'i V 5 V . kVCUatld L J U f3 L. J ANA n DOMOVINA AMERICAN IN SPIRIT FOREIGN DM LANGUAGE ONLY AMERICAN HOME SLOVENIAN MORNING DAILY NEWSPAPER NO. 269 CLEVELAND, OHIO, FRIDAY MORNING, NOVEMBER 13TH, 1936 LETO XXXIX. — VOL. XXXIX. Delavski voditelji govorijo o načrtih j , za predsedniške volitve v letu 1940 Pokojna Klara Sintič Ranjka Klara Sintič je bila doma iz žumberaškega okraja, vas Kalje na Hrvatskem. V Ameriko je dospela pred 26. leti- V domovini zapušča dve se-stri, tukaj pa soproga Karla, si-n°v| Charles in Michael in hčer Em0 ter brata Alex Gundiča. Bila je članica društva Marije Bistričke št. 47 HBZ. Sintič fužina je mnogim poznana v naselbini. Stanovala je dolgo na 62. cesti, vedno med našimi ljud-^i. Pogreb ranjke se vrši v petek iz hiše žalosti na 1132 E. 76th St. pod vodstvom A. Grdi-na in Sinovi, v cerkev sv. Pavla na 40. cesti. Bodi ranjki ohranjen blag spomin! Dijaški časopisi Pet prvih nagrad so odnesli Časopisi v Clevelandu, katere Priobčujejo in izdajajo dijaki v višjih šolah. Študentovski časopisi iz Collinwood, East High John Adams, South in Shaw High šol so odnesli nagrade. V °menjene časopise dopisuje tudi mnogo naših slovenskih dijakov in dijakinj. Na relifu Okrajna relifna komisija namerava popolnoma "očistiti" se-znam vseh svojih klientov, ki (k)biyajo relif. Zadnje čase se je z°pet dognalo, da je več oseb na relifu, ki imajo sicer stalno delo. Računa se, da je do 2,000 takih oseb na relifu. K molitvi Članice društva sv. Ane št. 4 SDZ so prošene, da se nocoj večer ob 8. udeležijo molitve za pokojno članico Mary Pižem, 1072 E. 68th St., jutri zjutraj pa pogreba. — Tajnica. Izurjeni strojniki Kot poroča Trgovska zbornica v Clevelandu trpi Cleveland na akutnem pomanjkanju iz ur je n i h mehanikov, zlasti strojnikov. Ravnatel ji to vare n hodijo že v višje šole, kjer najemajo dijake v razredih za svoje delavnice. Izurjenih strojnikov sploh danes ni za dobiti. In vendar so plače teh delavcev precej visoke. Največ se zahtevajo danes izdelovalci orodja in brusilci orodja. Kdor ima količkaj znanja o tem, dobi lahko nemudoma dobro delo. -o- Zahtevajo Coughlina Royal, Oak, Mich., 12. novembra. Rev, Charles Coughlin je dobil tekom tega tedna tisoče pisem iz vseh krajev dežele, v ka-erih se ga prosi, da se vrne k radiu. Mnogo poštnih vreč pisem še niso odprli, ker se je Rev. Coughlin podal na počitnice in se ne bo vrnil skoro do božiča. Dokler se ne vrne ne bo padla odločitev. -o- Koncert "čričkov" V nedeljo nikakor ne smemo pozabiti naše mladine, ki je, rojena v Ameriki, začela zadnja lela talco nežno in čutno gojiti slovensko pesem. Mladinski pevski zbor "Črički" priredi v nedeljo svoj koncert v Slovenskem Narodnem Domu na 80. cesti. Mladinski zbor je pod spretnim vodstvom g. Iva» na Zor mana, ki je znal vliti v dušo naše ameriške slovenske mladine p ravi čut in ljubkost slovenske p e s m i c e. Mladinski zbor "Črički" ima na programu skoro 20 lepih slovenskih pesmi, in bo gotovo za vas, očetje in matere, pravi vži-tek, da poslušate žvrgo-leti našo mladino. Le bodite točno m niestu ob 7:30 zvečer v S. N. Domu na 80. cesti, ko bodo nastopili naši mladi pevci in pevke in dokazali, da znajo enako lepo peti kot ste vi prepevali kot fantje in dekleta v mladosti! štrajk v Columbusu Policija je s palicami napadla včeraj unijske pikete pri tovarni Auld Co. kjer je nastal pretekli ;eden štrajk, ker je kompanija zavrgla zahtevo za priznanje unije in za zboljšanje plač. V spopadu med policijo in piketi ni bil nihče ranjen, toda policija je aretirala tri pikete. Plinske družbe The Lake Shore Gas Co., ki operira v Lake in Ashtabula county, zlasti v mestih Madison, Perry, Ashtabula, Geneva in Conneaut, je naprosila državno utilitetno komisijo, da se združi s Vam Wert Gas Light Co. Po-, samezno je kompaniji težko operirati, združeni bi lahko dajali nižje cene in boljšo postrežbo, kot se zatrjuje v prošnji na državno utilitetno komisijo. Nova jeklarna Republic Steel Co. naznanja, da v kratkem odpre nove delavnice v Clevelandu. Več svojih prostorov in delavnic bo kompanija preselila iz Monroe, Mich., in slednje tudi povečala. Kakih 600 nadaljnih delavcev bo dobilo delo. Več plače v Farrellu Iz bližnje slovenske naselbine Farrell-Sharon, Pa., se poroča, da bo dobilo tam 2,300 jeklarskih delavcev višje plače. Med njinii je stotine Slovencev. Večina delavcev je zaposlenih pri Sharon Steel Corporation. Uradno štetje glasov V prostorih volivnega odbora v Clevelandu še sedaj niso goto-v i z uradnim štetjem predsedniških in drugih glasovnic, ki so bile oddane pretekli torek 3. novembra. Pričakuje se, da bo štetje gotovo šele prihodnji teden. Nekaj nad 480,000 glasov je bilo oddanih v Clevelandu. Štetje glasov velja že dosedaj $74,500 in predno bo zaključeno, bodo potrošeni nadaljni tisočaki. 180 volivnih uradnikov je še vedno na delu. To počasno štetje glasov je ponovno prineslo na dan zahtevo, da se vpelje volivne stroje. Ako bi jih impli, bi bilo štetje v par urah končano in volivni odbor bi si prihranil do malega $60,000 pri vsakih volitvah. Toda volivni stroji so dragi in potrebovali bi jih najmanj 1,250. Mlekarski truk Nepoznani tatovi so odpeljali en cel truk mleka in smetane izpred prostorov na Prospect Ave. in 17. ceste sinoči. Na truku je bilo 56 zabojev mleka in 27 zabojev smetane. Truk je bil odpeljan, ko je voznik šel v notranjost neke gostilne, kamor je nesel zaboj mleka. "Kljub Ljubljana" Na Martinovo soboto 14. novembra priredi Klub Ljubljana v Slov. društvenem domu na Recher Ave. prijazno Martinovo zabavo. Postreglo se vam bo kot v domovini. Ste prav prijazno vabljeni. Ford znižal cene Ford Motor Co. naznanja, da je znižala cene na V-8 modelih svojih avtomobilov za $30.00. Nova cena je $480.00. To je cena v tovarni in se mora k tej ceni prišteti še davke in drugo. Škof bo odločil glede petja na pokopališču Pred več tedni se je v poljskih krogih v Clevelandu raznesla vest, da prihaja iz groba leta 1926 umrle Helene Pelcsar — skrivnostno petje. Helena je pokopana na Calvary pokopališču. Leta 1913 je prišla kot 25 let stara sirota k družini Wiernacz na 2178 Thurman Ave. Trinajst let je bolehala na jetiki, dokler je ni ostalo kot sama kost in koža. Leta 1926 je umrla. Mnogi .-■o že tedaj govorili, da bo Helena proglašena svetnicam. Seveda, vse to je bila le ljudska govorica, dočim cerkvene oblasti o tem liso ničesar znale. Kar naenkrat se je raznesla govorica, da prihaja petje iz »roba ranjke sirote. Ljudje so kar drli na pokopališče, a nihče rti mogel kaj definitivnega povedati. Da se je raznesla govorica ) petju v grobu je najbrž vzrok ';o, ker so včasih hodile redovnice na pokopališče in prepevale nad grobovi nabožne pesmi. Medtem so pa lahkoverni ljudje tako opustošili grob, da bi se 'ahko kmalu prišlo do trupla. Sleherni zgrabi za pest prsti in jo nese domov, misleč, da je to posvečena zemlja. Pokojna Helena Pelczar je imela mnogo pisanja, kar je zbral skupaj Rev. •John D uda cd fare sv. Kanci j a in dal natisniti. Samo v Clevelandu se je v kratkem prodalo 12,000 izvodov te brošure. škof Schrembs je šele sedaj izvedel o tem in zahteval prestavo doti-čnega pisanja. Fotograf Steve Jablonski je prodal že nad 1,000 fotografij pokojne sirote, škof Most Rev. Joseph Schrembs je dal med tem vso to kupčijo ustaviti in upeljal strogo preiskavo, nakar bo oddal svoje mnenje. j --o—- Cene jeklu Potem ko so jeklarske kom-panije naznanile, da bodo zvišale plače svojim uslužbencem in zvišale dividende delničarjem, je pa prišlo poročilo v javnost, da se bodo zvišale cene jeklarskim izdelkom za približno $2.00 pri toni. Seveda, volk sit in koza cela, tega nismo še nikdar doži- Pred 23. leti Ali se spomnite nedelje večera 12. novembra, 101S, v Clevelandu? Mnogo vas je še, Id se spominjate, kajti mesto Cleveland je tedaj zadel najhujši blizard v zgodovini mestu. Začelo je nekako ob V. vri zvečer. V KvaitiMvi dvorani je imelo dr. Lunder-Adumič igro, toda nastal je tak mraz, da so se ljudje zavijali v kožuhe, igra je bila nemogoča, pa tudi ljudje niso mogli domov. Več 6to jih je ostalo v dvorani ali pa pri Setnikarju v gostilni. Nobena kara ni vozila, vse telefonske in brzojavne žice so bile potrgane, zmanjkalo je elektrike in plina. "Ameriška Domovina" je tedaj izhajala dva-krat na teden, toda list ni izšel do priluHlnjcga petka, l,o se. nam je posrečilo dobili zopet plin in elektriko. U lini e kare niso štiri dni vozile. In primerjajte ono vreme z vremenom, ki srno ga imeli včeraj? Kot paradiž in peklo! -o-- Ranjka Mary Pižem Kot smo sporočali je preminula dobro poznana Mrs. Mary Pižem, p. d. ferokljeva. Stara je bila 52 let in doma iz vasi Grin-tovec, fara Zagrac. V Ameriki je bivala 32 let. Tu zapušča žalujočega soproga in eno sestro, v starem kraju pa dva brata. Bila' je članica društva sv. Ane št. 4 S. D. Z. Pogreb ranjke se bo vršil v soboto zjutraj ob 9. uri v cerkev sv. Vida iz hiše žalosti na 1072 E. 68th St. pod vodstvom Frank Zakrajška. Bodi ranjki blagi ženi ohranjen trajen spomin. Naše globoko sožalje pre-c.'ti'.lim sorodnikom. Radio program V nedeljo bo na 'slovenskem radio programu po daljšem času zopet zapel Vodnikov sekstet. Zapeli bodo: "Oj hribi, ponižajte se!" "Dolenjska ' zdravica." "Slovo." Za godbo bo skrbel orkester Antona Trinko. Program se oddaja na WJAY radio postaji od 2.15 naprej. Boljše delo Kot poroča delavski oddelel države Ohio so se delavske razmere v državi Ohio tekom meseca oktobra zboljšale za 30 od-| stotkov. Računa se, da je danes v državi Ohio manj kot 500,000 oseb brez dela. V bolnici I V Lakeside bolnici se naha-j ja Mr. John Vidrič, 19371 Ty-j ronne Ave. Nahaja se v sobi; št. 4501. Sorodniki in prijatelji ga lahko obiščejo. $1.00 razprodaja Pri Grdi na Shoppe, 6111 St. Clair Ave. se vrši v petek in soboto razprodaja, kjer dobite vse Ipc $1.00. Berite oglas! i Washington, 12. novembra, i Labor's Non-Partisan liga, or-! ganizacija delavcev, ki so se podali v politiko, in ki je pri zadnjih volitvah podpirala predsednika Roosevelta, bo poslovala še zanaprej. i George Berry, predsednik Lige, John Lewis, načelnik ekse-kutivnega odSora, in Sidney Hillman, blagajnik, so včeraj prišli v javnost s skupno izjavo, da bo Liga nadaljevala svoje delo in zahtevala liberalizem v postavah posameznih držav kot v kongresu. Poleg tega pravi izjava, da bo v bodočnosti namen Lige popolnoma organizirati slehernega ameriškega delavca in potem s tem silnim zaledjem takorekoč diktirati bodočo politiko Zed. držav. Predsednik Lige Berry je obenem predsednik organizacije unijskih tiskarjev, Lewis je predsednik mogočne premogar-ske unije, in Hillman predsednik unije, delavcev, ki so zaposleni v oblačilni industriji. Splošno se pričakuje, da bo Liga ustvarila novo politično stranko in je mogoče, da bo ta stranka kontrolirala do 15,000,-000 glasov. To je prvi večji poskus organiziranih delavcev v Ameriki vplivati na politično javnost. ----- Mussolini ponuja delo Avstrijcem v Afriki j Dunaj, 12. novembra. Konfe-i renca laških, avstrijskih in ogr-| skih državnikov se je včeraj zaključila. Namen konference je bil podeliti Italiji vodilno vlogo v Av-triji in Madžarski ter obrnem dati Italiji zaslombo od strani Avstrije in Ogrske v slučaju nesporazuma z Jugoslavijo. Kot je predlagal italijanski zunanji minister Ciani na konferenci, je Italija pripravljena podeliti Avstriji in Ogrski izredne trgovinske predpravice v Abesi-niji pod pogojem, da Avstrija in. Ogrska priznati, da je Italija gospodarica Abesinije. Nezaposleni avstrijski in ogrski državljani se bodo lahko svobodno napeljevali v Abesiniji, ako tako j želijo. Laška vlada jim bo šla j tudi na roke pri podelitvi zemlje in pri nakupu poljedelskega orodja. -o- še en grob V Charity bolnici je preminul Mike Vičič, star 78 let. Podlegel je poškodbam, katere je dobil v avto nesreči pretekli petek. Ranjki zapušča tu samo soproge, ki se nahaja že 5 mesecev v bolnici. Pogreb se vrši danes zjutraj iz pogrebnega zavoda j os. žele in Sinovi na 6502 St. Clair Ave. Bodi ranjkemu mirna ameriška zemlja! Peta obletnica V ioboto se bo v cerkvi sv. Vida ob 8.. uri zjutraj brala sv. ' maša za pokojnim Ignac Luz- narjem ob priliki pete obletnice smrti. Prijatelji so prijazne vabljeni; Številka trinajst | Iz New Yorka se poroča, da 1 jo dobilo 13 žensk večje poškodbe, ko se je polomilo dvigalo v IP. nadstropju hiše, ki -e nahaja na 13. cesti. Dražja jajca 1 Cena svežim jajcem je zopet , poskočila. Prve vrste jajca so ; .-s prodajala včeraj po 45 cen-. tov ducat. V trgovinah na drob-. lio so nekoliko dražja. Joseph Yartz umrl Sinoči je nagloma preminul Joseph Yartz, soprog Mae Yartz (rojena Vidervol). Zadela ga je kap. Družina stanuje na 13600 | )arley Ave. Podrobnosti jutri.1 Pozor, lovci! Opozarjamo na oglas Man del I Hardware, 15704 Waterloo Rd„ kjer dobite vse lovske potrebščine. George Osmak, iz Calumeta, i Mich., se je zadnje dni težko po-1 bil na nogi, ko je delal v rudni-' ku. Zdravi se doma. Lojalisti nameravajo umoriti 1,000 upornikov Madrid, 12. novembra. Loja-listične vladne čete so prijele v zapadnem predmestju glavnega mesta Madrida kakih 1,000 uporniških vojakov. Uporniki bodo najbrž poslani v smrt. Med prijetimi so Mavri in člani Tuje-zemske legije, španska armada je bila zadnje čase na skrivnosten način pojačena. Tudi z orožjem je mnogo bolje opremljena kot je bila v prvih tednih civilne vojne. Kot se poroča iz raznih vojaških krogov, so uporniki zgubili najboljšo priliko, da zasedejo glavno mesto Madrid. Vprašanje je, če bodo mogli Madrid sploh kdaj dobiti v roke. Tisoče nadaljnih vojakov je dospelo za špansko lojalistično armado iz Katalonije in Valencije. Napredovanje upornikov je zaenkrat ustavljeno. Papež Pij je zopet resno zbolel v Rimu Rim, 12. novembra. V vatikanskih krogih se resno bojijo za papeža Pija XI., kateremu so zadnjo tedne zlasti noge odpovedale delavnost. Papež le z največjo težavo lahko naredi par korakov. Toda v vatikanskih krogih resno zanikajo nastale govorice, da bi papeža zadel delni mrtvoud. Le noge so se mu napele, da hodi s težavo. Papež [nikakor neče verjeti, da je bolan j in zahteva, da dnevno opravlja I svoja uradna dela in sprejema ljudi v avdijencah. Papež ima železen telesni ustroj in je pri volji za delo kljub dejstvu, da je star že skoro 80 let. -—n.-_ Smrtna kosa I Po dolgi in mučni bolezni je v i sredo zjutraj preminula Rosie | Slabič, rojena Gerželj, 15311 Waterloo Rd. Ranjka je bila stara 41 let. Tu zapušča žalujočega soproga Jožefa in pet otrok v starosti od 3 do 20 let: Mildred, Jožefa, Joseph ml. in John, mater Ivano Gerželj in se-,tri Mildred in Olgo Meznar, znano slovensko umetnico, ter več drugih sorodnikov. Pokojna je bila rojena v Istriji, kjer za-, pušča očeta Ivana in druge so-' I rodnike. V Ameriki je bivala 24 let. Pogreb se vrši v pondeljek zjutraj ob 8:15 iz hiše žalosti v cerkev sv. Jeronima in na Calvary pokopališče pod vodstvom Jos. Žele in Sinovi. Bodi ranjki ohranjen blag spomin! Preostalim sorodnikom naše globoko sožalje ! veli. Prosta članarina Uradniki jeklarske in avtomobilske unije naznanjajo, da ne bodo zahtevali nobene članarine ali sploh kakega asesmenta od onih članov, ki pristopijo v unijo tekom prihodnjih 90 dni. Kakih 500 jeklarskih delavcev in uslužbencev v avto tovarnah se je zopet prijavilo za unijo tekom torka in srede. Girard ima denar Sosednje mesto Girard, O., naznanja, da ima dovolj denarja na razpolago, da bo lahko poravnalo vse letošnje račune in da bo preostala še precejšnja •svota za prihodnje leto. Morajo imeti tam dobro gospodarstvo. AMERIŠKA Uporniška armada je doživela pred Madridom velik poraz. Zamorske čete na umiku pred lojalisti. Boji se nadaljujejo Nova liberalna politična delavska stranka v Ameriki zahteva svoj volivni delež New York, 12. novembra. Na Pohtični pozomici ameriškega | delavstva se je pojavila ideja,1 a Pcstavi ameriško organizira-j >i° delavstvo svojega lastnega kandidata za predsednika. Ka-<<> daleč bo segla moč organiziranih delavcev, se danes ne mo-re še dognati, toda kampanja je Popravljena. °či mnogih organiziranih de-aVcev zro na predsednika pre-j^garske unije, John L. Lewisa,. aterega logično smatrajo za Pnhodnjega kandidata za pred-mka Zedinjenih držav. Lew-,s le v pretekli predsedniški kampanji mnogo pomagal k iz-volitvi predsednika Roosevelta. Mi kujemo železo, ko je še Premogarji boto tožili' predsednika Greena Washington, 12. novembra. Eksekutivni odbor United Workers Union, katere načelnik je Joh n Lewis, je včeraj naznanila, (la je povabila Wm. Greena, predsednika American Federation of Labor, da pride na zagovor 18. novembra, ko bo obtožen, da se je zarotil proti premo-Kar.ski uniji, katero je suspendiral iz American Federation of Labor. Toda Greena ne bo zagovor, ker se bo tedaj nahajal v Pampa, Florida, kjer se bo vršila letna konvencija American Federation of Labor. Wm. Green je še danes član premo-garske unije, ki je najmočnejša delavska organizacija v Ameriki. Kot je izjavil Lewis, Green lahko pošlje tudi svojega zastopnika na zagovor, česar pa Green »e bo naredil. ■-o- - vedno vroče," se je izjavil včeraj eden izmed glavnih zastopnikov Lewisa. "Ameriški delavci ne bodo rešili delavskega pro-, blema po socialističnem ali komunističnem načrtu, pač pa po! ameriškem načrtu," se je izjavil! sam John L. Lewis. "Marks, Trotzky in ostali pridigarji socializma so nasprotniki Zedinjenih držav, ki skušajo uničiti življenski standard ameriškega delavstva," je dejal Lewis. "Mi ameriški delavci se znamo sami boriti proti izkori-| ščanju velekapitalizma, ne da bi' nam predpisovali nauke tuje-1 zenici iz Evrope. Pod vodstvom I predsednika Roosevelta se bo de-j 'avsko gibanje v prihodnjih štirih letih mogočno dvignilo." Madrid, 12. novembra, španske vladne čete so danes zjutraj preprečile uporniški armadi, da bi zasegla glavno mesto. Kljub silni kanonadi in pokanju strojnih pušk, katerih imajo uporniki v obilici, pa se lojalisti ne podajo. Vendar priznajo vojaški voditelji lojalistov, da ne bodo mogli dolgo zadržati upornikov. Prvi največji naskok so sicer odbili, toda uporniki pripravljajo večjo armado za drugi poskus priti v, glavno mesto. Kot poročajo lojalisti je morala črnih Mavrov, ki tvorijo j glavno jedro uporniške armade, zlomljena. Mavri so včeraj bežali iz bojišča. Drugi so pa i splezali na drevesa in streljali na loj a liste. Toda tudi "velika ofenziva," katero so nameravale podvzeti španske vladne čete proti upornikom pred Madridom, se je iz- jalovila. Lojalisti so bili vrženi nazaj, dočim tudi uporniki niso mogli naprej. Silno vetrovno vreme je včeraj preprečilo upornikom, da niso mogli poslati svojih zrakoplovov v Madrid za nadaljno bombardiranje. Med tem pa naznanja lojalistična vlada, da je železniška zveza med Madridom in Valencijo, kamor se je umaknila vlada lojalistov, zopet vzpostavljena. "AMERIŠKA DOMOVINA" AMERICAN HOME — SLOVENIAN DAILY NEWSPAPER 6X17 at. Clair Ave. Cleveland, Ohio Published daily except Sundays and Holidays NAROČNINA: ' A Za Ameriko in Kanado, na leto $5.50. Za Cleveland, po poŠti, celo leto $7.00.! Za Ameriko in Kanado, pol leta $3.00. Za Cleveland, po pošti, pol leta $3.50. i Za Cleveland, po raanašalcih: celo leto, $5.50; pol leta, $3.00. Za Evropo, celo leto, $8.00. Posamezna Številka, 3 cents. SUBSCRIPTION RATES: U.S. and Canada, $5.50 per year; Cleveland, by mail, $7.00 per year. U.S. and Canada, $3 00 for 6 months; Cleveland, by mail, $3.50 for 6 months. Cleveland and Euclid, by carriers, $5.50 per year, $3.00 for G months. European subscription, $8.00 per year. Single copies, 3 cents. JAMES DEBEVEC and LOUIS J. PIRC, Editors and Publishers. Entered as second class matter January 5th, 1909, at the Post Office at Cleveland, Ohio, under the Act of March 3d, 1879. No. 269, Fri., Nov. 13, 1936 Amerikanec je gentleman Kadar je vaš nasprotnik na tleh tedaj nikdar ne udrihajte po njem! To je ameriško geslo, star in spoštovan običaj. Vi lahko poveste, da ste premagali nasprotnika, in s tem je zadeva rešena. Nasprotnik je premagan, borba gre naprej, ne oziraje se na premaganega nasprotnika. "Ameriška Domovina" je bila ves čas od leta 1931, ko je začel Rev. Charles A. Coughlin govoriti po radio in pridigati socialne in vladne reforme, z Rev. Coughlinom. Tedensko smo prinašali vsebino njegovih radio govorov, ki so bili globoko zamišljeni, ki so prihajali iz iskrenega srca in j ki so pridobili slovečemu pridigarju skoro 15,000,000 pri-j stašev. j "Ameriška Domovina" se pa ni strinjala z Rev. Charles Coughlinom, ko je sicer iskreni radio pridigar napadel predsednika Roosevelta kot lažnivca, izdajalca, skeba in ateista, in to smo tudi povedali našim naročnikom. Toda Rev. Charles A. Coughlin je bil gentleman dovolj, da je povedal, da je grešil tozadevno in se opravičil pred milijoni svojih poslušalcev. Vi sami veste, da sleherni izmed nas greši danes ali jutri. Nihče ni brez zmot, niti predsednik Roosevelt, niti Rev. Coughlin, še manj pa mi ali kdo drugi. In dotični, ki prizna svojo zmoto, je več vreden, kot oni, ki v zmoti napada še nadalje enega, ki je zmoto priznal. Rev. "Coughlin je povedal globoke resnice o ameriškem gospodarskem in socialnem življenju. In baš te resnice so mu prinesle v naročje milijone pristašev, dokler ni v ostrosti in vročici politične kampanje sam zašel v stran in izjavil nekaj trditev za katere mu je danes žal. Preteklo soboto je Rev. Charles Coughlin napovedal svoj izstop iz političnega življenja in izjavil, da bo molčal v bodoče, pokoreč se volji ameriškega naroda, ki je izbral ponovno predsednika Roosevelta za svojega voditelja. S tem je Rev. Charles Coughlin storil korak, ki mu je deloma vrnil zaupanje in ga visoko dvignil v očeh ameriških državljanov. Rev. Coughlin je priznal, da njegova sodba ni bila sodba ameriškega naroda in povedal je, da se je zmotil v svojem političnem prepričanju. Še več, kot gentleman je želel zopet izvoljenemu predsedniku uspeh in obljubil, da ga bo podpiral, kjerkoli bo mogel. Bilo je v Clevelandu avgusta meseca, ko je govoril Rev. Coughlin napram 25,000 svojim pristašem. Povedal jim je, da če ne bo Lemke dobil najmanj 9,000,000 glasov, se bo odpovedal svojemu uradu kot predsednik National Union for! Social justice. Rekel je, da če ljudje njega ne poslušajo, da i se poda vsaki razsodbi ameriškega naroda. Rev. Charles | Coughlin je izpolnil svojo obljubo, ko je bil Roosevelt izvo-; Ijen in prenehal z aktivnim političnem delovanjem. Slovitega radio pridigarja so zlasti napadali socialisti,} ateisti in komunisti. Kar je dokaz, da je imel Father Cough-; lin sulico naperjeno v pravo smer, toda je enkrat napačno | zalučal, v najboljšem prepričanju, da koristi ameriškemu narodu. V tem oziru je "Ameriška Domovina" dosledno podpirala Rev. Coughlina. Mi smo mnenja, da je bil Father Coughlin iskren v svojem lastnem prepričanju in govorih, ko je svaril ameriški narod pred izkoriščevanjem velebankirjev, komunistov in enakih rdečkarjev. Da, bil je iskren. Father Coughlin jej pač mislil, da lahko preko noči spremeni Ame,riko v bajni j paradiž. In če ravno ne v paradiž, pa vsaj za zboljšanje so-: cialnega položaja delavca, za okrnitev oblasti in izkoriščanja, ki so ga izvajali velekapitalistični interesi Zedinjenih držav zadnja leta nad ameriškim delavstvom in malim tr-j govcem. Brez vsakega dvoma je, da bo ime Father Coughlina ostalo v zgodovini Zedinjenih držav kot enega največjih re-1 formatorjev in prijateljev priprostega naroda. Rev. Cough-! lin je naredil to napako, da je napadel v zadnjem trenutku j onega, ki je imel oblast pomagati ljudem — predsednika Roosevelta. Father Coughlin je pred nekaj dni obžaloval svojo na-; pako in iskreno čestital Rooseveltu. Izkazal se je kot gen-tlemana, ki prizna, da je bil poražen od boljšega moža in ka-1 teremu bo skušal pomagati. "Moj zlati fant" Bogoljub Zidarič, čevljarski mojster in njegova žena Neža, lastujeta lepo posestvo v Ljubljani. Svojega sina, zlatega fanta, Frica, imata nadvse rada in baje študira umetniško slikarstvo v Pragi. Starši težko pričakujejo, da se vrne, kajti prejeli so pismo, v katerem jim sporoča, da je naredil znamenito sliko, ki sej imenuje "Hunskl boj" ter daj bo razstavljena v Berlinu in I da bo z gotovostjo odnesel pr-j vo nagrado in tako postane; seveda slaven, svetovno znan j slikar. To pismo vzbudi v ro-j diteljih še večje veselje in ponos. \ Sin Pric se vrne s sošolcem i Srečkom. Iz pogovora v vrtu! uvidi občinstvo, da fant ni študiral, kot so si starši pred-j Stavljali, temveč lenaril in dolgove delal. Obenem se je res-| nično zaljubil v lepo mlado! jMalko, ki je pa hči veleposest- j jnice, Suzane J era? a, kateri dol-; Igujeta s Srečkom že precej j 'najemnine. Fric razmišlja, kaj j j bi napravil in kako bi ure-jd.il, da bi oče in mati ne iz- vedela o njegovih lumparijah, ker ga starši kar obsipajo z do-brotljivostjo in ljubeznijo, kar pa seveda Fricu preseda ob' zavesti krivde. Nato pa pride iz Prage ve-leposestnica Suzana s hčerko' Malko, da iztirja denar od Frica ali pa od očeta. Suza-; na razburjena zmerja in se je-zi nad Fricem in Srečkom in; kara hčer, ki jo tolaži. Rote-nje hčerke in Frica vpliva nanjo ter da Fricu še osem dni odloga, predno pojasni vse očetu. Po burnem razgovoru z gospo Jeralo se Fric in Srečko domenita, da jima ne preostaja drugega, kot da odpotujeta v Ameriko in si tam ustvarita bodočnost. Predno imata priliko odpotovati, pa prigomazi žid Solomon in s ponarejenimi menicami dokaže staremu Zi-dariču lumparijo njegovega zlatega fanta. Žalosten in potrt oče plača menici. Žid odide in oče kar ne more verjeti,; da je vse to resnica. Ob nastopu sina razmišlja in glasno j toži. Sin, ne vedoč, da je oče-! tu vse znano, ga prijazno po-| zdravi in vpraša, kaj tako premišljuje. Oče mu skuša raz-odeti, da mu je vse znano, toda glas mu zastane in pade v objem sina. Fric prosi oproščen j a in prisega, da ne bo več lumparil, samo če mu še enkrat zaupa in mu da denar za v Ameriko. V vsej bridko-! sti oče izroči svoj zadnji pri-1 hranek sinu za potovanje v j Ameriko. Sin odpotuje s pri-j jateljem v Ameriko, oče pa! prikrije vso lumparijo predi materjo, tako, da ničesar ne sluti in misli, da se sin nahaja na umetniškem potovanju. Dve leti ne dobi nihče besedice od Frica. Malka pa redno piše pisma Zidaričevim v imenu Frica, tako da ostane mati potolažena in ne more ni-! česar slutiti. Oče Zidarič je j seveda moral prodati posestvo, katerega je kupila ga. Jerala i in iz usmiljenja dovolila stari-Ima Zidaričema sobo v pritličju ter vporabo vrta. Malka 'vedno skrbi za stara Zidariča lin jima nosi hrano in delo. S 'svojim krasnim petjem razve-| sel ju je vse. Ravno ko s pesmijo tolaži očeta Zidariča, prihiti Suzana vsa razburjena ter naznani, da se je Fric vr-j nil. Navzoči ne morejo verjeti,j toda: kmalu pride Fric, ki si jej res ustvaril bodočnost v Ameriki. Živel je pošteno in se jej sedaj vrnil v svoj rojstni kraj j kot milijonar. Sledi ginljiv prizor snidenja očeta in mate-| re s sinom, ki se je vrnil poj dveh letih poboljšan in bogat in tako je zopet postal tudi; očetov "zlati fant." Malka postane njegova mlada milijo-j narka. In tako žari z obrazov! vseh veselje in ginjenost, ko: zastor pade k zaključku. To je le kratek opis spevo-| igre "Moj zlati fant," ki bo pr-j vič vprizorjena na slovenskem odru v nedeljo. Precejšnje vloge imata tudi vajenec in dekle v tej igri, toda je nemogo-j če vse opisati. "Moj zlati j fant," spevoigro v dveh dejanjih, vprizori pevski zbor "CVET" v nedeljo 15. novembra v Slovenski del. dvorani na Prince ave. V vlogah nastopijo sledeči: Bogoljub Zidarič — Louis Počivaj ; njegova žena — Jennie Mezgec; sin (zlati fant) Max Traven; Srečko, njegov prijatelj — Ciril Traven; Suzana Jerala, velepošestnica — Mary Rožanc; Malka, njena hči — Annie Magdalene; Žid Solomon Jajteles — Gašper Segu-; lin; Karlinca, dekla — Anna! Traven; Viljem, vajenec—Johni Vatovec; sestre modeli, Her-! mina Mezgec, Albina Kodek, Julia Bartol, Helen Hočevar,j Rose Kocjančič jn Tmelda: Fink; dekleta, ženski zbori Cvet. i Po končam spevoigri pa na-1 stopi mešan zbor Cvet in zapoje himno "CVET" (katero je spisal, skomponiral in podaril zboru pevovodja Louis Seme), "Ljubljanski vrh" in "Milada." Ženski zbor bo pel "Pobratimi-ja" in "Kaj ne bila bi vesela." Pjrogram zaključi mešan zbor v pesmi "Moj dom" in "V Ko-rotan." Na piano bo spremlje-vala gdč. Elsie Artel in pevovodja je g. Louis Seme. Po predstavi se pa vrši prosta zabava in ples. Cenjeno občinstvo je prav prijazno vabljeno. Anna Traven. -o- Tudi ženske bomo vesele Cleveland, O. — Oh, kako hitro čas beži! Samo še sedem tednov, pa bo šlo leto 1936 rakom žvižgat, — v zaton. Ko človek malo bolj v leta pride (kot sem na primer jaz, '.spodaj podpisana), si marsikateri želi: to leto je minilo, novo je prišlo, bogve, če bomo danes leto še na tem svetu prepevali ali bomo že za vedno počivali. No, če jih ne-! koliko zr. večno zaspi, se jih pa novih več porodi, da se svet v j večjem številu pomnoži. Saj je ; včasih še na tem puklastem svetu luštno živeti. Pa pustimo te misli o naših starih letih pri miru, saj smo vsi preskrbljeni, kateri smo zavarovani pri naši materi Jugoslovanski katoliški Jednoti, saj ona nam vse preskrbi, da so naša telesa pokopana, kakor se človeku spodobi in še naše dediče potolaži s smrtnino, da so malo bolj brez skrbi. Da se ne bodo samo nekateri za nami veselili, smo se tudi me članice društva Jutranja zvezda št. 1S7 JSKJ namenile, da se razveselimo v nedeljo v novi šoli sv. Vida, ko bomo praznovale ! 15 letnico društvenega obstoja. ! Ker bo pa to ravno na Martinovo nedeljo, bo vse še toliko bolj i veselo, kar živi (samo moje srce pa le ni, pa le ni). Ta nedelja je j že od nekdaj vesela nedelja, ko i se sladko vince krsti in tudi me j ga bomo. Pa še eno drugo kr-| stijo bomo imele, namreč, krsti-! le bomo mojo luštno punčko, ki j so mi jo podarile na 15. redni | konvenciji naše članice. To je i bil naš konvenčni kuhinjski klub. Po krstiji bomo imele pa j še botrinjo, tako da bomo imele : ta večer kar štiri slavnosti: 15 j letnico društvenega obstoja, krstijo sladkega vinca iz ohajske dolince, krstijo moje punčke in botrinjo. (Mary, kar si tukaj naprej zapisala, je Lojze odrezal. Op. Jak.). Da pa ne bomo samo članice pri vseh teh slavnostih, prosimo in vabimo, da nas obiščete vsi glavni odborniki, člani in članice JSKJ iz Clevelanda in bližine. Ravno tako je vabljeno vse cenjeno „občinstvo. Vsak naj pride, komur je le mogoče in ki je ljubitelj vesele družbe, ker veselja in zabave bo imel vsak dovolj. Take krstije je še ni bilo v Clevelandu in je tudi ne bo tako kmalu. Grmovi bratje nam bedo veselo igrali, ker oni znajo m stare in mlade. Saj ste jih gotovo slišali igrati na jezerski razstavi v slovenski gostilni. Na vsej razstavi ni bilo tako prijetno kot v slovenski gostilni. In tako bom tudi tukaj plesali in prepevali, s sladkim vi licem se napajali. Kdor ne bo hotel vinca, bo pa ječme-novec. Plesali bomo pa po kranjsko, štajersko in ameriško. Pridite! Pozdravljeni glavni odborniki in odbornica ter člani in članice JSKJ, čitatelji Ameriške Domovine in pa vsi tisti, kateri nas obiščete na naši 15 letnici v nedeljo 15. novembra v novi šoli sv. Vida. Vstopnina bo samo i)5c. Začetek veselice je ob 7:80 zvečer. Vsi ste dobrodošli. Mary Bradač, tajnica. --o- Pri nas v Newburgu No, v tem času smo vsi Slovenci veseli. In zakaj pa ne, ko bomo praznovali sv. Martina v nedeljo 15. novembra. Na ta dan bo tudi koncert čričkov, naših mladih pevcev, ki se tako prid-' no učijo pod vodstvom Rev. J.' Slapšaka in g. Ivana Zormana.1 Hvala za njun trud in pomoč.' Prepričana sem, da bo ta kon-' cert ugajal vsem navzočim in1 jim bo ostal še dolgo v spominu, j Po koncertu boste deležni pa j vseh zemskih dobrot, za katere, bo obilo preskrbljeno. Ohajčanl bo za žejne, fina godba pa za j ples. VI j udno vabim vse starše in i ljubitelje naših mladih, da se; udeležite tega koncerta. M. N. -—o- Srce in denar ter Povodnji mož Kot marsikje v naši rodni domovini, tako je tudi gostil-jničarka Reza vdova hotela na vsak način prodati srce svoje hčere Minke vdovcu mešetarju Jernaču; samo da dobi denar, j celo nesreča hčere ji ni mar. ^Minka, dobro vedoč, da ako ! privoli v to zvezo, pomeni zanjo konec veselih dni. A ker je mati vztrajala,, se je Min-jka vdala le zaradi matere. Zdi |se mi, da visi še dandanes ono jprokletstvo nad slovenskim narodom vsled trme staršev, ki silijo v zakon svoje otroke in i so vsled tega nesrečni celo svo-j j je življenje. | To pot se vdovi Rezi ni po-' .srečil načrt. Prečrtal ga ji je! ^sosedov Janko, Mih kin prija-itelj izza mladih let. Nepri-j ičakovano se je vrnil v svoj do-' jmači kraj, ravno ko so baran-itali za Minkino Srce. Janko: j prehiti mešetarja Jernača z denarjem, plača dolg na zadol-no posestvo, za garancijo dobi iMinko za ženo. Vloge so: Minka, sopran, malti Reza, alt, Janko, prvi tenor, imešetar Jernač, bariton, Cene, priganjač mešetarjev, tenor. ;Za zaključek nastopijo sej-marji in sejmarice,ter zapojo: Zdaj je rešena nevesta, j zadovoljno je srce; I pred oltar zdaj lahko gresta, iker ljubezen z vama gre. Opereta "Povodnji mož." — :Godi se v hiši čevljarja. Mož j šiva in dela, žena pa spi do opoldne. Na jezo se odpravi v i mesto. Žena ga hoče spremiti, i pa ji pove, da ni še nič gorke-ga jedel ter pride v veljavo ; pesem: Preljubi zakonski stan, joj kako si ti voljan. Če pravi njej: skuhaj mesa, neslanega soka mi da. i Če pravim: zabeli z mastjo, i zabeli mi z mlačno vodo. ]Preljubi zakonski stan, j o j kako si ti voljan. j Prepir čujeta soseda, pa prideta zakonca mirit. Naletita na odpor, ker žena in čevljar 'primeta skupaj. Nato žena izadremlje, povodnji mož ji v sanjah govori, da ji bo izpol-jnil tri želje. Mož hoče prositi, j žena mu ne dovoli. Zopet nastane prepir. Za plačilo dobi žena klobaso na nos. Zopet prideta soseda, vidita nesrečno ženico, vso objokano. Prosita moža, da jo reši tega zla. Mož izprosi od povodu j ega moža, da je rešena žena klobase. Obljubiti mu mora, da mu bo pokorna v vseli ozirih. V pesmarici je od Urške pesem: Mladeniče je znala unemat, bit staršem neprijetna; modrij in zvijač je bila vseu umetna; možake je dolgo vodila za nos, ga stakne nazadnje, ki bil ji je kos. V spevoigri "Povodnji mož" poje čevljar bas, njegova žena sopran, soseda alt, sosed tenor. V zaključnem zboru vsi skupaj : Mož je moška glava, Mož družine je glavar, njemu gre vsa čast in slava, v hiši on je gospodar. V tretjič je danes že poroča-j no, da se vrši vse to v nedeljo 15. novembra v Slovenskem do-j mu na Holmes Ave. Začetek ob 7:30 zvečer. Cena vstopnicam je 75c in 50c. Prijazno vas vabi Ilirija. '-o- Novice iz Loraina Iskrene želje, da bi dobili v naši cerkvi sv. Cirila in Metoda nove orgle, so se nam končno izpolnile. Dobili smo jih in v nedeljo, 15. nov., potem ko bodo blagoslovljene, bodo tudi prvič takorekoč uradno ! zapele. Nove orgle niso ravno • velike, zato pa imajo močan lin lep glas. In popolnoma nove so (naj nikdo ne misli, da smo pobrali kje kakšno staro ropotijo), naravnost iz tovar-; ne znane tvrdke The Wicks .Pipe Organ Co. Najmanj važ-I no tudi ni, da smo jih kupili | za smešno nizko ceno, ako po-| mislimo, da so druge fare plačevale tisoče in tisoče dolarjev i za svoje orgle, ki v bistvu niso bile nič boljše kot so naše. — j Ako torej vzamemo vso stvar s trgovskega stališča, lahko re-jčemo, da smo naredili dobro j kupčijo. V ostalem pa bomo i imeli sedaj v cerkvi spodoben j inštrument, ki naj še dolgo poje v večjo čast in slavo božjo- Kakor sem že omenil, bomo imeli v nedeljo v Lorainu, 15. novembra slovesnost blagoslovitve novih orgel. Blagoslovil jih bo monsignor Rt. Rev. V. Hribar. Po blagoslovitvi pa se bo vršil v cerkvi cerkveni koncert. Svoje sodelovanje nam je zagotovil poznani umetnik na orgle Mr. Frank Mismas iz Clevelanda, ki bo igral večino točk. Sodelovali bodo tudi naši domači pevci in pevke iz Lo-jraina, pod vodstvom Miss May-jme Perušek. Podrobnega programa tukaj ne bom navajal; j vsakdo ga bo dobil, ki nas bo posetil omenjeno nedeljo. Cer-i kveni koncert se prične točno ob šestih zvečer, i Po končanem cerkvenem opravilu, nam bodo žene Oltarnega društva postregle z ve-I čerjo v Slovenskem narodnem j domu. Večerja se bo pričela ! servirati ob tričetrt na osem j zvečer. Po končani večerji bo : prosta zabava in no, seveda, ! tudi plesal bo, kdor bo hotel, j Ker se slične stvari In pro-j j slave ne vršijo vsak dan, smo; j prepričani, da ne bo Slovenca] i v Lorainu, ki bi se ne udeležil |cerkvenega koncerta ii\ pozneje ; zabave v Slov. Domu. Naj-I prijaznejše vabimo tudi Slo-| vence in Slovenke iz ostalih 'slov. naselbin. Saj se končno ! tudi naši Lorainčani udeležuje-Ijo vaših prireditev v Clevelan-|du in drugje. -o- Protestiram! j _ j Prošle nedjelje, 8. novembra, Igledao sam i slušao dramatsku | operu "Nikola šubič Zrinjski" i u Slovenskem Narodnom Domu. j Iskreno kaženi, da čestitam zboru "Zarja," napose g. Ivanu-šu, što su lijepo pjevali i lijepo j predstavljali, • napose pak, što ! su cvu divnu operu donijeli u elevelandskoj koloniji. No ipak protestiram ill pro-evčdjujem KAO HRVAT: 1 — Opera "Nikola Šubič Zrinjski' NI JE j ugosla venska opera. Ova je opera HRVATSKA, voliti to tko ili ne. Pisac opere, Hugo Badalič, Hrvat je, a ne Ju-gcftlaven. isto kao skladatelj Ivan ply Zaje, Hrvat je, a ne Ju-goslaveh. Kad je pisac pisao ovu operu, Jugoslavije nije bilo; kad je Zaje skladao ovu operu, Jugoslavije 'nije bilo. 1); je koji Hrvat napisao, od-ttosfto uglazbio ovu operu OT-KAD pošto j i Jugoslavija, još kako tako, ali je ova opera djelo HRVATA, ponos Hrvata iz vremena pri je opstanka Jugoslavi-J je. ZA ŠTO nama Hrvatima oti-mati ono, što je zbilja naše? Za-što neki Slovenci hoče da budu Jugoslaveni i ONDA, kada tome nema nije »ta ni vremena? Tkcgod je kriv, da je službena knjiga tiskala, da je ovo ju-goslavenska opera, nanio je nama Hrvatima UVREDU, i zato i ja kao Hrvat PROTESTIRAM! 2 — Izvadanje ove opere nije bilo savršeno, ali dosta dobro. Orkestra je bila prejaka, tako da nismo ni mi Hrvati mogli ra-zumjeti, što su predstavljači govorili. No mi rado zaboravlja-mo ovu i druge pogrješke, ali ne možemo pregledati činjenicu, da j je Nikola šubič bio obučen kao ! grof Petar Zrinjski, i to tako, da ni mi Hrvati nismo znali, j lead je Nikola došao na pozorni- ; i cu. Ovakva velika pogrješka liei smije da se dogodi, jer znam, da je priprema za ovu operu 1 trajala dosta vremena. Nikola šubič branio je grad Siget 1566. godine, a Petar Zrinjski poginuo je 105 godina kasnije, naime 1671. godine. Za ove dvije stvari protestiram, pa sam siguran, da nišam jedini Hrvat u gradu, koji ova-kc misli i govori. Msgr. Domladovac. Lou Gehrig, najboljši igralec žoge v Ameriki od ncivyorskih "Yankees," je debit ponudbo, da nastopa v filmskih slikah kot Tarzan. Na sliki ga vidite, v kakšni vlogi bi nastopal. Če verjamete ar pa ne Ker tudi to spada v mojo stroko, je treba še enkrat opozoriti naše jagre, da se odpre lovska sezija na zajce in fazane v pondeljek opoldne, 16. novembra. Postava je postava, klobase so pa klobase. Pazite te dneve na svoje lovske pse! Dobijo se namreč taki ljudje, ki puste, da redite psa vse leto, zadnji dan pred lovom si ga pa izposodijo za vse večne čase ali vsaj tako dolgo, da pes uide nazaj k lastnemu ognjišču. Jaz sem žo spraševal razne agente, če bi vzeli zavarovalnino proti tatvini psov od 15. novembra pa do zadnjega decembra. Dozdaj še nisem dobil ugodnega odgovora. Cez nedeljo preglejte puške, jih obrišite in malo namažite. Namažite tudi škornje in prinesite izpod straže kape in lovske rekelce. Priporočljivo je, dasi ni neobhodno potrebno, da vzamete na lov naboje za puško. Kupite naboje iste mc-i-e kot je puška, ker je nerodno, če pridete na gmajno, pa naboj ne gre v puško. V tem ima skušnje Jerneje Knaus, ki je potem podil zajce s palico. Kot rečeno, lov na zajce in fazane se prične v pondeljek opoldne. Na farmarske krave in teleta pa malo pozneje. Za vas ne vem, zase pa, da ,bom v torek večer že jedel za.i-!čji ajmoht. Tistim, ki mislijo, j da je flinta štokovnik, pa kli-čem: na veselo svidenje nad ! zvezdami! šel sv. Martin, me ga bomo krstile, vi ga boste pa pil. Hajli hajlo, tu pa luštno bo! Na vese-to svidenje. R. P., članica. LOUIS OBLAK TRGOVINA S POHIŠTVOM Pohištvo ln vse potrebšfcine za dom. 6303 GLASS AVE. HEnderson 2978_ Svete's flower Shopper . MISS FRANCES SVETE, lastnica J 6120 ST. CLAIR AVE. j HEnderson 4814 CVETLICE ZA VSE NAMENE j Naročite se na dnevnik "Ameriška Domovina SPOMNITE SE SVOJIH DRAGIH V STAREM KRAJU ZA BOŽIČ Lepa in hvalevredna je navada, da se ob praznikih kakor so: BOŽlC, Velika noč in drugi, spominjamo na one drage, ki so onstran morja v domovini, ter jih skušamo razveseliti na en ali drugi način. Ni pa bolj primernega darila kot je darilo v denarju. Vsakdo, ki dobiva pisma iz starega kraja ve, kako se ljudje pritožujejo zoper draginjo in pomanjkanje denarja; so pač razmere take in ljudje so res potrebni podpore in pomoči. Mi, ki smo tukaj, smo mnogo na boljšem; res je, da tudi tukaj niso razmere sijajne, daleč od tega, vendar skoraj v vsaki družini je kdo, |ti ima delo in z nekoliko požrtvovalnostjo se lahko prihrani nekaj dolarjev, s čemer se onim v domovini napravi mnogo veselja. Ker nikakor ni varno pošiljanje denarja v pismih, posebno sedaj ne, ko se približujejo prazniki, mnogo pisem namreč nikdar ne pride v roke onim, katerim so namenjena, se torej poslužite za pošiljanje denarja v stari kraj tvrdke, ki je že na tisoče dolarjev odposlala v stari kraj, tvrdka, ki ima dobre zveze s starim krajem in tvrdke, kjer bodete prav vljudno sprejeti in v vsakem oziru zadovoljno postrežem, tako z dnevnimi cenami kakor s točno postrežbo, to je tvrdka: "MOUNTAIN R11) G E," steklenica $1.30 "7 STAR WHISKE Y," steklenica $2.12 "3 STAR WHISKEY," steklenica $1.72 "G. & W. LONDON DRY GIN," steklenica $1.30 "MILL FARM," kvort $1.65, pint 85c Zahtevajte jih v vseh vladnih trgovinah MI POPRAV L J AM O pralne stroje vseh izdekov, dalje vse električne predmete in radije. Postrežba in deli po zmerni ceni. Radio tubi vseh izdelkov. KREMZAR & RENRO RADIO & APPLIANCE COMPANY 6518 St. Clair Ave. KOLLANDER pošilja denar v dolarjih, dinarjih, lirah in šilingih, kakor pač pošiljatelj želi. Vsaka, tudi najmanjša pošiljatev, je garantirana in bo točno izvršena, za vsako dobi pošiljatelj lastnoročni podpis prejemnika ali potrdilo od pošte. Pri KOLLANDERJU dobite tudi jugoslovanske in italijanske znamke. Vsakdo, ki pošlje denar v stari kraj dobi pri Hollander ju krasen stenski koledar zastonj. TREBUŠNE PASOVE IN ELASTIČNE NOGAVIC* Imun« » polni »lo(i. Poitljm* 1 "iudi id pol«. Mandel Dr« Co. 15702 Waterloo Rd. Cl>T«l»«d, C. smo ga nesli od Bonača. Op. Ja.). Pa veselo smo prepevali zraven: Vince je sladko, teče prav gladko, le pij ga, pij, o j bratec moj . . . Tako si je tudi društvo Slovenec izbralo Martinovo soboto, da bo upoštevalo stare običaje Dolenjcev, Štajercev in Kraševcev. Ta dan se tudi praznuje god vseh Martinov, zato bi že zato ne smeli prezreti tega. Pri Slovencu jih imamo namreč precej, pa še fajn korenine so, posebno naš zastavonoša. Zato pa vljudno vabimo vse Slovence, brez razlike strank, ali okrajev. Najprej bomo krstili vino, potem pa pridemo na godovanje Martinov. Saj vino in sv. Martin gresta skupaj, ker je Martine vinski patron. Le korajžo vsi Martini, kolikor vas je v Clevelandu in okolici ter pri SDZ. Pa tudi Jaka! Vsi se bomo dobro zabavali. V veliki dvorani se bomo vrteli ob zvokih izvrstne godbe za mlade in stare, v prizidku se bomo pa hladili in tolažili z dobro jedačo in mrzlo pijačo. Društvo Slovenec št. 1 SDZ je oče Zvezinih društev in pomaga po svoji moči svojim sinovom in hčeram ob vsaki priliki, kolikor mu v danih razmerah dopuščajo njegove finance in tudi drugim ustanovam. Zatorej je dolžnost vseh, DA NE prezrejo društva Slovenec št. 1 SDZ v soboto večer, kjer se bo praznovalo običajno Martinovanje. Posebno se pa vljudno vabi sinove in hčere Slovenske dobrodelne zveze. — Vaš oče vas želi videti v krogu vesele družbe v soboto na Martinov večer v Slovenskem narodnem domu na St. Clair ave., kjer bomo vsi skupaj zbrani v veseli družbi ter bomo rekli (naš predsednik, ki jima dober glas, bo vodil) i Slovenec sem, Slovenec sem, tako je mati djala, ko me je dete pestovala. . . Zatorej dobro vem, Slovenec sem, Slovenec sem. Vljudno vas vabi društvo Slovenec št. 1 SDZ. John Gabrenja, blagajnik, j --o- Martinovo praznovanje Sv. Martin je tukaj in ne bo! dolgo, ko bodo začele naleto-vati tiste bele muhe in povzročile, da bodo večeri tem bolj dolgočasni. Da bi se pa to nekoliko olajšalo, je žensko j podporno društvo Collinwood j Hive št. 283 sklenilo, da bo 'praznovalo na Martinovo nedeljo, to .je 15. novembra, z banketom in plesom 20 letnico obstoja društva. Leta 1916 so se zavzele nekatere žene, da bi se ustanovi-; l lo žensko podporno društvo, ki i I bi spadalo pod organizacijo ! Makabejcev, kar se je tudi ure-| sničilo. Izmed ustanoviteljic I so živeče še sledeče: J. Stare, M. Hrastar, F. Kos, J. Jarm, M. i Podpadec, F. Srakar, J. Perat,; M. Vidmar, F. Bi'addock, J. Košmerl in Barbara Petrich. Dve leti po ustanovitvi si je društvo nabavilo krasno zastavo, kateri sta kumovala Mr. Urban, Praznik in Mrs. Frances i Kes. Društvo je po malem na-! predovalo in prirejalo razne ve-| belice, na katerih so pridno po-jmagali: F- Dolšak, J. Krašovec, | P. Malovašič in sinovi, pokojni I J. Struna in drugi, tako, da smo imele vedno lep uspeh. Zato upamo, da se tudi sedaj odzovejo. In sedaj članice tega društva prav prijazno vabijo prijatelje in znance od daleč in blizu, da se udeležijo, posebno pa sobrat-ska društva, da se odzovejo in nas posetijo s svojo navzočnostjo ob tej priliki. Zagotavljam vam, da vam ne bo žal, in ako vam bo sreča mila, boste za pet, tri ali dva dolarja bogatejši, ker to bodo nagrade pri vratih. Ker j bo ravno Martinova nedelja, ' bomo. pa še zapeli: Prišel je pri- Pozor, lovci! Naprodaj je prav poceni .Frigidaire električna ledenica, 6 kubičnih čevljev, malo rabljena. Vprašajte na 15704 Waterloo Rd. (271) V pondeljek se odpre lov na zajce in fazane. Evo vam naših posebno znižanih cen na vse: lovske potrebščine: Peters naboji, en zavoj---------- High-powered naboji---------$1.09 Lovske kratke hlače--------$2.75 Lovske kape --------------------89c IZDAJAMO LOVSKE LICENCE. Imamo lovske jopiče za naboje, kape in vse druge lovske predmete po znižani ceni. MANDEL HARDWARE 15704 Waterloo Rd. katero priredi KLUB LJUBLJANA na Martinovo soboto, 14. novembra ob 7:30 zvečer V SLOVENSKEM DRUŠTVENEM DOMU na Reciter Ave. Godba: Eddie SeSek Trio. Cimperman Coal Co. 1261 Marquette Rd. HEnderson 3113 1)0HER PREMOG IN TOČNA POSTREŽBA Se priporočamo P J. CIMPERMAN J. J. FRERICKS AUGUST HOLLANDER 6419 St. Clair Ave., v S. N. Domu VABILO NA VESELICO Želodčno zdravilo iskreno priporočano Chicago. II!. — "Uživam Trinerjevo grenko vino kadarkoli m trpim na želodčnih ali neprebavnih nerediiostih, in P"Poro- m čam ga lahko vsakomur iskreno. — Mrs. Susanna Pavlus M Ne preizkušajte s kakimi drugimi odvajalnimi sredstvi. UH- JKL vajte Trinerjevo grenko vino, ki je v zadnjih 45 letih dokaza- fPgl lo da je najbolj zanesljivo zdravilo proti zaprtju, plinom, K|i|fl slabemu teku, glavobolom, nemirnemu spanju in podobnim HSj težkočam. , , . . kmS i _ ----Pilite po brezplačni vzorec- _ - y$& 1 Triner's Bitter Wine Co., 544 S. Wells St. Ctocago, 111. i Send me a free scmple. l-'n vS'ch ' Name ................................... ........................ drurflstilh Address .........................-■ •-- - _____ ......"-"' — Ice Cream — sladoled | Ml sami izdelujemo slado- i led. Toplo se priporočamo za naročila v poljubni množini za piknike, svatbe in ; parties. Pripeljemo na dom. i Za večja naročila posebno j znižane cene. | Mandel Drug Store i SLOVENSKA LEKARNA 15702 Waterloo lid. t KEnmore 0031 ..... SLOVENSKO PODJETJE ULISS ROAIJ COAL & SUPPLY CO. Najboljši premog in drva. Pokličite KEnmore 08(18 22390 Sl\ CLAIR AVE. Zavarovalnina VSEH VRST Se priporočamo HAFSIER'S Insurance Agency 6106 St. Clair Ave. Ignac Slapnik, st. CVETLIČAR 6102 ST. CLAIR AVE. HEnderson U26 Dr. Vincent Opaskar ZOBOZDRAVNIK—X-RAY 6402 St. Clair Ave. Uradne ure od 9. zj. do 8. zv. NAŠA IZVRSTNA ŽGANJA G. & FINA ŽGANJA Beer parlor naprodaj 1 blok od Euclid Beach parka, 234 E. 156 St. Jako dober promet in izvrstna prilika za podjetnega rojaka. Lastnik proda radi prevelike zaposlenosti. Rent poceni. Proda se za j ako zmerno ceno. Vprašajte med 6. in 9. uro zvečer. _(269) Dopis iz Euclida Ali se kdo čitateljev spominja časov v starem kraju? Meni se je zdel jesenski Čas najlepši čas, ko smo proso me-li, repo ribali ali druge jesenske pridelke pospravljali, pa se je vsak večer dobilo kako delo. Pri večjih gruntarjih so kar sosede povabili. Ako ne, smo se pa kar sami ponudili j za pomoč. Ni se gledalo, kak-' šno delo je, samo da je bila; druščina. Marsikatera sloven-j ska pesem se je zapela ali pa j storja povedala. In zakaj vse to? Človek poj trudapolnem delu potrebuje! razvedrila in dobiš ga vedno Pa v lepi domači druščini. Tudi tukaj v Ameriki ne živimo povsem sami zase. Ko pride sobota, se že gleda, kje bo kaj prijetnega in zabavnega. Tukaj seveda nam ni treba za zabavo na delo hoditi zvečer, ker se v ta namen prirejajo razne zabave in plesi in se pri Polnem kozarcu tudi katera za-Zakaj pa tudi ne? Kdo bl vedno tužen bil? Tužnost zapoditi in se raj§i razveseliti. T&ko pravijo članice podruž-mce §t. 49 SŽZ. Na 14, novembra priredijo card party 111 Ples pri Shniderjevih, nasproti cerkve sv. Kristine. Za vse bo dovolj preskrbljeno. — Članice, pridite, da se v vese-Ji družbi med svojci veselimo 111 na svoje skrbi pozabimo. Na 21. novembra bo pa društvo sv. Kristine št. 219 KSKJ | priredilo cart party pri J. In-j tihar, 900 E. 237th St. Dobro-j došli vsi. To društvo je v le- = tošnji kampanji na prvem me-j stu. Naš manager, George Ke-' hope, nam je obljubil, da če v kampanji zmagamo, da nas bo: vse tretal. Torej ne pozabite priti 21. novembra. Takrat bodo vsi fest farani skupaj prišli. Pa bomo še tisto zapeli: j Kaj nam pa morejo, če smo vesel? Zahvalni dan se bliža, takrat bomo imeli pa bazar pri sv. Kristini in bomo srečo lovili. Pa mene nikdar ne vidi > kolo sreče, ki je vse premuha-sta zame. Kadar bom jaz bogata, bom vse tikete pokupila, ker če bi samo enega ne, pa bi gotovo nič ne dobila. Imajo Pa zato drugi več sreče in kar cele trume pridejo. No j a, saj bazar je samo enkrat v letu. Pozdravljeni! J. Intihar. j -o- CARD PARTY Vsem članom in članicam dr. sv. Kristine št. 219 KSKJ se Naznanja, da se vrši 21. novembra card party pri sestri Jennie Intihar, 900 E. 237th St. Prošeni ste, da se udeležite v večjem številu. Saj veste, da bo treba meseca decembra Plačati uradnike. Leto je dolgo, pa le en par se jih zglasi za delo pri prireditvah. To ni prav. Pridite vsaj sedaj in Pokažite malo zanimanja, da ste dobri člani društva. Prav je, da se spomnite društva takrat, ko ste zdravi in ne samo j takrat, ko ste bolni. Sestra Intihar da prostor za card party Zastonj, kakor ga je dal tudi naš blagajnik, pa ste tako malo upoštevali. Pridite v večjem številu na 21. novembra. Pozdrav vsem čitateljem Ameriške Domovine. T. Zdešar, tajnica. , -o-- Ram pa v soboto? -. V soboto je Martinova, katero so si zbrali Slovenci še v stari domovini, brez razlike okrajev za svoje posebno praznovanje. Veselili so se po vinskih goricah v zidanicah, kjer so ga po domače krstili in v brentah nosili. (Ne pa po Menišiji, kaj ne Jaka? — V brentah ga sicer nismo, ampak pod kapo pa ga je bilo včasih, da je kar čez plajhalo, kadar Važne listine bile ukradene Trotzkyu Paris, 12. novembra. Ruski poslovodja francoske podružnice zavoda za socialno zgodovino poroča, da je bilo najmanj 180 funtov važnih zgodovinskih listin dokumentov ukradenih iz zavoda. Ukradene listine vsebujejo važne podatke o delovanju pristašev Trotzkya, ki je bil izgnan iz Rusije. Sumi se, da so listine ukradli tajni agenti sovjetske vlade, ki jih bo izrabila proti pristašem Trotzkya. -o- Ali se bo angleški kralj res odpovedal? London, 12. novembra. Eden najbolj razširjenih angleških časopisov "The Week" prinaša včeraj poseben članek, v katerem se povdarja, da se bo angleški kralj Edward VIII odpovedal prestolu še predno se bo vršilo kronanje. Kronanje je odrejeno za 27. maja, 1937. Takoj po odpovedi se bo kralj poročil z Amerikanko Mrs. Simpson. MALI UliLAS! CHICKEN VEČERJA! Dobro žganje, pivo in j vino se bo serviralo v soboto 14. novembra pri Frank in Mary Mahnič Mary's Restaurant 3222 Lakeside Ave. (nasproti Otis Steel tovarne) Dobra godba. Prijazno vabimo vse prijatelje m znance. Najboljše meso se dobi pri !, Križmanu 1135 E. 71st St. 6422 St. Clair Ave. Prašičja pečenka, ft.............16c j Teletina za ajmoht, 2 ft.....25c j Meso za juho, ft...................10c Okusna domača prekajena plečeta in šunke, ft...........21c| Riževe in krvave klobase, velike, 6 za .........................25ej Posebnost: 4 funte klobas za $11 Se vljudno priporočamo gospodinjam. POZOR, EUCLID! Kakor vsako leto, ima-; mo tudi letos v zalogi vsak | teden fine riževe klobase,' sveže in' doma posušene mesene klobase. Pri nas dobite tudi čreva za klobase ter fino sveže meso, če hočete delati klobase sami doma. V petek dobite I pri nas sveže ribe. Cene ja-ko zmerne. Se priporočam. FRED JAZBEC 821 E. 222d St. Euclid, 0. Vrtnice naprodaj Naprodaj je velika zaloga raz- j novrstnih najboljših vrst mesečnih vrtnic. Cena je prvovrst-l nim 35c, drugovrstnim 25c in tretje vrste 10c. Se priporoča: Math Hribar Five Points, Route No. 86 Painesville, Ohio (270) OSWALDOVE CENE!; Purmanova moka, 24y2 ft._______$1.05 Chipso, 5 ft. boxa — 29c Assorted Cookies, 1/2 ft.____________9c Gold Cross mleko, 3 za_____________23c Campbell's Pork and Beans, 3 za___ ____16c Olje, galona______95c Nova ajdova moka, 6 ft. ____________29c Domače zelje, ft.----5c Round steak, mehki, ft._______21c Pork shoulder, celi, ft___________18c Mlade kokoši, ft.___24c Se vljudno priporočamo vsem slovenskim gospodinjam LOUIS OSWALD 17205 Grovewood Ave. GREAT 5c SALE Friday and Saturday Iceberg Lettuce, Large Head ..............5c Royal Gelatine or I . Jelk), Box..........5c Peas, No. 2 can .......5c Spaghetti or Macaroni lib. box............5c Weideman Pancake Flour, Large box.....5c Argo Starch, 1 lb. box .5c Sal Soda, 2Vz lb. Sal Soda, 2% lb. box . .5c!; Ammonia or Laundry-Blueing, pt. Bottle .. .5c : Blue Valley Butter, j: 1 lb. Carton........35c Selected No. 1. Eggs, .29c j Fresh Fist At a Low Price! Every Friday SPECH FOOD STORE I HOPE. 63rd St. Dobre klobase! Imamo jetyne in krvave klobase, pa tudi izvrstne sveže in suhe mesene klobase. Prepričani smo, da boste zadovoljni z njimi. Mi jih dajemo 25 komadov za en dolar. Dobite j jih lahko vsak dan, kar pridite j k nam na dom. Pošiljamo tu-! di po pošti. Mr. in Mrs. John . Russ, 951 E. 69th St. j r Hiša naprodaj j: Hiša, zidana, ima dve trgovi-j; ni, se proda za $8,000.00. Takoj j; $600. Nahaja se na E. 200. ce- ; sti. Hiša za dve družini za $3,- ; 700.00. Takoj $800.00. Hiša za tri družine in trgovskim prostorom za $3.503.00. Takoj plačate , $700.00. Hiša za dve družini j i $4,200. Takoj $1,000. Vprašaj-j le pri J. Tisovec, 1366 Mar-; j quelle Rd. blizu 55. in St. Clair Ave. r- (270)I Hiša se da v najem v hiši je osem sob, štiri spodaj, štiri zgorej. Pripravno za dve družini. Hiša se nahaja na 15401 Holmes Ave. Vprašajte pri Mr. Walantu na Saranac Rd. (270) I' DrTŽupnik vam da postrežbo za vaše zobe, |da boste1 popolnoma zadovoljni.) Vsi zobje, bridges in izdrtja soj ! narejena po dr. Župniku samem, i Dobite točno postrežbo v dolgo [nastanjenem uradu vsak dan [med 9. uro zjutraj in do 8. zve-! čer. Ni treba nič dogovora, kar pridite, l1joppc 6111 ST. CLAIR AVE. se v največ slučajih preskrbi z 150 watt žarnico na stropu, ne da samo varnosti proti napenjanju oči, ampak vam omogoči tudi boljše delo. Ce imate pravilno luč brez žarenja ali sence, lahko vidite, vaša energija gre za delo, ne pa za poskus videti, delo izvršite hitro in lahko, ter si dovolite več časa izven kuhinje, več počitka. Hodite po poti za boljšo kuhinjsko luč. Hranite vid! Hranite čas! Ko greste v prodajalno, kupite 150 watt žarnico ter jo denite v kuhinjo. 1936 CAMPAIGN Morski jastreb PREVEL — A. š. "Mar sva te midva naredila lažnivca in strahopetca, kar si?" mu je odvrnila. "Strahopetec?" je rekel, resnično začuden. "Torej mora že biti še kaka laž, ki ti jo je povedal z drugimi vred. V kakšni zadevi, prosim, pa sem še kdaj bil strahopetec?" "V kakšni? V tej sedaj, ko mučiš dvoje nesrečnih in brez-močnih ljudi, ki se nahajata v tvoji oblasti." "Jaz ne govorim o tem, kar sem zdaj," 'je odvrnil, "zakaj povedal sem ti že, da sem samo to, kar sta vidva iz mene naredila. Govorim o tem, kar sem bil; govorim o preteklosti." Pogledala ga je in zdelo se je, da ga meri. "Ti govoriš o preteklosti?" je rekla in njen glas se je znižal. "Govoriš o preteklosti in to z menoj? Da si le drzneš!" "Da, zato, da se bomo o tej preteklosti skupno .pomenili, sem vaju pripeljal iz daljne Anglije; da ti končno vendar povem par stvari, glede katerih sem bil bedak, da sem jih zadrževal od tebe dolgih pet let; da spet nadaljujemo naš pogovor, katerega smo prekinili, ko si me zapodila od sebe." "Na vsak način sem ti naredila veliko krivico, o tem ne more biti dvoma," je rekla z grenko ironijo. "Gotovo sem te premalo jemala v obzir. . . Kaj ne, bolje bi bila storila, če bi z nasmehom sprejela morilca svojega lastnega brata. . . ?" "Saj sem ti takrat prisegel, da nisem jaz morilec tvojega brata," jo je opomnil z glasom, ki se je tresel. "In jaz sem ti odgovorila, da lažeš." "Ah, in zato si me zavrgla! Beseda moža, o katerem si rekla, da ga ljubiš, beseda moža, kateremu si zaupala, ti ni bila nič, ni pri tebi ničesar štela. . ." "Ko sem ti dala svoje zaupanje," je odvrnila, "sem to storila, ker te nisem prav poznala, ker nisem poznala tvoje resnične nature; storila sem to v svoji mladostni nevednosti, ki ni hotela verjeti o tebi in načinu tvojega življenja to, kar je vedel ves svet. Toda za svojo slepoto sem bila kaznovana, in morda sem zaslužila to kazen." "Laži — same laži!" je za-režal. "Tisti način svojega življenja — in Bog sam ve, da ni bil tako divji, kakor so ljudje govorili! — sem opustil, kakor hitro sem te pričel ljubiti. Od početka sveta ni bilo še ljubimca, ki bi ga bila ljubezen tako očistila in mu oprala vse madeže, kakor jih je meni!" "Prizanesi mi s tem govorjenjem!" je vzkliknila z glasom sovraštva. "Prizanesem naj ti?" je re-, kel. "S čim pa naj ti prizanesem ?" "S sramoto, ki je bila v tem, da je bil nekdaj čas, ko sem mislila, da te ljubim!" On se je nasmehnil. "Če se smatraš osramočeno, ker si me ljubila, ti bom to osramočenje odvzel, preden končam. Zakaj poslušati me moraš do konca. Tu ni nikogar, ki bi naju mogel motiti, nikogar, ki bi se mogel zoperstavljati moji sup-remni volji! Spomni se, kako hitro si bila pripravljena verjeti, da sem jaz morilec tvojega brata. . . Verjela si trditvi, ki je slonela na jalovih dokazih." "Na jalovih dokazih!" je vzkliknila protestirajoče. "Da, tako jalovih, da sodniki v Truru niso hoteli nastopiti proti meni." "Res je," je rekla, "toda to pa zato, ker so smatrali, da si bil dovolj izzivan in upravičen do tega, kar si storil. Zato, ker njim nisi prisegel, kakor si meni, da te ne bo noben izziv mogel pripraviti do tega, da bi dvignil svojo roko proti mojemu bratu. Zato, ker oni niso vedeli, l:ako hinavski in ve-rolomen si!" On jo je trenutek molče gledal. Nato se je obrnil na terasi. Lionel, ki je še vedno čepel na tleh pri rožnem grmu, je L.I med tem skoraj pozabljen. "Bog naj mi da potrpljenje s teboj" je rekel Oliver, "zakaj potrebujem ga. Kajti jaz hočem, da boš nocojšnjo noč doumela marsikaj, kar ti je bilo doslej nejasno. Hočem, da boš spoznala, kako pravična je kazen, ki te je dosegla za to, kar si storila iz mojega življenja tukaj in morda tudi iz mojega življenja v večnosti. Sodnik Baine in še nekdo, ki je mrtev, vesta, da sem nedolžen." "Vesta, da si nedolžen?" Iz njenega glasu je zvenela neverna osuplost. "Mar niso bile priče pri prepiru med teboj in Petrom, ki so slišale, kako si prisegal, da ga boš ubil?" "Tista prisega je bila izrečena v navalu jeze. Toda takoj zatem sem se spomnil, da je on tvoj brat." "Takoj potem," je rekla Ro-zamunda, "ko si ga umoril?" "Spet ponavljam," je rekel Oliver mirno, "da jaz nisem tega storil." "In jaz pravim, da lažeš!" On jo je dolgo molče gledal, nato pa se zasmejal. "Ali si že kdaj v svojem življenju zadela na človeka, ki bi lagal brez gotovega vzroka? Ljudje lažejo iz želje po dobičku, lažejo iz strahopetnosti ali pa škodoželjnosti ali pa, ker so navadni, vulgarni samohvalne-ži. Drugih vzrokov ne vem za laž, razen tega — ah, da! — (pri tem je vrgel kratek pogled na Lionela), da včasih bo mož lagal tudi iz samožrtvo-vanja, da bo s svojo lažjo zaščitil drugega. Tu imaš vse vzroke, ki bodo pripravili moža do laži. Ali imam jaz nocoj samo enega teh vzrokov? Pomisli? Vprašaj samo sebe, čemu bi jaz nocoj lagal. Pomisli nadalje, da sem te pri- čel sovražiti zaradi tvoje nezvestobe; da ne želim ničesar bolj, kakor da te kaznujem. Torej zaradi kakšnega razloga naj bi lagal?" "Če je vse tako. kakor praviš, kaj pa boš imel potem od resnice?" je vprašala. "Zato, da ti predočim vso krivico, ki si mi jo storila. Da boš spoznala krivice, za katere boš morala zdaj plačati. Da ti preprečim, da bi samo sebe smatrala za mučenico. Da boš do dna spoznala smrtno grenkost, ki bo zdaj tvoj delež zaradi tvoje nezvestobe." "Sir Oliver, ali me smatrate za neumnico?" je vprašala. "Madame — tako je — in še za slabšo," je odvrnil. "Vidim, vidim, to je jasno," je rekla, "ker me hočete celo zdaj prepričati, da bi zavrgla dejstva. Toda besede ne bodo zabrisale dejstev. In če govorite do sodnega dne, pa vaše besede ne bodo zabrisale krvavih sledov od trupla mojega u-bitega brata do vaših vrat; nobene besede ne morejo ovreči trpkega sovraštva med njim in vami in vaše lastne grožnje, da ga boste ubili. Kako si upate v takem tonu govoriti z menoj ? Kako si upate stati tu pod milim nebom in mi tveziti stvari, ki naj vržejo drugačno luč na vaša podla dejanja? — Zakaj, ker me že vprašujete, kaj bi bilo vzrok vašim lažem, — evo, tu vam je vzrok. Torej, kaj imate reči k temu, da me prepričate, da so vaše roke čiste in da bi morala držati besedo, ki sem vam jo dala?" "K vsemu temu vam lahko dam svojo besedo," je odvrnil. "Svoje laži!" je vzkliknila mladenka. "Ali misliš," je dejal, "da ne morem svojih besed podpreti z dokazi, če tako želim?" "Z dokazi? Za trenutek ga je pogledala široko razprtih oči. Nato pa je njena ustnica vztrepetala. "To je bil torej vzrok vašega bega, ko ste čuli, da bodo prišli uradniki kraljice, da vas primejo na splošno zahtevo ljudstva." On je za trenutek obstal kakor okameinel. "Moj beg? — Kakšen beg? Kaj govorite?" "Koncem konca mi boste celo rekli, da niste pobegnili? Da je to spet nadaljna kirvična obdolžitev napram vam?" "Tako, tako," je rekel počasi. "Mislilo se je torej, da sem pobegnil!" Tedaj pa se' mu je nenadoma posvetilo v glavi. Saj je bilo vendar to neizogibno, da se je moralo temu verjeti, in vendar mu ni to nikoli prišlo na misel! Zdaj je šele videl, da je postala na ta način Li-nelova naloga dvakrat lažja in da je morala postati njegova lastna, Oliverjeva krivda v očeh ljudi dvakrat gotova. Glava mu je klonila na prsi. Kaj je storil? Ali sme še očitati Rozamundi, da se je dala prepričati po taki grmadi neovrg-ljivih dokazov? Ali ji sme še zameriti, če je neodprto sežgala pismo, katero ji je poslal po Pittu ? Kaj drugega naj tbi si mislila, kakor da je pobegnil? In ker je bilo temu tako, ga je moral tak beg v njenih očeh označiti kot morilca. IZREDNA PRILIKA! ZOPET SE VRŠI PRI NAS $1,00 RAZPRODAJ A v petek in soboto 13. in 14. novembra Tudi nekaj malo obledelih oblek za partyje PREDMETI, KI JIII DOBITE PO 2 za $1.00 v 1 o«1* " YflaJoe yjcruA mvt/c-ea^y, / j|g| USE A 150-WATT LIGHT BUtfri IN YOUR KITCHEN ^ Ali delate pri nepravilni svetlobi dan za dnem, leto za letom v vaši kuhinji? Ali napenjate svoje oči pri branju drobno tiskanih receptov, pri pregledovanju zelenjave in pri drugih opravilih v kuhinji? Vsak dan prebijete cele ure v kuhinji —naj bi bila najbolje razsvetljena soba v hiši. Imeti bi morali vid ohra-njujočo luč kot varnost proti napetosti oči in proti posledicam, ki so: stab vid, slabo zdravje, gube in živci. Tisoče žensk je pronašlo, da prijateljska, vid prihranjujoča svetloba, ki THE ELECTRICAL LEAGUE 18TH FLOOR • MIDLAND BUILDING • CHERRY 2 5 3 5 SIGHT IS PRICELESS —LIGHT IS CHEAP Vabljeni ste na KONCERT IN SPEVOIGRO "MOJ ZLATI FANT" kar priredi PEVSKI ZBOR "CVET" v nedeljo, 15. novembra t. 1. ob 3. uri popoldne v Slovenski Delavski Dvorani na Prince Ave. • Po predstavi prosta zabava in ples. THE FUND SHINES THROUGH