{ Največji iloremid doetnik^l ▼ Združenih državah | Ve^ja za Tie leto • • • $6.00 H Za pol leta ..... $3.00 Za New York celo leto - $7.00 Za inozemstvo celo leto $7.00 TELEFON: C0RTLANDT 2876. NARODA m The largest Slovenian Daily in* I the United States. a Issued every day except Sundays e and legal Holidays. List slovenskih delavcev v Ameriki« 75,000 Readers. Entered aa Second Class Matter. September 21, 1903, at the Post Office at New York, N. Y., under the Act of Congress of March 3, 1879. TELEFON: OORTLANDT 2876. NO. 21. — ŠTEV 21. NEW YORK, MONDAY, JANUARY 26. 1925. — FONDELJEK, 26. JANUARJA 1925. VOLUME XXXin. — LETNIK XXXIII. SMRTN0N0SNI SPOPADI V HERRIN ILL Glenn Young in nadaljna dva sta bila ubita v re-volverski bitki v Herrinu. — Junak stotih bitk je prvi streljal na pomožnega šerifa, ki je odvrnil z ognje mstrel ter padlel mrtev na tla. — Pet nadaljnih obstreljenih. CARBONDALE, 111., 25. januarja. — Tridest mož državne milce, pod poveljstvom majorja Da-visa, je odpotovalo včeraj ponoči od tukaj v Herrin, 111. Major Davis je dobil navodila, naj stori vse, kar se mu zdi primerno, da ohrani mir. • V Springfieldu je namignil generalni pribočnik Black, da bodo poslane na lice mesta nadaljne čete, če ne bo mogel prvi oddelek obvladati položaja. HERRIN, 111., 25. januarja. — S. Glenn Young, junak številnih bitk v Herrinu, je zgrešil včeraj ter plačal s svojim lastnim življenjem, ker je slabo meril. Ustrelil je sicer prvi, a njegov nasprotnik pomožni šerif Ora Thomas, je streljal boljše. Že dalj časa jo živel Young povsem mirno ter pisal svoj življenjepis. Razburil pa se je, ko je slišal, da se mudi v mestu Thomas, s katerim je izvojeval več kot eno vročo bitko. Na čelu ducata svojih pristašev, med katerimi je bil tudi George Forbes, je odšel, da poravna stare račune. Ves dan je paradiral Young po cestah in šele proti večeru je zapazil Thomasa, ki je prišel po eesti navzdol. V veži European hotela je potegnil Young revolver in ustrelil. Thomas je bil skoro prav tako nagel, in drugi so se pridružili streljanju. Young, Forbes, Thomas in neki Warren so padli, in Thomas je umrl kmalu nato. Young in Forbes sta bila mrtva, ki so ju pobrali. Warren ter neki nadaljni mož umirata ter nimajo zdravniki niti najmanjšega upanja, da ju ohržfnijo živa. Trije nadaljni ranjeni se nahajajo v bolnici. Zvečer je bilo prepovedano ljudem hoditi po eesti. Člani Klana so patrulirali po cestah mesta ter vseh potih, ki vodijo v mesto. Ljudje, ki so se mudili na cestah, so morali predložiti'patrulam izkaznice. CJlenn Young je dolgo živel, če vzamemo vpoštev življenjsko dobo mož njegove profesije. ' F.il je profesijonalcn zbadljivec, agent justičnega departmenta v gorah North Caroline ter pristaš Klu Klux Klana. Ce bi ne znal streljati tako dobro in če bi ne imel tako mirnih živcev, bi nikdar ne dosegel dobe štiri in štiridesetih let. Pred enim letom je naskočil premogarski okraj, povsem primerna postava, da obvladuje "krvavi Williamson okraj". Bil je načelnik klanskih sil in njegova samozvana naloga je bila iztrebiti žganje iz divje občine. Člani Klana se niso brigali za preiskovalna povelja. Vdirali so privatne hiše, gostilne in prodajalne. Revolver je bil edini varant, s katerim so bili opremljeni. Spopadi z avtoriziranimi silami občine je postal neizogiben. Young in njegovi pristaši so bili aretirani radi njih samopašnega nastopa. Prišli so pred sodnika, težko oboroženi, in z dvema strojnima puškama. Na čelu teh eetašev je korakal Glenn Young. Odkar je pričel s svojo karijero kot voditelj morale, je ubil eno trideset ljudi. Glen Young je bil oproščen. Še v isti noči se je polastil mesta. Proglasil se je poslujočem županom, policijskim načelnikom ter pričel zaprisegati pomožne šerife. Sile pravega šerifa so mu nasprotovale, a ker je bilo vee pristašev Younga, so morale poiskati zavetja v bolniei. Eden teh je bil Ora Thomas, ki je bil znan kot bandit, drzen in pripravljen na vse. Vsak pomožni šerif v Herrinu mora biti človek takega kova. Dve življenji sta bili izgubljeni v bitki krog bolnice in številni nadaljni so bili težko ranjeni. Young je bil par dni neomejeni gospodar Herrina, — dokler niso prišli miličarji ter ustanovili edini red, katerega pozna Herrin. Pred par dnevi je priredil Young parado v sosednem kraju Benton. Osebno je načeloval paradi, oborožen do zob. Za njim je prišlo 130 njegovih jetnikov, mož, katere je aretiral tekom svojih pogonov, ker so nasprotovali njegovi avtoriteti. Na obeh straneh jetnikov so korakali njegovi pristaši, prav tako težko oboroženi kot on. Kmalu nato je prišla v Herrin milica. Young je izginil iz mesta. Pojavil se je v nekem hotelu, oborožen kot ponavadi. Več tednov se ni ničesar več slišalo o njem, do napada, ki je bil vprizorjen nanj, ko se je vozil v avtomobilu s svojo ženo. Velik avtomobil je prihitel mimo Youngove kare in iz tega avtomobila je bilo oddanih več strelov, ki so pogodili svoj cilj, — kajti Young je bil par naslednjih mesecev v zdravniški oskrbi. Medtem pa je bil Young obtožen v Williamson okraju. Bil je aretiran, ko se je vrnil, in Ora Thomas ga je osebno privedel na sodišče, kjer je moral položiti jamščino. V Tekom svetovne vojne je bil vladni lovec dezerterjev. Več kot 150 jih je ujel tekom tega časa na malokedaj se je poslužil pri tem orožja, ker so se ga vsi bali. Petnajst let je bil v službi justičnega departmenta ter odstopil leta 1920. Od takrat naprej je skušal uveljaviti prohibicijo pod pokroviteljstvom Klana. Bombni atentat na Kitajskem. LONDON, Anglija, 25. jan. -V poročilu iz Knala Lumpur se glasi, da sta bila ranjena dva evropska uradnika vsled bomibe, katero je vrgla neka kitajska de-99 domneva, da je anarhist inja. Deklica je bila močno poškodovana ter je pozneje izjavila, da je bil njen namen umoriti governerja. ROJAKI, NAROČAJTE SE NA 'GLAS NARODA* NAJVEČJI SLOVENSKI DNEVNIK V SDBUŽENIB DRŽAVAH- SEDANJI IN PRIHODNJI DRŽAVNI TAJNIK Na levi je Frank D. Kellogg, ameriški poslanik v Veliki Britaniji, ki bo naslednik sedanjega državnega tajnika Charlesa Evansa Hughesa. IZ NEMŠKE POLITIKE. Komunisti in klerikalci kontrolirajo novi pruski kabinet. — Vlada Brauna bo zopet poskusila svojo srečo. BERLIN, Nemčija, 25. januarja. — Ce ne bodo komunisti v pruski poslanski zbornici podpirali re-akcijonarjev v opoziciji slednjih v sedanji koaliciji, ki obsega tri stranke, socijaliste, klerikalce in demokrate, bo najbrž zopet uveljavljen kabinet von Brauna, ki je včeraj resigniral po neugodnem glasovanju glede zaupnice. Klerikalna stranka ima v svojih rokah ključ k položaja in če bo sklenila svoje nadaljno sodelovanje s socijalisti in demokrati, bo vpri-zorila vlada Brauna nadaljni poskus, da se ohrani v sedlu. ^led nezadovljnimi poslanci, ki so zapustili klerikalni Uibor radi vprašanja zaupnice, nudene kabinetu Brauna, je bil tudi major Franz von Papen, prejšni nemški vojaški atašej v Washingtonu, ki je eden voditeljev klerikalnega desnega krila. Takozvana weimarska koalicija, ki je vladala Prusiji izza leta 3921, obvladuje sedaj 222 mandatov od skupnih 450. Tej koliciji stoji nasproti opozicija nacijonalistov. članov nemške ljudske stranke, fašistov in komunistov. Vrjetno je tudi, da bo razpuščena poslanska zbornica, če bi se pojavilo mrtvilo. PARIZ. Francija, 25. januarja. — Zavezniški poslanci so izročili včeraj nemški vladi zavezniški odgovor na nemški protest proti ne-izpraznenju Kolina in kolinskega predmostja. Poslanica uveljavlja stališče zaveznikov, ne da bi se pečala s podrobnostmi kršitve razoro-ževalnih določb versaillske mirovne pogodbe. Zavezniki so opustili svoj prvotni namen, da podrobno obrazlože takozvana razkritja medzavezniške vojaške kontrolne komisije, ker pričakujejo, da bo koncem meseca februarja predloženo konečno poročilo kontrolne komisije. Francoski vladi ni baje niti malo znan namen vlade »dr. Hans Luthra, novega nemškega kancelarja, da ponudi Franciji dogovor glede medsebojnih vojaških jamstev. Ministrski predsednik Ilerriot je baje pripravljen razpravljati o vsakem ugodnem predlogu, ki bi prispeval k konsolidiranju miru, a v oficijelnih krogih prevladuje naziranje, da je to le oživljenje Cuno-jeve ideje. Nikdar se ni domnevalo, da bi mogla imeti ta ideja kak uspeh, ker nočejo Nemci nikakor zajamčiti mejne nedotakljivosti Poljske, ki je zaveznica Francije ter je vsled tega ni mogoče izpustiti iz dogovora. Novi francoski poslanik. V New York je dospel novi francoski poslanik v Združenih državah ter izjavil, da ni mnne-nja Pariza glede francoskega dolga oficijel-no. M. Emile Daeselmer, novo imenovani francoski poslanik v Zdr. državah, je dospel v soboto v New York ter bil v dolenjem zalivu deležen solnčnega mrka. Mozaik-ni prazn&veren ter je izjavil, da pomen j a solnčni mrk dobro za njegovo misijo v jZdruženih dr-žavah. Novi poslanik je visok šest čevljev ter po svoji zunanjosti slieen zapadnemu pionirju. Star je dva in šestdeset let in spremljale sta ga njegova žena in dve hčerki. - Zadnje dve leti je bil M. Daeschner y zunanjem uradu. V vojnem €aau je bil francoski po- slanik v Lizboni in pozneje v Bukarešti. Celo svoje življenje je preživel v diplomatični službi, v katero je vstopil leta 1887 kot atašej pod poslanikom Jusserandom. Novega poslanika so vprašali poročevalci glede stališa Francije napram dolgu v Ameriki in-če so izjave M. Marina izraz mnenja v francoskih vladuih krogih. — Po mojem mnenju, — je odvrni*. — ni primerno zame govoriti o političnih zadevah, ker nisem še predložil svojih poveril-nih listin. Razventega pa sem že več dni iz Franenje ter ne vem, kaj se je pripetilo tam -med tem časom. Izjavil pa je, da prevladuje v Franciji v splošnem mnenje, da je treba plačati dolgove in da jih je Francija dosedaj se vedno poravnala. Mnenje M. Mar fina smatra privatnim, ne pa oficijelnim mnenjem Francije. Rekel je, da je 'glavna stvar uravnati zadevo med oficijelnimi zstopniki obeh dežel. — Prepričan sen:, — je rekel, da si želi ministrski predsednik Ilerriot miroigubce uravnave. Chapman bo procesiran radi umora. Justični department je sklenil, da se mora Chapman zagovarjati radi umora nekega policista v New Britain. ATLANTA, Ga., 23. januarja. Justični department je sklenil poslati v Connecticut Geralda Chapmana, poštnega roparja ter morilca. Tam se bo moral zagovarjati radi obdolžbe umora po prvem redu. Tozadevno sporočilo je dospelo v Atlanto malo po tem, ko so st* zaprla vrata za najbolj znanim gostom zvezne kaznilnice. Chapmana, ki je završil veliki postni rop v New Yorku le/ta 1921, za htevajo v New Britain, Conn., ker je ustrelil tam policista Jamesa Skellv-ja, oktobra, meseca preteklega leta. Dokler ne bodo odvedli Chapmana proti severi^ bo ostal tukaj neobičajno strogo zastražen. Niti najmanjša prilika se mu ne 'bo nudila, da bi iznova pobegnil. Sedaj je bolan, a jetniški uradniki vedo dobro, da je zadnjikrat {uspešno pobegnil iz neke boJnice v Athens, Ga., potem ko so ga ob-strelili uradniki, ki so ga zasledovali. Tudi če bi bil Chapman oproščen obtožbe umora, bo moral odslužiti svojo kaz&u pet in dvajsetih let radi newyorskega poštnega ropa. Sedaj je skrajno razočaran ter pravi. ne bo živel tako dolgo, da bi b?! Izpuščen iz ječe. Uradniki, ki ga privedli iz Indiane, so izjavili, da bo kmalu tudi zasaeen Gesorge Anderson, njegov tovariš pri poštnem ropu, ki je pobegnil par mesecev za Cliampanoin. Anderdson se je baje mudil v Muncie ob času, ko je bil aretiran Chapman, a posrečilo se mu je izogniti se uradnikom, ki ga sedaj zasledujejo. Ko je stopil iz vlaka, je kazal Chapman vse znake preganjane živali, kaijti dva in dvajset mesecev se je skrival pred detektivi in policijo, ki ga je iskala po .kimi skebi na dnevnem redu. Kukluksklanci so so že samiposebi nazadnjaški in reakcijonar-ni, kljub temu se pa niso vtikali v delavske razmere, dokler niso premogovni baroni import irali Glenn Younga iz države Kentucky. Čez noc so se južno-tillinoLški Kukluksklanci izpremenili v orodje izkoriščevalcev, v najpokornejše služabnike vsemogočnega kapitala. Young je imel smolo, da ni raaurael oziroma hotel razumeti temperamenta tamosnjih premoga rje v. Kajti če bi ga razumel, bi se najbrž ne vrnil več v mesto, kjer je zagrešil že nebroj zločinov. Tako se je zgodilo, da je plačal z življenjem svoj namen, da mora uničiti premogarsko organizacijo v dotičnem okraju. V BOJU PROTI ZLOCINCEM Brooklynski iznajditelj Morris M. Titterington je iznašel nove vrste kompas, katerega se bodo v prvi vrsti posluževali zrakoplove i. - zemljo skriva milijone bogastva v obliki vsakovrstne rude. Slovencev je tukaj naseljenih lepo število, največ Dolenjcev. Keka;teri so postali tukaj bogati, kot napriiner Mr. Frank Zaje. Ko je prišel v Ameriko, si je služil svoj kruh v tukajšnji rudotopil-nici, sedaj pa ima največje trgovsko podjetje v tukajšnjem mestu. Večina rojakov se pa muči v kotu svojega obraza v rudnikih in rudotopitnieah Vsem pa ni sreča naiklonjena. Predpustni čas je sedaj nastopil. Tukaj imamo dosti mladih fantov in lepih deklet, pa kljub temu ne bo nič oheeti ta predpus-t. Ker živimo tukaj večino leta v snegu in mrazu, so pa še fantje postali mrzle krvi! Tudi nekako boje se nežnega spola. Dekleta sama se pa ponujati nočejo. Ko hi one hotele fante pros-iti. bi bilo vse drugače. Se jaz se bi oženil. da me vpraša katera, in še marsikateri drugi. Tako bomo pa še ta. preti pust samci ostali, one pa samice. Bo pa poleti drugače, ko malo sokice posije in našo mrzlo kri ogreje. Če jo bo za'dosti. bomo videli. Pozdrav! Poročevalec. Lloydell, Pa. Po šest -e< sa v Benetkah, ker je bila osum ljena, ila je da>la po svojem lju!)iv--ku. nekem vseučilišniku. ustreliti svojega mc-ža. Na Dunaju hi v lin dimpešti je Roedeirjeva zelo znana dama. ne toliko vsled svojih jh*v-sivili zmožnosti, ampak vsled svojih zvez. tudi z najvišjimi krogi, predvsem pa z lahkožive! in pet>-čnimi aristokrat.i. ki ^o imeli z n.?n razna razmerja. Saj je pevka im-pozantne zunanjosti in se nahaja v najboljših, pa tudi v najbolj nevarnih lt t i h. Pred meseci, ko se je b a vila javnost z njeno afero, je morala izginiti! z Dunaja in se je preselila v Budimpešto, kjer men da niso tako natančni v takeh st va reh kot v avstrijski prestoliei. Komorna pevka, tako se je takrat govorilo, je imela v par mu seeih nad 20 mladih uslužbenk. o,l katerih pa ni nobena d«»lgo vztrajala pri njej. Po par dneh u-vsaka ii z javila, da ostane več pri Roederjevi v službi, tudi če ji p!a čo podesetori. V zvezi v. afero ^Matilde Messl e rje ve se je govorilo, da je silila elegantna dama svoje mlade uslužbenke, da morajo v nje nem dobro zaprtem stanovanju V Ameriki je dosti družb, ki so si zadale svečano nalogo, da bodo civilizirale svet. Svoje poslance in misijonarje!.' pošiljajo v najtemnejše detle sveta : v Centralno Afriko, v Azijo, na skrajni Sever itd. ' Doslej jpa ni Jorganizaciji na um, da bi skušala sredi Združenih držav, v lierrm-fckem okraju, uveljaviti že vsaj nekoliko civilizacije. ★ Stavim, da bom čital v malo-znanem c'levelandskem listu, kateri uči krivo vero, — da je pater Koverta olrajt — te dni novico ; V soboto naš list ni mogel iziti, ker je solnee mrknilo. Nekaterim ljudem celo luči ni °pravljatii svoje delo popolnoma potreba oigasniti, pa so vseeno v j brez obi!e,ke- ^o so deklice po dalj temi. d de žt-ij i svoje govpridiuje. ji(i j,» Koi derjeva pretejjala s korobačem. Budimpeštajiska policija je live svoje bivše gospodinje. V.v iz te pora\*nave in iz postopanja hudimpeštanskili obla-tev 'se vidi. da ni vse tako. kakor izjavlja državno pravdnistvo. Brez dvoma bile na delu višje zakulisne m1<\ ki so vplivale na potek pre»skave proti Roederjevi. Razni visoki g<'>pf>dje so se namreč bali, la bi bila njihova prijateljica zapleten;! v javno afero in da bi ute-gnile priti tudi njihove stvari na dan. Chariot.!a Roederjeva dobiva sedaj z vseli strani pisma, v katerih ji zatrjujejo ljudje svoje velike simpatije in jo prosijo, ali se. ne bi mogli z njo seznaniti. V premogovnikih okoli Moskve se je pred kratkim kontroliral delovni čas rudarjev. Ugotovili so, da se 10 odst. delovnega časa izgublja vsled brezdelja in 25 oe. ki ima pravico razpo l;iprati z mojo svobodo. Zastonj se tako razburjate in si jemljete kaj." "Za Boga, za Boga, Aleksej I-vanovič, pustite to nesmiselno na mero!" je hitel general, hipoma i/premeiihvši svoj srditi ton v'pro fcečega ter me celo prijel za roke. ' 'PreudarLte, kaj se iz tega iz-eimij Z<»p«-t neprijetnosti. Pojmi-t»\ da s.« moram jaz tu držati na poseben na<"in, posebno sedaj! Posebno seri a j \ . . O, vi ne poznate. ne poenate vseh podrobnosti mojega j>oW.aja! Ko odidemo od t I i. vas rad zopet sprejmem. FVdaj sem pa samo tako. nu. saj po/nat • vzroke. Aleksej Ivanovi«'. Aleksej Ivanovič!" je zakli-ea! ves v obupu. Pomikajoč se k duri m sem ga še enkrat prosil, naj se ne raz-f ■«rja, obljubil sem, da se vse le-rpo in dostojno izteče, in sem hitro odšel. Včasjli - i Rusi z?i mejo prel>o-.ia/.Ijivi in -e >ilno boje tega, kaj 'judjt* poreko m kako jih gledajo D*: bo-li to in ono dostojno ali ne? skratka: drže se, ka.kor tla so v fcorzetu. posebno oni. ki hocčjo biti dostojanstveni. Najljubša jim je k:ika že prej Ti a vzet a m premišljena oblika, katere se dr-fce krčevito — v hotelih, na izpre-hajališeih, zbirališčih, na potovanju . . . General pa je "rzbleknil. da -o vrhu tega še drugi posebni vzroki, da mora tako nekako posebno držati." Zato je postal hip ma tako malodoišen in plašen t r izpremenil ton glasu. Zapazil Rem t«> in si zapomnil. General bi bil res v stanu, da bi se vsled svoje neumnosti obrnil jutri do kakih oblasti, tako. da .sem moral biti res previden VIL ' ) ga, da naj ie prizna, da je gotovo Zjutraj sem pozval natakarja !fam° iz te"a VZroka I>rišel da bi m mu povedal, da naj mi piše ra-;™h.aK kako b°H1 Pr«l*P:i k čun posebej. Soba ni bila tako draga, da bi se tega ustrašil in se L In' ee Je Z*™1'*1* tuliko popolnoma izselil iz hotela Imel CC na lem' t*d*J je imu'vno samo ! Tu so tudi obla šestnajst žlatov, a tam ^ da bi mu bilo zelo vSeč tam morda bogastvo! Čudovito' z™de i> ka-> m kak° naredite To Dasi še nisem ničesar nr!?.«,!Ponosna naravno!" Jaz sem začd razlagati, on ph tme je j-.o-iiišai komodin sedeč, skleniv.ši nekoliko proti meni glavo. z javno, ne.skrto ironijo na 0 L A g NAHODA. 26. JAN. 1925. NOVI "MADISON SQUARE GARDEN" V NEW YQRKU •:«; v. -,-<■... .. • • *-" . :■•:. v i se nisem ničesar priigral. / vendar ravnam, čutim in mislim1 kakor bogatin in se ne morem predstavljat i drugačnega. Četudi je bila še rana ura. sem se hotel takoj odpraviti k m. Ast->ju v bližnji "Hotel d"Angleter-re." kar je nenadno prišel k meni Grieux. To se še ni nikoli zgodilo; vrhu tega pa sva si bila zadnje r-ase s tem gospodom v najhla \nejsih in zelo napetih odnošajih. lavno je kazal in se celo trudil kazati svoje zaničevanje do mene : jaz — jaz pa sem imel posebne vzroke, da mu nisem bil naklonjen. Skratka; sovražil sem ga. Poset njegov me je presenetil. U-ganil sem takoj, da se je skuha-'o nekaj posebnega. Vstopil je zelo prijaznega obraza in izustil kompliment na ra-}un moje .sobe. Videč, da imam v roki klobuk, je poprašal, ali grem tako rano na izprehod. Ko je začni, da grem k m. Astleju po o-pravkih, je pomislil, preudaril in naredil nenavadno skrb i poln obraz. Des Grieux je bil, kakor vsi Francozi, vesel in ljubezniv, kadar je bilo to potrebno in koristno, in neznosno pust, ko tega več ni bilo potreba. Francoz je redko naravno ljubezniv; ljubezniv y vselej tako nekako na povelje, iz preudarka. Ako vidi potrebo, da je sanjav. originalen, nevsakda-nji, tedaj .se njegova sirer bedasta in nenaravna fantazija oživo-tvarja s pomočjo že preje navze-tih in neokusnih oblik. Naravni Francoz .sestoji iz meščanskega, malenkostnega, vsakdanjega po-zitiva in je sploh najdolgočastnej še bkje na svetu. Po mojem nazi-ranju se vzhičajo nad Francozi >amo novinci in posebno ruske gospice. Vsak preudaren človek pa takoj opaža neznosno zastarelost nekdaj na vzetih oblik njihove salonske ljubeznivosti in vese-iosti. 'Prišel sem k vam po opravkih', je začel nenavadno oblastno, dasi uljudno, in sieer. kar va.m nočem skriti, kakor generalov odposlanec, ali boljše rečeno; posrednik. Ker razumem premalo ru- ":>brazu. Sploh pa se je držal zelo visokega. Jaz pa sejn se na vso moč hLLnil. da smatram v.so zadevo za silno resno. Pojasnil .sem mu, da me je baron s tem, da se je zoper mene pritožil generalu kakor zoper general o v ga slugo, oropal službe, da je ravnal z me-iioj kot z osebo, ki ne more zase odgovarjati in s katero ni vredno nit govoriti. Zato ni čudo, da se čutim razžaljenega. Vendar, upoštevajoč razliko v letih, družabni stalež itd. (šiloma sem se zdrže-val smeha pri tem mestu), nočem vzeti nase š;* nove lahkomišljeno-*ti. t. j. nečem zahtevati naravnost od barona, ali mu celo samo predlagati, da mi da zadoščenje. Menim pa, da sem docela upravičen predlagati njemu in Se posebno barorici. da ju prosim oproščen ja tembolj, ker se cut i m zadnji čas res nezdravega, činernega in, če .se smean tako izraziti, fantastičnega itd. Vendar pa me je baron s svojo včerajšnjo, zame razžaljivo obmitvijo do generala in z zahtevo po od slovit v i postavil v tak položaj, da mi j.' zdaj že nemogoče jima pre llagati. da mi oprostita, ker bi sicer on. baronica in ves svet mislil, da sem prišel prosit oproščenja iz strahu in. da h dobil zopet službo. Iz tega izvajam. da sem prisiljen prositi barona. da se najprej on pri meni o-praviči v kolikor možno primernih besedah, da reče na pr., da me nikakor liotel žaliti. Po tej baronovi izjavi ga bom jaz z razvezanima rokami, lahkega srca m iskreno prosil oproščenja. Skratka, .sem zaključil, prosim le. da bi mi 'baron razvezal roke. !•••• V'" . It - PiNPilPs ■j&miiSgzS®-:' ■ h ISS bijisaamm Znani športni promoter Tex Riekard bo začel graditi v New Yorku na 8. Ave in f>0. cesti velikanski Madison Square Garden'*. V stavbi bo prostora za 24,000 gledalcev. Gradnja bo veljala preko $5,500,000. Tudi muhe so včasih koristne. Ta zoperni nevarni mrčes, ki prinaša nalezljive bolezni in je zlasti v južnih krajih za prebivalstvo prava šiba božja, utegne človeku tudi koristi, kakor trdi P. Lindner. Gre namreč za uporabo čhivških in živalskih odpadkov. Doslej so imele od teh odpadkov korist samo rastline v obliki različnih snovi zopet nazaj v človeški in živalski organizem. Del odpakov v. gnojišč s;» pa vrača po krajši poti. V gnoju živi namreč nebroj mušjih ličink, ki so glavna hrana perutnine. Kurja jajca in meso je človek. Po Liiulnerje-vcni mnenju 1 s i biio mogoče istim potoni vporaldjati odpadke velemest, ki jih je k«am kot zmagovalec. Naj le gledajo! T tula nič bojazni! Pavlina se prestraši Škandala in zopet me P"kliče k sobi. Če pa me ne pokli-ee. bo vsaj videla, da nisem mokra kokoš. * * * (Čudna novica! Pravkar sem zvedel od naše pestunje, ko sem jo srečal na stopnicah, da je Marija Filapovna sama samcata odpotovala z večernim vlakom v Karlove Vari k sestrični Kaj po-menja to T Pestunja pravi, da se je že dolgo odpravljala. Kako da tega ni nihče vedel? Pestunja mi je tudi izbleknila, da sta se general in Marija Filipovna pred tremi dnevi hudo razprla. Karamem. Tu ima gotovo m-He Blanche svojo roko vmes. pri nas se kuha nekaj odločilnega ^ ski. nisem včeraj skoro ničesar j ke. med njimi tudi vseučilišč na razumel; toda general mi je vse' prof. Schrotenbaeha in barona dr. Bungerna. Nemška konkurenca na premogovnem trgu Ajigleški listi poročajo, da so premogovniki v Newcastlu izgubili mnogo naročil, katera jim je odvzela Nemčija. Tako so tudi italijanske državne železnice sklenile pogodbo na sedem let za mesečnih 200.000 ton nemškega premoga. i-ŽS:«5'^ pomrl« za njihovo gospodarstvo veliko škodo. Lindner je izračunal. da vrže prebivalstvo Brna vsa ko Kdo v mestne kanale v obliki r-iovevke.ga blata 200 ton koristnih soli. med njimi 40 ton pepela. 10 ton apna : 20 ton mairnezije in G5 ton fosforne kis-line, da ne govorimo o prvovrstnih organičnili snoveh. V velikih mestih bi se pa prevoz ter snovi na polja ne renti ral in tudi ni mogoče vse leto. Vodo iz kanalov je mogoče vpo-rabljati v posebnih jamah, kjer je podvržena vplivu neštetih mikroorganizmov. V nekaterih me stih napeljejo gnojnico v ribnik. Na 1 ha ribnka se lahko napelje gnojnica od 2000 do 3000 prebivalcev. Ribnik mora biti globok približno 1 m, ob kraju pa plit-kejši. Na 1 del gnojnice je treba spustiti 3—5 delov sveže čiste vo de. Tako si pripravimo prav dobro gnojilo. Lindner pa opozarja še na e;? načiln vporabe človških in živalskih odpadkov, ki doslej še ni bil znan. Človeško blato sestoji iz tretjine bakterij, večinoma mrtvih, ki so glavna hrana večine mrčesa, zlasti mušjih rojev. Mu-šji roj preparira odpadke tako, da so za gnojilo izborili. V 3 dneh se poveča njih teža dvestokrat. za kaj jajčee tehta 0.0036 g. mušja ličinka pa že tretji dan svojega PEGGY MARSH SE JE POROČILA Znana ameriška igralka Peggy Marsh se je poročila z angleškim kapitanom Keldom Fenwiekom. 6o0 ton beljakovin. Poleg tega bi se lahko obogatilo narodno gospodarstvo še za drugo ogromno količino teh koristnih snovi, če bi racionalno zraibilo močo in gnoj ] i živinskih stojah. Zelo zanimivo je. da so v Nemčiji med vojno že delali poizkuse /. vpor&bo odpadkov s pomočjo muli. Dr. Engel. upravnik neke vojaške bolnice, je napolnil preluknjane konzervne škatljiee z odpadki, ki so bili sicer neuporabni vi. teh jih nastavil muham. L'ez teden dni je poparil množico ličink z vrelo vodo ter jih prepariral v maščobo, iz katere je izdeloval potem milo za bolnico. O-stanke tako prepariranih mušjih ličink lahko vporabimo še za krmo (perutnine. Lindner popisuje v svoji knjigi praktično napravo. ki bi omogočala preparirati odpadke in izdelovati iz mušjih ličik koristne organične snovi. Ce položimo na primeren kraj smrdeče organične snovi, se na bere na njih kmalu toliko jajčec, da je ž njimi vse posejano. Ta jajčeca od nosno ličinke bi čez nekaj dni poparil z vrelo vodo in kemično spromilil i v ma ščobo in beljakovino. To bi bilo obenem najboljše sredstvo proti muham. Ce bi ljudje zbirali na ta način mušja jajčeca in vabili muhe samice na določene kraje ter jih potem, ko zležejo jajčeca. zatirali, bi roj muli, od katerih ima človek sedaj samo neprijetnosti in škodo, kmalu izginil. Iz vsakdanjega življenja je znano, da je najboljše sredstvo proti škodljivim živalim dosežemo s tem. če jiih na kak način spremenimo v koristne. Linder-jev predlog je torej ne le zanimiv, temveč tudi praktično velikega pomena. da.si je do njegovega uresničenja še daleč. Pri tem pride čitatelju nehote na misel, da igrajo roji muh v pri rodi važno vlogo. Ljudje se sicer večkrat čudijo, čemu je Bog ustvaril to nadlego, vendar pa so naravni zakoni določili vsakemu živconu bitju svoje mesto. Muhe skrbe v prirodi za to, da izginejo razni odpadki, mrhovina itd! Ptice pevke bi ne mogle živeti brez muh in njihovega zaroda. Kroženje organicnih snovi med rastlinstvom in živalstvom bi trajalo nepiymerno del j, poleg tega pa bi izgubilo carstvo ptic brez muh svojega največjega prijatelja.- Še nekaj je treba omeniti. Velika mesta današnjega tipa. ki imajo nad 100.030 pn bivalet v. so prav za prav nekaj zelo protinaravnega, neekonomičnega in nezdravega, kar bi smelo biti dovoljeno saano v redkih slučajih. Prometne razmere, kanalizacija, preskrba s pitno vodo, s svežim zrakom in higijensk naprave, vse to pred stavlja v velemestih čedalje večja in s prebivalstvom nesorazmerna bremena. Nekdanjemu prizadevanju zdravnikov se je pridružila tu še beseda mikrobio-loga. Praktična, naravna m smo-trena odstranitev ter vporaba od-padko vkot gnojila je v takih ine stih-nemogoča in vse te koristne snovi -so več ali manj prepuščene naravnemu obtoku. da zato, -ker človek z desno roko več dela in ker se pri hoji na levo nogo bolj opira nego na desno. Zanimiv je tudi slučaj, ki se je pripetil z dunajskim prebivalstvom. Ko so namreč oblasti izdale cestni red. pta se u-maknila oba na isto stran. Nezaposlenost raste Tz Londona poročajo, da je dne 2f). ilee. na rasti o število nezaposlenih v Angliji v zadnjem decem-berskem tednu za več nego 100 tisoč proti prej« nem u tednu. Na Danskem je nezaposlenih 41.3G4. lani jih je bik> 49.000. Torej je tu nezaposlenost nekoliko padla. ROJAKI, NAROČAJTE SE NA 'GLAS NARODA' NAJVEČJI SLOVENSKI DNEVNIK V ZDRTJŽENIH DRŽAVAH. Iščem svojega strica in njegovega sina. oba po imenu JOHN SAR C. Leta 1912 je bil s svojo družino v Canadi in potem leta 1918 se je vrnil nazaj v Združene države. Pozneje smo pa se-znali. da ga je nekje ubilo in njegova žena se je v drugič poročila, za ime s kom mi ni znano, Prosim cenjene rojake, če kdo ve o njih, da mi javi ali naj se kdo izmed njih sam javi na ta naslov: John Sare, Bos 176 Ladysmith, B. C., Canada, (ox 24—29) DESNIČARJI IN LEVIČARJI Nihče ne dvomi, da bi bilo za vsakdanje, življenje velikega pomena. če bi mogel izenačiti delo le ve z desne roke. Žal se to doslej nikomur nI posrečilo in šele zadnje čase so se začeli znanstveniki zanimati tudi za ta problem. Znani fiziolog Aibderhalden v Halle je napravil v svojem institutu zanimiv poizkus. Stopnice tega instituta se dele dve docela simetrični. po širini in udobnosti enaki polovici, na desno in levo. Abder-h aid en je opazoval ljudi, ki so po sečali institut. 90 odsto gostov je šlo avtomatično po desni polovici stopnic, ko so pa odhajali in šli po stopnicah navzdol, se je obrnila polovica gostov na desno, po lovica na levo. Prof. Abderhal-den si razlaga ta pojav tako, da je pri večini ljudi desna roka laljša in močnejša nego leva. Drn gi fiziolog, Martin, je opazoval i-sti pojav pri 75 odsto vojakov, s katerimi je delal poizkuse v vojašnici. Ker vojaki navadno vedno mahajo z desno roko, s katero morajo tudi neprestano salutira-ti. se nagne telo nehot nekoliko na desno, kar je deloma tudi posledica vaj in hoje, pri kateri se razvije vojaku leva noga bolj kot desna. Zanimivi so v tem ozirn tudi slučaji, ko se človek izgubi v megli ali pnitstinji Taiki ljudje hodijo namreč v krogu vedno na de-pno. Tu se moramo seveda vprašati. zakaj, je desna roJca močnejša od leve in leva noga močnejša od desne? Fiziologija odgovarja. V SPOMIN ob.Vt.niee smrti mojih starlšev. oče Jože Leskove, ki je umrl 29. januarja in mati pa par dni pozneje. 3. februarja 1924 v Ro\-tah, oba visoke starosti nad 80 let. Eden sin Jože je v Trstu rn v Ameriki pa jaz Frank Leskove, B. F. D. 4, Bx 144, Kenosha, Wis. NAZNANILO. S žalostnim srcem naznanjam, da je preminul moj soprog _ LUDVIK ŠAJN, dne 1/. januarja 1925. Ranjki je bil rojen leta 1SS6 na Jmršicah pri Št> Petru na Krasu in zapušča tukaj mene, žalujočo soprogo in dva otroka. Lahka naj mu bo ameriška zemlja! Antonija Šajn, soproga. Joe in Frank, sinova. R F. D. 1, Ceres, N. Y. slovenski tiskarji! Kot solastnik dobroidoče, napredujoče slovenske tiskarne prodajam svoj polovični delež. Tiskarna se nahaja v veliki slov. naselbini, ki stalno narašča, s številnimi jugoslovanskimi trgovinami, obrtmi in podjetji Cena zelo zmerna. Krasna prilika za tiskarja ali pa tudi za drugega podjetnega moža. Ponudbe naj se pošiljajo na Upravništvo GLAS NARODA. Posebna oonudba našim citateljem Prenovljeni pisalni stroj "OIJVMl" $20. B streiico *a slovenske čr- $25.- 'OLIVER' PISALNI 8TROJI SO ZNANI NAJBOLJ TRPEŽNI I ■■ ■■!■■■. I I J, ... m Pisati na pisalni stroj ni nilčaka umetnost. Takoj laE-ko vsak pile. Hitrost pisanja dobite 1 vajo, ■LOVEKIO PUBLISHING OOHPABT W*w Torit, M. T. iKiar-ž^Šii^-.iiSi^sŽi. --t . v;-:. -1 . 0T,AS NARODA. 26. JAN. 1925. Fr. Milčinki: Damske ure. iL Kar je dama, ima v lasti in po-Uežem, da sem jo videl na lastne seti premakljivo reč, ki jo naziv- jbei. ko'jo je pritisnila k nšesu. Ije dams ko uro in ki je. tudi, da- st bolj d am ska nego ura. V ožjem krogu svojega sorodstva in srva-htva štejem deset dam, repičnih, s klobuki in čokolado. Zaslišal sem jih o predmetni in kar sem izvedel, se docela strinja z mojimi lastnimi izkušnjami ob domačem ognjišču. Ne trdim, da ne bi bilo moškim uram ničesar prirekati. Ponašam se s prijateljem, odvetnik je in prvak s hišo in z vinogradom ; ko sem ga pred leti posetil, je imel uro, ki sta se ji bila oba kazalnika, kaj vem iz kakšnega vzroka spoprijela in sta v tes-n"m objemu korakala svojo enakomerno pot. Če si ga vprašal za čas. .se je ozrl najprej po solncu an če je bila noč, po zvezda^; potem je pogledal uro in pričel računati. JVzel je beležnico, sešteval in delil iu ko je popisal vsu stran, je natanko povedal, koliko da je in se ni dosti zmotil — k večjemu za pol ure. In ni zamudil skoraj nobenega naroka. Ali ta ura je bila izjema med meškimi urami, osamljen primer-1 jaj degeneracije. Damske ure pa tvorijo kar vprek takorekoč svojo pa^mo z izrazitimi znaki in lastnostmi, katere jih pravzaprav že izločajo iz vršite resničnih tir in jih približujejo bitjem druge vrste, kakor da so nekakšen vmesen člen, rekel bi med človeško uro in med uro opiet, — saj me razumete. Te ure gredo ali ne. Ali pa gredo le ob določenih dnli, kakor da imajo svoje zapovedane nedelje in praznike. Druge zopet ne gledajo toliko na svoj dušni blagor, ampak dado nase vplivati luninim izpreminom, ISe druge se ravnajo po vremenu, ali je lepo ali grdo. Moja gospa je imela uro in n« šla. naj jo ie obrnila na katerokoli stran. Rekel sem: "Počakaj-va, da ji preiskusiva srce in obi-sti, dušo in značaj in se ne prt-nagljiva v sodbi!" Pa je minil turški praznik, minil je židovski, minila je nedelja: zvrstiti so se mlaj, krajec, sčip; poteklo jo mesec dni. prineslo nam zlatega solnca in božjega dežka, še kos potresa smo uživali. Ali ura ni šla. Nesel sem jo urarju. "Gospod i ne Bele", "sem rekel, solidnost je podlaga trgovini, tukaj je daimska ura, tukaj jamstveni list — ura ne ■gre!" Vzeti jo je, odprl, pogledal in zaprl. Potem jo je navil. "Kako naj gre, ko ni navita!" To je tisto, česar urar ne razume. Ni navita! Moško uro je lahko naviti. Ves dan jo nosiš s sabo, zvečer ko se spravljaš spat, jo položiš na nočno omarico in ko odmoliš in predano ležeš, jo lepo naviješ — to nc more biti drugače in je utemeljeno v vsesplošni harmoniji vesoljnega stvarstva. Navij rpa damsko nro! Prvič ko niti ne veš. kje da je, ali v kuhinji ali v sobi in v kateri; ali je v mufu ali v torbici ali v pompa-duri: ali na mizici med pismi m časopisi; ali v predalu pri jedilnem orodju ali v skrinjici med krtačami in eistilom. — Zakaj upoštevati je, ga so dame ustvarjene brez žepa — in sploh, da so dame. No, ura nima nog, da bi sla sama iz stanovanja, in v dveh, treh dneh se je še vsakikrat zopet pojavdla v kakem kotu. Ali kadar se pojavi, gospa tisti hip tudi ne more kar vreči vsega iz rok in hiteti navijati tisto uro. AH ni res? Bodisi temu kakorkoli, domov prišedši sem gospe razložil stališče urarjevo. Brez komentarja In opombe. Pa ni trenila z očesom. Storila je brez veka in pritožbe. z nemo samozavstjo, kar v ta- po.slušala na pravo stran, zakaj prvič je jako izobražena, govori francoski, žalibog da nima s kom — in drugič sem s tudi sam šei prepričat za njo. Ura je bila torej odslej navita. Solnce je stalo visoko na nebu. ko sem šesti ali sedmi dan pot%m vprašal gospo, koliko je ura. Pogledala je in povedala, da kaže polnoči. Ni čuda, da sem se razburil. Velel sem ji, naj jo pri tej priči nese urarju, da -bo videl, kakšno robo prodaja. Ta bi bila lepa! Oblekla se je, šla in se vrnila in ljubeznivo lice ji je žarelo od zadovoljnosti. * Pomisli", je rekla, "Tolja-kova se baha, da stanejo njeni uhani tisoč dvesto kron. Pa sem prav take videla pri Beletu v izložbi in mi je tudi povedal, da jib je Poljakova kupila pri njem Ugeni. koliko stanejo! — Tristo kr m in ne vinarja več. — Gos ?» frizuro se pa laže, da tisoč dvesto. — Izvoli počiti!" Počiti tisti hip nisem utegnil, ampak vprašal sem ja zastrarr ure. "Kaltšna ura? — Oh, saj je res!" Pozabila je bila nanjo in jo pustila doma. Vzel sem zadevo v lastne roke in šel k urarju. Pokazal sem uro, pokazal jamstveni list in vljudno, toda resne opozoril gospoda na nepregledne posledice, ki jih ura lahko zakrivi z napačno napovedbo časa. Recimo, jaz som odvetnik, razpisa* je narok, gre za življenje ir smrt . . . Navil je uro, naravnal jo pc svoji in vprašaj, ali prehiteva ali zaostaja. Odkod naj to vem ? — Toda v^ cimo, da gre za življenje !r -anrt . . . Rekel je, naj zopet prinesem čez tri dni, da jo regulira. Če bo sploh treba. Zdi se mi, mož se ne zaveda docela svojih odgovornosti. Toda njegova stvar, njegovr kvar! Vsak se brigaj za svoj ir ko sem drugi dan naletel gospo ko se je baš ukvarjala z uro, sem jo vprašal, koliko da je. Četrt na devet", je odgovorila. .Zdaj sem ga imel. Pograbil sem uro in šel nadenj. "Gospodine", sem rekel, "ali ste ako prijazni: koliko je ura?" Pogledal je na svojo. "Tri četrti na tri, pet minut čez", in je kvišku vlekel obrvi, da se mu je čelo zgubančilo v sliko vprašanja. Dobro!" sem dejal "£daj pa blagovolite naklonjeni o kreniti svoj cenjeni pogled na to-le uro! — in sem mu jo pomolil pod nos. "Potem presodite sami, ali prehiteva ali zaostaje!" Godel je vase gledal uro, pogledali mene. "Prosim, kaj želite? Pet minut 'čez tri četrfti na tri — saj kaže prav!" Tisoč vragov, (prav je kazala. "Doma pa četrt na devegrin; Springfield, Matija Barboricb Waukegan. Frank Petkovgek. Tajinstvena epidemija v Perziji. Kakor pišejo angleški listi, je prebivalstvo ob perzij sem videl nikdar." ^ Franklin ln okolico, Anton Seljak. Maryland: Kitam i Her. Fr. Tod opira«. Michigan. Detroit, Ant Janezlch In J. D. Judnieh. Minnesota: Ch is holm, Frank GonZe; Ely, Joa. T. Peshel; Eveleth, Loula Gonle; OH-&ert, Louis Vessel; Hibbing, John Por-Se; Virginia, Frank Hrvat'ch. Missouri: St. Louis. Mike GrabrtJaa. Montana: East Helena, Frank Hrella; Klein, Greogr. Zobec. New York: Gowanda, Earl Stemlsha.; Little Fall?, Frank Masle. CNde: Barberton. A. Okolish, John Balant; Cleveland, Anton Bobek, Anton Sirn-CiC in Charles Karlinger; Collinwood, Math. Slapnik; Lorain, Louis Balan in J. KumSe; Niles, Frank Kogovfiek; Yonngstown, Anton KikelJ. Pennsylvania: Ambridge, Frank Jakshe; Bessemer, rouis Hribar; Braddock, J. A. Germ; Broughton, Anton Ipavec; Burdlne. John Demshar; Conemaugb, Vid Bo-ranšek In J. Brezovec; Claridge, Anton Kozaglor, Fr. Tushar, A. Jerina: Dunlo 4nt. Tauželj; Export, Louis SnpanCiC, Forest City, Math Kamin; Farrell, Jerry Okom; Imperial, Val. Peternel; Greens burg, Frank Novak; Homer City in okolico, Frank Farenchak; Irwin, Mike Panshek; Johnstown, John Polanc In Ntarttn Koroshetz; Luzerne; Anton Osolnik; Lloydell, John Jereb, Mid way, John Žust; Moon Run* Fr. Ma-chek in Fr. Podmilsek; Pittsburgh, Z Jakshe, Ig. Magister, Vine. Arh in TJ Jakobich; Reading, J.Pezdlrc; Steelton, A, Hren; Turtle Creek In okolico, Fr. Schifrer; West Newton, Joseph Jovan; White Valley, JuriJ Preivch; Willock J. Peternel. West Virginia: Coketon, Frank Kodaa. Wisconsin: Milwaukee, Joseph Tratnik in Joa Koren; Racine in okolico, Frank Je tenc; Sheboygan, H. Svetlin. Washington: Black Diamond. G. 7. Porenta, Wyoming: Rock Springs, Louis Tauchar. Poleg gorinavedenih so pooblašSenl pobirati narofiolao todl vsi tnt"™ S. K. J. ft. januarja: • Paris, Havre; Orduna. Hamburg; Pres. Harding, Cherbourg in Bremen. 29. januarja: Mlncekahda, Cherbourg In Hamburf. 81. Januarja: Majestic, Cherbourg; Auaonla. Cher-bOUi* 3. febraarja: President Wilson, Trst; Muencben, Cherbovrg In Bremen; Colombo, Genova. 4. februarja: Fran .-e, Havra, - v B- februarja: Albert Ballin, Boulogne ln Hamburg 10. fetruarja: Aral ic, Cherbourg In Hamburg. 14. fetruarja: Olymolc, Cherbourg; George "Wa»h lngton, Cherbourg ln Bremen; Dulllo. Genova. Slovensko Amer. Koledar za leto 1925 smo že skoro razprodali. V kratkem času smo ga prodali več tisoč. Kdor ga hoče imeti, naj ga takoj naroči, ker ga je le še par sto izvodov zalogi. Cena s poštnino vred 40 CENTOV. Oni naši zastopniki, ki še niso naročili koledarjev, naj se požu-rijo, da ne bo prepozno. SLOVENIC PUBLISHING CO., 82 Cortlandt St., N. 7. C. 17. februarja: Ohio, Hamburg; Deutschland, Hamburg. 18. februarja: De Grasse, Havre. 19. februarja: Mongolia, Cherbourg ln Hamburg. 21. februarja: Aqultania, Cherbourg; Pittsburgh, Cherbourg in Hamburg; Veendam, Rotterdam; President Roosevelt, Cherbourg. 24. februarja: Martha Washington, Trst; Stuttgart, Cherbourg ln Bremen. 25. februarja: La Savoie, Havre. 28. februarja: Leviathan, Cherbourg; France. Havre; Berengaria, Cherbourg. POZOR, SLOVENKE! .Slovenec srednje starosti s pose-dujoco trgovino se želi seznaniti s poštofno Slovenko nad 30 let staro, ki je poštena in vešča angleškega jezika. Tajnost jamčena. Prijave pošljite na: 4' Slovenec' 82 Cortlandt St., New York, N. Y. (2x 2-t:26) ŽENITNA PONUDBA. Slovenec z lepim prihrankom se želi seznaniti s slovenskim far-marskim dekletom ali vdovo z ne več kot dvema otrokoma, ki poseduje farmo; starost od 25 do 35 let. Vsa natančna pojasnila v prvem pismu in le resne ponudbe se bo upošteA-alo. Pošljite sliko, katero vrnem na željo. Tajnost jamčena. Box 42, Serene, Colo. NAPRODAJ dve trgovski hiši in posestvom tik cerkve, ena v Mokronogu, druga 'pa v Šmarje ti. Resni kupci naj se javijo na: Alojzij Beretič, Šmarje ta pri Novemmestu, Slovenija, Jugoslavija. Kako se potuje v stari kraj in nazaj v Ameriko. Kdor je namenjen potovati \ stari kraj, je potrebno, da je na tanfno poučen o potnih listih, prt Ijagi in drugih stvareh. Pojasnila, ki vam jih zamoremi dati vsled naše dolgoletne izkušnje Vam bodo gotovo v korist; tudi priporočamo vedno le prvovrstne par-nike, ki imajo kabine tudi v III. razredu. Glasom nove naselniške postave ki je stopila v veljavo s 1. julijem li»24, zamorejo tudi nedri&vljaiji dobiti dovoljenje ostati v domovin eno leto in ako potrebno tudi del j; tozadevna dovoljenja izdaja generalni naselniški komisar v Washington, D. C. ProSnjo za tako do voljenje se lahko napravi tudi ^ New Yorku pred odpotovanjem, ter se pošlje prosilcu v stari kraj gla som nanovejše odredbe. KAKO DOBITI SVOJCE IZ STAREGA KRAJA Kdor želi dobiti sorodnika al svojca iz starega kraja, naj nnm prej piSe za pojasnila. Iz Jugosla vije bo pripuščenih v prihodnjih treh letih, od 1. julija 1924 naprej vsako leto po 671 priseljencev. Ameriški državljani pa lamorej dobiti sem žene in otroke do 18. le ta brez, da bi bili Šteti v kvoto. T rojene osebe se tudi ne štejejo ' kvoto. Stariši In otroci od 18. d» 21. leta ameriških državljanov p Imajo prednost v kvoti. Pišite a pojasnila. Prodajamo vozne liste za vse pro ge; tudi preko Trsta zamorejo Jugoslovani sedaj potovati. Frank Sakser State Bank 82 Cortlandt St., New York ŠIV ALEE i/vožbane aia Milani lie m p kronan dobe najvišjo plačo. Grasen Hat Co., 596 Broadway, New York, N. Y. Prav vsakdo- kdor kaj liče; kdor kaj ponuja; kdor kaj kupuje; kdor kaj prodaja; prav vsakdo priznava, da imajo čudovit uspeh —> M A Til OGLASI ▼ "Olas Naroda" ROLE za PIANO SLOV. in HRVATSKE dobite pri: NAVINŠEK-POTOKAR •31 Greeve S t, Conamaufh. Pa. «Cm» J »t. bddorilM puao ral r Aacriki. PIŠITE PO NOVI CENIK. Pozor čitatelji. Opozorite trgovce in o-brtnike, pri katerih kupujete ali naročate in ste v njih postrežbo zadovoljni, da oglašujejo v listu "Glas Naroda". 8 tem boste ▼stregli vsem. Uprava "Glas Naroda'* Nove pošiljatve knjig. r Prejeli smo veliko zanimivih in poučnih knjig in jih prodajamo po označenih cenah. Po teh knjigah smo imeli mnogo vprašanj, zato ne odlašajte z naročilom, da katere ne zmanjka, prodno dobimo vaše naročilo. Z naročilom pošljite potrebno sroto bodisi s money ordrom, ▼ mamlrah ali gotov denar ▼ zavarovanem pismu na: GLAS NARODA, 82 Cortlandt St., How York ^ Prečitajte pašno oglase o novih knjigah. KNJIGAKKA " GLAS NARODA" POUČNE KNJIGE: Kneippov domači zdravnik..................^,.$1.25 Gospodinjstvo................................-1.00 Naša zdravila ................................50 Nasveti za hišo in dom....................... 1.20 Sadje v gospodinjstvu....................... .70 Zdravilna zelišča............................. .30 Zbirka domačih zdravil z opisom človeškega trupla .75 Najboljša slovenska kuharica z mnogimi sliV«™^ obsega 668 strani........................6 00 Slovensko nemški besednjak, (Wolf-Plefcršmk) — 2 trdo vezani knjigi, skupaj 1888 strani . .^10.00 Nemško slovenski besednjak, (Wolf_Cigale), — 2 trdo vezani knjigi, skupaj 2226 strani .... 7.00 Jugoslavija, 3. zveski, zemljepisni, Statistični iai gospodarski pregled in — Zgodovina SHS*, 3. zvezki, zgodovinski podat, ki Jugoslovanov in Slovanov sploh na Balkanu. Zelo zanimivo za vsakega Jugoslovana ..... 3.25 ^ Mi plačamo poštnino.