Janeza Trdine zbrani SPISI % KNJIGA ■■■■■■■■■■■ IZPREHOD BELO KRAJINO V LJUBLJANI 1912 ZALOŽIL L. SCHWENTNER JANEZA TRDINE ZBRANI SPISI X. KNJIGA Izprehod v Belo Krajino V LJUBLJANI 1912 ZALOŽIL L. SCHWENTNER Izprehod v Belo Krajino Napisal JANEZ TRDINA V Ljubljani 1912 Založil L. Schwentner ^000 7 Natisnil A. Slatnar v Kamniku. Vsebina. Stran Izprehod.v Belo Krajino. 1 Podgorje in Podgorci.18 Revščina.20 Pokvarjenost.25 Poštenje, pravde in nevednost.29 Vraže.31 Lahkovernost.33 Zabavljice. — Jezik.40 Delavnost. — Demokratizem. — Napredek.42 Gradovi.47 Na Gorjance ..50 Uskoki.61 Življenje v gori. 64 Bajke : Gospodična.75 Krvavi kamen.76 Ukleto jezero.80 Povodni mož. 85 Cerkev sv. Miklavža.92 Ukleti grad.96 Škrat.100 Velikani.102 Volkova ljubica.104 Vj/ Rajska ptica.109 Ptica Zlatoper.112 Vila.114 Cvetnik.119 Prikazni.123 Gorjanci v zgodovini.128 Hajduki in tihotapci.133 Stran Bela Krajina.138 Belokranjci.140 Kraj, podnebje in ljudje.144 Praznoverje.158 Duhovščina.167 Domoljubje.171 Ljudski značaj.183 Narečje.186 Izobrazba.188 Gospodarstvo..193 Šege in jezik.198 Krošnjarji.207 Pijača.224 Gospodarstvo..227 Snaga. .235 Hiše.238 Šege in nauki.242 Krošnjarske hvale in kritike. .... 248 Pogled na verstvo. .270 Gostoljubje in prijateljstvo.275 Miheljnova ženitev.302 Dolgočasnost in veselje. — Domotožje in odpadniki. . 324 Po tujem.334 Pavel Prelešan.341 Pavletova povest.363 Pavletov drugi izlet.380 Na Francoskem.387 Na Primorskem.391 Trideset let miru.394 Pavletovi doživljaji.410 Plumaverjeva Pepica.418 Dalje po svetu.424 Pozna ljubezen.427 Pavle o novih časih.440 Stara leta.449 Pavletova pravila.454 o Izprehod v Belo Krajino. epih izprehodov ima človek v Novem mestu na 1 izbero. Meni se je zdel izmed vseh najprijetnejši tisti proti Gorjancem in čez to goro v Belo Krajino. Kadarkoli me je obhajal dolgčas ali kaka druga du¬ ševna stiska, sem se obrnil po karlovški cesti na izhod in šel naprej nekoliko ur in še tisti, včasi tudi šele drugi dan sem se vselej vrnil okrepčan, vesel in zado¬ voljen nazaj v otožno središče dolenjske birokracije in revščine. Prosim častite bralce, naj me blagovoljno enkrat spremijo. Ko pridemo čez most, stojimo v Kandiji. Vpra¬ šamo se, odkod in kako se je priselilo ime grškega otoka sem? Rajni šmiheljski župnik Mejač mi je pravil, da so nekdaj, ko še ni bilo nič vasi, igrali tukaj ko¬ medijanti, ki so hodili razveseljevat Novomeščane. Be¬ sedo „komedija“ izgovarjajo ljudje še dandanašnji „ko- mendija“ in včasi „kamendija“; skrajšana se zdaj glasi Kandija in pomeni torej to kar igrališče. Ta izpeljava ni dokazana, ali je mogoča. Kandija je jako čedna vas. V njej ostajajo vozovi, dohajajoči iz Bele Krajine, Šentjerneja, Kostanjevice, l i Kočevja in sploh z desnega obrežja Krke, da ne tre- bajo plačati mostovine. Krčmarijo skoraj vse hiše in večjidel prav dobro ter z dobičkom. Že dolgo časa se snuje, kako bi se dalo to premožno selo združiti z Novim mestom, kateremu je res pravo predmestje. Kandijanci pa se obotavljajo privoliti, ker se boje mestne „štibre“. Zdaj spadajo pod šmiheljsko duhov- nijo. Kosti njihovih prednikov in sorodnikov počivajo na šmiheljskem pokopališču in prav ta okolnost se imenuje med glavnimi vzroki, ki jim branijo, da bi se ponovomestili. Po strmem bregu dospemo do Smoletove gra¬ ščine Grma. Rajni Smola se je rodil na Češkem. Svojim kmetom se je zameril radi verske svobodo¬ miselnosti (nekateri trdijo, da je bil luteran, drugi da prostomavtar), ali se jim je zopet priljubil, ker je po¬ stopal z njimi jako priljudno in usmiljeno. Njegov sin, sedanji gospodar, se šteje med zagrizene nemčurje, trdi, da zato, ker je nemškega rodu! On sam se ob¬ naša proti narodni stranki dosti mirno, ali hčere mu kažejo ob vsaki priliki svojo jezo zoper slovenstvo, dasiravno se pogovarjajo po domače dosti laglje in lepše nego po nemški. Popotnik vidi okoli grada krasne murvine zasade, deloma celo po polju, kar je na Laškem sploh navadno, ali se našim razmeram ne prileže. Smoletova gospa se po pravici smatra za naj- pridnejšo in modrejšo sviloprejko novomeške okolice. Ko bi posnemali njen sijajni zgled drugi graščaki in kmetje, ni dvombe, da bi se slovensko svilarstvo po¬ vzdignilo v kratkem času na visoko stopinjo in bi da¬ jalo narodu zdatne prihodke in dobičke. 2 Šmiheljska cerkev nam ostaja na desni, kakih deset minut od ceste. Ona nima za nas nič mikavnega. Domoljubu se ozira oko rajše proti oddaljenemu po¬ kopališču, na katerem je zakopano truplo nepozabljive Primičeve Julije. Streljaj od Grma stoji ob potoku Težki vodi Gotnja vas. To ime je delalo našim na¬ rodnim filologom mnogo izkušnjav. Izpeljavah so ga nekateri od germanskih Gotov, ki bi bili na svojem potu v Italijo ustanovili tu svojo kolonijo. Ali ti divjaki so, dirjaje čez našo zemljo, težko kdaj pomislili na kako naselitev; zadovoljili so se z lajšim ropom in z morijo mirnih prebivalcev. V tem kraju žive še zdaj ro¬ dovine, ki se zovejo po dolenjskem izgovoru Gut, kar bi se reklo drugje Got. Vas je prejela po mojem mnenju svoje ime od njih, kakor Irča vas od Irka ali Irkov, Smolinja od Smolina, Draganje selo od Dragana i. t. d. V Gotnjo vas se je priselil bivši ritmojster ce¬ sarske dvorske straže, Malolaščan Deak. Bil je sin prostih kmetov, ali nenavadno brhek kmet, da se je zaljubila vanj marsikatera Dunajčanka in tudi sedanja mu gospa, bogata Poljakinja. Z ženitvijo si je opo¬ mogel, kupil hišo in jo tako čedno pozidal in uredil, da stanuje zdaj kakor v graščini. Deaki so doma pravzaprav v Ribnici. Ime je popačeno po tamošnjem izgovarjanju in bi se moralo pravilno glasiti Divjak. Prijatelj Dragotin Rudež mi je pravil, da se v Ribnici misli, da je prišel odtod tudi prednik slovečega ma- djarskega državnika Deaka. Ljubljanski kanonik Kramar ima neki v rokah nepobitne dokaze za slovenstvo madjarskega prvaka. Meni pa se zdi, da si ga prisva¬ jajo z večjo pravico Hrvatje, trdeči, da dohaja ime iz njihove besede djak (učenec). hjs' J.feb* 'ifUtitor f ' ' * c| 3 1* Ali če bi tudi obveljala ribniška, ne bi smatral tega za nikako čast, ampak za sramoto, za nov dokaz, da služijo Slovenci vsemu svetu, samo svojemu rodu ne. Madjari imajo sto vzrokov poveličevati svojega Deaka, Slavjani pa sto vzrokov bati se ga in ga so¬ vražiti, kajti storil jim je že brez števila krivic vkljub svojemu blagemu značaju. On je največ pripomogel, da je zavladala na Ogrskem brezobzirna centralizacija, ki preti požreti vse nemadjarske narodnosti. Hrvatom se je sicer hlinil prijatelja, ker jih je potreboval in jim podal tisti zloglasni beli list, na kateri naj si zapišejo vse pravice, ki jim gredo po njihovem prepričanju. Izkušnja pa je pokazala, da se je smelo napisati nanj samo to, kar je bilo po godu Madjarom. Hrvatje zdaj vedo, da so verjeli človeku, ki ni bil vreden no¬ bene vere. Gotenjska cerkvica stoji na gričku nekoliko ko¬ rakov od ceste. Blizo nje raste po slovanski navadi lipa, radi katere bi se bila kmalu unela pravda med vaščani in sedanjim župnikom Peterlinom. Ta gospod slovi za velikega pobožnjaka in — skopuha. Ti dve lastnosti ste ga napeljali, da je napovedal vojsko drevju, največji krasoti vsakega kraja.. Prišedši v Šmihelj, je dal posekati najprej visok in čudovito lep kostanj, ker je delal vrtu senco in oviral rast koristnih zeli. Potem se je spravil nad lipe, ki so stale pred cerkvijo in dal tudi njih brez milosti podreti, dasiravno ni imel do njih nobene pravice, kajti rasle so na srenjski zemlji. Izgovarjal se je s tem, da so motile ljudem pobožnost, ker so uhajali v poletni soparici radi iz cerkve v nji¬ hovo prijetno senco. Župljani so hudo godrnjali in se nekaj časa grozili, da bodo župnika tožili, vendar so 4 se dali umiriti, da ne žalijo moža, ki so ga morali za vse druge reči, če ne ljubiti, pa vsaj spoštovati. Peterlin je menda namenil iztrebiti lipe izpred vseh cerkva svoje duhovnije. Za gotenjsko je bila se¬ kira že nabrušena. Nejevolja pa je prikipela v ljudstvu do vrha; uprlo.se je s tako odločnostjo, da je župnik moral popustiti. Konec vasi, ki stoji preko vode, se zove za šalo „Jamrovci“. Hiše so bile sezidane na grajski zemlji in niso imele od konca nič svojega polja. Takratni župnik je gospodarjem rekel: Kaj si postavljate domove tukaj? Vi boste sami berači, sami jamrovci. Ta beseda se je prijela hiš, kakor se taki pridevki med zabavljivimi Slovenci sploh radi vkorenijo. Za daljni, dosti težavni pot se je treba okrepčati. Stopimo torej v najboljšo gotenjsko krčmo, v Petričevo. Gostom streže marljiva in dobrovoljna gospodinja, mož, srenjski tajnik, sedi po dnevu večjidel v pisarnici; z njim se more govoriti šele proti večeru. Zaradi njega sem kaj rad zahajal sem, dokler me niso pregnali samopašni brambovci. Mož zna nemško in izdeluje vse občinske spise le po nemško. Ta napaka se godi le po volji in zapovedi njegovega gospodarja, župana Langerja Podgorskega. V mladosti je Petrič služil v raznih gradovih za oskrbnika in pripoveduje marsikaj zanimivega o prejšnjem življenju in rogoviljenju naših fevdalcev. Mene je najbolj mikalo, kar mi je pravil o svojem nekdanjem gospodu, o Prešernovem prijatelju Matiji Smoletu, čigar graščino Prežek je dalj časa oskrboval. Smole je prebival pozimi navadno v Ljubljani, poleti pa ali v kakih toplicah ali v Prežeku. Petrič 5 veli, da ga ne more dosti hvaliti. Prihodke da je za¬ pravljal tako čez mero nepremišljeno, da mu je dosti¬ krat zmanjkovalo denarja za najpotrebnejše reči, n. pr. za sol. Neprenehoma so ljudje morali čakati za plačo, ali pa še celo posojati. Gostoljuben je bil brez konca in kraja. Prijateljem ni stregel le z najboljšim domačim vinom, ampak tudi z dragim šampanjcem. Kak po¬ sebno vesel večer je šla rakom žvižgat cela košara butilj. Spat se ni mogel lahko spraviti, pred eno uro po polnoči ni legel nikoli, včasi je blagoval z društvom do treh in tudi do belega dne. Enkrat ga je pohodil Prešeren (menda 1. 1839.) in ostal pri njem dobre tri tedne. Imela sta dirindaj, da nikoli tacega. Šampanjec je tekel curkoma. Kaj sta se menila in čemu sta se tako neusmiljeno krohotala, ni mogel malo izobraženi oskrbnik razumeti. V posteljo sta hodila ob dveh in ob treh, potem pa spala kakor klade in smrčala strahovito, da se je po vsem gradu čulo, do enajstih in tudi do poldne. Čez nekoliko dni se jima je pridružil še turnski grof, pesnik Anastazij Grin. Zdaj šele se je začela prava črna vojska. Hrum in šum razposajenih gospodov se je razlegal cele dni in noči, vsa družina je govorila: Takih norcev še grad ni videl. Za srečo je to trajalo samo tri dni. Ko je Turnski odrinil, sta morala razsajati sama. Samote Smole ni ljubil. Če ni bilo gospode, ni se vedel kam djati. Poleg Prežeka stoji prijazen hribček. Gospodar si je na njem naredil šator ali kolibico, ka¬ teri je dal ime: Andreasruh. Ob lepem vremenu je sedel v njej ves dan in ozirajoč se po krasni bližnji in daljni okolici in proti gorenjskim goram je praznil poliček za poličkom, zraven pa zalagal pleče, brez 6 katerega ni mogel živeti. Noči pa je prebival tako, da ni trebal zavidati oženjenim. Služila je pri njem priliznjena punca Neža. Hinavka je tajila, ali kar se ne stori, se ne izve, delo pa pride vsako na videlo. Nasledki so pokazali, da je svet ni obrekoval po krivem. Rodila je Smoletu hčer, ki je prišla pozneje v ljub¬ ljanske šole in postala nuna. Smole ni bil prav nič zloben, ali včasi pa na vso moč srborit in samopašen. Ponoči pri pijači so vinski bratci uganili marsikatero noro. Nekdo blekne: »Matija, če imaš kaj srca, kakor se bahaš, hajd na pokopališče, izderi križ in prinesi ga sem, da vidimo, če si res junak." Smole ni odgovoril nič, vzel je klobuk in šel. Ljudje, ki so se ponoči vračali domu, so srečevali moža, ki je nesel na rami mrtvaški križ; nekateri so ga tudi poznali. Župnik je to izvedel in Smole ga je moral neki za božjo voljo prositi, da je molčal in mu zapečatiti usta s celim sodom starine, kakor pravijo. Drugače Bog ve. kako bi bila sodnija z njim zaplesala. Križ mu je moral prizadeti tem več truda, ker mu je rabila samo ena (menda leva) roka, druga pa mu ma¬ hala skoraj otrpnjena, da ni mogel z njo nič prav pri¬ jeti. To je bil morda vzrok, da so ga pijanci še bolj silili, naj jim pricefra križ. Kadar se je tovaršija razšla, se je Smole kratko¬ časil z branjem. Bukev je imel cele sklade, na cente. Bil je, kakor veli Nemec, „ein belesener Mann". Go¬ voril je več jezikov in znal občiti enako lepo z go¬ spodom in kmetom, z domačinom in tujcem. Tako po priliki mi je Petrič popisal značaj slav¬ nega Smoleta. Drugi njegovi znanci so to sliko po¬ trdili, deloma pa tudi dopolnili. Soglasno so odobravali 7 Prešernove besede o njem: „Boljš’ga srca ni imela Ljubljana — kak si za srečo človeštva bil vžgan!“ Smole je kakor najčistejši idealist za denar malo maral in brez dvombe slabo gospodaril ali premoženja ni tratil le za šampanjsko vino, Nežiko in druge veselice, ampak je podpiral z njim velikodušno revščino, znanost, napredek in svoje prijatelje. Dohodki od graščine se mu niso kopičili kakor drugim, ker mu blago srce ni dalo, da bi zatiral in odiral kmete, svoje slovenske brate. Ob slabih letinah ni zahteval od njih nikakršne dese¬ tine, ob boleznih nikakršne tlake. Lahko se trdi, da so mu podložniki dajali samo toliko, kar so sami ho¬ teli. Od njegovih oskrbnikov so trpeli nekateri krivico in stisko, ali če je prišlo do ušes njemu, je gotovo pomogel, vselej in precej. Da so postopali s kmeti tako po človeško drugi graščaki, ne bi bil naš narod grajske oblasti nikdar preklinjal, ampak jo blagoslavljal. Od Gotnje vasi naprej se cesta nekoliko napenja, ali kmalu pada v globok jarek, nad katerim stoji na mogočnem skalovju Langerjeva stolica, grad „Poganec“. Pod njim sem videl v celi novomeški okolici najprej cveteti jugovčke, soldatke, marjetice in druge pomladne rožice razun vijol, ki se razvijajo pozneje, ker je kraj zanje premalo prisojen in odprt. V pečinah gnezdijo gadje, ali pikajo samo tiste, ki jih dražijo. V gradu pa živi gospod, ki zabada strupeno želo v svoj narod, ki mu ni storil nič žalega. Očetove zasluge so pridobile Francu Langerju prosto plemstvo, 1873. leto mu je prineslo vitežtvo. Znanci in prijatelji so se čudno spo¬ gledovali in popraševali, zakaj mu je padla ta redka čast. On sam je govoril, da ne ve vzroka. O službeni slovesnosti, ki se je napravila radi te prigodbe v magi- 8 stratski hiši novomeški, je okrajni glavar Eckel lovil kar za lase slavne čine Langerjeve, ki so zbudili po¬ zornost visoke vlade in jo prisilili na tako sijajno pri¬ znanje. Povdarjal je zlasti njegove zasluge za domače čebelarstvo. Res je, da je poganski gospod začel gojiti te živalice in trgovati z njimi na tak način, ki doslej v teh krajih ni bil znan. Ali vsakdo je dejal, da mu za to novino popolnoma zadostuje tistih 1500 goldi¬ narjev dobička, ki mu ga daje obrtnost, da pa druge nagrade ni potreben, niti vreden. Te besede izvirajo 'morda iz zavisti, po mojem prepričanju si je vsekako zaslužil lepo hvalo za svoj gospodarstveni napredek. Ali gotovo je, da mu vitežtvo ni bilo podarjeno ne zaradi čebeloreje, ne zaradi drugih reči, katere je omenil okrajni glavar. Nemško mini¬ strstvo je hotelo izkazati hvaležnost zvestemu hlapcu in stebru svoje politike. L. 1860. se je izdajal Langer za Slovenca, ali grof Anton Auersperg ga je kmalu obrnil na druge misli. Od takrat se je stanovitno ustavljal vsem pravicam in željam naše stranke ter je zagovarjal in podpiral s svojim glasom vsako krivico in silo, katero nam je delala dunajska vlada. Njegovo ponašanje v kranjskem zboru bralci pomnijo in mi ga ni treba popisovati. Glavni čin njegovega županovanja bo ostal, dokler bo živ, zapisan s črnimi črkami v spominu vseh rojakov, ki se pečajo s politiko. Dosegel je s svojim vplivom in nagovarjanjem, da je srenja sprejela za častnega uda najhudobnejšega sovražnika našega naroda, dežel¬ nega poglavarja Bacha, tistega Bacha, ki ni vedel pred¬ ložiti kranjskemu zboru v posvetovanje nič druzega kakor novo postavo za konjederce. Ta zabavljivi čin 9 je razkačil celo naše nemškutarske poslance, da so pokazali z narodnjaki vred zobe žalilcu zborovega do¬ stojanstva. Poganec se smatra na Dolenjskem za glavno zbirališče in torišče slovenskih odpadnikov in nasprot¬ nikov, za najtrdnejši tabor nemčurske stranke. Sosebno rad vabi Langer v svoj grad visoko birokracijo, kateri se dobrika na vso moč, da se prav vidi, kako da hre¬ peni in koperni po njeni milosti. Ni tedaj čudo, da ga je vladi priporočila. Z nje pomočjo se snujejo in kujejo vsi načrti vojskovanja zoper nedolžno Slovenijo. Vselej me je groza spreletavala, kadar sem korakal mimo te nevarne graščine. To sem že povedal, da uraduje Langer vse v tujem jeziku, kar se mu mora tembolj zameriti, ker zna po domače nele dobro govoriti, ampak tudi precej ročno pisati. Nove volitve bi se bile imele že davnaj razpisati, ali se ne čuje še za nikake priprave. Če srenjčani to store, kar govore, bo Langer odletel. Z največjo nevoljo pripoveduje, da županuje že celih šest let in več, ne da bi položil kak račun. Politična oblast to dobro ve, ali molči. Brez glasnega zahtevanja srenje ne bo hotela siliti na odstop tako dobrega si prijatelja in pomočnika. Ali bežimo hitro naprej, da nas ne bo preveč bolela glava od takega premišljevanja in nejevoljstva. Po strmem klancu priplezamo na mejo šmiheljske du- hovnije; gibali se bomo kratko uro po stopiški. Pot nam olajšuje milo petje brezbrojnih tičkov, katerim so se bližnje goščave in hoste menda prav posebno pri¬ ljubile. Slavčkov nisem slišal nikjer toliko kakor v po- ganških dobravah. Težka voda teče globoko pod nami 10 na levi strani, na desni nam zapira hribovje pogled. Ob vodi tiči borna vas Črmošnice. Bere se, da se je rodil glasovih poveljnik puntarskih kmetov Ilija Gregorič v Črmošnicah. Če je to res, nam je vsekako treba na to vas misliti, ne pa na tisto kočevsko istega imena, ki stoji na sredi pota med Toplicami in Semičem. Podgorci so se v 16. stoletju med vsemi Dolenjci naj¬ hujše puntali. Prav naravno bi torej bilo, da so dali upornikom tudi zapovednika in prvaka. Jaz ne bi lahko verjel, če bi nam zaznamovalo tudi kako pismo tiste dobe kočevske Črmošnice za rojstni kraj Gregoričev. Samo z enim dokazom se ne bi mogel zadovoljiti, kajti vse okolnosti se preveč temu mnenju protivijo. Župna vas Stopiče (slabe pol ure od ceste) nam ne more pokazati nobene druge posebnosti kakor — župnika Vrščaja. Mislim, da se ne nahaja v celi kranjski deželi ne pet dušnih pastirjev, katere bi ljudje tako živo sovražili. Vprašal sem marsikoga za vzrok te jeze, vsak mi je povedal kaj druzega. Kaplan mi je rekel: »Tukaj živim v peklu, ne na zemlji. Vrščaj me očitno sramoti pred farmani, dasi izpolnjujem svoje dolžnosti natanko, kar le morem. Če me škof ne bo kmalu prestavil, se bom obesil, ali pa pobegnil v Ameriko." Učitelj se mi je tožil: »Župnik me zmerja spričo otrok kakor psa. Pa to bi še potrpel, ali zavida mi še te borne dohodke, kar jih imam. Začel si jih je sam prisvajati. Popihal jo bom na Štajersko." Za srečo je bil kaplan še tisto leto premaknjen, učitelj pa si je dobil res drugo službo na Štajerskem. Njuna nasled¬ nika godrnjata zopet druge krivice, ki jima jih na- klanja župnik. 11 Nek farman se je togotil: »Gospod so mi naredili izpisek, pa sem moral plačati zanj dva goldinarja. V mestu pa sem zvedel, da ne smejo zahtevati za take spise ne krajcarja. Zdaj vidim, da so me osleparili.“ Njegov sosed je zarenčal: »To je mala reč. Kaj pa se je zgodilo meni? Fajmošter se mi je zagrozil, če ne pridem precej k spovedi, da me bo dal razglasiti pred cerkvijo za brezverca, potem pa poslal pome žandarja, da me bo tiral s silo k spovedi. Če to stori, bom prodal domačijo in se preselil drugam. K spovedi pa zdaj nalašč ne grem; rajši prestopim k luteranom ali k Turkom, da bo enkrat mir.“ Takim govoricam se ne sme vselej verjeti, ali je vsekako hudo za Vrščaja, če je le deseti del njih res¬ ničen. Žalostno je, da se razlagajo na slabo pot tudi njegove dobre misli in lastnosti. Ko je priporočal ljudem društvo svetega Mohorja, so jeli mrmrati: »Far si je pa izmislil že spet novo odrtijo.“ Nameril sem se na ženina, ki ga je strašno pre¬ klinjal. Vrščaj ga ni hotel poročiti v pondeljek, da se ne bi svatba po stari šegi podaljšala do petka. Rekel mu je, naj pride v sredo, ker si bo prihranil s tem veliko nepotrebnih stroškov. To je storil gotovo jako pametno, ali farmani so pritrdili ženinu, da ravna tako iz zlobne nagajivosti. Nezadovoljnost je rasla bolj in zmerom bolj, dokler se niso namenili tožiti župnika škofu in prositi za druzega. Jeli so nabirati podpise, ki so se hitro množili. Vrščaj to zve in začne klicati in nagovarjati ljudi, naj se podpišejo, da ga imajo radi in si ne žele nobene zamene. Zdaj se je pokazala moč, katero ima do našega naroda tudi duhovnik, ki se mu je zameril. Vrščaj je dobil zase podpisov, kolikor je 12 hotel, nasprotniki so odpadali drug za drugim od prejšnje zahteve, pravda se je zvršila s tem, da k škofu ni šla v ime duhovnije nobena tožba in je župnik ostal mirno na svojem mestu. Pozneje so se župljani hudo kesali radi te pomirljivosti, ali se niso več drznili stopiti zoper svojeglavega in trdega gospoda v borbo. Naj povem tu neko smešnico. V vasi Težki vodi sem povedal v krčmi za šalo neresnično novico, da se mora po škofovem ukazu stopiški župnik preseliti v drugo službo na Gorenjsko. Da ste videli veselje in navdušenje, ki ga je napravila moja pripovedka! Krčma¬ rica je precej tekla k sosedu naznanit radostno prigodbo. V pol ure se je raznesla po celi vasi. Iz vseh hiš so jeli prihajati možaki v krčmo, češ tako sporočilo je treba pozdraviti in praznovati z dobro pijačo. Poliči so se praznili, kakor bi trenil. Krčmarju sem dal na ta način precej zaslužiti, ali Težke vode sem se moral potem dalj časa ogibati. Ko so vaščani videli, da sem se lagal, so se name prav živo razsrdili, da jih imam za norce. Vrnivšim se iz Stopič nam je zopet lezti v hud klanec. Na vrhu stoji na eni strani hiša Bučarjeva, na drugi Brinjevkina. Sosedje se sploh radi pisano gledajo, tudi ta dva sta si kakor pes in mačka, že zato, ker sta kuhala prejšni čas oba brinjevec in oba krčmarila in sta si bila tedaj tekmeca. Lepo je, da pred ljudmi ne kažeta dosti svoje jeze, ampak se pikata in obirata bolj skrivaj. Bučar je obšel kot rokodelec veliko sveta. Zanj se lahko prekrasno rabi hrvaški pregovor: Martin v Zagreb, Martin iz Zagreba. Kadar mi je pravil, večjidel vinjen, svoje prigodke, se mi je vselej zdelo, kakor da 13 čujem basne kakega godca. Leta 1848. je delal v Za¬ grebu in se tako vnel za bana Jelačiča, da ga smatra še zdaj za ideal junaštva, dobrote, ljubeznivosti in vseh popolnosti. S slovesnim glasom se mi je zaklel, da ne sme noben dan spati, ne da bi odmolil očenaš za dušo tega hrvaškega „kralja“. Na Ogrskem je neki strašna kuga morila ljudi. On je razodel Madjarom, da v njegovi domovini ta bolezen nikdar ne besni, ker so si Kranjci izvolili za varuha sv. Jožefa. Svetoval jim je, naj store isto, če se hočejo kuge znebiti. Res so ga poslušali in sezidali v Ostrogonu prelepo cerkev na čast sv. Jožefu in od takrat žive v takem božjem zdravju kakor Kranjci. Na Slovaškem je delal pri čudnem mojstru. Rekel je Bučarju: „Špot mi delaš, poberi se. On je odgovoril: „Spota ne bo Kranjec nikjer delal. Če si tak bedak, pa grem.“ Mož menim, da ni dobro razumel svojega rokodelstva, pa je mojster dejal: „Špatne (slabo) delaš, poberi se!“ Tudi na Poljsko je priblodil in ostal nekaj časa v mestu, trgu ali vasi (ne vem prav, kaj je) Kalvariji. Čuvši to biblično ime, je bil Bučar prepričan, da je prišel v Palestino, pod judovsko Kalvarijo, mučilišče Kristovo. Obhajale so ga vse groze kranjske pobož¬ nosti. Hotel je iti na hrib molit, ali neka skrivna sila ga je pehala nazaj. Kajti noben grešnik ne more doseči te milosti in sreče. Grešniki pa so vsi odrasli, ker so izgubili nedolžnost. Tudi sebe šteje torej Bučar med grešnike. Na vrh Kalvarije more dospeti samo čist otrok in še ta le po trikratnem, vrednem obhajilu. Vsled te povesti se je razširila po okolici trdna misel, da je bil Bučar tudi v obljubljeni deželi in v Jeruza- 14 lemu. Še bolj čudno pa je, da sam to trdi in verjame. Prišedši z mnogoletnega potovanja domu, je jel pridno gospodariti in ne brez uspeha. Vojaki, stanujoči v okolici, so dali krčmi veliko zaslužka. Še zdaj jih rad hvali in trdi, da kmet poleg puške dobro izhaja. Brinjevca je nakuhal v enem letu po 50 avstrijskih veder in je slovel po pravici za prvega podgorskega žganjarja. Na vrtu je zasadil in odgojil celo hosto sliv. Popotniki jih z veseljem ogledujejo in dičijo marlji¬ vega sadarja. Od konca, je pravil, so rasle nekako borno. Neki gospod je prišel pit polič vina in ga na¬ učil, kako jim mora gnojiti, če jim hoče olajšati in pospešiti rast. Takrat se sadju še ni dosti gnojilo, prav¬ zaprav nič. Bučar je poslušal gospodov svet in češplje so šle kvišku, da je bilo veselje. On veli: „Kmetje se gospodi smejemo in govorimo, da ne razume o go¬ spodarstvu nič. Ali to so nam le besede. Če nam pove kak omikan človek kaj pametnega, ga radi ubogamo. Mislimo si: Ta mož se je učil več kakor mi, mora torej tudi kaj več znati. Ali sveti se nam morajo da¬ jati s pohlevnim, prijaznim glasom, drugače so bob ob steno. Gospoda bi kmeta lahko vodila, kakor in kamor bi ga hotela, ali bi se morala ponižati, govoriti s kmeti po kmetiško, kakor prijatelj prijatelju, pa bi videla, da nismo tako svojeglavi in starokopitni, kakor si nas misli. Če se nam zabavlja, pa seveda pokažemo roge in najboljši nauki splavajo po vodi.“ Bučar je imel marsikatero lastnost, ki mu je obe¬ tala premožnost, ali žalibog da tudi nekatere ,take, ki so morale zopet ustaviti zidanje in sčasoma celo porušiti. Udal se je slovenskima napakama: pijanče- 15 vanju in pravdanju. Žalostni nasledki niso izostali. Gospodarstvo se je obrnilo na rakovo pot. Revež zdaj le borno životari; krčma ne nese nič; brinjevcu je dal slovo; poljedelstvo pa hrani v tukajšnjem kraja slabo. Sreča je skočila onkraj ceste k sosedi. Od kraja se ji je godilo dosti hudo. Mož je znal samo zaprav¬ ljati, pridobiti pa nič. Hiša se je pogreznila v dolg in revščino. Po njegovi smrti so pestili vdovo neusmiljeni rabeljni od vseh strani. Vrla žena pa ni obupala. De¬ lala je noč in dan, pazila na vsak krajcar, poiskala in našla si zaslužka in dobička s krčmarijo, žganjarijo, spretnim kmetovanjem, premetenim kupovanjem, skup- ljevanjem in prodajanjem. Hiša se je zopet dvignila na čisto, dolg se poravnal, denar jel še drugim izpo¬ sojati, skoraj vsako leto se je prikupilo za majhne krajcarje kaj zemljice, tu za njivo, tam za hosto ali za vinograd. Petdeseto leto je že davnaj dovršila, ali noge se ji še niso utrudile. Vse ve natanko, kje raste najboljše brinje in se dobi najceneje; da ujame kak goldinar, oblazi vse podgorske in belokranjske hribe in doline; ljudje jo poznajo, da pošteno plačuje in dajo brinje rajši njej nego nezanesljivim sleparjem, ki obetajo za blago tretjino več kakor ona. Svojemu brin¬ jevcu je pridobila tako lep glas, da ga jemljo od nje graščaki in kmetje, uradniki in meščani, Dolenjci, Po¬ savci in Ljubljančani. V mlajših letih je prehodila s to robo velik kos slovenskega sveta in si našla zanjo povsod trg in kupca. Zdaj jo dobro rejeni život preveč teži, da ne gre rada od doma. V Novem mestu pa jo vidim vsak drugi dan s košaro in ogromnimi steklenicami tekati semtertje. Ljudje ji zavidajo in jo radi obrekujejo. Eni trdijo, da 16 prodaja za brinjevec špirit, drugi vele, da slepari go¬ sposko, kajti kuha več nego ji je privoljeno, tretji pra¬ vijo: „Baba je vsa hudičeva; kdor se neče speči, naj se varuje z njo tržiti. “ Brinjevka to ve ali se ne jezi, ampak se šegavo muza in govori: „Če sem res taka, naj me pa primejo, če me imajo za kaj.“ — Do zdaj je niso mogli v no¬ beni večji reči zasačiti, niti ne verjamem, da jo bodo za- naprej. Spretna obrtnica se zna nevarnosti ogibati, pa si je tudi že tako zdatno opomogla, da ji ni treba dosti varati. Od Bučarjeve in Brinjevkine hiše stoji naprej ob cesti še nekoliko hiš, ki se zovejo Gorenja Težka voda. Iz te vasi vodi dobra cesta proti izviru potoka Težke vode. V četrt ure pridemo do njega. Voda Šumija na več krajih izpod kamenja. Ob poletni vročini daje žejnemu in trudnemu preizvrstno pijačo in krepilo. Ti studenci spadajo med najboljše v okolici Novega mesta. Skoda, da so oddaljeni od njega skoraj poldrugo uro. Da izvirajo bliže, bi se meščani hodili brez dvombe hladit k njim, ker je njihova Krka premehka in mlačna in se torej ne pije z nobeno slastjo. Od Gorenje Težke vode ni takraj Gorjancev no¬ bene vasi več. Mora se popotovati dobro miljo, dokler se ne prispe grede po veliki cesti do sela, ki je tega imena vredno. Pot se dviguje čimdalje bolj; na desni in levi nas obdaja hosta in zopet hosta, le sempatam se zariva mednjo kaka njivica. Kraj je jako tih in sa¬ moten. Le malokdaj sreča človeka kak Gorenjec, ki pelje metliško vino, ali kak Belokranjec, ki gre v mlin ali po kakem drugem opravku na »Kranjsko.“ Časa nam ostaja dovolj, da se ozremo nekoliko po deželi, po kateri popotujemo in po ljudeh, ki prebivajo v njej. 17 2 Podgorje in Podgorci. Krajini pravijo Podgorje, ker leži pod Gorjanci, prebivalcem torej Podgorci. Ti besedi se ne rabita vselej v istem pomenu. Podgorje v širšem smislu obsega dele šmiheljske in šentjernejske in celo stopiško, brusniško in podgrajsko ali mihovsko duhovnijo, v ožjem pa samo te tri in še komaj, kajti sliši se to ime pogostoma le za nekoliko vasi, ki stoje najbliže Gorjancem. Jaz bom govoril tu o Podgorju v širšem pomenu, ki se razpro¬ stira med Kukovo goro (ali Gorjanci) in Krko, med šentjernejskim poljem in ljubenskim hribom. Zemljišče mu je prekrižano na vse strani z goricami in napeti- nami, z dolinicami, jarki in tokavami; vsakih pet minut se odkrivajo očesu nove oblike, novi pogledi, ki mu mestoma jako ugajajo, mestoma pa ga tudi s svojo puščobo precej dolgočasijo. Po gričih raste šuma in trta. Doline namakajo nekateri potoki, izmed katerih je največji Težka voda. Ob njih se vijo prijetne loke, semtertje tudi kaka košenica, sosebno na severu nas razveseljujejo prelepe, gostotravne senožeti. Mora se priznati, da znajo Podgorci moč vode dobro rabiti. Na vsakem pripravnem kraju klopočejo mali mlini, katerim se more edino ta napaka očitati, da so narejeni zgolj na starodolenjski način, nerodno in nepraktično. Ob večji suši upadajo potoki na curlja¬ joče studence in mlini obstanejo. Taki tožni pripetljaji žalibog niso redki. Skoraj za vse Podgorje se lahko trdi, da ima premalo vode. Potokov ni veliko; sem¬ tertje se sicer nahajajo posamezni biči, vrelci in vod¬ njaki, ali zemlja je tako gosto zaseljena, da zadostujejo komaj v mokrih letih. 18 Najhujšo sušo in žejo trpi mihovska župnija. Na cerkvenem shodu Podgradom sem večkrat videl strašen prepir in enkrat tudi krvav pretep za vodo. Vozniki so hoteli napajati živino na vodnjakih, ljudje pa so jim branili in kričali, da ne dado vode, kajti je še njim zmanjkuje; če jo potrebujejo, naj si gredo po njo na Težko vodo (debelo uro daleč!) Podgorska zemlja nam povsod pokazuje velike razločke formacije, skoraj še večje pa plodnosti. Šent- jernejski oddelek ima mastna tla, pšenica plenja v srednjih letinah po 6 do 8 zrn. Tudi drugod se nahaja na mesta kaka jako rodovitna njiva, sploh pa svet ne more živiti vseh ljudi, zlasti če ne pade veliko dežja. Podgorska ajda daje več zrnja in rodi bolj stanovitno nego n. pr. v novomeški okolici; tudi pše¬ nica se močno hvali radi neobične jeklenosti in teže. Ob dobrih letinah kmet izhaja, ob srednjih ga že hudo pobira, ob slabih ga tare taka lakota, da vse mrgoli podgorskih beračev. V šentjernejski duhovniji se prideluje močno in slastno vino, sploh pa podgorska kapljica slabo slovi; šteje se med zadnja dolenjska vina. Ta graja ni opra¬ vičena; če se pametno spravijo in dve leti počakajo, dajo prav prijetno in zdravo pijačo. Sosebno okoli Hrušice in Selec raste vino, ki se ne ustraši nobenega dolenjskega; krčmarji ga točijo, da ga draže izvedo, za tržkogorskega. Krasni gozdi, ki so dičili tudi.spodnje Gorjance, so se že davnaj posekali; mesto njih raste navadna hosta in gošča, ki služi za domače potrebe, ali ni zanjo vlak v trgovini. Hostnega drevja dobiš tudi drugod kolikor hočeš, toda debeli hlodi so izginili. 19 2 * Podgorcu ne manjka lesa za stavbe in drv za kurjavo, to se pravi, če ima kaj svoje hoste. Ali jako mnogo je takih, ki si morajo te reči kupovati. Nekdaj čujem, da s.o kupci radi iskali in dobro plačevali podgorske orehe in javore, dandanašnji se po njih malo poprašuje, ker je njihova obilnost pre¬ nehala. Mesto košatih gozdov obrašča brda in gorske hrbte nizka dobrava in gosto grmovje, kamor se za¬ ganja živina past. To se ve, da se od take paše ne more dosti zrediti. Človek vidi skoraj le borne kravice in slabe voličke in se kmalu prepriča, da mleko tod malo izda in se orje polje z veliko težavo in vkljub vsemu trudu pridnih prebivalcev le plitvo in bolj po večjem. Podgorju bi se dalo temeljito pomagati samo s tem, da bi se predelali vsi ti mršavi pašniki, občinski in zasebni v njive, travnike in gozde. Doslej ugaja kraj le ovcam in kozam, katere mnogi gospodarji tudi goje, ali ta reja ni še nobenega Podgorca obo¬ gatila. Nekoliko dobička nese edinim Podgrajcem, ki brez drobnice ne bi imeli nobene koristi od svojih žalostnih goličav in goščav. Revščina. Nihče' se ne bo čudil, ko vse te okolnosti pre¬ misli, da stanuje v Podgorju velika revščina, ki sili občutljivega popotnika na globoko omilovanje in včasi tudi na jok. V premnogih hišah pogreša prve potrebe in pogoje človeškega življenja. Mesto skladov drv leže pred vrati dva, trije krepeljci, v kašči dostikrat ni zrna, v loncih ne za ocvirek zabele, za moko se ne sme niti vprašati. 20 Včasi sem poslušal gospodinje, ki so se menile, kaj bodo kuhale. Ena je rekla: „Mi tolčemo že štiri¬ najst dni sam krompirček, še bog, da ga imamo." Druga je tožila: „Jaz pristavljam tudi že več dni bob in korenje, krompir nam je pošel. Hodi nam vsem na misel, ali kaj ko ni denarja, da bi ga kupili." Tretja je dejala: „Nam se godi še vse hujše. Posode so se izpraznile. Mož je šel v mesto, pa ga še ni nazaj. Gotovo kje pije, če ne pride kmalu, bomo ostali brez kosila." Opoldne tekajo otroci semtertje po hišah, da dobe na posodo kaj soli; včasi je nima vsa vas dva funta; neslanih jedi použijejo nekateri ljudje več kakor slanih; slabo ali tudi nič zabeljenih se ne brani skoraj nobeden, ker so Podgorci take hrane od mladih nog navajeni. Še bolj kakor ubožnost jih pritiska zanikrno go¬ spodarstvo. Prascev se veliko izpita in pokolje. Kadar je meso doma, planejo nanj kakor krokarji na crko¬ vino. Goste in maste se nekoliko dni. Ko se popeče in pokuha, začne dohajati na mizo zopet bob in krompir; beli se z mlekom, kvečjemu s kakim žal¬ tavim odpadkom in ostankom. V krčmah sem večkrat videl Podgorce, kako debelo so prežali na goste, ki so jedli svinjino ali govedino. Če je odrezal kdo in na stran porinil kak košček premastnega mesa, brž so prišli in ga pobrali v robec ali malho, da ga neso domu za zabelo. Sami pa so toliko zapili, da bi si bili lahko kupili za tisti denar več funtov masla ali slanine. Pijanstvo se tem ljudem po pravici lahko očita. Če ne zadene vinogradov kaka uima, pridelajo vina sila veliko. Ali polovico ga polokajo doma, pol de- 21 narja, ki ga iztržijo za drago polovico, pa zapravijo v krčmah, na shodiščih in veselicah. Geslo: „Danes z betom, jutri s pesom“ nima nikjer toliko veljave kolikor v Podgorju. V Stopičah sem vprašal krčmarja, kdaj Podgorec misli, da dobro živi. Odgovoril mi je, da takrat, kadar se mu kuhajo lahko za vrstjo štiri jedi: krompir, kis¬ lina (zelje ali repa), sočivje in ječmen ali kaša; dalje ne gre njegova poželjivost. Za popolnoma srečnega pa se smatra tisti, ki se razun te navadne hrane o posebnih prilikah, kakor ob novini in o praznikih more toliko napiti in nažreti, da bljuje. Kar je rekel krčmar, so mi potrdili tudi drugi, ki poznajo te ljudi. Kolikor bolj sem jih opazoval, tembolj sem se preveril, da so si svojih nadlog vsaj na pol sami krivi. Nekaterim sem povedal to v obraz, pa so se mi sme¬ jali in dejali: „Imate prav. Ali kaj to hasni? Mi se ne bi poboljšali, če bi nam prišel sam angel iz nebes oznanjevat to resnico in nas odvračat od te naše sta¬ rinske šege. Duhovni so nas že dosti učili. Škoda za ves ta trud. V naše trdo srce bi moralo treskati, drugače se ne da omečiti. Zato pa imamo, veste, neko drugo dobro lastnost, katere menda ne poznate: Tako utrjen želodec, da nam ne škodi, če goltamo žeblje. Nam tekne enako dobra in slaba jed. Pravimo: Če je, je, če ni, ni; kaj koga briga? Tako slabo kakor mi, ne živi noben berač, ali tako z voljo kakor mi tudi ne trpi noben berač svojega siromaštva. Mi smo za ta stan ustvarjeni. Štirnajst dni v letu prosimo Boga: Daj nam vina, pečenke, potice; petdeset tednov pa molimo: Daj nam vode, krompirja in če se hočeš prav posebno izkazati, zraven še malo boba in repice. 22 Ob tem živežu prebivamo prav lahko in ostanemo zmerom veseli, zdravi in močni, da nas ne užuga noben škric in noben poljanec." Kdor izbira tako malo v jedi, hrepeni še manj po lepem oblačilu in domovanju. Debela podgorska srajca je na daleč okoli znana in je prišla v pregovor. Če se veli o kakem človeku, da je njo oblekel, se hoče povedati, da mu je zapel boben, da nosi mesto platna in bombaža konopljo in guzovino. To velja pa seveda le za sploh; o velikih godiščih se hoče tudi podgorska mladina nališpati in nafrfuliti, vendar ji bolj olikani sosedje, zlasti pa sosede močno prigovarjajo, da tega posla ne razume, da vise na njej cape, kakor bi jih obesil na kak rogovilast kol ali štor. V podgorskih kočah ne išči ne poda, ne zrcala, ne ličnih podob, ne čednega pohištva, skratka, niti lepotine niti udobnosti. Prostoti in praznini se še Do¬ lenjci čudijo, ki se sami nikakor ne morejo pohvaliti z obilnostjo in gospoščino. Več kakor ena postelja se ne nahaja skoraj v nobeni hiši, pod glavo se vržejo kake cunje, pa lahko noč! Še slajše pa se spi na mrvi ali slami, poleti je dobro tudi pod kozolcem ali za kakim plotom, če ni drugače. V marsikateri hiši nisem našel nobene postelje. Za razloček in v znamenje svo¬ jega dostojanstva leži gospodar z ženo na beli slami, družina pa na ajdovici! V srednje veliko skrinjo bi strpal brez težave opravo cele rodovine in vem, da bi ostalo včasi več praznega kakor polnega. Bajte so z večino tako nespretno sestavljene, da nimajo niti stene prave navpičnosti, niti stavbe prave četverooglatosti; popotnik lahko meni, da gleda začasne kolibe, kakor si jih napravljajo drvarji in ne bi rad verjel, če mu poveš, 23 da stanujejo v njih ljudje, v nekaterih že več sto let. Mala okna so malokdaj videti čista ali cela; česar manjka, se zadela s papirjem, ali pa tudi do trde zime kar tako ostane. V nekatero hišo žvižga in cvili burja skozi sto razpok in lukenj; ljudem pa ta hladna godba ne preseda dosti, ker ne vedo, kaj je prehlajenje in še niso nikoli niti izkusili, niti slišali, da je prepih človeškemu zdravju nevaren. V Podgorju se zove človek kmalu bogatin. Kdor premore dva tisočaka, je že razglašen za trdnega kmeta; čigar kmetija se ceni na pet tisoč, se smatra že za prvaka in veljaka prvega reda. Nekateri so si pomnožili imetek s kupčijo in beratijo, še bolj in bolj pogostoma pa s tihotapstvom in sploh s prevaro in sleparijo. Izvedenci se boje podgorskih trgovcev huje kakor ciganov, ne delajo posebnega razločka med poštenimi in nepoštenimi. Novomeška okrožna sodnija pomni posebno dobro brusniške zvijačnike, ki so ji prizadeli sila sitnega in zamudnega posla. Na G. Težki vodi mi je tožila krčmarica, koliko neprilik in zgube ima s svojim vinskim zakladačem. Ker mu ne more vselej prvi hip plačati, ga prosi za potrpljenje in mu obljubi tudi dosti velike obresti. On pa veli bahato: „Botra, kaj res misliš, da te bom hotel odirati? Sram te bodi za to krivo mnenje! Tebe čakam celo leto in ne zahtevam ne groša obresti. Samo če bom mimogrede začutil kako žejo, mi ga boš prinesla kak masliček za božje plačilo. Te obresti te ne bodo ožuljile." — Ali žena trdi, da so jo že nemilo ogarale. Kadar pride sam, ne zapija dosti, ali včasi privleče s sabo celo tropo mešetarjev in bera- tačev, da pijo likof, za katerega ne dobi ona ne pol 24 solda. Še več stroškov pa ji napravi, ko se priplazi s kako ljubico. To slabost dele z dolenjskimi bogataši tudi podgorski, da so strašno zaljubljeni. Krčmarica je morala dedcu in babi vso noč točiti, peči in creti in vse zastonj. Enkrat jima je nekaj malega računala, pa se je oderuh zagrozil proti vlačugi: „To nesramnost bo avša drago plačala. Precej jutri jo bom zgrabil za 250 goldinarjev, katere mi je dolžna. “ Krčmarica je britko zdihnila: „Bog ve, da bi si rada prebrala, ali kaj bi mi koristilo? Drugi niso nič boljši. To me najbolj jezi, da zahtevajo te mrhe od človeka še hvaležnost. Naj vzame zlodej take dobrotnike!" Temu sleparstvu sem se tembolj čudil, ker sem našel Podgorce sploh za jako poštene v vseh rečeh, da jih štejem glede tega skoraj za najboljše med vsemi Dolenjci. Pri njih se nahaja še zmerom dosti deklic, ki s fanti nič ne vasujejo. Katera se pregreši, nosi sramoto do groba, vrstnice se je ogibljejo kakor stekle in kužne. Svobodneje se živi samo v šentjernejski du- hovniji, v obližju Novega mesta, posebno pa ob veliki cesti, kjer so ženske po mnogem občenju z vozniki in drugimi popotniki precej pokvarjene. Pokvarjenost. Tukaj se pripovedujejo o marsikateri hiši gnusne prigodbe, katerih se človek v tem, od večjih mest in tvornic tako oddaljenem kraju ne nadeja slišati. Za izgled bom nekatere priobčil, da vidijo bralci spolno korup¬ cijo, ki skruni in razjeda družinsko zavezo deloma tudi že med priprostimi Podgorci. 25 Gospodar neke krčme se je oženil. Jaz pridem tje teden po poroki in vprašam deklo, kje je mlada nevesta. Ona se zareži nekako čudno in veli: „Mati so nam ušli. Predvčeranjem je nekdo potrkal na okno. Mati vstanejo in jo pobrišejo. Zdaj čivkajo že vrabci na strehah, da jih je upeljal nek vojak, njih stari ljubček." Opazivši, da si dekla briše oči, jo pobaram, če joka po nevesti. Žalostno in obenem togotno mi odvrne: „Mar mi je za cundro! Ker se že dolgo po¬ znamo, vem, da ste slišali, kako se mi je pridušil tisti kodrasti Gorenjec, ki je hodil sem po vino, da me bo vzel. Jaz trapa sem mu verjela. Tako so mu verjele še tri druge, katerim je tudi obetal zakon. Zdaj se cmerimo vse štiri. Grduh je že dolgo oženjen, me pa imamo, kar smo izteknile. Naj vzame hudič dedce! Godi se mi stokrat prav; čemu sem znorela in jih poslušala?" V neki premožni hiši je gospodinja igrala cele noči s hlapcem. Na koncu leta je videl, da je zgubil ves prislužek in je začel grozovito razsajati in babo preklinjati. Ona pa mu potrka na ramo in pravi: „Ti si pravi tepec. Ali si res tako oslepel, da ne opaziš, kako te imam rada? Plače ti gre štirideset goldinarjev, na jih šestdeset! Če boš pameten, dobiš k letu še več." Hlapec se je po njeni volji spametoval, hišni mir pa je šel rakom žvižgat. V drugi hiši se je gospodinja zvadila z meščani, ki so hodili k nji pit. V enega se je tako zatelebala, da je prisegla, da mora biti njegova, če se ima zemlja zrušiti. Mož je še živel in ni kazalo, da bo kmalu umrl, ker je bil stanovitnega zdravja. Žena mu začne delati očitno sramoto in ga žali in draži na vse kriplje. 26 Mož jo prosi in opominja; ker nič ne izda, zboli in uleže, kakor je želela. Zdravnik je trpina tolažil, da bo kmalu ozdravel. Ali možu so pešale moči od dne do dne, rekel je zdravniku, da ga ne potrebuje več. Neki znanec prinese vsakovrstnih planinskih rož in reče bolniku vpričo žene, da je od teh zeli še vsak ozdravel, naj torej pridno pije njih vodo in v štirih tednih bo okreval. Ljubezniva krčmarica pa ni hotela kuhati rož, kajti zdele so se ji za njen namen nevarne, vrgla jih je v gnoj. Kmalu potem pošlje mož po pi¬ sarja, naredi oporoko in umrje. Baba ni skrivala kar nič svojega veselja; bila je prepričana, da dobi hišo in se bo lahko omožila. Precej po moževi smrti je prišel ljubček k njej stanovat. Ali negodnica se je de¬ belo zmotila. V oporoki je rajnki zapustil kmetijo naj¬ bližjemu sorodniku, ne pa njej; brezbožni naklep se je zvršil s sramoto. O proščenju je sedelo za veliko mizo stopiške krčme vse polno zalih deklet. Jaz velim učitelju, da toliko lepotic že dolgo nisem videl skupaj. On odgo¬ vori: „Recite rajši, toliko grdic. Vse te so zapravile venec najprej pri visokem šoceljnu, pri vaši gnadi, zdaj se vlačijo z vsakim, kdor jih hoče." Za nekega krčmarja sem vedel, da ženo zaničuje, dasi jo je vzel iz ljubezni. Vzrok mi je povedal sam. Bila se je spečala z nekim voznikom, ali nasledke je znala skrivati tako umetno, da je izvedel mož šele dve leti po poroki, da je rodila ljubemu dvojčke, ka¬ terim donaša vse, kar le more odtrgati od hiše. Neki drugi je dobro vedel, da je živela nevesta z raznimi gospodki in da ima že precej veliko hčer. Napredni ženin je smatral take reči za malenkost; še 27 veselil se jih je, ker se je nadejal, da bo s priporoko teh gospodkov ujel lahko kako mastno službico. Po poroki pa se je žena prejšnjih ljubčkov odrekla; kadar so se približali, jih je jela psovati; tako so malo po malo izginili in naprednjak je moledoval zastonj za mastno službico, še mršave mu niso hoteli nakloniti. Neka žena je slovela v duhovniji za prvo kraso¬ tico, ali mož ni maral zanjo, kakor niti ona ne zanj. Ko se je naveličal vednega prepiranja, je napregel voz in šel po svetu. S tem ji je jako ustregel. Zdaj je smela občiti prav po volji s svojim ljubčkom, nekim kmetiškim bahačem in grajskim podrepnikom. Mož se je sicer vrnil, ali se ni menil za njo; po kratki bo¬ lezni je umrl. Žena je rodila hčer in čez dvajset let jo je dala bahaču v zakon. Ljudje so kar odrevenili ob tej novici. Neki sosed te babure mi je rekel: „Svetil res ni nobeden, priseči in dokazati se ne more, ali kdor pozna okolnosti, ne dvomi čisto nič, da se je oženila ista kri. To je drugi tak slučaj v našem kraju. Dandanašnji bi se kaj takega teže zgodilo, ljudje, pa tudi gosposke pazijo ostreje nego prejšnje čase. Ne¬ kateri trdijo, da so se ponašali stari ljudje vse pošte- neje od sedanjih. Jaz pa pravim: Ta je bosa! Gre¬ šilo se je zmerom, še v raju. Dokler je šla trgovina s Hrvaškega tod v Ljubljano in Trst, dokler so hodili Gorenjci po vino samo na našo dolenjsko stran, niso peli pri nas kakor zdajle strički, ampak bele, sre¬ brne dvajsetice. Takrat je bilo za greh več prilike in to priliko smo tudi rabili, da se nas Bog usmili. Imeli smo dirindaj po vseh hišah, zdaj se živi tako pa tako komaj v vsaki tretji. Nisem pozabil, kako so moj oče brzdali dekle, ali kadar se baba požene, se ne da z 28 lepo ustaviti. Ob cesti so stale zgolj Sodome in Gomore. Drugi Podgorci se niso udeleževali našega predpusta, Gorenjci in drugi popotniki niso marali za nje, podgorskemu vinu so rekli žvižga in so se ga bali kakor hudič križa. Zdaj vidite, zakaj so ostali še dosti krščanski. Nas so zapeljali tujci in kakor pravim nele enega, ampak vse. Če vidi kak človek v cerkvi pobožnost naših starek, si mora misliti, da se bodo zdaj zdaj posvetile. Potrpi, ljubček! Ako ti povem zgo¬ dovino njihove mladosti, se boš kar križal in rekel: Pojdimo naprej, tukaj nebesa niso odprta. Veliko bogme se je izpremenilo zadnjih dvajset let. Mi smo se jako poboljšali, ali se bojim, da nam Bog tega ne bo štet v zasluženje; smo pač greh zapustili, ker je greh nas zapustil." Poštenje, pravde in nevednost. Kakor vsem revežem, se očita tudi Podgorcem, da radi kaj izmaknejo. Razne izkušnje so me prepri¬ čale, da se jim godi težka krivica. Ob tržnih dnevih sem se često napotil k Petriču, da poslušam in opa¬ zujem pivce, večjidel korenite Podgorce. Vrgel sem daleč od sebe na klop lep, voljnat robec. Več kakor trideset ljudi je prišlo tje sest in ga je brez dvombe videlo, ali se ga nihče ni dotaknil. Drugopot sem po¬ ložil na mizo šestico. Gosti so brž jeli popraševati, kdo jo je pustil. Djal sem prednje nov peresni nožič, goldinarski bankovec, listnico. Priče ni bilo včasi no¬ bene, ukrasti se je moglo, kolikor se je hotelo in vendar ni vtaknil teh reči nihče v žep. Nekateri jih je odrinil na sredo mize, zvečino so poklicali natakarico 29 in ji izročili najdeno stvar. Svojega imetka noben Pod¬ gorec ne skriva, svojih skrinj nihče ne zapira; kdor je lakomen tujega blaga, se ga lahko polasti brez strahu, da ga bo kdo zasačil in vendar se skoraj nikoli ne čuje o kaki tatvini. Kadar se kaj takega primeri, se pokaže večjidel, da je krivec kak tujec, ali pa tak do¬ mačin, ki se je potepal po svetu in se izpridil. Govori se, da se Podgorci za vsako malo stvar tožijo. Gotovo je, da se radi pravdajo kakor vsi Slo¬ venci. Ta napaka se na noben način ne sme in ne more braniti. Če pa se potežejo pogostoma pri sodbi za svoje poštenje, kadar jih kdo zmerja in pita s pri¬ devki, ali jih lažnjivo okrivljuje, jim pa nikakor ne bomo zamerili te občutljivosti, marveč jo moramo še odobriti in na vso moč pohvaliti kot veselo znamenje njihovega ponosa in častiljubja. Ta lastnost dokazuje, da njihova narava še ni izgubila prirojene plemenitosti. Gorje si ga narodu in človeku, ki se da žaliti brez jeze in kazni! Podgorci radi molijo in hodijo v cerkev. Svojo pobožnost opravljajo resda navadno brez misli, ali ne grajajmo zato njih, ampak njihove cerkvene pred¬ stojnike, ki jih niso, zanemarivši svojo dolžnost, na¬ učili z zbranim duhom moliti. Mnogi častijo izmed vseh svetnikov najbolj svetega Feliksa, ki se je rodil po besedah stare pripovedke v podgorski vasi, na Potavrhu. Kar se tiče duševnega izobraženja, pa se žalibog ne da tajiti, da stoje Podgorci na jako nizki stopinji, bržkone na najnižji med vsemi Dolenjci, go¬ tovo zaradi tega, ker niso imeli šol in prilik občiti z razsvetljenim in napredujočim svetom. Ostali so ne¬ vedni in surovi, da je groza. V njihove dobrave in 30 tokave ni zablodil noben pojm o močeh in postavah neutrudne delavke in podiralke narave. Vraže. Od tod izvira, da se je ohranilo pri njih toliko starih vraž in da se zalegajo še neprenehoma n o ve. V coprnice verujejo vsi, stari in mladi. Nahajajo se ljudje, ki so jih videli s svojimi očmi padati iz oblaka ali pa letati na Klek. Nekdo mi je rekel, da potrdi s prisego, če je treba, da mu je čarovnica vrgla uzdo na usta in ga hotela zajahati, da se dvigne na njem v zrak. Neka starka govori, da se je bila zapisala sama v to krdelo in je frčala večkrat na Klek k hudičevi pojedini, dokler je ni neka posebna božja milost rešila iz peklenskih spon. Celo v šentjernejski, že bolj omikani župniji sem se nameril na sicer pametne može, ki so, kakor pravijo, opazovali pogubno delovanje teh hudičevih pomočnic. Našel sem več kakor deset ljudi, ki po raznih znamenjih poznajo copernice in so mi znali s prstom pokazati, katere so. Ko sem jih vprašal, kako se raz¬ ločijo od drugih žensk, so rekli, da tega natanko ne morejo povedati; za to reč je treba bistrih oči in dolge izkušnje. Že koža jim je drugačna, ne prav bleda, ne prav rumena; večjidel je opisana z drobnimi pegami, ki se komaj vidijo. Po nagrbančenem čelu se vijo majhni krempeljci. Te pošasti navadno škilijo, ali ne vse in ne vselej; oči se jim bliskajo, kakor bi švigali iz vsakega po dve iskri naenkrat. Nos večjidel tenak in oster, se jim trese, pregiblje in nagiblje. Skrčena usta ne kažejo ne sledu človeške krvi. Kadar jih odpro, se jim razpotegnejo kakor žabi. 31 Največ coprnic prebiva v Gaberju, Podgradom in na Mokrem polju. Vsi Podgorci so prepričani, da znajo duhovni točo delati in odvračati. Ni torej čudo, da pripisujejo to nesrečo najrajši svojim župnikom, zlasti če jih so¬ vražijo. Stopiška in brusniška duhovnija trpita po toči dostikrat veliko škodo. Ljudje trdijo, da zato, ker se župnika Vrščaj in Turk črtita in na vse kriplje nadle¬ gujeta in preganjata. Ob nevihti se dvigneta v oblake in začneta butati drug v drugega, dokler se ne zruši slabejši na tla in zmagovalec duhovnijo svojega na¬ sprotnika ne obspe s točo. Nad brhovskim gradom stanuje jako premožen in razumen mož, ki je govoril o tej veri nekako za- bavljivo. Moj tovariš ga vpraša: „Vi torej ne verjamete, da imajo duhovni moč točo delati?" —Podgorec veli: „Smejem se pač taki misli, ali nekaj mora biti le vendar res. Le pomislite! Kostanjeviški župnik se je bil od¬ peljal ne vem kam, menda v Škocijan k prijatelju. Jelo se je oblačiti in grmeti. Gospod pogleda skozi okno, pokliče hlapca in mu veli: Le hitro naprezi, vidim, da slabo kaže. Na potu ga je neprenehoma opominjal, da naj vozi, kar morejo konji teči. Ko pri¬ deta v kostanjeviško duhovnijo, pa mu pravi: Zdaj pa ni treba več priganjati, je že dobro. Iz te resnične prigodbe sodim, da je župnik precej zavohal točo, ko je pogledal v oblak in da bi bila gotovo potokla ko¬ stanjeviško okolico, ko ne bi bil o pravem času še prihitel in jo odvrnil." Kjer si snujejo ljudje iz tako jasnih in naravnih pripetljajev take misli, je moralo praznoverje pač prešiniti celo njihovo bitje in razum popolnoma za- 32 presti in ukleniti. Prižnica in šola se bosta morali dolgo, dolgo truditi, dokler ne razbijete te strašne verige. Tudi drugih vraž vse mrgoli v Podgorju. Zmaje smatrajo za tako resnične živali, kakor n. pr. krave, le da doslej še ne morejo planiti na dan, ker so ukleti in privezani v gorskih votlinah. Hudobni in sploh premeteni ljudje napravljajo in zdravijo bolezni komur hočejo, če je tudi sto ur daleč; znajo zagovar¬ jati kačji pik, vzdigovati zaklade, dajati in jemati živini mleko, prežinjati žito in privabiti zrnje s tujih njiv na svoje, prerokovati bodočnost, priklicati hudiča iz pekla, z eno besedo vse napraviti, kar jim le na misel pride, to se ve, da „z božjim dovoljenjem". Take čenče so sicer po Dolenjskem sploh posejane, ali se nahaja vendar povsod dvomljivcev, še med starci, ki se jim smejejo in mladi rod jih meče z lahko vestjo v ropo¬ tarnico. Podgorci pa se jih trdno drže kakor pred tisoč leti in prav s tistim in dostikrat še z bolj go¬ rečim prepričanjem, nego resnic in naukov krščanske vere. Lahkovernost jih je tako prevzela, da verjamejo vsako laž, tujo in svojo, če se trdi kaj posebno čud¬ nega in nenavadnega, med tem ko presojajo vsakdanje razmere in prigodke ne samo jasno in bistroumno, ampak z veliko nezaupnostjo in z razžaljivo kritiko. Dva zgleda bosta posvedočila resnico teh besed. Lahkovernost. V Mirni peči poznam krčmo, ki se lahko zove prava nabiralnica in kovačnica novic in laži. Ko pride kak gost, skočijo precej gospodinja in nje hčere k njemu in ga izprašujejo, kaj je novega. Radi te zvedavosti 33 3 so dobile priimek „novičarice“. Kdor kaj ve, jim pove; kdor je prazen, se jim kaj zlaže, da le ustreže klepe¬ tuljam. Neko nedeljo sem sedel v tej hiši vse po¬ poldne in poslušal marne, katere so pravili pivci na¬ takaricam. One so od veselja kar skakale in ploskale, kajti izvedele so toliko novic, da so jih pripovedovale lahko štirinajst dni naprej, seveda dobro zabeljene in zdatno pomnožene. Prijatelj, ki je pil z mano, mi za¬ šepeta: „ Čakaj, zdaj se bom pa še jaz lagal, da se ne poreče, da sva prišla midva sem samo za svoj kratek čas/ Najprej je hotel društvo ustrašiti. Povedal je grozno prigodbo, da so nad Gorenjo Težko vodo tolovaji po¬ potnika ubili in ga razsekali na drobne kosce. Cele pol ure daleč so se nahajali udje in deli razmesarje¬ nega trupla: tu glava, potem oko, noga, roka, uho, zopet roka, in zopet uho in tako dalje. Ko so se poslušalci načudili in natrepetali, jim začne kvasiti drugo, bolj zabavno pripovedko. Lužki krčmar (onkraj Gorjancev) da je zadel v veliki loteriji pol milijona. Mož se boji, da bi mu denar prišel po pošti. Moglo bi se kaj izvedeti in razbojniki bi uteg¬ nili pošto ustaviti in okrasti, potem bi bila velika te¬ žava, preden bi se denar dobil. Krčmar je tedaj na¬ menil, da pojde sam ponj. Nazaj grede se bo preoblekel po beraško in popotoval peš, da unese svojega pol milijončka brez nevarnosti domu. Da ne zbudi nobe¬ nega suma, bo spotoma po hišah prosil kakor drugi berači. Ta burka je napravila še večje strmenje od prejšnje. Družba je dalj časa čisto molčala, sčasoma so se začuli posamezni klici: „Oh, čudo, pravo čudo! Ti presneta 34 sreča ti, da te ne zna vsak ujeti! Bo pa krčmar zdaj visoko glavo nosil! Tak bedak in zdaj tak bogatin! Avša, zakaj ne pusti pipe in se ne preseli v Ljubljano, da bi začel zdaj uživati, saj se je ubijal s pijanci dosti dolgo “ i. t. d. Ko sč se pivci že nekoliko bolj zavedli in uto- lažili, pravi krčmarica: Osel bo videl, da ga poznamo. Zdaj bom predrto dobro pazila na berače. Ni zlodja, da ne bi zasačila med njimi lužkega Jožeta. Moral bo dati za vino, da bo teklo od vseh miz, nele od ene. Mrha si je to izmislil iz skoposti, da ga ne bi ljudje drezali za dar. Stoj, tiček! te bomo že oskubli. Kdor nosi toliko perja, mu ne škodi nič, če mu ga izpu- kamo nekaj za svojo blazinico. Ko s prijateljem odideva, mu velim: To pojde naprej kakor burja. Novičarice bodo še kaj dodale in tvoja povest bo romala še ta teden proti Ljubljani in Karlovcu. Ljudje se bodo več dni z njo zabavali, dokler je ne prerine kaka druga mastna novica. To se je tudi res zgodilo, ali povsod so jo spre¬ jeli z veliko nevernostjo. Da so tolovaji razsekali po¬ potnika, se jim sicer ni zdelo nemogoče, odločno pa so zavrgli krčmarjevo popotovanje v beraški obleki. Dva meseca po tem babjem pogovoru sem šel na Gorenjo Težko vodo pokušat podgorski mošt. Ker ni bilo nič pivcev, sva se menila s priljudnim krčmarjem sama. On je prašal za novice mene, jaz pa njega. Mirnopeška pošta je kmalu prišla na vrsto, ali tako spremenjena in prav po predpustno našemljena, da bi bil skoraj od smeha počil. Krčmar se je čudil, kako se morem takim groznim in doslej neslišanim rečem 35 3 * krohotati. On sam je ostal resen in nekako slovesen do zadnje besede svojega pripovedovanja. Kaj neki mi je pravil? Po dolgem in dolgočasnem zdihavanju, kako razuzdan je sedanji svet, mi je jel razlagati prigodbo krvavega umora neznanega popot¬ nika. Vedel je vse natanko, kje so ga tolovaji napadli, koliko jih je bilo in kje so bržkone doma. Ubili so ga trinajst korakov od kamna, na katerem se bere napis, da stoji miljo od Novega mesta. Blizo tam raste grmovje, kamor je postavljal gospodar bližnjih njiv najemnikom kosilo. Kadar so prišli, sta jih že kruh in vino čakala; pojedši in popivši so začeli delati. Ko prikorakajo po tistem poboju tje, ne najdejo nič kosila, ampak oj groze! slepo človeško glavo. Najem¬ niki se prekrižajo in pobegnejo. Zdaj priteko drugi ljudje in vidijo isto. Še bolj pa se prestrašijo, ko jim glava spregovori: Prosim vas, pokopljite me na Gor¬ jancih zraven cerkve sv. Jederti, sedem stopinj pred pragom. Noben človek se ni drznil črepino prijeti in odnesti na goro. Neki Hrvat, to zve, se ojunači, vzame glavo in jo pokoplje pri sv. Jederti. Bog mu je ta trud obilno povrnil. V jami je našel poln lonec cekinov in zdaj živi srečno; ima vsega, kar poželi. Eno oko je zagledal na cesti voznik in ga brcnil vstran k drevesu. Tisti hip pa je vozniku noga ohro¬ mela in drevo se je posušilo. Drugo oko je našla krčmarica, kaj menite, kje? Zjutraj je hotela vzeti z okna posodo z žganjem, kar vidi, da je zataknjena mesto s čepom s človeškim očesom; zavpije in pade znak na tla. Od vseh strani dero ljudje skupaj in gledajo čudo. Neki berač, ki je bil na eno oko slep, se domisli in veli: Oko v posodi 26 miglja, torej živi. Morda ga je Bog poslal meni, da me ozdravi. Brez strahu izdere oko iz steklenice in si ga zarine v glavo. Kmalu začne ukati in poskakovati od prevelikega veselja, da mu novo oko služi. Videl je nanj še dosti bistreje nego na svoje, zazrl je vsak zaklad, ki je_ bil pod zemljo skrit in tako si je kmalu opomogel, da mu ni treba več beračiti. Neki popotnik je stopil na odsekan prst, kate¬ rega se je držal zlat prstan. Prstan je hotel sneti, prst pa zagnati proč. Ali kaj se zgodi ? Prst se mu je tako trdno oklenil roke, da ga ni moči odtrgati. Ves skesan se je napotil na Brezje, da mu pomore mati božja. Srce umorjenega človeka pa je viselo na veji, moralo je biti bržkone prebodeno. Nanj prileti roj čebel, da ga ni mogel nihče zapaziti. Gospodar pride in pobere čebele s srcem vred v panj. Ta panj je kmalu potem prodal nekemu gospodu na Toplice. Mož ni vedel, kak božji blagoslov mu gre od hiše. Tisti gospod bo v dveh, treh letih s temi čebelami obogatel. Rojijo mu, veste, vsak dan, včasi še po dvakrat in vsak roj nosi toliko medu, da je čez teden panj poln. Kam so izginili drugi udje in deli trupla, ne ve nihče za gotovo. Eni govore tako, drugi drugače. Iz vsega tega je povzel moj povestnik, da je moral biti umorjeni človek svetnik. Jaz sem mu rekel, kako za božjo voljo more verjeti te grozovitosti? Ker bi se bile pripetile blizo njegove vasi, naj mi pokaže dobre priče, ki so jih vi¬ dele. Krčmar mi odvrne: „S tistimi, ki so videli glavo in oči, ravno nisem govoril, ali te čudeže mi je pri¬ povedovalo toliko poštenih ljudi, da so se gotovo zgo¬ dili, pa recite in mislite o tem, kar hočete. Tomaž tudi 37 ni verjel, pa je Kristus vendar le od mrtvih vstal, kakor se je pozneje sam prepričal." Zdaj povem krčmarju, kdo in kje si je umor izmislil. On me debelo pogleda, zmaje z glavo in veli nejevoljen: „Pripeljite tistega človeka sem, pa mu porečem v obraz, da laže. Take reči se ne izmišljujejo. Poboji in čudeži so se že od nekdaj delali in povsod, kjer je Bog pripustil; jaz bi rad vedel, zakaj se ne bi mogli delati tudi dandanašnji in pri nas? Če ste vi brezverec, pa jaz nisem." Nato sem vprašal moža, če je kaj slišal o ne¬ znanski sreči lužkega Jožeta in če verjame tudi to burko? Krčmar se uname še bolj in pravi: „Vidim, da mi hočete utajiti tudi to, kar ne potrebuje nobene priče, o čemer sem se preveril sam na svoje oči in na svoja ušesa. Jože je res zadel v loteriji, da bi jaz tako! Pricapljal je k meni v beraških capah in me prosil z milim glasom za dar božji. Jaz pa sem že prej vedel, kako komedijo bo igral. Pazil sem na vsa¬ kega berača, vse, kak je, kako hodi in govori in kako se obnaša. Dolgo nisem zasledil nič. Včeraj pred tremi tedni je Jože prikrevsal v mojo hišo. Bil je raztrgan kakor strah v prosu. Jaz ga pogledam in spoznam kakor bi trenil. Nadel se je bogme res tako, da živa duša ne bi bila mogla pomisliti: To je milijonarec Jože. Ali mene pa človek ne prevari zlahka, Stal je takole na pragu in godrnjal svojo molitev. Jaz pa pravim sam v sebi: Postava je Jožetova; život majhen in čokljat, ves Jožetov; glas je zvijačnik nekoliko spre¬ menil, ali ga nekatera beseda vendarle izdaja; natvezel si je rjavo brado, ali ni zakril popolnoma svojih črnih kocinic; kima z glavo prav kakor Jože, živio, to ni in 38 ne more biti nihče drug kakor moj dobri znanec Jože! — Pokličem ga pit in velim: Izvrni ga no eno kupico na svojo srečo in najino zdravje. Na Luži mi boš vrnil. Berač ga iztrese in potrka s kupico ob zobe. Takrat sem se spomnil, da ima Jože to navado. Zdaj se mu začnem smejati, mu voščim srečo in mu povem, da ga poznam. On pa je poskočil kakor pijan, zavrisnil, šinil skoz vrata na cesto in jo pobrisal proti Luži, kakor da mu gori za petami. No, kaj se vam zdi? Ali res mislite, da si bom dal iz glave izbiti, kar sem sam videl in slišal?" Ta dva slučaja dokazujeta, kako globoko pritiska k tlom v tem kotu Slovenije domišljija zdravi razum in izkušnje življenja. Krčmar je imel, (ni davno kar je umrl), pri ljudeh obče spoštovanje radi svoje neomadeževane poštenosti in izredne modrosti. Z največjim veseljem sem ga po¬ slušal, kadar mi je razkladal svoje misli o vinski in drugi domači trgovini, o vzrokih dolenjske revščine, o nesreči avstrijskega orožja in o mnogih drugih državnih, deželnih in občinskih razmerah. Mož ni zinil ne ene brez zrelega premisleka. Ali kadar se je obrnil pomenek na čudovite reči in zgodbe, je bilo, kakor da ga je pamet popolnoma zapustila, da se mu je vsa trezna logika izneverila, kakor da bi bil postal drug človek. Če biva to na zelenem lesu, kaj šele na suhem ! Glede podgorskih vraž moram še opomniti, da so nekatere sploh razširjene po vseh vaseh in glavah, druge so se prijele le nekojih krajev in celo samo nekojih rodovin. Zdravilni moči gorjanskih zeli in škocijanskega homeopata verjame vse Podgorje, ali 39 posamezne hiše rabijo še svoje posebne lekarije in zdravnike, za katere drugi ne marajo in jih deloma niti ne poznajo. Večkrat sem slišal, da privezujejo pastirji okoli Gaberja goveji živini na roge zoper vešče in naklepe hudobnih ljudi čarobne mešičke, v katere devljejo razun več nedolžnih reči nekaj tacega, da me je sram povedati, kaj. Na Gorenji Težki vodi in drugod pa se ljudstvo temu pripomočku zabavljivo smeje. Vsled tolike lahkovernosti so Podgorci razglašeni po vsej okolici za velike bedake. Govori se o njih ve¬ liko smešnega. Kadar ugane kdo kako debelo budalost, se precej veli: Zdaj si pa izvalil podgorsko. O Mokro- poljcih se pripoveduje, da se dolgo niso mogli do¬ misliti, kako bi pregnali točo. Najmodrejši med njimi pa lopne z nogo ob tla in zavpije: „Kaj stojimo tu in zijamo brez dela? Ali ne veste, kako se gre na sovražnika? Vsak naj vzame drog, pa hajd na pošast. V močni roki močen kol nikoli ne laže.“ Mokropoljci so res zgrabili drogove in odgnali točo na Tolsti vrh. Zdaj pa jim spet rada pobija in zakaj? Zato, ker se ne nahaja med njimi noben modrijan več, ki bi jim svetoval, da naj prepode uimo z drogovi. Zabavljice. — Jezik. Brez sveta pametnih glav Mokropoljci ničesar ne delajo. Brusničani so po splošni govorici jedli mačka. O tej pojedini se prepeva tudi pesem, v kateri se na¬ tanko popisuje, kateri ud in košček je katera hiša do¬ bila. Podgorec je pripeljal v Brusnice tujca in ga svaril, naj ne reče proti nikomur „mav!“ sicer bo tepen, ker 40 bodo vaščani mislili, da jim očita mačji obed. Tujec veli: „Zdaj bom pa nalašč to izustil in stavim sod vina, da se mi ne bo nič žalega zgodilo." Podgorec poda roko in sprejme stavo. V nedeljo se oba vstopita pred cerkvena vrata, ko so začeli ljudje vreti iz cerkve. Sredi velike mno¬ žice vpraša popotnik Brusničana: „Ali bi me res na¬ bili, če rečem: mav?“ Brusničan se zasmeja in pravi: „Res, res! Če mislite kaj takega blekniti, se hitro po¬ berite odtod, drugače bo pok in joj. Reber ne odnesete celih." — Tujec se obveseli in veli tovarišu: »Stavo sem dobil; dejal sem: mav in ni se me živ duh do¬ taknil." Podgorec je plačal, Brusničani pa trdijo še dandanašnji, da po krivem. Ta zabavljica spominja na gorenjske Moravčane, o nekaterih drugih mislimo na Ribničane. Tako so Brusničani zagledali na lipi lepo grlico in se jeli do¬ govarjati, kako bi se je polastili. Po dolgem preteh- tovanju se spomnijo, da je edini pripomoček, da se lipa poseka. Pade lipa, pade grlica in Brusničani jo bodo zasačili. Take in druge burke lete še na marsi¬ katero podgorsko vas in rodovino. Za šalo se jih človek ne brani, ali strašno bi se zmotil, kdor bi jih sprejel za resnico. Koliko traparij se natveza Ribničanom! Pa vendar spadajo med najbolj obrtne, napredne, omikane in razumne slovebske kmete. Podgorci se z njimi ne morejo sicer skušati in meriti, ali tudi oni se odliku¬ jejo z nenavadno bistroumnostjo v vseh potrebah in vprašanjih dejanjskega življenja. Sedel sem dostikrat med njimi in se čudil njih naravni domiselnosti, duhovitemu opazovanju, jedr¬ nemu razsojanju in njihovim ostrim in slanim šalam 41 in burkam, ki so se jim sipale iz ust nepretrgoma in hitro, da je kar druga drugo pobijala. Mora se jim priznati, da so krepke postave, zdravega duha in zdra¬ vega trupla. Ohranili so si v jeziku krasne zaklade narodnih besed in izrek. Čul sem pri njih n. pr. „država“ v pomenu »gospodarstvo". Brinjevka je dejala: „Pri Zajcu, kjer imam hčer omoženo, imajo silno veliko državo". Zaradi te čistosti narečja trdijo morda bližnji sosedje, da so Podgorci napol Hrvatje. V turških vojskah so se med nje gotovo doselili kaki hrvaški begunci; za prežeško okolico nam spričuje Valvasor, da so ob njegovem času stanovali v njej Uskoki. Ti prihodniki so nekaj svojih besed brez dvombe podarili svoji novi domovini. Mesto „trak“, ali tujke „žnora“ govore n. pr. Podgorci „vrpca“ kakor Hrvatje. Ali kaka zdatna primes hrvaške krvi in hrvaškega jezika se ne bo dala zlahka dokazati. Podgorci rabijo polglasnike in požirajo in popačujejo samoglasnike prav tako kakor drugi do¬ lenjski Slovenci, včasi še skoraj bolj. Prav pod Gor¬ janci stoji v globoki tokavi vas Suhodol, Podgorci pa ji pravijo „Shodu“! Delavnost. — Demokratizem. — Napredek. Kjer se ljudstvo mnogo trudi, slabo hrani in do¬ stikrat še lakoto trpi, ni videti dosti bele kože, nežnih črt in lepote v obrazu. Teh gospoščin v Podgorju ne išči! Tem več pa boš našel, kar je veliko več vredno, močnih in utrjenih životov, ki so kos vsakemu vremenu in bremenu, vsaki borbi in težavi. Podgorec slovi po pravici za najboljšega delavca na Dolenjskem. 42 Česar se poloti, mora zmagati; prej ne odneha. Kadar se postavlja v Novem mestu kaka hiša ali drugo zi¬ danje, se jemljejo težaki navadno iz bližnje okolice. Ti ljudje pa rajši pijejo nego pot prelivajo. Gledaje lenuhe, zagodrnjal je že marsikateri, zakaj se ne najamejo Pod¬ gorci, ki bi posel opravili na pol prej in desetkrat bolje od teh tožljivih pijančkov in pijančic. Podgorec dela goreče, togotno, strastno; njemu ne gibljejo le roke in noge, ampak tudi oči, lice, usta, truplo in duša. Ali te marljivosti se je nadejati samo takrat, kadar se tru¬ dijo za svoj žep in dober dobiček, zastonj ne store nič. Premnogi životarijo doma leno in nemarno, da je strah. Kdor jih vidi, si ne more lahko misliti, kolika čilost in pridnost jim prešine žile, če se trudijo za zdatno plačilo. Slabejših in bolj upornih tlačanov niso imeli do¬ lenjski graščaki. Podgorci so rojeni demokrati, gospodi neukrotni in nepomirni sovražniki. 16. stoletja so se dvigali zoper grajski jarem v krvavih puntih. Med njimi ni nikoli zamrlo upanje in prerokovanje, da bo tlaka in desetina nehala. Pazili so ostro na vsako znamenje, ki jim je to srečo obetalo. Že okoli 1830. leta so se med njimi narejale stave, da bo v kratkem grajska oblast padla in bo služil kmet edinemu cesarju, v čigar pomoč so vedno verjeli in zaupali. 1842. je stavil Podgorec z nekim drugim kmetom za vse svoje premoženje, da se bo to zgodilo, preden preteče deset let in je stavo, kakor bralci vedo, res dobil. Vkljub vsemu praznoverju se ne da tajiti, da je začelo tudi Podgorje napredovati. Za srečen pomen smatram jže^to^dafsesvojih vraž pred neznanim člo- vekomJ;sramujejo. k D asi .verujejo n. pr. v coprnice, mu 43 v obraz ne bodo tega trdili, da jih ne bi imel za stare babe. To namreč prav dobro vedo, da ne deli ves svet njihovega mnenja. Za tako sramežljivostjo dohaja kaj pogostoma dvomba, ubijalka vsakega praznoverja. Na¬ predek se sme tudi imenovati, da so jenjala božja pota na Gorjance, ki so dajala toliko prilike pohajkovanju, zapravljanju in vlačuganju. Na potu skozi goste šume je marsikatero pijano dekle izgubilo svoj venec. V Smihelju in Stopičah stoji že dalj časa šola, prav zdaj se zida Podgradom, in v Brusnicah uči otroke za majhen priboljšek prost kmet. Velik del mladine zna brati, najbolj pridni tudi za silo pisati. Mnogi sta¬ rejši ljudje so se sami naučili brati. Družba sv. Mo¬ horja si dobiva čimdalje več udov in prijateljev svojih lepih knjig tudi v Podgorju. Semtertje se nahajajo še drugi samouki. Seznanil sem se s takim, ki se je na¬ vadil brez mojstra izdelovati ure in orgelce. Za nekega druzega sem zvedel, da dela prav dobre puške. Pred 40 leti, pravijo, da ni bilo razun graščin v celem Podgorju nobene ure. Možje, ki so mislili pe¬ ljati v mesto drva na prodaj, so vstajali, kadar so se zbudili in so odrinili, ne vede nikoli, koliko je ura. Nekateri se je dvignil že o polnoči in čakal pred mestom po zimi po celih pet ur do dne. Kak drug se je predramil komaj ob šestih in 'je izgubil z vožnjo vse dopoldne. Ure se ne nahajajo niti zdaj po vseh hišah, ali bolj premožni in bahati si jih sploh omišljajo in vsa vas gotovo ni nobena brez ure. Tudi se oblači sedanja mladina mnogo lepše, nego so se nosili starci in starke v svoji mladosti. To dohaja resda nekoliko od večje gizdavosti in potrate sedanje dobe proti nekdanji, ali prav toliko, če ne več, 44 pa tudi od večjih zaslužkov, katere spravlja marljivi delavec. Pridni Podgorec dobro dojde, kamor pride, posebno se ga vesele Hrvatje in Primorci. Že si išče dobra tretjina možakov kruha na Hrvaškem in Bavarskem z delom in kupčijo, in donašajo domu razun nekaterih razvad tudi lepe navade, razne znanosti in dostikrat precejšnje kupčke pošteno prisluženih bankovcev. Kadar se bodo jele v teh krajih zidati tvornice, si bodo v Podgorju dobile izvrstnih delavnih sil, ko¬ likor bodo hotele in pomagano bo tem in onim. Doslej poznam en sam tak poskus, ki je pa spodletel. Pod Kukovo goro je stala — ni še tako dolgo — velika steklarnica, ali je pred več leti zopet propadla, ne vem prav iz kakega vzroka. Nekaj malo se je začelo že tudi kmetovanje po¬ mikati naprej. 'Izsrkanim njivam se daje več gnoja; več gospodarjev je izprevidelo potrebo močne živine in si kupilo lepe vole; v vinogradih se ne trga več napol zeleno grozdje; za domačo rabo se izžema čimdalje bolj zdrava pijača, ki se zove v laškem in zdaj tudi v našem jeziku „vin pikolo", to je malo vino; skrbi se za trdno in pripravnejše orodje; pohištvo se zava¬ ruje zoper ogenj i. t. d. To so male reči, ali jih po¬ zdravlja z veseljem slovenski opazovalec kot začetek pametnejšega gospodarstva in boljše bodočnosti. Lep zgled dajejo kmetom nekateri gospodje. Svilorejo Smoletove gospe in umetno čebelarstvo Lan- gerjevo sem že omenil. Ta graščak si je izbral za naslov plemenščine ime domačega kraja: vitez Pod¬ gorski, ki ga rabi tudi v nemškem jeziku: Ritter von Podgora, kar je na vsak način hvale vredno, aasi 45 moramo njegovo nemškutarijo v vseh drugih rečeh na vso moč grajati. Dragotin Rudež se je izučil za eko¬ noma na visoki šoli v Ogrskem Starem gradu in go¬ spodari sam brez oskrbnika po znanstvenih pravilih, kolikor mu dovoljujejo okolnosti njegovega zemljišča. Svojih enajst oralov prej tako zanemarjenih vinogradov je zasadil z gostim in žlahtnim trsjem. Pri tem blago- dušnem gospodu nahajajo bližnji Podgorci v vsaki sili in potrebi dober svet in dostikrat tudi dejanjsko pomoč. Posestnik slatniški Mach, rojen Čeh, je začel v Avstriji prvi gojiti svilne črviče nove vrste, ki se zo- vejo jama-mai in Perne in se razlikujejo od domačih v tem, da obirajo hrastovo listje in se rede v hosti. Ruprčvrška graščina je nekaj let pridelovala izvrsten hmelj, ki se ji je dobro plačeval. Čujem, da je to opustila, ker so jo delavci predrago stali in tudi niso bili prav izurjeni za to opravilo. Vsekako pa je ta po¬ izkus dokazal, da dolenjska zemlja dobro ugaja hmelju. Kadar se naše okolnosti zboljšajo, smemo upati, da se ga bodo veliki gospodarji sploh poprijeli in dobi¬ vali od njega prav tisto ogromno korist kakor Čehi, Nemci in drugi narodi, ki ga sejejo. Stružki graščak vitez Adolf Jelovšček, z nemškim pridevkom von Fichtenau slovi kot jako praktičen zemljedelec. Med najbolj modre in napredne ekonome štejejo tudi podgrajskega župnika Volčiča. Človek po¬ greša samo eno reč. Ti in še nekateri drugi izobraženi možje razun Rudeža ne občijo dosti s kmetom in se ne brigajo, da bi ga učili in vodili s prijateljsko be¬ sedo. To je glavni vzrok, da njihovega zgleda ne vidi in ne posnema. 46 Gradovi. Podgorskih imenitnosti ni veliko, ali nekatere so jako zanimive. Vedno ljub bo domorodcu ostal pre- žeški grad kot nekdanje prebivališče Prešernovega pri¬ jatelja Andreja. Smoleta. Blizu njega izvira studenec, za katerega mi je pravil sedanji posestnik Evgen Je- lovšček, vitez Fichtenavski, da bruha iz zemlje včasi na enem, včasi na drugem mestu. Ob tej priliki naj omenim še graščino Pletersko, ki stoji dobro uro od Prežeka, ne daleč od Šentjerneja. V njej je živel dolgo časa mož, ki spada med največje avstrijske izumitelje, Čeh Resel, rojen Hrudimec. Iznašel je razun drugih strojev parnega polža (Dampfschraube) in si pridobil s tem sijajno zaslugo za brodarstvo, katere pa vlada ni prav priznala, niti nagradila. Neumnost in nehva¬ ležnost sveta mu je grenila celo življenje. Dunajčani so mu postavili krasen spomenik. Mojster je vrezal v napis: Natione Bohemus. To je pa fanatične Nemce tako razkačilo, da so dali te besede izbrisati! Prelepo se dviguje nad šentjernejskim poljem in obližjem Gracarjev turen, lastnina Rudeževa. Iz tega gradu se vidi okoli štirideset cerkva, ki lepšajo okolico po vseh hribih in ravnicah. Bližnje Brhovo je kupil bo¬ gatin Kozler. H gradičku je dal napeljati bistri potok Kamnišček. Vodotoču se je začudil že marsikateri, kajti kraj leži tako, da se vidi, kakor da teče voda navkreber. Za pravo središče in stolico vsega Podgorja se mora smatrati vas Gabrje pod Gorjanci. Kdor želi vi¬ deti velikansko gomilo koč, kolib, podrtin, razvlak, nereda in siromaštva, naj pride sem, ali s sitim že- 47 lodcem, kajti tukajšnji krčmarji bi ga ne imeli s čim pogostiti. Še manj je vredno govoriti o drugih vaseh. Tembolj pa mikajo vsakega popotnika razvaline mi- hovskega gradu, čepeče na visokem, kopičastem holmu, ki moli, od vseh strani od ostalega hribovja ločen, vi¬ soko v sinji zrak ravno pod Gorjanci, kakor da jim je postavljen nalašč za stražo. To častno službo pa je tudi zvesto izpolnjeval v stoletnem viharju turškega naskakovanja. Precej, ko je prinesel glasnik sporočilo, da je prigrmel v Belo krajino sovražnik krščanskih na¬ rodov, je na Mihovu zaplamenela visoka grmada in to znamenje je šlo bliskoma po vsej Sloveniji od hriba do hriba, od tabora do tabora in klicalo z ognjenim jezikom brate na brzo pomoč in maščevanje. Grad si je ohranil neumrlo slavo, da mu Turčin nikdar ni predrl zidov in razsajal po njegovih dvo¬ ranah, ali si jo je oskrunil peklensko grdo z nečlo¬ veškim postopanjem s slovenskim ljudstvom, z ubo¬ gimi podgorskimi kmeti. Tudi drugi graščaki so tlačili in trpinčili brez milosti svoje podložnike, ali mihovski gospod Mindorf je delal z njimi hujše nego z nemo živino; letopisec mu pravi po pravici: „Der argste BauernschinderT Kmetje so dolgo trpeli, pričakovali in prosili olajšanja, dokler se niso prepričali, da grajsko srce milosti ne pozna. Celo Podgorje skoči na noge in obleže leta 1515. brlog Mindorfov. Vsi graščaki iz bližnje in daljnje okolice so pribežali tje, kajti mislili so, da na strmem hribu stoječe trdnjave ne more no¬ bena človeška moč ustrahovati. To je puntarje brez dvombe veselilo, ker so dobili priliko zasačiti naenkrat celo krdelo svojih brezdušnih zatiralcev. Niso se zbali ne kupov kamenja, s katerim jih bo obsipala grajska 48 drhal, niti visokih stolpov in debelih sten, s katerih bo nanje letelo razbeljeno olje, žveplo, smola in sto- vrstno orožje. Hrabro in složno so se spustili v breg brez druge brambe razun tiste, ki so jo upali od Boga, svojih hitrih nog, svoje pogumnosti in srditosti. Ko sem korakal na to goro prvikrat, sem v duhu videl trume naših mož, vihrajočih proti vrhu in plamen v njihovem očesu in pene pravičnega besa na njihovih ustih, slišal sem bojni krik od spodaj in zgoraj in sem želel od srca srečen uspeh svojim rojakom. Prikazal se mi je njihov poveljnik, doneči glas se mu je raz¬ legal daleč okoli po goličavah in dobravah, razumel sem lahko vsako besedo, ki mu je prišla iz junaških prs in živo razžarjenega srca: „Naprej za mano, slo¬ venska kri! na tolovaje, ki so nam ugrabili najlepše dele naše zemlje in nas pustili na bornem ostanku le za to, da jim služimo s tlako, desetino, z davščinami brez konca in kraja, da pasemo njihovo pijano grlo, njihov požrešni želodec, da se potimo za nje noč in dan, v praznik in delavnik, med tem ko brusijo meče in sulice, da z njimi nas, ne krive ne dolžne, mesarijo in nabadajo. Naprej, za mano gor na naše krvave sod¬ nike, ki so nam delali brezbožno pravdo, ki so ukle- pali naša trupla, ki so nas metali v kužne ječe, nas vlačili na morišče, nas ubijali z gladom in žejo, z mukami in strahotami, z železom in ognjem! Naprej za mano na pohotne, poživinjene pošasti, ki so skru¬ nile naše device, naše neveste, naše žene, našo in božjo čast in poštenje! Naprej za mano na tuje rabeljne, ki so nas vrgli svobodne Slovence pod jarem strašne, neprejenljive, sramotne sužnosti, ki so pahnili nas, po božji podobi ustvarjena bitja v gnoj in blato med 49 4 vole, da jim z njimi vred robotamo, dokler ne crknemo! Naprej za mano! Ne ozirajte se po tovariših, ki padajo in umirajo. Niso nam izgubljeni, kajti njihove duše gredo k Bogu in ga prosijo, da pomore nam in naši pravici! Naprej za mano! Še 15, 10 korakov . . . Vihtite sekire, da razbijemo vrata, naslanjajte vsakod lestvice, da preplezamo obzidje! Zdaj pomozi Bože! Usmili se sirot, ki so v tvoje ime pričele boj in ga bodo v tvoje ime končale." Spremljal sem hrabre brate od tal hriba do vrha, motril trepetaje njihovo borbo, gledal obupovaje nji¬ hove izgube, pozdravljal vriskaje njihovo zmago, dob- ljenje mihovskega grada. Ko so pa jeli vzburjeni in zdivjani vršiti sodbo z ujetimi sovražniki, sem se obrnil v stran in pobegnil, da ne vidim nečloveškega mašče¬ vanja. Šestnajst plemenitašev so puntarji umorili, Mi¬ hovo pa porušili, da ni ostal kamen na kamenu. Grad se je pozneje zopet sezidal in vdrugič podrl. Mislim, da nobenega lastnika ni več dosti mikalo, stanovati sredi tako groznih spominov in podgorskih demokratov. Mihovo je zdaj popolnoma razvaljeno in razdrobljeno, razun stolpa, čigar kipeči daleč vidni ostanki oznanju¬ jejo, kako minljivo je vsako delo človeške roke. Na Gorjance. V Podgorju smo se dosti dolgo mudili, primimo palico in hitimo naprej! Lahko je reči: Hitimo! Ali težko je to storiti. Prišli smo do samih Gorjancev; cesta se spenja kvišku, da komaj dihamo; začenja se grozovit klanec, ki se vleče pol milje; za srečo ima 50 na mesta ravne presledke, da spehana noga lahko ne¬ koliko odpočine. Zadnja hiša takraj gore stoji v ne¬ znanski samoti že na klancu, pravi se ji pri Zajcu. Polja, hoste in travnikov spada k njej za majhno gra¬ ščino. Vrednost te posesti bi človek cenil na kakih dvajsettisoč goldinarjev. Zajčeva tašča Brinjevka pa mi je rekla, da ne da zanjo nihče ne šesttisoč. Ona sama je kupila blizu svoje hiše, v bolj priličnem kraju, tri orale seveda slabe hoste za manj ko sto goldinarjev. Tako slabo se tod ceni zemlja. O Zajcu moram še to opomniti, da se drži nem- čurske stranke, kakor pristopajo k njej le preradi vsi naši kmečki bogatini. Ta stranka se baha, da ima na Slovenskem zase inteligenco in kapital. Glede one se laže, kapital pa žalibog služi res večjidel še njej. Streljaj od Zajčeve hiše nam je lezti v najhujši del klanca; cesta gre kakor v nebesa; po marsikateri strehi bi se hodilo laglje. Dala bi se bila utreti brez težave in velikih stroškov prav položno in prilično. In¬ ženirji si niso postavili z njo nobenega spomenika slave. Cestnik nas tolaži: „Zdaj ni tolike nevarnosti. Izmed deset voz se ne pohabi ne eden. Prejšnje čase je zdrkljalo v prepad kol, konj in vina, da je groza pomisliti; naredilo se je škode, da je ne poplačaš z mnogimi tisočaki. Pot se je jel bolje nasipati, se je polegel in udelal, napravila se je ograja, vozove, te¬ koče navzdol, je treba čvrsto zavreti, zraven paziti na konje in voznikom, ki so trezni, se ne bo pripetilo nič kvara. Hudič nagaja zdaj samo pijancem, takim ljudem pa se ne da pomoči ne tako ne tako.“ To trjenje nas ne more dosti zadovoljiti, kajti vroč znoj nas obliva, naj stopamo počasno kolikor 51 4* hočemo. Vsi zasopljeni pridemo do zidane kolibice, kateri pravijo „vahta“. Mesto nekdanjih stražnikov, ki so prežali na tihotapce, stanuje v njej cestnik, ki pa ni menda nikoli doma; vsaj jaz nisem videl koče nikoli še odprte, dasi sem popotoval tod gotovo pet¬ desetkrat. Klanec se nadaljuje še četrt ure; potem sto¬ jimo na plošnati višavi, po kateri se je ob poletni so- parici kaj prijetno izprehajati. Na desni in levi se vzdi¬ gujejo strmi in precej visoki, zeleni, z žvrgolenjem drobnih tičic oživljeni hribi; v soteski pa vlada čaroben mir in hlad tudi ob največji vročini, kajti jo prepihujejo blage sapice, ki dohajajo zaporedoma z Dolenjskega in iz Bele krajine. Ob dežju se razteka voda s ceste tu na to, tam na drugo stran gore, tu v našo Slovenijo, tam v bratovsko Hrvatijo. Stari mejaš med tema naro¬ doma so namreč Gorjanci; še le novejši vek je razširil Kranjsko mejo in slovensko narodnost preko njih do deroče Kolpe. Kadar gre človek na kak hrib, se rad ozira po bližnji in daljnji okolici. Od Novega mesta do vrha ceste smo šli tri ure navzgor. Kak pogled se je našim očem odpiral? Pohvaliti se z njim ravno ne moremo. Novo mesto se je pogrezovalo bolj in bolj v globok kotel, nazadnje ne vidimo druzega ko kapiteljski griček, na njem cerkev, zvonik in kupček hiš. Nad Gotnjo vasjo so nas prvikrat očarali v sinji daljavi kamniški Grintovci in se nam prikazujejo semtertje do vrha. To je do malega vse. Pokrajino napolnjujejo, dokler seže oko, dolenjski in štajerski hribi, med katerimi tiče za¬ krite naše brezštevilne vasi, selca in posamezne koče slovenskih kmetov. Večjih ljudskih prebivališč ni zazreti skoraj nikjer. Vendar se ne more reči, da je pogled 52 popolnomma prazen. Po gričih in gorah se povsod blišče prijazne cerkvice in med njimi sempatam veli¬ kanski, starodavni gradovi. Cerkve in gradovi! Dve kratki ali neizmerno po¬ menljivi besedi! Oznanjujeta na mzastopnike dveh pre- različnih življev, dveh sistem, dveh narodnosti. Gradove so sezidali nemški plemenitniki in njihovi nasledniki, da vkujejo v jarem sužnosti našega kmeta, posestnika te zemlje, prej svobodnega gospodarja naše Slovenije. Cerkve je povzdignila blaga vera Kristova, ki ni pri¬ nesel na svet hlapčevanja, ampak enakost, pobratimstvo, ljubezen vsem narodom in ljudem. Naša duhovščina je zanemarjala svoj sveti poklic veliko vekov. Tudi ona je služila tuji oblasti, je pomagala zatirati narod gmotno in duševno, je silila kmeta na tlako in desetino, je razglašala upornost zoper robstvo za brezbožen punt, za smrten greh. Časi so se hvala Bogu izpremenili. Preteklo je sto let in več, da se je cerkev spomnila svoje vzvišene naloge, delati za svoj nesrečni narod, buditi ga iz mrtvila, iz tisočletnega groba, vdihniti mu zopet staro zavest in novo bodrost za novo življenje. Kako dolga in krasna veriga veže Japeljna in Vodnika z našim Trstenjakom in Raičem? Duhovščina je sestavljala veliko desetkov let jedro narodne vojske v ljuti borbi zoper zatirajočo nas tujščino. Graščine so morale kmeta sicer izpustiti iz krutih nohtov, ali duhu in glasu devetnajstega stoletja so se skoraj po¬ polnoma oglušile. Izmed dvajset je komaj ena odprla vrata osvoboditeljnim idejam naše dobe. Njihova končna usoda je s tem odločena. Cerkve in gradovi nam torej odpirajo knjigo naše novejše zgodovine, ki sili domo- 53 ljubnega popotnika več misliti nego pogled najsvetlejših mest, najbogatejših dežela. Od „vahte“ do temena Gorjancev je treba kora¬ kati še tri ure. Oddaleč bi človek sodil, da kipi v zrak strma stena. Prišedši na vrh, vidi, da je gora jako raz- nešena; prikazuje se mu obraz prostorne raznolike po¬ krajine, v kateri se vrste mogočni bukovi gozdi s soč¬ nimi spašniki in senožetmi, moleče skoraj navpične rebri s travnimi ravnicami in lazi, hribi, griči in pomoli z vlažnimi jarki in strahotnimi prepadi. Staro ime: Kuka ali Kukova gora še je že skoraj pozabilo; spo¬ minjajo ga še edini berači, ki molijo na božjih potih za prebivalce pod »Kukovo goro“, da jih ne bi zato¬ pilo mitično jezero, ki se nahaja v njih. Gorjanci spa¬ dajo med največje višave na Dolenjskem, v marsika¬ terem obziru pa med najbolj zanimive in najmanj znane v celi Sloveniji. Na njih štrle razvaline treh cerkva, katere so naši predniki sezidali bržkone ob času turških vojska, da jim služijo za varno opravljanje božje službe in morda tudi v zavetje zoper napade azijskih krvo- lokov. Tisti sv. Jederti in sv. Elije stojita skoraj tikoma ena pri drugi. Človek se veseli prav iz srca njunih po- drtin, kajti spričujejo mu krščansko slogo, v kateri so mo¬ lili svojega Boga udje različnih plemen in razredov naše vere. Pri sv. Jederti seje brala latinska maša za Slovence, pri sv. Eliji slavjanska liturgija za staroverne brate Hrvate. Cerkev sv. Miklavža je stala debelo uro naprej in sicer na zapadni, kranjski strani gore. Za božja pota se je izmed vseh treh rabila najdalje, dokler ni dal pred kakimi leti šentjernejski župnik Rok tudi njo za¬ preti, da odvrne razne nevarnosti in napake, ki so bile z njimi v zvezi. 54 Gosposki potniki hodijo na Gorjance največ za¬ radi veličastnega razgleda, ki se mora po njihovi do¬ mišljiji tod razprostirati. Prišedši domu pripovedujejo nejevoljni, da so se prevarili. In res je taka. Od sv. Je- derti dalje ti ljudje po navadi ne gredo. Od nje se ne vidi druzega nič kakor Karlovec in nekoliko bornih vasi, vse drugo zajemlje in zakriva hrvaško gorovje in hribovje. Kdor se potrudi do sv. Miklavža, se ravno ne sme dosti tožiti. Pod sabo ima šentjernejsko polje, dolino srednje in dolnje Krke, sto raznovrstnih lepotij in čarobij in proti severu in zapadu se mu- ovija bo¬ žanski venec gorenjskih snežnikov in velikanov. Ali te in druge dobrote uživa lahko na mnogo nižjih krajih, kjer se dobi za želodec zmerom kak tečen založek. Z Rake ali nad Tolstim vrhom (blizo Rudeževe graščine) se vidi rajska dolina Krke še bolj razločno in torej lepše nego z Gorjancev. Pri Tolstem vrhu stopa pred oči tudi naš sivi očak Triglav; še bolj pa razodeva in razkazuje svojo mogočnost in krasoto pri podgorskem Dovžu. Zaradi pogleda ni torej potrebno in vredno pehati in potiti se celih šest ur, ker se do¬ seže isti namen v dveh ali treh. Turistom nagaja rada tudi dolenjska kraljica: megla, da prihajajo, ne da bi kaj opazili, večjidel prazni domu, zaklinjaje se, da nikoli več ne pojdejo. Veliko več dobička, zabave in poduka obeta in daje gora lovcem, gospodarjem, naravoslovcem, geo¬ logom, geografom in etnografom. Ptičev vsake vrste, grabljivih in krotkih, koristnih in škodljivih vse mrgoli. Če imaš s sabo psa, bo kmalu zasledil urnega zajčka. Lisic se polega še preveč, perutnino bližnjih graščin in vasi davijo tako neusmiljeno marljivo, da je marši- katera gospodinja vse veselje do nje izgubila. Po vi¬ šavah dirja tenkonogih srn toliko, da se šteje za sla¬ bega lovca, kdor ni še nobene podrl. Po jarkih in goščavah se plazijo potuhnjeni volkovi, včasi kar čre- doma in delajo silen strah pastirjem in njihovi živini. Že nekateri prašeč jim je zlezel v nenasitni goltanec mesto na mizo. Ob hudi zimi se priklatijo celo v nižave. Straža, ki je bila postavljena nad „vahto“, ob času kužne bolezni, da brani živini na Kranjsko, je dostikrat videla volkove, enkrat se jih je sprehajalo po veliki cesti šest skupaj, da se prestrašeni vojak ni drznil streljati. Ko sem popotoval 1870. 1. po velikem snegu v Belo Krajino, sem jih slišal tuliti z ene in druge strani pota. Za prvaka gorjanskih lovcev slovi Lenarčič, po domačem pridevku Lakonšek, ki je doma Podgradom. Če bi ga poznal ruski pisatelj Turgenjev, bi si ga go¬ tovo izbral za predmet kake mikavne pripovedke. Mož je prišel že jako v leta, nosi jih na plečih kakih šest¬ deset, ali starost ga ni še čisto nič ne oslabila, ne pripognila. Vidi se, da mu hribovski zrak tekne. Suh je kakor komar, dasi dostikrat je in pije. Lahki život ne prizadeva nogam veliko truda. Nosijo ga čez strmine in pečine tako hitro, da ti komaj za gričem zgine, pa že stoji na oddaljenem vrhu druzega griča. Z mate¬ matično gotovostjo zna ugeniti, odkod bo zajec pri¬ tekel in kam je odtekel. Vsem zverem ve za brloge, skrivališča, steze in čakališča. Prirojene so mu vse lastnosti najodličnejšega slednjega psa. Prišedši na kako kopico, se ozre dva, trikrat in zdajci jo ubriše kakor blisk proti tisti strani, kjer sta mu bistro oko in nos ovohala zaželjeni plen. Volkovi beže od njega že od 56 daleč, kajti izkušnja nesrečnih bratov jih je naučila, da se z njim ni dobro srečati, nikar šaliti. Od veselja in ponosa se mu sveti mršavi obraz, ko nam razklada, kje in kako je osmodil tega pa tega kosmatina. Njegova smrtonosna puška je izpihnila živ¬ ljenje že enajstim volkovom. Zanj ni največja žalost, da mu umrje ljub sorodnik, ampak to, če se mu izmakne ostreljena zver. Star, velikanski volk ga je dolgo hodil dražit.'Lakonšek je dejal: Ti boš moj, če se pes obesi. Izkušena mrcina se ni dala niti zasačiti, niti zmotiti. Vsak drugi bi bil obupal, ne pa Lakonšek. On je lazil in plazil, prežal in prežal, dokler ni videl, da je prilika sprožiti. Tresk! Oj zadosti! Ranjeni volk zarjove in se zvali. Lakonšek stopa modro in počasno proti njemu, mrmraje: Saj sem vedel, da boš moj, če se pes obesi. Naenkrat, tritisoč hudičev! skoči zver zopet po koncu, se strese in šine v goščo. Z izpraz¬ njeno enocevko je ni mogoče poškropiti odzadaj. Preden je vdrugič napolnjena, ni o volku več ne sledu ne tiru, izginil je za zdaj in za vselej. Ta zguba moža tako prevzame, da se zruši na kamen in začne na ves glas jokati kakor otrok, kateremu se ugrabi priljub¬ ljena igrača in še zdaj, več let po tej prigodbi, mu stopijo solze v oči, kadar jo pripoveduje. Langer, čigar lovska oblast obsega tudi prostoren kos Gorjancev, je vzel Lakonška za služabnika. Široko- vestni Nimrod pa je služil bolje sebi nego graščaku, najslastnejše pečenke je deval nastran za svoj želodček. Langer je jako potrpežljiv gospod, ali kadar mu pre¬ kipi čez mero, se pa vname, da treba teči. Pognal je Lakonška in skoraj prisegel, da ga ne bo nikoli več pogledal, še manj pa mu kaj zaupal. 57 Enkrat je prišlo v grad več uglednih gostov, ka¬ terim bi bil rad postregel z divjačino. Lovci so obšli hribe in doline, ali niso mogli dobiti ne žabjega kleka, nikar kaj boljšega. Langer se je spomnil porednega Lakonška, ga poklical in vprašal, če bi mu mogel kaj zaslediti. Starec se je namuzal, ko je videl, da go¬ spoda brez njega ne izhajajo in obljubil divjačino. Sam Bog si vedi, kod je štrkal, ali ostal je mož be¬ seda, pritresel je kmalu dva velika zajca. Od takrat se mu je gospodova milost zopet nekoliko povrnila, dasi ga v službo ne prosi več. To sem že omenil, da so se veliki gozdi na spodnjih Gorjancih posekali. Zdaj raste tu navadna hosta, po mnogih krajih pa le trnje in grmovje in nekateri stoje do malega goli. Gospoda in kmetje trdijo soglasno, da sta se od takrat zrak in vreme v Podgorju in tudi po dolini Krke izpremenila. Nastopila je čudna nestanovitnost, da se človek ne more nikoli zanesti. Letino uničujejo zdaj suše, zdaj plohe, toča in vsakovrstne uime. Oblaki, dohajajoči s Štajerskega, so prejšnji čas ostajali na gori in natapljali deželo s po¬ hlevnim dežjem, skoraj tako in toliko, kakor so si ljudje sami želeli. Zdaj, ko jih ne ustavljajo šume, se pode naprej in nosijo mesto blagoslova nesrečo. Više gori proti temenu diči goro še zmerom ve¬ ličastna bukovina, ki pa deloma nima velike cene, ker je skoraj nemogoče spraviti drva pod hrib z vozom, drče pa se ne dajo narediti povsod, da bi se prožila. Neki Dunajčan, ki je mislil s tem lesom obogateti, je izgubil dvajsettisoč goldinarjev. Na tisoče sežnjev nje¬ govih drv zdaj trohni in gnije brez koristi. Trud in stroški so se pokazali tako ogromni, da je rajši 58 žrtvoval ta denar, sežnje pustil in se pobral s praznim žepom nazaj na Dunaj. Posestnik belokranjske tvornice v Gradcu vitez Friedau je naredil do svoje šume cesto, po kateri se mu dovaža brez nevarnosti potrebno kurivo. Čeprav se Gorjanci ne morejo več ponositi z nekdanjim bogastvom, se itak ne sme misliti, kakor da ljudje ne bi prejemali od njih veliko dobrega. Paliva in staviva jim dajejo več nego ga potrebu¬ jejo. Tudi se ne sme prezreti paša, ki jo dobiva ži¬ vina; sosebno v bukovju se prasci kaj veselo krmijo in debele. Vse to pa velja le za kranjsko stran gore, hrvaška ima vse drug značaj, o katerem tu ne bom govoril. Botaniki so naše Gorjance še malo preiskali in premotrili; njih čakajo brez dvombe največji zakladi, katere bodo ogrenili brez velikega truda in brez ne¬ varnosti. Šetaje se po njih, sem vsako pot obžaloval svojo nemarnost, da me ta lepa znanost v mladosti ni veselila in se nisem naučil toliko, da bi mogel za¬ sledovati in nabirati zeli v duševni prid ali sebi ali komu drugemu. Kamorkoli sem pogledal, ležala je pred mano terra incognita. Med sto rastlinami sem poznal komaj petim ime, vseh lastnosti pa nobeni! Pridnejši od mene so mi pravili navdušeno o zalih orhidejah, ki rasto na Gorjancih. Jaz vem samo to, da sem opazil semtertje cvetlice, kakršnih, če se prav spominjam, nisem prej nikjer in nikoli videl. Mene ni mikalo drugo kakor živa barva in duh cvetja, ki sta se mi dozdevala v tej višavi dosti bolj nežna, sveža in blagodejna nego v dolinah nekoliko tisoč korakov niže. 59 Tudi kmečki ljudje se niso mogli načuditi in na- veseliti lepoti gorjanskih rožic. Neki hlapec, ki je nosil na hrib za gospodo hrano, mi je zatrdil, da kaj kras- nejšega še ni videl, kar je na svetu; še grajski vrti niso senca proti dišečim, vse barve spreminjajočim gorjanskim tratam; drugod rasto lepe rože, tu ena, tam ena, gori pa sem zagledal nekoliko stopinj naprej od krvavega kamena naenkrat celo ploho cvetlic eno tik druge, eno lepšo od druge. Ko bi bil kdo postavil na sredo križ ali kako drugo podobo in prižgal dve sveči, bi bil mislil, da stojim pred altarjem božjim, ki so ga naredili nebeški angelni. Moje oko ni moglo opaziti te čarobije, ker nisem prišel tje nikoli spomladi ali po leti, videlo pa je neko drugo čudo, ki se dogaja vsakih sto let komaj enkrat. Bralci vem da se spominjajo blage zime 1. 1872—73. Do februarja nismo imeli ne snega ne mraza. Ta čas se je zdel meni in prijatelju Dragutinu Rudežu kaj pri¬ praven za pot. V društvu še nekih drugih znancev sva odrinila na Gorjance. V treh urah smo dospeli do kr¬ vavega kamena. Blizo njega je cvetelo leščevje. Čez druge tri ure polahke hoje smo sedli pri sv. Jederti h kosilu. Okoli nas so cvetele marjetice, kurji sled in še druge rože. To je bilo enajstega januarija, na vrhu Gor¬ jancev! Tako zgodnje flore in v toliki visočini ne pomni noben starec, morda niti starka Kuka gora. Znanstveni popotnik, gledajoč z Gorjancev proti Krki, se rad zamika v tiste starodavne čase, ko se ni snovala narodom še nobena zgodovina, ko se prvi človek morda še rodil ni. Kakor mnoge druge dežele zalivalo je tudi Ogrsko in polovico Hrvaške prostrano morje, ki se zove tercijarno. Zaliv se mu je zarinil v 60 Slovenijo; sedanje krško in šentjernejsko polje je le¬ žalo globoko pod vodo. Školjke in drugi morski sle¬ dovi in spominki se nahajajo tod povsod ne samo po ravninah in nižinah, ampak še precej visoko po celem Podgorju in prigorju Kukove gore. Tukajšni izobra¬ ženci ne preiskujejo ničesar, ne bero ničesar in tedaj ne poznajo temeljito niti zemlje, po kateri hodijo. Za tercijarno morje so zvedeli šele od g. Dragutina Dež¬ mana, ki je večkrat iz znanstvenih namenov tod popo¬ toval in o Gorjancih tudi pisal. Ta novica se jih je slabo prijela. Nekateri so- ga debelo gledali in ga še razumeli niso, drugi so trdili, da čenča in laže, tretji so ga za hrbtom obrekovali in govorili, da se je prišel sem s svojo učenostjo bahat, oni pa da lahko in sladko jedo, pijo in spe brez njegovega terci j alske ga morja 1 Ali kaj grajam druge, ki sam ne razumem dosti teh prevažnih reči, niti se ne brigam zanje, kakor za¬ služijo. Zanima me skoraj edino le ljudski značaj. Bralce prosim, naj sprejmo to za nekak izgovor, če morejo. Uskoki. Naše Podgorce sem jim ob kratkem popisal. Zdaj bi trebalo, da jim pokažem tudi hrvaške gorce in pod- gorce onstran hriba, ki se zovejo v knjigah Uskoki. O njih bi se dalo govoriti še veliko več mikavnega in novega. Poznajo jih slabo še njihovi rojaki. Ali jaz sem namenil, povedati kaj malega samo o Dolenjcih; Hrvatje mi stoje v drugi vrsti. Dve, tri črte morajo o njih zadostovati. Uskoki so se preselili pod Gorjance v turških vojskah. Njihova stara domovina je bila Bosna, vera 61 pa pravoslavna, tista, ki ne priznava rimskega papeža za poglavarja. Za čudo čvrsto so si ohranili svoje šege, svoje pesmi in pripovedke in svoj prelepi hrvaško-srbski jezik. Uskoki govore popolnoma tako, kakor Hrvatje in Srbi pišejo. Pravzaprav pa znajo le najboljši pi¬ satelji pogoditi neizmerno čistost in narodnost njiho¬ vega narečja. Vera se jim je v toliko izpremenila, da so sprejeli papežev primat, da so se tedaj z rimo-ka- toliško cerkvijo zedinili. Ali v vseh drugih rečeh je ostal obred starinski. Božja služba se izvršuje v slav- janskem jeziku; njihovi duhovniki žive v zakonu; v dnevih zaostajajo po starem koledarju 12 dni za nami; Ko praznujemo mi tri kralje, oni božičujejo i. t. d. Pod škofa ne spadajo niti pod ljubljanskega, niti pod za¬ grebškega, kakor drugi rimo-katoličani te okolice, ampak pod križevskega, ki stanuje od njih tako daleč in jih pohaja tako poredkoma, da ga mnogi ne poznajo niti po imenu. Narodnih navad, popevek, misli bi človek lahko nabral med Uskoki cele foliante. Starine pa se drže žalibog tudi v slabih rečeh. Ne napredujejo v nobeni reči skoraj čisto nič: Poljedelstvo, obrtnost, omika, vede in umetnije stoje do malega na isti stopinji kakor pred sto leti. Duhovniki so sami borno izobra¬ ženi, (izvzemši dva, tri, ki so se izučili po duhu in potrebi sedanjega časa), narod se od njihove teme ne more razsvetliti. Kaj pa šole — morda so opravljale svojo dolžnost vsaj one? Čuda se dandanašnji več ne dogajajo. Učilnic ali ni bilo, ali pa se je mlatila v njih brezumna nemščina. Treba je vedeti, da so bili Uskoki do najnovejše dobe vpisani med graničarje. V tem stanju so imeli 62 samo tri svobode in pravice: Obdelovati s potom in trudom svojo nebogato zemljo, nositi puško, naj bo vojska ali mir in pa — učiti se nemški jezik kot jezik, ki zapoveduje v vojaški službi. Krajina je zdaj prene¬ hala. Poleg osvobojenja Srbije in bolgarskega eksar- hata je to največji napredek, ki ga je storila Jugosla¬ vija v tečaju 19. stoletja. Nehala je ravno še o pravem času, ko ni še mogla izpriditi in ostrupiti naroda niti vojaška lenoba in razuzdanost, niti bahatost in silo¬ vitost tujega življa in jezika, ki sta z njim vladala. Jarem ga je dolgo tiščal, ali ne predolgo, gnilež se ga je prijel le po vrhu, dal se bo ostrgati brez truda. Kakor si je ohranil vse zaklade jezika, mu je ostala neoskrunjena tudi poštenost in celo staroslavjansko družinsko življenje se mu ni kar nič omajalo. V kri in mišice se ni vcepila tedaj nobena nevarna primes, nobena razjeda. Ko sem vprašal Uskoka, če se nahaja tudi pri njih kaj nemškutarjev, ki žele, da gospodari nemščina še za naprej, mi je odgovoril: Te kranjske nesnage mi ne poznamo. Hrvatom se lahko čestita, da dobe take brate nazaj. Trojedna kraljevina ne bo imela nikjer bolj zvestih, bolj zanesljivih in vnetih sinov nego v nekdanji granici. V dunajskem državnem in v kranjskem deželnem zboru se je čulo dokazovati, da prebivajo Uskoki na starokranjskem zemljišču in da bi se morali po pravici združiti z našo deželo. Ko bi hoteli sami stopiti v naše kolo, sprejeli bi jih Slovenci s srčnim pozdravom in veseljem. Ali bolje je, da se ne varamo. Kri ni voda. Sila bi nam več škodila, nego koristila. Iz svoje drage volje se Uskoki ne bodo dali nikdar pokranjčiti, 63 vkljub vsem simpatijam, ki se semtertje za nas ogla¬ šajo. Naj gre povsod v božje ime svoje k svojemu, Slovenec k svoji Sloveniji, Hrvat k svoji trojednici. Jalov je posel preiskavah, čigavo je bilo kaj pred sto in sto leti, treba je popraševati: Čigavo je zdaj? Uskoki nam svoje dežele niso ukradli. Našli so jo pusto in prazno in so si jo zaslužili pošteno z obilnim znojem doma in z obilno krvjo na brezštevilnih turških boriščih. Ta dežela je torej postala njihova, je postala hrvaška. Ne prilastujmo si tega, kar je naše bilo, ali je že davno naše biti nehalo! Če gremo od zadnjih podgorskih hiš in poslopij naprej gor, leže pred nami po priličnih krajih njive in gorice, po katerih se peha poljedelec in vinogradnik od zadnjega pomladnega do prvega zimskega snega, včasi še sredi zime, ako je zemlja taka. Naj bo na slovenski ali hrvaški strani, povsod se bomo namerili na pohlevne, gostoljubne in zgovorne ljudi, ki nam bodo ponudili kupico vina in založek kruha, to se pravi, če teh božjih darov le sami ne stradajo, kar se jim dostikrat pripeti. Življenje v gori. Pustivši obdelani svet za sabo, lezti in plezati nam je zdaj po spašnikih in strmcih, zdaj po grmovju in dobravah, zdaj po lazih in tokavah, včasi čez pesek in kamenje, včasi skozi blato in mlakuže. Obuti se moramo dobro, drugače ne izhajamo. Tudi tukaj ne zamira človeški glas, ne miruje delavna roka. Pozdrav¬ ljamo se s podgorskimi pastirji, drvarji in ogljarji. Mestni človek si misli življenje teh ljudi otožno in 64 dolgočasno, ali se moti. Zlasti pastirjev ni vzroka omilovati. V žilah jim roji mlada kri, v osrčju sanja bodra duša. Veselje jim izvira bujno iz skalne rebri kakor iz košate dobrave, iz cvetoče spomladi kakor iz resne jeseni, iz burnega vremena kakor iz vedrega. Vredno je pri njih malo postati in opazovati njihove prerazlične navade, igre in veselice, ki so za¬ držale v sebi toliko mitologičnih in obče slavjanskih spominov. Vidi se, da so se nas ustrašili, da jim naše društvo preseda; ta drobni rod se kratkočasi najrajši sam zase; priče bi se jim utegnile smejati, ovaditi njihove, često prerazposajene burke roditeljem. So- sebno kadar imajo s sabo polne čutare vina, se jim zabave ne vrše popolnoma nedolžno. Med dečki in deklicami se sprede kmalu sladka ljubezen, vname se ljubosumnost, bijejo se srdite, neredkokrat krvave bitve. Veliko bolj prijazno sprejemajo popotnika drvarji. Oni se vesele, da dobe človeka, s katerim se morejo par besedi pomeniti, ki jim pove kaj o tujem svetu, ki jim ponudi tudi kako smodko. Gorjance poznajo dobro kakor domačo vas. Če želimo, nam bodo rado- voljno odkrili vse gorske skrivnosti in posebnosti, bodo nas napotili k hladnemu studencu, nam pokazali najlepšo stezo, najkrajši pot proti vrhu. Že za svojo korist se bomo radi kako urico zamudili med njimi. Pravijo, da ni dobro znamenje, kadar sreča človek dosti drvarjev in ogljarjev v hosti. Ob dobri vinski letini sekira slabo poje, dima skoraj ni zazreti. Kovači so mi tožili, kak križ imajo s podgorskimi ogljarji. Kadar se trta zlaže, bi vsi hoteli žgati noč in dan; če so pa sodi polni, jih ni spraviti za noben denar v šumo. Ako jih nagovarjajo, da naj si vzamejo, če so 65 5 tako žejni, vina s sabo, jim odvračajo pijančki: „Kaplja je najslajša v hramu, na potu izgubi slast, se utrudi in zrak jo tako prevzame, da ne ostane v njej ne pol moči. Pa je tudi težavno, nositi toliko s sabo. En bokal je premalo, dva sta premalo in trije še tudi premalo. Če bi ga bilo pet, bi se eden že nekako z njim potolažil, ali kaj — če pa pride kak dober znanec? Kako bom postregel njemu in ne zapustil sebe? Pet bokalov bi hitro izcedila, potem, kajne, naj se pa gledava? Vino je treba piti doma, v hramu, da si ga človek lahko natoči, kolikor se mu ga ljubi in da pokliče na pomoč tudi kakega prijatelja." Velika množina lesarjev dokazuje tedaj slabo letino. Zaradi tega se ne bomo čudili, da se drže ti možje tako po nedolenjsko resno in modro. Žejnemu ne poka trebuh od smeha. Ob samem kruhu in vodi premišljuje Dolenjec slabe čase, smrt, večnost; šaliti se ne more. Kolikor bolj se bližamo temenu, toliko manj na¬ hajamo sledu in znamenj ljudskega življenja. Korakali bomo po gozdu in samoti včasi dve, tri ure in ne bomo videli ne žive duše. Ali prav zmerom pa tudi ni mrtvo. Na Gorjance sopiha marsikak popotnik, ta s tem, drugi z drugim namenom. Večkrat sem videl prijaznega možička, ki je šel s svojim koškom po zdravilne rastline, katerih raste tod vse polno. Na dno je nametal več funtov sladkih koreninic, nanje je na¬ ložil nekoliko pesti pljučnika, s katerim se odpravljajo živini bolezni v drobu, potem so prišli skladi raznih drugih zeli, ki ozdravljajo vred, uroke, sušico krvno in pljučno, naravno in narejeno in vseh dvainsedem¬ deset mrzlic, ki mektajo ubogi človeški rod. Najbolj 66 na vrh pa je djal prav na rahlo slavo in krono vseh gorjanskih zdravil, v narodnem zdravjeslovju nepre- cenjeno arniko. Slovenec je prepričan, da zaceli arnika vsako rano. Komur ne pomaga niti ona, naj se spravi z Bogom; treba se bo posloviti. Možička sem vprašal, za koga vse to nabira in koliko si bo zaslužil. Odgovoril mi je, ko bi imel takih rastlin za deset gnojnih košev, da bi jih lahko vse razdal v 14 dneh, tako se ljudje vlečejo za gor¬ janske rože in po pravici, kajti niti na planinah ne rasto boljše, razun mahu, ki tod ni dosti prida. Blago bo najprej ponudil v lekarnici. Odkar gospodarijo učeni doktorji, je jelo zdravilstvo napredovati po rakovo. Prinesel je lani v lekarnico najžlahtnejše arnike. Neki nafrkani škricman jo je povohal in se zarežal: „To ni za nas, pojdite k starim mamicam!" Človeška pamet je prišla tako na nič, da so jeli zametavati že arniko, katero je ustvaril Bog prav nalašč za rane. Zato se ne čudi, da ranjeni vojaki skoraj vsi poginejo. Če ne bo kupila nič lekarnica, pojde pa dalje, za kupca ga ni strah. Nekaj bo vzela konjederka, drugo bo spečal v domači duhovniji. Arniko in pljučnik hočejo imeti od njega, lahko veli, vse hišne gospodinje. Koš se bo hitro izpraznil, ali tudi denarci, katere bo ujel za zeli, bodo skočili urno iz žepa. Plačuje se dosti slabo. Ljudje mislijo, če mu za sveženj najplemenitejših rož vržejo dva groša, da so mu izkazali veliko milost. Revežem pa tako ne more nič računih. Božji Ion je tudi nekaj vreden. Večjidel ne dobi od znancev ne solda, ali ne mara toliko. Po dobri trgatvi ga kličejo v vsak hram in ob večjih praz¬ nikih se ga napije zastonj; še silijo ga, da ne more 67 5 * vsemu kaj. Najbolje plačujejo farovške kuharice, ne¬ katera ga je napasla s pečenko in starino in mu po¬ tisnila na odhodu v roko cel goldinar. Sploh pa se ogiblje vseh tistih hiš, kamor zahajajo doktorji s svojo pasjo vero in pasjimi lekarijami. Nekdaj je prodal ve¬ liko krčmarjem, kmečkim barantačem in bogatinom. Zdaj so se vsi prevzeli, iz baharije — za pomoč bogme ne! pošiljajo po te oblizane, brkate doktorje. Pridrdrajo se pet, šest potov, potem se veli: Štej kmetavz ban¬ kovce, zastonj se k tebi ne vozimo. Bedak zdihne, izvleče bukvice ali mošnjo in vpraša: »Gospod, bo dosti pet?“ Doktor mu pokaže zobe in zarenči: »Meniš, da sem norec, pravim še enkrat: Štej in napravi, da bo prav!“ „Tako“ — pripoveduje Matiček — „se jim godi zdaj, pa kaj jim koristi? Ne porečem, da nič. Vsak bolnik od teh strupov umrje, dediči imajo vzrok se veseliti. Dokler sem bil jaz dober, so mi dajali tri po¬ žirke vina in založek štruce, pa je bilo vse opravljeno. Gorske rože so izpolnjevale dolžnost, katero so prejele od Boga: bolni reveži so ozdraveli. Ljudem pa se je zdelo to napačno, ni se moglo nič podedovati, zato so mi dejali: Matiček, hodi z Bogom, tebe in tvojih zeli ne potrebujemo, doktorji so vse drugi tiči; store nam, kar si sami želimo. Svet stoka: Ne da se več živeti. Svet trdi resnico. Zaredili so se v nas trije raki, ki nam bodo razjedli vse, kar imamo. En rak je naša potrata, za potrebe nam ne gre izpod palca ne krajcar, za nepotrebnosti nam ni žal goldinarjev. Drugi rak, ki nam pa najmanj škodi, so gosposke. Pritiskajo nas za davke, da nas bole vsi udje, nakladajo nam vsako leto kaj novega, ali od tega se hrani vsaj vojak, naš človek, ki nam drži v deželi mir in red. Tretji rak se 68 mi najbolj gnusi: To so naši ljubeznivi doktorčki, ki nam praznijo mošnjico, ki narejajo s svojo hudičarijo zdravim bolezen in bolnim mrtvaško jamo.“ Nekoliko manj kakor zelarjev hodi zdaj na Gor¬ jance zakladarjev. Prejšnji čas so tod onegavili bolj pogostoma. Ko so jenjala božja pota, so se rodile v zmedenih glavah pravljice o neizmernih zakladih, ki so baje zakopani pod zapuščenimi cerkvami. Prišli so razni vedeži, ki so prinesli čarovne palice in bukve. Palice so se same nagibale proti krajem, kjer je ležal denar; bukve pa so imele molitve, katere je trebalo prebrati in zakladi so se mogli dvigniti brez neprilike in nevarnosti. Na tak način so si nekateri ljudje menda jako opomogli. Drugi pa tega niso verjeli in so trdili, da se zakladov ni še nihče dotaknil. Duhovščina šent- jernejska jih je dala sicer ogreniti in prenesti v šent- jernejsko cerkev, ali ponoči so ušli nazaj na staro mesto. Jeli so dohajati neznani popotniki, ki so po¬ vedali tistim, ki so jih dobro pogostili, vse natanko, pod katerim altarjem in pragom da se skrivajo. Neki Hrvat ni mogel plačati v krčmi računa. Go¬ spodar se je razjezil in ga hotel sleči. Hrvat pa mu je rekel: Pojdi z mano na Gorjance. Kar dobova, bova razdelila po bratovsko: Pol meni, pol tebi. Krčmar je šel. Vrnivši se je pravil, da je Hrvat zaklad odkopal, si nasul v mavho cekinov in pobegnil, njemu da ni dal nič. Ker je po tistem krčmo zaprl, so ljudje go¬ vorili, da laže, da si je pritresel debelega mačka domu, ali ga taji, da ga ne bi gosposka kaj za najdeni denar, ker je cerkven, nadlegovala. Obenem pa so trdili, da sta našla s Hrvatom toliko cekinov, da nista mogla pobrati ne polovice. 69 V Beli cerkvi je umrl star berač. Pred smrtjo je oznanil sedem krajev, kjer se nahaja na Gorjancih denar. Praznoverni, lenuhi in klateži so jeli od vseh strani vreti in razkopavati cerkve in prostor okoli njih. Obogatel seveda ni s tem nobeden. Strehe in strope sta porušila cerkvam čas in nevihta, vse drugo so razvalili, razrili, raztolkli in razmetali zakladarji. Ža¬ lostne podrtine teh cerkva spričujejo tedaj nele min¬ ljivost vseh reči, ampak tudi strašansko praznoverje, v katerem tiči dolenjski kmet še dandanašnji. Najhuje so vrtali zakladarji po cerkvi sv. Miklavža, ki se ni še zdavnaj za božjo službo zaklenila, pa je že skoraj vsa razbita in razdjana. Lepi mramorni prag hrama sv. Elije smo našli več sežnjev od cerkve. Vrgli so ga kopači tako daleč morda iz jeze, da niso pod njim ničesar zasačili. Iz šentjernejske župnije gre k Uskokom dobra steza na severu Kukove gore, tudi čez hribe, ali je prevedena pametno, da se popotnik ne utrudi dosti. Kdor ima posla v Beli Krajini, pa bo najbolje storil, ako se drži velike ceste. Naš Slovenec pa hodi rad naravnost, naj bo pot nadelan ali ne, strm ali položen, lahak ali nevaren. On je zateleban v svojo „bližnjico“, dasiravno pride po njej dostikrat precej pozneje nego bi prišel po cesti, ne oziraje se na to, koliko si raztrga po nepotrebnem čevljev in oprave. Dolenjec, ki je hotel iti k Uskokom ali v Metliko, je vedel, da ga ločijo od njih Gorjanci, pa se je ojunačil in rekel: Kdo bi lazil po ovinkih? Ne maram ne za stezo, ne za veliko cesto. Pobrišimo jo, koder je najbliže, naravnost čez goro! Kdor je priromal iz hrvaških šum v Metliko, in bi bil sedel že rad med svojimi Podgorci, Šentjernejci in 70 Kostanjevičani, ni utegnil korakati po lepi cesti. Prišel bi domu kake pol ure pozneje, zato hajd čez Gorjance, čez strmce in prepade, naj bo leto ali zima, kopno ali sneg do pasu! Takih predrznih popotnikov peha dosti čez hrib, skoraj prav čez vrh; nekateri gredo z društvom, drugi jo režejo kar sami, včasi ob najhujši zimi in burji. Te čudne bližnjice se ne boje niti ženske, ki nosijo Uskokom kruh. Ni se čuditi, da se sliši tolikokrat kaka nesreča. Lani (1872.) so gori našli ubitega Hrvata. Letos se je bralo, da je raztrgal neko ženo ris; bržkone pa so jo zaskočili volkovi, kajti risi se v tem kraju ne klatijo. Pred nekoliko leti je zagazilo šest ljudi v velik zamet in zmrznilo. Naj povem ob tej priliki tudi srečen slučaj. K Uskokom se je primožilo več Dolenjk, med njimi tudi Baričeva Kata. Sešel sem se z njo v suhorski krčmi. Z besedno ženo se je bilo lahko seznaniti in znanci si radi priobčujejo svoje prigodbe. Kata mi je pove¬ dala, da je doma v kostanjeviški župniji in je morala nositi „Lahom" (to je, staroverskim Uskokom) kruh. Grozno nerada je hodila tja, ali starši so jo silili, da ni mogla ugovarjati. Hrvatje so se ji zdeli strašno pusti in nepriljudni, ker jih ni prav poznala, pa tudi grdi: Njihovo rjavo in rumeno lice jo je spominjalo na ostudne cigane. Ne enega lepega človeka ni videla, niti možkega, niti ženske. Lahko bi bila prisegla, da se v Laha ne bo nikoli zaljubila, še manj pa se z njim poročila. Ali — človek obrača, Bog obrne. Grede čez Gorjance se je nevarno prehladila. Prišedši v prvo staroversko vas je opešala, da ni mogla dalje ne korak. Bariči, katerim 71 je prinesla že večkrat kruha, so jo djali v dobro po¬ steljo in ji stregli prijazno kakor kakemu svojemu. Polotila se je je huda vročinska bolezen. Ležala je pri blagih Uskokih cela dva meseca. Tu je videla, kako lepo po krščansko se ljubijo med sabo hrvaški sorodniki. Nikdar ni čula v Baričevi hiši najmanjšega prepira, niti za šalo. Stari roditelji, otroci in vnuki — vsi so bili enega srca, ene misli. Vsak se je trudil, da napravi svojim ljudem kako veselje, kako nedolžno zabavico. Ubogo Katrico so hodili neprehoma gledat in popraševat, kako se čuti, kaj bi poželela, s čim bi ji mogli poslužiti. Mladi Anton je dobil človeka, ki je pisal njenim staršem, kaj se je pripetilo. Tekal je radi nje k zdravniku,, v lekarnico, h krčmarjem in me¬ sarjem, po vseh bližnjih in daljnih shodih, na vse strani, kjer se je nadejal uloviti zanjo zdaten lek, zdrav požirek, sočen založek. Stara Barička je bdela pri njej skrbno kakor pri lastnem detetu, jo je prekladala, ji rahljala posteljo, pa pazila, da ji ne krati pokoja krič ali ropot. Katrica se je prepričala, da gostoljubnost Hrvatom ni prazna beseda kakor Kranjcem. Spoznala je prvikrat v svojem življenju ljudi, ki so ji bili res dobri, ki so jo ljubili bolj od srca nego oče in mati in vsi drugi domači. Sosebno Anton ni vedel, kako bi se trudil, le da se ji prikupi, da ji pomaga, da jo razveseli in po¬ tolaži. Katrica je izgubila slabo misel o hrvaških fantih do zadnjega sledu. Anton se ji je kmalu začel dozde¬ vati nele blagodušen, ampak tudi čeden, da takega korenjaka doslej še ni videla. Ko se ji zdravje zopet povrne in se je spravljala nazaj proti domu, jo vpraša Barička, naj ji pove po 72 duši, kako se ji v njeni hiši in rodovini dopada. Katrico spreleti rdečica, vendar se ohrabri in odgo¬ vori prisrčno: „Bog plati Vašo brigo za me tujo siroto! Če živim sto let, ne bom pozabila dobrot, s katerimi ste me obsipali vsi, od prvega do zadnjega. Meni se pri Vas, da povem po pravici, kakor mislim in čutim, tako dopada, da bi ostala pri vas najrajša do smrti." Barička se ji nasmehlja, jo pritisne k sebi in ji veli: „Tudi nam bo milo in drago, ako te je volja pri nas ostati. Sin Anton mi je rekel, da naj govorim zanj kako besedico. On te ljubi in če se ne protiviš, te bo snubil." Ni mi treba praviti, da se Katrica ni dosti bra¬ nila. Še tisto leto sta se vzela z Antonom in sta živela skupaj veliko let, dokler ga ni zadela krogla v itali¬ janski vojski. Zdaj se je že precej postarala; vse sinove in hčere je poženila in pomožila, ziblje, če hoče vnuke, sicer pa dela, kar more in gre, kamor se ji zljubi. Njena hiša se šteje med najbolj premožne in ugledne med Uskoki, revščine in zaničevanja ni naša pohrva- čena Kata nikoli izkusila. Še zmerom hvali Boga, da jo je pripeljal med ljudstvo, ki ne pozna ne zlobe, ne hinavščine. Naša nekdanja gospoda pa ni govorila tako spo¬ štljivo o Uskokih. Razglasila jih je za tatove, ker so iztrebili na Gorjancih medvede in postrelili brez šte¬ vila volkov, srn in drugih škodljivih in nepotrebnih živali. Segali so ji brez dvombe v lovsko „pravico". A da ni bilo teh blagodatnih „tatov“, človek še zdaj ne bi mogel tod popotovati brez orožja in velike družbe. Po vsem tem, kar sem povedal, so se mislim bralci preverili, da vrhovi, hrbti in grebeni Kukove gore niso 73 tako neznani in nepohajani, kakor se je o njih trdilo in tudi pisalo, toda samotni in tihi pa so res, da se človeku toži in komaj čaka, da pride zopet do kake hiše. Narodna domišljija in poezija pa taji to njihovo samoto, pa jih je zaselila s premnogimi duhovi in strahovi, strahotami in čudeži. Dolenjec sicer rajši poje, nego pripoveduje. Nahaja se dosti ljudi, ki ne vedo o Gorjancih skoraj nobene basni. Še več se dobiva takih, ki poznajo semtertje kak odlomek, o celoti in bogastvu pripovedek pa še pojma nimajo. Le poredkoma pa se nameri iskalec na starca ali starko, ki mu pokaže ogromni zaklad narodnega blaga, ki ga zakriva ta sloveča gora. Jaz nisem bil tako srečen, da najdem takega starca ali tako starko. Pri Petriču v Gotnji vasi sem se večkrat pogovarjal s Podgorko, ki mi je rekla, da bi se dalo govoriti ves dan o gorjanskih čudih, v svoji mladosti je slišala morda sto pravljic, ali jih je večjidel pozabila; tisto malo, kar jih pomni, mi hoče drage volje povedati, da ustreže moji zvedljivosti. Da ji jeziček namažem, ji velim prinesti polič vina, se usedem k njej, izvlečem kos papirja in zapi¬ sujem. Te pripovedke bom priobčil bralcem. Naj jih potrpežljivo prečitajo in se ne hude name, če se jim ta ali ona ne bo zdela zanimiva ali nova. Saj je sploh znano, da narodi radi prenašajo svoje bajke od kraja do kraja, od hriba, ki stoji na enem koncu zemlje na hrib, ki stoji na drugem koncu, več dni daleč od onega. Kar se mene tiče, jako obžalujem, da pripo¬ vedek nisem mogel nabrati veliko več in da zahteva namen moje knjige, naznaniti jih prosto in obkratkem, brez mika poetične besede in zgovornosti, katerega bi bile vsaj nekatere vredne. 74 Bajke. Gospodična. Mihovski grad je bil največji in najvišji v deželi. Grajski gospod je peljal gospo k oknu in rekel: »Ve¬ seli se, vse kar odtod pregledaš, je tvoje." Gospa veli: „Vem, da je moje, ali se ne veselim. Molila sem doma, hodila sem po božjih potih, ali Bog ni uslišal najine želje, nama ni podaril ne sina ne hčere. Jaz sem se postarala in nekaj mi pravi, da bom zbolela." Gospa se je ulegla in ležala sedem let in sedem mesecev. Veliko zdravnikov jo je zdravilo, ali je ni moglo ozdraviti. Gospa pogleda skozi okno in veli: »Nekaj mi pravi, da bom ozdravila, če se sprehodim po Gorjancih." Gospod odgovarja žalostno: »Kako se boš spre¬ hajala po Gorjancih, ko ne moreš sama ne s postelje iti, ne obrniti se na postelji." V grad pride star, garjav berač. Hlapci zakriče: »Poberi se, da ne dobodo garjev naša bolna gospa." Gospa pa se oglasi: »Ne gonite reveža od praga. Berači so božji prijatelji. Dajte mu vina in pečenke, pripravite mu gosposko posteljo." Berač se napije, naje in odpočije. Prelepo se zahvali dobri gospej in veli: »Nate za povračilo gorjanski koren, ki je rastel sedemdeset sežnjev pod zemljo. Komur je umreti, živi od njega še tri dni; komur je bolovati, se čuti tri dni okrepčanega. Koren vam bo dal moč sprehoditi se po Gorjancih." Gospa pokusi koren, skoči na noge in gre v Gorjance. Pride do studenca in zajame vode. Kupica 75 se počrni. Gospa izlije vodo in koraka dalje. Pride do druzega studenca in zajame vode. Kupica se zakrvavi. Gospa izlije vodo in koraka dalje. Pride do tretjega studenca in zajame vode. Kupica se zasveti in zacvete. Naredi se na njej rdeč nagelj in bela lilija. Gospa pije in pijača se ji zdi slajša od medu in malvazije. Popije prvo kupico in ljubo zdravje se ji povrne. Po¬ pije drugo kupico in stara moč ji pride nazaj. Popije tretjo kupico in čuti se mlado, kakor je bila takrat, ko je šla z gospodom k poroki. Kupico položi v ze¬ leno travo, si zaviha rokave in umije roke in obraz. Roke se ji pobelijo kakor sneg, lica zarde kakor poljski mak, dobila je nazaj vse lepote svoje mladosti. Skakljaje in prepevaje je hitela proti domu. Gospod je stal pri vratih in vprašal služabnice: „Kdo je krasna gospodična, ki se bliža mojemu gradu?" Gospa je čula besede, se ga oklenila in rekla: „Ne glej me tako čudno, saj sem tvoja gospa; ozdravila in pomladila me je naša gorjanska voda. Nekaj pa mi pravi, da nama bo podaril Bog tudi sinov in hčeri." Gospod od veselja ne ve, kaj bi počel. Napravil je veliko gostijo in povabil nanjo vse kmete svoje graščine. Jedli in pili so tako dolgo, da so nekateri še zdaj siti in pijani. Zaradi te prigodbe se zove stu¬ denec do današnjega dne Gospodična. Krvavi kamen. Ne predaleč od cerkve sv. Miklavža stoji na samem skala, kateri se pravi Krvavi kamen. Starejši ljudje se še dobro spominjajo, da je bila nekdaj vsa rdeča od 76 vrha do tal, okoli in okoli. Barvo je deževje večjidel spralo, da se zdaj ne razlikuje dosti od drugih takih skal. O njej sem slišal tri razne pravljice, ki se pa vse tri vjemajo v tem, da jo je oblila in zamazala človeška kri, da se je prigodil poleg nje poboj in umor. 1 . Stara meja med Hrvati in Kranjci je šla čez Gor¬ jance, ali ni bila natanko zaznamovana. Hrvatje so si lastili celo površje, Kranjci so jim nasprotovali in trdili, da je polovica njihova. Možje obeh narodnosti so se sešli pri Krvavem kamnu, da ustanove trdno mejo. Ker niso hoteli popustiti ne Hrvatje ne Kranjci, se je vnel med njimi prepir in kmalu tudi srdita bitka. Go¬ nili in mesarili so se okoli skale in jo obrizgali od vseh strani s krvjo, da ni ostala ne ena pičica bela. Kranjci so sovražnike premogli in poubili, mejaše so pa tako postavili, kakor je zahtevala po njihovem mnenju pravica. 2 . Na metliški cesti so tolovaji napadli kočijo ime¬ nitnega gospoda, jo okradli, gospoda pa ubili. S plenom so pobegnili na Gorjance. Pri Krvavem kamnu so si napravili veselo gostijo, se napili in pijani si začeli blago deliti. Temu in onemu se je del zdel premajhen ; tolovaji so se jeli psovati, se ločili v dve stranki in sprijeli. Tolkli so se brez milosti na smrt. Razun dveh so počepali vsi. Ali Jiiti ta dva nista privoščila drug drugemu polovice. Klala sta se tako dolgo, dokler nista obležala tudi ona dva mrtva. Tako je poginila vsa drhal, njuna kri se pozna na skali do današnjih časov. 77 3 . Na Hrvaškem ni navada kakor pri nas, da bi prevzel gospodarstvo po očetu najstarejši sin, drugi pa dobili svoj del in šli od doma. Pri njih imajo vsi enako pravico do dedščine, sinovi se poženijo in osta¬ nejo skupaj v najlepši spravi in prijaznosti. Neki Hrvat je izročil hišo sinovoma in umrl. Starejši je veliko hodil po Kranjskem in se tam zaljubil. Komaj se je poročil, je šel mir iz hiše. Kranjica je rekla možu: Daj bratu doto, naj se pobere, kamor hoče. Če pa želi ostati doma, naj nama služi za hlapca in spi pri konjih. Mlajšemu bratu se je milo storilo. Zdihnil je: »Kranjske nevjeste, hrvatska propast" in šel od doma. Ponujane dote ni maral, delati tujim ljudem pa se je sramoval. Kaj če početi — s čim se hraniti? Kakor mnogi drugi preganjani Hrvatje se je pridružil haj¬ dukom. Med poživinjenimi tovariši je izgubil zadnjo iskrico bratovske ljubezni. Snoval in kuhal je strašno maščevanje. Čakal je brata pri Krvavem kamnu, kamor je vedel, da pride po seno. Ko ga zagleda, skoči nanj kakor volk na ovco, ga podere na skalo in mu zarine v srce svoj dolgi handžar do roča, da je tekla kri cur¬ koma po sivem kamnu. Divjak vidi brata mrtvega; bes je ugašen, ali zdajci ga zapeče vest kakor peklenska žerjavica; v srce zabode krvavi handžar tudi sebi in tako sta poginila na strašen način oba brata radi zdražbe, ki jo je zatrosila med njima kranjska nevesta in kranjska šega. Marsikateri Hrvat je ponavljal že pri Krvavem kamnu besedo: Kranjske nevjeste, hrvatska propast. * 78 Krvavi kamen sem ogledal pozorno od vseh strani. Rdečilo se drži skale tudi po jamicah in razpokah, po vseh kotih in nalomih. Semtertje sem ostrgal z nožkom precej debelo skorjico. Človek se kmalu prepriča, da kamna ni mogla oškropiti človeška kri, ampak da ga je moral nekdo z navadno rdečo barvo nalašč nama¬ zati. Ob zlatih časih tlake in desetine je hodila gospoda pogostoma na Gorjance streljat zajce in uživat razgled, pečene piške in žlahtno kapljico. Krvavi kamen stoji na koncu najhujših klancev in na začetku položne vr- hovine. Pri njem se popotniki, ki pridejo od šentjer- nejske strani, navadno odpočivajo in krepčajo. Na tej naravni postaji se je že veliko dobrega pojedlo in po¬ pilo ; tudi že marsikatera šala ugenila. Kak srborit go¬ spodek se je domislil in rekel: Dajmo skali rdeč obraz, pa boste videli, kak hrup bodo zagnali romarji. Vsi poreko, da so videli ta kamen krvav in naj me vzame zlodej, če ne bomo slišali kmalu o kaki grozoviti mo¬ riji, ki se je tukaj pripetila. Tak izvir imajo brez dvombe tudi mnoge druge pripovedke. To uči stotera izkušnja, da se vjame lahkovernost v vsako zanko, da obtiči na vsaki lepki, naj bo debela in kosmata, kolikor hoče. V obližju krvavega kamna so se vršile in zvršile še nekatere druge nenavadne reči, če govorica ne laže. Pri njem sta zakopana mladenič in deklica, ki sta se zvesto ljubila, ali se jima sovražna usoda ni dala združiti v življenju. Zdaj ju pokriva ista zemlja, ista gomila. Njune želje je izpolnila šele smrt. Ta povest čujem, da je nekje popisana; jaz je nisem bral, niti je natanko izvedel, odlomkov pa nočem praviti. — Zraven groba je našel neki malopridnež zaklad. Zaprt v Ljub¬ ljani na gradu se je seznanil s tatom, ki mu je po- 79 vedal na smrtni postelji, da je skril nakraden denar na Gorjancih pri Krvavem kamnu. Kraj mu je popisal tako natanko, da je dvignil, prišedši iz ječe, brez dol¬ gega iskanja zagrebene stotake. Popijal jih je po Do¬ lenjskem poldrugo leto. Ko se je posušil, ni hotel začeti delati, ampak je napravil rajši novo hudobijo, da se pase zastonj v zaporu. To je mislim edini pri¬ petljaj, da se je iztaknil na tej gori kak resničen zaklad. Ukleto jezero. Podgorci pripovedujejo, da so bile na Gorjancih nekdaj cele vasi, iz katerih so se ljudje preselili v rav¬ nine še le novejše čase. V turških vojskah so si po¬ stavili mnogi bližnji sosedje morda res kake začasne kolibe in spravljali v njih blago, da jim ga ne ugrabi sovražnik, ki je previhraval bolj nizke kraje. Večje vasi s stalnimi prebivalci pa gotovo niso stale nikoli gori. Brez temelja pa pravljica ni. Nekoliko kmetov je res imelo tam svoje posesti, koče in poslopja. Po koše- nicah se še prav dobro poznajo razori in kraji nek¬ danjih njiv. Njihovi nasledniki žive v brusniški duhov- niji in se spominjajo natanko, kje in kako so se dolgo¬ časili in trpinčili na Kukovi gori njihovi dedje in očeti. Pod kočami je izviral preboren studenček, kate¬ remu so zajezili vodo v malo lužo, da jim služi za napajanje. Iz luže teče vrelec, kadar dežuje, naprej dol po jarku; o sušnem vremenu usahne popolnoma. Mi nismo videli v vodotoču ne kaplje vode. Iz te resnične malenkosti se je izumila in razvila prebohotna in stra¬ hotna basen. Ljudstvo trdi, da je na Gorjancih glo¬ boko jezero, ki napolnjuje menda celo hribovje in bo 80 enkrat predrlo svoje bregove in zalilo in uničilo vso dolenjsko zemljo. Ta grozni čas se približuje. Človeški grehi so dospeli do vrha, božja milost je pri kraju. Daljnji ljudje se bodo utegnili rešiti, gorje pa si ga Podgorcem! Svoje prijatelje bo Bog otel, ali grešniki bodo poginili vsi, časno in tudi večno. Na to prigodbo mislijo berači, kadar molijo: Se en očenaš za tiste ljudi, ki prebivajo pod Kukovo goro. Človek se mora smejati in čuditi, kako sploh se verjame temu abotnemu prerokovanju. Če dokazuje ljudem, kako neumno je misliti, da bi ta neznatna mlakuža mogla storiti kako škodo, potresajo pomenljivo z glavami in pravijo: „0, da bi le hotela biti mlakuža — ali ni. Ne vidi se ne veliko, ali niže doli v breznu se je nabralo vode, da bi zatopila lahko še večjo de¬ želo nego je Podgorje in dolenjska stran za Krko." Ako jim ugovarja, da v tem kraju ni ne sledu kakemu breznu, kajti luži se pride kmalu do dna, se začno, krohotati in vele: „Ti tako govoriš, ker jezera ne poznaš. Do dna sami vemo, da se lahko pride, ali to dno ni pravo dno, ni zemlja ali kamenje, ampak gosta železna mreža, katero so vstavili v obrežje in premostili z njo vodo prejšnji gorski prebivalci, da niso popadali ljudje in živina po kaki nesreči v brezno." Če se pregovarja s praznoverni še dalje in jim pravi, da je to dno tako kakor vsako drugo dno kake luže, namreč mehko in blatno, ga zavračajo domiselno: „E seveda je mehko in blatno. Kakšno pa bo? Odkar so prepeli mrežo, je že dolgo. Prijelo se je je blata in vsake nesnage za več gnojnih košev." • S takimi modrijani se je težavno pričkati. Jaz sem to mitično lužo dobro ogledal in preiskal. Vode 81 6 je imela na prostoru srednje mize kakih pet kablic, več gotovo ne. Z blatom vred je prišla komaj do kolena. Vtikal sem na vse kraje tenko palico in čutil povsod trdno dno. Voda stoji bržkone na skali, iz katere je ljudska domišljija napravila železno rešetko. Nad lužo je izpod pokvečenega drevesa nekaj kapljalo. Moj dru¬ žabnik je rekel, da je to studenec, ki daje mlaki vodo. Vsa ta okolica nima nobene romantike, lepote, pa tudi nobene strahote in posebne grdobije. V njej vlada vsak¬ danja puščoba in navaden dolgčas. Človek se ne more na nikakov način domisliti, s čim je vnemal ta kraj na¬ rodno fantazijo, da se je toliko z njim pečala. Morda se je tu nekdaj res kaj čudnega in neobičnega pripetilo, morda sta se narava in značaj zemlje spremenila še le v novejši dobi. Čujmo zdaj o jezeru nekoliko povesti, da spoznamo to čudo malo bolj natanko. Lovec je šel na Gorjance. S sabo je vzel sedem¬ letnega sinka. Ko zagleda srno, reče sinku: Ostani pri cerkvi in počakaj, dokler ne ustrelim srne in se ne vrnem. Deček čaka in čaka, očeta ni. Ko se naveliča čakati, se začne izprehajati po okolici in pride do jame, ki je bila zagrnjena z bršlinom. Deček razmakne bršlin in stopi v jamo. Jama je šla naprej in naprej, naravnost v hrib. Deček tava od konca skoraj po temi. Čimdalje koraka, tem svitlejši biva pot. Tesna jama se razširi v prostorno votlino. V votlini zagleda deček velikansko jezero, ki ga razsvetljujejo prelepo stotine svetilnic vi¬ sečih s stropa. Iz jezera pa dohaja jokanje in ječanje kakor od pogubljenih duš. Deček pogleda v jezero in vidi zlato ribico. Ri¬ bica se mu približa in veli s človeškim glasom: „Mi- lostivi Bog bodi zahvaljen, da te je pripeljal sem. Po- 82 slušaj pazljivo, kar bom povedala in ne zavrzi moje prošnje. Jaz sem hči velikega gospoda, čigar grad je stal na Gorjancih. Grad je bil visok za sedem zvonikov, velik za sedem cerkva, bogat za sedem kraljestev. Moj oče je molil krive bogove, narejene iz zlata in srebra, živega Boga je preziral in preklinjal. V grad pride sv. Feliks in oznanjuje pravo vero. Moj oče ga odpravi in veli: „Jaz imam bogove iz zlata in srebra, tvoj bog pa je bil berač in je umrl med hudodelniki. Preden pripognem kolena takemu bogu, naj se spremeni moj grad v pusto jezero, jaz in moja rodovina pa v krdelo brezumnih rib in žab.“ Svetnik se prekriža in tisti hip se zemlja zmaje, naš grad pa pogrezne in raztaja v pusto jezero. Na dnu jezera lazi moj ubogi oče, po¬ doben ostudnemu močeradu. Žaba, ki se napihuje tam na skali, je moja mati; bratje in sestre plavajo z mano vred semtertje in pričakujejo odrešenika. Videti jih ne moreš, ker se skrivajo pod vodo, lahko pa čuješ nji¬ hovo in naših roditeljev bridko zdihovanje. Samo jaz ne trpim nič, ker sem umrla še nedolžna v otročjih letih. Dana mi je lepša podoba in pravica plavati po vrhu in uživati zrak. Ali srečne se ne bom čutila nikdar, dokler se očetu ne odpusti strašna kletev in ne zagle¬ damo zopet vsi skupaj božjega sveta in solnca. Kletev nam more izbrisati le krst, ali krstiti nas mora človek, ki je brez greha in nedolžen. Ti si brez greha in ne¬ dolžen. Prosim te, pojdi po blagoslovljene vode v cerkev in krsti z njo mene, moje roditelje, brate in sestre. Tisti hip se bomo spremenili nazaj v lepe človeške postave, to jezero pa v bogat grad, ki ga bodo hodili gledat iz vseh krajev sveta. Godilo pa se bo dobro tudi tebi in tvoji rodovini. Moj oče ti bo dal polovico 83 v*

n potrpe vse. In z Betko so morali imeti res prav nebeško potrpljenje. Po dnevu se je skoraj neprenehoma kisala in ujedala, po noči pa razbijala in rogovilila, 309 da je prebudila dostikrat vso hišo iz spanja. Na starše se je strašno togotiia in povedala teti odkritosrčno, da ne premišljuje nič druzega, nego kako bi se mogla nad njimi zmaščevati, da bi čutili vse žive dni, kaj se pravi razdirati ljubezen. Ljudje, pri katerih je stanovala, so si dobro pomagali, razun trgovine z drobnim blagom so imeli gostilnico, v kateri so se glasili vsi popotni Bavarci, razun njih pa tudi veliki vozniki. Domači so jedli in opravljali skupna dela v posebni izbi, ali kadar ni prišlo veliko tujcev, so se zbirali tudi v gostilnici in ostajali v njej do pozne noči, dokler ni bilo treba iti spat. V njej so sedeli za mizo in se pomenkovali tudi neko deževno nedeljo popoldne. Motil jih ni no¬ beden, edini voznik, ki je ta dan prignal svoj parizar, se je stisnil v svoj kot in se sušil molče pri poliču vina, ki mu menda ni dosti dišal, ker se ga ni niti dotaknil. Beti je imela danes med vsemi največ povedati; jezikljala je brez konca in kraja in začinjavala svoje čenče in burke poleg stare navade z robatimi kletvami in psovkami. Kadar jo je kaka reč kaj bolj ugrela in dvignila, je jela pokati s pestjo ob mizo kakor zdivjan pijanec. Strastno zabavljivo in zaničljivo je govorila o svojih starših. Dasiravno je že stokrat popisala to, kar se ji je pripetilo na domu, je vnovič razkladala neza¬ slišane krivice, katere je morala prebiti zaradi svoje zveste ljubezni in dokazovala, da Bog ne bi bil pravičen, ako ne bi udaril z najstrašnejšimi mukami roditeljev, ki ne izpolnijo otrokom volje glede ženitve in možitve. Kdor ima tako trmoglavega očeta, tako nečloveško mater in se uda pokorno tem rabeljnom, ni vreden, da se mu veli božji stvor, božja podoba, človek; on je podlo živinče, rojeno za jarem, bič in sužnost. 310 Rekla je nazadnje z. donečim, slovesnim glasom, dvigujoč tri prste, kakor da prisega: Kar se tiče mene, naj ne vidim nikoli božjega obličja, ako z dragim, ki bi prišel pome, ne bi pobegnila še to uro čez hribe in doline in ga spremila, kamorkoli bi se obrnil: sredi morja, sredi puščave, križem sveta, magari na dno pekla. To samopašno žlobudranje je društvo oživelo in spravilo pokonci. Teta je jela trapo zmerjati in ji dejala: Iz tebe govori pivo, ne pamet. Polokala si ga že gotovo več kakor deset poličev. Brez tega izgovora bi ti že pokazala, da se četrta božja zapoved v moji pošteni hiši ne sme teptati brez kazni. Tudi nekaterim drugim so se zdele Barbine besede jako nespodobne in grešne, večjidel pa se ji je tovaršija krohotala, njeno teto je prosil eden kar očitno, da naj se nikar ne jezi na norico, oslovski glas tako ne gre v nebesa. Če Beti kaj blede, naj si vsak misli, da čuje regljajočo žabo, ki poje sicer neprijetno pesem, ali ne žali niti Boga niti razumnega človeka. Ta niti slana niti pristojna šala naredi v društvu tak smeh in šum, v Barbi pa tako burjo in jezo, da je mirno razgovarjanje mahoma ponehalo, kakor bi ga bil kdo prestrigel s škarjami, in je bučalo v gostilnici, kakor da bi se bile vse sape steple in se vsem nevihtam odprle zatvornice. Ali nevarnosti ni bilo nikakršne, vihar je naglo privršal, naglo potihnil. Voznik, sedeči v kotu, se za pogovor domače družine od konca ni dosti zmenil. Predramila in upalila ga je šele plamteča beseda Betina. Bolj in bolj ginjen in zamaknjen je poslušal glasove njene jeze in samo- stalnosti. Ta upornost se mu je zdela nekako domo¬ rodna, kranjska. Zabavljala mu je prav iz duše in srca; 311 prikupila se mu je prvi trenutek, ko je spregovorila. Jela je padati na njo sramota, zagnal se je hrup, ki jo je hotel ponižati in skoraj uničiti. Zdaj se ni mogel več premagovati. Plašč, s katerim je bil ogrnjen, je vrgel s sebe, in vzemši polič skočil iz kota na sredino obednice in zavpil gromovito, da so tisti hip vsi umolknili: Jaz protestiram zoper razžaljenje, ki se dela gospodični. Kdor ne prizanaša njej, vedite, da se loti mene in gorje vsakemu, ki se ne bo obnašal proti njej, kakor se spo¬ dobi. Dostikrat sem slišal in to je resnica, da mlad človek brez življenja in ognja ne zasluži niti kozjih bobkov, še manj spoštovanje. Gospodična Beti je pri¬ povedovala svoje misli in občutke goreče, odkritosrčno, možato, za to odliko ji gre hvala in pohvala, ne pa zamera in bedasto norčevanje. Ona nam je dokazala, da ima svojo glavo, svojo pamet in da si teh božjih darov ne da ugrabiti. Lepše nisem čul še nikoli pri¬ digati niti župnika niti kapelana. Za to božansko samo- svojnost je vredna, da bi jo človek objel in pritisnil na srce in trikrat srečen je tisti, komur bo to dovolila. Bog poživi tedaj našo krasijo, bistroumno, vitežko gospodično Beti! Svoje najiskrenejše časti in spoštljivosti ji ne morem za zdaj drugače obznaniti, kakor da iz- pijem tale polič v en dušek na njeno zdravje. Tako! Prinesite ga zdaj dva, tri bokale, da boste trčili z mano tudi vi d;ugi v priznanje in slavo naše duhovite gospo¬ dične Beti. Kaj me gledate tako debelo? Mar za to, ker me še nikoli niste videli ? Dobro, vam bom povedal, kdo da sem in odkod. Zovem se Mihelj Lončar in rodil sem se v kranjski deželi, v tisti imenitni deželi, kjer stoji bela Ljubljana in se preteka zelena Sava in se odpira postonjska jama in se razprostira sloveče 312 cerkniško jezero in se nahaja še brez števila drugih znamenitosti in posebnosti. Jaz sem edini sin bogatega posestnika, velikega trgovca, ki šteje denarje kar na mernike. Jaz ne vozarim zato, da si prislužim' košček kruha, ampak za dobro voljo, da pregledam široki svet in se seznanim s pametnimi ljudmi. Meni smete pri¬ nesti, če zahtevam, šampanjca in fazana brez strahu, da ga ne bi imel s čim plačati. Tak mož je Mihelj Lončar, ki stoji tukaj pred vami. Če ima kdo kaj zoper mene, naj se oglasi! Jaz odgovarjam vsakemu tako, kakor si želi in zasluži, včasi z lepo besedo, včasi z vinom in drugo darežljivostjo, tistemu, ki mi zabavlja brez potrebe in me hoče ščipati, pa bogme tudi s pestjo in bičem. Mihelj Lončar se ne boji ne beriča, ne hudiča in nikogar ne. Tak mož, ponavljam še enkrat, stoji tukaj pred vami. Gostilničarjevi so bili nemirnih prizorov in rogo- viležev sicer navajeni, ali Miheljnova preširnost je itak zbudila občo pozornost, že zato, ker ni bilo drugih gostov, pa tudi ker se je repenčila na poseben način. Iz začetka niso vedeli, ali bi ga imeli za pijanega ali za blaznega ali za kmetiškega bahača. Čim dalje pa je govoril, tem bolj so se prepričali, da ne more biti niti vinjen niti nor; bahač seveda je ostal, ali bil je to bahač nove vrste, kranjski; na takega se morda niso še nikoli namerili. Pričkati in prepirati se z njim niso hoteli in če bi bili nekateri tudi hoteli, niso mogli in smeli, ker se je oglasil za poštenje sorodnice hišne gospodinje. Možaki so zavidno ogledovali njegovo prelepo opravo, ženske pa je očaravala in mamila čvrsta postava in krasno, cvetoče lice. Služabnica je prinesla, kakor je bil ukazal, več bokalov dobrega vina in nobeden 313 se ni drznil protiviti, da ne bi bil izpil vsaj ene polne čaše na zdravje mlade Betice. Družba se je s prihod- nikom kmalu sprijaznila in ga prisilila, da se je usedel k njej poleg gospodične. Slovenci pravimo: Gliha vkup štriha. Ta resnica se je povse potrdila tisto nedeljo večer. Beti se je zaljubila čez glavo v Miheljna: Franceljnov spomin ji je izginil iz srca kakor kafra, od takrat ji ni prišel nikoli več na misel. Drugi dan se je že začela z Mi- heljnom tikati in pol ure pozneje se je z njim zaročila. Ker se mu ni nikamor mudilo, sta živela še cel teden pod eno streho. Ljubezen je tako urno napredovala, da mu je pustila menda že drugi dan okno svoje spalnice odprto. Ker je prenočevala v prvem nadstropju, si je pri¬ stavil lestvico in se splazil k njej. Nekdo ga je moral zavohati. Ko je mislil iti proč, je s strahom opazil, da je lestvica odmaknjena. Beti, v takih rečeh izurjena, je prinesla vrv, jo pripela z enim koncem za kljuko, drugega pa je vrgla skozi okno na dvorišče in tako je priplezal lahko do tal, brez nevarnosti in neprilike. Oba sta se čutila neskončno srečna, ker sta dobila nado, da se izpolnijo v nekoliko tednih njune naj¬ iskrenejše želje. Beti se je veselila zalega moža, še veliko bolj pa žalosti, ki jo bo napravila staršem, ako odide v tako oddaljeno deželo. Dejala je: Tja ne bodo mogli k meni, kadar bi se jim zljubilo, priti v vas, morda me ne bodo nikoli več videli. Se jim bo že utepalo, da so delali z mano tako grdo. Bodo se kesali in jokali, ali prepozno bo. Kadar mi bodo pisali, kako strašno 314 se jim toži po meni, bom kar poskakovala od radosti in se nasmejala in rekla: Prav se vam godi! Prismuknjeni Mihelj si je domišljeval, da ga bo doletela Bog ve kaka neprecenljiva čast, ako pripelje domu bogato nevesto iz sloveče Bavarije, rojeno Nemko, katere neumni kmet ne bo niti razumel, ali se bodo tem rajši pomenkovali z njo imenitni gospodje, ki jo bodo brez dvoma hodili gledat iz vse bližnje in dalnje okolice. Kranjski graščaki, uradniki, trgovci so se že večkrat ženili pri tujih dekletih, ali na deželi se ni vršila taka svatba menda, kar svet stoji. Mlademu Lončarju se je ob taki in toliki slavi in sreči kar samo smejalo. Dejal je: Kaj je štajerska donda Marica proti bavarski gospodični Beti? Komaj smet. In kaj je ta mevža Janče proti meni in mojemu junaštvu? Ušivec, ki ni vreden moje brce. To sodrgo bom osramotil, da se ne bo upala več poštenemu človeku v oči pogledati. Za ženitev je bilo treba privoljenja obojih rodi¬ teljev. Mihelj je pisal očetu že iz Salcburga. Lahko se da misliti, s kako živimi barvami mu je naslikal zaklad, katerega je ogrenil. Prav nujno ga je prosil, da bi račil to reč, kolikor mogoče, pospešiti. S Knolovimi se je moral dogovoriti osebno. Velikih cest ni iskal, tiral je svoj parizar po najkrajšem potu proti njihovi posesti, v osmih dnevih je dospel tja. Sprejeli so ga dobro, ali se niso hoteli prenagliti. Poprašali so pismeno gosposko in duhovščino Lončarjevega okraja, kakšen je Miheljnov glas in imetek, njega so povabili, da ostane, dokler ne pride odgovor, v njihovi hiši. Kranjski deček se je brž udomačil in priljubil. Z nevestinimi brati je občeval čez par dni tako pri¬ jazno, kakor da bi biii skupaj odrasli. Povedal jim je 315 vse svoje prigodbe in izkušnje, seveda razun neprijetne snubitve pri Melanovih, in oni njemu zopet svoje, če tudi s kako izjemo, se ne ve. Vodili so ga po obližju, enkrat so se peljali z njim celo v Monakovo in so ga seznanili temeljito s fantovskim življenjem bavarskim. Česar ga niso naučili vozniki, je izvedel v tem društvu: podvignil se je prav kmalu za mojstra v klafanju, pre¬ klinjanju, psovanju in še v raznih drugih umetnijah. Dobrodušno Knolovko je pridobil na svojo stran z običaji, katere je prinesel iz domovine. Kadar je zvonilo angelsko češčenje, se je vselej odkril, dasi nič ni molil. Tako spoštovanje je izkazoval tudi cerkvam, svetim podobam in duhovnikom. Za pridige ni maral, ali mašo je poslušal vsako nedeljo, čeprav ni verjeti, da z zbranim duhom. Glede posta se je bil že doma toliko osvobodil, da je v soboto jedel meso, ali v petek ga ne bi bil pokusil za noben denar. Ta kranjska „pobožnost“ mu je zdaj mnogo koristila. Knolovka je govorila blagovoljno: Mihelj, je res, da se rad veseli, ali ni se še izgubil, ni pozabil Boga in svoje duše. Našim dečkom bi lahko služil za zgled, Bog, če bi ga hoteli posnemati. Starega Knola si je naklonil na drug način. Ker je poznal pravila in načela, katerih se je držal razumni oče v kupčiji, kme¬ tovanju in v vsem gospodarstvu, se je pomenkoval z bodočim tastom o teh opravilih pametno, obširno in z nekakim veseljem, ki ga mladina za take reči po navadi ne čuti. V starcu se je utrdilo mnenje, da govori s fantom, ki je za svoja leta dovolj izurjen v vseh poslih srednje ekonomije. S Kranjskega ni bilo glasu cela dva meseca: Naše gosposke so odlašale najnujnejša dela menda že od 316 nekdaj. Mihelj je dobil skrivaj od svoje Betice list, ki mu je prizadel težke skrbi, da se mu je uprlo spanje, jed in pijača. Kaj mu je takega pisala, ni hotel nikomur povedati. Sedel je zdaj neprenehoma za mizo ter pisaril očetu, župniku in uradnijam in jih priganjal in zaklinjal, da naj za božjo voljo store svojo dolžnost in dado kak odgovor Knolovim. Očeta je posebno opominjal, da naj topot nikar ne stiska, saj ve iz svoje izkušnje, da se opravi pri gospodi z denarjem vse. Ako pisma kmalu ne pridejo, ga bodo Bavarci imeli za sleparja, groze mu neprilike, da ga je strah pomisliti. Staremu Lončarju, praktičnemu možu, se ni zdelo nič važno, da dobi nemško snaho, rojeno v sloveči Bavariji, tembolj pa to, da bo prinesla v hišo 13.000 forintov dote. Tudi on je spoznal nujno potrebo, rabiti pripomoček, ki mu ga je nasvetoval sin. Najpovoljnejši uspeh je dokazal modrost tega postopanja. Namazana kola so se jela gibati in so stekla, da je bilo veselje. Preden je minulo osem dni, so se poslali vsi izkazi na Bavarsko. Drugih zaprek ni bilo in tako se je na¬ redila srečno težko pričakovana poroka. Veselili so se ta dan vsi, katerih se je to kaj tikalo. Kaj je navdajalo in navduševalo najbolj ženina in nevesto, smo vam že dopovedali. Knola je udobro- voljila okolnost, da bo imel zeta tako daleč in se ne bo bati, da bi ga hodil zmirom dregat za denar in druga darila. Knolovka je sicer mnogo jokala, ali pri- prosto ženico je potolažilo prepričanje, da je stopila hči pred oltar kot — devica in da je zdaj iz vseh nevarnosti rešena. Bratje so nestrpljivo čakali in šteli dneve in ure, kdaj da se bodo sestre iznebili, kajti s to sitnico in porednico se ni moglo živeti nikoli v 317 pravi prijaznosti. Po sijajni svatbi, ki je trajala cel teden, sta šla zaročenca popotovat. Šele čez tri mesece, sita vožnje in vseh drugih nadleg in tudi samih sebe, sta se pripeljala zaspana, bolehna in otožna na Lon¬ čarjev dom. Mihelj je dobro pogodil, da bodo hodili bavarsko nevesto gledat gospoda. Ob nedeljah jih je bilo, da se je vse trlo, še ob delavnikih ni bila gostilnica po¬ poldne skoraj nikoli prazna. Pa ni bilo čudo. Raznesli so se glasovi, ki so pripisovali Beti nele vsakovrstne odlične lastnosti, ampak največjo ženijalnost, dovršenost v vseh rečeh. Govorica je trdila, da je njen oče mili¬ jonar, ona sama pa vzor ženske lepote, Šilerja in Geteja da zna na pamet, zložila da je že mnoge slavne napeve in napolnila vse žurnale s svojimi novelami, iz katerih diha duhovitost in vonjava najnežnejše poezije. Čez dva, tri mesece je zamolknila hvala, ljudje so se pre¬ pričali, kaj je in kaj ni in so izostali večjidel za zmerom. Koliko se je dalo dote, je Lončar razodel sam, njemu se je moralo verjeti. Opravljivci veliko lažejo, ali tako debelo se ni zlagal nobeden, ki je Beti videl, da je zapazil na njej kako lepoto. Kilavo truplo se je majalo semtertje, kakor da šepa na obe nogi. Obraza je bila nemškega, dolgega in tedaj nemikavnega, ker se nahaja prava milina malo¬ kdaj brez okroglosti. Lice ji ni nikdar cvetelo, ampak vedno le zelenilo, s to žalostno barvo so se mešale precej goste rjave pege in semtertje so se dvigali grapasti mozoljci. iz tistih, ki so bili še mehki, je tekla sokrovca, iz posušenih pa so štrlele tenke, sila dolge kocinice. Še huje je žalilo oko, da je bila pod nosom vedno rdeča in dostikrat celo smrkava. Znala je dobro 318 brati in računati in slabo pisati, kakši višji omiki ni zavohal sledu noben opazovalec. Kuhinjska dela je nekoliko razumela, ali se ni mogla meriti in kosati s slovenskimi kuharicami. Splošno nezadovoljnost je obudila s tem, da so se cene vseh jedi podvojile in potrojile, velikost porcij pa spadla na polovico prejšnje. Ista neprijetnost je zavladala tudi glede pijače in konjske krme. Kar je stalo pred Mi- heljnovim odhodom na Nemško samo goldinar, je vzelo zdaj poldrug, tudi dva rajnška. Gosti so plačevali račune škripaje z zobmi in preklinjevaje tujo gospodinjo, ki je vpeljala toliko draginjo in preverila Lončarjeve, da so doslej ljudi še vse premalo odirali. Naše nravne Slovenke je pohujševal zgodnji porod bavarske žene, ki je bil že sedmi mesec po poroki. Čez nekoliko tednov je otrok umrl. Za pogrebom sta mu šla tudi Mihelj in Beti. Ona je vpila in se ihtela, on pa jo je glasno tolažil, da so vsi pogrebci čuli in nekateri, ki so znali nemško, tudi razumeli, da ji je rekel: Ovbe, ne cmeri se in ne nori! Kjer se je dobil ta otrok, se bo dobil še kak drugi, kadar pojdeva spat, se mi priporoči. Baba se je začela na ves glas smejati, da so vsi ostrmeli. Brezbožno Miheljnovo kvantanje ob tako slovesni in žalostni priliki se je zvedelo v kratkem po vsej okolici in mu vzelo zadnji sled spoštovanja, ki so ga imeli še župljani do njega. Svobodno se lahko trdi, da vsa kranjska dežela ni premogla gršega klafača, nego je bil Mihelj. Prejšnje čase se je vendar nekoliko sramoval, ali odkar se je vrnil iz Nemčije, ni znal več brzdati jezika. 319 Žena mu ni dolgo zadostovala; zanosila je vsaka dekla, ki je služila pri njem; pečal se je tudi z omoženimi, postarnimi babelami in celo z javnimi vlačugami. Beti mu te sramote menda za to ni po- vračala, ker ni maral nihče za njo. Nekaj čudnega pa se je le zgodilo. Kaj in kako je bilo, se ne ve nič za gotovo. Velikega hlapca so bili poklicali v vojake, mesto njega je dobila Beti sama drugega, jako krepkega in čednega fanta, ali že čez poldrugi mesec ga je Mihelj zapodil, vzroka pa ni obznanil nikomur, dasi- ravno so ga sosedje dosti izpraševali. Tudi fant je molčal, ali neko nedeljo se je napil in pijan je bleknil: Ljudje bi radi vedeli, zakaj sem moral od Lončarjevih proč. Jaz bogme nisem kriv. Saj sem se dolgo branil, mati pa so zapovedali, da sem jih moral ljubiti, oče so naju zasačili skupaj in me našeškali in vrgli iz hiše. Kdor ima količkaj pameti, ga prosim, naj se nikar ne da zapeljati svoji gospodinji, če neče dobiti črnega hrbta in službe pod vedrim nebom. Tako, vidite, je govoril ta hlapec v vinu, ali trezen je besedo drugače obrnil in tajil vse. Pa naj bo to kakor hoče, dosti prida ni bila Lončarica na nikakršen način, sicer bi bila moža kaj ustavljala in ne bi bila trpela, da so se spečavali pivci v gostilnici o belem dnevu z mestnimi Cafutami. Stari Lončar ni dal gospodarstva iz rok, ali pri¬ družil si je sina za pomočnika in deležnika svoje trgovine, izgovorivši se za tretjino čistega dobička. Tudi v tem poslu je dokazal Mihelj, da se ni učil zastonj v Knolovi šoli. Temu grešniku je segel Lončar komaj do kolen. Tudi on se je rad posluževal zvijač, ali ne očitnih, da ga je človek lahko ujel in prijel. 320 To pristojno in vsaj po vnanjem pošteno delovanje je sin zamenjal z brezobzirno sebičnostjo, z brezdušno vrtoglavostjo. Če' je kazalo kaj dobička, je zagrabil z obema rokama; ni se bal ne tožbe in pravde, ne krive prisege in zapora; kdor mu je stal na poti, ga je pahnil v brezdno, pa ni delal nobenega razločka med sovražniki in prijatelji, med tujci in sorodniki. Svojega stričnika Jakoba je zapletel v nevarno barantijo s kanižkimi Judi in mu posodil več tisoč goldinarjev. Ko je spodletelo, mu je prodal kmetijo in vse blago in pohištvo. Jakob je imel precej denarja na posojilih, in je prosil Miheljna, naj potrpi, dokler kaj ne iztirja. On pa ni hotel nič počakati in se je z njim še norčeval in dejal: Zakaj si se zvezal z mano? Ali nisi nikoli slišal, da z velikimi gospodi ni dobro zobati črešnje? Ubogi stričnik je trpel grozovito škodo in je od žalosti umrl, rodovina se brez njegove glave ni znala izkopati in je popolnoma obubožala, kar pa brezčutnega Miheljna ni čisto nič brigalo in peklo. Sploh je propadel vsak, ki se je z njim spečal. Svaka Jožeta je nagovoril, da je poslal sina Tineta h Knolovim, češ, tam se nauči nemški, si izbistri pamet, spozna svet in se olika. Tine je bil prej dober deček, na Bavarskem pa se je ves izpremenil in izpridil. Vrnivši se čez tri leta domu, se je povaljal z vsemi domačimi deklami in še z mnogimi drugimi puncami. Delal ni nič, molil nič, postil se nič; če mu je kdo kaj očital, ga je ozmerjal in tudi nabutal. Zbral je okrog sebe svoje vrstnike iz bližnjih vasi in je navadil tudi njih lenariti, pijančevati, vasovati, kvartati in vse druge nespodobnosti in napake. Komaj je odrastel, je zapravil 321 2f očetu že polovico premoženja in pokvaril vso duhovnijo s svojim pohujšljivim zgledom in naukom. Svak Jože je preklinjal Miheljna in njegov svet, ta pa se mu je smejal in rekel: Tine ima prav, kdor se ne iznori v mladosti, se ne spametuje v stdrosti. Ti si bil večen tercijal, zato si pa še zdaj tako neumen, dasiravno nosiš sedemdeset let na plečih. Kakor je učil mladi Lončar druge, je odrejal tudi sam svoje otroke. Dovolil jim je vsako napačnost in samopašnost. On je dajal potuho sinovom, Beti hčeram. Odgojila sta si zarod, ki ga je bil hudič vesel, ves pošteni svet pa se ga je bal in ogibal kakor kužne bolezni. Hči Mari se je vlačila z mestnimi kosmatini že v svojem štirinajstem letu. Vojaki so lazili po zidu k njej kakor pajki vso božjo noč, k hlapcem pa je hodila na mrvo kar sama. Take žene si bogme ne želi niti cigan; ali neki kupec, čigar malik je bil denar, se je polakomil velike dote,, in je prišel ponjo. Takih zakonov, kakor je bil ta, nas obvaruj sam Bog nebeški! Poročena Mari je živela tako nesramno kakor v samskem stanu. Romale so k njej cele procesije falotov in še vedno jih je bilo premalo. Ker se ji je zdel mož preveč nadležen, je pobegnila z vojaki v daljnji svet in odnesla s sabo lišp in vso gotovino, ki jo je našla v domu. Okradeni trgovec jo je razglasil po vseh novinah in jo dal iskati po žandarjih in policajih. Sreča njegova, da obveznic in menic ni razumela in znala izvesti, sicer bi bil zgubil vse svoje premoženje. Vse drugo je šlo rakom žvižgat: Tolarji, cekini, biserji, srebrnina in zlatnina, veliko tisoč forintov vrednosti. Policija jo je zasačila in pritirala nazaj, ali zver se ni dala ugnati in ukrotiti. Utekla je v drugič, topot 322 k brez denarja in dragotin. Hrano si je služila z grehom, vso ostrupljeno so jo sprejeli nekje daleč iz milosti v bolnišnico. Mož je izvedel za njo po dolgem popraše- vanju in jo pripeljal na svoj dom pokvečeno in po¬ habljeno na duši in telesu. Kako je z drugimi otroci, nam ni znano, ali če žive, se jim težko godi kaj bolje, ker so se redili in učili vsi po istem kopitu. To pa smo čuli, da je stari Lončar že zdavnaj umrl. Mihelj in Beti se zdaj šopirita povse po svoji volji in misli. Na vsem dolgem potu med Karlovcem in Celovcem slovi njuna gostilnica za najdražjo in naj- gršo. Kdor pride do nje in jo pozna, se prekriža in odide, ne ozrši se nanjo, urno naprej; počitka in krepila si išče rajši v najprostejši krčmi, kjer mu nimajo po¬ nuditi druzega kakor košček suhega kruha in merico dolenjskega cvička. Ali ne mislite, da stoji ta slabo- glasna gostilnica prazna. Shajajo se v njej pravpogostoma prešestniki in prešestnice višjega stanu, malopridni po¬ stopači, ki se maste z žulji svojih roditeljev, kvartopirci, ki igrajo krivo in s prepovedanimi kartami, sleparji, ki so obogateli z bankerotom in nesrečo bližnjega, s sabljami rožljajoči rabeijni tuje krvi, narodni odpadniki, naši Iškarijoti, ki zapijajo denar, za katerega so prodali slovenske brate. To tedaj so Lončarjevi vsakdanji gosti in gospodar se ne sramuje, ampak še šteje v veliko čast, da ga blagovoljno obiskujejo. V tako globoko blato nenrav¬ nosti zabrede človek, ki se izneveri svoji prirojeni pameti in narodnosti in posluša nauke tujih učiteljev in posnema ljudske navade in razvade, ki se ne pri¬ legajo niti razumu niti srcu slovenskemu. Marsikoga, 21 * 323 ki bi cul to povest, bi stresla groza, ko bi pomislil na nevarnosti, ki prete tolikemu številu naših rojakov, ki se nahajajo na Nemškem. Ta strah pa hvala Bogu ne bi bil povse opravičen. Mihelj se je bil jako spačil in ponemčil že na očetovem domu, kakor tudi mnogi drugi otroci velikih bogatinov. Takega gnilca pogoltnejo izkušnjave kaj lahko v svoj vrtinec in ga ugonobijo skoraj brez napora. Vse drugače se drži korenjak, Slovenec zdravega jedra, kakršnih živi na priliko v Beli Krajini na stotine. On motri svet z neskaljenim očesom, hvali, kar zasluži hvalo, graja, kar je vredno graje, sprejemlje samo tisto, kar se vjema z njegovo vestjo in krščansko odrejo, vso drugo šaro vrže v ropotarnico in je ne pogleda. Črv, ki razjeda razno- ščikovo poštenje, se je izlegel iz posebnega mešička; glavna reč, ki kvari njega, je potepajoče življenje samo ob sebi. Človek se odvadi reda in težkega dela, opušča lepe domače šege nevede in nehote, mesto v cerkev hodi ob nedeljah dostikrat čez planine, srce mu otrpne za božjo besedo, mu zdivja, ker ne obči več s sladko rodovino in prijatelji, mu okameni za blage občutke, edino, kar ga zanima in vnema, je korist, dobiček, denar, s tem edinim veseljem pa se odreka Bogu in domačiji in zapisuje mamonu. Dolgočasnost in veselje. — Domotožje in odpadniki. Nemci pa večini naših ljudi niso nevarni še iz nekega druzega vzroka, ki smo ga mimogrede že omenili, ali ga moramo radi važnosti pojasniti zdaj bolj natanko. Ta vzrok je njihova nepopisljiva dolgo- 324 časno st. Nemške druščine čistega Slovenca ne morejo mamiti in mikati in torej niti ne dosti pohujševati. Nemci imajo besedo občutek zmirom na jeziku, pravijo, da se mora z občutkom govoriti, z občutkom peti, gosti in plesati in opravljati z občutkom vsako delo, ali prav oni to najmanj izpolnjujejo. Vedejo se v vseh rečeh leseno, trdo, mrtvo, posiljeno kakor mašine v njihovih tvornicah. Snidejo se prijatelji, sede skupaj vse popoldne, pa se ne vnamejo ne za trenutek, pomenkujejo se vedno z istim, suhim glasom, človeku se zdi, da pretresa svoje posle kakšna trgovska družba. Kakšni pa smo mi Slovenci ob takih prilikah? Ta pripoveduje to, oni kaj druzega, na vrsto pridejo vsakojake reči, resne, šaljive, smešne, lažnive, vesele, žalostne, strašne, in kakor se zasuče pomenek, se iz- premeni tudi naš obraz in vse obnašanje. Zdaj se zakrohotamo, precej potem vzdihujemo, ali se čudimo, inajemo z glavo, rameni, z vsem životom, oči dobe vsak hip drugo luč in migljanje, usta se odpirajo, zapirajo, krčijo-, raztezajo, roke nam ne morejo nikdar mirovati, prsti se nam pomaljajo in gibljejo, kakor da so naliti z živim srebrom; pri nas ne čuti samo duša, ampak vsi udje našega trupla. Nemec, ki je postaven, rešeta vreme in gospodarske opravke, ki je mlad in lahkoživen, najrajši klafa. Ta in oni pa gresta v tovaršijo zato, da najdeta v njej zabavo. Slovenci nismo nikdar v zadregah, kaj bi se pogovarjali; mi prebrskamo vse, kar je in kar ni, kar je mogoče in nemogoče, dolgčas nas obdaja le takrat, kadar se žveči predolgo ista reč; društva ljubimo, ker vemo, da se bomo v njih veselili, ali ne na račun drugih; kaj blaga prinese vsak s sabo in tako dam 325 jaz, kar imam, drugim, drugi meni to, kar imajo oni, deli se dar za dar. Kako se ne bi prišlo po tej pravični poti do vseobče zadovoljnosti? Nemcem dostikrat konec poteče, da ne vedo, kaj bi se pogovarjali, nekaterim se začne zehati, drugi jamejo kvasiti kake prazne čenče, n. pr. So ist es auf der, die, das Welt, na svetu je tako kakor na zemlji, najhudobnejši ljudje na svetu so moški in ženske, in druge take. Niti zelena mladina si ne zna vselej pomagati. Zbrali so se dijaki, trgovski pomočniki, sama zelena mladost, dve tri ure so se norčevali in peli, naenkrat je potihnilo vse, mlinu je zmanjkalo vode. Več minut molče in se gledajo. Nekdo se domisli in veli: Po- živinimo se, jaz sem osel, i-a, i-a! Tovariši udri za njim, ta je lajal, oni mjavkal, tretji tulil, četrti renčal, vsak je igral kako drugo žival. To je trajalo celo uro in nazadnje so si jeli mladički ploskati in so dejali v en glas, da so se izvrstno zabavali. Pri nas počenjajo take burke mali otroci, in še oni se jih prej naveličajo. Te in tem podobne bedarije smo videli delati celo postarne gospode, uradnike in profesorje. Nam se nit nikoli ne utrga, čim dalje smo skupaj, tem več si imamo povedati in tem jače in veseleje nam doni glas; če bi sedeli tri dni za mizo, si ne bi mogli priobčiti vsega, kar nam srbi in tišči dušo. Veselje pri nas ne koraka po ravnem, ampak skače po stopnicah. Na prvi stopnici ga zovemo po¬ menek, na drugi petje in vrisk, na tretji ples in godbo. Moč, ki ga pomika in dviguje kvišku, je vino, brez njega se veselje ne more niti ganiti, ker mu otrpne noga. Iz pomenka se razvije petje, iz petja ples, -vse samo po sebi, brez znamenja, ukaza in odločenega 326 časa. Včasi jemlje pomenek pet ur, petje pol ure in ples ne pride niti na vrsto, včasi se obrne narobe, po kratkem besedovanju jo začnemo krožiti in se vrteti, vse biva tako, kakor nas sili srce in obhaja volja. Kdor pride v tovaršijo, ne ve nikoli zanaprej, kake zabave in v katerem redu ga čakajo; izkušnja ga uči, da se bo, naj pride kar hoče, gotovo prav dobro za¬ baval in to mu zadostuje. Nemca vede trdo za veselice. Njegovi pogovori bogme ne zaslužujejo tega imena. Beseda, kakor jed, mora biti slana, drugače ne tekne, on pa se šaliti še ne zna, vsaj ne tako kakor Slovenec. Mi se kratkočasimo s svojimi muhami in burkami, iz bistre glavice se jih usiplje, kolikor jih kdo hoče. Nemci si sami malo izmišljajo, večjidel si pripovedujejo smešnice, katere so čuli kje drugje ali pa jih brali v kakih bukvah. Taka modrost našega človeka ne ogreje, ampak zazebe in odbija. Nas žene na petje in skok od radosti kipeče srce; otožno in hladno nemško srce se malokdaj raz¬ igra samo ob sebi, življenje in ogenj mu mora vdihati glasba. Nemec veli: Pojdimo tje pa tje, tam se bo godlo in plesalo, veselili se bomo; mi pa govorimo: Zdaj smo dobre volje, dajmo katero zapeti, sem, godci! Dekleta skupaj, da se zasučemo! — Mi pojemo, godemo in plešemo, kakor nas uči duša in vroča kri, Nemci tako, kakor so se naučili v šoli ali pri kakem mojstru, glas in noga se jim gibljeta po natanko zaznamovanih pravilih in sekiricah. Ne moremo vam povedati, kako mrzlo, puščobno in nenaravno se nam zdi tako prepevanje in plesanje. Bolj omikani Slovenci so jeli Nemce posnemati in pojo drugače nego ljudstvo, skačejo gor pa dol, zategujejo, 327 svaljkajo, brenče, se zadirajo in napenjajo, ali verjemite nam, da to posiljeno grgranje in zavijanje ne more navdušiti prostega kmeta. On zahteva petje po ob¬ čutkih, občutki pa mu dohajajo le iz lastnih prs, ne pa iz tujih knjig. Nemce smo slišali in videli dosti potov peti in plesati, ali vselej se nam je začelo zehati; dejali smo: Tu je dolgčas, pojdimo naprej! pa smo od¬ rinili in si poiskali kakšen samoten kotiček in smo se razveseljevali med sabo stokrat bolje nego v hrupu in zmešnjavi tuje tovaršije. Niti piti ne zna Nemec tako, da bi ga res udo- brovoljilo. Nekateri srka po malem, da nič ne izda. Po dnevi sedi doma, zvečer gre v svojo krčmo, se usede na svoje mesto za svojo mizo in ga posreba svojo merico, potem: Z Bogom in lahko noč, treba je iti spat. Tako je danes, tako je bilo včeraj, tako bo jutri, tako je bilo že pred desetimi leti in tako bo, če ostane živ, tudi čez deset let in do smrti. S tem dolgo¬ časnim in smešnim redom pa se možicelj še ponaša in meni, da je postavil svetu zgled zmernosti in pa¬ metnega uživanja! Modrijanov te trme in dlake se nahaja na Nemškem precej veliko sosebno med uradniki, pa tudi na deželi med kmetiškimi gospodarji. Borna merica nemškega cvička ne more odraslega človeka niti oživiti niti okrepčati. Naj bi ga pili rajši vsak teden po dvakrat, bi ga vsaj kaj čutili in se nekoliko razvedrili. Ti pusteži imajo to dobro lastnost, da nikogar ne nadlegujejo. Tem bolj pa se je bati nemških pijancev, katerih je toliko, kakor bržkone v nobenem drugem narodu. Niti pri nas se jih ne manjka. Že marsikatera kmetija in dota je splavala po grlu. Še grje razsaja ta gnusoba na Dolenjskem. Pijemo ga pravzaprav vsi 328 radi. Toda to nas ne sramoti in se nam ne more preveč zameriti. Trta je rodila, svoja dela smo opravili, treba si je kaj oddahniti, okrepiti si trudne ude, privezati si dušo. Zbere se krdelo prijateljev in dobrih znancev, pa hajd v gorski hram ali v pošteno krčmo; in tako presede nekoliko ur, zvrnejo nekoliko bokalov, zraven se pomenkujejo, šalijo, zapojo kako okroglo, dobre volje so prišli, še boljše se razidejo. To je naša pijača, naša radost. Ne žali se ne Bog ne živa duša; kvar se ne dela niti imetku niti zdravju; od naših vin ne boli glava in ker smo jih vajeni, lahko prenesemo kakšno merico tudi čez potrebo. Tujci nas vidijo piti in kriče: Poglejte pijance! Kdor pa pozna našo navado, nam ne bo nikdar tako očital. Naj se veli, kar hoče: Pijanci nismo nikoli bili in nikoli ne bomo. Mi hočemo ostati to, kar smo: Mirni pivci, pošteni veseljaki. Nemci se lahko pohvalijo, da imajo več varčnih ljudi nego brezskrbni Slovenci, če hočejo govoriti res¬ nico, morajo potrditi, da pa tudi veliko, veliko več pijancev in pijank. V njihovih brezštevilnih beznicah in krčmah se vpije, rogovili in razbija, naj bo poldne ali polnoč, večer ali rana zarja, nedelja ali delavnik, leto ali zima. Mnogi slone za mizo noč in dan, roko¬ delci na priliko prepivajo poleg stare šege razun nedelje tudi svoj modri pondeljek, dosti je takih, ki se ne bi maknili od soda, ko bi kdo zanje plačeval, vse življenje. Nemška žeja še presega in premaguje nemško lakoto. Z vinom se ne morejo toliko zalivati, ker ga je pre¬ malo. Ali piva se potoči v letu, da bi zatopilo vso kranjsko deželo. Tudi nam je dišalo, nekateri so se ga tako privadili, da so ga potegnili po pet poličev. Nam 329 se je zdelo to strašno veliko. Nemec popije pet poličev zlahkoma kakor mi merico dobrega vina. Zanj ni preveč niti deset poličev; poznali smo take, ki so ga pospravili brez težave tudi dvajset; hudi pijanci šene ustrašijo niti tridesetih! Delavcem in drugim revežem je pivo predrago, mesto njega žlevijo žganje, ki pa ni v rodu naši žlahtni slivovki in droževki, ampak smrd¬ ljiva in strupepa gnojnica, smrt za dušo in truplo. Pa da bi ga uživali po kaki pameti! To gre frakelj za frakeljnom, merica zadostuje, če ni več de¬ narja, sicer se napreduje do poliča in še dalje. Kadar smo stopili v tako beznico, šmo kar odrevenili. Bučal je okoli nas hrup kakor v črni šoli, da sosed soseda ni razumel. Ta gost je ležal čez mizo in smrčal, drugi se je bil zavalil pod klop in drži brezobčutno brce svojih tovarišev, tretjega vleče krčmar za ušesa na cesto, ker ne more plačati računa, četrti je nastavil ravno na usta buteljo brljavke, da jo izpije v en dušek, peti se metelja v kotu z razmršeno vlačugo, šesti in sedmi se pretepijeta, osmi, ves krvav, se spira s pomijami — skratka, vse, kar smo čuli in videli, je bilo ostudno in odurno, da bi bili rajši od žeje počepali, nego se mudili in zabavali v taki tovaršiji. Nasledki tolikega pijanstva so žalostni in strašni, da je težko dopovedati. Mnogi poginejo že med pijačo, drugi nekoliko kastTeje vsled bolezni, katere so si na¬ kopali s svojo brezmernostjo, veliko jih tudi obdivja in se nikdar več ne zavedo. Če prehodite mesto pozno zvečer, se vam bo zdelo, kakor da ste prišli na kako borišče. Razdrapani in razbiti pijanci leže po vseh ulicah, pred vsako beznico, vso noč jih pobira policija. Brez števila takih zmrzne, umre in zboli od prehlajenja. 330 Vse krčme seveda niso take. V mnogih sede zgolj pošteni in mirni gosti, ali njihova družba nam ne ugaja, ker se drže preresno in se ne znajo pomenkovati po naši volji. Razne gostilnice, zlasti tiste na kmetih, imajo pa tudi napako, da se v njih nič ne dobi; v kake krčme smo zašli v severni Nemčiji, smo vam že po¬ vedali ob drugi priliki. Krošnjarja sprejemajo brezplačno samo kmetske hiše, v mestih se na dobroto ne sme zanašati, treba je živeti in se hraniti v javnih pivnicah in jedilnicah. Zdaj veste, kake družbe nahaja v njih in nam boste radi verjeli, da jih prezira in si ne želi in ne išče z njimi niti prijaznosti niti občevanja. Iz prostih beznic ga izganja divjaški ropot nemških pijancev, v boljših krčmah ga stiska in duši dolgčas, ki mu ga delajo pogovori nemških gostov in vse druge nemške veselice. Ta nemški dolgčas zagrenjuje življenje tudi tistim našim rojakom, katerim je sreča poslužila in so si pridobili dober kruh in premoženje. V Incersdorfu pri Dunaju smo poznali kranjskega trgovca, ki je imel več svojih hiš in denarja kakor črepin. Ta mož nam je sam rekel, da še ni bil nikoli prav vesel, odkar je zapustil domovino. Tožilo se mu je doma in drugod, pri vinu in pivu, na zabavah in celo med prijatelji. Živel je tam že 30 let in se Nemcev in njihovih šeg in nravov še zmirom ni mogel privaditi. Ko se je oglasil kupec, je prodal vse posesti in se vrnil v svoj rojstni kraj nazaj. V Nirnbergu smo našli starega branjevca, ki je bil doma v Ljubljani. Zval se je Škulj. Stanoval je na Bavarskem že 44 let. Ko smo se začeli z njim po domače pomenkovati o naši lepi Sloveniji, so mu stopile 331 solze v oči, ves ginjen je vzdihnil: O kako rad bi umrl, ko bi mogel še kdaj videti očetov dom in iz¬ moliti očenaš v cerkvi domače fare! Tukaj se mi ne godi slabo. Imam svojo hišico in par tisoč goldinarjev v hranilnici. Ali popolnoma zadovoljen, tako kakor'sem bil doma, ne morem biti nikoli več. Kraj in ljudje so mi tod znani, ali se mi niso še priljubili, ostali so mi tuji. Naj grem, kamor hočem in delam, kar hočem, vedno mi nekaj manjka — manjka mi domovina in kranjska tovaršija. V planini na spodnjem Bavarskem so naši kroš¬ njarji večkrat prenočili v lepem mlinu, čigar gospodar je bil rojen Poljanec. Pisal se je za Kolenca. Ko se je bil sprijel naš cesar s Francozi, se je peljal oddelek avstrijske vojske v Tirole skozi Bavarsko. Bavarci bi bili cesarju radi pomagali, pa niso smeli zaradi drugih kraljev. Svojo prijaznost so mu izkazali s tem, da so naše vojake ne samo povsod radostno pozdravljali, ampak jih tudi na vsaki postaji na vso moč lepo in dobro pogostili. Kolenec je premišljeval v parnih kolih svojo usodo in je tako uganil, da se vojska pravzaprav njega ne tiče, ker mu niso storili Francozi, Viktor Emanuel in Garibaldi do zdaj še nič žalega. Ko se pridrdra z drugimi vred na postajo in se do sitega naje in nakvasi z izvrstnim pivom, porabi občo ne¬ pozornost, uteče in jo pobriše v hribe. Drvarjem je čvrsti fant dobro došel. Dokler ni razumel nemški, je trpel veliko sitnosti in neprilik. Ko je premogel to zapreko, se je priljubil kmalu tovarišem in vsem gor¬ jancem s pridnostjo in vsestrano spretnostjo, posebno pa s svojo trdno slovensko vero in pobožnostjo. Čez pol leta je prišel k bogatemu mlinarju za hlapca in je 332 služil pri njem dve leti. Ko je gospodar umrl, je postal Kolenec oskrbnik mlina in še tisto leto se je lepa vdova z njim poročila. Ta človek ima vse, kar se imenuje sreča: Skrbno gospodinjo, zdrave otroke, veliko posest brez krajcarja dolga, stanovitne dohodke in dobičke, ker ne zmanjka v potoku nikoli vode, v planini nikoli paše. Ali pa mislite, da je Bogu zato hvaležen in zadovoljen s svojo obilnostjo? Proti ženi se, seve, zatajuje in molči, kroš¬ njarjem pa je rekel na vsa usta, da bi bil doma rajši za zadnjega hlapca, nego v tujem svetu in taki dalji najbogatejši mlinar. Tare ga vsak dan dolgčas, notranja žalost se mu pozna tudi na suhem in bledem obrazu. Hotel se je vrniti in žena je bila pripravljena, imetek prodati in iti z njim na Kranjsko. Ali avstrijska vlada vojaškega beguna ni hotela pomilostiti in tako je moral ostati na Bavarskem. Rojake, ki so pozabili svoj narod in dom, ali pa se jih celo zaničljivo spominjajo, smo našli samosem- tertje na Štajerskem in v Dolnji Avstriji, zlasti v nemškem Gradcu. Nekaterim se ni čuditi, da so odpadli, bili so po duhu Miheljnovi bratje: Bahači, babjeki in sleparji, ljudje brez poštenja in sramežljivosti. Za te oskrumbe ni škoda, Slovenija naj se veseli, da jih je izgubila. Drugi so zapustili domačijo že v zgodnji mladosti in so se tedaj laglje izrodili in ponemčili. Še drugi so se izneverili iz kakega druzega vzroka. Treba je pa tudi to premisliti, da žive izmed vseh Nemcev avstrijski in štajerski še nekako najbolj po našem načinu in običaju in se torej naš človek z njimi najrajši pomeša in naj¬ prej izgubi za očetnjavo. 333 Po tujem. Dolgočasnost odpira na stežaj usta, ali pregrešna ni. Sempatam se dobe ljudje, ki drugujejo rajši s pustakom nego z dobrovoljcem. Kar se tiče nje, ni tedaj ne'mo- goče, da ne bi kak Slovenec zaželel Nemcev, zlasti ker niti oni niso vsi lesnikovi in oparničevi. Ali dve drugi lastnosti tega naroda sta, ki morata premraziti in zbosti v živo srce nas pohlevne, z vsakim človekom prijazne Kranjce: Njegova surovost in iz nje izvirajoča sovražnost proti tujim zemljakom. Da se ne sme kleti, nas uči Bog, cerkev in pamet. Nam se zdi grdo, če reče kdo hudič volu, ako vele to človeku, mislimo po pravici, da se pregreši smrtno. Čuli smo že od rodi¬ teljev in roditelji od dedov, da ni tistemu, ki se veliko roti, veri in priduša, nič verjeti in zaupati, zato opo¬ minjamo otroke, (ja se varujejo preklinjalcev kakor zlodja in kuge. Nemci sodijo o tem drugače; oni pravijo: Kletve so prazne besede, krpe, ki zadelujejo trgajoči se po¬ menek, z njimi se ne želi nikomur nič hudega, srce ne ve, kaj žlobudra jeziček. Pri njih kolne vsak: Kmet in gospod, moški in ženski spol, dete, ko spregovori in starček, preden mu zamre beseda. Kdor se ne boji te grdobije, mara še manj za druge nespodobnosti. Nemcem se cede iz ust neprenehoma vsakovrstne psovke, priimki in druge zabavljice, naj bodo med sovražniki ali prijatelji. Če bi prišel znanec v našo druščino in bi nas jel nazivati „osle, sleparje, šeme, falote, nesramne gumpce, preklete pobaline' 1 — kaj mislite, da bi ga hoteli mirno poslušati? Najpametnejši bi dejali: Ti si 334 se napil, ti si obnorel — in bi se dvignili in odšli. Drugi bi mu povedali še kaj več in najbolj vroči bi ga nabili. Nemcev pa taki pridevki nič ne žalijo, rekli so drug drugemu : Du bist ein Schelm, Gauner, Galgen- strick, infamer, verfluchter Kerl, Bestie in še sto drugih takih in nihče ni nič zameril, prejelo se je vse za šalo. Najstrašnejši očitki, ki bi spravili nas iz kože in uma, se smatrajo pri njih za pohvalo in odliko, n. pr.: Mord- kerl, Teufeiskerl. Ko srno se čudili tej nenaravni pri¬ zanesljivosti in potrpežljivosti, so se nam ljudje na ves glas smejali in dejali, da se more nad takimi malen¬ kostmi spotikati le neumni Kranjec. Od konca so se nam zdeli mnogi jako priljudni, ali čim dalje smo z njimi občevali, tem bolj smo se prepričali, da Nemec ne zna hoditi po srednji poti; ali je preponižen in priliznjen, ali pa pregrob in divji. Prave ljubezni nimajo niti med sabo. O Švabih si pripovedujejo take čenče, kakor mi o Ribničanih. Bavarci sovražijo Pruse kakor pajke, še bolj pa zani¬ čujejo Prusi njih in menda vse druge rojake. Avstrijsko cesarstvo jim je založek, ki ga pozobljejo, če hočejo, za zajtrk. Mi životarimo po njihovem mnenju samo ob pruski milosti. Celo pritlikavski Saksoni se ustijo, da nas uženo z mokro cunjo. Kako visoko je zrastel Nemcem greben po zadnjih vojskah, ni moči dopovedati. Za Francoze vele, da so jih streljali le od začetka, dokler so mislili, da so te časti vredni, pozneje se jim je zdelo škoda prahu in svinca in so jih drvili kar s kepami! Bahajo se tako, kakor da bi lahko ves svet podvrgli. Tuji narodi se jim čisto nič ne smilijo, pravijo, da naj Boga zahvalijo, če jih hočejo vzeti pod svojo oblast. Zdaj se morete 335 sami domisliti, kako šele pitajo nas in druge, ki si morajo med Nemci svoj kruh služiti. Veste li, kdo pravi Slovencu: Windischer Trottel —; slovenski bebec? Štajerci, drhal, ki jo prekosi v pameti pri nas vsak otrok. V Mariboru in drugod so nam nagajali, da je Kranjec ubil mrtvega psa, toda ne sam ; za to junaško delo je potreboval pomoč še nekoga druzega, ali nam niso povedali, koga. Na Dunaju je naših malo, tem več pa marljivih Cehov. Brez njih se ne sezida nobena hiša, ne ovrši noben posel. Kako zasramujejo Nemci te reveže! V svojih novinah jih popisujejo za izmeček človeškega rodu, za cigane, katerim ni na svetu para. Peklenski gobec ne izbljuje nobene burke, ne da bi pritaknil njih. V glediščih in krčmah se pojo pesmi in kvasijo povesti, ki jim očitajo tatinstvo, potuhnjenost in druge hudobije. To vidi vsako dete, da so prav čvrsti in čedni možje, Nemci pa jih rišejo in upodabljajo, kakor da bi bili kake pošasti zverskega obraza. Cehi si na Dunaju res da lepo pomagajo, ali jedo grenak kruh, mi jim ne zavidamo. Mi smo se pomenkovali in razumeli z njimi jako dobro in prijazno in smo se preverili, kako pošteni, vitežki in vneti Slavjani so ti naši bratje. Nikdar ne bomo pozabili njihovega pregovora: Čeh in Nemec se bosta pobratila, kadar se bo gad na ledu grel. Kakršni so Nemci, se to res ne bo tako brž zgodilo. Ko pride človek med tuje ljudi, ga hudo lomi, dokler se ne navadi jezika. De mu grozno težko, če ga kdo radi te nevednosti zasmehuje. Med nami so živeli Nemci in Lahi, ki se slovenščine nikdar niso mogli naučiti. Pa kdo se je zato z njimi kaj norčeval? Noben človek ne; če so zarobili kako neumno, se je 336 k večjemu kdo malo namuzal mi smo z njimi po¬ trpeli; če niso mogli kaj prav povedati, smo uganili, kaj hočejo reči in smo jim pomagali. Nam pa so tujci drugače brundali. Če smo se zmotili le za črko, so nas jeli oponašati, sosebno Štajerci, Dunajčani in Prusi. Semičan Marko je bil namenjen popotovati na Poljsko in Rusko. Spotoma je dobil nemškega tovariša, ki je že bil v Rusiji in je šel že vdrugič tja. Ta Prus je Kranjca neprenehoma ošteval, da govori nemški tako debelo in nepravilno in se je strašno bahal, da zna ruski bolje od rojenih Rusov. Semičan se je jako ob- veselil, da se bo tudi on kaj pri njem naučil in pri¬ pravil. Tega mož še ni vedel, da so Rusi naše krvi, imel jih je še za bolj tuje nego Nemce, ker prebivajo še za njimi. Marko je izpraševal Nemca, kako se veli po ruski to in to in si je odgovore dobro zapomnil. Voda bi se zvala v tem jeziku „bata“, Bog „Pok“, glava „kaloba“, dan „teni“ i. t. d. Te čisto neznane besede so raznoščika še bolj prepričale, da gre k ljudem, katerih govorjenja ni nikoli slišal. Zdaj sami čujete, kako je znal ta bahač ruski. Ko bi bil vse čisto izrekel, bi bil Semičan precej spoznal, da so Rusi istega jezika z nami. In kako ne? Mi, kaj ne, pravimo voda? Rus veli „vada“, mi Bog, on tudi; mi glava, on „galova“, mi dan, on „denj“. To so jako majhni razločki; če se pa vsi glasovi ne puste na miru, ni moč razumeti. Prusu ni bila všeč v Markovem očesu smet, da pa nosi v svojem debel hlod, ni hotel zapaziti. Kadar smo se na Bavarskem rojaki sešli in pomenkovali po domače, so nas ljudje večkrat ustavili in djali, da 337 22 vpričo njih ne smemo klepetati po ciganski, ker gotovo kaj snujemo, kako bi jih osleparili. Kočevarje Bavarci tako črte, da bi jih poobesili vse po vrsti. Krivice so trgovcem res dosti naredili, ali toliko sovraštva niso zaslužili. Tudi med njimi se nahaja poštenjakov in gotovo več nego goljufov in malopridnežev. Kočevarji so bogme pravi izgubljeni sinovi, tepe jih trda usoda. Iz Nemčije so jih pregnali, med Slovenci se niso ukoreninili, rojaki po krvi jih ne spoznajo za brate, rojaki po zemlji, mi Slovenci bi se radi z njimi pobratili, ali za nas ne marajo in tako životarijo zdaj kakor menda nihče na božjem svetu brez svoje domovine, brez svoje narodnosti. Mi se za druge reči na Bavarce ne moremo toliko pritožiti. Tako zgovorni in priljubljeni kakor Slovenci niti oni ne znajo biti, ali izmed vseh Nemcev so nam izkazovali največ prijaznosti in dobrotljivosti. Vsak krošnjar vam bo iz svoje izkušnje to potrdil. To je poglavitni vzrok, da smo to zemljo izvolili za središče svoje drobne trgovine, za pribežališče o slabih letinah in v vseh denarnih zadregah, za velikansko sprehajališče, na katerem nas spremljata dve zvesti tovarišici: naša dobra volja in naša krošnja. Zaverovali se nismo niti v nemško deželo niti v nemški narod, mi romamo tja, ker ljubimo svoje žene in otroke, brate in sestre, da pomoremo svojim, da izdelujemo laglje, kadar zemlja rodi, da prehranimo rodovino, kadar nam odreče svoj plod, s poštenim prislužkom svojih potov in trudov. S povzdignjenimi rokami pa naj Boga zahvali, kdor tega ne potrebuje, kogar je obdarila sreča, da more preživeti ob svojem v sredini milih rojakov, v naročju sladke domovine. 338 Zlato resnico govori beseda: Hvali vsako hišo, ali drži se svoje. Svoja kučica, svoja slobodica. Tuja mati mesi kruh za tuje otroke, tuja gospodinja pri¬ pravlja pečenko za tuje goste: tožni popotnik mora biti zadovoljen, ako se mu vržejo drobljanci in ostanki. Domače slasti ni imela na nas nobena jed in pijača, nikakršna zabava; rumena zarja nam ni budila v prsih petja in vriska; megleno in hladno solnce nas je ob¬ sevalo. Kakor oni trije Kranjci, ki smo vas z njimi seznanili, pravimo tudi mi, da nam srce ni čutilo prave radosti, odkar smo se poslovili z dragimi prijatelji in rekli očetnjavi s solznimi očmi svoj zadnji: Z Bogom. Potrto dušo nam je tolažila in vzdigovala le zavest, da se nismo ločili za zmirom. Mračno obnebje je raz¬ svetljevala zvezda gotove nade, da se kmalu zopet vidimo in objamemo na svetih tleh naše preljube mamice Slovenije. In tako sem povedal vse, kaj mislijo in kako sodijo belokranjski krošnjarji o Nemcih. Kritika se je razpotegnila na dolgo, ali je nisem hotel prikrajšati, ker nas je usoda tako tesno sklenila s tem narodom, da je vsekako potrebno poznati mu temeljito vse dobre, posebno pa tudi vse slabe lastnosti. Le na ta način je mogoče pokazati nevarnosti, ki nam prete od te strani. Nihče ne bo tajil, da -so res velike, ali navdaja nas veselje, da ne tolike, kakor si jih izobraženci domišljujejo. Nemec je pogubljiv samo za tistega, ki se je seznanil z njim iz njegovih bukev, ki se da zapeljati blesku nemške literature, bahariji nemškega novinarstva. Kdor zajemlje le iz teh kalnih virov, smatra Nemce za naj- 339 22 * boljše ljudi tega sveta, za blagočutne, prostodušne, nesebične, resnične, verne, nravne, ljubeznive, z eno besedo za vzor vseh človeških popolnosti. Ni tedaj čudo, da se nahaja med našo gospodo, ki bere večjidel nemške knjige in časnike, toliko srditih nemškutarjev. Kdor pa presoja nemški narod po njegovih delih, po njegovem življenju, mu bo rad priznal mnoga res odlična svojstva, ali ne bo prezrl niti njegovih napak; od njega se bo marsikaj mogel naučiti, ali se ne bo nikdar tako nespametno in grešno vanj zaljubil, da bi hotel njemu za voljo žrtvovati in izdati svoje prirojeno bitje, svojo slovensko narodnost, svoj mate¬ rinski jezik. Zdaj bodo častiti bralci laglje razumeli, zakaj se v Beli Krajini ni moglo ukoreniniti strupeno seme nemškutarstva, in je ostala ta deželica tako pošteno zvesta in dična hčerka matere Slave. Njeni prebivalci so z Nemci dolgo občili in vedo tedaj iz svoje izkušnje, .kako prazna je čast, katero si laste v bukvah in časnikih. Tudi v tem slučaju se je potrdila resnica, da tistemu, ki se sam hvali, ni dosti verjeti. Raznoščiki se niso v šolah omikali, oni so priprosti, kmetiški ljudje, ali gledali so z zdravim očesom, poslušali s tenkim ušesom. O Nemcih so naredili sliko z debelimi potezami ih kričečimi barvami, ali nihče ne more trditi, da ni krepko zasnovana in dobro zadeta. Semtertje vidimo preveč temine, drugje prazen prostor, kjer bi želeli živahen kolorit, ali te pomanjkljivosti podobi sploh ne jemljejo resnice. Ko bi naša gospoda te naravne slikarije po¬ snemala in pazila na nemško dejanje, ne pa vedno le na nemške fraze, bi dobila o naših večnih sovražnikih brez dvombe pojem, ki bi se vjemal v vseh glavnih 340 rečeh z belokranjskim in bi nehala blebetati o brez¬ končni nemški oliki in humaniteti. Naj se nikar ne misli, da hočem s temi besedami žaliti nemški narod. Bog ne daj! Tajiti nasprotnikove izvrstne lastnosti, ni le abotno, ampak tudi škodljivo. Se veliko bolj neumno in nevarno pa se mi zdi, ako ga cenimo in hvalimo bolj nego zasluži. Najvišjo sto¬ pinjo sramote pa je dosegel tisti, ki se vrže pred njim na kolena kakor pred svojim malikom in mu prisega, da hoče sebe zatajiti in služiti njemu. Na to stopnjo najskrajnje malopridnosti so dospeli naši nemškutarji. Njihovim brljavim očem se prikazuje malik brez hibe in pege, v solnčni bleščobi od pete do temena, da kar hrepene po tistem srečnem trenutku, ko jih bo blago¬ volil zadaviti in pogoltniti. Kdor vidi ta izmeček našega naroda, te duševne in marsikdaj tudi telesne pokveke, mi bo pritrdil in vzkliknil iz srca rad z mano vred: Čast in poklon vrlim sinovom Bele Krajine! Pavel Prelešan. Krošnjarje in njihovo življenje zdaj po večjem poznamo, ali zdi se mi, da ne bo škodilo, ako se seznanimo bolj natanko z najstarejšim udom te trgovske družbe, z njenim živim tipom, s Pavlom Prelešanom, čigar ime sem že omenil. Zvedeli bomo od moža marsikaj novega in deloma precej mikavnega o Beli Krajini, česar doslej nisem imel prilike povedati. Pravzaprav to ni istina. Prilike je bilo dovolj, ali nalašč je nisem hotel porabiti, da ostane, kar spada na Pavlov značaj, vse lepo skupaj in se mu podoba ne raztrga in ne zamaže. Prvikrat sem ga videl na 341 Luži V krčmo je prikorakal star možiček s toliko krošnjo na rami, da sem se kar čudil, kako da se pod njo ne zgrudi. Pozdravil me je prav lepo po nemško, in ker sva bila sama, sva se začela kmalu pomenkovati, in čez pol ure sva se že tako sprijaznila, da naju je imel krčmar za stara znanca in me je ves radoveden vprašal, kje in kako sem se spajdašil s človekom, ki hodi vse žive dni tako neprenehoma po svetu, da sedeči nima niti časa, da bi se z njim sprijateljil, če bi ga tudi taka želja obhajala. Pavle res nikoli ne miruje. Govoriti se tedaj dolgo in veliko z njim ne more. Ali to ne kvari občenja čisto nič. V svoji besedi in v vsem vedenju ima nekaj tako milega in nežnega, da je komaj izpregovoril in sem že začutil zanj neko posebno nagnenje in sem se ga prav kmalu in prav lahko privadil. Ko sem se priselil v Novo mesto, sem se jako razveselil, ko mi pove gospodinja, da prenočuje Pavle, kadar se mudi v mestu, vselej v njeni hiši. Vsako leto je prišel, k nam kake štirikrat; razprodajal je po dnevu svojo drobnino, zvečer pa sedel poleg mene za mizo, pil merico vina ali kupico brinjevca in mi pravil svoje obilne izkušnje in prigodbe. Kaj rad je pretresal tudi razmere svoje preljube Bele Krajine. Od konca je hotel z mano le nemčariti in mi je rekel: Oni. Ko je izprevidel, da mi to ne ugaja, je jel govoriti po domače in ni zabredel v nemščino nikoli več, obenem me je začel vikati. Dejal mi je: „Ne zamerite starcu, ki se je držal prejšnje šege. Nekdaj se gospodom z nobeno rečjo ni bolj ustreglo nego z nemško besedo in z onikanjem, pa sem tudi jaz mislil, da je to lepo in sem dajal rad čast, komur je čast šla. Šele zadnjih deset let sem se 342 preveril, da je tudi čast podvržena modi. Mladi rod zahteva zdaj slovenščino in „vi“. Naj pa bo, meni je vse prav, po domače sem se znal prej meniti nego po nemško, ta sprememba mi tedaj ne dela težav in me ne žali. Samo novih besed se mi ne ljubi učiti; zato sem prestar, rezal jo bom po nekdanjem kopitu, ne- vedoma mi bo ušla tudi kaka tujka. Če vam ne bo po volji, si pa zatisnite takrat ušesa. Večjo polovico svojega veka sem prebil med korenitimi Nemci, pa se mi jezik včasi nekoliko pomeša. Ni drugače mogoče: kdor se vrši veliko v mlinu, se okadi z moko, naj se varuje kolikor hoče. Jaz sem se moral tem bolj oprašiti, ker se nemščine ne le nisem bal, ampak se še na vso moč trudil, da si jo prisvojim, nekaj, ker mi je rabila, nekaj pa ne tajim, da tudi zato, ker mi se je tajčanje videlo jako krasno in imenitno. In kako da ne? Tujci se za naš jezik še toliko niso brigali, da bi vedeli, kakšen je in kje se govori. Kadar sem se vrnil domu, sem ga pač slišal, ali le na kmetih. Gospoda se je bila vsa ponemčila, niti duhovniki se med sabo niso pomenkovali naški. Po slovenski so učili in pridigali za silo, ker se ni drugače dalo in lomili so taka nespretno, da jih je ljudstvo komaj razumelo. Slovenščina je gospodovala' tam, kjer je bila nevednost, prostota, surovost, beračija; v izo¬ braženih, bogatih in veljavnih društvih je nosila zvonec nemščina, če se je oglasila v njih . .kaka domača, se je zgodilo to zgolj iz neke trme ali iz samopašnosti, kakor na priliko gospe, ki so site belega kruha, po¬ žele včasi črnega in blagrujejo kmeta, ki se živi s to okusno in tečno hrano. Človek ni mogel dobiti nikakršnega spoštovanja do materinščine, kajti vse,.kar 343 je videl in slišal, mu je dokazovalo njeno malovrednost in sramotnost. Leta 1848. je prvikrat zagrmelo: Hej Slovani! Pozneje je ta pesem utihnila, vsi smo mislili, da je nemčarija zmagala za vekomaj; kar nam zabuči na ušesa ostri marš: Naprej zastava Slave in od takrat se je jelo solnce obračati: Nemščina seje pomaknila bolj in bolj v senco, zalesketala se je slovenščina s tako svetlobo, kakor da se nam pripravlja v njej zemeljski raj. Še meni starcu se je zavrtelo v glavi, mladina je pa kar norela, nobeno vino je ne bi bilo tako upijanilo. Ali tudi ta vrtinec se. je pogladil. Slovenščini je upadel greben, njeni nasprotnici pa se zopet dvignil. Čegava bo zmaga, se še ne ve. Samo toliko je gotovo, da se stari mir ne bo tako brž povrnil. Obe stranki mislita, da imata prav in se gledata bolj pisano nego pes in mačka. Kar se mene tiče, sem preverjen, da bi bilo najpametnejše, ako se ta prepir ne bi bil nikdar vnel. Toda mene ne bo vprašal nihče za svet. Mar mi je! Naj se poravnajo ali ne, jaz bom občil prijazno z vsakim, bom govoril rad z Nemci po nemško, nem¬ škutarje bom onikal, Slovence vikal, z njimi se bom pomenkoval po domače in tako menim, da bom ustregel vsem."" . Iz teh besed bralci že lahko toliko posnamejo, da je starec Pavle sicer mož starega kopita, ali obenem da svoj čas razume in se želi obračati po njem. Vodi ga blaga narava, ki se neče, kakor je prav, nikomur zameriti. Kadarkoli sva se sešla, je prišel pogovor gotovo tudi na narodnost; Pavle je izustil o njej marsi¬ katero pametno in trezno, skoraj pretrezno; posebno to mi je bilo všeč, da ni prežvekoval tujih misli, temuč 344 pravil in dokazoval vse po svojem prepričanju, s svojimi razlogi. Enkrat me je vprašal, doklej mislijo Slovenci preganjati nemščino, če se jim posreči, da dosežejo svoj namen. Jaz sem odgovoril, da se o preganjanju nemškega jezika v tej pravdi ne more govoriti. Mi zahtevamo samo svojo pravico, da prevzamemo gospo¬ darstvo v svoji hiši mi, in Nemci da odstopijo nazaj domu in se zadovoljijo s svojo domačijo. Vpeljali bomo slovenski jezik v vse šole in urade, od najnižjih do najvišjih in mu dali izkratka v vseh rečeh isto mesto in dostojanstvo, kakor ga ima nemški jezik na Nemškem, laški na Laškem i. t. d. Ker pa živimo na nemški meji in s tem narodom iz tega in še iz mnogih drugih vzrokov veliko občimo in se od njega tudi mnogo lahko naučimo, ne bomo nikakor zavrgli njegovega jezika, ampak se ga vadili govoriti in pisati tudi na¬ dalje in sicer tem rajši, ker se ga ne bomu učili več po sili kakor doslej, nego iz svoje dobre volje, ker mu poznamo korist in veljavnost. Kdor bo hodil v višje šole, se bo izuril vsak brez razločka v nemščini. Toda prednosti naj ne pričakuje od nas nikakršne. Na prestolu bo sedela in ukazovala naša slovenščina, vsi drugi jeziki se bodo smatrali za mile goste, ali le za goste; hišno pravico bomo pridržali edinole zanjo; kdor se bo predrznil, da bi jo hotel s tatinsko roko ugrabiti, se bomo dvignili nanj po svoji dolžnosti z orožjem in branili svojo lastnino do zadnje kaplje krvi, do poslednjega vzdihljaja. Raznoščik me je pazljivo slušal, od začetka mi¬ roval, kmalu pa jel majati z glavo in ramama, kakor da mu moj odgovor ne dopade popolnoma. Jaz ga 345 silim, da naj pove, kaj misli. Pavle se nasmeje in veli prav polahko in premišljeno: „E, če morete res zmagati, Bog Vam daj srečo! Ne bi bilo slabo, ko bi prišli tudi Slovenci enkrat iz kota za mizo, iz kolibe v graščino, s slame na pernico. Take izpremembe bi se veselil še jaz, dasiravno se za to vašo borbo čisto nič ne brigam. Meni, vidite, se zdi samo to jako neverjetno, da bi se hoteli Slovenci tudi še po zmagi učiti nemški. Nekateri bi se branili iz jeze, češ, kaj bi si gojili tujca, ki nas je tako ne¬ usmiljeno zatiral, proč z njim! Iz drugih bi govorila ponos in prevzetnost: Mučili smo se mi dosti dolgo s to robato nemščino. Čas je, da se ta reč obrne. Naj se uči zdaj Nemec našega jezika, da bo videl, kako tekne tuja čežana; mi smo njegove siti do grla, pa je več ne maramo, nam je delala prehudo zgago. Še drugi — in teh bi bilo sila — bi zaničevali nemščino iz lenobe, da se jim ne bi bilo treba truditi ali bi se preširno bahali, da jih odvrača od nje rodoljubje, ki jim veleva, da zaklenejo sovražniku vrata in mu zapro vsak pot in prelaz v domačo hišo. V šolah bi se mladina nemški morda učila, ali verjemite mi, da se dobro ne bi naučila. Človeka goni sila in korist, brez teh na¬ gibov se ne peha in ubija z nobeno rečjo rad. Če bi razlagali učitelji vse po domače, če bi pisarili uradniki vse po domače, bi gospoda jela tuji jezik ravno tako prezirati kakor je prezirala prejšnje čase svoj materinski, ker ga ne bi v življenju več tako nujno potrebovala. Trudil bi se z njim kvečjemu kak trgovec, ki ne bi hotel razdreti zveze z Nemčijo. Vsi drugi bi se polenili. Kaj pomaga dijakom, da se uče toliko let latinski? Nič. Po latinski ne zna govoriti nihče, niti duhovni 346 ne vsi. Vse drugače se je to vršilo pred 1. 1848. na Hrvaškem. Tam so rabili latinščino za vse tiste posle, za katere je služila pri nas nemščina, pa da ste čuli, kako krasno so latinčali takrat že otroci! Zdaj so vpeljali Hrvatje v šole in urade narodni jezik, in latinski jezik plesnuje tudi pri njih v ropotarnici. Ako se polaste krmila Slovenci, zadela bo ista usoda pri nas nemški jezik in moram Vam povedati na vsa usta svojo misel, da bi bilo to strašno žalostno in škodljivo. Do sodnega dne bo ostal resničen naš pregovor: Kolikor jezikov znaš, za toliko ljudi veljaš. S samo slovenščino ne bi mogel človek nikamor popotovati po tujem svetu. Če bi bilo tako, kakor vi pravite, bi Slovenci dosegli svojo pravico in se vendar ne bi odločili še od Nemcev, ali če pomislim na nemarnost ljudske narave in na vse nasledke, katere bi nam prinesla v deželo slovenska zmaga, se mi zdi jako težko in skoraj nemogoče, da bi se učil nemški jezik pri nas tako resno in temeljito, da bi ga dijaki hoteli in mogli ročno govoriti in pravilno pisati. Hlapčeval bi slovenščini, kakor hlapčuje do zdaj slovenski nemščini. Eden ali drugi se mora na vsak način umakniti, sveto pismo veli, da se dvema gospo¬ doma ne more služiti." Ta nežna Pavlova briga za nemški jezik me je silila na smeh. Jaz sem ga potolažil, da naj se zanj nikar ne boji toliko. Nevihta, ki mu preti, je še daleč za gorami, on jo bo težko učakal. Ako jo doživi mlajši rod, bodo Slovenci povse zadovoljni. Naši nasledniki se bodo z nemškim in vsakim drugim tujim jezikom že znali tako pogoditi, kakor bodo videli, da bo za njih prav in potrebno. Kar se tiče Nemcev, jih ne bodo vprašali za svet in bodo malo marali za njihovo jezo. 347 Moder gospodar sam ve, kaj mu je storiti in kaj opustiti. Nemec naj pometa pred svojim pragom in Slovenec pred svojim, pa bo pred obema čisto. Doslej pa hoče Nemec ne le skrbeti za red v naši hiši, ampak trdi nesramno, da je naša hiša njegova in ne le hiša, ampak tudi mi da smo njegovi, da je naša dolžnost, pokorno izvrševati njegove zapovedi. Hoče nam izpiti kri in dušo, zapreti nam sapo, streti bitje, ki nam ga je sam Bog podelil in nas prestvariti v Nemce, da bi pozabili in sovražili svoj jezik in poprijeli njegovega. O tem teče naša pravda; tu se ne vpraša, ali se hočemo učiti nemški ali ne; razume se samo ob sebi, da se kot pametni možje ne bomo temu nikdar protivili; v tej reči nam gre za najvažnejše darove, ki nam jih je Bog izročil ne da jih zapravimo, ampak da jih varujemo in obračamo v svojcv korist in v dosego svojega vzvišenega poklica; gre nam za samostalnost, za na¬ rodno življenje, za svobodni razvitek vseh naših duševnih in telesnih zmožnosti. Prosim, povejte, če me razumete! Ako ne govorim dosti jasno, Vam bom razložil vse to bolj natanko in po domače. Pavel je sicer priprost starček, ki zna komaj za silo brati. Sole ga niso izmodrile, ker jih še nikdar ni pohajal, ali izkušnja in svet sta mu dala več pameti nego ga da marsikateremu gimnazija. Seznanil se je z vsemi dnevnimi vprašanji, s političnimi in nepoli¬ tičnimi in o vsakem si je osnoval sam svoje mnenje, svojo neodvisno sodbo. Odgovoril mi je trdno in modro: Razumem vas jako dobro. Bog nikogar ni ustvaril za sužnost, in tedaj niti nas Slovencev ne. Kdo more tajiti, da nas ne pritiska ljuti jarem nemilega tujca in kdo sme 348 dvomiti o naši sveti pravici, da stresemo ta kleti jarem z ožuljenega tilnika? Jaz, kakor pravim, sem žalibog prestar, da bi vam mogel kaj pomoči in obenem tako nedožen, da mi hrup težko de in si želim le preljubega miru. Bojuje naj se mladi svet — ali z duhom ali s pestjo, ali s peresom, ali puško — kakor ve in misli, da se pride prej in laglje do uspeha, do kraja slovenskih muk in britkosti. Tudi jaz bi pozdravil z gromovitim živio! tisti preveseli dan, ki bi nam prinesel novico, da bomo odslej prelivali svojo kri le zase in za svoje pravice, da bomo plačevali davke le v svojo denarnico, za odpravo svojih potreb, za hasen in napredek svoje domovine, da se tujec ne bo mogel več bahati z zma¬ gami, katere smo mi dobili in si mastiti nikdar sitega trebuha s pridelki, katere so iztrgali skopi zemlji žuljave roke slovenske dece. To ognjeno domoljubje me je tako prevzelo, da sem skočil po koncu in objel Pavleta tako goreče, kakor komaj nekdaj v davni mladosti svojo prvo milico in menim, da se je prikupil tudi bralcem in mu bodo radi prizanesli in odpustili preostro kritiko, s katero obira in šiba svoje rojake in se zaletava z njo sploh kaj rad v človeka vkljub pohlevnosti svoje narave in ženski milini in mehkosti svoje besede.' Midva sva občevala vseskozi prijazno in se zlagala sploh jako dobro, ali po malem sva se zmirom prepirala in si spodbijala. To pa mene ne samo da ni čisto nič žalilo, ampak mi je še ugajalo, da Pavle neče biti kimavec, kajti ugovarjal je brez osornosti in zabavljivosti, blago- dušno, smiselno in samostojno, da ga je človek vedno rad poslušal in mu moral marsikdaj tudi pritrditi. 349 Rešetaje narodne razmere sem včasi omenil kaj malega tudi o značaju nemškem, slovenskem, hrvaškem. Takih črtic pa starec nikdar ni mogel priznati za resnične in veljavne. Večkrat me je zavrnil nejevoljno: Ej, nehajte že no brati mi to netečno litanijo. Pravite: Nemci, Slovenci so taki pa taki, kako za božjo voljo morete vedeti, kakšni so ? Saj vidimo, da že dva človeka nista nikoli enaka ne v dobrem ne v slabem ; kolikor večje je število, toliko bolj rastejo razlike. Kdo more natanko povedati, kak značaj da tiči v Metličanih in kak v Črnomaljcih? Še milijonkrat teže pa je določiti lastnosti celih narodov. Meni se močno zdi, da to niti ni mogoče, kajti ne dobila bi se zlahka kaka lastnost, katere ne bi imel kak narod, naj bo že nemški ali slo¬ venski. Trdite, da so Nemci vladohlepni. Če jih gremo izpraševat, bomo našli največ takih Nemcev, ki se za vladanje prav nič ne brigajo, ampak so popolnoma zadovoljni, če si morejo prislužiti vsakdanji kruhek. In to velja tudi za vsako drugo lastnost. Po mojem prepričanju nima posebnega značaja noben narod: v vsakem se nahajajo taki in zopet drugačni ljudje; v vsakem so zastopane .vse dobre in vse slabe lastnosti; večina pa hodi povsod po srednji, obče človeški poti, mar ji je za dobiček, za živež, za vse drugo pa malo ali nič. Svojo misel vam bom razjasnil s priliko, ki se mi zdi prav primerna za ta slučaj. Vi pravite, kaj ne, to vino je dobro, to vino ne velja, dobro je zato, ker je močno, rezko, sladko, slabo za to, ker je omledno, slabo, vodeno, kislo, ker cika ali ker je zavrelo. Ne da se tajiti, da ima vsako vino res svoj posebni okus, po katerem ga je lahko soditi, kakšno da je. Le malo- 350 katero se je, izželo iz enega grozdja. V kad se nameče zelenike, beline, lipine, črnine in še mnogo drugih vrst. Vse pa se tako sprimejo v eno celoto, da dajo pijačo, ki ima en duh, eno slast, v kateri se ne razlikuje več zelenika od beline, belina od lipine in tako dalje. Okus je skratka bodi rečeno, tak, kakor da bi bile dozorele vse kaplje na isti trti. Ta prikazen dohaja gotovo odtod, ker so si vse vrste grozdja v glavnih rečeh podobne in v najbližjem r.odu. Zdaj pa naredite pijačo iz bolj neenakih tvarin. Namešajte skupaj vina, piva, jabolčnika, kisa, olja, žganja, pa boste dobili čobodro, da se bo najhujšemu pijancu od nje vzdigovalo. In vendar so si tudi te tvarine vsaj toliko v rodu, da so se pridelale vse iz rastlin. Tako plažo bi bilo pač smešno presojati, ker se že zanaprej ve, da ni nič prida. Kdor bi trdil, da je včasi dobra, včasi slaba, ali bi ji hotel dokazovati razne dobre in slabe lastnosti, ne bi bogme zaslužil, da ga človek posluša. Udje velikega naroda pa se razlikujejo med sabo še mnogo, mnogo bolj nego vino od piva, kis od olja. Ljudi je Bog obdaril s prosto voljo, vsak nosi v glavi druge muhe, izmed milijona se ne bi našla niti dva, bi bi se popolnoma vjemala v svojih nagnenjih in mržnjah. Če to spoznate, morate reči z mano vred, da je jalov posel, pisati svedočbe Slavjanom, Nemcem in drugim ljudstvom, v čem da so vredni pohvale in v čem zopet graje. Dajo se v tem obziru ustanoviti samo nekatera vnanja znamenja, n. pr. jezik, obleka, jed, pijača, igre in druge šege. Kar presega ta tesni krog, je neverjetna čenčarija in sanjarija. Odlike in gobe duše in srca so razsejane po vsem svetu. Noben 351 narod se ne more bahati: Jaz sem boljši od tega in tega. Vsak ima svoje žulje in rane, grešni so pred Bogom vsi, najprej pa bodo njegovo jezo utolažili, ako žive drug z drugim potrpežljivo, po bratovsko, kajti so vsi otroci istega očeta, ustvarjeni vsi po'njegovi podobi in za njegova sveta nebesa. Pavle svojih belokranjskih rojakov ni tako čislal kakor jaz; kadar sem jih povzdigoval nad druge Slo¬ vence in mu našteval njihove lepe prednosti, me je poslušal z zabavljivim smehljanjem in se je nemirno pomikal semtertje, kakor da pod njim gori. Ko sem zamolknil, se je rad zadrl: Ovbe, nehajte nas že enkrat hvaliti, ne vežite zmirom otrobov! Saj vem, kakšni smo, bolje nego vi. Jaz se klatim sicer veliko po svetu ali tudi doma sem se toliko mudil, da poznam vsako pero naših tičkov. O, niso ne tako lepi, kakor se do¬ zdevajo vam. Jaz sem jih držal v roki, vi ste jih videli samo na strehi in na drevju. Od daleč se morda kaj blešče, od blizu so pa z večino taki vrabci, kakor vam čivkajo tukaj na Dolenjskem. Pravite, da ne zavidajo drug drugemu. Vi se žalibog grozno motite. Nekdaj, pred 50 leti se za ta neumni greh še res ni dosti slišalo. Takrat smo živeli vsi nekako srednje, niso se šopirili ne bogatini, niti niso pogibali od glada reveži. V obilnosti se ni mastil nobeden, ali toliko smo imeli skoraj vsi, da se je moglo ob trudu in prosti hrani pošteno izhajati. To je bilo in minilo. Hiše so se jele deliti, kdor je bil srečen, premeten in sogolten, si je prikupil k svoji kmetiji še drugo in tretjo, sploh pa so rasli reveži in berači kakor gobe iz tal, vsak dan jih je bilo več. Borna kajžica ni mogla prehraniti rodovine, treba se je bilo ganiti od 352 doma, iskati si kruha s krošnjo na plečih. Na pet bogatcev je prišlo petdeset siromakov. Oni so imeli, kar so poželeli, ti niso vedeli, če bodo jedli jutri kaj kuhanega, ali pa se bodo morali zadovoljiti ob suhem kruhu. Taka neenakost boli, peče, žalosti, jezi, dela ne¬ voščljivost. Ta grdobija se je zatrosila po vseh vaseh in skoraj po vseh hišah, razširila se je splošneje nego osat in koprive. Če je kdo le za pol palca višji od drugih, ga gledajo vsi sosedje pisano, mnogi reže nanj, da bi ga najrajši v kaplji vode utopili. Andreja ali Jožeta ljubijo vsi srenjčani, brez njega ne izpijo ne kupice vina, treba si je izvoliti župana, vsi zakriče v en glas: Župan naj bo Andrej ali Jože, mi ga poznamo, to je mož, da mu ga ni para v devetih farah: modrih besed, postavnega vedenja, prijazen, pravičen, bogo¬ služen. Bog ga poživi! In srenja si izbere za župana, kakor je rekla, Andreja ali Jožeta. Vsi mu ploskajo, stiskajo roko, pojo hvalo in slavo, češ, zdaj jim bo po dolgih stiskah odleglo, se vršilo vse po njihovi volji. Ali vse to je le videz, nič kakor videz, hlimba, laž; zase misli vsak, če je ta dober, bi bil jaz tudi. To se pokaže precej, ko prične novi glavar za¬ povedovati. Nobena reč ni ljudem povšeči, ta prigovarja to, drugi kaj druzega, obirajo ga možje, babe in otroci, vsi vpijejo: Župan nas odira, župan slepari, župan krade, župan nas bo žive požrl. Dejali smo, da je tak pa tak. Zdaj je slekel ovčjo kožo, zdaj vidimo, da smo> si za pastirja postavili volka, kaj volka, samega peklen¬ skega satana! Andrej ali Jože zanemarja svoje domače posle, hiša mu leze nazaj, da bi ustregel srenji, ni mu žal ne trudov ne potov, če primanjka kak krajcar, 353 23 doloži ga iz. svojega žepa. Ali tu ne pomaga vse dobrikanje nič. Dosti je, da je prevzel županstvo, da je zrastel drugim čez glavo. Tega greha mu nihče ne odpusti. Zavidajo mu že samo čast. Kaj še le, če mu prinese ta čast kak majhen do¬ biček, kak priboljšek v denarju, borno povračilo za brezštevilne sitnosti in opravke. Potem ni noben raz¬ bojnik tako grabljiv, kakor župan Andrej ali Jože. In taka se godi v vseh rečeh. Če je kdo dobro prodal ali kupil, si pribaratal kak goldinar, prihranil kak stotak, si pokril hišo z opeko, poreko vsi sosedje, bratci in znanci: Glej ga no, kako se zvira; meni, da ne poznamo njegovih sleparij; s prevarami se je lahko širiti in bogateti, na njem ni en las pošten, ne ena capa omišljena s poštenim denarjem. On je falot od nog do glave, treba se ga je ogniti na sto korakov, ako ga srečaš po naključju, se trikrat prekrižaj, s takim ne kaže ne govoriti, ne gledati se; opeharil te bo z vsako besedo, ti izpil z vsakim pogledom korec krvi. Takega in še gršega očitanja in obrekovanja sem čul in videl v Beli Krajini toliko, da sem večkrat dejal, da bi jo morali prekrstiti in ji dati novo, primernejše ime Črne Krajine. Starec je sodil preostro; kar je doživel sempatam, sosebno v svoji domači vasi, je prinesel na vso Belo Krajino. Prosti ljudje zmerom tako kritikujejo. iz petih ali šestih znanih jim pripetljajev si narede misel za celo soseščino in deželo in ne morejo razumeti in verjeti skoraj nobene hvale. Bolje je pogodil Pavle neko drugo napačnost, katero sem bil jaz prezrl. Grajal je po pravici nagnenje Belokranjcev, da dajejo ljudem smešne in grde priimke. 354 Nobenega človeka, se je togotil, ne morejo pustiti na miru, naj bo pošten in možat kolikor hoče. Vsakemu se obesi na hrbet kaka krpa, da ga z njo pitajo in zasmehujejo. V Črnomlju ne najdete ne enega gospo¬ darja brez pridevka, nekateri ima še po dva in po tri. Tam je skrajni Jože, doktor Kiblja, gospod Oremus; no to so le šale, ali lahko bi vam naštel petdeset drugih priimkov, ki so izmišljeni za sramoto, ne le za smeh. Nahajajo se pri nas lenuhi, ki se ne pečajo z nobenim drugim poslom kakor s kovanjem psovk in zabavljic. Taki smo bili že od nekdaj. Nemčija nam je dajala kruh in zaslužek, mi pa smo ji povračali z zasramovanjem. Nemce smo zvali majerčke, šnofarje, zavfarje, drekobrbce — to, ker smo slišali pogostoma besedo: drek. Vsak krošnjar jim je natvezal kako drugo ime. Dandanašnji jim vele, ne vem za kaj, kvake. Ali se to spodobi? Brez teh zaničevanih kvak bi zapel marsikateri hiši boben. Kjer si služiš živež, ni pošteno, da opravljaš in raznašaš; dajanje pridevkov je ostudno pobalinstvo, za katero bi trebalo naše krošnjarje prav v živo našeškati. Naši ljudje grajajo na vso moč hlapca in deklo, ki obrekujeta in grdita gospodarja in hišo, to pa ne pride nikomur na misel, kako poredni so oni sami, da govore tako zabavljivo o Nemcih, pri katerih si iščejo in najdejo v zadregah zasluge in pomoči. Zrno resnice ima v sebi tudi Pavlovo mnenje o poštenosti Belih Kranjcev. Mi smo, je dejal, kakor otroci na paši, ki ne trpe med sabo tatov, in vendar sami kradejo. Če vzame pastir komu denar, oblačilo ali kaj druzega takega, ga zapode tovariši proč, rote se jezno, da s tatom ne bodo pasli skupaj. Kadar pa 355 23 * si zakurijo ogenj, oblazijo vse bližnje njive in si na¬ kradejo krompirja in koruze, da je strah. Kar ugrabijo, peko tako veselo, uživajo tako v slast, kakor da bi jim bila padla krompir in koruza za njihovo južino nalašč iz nebes. Nihče se niti ne domisli ne, da je storil bližnjemu škodo, da je kradel. Tako delajo vsi pastirji. Pojdite jim očitat, da so tatovi, pa boste videli, kako bodo zašumeli, kričali, da ste nesramen lažnik in vas nažgali nemara tudi s kamenjem, da ste se predrznih razžaliti njihovo poštenje. Mi odrasli nismo nič boljši od teh paglavcev. Na cesti res da ne zaskačemo popotnikov, niti v pohištva ne vlamljamo, tatinstvo sovražimo huje nego vsako drugo hudodelstvo. Na polju se pušča orodje, pred cerkvami klobuki in dežniki in redko kdaj se čuje, da je bilo kaj ugrabljeno. Če pride prilika, koga prekaniti, pa nas ne peče dosti vest, to se pravi, jaz in mnogi drugi nismo vedoma nikogar še prevarili, hotel sem le reči, da se ne manjka pri nas takih, ki komaj čakajo, da koga opeharijo. Varanje se je vdomačilo kakor vsak¬ danji kruh. Če sleparimo že drug druzega, rojak rojaka, ni čudo, da prizanašamo še manj tujcem. Naši krošnjarji se vam zde preveč natančni in zdušni. Ne bom rekel, da ni takih poštenjakov čisto nič, kakor mi jih popi¬ sujete in hvalite. Ali kar sem slišal sam na svoja ušesa, moram verjeti in če prilete prav nebeški angeli in mi zatrdijo, da ni res. Veste, kaj govore sedanji krošnjarji, kadar se spravljajo na Nemško? Oni pravijo: Pojdimo proč odtod, Kranjci so preveč prefrigani, do živega jim ne prideš ne s šilom ne z gorečo gobo, goljufati se ne dado, bodi vesel, če te ne ogulijo. Hajdimo rajši 356 med kvake! Pri njih nam raste več pšenice, nego doma trnja in praproti. Kvako prekaniš laglje opoldne, nego Kranjca o polnoči, vsaka naša baba bi mu bila kos. Ponudim mu dvajset let star robec in velim, da sem ga dobil pravkar iz fabrike. On zija vanj, se reži zadovoljno in pravi: Vidim, že vidim, da je res nov. To bi bil uganil, če bi tudi ne bili sami povedali, toda bojim se, da bo pa zato tudi slan. Krošnjar veli: Bog ne daj, ker ste vi, naj bo, vzemite ga za petnajst grošev. Šara ni vredna ne pet soldov. Kvaka pa seže ves vesel po denar in je za nameček še jako hvaležen. Kvake so ribice, ki nam silijo na trnek kar sami brez vade. Tako zarobljeno in brezbožno se ustijo naši Belokranjci. Ne porečem, da vsi, niti ne, da večina, gotovo pa je, da hodijo premnogi med njimi na Bavarsko le zaradi tega, ker je priproste Nemce lahko opehariti, in s trdnim namenom, da odero vsakega, na kogar se namerijo. Ali se ne pravi to prisvajati si po krivici s krvavimi žulji prislužene solde svojega bližnjega? Kar je za pastirje krompir in koruza, so za krošnjarje nemški kmetje. Z njimi mislijo, da smejo delati brez greha, kar hočejo. Ali zapomnite si dobro, da se bo mera tudi njim kmalu dopolnila, pa jih bodo jeli tirati iz dežele kakor Kočevarje. Ne bo se nič vprašalo in raz¬ likovalo, kdo je krivičen, kdo pravičen. Pognali bodo vse Kranjce brez razločka in si jih tako globoko vtisnili v spomin, da poreko goljufu še vnuki: Ti si Kranjec. Z našim imenom bodo klicali svoje pse. Nisem prerok, ali stavil bi lahko glavo in dušo, da se bo na ta grdi način izvršila ta grda kranjska komedija. 357 Pavlova nezaupljivost presega včasi vse meje in gre n. pr. dotle, da ne verjame dosti niti belokranjskemu rodoljubju. „Ljudje vpijejo na vse grlo: „Živio! mi smo Slo¬ venci! Ne maramo nemškutarjev, hudič naj jih vzame!" To je moda in predpustnica, nič kakor moda in pred- pustnica. Mladina se s slovenstvom kratkočasi, zato se ji dopada. Volitve pričakuje nestrpljivo kakor cerkven shod v obližju. Pa kako ne? Takrat se delo odloži, gre se pohajkovat, prepevat, popivat, društva se dobi, kolikor kdo hoče in veselic se nabere, da ni moči vseh použiti. Saj veste bolje od mene, kaj se godi v Novem mestu, kadar se pripeljejo Metličani in Črnomaljci tje volit. Kmetom, ki si izbirajo poslanca doma, se ne peče ravno tako mastna pečenka, ali brez nič tak dan niti njim ne mine. Slovenca volijo vsi, pa zakaj ? Nekateri zato, da pozabavljajo s tem obče sovraženi nemškutarski gospod, večjideli pa poslušajo duhovščino in dado glas tistemu, kogar se nji rači zaznamovati brez dolgega popraševanja, kdo je in kakšen je. Tu imate vse vzroke sloveče belokranjske slo¬ venščine. Ko bi se pa šala izpremenila v resnico, bi že videli, kako naglo bi se predrugačilo mišljenje, kako spretno bi prekljuvala z enim mahom nemščina slo¬ vensko lupino. Naj pride k nam Prus le z enim tistih brezštevilnih milijonov, katere je uplenil Francozom in naj veli obenem: Če hočete biti moji, vam bom znižal vse davščine, kdor plačuje zdaj petdeset forintov cesarju, bo dajal meni samo petindvajset, pa sem prepričan kakor o svoji bodoči smrti, da bi Beli Kranjci rekli: „z Bogom" svoji slovenščini in svojemu cesarju in se zapisali tisti hip nemškemu narodu in tujemu gospo- 358 darstvu brez najmanjšega sramu in nepokoja vesti. Kraljica vseh kraljic, kateri se poklanjajo ljudje in ljudstva, je bila od nekdaj in ostane na vekomaj korist. Kjer kaže dobiček, kjer pada blagi dežek denarja, zamro vsi občutki, se razkade vse druge, misli kakor jutranja megla v žarkih poletnega solnca. Jaz nikakor ne trdim, da je to prav in pošteno, vsled svojega poklica bi moral človek hrepeneti po višjih, po neminljivih bogastvih, ali tako je na svetu, pa si pomagaj, če si moreš; tega stanja mi ne izpre- menimo, naj se na glavo postavimo ali pa z njo ob steno butamo. Zdaj vidite, kako tenke so koreninice naše sloven¬ ščine in v kako prhki zemlji da tiče. Kar pade brez sile in viharja, kar se izruje že ob tihem šušljanju bankovcev in ob pahljanju lepih obljub, pač ni vredno, da bi se med možmi spominjalo, nikar častilo in hvalilo. Pavle, kakor vidimo, riše svoje slike z grozno temnimi barvami, za glavno vodilo v življenju smatra dobičkarijo. Kdor pozna moštvo in značajnost Belih Kranjcev, ne more nikakor pritrditi njegovemu pesimizmu. Mnogo tehtneje govori o navadah svojih rojakov. Njemu se ne zdi tako narodne, kakor meni, doživel je važne izpremembe, ki jih mlaji rod več ne pomni in jih tuji opazovalec tedaj ne more lahko poizvedeti. Glede obleke mi je dokazoval prav temeljito, da je izgubila marsikaj starinskega in sprejela toliko novega, da se ne sme več imenovati čisto narodna. Samo platnena letna oprava je ostala taka, kakor se je nosila v nekdanje čase, recimo, pred sto leti, suknena se je deloma že precej izneverila, prekrojivša se po novi kranjski šegi, po modi. Dedi sedanjih lajbcev niso poznali. Pred francosko 359 vlado se je delalo sukno iz domače volne zgolj doma, Pozneje so se ljudje navadili dajati volno v izdelovanje Kočevarjem. To se godi deloma še dandanašnji, ali mnogi, ki ne goje več drobnice, so jeli sukno kupovati. Praznična obleka je postala vsa kupivna, ravno tako tudi čevlji in pokrivala, s tem je staronarodna oblika bolj in bolj izginila, ker se ravnajo kupci po dolenjskih in drugih prodajalcih, ne pa trgovci po belokranjskih kupcih. Tudi glede jezika niso starčeve opombe prazne. Ko sem mu pohvalil čistost belokranjskega govorjenja, je rekel, da mi mora mojo misel odobriti, tudi njemu se vidi dolenjska beseda veliko bolj popačena s tujščino, nego je tisti jezik, ki se ga je naučil od svoje poljanske matere in ga govore tudi v metliški in semiški okolici; ali boji se, da bo to čistost v kratkem ravno tako izgubil kakor jo je izgubila dedovska nošnja. »Ugonobili jo bodo krošnjarji. Oni, ki gredo po svetu že odrasli, ji ne bodo delali kvara. Zakladnica jezika se je v njih napolnila, prišedši domu ne bodo preinačili govora, ker so v njem utrjeni. Ali navadno si hoče prislužiti groš že nezrela mladina, krošnja mika že desetletne dečke. Ti pridejo med tuje ljudi in se sučejo med njimi leta in leta, da ne čujejo ne enega domačega glasu razun takrat, kadar se za kratek čas povrnejo. Materini pomenek jim zdrkne iz pameti, da ne vedo kdaj in kako. Nemščina jim začne teči gladkeje od slovenščine. V pogovor mešajo tuje besede ne nalašč iz baharije, ampak čisto nevedoma. Kadar nečejo, da bi jih rojaki razumeli, jamejo med sabo pa tudi nalašč tajčati. Za razno blago in druge reči, ki so jih po svetu čuli in videli in so jih zanimale, niti ne poznajo slo- 360 venskih zaznamkov, in rabijo tedaj nemška imena. Zlasti med Poljance se je zatrosilo že dosti tujščine po tej poti. Nemškar ni nemškutar, ali dostikrat nemškutari veliko huje od njega. Dokler ostane človek doma, spodablja na dobrega čevljarja, ki ima za vsako nogo pravo kopito in za vsako kopito dovolj usnja, da mu ne primanjka nikoli ne mere ne blaga. Kdor pa mora občevati z Nemci že v otročji dobi in več let, postane čevljarček, da se Bogu usmili. Nima niti pravih kopit niti dosti kože. Menim, da me razumete. Hotel sem reči, da naš človek, ki zna samo svoj jezik, lahko vse pove, kar misli, nemškarju pa dostikrat zmanjkuje besed, pa stoka in jeclja kakor otrok. Meni se je dostikrat primerilo, ko sem se hotel z znanci kaj pozabaviti in pošaliti, da se mi je kar neutegoma nit utrgala in so me začeli debelo gledati, ne vedoč, kaj me zadržuje. To je jako sitna reč, ali se ne da pomoči. Človeku ni mar, da bi ohranil v glavi vse besede svojega jezika pa se mu zmuznejo ena za drugo, mora se loviti po nemških bergljah, če ravno vidi, da ne izdajo. Nazadnje je vesel, da ga ljudje le razumejo, natanko, nadrobno in v slast pa se ne more več z njimi pomenkovati. Ker nam je lenoba menda prirojena, se nečemo truditi, da bi se pozabljenega iz nova naučili; čistost jezika se nam ne zdi dosti važna, ne nosi toliko do¬ bička, da bi se brez nje ne moglo izdelovati. To je vzrok, da se nemškarji ne izogibljejo tujih besed. Narod jih posluša, se jih privadi in jih začne po malem tudi sam govoriti. Čez petdeset let se ne bo moglo več trditi, da živi najlepša slovenščina v Beli Krajini. Z Dolenjci se ne bomo le zenačili, ampak jih še pre¬ kosili z obilnostjo tujega plevela, ker občujemo z Nemci 361 stokrat več nego so oni kdaj občevali in nas bo morala ta prilika tedaj tudi huje popačiti.“ Eno lepo lastnost pa je priznal rojakom brez¬ pogojno tudi ostrosodeči Pavle, da so namreč, kar se tiče spolnih razmer, mnogo, mnogo poštenejši nego Nemci in drugi Slovenci. Ali tudi v tem oziru jim ne prerokuje nič dobrega. Pravi: Doslej ne uhajamo še toliko čez deviške in zakonske vojnice, ni še prišel čas za to. Mi smo še nezrela, zelena, trda hruška, ose in sršeni za nas ne marajo, črvi nas ne razrivajo radi, fantalini nas še ne klatijo dosti, toča in druge uime nam prizanašajo, na nas se toraj še ne vidi toliko grč, izjed in druge škode, kakor na rumenem, zrelem sadju. Ali v soparici bomo tudi mi dozoreli. Pridrdrala bo železna cesta, pripeljala nam pohotnih postopačev, tu pa tam se bodo dvignile fabrike, v katerih se bodo mešali brez nadzora vroči fantje z vročimi dekliči, krošnjarji bodo raznesli nemško svobodnost, okužili vse ženstvo, saj so pričeli že ta nečedni posel in žalibog ne brez uspeha. Čez petdeset let tudi v tej reči ne bomo mogli Dolenjcem in Nemcem nič očitati. S Pavlom sva se pogovarjala še o mnogih drugih razmerah in narodnih posebnostih, ali teh pomenkov mi ni treba pripovedovati, ker zadostuje za poznavanje njegovega značaja popolnoma že to, kar so spremljajoči me bralci doslej slišali. Tudi med Dolenjci se nahaja dosti pametnih in bistroumnih mož, ali takih besed, kakor jih ima stari krošnjar, nisem čul ravno pogostoma iz njihovih ust. Proti njim je Pavle učenjak in modrijan prvega reda. Za njegove najimenitnejše lastnosti smatram brezobzirno kritičnost, prijaznost proti Nemcem in pre¬ pričanje, da delajo ljudje vse za dobiček, iz koristo- 362 ljubja. Služi mu na veliko čast, da mu ta svojstva in ti nazori niso pokvarili duha in srca. Spoštovanje do Nemcev ga ni zaslepilo, da ne bi spoznal in čutil strašanskih krivic, ki se gode pod njihovo vlado slo¬ venskemu narodu. Koristi se klanja res kakor vse- možnemu maliku. Zgubivši med Nemci pozitivno vero pravi, da hoče ostati vesten, pošten in pravičen do smrti, ker mu to, ako večnega življenja tudi ne bo, ne more nič škodovati, pač pa veliko koristiti, ako bi se izpolnil nauk Kristove vere in hrepenenje človeške duše. Po teh besedah bi bil pravi nagib njegove nravnosti golo koristoljubje. Sreča zanj, da je ta trditev prazna teorija, s katero se resnica ne vjema. Ker mi je razložil vso svojo zgodovino odkritosrčno in natanko, sem se lahko preveril, da mu izvirajo dobra dela iz blage slovenske narave, ne pa v žalostni puščavi nemškega materializma. Vkljub verskim dvombam je ostal Pavle pobožen mož. Po trudapolnih potih ga od mladih nog do sivih las ni vodila zvezda dobičkarije, ampak slo¬ venska zadovoljnost in veselost. O tem se bodo pre¬ pričali tudi bralci, kadar zvedo glavne črte njegovega, še v marsikaterem drugem oziru zanimivega življenja. Povest bo morda bolj kratkočasna, ako jo čujejo od Pavla samega. Pavletova povest. Rodil sem se na začetku tega stoletja v Poljanah skoraj tik Kolpe. Izmed troje bratov sem bil najmlajši. Moj oče je imel dobro polovico kmetije, štel se ni niti med bogataše niti med reveže, živelo se je po srednje, mogli smo izhajati brez stradeža in dolgov. Pridelali smo navadno po šestdeset mernikov pšenice in po 363 osemdeset veder vina in po malem tudi vseh drugih žit in sadežev. Krmili smo vedno šest, tudi osem in včasi celo deset prascev, dva vola, kravo in nekoliko drobnice. Sile tedaj nismo trpeli. Davka se je plačevalo takrat malo, dal si krono, s tem si odpravil vse. To je trajalo, dokler ni prišel k nam Francoz in je cesarja Franca zamenil cesar Napoleon. Zoper novo oblast so vrtoglavci dvignili upor. Francoz se ni šalil, padlo je nekoliko glav in punt je pogasnil. Menda vsled njega smo dobili Brandsteuer, strašno naklado, ki je zakopala večino hiš v dolgove. Moj oče je plačal osemdeset forintov. Močno smo se bali, da nas bo Napoleon slekel do gola in ugonobil brez milosti. Iz straha so nekateri pobegnili v Hrvatijo, ali so se kmalu povrnili, ker so jim došli glasovi, da so Francozje ljudje, ne pa Turki. Davki so se res nekaj malega zvišali, vpeljal se je kolek, plača za patente in druge take malenkosti. Moj oče je dajal mesto krone zdaj vsega skupaj tri forinte — to ni bilo veliko, višek se ni čutil, moglo se je dihati in še laglje nego pod prejšnjo vlado, ker je nastopil za kmeta čas olajšanja in napredka. Znižala se je desetina, odpadlo je brez števila starih napak, sitnosti in tež. Kdor je doživel francosko oblast, si ni zaželel nikdar druge in boljše; narodu se je godilo dobro, skoraj kakor je sam hotel, ravnalo se je z njim po človeško, skrbelo se mu je za red, varnost in blago¬ stanje. Jaz sem bil takrat še neumen paglavec, ali jako dobro pomnim, kako neskončno so ljudje častili in ljubili, hvalili in blagoslavljali junaka Napoleona. Imel je gorko srce za ljudstvo in zato je imelo ijudstvo gorko srce do njega. Flrepenel je po gospodarstvu 364 vsega sveta in po svoji zmožnosti in dobroti bi bil to čast zaslužil. Dal je modre postave, kakor bi jih sam Bog napisal. Sodnikov in drugih poglavarjev ni jemal iz gospode, ampak iz razumnih mož sploh brez raz¬ ločka stanu. Za mera je postavil Poljancem veljaka, kakršnega še Bela Krajina ni videla, Ceha Lokvensa. Mer Lokvens je bil pravičen kakor nebeška vaga. Sodil je modro kakor kralj Salomon. On ni vprašal: kaj si, ali kmet ali gospod? Gledal je na dela, ne na osebe. Pa kako hitro se je vse vršilo! On sam je storil več nego sedaj dvajset uradnikov. Pisarilo se je malo; razprave so šle od ust do ust; obravnavali, so se za¬ pleteni posli, ali v pol ure je bil vsak končan. Odvet¬ nikom so se posušile malhe, ker se je malo pravdalo in so se reševale vse pravde pred sodnijo brez ovinkov, zamud, obrokov in odlašanja. Napoleon je vedel, da se kmet ne utegne dolgo ukvarjati z gosposkami ter je zapovedal, da se je morala rešiti in dognati stvar precej, ko se je človek oglasil. Kradlo se ni nič, s cekini si smel žvenketati po noči kakor po dnevu, po vasi in po samoti brez strahu, da ti jih ugrabijo tolovaji. Tatovi so se poskrili v svoje brloge kakor medvedje; kogar so zasačili, je v štiriindvajsetih urah visel in hranil s svojim malopridnim mesom krokarje; niso ga božali in pasli, kakor se godi to dandanašnji. V boju so Francozje mesarili kakor levi, v mirnem času so bili krotki jagenjci, pestovali so nam otroke, pomagali na polju in v vinogradu, v hišah revnih kmetov so delili z družino svoj kruh in dostikrat tudi plačo. Po deželi so jezdarili stražniki, dejali smo jim grivarji. Takih korenjakov nisem videl vse žive dni, vsa dekleta so pogledovala za njimi. Ali sramote niso delali, 365 niti mogli delati. Kosilo so zaužili na konjih, potem hajd naprej, za pomenek z ženstvom ni bilo časa in prilike. Napoleon je hotel, da si ljudje pomagajo, da zabogate z vožnjo, obrtnijo, kupčijo, da gredo po svetu, da kaj vidijo in se kaj nauče, odprl je podložnikom na stežaj vrata v vse dežele svojega ogromnega cesar¬ stva, smelo se je popotovati, kamor je kdo hotel in mogel, brez najmanjše sitnosti in neprilike; on je želel, opominjal in zahteval, da se vsi podložniki med sabo seznanijo, pobratijo in podpirajo. Njegov gromki glas je prebudil tudi našo spečo Krajino. Jela se je ozirati, gibati, spravljati na pot, tu čez Gorjance, tam čez Kolpo. Takrat vidite, se je pričelo in oživilo naše kroš- njarstvo. O tem gre po svetu jako kriva govorica. Ljudje mislijo, da smo začeli krošnjariti po zgledu sosednih Kočevarjev. To pa nikakor ni resnica. Pred Francozi sta krošnjarila v vsem črnomeljskem okraju samo dva človeka, in še ta dva se nista pri nas rodila. Mene in toliko drugih je pognal od doma francoski veter. Silili nas ravno niso, narod je prešinil nekak popotni duh, da se ni moglo več mirovati. Nekateri so jo mahnili proti Nemčiji, ki je bila vsa v Napoleonovih rokah, mi Poljanci smo udarili v Hrvatijo med Krajišnike, ki so bili s Kranjci pod istim poglavarstvom, namreč pod ilirskim, katero se je razprostiralo na daleč okoli, če se ne motim, čez sedem dežel. Hrvaška zemlja nas je mikala zato, ker nam je ležala najbolj pred nosom in smo vedeli, da prebivajo tam ljudje, ki so nam v najbližjem rodu, skoraj tako kakor Kranjci. Mi Poljanci smo namreč cepljenci, ali ni mi znano, je li prišla hrvaška veja na kranjsko 366 jabolko, ali pa se je prijel hrvaškega debla kranjski cep. Gotovo je, da med vsemi Slovenci zatežemo mi nekako najbolj na hrvaško. Tudi drugi Belokranjci dakajo in jakajo — pravijo da in jako — mi Poljanci pa go¬ vorimo tudi t ob o že, težakov in še veliko takih, ki se ne čujejo nikjer na Kranjskem, pa niti v Metliki in v Semiču. Stari ljudje so prepevali pri nas zgolj hrvaške pesmi, vrtili so se v hrvaškem kolu, se nosili in vedli še v mnogih drugih rečeh zgolj po hrvaški šegi. Naši Marindolci so ostali do današnjega dne tako trdni Hrvatje, da jih ne bi lahko razločili od rojenih grani¬ čarjev, ohranili so si celo svojo starinsko vlaško vero, ki ne spoznava papeža za svojega cerkvenega vladarja. S Hrvatijo smo občevali živo v vseh rečeh od nekdaj. Za glavno mesto smo smatrali Karlovec, ne Ljubljane. Prodajat in kupovat, sosebno kupovat smo hodili le v Karlovec. Če nam ni rodila trta, smo osedlali konjičke, pa hajd po vino v hrvaško primorje. Naša najslavnejša božja pot je šla na Sveto goro pri Čubru in na Trsat pri Reki. S Hrvati so vezale marsikoga tudi ženitovanjske in druge rodbinske zaveze. Ni se tedaj nič čuditi, da smo si prvi krošnjarji iskali zaslužka preko Kolpe, tam, kjer ni bilo še nič domače trgovine, v vojaški krajini. Dvignilo se nas je petero, jaz, moj starejši brat, dva strica in še drug sorodnik, moj vrstnik, ki se je zval tudi Pavle in je hodil skoraj po istih krajih kakor jaz; da, kdor pozna moje življenje in delovanje, pozna po večjem tudi njegovo. Odrinili smo zarana, še v temi. Srečala nas je dolga bela žena in nam prešla pot. Mi smo se jako prestrašili. Dejali smo: To je Vila, prestopila nam je pot, to ne pomeni nič dobrega, delo se bo izvršilo slabo. 367 Belokranjci trdijo, da se nekatere babe izpreminjajo v Vile kakor druge v coprnice. Dosti prida niso ne te ne one, oboje veseli, če morejo koga unesrečiti. Kdor ima od Boga tak dar ali pa si ga pridobi z umetnijo, pozna Vile in copernice; Vile prerokujejo človeku silo, kadar pred njim prekoračijo cesto ali stezo. Ker smo mislili, da se je to ravno nam pripetilo, smo se uplašili in popraševali, če ne bi bilo pametneje, da se vrnemo. Sorodnik Pavel pa je rekel: Baba je laž, Bog je resnica, zaupajmo vanj in pojdimo v njegovo ime naprej! Ta beseda nas je ohrabrila, da smo stopali urno naprej in se jeli celo Vilam posmehovati. Pisalo se je takrat 1811. Tisto leto je prineslo preizvrstno vino, kateremu ni bilo kos niti štiriintrideseto, ali žita so slabo plenjala, v mnogih krajih so ljudje trpeli lakoto. Gladnih let je prišlo sedem zaporedoma, najhujša so bila tri zadnja, šele 1819. leto je zopet odleglo. Že iz tega vzroka se ni moglo, trgovati z dobičkom, krajišnikom je sploh primanjkovalo denarja, še bog, če so se mogli ob svojem prehraniti. Pridelali so tako malo, da so jedli sempatam čremoh, divji luk, po katerem so smrdeli kakor kuga. Naše ljubljanske trakove, capice in igračice so kupovali skoraj le meščani, oficirji, krčmarji, vozniki, gosposke sebenice, župniške kuharice, pri kmetih se ni iztrfilo nič razun pri treh ali štirih, katerim je tičal v malhi še stari maček, to se pravi, ki so imeli kaj šmarnih petič in tolarjev prihranjenih. Največja nadloga je bila za nas, da se dostikrat niti za denar ni dobil živež. Včasi smo stradali, da se je v nas videlo. Ves dan smo krevsali s praznim že¬ lodcem čez planine in puščave, zvečer pridemo v vas, vprašamo, kaj bi se moglo pripraviti, reko nam: Niči 368 Dve uri od Gospiča smo jeli od veselja plesati, ko so nam ponudili kruha. Bi! je ovsen, moko so zmleli na žrvnju tako kosmato, da nas je po ustih rezalo, ali jedli smo v slast, kakor da bi nam bila padla sama nebeška mana. V Karlopagu smo se tehtali, jaz sem se zlajšal na potu za devet funtov, eden mojih stricev pa za celih trideset! Primorje ni imelo sicer nič kruha, vendar smo se v njem zopet okrepčali in nekoliko poredili, ker je morje vse mrgolelo rib, da se je dobil funt za krajcar. Ali če pomislim nazaj, mi ni žal, da sem po¬ potoval po granici. Videl sem sila veliko novega in čudnega. Tu so prepadale šumeče reke v zemljo; tam se je blisketalo jezero nad jezerom, eno bistrejše od druzega; dvigale so se gore še enkrat višje od naših Gorjancev; proti nebu so kipele ogromne jelke, da bi dala ena sama sedem sežnjev drv; iz golega skalovja so poganjali celi gozdi najkrasnejših smrek; kopal sem se v deroči Uni in gledal turske dečke, ki so bili onkraj vode kozo; taval sem lačen, žejen, truden in skoraj nezaveden veliko ur čez gole hribe, ali prelepo sem si odpočinil na zelenih tratah sredi stoletnih hrastov in bukev; stal sem zamišljen in zamaknjen tik neiz¬ mernega morja, po katerem brazdijo trgovski plugi, lahke ladje. Trpel sem z voljo vse težave, ker jih niti čutil nisem; oko je nahajalo vsak dan in skoraj vsako uro toliko prej neznanih zabav, da sem pozabil glad, žejo in trud in korakal veselo pred drugimi, tako veselo in brzo, da sem se enkrat od njih izgubil in jih našel še le čez pol drugi dan v prijaznem Brinju. Mikala me je vsa narava, še mnogo bolj pa ljudje, njihove navade in razvade, pesmi in pravljice, katerih sem si 369 24 zapomnil brez števila in jih pamtim nekoliko še dan¬ današnji. Ste li občili kdaj z Ličani? Če niste, vas opo¬ minjam, da greste prej ko mogoče do njih, da se nagledate teh velikanov in naslušate teh modrijanov. Dostikrat me je prešinila v njihovem društvu groza, dostikrat pa me je tudi navdajala taka radost, da vam je ne morem dopovedati z besedo. Stali so pred mano tenki in visoki kakor jele njihovih gora, jaki in silni kakor hrasti njihovih senčnih dobrav, lepi in ognjeni, žilavi in utrjeni kakor pravi nasledniki tistih junakov, katerim pojo ime in slavo čudovite pesmi njihovih slepih goslarjev. Pri njih se človek prepriča, koliko koristi truplu pa tudi duši čist zrak, hladna voda, vesela volja in pošteno življenje. Z obilno mero razsiplje Bog te štiri darove na gornjo Krajino, bolj nego vsem drugim pa teknejo Ličanom. Včasi v vsej prostrani duhovniji ne najdete ne enega bolnika. Stoletnih starcev je več nego pri nas sedemdesetletnih. Sivec je sekal v hosti drva, rezal slamo, nesel na plečih dva centa, če si vprašal, koliko mu je let, ti je dejal: sedemdeset, osemdeset, petin¬ osemdeset. Spremljal sem petnajstletnega dečka, ki je tresel v mlin tri cente žita. Videl sem še druge zglede moči in krepkosti, katerih pa rajši ne povem, ker bi se vam zdeli neverjetni in bi mislili, da lažem. Vi bi se že čudili, ako bi kdo prelomil novo podkev, tolar ali kaj druzega čvrstega; take umetnine pa vam po¬ čenjajo v Liki že fantalini, katerim še mah ne raste pod nosom. Ako bi vam kdo zatrdil: Ta pa ta pelje iz hoste seženj drv z roko, brez živine, ali nese na rami hlod odrašene jelke domu, ali pa tudi ranjenega 370 konja dve uri hoda do zdravnika, bi mu rekli brez dvombe, da klobasa po godčevski; in vendar se gode te in druge take neznanske reči v granici vsak dan. Kar smo čuli o močnih junakih v otročjih pripovedkah, se tam vrši v resnici. Na svetu ni človeka, ki bi toliko stradal kakor Ličan; če mu ne pomanjka prhkega koruznega kruhka in luka, meni, da sme biti zadovoljen; lojeno svečo poje bolj sogoltno, nego kranjski revež rdečo klobaso. On se smeje in šali, da mu leži le kaj na dnu želodca, naj bo netečno in gnusno, kolikor hoče; po dva tri dni prebo, če ni drugače, tudi brez hrane ob sami vodi in ne godrnja nič. Kadar se pa nameri na debel založek, se ga pa tudi ne ustraši, za pet Kranjcev gladuje, za pet Kranjcev pomlati. V Senju so nam pravili, da sta podelala dva kršna Ličana opoldne vsak svojega dobro izpitanega purana in pet funtov rib, zvečer pa oba skupaj celo ovco in sta popila ta dan skoraj pol vedra vina. To pa sva videla z bratom na svoje oči, da je liski hrust ujel na paši debelega jagenjca, ga spekel in pohrustal v eni uri vsega, samo to je obžaloval, da ima premalo pijače zraven, ne več, ko dva bokala. Ko bi dajale cesarju druge dežele take junake kakor Lika, premagal bi lahko ves svet, da bi le hotel. To je spoznal Tudi Napoleon in je preselil veliko naj¬ lepših Ličanov na Francosko, da bi se tam poženili in požlahtili francosko kri, kakor se požlahtuje n. pr. do¬ mača živina s silnejšo švicarsko in štajersko. Sto in stokrat gorje ti, ako razžališ in razdražiš Ličana. Lomil bo drevje in skalovje in te zmel in zmazal, kakor zmažeš ti z nogo črva. Dokler se ne ujezi, pa je pohleven in 371 24 * potrpežljiv kakor svetnik, otroci ga vlečejo za brke, cukajo za lase, ga teptajo, če leži, po hrbtu in on ne reče nič, na pol ust se jim muza ali pa celo z njimi igra. Kadar govori resno, mu glas doni iz ogromnih prs nekako divje, tuleče, da se ga zbojiš; če' pa se pomenkuje z zaročnico, pobratimom in z milo rodbino, šepeta tiho, prijazno, sladko in prisrčno kakor posebno nežna in občutljiva gospodična. Proti gostu je dober kakor duša, in gost mu je vsak popotnik, ki ga prinese namen ali naključje v njegovo hišo. To smo izkusili tudi mi krošnjarji; ljudje so nam dali vse, kar so imeli, če smo obedovali ali južinali skupaj, so se potisnili najboljši kosci in založki pred nas neznane tujce. Ako smo jim ponudili za postrežbo novce, smo jih užalili in razžalostili. Enkrat smo po¬ vedali gospodarju, ki nas je pogostil, da mislimo mahniti čez veliko goro Kapelo. On se zamisli in pravi: Spremil vas bom s puško, veste, ni varno, v okolici so se za¬ redili tolovaji. In mož je šel z nami celih pet ur; dokler nismo dospeli v varen kraj, se nikakor ni hotel vrniti, dasiravno smo ga dosti prosili in silili. Vidite, tako dober je ta narod! Brez slabosti in napak pa seveda ni. Len je, da smrdi; najrajši leži v hladu na trebuhu in kuri lulo, dela padajo skoraj vsa na uboge ženske. Zdrave in krepke jih opravljajo lahko, spretno, ročno in veselo, kakor da že mora biti tako, da je ustvaril Bog njih za trud, dedce pa za lenobo. Še bolj čudno pa se mi vidi to. Tatinstvo velja pri Ličanih za sramoto vseh sramot, kdor krade, je izobčen za vse veke iz njihove tovaršije, če bi se primešal, ga ubijejo. Ako pa pride lačen po¬ potnik do tuje črede in si vzame iz nje jagnje ali ovco 372 in si jo speče in poje, nimajo to za kradež pa pravijo: Sila Boga ne moli. Tudi predrznih tolovajev ne štejejo med hudo¬ delce, ampak za slavne junake, sosebno če napadajo gospodo in bogatine in dele svoj plen z reveži. Haj- duštvo se tedaj spoštuje, da, gre se mu skrivaj na roko, daje se mu vsaka potuha, pa se ni čuditi, da ga je toliko ne le po samotah, ampak tudi v ljudnih okrajih in po velikih cestah. Krošnjarjem je delalo strašne nadlege. Naši so zahajali v granico kakih petindvajset let, v tem času so jih potolkli razbojniki gotovo deset, oropali pa več kakor trideset. Čujte, kaj se je pripetilo mojemu bratu! Šel je na trg v dalmatinski Obrovac. V gori ga zaskočijo hajduki in mu pograbijo denar in blago, štiristo goldi¬ narjev vrednosti. Revež se je jokal in ves tresel od strahu, da ga ne bi ubili. Hajduki ga tolažijo, da naj se nikar ne boji za življenje; ker je dal radovoljno, kar je imel, mu ne bodo niti brkov zafrknili; to ne bi bilo po krščanski. Začno ga izpraševati, kdo je in odkod. Ko jim pove vse natanko, veli harambaša: Siromak! Tako daleč imaš do doma in zdaj si brez pare: Tužna ti majka! Ali ne misli, da bije v hajdukih zversko srce. Kolikor se da, ti hočemo pomoči. Na, tu imaš deset forintov nazaj, vzemi tudi tole torbo s kruhom, sirom in lukom, da ne boš trpel lakote v tej puščavi. Hodi z Bogom in ne pozabi, da se dobe tudi med hajduki ljudje, ki se brigajo za Boga in svojo grešno dušo. Vkljub grozoviti izgubi se je moral brat smejati. Meni se ni zgodilo nikoli nič hudega. Popotoval sem po gornji Krajini pet let, doma sem prebival samo tri zimske mesece. Z največjim veseljem se spominjam 373 Like, samostana Gomirja in Ogulina. Pri Ličanih sem slišal najlepše pesmi in tudi sicer mnogo krasnega in pametnega. Kadar začne govoriti Ličan, naj se skrijejo vsi naši doktorji in pridigarji. Teče mu beseda, kakor bi se med cedil, poslušalec ne mara ne za jed, ne za pijačo, ne za spanje. Konci se mu niti ne utrgajo, niti ne pomešajo, ampak se vijo in pleto naprej in naprej neprenehoma lično in tenko, kakor da šumljata mehka svila in baržun. V Gomirje sva zašla z bratom po naključju. V temnem gozdu naju je zatekla nevihta, hiše nisva videla nobene, kraja nisva poznala, obhajale so naju že skrbi, da bova morala prenočiti na planem lačna, trudna in mokra. Kar naju zakliče čudno oblečen bradač, pravo¬ slaven menih, da naj stopiva pod streho, kajti nahajava se blizu monastira. Kaludjeri so naju sprejeli kaj prijazno in postrežno. Prinesli so vina in mesa in tudi drugo opravo, da svojo slečeva in jo dava sušiti. Nevihta je sicer kmalu prešla, ali nebo se ni hotelo razvedriti, deževalo je več dni in noči zaporedoma. Midva sva se večkrat mislila dvigniti, ali menihi so naju silili, da ostaneva do lepega vremena v kloštru. Mudila sva se v Gomirju cel teden, sebi ne v škodo ne v žalost. Kaludjeri in njihovi ljudje so pokupili več kakor polovico najinega blaga in nama ga plačali draže, nego sva ga ucenila. Pa kako mastno in slastno so naju gostili! Imela sva vsak dan veliko nedeljo, nakuhalo in napeklo se je kuretine, bravine in drugih dobrot, da nismo nikoli ne dveh tretin pojedli. Po drugod je besnil glad, Go¬ mirju pa je bil poslal Bog jako dobro letino, prišli so bili tje ruski popotniki in podarili menihom desettisoč 374 rubljev. Ti možje so bili vsi neizrečeno ljubeznivi in ponižni, pomenkovali so se z nama, kakor da sva jim stara prijatelja, razkazovali so nama imenitnosti in dragocenosti svojega monastira, nama pravili, kdo in kako ga je ustanovil, razširil, podpiral in olepšal, iz¬ praševali so naju o navadah Kranjske dežele, naju prosili, da sva jim zapela včasi naše pesmi ali jim povedala kako narodno pravljico in tudi sami so dostikrat zapeli kako srbsko davorijo in nama razlagali zgodovino, moč in slavo srbskega cesarstva. Meni se je najbolj priljubil mlad kaludjer, ki so mu rekli Nikica. On se je vedno smejal in pravil tako okrogle in kratkočasne, da se nisem mogel ločiti od njega. Zadnjo noč sva spala z bratom v njegovi izbici, ali komaj dve uri, ker smo do malega celo noč uganjali burke in se krohotali. Ko se je nebo razjasnilo, je rekel brat: Pavle! Zahvaliva se in pojdiva! Jaz pa sem dejal odločno, da ne grem. Storilo se mi je milo, da bi zapustil kraj, kjer se mi je tako dobro godilo, kakor še nikoli prej, odkar sem na svetu. Prosil sem Nikico, naj me sprejme v pravoslavno vero in pridrži v samostanu. Blagi kaludjer se je nasmehljal priprostemu dečku in rekel: Ni mogoče, ne smem. Ti si še premlad. Kadar odrasteš, naredi, kar hočeš, takrat se te ne bodemo branili. Toda jaz bi ti svetoval, da ostaneš v cerkvi svoje matere. Tudi v nji ravno tako lahko Bogu služiš in se izveličaš kakor v naši. Prestopanje od ene vere k drugi ni lepa reč, smrdi po izdajalstvu. — Po teh besedah lahko sodite, da so stanovali v Gomirju ne samo dobri, ampak tudi jako razumni menihi. Kar se tiče Ogulina, so se mi dopadle tri reči. Že mesto samo ob sebi se mi je zdelo najvažnejše in 375 slavnejše med vsemi drugimi mesti, katera so mi bila znana, sosebno, ko sem mu zvedel zgodovino. Po deželi so šarili Turki. Grajščaki so zbirali svoje kmete in jih vodili v boj, ali s slabo srečo. Kmetje so jim dejali: Vi nas pretepate in trpinčite brez usmiljenja. Nimamo ne svojih zemljišč, ne svojih rak. Desetine, štibre in tlake so nas djale na nič. Kdor nič nima, se nima za nič niti bati; vsak bi bil neumen, ki bi se tolkel za druzega. Bojujte se sami, kakor veste in znate. Če pridemo tudi pod turško oblast, kaj za to, huje se nam pod njo ne more goditi nego pod vašo. Neki imeniten knez je to slišal in dejal: Narod govori resnico, treba ga je osvoboditi. Sklical je svoje kmete in jim rekel: Grad Ogulin ostane moj, vso zemljo okolo in okolo pa dajem v last vam za večne čase, da jo uživate brez tlake in desetine in jo branite zoper vsakega, ki bi jo vam hotel vzeti, naj bo Turčin ali kristjan. Kmetje vsi veseli so se naselili okrog gradu in živeli samostalno in srečno v svoji svobodi. Ko je Turek zopet pridivjal, so mu zapeli novo pesem, dali so mu batine, da je dolgo pomnil, kaj se pravi boriti se s svobodnimi junaki. Vrnil se je sicer še mnogokrat in oblegal s silnimi vojskami Ogulin, konec pa je bil vedno isti, da je moral pobegniti z razbito črepinjo in pisano guzico. Grada in mesta Ogulina ni mogel nikdar premagati niti on niti kak drug sovražnik, ohranila sta si svoje deviško poštenje neoskrunjeno do današnjega dne. To je eno. Drugo, kar me je mikalo, pa je brezdno, v katero pada pod zemljo vrtoglava reka Dobra. Po cele ure sem postaval pri njem in poslušal renčanje in bobnenje 376 penečih, srditih in poganjajočih se valov. Če dolgo dežuje, je strah gledati mučno požiranje tolike vode, vsak hip, meniš, se utegne žrelo zamašiti in se oziraš, kam bi pobegnil nastopajoči povodnji. Najbolj pa je zanimal mene in vse Belokranjce korenjak Klek, ki smo ga že doma tako lepo videli in se čudili njegovi podobi, še bolj pa hudičevim svatbam, ki se mu vrše na strmi kopici. Od Ogulina ni daleč do njega. Kadar koli smo priromali v mesto, smo ga gotovo šli ogle¬ dovat in smo tudi kako četrt ure nanj plezali. Kaj rad bi se mu bil spravil prav na vrh, tja kjer se coprnice z rogatcern goste in ženijo, ali vselej me je prijela taka groza, da so mi kar noge otrpnile in sem se moral prazen vrniti. Nekateri drugi pa so se ojunačili in se popeli res na vrhunec. Pravili so potem jako različno, ta ni vedel nič, drugi je pripovedoval tako neverjetno in nemogoče reči, da si laž lahko z roko prijel. Metličan Cene je posebno slabo pogodil, zbrala se je nevihta in strele so letale krog njega kakor-muhe, na Klek je nesel črne lase, nazaj je prišel z belimi, tako ga je bil prevzel strah. Viničan Matič je iztaknil na hribu grdo žabo in jo vzel s sabo. Grede domu jo je kazal znancem in znankam. Coprniki in coprnice so ga vprašali, katera kuharica mu je napravila to di¬ šeče cvrtje. Na ta način je Matič spoznal vse hudičeve svate, kajti na Kleku jedo najgnusnejše reči, žabe, škor¬ pijone, pajke, pa mislijo, da uživajo najslajše založke. Ta vednost ga je umorila. Ko je stopil na prag do¬ mače hiše, ga vpraša mati, zagledavši mu v roki žabo, kdo mu je dal to dišeče cvrtje. Zdaj je videl, da je tudi njegova mati coprnica. Vsled tega ga je obšla taka žalost, da je stekel v hosto in se obesil. 377 Tudi jaz vem prav za gotovo, da se je res obesil. Ljudje niso poznali vzroka, nekaj pa so babe le morale govoriti, izlegle so tedaj kleško žabo. Graničarji so vedeli o Kleku veliko več kot Kranjci. Pokazali so na pečine, v katerih gnezdijo že sta in sto let brezštevilni roji čebel. Skalovje štrli tako strmo in visoko, da ni moč priti do njih. Včasi se pocedi med po kakšnem robu, da ga okoličani vidijo. Kdor bi ogrenil te čebele, bi dobil medu tisoče centov in bi obogatel, da bi kupil lahko ves Ogulin. Jaz za te začarane čebele nisem dosti maral, dosti bolj me je razveselila novica, da spi pod Klekom gla¬ sovih Marko Kraljevič. Širila se je govorica, da mu čas spanja že doteka, v dveh, treh letih da se bo pre¬ budil in pokazal, najprej bo ugonobil Turčina, potem po vrsti vse druge sovražnike in nazadnje tudi Na¬ poleona. Tisti, ki so bili zaverovani v francoskega ce¬ sarja, so rekli, da je ta bosa in nekateri so celo trdili, da je Marko že vstal, ali se še ni dal ljudem spoznati, Marko Kraljevič da je ravno Napoleon sam. — Dobičkov, kakor velim, v granici nismo veliko naželi. Jaz poznam samo dva Poljanca, ki sta na Hrvaškem obogatela. Eden je bil škiljasti Žuk. Klatil se je med Vlahi. Ti ljudje so nekdaj hodili k nam hajdučit. Neka četa si je zaplenila več tisoč forintov; vojaki so udarili za njo in jo stisnili; da laglje uteče, je pustila nakra¬ dene novce v votli bukvi tam pri Tančji gori. Tolovaje so krajišniki zasačili in postrelili vse razun enega, ki se pa ni drznil priti po skriti zaklad. S tem hajdukom se je Žuk seznanil, napojivši ga v krčmi, je zvedel od njega za denar in ga je našel res v zaznamovani bukvi. Iz hvaležnosti je sezidal blizo drevesa lepo kapelico. 378 Po moji misli bi bil bolj prav ravnal, ko bi bil vso to reč razglasil in vrnil novce tistim, katerim so bili ugrab¬ ljeni. Te ljudi bi bil lahko našel.' Le potem, če ne bi bil nihče prijavil, bi bil smel zaklad pridržati zase. Na tak ne prepošten način je ogrenil mačka ne- davnaj tudi hromi Bavš. V Hrvatiji je gospodaril ban Rauch. Njegovi prijatelji so delali, kar so hoteli, pri¬ zanesel jim je vsako krivico in grdobijo. Med Karlovcem in Zagrebom stoji bahata vas Draganič. Posestniki imajo polja, hoste, goric, travnikov, kakor grajščaki; srenja se šteje med najbogatejše na Hrvaškem. V Dra- ganiču so nosili zvonec Rauchovci. Rauchov privrženec je bil tudi župnik. S srensko zemljo je vladal brez ugovora, kakor s svojo lastnino. K srenji spada ve¬ likanska, prekrasna hosta. Bavš se je mudil več dni v Draganiču in je brž zavohal, da se tukaj da kaj opra¬ viti. Šel je k župniku in kmalu sta se pogodila. Najel si je drvarjev in sekal srenjski gozd do malega tri leta. Kmetje se za to niso čisto nič brigali, vsi so mislili, da seka po privoljenju in na račun draganičke občine. Ko je najboljše hlode podrl in razprodal, se je preselil menda v Zagreb, si kupil hišo in živi zdaj od obresti. Čisto prazni pa se niti mi krošnjarji nismo po¬ vrnili v domačijo. Prinesli in razsejali smo med Belo¬ kranjci sila veliko hrvaških pesem, povesti in basen, sosebno Klek smo jim bolje popisali nego so ga prej poznali. Graničarske rdeče kape jso se nam bile tako priljubile, da smo si jih vsi omislili in po našem zgledu so jih jeli naročati in nositi tudi drugi Poljanci. Še le najnovejši čas so zmagali klobuki. Tako, vidite, se je začelo naše krošnjarenje. Da me ne boste krivo razumeli, Vam moram povedati 379 pomen našega imena. Dan današnji zovejo ljudje samo nekatere vasi okoli Starega trga poljanske. Mene pa je moj oče tako naučil, da se deli Belokrajina na tri kose, na poljanski, semiški in metliški, poljanski da obsega vse vasi in duhovnije, ki leže ob Kolpi gori med to reko, Črnomljem in med Kočevsko deželico. To besedo rabim že zmerom po stari šegi in meni se zdi, da po pravici, kajti prebivalci označenega okraja imajo med sabo mnogo enakega, skoraj bi dejal hrva¬ škega, česar ne najdete niti pri Semičanih niti pri Me¬ tličanih. Na Hrvaškem krošnjarili smo tedaj prva leta samo mi Poljanci, Semičani so se bili dvignili že precej od konca na Nemško, ali ne kupoma kakor mi, ampak po malem, kakor je koga prignala na to sila, Metličani pa se dolgo časa že niso mogli ganiti od doma in še zdaj jih krošnjari dosti manj nego Poljancev in Semi¬ čanov. Pavletov drugi izlet. Vrnivši se iz granice sem našel doma marsikatero spremembo. Najvažnejša je bila, da so vladali mesto Francozov zopet Avstrijanci. Ljudje se niso ne veselili, ne žalostili. Dejali so: Napoleona nam je poslala sreča, cesarja Franca pa previdnost božja. S tem so se po¬ mirili. Doma sem ostal pol leta, ali noge so me začele srbeti, vzel sem palico, naprtil si krošnjo pa hajd zopet po svetu. Ali kam? Mnogi Poljanci so še zmirom drli čez Kolpo, drugi so jeli izkušati srečo v Nemčiji, tem¬ bolj, ker so se Semičani tako hvalili z njo in so si nekateri tudi res prislužili dokaj denarja. Mene je 380 granica bolj mikala, ali brat je rekel, da ne gre več tje in tako sem njemu za voljo obrnil korake proti Snežnikom. Popotovala sva po Nemškem in nekoliko tudi po Francoskem ravno tri leta, od 1816. do 1819. Obhodila sva Bavarsko, Virtemberžko, Badensko, Alzacijo, Lo- taringijo. Posebno dolgo sva se vrtila okoli Bodenskega jezera, v Švici sva prišla do Glarusa in do Vintertura. Videla sva mnogo lepih mest in krajev, ali krošnjarjem ni dano, da bi obiskali vse, kar človeka mika; morajo se držati potov, ki obetajo kaj prislužka. Kako rada bi si bila ogledala poglavitno mesto Bavarije, Monakovo in sloveči slap Rajne pri Šafhavzenu, ali ni bilo mogoče, ni kazalo. Blago sva prejemala iz Nirnberga, Avgsburga in Manhajma, z bližnjo in dalnjo okolico teh bogatih trgovišč sva se tudi najbolje seznanila. Le malokdaj sva se ločila, dostikrat sva se združila z drugimi rojaki in krošnjarila z njimi skupaj, to se pravi, po dnevu smo šli navadno vsak za se, a zvečer smo se shajali na prenočišču, tudi nedelje in praznike smo najrajši prebili med svojimi. Tista leta so bila težka za kmeta, zemlja ni rodila skoraj nič, kakor da bi jo bil Bog preklel; ljudje so grozno stradali, pritiskalo jih je tudi novo gorje, da ni nič izdalo; če so dobili tudi kaj jesti, želodec se ni dal z nobeno hrano utolažiti. Cena je vsakemu živežu narasla, da najstarejši ljudje niso pomnili take draginje in sile. V Roršahu pri Bodenskem jezeru se je pre¬ daval šefelj (3 vagani) pšenice po stodvajset forintov, veljal je tedaj naš mernik dvajset goldinarjev! V Biu- dencu je dal moj brat za hlebec komisa cel goldinar, ko ga je pojedel, je rekel, da je še zmirom lačen! 381 Sploh pa midva hvala Bogu nisva trpela velike stiske. Blago sva ponujala večjidel v farovžih in graj- ščinah. Razun denarja sva dobila jesti in piti, da sva bila zadovoljna. Tudi pri drugih bogatinih sva se gla¬ sila in se nisva kesala. Pa še mnogi kmetje so' imeli staro zalogo, da niso nič stradali niti dali stradati kro¬ šnjarjem. Ti ljudje se odlikujejo z lastnostjo, katero sem doma pogrešal. Oni, veste, znajo varovati, o dobrih letinah misliti na slabe. Usoda jih ni postavila zastonj tje blizu Francozov, ni jih vrgla brez ploda pod njihov vpliv in za delj časa pod njihovo oblast. Od teh mojstrov se je moglo kaj prida naučiti, in Nemci so lepo priliko porabili, sebi v veliko čast in korist. Tam niso nikjer jedli čremoha, na mizi se je kadil še zmerom šmaren. Žito včasi ni bilo najboljše, ali znali so vse tako skuhati, speči in pripraviti, da se je uživalo v slast. V Virtembergu so mi prinesli na mizo neko čudno močnato jed, veste črno in resasto, da se mi je gabilo. Vprašam, kaj je, pa mi vele: To je ovsena potica. Pokusim in začnem kar cmokati od zadovoljnosti. Potica je bila tako izvrstno umešena in zabeljena, da je drkala po grlu kakor maslo. Bavarci in Švabi so se mi zdeli od konca jako novi ljudje. Njihove šege so se ujemale s slovenskimi prav malo. Strašno veliko so se česali, brili, umivali, izpirali usta in strigli nohte. Kadili so le gizdelini, ali vsakteremu je tičala v roki tobakira, nosljali in kihali so neprenehoma: Usekovali so se s platnenimi modrimi robci, ki so bili tako trdi, da so si obtrli no¬ sove skoraj do krvi: Mnogim so pordeli kakor od vina, katero so poznali večjidel komaj po imenu. V krompir 382 so bili zaljubljeni že takrat; mi Slovenci tega božjega daru še nismo znali ceniti. Še bolj sem se jim smejal, da so srkali s takim veseljem svoje grenko pivo, Belo¬ kranjcem se je studila že grda, rjava barva in duh jim je smrdel, da ga ne bi bili pili niti za dobro plačo. Brati so močno znali mladi in stari, po hišah smo videli dosti v črno usnje vezanih bukev, prebirali so ob ne¬ deljah in tudi druge dni zvečer skozi očale. Oho! smo dejali, kaj pa je to, od česa so ti ljudje oslepeli? Z našimi bistrimi očmi, ki vidijo še v pozni starosti, Bog Nemcev res ni obdaril. Jako snažno so si držali praznično obleko. Po cele ure so jo nabijali s palicami in drgnili s ščetko. Dostikrat je bila grozno ostarela, razločila se je vsaka nitka, ali človek jo je smel nositi brez sramote, ker ni bila ne zamazana ne raztrgana. Rabila jim je samo zunaj, prišedši domu so jo lepo očistili, spravili v omaro ali pa zamotali v kak robec in obesili na greben. Slovenec je vzel v roke palico, kadar je šel na pot, ali če je hramal ali jo potreboval sicer zaradi starosti in slabosti. Nemci so se nanjo opirali vsi, mali in veliki, zdravi in bolni, to se pravi, ne ravno vsi, kmetu in delavcu bi prizadela nadlego, jaz govorim le za meščane in druge take ljudi, ki si ne služijo kruha z žulji, kmete sem videl s palicami le o praznikih. Pa čemu je rabila Nemcem ta lesena tovaršica? Veste, za izprehod, za „špancir“. Hodili so po ulicah gorindol ali pa po polju nekoliko sto korakov, v kakšni krčmi so se odpočili in so špancirali potem zopet domu. Radovedno smo jih popraševali, s kašnim namenom to špancirajo, pa so nam dejali, da za zdravje; kdor ne špancira, da zboli. Ha ha ha! Mi Belokranjci smo ostali 383 zdravi in čvrsti kakor hren brez teh špancirov, ta nemška modrost se nam je zdela grozno piškava in jalova. Veliko bolj sta se mi dopadla nemški red in nemška natančnost, vsaka reč je morala stati ali ležati na svojem mestu, da je v potrebi ni bilo treba dolgo iskati, vsako opravilo se je moralo začeti in dovršiti v odločeni čas, ni se smelo nič zamuditi, nič zaostajati, teklo je vse kakor ura. To akuratnost sem opazil povsod, v mestih in na kmetih. Samo nekateri rokodelci so se ji bili izneverili, krojači n. pr. niso dogotovili nikoli ta¬ krat, kakor so obljubili in so se izgovarjali s tem, da je podelil Bog že njihovim sprednikom pravico, da smejo lagati brez greha. Nemška natančnost in varčnost se mi je tako pri¬ kupila, da imam Nemce še dandanašnji za vzor dobrih gospodarjev. Več kakor stokrat sem za trdno odločil in si prisegel, da jih hočem posnemati, ker sem lahko spoznal, da mi je edino le na ta način in po tem potu mogoče, prihraniti si sčasoma toliko denarja, da se bo dalo živeti samostalno in brez brige za bolezni in stara leta. Ali žalibog, tudi zame se je uresničila evangeljska beseda: Duh je voljan, meso je slabo. Maham že proti osemdesetim, ali še zmerom me vidite brez premoženja; zgledi vrlih Nemcev me niso mogli spametovati. Prijelo se me ni nič druzega, nego to, da jih prav iz globo¬ čine srca častim in spoštujem. Nisem jih spoznal le kot natančne in varčne delavce, tudi v mnogih drugih rečeh sem jih našel vseskozi poštene in pravične. Kmetje so se res vedli nekako nerodno po vnanjem, ali kar so mislili, so tudi govorili, niso se hlinili in lagali in kar so rekli, so tudi storili; bili so mož-beseda. 384 Po mestih se je vedno sleparilo, ali sleparja so ljudje zaničevali in se ga ogibali. Pilo in pijančevalo se je že takrat hudo, ali ne hujše nego v naši domo¬ vini. Starci so tožili, da devištvo pojemlje, pankrti niso bili redki, ali niti v tej reči ni bila grdobija še pre¬ mogla čednosti; fantom in dekletom se ni branila lju¬ bezen, ali shajali so se očitno, ljubili in kratkočasili so se spodobno vpričo roditeljev in žlahte. Taki, .vidite, so bili Nemci, s katerimi sem občil, zdaj pa recite, če nimam prav, da sem si jih ohranil v lepem spominu? Bila bi pa tudi strašanska nehvaležnost, ko bi jih hotel grajati in obrekovati. Krošnjarji smo prišli med nje kot tujci, z nami od pričetka še govoriti niso mogli, a itak so nas sprejemali do malega povsod prav po krščansko ljubeznivo. Vkljub slabim letinam so nam dali več zastonj, nego se nam da zdaj za denar. Oni so nas napasli, napojili in prenočili ne kot berače, ampak kot prijatelje, ki so jim prinesli blago v hišo ter jih rešili potnih stroškov in drugih neprilik, ko bi si ga morali sami iti kupovat. V Švarcvaldu sem bil zablodil. Bil sem čisto sam, brata so zadrževali opravki v Štutgartu. Nikjer ni bilo videti ne hiše ne žive duše. Usuje se ploha, ves pre¬ močen se lomim več ur skozi temno goščavo, napade me slabost, začne me tresti mrzlica, zgrudim se in omedlim. Najde me ogljar, nese na plečih v kolibo, ko se prebudim, mi skuha črne kave in da svoj po¬ slednji košček kruha. Čutil sem se precej toliko krep¬ kega, da sem mogel popotovati dalje. Mož me spremi poldrugo uro daleč, do ceste in mi veli: Zdaj ne mo¬ rete več zaiti, hodite z Bogom! Postregel mi je res da le z malo rečjo, s kavo in kruhkom, ali brez njega 385 25 bi bil morda poginil brez sledu in glasu. Smatram ga za rešnika svojega življenja, ostal mu bom do smrti hvaležen. Kdor je doživel tako prigodbo, ne more sovražiti naroda, v katerem se nahajajo tako dobrotljivi ljudje. Če so Nemci zdaj taki, kakor jih popisujejo sedanji krošnjarji, so se morali strašno izpremeniti. Mogoče je, da so se res predrugačili in spačili. Saj vidim tudi doma, kako hitro ginejo nekdanje čednosti, med dedi in vnuki je nastopila tolika razlika, kakor da ne bi bili ista kri. Jaz hvalim toraj samo tiste Nemce, s katerimi sem se seznanil v svoji mladosti, za sedanje se ne brigam. Bratove misli in občutki se niso strinjali povse z mojimi. On se je med Nemci čimdalje bolj dolgočasil. Dostikrat mi je tožil, kako puščoben se mu zdi ves ta kraj in red, ki vlada v njem. „Ljudje so se tod povo- jačili in še več. Vojak se drži svojih časov, ker mora, drugače bi ga nakrišpali, Nemci so zakovali v najtrše verige svoje življenje radovoljno sami. Vsak posel, vsaka jed in pijača, vsaka hoja in ves počitek ima svojo uro in mero, ki se ne sme prekoračiti. Za vsakega vem, kdaj opravlja svoje telesne potrebe in kdaj svoje za¬ konske skrivnosti. Ta natančnost presega jako daleč mejo navadne človeške abote. Brez svobode se ne da uživati življenje, Nemec jo sovraži in vsled tega nima pod ljubim Bogom nič dobrega. On je poštirkan in pol im a n od podplatov do temena, srajca, suknja, kiklja, lasje, obraz, roke, noge, vse je na njem po- štirkano in polimano, tako brhko kakor naš gorenjski fant ali naše dolenjsko dekle pa se ne zna ne eden teh čudakov oblačiti in nositi. “ 386 Brat je dal Nemcem pridevek „iblajtarji“. V Čr¬ nomlju, veste, je živel star samec, ki je služil nekdaj cesarja; pisal se je za Krajzeljna ali navadno smo mu dejali iblajtar. Na podolgasti glavi mu je čepela suknena kapica s strešico, tudi oprava je bila vsa suknena, ali tako stara, da nihče ni pomnil, kdaj je bila nova, v pletivu se je razločila vsaka nitka, ali mož se je skrbno snažil, na sebi ni trpel madeža. Vsako jutro in vsak večer se je izprehajal vedno po istem potu in brez očal in palice ga ni na cesti nihče videl. Krajzelj je spodabljal res močno na nemške purgarje. Evo, zakaj si je izbral brat priimek „iblajtarji“. Bilo je ravno velikonočno nedeljo, ko mi je rekel: Pavle! iblajtarji mi presedajo, nemška zemlja ni za¬ grajena z bogve kako visokimi plankami, pojdiva na Francosko! Zdelo se mi je, da ne bi mogel mirno umreti, ako ne bi videl vsaj enkrat tiste dežele, s katero je bila sklenjena štiri slavna in srečna leta tudi naša kranjska domovina. Jaz se nisem protivil in radostno se nama je pridružilo še osem drugih rojakov. Na Francoskem. Nakupivši si v Manhajmu blaga in dobivši si kredit za daljne pošiljke, smo se prepeljali čez Rajno, pogledali Strasburg in se razkropili potem po Alzaciji. Čez mesec dni veli brat: Hajdmo naprej! Švabov nam ni trebalo iskati tukaj, imeli smo jih dosti onkraj Rajne. Mene žene med prave Francoze. V Loreni jih najdemo! In zopet smo se dvignili vsi in šli čez prijetne doline in neprijetne hribe po blatnih cestah in strmih stezah in v nekoliko dneh smo dospeli zdravi in dobre volje 387 25 * v trdno mesto Bič in smo se v njem za dalj časa usta¬ novili. Tukaj smo živeli med korenitimi Francozi, ki niso znali nobenega druzega jezika. Bratu se je tedaj želja izpolnila, ali se ni mogel dosti okoristiti, ker nas ljudje niso razumeli. Prve dni je bilo prav sitno, mesto jezika so govorili prsti in druga znamenja. Ker smo prežali tako sogoltno na pomen vsake besede, se nam je kmalu jelo daniti in jasniti. Že na koncu prvega tedna smo ponujali blago po francosko, klicali jedi in pijače in pozdravljali ljudi vse po francosko. Čez en mesec smo se že kaj malega pomenkovali z meščani. Midva z bratom sva morala zdaj odriniti domu, ker sva prejela glas, da leži oče na smrtni postelji, tovariši so trgovali v Biču in po obližju več kakor pol leta in so se naučili vsi jako dobro francosko. Meni in vsem se je godilo tam dobro, pravzaprav še bolje nego doma. Kdor ni francoske prijaznosti sam poskusil, mu je ni mogoče popisati. Zdaj lahko razumem, zakaj so se narodi tako hitro privadili Napoleonove oblasti. Od konca so nas meščani bolj od strani gledali, ker so nas imeli za nemške vohune, ko pa smo jim dopovedali, da dohajamo iz Ilirije in se pogovarjamo med sabo po slavjansko, so se nam odprla vsa srca kar na stežaj, kakor bi trenil. Radostno so poslušali naše narodne popevke in ploskanju ni bilo ne konca ne kraja, ko smo- jim zakrožili neko novo, ki se je bila za francoske vlade zložila in razširila. Ne vem, če jo poznate, jaz je že dolgo časa nisem čul, začenja se z besedami: Napoleon reče, Ilirija vstan’! Poslušalci seveda niso vedeli, kaj pojemo, slišali so le Napoleonovo ime in to jih je užgalo, da so kar od stolov poskakali, 388 se jeli vrteti in kričati: Viv 1 amprer! Živio car Napoleon! Njega so bili že takrat ugonobili in ga držali v zaporu na nekem dalnjem otoku. Na Francosko se je bila vrnila stara kraljevska rodovina, ali narod je ni maral, ker je privlekla nazaj gospodo, katero so bili kmetje in meščani prepodili in ji požgali grajske kurnike. Tuji kralji so imeli za njeno brambo še zmerom silno vojsko v deželi, na videz so Francozje morali ubogati, ali tem bolj goreče so hrepeneli skrivaj po svojem Napoleonu. Ko smo opazili, kako močno smo ustregli ljudem s pesmijo, ki spominja in časti njihovega junaka, smo prijeli vsak svojo čašo in zavpili gromovito: Viv 1 amprer, živio francoski in ilirski cesar Napoleon! Od neskončnega navdušenja so naši prijatelji skoraj zblazneli, padali so nam za vrat, nas poljubovali in stiskali, da smo komaj dihali. Pripravili so nam preizvrstno južino, prineslo se nam je vse, karkoli je zmogla klet in kuhinja, gospodar je pritresel nazadnje več butilij šampanjca, v hiši in celo na ulici se ni čulo druzega nego: Viv 1 amprer! Živio francoski in ilirski cesar Napoleon! V krčmo so priropotali tuji vojaki. Ljudje se ustrašijo in zamolknejo kakor grob. Gospodar pogleda nove goste in nam veli smehljaje: Ne bojte se nič! Može poznam. To niso prekleti Prusi, ampak Rusi, ki spoštujejo nesrečnega junaka Napoleona. Boste videli, da mu bodo še sami nazdravljali. Naš krčmar je pogodil, ruski oficirji opominjajo na vse strani, da naj le govorimo in pojemo, kar hočemo; oni da so prišli pit, ne pa vohunarit. Mi Belokranjci začnemo tuliti iz nova: Viv 1 amprer! In 389 vsi drugi udri za nami, tudi Rusi povzdignejo čaše in nazdravijo s prelepimi besedami pretiranemu cesarju. Sedeli so blizu nas, oni so čuli naš, mi njihov pogovor, nam in njim so doneli na uho znani glasovi, vojaki nas iz prva nekako debelo gledajo, potem nas jamejo izpraševati po rusko, kdo smo in odkod. Mi jim od¬ govarjamo po slovensko in tako je našel brat brata, ruski Slavjan Slavjana Belokranjca na daleki in za oba tuji francoski zemlji. To zanimivo znanje nam ni prešlo brez zdatne koristi. Rusi so imeli cekinov polne žepe, naše beračije niso ravno potrebovali, ali so jo itak kupovali, da nam dade kaj zaslužiti. Občevaje z njimi sem se naučil tudi nekoliko ruskih besed. Bič nam je ostal nepozabljiv še za neko drugo reč. Da vidite francoske deklice, kako so sladke in vesele, bi že sami uganili, kaj se nam je pri njih pri¬ merilo. Zaljubili smo se vanje vsi od prvega do zadnjega. Mene srce ni baš dolgo bolelo, ker je bila moja pri¬ jaznost z malo Angeliko prekratka, tem več pa so zdihovali in koprneli moji tovariši. Eden se je tudi oženil in ostal v Biču pri tastu, čez petnajst let ga je pobrala kolera, otroci mu žive nemara še dandanašnji. Drugi se niso mogli z ljubicami zavezati, ali pisma so letala več let med Belo Krajino in Francosko. Gosposki se je zdelo to sumljivo, rekla je krošnjarjem, da morajo dopisovanje ustaviti, sicer pridejo v luknjo. Ob času zadnje prusko-francoske vojne mene nič druzega ni mikalo zvedeti, nego kako se godi kaj našim premilim Bičanom. Kar sem želel, sem čul v Celju. Srce ni znalo, kaj bi počelo, hip je skakalo in vriskalo od veselja, drugi hip utripalo in jokalo od 390 neizmerne žalosti. Bič se je branil sovražniku dolgo in junaško kakor skoraj nobena druga francoska trdnjava; ker ni prišla od nikoder pomoč, se je razvalil nazadnje v prah in pepel in mnogi, oh premnogi meščani so izgubili svoje življenje za domovino. Ko sva prihitela z bratom domu, so oče komaj še dihali; oporoko so bili tako naredili, da dobita starejša brata vsak pol zemljišča, mene pa da izplačata v denarju in blagu. Bilo mi je uganjeno, da dobim trideset srebrnih gol¬ dinarjev, nekoliko mernikov raznega žita, dve vedri vina in če bi se kdaj oženil, da nosita stroške za svatbo brata. Evo vse moje dote. Bila je neizmerno majhna, ali tako se je delilo pri nas sploh: Starejšim otrokom skoraj vse, mlajšim skoraj nič. Oče si je pomiril vest s tem, da mene veseli krošnjarija in si utegnem s krošnjo prislužiti več nego brata s kmetijo. Oporoka me ni nič ujezila, ker sem spoštoval očetovo voljo in si mislil: Kaj mi bo zemlja? Delati ne znam; roke so se mi omečile, noge pa utrdile, — hajdmo po svetu! Precej po očetovi smrti sem se jel pripravljati na pot. Na Primorskem. Nemčija in Bič sta mi mošnjo napolnila, nakupil sem razne drobnjave, stotak mi je še ostal v žepu, mlad in zdrav sem bil, moglo se je izhajati brez skrbi in velikega truda. Polju je dal Bog zopet svoj blago¬ slov, ali trta je še vedno hirala, rojaki so šli po vino v primorje in jaz sem se pridružil. Na Trsat sem pri¬ romal ravno v pravi čas, ko je privabil Marijin praznik od vseh strani sveta brez števila pobožnih, še več pa 391 nepobožnih popotnikov. V dveh urah sem razprodal vse, kar sem prinesel s sabo. Še isti dan sem nakupil v Reki novega blaga. Na Trsatu se mi je pripetilo nekaj smešnega, kar bi bilo pa imelo zame prav lahko slabe nasledke. Robo sem ponujal v neki krčmi pivcem. Pijan Rečan se zadere name: Kaj hodiš sem beračit, kranjski cucak? Na, to je za te! Ob teh besedah vrže vame oglodano kost, ki me zadene v koleno. Mene zgrabi nevolja, velim: Če sem cucak, se moram tudi po pasje zahvaliti. Skočim v Rečana in ga ugriznem na vso moč v desno uho, da je zarjul in se zvrnil znak na tla. Kaj se je dalje godilo, ne vem, kčr se mi ni zdelo varno po¬ čakati, dokler ne vstane pijanec. Preganjal me ni nihče in v strahoviti gneči me niti ne bi bili tako zlahka zasačili. Ali drugi dan, ko se šetam v Reki po sa¬ motnem prostoru za morjem, me sreča ugriznjeni škric in spozna. Ne vem, ali se je zbal policije ali moje Cahevsove postave, da se me ni lotil sam. Najel je drhal mestnih pobalinov, ki so me začeli od vseh strani kamenovati. Da ti Bog pomozi, bil sem v nevarni stiski, braniti se nisem mogel, uteči tudi ne, ker so me bili popolnoma obkolili in zajeli. Udarci so leteli name kakor toča, iz več ran se mi je pocedila kri. Za srečo so čuli naše kričanje kranjski barantači, ki so počivali ne daleč od tam na svojih vozeh. Urno priteko gledat in rojaku pomagat. Udrihali so po paglavcih z biči in jih kmalu odpodili. Komedija pa se še ni končala. Dober streljaj od nas je vstal nov hrup, zabrenčalo je novo kamenovanje. Moj sovražnik je bil obljubil potepuhom ne vem koliko denarja, zdaj pa se je branil plačati. Zagnali so se tedaj 392 vanj in ga nemilo nažigali. To se razume samo ob sebi, da mu nismo šli na pomoč, ampak smo se na vse grlo krohotali in mu privoščili prav od srca zaslu¬ ženo kazen. V primorju sem krošnjaril štiri mesece. Blago sem jemal v Reki pri kranjskih trgovcih, ki so mi vselej dobro postregli in me ne za krajcar prevarili, Primorska mesta je oživljala tisti čas tako velikanska žitna kupčija, kakršne niso videla morda, odkar stoje. Lačni svet je vpil: Dajte kruha! In srečna Rusija je pridelovala o vseobči nerodovitosti toliko kruha, da je lahko ves lačni svet napasla. V Trst in Reko je pri¬ jadrala ladja za ladjo, natovorjena do vrha z jekleno rusko pšenico. Na ulicah se je vse trlo hrvaških, laških, grških in angleških mornarjev, domače prebivalstvo je izginilo kakor kaplja v morju v neizmerni množici so¬ rodnih in tujih trgovcev in njihovih pomočnikov. Med brezštevilnimi ladjami sem zapazil tudi rusko, ki je bila prišla iz Odese. Zvala se je Ribaš in je stala tako blizo kraja, da sem lahko slišal ruski pogovor. Krošnja mi je visela na plečih, pa sem dejal: Poskusimo srečo! Stopivši na brv, položeno do ladje, sem vpil, kolikor sem znal, po ruski: Zdrastvuj, brat ruski! Zdrastvuj, kum ruski! Bumaga, lenta, platki . . . Mor¬ narji priskačejo na sprednico broda in poprašujejo v čudu: Brat raznoščik! Kako, za Boga, si ti zabredel sem ? Mesto odgovora snamem krošnjo in začnem ponujati. Nakupil si je polne žepe vsak in naposled so me povabili, da naj se kmalu zopet oglasim. Trg je šel dobro tudi drugje, na jesen sem se vrnil domu s takim dobičkom, da sem smel biti res povse za¬ dovoljen. 393 Trideset let miru. Drugo leto — 1820. — sem se bil namenil zopet v primorje, ali ker so prišli razni glasovi, da je tam kupčija zaspala in se sploh toži, da ni denarja, sem se moral premisliti in sem odrinil rajši proti Štajerskemu. Takrat se je pričelo moje krošnjarenje po avstrijski, po cesarski Nemčiji in je trajalo ravno trideset let, od 1820. do 1850. Neprenehoma seveda nisem prebival na tujem, Belo Krajino sem videl vsako leto, enkrat sem ostal doma sedem mesecev, po dva pa najmanje. Pri bratih, ki sta se oba oženila, bi bil imel lahko vse zastonj, pa nisem hotel. Kar sem použil, sem plačal vse do mrvice in tako tudi za stanovanje. Svojih sem se bolj bal in sramoval nego Nemcev. Če so mi tujci dejali: Sedi za mizo in zajmi z nami! se nisem nič obotavljal, bil sem vesel, da mi ni treba trošiti. Doma pa mi je požiralo grlo grozovito težko. Če sta me brat in svast pogledala, se mi je zdelo, kakor da mi štejeta in očitata vsak založek, češ, kaj nam pojedaš, ti ne¬ potrebni gost. Krošnjar se mi vidi jako podoben godcu. Domači ne marajo ne tega ne onega, ker jima delo večjidel ne diši. Tujim ljudem pa navadno dobro prideta. Kjer ju ne poženo od hiše, precej vesta, da ju bodo pogostili brez plačila in še prav radi. Ta šega velja že od nekdaj, kdor ju ne nakrmi, ne osramoti njiju, ampak sebe. Evo vam vzroka, zakaj sem se čutil domačina v tuji in tujca v domači izbi. Ali bila so, pa, veste, tudi leta zato, da se je dajalo lahko kaj zastonj. Če go¬ vorimo starci: Nekdaj se je živelo vse bolje nego dan¬ danes, če hvalimo stare čase, se nam mladina posmehuje 394 in veli: Starci so onemogli, ker ne morejo nič več v slast uživati, mislijo, da gre svet nazaj, da niso več za nič niti časi niti ljudje, starcem se zdi njihov svinec zlato in naše zlato svinec, sivci so se pootročili, izgubili so pravi vid, sicer bi spoznali, da se dandanes na¬ preduje, ne pa nazaduje, z njimi se ne da govoriti. Tako beseduje in kvasi mladina. Sodi nas bogme dosti krivo. Mi ne tajimo napredka v znanostih in umet¬ nostih, ali v drugih rečeh ga ne vidimo niti toliko, kar je za nohtom črnega. Jaz niti ne trdim, da smo ležali kdaj na blazinah, tudi to je res, da se živi zdaj bolje, nego se je živelo do mojega dvajsetega leta. Stiskala sta nas vojska in glad, ki se s toliko silo pozneje nista več drvila po naših deželah. To pa go¬ vorim in ne bom nehal govoriti, da se morajo zvati skoraj vsa leta od 1820. do 1845. prav zlata leta proti sedanjim. Sedem mršavih krav je pocrkalo, v hlevu so stale same tolste mlečnice, in ne le sedem njih, ampak trikrat toliko. Ta zlata in srečna doba ni nastopila po kaki čarobiji, razvila se je čisto naravno iz tedanjih razmer in okolnosti. Kralji so se bojev naveličali, dobrih trideset let smo imeli mir, v miru pa se da delati in pridelati, služiti in prislužiti. Bogastva, s katerimi slove narodi in poedinci, so se skovala v kovačnici miru, izgube, katere so trpeli in jih trpe, dohajajo vse iz vojaškega brloga: To pravilo ostane neomajano do sodnjega dne. Vendar bi bil greh misliti, da nam Bog, kadar nas tepe z vojsko, ne namerava koristiti. Napoleona nam ni poslal za strašilo, ampak za nauk in izmodrenje. Ta mož je zasejal povsod, koder je hodil in vladal, toliko plemenitega semena, da ni mogoče našteti vseh plodov 395 in mere njihove, ki so iz njega priklili in dozoreli. Ves svet se je jel gibati in premišljevati svoj poklie, svoje moči, vzroke svoje revščine, pripomočke svojega bodočega blagostanja. Napoleon je mir sovražil, kralji so storili svojo dolžnost, da so ga ugonobili, ali dolgega miru ne bi bili znali ljudje rabiti v svojo korist, ko jih ne bi bil te najtežje umetnije naučil mojster vseh ze¬ meljskih mojstrov Napoleon. Pred francosko vlado je životaril ,naš kranjski kmet tje naprej ne dosti pametneje od živinčeta v njegovem hlevu. Kadar je veliko nažel, nakosil in na¬ trgal, je čepel pri sodu ali poliču noč in dan kakor mušica; v svoji pratiki si je zaznamoval z rdečo barvo tiste dni, katere se je nalokal do brezumja, izkozlal do zadavljenja. Če je pa letina dejala: Ne dam! je obesil glavo, stradal kakor pes in preklinjal farje in copernice, ki so mu zasolili delo s točo in drugimi uimami. Ako je ulovil kak cekin ali tolar, ga ni naložil, da mu nese obresti v kupčiji ali na posojilu. Bog ne daj, spravil ga je rajši v malho in vrgel na dno skrinje, naj mu tam plesnuje — plesniv denar je veljal za najbolj očitni dokaz dobrega gospodarstva — ali pa ga je kje zakopal in zazidal in ni povedal niti svoji ženi kam. V tem je bila vsa modrost naših sprednikov. Veste, katera pa je slovela za skrbno in varčno gospodinjo? Tista, ki je napravila nekoliko centov platna. To bi bilo zaslužilo res hvalo, ko bi ga bila razprodala ali vsaj porabila. Pa ne! Ležalo je v zabojih po veliko let, da je vse preperelo in strohnelo. S tako avšarijo so se ponašale naše sprednice. tNihče ni po¬ mislil, kako bi si opomogel, si olepšal hišo in poslopja, prikupil zemlje, obsadil prazne riže in laze z drevjem 396 in trto. Vnuk se je zadovoljil s tem, kar je dobil po očetu, oče se je veselil, da ni zapravil premoženja dedovega. Naprej ni šlo nič, vse je stalo, kakor se je našlo, raslo in rodilo je vse toliko, kolikor je samo hotelo. Zdaj završi francoska sapa, gnijoča luža se je jela mešati in gnati valove, svet se je ganil, ker se je ganiti moral. Kakšna izprememba je nastala v Beli Krajini, sem že povedal, isto se je godilo po drugod. Francozom se je prižgala najprej luč, oni so jo dvignili in posvetili tudi drugim narodom. V štirih letih se je naš kranjski kmet kakor prerodil. Dobil je prepričanje, da ga starci niso prav učili, zaželel je novic, napredka, dobička; ta si je postavil novo, čedno hišo, drugi si izkopal vodnjak, tretji naredil vrt ali vinograd, četrti jel skupljevati sadeže, barantati, kupčevati. Včasi slišim gospode govoriti, da se prosti ljudje še zmerom drže le starega kopita. Oni se motijo, staro kopito je razbil na drobne kosce Napoleon, naš kmet sili naprej, zadržuje ga samo nevednost, zabogatel bi zdaj prav rad, ali mu niso znana vselej pota, po katerih se pride do premoženja. Dandanašnji se oglaša za vsak posel preveč tekmecev; ni čudo, da marsikateremu spodleti. Pred letom 1848. še ni bila tolika sila, kdor je pametno trgoval in pridno vozaril, si je nabral v desetih letih dosti denarja zase in za otroke. Kolero so smatrali po pravici za strašno šibo božjo, ali ta šiba ni le tepla, ampak tudi zdravila. Res da so pomrli tudi premnogi nedolžni, vendar je davila kolera najrajše kurbirje, pijance, ponočnjake in druge zastarane in zrele grešnike. Njihov imetek so pode¬ dovali pošteni sorodniki, veliko hiš je padlo takrat iz umazanih rok v čiste, ki so jih bile bolj vredne in so 397 z njimi bolj zdušno gospodarile. Poglavitna sreča, brez katere bi bile ostale vse druge dobrote prazne, pa je dohajala iz božje zemlje, ki je rodila skoraj vsako leto kmetovalcu tako obilno, da mu je primanjkovalo do¬ stikrat hramov in posode in ni vedel, kam bi dajal in spravil vse pridelke svojih njiv in vinogradov, vrtov in košenic. Le poslušajte, kakšen kup so imele reči! Mernik pšenice je veljal trideset grošev, dostikrat samo štiri dvajsetice, ravno toliko tudi vedro izvrstnega vina. Za funt govedine sem dal kakih pet ali šest krajcarjev, bravina je bila zmirom še kaka dva krajcarja cenejša, včasih sem plačal za njo samo tri krajcarje. Če se je zahtevalo za sedem jajec groš, so ljudje že vpili na draginjo! Vrč najboljše stare slivovke je stal goldinar, kar se nam je zdelo nečloveško veliko! Za naša vina so bili že Gorenjci zvedeli in začeli hoditi ponje. Vožnjo so jim zlajševale nove ceste, za katere je zavladala silna briga; pred Napoleonom nismo imeli ne enega udelanega pota. Vina in žganja je šlo proti Ljubljani voz za vozom, dan za dnem, ali ga je ostajalo še dosti tudi za domačo potrebo in potrato. To se je pijančevalo, gostilo s kuretino in svinjino, prepevalo, vriskalo, streljalo, godlo, plesalo in smejalo brez konca in kraja po vseh krčmah, hramih in zida¬ nicah in včasi po vseh hišah cele vasi, ne, izvzemši kajžarjev in sebenjkov. Zemlja je nehala biti dolina solz, izpremenila se je v vseobče veselišče, človek se je res moral blagrovati, ki je učakal to rajsko srečno dobo. Kmet je vstvarjen za trpina, ali takrat mu je, vidite, tako odleglo, da ni čutil nikakršnega trpljenja. Delal je toliko, kolikor se mu je zljubilo, pridelal pa 398 vselej več nego je potreboval. Pri zlati kapljici je hitro pozabil svoj mali trud, redke žulje si je mazal s tolsto pečenko in jih kmalu izgladil. Davki so po malem rasli, ali še niso nikogar težili, gospodar je prodal par veder vina in se pobotal z gosposko brez rubežev. Zaradi davkov noben pameten mož ni izgubil kmetije. Človek je tisti čas živel dobro in brezskrbno, če je imel kaj svojega premoženja ali nič. Kdor ni imel vina doma, je stopil k sosedu in ga dobil, kolikor ga je hotel in zraven še potice in drugih založkov. V zidanice so vlačili veseljaki prijatelje in neprijatelje, znance in tujce. Vinski bratci so poslušali brez jeze in zamere vsako zmerjanje in psovanje, ali so se hudo razžalili in strašno utogotili, ako ni hotel kdo z njimi piti in jesti. Tudi jaz kakor pravim bi bil mogel doma ostati in se z drugimi vred veseliti, ali mi ni srce dalo, brez krošnje na hrbtu in popotne palice v roki nisem čutil v sebi miru in zadovoljnosti. Prvo leto nisem prestopil štajerske meje, drugo sem se vrtil večjidel okrog Dunaja, tretje sem prebil po večjem v gorenjem Estrajhu, četrto pa na Salc- burškem in Tirolskem. Pozneje sem hodil semtertje, kakor mi je bolje kazalo, nekatera leta sem obšel vse nemške dežele, ki spadajo pod cesarsko oblast. Najmanj poznam Koroško. Kraji in ljudje so se mi bili že precej od konca tako pristudili, da sem se jih najrajši ogibal. Tem bolje pa se mi je priljubil gorenji Estrajh. Ta dežela ima prekrasen svet, pa tudi poštene, razumne in bogate kmete. Ko bi se mogel še enkrat roditi in bi mi bilo na voljo dano, kje da se želim roditi, bi rekel brez premišljevanja, da v gorenjem Estrajhu. Z veseljem sem se mudil tudi na Dunaju. Po kakih 399 štirinajst dni sem preživel v njem vsako leto. Na to me je silila že moja kramarija. Pri dunajskih kupcih sem jemal namreč blago ves čas, to je vseh trideset let, pa se ne morem pritožiti, da bi me bilo dostikrat ali za večji denar opeharili. Včasi nam je prišlo kaj malega navskriž, pa smo so sporekli potem, še enkrat pregledali račune in se poravnali brez tožbe in pravde. Štajerci so se kazali različni; od Gradca naprej proti Estrajhu in Ogrskemu sem se z njimi prav dobro razumel, med Gradcem in Koroškim pa sem se nameril pogostoma na strašno zlobne ljudi. Niti na dolenji Estrajh ne smem zabavljati, prebivalci so bili z mano dobri in priljudni razun dunajske okolice. Meščanom ni nič reči, govorili so z mano prav tako prijazno kakor z mestno gospodo; v Metliki, vidite, sem našel veliko več prevzetnosti kakor na Dunaju; ali komaj zapusti človek zadnjo ulico, se vse izpremeni, kakor bi odrezal. Kmetje okrog Dunaja so se napihovali stokrat huje nego cesarjevi ministri. Šopirila se je samopašnost, da je strah; starši so klafali vpričo otrok in otroci so pre- šestvali v oči svojih roditeljev; lajal je sin na očeta, sosed na soseda, prijatelj na prijatelja; z mano so hoteli postopati kakor s cuckom, ali se jim nisem dal. Tudi v malih estrajških mestih sem videl in slišal dosti več grdega nego v cesarski rezidenciji. O Salcburžanih pa mi je presneto težko kaj po¬ vedati. Vsak pot so se mi zdeli drugačni. Zdaj sem dejal: To so svetniki, to so možaki, drugikrat sem jih obsodil, da so prismode in figovci. Kakor hvalimo mi Napoleonove čase, so se oni bahali s svojimi škofi, ki so jim bili obenem kralji. Za njihove vlade se je neki cedilo mleko iz skal, med iz smrek, mesto snega so 400 padali zlati in v usta so leteli z nebes pečeni in že razrezani in preslastno začinjeni fazani. Jaz se nisem brigal, da bi zvedel, koliko resnice je v teh bajkah. O tej čudni deželici morem za gotovo reči samo to, da ima veliko lepih cerkev in kloštrov, še veliko več pa tercijalk, klepetulj, bahačev in beračev. S tirolskimi junaki sem dosti občeval. Oprava se jim prijema života kakor ulita. To so res lepi in lepo oblečeni korenjaki. Kazi jih edini klobuk, ki bi se bolje podal maškaram nego ljudem. Čul sem, da Tirolci vsakega tičejo, še cesarja. Ta šega se mi je priljubila že v Liki. Ličan tiče domačina in tujca brez razlike stanu in brez zamere. Isto sem čul, da biva tudi na Tirolskem. Ali hudo sem se spekel. Mene seve so tikali vsi, ko pa sem jel tikati jaz njih, so mi dejali „kranjski lump“ in: Marš, poberi se! To se mi je pripetilo dva ali trikrat v Švacu in Inspruku, in ta izkušnja me je tako ustrašila, da se nisem drznil tikati niti kmetov in sem kmalu zapazil, da se jim zdi moje vikanje povse spodobno in potrebno. Bratovska beseda služi Tirolcem le za komedijo, da se svet čudi njihovi prostodušnosti in svoboščini, ali kdor ni cesar ali drug velikan, mu ne bi svetoval, da jo rabi, kadar se z njimi pomenkuje. Tirolci slove tudi za jako odkritosrčne ljudi, ki govore na vsa usta in zahtevajo, da se jim isto tako odgovarja. Ali ni ta slava ni dosti vredna. Med sabo si nobene reči tolikokrat ne očitajo, kakor ravno hi¬ navstvo. „Ta pa ta jih ima za ušesi, ni mu nič verjeti“ mi je neprenehoma donelo na ušesa, v mestih in na deželi. Kar se tiče avstrijskih Nemcev sploh, mi je bilo dano dovolj prilike, se prav do dobrega prepričati, da 401 26 stoje skoraj v vseh rečeh na dosti nižji stopnji omike in vrednosti nego njihovi bratje preko Ina: Bavarci, Švabi, Švicarji in drugi iblajtarji, kakor bi moj brat rekel. Meni je podarjen nekak poseben nos, kakršnega nima vsak. V slednjem kraju je čutil kaj druzega. V Švici mu je dišalo, kar ni čudo, po planinskih rožah, med Rajno in Nekarjem po hvojni smoli, v Alzaciji po muškatu, v francoski Lotaringiji po žlahtni resedi in naših slovenskih nageljnih, na Bavarskem po peh¬ tranu in drugih vrtnih začimbah. Komaj sem prestopil avstrijsko mejo, je udaril vanj nov duh, ki je imel povsod nekaj težkega, zoprnega in nezdravega. Samo v gornjem Estrajhu je včasi zavonjalo prelepo po madnih jabolkih, ali še večkrat pa po gnilih. Na Ti¬ rolskem je smrdelo po kozlih, na Salcburškem po babjem potu, na Dunaju po milu in krznariji, v dolnji Avstriji po scalnici, na Štajerskem po vetrovih, na Koroškem pa po vseh teh grdobijah obenem. V krčmah se mi je zdelo, kakor da bi bil padel skozi okno ali strop v kako prav natlačeno, zasopljeno in zadimljeno cerkev. V drugih hišah me smrad ni ravno nadlegoval, ali tistega prijetnega duha in sladkega domovinstva nisem našel v njih kakor n. pr. v prostornih in udobnih ba¬ varskih poslopjih ali pa v ličnih, preprijaznih švabskih in švicarskih izbah. Ne smejte se! Tudi jaz dobro vem, da mi je ta razloček skovala vrtoglava domišljija, ali brez tehtnega vzroka ne ustvarja takih podob niti ona. Domišljijo so mi podkurile oči in ušesa in dim se mi je kadil v nos. Druge reči sem videl in slišal na Bavarskem in naprej, druge zopet v avstrijski Nemčiji, tam se je zažigalo dišeče kadilo, tukaj pa marsikdaj grozno smrdljivo. 402 Preko Ina se je o veri mnogo ugibalo in dvomilo, ljudje so govorili: Bog ve, če je to in to res, v svetem pismu ni vse jasno, tudi zdravi razum ne more pritrditi vsemu, kar nas uče; ali nazadnje pa se je vselej reklo: Naj bo že tako ali tako — ne belimo si glave! Ostanimo pošteni, pa nas Bog ne bo zavrgel! In ljudje so res ostali pošteni, da se jim je tujec moral odkriti. Kaj pa naši Avstrijci?.O, ti niso nič dvomili — pretresovanje pridig so smatrali za luteransko drzovitost, za očiten dokaz krivoverja, za najstrašnejši greh, ki se ne more odpustiti ne na tem ne na onem svetu. Tudi oni so sicer govorili, da brez poštenja ni izveličanja, ali ta lepa beseda jim je šla samo z jezika, ne iz srca; živeli so tako, kakor se jim je zljubilo, ne pa kakor bi se moralo živeti, to je, kakor zapovedujeta vest in pamet. Celo tega nisem zapazil, da bi bili kaj dosti marali za napredek, dobiček in korist. Glede tega so močno spodabljali na Slovence. Glavna briga jim je bila, kako bi se veselili. Ne velim, da niso hoteli delati, kmetje in meščani so se trudili prav z voljo, postopače so zaničevali, pred lenuhi so pljuvali. To je bilo gotovo lepo, le škoda, da ta modrost le malo izda, ako ni združena z varčnostjo. To lastnost pa sem pogrešal do malega povsod. Ljudje so hrepeneli po zaslužku in pridelku, ne da si povečajo imetek in zapuste otrokom več nego so prejeli od staršev, ampak zato, da si morejo napraviti, kar se da, veliko in dobrih kratko- časnic. Izmišljevali so si neprenehoma nove zabave, vsak predpust je prinesel druge šeme, vsak pir drugo, vedno večjo potrato. V tem uživanju se niso držali nikakršne pametne mere in meje. Pri njih se ni jedlo, ampak žrlo, ni pilo, ampak kravalo, ne rajalo v pozno 403 26 * noč, ampak do zore in še dalje. Zapravljalo se je brez premisleka vse, kar dela življenje ugodno in dragoceno: Denar, poštenje, zdravje in razum. Kolo so vodili Dunajčani, ali zaostajali niso dosti Gradčani, niti Linčani in drugi purgarji. Meščane so posnemali po svoji moči tudi delavci in kmetje. Ne¬ oskrunjenega se v tej poganski razuzdanosti ni ohranil noben stan, noben spol in nobena doba. Župniki so se očitno sprehajali s svojimi kuharicami in otroci; pijane babe, proste in gosposke, sem čul klafati grje od fakinov in vanderpuršev; prešestvati so hoteli že desetletni smrkavci. Zapustil sem mesto in sem dejal: Morda najdem v drugem kaj več krščanstva — ali kmalu sem se pre¬ pričal, da ga zastonj iščem: Iz Sodome sem prišel v Gomoro, iz Gomore v Sodomo, v tej deželi ne stoji ne Betlehem ne Nazaret; proti tej mlakuži se mi je videla naša Bela Krajina rajsko prebivališče nedolžnih otročičev, vkljub neizmerni veselosti, ki je oživljala takrat tudi naše gorice in dolinice. Morda bi mogel kdo o mojih besedah posumiti in pomisliti, da slikam vraga preveč črno, kakor pre¬ mnogi pridigarji, ki ne najdejo na svetu nič poštenja in poštenjakov, ampak zgolj smrtne grehe in pogubljene grešnike; ta pa oni bi me utegnil vprašati, kaj zlodja, ali se med tvojimi Avstrijci ni nahajalo nič revežev, bolnikov, starcev, čmernih kisloreparjev, vrlih gospo¬ darjev in drugih takih mož in žen, ki čez vojnice skakati ali sami nečejo ali pa tudi z najboljšo voljo ne morejo? Tega nisem nikdar tajil; dobilo se je vselej in povsod ljudi, katerim ni mar za veselice, katerim se je zdelo škoda vsakega krajcarja, še takega, ki se je moral 404 izdati za potrebščine. Jaz sem hotel le povedati, kakšna sapa je pihala tistih trideset let ob Donavi, Muri, Inn in ob vseh drugih vodah. Jaz ne obrekujem nikogar rad, ali kar je res je res, po tej lahkoživni sapi se je obračal ves nemški narod v Avstriji, to se ve, če so mu dopuščale okolnosti; nekaterega je sveti duh raz¬ svetlil, da se mu ni zavrtelo v glavi, če bi bil potrošil lahko vsak dan tudi sto rajnškov. Ali te izvoljence je bilo treba iskati z lučjo ob belem dnevu. Še eno vprašanje bi moglo udariti name: Če so se mi zdeli Avstrijci tako pregrešni in malopridni, zakaj nisem šel krošnjarit rajši med svoje ljubčke Bavarce in Švabe? To, bratci, bi bil gotovo tudi storil, ali ni bilo varno. Postava mi je rekla: Ne smeš! Čez In se. ni šlo tako zlahkoma. Mnogi so prosili za privoljenje, pa se jim ni dalo. Kar je bilo bolj pogumnih in za- bavljivih, se niso brigali za prepoved; prekoračili so In in se klatili vse življenje po tujih deželah. Izdala jih nista ne kmet ne meščan, ljudje so jih čislali in jih v sili celo skrivali. Vsakemu pa ni steklo tako po sreči, bavarske gosposke so veliko naših nemškarjev zasačile in jih odtirale brez milosti čez mejo. Tu jih je sprejela avstrijska policija, pa jih odpravila domu, po odgonu. Ko bi se ne bil bal te nevarnosti in sramote, verjemite mi, da bi bil gotovo svoj vek preživel naj¬ rajši pri dobrosrčnih „kvaka'n“. Prepoved krošnjarenja je nehala v nemškem rajhu še le zadnja leta, menda vsled pruskega gospodstva. Kdor plača osemindvajset forintov srebra, sme zdaj svobodno kramariti po vsem nemškem cesarstvu, to se pravi, če ne leti nanj kak drug sum. Ravno lani in predlanskem so prepodili mnogo Poljancev z Bavarskega, 405 ne da bi jim povedali vzrok. Bržkone želi Prus nakloniti mali dobiček, ki se vjame z našo drobnarijo, svojini Nemcem ter bi se hotel iznebiti nadležnih Kranjcev. Ali še nekaj druzega me je vezalo na avstrijske Nemce. Kakor hudo sem jih grajal za druge reči, tako lepo jih moram pohvaliti za njihovo gostoljubnost in dobroto. Take navade sicer niso imeli kakor mi, da bi bili klicali k svojim pijačam in pojedinam vsakega popotnega tujca, ali kdor je prišel po kakem poslu k njim v hišo, si je smel biti svest, da ga ne bodo od¬ pustili lačnega in žejnega. V tej prijaznosti so prekosili celo Bavarce, še bolj pa druge Nemce. Ona vam raz¬ jasnjuje najbolje, zakaj da sem ostal pri njih tako dolgo in se jih nikoli nisem naveličal. Mislil sem si: Valjajte se po blatu, kolikor hočete, za svoje gnusobe boste odgovarjali sami, ne jaz; dobrotljivost, katero mi iz¬ kazujete, pa vam Bog povrni! Bila bi grehota, ko je ne bi spoznal in užival s hvaležnim srcem; bila bi pa tudi velika neumnost, ko ne bi hotel porabiti lepe prilike in jemati z veseljem, kar se mi z veseljem daje. In dajali so mi ne po zrnu, kar po polnem prgišču. Če so imeli vina, ga niso pili nikoli brez „Kranjca“. Pečenka se je rezala meni kakor domačinom. Spal sem včasi tako mehko, da sem se skoraj pogreznil in zadahnil v blazinah in pernicah. Ob nedeljah mi je rekel gospodar: Kranjec, popoldne ne hodi nikamor! Kaj boš tratil svoje krajcarje v krčmah? .Imeli bomo klobase, pijače, dobro društvo. Ostani pri nas, ne boš se kesal. Po pravici smem trditi, da mi je bilo po ves teden komaj en sam dan prebiti ob svojem, kar se tiče stanovanja in živeža, drugih šest je prišlo brez troska kakor tiču pod nebom. Pa niti krčmarski računi mi 406 niso delali preglavice; kar stane zdaj srebrn groš, je bilo tista blažena leta po šajnastem in še ceneje. Dvajsetice človek skoraj ni mogel eno popoldne za¬ praviti. To se je najedel, napil, naslišal godbe, naveselil in mu je ostalo še za duhan, smodko in kupico črne kave. Denarja je imel dosti kmet in gospod, krošnjar je dobro došel povsod, v četrt ure sem izvel robe za cel goldinar, napravil si čistega dobička najmanj za dvajsetico. Zdaj sami sodite, če se ni krošnjarju dobro godilo! Daši sem bil mlad in močan, sem se trudil manj nego zdaj v sivi starosti. Naložil sem si navadno kaj lahkega, sosebno za podobe je bil vlak, razprodal sem jih gotovo stotisoč, ako ne več in verjemite mi, da ne ene brez dobička, razun kakih svetnikov, ki sem jih podaril deci. Ali tudi ti darovi so se mi dobro izplačevali z izvrstno postrežbo priljudnih in hvaležnih roditeljev. Ali teh srečnih časov se ne spominjam s čisto radostjo, nego temveč z bridkim kesanjem in vročim sramovanjem. Vsak dan mi vest očita, kako zlahka bi si bil prihranil veliko, veliko denarja, pa nisem maral. Čujte, kako piškava pravila sem si postavil v svoji neumni butici. Dejal sem: Ženil se ne bom nikoli, zakon naklada le sitnosti in skrbi. Čemu bi tedaj stiskal? Za koga varčeval? Mladost je tako minljiva, življenje tako kratko, da si ni vredno spravljati bogastva. Kdor je pameten, uživa ure, ki so mu dane; ne zamuja nobene prilike, ki obeta kratek čas in nedolžno veselje. Krivice ne bom naredil nikomur ne za las, dolgov si ne bom nakopaval, kar bom kupil, bom pošteno plačal, kar ponujal, pošteno prodajal in tako se mi ne bo bati nikogar, ne Boga in ne ljudi. 407 Teh abotnih pravil sem se držal stanovitno kakor klašč in sem si obenem še domišljeval, da sem jih uganil jako modro. Starost, bolezen in drugi pripetljaji, ki zahtevajo večje stroške, mi niso niti na misel prišli. Toliko sem pazil, da sem poslal denar vselej še tisti dan, ko sem prejel blago in da mi je ostala povrhu še vsaj cela stotina v žepu — to, vidite, je bilo vse moje-gospodarstvo. Nisem se nikoli osramotil, ali nisem si niti opomogel; kar sem imel. peto leto, sem imel tudi trideseto, ne krajcarja manj, ne krajcarja več. Ker ni bilo treba za življenje dosti skrbeti, sem si res lahko privoščil in omislil marsikaj jako lepega, mikavnega in prijetnega. Veliko dni sem presedel v kavarnah in poslušal pogovore, ali pa pretresal z drugimi gosti kupčijske, društvene in včasi celo državne razmere in homatije. Pijanstvu se nisem vdal, ali dobra, stara kapljica me je zmirom veselila, pri vinu se je dostikrat dobila tudi ugodna tovaršija, zabavala me je pesem in godba in tako sem pustil tudi v krčmah in gostilnah mnogo lepih Srebrnjakov in rumenjakov. Če se je igralo kje na gledišču, sem šel gledat, pa naj velja, kolikor hoče, naj bo tudi dve uri daleč do igraiišča. Isto tako sem moral videti vsako drugo komedijo, vsak zverinjak, skratka vse, kar je bilo zame novo. Iz gole radovednosti sem se vozil po Donavi in v gornjem Estrajhu po vseh večjih in slavnejših jezerih. Plezal sem k razvalinam starih gradov in nekaterikrat tudi na snežnike. Kratkočasil sem se izvrstno, odprl se mi je nov svet, spoznal sem mnogo ljudstva in narave, ali ta nauk sem moral plačati presneto drago. Kadar se popotuje samo za veselje, se loti mošnje sušica, ki se težko ozdravi. Včasi sem se nameril na revnega dijaka, 408 pa ga vzel s sabo v krčmo, da mi pove kaj iz zgo¬ dovine, zemljepisja, naravoslovja, zlasti pa iz fizike, ki me je izmed vseh znanosti najbolj mikala, ker mi je odkrivala največ skrivnosti in mi ugibala s prečudno umetnijo in spretnostjo najtežje in najzanimivejše uganke. Take reči bi bil poslušal cele dni in noči; ne pravim, da ni lepo, če jih človek ve in zna, ali ne vjamejo se zastonj kakor muhe in metulji. Poredni štu¬ dentje so zapazili moje nagnenje in me kar obsipali, bogme ne, da bi me kaj naučili, ampak da jih napojim in jim povrhu še posodim kak goldinar, to se pravi, podarim, kajti vrnili mi niso nikoli ne počenega groša. Tako, vidite, sem šušmaril z denarjem. Zdaj poznate mojstra-skazo Pavleta. Nihče mi ne more prigovarjati, da bi se bil kdaj vlačil z babami, ali padal pijan v luže, ali da bi bil le en vinar zaigral, ali komu kaj unesel, ali koga osleparil — svojega poštenja nisem zablatil ne z najmanjšo marogo, v tej reči so me vodila moja pravila gotovo po pravi poti. O, saj pa v drugih ne. Rodila so mi tožni sad večnega uboštva. V mladosti ga človek ne čuti, tembolj pa v starosti, ko ni več moči popraviti škode. V reko sem spustil ladjico, znal sem se ogibati nevarnega skalovja avstrijske razuzdanosti, da se mi ni razbila, ali blodil sem z njo vedno in vedno le okrog tega skalovja, nisem jo porinil naprej, da jo nese živa voda švabske in francoske pridnosti in varčnosti v morje sreče, v pristan blagostanja. En talent sem si pridobil, ta talent bi mi bil zarodil deset, tudi dvajset drugih talentov, ko bi ga bil hotel obrniti in naložiti v prid in korist. Blago, gotovina, oprava, ura in take malenkosti so bile vredne 409 skupaj komaj štiristo goldinarjev; to je bilo vse moje premoženje in s tako beračijo v rokah sem mislil, da mi ničesar več ne manjka, z njo se je izpolnilo in na¬ sitilo vse moje otročje hrepenenje! Ali čemu vas nadlegujem s tem praznim žalo¬ vanjem ? Pomagati mi ne morete, tolažbe pa ne po¬ trebujem od nikogar, kajti imam jo sam: Do groba ni daleč, tam bo zamrla vsaka skrb, bo zamrlo tudi kesanje. — V tridesetih letih se. doživi dokaj lepega in grdega, smešnega in neveselega, sitnega, strašnega in čudnega, zlasti če rije in kolovrati človek po širokem svetu. Tudi meni se je pripetila v nemški Avstriji marsikatera nora in nenavadna. Za pokušnjo jih bom nekoliko povedal. Pavletovi doživljaji. Najprej čujte, kako me je spremljal enkrat sam Kristus. V Ljubnem na Štajerskem sem se v krčmi dobro okrepčal, da. ne omagam na pretežavnem potu čez visoke in puste hribe, ki sem jih hotel prehoditi. V krčmi je sedel za pečjo gologlav in bos človek visoke postave, ki ni pregovoril nič ne z mano ne z domačini, ampak nas je le poslušal, vmes pa se včasi prekrižal in sklenil roke kakor za molitev. Poznal ga ni nobeden, sam pa tudi ni hotel nič povedati. Na vsako vprašanje je odmajal z glavo. Mislili smo, da mora biti kak nem berač. Krčmar mu ponudi kos kruha, on pa je odkimal in ga ni hotel vzeti. Jaz zapustim hišo in tudi velikan se dvigne in gre za mano. Če sem hitel, je hitel on, če sem stopal polahko, je stopal polahko tudi on; ostal mi je vedno za petami, sledil 410 mi je po cesti, sledil tudi po stranskih stezah in skozi goščavo. Zdelo se mi je strašno čudno in sitno, da vlačim za sabo tako senco. Večkrat sem postal in ga vprašal s trdnim glasom, kam se je namenil in zakaj me spremlja. On pa ni odgovoril nič, mahnil je z roko, da naj korakam dalje. Dejal sem: Ni dvombe, ta človek je nem; ali čemu se mi je pridružil? Morda ne snuje nič dobrega; treba je paziti! Bal se ravno nisem. V žepu sem nosil zmirom prav ličen samokres in oster handžar, ki sem ga bil kupil še v Liki. Velikan ni hodil vštric mene; deset korakov je bil vedno zadaj. Kaj šenta pomeni to? Oziraje se neprenehoma sem videl, da se je včasi pre¬ križal, včasi sklenil roke prav kakor v krčmi. Sčasoma sem se ga nekako privadil in se nisem zanj dosti brigal. Tako sva popotovala drug za drugim čez višave in tokave po divji samoti celih devet ur. Ne ene kolibe nisem ugledal, ne enega človeka srečal. Ko bi bil moj tovariš razbojnik, bi se bila spo¬ padla in poklala, da ne bi bila živa duša zvedela za poboj, ako zmagovalec ne bi bil hotel sam razodeti skrivnosti. Šele proti večeru, ko se je že jelo mračiti, se zasvetijo bele hiše prve vasi. Meni je preprijetno odleglo, dasi, kakor velim, nisem imel strahu. Tudi velikan zagleda vas, postoji par minut, potem skoči k meni in zakriči s hriplim, odurnim glasom: Pavle! Pavle! Zakaj me preganjaš? Vedi, jaz sem Kristus, sin živega Boga! Zdaj sem se prepričal, da me slutnja ni prevarila, moj spremljevalec je bil ubog norec! Po teh besedah me ni več nadlegoval. Na bližnjem pašniku je videl pastirje in je planil k njim ter jim začel pridigati: 411 Blagor tistim, ki so ubogi v duhu . . . Pastirji pa niso marali za pridigo, začeli so ga nažigati s palicami, on je metal vanje kamenje, borba je trajala kake pol ure, dokler ni prišel župan s služabniki in dal reveža zvezati. Kaj so dalje z njim počenjali, ne vem. V nevarnosti se topot ravno nisem nahajal. Veliko bolj tesno in gorko pa mi je prihajalo v Donavi. Šel sem se bil kopat. Ker znam nekoliko plavati, nisem pazil, ali je voda plitva ali globoka. Ali moja mala umetnost ni bila kos derečini. Zaneslo me je od kraja boljinbolj proti sredini, zastonj sem se hital in meteljal to po žabje, to po konjsko in po pasje, da bi se približal zopet bregu, struja me je drvila naprej, zmanjkovalo mi je sape, zavednosti in moči, jel sem omagovati, roke so otrpnile, noge lezle k dnu, že sem mislil trepetaje, da se utapljam, pogibljem, kar začutim, o neskončna radost in dobrota božja, pod onemoglo nogo pesek, trden pesek, da sem lahko na njem stal, si odpočil in z mirnejšim srcem pričakoval ljudi in pomoči. Vpil sem na vse grlo; zapazili so me obenem otroci, ribiči, brodniki in perice, nekateri so me hoteli rešiti plavaje, drugi s čolnom, priveslali so me zopet na suho in kakor za odškodovanje prebitega strahu so pokupili ljudje za pol ure vso robo, ki sem jo imel s sabo in so me za nameček še jako dobro pogostili in napojili. Med tujimi ljudmi me je najbolj to skrbelo, da ne bi bil kje okraden. Po mestih in tudi po vaseh se je potikalo polno potepuhov, ki so prežali zlasti na po¬ potne. Ravnal sem tedaj, kamorkoli sem prišel, na vso moč previdno in šegavo. V spalnici sem pregledal vse natanko, posebno, če se dajo vrata od znotraj zakleniti in okna čvrsto zapreti. Kadar sem legel, sem si dal denar na goli život, poleg sebe pištolo in handžar, svoje dobre čevlje pa na dno postelje, dobro vedoč, da obutalo kradljivcem kaj lepo diši. Delavno obleko sem vrgel zase k steni, praznično pa strpal v krošnjo, katero sem postavil vselej tako, da se je tiščala postelje. Da si jo še bolj zavarujem, sem pripel za njo trak in si ga privezal okoli roke. Ker pa se speči človek na¬ vadno včasi preobrne, mi je trak nagajal in me večkrat zbudil. Izmislil sem si torej drugo branilo. Kupil sem nekoliko glasno donečih zvončkov, v krošnjo zatolkel sem pa tam kaveljčke, ko sem šel spat, sem obesil zvončke na kaveljčke, tat, ki je hotel odnesti krošnjo, je tedaj moral pozvanjati in me zbuditi. V znanih hišah seveda ni bilo treba te pazljivosti, blago in gotovino sem izročil gospodarju, pa lahko noč! Pripetila se je jako smešna, za nekatere pa tudi prav žalostna komedija. Prenočil sem blizu Velsa v samotni krčmi. Ljudi nisem poznal, moral sem se va¬ rovati, tem bolj, ker se okno ni trdno zapiralo. Ves truden se zavalim in zaspim. Tatovi so me zavohali in se hoteli okoristiti. Eden prikobaca skozi okno v izbo, pograbi krošnjo in začne zvoniti. Jaz se zbudim, skočim kvišku, zmikavt pobegne kakor blisk skozi okno na dvorišče in se izgubi s tovariši vred v temno noč. To pa še ni vse. Falotje so mislili, da jih je hotel prijatelj izdati, da je potegnil za hišni zvonec nalašč, da oznani ljudem nevarnost. Prišedši na polje so ga prijeli in tako zmlatili, da je obležal. Ker ni dal sape, so mislili, da je mrtev in so utekli. Ali ranjeni se je bil le potajil, da ga res ne ubijejo. Drugi dan je vstal 413 in prijavil sebe in tovariše gosposki. Njemu niso nič storili, druge tatove pa so mazali, da je brizgala kri od njih, in jih obsodili na tri leta v ječo. Dolgih prstov sem se tudi sicer srečno ubranil, k večjemu če mi je zginila kakšna mala stvarca, za katero se pa ni bilo vredno jeziti in žalovati. Naj omenim ob tej priliki čuden prigodek z mojim nožem. Stanoval sem par dni v Linču v jako čedni in pošteni gostilnici. Imel sem za'se posebno izbico; kadar sem šel od doma, sem dal ključ, kakor je bila navada, spraviti gospodinji. Enkrat se vrnem, najdem vse drugo v redu, ali zmanjkalo je noža, za katerega sem dobro vedel, da sem ga pustil na mizi. Bil je tak, kakor so jih kupovali najrajši dijaki, s tremi malimi ostricami in eno večjo, ki pa tudi ni bila preveč močna in že dolgo nenabrušena. Jaz se čudim. Poleg noža je ležala moja srebrna ura in mošnja z več kakor tride¬ setimi goldinarji in vsa moja obleka in druga bogatija, vsa cela in nedotaknjena. Navaden tat ni prišel noter, to je bilo očividno; koga in zakaj je mikal ravno nož? Tajnost se je kmalu razjasnila in na strašen način. Gospodinja ni vedela ničesar, ali dekla mi je povedala, da je vzel ključ domači sin in brskal nekaj časa po moji spalnici, potem pa ves zamišljen dirjal od doma. Čez uro je prinesel berič novico, da so ga našli na trati za mestom vsega krvavega, bil si je razrezal vrat z majhnim nožem, rane so težke, ali morda ne smrtne, zdravniki jih utegnejo zakrpati. Začela se je preiskava, gosposka pozove tudi mene, spoznal sem svoj nož, ali še dandanašnji ne morem razumeti, zakaj si mladič, ako se je hotel usmrtiti, ni izbral boljšega orožja. Siromak se je bil 414 zaljubil, dekle mu je odreklo, življenje se mu je pri- gnusilo, nesreča mu je zmešala pamet, da si ga ni znal vzeti. Bila je to zanj velika sreča. Rane so se hitro zazdravile, ljubezen se je izkadila, poročil se je čez par let z drugo žensko in je živel z njo v jako srečnem zakonu. Nož sem dobil nazaj, toda ga nisem bil več vesel. Pil je človeško kri, mnogokrat se mi je potem sanjalo, da se z njim mesarim, ni mi dal prej miru, dokler ga nisem zakopal v Donavo. Jaz sem zatrdil, da nisem storil nikomur nič žalega in krivega. Nisem se mislil pobahati, meni se je le nekoliko zareklo. Enemu, veste, sem puščal prav v živo, ali se ne bom nikdar zato pokesal. Kadar sem prišel po opravilih na Dunaj, sem stanoval večjidel pred mestom v krčmi, ki je bila sicer bolj kmetiška, ali zahajali so vanjo tudi gospodje, ker so se lahko za¬ nesli, da dobe vselej slastno in nepokvarjeno pijačo, zraven pa izvrstno pripravljene piščance. Med vsak¬ danjimi gosti sem videl dolgopetega, že starikastega škrica z dolgo rdečo brado. Bil je rojen Tirolec in se je zval Špitaler. Kakor so mi pravili krčmarjevi, se ni pečal z nobenim poslom, živel je od obresti svojega neki velikega premoženja. Da si prikrati čas, je po¬ stopal po gostilnah in drugih mestih, kjer se zbirajo ljudje na oddihanje in veselje. Ženske ga niso mikale, krčmarica se mu je zato dostikrat posmehovala in ga dražila z vprašanjem, zakaj ne gre v samostan. Ta bradač me je jel jako pazljivo ogledovati, me prijazno pozdravljati, se mi muzati, ponujati mi žlahtno vino in vsakovrstne okusne založke, skratka, dobrikal se mi je na vse mogoče načine. Čez nekaj časa je prisedel k meni in me prisilil, da sem 415 pil z njim bratovščino. Odprl mi je na stežaj svojo mošnjo, vzel bi bil lahko iz nje, kolikor bi bil hotel, ali neki notranji glas mi je govoril, da ta denar ne pomeni nič dobrega in tako sem se lepo zahvalil in nisem hotel sprejeti ne krajcarja. Špitalerjeva prijaznost je rasla od dne do dne, da mi je že presedala. Prilizoval se mi je prav tako, kakor fant dekletu, katero bi rad ujel. Pel je neslano hvalo mojemu okroglemu, rdečemu licu, mojim čvrstim bedrom in polnim hlačam, hotel me je neprenehoma božati, poljubovati, tipati, ščipati in šegetati. Kaj namerava, sem toliko vedel, kakor za svojo smrt. Za to vrsto svinjarije nisem še nikoli prej slišal, nisem je poznal niti po imenu. Jako čudno se je vsem videlo, da ne hodi več domu spat, da nočuje vsak dan v krčmi. Dali so mu spalnico blizu moje. Kadar sem se spravljal v posteljo, je vselej pricapljal v samih nogavicah k meni in se mi je sladkal po celo uro. Obljubil mi je, da bo skrbel za me vse žive dni s tem edinim pogojem, da bi se preselil k njemu in mu povračal ljubezen z ljubeznijo. Jaz nisem vedel, kaj bi si mislil in kaj bi rekel; notranji glas me je svaril, naj ga nikar ne po¬ slušam, kosmatin se mi je zdel čimdalje bolj sumljiv, jel se mi je studiti, gonil sem ga z resno besedo od sebe. On se je delal, kakor da moje mržnje niti ni zapazil, kakor prej je hodil k meni vsak večer in vsak večer mi je obetal kaj večjega in lepšega. Enkrat sem bil strašno zaspan in sem se hotel neslanca, ki se ni dal spoditi z grdo, odkrižati s tem, da sem privolil vzeti dar, ki mi ga je bil ta dan pri¬ nesel, zlat prstan z bliščečimi rubini. On zavrisne od veselja, me objame in odide. Jaz zaspim. Špitaler se 416 vrne v mojo izbo nazaj in se mi zavali v posteljo. Mislite si mojo grozo in jezo, ko se predramim in začutim, da hoče falot z mano nekaj onegaviti, česar ne počenja niti brezumna živina. Urno sežem po handžar in mu ga zarinem, ne povem, kam. Sodomitar je zatulil kakor bik, kadar ga pobijemo in se je zvrnil s postelje na tla. Krvi mu je izteklo za dobro kablico, vse deske in stene so bile z njo polite in obrizgane. Jaz pokličem gospodarja, mu razložim, kaj je bilo in ga prosim, da naj mi zažene zver iz spalnice, makar na gnoj, drugam tako ne spada. Krčmar se je bolj bal nego srdil, Špitaler je bil radodaren gost, katerega ni kazalo razžaliti in izgubiti; ko bi zvedela najin ravs policija, bi se lahko začele nevarne preiskave; občinstvo bi nastavilo ušesa in velelo: Oho! Kaj tako hišo smo mi obiskovali, v kateri se dogajajo take gnusobe? Krčmar se je res nahajal na vsako plat v naj¬ hujših zadregah, šlo mu je za dobiček in morda celo za krčmarsko pravico in za obstanek. Pogovarjal in ublaževal me je s povzdignjenimi rokami, z besedami in solzami, da, celo pokleknil je pred mano in me prosil z ihtečim glasom, da naj za Boga molčim in ga ne peham v nesrečo. Mož je postopal z mano vedno priljudno in pošteno, hiša se mi je smilila, dal sem roko, da prigodba ne pojde naprej. Krčma si je ohranila svoje lepo ime, ostajal sem v njej še veliko 1-et, ljudje so se preverili, da jim ne želim sramote in kvara in so mi stregli še skoraj pre¬ dobro, da se mi je včasi prav sitno videlo. Špitaler se je pokoril za svojo pohotnost dolgo in težko. Cele tri mesece ni mogel zapustiti hiše in še drugo leto je hramal ob palici. 417 27 Ne zamerite, da sem vas nadlegoval s to nečedno pripovedko, hotel sem vam z njo pokazati, kako ne¬ znane in strašanske nevarnosti prete včasi slovenskim fantom pri tujih ljudeh, ki ne poznajo Boga in sramu. Zdaj pa poslušajte, kako dobrotljivo mč je iskala in lovila sreča, pa je še skoraj zapazil nisem. Z ženskim spolom sem drugoval malo, ravno toliko, kolikor sem moral, da se mi ne očita surovost. Kratka prijaznost s francosko Angeliko je bila otročarija, ki se je razdrla, preden se je še prav zavozlala. Odkar sem odrastel po duhu in truplu, sem dobil spoznanje, da se da brezskrbno živeti edino le v samskem stanu. Ljubic za kratek čas sem se pa bal, kajti učila me je izkušnja mojih vrstnikov, da pride človeku po njih na boben dobra volja, zdravje, imetek in včasi celo življenje. To je bil glavni vzrok, da sem imel v svoji mla¬ dosti tako malo prijateljev. Znanci so govorili: To je puščoba, da mu je ni para. Kdor ne mara za dekleta, ni za društvo; kalil bi nam le veselje in nam morda še pridigal, da naj se poboljšamo. Fantje me niso prav razumeli. Jaz ljubezni nisem nikomur zameril ali ga zaradi nje objedal, Bog ne daj! Dejal sem: Kar te veseli, te živi. Vrstnikom so bile všeč punčke, meni pa svoboda, in tako smo bili mirni in blaženi vsi, jaz in oni. Plumaverjeva Pepica. V . gornjem Estrajhu sem se povsod povoljno po¬ čutil, vendar mi je ugajala še najbolj rodovitna pokrajina, ležeča ob bavarski meji, ta kraj Ina, sosebno pa okolica mesta Bravnava. In tudi v tem obližju sem si našel 418 hišico, ki mi je bila ljubša od vseh drugih, ne zaradi prelepe prilike in ravni, na kateri je stala, ampak zato, ker so prebivali v njej tako povse nepopačeni, dobro¬ dušni in prisrčni ljudje. Pisali so se Plumaver. Oni so krčmarili in trgovali s suknom, platnom, soljo in za¬ morskimi plodi. Prigospodarili so si prav ličen imetek brez prekane in druge krivice. Služili so Bogu iz srca, ali brez tercijalstva, revežem so delili dobrote vsak dan, ali najrajši na tihem; ker so vsakemu radi pomagali in postregli, so jih ljubili vsi sosedje in jih spoštovali še neprijatelji, katerih pa je bilo jako malo. Gospodar se je bil že močno postaral in je oslabel, želel si je zeta, da preloži brige in posle na mlajše in krepkejše rame. Njegovi ženi se je vršilo okoli štirideset let, bila je še trdna in zmirom dobre volje, smehljanje ji menda nikoli ni zginilo z obraza. Človeku je delo kaj dobro poleg nje, moral se je razvedriti in razveseliti, naj je hotel ali ne. Edini sin jima je bil dan za pokoro, bil je rojen bebec, armes Hašerl ali kretin, kakor se veli takim sirotam. Taval je brez dela po vrtu in po hosti. Ker ni nikogar nič nadlegoval, ga je vsakdo pustil na miru; životaril je tako zase, kakor da bi ga ne bilo. Hčeri je bilo pet, štiri so umrle že v otročjih letih, zdravo je dorasla in se prekrasno razcvetela samo naj¬ mlajša njih, Pepica. Tri leta se je učila pri nunah, sosebno računati se je navadila tako mojstrsko, da se ni ustrašila nobenega osmošolca. Za branje ni dosti marala, tembolj pa so jo veselili domači opravki. Ko bi bila umrla Plumaverica, bi jo bila mogla hči na¬ domestiti v vseh rečeh precej prvi hip, dasiravno je izpolnila komaj dvajseto leto. 419 27 * Krošnjarija se je tisti čas v tem kraju dobro iz¬ plačevala, mudil sem se tam večkrat in vselej po deset, tudi po štirinajst dni. Plumaverjeva hiša je slovela daleč okrog, izbral sem si jo za svojo postajo že prvi pot, ljudje so se mi prikupili in tudi jaz sem jim dobro došel, kadarkoli sem se oglasil. Postali smo si ne le znanci, ampak pravi prijatelji. Težko bi me stalo, ko bi vam hotel izračunati, koliko sem v tej krčmi za božjo plačo pojedel tistih velikanskih klobas, katerim pravijo Avstrijci pluncen, in koliko bokalov sem popil okrepčujočega domačega „mošta" — po naše bi se reklo jabolčnika. Našega mošta, veste, ne morejo pridelati, ker v gornjem Estrajhu trta ne uspeva. Živelo in tolstlo mi je truplo, še bolj pa je ugajala duši in srcu voljnost in toplota, ki jima je dohajala iz vsakega pomenka in skoraj iz vsake besede Plumaverjeve rodovine. S Pepico sva sedela dostikrat sama in se pomen¬ kovala bolj po domače nego brat in sestra. Oba sva bila majhne postave, njena mati je trdila, da sva si podobna tudi v obraz, kakor da sva si res brat in sestra. Takrat pa moj život tudi še ni bil tako splesnjil in strohnel, kakor ga zdaj vidite. Mahal sem še le proti tridesetim, z glave so mi bingljali gosti, rumeni ko¬ drčki, iz lic so poganjale rožice, iz oči se sipale iskre, noga je dirjala kakor jelenu. Bil sem čil in bister deček, lahko se je katera vame zaverovala. Ta nesrečica je zalo Pepico res doletela. Če se je količkaj dalo, je pustila posel in tovaršijo in pri¬ skakljala k meni, da kaj malega poblebetava. Dejala mi je: Kaj ne, da nimaš doma nobene milice, sicer bi se ti bolj mudilo, da jo zopet vidiš. Kaj? Ko sem ji potrdil, da si še nisem nobene izbral, se mi je za- 420 smehljala na vso moč sladko in me pogledala tako milo, kakor da je hotela reči: Evo mene, ne išči si druge! Drugikrat me je vprašala, kje se mi vidi lepše, doma ali v Estrajhu in če se mi ne bi tožilo, ako bi moral ostati pri njih v Estrajhu? Jaz sem odgovoril, da se mi dopada prav dobro tukaj in tam. Tudi v Estrajhu bi rad živel, samo če bi mogel iti domu vsaj vsako tretje ali četrto leto. Tudi te besede so jo razveselile. Rekla je: Tega bi ti nihče ne branil, ostani tedaj pri nas, morda te domači nimajo tako radi kakor mi. Moral sem ji po¬ pisati natanko vse naše šege, veselice, slovesnosti, nošnje, ves tečaj in način našega življenja. Poslušala me je prepazljivo, visela mi je prav z očmi na ustih, da se ji ne bi kaj izmaknilo, važno in imenitno se ji je zdelo vse, karkoli sem pravil o svoji domovini. Vzdihnila je: Oh! Kako blagi ljudje žive pri vas! Kako prijetno bi se hodilo po vaših goricah! Ti ne veš, kako silno hrepenim, da bi videla tudi jaz enkrat to vašo čudno in krasno kranjsko deželo. Večkrat sem jej zapel kako našo pesem. Ne morete si misliti, kako živo jo je zamaknila in prevzela milina naših glasov in napevov! Prej ni mirovala, dokler je nisem naučil tiste stare: Stoji, stoji tam lipica. Svojih občutkov ni dosti skrivala. Rekla mi je naravnost: Z nobenim fantom, še komaj z očetom in materjo se ne pogovarjam tako rada in lahko, kakor s tabo, Pavle! Veš, zakaj? Zato, vidiš, ker ti nikogar ne objedaš, nikomur ne zabavljaš, nikoli ne kvantaš. Meniva se tako nedolžno, da bi naju smel vsak otrok slišati. O, saj pa drugi niso taki. Če sem spregovorila s kom le 421 par prijaznih besed, je že mislil, da sem se mu ujela in zvečer je prilomastil k moji spalnici in zahteval, da mu odprem okno. Rajša bi se utopila nego vzela ka¬ terega teh grduhov. To govore tudi moji starši; kar ne morejo te prehvaliti, mati so vate vsi zatelebani in tudi oče se ne bi nič protivili, ako bi jim ti kaj rekel... Te besede so bile dovolj jasne, jaz pa jih takrat menda še razumel nisem, vsaj ganile me niso nič. Deklico sem čislal in rad imel, ali ljubil je nisem, za to reč ni bil še prišel zame čas, ženitve sem se bolj bal nego hudiča. Plumaver se je prehladil in nevarno zbolel. Ležal je več mesecev. Zdravniki so ga sicer spravili na noge, ali za delo ni bil več. Prišel je sin kupčijskega pri¬ jatelja in snubil Pepico. Če so njeni starši kdaj kaj name pomislili, ne vem, pa če prav so, jih je moje molčanje prepričalo, da jaz ne želim zakona. Obljubili so snubaču svoje dete in ga jeli nagovarjati, da privoli. Ker sem čutil, kaj se snuje, nisem hotel biti na potu in sem se ravnal od hiše. Pepica se mi približa zadnji¬ krat in mi veli z mehkim, tresočim se glasom: Pavle, ali me res ne moreš ljubiti? Oh, sam Bog ve, da bi imela tebe rajša nego Valterja. Še je čas, ali vedi, da poslednji čas, da govoriš z očetom. Jaz sem rekel odločno: Ni mogoče! Tvoji starši so me sprejeli tako nebeško lepo, občevali so z mano kakor s sinom, storili so mi, Bog jim povrni! veliko, veliko dobrega. Kaj bi rekli, ako bi se začel mešati v njihove namene in te odvračati od snubača? Udaj se v njihovo in božjo voljo in nebesa ti bodo podarila krepkost, da boš nosila breme novega stanu z voljo in brez bridkosti. Živela si vsikdar tako častno in 422 pošteno, da se smeš nadejati božjega blagoslova tudi zanaprej. Pepica se je jela ihteti, podala mi je roko in rekla zamolklo: Če je tako, pa z Bogom, za vekomaj z Bogom! Vidim, da meni na tem svetu ni prisojena sreča. Po teh besedah se je obrnila in hitro odšla. Mene je prevzela neznanska vročina, srce mi je tolklo, da sem slišal vsak udarec in kolena so se šibila, da sem omahoval in se moral, da ne padem, prijeti za mizo. Oglasila se je vest in mi ostro očitala, čemu sem se pomenkoval in gojil tako dolgo prijateljstvo z dekličem, s katerim se nisem mislil skleniti za stanovitno. K Plumaverjevim sem pripopotoval pozneje, čez tri leta, še enkrat in sem zvedel, da je Pepica v otročji postelji umrla, na svojega moža ni nikoli nič tožila, bila je tedaj po vsej priliki s svojim stanom zadovoljna in srečna. Svoje obnašanje sem sam v sebi dostikrat grajal in obžaloval, ali težko krivega se ravno nisem mogel čutiti. Upanja ji nisem nikoli delal, marveč ji ga še izpodbijal. Kdo more ukazovati srcu: Zaljubi se! Moj čas, velim še enkrat, ni bil še zame prišel. Žalibog da ne! Z lepo in ljubeznivo devico bi bil dobil brez¬ brižno življenje, precejšen imetek, plemenitega tasta, angelsko taščo — vse dobrote, katere si more človek misliti in želeti. Splavale so mi po vodi, sreča je videla, da jo zaničujem, pa se mi je zakrohotala: Tepec! Še klical me boš, ali te ne bom čula. Jaz grem in se nikdar več ne vrnem. Mladost ji je pokazala figo in velela: Mar mi je! Kdor je srečen v sebi, ne potrebuje tebe. Lahke noge so me nosile po nemškem svetu še več kakor petnajst 423 let, preden sem se spomnil stvarnikove besede „da človeku ni dobro biti samemu". Če pravim „po nemškem svetu", ne trdim, da nisem zalukal nikoli nič v sosednje dežele. Zijalost me je gonila na vse strani. Dalje po svetu. Dvakrat sem obiskal nečedni Požun. Iz Gradca sem se obrnil 1835. leta proti iztoku, prekoračil sem ogrsko mejo in prehodil vasi tistih Hrvatov, katere zovejo Nemci, ne vem, zakaj, „vodne", Vaser-Kroaten ali po svojem grobem jeziku Boser-Kroboten. Ti ljudje govore po primorsko, dali so mi precej skupiti, zame so bili boljši, to je bolj priljudni in gostoljubni nego pravi Primorci. Ogrsko zemljo je Bog obdaril sploh z velikim bogastvom, pa me itak ne bi veselilo tam; blato sem gazil do kolena in vsak hip sem se nameril na kako ostudno sodrgo ali na Madjara, ali na juda ali pa na cigana. Vsi troji so mi smrdeli že od daleč. Iz Linča sem mahnil 1840. na sever in sem preletel Češko, ogledal Krumlov, Budjejevice, zlato Prago in še veliko drugih mest. Sledeče leto sem krošnjaril kratek čas med ba¬ hatimi Hanaki. To so zabavljivi, ali vrli dečki, imajo denarja kakor peska in v glavi možganov celo porcijo. Nemci pripisujejo Čehom zvijačnost in potuhnjenost. Kar se mene tiče, jim iz svoje izkušnje ne morem tega očitati. Ali nekaj posebnega imajo vsekako v sebi, da se človeku ne priljubijo kmalu. Zdeli so se mi preveč sami zase, tujcem ne verjamejo nič in jih gledajo nekako pisano in plašno. Čudil sem se, da so si med sabo tako podobni; kamorkoli sem se ozrl, sem videl 424 isto debelo glavo, isto robato in zabuhlo lice, iste debele nosove in ustnice in sploh iste čvrste in ne- gosposke črte in ude. Od njihovega jezika so me bolela ušesa. To škriplje in hršči, kakor da bi trli kosti. Slovenski in hrvaški jezik sta mi oba že od malih nog domača in se mi vidita enako blagoglasna in lepa. Druga slavjanska narečja pa mi done kakor neka spa- karija. Porečete: kaj, ali ne spodabljajo na slovenščino bolj nego brat na brata, da jih razumeš za silo brez tolmača? Tega ne tajim, ali tudi opica je človeku močno podobna in se mu vendar gnusi. Leta 1843. je prav malo manjkalo, da se nisem preselil v dalnjo Rusijo. Za svojo obljubljeno deželo smo smatrali krošnjarji veliko let bližnjo okolico mesta Štajera. Obrtnost je razsejala povsod silne denarje, kmet in delavec sta mogla zavreči kak krajcar tudi na našo šaro. Z drugimi vred sem zahajal sem skoraj vsako spomlad in v mestu smo prebili marsikatero veselo urico; mnogo se je prislužilo, mnogo potrošilo. Pre- ziraje proste beznice smo se zbirali v prvih krčmah in sedeli med gospodo. Ker smo bili vsi prav spodobno oblečeni in smo se vedli vseskozi možato, nas niso gonili od mize; nekateri gospodje so se nam včasi celo pridružili in nas popraševali, kako nam teče trgo¬ vinica. Jaz kot najstarejši in najbolj izkušeni sem jim mogel največ povedati; pomenkovali so se tedaj z mano najrajši in enemu izmed njih se je moje govor¬ jenje tako dopadlo, da me je hotel vzeti v svojo službo. Pisal se je Lambert. Imel je na Ruskem, ne vem kje, veliko graščino in zraven suknarnico in je prišel v Stajer, kakor sem čul, kupovat železno orodje za svoje kmete. 425 Dvomim, da je bil rojen Rus. Menil se je tudi z nami Kranjci samo po nemško in sicer po pruski modi: Žužnjavasto, ostro, osorno, po komedijantsko. Pravil je, da zna v njegovem kraju gospoda rusko, ali da se pogovarja navadno po nemško, na deželi pa vlada neka druga beseda, pozabil sem že kakšna. Mene bi bil rabil, da mu razvažam in prodajam po kmetih bolj debele in cene izdelke njegove tvornice. Plače ni obetal slabe. Dajal bi mi bil vsak dan rubelj, na leto pa še sto rubljev za hrano in tudi ne¬ koliko procentov. Pogodba je bila že sestavljena, samo ne še podpisana in pri gosposki potrjena, kar šine Lambertu v glavo neka muha, ki je ves posel po¬ kvarila. Bil se je pri vinu udobrovoljil in mi jel pri¬ povedovati, kako postopa s svojimi služabniki. Jesti in piti da imajo, kolikor hočejo, tudi darov da dobe obilno, samo to edino reč zahteva od njih, da ne godrnjajo nič, naj jim reče in stori, karkoli si bodi, včasi da jih tudi nabuta, ali če trpe z voljo, jim vrže dva, tri rublje in to jim tako diši, da se jamejo kar smejati, kadar dvigne roko, nogo, palico ali bič; bije, suje in klofuta pa jih dostikrat brez vzroka, kar tako za šalo, da si utaloži srbečico. Jaz ga debelo gledam in majem z glavo, češ, z mano se to bogme ne bi delalo. On pa skoči vame, mi založi zaušnico in veli: To je moje! Potem seže v žep, vrže predme tolar in se zakrohota: Na, to pa tvoje. Vidiš, tako se živi pri meni! Ves zdivjan planem kvišku, mu zaženem tolar pod noge in mu pljunem v obraz. „Vidiš, norec, tako se pa živi pri meni!“ 426 Lambert zarjove, na stolu poleg njega je ležal debel bič, on ga pograbi in zavihti. Jaz odskočim in izvlečem pištolo, da jo sprožim ob prvem udarcu. Sreča zame in zanj, da so slišali ljudje najin krik, pri¬ hiteli v izbo in naju razločili. Takrat sem se sramoval, da sem se pogajal s tako zverino in hvalil Boga, da se mi je razodela, preden sem se ji predal v parklje; pozneje pa sem se dostikrat pokesal in dejal: Mar bi bil spravljal zaušnice in z njimi tolarje in rublje in šel lepo v Rusijo. Če ne bi bilo mogoče prebiti, mala briga; ruska država je velika, bil bi si prebral in po¬ iskal blažjega gospodarja in bi si bil morda opomogel. Pozna ljubezen. Na Ruskem, vidite, ne bi bila padla name strašna nadloga in sramota, ki mi jo je naklonila v domovini moja usoda, ali pravzaprav moja neumnost še tisto leto. Jaz ljubim resnico, lagal se nisem drugače, kakor če sem mogel z lažjo komu koristiti; zase je nisem rabil niti v ta namen. Samo eno reč me je bilo vselej sram tako povedati, kakor se je zgodila. Če me je vprašal kdo za rodovino, sem rekel, da sem se oženil v svojem štiriinštiridesetem letu, žena pa da mi je umrla kmalu za sušico, rodivši mi hčer, kr živi zdaj že z drugim možem. Kar sem govoril o hčeri, je istina, ženitev pa sem si izmislil, da prikrijem ljudem svojo nesnago. Zdaj ne tajim več, kar sem zakrivil in grešil; prevalil sem sedemdeseto leto, lažniv starec je najostudnejša prikazen pred Bogom in pred ljudmi. Razložil vam bom tedaj svojo revo natanko tako, kakor je zapisana z gorečimi črkami v mojem spominu. Moj zgled vam 427 bo temeljito dokazal, da spridi krošnjarsko življenje tudi tistega, ki ima resno in trdno voljo, da bi si ohranil čisto vest in neomadeževano poštenje. Med ljudmi gre govorica, da mora enkrat vsak človek znoreti, če ne v mladosti, ga zapusti pamet v starosti, kar je še hujše. To besedo potrja marsikatera in žalibog tudi moja izkušnja. Na jesen sem se vrnil po stari navadi domu. Belo Krajino sem našel za mizo in pri sodu, v najradostnejšem uživanju bogate letine. Čez Gorjance so vreli v dolgih vrstah tovorniki, Metlika je vsa mrgolela gorenjskih fantov in možakov. Prvi teden sem blagoval pri bratih, potem zaporedoma pri bližnjih in dalnjih žlahtnikih in znancih. Za kratek čas vzamem krošnjo in se napotim v Metliko, nekaj, da pri prihodnikih kaj iztržim, še bolj pa zato, da se pozdravim in poveselim z ondotnimi prijatelji in vrstniki. Gorenjci so me obsuli kakor čebele, vsak je hotel kupiti kak spomin za ženo ali ljubico, bratci pa se niso zadovoljili s tem, da so vsako capo preplačali, vlekli so me s sabo v gostilno, posadili medse in zalivali in vnemali, da se mi je zavrtelo v glavi obenem od vina in od veselja. Čutil sem se skačnega in mladega, kakor da bi se mi bilo odvalilo s pleč celih dvajset let dobe. Nekateri so bili prinesli s sabo harmonike, ki so bile našim ljudem do takrat še neznane. Hej, kako željno so vlekle deklice te nove, čarobne glasove na ušesa! Vsaka krčma se je izpremenila v plesišče. To se je poskakovalo, pribijalo, vriskalo, godlo, pelo in pilo, da takega dirindaja Metlika še ni čula in videla. Plesal je vsak, kdor je znal in ne znal; kdor ni znal, se je naučil v petih minutah, dobri učitelji so se 428 namerili na dobre učence. Tudi jaz sem se zakadil v vrtinec. Plesal še nisem nikoli, ali glej čudo! Noge so zdrknile in se vrtele tako spretno, da so mi dečki kar ploskali, dekleta pa me lovile, da sem smukal iz rok v roke neprenehoma, gotovo tri ure. Ta uspeh me je ojunačil do besnosti in mi popolnoma omračil pamet. Vedno miren in tih sem postal naenkrat prvi veseljak, prvi plesalec, prvi pivec in kričač vse mnogo- brojne, na vsako zabavo navajene tovaršije. Tovorniki so se dvignili v Vivodino, fantje me primejo pod pazduho. Tega bogme ni bilo treba; šel bi bil z njimi, kamor bi bili hoteli: V vodo, v ogenj, v borbo in na konec sveta. Kar smo začeli v Metliki, smo nadaljevali na Hrvaškem, spravili smo po koncu vse vasi, vse hiše; starci, bolniki, babe, otroci, vse kar je živelo in gibalo, je moralo lokati in skakati. Tako moč so imele go¬ renjske harmonike! V treh dneh je bila krošnja izpraz¬ njena; da mi ne dela sitnosti, sem jo vrgel v Kolpo; pribarantal sem toliko, da sem mali kvar lahko utrpel. Ko so Gorenjci napolnili posodo in se obrnili proti Gorjancem, mi ni dalo srce, da bi zapustil te ognjene sokole. Hotel sem jih spremiti vsaj do Novega mesta. Fantje se začudijo in me vprašajo, zakaj he dalje. Navdušeno jim odgovorim: E, pa dobro. Šel bom do Ljubljane, ali čeprav do vrha vaših belih snežnikov. Peljaje se za roke, ukaje in prepevaje smo ko¬ rakali polahko za vozovi, dokler nas ni ustavila kaka smrekova vejica. Kolikor vejic, toliko postankov. Na Luži je grmelo vso noč od našega skakanja, razbijanja in vriska. Izkazali smo se junake od prvega do zadnjega, 429 nobenega ni polomil zaspanec, nobenega premoglo vino. Zdravi in bodri smo zjutraj udarili naprej. Na Težki vodi nas je čakal kisel ruček. Še med kosilom se je vnelo novo rajanje, zagodle so harmonike, zaigrale pete, v kratki uri smo utrudili domače ženske, da so nas prosile za božjo voljo, naj jim privoščimo nekoliko oddiha. Ustregli smo jim tem laglje, ker se je napolnila hiša z mladimi romaricami, ki so se vračale s Žalostne gore. Svojo pobožnost so dovršile, srce jim je hrepenelo zdaj po bolj človeških veselicah, dali smo jim piti, v noge je prišel speh tudi njim, brez obo¬ tavljanja so se sprijele z nami in ples je trajal dve, tri ure, kdo si ga ve, ne nam, ne dekletom ni bilo mar pogledovati na dolgočasno uro. Gospodinja nam je jela pripravljati obed. Kaj čemo začeti, dokler se dogotovi? Piti in plesati se zmirom ne more, od petja in hrupa so nam grla zamolkla, nekdo si izmisli: Bijmo rihtarja. Igra spada med najbolj surove in neumne, ki jih poznam. Drugi tovariši so zavpili v en glas: Bijmo rihtarja! Jaz pa se nisem hotel udeležiti. Vinjene ro- marice so šle igrat z drugimi vred, samo ena se ni dala na nikakršen način nagovoriti. Sedla je k meni, jela sva se pomenkovati, imel sem jo priliko gledati in ogledovati in čimdalje sem upiral vanjo oči, tembolj so se zadolble v njeno podobo. Ostale so v njej zapičene, da jih vse zemeljske sile in oblasti ne bi bile več mogle izruvati in odvrniti; v deklico sem se zaljubil, okusil sem prvikrat v. svojem življenju občutek, ki je tako sladak in osrečilen, ;pa obenem tako grenak in poguben! Minka je bila doma iz stare metliške duhovnije, nedaleč od Suhorja. Ko sva se seznanila, je imela ravno 430 24 let, rasti je bila visoke, da je mojo nekoliko pre¬ segala, njene lepote pa vam ne bom popisoval, ker se razume samo ob sebi, da se mi je zdela najlepša med vsemi dekleti, kolikor sem jih poznal. Z mano se je sicer rada pogovarjala, nisem pa zapazil, da bi jo moj pogled tako pretresel in zamaknil, kakor je mene njen. Če bi se ji bil pridružil drugi, ne bi bila dajala meni prednosti. Držala se je nekako modro in suhoparno, použito vino je ni dosti oživelo, rekla mi je, da se ji ta dolga zamuda nikakor ne dopade, da bi bila že najrajša doma. Vprašal sem jo po starših in sem zvedel, da ji je oče že zdavnaj umrl, bratov in sester nima, z materjo da obdelujeta sami košček zemljišča, ki spada k njuni kajži. Kakor čujete, Minka ni bila premožna, ali ta za koga druzega neprilična okolnost je mene še razveselila. Spomnil sem se svojih 43 let in si mislil, da mi bo steklo prej pri ubogi siroti, nego bi mi pri bogati prevzetnici, ki si lahko izbira. Tako sva sedela in kramljala, dokler ni vsa to- varšija šumno zahtevala, da se morava igrati tudi midva. Minka je dejala: Če brez mene ne morete opraviti, naj bo! Toda bila že ne bom, zatiskala bom oči. Družba privoli, in zdaj ni bil rihtarja nobeden s tolikim veseljem kakor jaz. To se pravi, bil ga sam nisem, bili so le drugi mene. Udaril sem nalašč tako nerodno, da me je rihtar precej pogodil. Nagnil sem se v Milkino naročje, položila mi je roke na oči, začeli so me udrihati, nekateri, zlasti dekliči precej usmiljeno, večjidel pa na vso moč, kar s pestmi; ali bolelo me ni nič. Dejal sem: Tolcite, kolikor vas je volja, name diha Minka, jaz slišim udarce njenega srca, vi ne veste, kakšno dobroto mi naklanja to trpljenje. 431 To se ve, da nisem hotel nikoli uganiti, kdo mi je pripalil, dasiravno sem skozi Minkine prste nekatere videl. Vsi so se čudili moji nespretnosti, dekleta so' me obžalovala, potegovala so me s silo z naročja in hotele priti same na vrsto. Jaz pa jim nikakor nisem dal in tudi fantje so kričali na ves glas, da me Minka ne sme izpustiti; tako nesrečnega rihtarja še niso nikoli videli. Krohotaje se so obsodili, da moja nevednost ne zasluži milosti, ampak kazen in so me brisali in brisali, dokler jih niso tako roke bolele, da so se naveličali igre in rekli: Dosti imamo vsi, ti in mi; pojdimo za mizo 1 Gospodinja je začela nositi obed, romarice so jedle in pile z nami, fantje so želeli, da bi se še malo z njimi zasukale ali rekle so, da ne utegnejo, ker jih bo že tako noč lovila in bo treba miriti nevoljne starše z lažmi. Šle so naprej. Mene je strašno jezilo, da sem obljubil Gorenjcem, da jih spremim tako daleč. Njihova tovaršija se mi je zdela zdaj naenkrat pusta in zoperna. Dejal sem: Obljuba gor, obljuba dol, jaz dalje ne grem, kar si obetajo vinski rogovileži, ni sveto pismo, da bi se moralo natanko izpolnjevati. Šel sem dosti daleč z njimi, da se bogme ne morejo tožiti name. Ko smo poravnali račun, sem se izgubil iz hiše, ne rekši ne bev ne mev, in jo ucedil za romaricami. Došel sem jih še le nad Zajcem. Dekleta so se me jako obveselile, da jim o mraku ne bo treba hoditi samim čez samotne in nepriljudne Gorjance. Jaz sem skočil precej k Minki in šel z njo do njenega doma. Spotoma me je zmerjala, da sem se igral tako ne¬ spametno, prste da je nekaterekrati nalašč razmaknila, da bi me rešila živinskega tepenja, menda sem mižal, 432 < da nisem nikogar zapazil. Jaz pa sem ji zašepetal, da niso slišale druge: Še bog, da so me hoteli tepsti, dali so mi s tem priliko, da sem slonel v tvojem ljubez¬ nivem naročju, v katerem bi želel tako sloneti slednji dan in tudi umreti. Pri tebi in s tabo bi bilo sladko življenje in sladka celo smrt. S temi besedami sem ji naznanil že tisti večer svojo ljubezen, ona pa se mi je smejala in se z mano norčevala, da sem v taki starosti še tako neumen, da se dam bunkati zaradi babe, v krčmi da sem se ji videl veliko bolj postaven. Odslej sem zalezoval Minko, kakor kak strasten lovec jelena ali drugo redko žival. Pritisnil sem se k njej vsako nedeljo, kadar je šla v cerkev ali domu. Ob delavnikih sem se dostikrat potikal okoli hiše; češem jo zapazil s kakšne višave na polju, brž sem skočil k njej, da ji povem kaj novega in lepega. Pod okno se ji dolgo nisem drznil priti. Nekaj sem se bal, da se pošteni devici ne bi s tem zameril, zadržavala pa me je tudi lastna sramežljivost. Minka se ni hotela z mano skoraj nič meniti; par minut me je poslušala, potem pa me je začela poditi proč. Vsakpot mi je vrgla pod nos mojo starost in me zabavljivo podučevala, kako slabo se mi spodobi in kako malo mi pristaja moje zaljubljeno čenčanje. Domači fantje so kmalu zavohali, da jim zahaja v zelje tuj zajec. V takih rečeh mladina ne pozna no¬ benega obzira in nobene šale. Minki so se dobrikali v soseščini razni, prav brhki dečki, ki so bili preverjeni, da imajo do nje več pravice nego jaz stari krošnjar. Še po dnevu sem se moral prav skrbno ozirati, da mi ne prileti v glavo kakšen kamen. 'Če so me srečali, 433 28 so pljuvali proti meni in govorili med sabo glasno, da sem jih čul: Ga vidiš, poljanskega potepina, kako mu pri nas diši? Ali kaša ga bo spekla! Namesto krošnje mu bo treba dati na pleča brezove masti. Enkrat sem šel zvečer po veliki cesti domu. Fantje so me spoznali in jeli lomiti in metati vame kole in krepelke; prav Bog sam me je obvaroval, da nisem trpel večje škode, samo na čelo mi je nekdo zalučal poleno s toliko silo, da se mi vidi brazga še dan¬ današnji. Ali niti v svojem rojstnem kraju nisem živel mirno. Brata sta se mi mrzko posmehovala, svasti, tete in kume so me nekatere v oči zmerjale, druge pa me objedale in rešetarile za hrbtom, vrstniki so se me jeli ogibati, eden mi je rekel v brk, da ga je sram občevati s takim norcem. Kadar sem šel skozi vas, so se mi zadirale iz marsikatere hiše zaničljive besede v ušesa: Evo ženina Pavleta; v mladosti je srebal samo modrost, v starosti pa mu tekne tudi neumnost. Ali vse te in take psovke me ne bi bile dosti žalile, da se je omehčala milica. Ona pa je bila in ostala trd in mrzel kamen danes in jutri in tako naprej. Pretekli so štiri tedni, preteklo jih je osem in deset, da nisem prišel do njenega srca ne za las bliže. Pitala me je s starostjo, dejala, da ji bom naredil največjo radost takrat,, ko se bo prepričala, da sem jo pustil in pozabil, mojim vzdihljajem, prošnjam in solzam je od¬ govarjala s smehom, pljuvanjem in srditim godrnjanjem. Ta upornost me je gnala v obup, izgubil sem slo do jedi in potrebo spanja, vino se mi je gnusilo, vsa človeška družba pristudila, najrajši sem se klatil po hosti in se zarival v praprot in drugo goščavo kakor 434 kakšna divja zver. Ljubezen zaskeli v živo tudi fanta, ali vse hitro mine; slama se užge, zagori z visokim plamenom in ugasne brez treska in poloma, da, skoraj brez žerjavice in pepela. Srce zrelega možaka pa je krepka trdnjava z ogromnimi stolpi, kamnitimi stenami in neprestrelnimi obzidami; v kletih ji leži smodnika bogsigaznaj koliko stotin centa. Če pade vanj iskra, joj in gorje si ga mestu! To zabuči in zagrmi, kakor bi se bilo nebo prelomilo in se zrušilo na zemljo; tu ne ostane kamen na kamnu, s trdnjavo vred se raztrga, razspe in uniči do zadnjega sledu vsak izdelek ljudskih trudov in žuljev, vsako ustvarjenje žive in mrtve narave. Na usodo te trdnjave spodabljajo divje groze, ki so previhravale moje ubogo srce. Mrvica pameti, ki je tičala še tam nekje v zadnjem koncu možganov, mi je pokazala krošnjo in velela iskati si tolažila in vedrila na tuji zemlji. Ali milico sem moral vsekako pred odhodom videti; našel sem jo za hišo na vrtu, ji povedal, zakaj grem in jo prosil, da vzame od mene za spomin lep svilnat robec, ki sem ga bil naročil nalašč zanjo iz Ljubljane. Tudi prej sem ji že večkrat ponujal kakšen po- darek, ali vsakega se je branila. Zdaj, ko sem se z njo poslavljal, mi prvi pot ni mogla odreči. Robec je spra¬ vila, se zanj zahvalila, mi podala roko in voščila s prijaznim glasom: Srečen pot, da se kmalu zopet vidimo. Te besede so mi okrepčale in ozdravile na smrt bolno dušo, mislim, bolj zdatno in blagodejno, nego oživi iznenada najdena studenčina po mrtvi puščavi blo¬ dečega in od žeje in truda umirajočega popotnika. Skoraj da sem se skesal in odnesel blago nazaj domu, 435 28 * ali ker sem ljubici zatrdil, da grem, se nisem smel svojemu namenu izneveriti. Čez pol leta sem se vrnil mnogo bogatejši nego druge jeseni. Misleč na dolžnosti, ki jih nalaga lju¬ bezen, nisem zatratil ne krajcarja po nepotrebnem. Minki sem prinesel razun nekaterih malenkosti pre¬ krasne zlate uhane, za katere sem dal na Dunaju celih petnajst goldinarjev. Ali zato pa jih je sprejela tudi z radostnim vzdihom in presladkim smehljanjem. Dejala je: No, zdaj vidim, da me imaš res rad. Presrčna hvala, ljubi Pavle! Odslej me ni nikoli več zmerjala. Kadar je čutila ljudi, me je gonila od sebe, če sva bila pa sama, se je menila prav z voljo, brez mene se ji je jelo čimdalje bolj tožiti, na odhodu me je vselej vprašala, kdaj spet pridem im me opomnila, da naj nikar predolgo ne izostanem. Kakšna dva meseca sva se ljubila še bolj površno, brez objemanja in poljubovanja, sčasoma se mi je dovolila ta in še kakšna druga pravica. Drugi ljudje so še zmerom brusili jezike, ali tista huda jeza, ki mi je prej delala toliko nadlege, se je nekako polegla. Fantje so od konca mislili, da mi mora na vsak način spodleteti. Po eni plati se bom zbal njih, po drugi me bo tirala Minka sama. Ko sem jim zmešal ta račun, so se brž podali in se smejali sami sebi: Hoteli smo navihati mi njega, pa je on nas. Ste videli, kako lepo jo je ukrotil! Pavle je star fant, ali ni kaka smet. Ima razum, da mu vsaka beseda prav pride, zraven pa neko prekleto voljo, da bi prej počil nego odnehal. Pavle je kavelj, naj se reče, kar hoče. Pa je bilo tudi res tako. Stanovitnost se potrebuje za vse reči, najbolj pa za ljubezen. Z njo oborožan 436 podere plašljivec junaka, bebec modrijana, pokveka korenjaka, stari dečko golobradega gizdelina. Izprva se je ugibalo: Minka ne bo nikoli Pavletova; tepec ne vidi, kako se ji mrzi, najzadnji capin domače fare pride pred njim na vrsto. Jaz sem molčal in dejal: Morebiti se motite. Ostal sem na borišču, stokrat odpahnjen sem ponavljal naskok z isto srditostjo in vero v zmago. Ljubica se je pre¬ verila, da mi je v resnici mila, milejša nego vsem mladim tekmecem, ledena skorja njenega srca se je jela topiti. Govorica se je hitro sprevrgla. Ljudje so dejali: Minka se Pavleta oteplje, ali nazadnje utegne le ob¬ viseti. Če ne bi marala nič zanj, ne bi ponosno nosila njegovega robca. Tekmecev je odstopil eden za drugim, mislili so si: Tukaj se ne kaže napenjati in siliti; če hoče biti Pavletova, Bog ji ga blagoslovi. Zabil si je v glavo, da jo mora dobiti; s takim norcem se ne bomo poganjali. Sovražniki so z večino pobegnili ali položili orožje, jaz pa sem napadal trdnjavo še z večjo močjo in veselostjo. Branila se je še nekoliko, ali tako, da po noči ni postavljala straž niti zapirala vrat, češ: Pridi noter, saj komaj čakam, da se ti podam. Borišče so zapustili zdaj zadnji tekmeci in govorili brez nejevolje: Baba je baba. Minka se je ustila, da ne bo dala Pavletu nikoli lepe besede, zdaj pa se z njim še baha, duri in okna do nje so mu odprta na stežaj po dnevu in po noči. S tako sodrgo se ni vredno pečati, pojdimo naprej! Lisica ni mogla doseči grozdja, pa se je tolažila, češ, da je kislo. O, Minka je bila dostojna, da sem se zanjo trudil. Zastonj bi vam razkladal, koliko veselja 437 mi je naklonila s svojo zgovornostjo in ljubeznijo; vsaka hvala je prazna in nična proti velikosti in mnoštvu dobrot, katere sem pri njej užival. Ali moji neskončni sreči se je pridružila žalibog le prezgodaj ravno tako neskončna nesreča. Minkina mati umrje in upniki prodado kajžo in kmetijico. Ljubica je morala iti v službo. Ker je bila pridna in vsakega dela vajena, bi bila prebila to neugodnost brez posebne žalosti. Na kmetih živi dekla dostikrat stokrat bolj pri¬ jetno in brezskrbno nego domača hči. Ali pripetila se je neprilika, ki jo lahko sami uganete, neprilika, ki je navadni nasledek dolge ljubezni: Moja Minka je za¬ nosila in bila že v petem mesecu. Ded-te pomozite Bog in vsi nebeški svetci in angeli! Kako naj obvarujem sramote njo in tudi sebe? Ni bilo mogoče. Večkrat nego sem imel las na glavi, sem preklinjal svojo lahkomiselnost, da nisem spravljal zasluženih denarjev, ampak jih razmetaval brezumno na kratke in nepotrebne veselice. Brez stradeža in skoposti bi se bilo nabralo par tisoč, pa bi si bil kupil na rodovitnem polju za Kolpo prijazno posest in se poročil s svojo zlato Minko. O, kako mirno in sladko bi mi bili tekli dnevi ob njeni strani, kako prisrčno in z dobro vestjo bi bil ljubil njo in najine otročiče, kako radostno in marljivo bi bili delali eden poleg druzega in eden za druzega! S svojo revščino si nisem mogel zdaj niti kaj kupiti, niti se oženiti, kajti tisti čas niso berači dobivali privoljenja tako zlahka kakor dandanes. Oblatil sem torej sebe, še grše pa svojo milico, ugrabil sem ji čast, dobro vest, spoštovanje, zado¬ voljnost, srečo vsega življenja, na dušo se mi je zavalil kamen, ki ga ne pretegne nobena mašina, pritiskal, 438 trpinčil in ubijal me bo do groba. Noč in dan mi brenče po ušesih strašne besede: Minka — vlačuga, moj otrok — pankrt, jaz — zapeljivec. Pomagal sem sebi in svoji revici, kakor sem najbolje vedel in znal. Že drugi mesec sem jo vzel iz službe in poslal v Novo mesto. Rodila mi je punčko, kateri sva dala ime Pepica. Belokranjci so se premalo brigali za Minko, da bi bili po njej dosti popraševali in mogli zvedeti, zakaj je šla v Novo mesto. Ali s tem je nisem ubranil sramote. Če se dva več let ljubita in ne poročita, zna vsak otrok, da ne občujeta brez greha, in iz krstnih bukev se nezakonski porod moje hčeri tudi ni dal izbrisati. Jaz sem se popolnoma zavedal velike odgo¬ vornosti in dolžnosti, ki izvira iz očetovstva. Jel sem ne samo varčevati, ampak stiskati; privoščil si nisem nikakršnega priboljška, včasi sem jedel le enkrat na dan kaj kuhanega, meso se mi je zdelo predrago, zadovoljil sem se z. najprostejšo kmetiško hrano. S tem sem dosegel vsaj toliko, da Minka in Pepica nista trpeli nobenega pomanjkanja. Skrbel sem zanji, kar se je le dalo. Ljubica je stopila kmalu po porodu zopet v službo in je živela še pet let. Umorila jo je pljučnica, ali skoraj gotovo je pripomogla tudi neiz¬ merna žalost, da je izgubila zaradi mene svoj deviški venec. Za hčer sem dobil vrlo rejnico, ki je zanjo resda mnogo zahtevala, ali jo tudi na vso moč lepo od- gajala in podučevala. Navadila jo je brez šole dobro brati, pa tudi šivati, plesti, vezti in kuhati in jo uspo¬ sobila za vsako gospodinjstvo, kmetiško in mestno. Ko je bolj odrasla, je šla služit v bližnji grad za hišnjo. 439 Jaz pa sem želel, da naj ostane, kar je, namreč ne¬ pokvarjena Bela Kranjica in sem jo pripravil k jako uglednim ljudem, ki so prebivali takrat v Metliki. Tam jo je videl sin mojega birmskega botra in jo vzel komaj osemnajstletno za ženo. Mož ni bil slab, ali preveč vesel. Ugonobila ga je bržkone pijača. Mojo Pepico je tako rad imel, da ji je v oporoki zapisal hišo in polovico zemljišča, na katerem se poseje do šestdeset mernikov, kar je za naš kraj jako mnogo. Čez dve leti se je omožila vdrugič in si dobila tovariša, ki gospodari grozno skrbno, tako neusmiljeno skrbno, da ne privošči nič dobrote niti sebi, nikar drugim. Pepico bi trdo imelo, ako ne bi bilo premo¬ ženje njeno. S svojim pa seveda naredi lahko, kar hoče. Ona bogme ne trpi lakote in žeje. Zdaj gre v trideseto leto, pa se je že tako udebelila, da tehta cent in osemdeset funtov. Dote sem ji bil dal z vsem skupaj nekaj čez pet sto goldinarjev, to se pravi, do zadnjega solda vse, kar sem zaslužil. To ni bilo ravno veliko, ali dosti za moj stan in za male razmere poljanskih kmetičev. Pavle o novih časih. Jaz sem se dovolj mučil in ubijal, ali zlati vek je prešel za krošnjarje, časi so se izpremenili, nastale so slabe letine, puntarije, vojske, vse se je podražilo, zlati in srebrni denar se je zamenjal za cunje, v mestih in po kmetih se je širilo uboštvo, ljudje niso imeli s čim kupiti, pešala je trgovina, krčili se zaslužki, stari red je skočil skoraj v vseh rečeh s svojega trdnega in gladkega tira in si ni mogel najti nikakor več prilične in stanovitne kolotečine. 440 Nadloge so se začele s krompirjevo boleznijo. Nenadomestilno blagodat tega sadeža smo še le zdaj spoznali, ko nam je hotel ves pogniti. Bog nas je udaril po pravici. Ljudje so.se bili preobjedli in so samopašno njegov dar zaničevali in se z njim norčevali. Pri nas so zvali krompir „kurji kralj", na Dunaju in po drugod sem videl dijake, da so se na cesti z njim kepali kakor s snegom. Niti drugih plodov ni rodila zemlja v prejšnjem obilju. Takrat so jeli po Nemškem vsevprek meriti in delati železnice, po rekah in jezerih so zadimili parobrodi, nove tvornice in stroje je gnal dim, kamor si se ozrl, se je zakadilo in te je dregnila v nos doslej neznana smraja. Avstrijski kmetje so trdili, da je ubil rodovitnost narave ta dim — evo dokaza, da klije babja vera tudi iz nemške glave. Strašanski kvar je naredila omotica, ki je zmešala možgane leta 1848. Vse je kričalo: Živila svoboda! Ljudstva so vrgla v kotel vse staro, češ, to ni za naše čase, mora se prekuhati. Dobila so res novo godljo: barikade, kri, splošno zrnotnjavo, državne dol¬ gove, ki se ne bodo nikdar plačali, papirnat denar in z njim ažijo, najpredrznejšo razuzdanost in sto drugih modernih sladkarij. Kar se mene tiče, pa moram biti temu letu prav hvaležen. Po dunajski okolici sem prodal brez števila podob slovečih rogoviležev, nemških zastav, trakov, kokard in drugih takih igrač in bedastoč, skoraj po čemer sem jih hotel. Ta bogata žetev mi je prišla ravno v pravi čas, Minka in Pepica sta mi bili zboleli, moral sem silno trošiti, mastni dobiček sem tedaj krvavo potreboval. Tem slabeje pasem žel sledeče leto; ljudje so bili tako nekako poparjeni in nejevoljni, da se jim 441 ni ljubilo nič kupovati, mnogi so bili vsled homatij že tudi obubožali. Okolnosti so se v nemški Avstriji sploh tako na zlo obrnile, da za nekaj časa res ni kazalo, hoditi tje. Mene pa je vlekla proti domovini tudi ljubezen. Minka mi je umrla, kdo bo mesto nje pazil na otroka, da se odreja pametno, ako ne njegov oče? To je bil glavni vzrok, da sem končal za vselej svoje popotovanje po tujih deželah, in namenil ostati in se živeti za naprej na Kranjskem in sosednjem Štajerskem. Hotel sem biti zmerom blizu Pepice, da ji pridem streč, če bi zbolela in jo lahko obiščem in se z njo poigram in poljubkam tudi drugekrati, kadar srce ne bi moglo brez nje prebiti. Glede zaslužka je bilo zdaj skoraj isto, ali se potepam po Nemškem ali po Slovenskem; obogateti ni bilo krošnjarju nikjer več mogoče. Velik in jako neprijeten razloček pa sem našel v sprejemu. Slovenci so prejšnje čase tujca in popotnika gotovo lepše po¬ zdravili in bolje pogostili nego Nemci. Zdaj pa naj se le nikar ne hvalijo s svojo gostoljubnostjo. Z mano so postopali marsikje ne dosti bolje nego s pote¬ puhom; bil sem zadovoljen, če so me djali v isto vrsto z berači. Spat so me gonili v senico ali na hlev še jeseni in po zimi, pa so si domišljevali, da so mi iz¬ kazali Bog zna kakšno dobroto! Za večerjo so mi porinili kakšne ostanke in oslinke, poštenega obeda mi niso dali skoraj nikjer, vino in žganje pijem, če si ga sam kupim, včasi me gonijo kar naravnost v krčmo, češ, saj si služiš denar, plačaj, pa ti bodo prinesli piti in jesti, kar boš hotel. Kdor ne pozna vseh okoliščin, bi lahko pomislil, da je med vsemi narodi slovenski najbolj zloben, surov in neusmiljen. 442 Jaz mu tega nisem in ne bom nikdar očital. Videl sem ga pred letom 1848. drugačnega, prijaznega in dobrega še čez mero in potrebo, in jako dobro raz¬ umem vzroke ogromne izpremembe, ki ga je naredila tako čemernega in nepriljudnega. Naši ljudje ne dajejo drugim, ker ne morejo, ker sami nič nimajo. Kjer nič ni, gubi pravico še cesar, nikar krošnjar. Kraji, katere obhajam, so večjidel vinski, to pa potrja izkušnja, da se ne nahaja nikjer toliko revščine kakor v vinskih deželah. Ukvarjaje se s preljubo trtico zanemarjajo prebivalci polje, živino, obrtnost, s kratka vse druge vire narodnega blagostanja. Leto 1848. se ni zavrtilo v glavi samo ljudem, pohabila se je in zbolela menda tudi naša mamica zemlja in ne more od takrat več okrevati. Včasi ne rodi nič, včasi malo in slabo, včasi žito plenja, pa ni vina in sadja, včasi se ulovi par veder vina, pa nam manjka kruha, od vsega, kar smo posejali in posadili in s čimer smo se ubijali, nismo dobili pridelka od takrat še nikoli. Vsa narava je nekako zdivjala, udriha nas zdaj z eno, zdaj z drugo šibo, letos s paležem in kozami, lani s snetjo, točo in kolero, predlanskem s sušo in živinsko kugo, še druga leta s povodnjami, trganjem oblakov, dolgimi nalivi, viharji, strelami, z zeleno meglo, brez- snežno zimo, pomladnimi in jesenskimi mrazi, skratka, z uimami vsake vrste, ki presegajo ena drugo v škod¬ ljivosti in grozovitosti. Mnogo nesreče sta zakrivila kmet in gospod sama. Podrla sta debele gozde, ki so zadržavali oblake in piše, ogolila sta naše Gorjance in zmetla s tem blago- nosni, stari red in tečaj zraka in vremena, da nam naklanja zdaj mesto pravilne vrstitve dežja in solnca 443 dolgo močo in dolgo sušo, mesto rose slano, mesto pohlevne vlage ploho, mesto plohe točo, mesto snega neprenosen mraz, mesto vročine hlad, mesto zime gorkoto. Pojdimo dalje in poglejmo, koliko več nego prej zahteva zdaj od kmeta davkov država, dežela in srenja. Imeti mora bogme čvrsta pleča, da se ni zgrudil že stokrat pod tolikim in vedno še rastočim bremenom. Tlaka in desetina sta nehali, glasno se je oznanjevalo, da kmet ne bo več kmet, ampak gospod. Pojdite ga vprašat, kako mu tekne gospoščina, pa boste čuli, da si želi marsikje nazaj nekdanjo podložnost z nekdanjo štibro. Svobodo je moral prekleto drago plačati z odškodovanjem. To v nebo vpijoče odškodovanje — poškodovanje je odrlo ubogega kmeta do belih kosti, graščaka pa vendar le ni zacelilo in okrepčalo. Zdaj ležita oba na smrtni postelji, ne eden ne drugi se ne more zareči, da mu k letu ne bo zapel boben. Velik del nadlog pa našim rojakom ni prišel od drugod; naprtili so si ga sami, kakor da bi se jim bilo predobro godilo. Jaz menim lišp in drugo potrato, ki nam je začela od 1848. leta odbijati dohodke in raz- devati premoženje. Naša mladina se rada gizdi s fino črno obleko, kadi smodke, srka kavo, poprašuje po govedini. Ne zabavljam tej gospoščini, kdor jo zmore, naj si jo omišlja v božje ime, ali za belokranjski imetek je predraga; slekla nas bo, izstradala in zapodila od hiše. Neki dan sem svaril sorodnika, mladega nemškarja, da kuri neprenehoma smodke. Odrezal se mi je osorno, da rajši crkne, nego da opusti to malenkost; kadi jih po dva solda, to ga ne bo ugonobilo. Dejal sem mu: Ti ne zaničuješ niti druge potrate, ali recimo, da so 444 tvoj edini nepotrebni trosek res le cigare. Požgeš jih vsak dan gotovo pet, tedaj za deset soldov, zdaj računaj, koliko zapraviš vse leto! Glej, v dim ti gre najmanj šestintrideset forintov, pa se lahko veli, da tudi petdeset. More li kmetiški človek toliko denarja zavreči v zrak, da ne bi čutil izgube! S petdesetimi forinti si kupiš najlepšo opravo, ali plačaš davke; imel bi kapital, ki te reši iz sto raznih neprilik in zadrg. Sosed Valič mi je sam priznal, da bi izdelaval brez težave in dolgov, ako mu najboljših prihodkov ne bi pojedel duhan, ki mu jemlje na leto več kakor sto goldinarjev! Čimdalje bolj pa se množijo tudi taki, ki si špo- gajo vse dobrote obenem. Najdete jih v vsaki gostilnici. Za mizo sedi po gosposko oblečen mož, se gosti z juho, govedino, pečenko, salato, pije starino, po obedu si da prinesti črne kave in prosi ognja, da si užge dolgo viržinko. Ne mislite, da je to graščak, kupec ali uradnik z dvatisoč forinti plače. Ne — ta imenitni gost je poljanski krošnjar! Kakor ga vidite živeti danes, bi hotel živeti vsak dan, in tako včasi tudi živi, dokler se mu ne upre cesar. Med poglavitne grehe naših kmetov štejem tudi neomejeno razdeljevanje kmetij. Zakaj stojita tako trdno Bavarec in gornji Estrajhar? Zaradi same pridnosti že ne; naš Slovenec dela rajši in več nego onadva. Niti rodnost zemlje jim ne daje tolike moči; semtertje se nahaja tudi pri nas preploden svet, pa nas vede itak trdo, za krajcar in o slabših letinah moramo stradati. Pravi vzrok njunega blagostanja, vidite, je to, da go¬ spodarji ne drobe posesti. Vsa kmetija, dostikrat sto do dvesto oralov obsežna, ostane lepo skupaj. Komur jo oče izroči, sprejme dolžnost, da plača bratom in 445 sestram njih del v denarju ali z drugim premičnim blagom, n. pr. z živino, žitom. Na tolikem prostoru se kaj pridela; če se proda polovica pridelkov, leži v kaščah še zmerom več, nego se more porabiti za dom. V desetih, petnajstih letih se po malem odšteje dota, da ne trpi hiša ne škode ne bolečine. Če pa prime gospodarja nanagloma kakšna velika sila, če mora plačati v kratkem precej n. pr. tisoč forintov, se mu ne bo treba držati za glavo in cele noči premišljevati, kje bi jih dobil. Taki korenjaki imajo kredit, kamor se obrnejo, bogatini jim denar še sami ponujajo, ker vedo, da ga tako varno nikjer ne bi naložili. Na Badenskem, še bolj pa na Švajcarskem in Francoskem smo videli veliko jako majhnih, ličnih z mravljinjo pridnostjo prav po vrtnarsko obdelanih in olipšanih gruntov s hišicami, ki so bile podobne graj¬ skim pristavam. Ljudje so na njih pošteno izhajali. Ali kako trezno in varčno so pa tudi živeli! Premnogi so si povečali dohodke z različno malo obrtnijo. Brez nje bi jim bilo hodilo presneto tesno. Za vse drugo hvalim in častim Napoleona, tega mu pa ne bom nikoli odobril in oprostil, da je vpeljal pri nas francosko šego in dovolil razkosavati zemljo tako brez konca in kraja. Začeli so jo lomiti že starši mojih vrstnikov, oni so jih posnemali, in njihovi otroci in vnuki jo dele še vedno. Kam za božjo voljo bomo prišli po tej poti? Na zadnje ostane vsaki rodovini komaj grm, mesto v hišah se bo moralo stanovati po tičje v gnezdih. V mirnih časih, če ne pritisne kuga ali druga nalezljiva bolezen, se množi narod od roda do roda, v petdesetih letih ga naraste še enkrat toliko. To ne 446 bi nič škodilo, ako bi se hotela širiti tudi zemlja, ali da bi nam vsaj podvojila svoj plod. Ali ona se ne gane, mesto zmerom več, nam rodi zmerom manj. Odkod in s čim se bo hranilo toliko mnoštvo lačnih in žejnih kljunov? Take misli pa ne vznemirjajo sitih Dunajčanov čisto nič. Skovali so postavo, da se sme vsak ženiti. Mladina jo je sprejela gotovo s srčno radostjo in hva¬ ležnostjo; vse se pari, vse vre k oltarju po pravico, ležati v zakonski postelji in zarajati otroke. Samo za to se nihče ne briga, kdo in kako pa jih bo redil? Obhaja me groza, če pomislim, kakšna revščina bo zatirala še našo deželo. Trdi se, da se nimamo ničesar bati, ako ne bomo držali križem rok. Kogar ne krmi zemlja, naj si poišče drugje dobičkov, v kupčijstvu, rokodelstvu, obrtnosti. Beli Kranjci takih modrih svetov ne potrebujemo, vse to znamo sami in si na tak način že zdavnaj pomagamo. Ali ta reč ima svoje stanovitne meje, ki se ne dado razmakniti ali predreti. Krošnjarjem se prejšnji čas ni godilo slabo, ali že zdaj uživamo boren in grenak kruh; našim naslednikom utegne primanjkati še takega. Razun nadlog, katere sem omenil, nas ubija pre¬ siha in deloma brezvestna konkurenca. Mladi rod izgublja veselje do poljedelstva in zanatov, trgovsko življenje se mu vidi laglje in ugodneje, od vseh strani se gnete k njemu kakor v kakšno pribežališče, v katerem ni ne skrbi ne trpljenja. Koder je popotoval pred pet¬ desetimi leti samoten krošnjar, se drve zdaj celi roji barantačev, skupljevalcev in prodajalcev; mesta, katerim sta zadostovali za vse potrebe dve štacuni, jih imajo dandanašnji po petnajst, dvajset; v vsaki fari, v vsaki večji vasi so se naselili kramarji, ki nam odjedajo dobiček. 447 Pa če bi se bili postavili zoper nas že pošteni tekmeci, ne bi mogel človek nič ugovarjati. Kar je svobodno meni, zakaj ne bi bilo mojemu bratu? Ali kramarji ne delajo škode samo nam, ampak ljudstvu sploh. Nevednega kmeta varajo vse huje nego kra¬ marji; njihove štacune so prepogostoma shajališča vseh malopridnežev, klafačev, pijancev, igralcev in vlaču- garjev, brlogi vsakovrstnega pohujševanja, v katerih se snujejo in kujejo vse grdobije, ki osmrajajo okolico. Blago jim dohaja iz tvornic ali od mestnih veletržcev, dva, trikrat ga plačajo, dobe si kredit, plačila nehajo, trgovec noče žaliti naročnikov, čaka za denar, poteče stara roba, pošlje novo, dolg se kupiči, potrpežljivost neha, treba je poslati dvatisoč, tritisoč forintov, naj se dobe, kjer hočejo. Naš kramar pa se zasmeje in veli : Ne morem, nimam. Skupiček je shranil ali zapravil, upnik je osleparjen za blago, nobena tožba in sodba mu ne povrne izgube. Tako tatinstvo vem da se dogaja zdaj po vsem svetu, itak je med našimi in ljudskimi grešniki ta razloček, da po drugod zabobni pravim kupcem in slovečim špekulantom, pri nas pa falo- tirajo krošnjarji in kramarji. Mi ne pravimo: falirajo, ampak falotirajo, kar gotovo ni napačno. Ti mali ro¬ kovnjači napravljajo revežu dosti več škode nego veliki sleparji, ki puščajo le bolj bogatinom. Poštenim kroš¬ njarjem so ukradli zaupanje, da nam zdaj malokdo kaj verjame. Zdaj razumete, ako ste me pazljivo po¬ slušali, neznanske zapreke in tegobe, s katerimi sem se boril v svoji slovenski domovini. 448 Stara leta. Vendar ne tožim in ne mrmram nič. Iz globočine srca hvalim Boga, da mi je podaril telesno in duševno moč, prebiti vse z voljo, in ker sem delal za svoje mile, celo z veseljem. Živel sem bolje, nego sem po svojih hudodelstvih zaslužil. Od konca, se ve, se je bilo treba stisniti. Ko pa sem odredil in omožil Pepico, sem smel zopet ves prislužek porabiti zase. Toliko se že ujame, da si plačam svoj obed in večerjo. Prejšnja razvada se mi je povrnila. Grajam druge, pa nisem sam nič boljši. Kjer se ponuja juha in govedina, ne premagam rad izkušnjave. Tudi merica sladkega vinčka mi zleze marsikdaj pod klobuček. Stare kosti, veste, zahtevajo že podporo, tem bolj, ker nosijo razun sebe še krošnjo, od dvajsetih do štiridesetih funtov teže. Po svetu pohajkujem zdaj vkljub slabosti bolj marljivo nego v mlajših letih. Ljudje me zovejo večnega juda, mislijo, da štorkljam semtertje tako neprenehoma že od nekdaj; pozabili so, da sem pred 1. 1848. zimoval doma. Takrat se je tudi to predrugačilo. En brat mi je umrl še pred Minko, drugi je odšel kmalu za njo, sinovci so se poženili, očetov dom me ne mika več. Jel sem hoditi od hiše do hiše tudi zimski čas, in mraz, vidite, mi ugaja dosti bolje nego vročina. Po zimi sem zmirom zdrav kakor riba in korakam bolj čilo nego marsikateri mladenič, poletno solnce pa me dostikrat prevzame. Jaz sem potrpežljiv in prebivam povsod rad, ali najdražja zemlja na svetu mi je ostala moja prisojna Bela Krajina, v kateri sem se rodil in odgojil, si našel svojo Minko, in mi živi najina prisrčna, zlata hčerka. 449 29 Vsaj vsaka dva meseca jo moram na vsak način videti, drugače ne vem, kaj bi se zgodilo. Hrepenenje bi me bržkone zadušilo. Enkrat sem stopal tam gori na kraju naše na¬ rodnosti ob Muri. Prišla mi je na misel naša bistra Kolpa in moja Pepica, ki hodi na njo prat in tisti hip se mi je zatožilo. Ustavil sem korake in se zasukal proti jugu, upotil se proti njeni domačiji. O, s kako radostnim klicem me je vselej po¬ zdravila! Še v veži me je osvobodila krošnje, pa me prijela za roko, potegnila v najboljšo izbo, me posadila za mizo in mi prinesla pijače, ki jo je bila nalašč zame kupila in hranila. Jaz sem jo začel izpraševati, kako se živi in kaj je novega, ona mi je ob kratkem po¬ vedala in rekla: Ljubi atka! ne zamerite, jaz moram iti v kuhinjo. Vi ste trudni, morda tudi lačni; bom že kaj pripravila, kar vem, da radi jeste. Ko zgotovim, se bom prisedla k vam in bova pretresala vse naše novice in imenitnosti bolj na dolgo in široko, nego zdaj utegnem, pa mi boste morali potem tudi Vi raz¬ ložiti vse po vrsti, kod in kako ste marširali, kaj ste počenjali in kaj ste posebnega čuli in videli, odkar ste nas zapustili. Ne morem vam popisati, kako sladko mi doni na uho njen tenki glasek. Zdi se mi, kakor da slišim prepevati slavčka in gledal bi jo kar venomer. Vsaka črta v obrazu me spominja na Minko. Kdor ni sam okusil očetovskega veselja, si ga nikakor ne more misliti. Pa kako ukusno zna kuhati moja Pepica! Slajše kakor pri njej se ne blaguje na nobenem piru, pri nobeni gospodi. 450 In kadar priskakljajo k meni njeni otročički, Pav- liček, Minčica in Pepčica, to je vriskanja, objemanja in popraševanja, da ne pridemo nikoli do konca. Drob- njava ve, da ji je tatka kaj prinesel, pa ni čudo, da me sprejema s tako živimi dobrodošlicami. Ko sedimo tako vsi skupaj, se mi nasloni hčerka na ramo, me začne božati in pravi: Ljubi tatka! Nikar se ne ubijajte po svetu; usmilite se sami sebe, čas je, da spravite krošnjo pod streho in mirujete. Saj veste, da vas lju¬ bimo, jesti in piti boste imeli pri nas, kar se vam bo zljubilo, kadar vas bo obhajal dolgčas, se poigrajte s temi sitneži. Dajte mi roko, da ostanete pri nas za vselej. Jaz si mislim: Oh, kako rad, ljuba dušica, bi te ubogal, ako se ne bi bal, da ne bom na potu tvojemu možu! Glasno pa ji velim: Hvala, stotera ti hvala, Pepica, ali ni mogoče. Popotovanje mi služi za zdravje, pokojnina bi mi nekaj časa morda dobro dela, ali kmalu bi me zakopala. Samo to te prosim, da me ne zapustiš, ako bi zbolel ali onemogel. Ona vzdihne in se začne solziti, z ihtečim glasom me tolaži, da naj živim zastran tega brez skrbi, stregla mi bo bolj zvesto in vestno nego svojim otrokom. Tako ljubo, krščansko dete je moja Pepica. Njen mož pa je prebito muhast in čuden junak. Tudi njega ne pozabim. Kadarkoli se oglasim, mu donesem kakšne malenkosti: Lep robec, reznik, britvo ali kaj druzega, kar mu rabi. Kar mu dam, popade hlastno, kakor da ga je strah, da se ne bi utegnil po¬ kesati, in ne zahvali se za dar nikoli. Kar dobi, se mu zdi premalo. Enkrat sem čul, ko je rekel ženi nejevoljno: Ne vem, kaj to pomeni, da mi nosijo oče čimdalje slabše reči. Zadnjič je bilo še še; tisti kos 451 29 * sukna je veljal nemara pet forintov, danes pa so po¬ rinili predme beračijo, ki ni vredna dva rajnška. To se ve, da ga je Pepica gorko oštela in mu očitala nesramnost. Ključe ima in hlače nosi resda oha, toda to Sami vidite, da mi pri takem zetu ni prebiti. Če prav bi se ne drznil nič reči, bi me gotovo pisano gledal, da se pasem pri njem zastonj. Pomudivši se par dni, zopet zadenem krošnjo, pa hajd naprej! Tare me huda revščina, vse moje pre¬ moženje ne tehta niti pol centa, notranji glas mi po¬ navlja slednji dan moj grozni greh, da sem zamoril ubogi Minki nedolžnost. Pač imam velik vzrok za žalost, ali hvala Bogu tudi za veselje. Ako ne bi bil druzega čutil in delal, kakor žaloval, bi bil že zdavnaj izginil pod zemljo. Na bolno srce mi je ulivala olje in ga navdajala s srčnostjo blagodatna misel, da mi živi odlično dobra hči, za katero me lahko vsak roditelj zavida. Če me napade bolezen, se ne bom zvijal na smrdeči slami v kakšnem tujem hlevu; ležal bom v mehki in gorki postelji, poleg mene bo sedela in bdela moja brižna Pepica, v njenem naročju bom izdahnil in vrnil dušo svojemu stvarniku. Brez te vednosti se ne bi mogel nikoli smejati, nikoli šaliti, nikoli udobrovoljiti in se v kakšnem društvu zabavati; brez nje se mi bogme ne bi ljubilo pripo¬ vedovati vam kljuke in rogovile mojega življenja. Zdaj ga poznate, sodite o njem, kakor vam je drago, do¬ dajal mu nisem ničesar, niti zamolčal nisem nič važnega in potrebnega, moja povest je tedaj končana. Pristaviti ji imam samo še eno: namreč nauk, Ki sem si ga posnel iz svoje zgodovine. Ako bi se še enkrat rodil, bi si naredil pravila, ki se v premnogih 452 rečeh ne bi vjemala s tistimi, katerih sem se držal v svoj kvar tako trmoglavo v prvem življenju. Žal mi je, da nimam sina. Smatral bi za svojo sveto dolžnost, da mu priobčim ta pravila in ga zaklinjam ob vsaki priliki, da naj jih nikdar ne pozabi, nikdar ne zanemari. Rekel bi mu: Ljubi sin! Tvoj oče je veliko grešil in in se veliko kesal in pokoril, njegove britke izkušnje naj te obvarujejo njegovih padcev! Ako ne sovražiš samega sebe in si želiš utemeljiti na tem svetu srečno bitje in izpolniti namen in poklic, zaradi katerega si prejel od Boga človeško dušo in naravo, poslušaj moje besede, zapiši si jih v globino svojega srca, shrani jih v najvarnejšem kotičku svojih možganov. Te besede so moja oporoka. Premoženja ti ne morem dati, ali ako obdržiš v spominu in dejanju njih, ne boš po¬ treboval nikakršne dedščine. Imetek si boš pridobil sam, obenem pa te bo spremljevala skozi zmotnjave življenja mirna vest, da boš kljuboval in se upiral hrabro in uspešno vsem viharjem usode, ki je prisegla, da po¬ gubi ves ljudski rod in tedaj tudi tebe. Ne misli, da boš čul zdaj od mene kakšno slovesno pridigo polno Visokega besedovanja in pretenkega tolmačenja. Jaz nisem Salomon ali njegov sin, vnuk ali vsaj njegov čednik ali piskrovezec — s to svojatjo nisem pil nikdar bratovščine, ostal sem prost krošnjar, v glavi imam to, kar je priletelo vanjo z raznimi vetrovi po naključju. To od vseh strani nanešeno biro sem djal v ožemnico in ti nacedil iz nje ta-le sok: 453 Pavletova pravila. Prvo pravilo: Živi vsigdar pošteno! Poštenje je več nego vera. Poštenega čislajo razumni možje, četudi nima nobene vere. Ako pa v veri tako goriš, da šviga njen plamen skozi oblake vse do nebes, zraven pa nimaš poštenja, te bo vsakdo zaničeval; vera brez poštenja je gnusna hinavščina pred Bogom in pred svetom, poštenje pa ostane dragocen zaklad že sam po sebi vse veke vekov. Ono je tisti kraj blaženih, tisti nebeški hlev, v katerem se zbirajo brez razločka mnenja vsi dobri ljudje, naj se zovejo katoličani, luterani, judje, Turki ali pogani. Vere se menjajo, njihovo jedro: poštenje, ne pogine nikdar. Drugo: Češem dal prvo mesto poštenju, nisem hotel s tem vere žaliti in zametavati. Tudi ona je imeniten dar božji, trdna palica, ob kateri se hodi laglje in bolj varno, nego brez nje. Premnogi, ki izgube vero, se iznebe obenem tudi poštenja. Prišel boš med ne¬ znane ljudi in premišljeval, komu bi zaupal, komu ne. Naredi si sodbo po vnanjem znamenju, po veri. Po¬ božnost se vidi, poštenje se ne vidi. Med pobožnimi boš našel desetkrat več poštenih, nego med neverniki. Gospodar, ki si išče zvestih poslov, se ne bi dostikrat prevaril, ako si dobi bogoslužnega hlapca, bogoslužno deklo. Brezverni služabniki so na vsak način jako sum¬ ljivi, tudi brezverna tovaršija je navadno malo prida. Tretje: Veliko ne verjemi nikomur, najmanj pa samemu sebi. Jaz sem se zanašal na svojo moč, menil sem, da so me leta in izkušnje tako utrdile, da me ne odvrne s pravega pota nobena peklenska sila. Oh, ljuto in kruto sem se ukanil. Podrla me je prva iz- 454 kušnjava in povaljala tako nemilo, da ne izperem blata, ako bi ga izmival s celim morjem grenkih solza. Četrto: Ne delaj nobene reči, ki ne obeta koristi. Jej, pij samo to in toliko, kar potrebuje truplo! Ogibaj se vseh zabav, ki ne okrepčajo duše in nobene ne uživaj dolgo! Najbolj ceno in nedolžno veselje, ki ga imaš lahko vsak dan, bodi v društvu ali sam, je naše prelepo petje. Še bolj kakor šumnih in dragih kratko- časnic pa se boj lenobe! Brez dela naj ti noben dan ne mine! Varuj pa se vsakega posla, ki ne daje koristi. Truditi se brez dobička, se pravi po naše mlatiti prazno slamo, sekljati vodo, špičiti oves ali z drugo besedo: Noreti. Prepričal sem se, da človeku nobena lastnost toliko ne koristi, kakor poštenje. Njemu se torej že iz dobičkarije nikdar in po nobeni ceni ne smeš izneveriti. Poštenje pomaga v trgovini najbolj stanovitno in zdatno, preživi človeka najbolj gotovo, izkoplje ga najprej iz vseh zadrg in neprilik tega življenja in mu odpre po smrti, ako vera ne laže, celo nebeška vrata, kraj ne¬ izmerne, brezkončne radosti! Skratka, kjer je poštenje, ne kaže nikoli izguba, ampak zgolj korist. Ako tudi ne vloviš vselej denarja, pa si ohraniš vsaj spoštovanje pri ljudeh, in kredit je dostikrat še več vreden od gotovine. Peto: Skrbi, da pridobiš veliko denarja! Z de¬ narjem dosežeš vse zemeljske dobrote: Dober živež, toplo stanovanje, blago ženo, izučene otroke, veselice, kakršnih si le poželiš, zdravnike in zdravila, mirno starost, častno ime — vse! KdOr je obogatel s svojim delom, se ni še nikoli pokesal; njemu je denar še vselej zalegel, to se pravi, ako ni zapravil pameti in poštenja. Bodi torej varčen, jako varčen, na vso moč 455 varčen! Dokler si nisi že znatno opomogel, ne troši po nepotrebnem nobenega krajcarja, ne hodi na nobeno zabavo, ki velja denar, ne daj niti beraču, ako. ga ne poznaš, da je za delo res nesposoben in tvoje podpore vreden. Šesto: Ljudi imej v vseh drugih rečeh za dobre, kadar pa gre za dobiček, boš vsikdar ravnal pametno, da se jih plašiš in jim ničesar ne zaupaš. V takem slučaju ne verjemi niti bratu in prijatelju! Pamti naš pregovor: Ako sva si midva brata, nista si sestri najini mošnji. V denarnih opravkih ne sme govoriti srce, ampak številka. Prijatelj, ki ti zameri, ako zahtevaš pošten račun, se izdaja za sebičnega hinavca in oderuha; hotel bi te oskubsti. On dokazuje, da ni vreden tvoje prijaznosti. Ako ti ljubega tovariša pritisne sila, še razume samo ob sebi, da si mu dolžan pomoči, to Bog ne daj, da bi komu branil in prigovarjal; hotel sem zatrditi samo to, da ostane prijateljstvo najbolj krepko in resnično, ako prijatelj prijatelju nič ne posoja in ne dolguje in če ga že stiska na to primora, da naredi z njim drage volje natančen račun in rok in mu da, če je stvar bolj važna, tudi dolžno pismo. Sedmo: Glavna prilika za zapravljanje in pre¬ mnoge druge grehe so krčme. Teh brlogov nenravnosti se boj kakor kuge in kolere. Ne udeležuj se nobene veselice, ki se vrši v krčmi! Kadar se hočeš s prijatelji dobrovoljiti, pijte ga doma ali v zidanici, nikdar ali vsaj redkokdaj v krčmi! Z vinskimi bratci, potikajočimi se po beznicah, ne delaj prijaznosti, da, če je količkaj mogoče, niti znanja. Ta sodrga te bo omamila in spačila, da ne boš vedel kdaj. Če boš popotoval, se ne boš mogel izogibati krčem. 456 Takrat se drži tegale vodila. Ako ne najdeš ‘gostile hiše, znancev ali drugih dobrih ljudi, smeš iti svobodno tudi v krčmo, ali samo zaradi jedi in postelje. Pri obedu ali večerji popij merico ali polič vina, da ti ne bodo očitali umazanosti — brez vina bi krčmarja raz¬ žalil in razdražil. Ali če se lahko nasitiš in si odpočiješ drugje, ne poglej nobene krčme! Zaradi same pijače ne hodi nikdar vanjo. Okrepčaj se rajši pri studencu ali vodnjaku — voda pogasi žejo stokrat bolje od vina, pa se ne sme prezreti niti postava narave, ki nam je ustvarila za vsakdanjo potrebo vodo, vino pa le za včasi, za posebne slučaje. Tudi potem, če si boš stregel lahko vsak dan z vinom, ti svetujem in te prosim in opominjam, da ne rabi te prilike, ampak pij navadno dobro vodo in nič druzega. Ohranila ti bo zdravje in pamet, katerim škodi kolikor toliko vsaka druga pijača. Naj ti zadostuje na teden bokal vina, piva použij kakšen vrček ob poletni soparici ali po. utrudljivem potu, ob mrzlem vremenu si pogrej zjutraj želodec, če te je volja,: tudi s kakšno kupico domačega žganja ali s skodelico mlečne kave, kar sega čez te ozke meje, je vse ničemurnost, potrata, razvada, kvar za truplo in greh za dušo. Osmo: Ne zaljubi se nikdar v krošnjo, ne navadi se zaboga krošnjarstva tako, da ga ne bi želel pustiti ob prvi priliki! Kupčijski stan je lep, potreben, dobiten in časti vreden kakor vsak drugi, ali krošnjarija ni prava kupčija, ampak posel za silo, kadar si človek ne more pomagati drugače. To vedno potepanje spo- dablja na ciganstvo in krošnjarske šege se ne ločijo dosti od ciganskih, zato ni čudo, da nas ljudje malo čislajo. Krošnjari torej k večjemu tri, štiri leta, da si 457 prislužiš n. pr. petsto forintov! Takrat vrzi svoj koš v ropotarnico ali v peč, ustavi se v kakšni vasi in začni kramariti. Kramarjev se nahaja resda že povsod, ali takih, da se Bog usmili. Vesten in razumen tekmec jih kmalu prekosi — to nas uči izkušnja. Kadar si opomoreš s to malo trgovino, pojdi naprej, naseli se v kakšnem večjem mestu, povzdigni se za pravega kupca. S krošnjarjem pometa vsak hribovec, vsak smrkolin, vsaka babura, s kramarjem se postopa že bolj spoštljivo, ali bogatini in bahači prezirajo tudi njega. Županu velja manje nego zadnji krčmar. Še le kupec je trden in ugleden mož, ki ga časti kmet in gospod. Dan¬ današnji slovi slabo tisti gospodar, ki se zadovolji z malim — zdaj je treba svoj posel od leta do leta širiti in povečavati, stotaki morajo zaploditi tisočake in tisočaki se množiti in nakopičiti bogastvo. Trgovec, ki ne hrepeni po samostalnosti in premožnosti, ni trgovec, ampak šušmar in starokopitna pokveka. Deveto: Stanu, v katerega te je postavila usoda ali katerega si sam izbral, se okleni iz vsega srca, posveti mu vse sile in moči svojega telesa in duha. Dijak in učenjak naj se drži knjige in peresa, kupče- valec pa ravno tako svojih mer, tež in računov. Po pravici bi se smejali dijaku, ki bi zanemarjal bukve in se vtikal v trgovino, isto tako smešno sem ravnal jaz krošnjar, da sem hotel poizvedeti zgodbe starodavnih vekov in skrivnosti narave. Kdor se hoče pečati z dvema opravkoma obenem, ne izvršuje nobenega dobro. Tudi za ta primerljaj velja beseda, da se dvema gospodarjema ne more služiti. Kadar ima človek časa, kadar počiva n. pr. zvečer ali v nedeljo, takrat ne velim, da ne bi 458 bilo pametneje in bolje, pretresati, če je prilika, pismene in znanstvene reči, nego klafati ali klepetati prazne marne. Dalje pa trgovec na nikakršen način ne more in ne sme hrepeneti in segati; take prijetnosti naj ga ne motijo ne eno minuto v izpolnjevanju dolžnosti. Deseto: Precej, ko odrasteš, začni misliti na ženitev! Države, dežele, duhovnije, srenje in druge take skupine in družbe so si ljudje izmislili, človek jih snuje, človek jih podira, kakor meni, da mu bolje služi. Zakon je edina zaveza med nami, katero je Bog sam hotel in vpeljal. To spričuje ustroj našega trupla in koprnenje ljubečega srca po ženski tovaršiji. Abotno je ustavljati se tej modri naredbi in govoriti: Ne bom se nikoli ženil — samič živi ugodneje. Tako čenčajo le mrzli sebičnjaki, lahkomiselni pobalini, razuzdanci in norci, ne pa možaki, ki hočejo biti vredni tega dičnega imena. Svet ima prav, da zaničuje starega fanta in neomoženo sivko. Vsaka stvar je dobra ob svojem času in na pravem kraju. Samujejo naj nezreli dečki in dekliči, mož pa je ustvarjen, da živi z ženo, da skrbi in se trudi ne le zase, ampak tudi zanjo in za otroke. Stari samec izgreši tedaj svoj poklic in namen in ne more doseči nikdar čiste sreče in resnične zadovoljnosti s svojim praznim stanom. Enajsto: Zakona ne odlašaj, ko prideš v po¬ trebna leta! Čim prej ga boš sklenil, tem slajše ga boš užival, tem laglje pa se boš tudi privadil reda in drugih čednosti, katere ta stan zahteva in pospešuje. Ali za- boga ne ženi se s praznim žepom! Včasi je že en želodec težavno prehraniti, iz zakonskih jasel pa hoče zobati več, dostikrat veliko ust. Glad je nevaren so¬ vražnik ljubezni in sprave. Ako ne boš imel priličnega 459 imetka in zaslužka, izbij si ženitev iz glave in ostani samec! V takem slučaju tvoj zakon ne bi bil sveto- tajstvo, ampak smrten greh, za katerega bi se pokoril strašno že na tem svetu. Dvanajsto: Za ženitev ne potrebuješ strastne ljubezni. Ne čakaj, dokler se vname srce; dosti je, da spoznaš svojo nevesto za dobro in jo spoštuješ. Ženi se tedaj brez zamude, ako se nameriš na deklico, ki te ima rada in se odlikuje tudi z drugimi lastnostmi, ki povzdigujejo in priporočajo žensko. Poleg take tova¬ rišice se ti bo srce kmalu ugrelo. Kurilo se mu bo že po dnevu, še bolj pa po noči v skupni .posteljici. Ge je kamnitno, se bo moralo razbeliti in omehčati. In kaj še le, ko pridejo preljubi otročički! Rod¬ binsko. življenje počloveči še .divjaka, kako ne bi tebe, krotkega in pohlevnega Slovenčka. Le skoči brez strahu v zakonske vojnice! Kako težka bremena nosiš za druge, ki Za te nič ne marajo, koliko trpiš ža državo, deželo in srenjo! Moraš jim plačevati davke, če je sila, moraš žrtvovati zanje Celo svojo kri in svoje življenje in vendar prenašaš vse z voljo, nikoli ne Obupuješ in ne jokaš, če malo pogodrnjaš, je že veliko. Le pomisli, če se ne bi trudil z večjim veseljem za žehičico, ki te ljubi in ti streže, kar najlepše more in zna, in za drobno dečico, rojeno iz tvoje krvi in duše? Solze mi stopijo v oči, ako se spomnim, kako lahko bi bil deležen take neskončne sreče tudi jaz. Pepica je bila vame vsa vtopljena in izgubljena. V lepem truplu ji je bilo še lepše srce, bistra glavica in spretna ročica jo je uspo¬ sobila za vsako stroko gospodinjstva, prinesla bi mi bila tudi imetek, ki bi se zval v borni Beli Krajini bogastvo. Jaz bedak pa nisem za vse to nič maral. 460 Dejal sem: Kdo more ukazati srcu, da naj ljubi? O, dobila bi se bila kmalu tista moč, ki bi mu bila ukazala. Ta moč je narava. Ako bi bil živel s Pepico le dva meseca v zakonu, sem popolnoma prepričan, da bi jo bil ljubil jaz z isto gorečnostjo kakor ona mene; ne bi bilo treba čakati otrok. Pokvarjen nisem bil; če se dobremu človeku pritisne druga dobra dušica, ni mo¬ goče, da ne bi ljubezen prešinila obeh in ju združila za večne čase. Trinajsto: Ako se zaljubiš, vprašaj se že prvi dan, ali ti imetek in druge okolnosti dopuščajo, da se z drago tudi poročiš. Ljubezen, ki ne misli na zakon, je živinska pohotnost in spada med najgrše grehe, s katerimi se oskruni duša. Če izprevidiš, da ženitev nikakor ni mogoča, premagaj svoj občutek, obrzdaj prepovedano strast, in pusti deklico na miru. S tem, da se je boš ogibal, ji boš dokazal bolj resnično lju¬ bezen nego z vednim dobrikanjem in zalezovanjem. Kdor ljubi, dasiravno ve, da ljubice ne more vzeti, ni pošten človek, ampak peklenski zapeljivec, ki jo hoče osramotiti in ugonobiti. Tak' peklenšček sem ravno jaz. Nikar ne ugovarjaj, da naj se ne kesam toliko za greh, ker brez njega ne bi imel tako ljubeznive hčerke. To modrovanje bi bilo grozno piškavo, še bolj pa predrzno. Ako bi jo dičile tudi vse popolnosti nebeških svetnikov in angelov, ne bi mogle obraziti in opravičiti mojega pregrešnega vasovanja in brezbožnega zavedenja uboge Minke. Štirinajsto in zadnje: Govori in obnašaj se ob vsaki priliki modro in možato! Posnemaj resne Nemce, ne mislim vrtoglavih Avstrijcev, ampak Bavarce, Švabe in Švicarje! Zgled tvojega naroda ti ne kaže 461 pravega pota. Slovenec ostane otrok od zibeli do groba, in če bi doživel tudi Matuzalemova leta, ga ne bi starost nič iztreznila. Glavo nam pobeli sneg, drhčoča roka obnemore, da prestavlja komaj še palico, pa bi se hoteli itak še zmirom na vse pretrge zabavati, piti, peti, vriskati, plesati, priskakovati, žvižgati, pokati s prsti in jezikom in nemara še pestovati in ljubkati kako lepo punco. Mi smo ustvarjeni za delo, delo pa je trpljenje. Naša zemlja se ne zove zastonj dolina solz. Važen in preimeniten je naš poklic. Naši vetrenjaki in veseljaki ga ne poznajo, in če ga poznajo, se zanj ne brigajo, žive kar tako tje naprej, kakor da bi jih bil povabil Bog na kakšno dolgo svatbo. Še enkrat te svarim, da ne nasleduj te tovaršije. Karkoli boš delal in počenjal, nikdar ne pozabi, da si človek in mož in kako težke in svete dolžnosti da ti naklada to častito ime. O 462