Ameriški vojaki pri "domači zabalvi" na Guadalca-nalu. Kadar fantje opravijo z Japonci, si prežgo cigare in vržejo "pildke." Kot vidite, imajo jako idomače stole in mizo pa tudi njih "kantina" tam zadej je precej do-mača. Kot je videti, fante prav nič ne1, skrbi bližina Japoncev. Protest cerkvenega Škota Srebrniča proti laškim grozodejstvom London. — Informacijska služba jugoslovanske vlade v Londonu je razglasila naslednje: Josip Srebrenič, katoliški škof na otoku Krku, ki se nahaja v Dalmaciji, zasedeni od Italijanov, je poslal 14. junija naslednje pismo Luigi Maglione-u, sekretarju v Vatikanu, v katerem protestira proti grozodejstvom Italijanov napram civilnemu hrvaškemu prebivalstvu Dalmacije in Primorja. Z vso skromnostjo opozarjam Vašo Eminenco na nasled- nja zlodejstva, ki so zadnja dva meseca zgled postopanja italijanskih vojaških in civilnih oblasti napram hrvaškemu prebivalstvu provinc Reka in Kupa, katere so bile lani priključene Italiji. Takoj po zasedbi teh okrajev v aprilu leta 1941 so laške oblasti internirale vse one osebe ,ki so veljale za nevarne ali nezanesljive. To se je zgodilo brez predhodne sodne preiskave ali obravnave. Ena izmed posledic tega postopanja je bila, da se je ljudstvo začelo skrivati v gozdovih, želeč se tako izogniti aretaciji, j Ker pa so se oni, ki so pobegnili i v zgodove, cesto maščevali nad! zasledovalci, ako so bili to itali- j janski vojaki ali meščani, soj sklenile laške oblasti z najstrožjimi kaznimi prepovedati in onemogočiti odhod v gozdove. Namesto da bi poiskali zločince v gozdovih in jih kaznovali na podlagi obstoječih zakonov, pa bilo vojaških zakonov, so začeli preganjati nedolžne državljane in se krvavo maščevati nad ženami, otroci, starci in starkami ter včasih celo nad živino in nad hišami. Navajam najnovejše zglede: Dne 6. junija, 1942 je italijanska vojska obkolila nekatere ■ vasi v okrožju Kastava blizu ■ Reke, internirala mnogo ljudi >! ter zažgala in porušila njihove •domove: i'1 1. V Sv. Mateju je bil interniran skupaj s svojo snaho in štirimi otroci, 65-letni Franjo Mladenič. Dva otroka sta bila dvojčka, komaj 5 mesecev stara. Imovina te rodbine je bila zažgana. 2. V vasi Srasena so bili internirani 74-letni Andrija Mar-celja, njegova žena Marija in njegova hčer Marija, njihova hiša je bila oropana. V isti vasi je bila upepeljena hiša neke rodbine, ki je bila odsotna. Nadalje sta bile internirane v Sar-seni 50-letna Jelena Sarse in njena 22-letna hčer Marija, njuna hiša je bila porušena. 3. Ana Gmaz, 69-letna starka, je bila deportirana skupaj s svojo snaho Marijo in 12-letnim vnukom Antejem. Njihovo hišo so oropali. 4. V Blazici so ulovili Ljubico Srok in njenega moža Franja, starega 46 let ter jih ustrelili,! njihovo hišo pa porušili. V isti vasi so deportirali 68-letnega Josipa Maldeniča in njegovo ženo, njih sina Marjana pa so ustrelili. 5. V Jurasa so internirali 75-letnega Antona Marcelja, njegovo 62-letno ženo 'Marjijo in štiri njihove vnuke, od katerih je najmlajši komaj tri leta star, najstarejši pa 12. Njihovo hišo so razrušili. 6. V Brnasu so internirali 96-letnega Matija Sirola, nje- govega sina Franja, njegove snaho Zoro in štiri vnuke, oc katerih ima najmlajši koma; sedem mesecev. Njihovo hiše so razrušili. Rusi so vzeli Nemcem 11 vasi Na centralni fronti so Rusi obkolili nemško utrjeno postojanko. V Stalingradu so pahnili Rusi Nemce nazaj od 200 do 300 jardov. Nemci so vrgli v boj nove rezerve. Vlada je začela včeraj s preiskavo glede nesreče na Erie jezeru Inšpektorji obrežne straže sc začeli v Clevelandu s preiskavo ki naj dožene, kje je bila krivda da sta se potopila na Erie jeze-ru dva parnika, pri čemer je izgubilo življenje 32 mož posadke Vlačilni čoln Admiral se je' po-greznil blizu Avon, O. in ž njirr 14 mož posadke, oljni tanker 31eveco se je pogreznil pa nekaj milj zunaj Euclid Beacha in ž njim 18 mož posadke. Preiskava naj zlasti dožene, :e sta bila ladji sposobni za na fodo in kakšne varnostne odred-ae za moštvo sta ladji imeli. iCAJ MORA VEDETI WTOMORILIST Moskva, 5. dec.—Ruska armada je iztrgala Nemcem zopet 11 vasi v okolici Stalingrada in pa v ovinku reke Don, zahodno od tega mesta. Pri Veliki Luki so Rusi obkolili močno nemško postojanko; in pobili nad 2,500 nacijev. Ruska armada, ki je v Sta-lingradu samem pognala Nemce za kakih 300 jardov nazaj, je zavzela tudi dve važni postojanki severno in južno od mesta. Silen boj se bije na centralni fronti med Rževom in Vjazmo, kjer so vrgli Nemci v boj nove rezerve, da vzdrže linijo. Tukaj so Rusi samo še 90 milj od latvijske meje. Pri Veliki Luki so zabili Rusi več vrzeli v nemško linijo. Na vzhodnem bregu reke Don Rusi še vedno napredujejo. Ofenziva v tem kraju ima namen zajeti v past vso nemško armado, ki se nahaja med rekama Don in Volgo. To poročilo je izdal ruski glavni stan o polnoči in obenem naznanja, da naletava ruska armada na velik odpor pri Nemcih. -o- Roosevelt je odpravil vladni projekt WPA Predsednik Roosevelt je ukazal, da se likvidira \yPA v okraju Cuyahoga, ki je nekoč plače-1 vala $6,000,000 delavcem na mesec. V elevelandski okolici je na WPA listi še kakih 4,000 delavcev. Predsednik je ukazal, da se d0 1. februarja 1943 zapre WPA v kolikor državaji mogoče. Za državo Ohio ni označil določnega datuma. Mr. Roosevelt je rekel, da WPA ni več potrebna, ko se je odprlo delo v industriji. Od leta 1935 pa do meseca junija letos je plačala WPA nad 10 bilijonov dolarjev. Samo Cleveland je prejel najmanj $100,000,000. --o- V Euclidu nabirajo ženske delavke od hiše do hiše Včeraj je poslala znana eu-clidska tovarna ženske zastopnice od hiše do hiše, ki prosijo in nagovarjajo ženske, naj pridejo delat v tovarno takoj, ali pa naj se registrirajo za delo v bodoče. Tovarna, ki nabira delavke je Addressograph Multi-graph Co. * Podjetje upa, da bo na ta način moglo dobiti mnogo žensk v tovarno, ki bi jih drugače ne. V kratkem bodo začeli na slišen način nabirati delovno silo po vsem okraju Cuyahoga, kot 3e je izjavil dr. Edmctadson, lokalni 'l- dni načelnik .ur&ia z«, delovno silo. Nov grob Včeraj je umrla v mestni bolnišnici Mrs. Ana Kropaj iz 9406 Nelson Ave. Prej je bivala družina 16 let na 82. cesti v Newburghu. Tukaj zapušča soproga Štefana, hčer Ruth in sina Arturja, ki je pri vojakih. Pogreb bo v pondeljek popoldne ob 1:30 iz Ferfoliatovega pogrebnega zavoda. Nihče jih ne mara Državni odbor za kontrolo opojne pijače naznanja, da je v okraju Cuyahoga naprodaj 40 odstotkov likerskih permitev, pa da ni kupcev zanje. Nekaj je temu vzrok težava pri transpor-taciji, nekaj pa ker je zaloga žganja vedno manjša. Obisk iz Minnesote Mrs.'John Nemgar je prišla iz Eveleth, Minn., na obisk k svoji sestri Mrs. Anton Luzar, 1035 E. 69. St. Mrs. Nemgar je delegatinja na narodni kongres. Narodni muzej odprt Danes od petih popoldne naprej bo odprt narodni muzej v SND, jutri pa od devetih zjutraj in potem ves dan. Kdor si ga želi ogledati, ima zdaj lepo priliko. Vse tiste znamke v kuponski knjigi, katere lastnik avta ne porabi do časa, kot je določeno, postanejo potem neveljavne. Pet dni po času, ko se njih veljavnost izteče, jih morate vrniti odboru za racioniranje. Kadar naročate gazolin na postaji, se prej prepričajte, koliko galon ga boste mogli vzeti v tank. Prodajalec gazolina namreč odtrga znamke iz knjige, predno vlije gazolin v tank in znamke postanejo potem neveljavne. Vedno jemljite tudi po štiri galone, za kolikor se glasi znamka. Za vsake štiri galone morate dati namreč eno znamko, torej za 8 galon dve znamki, za 12 tri itd. Toda če naročite, na primer, pet galon, morate prav tako dati dve znamki, kot če bi vzeli 8 galon gazolina. Na gazolinsko knjižico dobro pazite. Ako jo izgubite, ali če vam je ukradena, bo zahteval odbor za racioniranje od vas tozadevni afidavit, predno boste mogli dobiti novo knjižico. Ako slučajno najdete gazolinsko knjižico, jo morate v petih dneh oddati odboru za racioniranje. -u- 20,000 ruskih ujetnikov umrlo na Finskem London. — Iz Zuricha, Švica, se poroča, da je finski feldmar-šal Mannerheim obvestil Mednarodni rdeči križ, da je umrlo na Finskem za lakoto 20,000 ruskih vojnih ujetnikov. i-o- Vlada je prikrajšala sladoled Washington. — Urad za vojno produkcijo je ukazal, da se v decembru in januarju zmanjša produkcija sladoleda, mlečnega šerbeta in podobnih produktov za 40 odstotkov. Zaenkrat velja odredba samo za ta dva meseca. -o- Seja škrjančkov Jutri zvečer ob sedmih bo seja. mlad. pev. zbora Škrjančki. Starši so naprošeni, naj se te seje udeleže. Lepa božična darila V Grdina Bridal and Beauty Shop, 6111 St. Clair Ave. dobi naše ženstvo najlepšo izbiro primernih božičnih daril. Pridite in izberite. Tretja obletnica V nedeljo bo ob 11:30 darovana v cerkvi sv. Vida maša za pokojno Frances Russ v spomin tretje obletnice njene smrti. Sorodniki in prijatelji so vabljeni. Oropan gostilničar Včeraj so prišli trije roparji v gostilno John Škufca, 840 E. 1140. in mu vzeli $100. Gostov niso nadlegovali. I Ka m Naši vojaki Edward L. Skufca, sin Mr. in Mrs. Anton Skufca iz 3532 E. 78. St. je bil povišan v kor-porala. Edward služi Strica Sama v Lincoln, Nebraska. Naši mlajši ga dobro poznajo po njegovih zanimivih člankih na angleški strani našega lista. Čestitamo, Eddie! aa X* m Na 10. decembra odide k vojakom Vinko Skok iz 6202 St. Clair Ave. Vso srečo, Vinko in pa zdrav povratek. M ta ta Tehčni narednik Martin Ho- Miklavžev bo nosil Nocoj priredi društvo Svobod. Slovenke št. 2 SDZ veselico v SND na St. Clair Ave. Igral bo Peconov orkester. Ob desetih bo nastopil Miklavž z darili. Stenski koledarji Zakrajškov pogrebni zavod, 6016 St. Clair Ave. naznanja, da se lahko dobe tam stenski koledarji za leto 1943. PAMERlŠKAflFDOMOVINft jgl||STAMPS american in spirit foreign tslovenian morning ibšmmmmi| in language only AMERICAN HOME daily newspaper __—.....................—.... . - ' ....... i '•285 cleveland, o., saturday morning, december 5, 1942 _LETO XLV. — vql. XLV. MCEM TEDNA | 'Ravno je newyorski gu-«ier Lehman komaj dobro el urad za povojni relif so bili položeni že daljni načrti za to akcijo. V tagtonu bodo Združeni nadeli urad, kjer bodo njih 'liki na razpolago Lehma-( Zaveti. v mnogih deželah koj po vojni potreben re-l&e prepreči eventuelne re-j ie. Treba bo podpirati ta-"agoslavne kot poražene > da se ohrani mir. Vse to lel v skrbi guverner Lah-; 3 svojimi svetovalci. Gla-j pri tem odboru zastop-j fed. držav, Anglije, Rusi-Kitajske. L 1 lJDlTELJI sedaj skrbno _ kujejo, kako so se njih' ^ v vojni opremi obnesle ir'ii Afriki. Ameriška ar-j je več teh izumov zdaj pr-1 bila. je newyorski župan La-Nia govoril po radiu ita-i Wiu narodu v Evropi v ^čini, se zdaj pripravlja "formacijski urad, da bo ^kega Nemca, ki bi govo-^ftiščini nemškemu naro- % ki uradno ni napovedal osišču, bo v kratkem z večjo pomočjo k zavez-!' Ne sicer direktno, am- . direktno. Sci res naglo beže iz Li- j dokazuje dejstvo, da ko i J^i Angleži v Bengazi, so' da so odšli iz njega J ' pet dni prej. ,ne Amerike prihajajo po- ( ki se navajajo iz zelo ,bojnih virov, da boleha i, (1(1i na raku v želodcu in , uljesih, kot je bilo neda- ! j^očano v listih. gradi- nove vrste i športna letala, ki lahko j oseb. Dozdaj je zgra- : j 6 tri taka letala in eno J teh so zavezniki izstrelili j: Wjo. Motorji tega letala , 1,000 konjskih sil. Kri-I'r°ka 150 čevljev in letalo ■ g0 120 čevljev. Ker je ' more leteti hitreje kot J11) na uro. Ako leti 170 l uro, lahko ostane v zra-; 4-400 milj, ne da bi pri- > tleh. lj*JA je prihodnja na vr-da bo dobila kanadske-|JailCa. Drugo leto bo naj-^nada že poslala svojega v Angoro. L^LA vedo povedati o med Nemčijo in Ita-i L^ okupacije Francije. I prvotno zasedli fran-ijj^dozemsko obrežje na L1' toda nemški maršal L^dstedt je zahteval v, L ' da ne prevzame nobe-v°v°rnosti, ako ne bo nem-zasedlo vso fran-, L al- To je sicer prelo-L f°v«r z Italijo, toda Hit-|W*ub temu ukazal, da se vojaštvom takoj na-I u ^alijane, ki so bili že L'®^ški oficirji so itali-liilj aJe dejansko pometali Ik, Stanovanj in jih sami IL^JIVI viri vedo pove-Pm r Je italijanski prestola nik odklonil poveljstvo Rj^i četami v Rusiji, ker fciitj > da se ga hočejo fašisti Nazaj se držite pri • • v* « pijači! Mestni sodnik Frey je ukazal, da se vzame avto-mobilistom, ki se jih promt j de krivim kakega prestopka prometne postave, gazolinsko knjižico. Prva žrtev je bil včeraj neki August Schroetfer, ki je v pijanem stanju zadel z avtom v Gordon parku v svetilko. Na sodniji so mu vzeli knjižico A in B, za■ p rib olj -šek je dobil pet dni zapora in za nameček $25 globe. -o~- Zavezniki so potopili osišču 10 ladij v zadnjih 24 urah London, 5. dec. — Zavezniška irmada, kateri so prideljene. imeriške čete parašutarjev kot pehota, je včeraj vzela Nemcem leko naselje v južni Tuniziji. . Dsišče je izgubilo pri tem 200 nož in se je moralo po hudem , )oju umakniti. Istočasno se pa poroča, da je )siška armada zavzela Tebour- j )a, ki leži 20 milj zahodno od j runisa. Nemci pa poročajo, da io zopet okupirali Mateur, 25 i nilj južno od Bizerte. Nemci so spustili parašutarje . :a hrbtom zavezniške armade, ] oda vsi so bili pobiti. Vse ka-:e, da ima zavezniška armada >red seboj močan zid osiške lilije. ] Angleška morni rica je z vso < ;ilo udarila na osiško dobavno ] ;vezo med Sicilijo in Tunizijo. ] J teku zadnih 24 ur je potopila s »sišču 10 ladij, med temi šest < ovornih, tri križarke in en tor- ; )edni čoln. ( -o--] Narodno zborovanje Danes ob devetih zjutraj se bero k zborovanju zastopniki n zastopnice slovenskega naro- 1 la iz vseh krajev Amerike. Pri- 1 akuje se več sto delegatov iz < unanjih mest. Zborovanje bo lanes in jutri. Več delegatov e dospelo že včeraj in v našem iredništvu so se oglasili p. Ka- : imir Zakrajšek, Zvonko No-ak, dr. Ivan Cok, Matija Pogorele, Mrs. Anton Nemgar. j Dosti bo pečenke Včeraj so se vrnili z lova na-i fantje, ki so privlekli domov car sedem lepih srnjakov. To ] o fantje Euclid Rifle kluba in sicer: Christ Mandel, France iramer, Anton Baraga, Joe 3ozelnik Cyril Kunstel, Frank £osec. Fantje so prinesli s se- ! >oj precej rdeča ušesa in no-love, ker v Pennsylvaniji je od lile mraz, pravijo. Ljetna seja Društvo sv. Vida št. 25 KSKJ bo imelo jutri popoldne ob 1:30 ?lavno letno sejo v stari šoli sv. Vida. Volitev odbora in druge važne zadeve bodo na dnevnem redu. 7. Iz Sroka so deportirali 71-letno Marijo Sirolo, njeno snaho in enega otroka. Hišo so zažgali. V isti vasi so porušili hišo neke odsotne rodbine. Dve drugi osebi iz Sroka, 71-letnega moža in njegovo 62-letno ženo, so deportirali, hišo pa porušili. 8. V Marcel ju so porušili hišo neke odsotne rodbine. 9. V Gtobici so porušili eno hišo. 10. Istega dne, 6. julija, so porušili v Kastavu 20 hiš in ustrelili 12 oseb. (Dalje na 3 strani) sta, sin Mr. in Mrs. John Ho-sta iz Painesville, O., pozdravlja vse svoje prijatelje in znance, ter jim tem potom sporoča svoj novi naslov: Sgt. Tech. Martin Hosta, 98th Ord. Co., H. M. T. K., A. P. O. 253 c/o Postmaster, Los Angeles, Cal. I®H Ka Za en teden je prišel na vojaški dopust Pv!t. Joseph A. Svetin, 20509 Arbor Ave. Doma bo' do prihodnjega petka. Prijatelji ga lahko obiščejo na gornjem naslovu. v r AMERIŠKA DOMOVINA" AMERICAN HOME SLOVENIAN DAILY NEWSPAPER 6117 St. Clair Ave. JAMBS DFBEVEC Editor HEnderson 0628 Published dally except Sundays and Holidays Cleveland, Ohio NAROČNINA: Za Ameriko in Kanado na leto $6.50. Za Cleveland po pošti, celo leto $7.50 Za Ameriko in Kanado, pol leta $3.50. Za Cleveland po pošti, pol leta $4.00 Za Ameriko in Kanado, četrt leta $2.00. Za Cleveland po pošti četrt leta $2.25 Za Cleveland in Euclid, po raznašalcih: celo leto $6.50, pol leta $3.50, četrt leta $2.00 _Posamezna Številka 3c___ SUBSCRIPTION RATES: United States and Canada $6.50 per year. Cleveland by mall $7.50 per year U. S. and Canada $3.50 for 6 months. Cleveland by mall $4.00 for 6 months U. S. and Canada $2.00 for 3 months. Cleveland by mail $2.25 for 3 months, Cleveland and Euclid by carrier $6.50 per year, $3.50 for 6 months, •2.00 for 3 months _ Single copies 3c___ Entered as second-class matter January Eth. 1909. at the Post Office at Cleveland. Ohio, under the Act of March 3d. 1878. »83 No. 285 Sat,., Dec. 5, 1942 Pozdravljamo zborovanje slovenskega naroda Danes in jutri bo v Slovenskem narodnem domu na St. Clair Ave;, Cleveland, O. zborovanje zastopnikov vseh struj in strank ameriških Slovencev. Prvič bo, da se bodo sestali predstavniki vseh Slovencev, ne glede na njih politiko ali vero. To zborovanje je bilo sklicano pod naslovom: Slovenski narodni kongres. Po našem mnenju to ni nikak narodni kongres, ampak bo samo nekak narodni sestanek, narodno zborovanje, nekak slovenski Tabor. Mi še vedno vztrajamo pri tem, kar smo že prej trdili, da je bilo premalo časa danega za sklicanje "narodnega kongresa." Natančno smo istih misli, kakor jih je podal v več člankih v Ameriški Domovini odlični narodni borec, p. Kazimir Zakrajšek. On popolnoma pravilno trdi, da bi se morali za narodni kongres temeljito pripraviti, ako bi hoteli res imeti pravi narodni kongres. Za tako pripravo bi bilo pa potrebno vse od šestih mesecev pa do enega leta časa. Potem šele bi bil ta narodni kongres zgodovinska knjiga ameriških Slovencev. Današnje in jutrišno zborovanje v SND naj ima samo dve nalogi: 1) Izjava zastopnikov vseh ameriških Slovencev o njih neomajani lojalnosti napram svoji novi domovini, da ji bomo z vsemi svojimi močmi pomagali pri njenem gigantskem boju proti osiškim diktatorjem, in 2) da zbornica izvoli poseben odbor, ki bi se lahko imenoval "narodni svet," katerega naloga naj bi bila, da deluje v sporazumu z ameriško vlado za pravico in zahteve slovenskega naroda v Evropi. Ta narodni sv,et naj bi imel tudi zelo važno in skrajno potrebno nalogo, da skuša pridobiti k sodelovanju tudi ameriške Srbe in Hrvate in potem, če bi kazala potreba in če bi razmere dopuščale, naj bi se sklical jugoslovanski narodni kongres. To naj bi bila edina naloga današnjega in jutrišnjega zborovanja. Zbornici tudi polagamo na srce, naj ne grmadi resolucij na mizo. Ako že pošljemo eno resolucijo predsedniku JRooseveltu, v kateri mu ponovno zagotovimo svojo lojalnost, bi bilo, po našem mnenju, dovolj. Raznih resolucij smo že toliko poslali na vse kraje, da jih je polno pri raznih vladah, bodisi kje v kakih pozabljenih predalih, če ne v košu. Zavedajmo se v polni meri, in tega ne moremo nikdar dovolj poudarjati, da morajo biti vse naše misli, vsa naša dejanja, vsi naši napori samo z našo novo domovino. Ona je za nas prva in tudi edina v tem vojnem naporu. Ako ne bodo zmagale Zedinjene države, tudi Jugoslavije ne bo več. Šele potem, ako bomo storili napram svoji novi domovini dolžnost, katero smo prisegli storiti, ko nas je vzela pod svoje varstvo in nam dala kruha in streho, in če bomo pokazali, da smo res kaj storili ter ji pomagali v njeni sedanji stiski, bomo upravičeni stopiti pred našo vlado in prositi pravic za naše brate in sestre onstran morja. Zavedajmo se resnosti položaja v Ameriki. Zavedajmo se ogromne odgovornosti, ki jo ima ameriška vlada do naroda, pa do svojih zaveznikov, katerim je obljubila pomoč. Mi smo ameriški državljani, naša dolžnost je v prvi vrsti tukaj. Vedimo pa tudi, da bodo veliki problemi po tej vojni tudi tukaj, ko bo prišlo iz vojske milijone ameriških fantov, katerim bo treba dati dela. Prišli bodo tudi pohabljeni, bolni in nadležni. Za te bo treba skrbeti. Naše podporne organizacije se morajo že zdaj pripravljati na povojno krizo, ki nas lahko pritisne. To je njih prvo delo in skrb, pa tudi njih dolžnost. V tem pravcu pozdravljamo današnje zborovanje ameriških Slovencev v upanju, da bomo delali skupno za cilje, kot smo jih navedli zgorej. Naše morje Naše morje (mare nostrum, kot ga imenuje signor Mussolini) je Sredozemsko morje, kateremu se bo moral Mussolini kmalu "odpovedati" in bo zopet postalo prosto za plovbo vsem narodom. Nož, ki ga je "zasadil Mussolini v hrbet Franciji, se je obrnil zdaj proti njemu in mu je že nastavljen na grlu. Konico noža pa Mussolini tudi že dobro čuti, ker že zavija in tuli kot šakal na preriji, ki ga je past prijela za nogo. S zanko okrog vratu, ki ga duši, se zvija italijanski načelnik fašja, ki se zaveda, da so mu dnevi oblastnika šteti, in skuša italijanski narod razbičati k pogumu, da vzdrži silno bombardiranje, ki ga izvajajo nad italijanskimi mesti zavezniki. Mussolini tolaži italijanski narod, naj se nikar ne boji, ker Italijo bo rešila Nemčija poraza. To pripoveduje vsemogočni Mussolini, ki se je še nedolgo nazaj bahal, da bo samcat obnovil staro rimsko cesarstvo, ki je govoril o Sredozemskem morju "mare nostrum." Zdaj pa ne bo morja ne suhe zemlje kmalu več za fašiste. Edino prav je imel Mussojini v tem, ko je glasno zakli-cal: "Jaz imam neomajano zaupanje v zmago!" Povedal pa n> da bo zmaga na strani zaveznikov, kar signor Mus-soi.r.i r.xer zelo dobro ve. BESEDA IZ NARODA Obenem pa vam sporočam, da bodo dekleta zavijale te zavitke v sredo večer 9. decembra ob sedmih zvečer v stari šoli. Lahko jih pridete pogledat in jim pomagat. Le za naslove pa prosim, da jih prinesete poprej, da bomo vedele koliko nakupit in kako razdelit. Zahvala pa gre tudi Mr. Anton Grdini za prosto kazanje slik in ravno tako Father Ce-lesniku za prosto dvorano, tako je ostalo več za dobrobit naših oziroma vaših fantov, ki so odšli na bojno polje v obrambo nas vseh in dal Bog, da bi kaj kmalu res dosegli zmago in tako zaželjeni trajni mir. Ponovna zahvala vam za vso vašo naklonjenost in Bog blagoslovi vas in vse vaše sinove, da bi vsaj prihodnjič, če je že nemogoče, da bi letošnji božič skupaj praznovali. Zeleč vam vesel božič in srečno novo leto. Margaret Kogovšek, 15606 Holmes Ave. -o- Miklavž pride! Letos so pisale naše mlade članice društva Svobodomiselne Slovenke št. 2 SDZ tudi Miklavžu, naj poseti našo prireditev, katera se vrši v Slovenskem narodnem domu v soboto 5. decembra zvečer. Ker pa Miklavž ravno na ta večer nosi okrog darila, zato so pa ga povabile. Odzval se je, da pride in spremljal ga bo tudi par-kelj. Kakor se vsako leto, tako so se tudi letos naše mlade članice sešle in tuhtale, kaj bi. bilo najboljše in. s čim bi najbolj razvedrile posetnike naše prireditve. Prav so jo pogodile, ravno na 5. decembra hodi okrog Miklavž in deli darila, zato bo tudi na naši veselici nekaj prinesel in nas presenetil. Servirale bomo pri bari mrzlo in toplo pijačo, v kuhinji pa bodo čikice, potice in drugo, v dvorani pa bo fina godba za plesaželjne. Zato pa vabimo vse članice, da pripeljete s seboj svoje možičke, prijatelje in znance, ker bo vsak presenečen, kdor se bo udeležil naše veselice v soboto v Slovenskem narodnem domu na St. Clair Ave. Mary Somrak, blagajničarka. PoidorT"Čričkov" Kakšen je bil koncert naših mladih pevcev ste gotovo že slišali in naj bo tukaj izrečena najprej zahvala kuharicam in vsem, ki ste pomagali. Najlepša hvala Mr. Frank Kužniku za 'darovano 'vinsko kapljico, kakor tudi Mr. Frank Hočevarju in Mr. Anton Valenčiču. Lepa hvala tudi Mr. Anton Grdini, ki je bil boter sladke kapljice. Torej še enkrat iskrena hvala vsem skupaj. Sedaj pa zopet na delo, kajti dvorana je že najeta za pomladanski koncert in sicer na belo nedeljo 2. maja in jesenski praznik "Čričkov" 14. novembra na Martinovo nedeljo. Po večkratnih obljubah smo oedaj vendar enkrat naprosili Miklavža, da pride tudi k našim malim pevcem v goste in sicer v nedeljo 13. decembra. Zato pa ste prošeni starši malih pevcev kakor tudi vsi podporniki tega zbora, da pridete omenjeno nedeljo zvečer v cerkveno dvorano. Vabim pa tudi Mr. Anton Grdina, da bi, če ne bo stroj rekel ne, napravil par plošč in takoj pa, ko odide Miklavž pa se bo razvila domača prosta zabava in prijateljski pomenki za bodočnost tega zbora. Torej pridite gtovo. Do nedelje 13. decembra vas pevsko pozdravljam in še enkrat kličem, pridite na prijateljski razgovor za zbor "Čričkov," France iz doline. Zahvala Zavedam se, da sem že malo pozna s to zahvalo, pa ne morem pomagati, kajti bolezen me je zadržala in vas prosim, da mi oprstite. Tu se želim v imenu St. Helen's Girls Squad najlepše zahvaliti vsem udeležencem slikovne predstave, ki se je vršila 6. novembra, kajti s svojo tako veliko udeležbo ste veliko pripomogli do tako lepega gmotnega uspeha ter s tem pripomogli, da bo več naših fantov obdarvanih za, praznike. Med tem časom sem prejela že več naslovov od staršev pa je še vedno prilika, da prinesete naslov svojega sina ali,brata. Prosim vas, da to storite Napišite naslov in ga prinesite k meni na dom v soboto 5. ali v nedeljo 6. decembra. Vsem bomo skušali po najboljši moči postreči in jih obdarovati. Poročilo lokalnega odbora št. 4, JPO-SS Sheboygan, Wis. Na prvi jesenski seji lokalnega odbora št. 4, JPO-SS je bila z velikim odobravanjem sprejeta sledeča resolucija: Lokalni odbor št, 4 JPO-SS v Sheboygan, Wisconsin, katerega tvori enajst društev, izreka najlepšo zahvalo Mr. Janku N. Ro-glju, bivšemu direktorju publi-citete JPO-SS za njegove lepe članke pisane v prilog narodnemu pomožnemu fondu, katerega zbira ameriška Slovenija v pomoč revznim in zatiranim rojakom v stari domovini. žal nam je, da je sobrat Ro gel j prenehal s svojim delom, ker narod pogreša njegovo iskreno in ..vzpodbudno besedo. Narod ve, da je s svojim obšir ni m delom za našo pomožno akcijo imel nmogo truda, zato mu je v srcu hvaležen. Ker je pa v takih slučajih tudi javna beseda umestna, mu naš odbor v imenu vseh svojih društev izreka javno priznanje in zahvalo za njegov trud. Za odbor: Marie Prisland, predsednica, Johanna Mohar, tajnica, Martin Jelene,' blagajnik, Joseph Yeray, predlagatelj resolucije Odbor se najlepše zahvaljuje predsednici našega odbora Marie Prisland, ker se je potrudila in za Jugoslovanski pomožni sklad dobila $500.00 od tukajšnjega Sheboygan County War Chest organizacije. Posebno nas je zveselilo to darilo vsled tega, ker ga ni nihče pričakoval, ker je bila ta "War Chest" kam panja zaključena že pred štiri' mi meseci. Naš odbor prav uspešno de-iuje že nad eno leto in pol v blag namen pomagati revnim rojakom v stari domovini. Do sedaj smo blagajniku JPO-SS, Mr. Leo Jurjevcu v Chicago poslali svota $769.77. Ako vštejemo še gori imenovano svoto $500.00 ter svoto $52.00, katero je podružnica SžZ, št. 1, posebej po slala je naša sheboyganska na selbina skupno prispevala v narodni pomožni fond $1,321.77, kar je za našo majhno naselbino izredno visoka svota. Vse to se je lahko doseglo z lepim složnim sodelovanjem naših društev in njih vrlih zastopnikov, ki zaslužijo za svoje zanimanje vse priznanje. Ostajam z narodnim pozdravom, Johanna Mohar, tajnica in zapisnikarica. MAn BVERT PAY DAT BOND DAY Naša šolska mladina Predavanje gdč. Staše Furlan o nacističnih zločinih v Jugoslaviji Barnarad Bulletin. — Solški list dijakov Barnard College-a v New Yorku je prinesel v svoji številki od 23. novembra poročilo o predavanju slovenske dijakinje, gdč. Staše Furlan, hčerke profesorja Boris Furlana. Govorila je o nacističnih zločinih v Jugoslavaji. časopis poroča naslednje: Staša Furlan je pripovedovala v svojem govoru preko CURC o nacističnih zločinih. Opisala je svojo domovino, katere geril-ske armade so postale vzvišen vzor junaškega odpora, kot oboroženo taborišče, v katerem teror tlačiteljev besni najbolj proti dijakom. "Jugoslovanski narodi se bore proti osvojevalcem za svobodo in človeški dostojnosti primeren način življenja. Zato pa se je tudi večina dijakov in vsi značaj ni elementi' med njimi pridružila narodni vojski . . . Nadaljujejo ta boj ne le z orožjem, temveč tudi na duševnem polju, kjer podirajo ideologijo, ki stremi za zasužnjenjem mojega naroda. Primerjala je svoj položaj v svobodni Ameriki ter eni največjih univerz na svetu, s položajem svojih bivših tovarišev, ki so ostali v Jugoslaviji. "Bore se v gorah in gozdovih. Na stotine jih pokose s strojnimi puškami. Gestapo jih muči in pobeša. V Kragujevcu, majhnem mestecu so Nemci pomorili — to sami priznavajo --1,600 ljudi, med njimi vse srednješolske dijake od 15. do 18 leta, obenem z njihovimi profesorji. "Ravnatelj gimnazije, kate remu so Nemci nameravali pri-zanesti, se je pridružil svojim učencem in je bil obenem z njimi pokošpi od strojnice." "Ubogi dijaki so morali naravnost od svojih šolskih klopi v smrt ... Ko so strojnice začele ropotati, so se nehote skrivali za svojimi šolskimi knjigami — v katerih se govori o slavi nemške kulture in civilizacije." V Sloveniji, kjer je ona sama hodila v šolo, je bilo ustreljenih 7 dijakinj v skupini 15 talcev." Ena mojih najdražjih prijateljic," je dejala Staša, "je bila med njimi. Ko sem jo zapustila, je bila še polna življenja in živahnosti sanjala o bodočnosti. Zdaj pa je nikdar več ne bom videla." Nemci so zaplenili vsa zdravila, hoteč tako zadušiti gerilske upornike. Vsak zdravnik je pri-moran, da takoj naznani oblasti imena oseb ,ki imajo rane. Kljub temu pa možje in žene med zdravniki tvegajo skoro vsak dan svoje življenje, da pomagajo ranjenim upornikom. "Med vodilnimi organizatorji, pegebno smelega načrta za dobavo zdravniške pomoči, se je nahajala 15-letna dijakinja Na-dezda Djurčič, ki se je skupaj z nekaterimi drugimi ujela v past, katero so ji nastavili nacisti." Kljub vsemu pa Staša trdno zaupa v zmago. "Iz te narodne zmage," je obetala, "se bo rodila nova družba svobodnih ljudi. In kadar pride ta dan osvoboditve, bodo dijaki Evrope zopet svobodni. Tudi v moji domovini morajo biti svobodni, da bi živeli v ustvarjajočem miru skupno z vami in drugimi svobodnimi narodi na-svetu." -o- Proslava obletnice napada na Grško in&hoslovaško LETO GRE H KONCU Koledarji na steni so stari, pridite po nove in lepe za 1943. Ti koledarji so za našo 40-letnico. Toliko let že izdajamo koledarje, dovažamo pohištvo, vozimo z ambulanco in odpremljamo pogrebe. Vse to v zadovoljstvo tem, ki sodelujejo z nami. Hvaležni za preteklost, se priporočamo za v bodoče. A. GRDINA in SINOVI HEnderson 2088 Ambulantni doni, 1053 E. 62. St. New York, N. Y., oktobra, 1942. — Grška in čehoslovaška obletnica sta bili praznovani tu in v Londonu na lep in dostojanstven način v prostorih Freedom House-a in v prostorih "Friends of Greece" v New Yorku. * Ko se spominjamo križevega pota Čehoslovaške, sočustvujemo mi Jugoslovani s trpljenjem velikega bratskega slovanskega naroda, s katerim smo se že v prvi svetovni vojni skupaj borili in potem, v času miru do izbruha nove vojne, kakor tudi zdaj v teh usodnih časih, skupno živeli in stremili za istimi cilji in ideali. čehoslovaška je bila prva slovanska in demokratska država, ki se je zrušila pod ogromno težo pangermanskega nacističnega navala. čehoslovaška je stopila v vrsto vseh svobodoljubnih narodov, ki se nahajajo v boju za zmago svobode in v to skupnost začasno podjarmljenih, a upira-jočih se borbenih narodov, je Čehoslovaška prinesla vso težo svojega pozitivnega in konstruktivnega sodelovanja, svojega progresivnega in plemenitega naroda. Jugoslavija je bila v prvi svetovni vojni zaveznik čehoslovaške in je sodelovala z njo v Mali Antanti. Danes pa sta zopet zedi-njeni v složnem delu v političnih in gospodarskih organizacijah jugovzhodne Evrope, v stremljenju za svobodo in za novo skupnost svobodnih narodov v svobodni Evropi. Zato pa se tudi Jugoslovani kar naj prisrčne j še pridružujejo željam predsednika Roosevelta in velike ameriške demokracije ter upajo na lepšo bodočnost čehoslovaške republike. Kakor brez svobodne Jugoslavije ne more biti svobodne Evrope, tako tudi ne moreta brez svobodne Čehoslovaške zavladati v teh predelih mir in red naprednega in svobodnega človeštva. * Ves svobodni svet je praznoval s prisrčnostjo in največjimi simpatijami do male in trpeče Gršlke obletnico zaivratnega in zločinskega napada fašistične Italije. Grčija je svobodna balkanska zemlja, ki je v tem kraju Evrope važen faktor civilizacije in miru, ter svobode in neodvisnosti Balkana. Zvest pripadnik gesla: "Balkan balkanskim narodom," je Gričja vedno podpirala politiko svobode in neodvisnosti balkanskih narodov. V vseh bojih na Baklanu je zvesto in trdno podpirala najprej Srbijo, potem pa Jugoslavijo. Grčija ni hotela vojne. Ko pa je bilo napadena, ko sta bili nje- na samostojnost in neodl ogroženi po ogromno ^ čnem sosedu, se je junašte la in vzbudila občudova^ navdušenje vsega sveta, benem svojih zavratnih osišče ni bilo bolj okr"^ bolj grozno, kakor v slučaj" Sije, a kljub temu se njeD ni udal in junaško n8" svoj boj za svobdoo. Grčija danes trpi in strs® prenaša zvrhano mero P italijansko-nemškega t'8'1 a vendar dobro ve, da ' njena. Njen junaški odP°r prinesel to veliko zadoščat je potolkla vse Mussol'J legije, ki kljub svojefflt1! neniu pripravi j en ju na so mogle premagati svojci lega, a junaškega nespr0 Z Grčijo in čehoslovašj vežejo ne le prijateljski ji, temveč tudi skupaj močne jugovzhodne i'1 ske skupnosti v svobodi" ; pi. Jugoslavija, ki s lavim odporom, z oboi'°z . jaško akcijo, s sabota^ vsemi drugimi sredstvi ' vsak dan nanovo dokazi« veliko življenjsko silo, Fj lja Čehoslo vaško i" j prisrčno in globoko ve1 \ bomo, ko napoči dan ^ zopet našli skupaj v de 5, novo novega svobodne^81 --O--j y0 Prva avtomobilska j preko ameriškega kon" ^ bila izvršena leta 111 jala polna dva meseca- * * *, v*" Pred vojno je bn° . preko 7,000,000 bicik^s V Zanesville, 0« ^ ukradel izpred vrat ' steklenico mleka. agti dovoljen s tem, ke[ Zlip listek, na katerem Je da bi rad še smetan0' •jelii V New Yorku so P1' fi Prišel je pred sodr»K čakal na zaslišanje, ^ .g j v kotu metlo. PriJe p0 5 začel ročno porneta^.^-, dvorani, mimo straž ^ po stopnicah in M vrata, kjer je meti«" v zid in komodnoj^^ Za katerokoli * .. je Geslo organizaciji ^ kompletno postrezD y rokoli ceno. Ničesalp05tf< se ne opusti, vsaka je točna in nadvse c ^ „j Mi ne diktiramo ce» ^ pogreba. Družina ^ Naša naloga ie> želje družine in jl^0 našo postrežbo kal fektno. fjt AUGUST F. jg POGREBNI iver 478 E. 152. St. je bilo napadena, ko sta bili nje- m^mmSm^^^Z^g PERSON^ Na razpolago za financiranje nakupa 9 avtomobila 9 gospodarskih predmetov iM Za: 6 družinske in hišne potrebščine ' 1 $ popravo posestva © plačilo zavarovalninske premije 9 poravnavo računov * -To je nekaj tipičnih namenov--; treba, Pridite in povejte nam o vaših potrebah. Ni §01 da bi bili vlagatelj. THE NORTH AMERICAN BANK 3 6131 St. Clair Ave. 15601 Waterloo K Cleveland, Ohio sramotni izid dvoboja z Old Shatterhandom in pa poraz pri Gozdnem studencu. Beli so bili namenjeni k Srebrnemu jezeru in tja gori je šla le ena pot, na tisti bi jih počakali. In če prej ne, vsaj pri jezeru bi jih prijeli. Winnetou je slišal dovolj, previdno je zlezel nazaj v skrivališče. Spotoma je srečal čredo konj. Streljanje jih je splašilo, zbežali so. Zamišljen jih je gledal. Prav prav bi potrebovali konje za ujete poglavarje —. Vsaj tri in enega za bojevnika —. Kaj, če bi jih polovil —. Približal se jim je. Niso se ga bali, Indijanca so navohali. Prijel je enega za povodec, in ga potegnil k skrivališču. Old Firehand je sedel za ovijalka-mi na straži in ga prevzel. (Dalje prinodnjič.) --o- Škofov protest (Nadaljevanje s 1 strani) V bližini Bistrice pri Reki so bili ustreljeni trije karabinijer-ski častniki. Mesto, da bi poiskali zločince, so poslali edinico italijanske vojske, ki je zasedla ce kraje na binkoštni praznik, dne 4. junija. Porušeno je bilo šest vasi in ustreljenih je bilo 30 oseb, vse ostale pa so depor-Jrali. Vse te žrtve so padle zaradi .iločjna, ki je bil povzročen od leznanih ljudi. Iz vasi čavlje so "hostar-ji'" odvedli v gozd dva italijanska učitelja. Dne 12. junija se e naenkrat pojavila italijanska ST. CHRISTINE NEWS Howdy, all you gals and fellas, of the younger set. Well, I hope you all had a pleasant week-end and occupied most of your time at our bazaar. For the sake of those who didn't show up let's give them a little revue. Bazaar: Well, folks, here's what you've all been waiting for, the winner of the popularity contest. I'll not keep you in suspense any longer and to satisfy your curiosity, I'll name the lucky girl. Her name is Miss Tillie Walters. Yes, Tillie walked away with the title of "Popularity Queen.'" The title of "Princess" was won by Miss Jo Primoznik. The other contestant was Elsie Jevec. Each girl received a beautiful orchid which was placed upon them by last year's "Queen," Helen Kosten. Tillie also was the winner of a check of $25.00 plus her commission. Congratulations to all you girls and DELO DOBIJO Deček za knjigoveznico Sprejme se fanta, ki je star nad 16 let, da bi pomagal v knjigoveznici. Lepa prilika, da se izuči v tej obrti. Zglasite se v General Bookbinding 2110 Superior Ave. (287) MALI OGLASI Stanovanje v najem Tri sobe se odda v najem. Vprašajte na 1057 E. 61. St. Vabilo na večerjo Nova oskrbnika Slovenskega društvenega doma na Recher Ave., Mr. in Mrs. John Mihe-lich, vabita nocoj na dobro večerjo. Servirala bosta guljaž in špagete. Za kratek čas bo igrala tudi izvrstna godba. Lepa prilika Naprodaj jemi-fa za 2 druži- /ojska, poruši la pet hiš in I ustrelila pet mož, izmed katerih j je imel eden komaj 16 let. V vasi Jelen je so dne 10. ju-j ni j a porušili 20 hiš, 20 s sreč-kanjem določenih mož pa ustreJ lili. j Vse te žrtve so bile ustreljene, oropane ali deportirane brez obravnave in preiskave. Mnoge krutosti in hudobije so bile za-grešene le radi tega, ker je bil kakšen sorodnik pobegnil v gozdove. Take surovosti delajo italijanske vojaške in civilne oblasti vsak dan. Hrvaško prebivalstvo ne najde pri italijanski oblasti nobene podpore in nobenega usmiljenja. Da, res je, da so tudi nemški nacisti krivi takih zločinov, toda oni pri tem javno izpovedu-j jejo poganske in materialistic-j ne ideje, dočim sta oba italijanska vojska in italijanski narod, verno udana katoliški veri. Italijansko vojskol spremljajo povsod številni katoliški duhov- ^ ni in vojaški kaplani. Ta silno ~ važna okoliščina prepričuje ne-j S srečni hrvaški narod, da katoli-jH čanstvo, ki dovoljuje takšne bru- jjj talnosti, nima« niti volje, nitij ~ zadosti moči, da bi jih prepreči- j a 'o ali obsodilo. J1 Slične misli begajo hrvaški £ narod in odpirajo možnosti agi- S tatorjem tako, da na žalost Hr- (5 vati čedalje bolj izgubljajo zaupanje v katoliško Cerkev in udanost Svetemu Očetu, med tem ko so na drugi strani izročeni dejstvu, da jih komunizem j vabi z odprtimi rokami in da v njem vidijo edino silo, ki jih v gozdovih zaščiti pred Italijani. Pametno bi bilo upoštevati to in. celo bistveno za Vatikan, da . bi kar najslovesnejše obsodil ne-J človeško in nemoralno postopa- j nje, ubijanje talcev zaradi či-i nov, katerih niso zagrešili in vsej podobne grozne metode mašče-i vanja nad nedolžnimi ljudmi v, vseh onih slučajih, kjer je ne-j mogoče_u j eti prave krivce. .1 ni. Zglasite se na 5408 Homer Ave._(289) Sobe iščem Vokolici Collinwooda iščem 4 sobe. Nujno potrebno, da se jih dobi pred 10. decembrom. Kdor ima kaj primernega, naj pokliče MUlberry 7159. (286) Stanovanje v najem Odda se 4 čedne sobe, nanovo dekorirane. Poizve se na 6424 Spilker Ave, (285) ^tmimiMiiiiiiiiiiiutiiiiniiiiiiiiiiiiiiii*! CERTIFIED TYPEWRITER SERVICE 1127 East 66th St. Pisalni stroji in seštevalni stroji v najem in v popravo. Trakovi in carbon papir. J. MERHAR Pokličite IIEnderson 9009 je in prebarvamo, da bo avto izgledal kot nov. Superior Body & Paint Co. 6605 St. Clair Ave. EN 1633 FRANK CVELBAR, lastnik Podpirajte U gipjjfe naše \ trgovce. r we all appreciate your hard work put into this project so once again we say, Congratulations. The winner of the $100 Defense Bond given Sunday night, was Mrs. Smertnik. Winner of the $50.00 Bond was Miss Frances Intihar. Once again I say, congratulations (monotonous, isn't it?) Basketball: The basketball season finally got under way out here. The season began last week. From the looks of things, the teams look rather promising. The girls seem to be putting all they've got into this sport this year. As for the boys, including a few new boys who have joined the squad, they look as though they could really "Moe 'em down." It seems as if all the shots Blondie tries go right in the basket. Keep it up, "Peroxide". Dot Papesh has been forced to drop from the squad due to her work. Louise Recher still lives up to her name of "star." Vi Stefanac undecided about joining up. Toots Baitt and Dolly Vidmar really get down to business when they start playing. Marty Golinar proving .to be an excellent guard. Frances Intihar still on the floor ,she's just always falling while playing). Alice Vidmar showing all her skill at this wonderful sport. Also joining up with the team is Ella Praznovsky, just another member. Danny Praznovsky and Her-ky Stopar are the tallest and shortest members of the boys squad respectively, both proving to be good* players. Tom Langa proves to be quite fast on his feet as with ball. Another new member is Ed Repa-sky Other new and old members are: Ed Langa, Ralph Hirsch, Tom Burns, Fred Gole, Bill Switaj, Jim Saten and many others. Next Thursday, the girjs will probably play St. Mary's at the Roosevelt Gym. This ought to prove to be quite a game, two Slovenian teams, and both good. How about coming Out and see this game. Sodality Remember, Sodalists, the 9:45 mass tomorrow. Then Tuesday is the Feast of the Immaculate Conception and Sodalists remember to wear your uniforms. All girls who are interested in becoming members should be there. Come early. This V That: Here's a warning ;to Chris Intihar from Tim Credico. Do not use any more "Peroxide," it's going to your head. Joe Vihtelic spent most of Thanksgiving Day hunting. Fred Gole will soon be leaving all for the Army. Was the Charity Game really so exciting or was it just one of the spectators, Jo Kovacic. Milly Stopar lending a hand at the Bazaar. Jim Braddock left for the Navy last week. Best of luck, Jim and hur^y back. Have you all seen St. Mary's (girls) baseball trophy. Not bad, girls, but it's all ours next year. Fancy me meeting St. Mary's coach, Mr. Pinto. Quite a coach, quite a coach. Loretta Baitt practicing up on her cheer-leading for today's game. Elly Grdina still busy writing to him. Everyone greeting one anoth er with such pretty red cheeks and noses after the cold spell, j Sure gives you pep, doesn't it, | Evelyn Morel la. Well, youngster, I guess I've chewed the rag long enough and so I believe I'll hang it on this line, "Bye now and be good," warned The Spy -o- LEGION NEWS Continued from Page ♦ not solve them if we do not work hand in hand. By this time you are sensing what the writer is aiming at, to put it bluntly, our last installation of officers was meagerly attended, although all of you received invitation cards. But in one respect it was noticeable that past office holders were present with a fairly good percentage and credit is due to them for their assistance in encouraging the newly elected. It is also understood that all of the members are putting in long hours at their daily toils, but we must also consider that officers do likewise and that they are also taking on additional responsibilities. Now, then, let us resolve for the sake of atonement for better representation at our future meetings, which are held every second Thursday of the month, at Knaus' Hall. Well, comrades, this was sort of a bitter pill to write, but we will make up as we always do, "what say?" Come up and say it anyway, next Thursday. P.'S.: Remember the boys in camps now—write to them and send them something for the Holidays. ST. VITUS a car well, but she can also fix juke boxes so they play. . . . Jean Per's pictures were making the rounds during the luncheon. . . . Anne Cimper-man, who had nothing to say, when called upon to speak, seemed to disprove this statement later in the evening, when seen in the theatre lobby with her cousin Dorothy and a couple of gentlemen—Oh, Annie, Annie! . . . Curly Jo and Millie Virant couldn't go to the show —they had to celebrate the departure of two young men— Uncle Sam's sele.ctees — you know, the feminine duty of boosting the morale, etc. . . -have you ejver seen our redhead Theresa Gruden in a red dress—well, we did! . . . Why, oh why, do people have to stop off for "hot" dogs on the way home from a luncheon, we ask our new prexy? . . . The place-cards, flowers, candles, etc., were noticeably missing on the tables, for patriotic reasons. . . . and ... as the clock was almost ready to announce the start of a new day, we took to our homes, happy in the thought that another Installation had successfully gone down in the history of our club. time to "letter-writing." Jo Ludwig is planning to spend her Christmas holidays "deep in the heart of Texas." Does that frequent Locknis-kar-Kociancic twosome denote more than mere friendship? Johnny Gucanac and Ed Hrvvat—now a "duet" of that former "a la male quintet"— plan to "do it" soon (join U.S. ranks). Ray Blatnik and Johnny Skerl, steadfast pals of Bernie Lozar (who plans to leave for the Navy), and Willie Chesnik (who will enlist in the Army), are quite "in the dark" these clays. (When will they part or when will they meet again?— that is their question.) Mail your Christmas packages to "our boys" now and don't forget to write that letter he's waiting for "today." Ad finim Until we meet again via this column, I remain, your "news" reporter "The Shadow" (Continued from Page 4) It is a privilege to participate in such a program, members ! Please come to the stage entrance of the Slovene Auditorium, promptly at 1:15 p. m. on Sunday, attired in full national costume, including the red carnation. Attendance is to be strictly checked. .* * * Another year has rolled by and with it has passed another Installation Ceremony. Our faithful members slushed their way through rain and snow to Smith's at Lake Shore Blvd. and E. 222nd St., last Saturday, where a delectable luncheon was served. This was followed by the formal installation of new officers for the year 1943. Before leaving for the Shore Theatre to see the movie, "Pied Piper," the entire group sang the familiar "Let the Rest of the World Go by," which the girls seem to have adopted, unofficially, as their theme song. This entire social function was most impressive another red letter affair to be noted in the annals of the Baraga Glee Club. Bits about Thaings and Persons Along the Way: Mary' Kosir's comment, "I didn't have any supper," while being served by the waitress, evoked much spontaneous laughter. . . . Margie Tomazin looked stunning in her red velveteen princess style dress. . . • Mary Tome "actually" wore a hat — she's vice-president of the club now and had to look dignified. . . v Frances Per-nach's after-dinner "speech" contained many fine thoughts. . . . Nettie Jerman turned pale and breathed heavy, so shocked was she to be called upon to speak—her words were well-spoken. . . . Ursie Rakar was nursing a bad headache and couldn't be as jovial as usual _whatever happened to you on the way home, Urse? . . . Can Dottie Petrincic wear green— ummm! . . • Helen Gobec, who won five dollars in the lucky game at the theatre, was told she looked pretty in her black j veiled "widow's" hat. . . . Helen Meglich can not only drive Happy Birthday Greetings are in order for our spirited A. D. reporter, Curly Jo Kozel, who yesterday terminated her "teen" years. Many happy returns of the day, Jo, and may it be our pleasure to wish you joy as another, two, three, four or even five more decades roll by. Keep up your splendid work and interest in club activities, Jo,—we're proud of your enthusiasm and ambition in our behalf. Eleanore Karlinger and the Girls. On Tuesday evening, Dec. 8, the Glee Club members will pack boxes of goodies for the soldiers from our parish. Each girl is requested to bring one batch of cookies, a box, and the name and address of one service-man. Any other articles, such as gum, chiclets, candy, dates, etc., may be sent along with the cookies, also. Two fine fViends of our club, Henry Zupančič and Allan Kingzett, who both willingly lent a helping hand whenever approached, have x*eceived notice of induction from Uncle Sam. We'll miss your smiling faces, Hank and Allan, and your kind ways, too, but rest assured, we'll be right with you, all the time, offering oui prayers and. well-wishes ir your behalf! NEWBURGHNEWS (Continued fiom page 4) A tin Peskar, who's enrollec with the night shift league does all her bowling in the ear ly A. M. Ann Bosnian, fiancee of Pfc Joe Zavidski and Ann M ari, Krall, fiancee of Pfc. Chucl Yanchar devote all their span IN THE ARMY (Continued from Pa«e 4) Ave. A week ago, Uncle Sam claimed the services of Albin Fabjancic. son of •Big Mike" Fabjancic of 9403 Reno Ave. Mrs. Frances Gerchmar of 19192 Abbey Ave., received a report from her son Hubert, who is a Marine in Ireland, that he has been promoted to Corporal. Congratulations! Corp. Fred A. Kuznik, son of Frank Kuznik of 3525 E. 81 St., was home on furlough for ten dfiys. His army address is: Corp. Fred A. Kuznik, H. S. Co. 39. Eugen Camp, Bowie, Texas. Visiting his parents Mr. and Mrs. George Blatnik of 3622 E. 78 St., was Sgt. John Blatnik. His address is: Special Service Office, Selfridge Field, Mich. Leaving for service today is Joseph Kuznik, son of Mr. Frank Kuanik, 3525 E. 81 St. A week ago his brother, Fred, returned to the army. Another departure today is that of Alphonse H. Kordan. son of Mr. and Mrs. Anton Kordan of 9005 Union Ave. The well-known accordionist, Louis Trebar sends best regards to all his frierids. also his address, which is: 1570 Ser. Unit., Med. Sec., Bks. 282, Sta. Hospital, Camp Breckenridge, Ky. A weed's furlough was given to Pfc. Anthony J. Brodnik, visiting his parents at 6727 Edna Ave. Greetings arrived from Anton F. Hočevar, whose address is: Co. A, 25th Bn. B 1, R.T.C., Fort McClellan, Ala. Before leaving for the srvice of Uncle Sam, Anton Stokar of 8610 Vineyard Ave., was married last week at St. Lawrence Church. He has two brothers also in the service. Corporal Stanley Perusek has been transferred from Camp Stewart, Ga„ to Battery B, Camp Carrabelle, Fla. His brother John Perusek is with the Det. Med. Dept., McClosky General Hospital, Temple, Texas. They thank their friends for all the mail they've received Here are some addresses: Pfc. Stanley Brodnik, 35007755, Co. C, 117 Engr. (C) A.P.D. No. 37, care Postmaster, San Francisco, Cal., and Pvt. John Brodnik, Jr., Det. 913, Quartermaster Co. Avn. (Serv.), Lowry Field, Denver, Colo. On a short furlough, Lieut. Louis C. Stavania and wife visited his parents at 1019 E. 63 St. They returned on Thursday to Camp Blanding, Fla. Lieut. Henry J. Cotman, (Jernejcic), arrived at the home of his parents at 4021 E. 146 St. for a 12 day furlough. Pfc. Anthony S. Zeleznik visited his parents at 10506 Reno Ave., on a short furlough. He hopes to hear from his friends whom he did not have time to visit. His army address is: 480th Engineers Maintenance Co., Camp But-ner N. C. A request for mail Iwas received from Pvt. I. A. Marincic, son of Mrs. Mary Marincic of 3604 E. 80 St. His address is: 611th Tech. Sch. Sqdn. Ii smo divje kričanje in ] eilie pa smo se zbali, da se r ,kaj človeškega pripeti- tovariši so ti naročili, S greš iskat?" i6' Sam sem šel, tema je v »liso opazili da sem od- ^ levi so streljali, na de- .Pravil Winnetou, da poj- j ^a sem se obrnil. In tam ' tale poglavar ob dreve- Salik. Ujezilo me je, po- ,Sern ga na tla in ga po- za seboj. In ker mi je 'fetežek, sem sedel na nje- Ssi počijem. Pa je prile- $ nekod rdečkar, me zali • - lri pomeril. Zbil sem mu 0 'z rok in ga položil poglavarja. In tedaj sem f 1 vas. ijJPa počnemo z njima? l^taa nisem kos." I^agamo ti. Brž z njima pdišče! Streljanje je po- ,> Utahi se bodo vsak hip j'» $ekli so nezavestna Indi-v kotlino, ju zvezali in 1 ^mašili usta. j ^agovalnim tuljenjem so ^ali Utahi, številni ognji ^amteli. Šli so iskat svo-"jsne in mrtve tovariše in ;s&kem truplu, ki so ga na- j iznova zagnali divje tu- : Navaji so vzeli mrtve < ."^ne ljudi s seboj, kakor ft*Vadi pri rdečih. Rešili so tri svoje pogla-111 spet je zadonelo kriča-. ^glavarja, ki sta edina CK sta sklicala veliko po- j.,61 so jih opazovali izza Winnetou je vstal. :flsluŠkovat poj dem, kaj k členili." > — 7» je vprašal Old rd- bo nevarno. Utahi so .^ani, da so sami v kotli-lll's° postavili straž. Kveč-^a spodnjem koncu doli-J. bi jih Navaji kje ne iz- h Je. H kovanje res ni bilo te-,j0' Saj Utahi niti slutili ni-L4 »o že čisto blizu in že v L tisti, ki so na nje čakali, ijj^u si je poiskal varno M^šče in vse slišal, kar so i * penili so, da bodo zbra-IJ.Mh tovarišev ter jih po-še tisto noč. Skrbela jih poglavarjev. Da so jihJ ,Havaji, o tem niso prav izlili. Osvoboditi jih je L^ba, in sicer še preden bi J^eli lovci z Winnetouom, ^ Shatterhandom in Old limoni. Koj zarana so se I, odpraviti za njimi. Žal-l^de za padlimi bojevniki ri 1 °žili na ugodnejši čas. tj^Uh so mnogo govorili, L°Pi'neli so od maščevanja, f^0 Veliki volk. Dvojni pL.Je moral maščevati, DEDICATED TO THE YOUNG AMERICAN SLOVENES DEADLINE FOR ALL COjH WEDNESDAY NIGH' NEW OFFICERS ELIGTED AT AKUP MEETING OF THE IMAGA ASSOC. Officers of the Bishop Baraga Association and m^ the Slovene clergy from the entire Mid-West met in their \ al conference on Nov. 11 in Cleveland, Ohio. Present meeting were 22 clergymen, including the Rev. Francis^ ( ringer of L'Anse, Mich., representative of the Most Rev' cis . Magner, D. D., bishop of the diocese of Marquette^ Discussions centered about [ 1he election of some new officers and the plan of activity for ' the coming year towards the beatification of Bishop Frederick Baraga. [ The new board of the Bishop Baraga Association is now as , follows: President, Rev. Francis Scherringer, L'Anse, Mich.;, • vice presidents: Rev. John J.; • Oman, Cleveland, O., and Mr. . Anton Grdina, Sr., Cleveland, O.: secretary: Rev. Cyril Shir-; eel, Lemont, 111.; treasurer: ' Rev. M. Hiti, Waukegan, 111.; recording secretary: Rev. G. i Kuzma, Joliet, 111.; trustees: s Rev. M. Butala, Joliet, 111., Rev. i F. Baraga, Cleveland, O., and Rev. L. Baznik, Cleveland, O. : Committee on Publicity: Rev. , Alexander Urankar, Lemont, ' 111., Rev. Julius Slapšak, Cleve- • land, O., and Mr. J. Gregorič, Detroit, Mich. Among other suggestions, the , following were proposed and unanimously accepted by the J i board: A pilgrimage to the tomb of j ■ Bishop Frederick Baraga in the . Cathedral of Marquette, Mich. This pilgrimage is to be made either by the clergy only or by the Slovenes generally if traveling conditions under the present circumstances allow. The exact date and other details of this pilgrimage are to be announced later. A gift to the amount of five hundred dollars ($500) from the Association to the Most Rev. Francis J. Magner, D.D., bishop of the diocees of Marquette, Mich., to help defray printing expenses for the forthcoming publication of a new, revised, and popular biography of Bishop Frederick Bai'aga. This edition is to number some ten thousand copies. A "Baraga Sunday" is to be observed in every Slovene parish. This observance is to take 0- LAKE SHORE POST NEWS , AMERICAN LEGION 1(1 BY JOHN WENZEL. JR. ur On Thursday, October 15, n- 1942, at the annual meeting of ;ic Lake Shore Post, No. 273, >1- American Legion, the mem-er bers elected Anthony Uss as x- their new Commander, John G. a- Vargo, Joseph Mohar and August Princic first, second and third Vice-Commanders respec- I,1 tively. Rudy Gregorich, adjutant, John Bukovnik, Finance II,1 Officer, John L. Mihelich, Chaplain; Joseph Ambrtizich, Child Welfare! John Vargo, ' | Service officer; Ed Posch, Ser-geant at Arms, and John Wen-zel, Jr., Historian and Publicity ^T officer. And on Saturday eve-1 ning, Nov. 7th, at Knaus* Hall, ae the installation of officers was ei held, which was then followed S!jby a carefully planned, lunch-V I eon served by our ever-gratify-j ing members of the Auxiliary. J The purpose of these lunch-^ j eons are to inject better confidence between elected offic-a" ers and members so that they Ju may be better able to dissolve problems when they may arise and as everyone knows at this 's critical time we are confronted with many of them and we will »Continued on case 3) t st. mary's news New Officers Elected Elections were held at the 1)- Sodality meeting last Tuesday. The new officers are as fol-ts , lows: e- Prefect, Frances Tomazic; Vice Prefect, Jennie Planisek; ^ Secretary, Josephine Kosmerl; ^ Treasurer, Helen Kozel. The retiring prefect, Fran- Q- 1 ces Pirc, will be the Mistress 1- of Candidates for the coming ^ I year. Committee chairman will be ; chosen at the next meeting. | Communion Sunday, Dec. 6 "I Sodalists of both the Junior i and Senior Sodalities will re-I ceive. Communion at the 8:00 ! {Mass Sunday. I Meet in the study club at ^ 17:45. Sodality Reception and Installation of New Officers The following candidates — Alice Somrack, Ann Wise, Lillian Karis, Caroline Pribovec, and Josephine Ulle will be received into the Senior Sodality on Tuesday, Dec. 8, Fčast of : the Immaculate Conception. The candidates have been • under the instruction of Jo- : sephine Zulich, Mistress of Candidates, and will take their c pledge at the reception serv- j ices at 8 p. m. Tuesday, Dec. 8. i Prefect, Frances Pirc; Vice * Prefect Jennie Suln; Secretary, : Betty Raddell, and Treasurer v Alice Asseg will turn their of- t fices over to the newly elected \ officers at the Reception Serv- r ices during the installation of 'T the new officers. s May the new officers do as 'n j vene Congress in Cleveland n.; this week-end, has asked our lejGlee Club to open the presen-it tation by singing the patriotic id "America." This is to be followed by one Slovene number "O Mraku," wherein are. expressed the sentiments of a native, yearning for his home. [v (Continued on page 3> • in i illinium in ii mi ii ii iiiii h in i imunim i newburg news . mmmmimmiimimimmimmmmim Coming Attraction: The members of the St. Law-1 rence Stage and Curtain Guild, in collaboration with the school ie children, are now rehearsing y for a great presentation "The Christmas Bride," which will be staged on Dec. 27 in the I ■ i Parish Auditorium (the lower J church hall). This great cast 10 will unfold a story of joy and sorrow,' blended with selected musical and choral numbers, vv that will linger on in your memory for many days to 18 come. Lend us your coopera-n tion and place this "date" on 111 your "must" list now. I m portant A nnouncement : In preparation for the-feast of the Immaculate Conception, ;s all Sodalists and their friends Le are cordially invited to attend e | a "Tridium .which will be I conducted by Rev. Louis Baz-ie nik, moderator of the Sodality, on Dec. 5, 6 and 7, at 7:15 p. lS m. The reception of Sodalists ■4 {will be held on Tuesday eve-ir j ning, at 7:15 p.m. Every young Catholic lady, who is over 16 years of age should be a member of the Senior Sodality of the B. V. M. If you have indentions of joining, kindly con-; tact Rev. Louis Baznik or Miss Mary Strekal (Sodality prefect), before "said" date. Thank (You: This, is an opportune moment to extend an expression | of gratitude to the committee-;men, the ladies of the Blessed; j Sacrament Society, the Sodal-1 y,-ists, the school children and) 'all who attended the recent! jFall Festival—for your splen-r I did cooperation. I Home on Leave: Larry Kress . Fred Kuznik " Stanley Srebernak Tony Zeleznik Congratulations: (to our newlyweds) Mr. and Mrs. Johnny Lark Air Cadet and Mrs. John Creek. Private and Mrs. Joe Oreho- ^ vec Private and Mrs. Anton Sto- : !kar J At Random: Six cadets of each drill team • (No. 15 and No. 47) will represent the "Burg" in the musical j program tomorrow at 1 p. m. { at the American Slovene Con- . gress which is being held today ^ and tomorrow in the St. Clair Auditorium. The "decorating scheme" of * the stage for Eddie Kenik's well-attended dance rates hon- ' orable mention. r You're apt to meet "everybody" you know "anytimeyou decide to stop in at the "Gold- C en Goose." Can we ever forget that farewell scene (at the Terminal) of Joe ("Mooney") Turk f and Vic ("Butch") Hrovat (the » "bestest" of pals)? g Teresa ("Red") Gliha is hitting some mighty high scores ® at Garfield Lanes these 4; 3! Wednesdays. w (Continued on pace 3) g; army news Pvt. Wm. J. Luzar, son of Mr. and '1 Mrs. John Luzar of 3693 W. 58 St., t sends greetings from Camp Perry, O. ' His address is: 1591 Service Unit, Tent 1- City, Cifmp Perry, Ohio. S Mr. and Mrs. Ignac Stepic of 3651 i w. 58 St., were notified by their son *• William that he certainly has to show 1- more obedience in the army than at r) home. His address is: Wm. R. Stepic, Cl Co. D 478, Q. M. Rgt., (TRR), Camp > Claiborne. La. , Greetings arrived from Pvt. John J. Jasner, son of Mr. and Mrs. John Jas-:e nes of 3658 WJ8 St. His address is: Co. D F. Sec. I, Naval T. School, cDie-' sel) Urbana. 111. 1, From Florida, Eddie Testan writes , his parents at 3233 W. 58 St. that Flo-' rida is more beautiful than the West Side. His address is: S. Ignad V. P. , 94 U. S. N. St. Jacksonville, Fla. Obtaining a ten day furlough from y Denver, Colo., Sgt. Steve L. Kainec i hurried home to his wife Annette and new born baby girl, Rita Maria. He 1. lives at 4835 Green Rd., Warrensville c Heights. Ohio. Ladislaus Volcansek. son of Mr. and d Mrs. Ladislaus Volcansek of 8912 Union , Ave., left a week ago for navy train- ing at Great Lakes, 111. T- A request for mail comes from John J. Urbancic. husband of the former Dorothy Kastelic. His address is: Pvt. i- John J. Urbancic, Hq. Btry. 2 Bn. 79 F. A., Ft. Bragg, N. C. A two week furlough was granted to Pvt. Henry Zupan, son of the editor v of Glasilo KSKJ, of 493 E. 120 St. He has four sons serving Uncle Sam, e with two more awaiting the call. Mr. Steve F. Pirnat of 7403 St. Clair e Ave., received a leter from his nephew, S Corp. John S. Lipar of Unionstown, i Pa. As he has acquired quite a few friends here on ills visits to his uncle, II we give his address: 2 M. Sec. SCU, 1947. U. S. Army Camp, San Luis Obl-e spo. Cal. On Thanksgiving Day, 19 year old Vincent Glascic, who lived with his <5 sister Sonya Verhotz at 19650 Locherie Ave., left to .loin the Merchant Marine. Another who left the same day for the e Merchant Marine was Edward Hace, r son of Mr. and Mrs. Anton Hace, of . 980 E. 74 St. I- Congratulations to Staff Sgt. Anthony Anzlovar, son of Mi-, and Mrs. Anton Anzlovar, 6202 St. Clair Ave., ! who is now a Lieutenant at Camp • Rucker. Ala. ' Home for a few days were Joseph 1 ! Nagel of 23126 Lakeland Blvd., and Charles Blatnik of 20280 Lindberg' Ave. Both returned last Tuesday to - Great Lakes. 111. s First Class Seaman Stanley Srebr-nak of 9519 Way Ave., enjoyed a sev-i en-day furlough this week from Brooklyn, N. Y. Safety 'Director Frank Celebreeze ! e gave the rank of Police Sergeant to Bill Tofant. Congratulations to Bill, son of / iMrs. Tofant of 17814 Neff Rd. He is at present in the service of C Uncle Sam at Fort Hayes. Columbus, Ohio, with a rank of Sergeant, too. Pfc. Gabriel Okorn returned to Ft. ) Bragg. N. C.. yesterday after visiting his parents, Mr. and Mrs. Frank Okorn of 1116 E. 71 St. I From Africa. Seaman Jack Breza arrived for a thirty day furlough. He is visiting his parents at 7202 Lockyear »Continued on Dace a> norwood library | news • ... The most interesting; movie in' town will be shown at the Norwood Library Auditorium on next Thursday evening, ] December the tenth, at 8 o'clock. The i subject of the movie is conduct during an air-raid, and the guest-speak- ] ers will be Mr. Victor Svete, Air-raid Warden, and Mr. Gustav Hofvensteln, Zone Commander. There can be no doubt in the mind of any adult aware of the perils to i civilians, in these times of total war, | c that it is an obligation for everyone to j be intelligent and informed about air- i raids. We all know that air-raids on -Germany and japan are as close to i our bombers' reach as we are to theirs. § There is less cause to fear if we are prepared. Anyone who still dares to doubt that it is necessary to know something about today's war on civilian populations. needs only to read the daily papers. One of the most realistic books 'ately written on the subject, "The Land of the Silent People" by Robert St John is also required reading. The "Silent People" of Europe: Slovenes, Croats, Serbs, Greeks, all were not orepared for air-raids. They had no noportunity to ppepare, they had no warnings, no means of self-defense, no oossibilities of even self-protection. The civilians of the United States are more fortunate than any other . people on the face of the war-torn 1 world. They have not yet suffered at- 2i tacks, thev are being protected and -widely instructed and equipped to protect themselves. All hose who have taken or are taking courses in first-aid or air-raid will want to come next Thursday evening. Everyone who has only little or no knowledge of the material of these courses will find the evening's demonstration of great value. You are Invited. Bring your neighbors and yours friends. Remember the time, December 10th, at 8 p. m. Come to see ao excellent movie and to hear two experts, your own zone commander, Mr. Hofvenstein, and your air-raid warden. Mr. Svete. They will be prepared to answer your questions on the subject of protection during air-raids. ~ Thank You! The Orels extend their thank you to all who helped make the i Orel Turkey Giveaway a suc-•!cess. We hope to see you all t again next year. Meeting Thursday Night: [ The Orel Club will meet on r Thursday, Dec. 10, at 8:30 p. 1 m. Everyone should be present ) to hear the details on the Turkey Giveaway. Important new .' business will be at hand and : plans for a party are in the offing. Refreshments will be 3 served, t Tidbits by Ty: *A big hand to Jane Intihar l and Edward Kuhel on their j fine managementt of the Give-» away. ! *Baraga girls helping the i Orels out with some very 1 charming sales girls. *Allan Kingzette. the Irish \ "Slovenian" working at the duck stand. Incidentally Al is 1 leaving for the Army. , *Joe Kuhel tackling the big ' turkey stand and coming up | with a smile. *Sgt. Al Intihar in town for , a few days. ; *Remember Thursday night. We hope to see a few new faces • and a lot of old ones. *Oscar the Orel says: Keep [ buying more War Bonds and J spend an inexpensive evening • at the Orel Clubrooms Thurs-i day. -o- ANNUAL MEETING The annual meeting of the ; St. Mary Magdalen Society, | No. 162 KSKJ will be held : Monday, December 7th, at 7:30 'p. m. at the old St. Vitus iSchood building. As this meeting is of great importance, all members are cordially invited to attend. Assessments will be i taken up from 5:30 p. m. on. deathnotTces Barle, Frances — (nee Skebe), wife of Louis, mother of Mary Grden, Frances Barle, Rose Prosen and Josephine. Joe and Louis. Residence at 3583 E. 82 St. Brenkus, Lieut. Andrew — Brother of Mrs. Bubonic of 20200 Nauman Ave., Euclid, Ohio. Lapash, Anna (nee Berec) — Mother of Margaret Posavad, Anna Selesi, Joseph and Frank. Residence at 1361 iE. 170 St. Loushin. John — Father of Mrs. Louis Zgonc of E. 232 St. Frank, Joseph and Anthttoy. Residence at Chi- , sholm. Minn. « Somrak, Frank — Husband of Mary (nee Siska), son of Anna Zupančič \ (Thompson. Ohio), brother of Joseph, Rudolph, Louis and John. Residence ' at 1209 E. 169 St. Susa, Pauline (nee Lovrencic) — ' Residence at 865 E. 141 St. ' ---o--i Engagement Mr. and Mrs. Frank Stefancic of 231 ' E. 200 St., announce the engagement i of their daughter Steffie Stefancic to * Mr. Arthur Petrie, son of Mr. and ^ Mrs. Frank Petrie. * place annually on the f'1^ day after Jan. 19, the an«1 ary of the death of Bish°/{ raga. The purpose of day is to better acq«3"1 faithful of the heroic ^ virtues of this saintly nia.e to arouse them to intei'c*^ fore the throne of Alni&Wj1 for the beatification Jty Frederick Baraga in ^jjlj, future ... in the y^ 3» the date for "Baraga S" V will be January 25. HwhT pr It's a baby girl at y°ul* Seliskar's. Congratulations • ^ Mr. and Mrs. Armand I® $ the happy parents of a baw 1,(1 first. The mother is the a» 0 the well-known Silvester 18132 Marcella Road. t s ^ A baby boy, their first, rf Mr. and Mrs. Joseph snita'< E. 152 St.. at Women's ^ ' mother's maiden name Cernelip. 0(! Mr. and Mrs. John Canz»' . Kipling Ave., welcomed a " Jr, >' their family circle. The • ^tJ eilv Jean Kerzic. is the Mrs. Jennie Kerzic of £• 6L,d t» a grandmother for the sdc sUF A visit from the stork ' jtr tha birth of a baby boy.1" g, Mrs. Edward Kurent of at Fairview Hospital. | Bohar's Beauty SfH 6213 ST. CLAIR* FOR APPOINTMENT C'1^ tMjj (Plenty spacc for parkW^^SPT BEIOS STiljf 6116 ST. CLAIR A Tel. EN 0670 j j Open Sundays_J^>^ YES, WE HAV$ NEW SLOVEN^ RECORDS tj YES, WE HAVE A^ a KUSAR'S-YANKEE s, Your Other MERVAR; 6919 St. Clair A1 ENdicottttW^r (Jurist mas SPECIAL Pandora Boxes Silk and Chenille R*^ $6.50 and up $3.95 and up Gtdina &ic)al b fieautu ' 1 asoo 6111 St. Clair Ave. HEnderson 51 VITUS HOLS nOITICp