AMERIŠKA AMERICAN IN SPOUT FOREIGN : IN LANGUAGE ONLY DOMOVINA AMERICAN HOME SLOVENIAN MORNING DAILY NEWSPAPER 116 CLEVELAND, 0., SATURDAY MORNING, MAY 17, 1941 LETO XLIV. — VOL. XLIV. koncem tedna ^R misli, da je produkcija °brambnega programa do % j, - svoj višek, se zelo moti. „ ekonomist pri vladi je iz "nal da bodo ameriške to-,rtle do 1. 1942 v stanu zgra-1 ^0,000 letal na leto. To hekako trikrat toliko, kot javimo sedaj in že danes j '"too, da delamo s polno pa-j^S tem pa še ni rečeno, da toliko producirali, toda lfal•Se ^e'aJ0 za ki * "o dolgo, ko se bo pojavilo ^je število ameriških pi ln ameriških letal na Ki-'ein, poleg tega pa precej , 0 levilo mehanikov za le-1 Namen: 1) da se poma-J^jski zgraditi večjo zra-2) da dobijo ameriški 'i :otj m .Večjo treningo za slučajno. t K*. Je, da se je dozdaj prišlo samo 2,944 vojaških v^ev. ki se branijo stopiti v 00 z izgovorom, da jim ve-s.ePoveduje rabiti orožje. V vetovni vojni je bil en tak h?r »zmed vsakih 312. Lju-STOi aJo več tako tanke vesti rabe orožja. * ^IŠKA vlada ima zdaj )|e esljivo poročilo, da zgra-i^'Ja na mesec komaj 1.-dočim se je vedno so-* jih izdela najmanj 3,-^ adi tega so razna ugi-1) da ima Nemčija do-I Zerve, da je lahko pone-s Wodukcjjo, ) da zmanj-nemških tovarnah po materiala, ali pa 3) \ opravljajo nemške to-; ^ gradnjo novih mode- za daljše Polete. za napade na Kana-^ed. države. j,t -fičnih ledenic, katere k aJala farmarjem na 5-^Plačila. J^JSTVO ameriške ar-6 preiskuša nove vrste Ta . llr*a na koncu šest za- ekt, je naročila 25,000 Bivša grška vlada ni hotela poslati radijsko poročilo v Jugoslavijo Atene. — Ameriški časnikarski poročevalec Gallagher, ki je bil v Atenah ves čas vojne,' zdaj poroča med drugim tudi o postopanju bivše grške vlade ob prihodu jugoslovanskega kralja Petra. Ko je dospel 17 letni kralj ves zbegan in potrt v Ate ne s premierjem Simovičem, je sestavil poročilo na jugoslovanski narod, v katerem je povedal vzroke svojega bega ter je naprosil grško vlado, naj bi se to poslalo po radiju iz Aten v Jugoslavijo. Toda grška vlada ni hotela tega storiti češ, da bi to vznemirilo grško prebivalstvo, dasi je takrat že vsa Grčija vedela, da je Jugoslavija padla. Niti ni grška vlada dovolila, da bi to prinesli časopisi, ali da bi se poslalo inozemskim časopisom. Razočaran je odpotoval kralj Peter z ministrom dalje v Palestino. .. ,Za vojaške puške (. na koncu šest služijo za nekake pla-sredini ima pa dva^ob-1 ** Pomagata krogli sko-ni treba v cevi zarez, ,ei"ih zdaj leti krogla iz da '»o se takorekoč zavrti, : Pride ven. Brzina te ^ bo za 100% večja kot ' a potrebovala bo za 'toftogo manj smodnika. če bo padla proda-[Hj^ambenih b o n d o v in v| toa poštah in bankah, ii^^a pripravljen načrt, da \ prodajati v trgo-' ^zrok: ljudje so vsak ^ovinah, a na bankah ah Pa ne. bodo začeli preisko-/(Y 2akaj dela restavrant, v poslopju ameri-^ 8l>esne zbornice, vedno W • Nekateri senatorji se *ave baje boje, ker ima-^ePoravnane račune. DIJAKI NAJ BI ŠLI DE^AT NA FARME Niagara Falls, N. Y. — Robert Pearson, ki ima tukaj obširne sadonosnike, bi rešil problem pomanjkanja delavcev na farmah na ta način, da bi poslal dijake iz višjih šol delat na farme 3b času košnje in žetve in pri spravljanju poljskih pridelkov. Dijaki naj bi dobili poleg zaslužka tudi kredit v šoli, prav kot bi se učili, Pgleg .tegii svetuje Pearson, naj bi se poslalo tudi vojake na farme, da bi pomagali pri letini. -o- Vsakega nekaj! "Malo tega, malo onega," je naslov spomladanskega koncerta, ki ga priredi jutri večer v šolski dvorani sv. Vida priljubljeni pevski zbor Lira. Vsakega nekaj pomeni, da boste slišali zelo izbran in obsežen program, same lepe slovenske pesmi. Po koncertu bo pa ples in splošna domača zabava. Vstopnina bo samo 35c. Narod je prav prijazno vabljen, zlasti pa naj pridejo farani sv. Vida, da se izkažejo hvaležne našim vrlim pevcem in pevkam, ki ob nedeljah in praznikih prepevajo v cerkvi. Prva obletnica V pondeljek ob sedmih se bo brala v cerkvi sv. Vida zadušni-ca za pokojnim Joseph Ferkul v spomin 1. obletnice njegove smrti. Sorodniki in prijatelji so vabljeni. Na radio programu V nedeljo bodo peli na slovenskem radio programu tudi pevci hrvatskega pevskega zbora, na kar cenjeno občinstvo opozarjamo. hrvatska krona! s» ™li Nemcem D. . ,, Salum v severni Afriki Kim, Id. maja. — V nedeljo pride v Rim hrvatska delegacija, ki bo ponudila hrvatsko krono italijanski savojski hiši. Uradno vladno poročilo objavlja, da italijanski kralj Viktor Emanuel hrvatske krone najbrže ne bo sprejel, ampak jo bo dal ali vojvodi Spoleto, ali vojvodi Aosta, in tako bo zdaj "neodvisna" hrvatska država kraljevina z italijanskim kraljem! \ i * ^ a Nemčija v romun % , Pristaniščih na črnem V°Varne, kjer izdelujejo "s 5Ce- Nihče razun Nem-\ - e v bližino. Podmor- S Nemci lahko rabili o^^'iu proti Rusiji, ali v Ju proti Angliji. Vse mine! Vse pride, vse mine! Iz revnih postajajo bogataši, iz bogatašev revni, žalostnim posije sonce sreče, vesele udari nesreča itd. Toda naj že pride karkoli, ne smemo se preveč veseliti trenutne sreče, ki je minljiva, niti ža-lostiti trenutne nesreče, ki ne bo\ vedno pri nas. Gornje misli so nam rojile po glavi, ko smo brali o nekem bivšem filmskem igralcu, ki dobi danes še kako majhno vlogo za hišnika, za postre-ščka, ali kaj takega. Prav toliko, da si zasluži včasih za kos kruha. In qyrav ta igralec je imel še leta 1917 kopalno banjo, za katero je plačal $60,000.00! - ■ -.........O ■ Bolničarka graduirala Včeraj je graduirala v Gal-linger bolnišnici v Washington, D. C. kot izučena bolničarka vrla Slovenka, gdč. Evelyn Svete, hčerka znane in spoštovane družine Joe Svete iz Loraina, O. Mrs. Svete ter hčerki Alice in Joan so odšle k graduaciji. Miss Svete bo ostala še nekaj časa v Washingtonu, potem bo pa prišla na enomesečne počitnice domov k staršem, za potem pa še ne ve, kam bo poslana v službo. Naše iskrene čestitke graduanti-nji in njeni družini. Smrt v Wisconsinu Včeraj zjutraj ob 7:30 je nenadoma preminil George Sterk, star 60 let, v Janesville, Wisconsin. Zapušča žalujočo soprogo ih sedem sinov ter dve hčeri, vsi odraščeni. Iz Clevelanda so odšli danes na pogreb Mrs. Mary Sterk in njeni sinovi Peter, John in Rudolf. Naj počiva v miru. Odšli na obisk V Fort Knox, Kentucky so se odpeljali na obisk brata Stan-leya: Mary Koščak iz 6315 Or-tno Ct., Mr. in Mrs. Frank Koščak Jr., 11906 Iowa Ave., Mr. in Mrs. Frank Bizjak, 1210 E. 170. St. NOBENEGA VZROKA NI, ZAKAJ NE BI BILA RIBA POŽRLA PREROKA JONA Philadelphia. —• Dr. Evgen Geiling, profesor na čikaški univerzi je dokazal, da je bilo prav lahko mogoče, da je preroka Jona požrla riba, česar nekateri ne morejo verjeti. Profesor je oni dan sam zlezel v ribo, toda razume se, da je bila riba tedaj mrtva. "Pot je bila precej opolzka," trdi profesor, "toda v notranjosti ribe (kita) je bilo dovolj prostora. Mnogi lovci na kite ob kanadskem obrežju, katerih družine se pečajo s tem lovom že generacije trdijo, da so jim pripovedovali očetje in dedi, ka- Kaira, 16. maja. — Prvič, od kar se je začela sedanja vojna, so angleške čete dosegle zmago nad nemškimi mehaniziranimi četami, ko so vzele pristanišče Salum na egiptovsko-libijski meji. To je zdaj že četrtič, da je ta važna strategična postojanka menjala svoje gospodarje v tej vojni. Najprej so jo bili vzeli Italijani Angležem, potem ti Italijanom, potem. Nemci Angležem in zdaj jo imajo zopet Angleži. Angleško poveljstvo poroča, da so angleške čete prizadele Nemcem pri tem velike izgube in zajele mnogo ujetnikov. Tukaj vlada veliko veselje nad to zmago, ki se lahko imenuje prva zmaga angleške armade nad nemško na suhem. ko so kiti požrli lovce, če so pad. li iz čolna." Dr. Geiling že več let prouču je življenje kitov. Mnogokrat je šel z lovci, ki so šli lovit ribe, Profesor trdi, da dosežejo neka^ teri kiti dolžino 88 čevljev, in taka riba se ni posebno "davila," ko je potegnila vase preroka Jona, ki ji je, kot znano iz sv. pisma, delal želodčne neprilike, da ga je po treh dneh zopet izkaš-ljala. Kitov mladič je ob rojstvu 20 čevljev dolg in tehta dve toni, kar je za "novorojenčka" že precej. NOGAVICE SO REŠILE ARKADO! Denver, Colo. — Herbert Ti-gar, ki služi Strica Sama v Low. ery taborišču, je kmalu porabil zalogo nogavic, ki jih je prinesel s seboj od doma. Ko je potreboval nove, jih niso mogli dobiti zanj. Komaj da so našli zanj čevlje, mere 15 AAA. Toda o tem težavnem problemu je zvedel Rdeči križ, ki je kupil pa-volo in sestre Rdečega križa so jih takoj nekaj parov spletle za tega orjaka. -o-- Banket v počast g. Zormanu V soboto večer 3-L,maju se bo vršil v Slovenskem društvenem domu na Recher Ave. slavnostni banket v počast pesniku g. Ivanu Zormanu. Pripravljalni odbor je napravil za tisti večer tudi zelo lep in pomemben program. Vsa slovenska javnost se zanima za ta slavnostni večer, ki bo res nekaj posebnega. Vstopnice bodo na razpolago samo do 24. maja. Dobijo se še lahko pri Mrs. Mary Makovec v SND na St. Clair Ave., pri Mrs. Agnes Žagar v Newburghu, v SDD na Recher Ave., ter pri Mrs. Klein, Ml. Rupertu, Mr. Barkoviču, Mr. Frank Segulinu, ljubljanskem županu, Mr. Geo. Nagodetu, preds. pripravljalnega odbora ter pri Mrs. Frances Gor. janc. Apelira se na narod, naj si pravočasno preskrbi vstopnice. Obisk štorklje Pri družini Mr. in Mrs. Anton Smel, 1240 E. 176. St. so ta teden dobili obisk tete štorklje, ki jim je pustila za spomin 8 in četrt funta težkega sinčka prvoro-jenčka. Srečna mamica je hčerke družine Mr. in Mrs. George Hribar, 137 E. 102. St. Tako sta postala Hribarjeva že v tretjič stari oče in stara mati. čestitamo ! Otrok umrl Včeraj popoldne je v St. Johns bolnišnici umrl 16 mesecev stari Anthony Barbarič, sin Pavla in Zore Barbarič iz 2121 W. 106. St. V družini sta še dva otroka, Ivanka in Mario. Pogreb bo v pondeljek popoldne v cerkev sv. Pavla pod vodstvom A. Grdina in Sinovi. Hrvatski pevski festival V nedeljo 25. maja ob 2:30 popoldne se prične v SND na St. Clair Ave. pevski festival hrvatskih zborov. Pri tem programu bo nastopilo 12 zborov, okrog 400 pevcev, ki bodo za finale skupno zapeli. Občinstvo že sedaj opozarjamo, na ta zanimiv koncert. Razstava ročnih del-velik uspeh! Take razstave še nismo imeli Slovenci v Ameriki. Nad 3,000 ročnih del je na tej razstavi. Jutri bo zaključek Razstava ročnih del pod pokroviteljstvom skupnih cleve landskih podružnic Slovenske ženske zveze je v resnici ena najlepših in največjih, kar smo jih je še kdaj videli v našem velikem mestu. Takoj po otvoritvi sinoči ob pol sedmih so začeli prihajati ljubitelji domače umetnosti v velikih skupinah in to moški kot ženske. Ob vstopu v dvorano je bil človek očaran nad bogato obloženimi stojnicami, katerih je dvanajst v veliki dvorani Slovenskega doma na 15810 Holmes Avenue. Oči niso mirovale v enem kraju, pač pa so plavale po vsej dvorani v občudovanju. Ne vemo koliko krasnih komadov je na razstavi, toda vemo, da mora število presegati tri tisoč in vsaka stvar je natančno izdelana v vseh mogočih vzorcih, barvah in velikosti. O tem bomo še poročali v prihodnjih izdajah lista, ker je to vredno omeniti. Videli smo tudi mnogo drugih stvari, prinešene sem jz domovine, ki so vse ročno izdelane. Danes se razstava odpre ob treh popoldne in bo trajala do polnoči. Popoldne ob štirih in zvečer ob osmih bo podan krasen program na odru in pa "Style Show," pri katerem se' vidi v prvi vrsti vse doma narejene obleke po članicah SŽZ in pa neveste, katere so opremile Grdino-ve, ki so tudi članice SŽZ. Po deveti uri se vrši ples v zgornji dvorani, godba pod vodstvom Jankoviča. V nedeljo bo razstava odprta zopet od treh in se nadaljuje do polnoči. Ob štirih in osmih bo podan lepo izbran program in razstava mode. Ob enajstih bo pa naznanjeno, kdo bo deležen 20 lepih nagrad, vsa ročnega dela'In pa radio in svetilka. V nedeljo večer se vrši "formal" ples kadetk SŽZ v zgornji dvorani, godba pod vodstvom Malovašiča. Vstopnina za razstavo in program kot ples je samo 25 centov. Dobil se bo tudi okusen prigrizek v gornji dvorani. Pomnite, da to ni navadna veselica ali predstava, pač pa je izobraževalnega pomena kakor tudi za osebno znanje vsakega posetni-ka, da vidi, kaj vse znajo spretne in pridne roke naših marljivih Slovenk. * * * V nedeljo popoldne ob treh se bodo zbrali vsi uniformirani krožki Slovenske ženske zveze na gričku pri Lurški Gospej v Providence Heights, kjer bodo blagoslovljene palice z lepim znakom Vere, Upanja in Ljubezni po č. g. Milanu Slajetu. Začne se s procesijo, katero bo vodila častna straža SDZ in krožek od dr. Sv. Helene št. 193 KSKJ. To bo zelo slikovit prizor na vse te krasno uniformirane skupine naših brhkih deklet, cvet našega naroda, ki nas častno zastopa v javnosti. Pred blagoslovitvijo palic se bo slišala prelepa pesem : "Mati pred Teboj klečim." Nato bodo pete litanije in blagoslov. Govorila bosta g. kanonik J. J. Oman v angleščini in Rev. Slaje v slovenščini. Gotovo bo veličastna slovesnost bila vsakemu navzočemu v veliko duševno korist, zato bodite navzoči, vsi ki čutite slovensko in ste ponosnj na svoje katoliško prepričanje. V NEDELJO BOMO PA VOGLARILI Ali se še spominjate, kako ste starem kraju voglarili, kadar je bila kje ohcet? Pri oknu smo zijali v hiše in slabosti so nas obhajale, ko smo videli na mizah nagromadene pozemske dobrote, ki so bile pa samo za povabljene. Nas se je pa le kak svat usmilil in vrgel med nas pest pohanja, flancatov ali bobov. Lepi časi! V nedeljo bodo napravili pa v SND na 80. cesti pravcato ohcet, in to prav na tak način, kot so se vršile v starem kraju. Razlika bo le ta, da tukaj ne bomo prodajali zijal pri oknu, ampak bomo šli v svate v dvorano, kjer bodo fantje in dekleta prepevali lepe pesmi. Fantje bodo uganjali vsako-jake burke, kot so jih v starem kraju. Nevesta se bo prav tako pusto držala, kot se je v starem kraju, da ne bodo jeziki rekli, da ga je komaj čakala dedca in ga je. ženin bo pa na vse prete-ge jemal slovo od ledig stanu in dajal za pijačo, da bo vse od mize teklo. Kdor hoče torej videti pristno starokrajsko ohcet, naj gre v nedeljo popoldne ali pa zvečer v SND na 80. cesto. CUYAHOGA BO IZGUBILA 1 SENATORJA Državni senator Wm. M. Boyd sporoča, da bo okraj Cuyahoga izgubil za prihodnjih deset let enega državnega senatorja, ker se bo okraje po državi preuredilo po številu prebivalstva. Zdaj ima naš okraj sedem senatorjev, poslej jih bo imel pa samo šest. Kar se tiče državnih poslancev, jih bo imel okraj za prihod njih šest let, ali za dobo treh volitev še 18 kot zdaj. Potem bo pa za nadaljna štiri leta ali za dvoje volitve izgubil enega. Ta sprememba bo v veljavi za prihodnjih 10 let. Ustava drža-ve Ohio namreč zahteva, da se uredi okraje v smislu števila prebivalstva vsakih 10 let. Ka- Bivši nemški nacij trdi, da bosta Hitler in Stalin delala skupaj Montreal, Kanada. — Otto Strasser, ki načeljuje nemški stranki katere naloga je delovati za uničenje hitlerizma, smatra beg Rudolfa Hessa v Anglijo za znamenje, da bo Hitler v bližnji bodočnosti ukazal zasesti Anglijo. Hitler misli, da če bo Hess razkril kake nemške načrte, da Anglija ne bo imela časa pripraviti obrambe, je izjavil ta bivši Hitlerjev kolega. Dalje trdi Strasser, da bo Hessov beg v Anglijo podvizal spojitev Nemčije in Rusije za skupen nastop v bodoče. "Stalin in Hitler se bosta združila, ker to je edina možnost za zmago Nemčije," trdi Strasser. "Po mojem mnenju bo Stalin vpadel v Perzijo v istem času, ko bo Hitler udaril na Palestino. Stalin bo šel s svojo armado preko Perzije do Indskega oceana, kar bo cena, ki jo bo plačal Hitler Stalinu za sodelovanje. Strasser, ki je bil nekoč Hitlerjev kolega, je zdaj njegov največji sovražnik. Trenutno živi v Kanadi pod drugim imenom in tam vodi akcijo proti Hitlerju. kor se število prebivalstva v posameznih okrajih zviša ali zniža v 1'0 letih, tako se potem dolo. či za te okraje število senatorjev in poslancev. Tam, kjer se! nico od Mr število prebivalstva zmanjša, odvzamejo zastopnike in jih dodajo tam, kjer se število zviša. -o-— Zadušnica V pondeljek ob osmih bo v cerkvi sv. Kristine peta sv. maša za pokojnim Jodn Breskvar-jem. Sorodniki in prijatelji so vabljeni. Popravek Pokojni Joseph Stampfel je bil doma iz Ribnice in ne iz So-dražice, kot smo včeraj pomotoma zapisali. SREČNI PISMONOŠA! Buffalo, N. Y. — Nek pismo-noša v tem mestu pripoveduje, kako je neko dekle težko čakalo pisma od svojega fanta. Vsak dan je čakala pismonoša pri vratih. In ko ji nekega dne pismonoša izroči težko pričakovano pismo, je dekle v navalu hip/ie' in rajske sreče padla pismonoši okrog vratu, ga parkrat prav pošteno cmoknila, potem pa zbežala v hišo, da bo tam v neskončni sreči brala pismo od svojega ljubega. -o- Skupno obhajilo V nedeljo bo imelo Oltarno društvo fare sv. Kristine četrtletno skupno obhajilo in sicer pri sv. maši ob sedmih. Zbirališče bo v dvorani ob 6:30. članice so vabljene, da se v velikem številu udeležijo na čast naši nebeški materi Mariji. -o- Zadušnica V torek se bo brala v cerkvi sv. Lovrenca maša zadušnica ob 7:30 za pokojnim Jakob Zadnik ob priliki tretje obletnice njegove smrti. Sorodniki in prijatelji so vabljeni. Odložena stavka Unijski dovažalci gazolina so odložili stavko do prihodnje srede opolnoči. Razsodbo v sporu so predložili vladnemu posredovalnemu odboru v Washingtonu, ker tukaj ni prišlo do sporazuma. Prevzel mesnico Frank Gerchar naznanja, da je prevzel dobro poznano mes-Matt Križmana na 1132 E. 71. St. Toplo se priporoča gospodinjam, da ga obiščejo. NESREČA Z LETALI Iz Columbusa, O., se poroča, da so se v južni Ohio ponesrečili štirje armadni piloti v včerajšnjem viharju. Njih imena iše niso znana. -o- Akron, O. — Pred dnevi je tu umrla Antonija Milošin, roj. Gorenje in doma iz Vodenice pri Kostanjevici. V Ameriki je živela 28 let in tu zapušča moža, dva brata in dve sestri. "AMERIŠKA DOMOVINA" AMERICAN HOME SLOVENIAN DAILY NEWSPAPER nn St. Clair Avenue Cleveland, Ohio Published dally except Sundays and Holidays___ NAROČNINA: Xa Ameriko In Kanado, na leto $5.50. Za Cleveland, po pošti, celo leto $7.0C Za Ameriko ln Kanado, pol leta $3.50. Za Cleveland, po pošti, pol leta $3-50 Za Cleveland, po raznašalcih: celo leto $5.50; pol leta $3 00 Za Evropo, celo leto, $7.00 Posamezna številka, 3c Zgodovina slovenske župnije v Collinwoodu SUBSCRIPTION RATES: United States and Canada, $5.50 per year; Cleveland, by mall. $7.00 per year O. S. and Canada, $3 00 for 6 months; Cleveland, by mail, $3.50 for 6 months Cleveland and Euclid, by carrier $5.50 per year, $3.00 for 0 months European subscription, $7.00 per year Single copies, 3c Entered as second-class matter January 5th, 1909, at the Post Office at Cleveland, Ohio, under the Act of March 3d, 1878. No. 116 Sat., May 17, 1941 (OB 35 LETNICI USTANOVITVE) Zbral Ernest Terpin Miller naj kandidira! Zdaj bo pa že kmalu čas za demokrate in, seveda, tudi za republikance, da si izberejo kandidata ali kandidate za županske volitve v jeseni. Ker je Ameriška Domovina od vsega svojega početka in upamo, da bo taka tudi ostala, demokratske orientacije, se bomo danes v teh par vrsticah pečali z demokratsko stranko, dasi imamo kot politični list pravico poseči tudi v druge stranke, kar tudi bomo ob gotovem času. Dobre štiri mesece imamo še do primarnih volitev in clevelandski demokratje nimajo še izbranega županskega kandidata. S tem pa ni rečeno, da bi ga ne mogli dobiti. Deset na en prst, če hočemo! Toda letos je posebno važno, da se postavi kandidata, če mogoče samo enega, tudi za primarne volitve, ki bo najboljši med najboljšimi in ki bo imel največ prilike zmagati jeseni. Od časa, ko nam je županoval naš priljubljeni Ray T. Miller, je bila mestna hiša v rokah republikancev. Res se je pisalo in govorilo, da je bil Burton (priporočamo Burtona) "neodvisen," toda koliko je bil neodvisen se je pokazalo potem, ko je enkrat videl, da mora z barvo na dan. No, nam je v zadoščenje, da smo od vsega začetka pisali, da je Burton republikanec in nič drugega kot republikanec, prvič, drugič in tretjič. Neodvisen je bil samo tedaj, ko je lovil neodvisne in demokratske glasove, republikanske je pa itak imel. Letos so se demokratje namenili, da morajo dobiti mestno hišo v svoje roke. In prilika za to je zelo lepa, letos bolj kot kdajkoli prej. Ampak če kdo misli, da bo vsak skočil na županski stolček, kdor pravi, da je demokrat, se moti. Biti bo moral dober in močan kandidat. Nedavno smo pisali o možni kandidaturi sodnika Lau-scheta, našega rojaka. Pribili smo, da se nam zdi sodnik Lausche najmočnejši kandidat med demokrati in če bo kandidiral, bo gotovo izvoljen. Mislimo, da se v tej trditvi nismo motili. Toda sodnik Lausche je pred par dnevi poslal s svojih počitnic v Kaliforniji izjavo, da on ni kandidat za župana in da ga k temu ne more nihče pregovoriti. Ako vzamemo v ozir vse težkoče županskega urada in to primerjamo z častitljivim sodnijskim uradom, kjer je Lausche sedaj, bomo rekli, da je razsodil popolnoma pravilno. Se reče, saj ga morda politikarji in časopisi ne bodo pustili pri miru in ga bodo skušali še za vsako ceno pregovoriti, pa ne verjamemo, da bi se vdal pritisku. Drugi močan kandidat bi bil tudi sodnik Frank Merrick, ki uživa veliko popularnosti v Clevelandu. Toda tudi ta je takoj za sodnikom Lauschetom prišel v javnost z izjavo, da se ga naj ne šteje za županskega kandidata. Imamo mnogo dobrih in odličnih demokratov, ki bi bili dobri kandidati in ki bi morda imeli priliko biti izvoljeni, kot okrajni prosekutor Frank Cullitan, okrajni inženir McWil-liams, okrajni blagajnik Boyle, okrajni komisar Gorman in drugi. Toda po našem mnenju bi zdaj, ko se je odpovedal kandidaturi sodnik Lausche, ne mogli izbrati demokratje boljšega in močnejšega kandidata, kot je sam okrajni načelnik demokratske stranke, Ray T. Miller. Vsi vemo, pa če hočemo priznati ali ne, da je bil Ray T. Miller fin župan, da, lahko trdimo, eden najboljših. O raznih škandalih in graftu smo že slišali v mestni hiši, toda nihče ne more položiti prsta na uradovanje župana Millerja. Edino, kar so imeli proti njemu je bilo to, ker je rezal plače. Toda pomniti moramo, da je bilo to v času, ko je bila v deželi največja kriza, ko je bilo 15,000,000 oseb v Ameriki brez dela in ko jih je bilo na sto tisoče, ki so bili odvisni samo od mestnega relifa. In župan je moral nekje dobiti denar za upravo in za relifno podporo. Zato je šel in začel sekati mesečne stalne plače z obljubo, da bodo postavljene plače nazaj, kakor hitro bodo boljši časi. To je pomagalo toliko, da se mesto za časa Millerjevega županovanja ni zadolžilo, ampak je obratovalo s tistimi pičlimi dohodki, ki jih je imelo na razpolago. Ne pozabimo pri tem zapisati, da je Ray T. Miller uradoval s skoro polovico manjšimi dohodki, kot za njim župan Harry L. Davis in za tem župan Harold H. Burton. Toda kljub njegovemu res vzornemu gospodarstvu in dobremu vodstvu mestne administracije, je bil Miller takoj pri prihodnjih volitvah poražen. Mnogo je bila kriva temu takratna nesloga med demokrati in pa Millerjeva trma, ker se ni pustil "komandirati" vsakemu, ki misli, da je mestna hiša last samo gotovih privilegijev. Zdaj vsi priznamo, tudi ameriško časopisje prizna, da je bil Miller res dober župan. In zakaj bi pa potem iskali drugih kandidatov, če je pa on še med nami in kateri ima tudi zasluge, da je napravil red in mir v degiokratski stranki. Naš časopis misli, da je zdaj napočil čas, da se apelira na našega okrajnega voditelja Ray T. Millerja, da gre zopet v mestno hišo in da Clevelandu po dolgih letih zopet pravo gospodarstvo. Administracije Davisa in Burtona, zlasti pa še Burtona, so mestno gospodarstvo tako zavozile, da je tre-' ba res dobrega moža, da bo spravil stvari v pravi red. Zato apeliramo na naše politične klube, na precinktne načelnike in vardne vodje, da zavrte kolo v to smer in takoj indorsirajo Ray T. Millerja za župana in Cleveland bo zopet f dobil dobrega administratorja. Petintridesetletnica župnije Marije Vnebovzete, ki se bo slovesno praznovala v Collinwoodu v nedeljo 25. maja 1941 nas bo povedla daleč nazaj v ono dobo, ko še ni bilo o današnji župniji ne duha, ne sluha. Collinwood je bil ves zaraščen z grmovjem in divjim osatom, kjer se danes razprostira cvetoča naselbina, s svojimi tlakovanimi cestami ter s svojimi modernimi poslopji, so bile pred nekako 40 leti samo farme ter večinoma neobdelana zemlja. Sicer so bile parcele že razdeljene in ceste že zasekane, po njih je rastla trava in robi-dovje, da se ni vedelo ali je cesta ali je pašnik. Ceste niso bile zaznamovane po številkah, temveč po imenih; tako se je imenovala 155ta cesta Adda St.; 156ta je bila Chaplin St., 157. cesto so klicali Division St., 159. cesta je bila Harlem St., 160 cesta je nosila ime Penn St., in 150ta cesta je bila Morris Ave. itd. Mimo današnjega župnišča je tekel potok (creek), čez katerega je peljal lesen mostiček; tu pa tam je bila posejana kakšna hiša in farmarsko poslopje. Na vogalu 152. ceste in Holmes Ave. je bila collinwoodska javna šola, a tam kjer se ponosno dviguje Collinwood High School je stala collinwoodska klavnica. Edina cestna železnica, ki je vozila skozi Collinwood v osrčje mesta je bila tako zvana Shore Line kara, ki je s svojimi rdečimi vozovi premerila velike daljave iz Clevelanda v Painesville in Ashtabula. Na onstran mostu je bila velika puščava in samota; prišla pa sta dva brata, kontrak-torja, Robert in Gustav Scholz, ki sta tam pričela postavljati hiše in poslopja.za delavce New York Central tovarne, ki je pričela 1902 z obratovanjem in kjer je zaposlila mnogo naših ljudi, ki so se pričeli naseljevati v njeno okolišče ter kupovati novo postavljene hiše. Holmes Ave. se je takrat imenoval Crosby St. in na njem so bile štiri hiše; ena je bila tam kjer ima danes Mr. Laurich svojo prodajalno; druga je bila sosednja hiša; tretja se je nahajala blizu vogala 159-te ceste; in zadnja je stala v bližini trgovine Mr. Emerich. Glavno naselje Slovencev je bilo pa na Saranac Rd. Takoj na vogalu 152. ceste in Saranac Rd. je stanoval Frank Levstik, dotično poslopje so 1940 popolnoma podrli; nekoliko višje od Levstika se je naselil Anton Ko.. !enc ter otvoril prvo slovensko trgovino z jestvinami v tem distriktu; sosed mu je bil Anton Jakoš, ki si je zraven Ko-lenca postavil svojo hišo. čez nekaj let je Jakoš tudi umrl v tisti hiši. Kolenc je pa odšel v stari Kraj. Na Saranac so še bivali: Math. Kastelic in zraven njega Martin Vinšek, Frank Walland, Joe Jevnikar, Frank Ivančič, Luka Terček, John Omerza, in še mnogo drugih, ki so se semkaj naselil iz St. Clair. ja ali pa direktno iz rojstne domovine. Tudi ono stran mostu je vidno rastk slovenska naselbina, čeprav je bilo tam več Hrvatov kot pa Slovencev, vendar je tvoril Saranac Rd. glavno naselje tedanjih Slovencev. Tam je bilo življenje. To je bil 'slovenski "Boulevard," kjer se je pilo in plesalo in čestokrat tudi razgrajalo, da je morala večkrat govoriti vmes tudi policija. Kar je bilo tedaj Slovencev v Collinwoodu so spadali pod dušno oskrbo slovenske župnije sv. Vida. Sv. Vid je bil tedaj središče in torišče slovenskih naseljencev, kamor so se zatekali v vsakih slučajih ter vso pomoč zahtevali od iste fare. Tiste ča- se je župnikoval pri sv. Vidu njen ustanovitelj Rev. Vitus Hribar, kar znači tudi cerkev, ki je posvečena v čast njegovemu patronu. Prvi naseljenci so prebivali prvotno na St. Clairju; od ondod so se selili v druga okrožja. Leta 1900 se je priselil Joseph Turk — po domače Stene — iz Clevelanda v Collinwood. Na Waterloo Rd. je bila farmar-ska hiša in tja se je preselil s svojo družino. Čez nekaj časa je bila tista farma prodana Browning Engineering Co., ki je sezidala tamkaj tovarno, katera obratuje še danes. Joseph Turk je odšel v Nottingham ter se nastanil na St,. Clair Ave., tafn kjer se poulična železnica obrača je imel svojo hišo, v njej je stanoval s svojo družino, in v njej je tudi umrl 18. oktobra, 1903. Pokojni Joseph Turk je bil med Slovenci markantna osebnost. Pri njem so se ustavili novi priseljenci, ki so dohajali iz rojstne domovine ter uživali njegovo gostoljubnost, dokler se niso sami postavili na noge. Rad je vsakomur pomagal z dejanjem in nasvetom ter užival zategadelj ugled in spoštovanje. V naselbini je imel tako čast, kakor kakšen župan, stric in dobrotnik, čigar besedil je bila kakor pribita. Svojih rojakov ni nikdar izkoriščal ali izžem^l, temveč je vsakomur priskočil na pomoč v kolikor je mera in potreba zahtevala. Zato se pa tudi vsak rad spominja s spošt-ljivostjo starega Stenca. Leta 1901 se je preselil Michael Skebe iz St. Clairja v Collinwood. Prvotno {je vodil na Clifton St. salun in štacuno; ko je pa prišel v Collinwood se je nastanil jia Five Points. Tu je otvoril trgovino z jestvinami. Zraven svoje, hiše je še prizidal visoko poslopje; v tem je vodil štacuno, mesnico in salun. Pred nekaj leti so to poslojpje podrli in sedaj je tam gasolinska postaja. Michael Skebe je bil zelo podjeten mož; vse kar je prijel v roke in kar je započel, vse mu je uspelo; nekaj časa je bil celo glavni odbornik Kranjsko Slovenske Katoliške Jednote. Oženil se je bil z najstarejšo Turko-vo hčerko Jero, zato mu je bil pok. Jožef Ti/rk tast; po njegovi smrti je vse podjetje razpadlo in njegovi otroci so se razpršili. To je kratka povest moža, ki je mnogo pripomogel, še več pa žrtvoval, da se je započela župnija Matere Božje v Collin woodu, in ki je z vsemi močm deloval za napredek slovenske naselbine ter ostal zvest katoli škim idealom do konca; naj bc ohranjen v najboljšem spominu K svojemu stricu Mihael Ske-betu je prišel oktobra 1903 njegov nečak Karo] Skebe; pomagal je svojemu stricu pri trgovini ter razvažal odjemalcem grocerijo, pri tem se je seznanil z vsemi collinwoodskimi naseljenci, ki je poznal vsakega po imenu in bivališču; pozneje je postal svojemu stricu še svak, ko se je bil poročil z Miss Rose Turk, mlajšo Turkovo hčerko. Ko je došel Karol Skebe v Collinwood, ni bilo še tam nobenih tlakovanih cest; ob suši je bilo toliko prahu, da se je vse kadilo, ob dežju pa tako blato, da so konji obtičali v njem do kolen. Mr. Karol Skebe je bil ob priliki 35 letnice naprošen za tozadevne zgodovinske podatke, ki nam jih je blagohotno izročil, za kar se mu najlepše zahvaljnjemo. Okrog leta 1903 je bilo že mnogo slovenskih družin v Collinwoodu : kadarkoli je prišel Rev. V. Hribar med collinwood-ske rojake, j|h je vzpodbujal za ustanovitev lastne župnije. Rev. V. Hribar je bil, ki je oral ledi- no za današnjo župnijo Marije Vnebovzete ter preskrbel celo slovenskega duhovnika v osebi Rev. Marko Pakiža. Vse predpriprave so bile v rokah Rev. V. Hribarja, ki je organiziral odbor štirih mož, ki so hodili od hiše do hiše ter nabirali imena tistih družin, katere bi bile pripravljene sodelovati za ustanovitev lastne fare; v tistem odboru so bili: pok. Mihael Skebe, pok. Math. Slapnik, pok. John Rošel ter pok. Anton Yakosh. Ti štirje možje so tvorili obenem prvi cerkveni odbor. Mihael Skebe je naznanil Rev. Hribarju, da se je nabralo zadostno število družin; takoj nato (novembra 1905) je sledil Rev. V. Hribarjev odgovor, s katerim je naznanjal Mihael Skebetu potom telefona, da je prilika začeti župnijo zelo ugodna, ker je slovenski duhovnik tukaj na razpolago. Ta slovenski duhovnik je bil Rev. Marko Pakiž. V Cleveland je prišel iz Ely, Minn., po zdravniškem nasvetu ter se nahajal tisti čas v bolnišnici; v mrzli Minnesoti se je bil nekje ponesrečil ter iskal zdravja v Clevelandu. Ko je prišel Rev. Pakiž v Collinwood, je bilo prvo vprašanje, kje dobiti primerno stanovanje za duhovnika. Našlo se je na 152. cesti, nad Skinner & Richard Hardware, tam kjer je danes Benesh Hardware. Nad trgovino so bile 3 sobe, kuhinja, spalnica in soba, ki se je preure dila za kapelo, kjer je Rev. Pakiž maševal čez teden. Ob nedeljah, pa se je maša brala za nove farane v irski cerkvi Sv ■Jožefa na Aspinwall Ave. Tukaj je bil prvi začetek današnje žup nije Matera Božje. Pri Sv. Jožefu so računali 75 dolarjev na mesec, to je bila za tiste čase dokaj visoka najemnina, a zra ven tega so nas Irci še pisane gledali, ker smo bili Slovenci: zamerili smo se pri Sv. Jožefu pa največ na Božični dan 1905 Pri obeh mašah, namreč ob osmih in desetih je slovenski pevski zbor pod vodstvom Ivana Zormana, ki je prišel nalašč za praznike v Collinwood, pel slo venske božične pesmi; bilo je mnogo pevcev in pevk, med nji mi tudi Mary Grdina sedaj Mrs Haffner. Bilo je tako petje, da >o Irci kar strmeli ter tiščali \ prenapolnjeno cerkev; pri ir ;kih mašah je bila zategadelj pa :erkev prazna; to je dalo Ircem lovolj povoda, da so se zadirali j nas, ter odpirali okna in zračili cerkev med službo božjo. :em je bilo seveda tudi slovenje božje službe pri Sv. Jožefi konec! (Dalje prihodnjič.) -o- Varijetni program in ples i V nedeljo, dne 18. maja, priredi ženski zbor "Cvet" varijet ni program in ples v Slovenski delavski dvorani na Prince Ave. ob 3:30 uri popoldne. Program otvori mladi sin Mr. in Mrs. Louis Erste, z pesmijo "God Bless America." Takoj sledi nastop ženskega zbora "Cvet," ki zapojo "Lepa naša domovina," "Pogled v nedolžno oko" in "Slovenske mladenke." Tretja točka je "La Conga" ples, katerega pleše Miss Sally Ann Hrvatin iz Euclid, Ohio. Nato bo zopet zapel Sonny Erste, "Prav luštno je polet" in "Jaz pa pojdem na Gorenjsko." Njemu sledita v duetu, brata Louis in Ernest Zapuncic iz St. Clairja. Kot šesta točka nastopita dobro poznana plesalca, brat in sestra, Ule-tove družine, katere bo spremljeval na harmoniko mladi Vinko Globokar. V.zaključnem delu programa pa zopet nastopi ženski zbor "Cvet" in zapoje "Na Jezeru," "Kaj ne bila bi vesela" in "Blue Danube Waltz." Pri programu in zvečer za ples bo sviral Eddie Zabu-kovec orkester. Zbor je pod vodstvom g. Louis šeme-ta. Pevke vljudno vabijo občin- stvo od blizu in daleč, da pose-tijo to prireditev in zagotavljajo vam užitek in zabavo. Vsi gostje na programu nastopijo prvič v Slovenski delavski dvorani in vas bodo gotovo zadovoljili. Zbor bo pa pel samo narodu priljubljene pesmi in vam bo torej tudi gotovo ugajalo. Vsakemu posamezniku izreka*-mo prijazno vabilo in vam kličemo na veselo svidenje v nede-jo, 18. maja ob 3:30 uri popoldne v Slovenski delavski dvorani na Prince. Pozdrav za odbor Ančka Traven. -o- Iskrena zahvala faranom sv. Vida ji ^ lisi to Ppe j sem Društvo Najsvetejšega Imena se tem potom prav iskreno zahvaljuje vsem faranom za njih žrtve in pomoč, s katero ste pripomogli, da je bil uspeh naše prireditve, v korist naše farne cerkve sv. Vida, dne 20. aprila tako sijajen. Draigi farani, veliko ste vi pripomogli k . tako lepemu uspehu s tem, da ste kupovali delnice in se potem tudi prireditve udeležili. Kajti, če bi vi ne bili sodelovali z nami, bi bilo tud vse naše delo zaman j. Ob tej priliki se je pokazalo, kaj lahko napravimo, če delujemo roka v roki, da z združenimi močmi pomagamo naši fari. Tukaj vam podajamo kratek pregled o dohodkih in stroških ob priliki te naše prireditve: Vseh dohodkov od delnic in prireditev 20. aprila je bilo........$4,991.12 Vseh stroškov za prireditev (nagrade, tiskovine, poštnina in drugi stroški prireditve) ............... 1,562.34 Skupni preostanek ..$3,428.78 Torej čistega preostanka od te naše prireditve, k kateri ste nam vi farani tako velikodušno in požrtvovalno pomagli, je bilo $3,428.78 in ček za to vsoto je bil izročen ta teden našemu g. župniku msgr. Ponikvarju za cerkev. S tem smo zopet napravili en korak naprej pri odplačilu dolga na cerkev in za kritje tekočih stroškov. Vsem faranom pa še za naprej priporočamo, da tudi v bodoče tako požrtvovalno sodelujete s farnim vodstvom in prispevajte čim več morete, tako boste videli kako hitro se bo pričel farni dolg krčiti. Tukaj vam je navedena samo vsota, katero smo mi prejeli in jo tudi izročili, kamor je bila namenjena — za odplači lo dolgo in tekoče stroške. Ime na vseh, ki so bili deležni nagrad, pa so bila itak takoj po prireditvi naznanjena v Ame riški Domovini in menda ni po trebno, da bi jih tukaj ponovno navajali. Še enkrat vam najlepša zahvala vsem, ki ste kaj pripomo- gli do tako lepega uspek, disi z kupovanjem ali Pr°j njem delnic, ali pa s svoJ° ležbo na prireditvi, ali teri koli drugi način. vam vsem stotero P°P ^ tako delujmo skupno tud'VT * a doče, pa bomo vsi Art Za odbor društva NaisVel «ns šega Imena, ki je imel reditev v oskrbi Michael Kolar, P^ Charles Winter, Malo tega, malooiC Pred par dnevi ste opis Lirinega pomlad"1 koncerta, zato vam & bom podajal natančne^ o programu. Rečem vanj i to, da je zbor izbral ze°,j«j, -pesmi, da boste imeli d«*" J« i ševnega užitka, kajti J°st: tja, bo predstavljena tu«^ Jod v ka in smešna predstava2 >'zi na s petjem. Pridite v nedeljo v dvorano sv. Vida, ker te j tovo naša zadnja Prir,,v( tej sezoni. Pevci cer pevskega zbora Lira s° tovo vsi dobro p°zn® . vseh pevcih lahko kup1 ^ ^ nice, ki so samo po Is 1 Bogu v slavo in narod« Podpirajte svoj cerkve"^ ""V ob zbor, da bo še nadalje' Program se prične ečei j dm o zvečer. Ne pozabite k» % ■(» d pri vasem pevskem zboru in Prl poslušat tudi v dvorJ^ S * čakovali vas bomo k močnimi glasovi, pozdravom, za zbor b re Fran*p Š * Največji požreš*e svetu Vsi ljudje se Pečai°if% ?«P o je A Ve, vs >2il s- 'V na svetu. Tudi z kateri narod na svet^. ^ hujše jedce so se ba'0^! »ho ri tozadevni strokovno ; lt! tovili so, da največ P J, kuti, ki bivajo v SibirM 8]ptj] dajo pod Rusijo- ^ k jo le 250 tisoč duš. jj(#H Prebivajo ob rekip-< ill1 nih pritokih ter se ^ jo konj, goved in sev M Oblačijo se v - e prazn nov. konjske kože. it«"" ^r0' ske obleke so navad»° ne z dragoceno ^ Jihf obložene z zelo $ mi okraski. Drago^1[ ^ % vina tamkajšnje ^d"!1 < pravija razen jjiKllt' deželo zelo bogato- ^ Kc ko zelo mnogo Poje bogati. pti V nasprotju z Ja ^fl"! lja drugi azijski ni" eff|0 Japonci, za jako 1 ^ Ti P°spv/ stvo v jedi. tretjino toliko potrebuje dober eV01y (lec. Razmerno _c ^H1' tudi Američani, ki ^ Evropce v splošnem kašajo. PERSON p »j i>os n ei S * t, 65 % 01 tis >j m jjtfN, Na razpolago za financiranje nakupa 9 avtomobila # gospodarskih predmetov Za: ® družinske in hišne potrebščine 9 popravo posestva # plačilo zavarovalninske premije # poravnavo računov -To je nekaj tipičnih namenov--- , "Pridjte in povejte nam o vaših potrebah. Ni tre ' da bi bili vlagatelj. A the north american bank 6131 St. Clair Ave. 15601 Waterloo i <*eJ S Cene, ki jih if ^ Cene za našo Pop° * n „ postrežbo lahko, zmore er»P; yf^ | ' ^ še v tako skromnih >hi Ti/ri i--------»m^nrt V lj << >ehi prod« roj«1 i ni SATAN IN IŠKARIOT >lai Po nemškem izvirniku K. Mays tiskal sem jo in našel luk- rovu prej kedaj kopali živo sre- udi?1 ; Na .voli«1 aisv'4 red» tudi mestih, kjer so se sti-klesancev, ni bilo mal-$ stena je bila preluknjana, 1 toPf'e pa so bile tako drobne, sein jih opazil šele, ko me •amen opozoril nanje in ko Posvetil bliže. enem izmed klesancev našel površno z dletom napis: ske| E. L. 1821. sta bili vsekakor začetnega imena, letnica pa le Povedala, da so leta 1821 ali rov. Zakaj, tega nisem toi je bilo tudi vseeno. ^ so tistikrat razdrli tu-; nad prepadom in zasu-v votlino. Luknje so pu-v z'du, da bi prepih odva-ruPene pline, ki bi bili ne-^lavcem, če bi pozneje ■ spet začeli z obratom v di|f K ^ SVa in P°alušala.; ov3 | J se ni genilo za zidom, n«"'.^ sem, nihče se ni ogla-ljub temu mi je srce 35 cef močneje in burneje. B« slutnje so uresničile. •P'V^ res držal v rudnik. On-i6^ t-Zidu nekje so trpeli moji <% «tai r°J'aki —• In če mi je Prodreti zid in če bi jih •I' 's|Sertl jih lahko rešil prav rid|1 ^m rovu, koder sem pri- n"11^ —. In brez vsakršne či^) '"osti še povrh. Saj je stanoval na ploščadi, jil!'V4 al bi ne' ka]' se godi gl°" k K l ,'P°daj v rudniku —. • a •ie bilo torej treba pre-1 h Ali Vsaj izruvati se lahko ... Ali vsaj izruvati nekaj j , ,.Cev> da sem j°' i J Slt0zi n-)'eSa- Pa s orodja nisva imela ■j ;iil?'e' Poskusil sem. Malta ,ili ^ j tr i'J i -brain. The new sugSes 0{ tracted the attention j , throughout the country, -ft 'Utj Dr. Antoncic is a i&jA ' prj Carroll and Western Re V School. He'is a practicing?«''1 offices in the Carnegie f tf, % E. 105th St. and Carney | ■ ---—a: —Do you like t° ^ page? ...Do help make it more -Then send in those < ^ Thtsn items that you We do body and fj Mrs. Frances Rupert, 19303 Shawnee is manager of the exhibits. Supreme officer Mrs. Frances- Ponikvar. 1030 E. 71 St., is chairman of the program committee and Mrs. Josephine Seelye is chairman of the committee on decorations and demonstrations; Mrs. Mary Otonicar is in charge of the ush ers; Mrs. Frances Susel, 726 E. 160 St., is chairman of the committee on re-(Continued on page 3> At the May meeting of the Orel club it was decided that a skating party is to be held on Thursday, May 22. The rink chosen is Euclid Beach. Members will meet at the rink. The Orel picnic will be held on June 8th as previously stated in this column. The picnic will be at Zak's farm. Transportation will be by truck and there will be a nominal charge of 75c. The club will furnish refreshments and a weiner roast in the evening, but— the day is long, so pack a big lunch. Reservations should be made on the evening of May 26 between 7 p.m. and 9 p.m. in the school hall or call HEn-derson 8654. TIDBITS BY TY: •Jim Gornik was promoted to corporal in, the short time he has been with the Army. Nice going! •Jane Intihar and Tonv Dusa taken over in pinochle after the meeting. Each got socked plaving double spades with double pinochle. •Matt Mlinar subbing for prexy Ed Kuhel. He admits it is easier to be vice president. •The Bonna Fie Girls took the Cosmos into camp last Sunday at St. Clair Ontario Alleys. The girls then, celebrated by throwing a supper at Ann Zak's house for the luckless fellows. Thank you girls for a swell supper. •See you at the Orel Outing. pairing, and repa car will look like J»ejj) Superior Body & 6605 St. Clair Ave. 0« FRANK CVELBA^> an ---"TV1 ^ FOR WEDDING3* mo) « ALL FORMAL OC^ j ;o2il • FULL Dnf • TUXED0K • CUTAW^' DRESS SUIT W , , IP" Ž HEnderson john j 5819 BOKNA^( UPHOLSTERING REPAIRING . Call HEnderso* CERTIFIED TYPEWRflf SERVICE 1127 E. \A \ TYPEWRITERS aiJd jt*- > MACHINES SOLL^ and RIBBONS and CA^ J. - Call HEndersjMji beross 6116 St. Claw NEW - MODERN-^e Every Co«^ MM Call EN 0670 for^>V \ -H S x BOHAR'S for Try Our New PERMANENTJLr p V It's Better, It's a s° C„H % BOHAE-S BJAg 6023 St. CW"