PoStnlna plaSana v gotovini Kéziratok, amelyek nem adatnak vissza ide küldendők : „MURAVIDÉK" szerkesztősége Murska Sobota, Alexandrova c. :-: :-: 202. szám. :-: :-: Postatakarék számla száma 12980. Laptulajdonos : KÜHÁR ISTVÁN. VIII. Évf. Murska Sobota, I929. január 20. Ar« 118 Pia Megjelenik minden vasárnap. Előfizetési ára negyedévre belföldön IS dinár, külföldre 18 Din. Amerikába 20 Din. Hirdetési ár □ cm.-ként; szövegközt és nyllttér 1 50 dinár, rendes 1.— Din., aprőhlrdetés 0*70 Din. és az illeték. Többszörinél engedmény. 3. Szám. Uj idők. Alig egy hónappal ezelőtt ünnepelték meg fényes külsőségek között Jugoszlávia fennállásának tizedik évfordulóját. Tizév telt el azóta, hogy a szerbek, horvátok'és szlovének; egyesülését mondottákpifazok ajnépvezetők, kik majdnem mindannyian az állam kormányrudja:f mellett mai napig irányították a nép szekerét. Tlz év hosszú idő, s egy évtized alatt sokat lehet teremteni, de még többet lehet bontani. Az építés a teremtő munka azonban nálunk Jugoszláviában nem talált talajra, itt a|bontás mu«kája jutott előtérbe. A mi népvezetőink megfeledkeztek arról, hogy erős alap nélkül nincsen erős épület. A földmüvesTnép,» amelyről államunk a földmivelő állam nevét kapta, háttérbe szoríttatott, cstk adóalannyá vált, az.iparszintugy, csak a kapitalizmus lett úrrá, mely a munka teljes kihasználását, hatalmába kerítését minden akadály nélkül folytathatta ugy, hogy az az alap, melyre az állam erő' falát építeni lehetett és kellett volna, gyengének bizonyult, gazdasági válságba került, s vele együtt az állam is. Ez volt államunk népvezetőinek tíz éves munkájának eredménye, melv végül is csak pártpolitikában és személyi érdekben merült ki, minden alkotó munka, jog, rend, jólét személyi- és vagyon biztonság egyenlőség és szabadság nélkül. Tagadhatatlan, három fajra oszlik államunk összetétele, leszámítva a kisebbségeket. Tagad-hatlan azonban az is, hogy egy akarattal és egy kedvvel alkották meg tiz évvel ezelőtt annak az államnak az alapját, mely a délszlávok egyenjogú és egyesült államának formáját vélte megalapozni, s azért ma tiz év után válságba sodorni az államot kü-lömbőző faji, nyelvi, vallási avagy trádiciónális jelszavakkal, ahelyett hogy annak gazdaságijellendülé-sét tűzték volna ki célul, elhibázott munka volt. Az angol nagybeteg királyt, tizenegy orvos kezeli, de állapota napról-napn rosszabodik. V. György kirá yt, aki most 63 éves, vérátömlesztéssel akarják gyógykezelni. Politikai hirek. Németország. Parker Gilbert a jóvátételi főbiztos jelentette, hogy Németország gazdasági fejlődése kitűnő és minden fizettségre képes, bár a pénzügyei még nagyon sinlik a számos beruházásait. Ha fölösleges beruházásairól lemondana több százmillió aranymárkát takaríthatna meg. Persze a német sajtó azt állítja, hogy csak úgy fizethetne, ha külföldön ujabb drága kölcsönöket venne fel. Eddig ís nem a saját erejéből fizetett, hanem külföldi tőkével. Parker Gilbert állítólag megbízói nevében dolgozott és ezért szerkesztett olyan jelentést, amely elsősorban Franciaországnak kedvezett. Az angol sajtó szerint a francia kormány nem ragaszkodhatik olyan követelésekhez, amelyek veszélyeztetik a jóvátéte'i kérdést és annak végleges rendezését és Európa gjzdasági helyreállítását. Németország pontosan teljesiti kötelezettségeit és elvárhafja hitelezőitől, hogy beláfók legyenek. Január 15.-én Berlinbe érkezett Müller Franken birodalmi kancellár, spanyol náthában szenvedett. Terve egy nagy koalíciós kormány megalakítása, mely egyöntetűen reprezentálja az egész német nemzetet a jóvátételi szakértői tárgyalásokon. Angliában a parlamentet május végén oszlatják fel, a nyár elején megtartatnak a választások. Bulgáriában mindennap várták a hadügyminiszter nyugdíjazását és Olaszországban való alkalmaztatását. Tévesnek bizonyult, mert megmarad a helyén. Egyelőre még igen nagy szükség van reá a hadügyminisztériumban. Az orosz-román megegyezésnek elég súlyos akadályai vannak, melyek okai a bes^zará-biai kérdések körüli ujabb tárgyalásokban rejlenek. Lengyelország a szovjet békejegyzékre kitérő választ adott oly formán, hogy „megfontolás tárgyává teszi " Állítólag ez az oroszok részéről csapda volt azon célból, b^gy Lengyelország azonnali íesz.rtiétét kérhessék, mert állítólag ez; n ország választó falat képez Orosz- és Né me.ország között. Franciaországban politikai válság van. A Poankaré (Poincaré) kormányt még nem lehetett megbuktatni. A francia kamara bizalmat szavazott a kormánynak, de azért még nincsen teljesen tisztázva a helyzet. Mandzsúria. A nankingi nemzeti kormány Csang—Hszü— Liang-ot nevezte ki kormányzójává, aki két tábornokot azért végeztetett ki, mert összeesküvést szőttek ellene és az egyik az arzenál pénztárából húszezer dollárt is sikasztott. E tettel fokozódni fog Kínában a japán ellenes hangulat. Kina. A kormányzó államtanácsban a kommunista színezetű irányzat nyeri el a túlsúlyt. A döntő katonai szerep Fengjusiang kezébe kerül. A baloldali irányzat jelszava a munkások egyesülési szabadsága vagyis a nyugati imperializmussal való teljes szakítás. A külföld ezért méltán nyugtalan. Orosz bolsevista befolyásról beszélnek. Oroszországban eddig ismeretlen pogány néptörzset fedeztek fel a most elrendelt népszámlálás alkalmával. Németország kormánya tökéletes kisebbségi kulturális szabadságot adott a kisebbségeknek, ami az enrópai kis* bbségek politikájában uj fordulatot jelent. A páneurópai mozgalom vezttői ezévben egy konferenciái akarnak tartani, amelyre Európa valamennyi államát meghívják. ' India államaiban, melyek angol fenhatóság alatt állanak, az angol kormány alkotmányt engedélyez. A hinduk vezérének javaslatára kimondották: 1. a teljes szesztilalmat, 2.) a kötelező hazai szőttes kendők viselését és a 3) szabad érintkezést az alsóbb os tály kkal. Románia paraszt kormánya programjához hiven vezeti az ország ügyeit, hoi a legnagyobb rend és jogegyenlőség alapián folyik a hatóságok munkálkodása. Csehszlovákia bizalmas uton kérdést intézett a magyar ^♦•mányh^z hajlandó volna-e a béKeszer/ődés egyes kitételeire vonatkozó tárgya'ásm. Mint hírlik, a magyar kormá iy ezt az ajánlatot szívélyesen fogadta s igy a két állam külpolitikájában gyökeres változás áll be. Románia és Magyarország között fennálló optánsper-ben megindult a közvetlen tárgyalás.' Románia parasztkormánya ellen, a nagyobb adók miatt a liberális pártok erős hajszát indítottak. Parlamentben a földmi-velésügyi miniszter azzal védte a nagyobb adókat jelentő költségvetést, hogy az előbbi kormány nagy adósságokat hagyott hátra, amit a mai kormánynak rendeznie kell. Amerikában a Kellog paktum miatt, a kongresszus és a köztársasági elnök között éles ellentét fejlődött ki. Törökországban, Kemal pasa, a köztársasági elnök ellen újításai miatt állandóan lázong az elmaradottabb nép. Uj összeesküvésre jöttek rá. Csehszlovákiában hivatalnok kormányt akarnak alakítani. Ivanka dr. Tuka szlovák képviselőt régi ellenfelét feljelentette s azzal gyanúsítja, hogy magyar szolgálatban áll. Görögország barátsági szerződést kötött Itáliával. Politikai szemle. Királyi ukázzal posta és távírda miniszternek dr. Kumanudi Koszta, volt miniszter, Beográd polgármestere; ipar és kereskedelmi miniszternek pedig dr. Ma-zsuranics Zselimir, zágrebi ügyvéd neveztetett ki. Dr. Marinkovics külügyminiszter üdülésre Davosba (Svájc) utazott. Horvát (Hanao) és szerb (Srnao) nacionalista egyesületek, a szerb és muzulmán jpolitikai pártok fel vannak oszlatva. A szlovén néppártnak egyts hirek szerint fel kell oszolnia, mig mások az ellenkezőjét állítják. Az állam pénzügyi felújítása, a kormány kitűzött első célja; Állami szolgálatból elbocsátanak minden egyes tanulót, s általában vagy tizezer állami hivatalnok elbocsátásáról illetve nyugdíjaztatásáról keringenek hírek. Az erdőügyi vezérigazgatót és alája rendelt számos hivatalnokot felfüggesztették és fegyelmit indítottak ellenük, a hosszú erdő kitermelési szerződések miatt Ugy a ljubljanai mint a ma-ribori vármegye bizottság eddigi elnökei komiszátoknak neveztettek ki, tanács tagokat ellenben nem adnak melléjük. Vagyis a vármegye autonom ügyei mind egy kézben futnak összf. Községi komiszárnak Mari-borban az ' eddigi polgármester van kinevezve, ki melié az eddigi tanács tagok osztattak be. Minden más községoen, ha szabálytalanság riem történt, szintúgy lesz. (Miopi szállt, de most az egyszer nem a pusztára, hanem a bürokrátizmusrs, a korrupcióra, a párt befolyásra, s személyi és önző politikára és a kiskirályosdi beképzelődők tinta foltos trónjára. Az a m?gas polc, melynek magaslatáról néztek le egyesek az ő érettük dolgozó és verejtéket hullató kérges kezüek-re, — összerezzent, zsámollyá redukálódott. Politikamentes, ba rátságos, készséges és embert megtisztelő hivatalnoki kart követel a király Őfelsége, kik mindannyik a törvény keretein belüi humánusan járjanak el minden egyes polgárral, de a legszigorúbban is a törvény ellen vétőkkel. A mai éra nem diktatura, nem abszolutizmus és nem fasizmus, nem kommunizmus. A mai helyzet egy egészséges állapot, mely, ha rövidesen befejezi azt a hasznos munkát, mely egy évtizedig tartó parlamenti léhaságon, párt- és személyi torzsalkodáson akadt meg, és ha megalkotja szokat a törvényeket, melyek az ál- lam általános közgazdasági helyzetét fellendítik és ar.nak egységes államforma jellegét adják, akkor jöhet a parlari entáris kormányzat, de nem abban a beteg formájában, mint ddig. A király kívánságára és előterjesztésére a mai kormány, mely elsőrangú szakemberekből áll és nem párt exponensekből, több hasznos törvényt hozott és tör-vényjavaslatot készített, mint az eddigi tizéves politikai, kormányzatok, a h«*vi három millió dinár kiadással járó parlamenttel együtt. S eme alkotó munka elé, mely törvényegységesitést, jogbiztonságot, közgazdasági fellendülést jelent, mindenki megnyugodva tekinthet. Erős a bizalmunk, hogy a mai szakminiszterek józan belátása által alkonyat száll arra a törvényjavaslatra is, melyet törvény-nyé alkotni, az eddigi kormányzatnak, elhatározott szándéka volt, a _ szelenás" törvényre, Ez a kisgazdák védelmét célozná kívülről, de belülről nem egyéb, mint egy ujabb uzsora lehetőség a lelketlen kapitalisták szálfára Ha az élelmes kisgazda háza, telke, igás állatja és családja nug-é'hetéséhez szükséges földje s*ra eS nem adh tó, sem meg nem terhelhető, akkor hitei képtekofié vált, s igv intenzivebb gazdálkodási lehetősége jis megszűnt. A szerb gszdatársat is meg kell szabadítani atíói a gúzstól, mely ennek a törvénynek hatása alatt nyög, az ötven és százhúsz százalékos kamatú uzsor kölcsönök miatt, nem pedig az egész ország népét kergetni be!e az ily karmokba. Hisszük, hogy a mai munkakormáfny ezí meg is teszi. eiqber. Mi Is az- az ember? Ne kérdezd ezí tőlem, Vannak nagyok, bölcsek, ők, mondják meg nékem Isten teremtette Ádámot és É^át, Kezdet óta hordjuk az életnek súlyát. így voH régen, most is, a cél és feladat, Mindig egy és mi volt, meg nem is változhat, Örök küzdés rsapod, töprengés éjjeled, Egy a kérdés mindég : ember mi lesz veled ? Nap-nap után szaladsz, keresel szüntelen, Kezeid dolgoznak, a tested nem pihen, Örülsz, ha láthatod családod békéjét, így leled meg lassan szivednek örömét. Mi teszi 2.1 embert? A munka ér» küzdés! Aki küzdve fárad, nincsen abban önzés. Önzetlenül dolgozz, a közért előre. Igy jutsz lassan, lassan, dc mindég előbbre! Igaz szív, jó lélek és nemes érzelmek, Látjuk és tudjuk is, merre s hol teremnek; Dolgozzál, teremtsél s akkor maid nem kérded: Mí is az az ember ? — Ember lesz belőled ! RÚZSA FERENC. — Lopás. Vlaj Ferenc predano vei újonnan létesült fűrésztelepének gőzkazánjáról, ismereten tettesek letördelték, illetve megrongálták és részben ellopták az armatura egy részét. A kár nem röbb ugyan 300 dinárnál, de mégis kérdezni lehetne : hol vagyunk, íz erdőben?! — Elhalálozás. Ö:v. Kühár bvánné pueonci lakos hosszabb betegeskedés után f. hó Í7.~é!i 5 órakor kiszenvedett. Az elhunytban dr. Kühár Sándor ptuji kórház főorvosa édesanyját gyászolj?. Béke poraira! — Teiefon Hodoson ! Hodoš községtől az illetékes körök nr'r beszedték a telefon bevezetéshez hozzájárulásként beígért összeget, de, bár azóta sok idő mull el, a telefon bevezetése a hodosi postára mégis csak késik, habár rnár alig várják ezt a hasznos dolgot. — A komiszárok. Az eddigi községi képviselő testület elnökei, vagyis a bírák, főispáni értesítés alapján megbízattak a kö~ségi komiszári teendőkkel, míg melléjük tanács tagoknak az edd gi képviselő testületek nevezettek ki. — Kétnapos gazdasági előadás Hodoson. Vásárnap, azaz ij.*:, ■t.H Az utolsó fekete ■■.i vadász. Minden Vidéknek meg van a maga története, a maga természetes szépsége. Mindenki szereti a szülőföld rétjeit, berkeit, a folyóit, tavakat, örömmel emlékezik minden idősebb ember vissza a gyermekkorra és érdeklődéssel, tele kíváncsi arccal néz azon egyénre, ha valaki a gyermekkor kedves emlékeiről beszél. Egy idősebb bácsi kiváíicsi gyermèksereg előtt mond valami megragadó mesét a múltból, melyet én is hallottam s elmondom, hegy meséljék tovább a kedves történetkét. A tizenhetedik század közepe táján forgalmas hely volt Muraszombat, a m stani vár akkcr Széc3i grófé volt, aki mindent elkövetett, hogy vára erős legyen s ha kell, az ellenség ágyú golyóinak is ellent tudjon állani. Ezen várnak elővára volt Kis-szombat vára. Meg van a vár helye most is, igaz, már szántó föld, de azért jóval magasabban fekszik mint a többi mezők. A várat körülvevő árkok egészen |61 kivehetők. Nem is kellene sokat ásni, bizonyár« érdekes leletekre bukkanna g kutató. Ezen kissaombati várban valami örmény vagy fekete székely emberek voltak a katonák, akiket a nép fekete vadászoknak nevezett: Természetes, abban az öreg, ó időben csak n uraság emberei vadászhattak, másnak lőni, fegyvert viselni nem is volt szabad. A vitézek parancsnoka valami Dénes nevii koromfekete szemű, barna arcú, hosszú fekete hajú és igen nagy bajuszú vitéz volt, aki a legnagyobb hűséggel viselte urát s a Szé-csi bandérium zászló vivője is volt. Minden tekintatben vitéz ember tetőtől talpig. Mikor Rákóci Ferenc bevonult 1703-ban a felvidékre s kibontotta a szabadság zászlaját, bántotta az örsg vitézt, hegy nem viheti az ura zászlaját, nem mehetett harcolni, nern álhatott a fiatalokkal csata rendbe. Nagy változásokon ment át abban az időben Muraszombat és vidé ke. A vár gudát cserélt,, a kisszocn-bati elővárat felgyújtották, leégett, a fekete vadászok elhigyták régi lakhelyüket, csak egy, az öreg Dénes maradott meg a vár helyé». Ugyanis az üszkös gerendákból kunyhót épített magánad, abban töltötte öreg napjait. Az új földes úr nem bántotta az öreg vitézt, meghagyta neki puskáját,■ egyéb fegy erét, néha napján bejárta az erdőkít, mezőt, elejtett egy-egy vadét, mely neki táplálékul szolgálhatott. Remete életet élt öregségében, hű rcaradt »hoz a földhöz, melynek védelmére ifjúságában felesküdött, hű ahoz a zászlóhoz, míllyel annyi csatában dicsőségesen harcolt, mellyel nem egyszer élet-halál között veit. Ezen zászlóból egy kis darabocska nála maradt haláláig. Ha valaki meglátogatta, szívesen f gadta. Eiffiondott neki az öreg nagyon sokat. Elmondotta, hogy mi-képen harcoltak a törökökkel, amikor a? rabló hadjáratra indult a vidékünkre, mikor elrabolták a fiatal gyermekedet, hogy janicsárokat neveljenek belőlük. Elmond tta egész részletesen a Wesselényi féle összeeaküté-t s ( lyan pontosággal, hegy a legjobb történetíró sem tudta vclha szebben és hűtbbeu előadni. Mikor Zrínyi, Frankepán, Ràitoci, Wesselényi neje- ket e'rnlítt tte egy egy könny csillant meg az öreg Mena szemében, bántotta valami, szorította a szivét* s ilyenkor nehéz sóhajokban mint egy daccal összeszorított ököllel tekintett Bécsú hely f lé, mert ctt végezték ki a nagyralörő igaz lelk^kí t, ott verték bilincsekbe & tizenhetedik század legnagyobb embereit Elmúlottak a Szécsiek, kimúlt t-tfek a fekete vadászok is, egy, az öreg zászlótartó élt a legtovább a kisszombüti vár omladékán épült kunyhóbfin, az öreg Dénes öregségében, de ura iránti teljes hűségben fejezte be életét. Mikor halva találták, a zászlórongy a szivére volt kötve, kezei ökölbe szorit/a. Ez volt az utolsó féket vadász, hűsége és becsUle. tessége bizonyára megérdemli, hogy emlékének egy kis időt szenteltem. Már a kunyhó sincs ott, buza terem s réti virágok nyillanak a helyén. Ha valaki arra iár, kérdezze meg, hol is volt a vár? Gondoljunk a hő ökre, vidékünk védelmezőire. — R. F. —■ 20.-án d. u. 1 órakor az iskolában Titán puconci ig. tsnitó gyömöicsészet és méhészettől, hétfőn, száz f. hó 21.-én d. e. Siftár oki. gazdász pedig rétmüvelés, műtrágyázás és általános vonatkozású gazdasági előadást tartanék. — Pirites korcsmák tulajdonosai italmérési engedélyüknek, illetve bor kimérési lehetőségüknek fél évre való meghosszabbítását hangoztatják. Miután emek az ellenkezője igaz, lásd az illetékes minisztériumnak a főispánhoz és finánc hatóságokhoz intézett leiratát, megállapítjuk e helyen is, hogy minden nem korcsmai joggal rendelkező italmérés 1929. január 1.-vel hatályát veszítette, azért minden egyes esetben, az ezen rendelet ellen vétőket, a rendelet alapján feljelentjük. — Vendéglős egyesület M. Szobota. — Felakasztotta magát. F. hó 6.-án d. u. 3 órakor házuk padlásán Szedonya Teréz, Szedo-nya János vanecsai főldmives 19 éves leánya. Tettének okát nem tudni, a körülmények azonban azt mutatják, hogy valószínűleg szerelmi okok forogtak fenn. Miután bűntény nem forog fenn, a vizsgálatot megszüntették. — A kenyér magvak vártnegyei kiosztása, a jégtől sújtott községek részére, jan. 10 -tői vette kezdetét. Buza és rozs ára egyaránt 285 Din-ba kerül, M. Szobotában á véve. Ha valakinek többre van szüksége, mint ameny-nyit annakidején jegyzett, —• többet is kaphat. — A macskovci grófi birtokteljes kompbkszumát, — mint hírlik, — a Benkó-féle konzorci um vette meg 950 000 Din-ért, melyet parcellázni fognak. — Azon tenyészméneket, melyeket a folyó évben fedeztetésre akarnak használni, a tulajdonosaik f év. ianuár 20.-ig jelentsék be az illetékes járási főnökségnél. — A községi képviselőtestületek, a legújabb rendelkezés szerint fel vannak függesztve. A községek élére a főispán biztosokat nevez ki. Mint értesülünk, biztosnak minden eddigi biró lesz kinevezve, ha ellene szabálytalanság nem állapíttatott m?g. Közsé gi tanácsnokok kinevezése később fog megtörténni. — Szavazó lajstromok, minden községi bírónál, ebben a hónapban közszemlére vannak kitéve, melybe minden szavazó betekinthet, s ha neve nincsen belejegyezve, költségmentesen kérheti abba való felvitelét. — Táncmulatság. Mirgy a mulatságokon íánc a hívják a fiúdat, legé ye-ket. Ha jó! meggondoljuk a dolgot, éppen ojjan j g^ai tehetik azt, amilyen joggal az eddig fordítva volt szokásban. Konkóiics Mátyás azt a hírt közli, hogy szerdiscsén (Kisszerd; h :ly) két „legénynéző" . és „legéoykérő" esft volt. Az első f. hó 6 -án, a második 8 -án vn't Első esetbe" a legé y m ndoiá-i időt kért. a másod k es tben az apa elle* nézte a házasságot. Amint a ki-kosT^zott legeiyekmk nena keli szégyenkezni, éppen igy a lányoknak šineš szégyenkezni valójuk a kosár miatt, mert az a körülmény, hogy valaki valakinek megtetszik, még nem jogcim arra, hogy viszont rokonszenvet vagy szerelmet igényelhessen. Tehát a beküldött hírben csak az az érdekes, hogy a legénykérők nem Londonban, hanem Szerdiscsán történtek. Bizonyos, hogy követőkre találnak, ami végeredményben egészen helyes és jogos, bár eddig még szokatlan. A láb és vonalak mutogatása is szokatlan volt még pár évvel ezelő't, ma már lasacskáa (az öregeknek még a szemét szúrja), a fiatal nem is veszi észre. — Elhalálozas. A paradicsomi régi idők kellemes emlékei jutna eszünkbe kedves cimboránknak PinLrics Vince murszka-szobotai szabómesternek e hó 16.-án este 9-kor történt elhalálozása alkalmából. A 64 éves, dal-és zeneegyieti tagunkat 18.-án 3 órakor szétszórt egyleti testünkkel, de lelkünkben a régi egyesületi összetartás szeretetével temettük. Nyugodjék békében ! — Nagyaaranyu visszaélésekről hoznak hireket a lapok.. melyek miatt az erdőőri minisztérium vezérigazgatóját állásától felfüggesztették. Egész sor msgas állású tisztviselőt kellett fegyelmi vizsgálat alá venni, mert a szabálytalanságokkal több százmillió dinárral lett az állam megkárosítva. — Rablás. A magyarországi határmenti községekben, kisebb-nagyobb rablások történtek. De az eddigi nyomozások kevés eredményre vezettek. A legutóbbi nyomozások alapján a gyanú az, hogy az elrabolt holmit Jugoszláviába csempeszik át. Ez a gyanú ezideig még beigazolást nem nyert. — Szuboticán egy katona egy mulatóhelyen revolverrel jelent me g azért, hogy az egyik leányt aki nem volt hajlandó őt koinf lyan szeretni, mtgijessze. Az öiömtanya egyik szobájában a revolver lövegétől a leányt holtan, a katonát suyosan sebesülten találták. A katonát eszméletének visszatérte után mindjárt kihallgattak azt álhfji, hogy az asztalra t tt revolvert a ieányt felkapta és a katonát meglőtte. H >gy azután mi törté t anól nincsen tudomása. A látszat azt mut tja, hogy a katona lőtte le a viszont-szerelemre nem huh tó imádottját és azu án lőtt magára. — A dalmáciai falvakban igen sok farkas csorda gazdálkodik. Bi mennek a házak udvarába- az istál;óxba. a baromfi és s ríés ólakba, az állat áilomá yt pusztítják. A lakosságot fesfegy- i vtrzik. . — A becskereki Standért oil pénztárnoka 200 000 dinárt sikkasztott és a gépíró kisasz-szonny 1 megszökött. Egyszer ő is élni akart, Szerkesztő üzenetei. Babszy. A vers csekély javításra szorul. Információkat, kritikát sziveden adok, de lássa kis édes a lapot e célra — helyszűke miatt — felhasználni nem lehet. írja meg Bebszy bátran a cimét, mellékeljen két és fél dinár posta bélyeget, hogy megírhassam, hol mit kell kijavítani. A vers egyébként nagyon szép, közölni fogom. Örülnék, ha a mi táborunkban lépne és több ilyen kedves verssel szerencséltetne olvasóinkat. Ha nagyon titkolja a elmét (bár nincsen értelme) leveleit a postán hagyathatom. Köszönetnyilvánítás. Mindazok, akik gyermekünk temetésén való szíves megjelenésükkel, koszorúikkal és őszinte részvétnyilatkozatukkal fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek, fogadják ez uton leghálásabb köszönetünket. RITUPER JENŐ és NEJE vendéglős, Maribor. IR, Kovács szerszám teljes felszerelés, jó állapotban, olcsón eladó. Érdeklődni lehet a PUCONCI malomban. I" ' N o| g v MURSKI SOBOTlg Ipa BIHIIHillHHIIBB| - V NEDELJO 20. januarja P popoldne ob 3, zvečer ob 8 uri ■ i ANNIE LflURIE g LILLIAN GISH. V nedeljo 27. januarja Grozna noč u M I i Sing-Sing-u j ■ Drama onih koji su prekora- I I čili granice zakona u 6 činova. S ] BESSIE LOVE, LESLIE | FENTON. S laiimmmi i VSTOPN.NA : 1. prostor 12 Hj II. prostor 8 D., III prostor ! Akumolátorokat töltésre 5 elfogad. Lastnik kina GUSTAV D I T T RI C H. «■IIMBIMMIII j al GAZDÁLKODÁS. I a t ; Takarmánypótlékok. írja .'^ISTVÁN gazda. Az elmult'esztendő reánk gazdákra oly mostoha volt, hogy az nemcsak a jelen évben hanem még néhány éviglérezhető lesz. Nem mondom hogy évtizedekre, mert okszerű gazdának annyira kétségbeesni nem szabad, hogy ezt az egy évi csapást évtizedekre .'engedje kihatással lenni. A mai takarmányinség, s a szemesgabona hiánya ugy lehetne évtizedekre szőlő kihatással, ha ezt megé-reztetnők^az "állatjainkkal, földjeinkkel és rétjeinkkel. Pedig nem szabad a gazdának ezt éreztetni, különösen állatjaival. Ha állatjainkat más természetes táperős takarmány hiányban nem látjuk el takarmánypótlékokkal, ugy nemcsak hogy állatjaink hosszú időre csenevészek maradnak és fejletlenek, hanem kevesebb a tejtermelés, csenevész bojukat, csikókat stb. hoznak a világra, ami^aztán ismét kihatással van a további állattenyésztésünkre. Ezzel tap-csolatban aztán természetes, hogy állataink által termelt trágya is értéktelenebb, ami viszont szántóföldjeink és rétjeink rovására megy. Ha viszont szántónk értéktelen trágyával trágyáztatott meg, kisebb a szalma, apróbb és kevesebb a szem és értéktelenebb minőségű, ami a jövő évi takarmányozásnál ismét állatjaink rovására irandó. így folytatódna ez a végtelenségig, ha a gondos gazda " ezt meg nem előzné, belátással nem lenne. Ha jövőben a föld értékcsökkenését műtrágyával is akarnók feljavítani, azért sem az idén sem pedig a jövőben ne feledkezzünk meg arról, hogy állatjainkat a szükséges tápértékü takarmánnyal tartsuk el, s azok hiányában gondoskodjunk pótlékokról, ha áldozatok árán is. Nagyobb áldozat az, ha a takarmánynak foszfor és mész hiánya miatt beáll állatjainknál az angolkór (csontlágyulás), só-hiányimiatra rossz emésztés, zsír, fe-hérnye stb. hiánya miatt pedig csenevész és erőtlen lesz állatunk, be sem lehet fogni igába, amikor arra talán legnagyobb szükség volna a gazdaságban. Tekintettel a mult évi rossz termésre, jő szénában szegény rétjeinkre, különösen pedig talajunk mészhiányosságára és arra, hogy műtrágyával alig vagy egyáltalán nem pótoljuk termőföldünknek azt a tápértékét, melyet terményeinkkel kivontunk belőle, tehát a takarmányban is fokozatosan beáll a szükséges tápérték hiánya, talán nem végzek hiábavaló munkát, ha egy pár értékes takarmánypőtlékot és azoknak alkalmazási módját itt e helyen leköz-löm. Felkérve egyben vidékünk gyakorlott gazdáit, hogy tapasztalataikkal, lapunk ezen rovatában néha-néh t szintén szíveskedjenek gazdatársaink okulására, útbaigazítására és segitsegére lenni. Lássuk tehát most már ezeket a hasznos, illetve szükséges takarmány pótlékokat: 1. Foszforsavas mész. Foszforsavra, fcsíforsavas mész (szlovén neve »Klajno apno«) ez állatok csont fejlődését elősegítő szer. (Természetes, hogy nem szabad oly uagy mennyiségben adni, hogy az állat foszformérgezést kapjcn.) Mindenek előtt pedig feltétlen szüksége van foszforsavas mészre a növendék marhának, melynek csontfejlődése ilyenkor van tetőpontján, mert ez a fő növési időszak és hasas állatoknak, melyeknek testükben (méhiikben) levő kicsinyei részére van erre a pőttakarraányra nagy szükségük. Különösen áll ez e mi vidékünkön, Prekmurjéban, hol, Sv. Jurij (Viziendva) környékének kivitelével, földjeink (talajunk) mészszegények, s igy az azon termett takarmány is mészhiáayos. Ha pedig takarmánnyal nem adunk állatjainknak ebből az anyagból megfelelő adagot, kell hogy pótoljuk azt foszforsavas mésszel vagy iszapéit krétával, különben fejlődésükben visszamaradnak, hasas tehenek pe-dik csontlágyulásban betegszenek meg, borzasakká válnak és nyalakodási hajlamot kapnak. Hányszor látjuk, hogy a tehén salétromos falat nyal, abban keresi a testének hiányzó tápanyagát. Többször halljuk egyik másik gazdától „Nem tudom mi ez, teheneimet jól tartom, és mégis egyik hasas tehenemet emelni kell felkelésoél." Ennek oka sokszor csontlágyulás ! Kap talán jó takarmányt, de a foszfor és mész, hiányzik belőle. Azért szükséges, hogy a még olyan jó takarmányozásnál is adjunk állatjainknak megfelelő foszforsavas meszet különösen pedig most télen. Sertéseink, melyek külöaösan sok gumós takarmányt kapnak nálunk, a foszforsavas meszet nagyon meghálálják. Nézzük most már hogyan kell adagolni a foszforsavas meszet (klaj-no apno) Fejős- és hssas tehénnek naponta 20—30 gramot (3 evőkanálnyit), növendék marhának lU—20 gr. (3 kávéskanál), nagy sertésnek 10—15 gramot (3 teáskanál), malacoknak 3—5 gram (3 késhegynyit) szárnyasoknak 1 késhegynyit fejenként és naponként, a nagysághoz mérten. Foszforsavas meszet rendesen más ízletes takarmánynyal vagy abrakkal keverten adjuk napi 2—3 adagra elosztva. Ára e. fosz-forsavavasmészoek, gazd. egy. tagok részére, eredeti 50 kg.-cs zsákokban kgként 5 Din. kicsinyben, legalább 5 kg. vételnél 550 Din. a gazd. egyesület raktárában, Čeh és Gáspár kereskedőnél M. Szobotában, hol minden egyébb gazdasági szer, gép, szerszám és műtrágya is kapható. KERESKEDELEM. FARSANGI cikkek : álarc lampion konfetti szerpentin viclapok stb. stb. kaphatók: Barnabás Erdős? papir és játék kereskedésében MURSKA SOBOTA a róm. kath. templom mellett. M. SOBOTA, január 18- 100 kg. Buza Din » » Rozs > » » Zab » » » Kukorica » » » Köles » » » Hajdina » » » Széna » » » Bab cseres.» » > vegyes bab » » » Krumpli » » » Lenmag » » » Lóhermag » M. SOBOTA január 18. 1 kg. III. II. I. Bika ^ 7-— 8-50 Üsző (g 7-_ 8-— 8-50 Tehén [2 3.- 4'- 5 - Borjú ) —.— —.— —•— Sertés......15.— Zsir I-a .....29-— Vaj....... Szalonna.....25 Tojás 1 drb..... Pénz. 1 Dollár . . . . = Din. 55 90 1 Peso (S) Uruguay = » 55 — 1 aíárka Berlin . . = » 13 20 1 Frank Páris . . = » 2 15 1 Pengő Budapest . = » 10.-- 1 Schil. Bécs . — > 7-91 1 Kor. Praga . . — » 167 Zürichben 100 Din = 9.135 sfrk. 255-255— 250-250— 300 225-225-110-150 600-450-85-500— 2800- prtma 8-75 8-75 6 — 12-16-32 — 35-45 23--1-25 Jobb házból való fiu tanulónak felvétetik, BRAUN ALAJOS pékmesternél Murska Sobota. Vsakovrstne sirove in svinjske kože kupuje po najvišji dnevni ceni Franc Trautmann Murska Sobota Cerkvena ulica 19J. I i I lili lili lili lili Rádiók Rádióalkatrészek Lámpák, Battériák Puch Biciklik Motorkerékpárok jutányosán kaphatók l| i I iNemecz János! Ivas és gépkereskedésben i Murska Sobota, | IUI IUI MIIWimiSHÜIHSlOnilB^PlS«!! Ì i i FIGYELEM ! VŐLEGÉNYEK ! IR. HALMOS férfiruha kereskedés ajánl kész vőlegényruhákat fekete és sötétkék kamgarnból Din 375- Din 475'— Diií 575'— mérték után 50 dinárral többe kerül Murska Sobota, Aleksandrova c, 195. il i i i 1 i—IIM ■IIB BS i S EH ■IIB ■Ili ESSISI ■um ■ IIB ■IIBH II nx 1 i i I ■m i USB I KMETOVALCI ! I GNOJITE VAŠA POLJA IN PAŠNIKE Z APNOM ! | i 97 da 100% no ogljikokislo apno je rastlinam za uspešno rast neobhodno potrebno. 97 do i00°/o-no ogljikokislo apno je izvrstno sredstvo za izrabljanje in isboljšanje zemlje 97 do 100%-no ogljikokislo apno pospešuje učinek dragih umetnih gnojil, da jih rastline čim najbalj izkoristijo j 97 do 100%-no ogljikokislo apno najfinejše zmleto, dobavlja točno in najceneje i EUGEN in ARNOLD HEIMER MURSKA SOBOTA. ■IIHIIMHIIMIPBIIHHIMIIMIII I j