URADNI LIST SOCIALISTIČNE REPUBLIKE SLOVENIJE Številka 11 Ljubljana, sobota 23. marca 1974 Cena 15 dinarjev Leto XXXI AKTI NARODNE BANKE SLOVENIJE 82. Na podlagi četrtega odstavka 17. člena zakona o Narodni banki Slovenije (Uradni list SRS, št. 3/73) izdaja Narodna banka Slovenije ODLOČBO o spremembi in dopolnitvi odločbe o pogojih za kredite, ki jih daje Narodna banka Slovenije poslovnim bankam iz sredstev primarne emisije 1. V 2. točki odločbe o pogojih za kredite, ki jih daje Narodna banka Slovenije poslovnim bankam iz primarne emisije (Uradni list SRS, št. 22/73 in 45/73) se besedilo pod točko 2) zamenja z novim besedilom, ki se glasi: »2) kredite za nabavo umetnih gnojil in kvalitetnih semen (razen za kmetijske pridelke, ki so predmet reeskonta na zvezni ravni) na podlagi listin o nakupu in sicer do 50°/o od stanja danih kreditov oziroma največ dp 25 Vo nabavne vrednosti materiala in z vra-čilnim rokom najmanj polovice kreditov do konca oktobra, a preostanka do konca novembra;« Podtočka 3) v prvem odstavku 2. točke odločbe se črta. Za prvim odstavkom 2. točke se doda nov, drugi odstavek, ki se glasi: »Krediti, ki so bili do 31. 12. 1973 dani za kreditiranje sezonskih zalog koruze se morajo odplačati do 30. septembra 1974 v enakih mesečnih obrokih, začenši z mesecem januarjem.« j 2. Ta odločba začne veljati naslednji dan pb objavi v Uradnem listu SRS. O. št. 1 Ljubljana, dne 25. februarja 1974. Narodna banka Slovenije Guverner Svetko Kobal, dipl. ek. 1. r. PREDPISI OBČINSKIH SKUPŠČIN SKUPŠČINA MESTA LJUBLJANE 244. LISTA KANDIDATOV za delegate v družbenopolitičnem zboru skupščine mesta Ljubljane Mestna volilna komisija Ljubljana objavlja na podlagi 60. člena zakona o volitvah delegacij in delegiranju delegatov v skupščine družbenopolitičnih skupnosti listo kandidatov za delegate v družbenopolitičnem zboru skupščine mesta Ljubljane, ‘ki obsega naslednje kandidate: Albin Benvenuti Jože Bučar Janez C e m a ž a r Milica Gajšek-Zi-m a Stane Keber Tone Kolar Uroš K o r ž e Božo Kovač Tone Kovič Olga Krsnik Ivanka K u k.o v e c Marija Legan Miša Mesec Radovan Petje Jože Petrič Milan Plevnik Jože Podvršah Staša Rejc Miha Ribarič Pavla S a m u d a Janez Sluga Mira Svetina Alenka Selih Zofka Tribušon Janez Trtnik Dušan Voglar Ignac Voljč Janez Zaplotnik Oldrih Zavrnik Julka Z i b e r t Kandidatno, listo je predložila mestna kandidacijska konferenca socialistične zveze delovnega ljudstva mesta Ljubljana. Ta kandidatna lista je sestavljena v skladu z zakonom. Glasovanje o izvolitvi delegatov bo dne 31. marca 1974. Ljubljana, dne 20. marca 1974. Mestna volilna komisija Ljubljana Tajnik Predsednik Ljubo Brezigar 1. r. Lojze Cuznar 1. r. 245. Na podlagi 11. člena zakona o urbanističnem planiranju (Uradni list SRS, št. 16-119/67) ter.(21. in 163. člena statuta mesta Ljubljane (Uradni list SRS, št. 14-153/70) je svet za urbanizem pri skupščini mesta Ljubljane na 62. seji dne 13. marca 1974 sprejel SKLEP o javni razgrnitvi urbanistične presoje lokacije kultnega objekta Islamske verske skupnosti ob Tomačevski cesti v zelenih površinah, ki predstavljajo spremembo oziroma dopolnitev generalnega plana urbanističnega razvoja (urbanističnega programa in urbanističnega načrta) mesta Ljubljane 1 Urbanistično dokumentacijo, ki ponazarja lokacijo kultnega objekta Islamske verske skupnosti, ki jo je pod šifro projekta 1966/73 v decembru 1973 izdelal Ljubljanski urbanistični zavod se v skladu z določilom prvega odstavka 11. člena zakona o urbanističnem planiranju (Uradni list SRS, št. 16-119/67) javno razgrne. 2 Predlog lokacije ponazarja grafična dokumentacija. 3 Predlog lokacije iz 1. točke tega sklepa se javno razgrne v sejni dvorani skupščine občine Ljubljana Bežigrad, Parmova 41/1 in v avli Magistrata, Mestni trg 1, ter bo na vpogled občanom in delovnim organizacijam v času od 25. marca do 23. aprila 1974. St. 10/37-74 Ljubljana, dne 13. marca 1974. Predsednik sveta za urbanizem pri skupščini mesta Ljubljane Marijan Kolarič, dipl. inž. 1. r. 246. j\a podlagi drugega odstavka 15. člena zakona o urbanističnem planiranju (Uradni list SRS, št. 16-119/ 67), ter 21. in 163. člena statuta mesta Ljubljane (Uradni list SRS, št. 14-153/70) je svet za urbanizem pri skupščini mesta Ljubljane na 62. seji dne 13. marca 1974 sprejel SKLEP o potrditvi odmika od sprejetega zazidalnega načrta za območje zazidalnega otoka MS 8/3 — Zgornji Kašelj 1 Dovoli se odmik od sprejetega zazidalnega načrta za del območja zazidalnega otoka MS 8/3 — Zgornji Kašelj, za predel med Zaloško cesto na severu, obstoječo individualno zazidavo na zahodu, Kašelj sko cesto na jugu in varovalnim zelenim pasom podjetja Petrol na vzhodu, tako, da se predel zoži na jugu do kanalskega zbiralnika Ao, da se spremeni struktura vrstnih hiš in prometno napajanje tega predela. 2 Odmik iz 1. točke tega sklepa grafično ponazarja urbanistična dokumentacija, ki jo je pod šifro projekta 1804/73 v decembru 1973 izdelal Ljubljanski urbanistični zavod in katera je sestavni del tega sklepa. 3 Dovoljeni odmik od sprejetega zazidalnega načrta se mora obvezno upoštevati pri novaciji zazidalnega načrta za območje zazidalnega otoka MS 8/3 Zgornji Kašelj. 4 Nadzorstvo nad izvajanjem tega sklepa opravlja urbanistična inšpekcija pri upravi za inšpekcijske službe. 5 Ta sklep začne veljati osmi dan po objavi v Uradnem listu SRS. St. 10/38-74 Ljubljana, dne 13. marca 1974. Predsednik sveta za urbanizem pri skupščini mesta Ljubljane Marijan Kolarič, dipl. inž. 1. r. 247. Na podlagi 21. in 163. člena statuta mesta Ljubljane (Uradni list SRS, št. 14-153/70), 4. člena odloka o sprejetju regulacijsko zazidalnih načrtov za območja zazidalnih otokov industrijske in servisne cone v Mostah — MM 2/1, MM 2/2, MM 4, MP 1/1, MP 1/2, MP 2 in MP 3 (Glasnik, št. 10/69) je svet za urbanizem pri skupščini mesta Ljubljane na 62. seji dne 13. marca 1974 sprejel SKLEP o skladnosti detajlne urbanistične realizacijske dokumentacije za območje zazidalnega kareja št. 2 Plutal — za gradnjo proizvodnih obratov s sprejeto regulacijsko zazidalno zasnovo za območje zazidalnega otoka MP 3 — Industrijske cone Moste 1 Svet za urbanizem ugotavlja skladnost detajlne urbanistične realizacijske dokumentacije za območje zazidalnega kareja št. 2 Plutal — za gradnjo proizvodnih obratov v območju zazidalnega otoka MP 3 — industrijske cone Moste, ki jo je pod številko projekta 1834 v marcu 1974 izdelal Ljubljanski urbanistični zavod, s sprejeto regulacijsko zazidalno zasnovo za to območje. 2 Detajlna urbanistična realizacijske dokumentacija izdelana pod številko projekta 1834 v marcu 1974 je sestavni del tega sklepa. 3 Območje zazidalnega kareja št. 2 — Plutal obsega predel med zazidalnim karejem št. 1 Yulon na zahodu, industrijskim tirom na severu, zazidalnim karejem Saturnusa na vzhodu in industrijsko cesto I na jugu. 4 Nadzorstvo nad izvajanjem tega sklepa opravlja urbanistična inšpekcija pri upravi za inšpekcijske službe pri skupščini mesta Ljubljane. 5 Ta sklep začne veljati osmi dan po objavi v Uradnem listu SRS. St. 10/39-74 Ljubljana, dne 13. marca 1974. Predsednik syeta za urbanizem pri skupščini mesta Ljubljane Marijan Kolarič, dipl. inž. L r. 248. Na podlagi 21. in 163. člena statuta mesta Ljubljane (Uradni list SRS, št. 14-153/70), 4. člena odloka o sprejetju regulacijsko zazidalnih načrtov za območja zazidalnih otokov industrijske in servisne cone v Mostah — MM 2/1, MM 2/2, MM 4, MP 1/1, MP 1/2, MP 2 in MP 3 (Glasnik, št. 10/69) je svet za urbanizem pri skupščini mesta Ljubljane sprejel SKLEP o skladnosti detajlne urbanistične realizacijske dokumentacije za območje zazidalnega kareja št. 2 Saturnus — za gradnjo proizvodnih obratov, s sprejeto regulacijsko zazidalno Zasnovo za območje zazidalnega otoka MP 3 — Industrijske cone Moste 1 Svet za urbanizem ugotavlja skladnost detajlne urbanistične dokumentacije za območje zazidalnega kareja št. 2 Saturnus — za gradnjo proizvodnih obratov v območju zazidalnega otoka MP 3 — industrijske cone Moste, ki jo je pod številko projekta 1834 v marcu 1974 izdelal Ljubljanski urbanistični zavod, s sprejeto regulacijsko zazidalno zasnovo za to območje. Detajlna urbanistična realizacijska dokumentacija izdelana pod številko projekta 1834 v marcu 1974 je sestavni del tega sklepa. 3 Območje zazidalnega kareja št. 2 — Saturnus obsega predel med zazidalnim karejem Plutala na zahodu, industrijskim tirom na severu in industrijskimi cestami na vzhodu in jugu. 4 Nadzorstvo nad izvajanjem tega sklepa opravlja urbanistična inšpekcija pri upravni za inšpekcijske službe pri skupščini mesta Ljubljane. 5 Ta sklep začne veljati osmi dan po objavi v Uradnem listu SRS. St. 10/40-70 Ljubljana, dne 13. marca 1974. Predsednik sveta za urbanizem pri skupščini mesta Ljubljane Marijan Kolarič, dipl. inž. 1. r. 249. Na podlagi 11 člena zakona o urbanističnem planiranju (Uradni list SRS, št. 16-119/67) ter 21. in 163. člena statuta mesta Ljubljane (Uradni list SRS, št. 14-153/70) je svet za urbanizem pri skupščini mesta Ljubljane na 62. seji dne 13. marca 1974 sprejel SKLEP o javni razgrnitvi predloga urbanistične dokumentacije, ki ponazarja spremembo in dopolnitev odloka o sprejetju generalnega plana (urbanističnega programa in urbanističnega načrta) mesta Ljubljane za osnovanje območja zazidalnega otoka SS-12 — Podutik 1 Predlog urbanistične dokumentacije, ki ponazarja osnovanje območja zazidalnega otoka ŠS-12 — Podutik in predstavlja spremembo generalnega plana je pod šifro projekta št. 1558/71 v septembru 1972 izdelal Ljubljanski urbanistični zavod. 2 Predlog urbanistične dokumentacije iz 1. točke tega sklepa bo javno razgrnjen v avli skupščine občine Ljubljana Šiška, Trg prekomorskih brigad 1 in v prostorih krajevne skupnosti Podutik, ter bo na vpogled občanom in delovnim organizacijam od 25. marca 1974 do 23. aprila 1974. St. 10/41-74 Ljubljana, dne .13. marca 1974. Predsednik sveta za urbanizem pri skupščini mesta Ljubljane Marijan Kolarič, dipl. inž. 1. r. 250. Na podlagi drugega odstavka 15. člena zakona o urbanističnem planiranju (Uradni list SRS, št. 16-119/ 67) ter 21. in 163. člena statuta mesta Ljubljane (Uradni list SRS, št. 14-153/70) je svet za urbanizem pri skupščini mesta Ljubljane na 62. seji dne 13. marca 1974 sprejel SKLEP o potrditvi nebistvenega odmika od poteka trase kanalskega zbiralnika Ao po določilu generalnega piana urbanističnega razvoja mesta Ljubljane v območju zazidalnih otokov MM-8, MI-1, MS-7/2 in MS-7/1 — Moste 1 Dovoli se odmik od sprejete trase kanalskega zbiralnika Ao Fužine — Zalog v območju zazidalnih otokov MM-8, MI-1, MS-7/2 in MS-7/1 Moste. Odmik predstavlja nebistveno spremembo trase kanalskega zbiralnika Ao, ki je določen z generalnim urbanističnim načrtom. 2 Odmik iz 1. točke tega sklepa grafično ponazarja urbanistična dokumentacija, ki jo je pod šifro proj. LD 16766/74 izdelal Ljubljanski urbanistični zavod marca 1974. Ta grafični prikaz je sestavni del tega sklepa. 3 Dovoljeni odmik od sprejete trase kanalskega zbiralnika Ao. se mora obvezno upoštevati pri vseh urbanističnih dokumentacijah, ki bodo za ta območja izdelane. 4 Nadzorstvo nad izvajanjem tega sklepa opravlja urbanistična inšpekcija pri upravi za inšpekcijske službe. 5 Ta sklep začne veljati osmi dan po objavi v Uradnem listu SRS. St. 10/42-74 Ljubljana, dne 13. marca 1974. Predsednik sveta za urbanizem pri skupščini mesta Ljubljane Marijan Kolarič, dipl. inž. 1. r. 251. Na podlagi 11. člena zakona o urbanističnem planiranju (Uradni list SRS, št. 16-119/67) ter 21. in 163. člena statuta mesta Ljubljane (Uradni list SRS, št. 14-153/70) je svet za urbanizem pri skupščini mesta Ljubljane na 62. seji dne 13. marca 1974 sprejel SKLEP o javni razgrnitvi spremembe poteka kanalskega zbiralnika Ao na območju zazidalnih otokov MS-8/2 in MS-S/1 — Moste Polje, ki predstavlja spremembo generalnega plana urbanističnega razvoja (urbanističnega programa in urbanističnega načrta) mesta Ljubljane 1 Urbanistična dokumentacija, ki ponazarja spremembo poteka zbiralnika Ao, ki jo 149. člen O tem, kateri funkcionarji občinske skupščine in člani izvršnega sveta sprejemajo za svoje delo stalno nadomestilo osebnega dohodka, odločajo enakopravno vsi zbori občinske skupščine. O višini stalnega mesečnega nadomestila osebnega dohodka odloča občinska skupščina ali telo, ki ga skupščina pooblasti. 150. člen Občinska skupščina ima tajnika. Tajnik je strokovni svetovalec občinske skupščine. Tajnik pomaga funkcionarjem občinske skupščine pri pripravljanju sej in skrbi za to, da je gradivo za seje pravočasno pripravljeno. Tajnik občinske skupščine opravlja tudi druge zadeve, ki mu jih naloži občinska skupščina oziroma njen predsednik. 6. Komisije in druga telesa občinske skupščine 151. člen Za spremljanje in proučevanje posameznih vprašanj, za pripravljanje predlogov in za opravljanje drugih zadev s svojega delovnega področja, ima občinska skupščina stalne ali začasne komisije, oziroma druga telesa. Vsak zbor ima svojo stalno komisijo za verifikacijo pooblastil delegatov in imunitetna vprašanja. Stalne komisije in druga stalna telesa so določena s poslovnikom občinske skupščine, občasne komisije ali telesa pa ustanovi občinska skupščina. v 7. Izvršni svet 152. člen Izvršni svet je izvršilni organ občinske skupščine. Izvršni svet je odgovoren občinski skupščini v okviru pravic in dolžnosti občine, za stanje na vseh področjih družbenega življenja, za uresničevanje politike in izvrševanje odlokov in drugih splošnih aktov, občinske skupščine, kakor tudi za delo občinskih upravnih organov. 153. člen Izvršni svet: — skrbi za uresničevanje politike in izvrševanje odlokov, družbenega plana občine in drugih splošnih aktov občinske skupščine; — izdaja predpise za izvrševanje občinskih odlokov in drugih splošnih aktov občinske skupščine; — predlaga odloke in druge splošne akte iz pristojnosti občinske skupščine; — daje občinski skupščini mnenja o predlogih odlokov in drugih splošnih aktov, ki jih skupščini pošljejo pooblaščeni predlagatelji; — predlaga družbeni načrt občine; — predlaga občinski proračun in zaključni račun o izvršitvi proračuna; — izvršuje občinski proračun; — predlaga ustanovitev ali odpravo občinskih upravnih organov; — določa splošna načela za notranjo organizacijo občinskih upravnih organov; — daje občinski skupščini predloge za ustanovitev organizacij združenega dela in drugih organizacij; — usklajuje in usmerja delo občinskih upravnih organov, da bi se zagotovilo izvajanje politike in izvrševanje zakonov, drugih predpisov in splošnih aktov; — nadzoruje delo občinskih upravnih organov in odpravlja predpise teh organov, ki so v nasprotju z odlokom občinske skupščine ali s predpisom, ki ga je sam izdal za. izvrševanje odloka; — sprejema poslovnik o svojem delu; — opravlja druge zadeve, določene s tem statutom. 154. člen Izvršni svet sestavljajo: predsednik, eden ali več podpredsednikov in določeno število drugih članov. Predsednika izvršnega sveta izvolijo zbori občinske skupščine na predlog občinske konference SZDL, podpredsednika in člane izvršnega sveta pa na predlog kandidata za predsednika sveta na podlagi mnenja SZDL. Ob izvolitvi članov izvršnega sveta imenuje občinska skupščina na predlog predsednika izvršnega sveta izmed članov sveta predstojnike občinskih upravnih organov, ki bodo vodili posamezne občinske upravne organe. Predsedniku in članom izvršnega sveta, ki so izvoljeni iz vrst delegatov zborov občinske skupščine, preneha mandat v zboru. 155. člen Predsednik izvršnega sveta lahko zborom občinske skupščine predlaga, da razrešijo posamezne člane izvršnega sveta in izvolijo nove. 156. člen Izvršni svet lahko poda zborom občinske skupščine kolektivni odstop. Če izvršni svet misli, da ne bo mogel zagotoviti izvajanja določene politike ali izvrševanja predlaganega predpisa ali drugega splošnega akta občinske skupščine, ki naj bi bil sprejet, alj da ne more prevzeti odgovornosti za izvrševanje svoje funkcije, če ne bo sprejet predpis ali drug splošni akt, ki ga on predlaga, lahko postavi vprašanje zaupnice. Če izvršni svet kolektivno odstopi, ali mu zbori občinske skupščine izglasujejo nezaupnico, kot v drugih primerih, ko mu preneha funkcija, ostane v svoji funkciji do izvolitve novega izvršnega sveta. Odstop ali razrešitev predsednika izvršnega sveta ima za posledico razrešitev sveta kot celote. 157. člen Vsak zbor občinske skupščine lahko na predlog najmanj 10 delegatov postavi vprašanje zaupnice izvršnemu svetu. 158. člen Predsednik izvršnega sveta sklicuje seje izvršnega sveta na lastno pobudo ali na zahtevo predsednika občinske skupščine, ali najmanj 5 članov izvršnega sveta. Predsednik izvršnega sveta predstavlja izvršni svet, predseduje sejam izvršnega sveta, podpisuje predpise in druge splošne akte, ki jih sprejema izvršni svet, skrbi za njihovo izvrševanje, skrbi, da se uporablja poslovnik izvršnega sveta in da se uresničuje sodelovanje izvršnega sveta z drugimi organi in organizacijami. V odsotnosti ali zadržanosti predsednika izvršnega sveta, ga nadomestuje podpredsednik. 159. člen Izvršni svet dela in odloča o vprašanjih iz svoje pristojnosti na sejah. Izvršni svet odloča z večino glasov vseh članov sveta. 160. člen Vsak član izvršnega sveta lahko predlaga, da se obravnava posamezno vprašanje iz pristojnosti izvršnega sveta, daje pobudo za pripravljanje odlokov, drugih predpisov in splošnih aktov, predlaga sprejem'predpisa iz pristojnosti izvršnega sveta in določitev načelnih stališč in smernic za delo občinskih upravnih organov. Član izvršnega sveta ima pravico in dolžnost, da v skladu s stališči sveta predstavlja izvršni svet v občinski skupščini. 161. člen Izvršni svet mora obveščati zbore občinske skupščine o svojem delu. Izvršni' svet lahko predlaga zboru občinske skupščine, da odloži obravnavanje predloga predpisa ali drugega splošnega akta, ali da se zaradi obravnavanja določenega vprašanja sestavi skupna komisija iz članov pristojnega zbora skupščine in članov izvršnega sveta, ali da se skliče seja pristojnega zbora skupščine, da bi na njej obrazložil svoje stališče. 162. člen Izvršni svet odgovarja za svoje delo občinski skupščini, posameznemu zboru občinske skupščine pa v zadevah z njegovega delovnega področja. Pristojni zbor občinske skupščine lahko razveljavi ali odpravi predpis izvršnega sveta, ki je v nasprotju s tem statutom ali z drugim predpisom oziroma s splošnim aktom, ki ga je zbor sprejel. 163. člen Izvršni svet ima za spremljanje in proučevanje posameznih vprašanj in za pripravljanje predlogov ter za opravljanje drugih zadev s svojega delovnega področja stalne ali občasne komisije in druga ustrezna telesa. Stalne in občasne komisije in druga ustrezna telesa imenuje izvršni svet v skladu s svojim poslovnikom. 8. Svet za ljudsko obrambo 164. člen Občinska skupščina ima svet za ljudsko obrambo, katerega sestavo in pristojnosti določa zakon. Med vojno odloča o vprašanjih iz pristojnosti občinske skupščine, če se ta ne more sestati, predsedstvo občinske skupščine, katerega sestavo in pristojnosti določa zakon. Predsedstvo občinske skupščine predloži sprejete splošne akte v potrditev občinski skupščini, brž ko se ta lahko sestane. 9. Občinski upravni organi 165. člen Zadeve državne uprave iz občinske pristojnosti opravljajo občinski upravni organi, ki se organizirajo kot oddelki, uprave in krajevni uradi. Občinske upravne organe ustanovi občinska skupščina na predlog izvršnega sveta, z odlokom. Z odlokom se določi organizacija in njihovo delovno področje. 166. člen Občinski upravni organi v okviru svojih pristojnosti in pooblastil: — izvršujejo zakone, druge predpise in splošne akte občinske skupščine in skupščin širših družbenopolitičnih skupnosti ter zagotavljajo njihovo izvrševanje in izvajajo določeno politiko: — odločajo o upravnih stvareh, opravljajo upravno nadzorstvo in druge upravne dejavnosti, izdajajo izvršilne predpise in druge upravne akte; — spremljajo stanje in razvoj na določenem področju, opozarjajo na pojave, ki jih ugotovijo pri izvajanju zakonov in drugih predpisov ter določene politike, in predlagajo sprejem ustreznih predpisov ali ukrepov; — pripravljajo akte in opravljajo druge strokovne zadeve v okviru svoje pristojnosti za potrebe občinske skupščine, posameznih zborov, občinskega sveta in drugih organov in teles skupščine; — opravljajo druge naloge, ki spadajo v njihovo pristojnost na podlagi ustave, zakonov in drugih splošnih aktov. 167. člen Občinski upravni organi so samostojni v okviru svojih pooblastil in za svoje delo odgovarjajo skupščini in izvršnemu svetu. Občinski upravni organi pri svojem delu ravnajo v skladu z načelnimi stališči in smernicami občinske skupščine in izvršnega sveta. Občinski upravni organi sodelujejo med seboj in z upravnimi organi drugih družbenopolitičnih skupnosti ter z organizacijami združenega dela in drugimi samoupravnimi organizacijami in skupnostmi o vprašanjih, na katerih imajo te organizacije in skupnosti interes in zagotavljajo medsebojno obveščanje o delu. KS. člen Občinski upravni organi s svojim delom zagotavljajo na področjih, ki spadajo v njihovo pristojnost in na katerih so neposredno odgovorni za izvrševanje predpisov, učinkovito uresničevanje pravic in interesov delovnih ljudi in občanov, organizacij združenega dela in drugih samoupravnih organizacij in skupnosti ter redno seznanjajo občinsko skupščino in izvršni svet o stanju na posameznih področjih, ju obveščajo o svojih ugotovitvah ter dajejo predloge za uspešnejše in učinkovitejše delovanje občinskih upravnih organov. Na področjih iz pristojnosti samoupravnih interesnih skupnosti, delovnih organjzacij posebnega družbenega interesa in drugih skupnosti in organizacij, sodelujejo pri oblikovanju in izvajanju politike, predlagajo in izvajajo ustrezne ukrepe ter dajejo predloge s svojega delovnega področja. Občinski upravni organi sodelujejo s temi skupnostmi in organizacijami, izmenjujejo stališča in zagotavljajo medsebojno obveščanje o delu, še posebej pa v zadevah, v katerih samoupravne interesne skupnosti soodločajo z občinsko skupščino. 169. člen Krajevne urade ustanavlja občinska skupščina zaradi učinkovitejšega uresničevanja pravic in dolžnosti občanov. Z odlokom se določi območje, za katero se ustanovi krajevni urad, njegov sedež in delovno področje. Krajevni uradi so dolžni pri opravljanju svojih nalog sodelovati s krajevnimi skupnostmi, drugimi samoupravnimi organizacijami in skupnostmi ter družbenopolitičnimi organizacijami in društvi. 170. člen Občinske upravne organe vodijo predstojniki. Predstojnik občinskega upravnega organa organizira in vodi delo organa ter je za njegovo delo in izvrševanje nalog in zadev iz pristojnosti občinskega upravnega organa, ki ga vodi, osebno odgovoren. 1 Predstojniki občinskih upravnih organov morajo poročati o stanju na ustreznih upravnih področjih in o delu občinskih upravnih organov, ki jih vodijo, občinski skupščini in izvršnemu svetu. Na zahtevo občinske skupščine, njenega zbora ali izvršnega sveta morajo dajati obvestila in pojasnila o vprašanjih s področja organov, ki jih vodijo. Na vprašanje delegatov na seji so dolžni dajati odgovore. Predstojniki občinskih upravnih organov lahko izdajajo odredbe za izvrševanje predpisov. 171. člen Predstojniki občinskih upravnih organov so za kršitve delovnih dolžnosti odgovorni občinski skupščini. S poslovnikom občinske skupščine se določijo postopek in organi za ugotavljanje kršitev delovne dolžnosti in način izrekanja ukrepov. 172. člen Delo upravnih organov je javno, če ni z zakonom ali aktom občinske skupščine, izdanim na podlagi zakona, določeno, da je treba posamezne podatke varovati kot uradno tajnost oziroma, da se ne smejo objaviti. 173. člen Delavci občinskih upravnih organov sestavljajo delovno skupnost. Pravice, dolžnosti in odgovornosti delavcev delovne skupnosti se urejajo s samoupravnimi akti delovne skupnosti na podlagi ustave in zakona. Občinska skupščina zagotovi s proračunom sredstva za delo občinskih upravnih organov glede na pomen, zapletenost in obseg nalog teh organov. II. DRUGI ORGANI V OBČINI 1. Občinsko sodišče in druga samoupravna sodišča 174. člen Občinsko sodišče je samostojen organ, ki v enotnem sistemu oblasti in samoupravljanja delavskega razreda in vseh delovnih ljudi izvršuje sodno funkcijo v mejah svoje, z ustavo in zakonom določene pristojnosti na območju občine. Občinsko 'sodišče tudi spremlja in proučuje družbene odnose in pojave, ki jih opazi pri svojem delu in o tem obvešča občinsko skupščino. V sodnih senatih občinskega sodišča sodelujejo tudi sodniki porotniki, ki jih izvoli občinska skupščina. 175. člen Sodno funkcijo v občini opravljajo tudi samoupravna sodišča. Samoupravna sodišča se ustanavljajo kot sodišča združenega dela, arbitraže, poravnalni sveti, razsodišča in v drugih oblikah samoupravnih sodišč. Samoupravna sodišča rešujejo spore iz družbenoekonomskih in drugih samoupravnih razmerij, ki so določeni z ustavo in zakonom, kot tudi spore, katere jim zaupajo delovni ljudje v organizacijah združenega dela, v interesnih skupnostih in drugih samoupravnih skupnostih, iz njihovih medsebojnih razmerij, ki jih samostojno urejajo, ali ki izvirajo iz pravic, s katerimi prosto razpolagajo, če ni z zakonom določeno, da določene vrste sporov rešujejo redna sodišča. Občani lahko reševanje posameznih sporov o pravicah, s katerimi prosto razpolagajo, sporazumno poverijo poravnalnim svetom ali razsodiščem ali drugim samoupravnim sodiščem, če ni z zakonom drugače določeno. 2. Občinsko javno tožilstvo 176. člen Občinsko javno tožilstvo je samostojen organ, ki preganja storilce kaznivih dejanj in drugih z zakonom določenih dejanj, ki so kazniva, in ukrepa kakor določa zakon za varstvo interesov in skupnosti ter vlaga pravna sredstva za varstvo ustavnosti in zakonitosti. Občinsko javno tožilstvo ima pravico in dolžnost, da obvešča občinsko skupščino o svojem delu, ter da daje pristojnim organom in organizacijam predloge za preprečevanje družbi nevarnih in škodljivih pojavov in za utrjevanje zakonitosti, družbene odgovornosti in socialistične morale. 3. Družbeni pravobranilec samoupravljanja 177. člen Družbeni pravobranilec samoupravljanja v občini kot samostojni organ družbene skupnosti ukrepa in vlaga pravna sredstva in izvršuje druge z zakonom določene pravice in dolžnosti pri uresničevanju družbenega varstva samoupravnih pravic delovnih ljudi in družbene lastnine. Družbeni pravobranilec samoupravljanja začne pred občinsko skupščino, pred ustavnim 'sodiščem ali pred sodišči in samoupravnimi sodišči postopek za varstvo samoupravnih pravic delovnih ljudi in družbene lastnine, kakor tudi postopek, da se akti, sklepi in dejanja, s katerimi so prizadeta samoupravljanje in družbena lastnina, razveljavijo ali odpravijo. 4. Občinsko javno pravobranilstvo 178. člen Občinsko javno pravobranilstvo je samostojen organ občine, ki uporablja z zakonom določene ukrepe in pravna sredstva, da varuje občinske premoženjske pravice in koristi. Občinsko javno pravobranilstvo zastopa pred sodišči in drugimi organi občino, krajevne skupnosti in državne organe in organizacije, določene z zakonom. V izvrševanju svoje dejavnosti občinsko javno pravobranilstvo spremlja in proučuje družbene odnose in pojave, ki imajo pomen za pravno varstvo družbenega premoženja in o tem obvešča občinsko skupščino in druge državne organe in organizacije. 5. Občinski sodnik za prekrške 179. člen Občinski sodnik za prekrške je samostojen organ občine, ki odloča o prekrških na prvi stopnji ter opravlja druge zadeve, ki jih določa zakon. O vprašanjih, ki jih ugotovi pri svojem delu, in o družbeno pomembnih pojavih, poroča sodnik za prekrške občinski skupščini. 6. Postaja milice 180. člen Postaja milice je samostojen organ občine, ki neposredno opravlja zadeve s področja službe varnosti. Ustanovitev in delovanje postaje milice ureja zakon. 7. Skupne določbe 181. člen Delavci drugih organov v občini imajo samoupravne pravice, ki jih določa zakon. Sredstva za delo drugih organov v občini se zagotovijo v občinskem proračunu v skladu z zakonom. Za tiste organe v občini, ki opravljajo svojo dejavnost tudi na območju drugih občin, se v občinskem proračunu zagotovi tolikšen del sredstev, kot se določi v dogovoru med prizadetimi občinami. Osnova za določitev dela sredstev za posamezno občino je obseg dela, ki ga organ opravi za njo. III. SODELOVANJE OBČINE Z DRUGIMI DRUŽBENOPOLITIČNIMI SKUPNOSTMI IN ORGANIZACIJAMI 1. Sodelovanje s SR Slovenijo 182. člen Občinska skupščina, njeni organi, samoupravne interesne skupnosti, občinski upravni in drugi organi sodelujejo, z ustreznimi organi in organizacijami v republiki, izmenjujejo mnenja, ki so pomembna za občino in republiko ter posredujejo mnenja, predloge in stališča o osnutkih in predlogih aktov in o drugih vprašanjih, ki jih obravnavajo republiški organi in organizacije. 183. člen ■ Na zasedanje zbora občin skupščine SRS pošilja občinska skupščina delegate izmed članov delegacij temeljnih samoupravnih organizacij in skupnosti oziroma članov družbenopolitičnega zbora. Delegata pošlje zbor oziroma zbori občinske skupščine, v čigar področje sodi vprašanje, ki bo obravnavano na zasedanju. 184. člen O vprašanju, ki se obravnava na zasedanju zbora občin skupščine SRS, mora pred zasedanjem razpravljati občinska skupščina, če stališča o tem vprašanju ni oblikovala že prej. 185. člen Pri oblikovanju stališč do vprašanj, o katerih se odloča na zasedanju zbora občin, ravna delegat v skladu s smernicami in temeljnimi stališči občinske skupščine glede smeri reševanja posameznih vprašanj; pri tem upošteva utemeljene interese drugih občin ter širše družbene interese in potrebe in nujnost sporazumevanja; samostojen pa je pri opredelitvi in glasovanju o vprašanjih, o katerih se odloča. Delegat je dolžan o svojem delu in delu zbora občin obveščati občinsko skupščino. Delegat je za svoje delo odgovoren občinski skupščini. 2. Sodelovanje s sosednjimi občinami 186. člen Delovni ljudje v občini sodelujejo po načelih in prostovoljnosti in solidarnosti z delovnimi ljudmi so- sednjih občin pri urejanju zadev skupnega interesa in pomena. V ta namen občina združuje sredstva v sosednjimi občinami in skupaj z njimi ustanavlja skupne organe in organizacije ter službe za opravljanje zadev skupnega pomena in za zadovoljevanje skupnih potreb. 187. člen Za urejanje zadev skupnega pomena ustanovi občina skupaj s sosednjimi občinami skupni medobčinski organ samoupravljanja. V skupni medobčinski organ samoupravljanja pošilja delegate občinska skupščina. Za delegate, ki jih občinska skupščina pošilja v skupni medobčinski organ samoupravljanja veljajo smiselno določbe 183. do 185. člena tega statuta. 3. Sodelovanje z drugimi 188. člen Občina sodeluje tudi z drugimi občinami v Socialistični republiki Sloveniji in Socialistični federativni republiki Jugoslaviji neposredno in v okviru skupnosti slovenskih občin ter stalne konference mest Jugoslavije. Občina Celje še posebej sodeluje s pobratenimi občinami Ćuprija. Doboj in Sisak, razvija in poglablja prijateljske stike s temi občinami ter tako utrjuje bratstvo in enotnost jugoslovanskih narodov in narodnosti. S sodelovanjem in navezovanjem prijateljskih stikov z ustreznimi tujimi in mednarodnimi organizacijami ter lokalnimi skupnostmi v zamejstvu pospešuje in razširja občina idejo mirnega sožitja in sporazumevanja med narodi. IV. JAVNOST DELA 189. člen Delo vseh organov, organizacij združenega dela in drugih organizacij je javno in dostopno delovnim ljudem in občanom, družbenopolitičnim organizacijam, društvom in samoupravnim organom, razen vprašanj, ki po zakonu ali na osnovi zakona veljajo za uradno ali poslovno tajnost. - Pravica in dolžnost delovnih ljudi in občanov je, da so neposredno ali po svojih organih in organizacijah obveščeni o delu državnih organov, organov družbenega samoupravljanja in nosilcev javnih funkcij ter da s svojimi predlogi in pripombami vplivajo na njihovo delo in občinsko politiko. Obveščanje delovnih ljudi in občanov poteka prek sredstev javnega obveščanja ter na zborih delovnih ljudi in občanov v temeljnih samoupravnih organizacijah in skupnostih. Delovni ljudje in občani se seznanjajo z delom državnih organov, organov družbenega samoupravljanja in nosilcev javnih funkcij tudi v socialistični zvezi delovnega ljudstva, v sindikatu in v drugih družbenopolitičnih organizacijah. Občinska skupščina ter organizacije združenega dela in druge organizacije so dolžne skrbeti za razvoj sredstev javnega obveščanja. 190. člen Organi in organizacije, ki opravljajo dejavnost posebnega družbenega interesa, morajo obveščati delovne ljudi o svojem delu in o vprašanjih s svojega delovnega področja na lastno pobudo ali na zahtevo pooblaščenih organizacij in organov, če je to določeno s tem statutom ali s predpisi širših družbenopolitičnih skupnosti. Drugi občinski organi, samoupravne interesne skupnosti, organizacije združenega dela s področja družbenih služb in komunalne organizacije združenega dela, ki opravljajo komunalno dejavost posebnega družbenega interesa, morajo poročati o svojem delu na način in v rokih, ki jih določi občinska skupščina. 191. člen Delovni ljudje in občani imajo pravico, da se z vlogami in pritožbami obračajo na državne in druge organe ter organizacije, ki opravljajo dejavnost posebnega družbenega interesa. Organi in organizacije morajo vloge in pritožbe obravnavati in o svojih odločitvah obvestiti predlagatelja. 192. člen Zaradi ugotavljanja javnega mnenja o določenem vprašanju, ki ima pomen za občino, se lahko razpiše anketa. Tretji del I. SPREMEMBA STATUTA 193. člen Predlog, da se začne postopek za spremembo statuta, lahko da vsak zbor občinske skupščine in izvršni svet. 184. člen O predlogu, da se začne postopek za spremembo statuta, odločajo zbori občinske skupščine. Ce se zbori niti po ponovni obravnavi ne zedinijo, ne more biti predlog, da se začne postopek za spremembo, statuta, znova dan na dnevni red, predno ne poteče 6 mesecev od dneva obravnave. 195. člen Na podlagi sprejetega predloga, da se začne postopek za spremembo statuta, izvolijo zbori občinske skupščine komisijo za pripravo sprememb statuta. Komisija predlaga zborom osnutek sprememb statuta; zbori določijo osnutek sprememb statuta ih ga dajo v javno razpravo. Po končani javni razpravi predlaga komisija zborom občinske skupščine predlog sprememb statuta. O predlogu sprememb statuta da svoje staHšče izvršni svet. 196. člen Ce med zbori občinske skupščine ni doseženo soglasje o predlogu sprememb statuta, imenujejo skupno komisijo, sestavljeno iz enega števila članov vsakega zbora ter ji poverijo sestavo predloga za uskladitev spornih vprašanj. Ce se skupna komisija ne sporazume, je predlog sprememb statuta sprejet, če ga sprejmeta 2/3 vseh delegatov občinske skupščine na skupni seji. Četrti del I. PREHODNE IN KONČNE DOLOČBE 197. člen Občinski predpisi, izdani pred uveljavitvijo tega statuta, ostanejo v veljavi, dokler ne bodo usklajeni s tem statutom, vendar ne dalje kot do 30. junija 1976, če zakon drugače ne določi. 198. člen Dokler po določbah tega statuta ne bodo ustanovljene samoupravne interesne skupnosti na področju socialnega skrbstva, komunalnih dejavnosti, varstva okolja in požarnega varstva se del sredstev za te dejavnosti zagotovi v občinskem proračunu. 199. člen Z dnem, ko se izvolijo člani izvršnega sveta, se razrešijo dosedanji tajnik občinske skupščine in pred-, stojniki občinskih upravnih organov. 200. člen Z dnem, ko začne veljati ta statut, preneha veljati statut občine Celje (Uradni list SRS, št. 2-45/71), razen določb v poglavju X. Organizacija in delo občinske skupščine, ki prenehajo veljati, ko se konstituira občinska skupščina po tem statutu. 201. člen Ta statut začne veljati naslednji dan po objavi v Uradnem listu SRS. St. 011-2/73-1 Celje, dne 8. marca 1974. Predsednik skupščine občine Celje Dušan Burnik, dipl. inž. 1. r. 254. Skupščina občine Celje je 50 26,, 28., 29. in 55. členu zakona o volitvah delegacij in delegiranju delegatov v skupščine družbenopolitičnih skupnosti (Uradni list SRS, št. 7/74) ter po 142. členu statuta občine Celje (Uradni list SRS, št. 2/71) na 59. seji obeh zborov dne 8. marca 1974 sprejela ODLOK o določitvi števila delegatskih mest in določitvi enot za delegiranje delegatov v zbor združenega dela občinske skupščine Celje 1. člen Zbor združenega dela občinske skupščine Celje šteje 80 delegatov. Delegacije delegirajo v zbor združenega dela: — izmed članov delegacij, ki jih izvolijo delovni ljudje v temeljnih organizacijah združenega dela in v delovnih skupnostih, ki opravljajo zadeve skupnega pomena za več temeljnih organizacij združenega dela in delovni ljudje, ki trajno delajo v delu temeljne organizacije združenega dela, ki ni na območju občine na katerem je sedež te organizacije: — s področja gospodarstva 56 delegatov — s področja vzgoje in izobraževanja 6 delegatov — s področja kulture in telesne kulture 3 delegate — s področja zdravstva in zdravstvenega varstva 5 delegatov — s področja socialnega varstva 3 delegate — izmed članov delegacij, ki jih izvolijo delovni ljudje, ki delajo v kmetijskih, obrtnih in podobni dejavnosti z delovnimi sredstvi, na katerih je lastninska pravica, skupaj z delavci s katerimi združujejo svoje delo In delovna sredstva, organizirani v skupnosti in druge z zakonom določene oblike združevanja: — v kmetijski dejavnosti 3 delegate — v obrtni in podobnih dejavnostih 1 delegata — izmed članov delegacij, ki jih izvolijo delovni ljudje v delovnih skupnostih državnih organov, družbenopolitičnih organizacij in društev ter v drugih delovnih skupnostih, ki niso organizirane kot organizacije združenega dela ter aktivnih vojaških oseb in civilnih oseb v službi v oboroženih silah SFRJ 3 delegate. 2. člen Temeljne samoupravne organizacije in skupnosti delegirajo v zbor združenega dela občinske skupščine naslednje število delegatov: 1. EMO — TOZD Posoda 3 delegate 2. Ingrad — TOZD Gradbena operativa 2 delegata 3. Žična 1 delegata 4. Libela 1 delegata 5. Gradis 1 delegata '6. Železarna — TOZD — 114 Štore 2 delegata 7. Železarna — TOZD — 117 Štore 1 delegata 8. Železarna — Delovna skupnost skupnih služb 2 delegata 9. Cinkarna — Delovna skupnost skupnih služb 2 delegata 10. Kmečki proizvajalci — v kmetijstvu 2 delegata 11. Kmečki proizvajalci — v gozdarstvu 1 delegata 12. Obrtniki 1 delegata 13. Zdravilišče Dobrna 1 delegata 14. Splošna bolnica Celje — TOZD medicinski oddelek 1 delegata 15. Slovensko ljudsko gledališče 1 delegata 3. člen Dve ali več temeljnih samoupravnih organizacij oziroma skupnosti povezanih z delom in drugimi interesi, ki jim glede na število zaposlenih ne pripada delegatsko mesto v zboru združenega dela. oblikujejo za delegiranje skupnega delegata konferenco delegacij. 4. člen Konference delegacij za delegiranje enega delegata v zbor združenega dela oblikujejo v naslednjih enotah: 1. enota EMO — Delovna skupnost skupnih služb EMO — Elektronska obdelava podatkov 1 delegata 2. enota EMO — TOZD Frite EMO — TOZD Kotli EMO — TOZD Odpleski EMO — TOZD Kontejnerji - EMO — TOZD Orodjarna EMO TOZD Radiatorji 1 delegata 3. enota LIK Savinja — TOZD Žaga LIK Savinja — TOZD Furnirnica LIK Savinja — TOZD Pohištvo LIK Savinja — TOZD Polfinalna LIK Savinja — TOZD Vzdrževalni obrati LIK Savinja — Delovna skupnost skupnih služb 1 delegata 4. enota Ingrad — TOZD Proizvodni obrati Lava Ingrad — TOZD Industrija gradbenega materiala Ingrad — Delovna skupnost skupnih služb 1 delegata 5. enota Toper — TOZD Moško perilo Toper — TOZD Damsko perilo 1 delegata 6. enota Toper — TOZD Elegant Toper — TOZD Športna konfekcija Toper — Delovna skupnost skupnih služb Vrvica Kreator 1 delegata 1 7. enota Merx — TOZD Prodaja na drobno . Merx — TOZD Grosist Merx — TOZD Gostinstvo Center — trgovsko podjetje 1 delegata 8. enota Merx — TOZD Prehrana Merx — TOZD Transport in pomožni obrati Merx — Delovna skupnost skupnih služb 1 delegata 9. enota Tehnomercator — TOZD Veleprodaja Tehnomercator — TOZD Maloprodaja Tehnomercator — Delovna skupnost skupnih služb 1 delegata 10. enota Tkanina — TOZD Veleprodaja Tkanina — TOZD Maloprodaja Tkanina — Delovna skupnost skupnih služb 1 delegata Moda Kluz Naprijed Beko Varteks Slavonija Osijek Vesna Universale Krim — modna konfekcija Slovenija šport Jugoplastika Jugotekstil — Impex Polonca Konus Borac Tovarna klobukov Bečej Dravinjski dom 11. skupina Metka — TOZD Proizvodnja tkanin Metka — Delovna skupnost skupnih služb Tovarna volnenih odej Škofja vas 2 delegata 12. enota Obnova — TOZD Gradbeni sektor Obnova — TOZD Obrtni sektor I Obnova — TOZD Obrtni sektor II Obnova — Delovna skupnost skupnih služb 1 delegata 13. enota Klima — TOZD Montažna proizvodnja Klima — TOZD Industrijska proizvodnja Klima — Delovna skupnost skupnih služb 1 delegata 14. enota Izletnik — TOZD Potniški promet Izletnik — TOZD Delavnica Izletnik — TOZD Celeia Izletnik — TOZD Turistični biro Izletnik — Delovna skupnost skupnih služb 1 delegata 15. enota Opekarne Ljubečna Montana Žalec, obrat Vrhe 1 delegata 16. enota NIVO — TOZD Vodno gospodarstvo NIVO — TOZD Vodne in nizke gradnje NIVO — Delovna skupnost skupnih služb 1 delegata 17. enota KK Hmezad — TOZD Mleko KK Hmezad — TOZD Vrtnarstvo KK Hmezad — TOZD Vital KK Hmezad — TOZD Gostinstvo 1 delegata 18. enota KK Hmezad — TOZD Mesnine KK Hmezad — TOZD Hladilnica KK Hmezad — TOZD Kooperacija KK Hmezad — TOZD Kmetijstvo — enota Celje 1 delegata KK Šentjur Veterinarska postaja Živinorejski veterinarski zavod 19. enota Elektro — TOZD Poslovna enota Celje 1 delegata Elektro — Delovna skupnost skupnih služb Elektrogospodarstvo Maribor — Trafo postaja Celje 20. enota PTT — TOZD PTT Celje PTT — TOZD Tehnična izvršilna služba PTT — Delovna skupnost skupnih služb 1 delegata 21. enota ZTP — TOZD Prometna sekcija Kolodvorska restavracija Celje TT Biro • Javna skladišča Interevropa Trans jug 1 delegata 22. enota ZTP — TOZD Sekcija za vleko.— DE Celje ŽTP — TOZD Sekcija za vzdrževanje SV in TK naprav ZTP — Sekcija za vzdrževanje prog 1 delegata 23. enota Kovinotehna — TOZD Veleprodaja Kovinotehna — TOZD Maloprodaja Kovinotehna — TOZD Zunanja trgovina Slovenija Merkur 1 delegata 24. enota Kovinotehna — TOZD Skladišče in transport Kovinotehna — Delovna skupnost skupnih služb 1 delegata 25. enota Cinkarna — TOZD Kemija Cinkarna — TOZD Grafika 1 delegata 26. enota Cinkarna — TOZD Metalurgija Cinkarna — TOZD TI02 1 delegata 27. enota Cestno podjetje — TOZD Mehanizacija Cestno podjetje — TOZD Gradnja Cestno podjetje — TOZD Vzdrževanje cest Cestno podjetje — Delovna skupnost skupnih služb SGP Primorje — TOZD Avtocesta 1 delegata 28. enota Zlatarna Celje — TOZD Zlatarna Celje Zlatarna — TOZD Aurea Zlatarna — TOZD Trgovina Zlatarna — Delovna skupnost skupnih služb 1 delegata 29. enota Aero — TOZD Grafika Aero — Delovna skupnost skupnih služb Aero — TOZD Kemija Etol 2 delegata 30. enota Prevozništvo Avto Celje Avtousluge Viator Ljubljana, Poslovalnica Celje SAP Ljubljana Avtoprevoz Šempeter Avtoprevoz Kočevje 1 delegata 31. enota Avtomotor Petrol Tobačna tovarna Ljubljana Tobak Ljubljana Lesnina Slovenijales Dinos Era Velenje Surovina Agrotehnika Semenarna 1 delegata 32. člen Ljubljanska banka — podružnica Celje Jugobanka Zavarovalnica Sava Zavarovalnica Maribor Biro za investicije Zavod za napredek gospodarstva Ljubljanska banka — podružnica za kmetijstvo 1 delegata 33. enota Pohištvo Tapetništvo Remont Oprema Steklar .. .. Ključavničar 1 delegata 34. enota Nega i Dimnikarstvo Finomehanika Utež Birostroj Obutev Fotolik Centromerkur ... Rinka Vulkanizacija Elektrosignal - Reklama Poslovno združenje Formator Poslovno združenje Styria Poslovno združenje Koneks 1 delegata 35. člen Gostinsko podjetje NA-MA Hotel Evropa Restavracija Pošta Ljudska restavracija Majolka Ojstrica Zvezda 1 delegata 36. enota Plinarna vodovod Ceste-kanalizaci j a Javne naprave Pogrebno podjetje 1 delegata 37. enota Stanovanjsko podjetje Stanovanjska zadruga DOM Zavod za požarno in reševalno službo Geodetski zavod 1 delegata 38. enota Gozdno gospodarstvo — TOZD Družbeni sektor 1 delegata Gozdno gospodarstvo — Delovna skupnost skupnih služb 39. enota Astra prodajalna čevljev Peko Jadran Borovo Planika Alpina Proleter Derventa Zmaga Koštana Lovec Državna založba Slovenije Celje Mladinska knjiga Večer — podružnica Celje Sipad Slovenija vino Vinogradar Niš Navip »29. november« industrija mesnih izdelkov Zaloga piva Laško Agraria Brežice Vektor Ljubljana Transportkomerc Zagreb Elektrotehna Astra Bagat, Zadar Metalka Ljubljana Ghemo Koteks Tobus Aba foto-optika Ljubljanski dnevnik Založba Obzorja Maribor Delo — enota Celje Obrtno torbarstvo Maribor, enota Celje Kompas Ljubljana, poslovalnica Celje 1 delegata 40. enota I. osnovna šola IV. osnovna. šola Osnovna šola Hudinja Osnovna šola Polule Pionirski dom 1 delegata 41. enota II. osnovna šola III. osnovna šola Zavod Ivanke Uren jekove — TOZD Posebna šola Zavod Ivanke Uranjekove — TOZD Dom Golovec Zavod Ivanke Uranjekove — Delovna skupnost skupnih služb Zavod Ivanke Uranjekove — TOZD Dom Dobrna 1 delegata 42. enota Osnovna šola Vojnik Osnovna šola Dobrna Osnovna šola Frankolovo Osnovna šola Store 1 delegata 43. enota Gimnazija Pedagoška gimnazija Ekonomski šolski center Glasbena šola 1 delegata 44 enota Šolski center za blagovni promet Šolski center Borisa Kidriča Srednja zdravstvena šola Gostinska šola , i Dijaški domovi - Dijaški domovi — TOZD Kajuhov dom Dijaški domovi — TOZD V. Slandrove Dijaški domovi — TOZD D. Finžgarja Dijaški domovi — Delovna skupnost skupnih služb Dijaška kuhinja srednjih šol 1 delegata 45. enota Delavska univerza Tehniška srednja šola Kmetijski izobraževalni center 1 delegata Šolski kovinarski in metalurški center — TOZD Kov. in metalurška šola Šolski kovinarski in metalurški center — TOZD Dom učencev Šolski kovinarski in metalurški center — Delovna skupnost skupnih služb 46. enota . . • Zgodovinski arhiv Osrednja knjižnica Zavod za spomeniško varstvo 1 delegata 47. enota Kino podjetje Muzej revolucije Pokrajinski muzej 1 delegata 48. enota Regionalni zdravstveni dom — TOZD Splošna medicina ' Regionalni zdravstveni dom — TOZD Dispanzerske službe ' - ' - - • • <- Regionalni zdravstveni dom — TOZD Medičina dela - ' • ' ’ ■ ’ "• > Regionalni zdravstveni-dom— TOZD Zobozdravstvena služba - t - Regionalni zdravstveni dom — TOZD Reševalna postaja .: v>. Regionalni zdravstveni dom — TOZD Skupne-medicinske službe Regionalni zdravstveni dom — Delovna skupnost skupnih služb Celjske lekarne Zavod za zdravstveno varstvo Železničarska ambulanta Celje- 2 delegata 49. enota Bolnica — TOZD Skupne in preskrbovalne enote 1 delegata Bolnica — TOZD Nevropsihiatrični oddelek Vojnik 50. enota Komunalni zavod za socialno zavarovanje 1 delegata Skupnost invalidskega in pokojninskega zavarovanja 51. enota Zavod za rehabilitacijo invalidov Komunalni zavod za zaposlovanje Dom upokojencev Center za socialno delo 1 delegata 52. enota Vzgojno varstvena ustanova Anice Černejeve Vzgojno varstvena ustanova Tončke Čečeve Vzgojno varstvena ustanova Zarja 1 delegata 53. enota Upravni organ skupščine občine Celje Sklad za komunalno urejanje zemljišč Občinska konferenca ZK Občinska konferenca SZDL Občinski sindikalni, svet Občinska konferenca ZM ZZB NOV — Občinski odbor Občinski odbor rdečega križa Olepševalno in turistično društvo Občinski svet zveze kulturno prosvetnih organizacij Služba TTKS AMD Šlander AMZ Slovenije — baza Celje Zavod za šolstvo SRS Izobraževalna skupnost Celje Kulturna skupnost Celje Krajevna skupnost Center Krajevna skupnost Gaberje-Hudinja Krajevna skupnost Otok Krajevna skupnost Štore Zaposlerti v društvih Služba stanovanjskega solidarnostnega sklada 1 delegata 54. enota Občinsko sodišče Občinsko javno tožilstvo Okrožno sodišče Okrožno gospodarsko sodišče Okrožno javno tožilstvo Javno pravobranilstvo Občinski organ za kaznovanje prekrškov Služba družbenega knjigovodstva Zapori Narodna banka — podružnica Celje Odvetniki 1 delegata 55. enota JNA Uprava javne varnosti Postaja milice Carinarnica Celje Kontrola meril Celje Štab za splošni ljudski odbor 1 delegata v - ■ ■ hi" 5. člen Temeljne samoupravne organizacije in skupnosti oblikujejo konference delegacij iz prejšnjega člena s ' samoupravnim sporazumom. Samoupravni sporazum vsebuje zlasti: način in postopek oblikovanja konference, po koliko svojih članov pošiljajo delegacije na konference in katere delegacije pošiljajo skupnega člana, pravice in dolžnosti konference, pošiljanje delegatov v zbore občinske skupščine, način sprejemanja stališč in smernic za delegate, razmerja med konferenco delegacij in delegacijami oziroma temeljnimi samoupravnimi organizacijami in skupnostmi, materialni pogoji za delo konference, izvrševanje strokovnih in administrativnotehničnih nalog za konferenco, sedež konference in druga vprašanja, pomembna za delo konference delegacij. 6. člen Temeljne samoupravne organizacije in skupnosti sklenejo samoupravne sporazume o oblikovanju konferenc delegacij do 10. 4. 1974. V primeru, da do roka iz prejšnjega odstavka, niso sklenjeni samoupravni sporazumi o oblikovanju konferenc delegacij, oblikuje konference delegacij občinska skupščina z odlokom. 7. člen Aktivni kmečki proizvajalci na območju občine Celje, ki so stari nad 15 let in jim je delo v kmetijstvu osnovna dejavnost, oblikujejo skupaj z delavci, s katerimi združujejo delo in delovna sredstva za volitve delegacij skupnosti kmečkih proizvajalcev v kmetijstvu in skupnost kmečkih proizvajalcev v gozdarstvu: Kmečki proizvajalci se vključujejo v tistć skupnost, v katere dejavnosti ustvarjajo pretežni del svojega dohodka. Nosilec oblikovanja skupnosti kmečkih proizvajalcev v kmetijstvu je KK Hmezad Žalec — TOZD Kooperacija enoti Celje in Vojnik. Nosilec za oblikovanje skupnosti kmečkih proizvajalcev v gozdarstvu je GG Celje — TOZD Družbeni sektor Celje. 8. člen Delovni ljudje, ki delajo v obrtni in drugi dejavnosti z delovnimi sredstvi, na katerih obstoji lastninska pravica, oblikujejo skupaj z delavci, s katerimi združujejo delo in delovna sredstva svojo skupnost za volitve delegacije. Nosilec oblikovanja skupnosti je Gospodarska zbornica SRS — Poslovni odbor za obrt, Celje. 9. člen Funkcijo delegacije delovnih skupnosti državnih organov opravljajo tudi delovni ljudje, ki opravljajo odvetništvo kot samostojno družbeno službo na območju občine Celje skupaj z delavci, s katerimi združujejo svoje delo v odvetniški pisarni. 10. člen Ta odlok prične veljati naslednji dan po objavi v Uradnem listu SRS. St. 020^4/74-1 Celje, dne 8. marca 1974. Predsednik skupščine občine Celje Dušan Burnik, dipl. inž. 1. r. 255. \ LISTA KANDIDATOV za delegate v družbenopolitičnem zboru skupščine občine Celje Občinska volilna komisija v Celju objavlja na podlagi 60. člena zakona o volitvah delegacij in delegiranju delegatov v skupščine družbenopolitičnih skupnosti listo kandidatov za delegate v družbenopolitičnem zboru skupščine občine Celje, ki obsega naslednje kandidate: 1. Martin A n d r e j a š , 1933, metalurški tehnik, Celje, Dečkova 48 2. Irena Bončina, 1939, višji upravni referent, Celje, Ljubljanska 22 3. Jože Dimeč, 1936, kmet, Šmartno, Rožni vrh 1 4. Franc Dragan, 1939, dipl. strojni inženir, Celje, Malgajeva 2 a 5. Sreten D j e š n i č , 1934, aktivni oficir JLA, Celje, Trg oktobrske rev. 2 6. Janez Golouh, 1937, kvalificiran strugar, Celje, Na zelenici 10 7. Sonja Haler, 1950, ekonomski tehnik, Celje, Orožnova la 8. Zdravko Ivačič, 1948, kvalificiran elektrikar, Zreče, Nova Dobrova 9 9. Aleksander Jeki, 1950, kvalificiran rezkalec, Celje, Celovška 2 10. Franček K n a f e 1 j c , 1934, diplomirani pravnik, Celje, Trnovlje 251 11. Jože Kos, 1950, odpremnik, Celje, Ljubljanska 25 12 Stefan Korošec, 1938, magister ekonomije, Celje, Malgajeva 2a 13. Anica Lampret, 1944. polkvalificirana delavka, Celje, II. grupe odredov 16 14 Jože Marolt, 1924 profesor, Celje, Kopitarjeva 5 15. Stane Mele, 1945, dipl. živilski tehnolog, Celje, Ulica 29 novembra 51b 16. Anton Mogu. 1928. logar, Dobrna 18 17. Zvonko N a p r e t, 1948, polkvalificiran delavec, Celje. Zagrad 41 18. Vili S k r t, 1942, metalurški tehnik, Celje, Dečkova 52 19. Leopold Slapnik, 1937, diplomirani politolog, Celje, Na zelenici 12 20. Julijana Sodin, 1944, medicinska sestra, Celje, Skaletova 7 21. Mila Stamejčič, 1926, ekonomski tehnik, Celje. Travniška 9 22. Janez Stojkovič. 1924, diplomirani pravnik. Celje, Cesta na Dobrovo 67 23. Amalija Šket, 1933, kvalificirana delavka, Celje, Tkalska 3a 24. Peter S p r a j c , 1924, diplomirani ekonomist, Celje, Skvarčeva 10 25. Milena S t i f t e r , 1923, diplomirani ekonomist, Celje, Hribarjeva 1 26. Ljudmila Terček, 1942, višji upravni referent, Celje. Ljubljanska 31 27. Majda Trogar, 1929, ekonomist, Celje, Ob železnici 5 28. Franc Vrbnjak, 1930, visokokvalif. delavec, Celje. Na otoku 13 29. Tone Zimšek, 1940, dipl. inženir gozdarstva, Celje, Mariborska 32 30. Boris Žirovnik, 1942, visokokval. trg. delavec, Strmec, Socka 12 Kandidatno listo je predložila občinska kandidacijska konferenca socialistične zveze delovnega ljudstva občine Celje. Ta kandidatna lista je sestavljena v skladu z zakonom. ^ . 1 Glasovanje o izvolitvi delegatov bo dne 31. marca 1974. Celje, dne 20. marca 1974. Občinska volilna komisija v Celju Tajnik Predsednik Ivan Mravlje 1. r. Zdenko Pavlina 1. r.,, 256. Na podlagi drugega odstavka 55. člena zakona o kmetijskih zemljiščih (Uradni list SRS, št, 26/73) in 142. člena statuta občine Celje je skupščina občine Celje na seji občinskega zbora in zbora delovnih skupnosti dne 8. marca 1974 sprejela - ODLOK o prispevku zaradi spremembe namembnosti kmetijskega ali gozdnega zemljišča, ki se ne bo več uporabljalo za kmetijsko ali gozdno proizvodnjo 1. člen Zaradi ugotovitve varstva kmetijskih in gozdnih zemljišč v skladu z določbami II. poglavja zakona o kmetijskih zemljiščih in zaradi zagotavljanja sredstev za izvajanje nalog kmetijske zemljiške skupnosti po zakonu o kmetijskih zemljiščih in družbenem dogovoru o ustanovitvi in financiranju kmetijske zemljiške skupnosti v občini Celje, se s tem odlokom predpiše prispevek zaradi spremembe namembnosti kmetijskega in gozdnega zemljišča, ki se v skladu z veljavnimi predpisi ne bo več uporabljalo za kmetijsko in gozdno proizvodnjo. Brez potrdila o vplačanem prispevku ni mogoče izdati gradbenega dovoljenja. 2. člen Prispevek se plača, kadar se spreminja namembnost kmetijskega zemljišča v nekmetijske namene na osnovi 55. člena zakona o kmetijskih zemljiščih ih se smatra, da se spreminja obseg namembnosti zemljišča za: — vse zemljišče znotraj meja zazidalnih načrtov — vse zemljišče, ki je po urbanističem načrtu določeno za gradnjo — vse zemljišče, ki je po urbanističnem redu namenjeno za gradnjo (če urbanistični red tako določa), oziroma zazidljivo zemljišče skupno s pripadajočim funkcionalnim zemljiščem. Višina prispevka se določa po kvadratnem metru kmetijskega zemljišča in znaša: — 10 din od njiv, vrtov, travnikov in trajnih nasadov I. in II. katastrskega razreda, — 6 din od njih in vrtov, travnikov in trajnih nasadov III. in IV. katastrskega razreda, — 2 din od njiv. vrtov, travnikov in trajnih nasadov V. in VIII. katastrskega razreda ter vseh drugih kmetijskih zemljišč in gozda. Če se na kmetijskem zemljišču od V. do vključno VIII. katastrskega razreda gradijo šole, vrtci, zdravstvene ustanove, stanovanjski bloki in kmetijski ter gozdni proizvodni objekti, znaša, prispevek 0,50 din po kvadratnem metru. Prispevek za spremembo namembnosti kmetijskega zemljišča se plača -tudi za objekte širšega pomena, za katere ne izdaja občinski upravni organ lokacijskega oziroma gradbenega dovoljenja v višini navedenih prispevkov. 3. člen Poseben prispevek se plača kmetijski zemljiški skupnosti tudi: — od gramoza, mivke, iz gramoznic v višini 10 din/m2, — od gramoza in mivke rečnih nanosov 2 din/ms, — od peska, gramoza in kamenja iz peskokopov in kamnolomov v višini 10 din/m2. 4. člen Skupščina občine Celje bo iz svojih proračunskih dohodkov odstopila kmetijski zemljiški skupnosti sredstva, ki se zberejo iz davka na promet nepremičnin s kmetijskimi in gozdnimi zemljišči ter objekti. 5. člen Sredstva zbrana na podlagi tega odloka se vplačujejo na žiro račun kmetijske zemljiške skupnosti v občini Celje. Zbrana sredstva se smejo uporabljati za izvajanje nalog kmetijske zemljiške skupnosti v občini Celje. 6. člen Ta odlok začne veljati osmi dan po objavi v Uradnem listu SRS. St. 420-5/74-3 Celje, dne 8. marca 1974. Predsednik skupščine občine Celje Dušan Burnik, dipl. inž. 1. r. 257. Na podlagi 13., 14., 92. in 115. člena obrtnega zakona (Uradni list SRS, št. 26/73) in 142. člena statuta občine Celje je skupščina občine Celje na seji občinskega zbora in zbora delovnih skupnosti dne 8. marca 1974 sprejela ODLOK o ureditvi nekaterih vprašanj s področja obrti 1. člen S tem odlokom se ugotavlja družbeni interes za opravljanje nekaterih obrtnih in drugih gospodarskih dejavnosti, določajo pogoji za opravljanje obrti kot postranskega poklica in pogoji za sprejemanje gostov na prenočevanje v gospodinjstvih, v počitniških hišicah in kmečkih gospodarstvih občanov. 2. člen Družbeni interes v smislu 14. člena obrtnega zakona je v občini Celje podan za naslednje obrtne in druge gospodarske dejavnosti: a) opravljanje storitev z gradbeno mehanizacijo, z avtodvigali, z avtovleko, z viličarji ter z vlečnicami; b) izdelovanje umetnih mineralnih vod, brezalkoholnih pijač ter izdelava, predelava in prodaja živilskih proizvodov; c) opravljanje prevozov oseb z avtotaksiji; č) prodaja na drobno, v manjših naseljih, kjer se organizacije združenega dela izrečejo, da za to dejavnost niso zainteresirane; d) gostinske dejavnosti v bifejih. 3. člen V skladu z obrtnim zakonom in s tem odlokom smejo delovni ljudje v delovnem razmerju za nedoločen čas, upokojenci, gospodinje in študentje opravljati obrt (obrtne dejavnosti) tudi kot postranski poklic. Ne glede na določbo iz prvega odstavka tega člena se kot postranski poklic ne smejo opravljati naslednje obrtne in druge gospodarske dejavnosti: — opravljanje storitev z gradbeno mehanizacijo, z avtodvigali, z avtovleko, z viličarji ter vlečnicami, — izdelovanje umetnih mineralnih vod, brezalkoholnih pijač ter izdelava, predelava in prodaja živilskih proizvodov, — opravljanje prevozov blaga in oseb, — prodaja na drobno, ■— gostinske dejavnosti, — proizvodnja ali, storitve, ko se z uporabo avtomatov in drugih visokoprodukcijskih strojev opravlja storitve ali proizvaja za tržišče v linijsko kontinuiranem tehnološkem procesu z enostavno predelavo surovin. 4. člen Na območju občine Celje smejo občani v svojih gospodinjstvih oddajati sobe za prenočevanje samo preko organizacije združenega dela s področja gostinstva ali turizma oziroma preko drugih družbeno pravnih oseb (turistična društva). 5. člen Z dnem uveljavitve tega odloka preneha veljati odlok o ureditvi nekaterih vprašanj s področja obrti (Uradni list SRS, št. 45/73). 6. člen Ta odlok začne veljati osmi dan po objavi v Uradnem listu SRS. St. 313-7/73-3 Celje, dne 8. marca 1974. Predsednik skupščine občine Celje Dušan Burnik, dipl. inž. 1. r. 258. * SKUPŠČINA OBČINE CERKNICA LISTA KANDIDATOV za delegate v družbenopolitičnem zboru skupščine občine Cerknica Občinska volilna komisija v Cerknici objavlja na podlagi 60. člena zakona o volitvah delegacij in delegiranju delegatov v skupščine družbenopolitičnih skupnosti listo kandidatov za delegate v družbenopolitičnem zboru skupščine občine Cerknica, ki obsega naslednje kandidate: Jože Bavec, roj. 1926, KV ključavničar, Stari trg 69 Rudi Debevc, roj. 1953, študent, Grahovo 81 Jana Grbec, roj. 1950, gimn. maturant, Rakek Dovče 20 Marija Grbec, roj. 1939, delavka, Rakek, Stara cesta Jože Hren, roj. 1929, ing. organiz. dela, Cerknica, Loško 17. Tone Jernejčič, roj. 1921, bančni uslužbenec, Slivice 1 ' Franc Kavčič, roj. 1924. tehnik. Unec 1 Jožica K ovačič, roj. 1939, predmetna učiteljica, Cerknica, Kamna gorica Franc Kovač, roj. 1925, lesni manipulant, Iga vas 10 Anton Knavs, roj. 1927, delavec. Nova vas 28 Alojz Kraševec, roj. 1941, ekonomski tehnik, Stari trg 10 Rafael Kraševec, roj. 1919, kmet, Studenec Terezija Mekina, roj. 1936, delavka, Rakek, H. Iztoka 20 Mihael Mišič, roj. 1938, pravnik, Rakek, Partizanska 16 a Miro Mlakar, roj. 1927, KV ključavničar, Lož 66 Rudi Mlakar, roj. 1942, učitelj, Stari trg 22 Jože Mrak, roj. 1929. blagajnik, Begunje 81 Pavla Otoničar, roj. 1949, ekonomski tehnik, Cerknica. Partizanska 9 Pavlin Franc, roj. 1917, podpolkovnik-upoko-jen, Kremenca 3 Rado Ponikvar, roj. 1950, tt monter, Nova vas 3 a Janez Praprotnik, roj 1938, predmetni učitelj. Cerknica. Cesta 4. maja 20 Andrej Šega, roj. 1955, dijak, Cerknica, Peščenk 28 Andre.i Šilc, roj. 1918, kmet, Zerovnica 57 Mitja Škrbec, roj. 1949. tt monter, Podgora 3 Franc T a v ž e 1 j, roj. 1935, VKV električar, Cerknica. Peščenk 11 Jože Telič, roj. 1923, srednja izobrazba, Cerknica. Peščenk 19 Slavko Torni č, roj. 1932, dipl. ekonomist, Cerknica, Notranjska 2 Kandidatno listo je predložila občinska kandidacijska konferenca socialistične zveze delovnega ljudstva občine Cerknica. Ta kandidatna lista je sestavljena v skladu z zakonom. Glasovanje o izvolitvi delegatov bo dne 31. marca 1974. Št. 013-1/74-1 # Cerknica, dne 21. marca 1974. Občinska volilna komisija. Tajnik Predsednik Vinko Brancelj 1. r. Borut Potrata 1. r. SKUPŠČINA OBČINE GROSUPLJE 259. Na podlagi drugega odstavka 60. člena zakona o volitvah delegacij in delegiranju delegatov v skupščine družbenopolitičnih skupnosti (Uradni list SRS, št. 7/74) objavlja občinska volilna komisija Grosuplje LISTO KANDIDATOV za delegate v družbenopolitičnem zboru skupščine občine Grosuplje, ki jo je ugotovila občinska kandidacijska konferenca Socialistične zveze delovnega ljudstva občine Grosuplje dne 15. marca 1974 v Grosupljem Lista obsega naslednje kandidate: 1. dr. Jelenko Adjanski, doj. 1935, zdravnik, Grosuplje, Trubarjeva 14 2. Janez Ahlin, roj. 1950, študent, Cikava 3. Avguštin Erjavec, roj. 1926, upokojenec, Ivančna gorica 4. Prane Fajdiga, roj. 1951, kmet, Temenica 4 5. Janez Gačnik, roj. 1931, delavec, Predstruge 6. Franc Godec. roj. 1926, gozdar, Krška vas 30 7. Franc Gruden, roj. 1939, ing. org. dela, Smarje-Sap 134 8. Karel Hočevar, roj. 1932, ing. org. dela, Grosuplje, Adamičeva 11 9. Majda Hrovat, roj. 1931, knjigovodja, Ivančna gorica 20 10. Milena K o k o t e c , roj. 1921, učiteljica, Velika Račna 43 11. Anton Lampret, roj. 1941, elektrotehnik, Muljava 4 12. Janez Lesjak, roj. 1915, delavec, Grosuplje, Partizanska 3 13. Marica Mencin, roj. 1931, ekonomski tehnik, Grosuplje, Pod gozdom cesta 11/16 14. Janko Petek, roj. 1925, ing. org. dela, Šentvid pri Stični 60 15. Magda Poljšak, roj. 1952, študent, Mala Račna 18 16. Ignac Orel, roj. 1931, elektpOmonter, Fužina 1 17. Marjan Sešek, roj. 1936, strojni tehnik, Vevče 27 • 18. Andrej Struna, roj. 1934, industrijski tehnik, Sela 1 19. Albina S t e p i c, roj. 1949, gradbeni tehnik, Podsmreka 20. Jože Vovk, roj. 1931, ekonomski tehnik, Sp. Slivnica 59 21. Minči Vovk, roj. 1934, materialni knjigovodja, Višnja gora 73 22. Alojz Zajc, roj. 1938, mizar, Gatina 25 23. Edo Zgonc, roj. 1942, predmetni učitelj, Ponikve Glasovanje za izvolitev kandidatov bo dne 31. marca 1974. Občinska volilna komisija Predsednik dr. Vlado Fajfar 1. r. SKUPŠČINA OBČINE LENART v 260. Po 2. odstavku 55. člena zakona o kmetijskih zemljiščih (Ur. list SRS, št. 26-236/73), 161. členu statuta občine Lenart (Ur. objave št. 16-188/67, 18-207/67 in Ur. Ust SRS, št. 6-23/69, 43-209/69, 11-118/70; 21-479/72) in v zvezi s točko 14/III. družbenega dogovora o ustanovitvi in financiranju KZS na območju občine Lenart je skupščina občine Lenart na skupni seji obeh zborov dne 5. marca 1974 sprejela ODLOK o uvedbi prispevka od spremembe namembnosti kmetijskega in gozdnega zemljišča 1. člen Fizična ali pravna oseba, ki na podlagi pravnomočnega lokacijskega dovoljenja spremeni namembnost kmetijskega ali gozdnega zemljišča, oziroma zemljišče iz 1. odstavka 9. člena zakona o kmetijskih zemljiščih (Ur. list SRS, št. 26-236/73) tako, da se to zemljišče ne bo več uporabljalo za kmetijsko aU gozdno proizvodnjo, mora plačati prispevek. Prispevek iz 1. odstavka tega člena je dohodek kmetijske zemljiške skupnosti občine Lenart. 2. člen Po uveljavitvi tega odloka se brez potrdila o plačanem prispevku iz 1. člena ne more izdati gradbeno dovoljenje za gradnjo na kmetijskem ali gozdnem zemljišču. 3. člen Prispevek po 1. členu tega odloka se predpiše od m2 in znaša: — 10 din od njiv, travnikov, vrtov in trajnih nasadov I. in II. kat. razreda, — 6 din od njiv, travnikov, vrtov in trajnih nasadov III. in IV. kat. razreda, — 2 din od njiv, travnikov, vrtov in trajnih nasadov V. oziroma do VIII. kat. razreda ter od vseh drugih kmetijskih in drugih zemljišč. Za objekte družbenega standarda: otroško varstvo, šolstvo, zdravstvo in socialno varstvo, kultura ter blokovno in individualno stanovanjsko gradnjo v zazidalnih okoliših, znaša prispevek 0,50 din/m2 ne glede na bonitetni razred. Za gradnjo industrijskih in drugih gospodarskih objektov se plača prispevek v višini 50 Vo od višine, določene v 1. odstavku tega člena, če pa občina daje za gradnjo takih objektov zemljišče brezplačno, pa samo v višini. 25 °/o od določene višine. , Prispevek iz 1. odstavka tega člena se plačuje, kadar se spreminja namembnost kmetijskega ali gozdnega zemljišča zaradi gradnje objektov, ki bodo neposredno služili izboljšanju vodnega režima ali drugače nudili izboljšanju izkoriščanja kmetijskih ali gozdnih zemljšč, ter gradnje nadomestnih objektov. 4. člen Prispevek iz 3. člena tega odloka odmerja pristojni organ kmetijske zemljiške skupnosti. Višina obveznosti za prispevek se ugotovi na podlagi določbe o lokacijskem dovoljenju. 5. člen Ta odlok začne veljati osmi dan po objavi v Uradnem listu SRS. St. 320-5/74-2 Lenart, dne 5. marca 1974. Predsednik skupščine občine Lenart Franjo Muršec 1. r. 261. Na podlagi 5. člena zakona o kfnetijskih zemljiščih (Uradni list SRS, št. 26-236/73; v nadaljnjem besedilu: zakon) sklenejo 1. Agrokombinat Lenart, TOZD proizvodnja in storitve 2. Agrokombinat Lenart, TOZD zadružništvo in kooperacija 3. Gozdno gospodarstvo Maribor 4. Zavod za duševno in živčno bolne Hrastovec — Trate 5. Splošna vodna skupnost Drava — Mura Maribor 6. Zveza ribiških družin Maribor 7. Bazenska lovska skupnost Lenart 8. Krajevne skupnosti * območja občine Lenart 9. Skupščina občine Lenart 10. Občinska konferenca SZDL Lenart (v nada-Ijnem besedilu: podpisniki). DRUŽBENI DOGOVOR ' o ustanovitvi in financiranju kmetijske zemljiške skupnosti občine Lenart , I 1. S tem družbenim dogovorom določajo podpisniki pravice in obveznosti, ki jih sprejemajo za izvajanje zakona ter temeljna izhodišča kmetijske zemljiške politike na območju občine Lenart v skladu z zakonom in tem družbenim dogovorom. Ta družbeni dogovor opredeljuje tudi materialne obveznosti podpisnikov do kmetijske zemljiške skupnosti v občini Lenart. 2. Podpisniki soglašajo, da ustanovijo za območje občine samoupravno skupnost — kmetijsko zemljiško skupnost v občini Lenart in ji v skladu z zakonom poverjajo pravico in dolžnost oblikovanja, vodenja in nadzora izvajanja kmetijske zemljiške politike v občini, ražen v tistih zadevah, ki so v skladu z zakonom v pristojnosti skupščine občine, občinskih upravnih organov oziroma so temeljna samoupravna pravica delavcev oziroma kmetov v organizacijah združenega dela ir drugih organizacij podpisnic tega dogovora. 3. Kmetijska zemljiška skupnost je dolžna sprejemati v mejah, določenih z zakonom in tem družbenim dogovorom, stališča in ima pravico dajati predloge v vseh zadevah v njeni pristojnosti oziroma predlagati organom podpisnic stališča in ukrepe, ki zadevajo pristojnosti drugih podpisnic, če se ta stališča in predlogi nanašajo na kmetijsko zemljiško politiko v občini. 4. Kmetijska zemljiška skupnost je pravna oseba. Njena notranja organizacija je opredeljena s statutom, ki ga sprejme skupščina kmetijske zemljiške skupnosti v občini, potrdi pa občinska skupščina. Skupščino skupnosti sestavljajo voljeni delegati podpisnic in sicer v takšnem razmerju, da so enakomerno in enakopravno zastopani vsi interesi na področju kmetijske zemljiške politike č občini, kakor to določa statut kmetijske zemljiške skupnosti. Za izvajanje sprejete politike izvoli skupščina kmetijske zemljiške skupnosti izvršni odbor in poravnalni svet skupnosti, kakor tudi ustrezne komisije, še zlasti pa naslednje: 6.3. Spodbujanje razvoja različnih oblik proizvodnega sodelovanja med kmeti in kmetijskimi organizacijami združenega dela (sodelovanje pri prometu s kmetijskimi zemljišči kot usmerjevalec pri uveljavljanju prednostne pravice nakupa s strani kmetijskih organizacij združenega dela in kmetov za neposreden odkup in zakup zemljišč s strani obdelovalcev ter posredovanje teh zemljišč v racionalno, sodobno in visoko produktivno kmetijsko proizvodnjo, zlasti v kooperaciji in v organizacijah združenega dela; pospeševanje združevanja dela in sredstev kmetov in kmetijskih organizacij na podlagi trajnejših razmerij; odkup in posredovanje v proizvodnjo zemljišč, ki se bodo sprostila po določbah zakona o maksimumu za nekmete in po določbah zakona p dedovanju; skrb za proglasitev perspektivnih, zlasti kmetij kmetov, kooperantov, za zaščitene). 6.4. Gospodarjenje s skladom kmetijskih zemljišč v občini. 6.5. Priprava agrarnih operacij in sodelovanje pri njihovi izvedbi (priprava in planiranje območij, kjer naj bi se izvajale agrarne operacije; skrb za dopolnitev kmetijskih razvojnih planov v občini s programom razreševanja problemov agrarne strukture; poskusi zbliževanja nesoglasij udeležencev operacij preko poravnalnega sveta skupnosti; dajanje pobud za zamenjave kmetijskih zemljišč, arondacije, komasacije, melioracije in druge posege; organiziranje javne razprave o projektih; sklepanje pogodb o izvajanju del pri komasacijah; sklepanje pogodb o načinu obdelave na območju, kjer se uporabljajo znatna družbena sredstva za urejanje zemljišč). 6.6. Sodelovanje pri določanju in dodeljevanju skupnih pašnikov. 6.7. Kmetijska zemljiška skupnost sprejme v roku 6 mesecev po dokončnem konstituiranju (po izvolitvi stalne skupščine in njenih organov) program svojega dela kot trajno podlago samoupravnega urejanja razmerij, ki nastajajo med delavci, kmeti in občani v zvezi z razpolaganjem s kmetijskimi zemljišči na območju občine. Program sprejme skupščina skupnosti potem, ko so ga obravnavali samoupravni organi vseh podpisnikov. 6.8. Na podlagi programa skupnosti, sprejme vsako leto skupščina skupnosti letni program dela in letni finančni načrt skupnosti. 6.9. Skupnost ustanovi za opravljanje strokovnih zadev v njeni pristojnosti strokovno službo. Podpisniki si bodo prizadevali, da se zadeve kmetijske zemljiške politike, ki so širšega regionalnega pomena, rešujejo usklajeno in sporazumno med kmetijskimi zemljiškimi skupnostmi na območju regije. V tej zvezi se zavezuje pomagati skupnosti pri morebitnem oblikovanju regijske strokovne službe. III 7. Sredstva kmetijske zemljiške skupnosti v občini so: a) kmetijska zemljišča v kmetijskem zemljiškem skladu v občini; b) sredstva; ki jih pridobi kmetijska zemljiška skupnost s prodajo, prenosom pravice uporabe na kmetijskih zemljiščih oziroma z dajanjem v zakup kmetijskih zemljišč kmetijskega zemljiškega sklada na območju občine; c) sredstva, ki jih pridobi kmetijska zemljiška skupnost od podpisnikov tega družbenega dogovora; č) sredstva po 55. členu (2. odstavek) zakona o kmetijskih zemljiščih; d) sredstva iz drugih virov, ki jih opredeljuje ta družbeni dogovor. 8. Za izvajanje programa in tekočih nalog kmetijske zemljiške skupnosti se podpisniki obvezujejo, da se bodo vsako leto sporazumeli o deležu stroškov za pokrivanje strokovne službe v občini in na regijsko službo, če bo ta ustanovljena ob upoštevanju določila 55. člena zakona. 9. Podpisniki lahko za naloge v skupnem interesu tudi posebej združujejo sredstva pri kmetijski zemljiški skupnosti in sicer v skladu z njenim programom po posebnih pogodbah. 10. Skupnost lahko na podlagi sklepa svoje skupščine in predpisa skupščine občine združuje za izvedbo posebnih nalog, zlasti 'nalog iz VII. poglavja zakona o kmetijskih zemljiščih (91. člen zakona), ki so v interesu vseh ustanoviteljev, prispevek pri zainteresiranih kmetih, delavcih kmetijskih organizacij in občanih. 11. Skupščina občine se še posebej zavezuje, da bo za financiranje programa kmetijske, zemljiške skupnosti v občini sprejela: V enem mesecu po sklenitvi tega družbenega dogovora odlok po 55. členu zakona, s katerim bo zavezala vse, ki spreminjajo namembnost kmetijskega zemljišča iz prvega odstavka 13. člena zakona (razen v primerih iz drugega odstavka navedenega člena), da plačajo'na poseben račun, ki ga določi kmetijska zemljiška skupnost, pred izdajo gradbenega dovoljenja, poseben prispevek kmetijski zemljiški skupnosti. Občinska skupščina bo tudi predpisala način pobiranja prispevka iz prejšnjega odstavka za objekte regionalnega pomena, za katere ne izdajajo občinski upravni organi lokacijskega oziroma gradbenega dovoljenja. 12. Podpisniki se tudi zavezujejo, da bodo skupno ali posamič v utemeljenih primerih s posebnim soglasjem kmetijski zemljiški skupnosti dajali potrebne garancije za kredite, ki jih bo najela za naloge iz programa. IV 13. Kmetijska zemljiška skupnost lahko prevzame za podpisnike v skladu s posebnimi pogodbami tudi naloge, ki niso opredeljene s tem družbenim dogovorom. 14. Družbeni dogovor velja za sklenjen, ko ga sprejmejo: — skupščina občine in občinska konferenca SZDL na seji; — vse krajevne skupnosti na svojih svetih; — organizacije združenega dela in druge organizacije na pristojnih samoupravnih organih. V 1. Spremembe in dopolnitve tega družbenega dogo-govora so možne le na način in po postopku, kakor je bil sklenjen. Pobudo za spremembo in dopolnitev lahko da vsak čas tudi kmetijska zemljiška skupnost po sklepu svoje skupščine. 16. Podpisniki soglašajo, da iniciativni odbor za ustanovitev kmetijske zemljiške skupnosti skliče začasno skupščino kmetijske zemljiške skupnosti in sicer najpozneje v 40 dneh po sklenitvi tega družbenega dogovora. Začasna skupščina se izvoli po načelih tretjega odstavka 4. točke tega (družbenega dogovora) in lahko polnopravno odloča o zadevah iz svoje pristojnosti po zakonu in tem družbenem dogovoru. Začasna skupščina kmetijske zemljiške skuj^iosti izvoli začasni izvršni odbor skupnosti in sprejme začasni statut. Začasni izvršni odbor je dolžan v roku 3 mesecev po izvolitvi začasne skupščine poskrbeti za sklic redne skupščine in dokončno konstituiranje kmetijske zemljiške skupnosti v občini. 17. Ta družbeni dogovor je sestavljen in podpisan v 36 primerih, od katerih sprejme vsak podpisnik po en izvod. 18. Ta družbeni dogovor prične veljati naslednji dan po objavi v Uradnem listu SRS. St. 320-10/73 Lenart, dne 4. decembra 1973. Podpisniki družbenega dogovora: Agrokombinat Lenart, TOZD proizvodnja in storitve. Agrokombinat Lenart, TOZD zadružništvo in kooperacija, Gozdno gospodarstvo Maribor, Zavod za duševno in živčno bolne Hrastovec — Trate, Splošna vodna skupnost Drava Mura Maribor, Zveza ribiških družin Maribor, Bazenska lovska skupnost Lenart, krajevne skupnosti iz območja občine Lenart, skupščina občine Lenart in Občinska konferenca SZDL Lenart. 262. LISTA KANDIDATOV za delegate v družbenopolitičnem zboru skupščine občine Lenart Občinska volilna komisija v Lenartu objavlja na podlagi 60. člena zakona o volitvah delegacij in delegiranju delegatov v skupščine družbenopolitičnih skupnosti listo kandidatov za delegate v družbenopolitičnem zboru skupščine občine Lenart, ki obsega naslednje kandidate: 1. Danica Brus, 1932, delavka, Lenart, Kraigherjeva 9 2. Ivan Č r n č e c , 1937, sekretar zavoda, Lenart, Radgonska 27 3. Rozika Čučko, 1920, kmetica, Maina 11 4. Ferdo F i r b a s , 1928, skladiščnik, Lenart, Kidričeva 26 5. Milan Gumzar, 1953, livar, Zenjak 3 6. Leopold Hameršak, 1938, ing. agronomije, Lenart, Partizanska 5 7. Slavko Jančič ,1949, strugar, Sp. Voličina 77 8. Franc Kozar, 1926, kmet, Brengova 60 9. Janko Kšela, 1931, predmetni učitelj, Gradišče 7 * 10. Jože Majcenovič, 1949, elektrotehnik, Lenart, Radgonska 27 11. Ivan Muršak, 1909, kmet, Sp. Voličina 16 12. Ludvik Rajšp, 1908, kmet, Lokavec 42 13. Alfred Pirhe r, 1918, upokojenec, Lenart, Partizanska 5 14. Drago Štraus, 1943, predmetni učitelj, Ana 36 15. Božo Tuš, 1939, predmetni učitelj, Sp. Voličina 82a 16. Paula Tuš a k, 1916, tajnik O O RK, Cerkvenjak 13 17. Alojz Zelenko, 1949, strojni tehnik, Sp. Ga-steraj 3 18. Breda Zorko, 1942, učiteljica, Lenart, Trg osvoboditve 14 Kandidatna lista je sestavljena v skladu z zakonom. Glasovanje o izvolitvi delegatov bo dne 31. marca 1974. St. 013-1/74-81 Lenart, dne 20. marca 1974. Občinska volilna komisija Tajnik Predsednik Rudi Pen 1. r. Mirko Gosnik 1. r. SKUPŠČINA OBČINE LITIJA 263. Na podlagi 137. člena statuta občine Litija (Uradni list SRS, št. 6^70) je občinski zbor in zbor delovnih skupnosti skupščine občine Litija na seji dne 12. marca 1974 sprejel ODLOK o določitvi delegatskih mest v zbore skupščine občine 1. člen S tem odlokom se določa delegatska mesta v zbore skupščine občine Litija v katere delegirajo svoje delegate delegacije, ki jih oblikujejo: — delovni ljudje temeljnih organizacij združenega dela in drugih organizacij in delovnih skupnosti — delovni ljudje in občani organizirani v krajevnih skupnostih — delovni ljudje in občani organizirani v družbenopolitične organizacije, Občinski komite ZKS, Občinska konferenca SZDL, Občinska zveza mladine, Zveza združenj borcev in Občinski sindikalni svet. 2. člen Skupščino občine Litija sestavljajo: — enotni zbor združenega dela — zbor krajevnih skupnosti — družbenopolitični zboi;. 3. člen Enotni zbor združenega dela šteje praviloma 26 delegatov, ki jih delegirajo delegacije: — delovnih ljudi v temeljnih organizacijah in skupnostih združenega dela — delovnih ljudi, ki delajo s svojimi delovnimi sredstvi v kmetijstvu, obrti in drugih dejavnostih, skupaj z delavci s katerimi združujejo svoje delo in delovna sredstva organizirani v skupnosti in druge oblike združevanja zaradi udeležbe pri izvrševanju funkcij občinske skupščine — delovni ljudje v delovnih skupnostih državnih organov, družbenopolitičnih organizacijah in društvih ter v drugih delovnih skupnostih, ki niso organizirane kot organizacije združenega dela — delovni ljudje v delu temeljne organizacije združenega dela, ki trajno delajo na območju občine na katerem ni sedeža te organizacije — delovni ljudje, ki delajo v obrti in podobnih dejavnostih skupaj z delavci s katerimi združujejo svoje delo in delovna sredstva. 4. člen V enotni zbor združenega dela delegirajo delegacije, odnosno konference delegacij delegate po področjih dejavnosti in po številu delovnih ljudi združenih v organizacije združenega dela ali druge temeljne samoupravne organizacije, kakor sledi: Področje gospodarstva ima 21 delegatov in sicer: — Predilnica Litija 5 delegatov — Lesna industrija Litija 2 delegata — Industrija apna Kresnice 1 delegata — Gradbeno obrtno podjetje »Komunala« Litija 1 delegata —' IU Vrhnika — TOZD Šmartno 2 delegata — GIP Beton. PE Litija 1 delegata — Tekstil Ljubljana, TOZD Litija 1 delegat Podjetje za PTT promet, PE Litija « Prometna sekcija Ljubljana, postaje v občini Litija ZŽTP, SVP, nadzorništvo Litija Elektro Lj., PE Lj. okolica — obrat Litija Ljubljanska banka, expozitura Litija Zavarovalnica Sava, enota Litija Samoupravna stanovanjska skupnost Litija * Cestno podjetje Lj.. terenski obrat Litija SAP Ljubljana, PE Litija — Kmetijska zadruga Gabrovka-Dole, delavci 1 delegat GG Brežice, TOZD, Radeče, enota Litija — Kmetijska zadruga Litija, delavci 1 delegat — GG Ljubljana, TOZD Litija 1 delegat — Pekarna Center, obrat Litija 1 delegat Mesarija Litija Gostinsko podjetje Litija Obrtno podjetje Kovina Šmartno Splošno mizarstvo Gabrovka Mizarstvo Litija — Mercator Ljubljana, TOZD Litija 1 delegata, Tobak Ljubljana, PE Litija DZS. knjigarna Litija Emona Ljubljana, P-market Litija Istravinoexport Ljubljana, klet Litija KZ Metlika, pivnica Litija Borovo, prodajalna Litija Volan, prodajalna Litija Peko, prodajalna Litija Petrol, servis Litija Prodajalna krzna Šmartno — delovni ljudje, fci delajo v kmetijski dejavnosti z delovnimi sredstvi na katerih imajo lastninsko pravico skupaj z delavci, s katerimi združujejo svoje delo in delovna sredstva se organizirajo v dve skupnosti za volitve delegacij v enotni zbor združenega dela: 2 delegata 1. za območje KZ Gabrovka 2. za območje KZ Litija vsaka skupnost ima po eno delegatsko mesto v enotnem zboru združenega dela — delovni ljudje, ki delajo v obrti in podobnih dejavnostih skupaj z delavci s katerimi združujejo svoje delo in delovna sredstva 1 delegata Področje kulture in prosvete ima 2 delegata in sicer: — Osnovna šola Litija 1 delegata Posebna osnovna šola Li ti j a — Osnovna šola Šmartno 1 delegata Osnovna šola Gabrovka Posebna osnovna šola Litija Delavska univerza Litija Področje zdravstva in socialnega varstva ima 1 delegata in sicer: — Dom počitka »Tišje« Šmartno 1 delegata Zdravstveni dom Domžale, ambulanta Litija Lekarna Kamnik, PE Litija Področje državni organi, družbenopolitične organizacije, društva in druge organizacije ima 2 delegata in sicer: — uprava skupščine občine Litija 1 delegata Postaja milice Litija — Občinska konferenca SZDL Litija 1 delegata Komite občinske konference ZKS Litija Občinska ZM Litija Občinski sindikalni svet Litija Občinski odbor RK Litija Komunalni zavod za zaposlovanje PE Litija Kom. zavod za soc. zavarovanje PE Litija Služba družbenega knjigovodstva, expozitura Litija Temeljna izobraževalna skupnost Litija. 5. člen Delegacije organizacij združenega dela, dela organizacije združenega dela in drugih organizacij, ki po 4. členu tega odloka delegirajo delegate v skupščino z drugimi organizacijami združenega dela, delom teh organizacij ali drugimi organizacijami, se združujejo v konferenco delegacij s tistimi delegacijami, ki so po 4. členu tega odloka določene, da skupno delegirajo delegate v skupščino. O združevanju v konference delegacij po prvem odstavku tega člena sklenejo delegacije sporazum. 6. člen Številčnost delegacije določi vsaka samoupravna organizacija v svojem statutu. Delegacija šteje najmanj 5 članov. V delovni skupnosti, ki združuje največ 30 delovnih ljudi, so vsi delovni ljudje delegacija. 7. člen Delavci v organizacijah združenega dela in drugih organizacijah, ki združujejo premajhno število delovnih ljudi, da bi bili lahko delegacija se združijo v skupno delegacijo. _ 1. Delavci združeni v samoupravne organizacije: Občinska konferenca SZDL, Komite občinske konference ZKS, Zveze mladine, Občinski sindikalni svet, Občinski odbor RK. Komunalni zavod za zaposlovanje — PE Litija, Komunalni zavod za socialno zavarovanje — PE Litija, Služba družbenega knjigovodstva — expozitura Litija in Temeljna izobraževalna skupnost Litija v eno delegacijo. Nosilec delegacije je Občinska konferenca SZDL Litija. 2. Delavci združeni ,v samoupravne organizacije: Tobak Ljubljana — PE Litija, DZS — knjigarna Litija, Istra vino — export — klet Litija, KZ Metlika — pivnica Litija, Borovo — prodajalna Litija, Volan — prodajalna Litija, Peko — prodajalna Litija, Petrol — servis Litija, Prodajalna krzna Šmartno v eno delegacijo. Nosilec delegacije je DZS — knjigarna Litija. 3. Delavci združeni v samoupravne organizacije: Zavarovalnica Sava — enota v Litiji, Samoupravna stanovanjska skupnost Litija v eno delegacijo. Nosilec delegacije je samoupravna stanovanjska skupnost Litija. 8. člen Organizacije združenega dela ali druge temeljne samoupravne organizacije, ki imajo v enotnem zboru združenega dela več delegatskih mest volijo v delegacijo sorazmerno več delegatov. 9. Člen Zbor krajevnih skupnosti oblikujejo delegati, ki jih delegirajo delegacije krajevnih skupnosti tako, da pride na vsakih 700 prebivalcev eno delegatsko mesto in da ima vsaka krajevna skupnost najmanj eno delegatsko mesto. Zbor krajevnih skupnosti ima 24 delegatskih mest. Delovni ljudje in občani v krajevni skupnosti oblikujejo delegacijo tako, da so v njej sorazmerno zastopane vse strukture delovnih ljudi in občanov iz območja krajevnih skupnosti. 10. člen Krajevne skupnosti, ki imajo v zboru krajevnih skupnosti več delegatskih mest, volijo v delegacijo sorazmerno več delegatov. 11. člen Krajevne skupnosti imajo v zboru krajevnih skupnosti naslednje število delegatskih mest: 1. krajevna skupnost Litija — levi breg 4 delegatska mesta 2. krajevna skupnost Litija — desni breg 3 delegatska mesta 3. krajevna skupnost Dole 1 delegatsko mesto 4. krajevna skupnost Vače 1 delegatsko mesto 5. krajevna skupnost Gabrovka 2 delegatski mesti 6. krajevna skupnost Št. Poljane 1 delegatsko mesto 7. krajevna skupnost Kostrevnica 1 delegatsko mesto 8. krajevna skupnost Vintarjevec 1 delegatsko mesto 9. krajevna skupnost Primskovo 1 delegatsko mesto 10. krajevna skupnost Jablaniška dolina 1 delegatsko mesto 11. krajevna skupnost Sava 1 delegatsko mesto 12. krajevna skupnost Polšnik 1 delegatsko mesto 13. krajevna skupnost Hotič 1 delegatsko mesto 14. krajevna skupnost Jevnica 1 delegatsko meeto 15. krajevna skupnost Kresnica 1 delegatsko mesto 16. krajevna skupnost Šmartno 2 delegatski mesti 17. krajevna skupnost Ribče 1 delegatsko mesto 12. člen Družbenopolitični zbor šteje 25 delegatskih mest. Delegate v družbenopolitični zbor volijo delovni ljudje in občani neposredno na podlagi kandidatne liste, ki jo predloži občinska konferenca SZDL. Delegati za družbenopolitični zbor so delovni ljudje in občani, organizirani v Socialistični zvezi delovnih ljudi, Zvezi komunistov, Zvezi sindikatov, Zvezi združenj borcev NOV in Zvezi mladine. Dogovor o sestavi liste kandidatov za delegate v družbenopolitični zbor sklenejo delegacije družbenopolitičnih organizacij na Občinski konferenci SZDL. 13. člen Ta odlok začne veljati osmi dan po objavi v Uradnem listu ^5RS. St. 01(5^4/74 Litija, dne 12. marca 1974. Predsednik skupščine občine Litija Stane Hrovat 1. r. 264. LISTA KANDIDATOV za delegate v družbenopolitičnem zboru skupščine občine Litija Občinska volilna komisija v Litiji objavlja na podlagi 60. člena zakona o volitvah delegacij in delegiranju delegatov v skupščine družbenopolitičnih skupnosti listo kandidatov za delegate v družbenopolitičnem zboru skupščine občine Litija, ki obsega naslednje kandidate: 1. Vida B r č o n , 1923, delavka, Šmartno 36 2. Rudolf Bernik, 1940, ing. gozdarstva, Šmartno, Ustje 29 3. Jože Dernovšek, 1936, ekonomist, Litija, Vegova ul. 4. Jože Grošelj, 1934, direktor, Litija, Graška c. 5. Janko Hauptman, 1928, stroj, tehnik, Šmartno, Zavrstnik 6. Marija Hlebec, 1949, ing. agronomije, Kresnice 19 7. Jože Kisovec, 1924, upokojenec, Jevnica 8. Marjan Koprivnikar, 1947, stroj, tehnik, Litija, CZB 9. Tone Kovač, 1923. upokojenec, Vače 10. Regina Kralj, 1942, prosvet. delavka, Litija, Graška c. 11. Milan Križaj, 1935, trg. poslovodja, Litija, Valvaz. trg 12. Mojca Maček. 1931, prosvet. delavka, Litija, Partizanska pot 13. Jože Majcen, 1948, zasebni kmetovalec, Polšnik 14. Bojan Mihelič, 1946, ing. agronomije, Gabrovka 15. Franc Novak, 1943, avtomehanik, Litija, Brodarska ul. 1 16 Angelca Ocepek, 1944, prosvet. delavka, Sava pri Litiji 17. Marija Pajk, 1922, zasebni kmetovalec, Litija, Tenetiše 18. Tone Pavliha, 1938, ekonomist, Litija, Rozmanov trg 19. Joža P u s t i n e k , 1952, prosvet. delavka, Litija, Trg na Stavbah 4 20. Marija Rudolf, 1925, ekon. tehnik, Litija, Na gričku 21. Matjaž Spat, 1951, študent, Litija, Rozmanov trg 22. Hilda T i š 1 e r, 1928, administratorka, Litija, Rozmanov trg 3 23. Jože T r š e 1 i č , 1943, prometnik, Litija, Šmarska 8 24. Gojko Vidovič, 1921, tekstilni tehnik, Ljubljana , 25. Jože Žunič, 1933, direktor, Litija, Grbin-ska c. Glasovanje za izvolitev kandidatov bo dne 31. marca 1974. Ta kandidatna lista je sestavljena v skladu z zakonom. Litija, dne 18. marca 1974. Občinska volilna komisija Tajnik Predsednik Anton Gorenc 1. r. Andrej Pruša 1. r. 265. Na podlagi drugega odstavka 55. člena zakona o kmetijskih zemljiščih (Uradni list SRS, št. 26-236/73) in družbenega dogovora o ustanovitvi in financiranju kmetijske zemljiške skupnosti občine' Litija ter 137. člena statuta občine Litija (Uradni list SRS. št. 6/70) je skupščina občine Litija na seji občinskega zbora in zbora delovnih skupnosti dne 12. marca 1974 sprejela ODLOK o prispevku za spremembo namembnosti kmetijskih in gozdnih zemljišč in prispevka od gramoza 1. člen Zaradi zagotovitve varstva kmetijskih in gozdnih površin in v skladu z določbami II poglavja zakona o kmetijskih zemljiščih in zaradi zagotovitve sredstev za potrebe kmetijske zemljiške skupnosti zlasti pri izvajanju njenih nalog varstva kmetijskih zemljišč, se s tem odlokom določa prispevek za spremembo namembnosti kmetijskih zemljišč (v nadaljnjem besedilu: prispevek). 2. člen Kot kmetijska zemljišča po tem zakonu se štejejo kmetijska zemljišča , iz 2. člena zakona o kmetijskih zemljiščih (Uradni list SRS, št. 26-236/73), gozdna zemljišča in nezazidana stavbna zemljišča iz 2. člena za-' kona o razpolaganju z nezazidanim stavbnim zemljiščem ('Uradni list SRS, št. 27-254/72), za katerega do uveljavitve tega odloka ni bilo izdano pravnomočno lokacijsko dovoljenje. 3. člen Ob gradnji se spremeni namembnost tiste površine kmetijskega ali gozdnega zemljišča, na katerem leži gradbeni objekt, in tisto, okoli gradbenega objekta ležeče zemljišče, s katerim razpolaga lastnik oziroma imetnik pravice uporabe gradbenega objekta na tem zemljišču. 4. člen Prispevek se plača v enkratnem znesku od kvadratnega metra kmetijske površine: — njiv in vrtov, travnikov in trajnih nasadov I. in II. katastrskega razreda najmanj 5 din — njiv in vrtov, travnikov in trajnih nasadov III. in IV. katastrskega razreda najmanj 3 din — njiv in vrtov, travnikov in trajnih nasadov V. do VIII. katastrskega razreda, kakor tudi vseh drugih kmetijskih zemljišč in gozda, najmanj 1,50 din — za gradnjo bolnišnic, šol, vrtcev in kmetijskih proizvodnih objektov na zemljiščih iz tretje alinee najmanj 0,50 din. Prispevek se plača na račun KZS. 5. člen Prispevek od nalomljenega kamenja in izkopanega gramoza in mivke iz gramoznic in rečnih nanosov v višini 1,5 din/m3 se plača na račun KZS. 6. člen Zavezanec prispevka je lastnik oziroma imetnik pravice uporabe gradbenega objekta na kmetijskem ali gozdnem zemljišču, katerega namembnost se spremeni. Zavezanec za plačilo prispevka od izkopanega gramoza je delovna organizacija ali zasebnik, ki ima pooblastilo oziroma dovoljenje za izkoriščanje gramoza. 7. člen Višino prispevka po 4. členu tega odloka zavezancu odmeri kmetijska zemljiška skupnost. K vlogi ža gradbeno dovoljenje mora zavezanec priložiti potrdilo o plačanem prispevku. Brez potrdila o plačanem prispevku ni mogoče izdati gradbenega dovoljenja. 8. člen Prispevek po tem odloku mora plačati tudi tisti, ki je zgradil gradbeni objekt na kmetijskem ali gozdnem zemljišču, pa do dneva uveljavitve tega odloka ni dobil lokacijskega dovoljenja, čeprav je bilo takšno dovoljenje potrebno izdati (črna gradnja). Plačilo prispevka po prejšnjem odstavku odmeri kmetijska zemljiška skupnost in ga naloži v plačilo zavezancu prispevka. 9. člen če se spremeni namembnost kmetijskega ali gozdnega zemljišča zaradi gradnje cest, mostov, elektrovo-dov ali podobnih objektov, za gradnjo katerih se ne izdaja lokacijsko dovoljenje ali izda dovoljenje republiški organ, se plačilo prispevka izvrši od začetka gradnje takih objektov na podlagi ustrezne gradbene dokumentacije. Prispevek zaradi gradnje objektov iz prejšnjega odstavka se plača samo od kmetijskih in gozdnih površin, na katerih ti objekti ležijo. Prispevek odmeri kmetijska zemljiška skupnost. 10. člen Prispevek po tem odloku se ne plača v primerih,, kadar gre za spremembo namembnosti kmetijskega ali gozdnega zemljišča za potrebe JLA, za namene v okviru progi ama splošnega ljudskega odpora in kadar se na zemljišču gradijo objekti za izboljšanje vodnega režima. 11. člen ^!e se na kmetijski površini gradijo objekti, ki so posebnega družbenega pomena za družbenoekonomski razvoj občine Litija, lahko skupščina občine Litija v soglasju s kmetijsko zemljiško skupnostjo na območju občine Litija predpisan prispevek zniža ali oprosti. 12. člen Ta odlok začne Peljati naslednji dan po objavi v Uradnem listu SRS. St. 010-5/74 * Litija, dne 12. marca 1974. Predsednik skupščine občine Litija Stane Hrovat 1. r. SKUPŠČINA OBČINE LJUBLJANA BEŽIGRAD 266. Na podlagi prvega odstavka 13. člena zakona o urbanističnem planiranju (Uradni list SRS, št. 16-119/67 in št. 27-255/72) ter drugega odstavka 18. člena in druge alinee 108. člena statuta občine Ljubljana Bežigrad (Uradni list SRS, št. 15-165''70) je občinska skupščina Ljubljana Bežigrad na 56. seji občinskega zbora in zbora delovnih skupnosti dne 13. marca 1974 sprejela ODLOK o sprejemu zazidalnega načrta za območje zazidalnega otoka BP 205/1 Dol pri Ljubljani 1. člen Sprejme se zazidalni načrt za območje zazidalnega otoka BP 205/1 Dol pri Ljubljani, ki ga je izdelal IBT Trbovlje pod št. 3309/012, oktobra 1973. Zazidalni načrt se sestoji iz programskega in tehničnega dela v smislu določil drugega odstavka 8. člena zakona o urbanističnem planiranji}. 2. člen Zazidalni otok BP 205/1 — Dol pri Ljubljani obsega območje, ki je razvidno iz situacijskega načrta, ki je sestavni del tehničnega dela zazidalnega načrta. 3. člen Zazidalni načrt je stalno na vpogled delovnim ljudem in občanom, organizacijam in skupnostim ter pristojnim organom pri oddelku za gradbene in komu-nalne zadeve skupščine občine Ljubljana Bežigrad, 'Ljubljanskemu urbanističnemu zavodu, Geodetski upravi skupščine mesta Ljubljane ter službi za urbanizem pri skupščini mesta Ljubljana. 4. člen Manjše odmike od sprejetega zazidalnega načrta dovoljuje v smislu določil drugega odstavka 15. člena zakona o urbanističnem planiranju svet za urbanizem, komunalo in stanovanjske zadeve občinske skupščine Ljubljana Bežigrad. 5. člen Nadzorstvo nad izvajanjem tega odloka opravlja urbanistična inšpekcija pri upravi inšpekcijskih služb skupščine mesta Ljubljane. 6. člen Ta odlok začne veljati osmi dan po objavi v Uradnem listu SRS. St. 351-561/73-5/3 Ljubljana, dne 13. marca 1974. Predsednik skupščine občine Ljubljana Bežigrad Andrej Lasič, jHpt inž. L r. 267. Na podlagi 32. in 33. člena zakona o zdravstvenem zavarovanju in obveznih oblikah zdravstvenega varstva (Uradni list SRS, št. 26/70), 8; člena zakona o prekrških (Uradni list SRS, št. 7/73) in 108. člena statuta občine Ljubljana Bežigrad (Uradni list SRS, št. 15/70) je občinska skupščina na seji občinskega zbora in zbora delovnih skupnosti dne 14. marca 1974 sprejela ODLOK o obveznem fluorografiranju prebivalstva občine Ljubljana Bežigrad v letu 1974 1. člen Zaradi preprečevanja in zatiranja tuberkuloze bo v letu 1974 obvezno fluorografiranje vseh prebivalcev občine Ljubljana Bežigrad, ki so bili rojeni pred 31. decembrom 1950, po A, B in C programu. 2. člen Fluorografiranje je za prebivalce brezplačno. Sredstva za kritje stroškov zagotavljata: 1. Skupnost zdravstvenega zavarovanja Ljubljana za zavarovane osebe fluorografiranje po A programu, 2. Skupščina občine Ljubljana Bežigrad — za prebivalce brez zdravstvenega varstva po A programu, — izvedbo dodatnih programov B in C za vse prebivalce občine, ne glede na to če so zdravstveno zavarovani in — stroške organizacije in izvedbe celotne fluoro-grafske akcije. 3. člen Fluorografiranje bo izvajal v mesecu septembru 1974 Inštitut za pljučne bolezni in tuberkulozo — epidemiološki oddelek Golnik. 4. člen Po izvršenem fluorografiranju se morajo odzvati na kontrolni pregled tisti občani, ki prejmejo poseben poziv pristojne zdravstvene službe. 5. člen Svet za zdravstvo in socialno varstvo skupščine občine Ljubljana Bežigrad je pooblaščen, da izda natančnejša navodila za izvajanje tega odloka. 6. člen Z denarno kaznijo do 1.000 din se kaznuje za prekršek posameznik, ki se ne udeželi fluorografiranja ali kontrolnega pregleda po A programu. Z denarno kaznijo do 10.000 din se kaznuje za prekršek pravna oseba, ki ovira izvršitev tega odloka ali na njegovi podlagi izdanih predpisov ali ukrepov. Z denarno kaznijo do 200 din se kaznuje tudi odgovorna oseba pravne osebe ali državnega organa, ki stori dejanje iz prejšnjega odstavka. , 7. člen Ta odlok začne veljati osmi dan po objavi v Uradnem listu SRS. St. 510-3/74-3 Ljubljana, dne 14. marca 1974. Predsednik skupščine občine Ljubljana Bežigrad Andrej Lasič, dipl. inž. 1. r. 268. LISTA KANDIDATOV za delegate v družbenopolitičnem zboru skupščine občine Ljubljana Bežigrad Občinska volilna komisija v občini Ljubljana Bežigrad objavlja na podlagi 60. člena zakona o volitvah delegacij in delegiranju delegatov v skupščine družbenopolitičnih skupnosti listo kandidatov za delegate v družbenopolitični zbor skupščine občine Ljubljana Bežigrad, ki obsega naslednje kandidate: 1. Rajko žanska 3 2. Brane Triglavska 17 3. Vinko barjeva 7 4. Vinko 5. Boris Linhartova 64 B a š e 1 j, 1936, VKV elektrikar, Ro- Bertoncelj, 1948, gradbeni tehnik, B e š t e r , 1931, krojač, Domžale, Tru- Brdnik, 1923, mizar, Mokrška II B u r d y c h , 1930, KV knjigotiskar, 6. Darinka Butala, 1946, učiteljica, Cesta C. Stuparja 85 7. Marjan Curk, 1943, komercialist, Pot na gradišče 20 8. Marija Čepon, 1935, predmetna učiteljica, Velikovška 28 9. Stane Fortuna, 1946, soboslikar, Staničeva 20 10. Milan Grad, 1926, kemijski tehnik, Videm 2, p. Dol pri Lj. 11. Stane Hrast, 1927, ing. organizacije dela, Linhartova 100/1 12. Stane Koman, 1920, upokojenec, Ul. prvoborcev 13 13. Andrej Logar, 1950, KV elektromehanik, Aljaževa 17 14. Gojko Marič, 1951, šivalni mojster, Jamova 29 15. Zvone M e n c e j, 1936, inženir rudarstva, Sar-hova 10 16. Janez Pavčič, 1928, delavec, Matjaževa 1 17. Janez Plevnik, 1944, elektro ing., Kočen-ska 15 18. Joško Pirnar, 1926, dipl. ekonomist, Glavarjeva 38 19. Jožica Rabzelj, 1951, upravno admin. tehnik, Zaloška 102 20. Janez Rigler, 1922, ekonomski tehnik, Kalanova 7 21. Slavica Robida, 1924, višja med. sestra, Linhartova 62 22. Jože Simšič, 1924, upokojenec. Ul. Pohorskega bataljona 52/a 23. Jože Slovenc, 1924, upokojenec. Ulica padlih borcev 10 24. Jože Šeme, 1916, upokojenec, Kalanova 7 25. Janez Šilc, 1931, elektro ing., Cerkova 11 26. Lojze Š oster, 1937, ing. arh., Linhartova 60 27. Jariez Šušteršič, 1923, sanitarni tehnik, Močnikova 6 28. Rato Tatalovič, 1955, dijak, Glavarjeva 16 29. Zlata Vidovič, 1941, profesor, Vodnikova 172 30. Jožica Vozelj, 1939, knjigovodja, Adamičeva 20 Na volitvah, ki bodo dne 31. marca 1974 v Ljubljani, se glasuje za 30 članov delegacije. Ta kandidatna lista je sestavljena in sprejeta v skladu z zakonom. Občinska volilna komisija Tajnik Predsednik Franci Mekinda 1. r. Andrej Hrovat I. r. SKUPŠČINA OBČINE LJUBLJANA CENTER 269. LISTA KANDIDATOV za delegate v družbenopolitičnem zboru skupščine občine Ljubljana Center Občinska volilna komisija Ljubljana Center objavlja na podlagi 60. člena zakona o volitvah delegacij in delegiranju delegatov v skupščine družbenopolitičnih skupnosti listo kandidatov za delegate v družbenopolitičnem zboru skupščine občine Ljubljana Center, ki obsega naslednje kandidate: 1. Roman Albreht, 1921, publicist, Lj. Gregorčičeva 9 2. Meta Bele, 1922, socialni delavec, Hrvatski trg 2 3. Andrej Bore, 1938. ing. org. dela, Potrčeva 12 4. Ladislav Božič, 1936, PTT delavec, Pokljukar-j'eva 76 5. Ana B r v a r , 1938, profesor, Gradeška 18 6. Miloš Bučar, 1919, ing. metalurgije, Veselova 10 7. Magda Čuk, 1933, vzgojiteljica. Privoz lic 8. Ivanka Debeljak, 1945, ekonomski tehnik, Polje XII/6 9. Kardl Destovnik, 1949, uslužbenec, Tabor 19 10. Drago Flis-Str e la, 1921, komercialist, Gregorčičeva lla 11. Barbara Furlan, 1937, dipl. ing. arh., Kersnikova 10 12. Danijela G o š n i k, 1933, geometer, Linhartova 60 13. Ivan Hvala, 1939, politolog, Prijateljeva 28 14. Lijana Kalčina, 1953. študent. Tabor 9 15. Zlatko Mali, 1951, uslužbenec. Ob žici 11 16. Janez Marinšek, 1932, gradbeni tehnik, Tugomerjeva 2 17. Zvone N ov a k , 1936, višja šola — železničar. Glavarjeva 44 18. Krešo Puharič, mag. prava, 1947, Stari trg 19. Marjan R a j n a r, 1932, uslužbenec, Podmil-ščakova 34 20. Edvard Renčelj, 1937, ing. agronomije, Šarhova 32 21. Rado R o t e r, 1929, politolog, Kidričeva 15 22. Jaka Rozman, 1927, miličnik UJV, Cojzova 15 23. Anton Stritar, 1935, kvalif. pek, Gallusovo nabrežje 19 24. Viljem Sušnik, 1935, dipl. ing. elek., Šte-panjska 16 25. Zlata Šilih, 1922, upokojenec, Puharjeva 3 26. Bogo Šest, 1947, učitelj, Kristanova 10 27. Vid Štempihar, 1929, novinar, Prešernova 7 28. Anka dr. Tekst or, 1945, zobozdravnik, Koširjeva 19 29. Saša Valentinčič, 1954, kv. pletilja, Novo Polje XI/5a 30. Denis 2ust, 1936, dipl. pravnik, Potrčeva 12 Kandidatno listo je predložila občinska kandidacijska konferenca socialistične zveze delovnega ljudstva občine Ljubljana Center. Ta kandidatna lista je sestavljena v skladu z zakonom. Glasovanje o izvolitvi delegatov bo dne 31. 3. 1974. Ljubljana, dne 18. decembra 1974. Občinska volilna komisija Tajnik Predsednik Rudi Veselič 1. r. Jože Baloh 1. r. SKUPŠČINA OBČINE LJUBLJANA MOSTE-POLJE 270. LISTA KANDIDATOV za delegate v družbenopolitičnem zboru skupščine občine Ljubljana Moste-Polje Občinska volilna komisija občine Ljubljana Moste-Polje objavlja na podlagi 60. člena zakona o volitvah delegacij in delegiranju delegatov v skupščine družbenopolitičnih skupnosti listo kandidatov za delegate v družbenopolitični zbor skupščine občine Ljubljana Moste-Polje, ki obsega naslednje kandidate: 1. Stanislav Babnik, roj. 1921, upokojeni oficir JLA, Ljubljana,- Rojčeva 26 2. Joža Cerar, roj. 1928, uslužbenka. Dolsko 54 3. Darinska Demšar, roj. 1927, uslužbenka, Novo Polje, Cesta VII/29 4. Majda Dolinar, roj. 1951, uslužbenka, Ljubljana, Jamnikarjeva 14 5. Robi Dolorenzo, roj. 1923, komercialist. Polje, blok III/7 6. Matevž Gantar, roj. 1926, upokojeni oficir JLA. Ljubljana, Kajuhova 44 7. Slavko Gerlica, roj. 1937, uslužbenec Zgornji Kašelj 93a 8. Peter Grum, roj. 1941, visokokvalificirani tesar, Polje 348 9. Matija Ježek, roj. 1944, zasebni kmetovalec, Ljubljana, Šmartinska 250 10. Slavka K a s t e 1 i c, roj. 1927, uslužbenka, C. 13. julija 44, Dobrunje 11. Leopold Kos, roj. 1929, uslužbenec, Ljubljana, Kvedrova 32 12. Frane Mandeljc, roj. 1943, kvalificirani električar, Ljubljana, Bavdkova 1 13. Ivan Mažgon, roj. 1936, visokokvalificirani ključavničar, Ljubljana, Toplarniška 7 14. Stane Melj o, roj. 1919, upokojeni papirni-čar, Vevče 71 15. Nika Modic, roj. 1936, komercialni referent, Ljubljana, Možkričeva 34 16. Marjan Moškrič, roj. 1927, uslužbenec, Za-dvor, Cesta II. grupe odredov 40, p. Dobrunje 17. Ljuba Novak, roj. 1941, učiteljica, Novo Polje, Cesta XVIII/2 d 18. Jože Petek, -roj. 1950, kvalificirani avtoelek-tričar, Ljubljana, Zaloška 230 a 19. Miran Planinc, roj. 1952, študent strojne fakultete, Ljubljana, Rojčeva 19 20. Ivanka Rahne, roj. 1930, materialni knjigovodja, Ljubljana, Cesta na Ježo 21 21. Dušan Rozman, roj. 1918, upokojenec, Ljubljana, Kosovelova 55 22. Vilko Sluga. roj. 1946, ekonomski propagandist, Zalog, Zaloška 273 23. Barbka Strašek, roj. 1951, uslužbenka, Ljubljana, Goce Delčeva 10 24. Alojz Trtnik, roj. 1922, upokojenec, Ljubljana, Povšetova 104 a 25. Feliks Zakrajšek, roj. 1923, upokojenec, Ljubljana, Kajuhova 6 Glasovanje za volitve kandidatov bo dne 31. marca 1974. Ta kandidatna lista je sestavljena v skladu z zakonom. Občinska volilna komisija Tajnik Predsednik Juliana Nograšek 1. r. Marija Humar 1. r. SKUPŠČINA OBČINE LJUBLJANA SISKA 271. LISTA KANDIDATOV m delegate v družbenopolitičnem zboru skupščine občine Ljubljana Šiška Občinska volilna komisija v občini Ljubljana Šiška objavlja na podlagi 60. člena zakona o volitvah delegacij in delegiranju delegatov v skupščine druž-benopolitičnih skupnosti listo kandidatov za delegate v družbenopolitičnem zboru skupščine občine Ljubljana Šiška, ki obsega naslednje kandidate: 1. Karel Arko, 1941, vodja poslovnice, Gotska 5 2. Erna Barle, 1924, uslužbenka na IS, Kogojeva 1 3. Mira Bole, 1927, učiteljica, Celovška 161 4. Franc Bulc, 1920, prometnik, Ljubljanska 2 5. Irena Čargo, 1953. monterka, Šmartno 70 6. Franc D e j a k , 1933, direktor, Hodoščkova 30 7. dr. Nenad Djinovič, ortodont, 1932, Celovška 78 8. Zlatko D r a b i k , 1947, šef montaže, Černetova 38 9. Ančka Dolgan, 1920, upokojenka, Celovška 129 10. Vinko Hrabar, 1919, upokojenec, Runko-va 2 11. Marjan Jakus, 1930, direktor KZ, Tacenska 129 12. Željka Jarebica, 1952, delavka, Ul. Bratov Komel 42 13. Leopold Krebelj, 1920, upokojenec, M. Vrhovnikove 10 14. ’ Marti Kos, 1914, upokojenec, Zg. Gameljne 31 15. Majda Lenič, 1926, sociolog, Jesenkova 2 16. Božo Logar, 1924, upokojenec, Celovška 30 17. Vukašin Lutovac, 1943, delavec, Medvode 125 18. Ivan Mišič, 1921, sodnik. Celovška 143 19. Marko Mrak, 1926, uslužbenec v SNO SRS, Šišenska 75 20. Anica Novak, 1938, učiteljica. Medvode 94 21. Dragica Pajnič, 1950, uslužbenka, Grubarjevo nabrežje 20 , 22. ing. Stane Plemenitaš, 1930, gradbeni inženir, Šišenska 64 23. Tone Plešee, 1927, uslužbenec, Preska 65 24. Marija Šček, 1945. uslužbenka, Gorazdova 17 25. Ivan ŠTosar 1919, upokojenec, Vodnikova 285 26. Anka Tominšek, svetovalec, Pustovrhova 21 27. Ida Zajc, 1942, politolog, Runkova 14 28. Jože Zajec. 1933. radiomehanik, Šišenska 19 29. Boris Zore. 1949, delavec v RSNZ, Djako-vičeva 9 30. Mihael Žilavec, 1935, delavec, Ljubeljska 20 Glasovanje za izvolitev kandidatov bo dne 31. marca 1974. Ta kandidatna lista je sestavljena v skladu z zakonom. Št. 013-02/74 Ljubljana, dne 15. marca 1974. Občinska volilna komisija Tajnik Predsednik Janez Kralj 1. r. Damjan Mozetič 1. r. SKUPŠČINA OBČINE LJUBLJANA VIČ-RUDNIK 272. Občinska volilna komisija pri skupščini, občine Ljubljana Vič-Rudnik, na podlagi 2. odstavka 60. člena zakona o volitvah delegacij in delegiranju delegatov v skupščine družbenopolitičnih skupnosti (Uradni list SRS, št. 7-46/74) razglaša LISTO KANDIDATOV za delegate v družbenopolitični zbor skupščine občine Ljubljana Vič-Rudnik Lista kandidatov za delegate v družbenopolitični zbor skupščine občine Ljubljana Vič-Rudnik, ki jo je predložila kandidacijska konferenca Socialistične zveze občine Ljubljana Vič-Rudnik ter potrdila občinska volilna komisija, ima naslednje kandidate: 1. Marija Aleš 2. Ivan Beti 3-. Alenka Brglez 4. Milan Buh 5. Anton Černivec 6. Emil Dolčič 7. ing. Jože G e r k š i č 8. Vera Gorjup 9. Nuša Homec 10. Franc Jakša 11. Franc Kranjc 12 Franc K r u m - berger 13. Anton K u s t e c 14. Franc Malovrh 15. Pepca Oprešnik 16. Dani P u r k a t 17. Marjan Rogelj 18. Andrej Suhadol-n i k 19. Franc Svetle 20. Jože Sile 21. Jožica S u t 22. Stane T e s n e r 23. Gabrijel TrCek 24. Tatjana Vale tič 25. Metka Vidmar 26. Stane Virtič 27. Tončka Vrhunc 28. Pavle Zdešar 29. Jože Zevnik 30. Rudi Z i e r n i c k i Volitve delegatov bodo v nedeljo 31. marca 1974. St. 013-6/74 Ljubljana, dne 18. marca 1974. Občinska volilna komisija Tajnik Predsednik Janez Jagodič 1. r. Tatjana Lokovšek 1. r. skupSCina občine logatec 273. Na podlagi drugega odstavka 54. člena zakona o volitvah delegacij in delegiranju delegatov v skupščine družbenopolitičnih skupnosti (Uradni list SRS, št. 7/74) in 96, člena statuta občine Logatec (Uradni list SRS, št. 21/71 in 14/72) je skupščina občine Logatec na 42. zasedanju občinskega zbora in zbora delovnih skupnosti dne 6. marca 1974 sprejela ODLOK O številu in porazdelitvi delegatskih mest v zborih skupščine občine 1. člen Zbor združenega dela skupščine občine Logatec šteje 28 delegatov. Delegacije oziroma konference delegacij temeljnih organizacij združenega dela. delovnih organizacij in deli temeljnih organizacij združenega dela delegirajo: z gospodarskega področja 21 delegatov delovni ljudje v temeljnih organizacijah združenega dela ter drugih samoupravnih organizacij in skupnosti, 2 delegata delovni ljudje, ki delajo v kmetijstvu z delovnimi sredstvi, na katerih imajo lastninsko pravico, skupaj z delavci, s katerimi združujejo §voje delo in delovna sredstva, organizirani v Kmetijski zadrugi Logatec in Kmetijsko gozdarski zadrugi »Sora« Žiri in drugi kmetje, 1 delegata delovni ljudje, ki delajo v obrtni in drugi podobni dejavnosti z delovnimi sredstvi, na katerih obstoji lastninska pravica, skupaj z delavci s katerimi združujejo svoje delo in delovna sredstva; S pros vetn o - ku11urn e g a področja 2 delegata delovni ljudje v organizacijah združenega dela in drugih samoupravnih organizacij in skupnosti; s socialno-zdravstvenega področja 1 delegata delovni ljudje v organizacijah združenega dela in drugih samoupravnih organizacij in skupnosti. Iz delovnih skupnosti državnih organov, družbenopolitičnih organizacij in društev in drugih skupnosti, ki niso organizirane kot organizacije združenega dela, kot tudi aktivnih vojaških oseb in civilnih oseb v službi v oboroženih silah v SFRJ. 1 delegata delovni ljudje delovnih skupnosti občinske uprave, družbenopolitičnih organizacij, milice in aktivnih vojaških oseb v službi v oboroženih silah v SFRJ. 2. člen Skupina delovnih skupnosti državnih organov, družbenopolitičnih organizacij, društev ter drugih delovnih skupnosti, ki niso organizirane kot organizacije združenega dela oblikujejo skupno delegacijo. Skupno delegacijo oblikujejo tudi delovni ljudje, ki delajo v obrtni ali drugi podobni dejavnosti. Delegacija šteje od 5 do 9 članov. 3. člen Število delegatov, ki jih delegacija oziroma konferenca delegacij temeljnih organizacij združenega dela in drugih samoupravnih organizacij ih skupnosti pošiljajo v zbor združenega dela, se določi po naslednjih merilih: — v gospodarski skupini, obrtnih in obrti podobnih dejavnosti se na 100 delovnih ljudi določi eno delegatsko mesto, — v kmetijski podskupini se na 400 delovnih ljudi, kmetov — kooperantov in drugih kmetov ter njihovih družinskih članov, ki se ukvarjajo s kmetijstvom, določita dva delegatska mesta s tem, da imajo kmetje na območju Kmetijske zadruge Logatec eno delegatsko mesto in kmetje na območju Kmetijsko gozdarske zadruge »Sora« Žiri eno delegatsko mesto, — v prosvetno-kultumi in socialno-zdravstveni skupini se na 50 delovnih ljudi določi eno delegatsko mesto, — v skupini državnih organov, družbenopolitičnih organizacij in društev, aktivnih vojaških oseb v službi oboroženih sil SFRJ, se določi eno delegatsko mesto. 4. člen , Dve ali več temeljnih organizacij oziroma skupnosti, povezanih z delom in drugimi skupnimi interesi v združenem delu v procesu reprodukcije oziroma ž interesi v občini, ki jim glede na merila iz 3. člena tega odloka ne pripada delegatsko mesto v zboru združenega dela skupščine občine, se združujejo v konferenco delegacij. Konferenca delegacij delegira v zbor združenega dela skupščine občine enega oziroma toliko delegatov, kolikor ji pripada delegatskih mest. 5. člen V zbor združenega dela po merilih iz 3. člena tega odloka delegirajo: 1. KLI Logatec — TOZD žaga — 1 delegata KLI Logatec —t TOZD drobno pohištvo — 4 delegate KLI Logatec — TOZD stavbno pohištvo — 2 delegata KLI Logatec — delovna skupnost skupnih služb — 3 delegate 2. Kartonažna tovarna Ljubljana — TOZD Val-karton — 3 delegate 3. Konfekcija — 1 delegata 4. Komunalno stanovanjsko podjetje — 1 delegata 5. Kmetijska zadruga Logatec — 1 delegata 6. Gozdno gospodarstvo Ljubljana — Gozdni obrat Logatec — 1 delegata 7. Mercator Ljubljana — TOZD T -''"'■"c — 1 delegata 8. Železniško gospodarstvo Ljubljana, Prometna sekcija Postojna — Železniška postaja Logatec; Nad-zorništvo prog; elektronapajalna — 1 delegata 9. Kmetje in njihovi družinski člani iz območja KZ Logatec — 1 delegata 10. Kmetje in njihovi družinski člani iz območja KGZ »Sora« Žiri — 1 delegata 11. Obrtniki in delavci, ki združujejo delo in sredstva — 1 delegata 12. Ljubljana banka — podružnica Logatec, PTT Logatec, Slovenija avto — servis Logatec, KGZ »Sora« Žiri, enota v občini Logatec, Petrol Ljubljana — servis Logatec, RTP Logatec, Emona Ljubljana — prodajalni v občini Logatec Cestno podjetje Ljubljana — cestno nadzorstvo Logatec, Ljubljanske mlekarne — TOZD kmetijsko posestvo, Škofja Loka, prodajalna Logatec, Zavarovalnica Sava — ekspozitura Logatec, Zavod za zaposlovanje — izpostava Logatec — 1 delegata 13. SAP Ljubljana — TOZD Logatec, Jadranturist Ljubljana — Gostilna »Pri gradu« Logatec, Pivovarna Union Ljubljana — predstavništvo in zastopstvo Logatec, Istra-vino, export Rijeka — prodajalna Logatec Bife »Stara pošta« (dom upokojencev), Pekarna in slaščičarna Logatec, Žito Ljubljana — mlin Logatec, Tekstil Ljubljana, SOZD PO Galant — poslovalnica Pepelka, Trgovsko podjetje Tobak Ljubljana — prodajalna Logatec, Časopisno podjetje Delo Ljubljana — Kiosk Logatec, Jugoslovanski kombinat gume Borovo — prodajalna Logatec, Emona Ljubljana, poljedelstvo-govedoreja Logatec, Tovarna obutve Alpina Žiri — prodajalna Logatec, Veterinarska postaja Logatec — 1 delegata 14. Osnovna šola Dol. Logatec in Vzgojnovarstveni zavod Dol. Logatec — 1 delegata 15. Osnovna šola Gor. Logatec in Vzgojni zavod Gor. Logatec — 1 delegata 16. Zdravstvena postaja Logatec in Lekarna Logatec — 1 delegata 17. Uprava skupščine občine, družbenopolitične organizacije, milica in aktivne osebe oboroženih sil SFRJ — 1 delegata 6. člen Zbor krajevnih skupnosti šteje 20 delegatov. Vsaka krajevna skupnost ima pravico do enega delegatskega mesta v zboru krajevnih skupnosti skupščine občine ne glede na število delovnih ljudi in občanov v krajevni skupnosti. Na vsakih 500 delovnih ljudi in občanov se določi krajevni skupnosti eno delegatsko mesto. V zbor krajevnih skupnosti skupščine občine delegirajo: krajevna skupnost Dol. Logatec 8 delegatov krajevna skupnost Gor. Logatec 4 delegate krajevna skupnost Rovte 3 delegate krajevna skupnost Hotedršica 2 delegata krajevna skupnost Laze 1 delegata krajevna skupnost Trate 1 delegata krajevna skupnost Vrh nad Rovtami 1 delegata 7. člen Družbenopolitični zbor skupščine občine šteje 20 delegatov. 8. člen V družbenopolitični zbor skupščine občine delegirajo svoje delegate delavci in drugi delovni ljudje in občani, organizirani v družbenopolitične organizacije, v socialistično zvezo delovnega ljudstva, ali kot člani organizacij socialistične zveze delovnega ljudstva. Družbenopolitične organizacije: Zveza komunistov, Zveza sindikatov, Zveza mladine in Zveza združenj borcev NOV v okviru socialistične zveze delovnega ljudstva z dogovorom določijo listo kandidatov za delegate v skupščino občine iz vrst svojih delegacij. 9. člen Z dnem ko začne veljati ta odlok preneha veljati odlok o določitvi volilnih enot za volitve odbornikov skupščine občine Logatec (Uradni list SRS, št. 16/70). 10. člen Ta odlok začne veljati naslednji dan po objavi v Uradnem listu SRS. Št. 010-2/74 Logatec, dne 6. marca 1974. Predsednik skupščine občine Logatec Vinko Haložan 1. r. 274. LISTA KANDIDATOV za delegate v družbenopolitičnem zboru skupščine občine Logatec Občinska volilna komisija v Logatcu objavlja na podlagi 60. člena zakona o volitvah delegacij in delegiranju delegatov v skupščine družbenopolitičnih skupnosti listo kandidatov za delegate v družbenopolitičnem zboru skupščine občine Logatec, ki obsega naslednje kandidate: 1. Adolf Bogataj, roj. 1926, kmetovalec, Medvedje brdo 32 2. Jože Brenčič, roj. 1932, tehnolog, Logatec, — Zelenica 10 3. Rudi Ciglarič, roj. 1924, VK delavec, Logatec — Poštni vrt 19 4. Dušah de G 1 e r i a , roj. 1923, ekonomski tehnik, Logatec — Cankarjeva 15 5. Franc Gabrovšek, roj. 1931, KV delavec, Logatec — Za železnico 3 6. Pavla Galjot, roj. 1927, delavka, Logatec — Tovarniška c. 24 7. Franc Jerina, roj. 1952, študent, Logatec — Rovtarska c. 21 8. Janez Loštrek, roj. 1930, cestni nadzornik, Logatec — Tržaška c. 90 9. Vilma Meze, roj. 1940, predmetna učiteljica, Logatec — Tržaška c. 123 10. Roman Osterc, roj. 1930, dipl. politolog, Logatec — Tovarniška c. 3 11. Miroslav Pogačnik, roj. 1952, poštni manipulant, Logatec — Poštni vrt 17 12. Ivan Poredoš, roj. 1940, KV delavec, Logatec — Klanec 12 / 13. Francka Sever, roj. 1913, gostinska delavka v pokoju, Logatec — Tržaška c. 100 14. Marjan Skubic, roj. 1934, učitelj, Logatec — Titova ul. 6 15. Tatjana Štirn, roj. 1934, višji komercialist, Kalce 12 16. Ida Verbič, roj. 1942, frizerka, Logatec — Brod 6 17. Marina Vavken, roj. 1950, delavka, Hotedršica 75 18. Ciril Zupančič, roj. 1950, strojni inženir, Logatec — Grič 8 19. Rudolf Žitko, roj. 1912, KV delavec v pokoju, Logatec — Stara c. 51 20. Franc Z u s t. roj. 1927, kmetovalec, Rovte 146. Kandidatno listo je predložila občinska kandidacijska konferenca socialistične zveze delovnega ljudstva občine Logatec. Ta kandidatna lista je sestavljena v skladu z zakonom. Glasovanje o izvolitvi delegatov bo dne 31. marca 1974. Logatec, dne 20. marca 1974. Občinska volilna komisija Tajnik Predsednik Mihael Kleč 1. r. Anton Plut, dipl. pravnik 1. r. 275. POROČILO občinske volilne komisije o izidu referenduma za uvedbo samoprispevka za sofinanciranje izgradnje in obnove osnovnih šol in objektov za otroško varstvo na območju občine Logatec dne 17. marca 1974 Občinska volilna komisija v Logatcu v sestavu: 1. Anton Plut — predsednik 2. Mihael Kleč — tajnik 3. Ivan Oštir — član 4. Rudi Vidrih — član 5 Sonja Trček — član ugotavlja naslednji izid referenduma: vseh vpisanih volilcev: 5107 volilo: 4484 volilna udeležba: 87,8 Vo neveljavnih glasovnic: 60 za referendum volilo: 3871 ali 75,8 °/o vpisanih volilcev proti referendumu volilo: 553 ali 10,8 »/o vpisanih volilcev. Rezultati po voliščih so podani v posebni tabeli, ki je sestavni del tega poročila. Komisija je ugotovila, da se nahaja 56 občanov na odsluženju vojaškega roka in 52 občanov na delu'v tujini in jih ni Upoštevala pri izidu glasovanja (9. člen zakona o referendumu). \ Logatec, dne 17. marca 1974. Občinska volilna komisija 1. Anton Plut 1. r. 2. Mihael Kleč 1. r. 3. Ivan Oštir 1. r. 4. Rudi Vidrih 1. r. 5. Sonja Trček 1. .r SKUPŠČINA OBČINE MOZIRJE 276. Skupščina občine Mozirje je na podlagi 31. in 57. člena zakona o volitvah delegacij in delegiranju delegatov v skupščine družbenopolitičnih skupnosti (Uradni list SRS, št. 7/74) in 116. člena statuta občine Mozirje (Uradni vestnik Celje, št. 12/68 in 27/69 in Uradni list SRS, št. 16/72) na seji občinskega zbora in na seji zbora delovnih skupnosti dne 11. marca 1974 sprejela ODLOK o določitvi števila delegatskih mest po dejavnostih in volilnih okoliših za zbor združenega dela SO Mozirje 1. člen Zbor združenega dela občinske skupščine šteje 41 delegatskih mest. 2. člen Delegacije imajo v zboru združenega dela naslednje število delegatskih mest: 1. izmed članov delegacij, ki jih izvolijo delovni ljudje v temeljnih organizacijah združenega dela in v delovnih skupnostih, ki opravljajo zadeve skupnega pomena za več temeljnih organizacij združenega dela in delovni ljudje, ki trajno delajo v delu temeljne organizacije združenega dela, ki ni na območju občine na katerem je sedež te organizacije: — s področja gospodarstva 25 delegatskih mest — s področja vzgoje, izobraževanje in kulture 3 delegatska mesta — s področja zdravstva, zdrav, in social, varstva 2 delegatski mesti 2. Izmed članov delegacij, ki jih izvolijo delovni ljudje, ki delajo v kmetijskih, obrtnih in podobnih dejavnostih z delovnimi sredstvi, na katerih je lastninska pravica, skupaj z delavci s katerimi združujejo svoje delo in delovna sredstva, organizirani v skupnosti in druge z zakonom določene oblike združevanja: — v kmetijski dejavnosti 7 delegatskih mest — v obrtni dejavnosti 2 delegatski mesti 3. Izmed članov delegacij, ki jih izvolijo delovni ljudje v delovnih skupnostih državnih organov, družbenopolitičnih organizacij in društev ter v drugih delovnih skupnostih, ki niso organizirane kot organizacije združenega dela ter aktivnih vojaških oseb in civilnih oseb v službi v oboroženih silah SFRJ 2 delegatski mesti 8. člen Delegacije izvoljene v temeljnih organizacijah združenega dela, delovnih skupnostih skupnih služb I in drugih samoupravnih Skupnosti delegirajo v zbor združenega dela do vsakih 120 zaposlenih po enega delegata, v organizacijah iz negospodarske dejavnosti pa do vsakih 40 zaposlenih po enega delegata. 4. člen V temeljnih organizacijah združenega dela oziroma delovni skupnosti, ki nima več kot 30 delovnih ljudi, opravljajo funkcijo delegacije vsi delovni ljudje. 5. člen Za volitve v zbor združenega dela skupščine občine Mozirje se določijo naslednji volilni okoliši: Volilni okoliš št. 1 TOZD Lesna industrija — Glin Nazarje, ki oblikuje delegacijo. Volilnemu okolišu pripada 7 delegatskih mest. Volilni okoliš št. 2 TOZD Gozdarstvo — Glin Nazarje, ki oblikuje delegacijo. Volilnemu okolišu pripadajo 4 delegatska mesta Volilni okoliš št. 3 TOZD »Smreka« Gornji grad — Glin Nazarje, ki oblikuje delegacijo. Volilnemu okolišu pripada 1 delegatsko mesto. Volilni okoliš št. 4 Delovna skupnost skupnih služb Glin Nazarje, ki oblikuje delegacijo. Volilnemu okolišu pripada 1 delegatsko mesto. Volilni okoliš št. 5 Gradbeno podjetje »Gradbenik« Ljubno ob Savinji, ki oblikuje delegacijo. Volilnemu okolišu pripada 1 delegatsko mesto. Volilni okoliš št. 6 Modna konfekcija »Elkroj« Mozirje, ki oblikuje delegacijo. Volilnemu okolišu pripadajo 3 delegatska mesta Volilni okoliš št. 7 TOZD »Krups« Gorenje Nazarje, TGO Gorenje Velenje, ki oblikuje delegacijo. Obrat »Iskra« Ljubno ob Savinji, kjer tvorijo delegacijo vsi delovni ljudje. 1 Volilnemu okolišu pripadata 2 delegatski mesti. Volilni okoliš št. 8 ZKZ Mozirje, ki oblikuje delegacijo. Ljubljanske mlekarne, zbiralnica mleka Radmirje, Kjer tvorijo delegacijo vsi delovni ljudje. Volilnemu okolišu pripadata 2 delegatski mesti. Volilni okoliš št. 9 Trgovsko podjetje »Savinja« Mozirje, ki oblikuje delegacijo, TOZD »Jelka« Gornji grad — Mercator Ljubljana, ki oblikuje delegacijo, Merx Celje, prodajalna Ljubno ob Savinji, »Avtomotor« Celje, prodajal-v na Mozirje, Tobačna tovarna Ljubljana, Trafika Mozirje, »Petrol« Ljubljana, bencinski črpalki Mozirje in Ljubno ob Savinji, »Borovo« — prodajalna Mozirje in »Peko« — prodajalna Mozirje, kjer tvorijo delegacijo vsi delovni ljudje. Volilnemu okolišu pripadata 2 delegatski mesti. Volilni okoliš št. 10 Gostinsko podjetje »Turist« Mozirje, ki oblikuje delegacijo. TC Golte »Izletnik« Celje, ki oblikuje delegacijo, poslovalnica Izletnik Mozirje. Planinsko društvo Celje — zaposleni na območju občine in Trgovsko podjetje »Vino« Šmartno ob Paki, vinotoč Luče, kjer tvorijo delegacijo vsi delovni ljudje. Volilnemu okolišu pripada 1 delegatsko mesto. Volilni okoliš št. 11 Cinkarna Celje, obrat Ljubija, ki oblikuje delegacijo. Delavci PTT, enota Mozirje, Elektro — Celje, enota Mozirje, »Avtomotor« Celje, servis Mozirje, Komu-nalno-stanovanjsko podjetje Mozirje in Dimnikarsko podjetje Ravne na Koroškem enota Mozirje, kjer tvorijo delegacijo vsi zaposleni. Volilnemu okolišu pripada 1 delegatsko mesto. Volilni okoliš št. 12 ZKZ Mozirje — kmetje kooperanti, ki oblikujejo delegacijo. Volilnemu okolišu prijadajo 3 delegatska mesta. Volilni okoliš št. 13 TOZD kmetje lastniki gozdov — Glin Nazarje, ki oblikuje delegacijo. Volilnemu okolišu pripadajo 4 delegatska mesta. Volilni okoliš št. 14 Delovni ljudje v zasebni obrtni dejavnosti z delavci, s katerimi združujejo svoje delo, ki oblikujejo delegacijo. Volilnemu okolišu pripadata 2 delegatski mesti. Volilni okoliš št. 15 Osnovna šola Mozirje, ki oblikuje delegacijo. Temeljna izobraževalna skupnost Mozirje, Delavska univerza Mozirje in knjižnica Mozirje, kjer tvorijo delegacijo vsi delovni ljudje. Volilnemu okolišu pripada 1 delegatsko mesto. Volilni okoliš št 16 Osnovna šola Gornji grad. ki oblikuje delegacijo. Osnovna šola Ljubno ob Savinji in Luče, kjer tvorijo delegacijo vsi delovni ljudje. Volilnemu okolišu pripadata 2 delegatski mesti. Volilni okoliš št. 17 Savinjsko-Saleški zdravstveni dom Velenje, ki oblikuje delegacijo. Veterinarska postaja in Lekarna Mozirje, kjer tvorijo delegacijo vsi delovni ljudje. Volilnemu okolišu pripadata 2 delegatski mesti. Volilni okoliš št. 18 Uprava skupščine občine Mozirje, ki oblikuje delegacijo. Postaja milice Mozirje, družbenopolitične organizacije v občini, Ljubljanska banka — ekspozitura Mozirje, podružnica SDK Velenje — ekspozitura Mozirje in delavci zaposleni v JLA na območju občine Mozirje, kjer tvorijo delegacijo vsi delovni ljudje. Volilnemu okolišu pripadata 2 delegatski mesti. 6. člen Za področje gospodarstva, prosvete in kulture, zdravstva in socialnega varstva ter za področje državnih organov, družbenopolitičnih organizacij in društev, določajo delegacije delovnih ljudi v organizacijah združenega dela in v drugih samoupravnih organizacijah in delovnih skupnostih, ki pošiljajo delegate v zbor združenega dela skupščine občine delegate glede na vprašanja, ki jih bo le-ta obravnaval. 7. člen Dve ali več delegacij temeljnih samoupravnih organizacij oziroma skupnosti, povezanih z delom in drugimi skupnimi interesi v združenem delu v procesu reprodukcije oziroma z interesi v občini, ki jim glede na merila o določitvi števila delegatskih mest v zboru združenega dela, glede na število delovnih lju- di v temeljnih samoupravnih organizacijah, ne pripada delegatsko mesto v zboru združenega dela, se združujejo v konferenco delegacij zaradi delegiranja skupnih delegatov v zbor združenega dela skupščine občine Mozirje. Delegapije obravnavajo vprašanja iz pristojnosti skupščine občine, določajo skupne smernice za delegate, uresničujejo druge svoje pravice in dolžnosti v zvezi z opravljanjem funkcije delegata skupščine občine. t Konference delegacij se oblikujejo s sporazumi, ki jih sklenejo temeljne samoupravne organizacije, ki so te delegacije izvolile. 8. člen Ta odlok začne veljati naslednji dan po objavi v Uradnem listu SRS. St. 013-3/74-1 Mozirje dne 11. marca 1974. Predsednik ■ skupščine občine Mozirje Franc Sarb 1. r. 277. Skupščina občine Mozirje je na podlagi 31. in 57. člena zakona o volitvah delegacij in delegiranju delegatov v skupščine družbenopolitičnih skupnosti (Uradni list- SRS. št. 7/74) in 116. člena statuta občine Mozirje (Uradni vestnik Celje, št. 12/68 in 27/69 in Uradni list SRS, št. 16/72) na seji občinskega zbora in na seji zbora delovnih skupnosti dne 11. marca 1974 sprejela ODLOK o oblikovanju delegacij, ki jih oblikujejo krajevne skupnosti ter o številu delegatskih mest, ki jih ima posamezna krajevna skupnost v zboru krajevnih skupnosti SO Mozirje 1. člen Za zbor krajevnih skupnosti skupščine občine Mozirje oblikujejo delegacije naslednje krajevne skupnosti na območju občine Mozirje: 1. krajevna skupnost Mozirje 2. krajevna skupnost Nazarje 3. krajevna skupnost Rečica ob Savinji 4. krajevna skupnost Ljubno ob Savinji 5. krajevna skupnost Luče 6. krajevna skupnost Solčava 7. krajevna skupnost Gornji grad 8. krajevna skupnost Šmartno ob Dreti 2. člen V vsaki izmed krajevnih skupnosti iz prejšnjega člena tega odloka se oblikuje ena delegacija. Vsaka izmed krajevnih Skupnosti določi v svojem statutu število članov in sestav svoje delegacije. Sestav delegacije mora ustrezati socialni sestavi delovnih ljudi in občanov v krajevni skupnosti. 3. člen Zbor krajevne skupnosti skupščine občine Mozirje ima 25 delegatskih mest. Število delegatskih mest na posamezno krajevno skupnost za zbor krajevne skupnosti skupščine občine Mozirje se določi sorazmerno na število delovnih ljudi in občanov, ki prebivajo na območju krajevne skupnosti. 4. člen Posamezna delegacija krajevne skupnosti ima v zboru krajevne skupnosti skupščine občine Mozirje naslednje število delegatskih mest: 1. delegacija KS Mozirje 5 delegatskih mest 2. delegacija KS Nazarje 2 delegatski mesti 3. delegacija KS Rečica ob Savinji 4 delegatska mesta 4. delegacija KS Ljubno ob Savinji 5 delegatskih mest 5. delegacija KS Luče 3 delegatska mesta 6. delegacija KS Solčava 1 delegatsko mesto 7. delegacija KS Gornji grad 4 delegatska mesta 8. delegacija KS Šmartno ob Dreti 1 delegatsko mesto ' 5. člen . Delegacije krajevnih skupnosti pošiljajo na zasedanje zbora delegatov krajevne skupnosti skupščine občine Mozirje delegate, glede na vprašanja, ki jih bo zbor obravnaval. 6. člen Ko začne veljati ta odlok, preneha veljati odlok o določitvi volilnih enot za volitve odbornikov v skupščino občine Mozirje (Uradni vestnik Celje. št. 1-3/69). Ta odlok začne veljati osmi dan po objavi v Uradnem listu SRS. St. 013-3/74-2/1 Mozirje, dne 11. marca 1974. Predsednik skupščine občine Mozirje Franc Šarb 1. r. 278. LISTA KANDIDATOV za delegate v družbenopolitičnem zboru skupščine občine Mozirje Občinska volilna komisija v Mozirju objavlja na podlagi 60. člena zakona o volitvah delegacij in delegiranju delegatov v skupščine družbenopolitičnih skupnosti listo kandidatov za delegate v družbenopolitičnem zboru skupščine občine'Mozirje, ki obsega naslednje kandidate: 1. Toni B o r š n a k , 1942, lesni tehnik, Lačja vas 30 2 Anka Čeplak, 1924. upokojenka, Bočna 63 3. Franc G e r d i n a , 1931, gozdarski tehnik, Mozirje 191 4. Roman Grudnik, 1951, slikopleskar, Nazarje 55 5. Edi Herman, 1925. ekonomski tehnik, Nazarje 57 6. Jožica K n a p i č , 1930, trgovski poslovodja, Luče 100 / 7. Avgust Lenar ml., 1953, gozdarski tehnik, Logarska dolina 12 8. Franc M a r o v t, 1923, gozdni tehnik, Ljubno ob Savinji 78 9. Franc Omladič, 1927, upokojenec, Mozirje 273 10. Jožica Pe čo v n i k, 1929, ekonomski tehnik, Nazarje 144 11. Jožefa Rakun, 1936, gospodinja, Poljane 40 12. Jože Rakun, 1944, delavec, Nazarje 157 13. Meta Robnik, 1952, vzgojiteljica, Luče 50 14. Jelka Roj ten, 1951, ekonomski tehnik, Bočna 118 15. Bogomir Strašek, 1946, strojni tehnik, Nazarje 88 16. Franc Sarb, 1918, ekonomski tehnik. Gornji grad 75 17. Vida Štiglic, 1943, predmetna učiteljica, Ljubno ob Sav. 92 18. Marija Sterbenk, 1934, medicinska sestra, Bočna 79 19. Franc Tevž, 1919, kmet, Šmartno ob Dreti 8 20. Mirko Zavolovšek, 1947, delavec, Bočna 159 21. Marta Žagar, 1933, upravni delavec,. Mozirje 204 Kandidatno listo je predložila občinska kandidacijska konferenca socialistične zveze delovnega ljudstva občine Mozirje. Ta kandidatna lista je sestavljena v skladu z zakonom. Glasovanje o izvolitvi delegatov bo dne 31. marca 1974. St. 6/74 Mozirje, dne 20. marca 1974. Občinska volilna komisija Tajnik Predsednik Rudi Zager 1. r. Edi Centrih 1. r. 279. Skupščina občine Mozirje je na podlagi drugega odstavba 41b člena zakona o spremembah in dopolnitvah zakona o urbanističnem planiranju (Uradni list SRS, št. 27-225/72), 128. člena odloka o spremembi, dopolnitvi in objavi prečiščenega besedila statuta občine Mozirje (Uradni vestnik Celje, št. 12-148/68) in 8. člena zakona o prekrških (Uradni list SRS, št. 7-31/73) ha seji občinskega zbora in zbora delovnih skupnosti dne 11. marca 1974 sprejela ODLOK o načinu oštevilčenja objektov, ki so določeni za odstranitev 1. člen S tem odlokom je določen način oštevilčenja objektov, za katere je v zemljiški knjigi vpisana zaznamba, da je objekt določen za odstranitev. 2. člen Objekt, za katerega je v zemljiški knjigi vpisana zaznamba, da je določen za odstranitev, se označi z enakimi tablicami in na enak način kot je predpisano za druge hiše. Tablico se posebej označi z najbližjo hišno številko, ki se ulomi z zaporedno arabsko številko iz seznama v katerega so vpisani objekti, ki so določeni za odstranitev. 3. člen Tablico s posebno hišno številko izda po uradni dolžnosti občinski upravni organ, ki vodi seznam ošte-vilčbe hiš. V seznam objektov, določenih za odstranitev, se v zaporedju vpisujejo objekti na podlagi sklepa sodišča, da je zaznamba vpisana v zemljiško knjigo. Seznam vsebuje zaporedno številko, priimek in ime lastnika oziroma upravitelja zgradbe, kraj kjer stoji objekt, št. zemljišče parcele in ime katastrske občine, na kateri stoji objekt, označbo hišne številke, številko in datum sklepa občinskega sodišča o vpisu zaznambe v zemljiško knjigo, ter vzrok zaradi katerega gradnja ni bila dovoljena. 4. člen Z denarno kaznijo od 200 do 5000 din se kaznuje za prekršek fizična oseba, ki na objekt, kateri je določen za odstranitev, ne namesti tablice s posebno hišno številko na vidnem mestu, če tablico spremeni, odstrani ali poškoduje. Za prekršek iz prvega odstavka tega člena se kaznuje organizacija združenega dela ali druga organizacija z denarno kaznijo od 200 do 30.000 din. Z denarno kaznijo od 100 do 2000 din se kaznuje za prekršek iz prvega odstavka tega člena tudi odgovorna oseba organizacije združenega dela ali druge organizacije. Ta odlok začne veljati osmi dan po objavi v Uradnem listu SRS. St. 010-6/74-3 Mozirje, dne 11. marca 1974. Predsednik skupščine občine Mozirje Franc Sarb 1. r. SKUPŠČINA OBČINE SEVNICA 280. LISTA KANDIDATOV za delegate v družbenopolitičnem zboru skupščine občine Sevnica Občinska volilna komisija v Sevnici objavlja na podlagi 60. člena zakona o volitvah delegacij in delegiranju delegatov v skupščine družbenopolitičnih skupnosti listo kandidatov za delegate v družbenopolitičnem zboru skupščine občine Sevnica, ki obsega naslednje kandidate: 1. Alojz Androjna, roj. 1929, kmet, Rogačice, p. Studenec 2. Maks Bilc, roj. 1915, upokojenec, Sevnica, Pot na Zajčjo goro 3. Valentin Dvojfnoč, roj. 1942, ekonomist, Sevnica, Kladnikova 3 4. Pavle H o r j a k, roj. 1931, delavec, Sevnica, Šmarska cesta 5. Franc Hribar, roj. 1909, upokojenec, Pijavice, p. Tržišče 6. Franc 11 a š, roj. 1914, kmet, Dule 13, p. Bučka 7. Jože Jeke, roj. 1938, inž. organizacije dela, Sevnica, Cankarjeva 5 8. Stane Klenovšek, roj. 1948, delavec, Loka pri Zidanem mostu 9. Pepca Malešič, roj. 1915, upokojenka, Radna, p. Boštanj 10. Irena Mejak, roj. 1954, delavka, Sevnica, Planinska cesta 11. Danica Močan, roj. 1922, gospodinja, Tržišče 12. Janko Rebernik, roj. 1930, strojni tehnik, Sevnica, N. h. Maroka 13. Stane Rešeta, roj. 1929, gozdar, Novi grad, p. Radeče 14. Tone Rupar, roj. 1930, gozdar, Šentjanž 15. Konrad Saidi, roj. 1920, gozdar, Sevnica, N. h. Maroka 7 16. Niko Saitl, roj. 1945, delavec, Breg, p. Loka 17. Milka Senčar, roj. 1931, učiteljica, Krmelj 18. Jelko Stoj s, roj. 1929, učitelj, Sevnica, C. na Dobrovo 15 19. Meta Tram te, roj. 1947, delavka, »Jutranjka« Sevnica 20. Drago Vrtačnik, krojač, Zabukovje 21. Franc Zorko, roj. 1930, učitelj, Blanca Kandidatno listo je predložila občinska kandidacijska konferenca socialistične zveze delovnega ljudstva občine Sevnica. Ta kandidatna lista je sestavljena v skladu z zakonom. Glasovanje o izvolitvi delegatov bo dne 31. marca 1974. Sevnica, dne 15. marca 1974. Občinska volilna komisija Tajnik Predsednik Božo Stojs 1. r. Rajko Zupanc 1. r. SKUPŠČINA OBČINE SLOVENSKE KONJICE 281. LISTA KANDIDATOV za delegate v družbenopolitičnem zboru skupščine občine Slovenske Konjice Občinska volilna komisija v Slovenskih Konjicah objavlja na podlagi 60. člena zakona o volitvah delegacij in delegiranju delegatov v skupščine družbenopolitičnih skupnosti listo kandidatov za delegate v družbenopolitični zbor skupščine občine Slovenske Konjice, ki obsega naslednje kandidate: 1. Filip Beškovnik, 1934, predm. učit, Sl. Konjice, Mariborska 2. Vilma Ceglar, 1935, učiteljica, N. Dobrova, Zreče 3. Silva Dovnik, 1954, krojačica, Sl. Konjice, Vinogr. n. h. 4. Lenka F i j a v ž, 1926, gospodinja, Vitanje n. h. 5. Anton H u d i n a , 1934, VK orod., N. Dobrova, Zreče 6. Franc Jakob, 1938, trg. posl., Sl. Konj., Kolodvorska 7. Stane Kokelj ing., 1938, les. ind. ing., Sl. Konj., Vinogradna 8. Jože Košir, 1946, str. tehnik, N. Dobrava, Zreče 9. Franjo Kotnik. 1951, puškar, Vitanje 10. Alojz Krajnc, 1942, gozd. teh.. Žiče 11. Slavica Krušič, 1949, med. sestra, Sl. Konjice, Šolska 12. Anton L o č n i k a r , 1926, kmet, Skomarje, Zreče 13. Jožg P e t e 1 i n e k , 1928, kmet, Gabrovlje 14 14 Franc Pin ter. 1928, trg. posl., Sl. Konjice, Skalce 15. Karl Romih, 1933, str. mizar, Sl. Konjice, Tatenbah. 16. Ivan Štern ing., 1939, str. ing., Sl. Konjice, Liptovska 17. Franjo T e p e j inž., 1935, inž. agr., Sl. Konjice, Škalska 18. Štefan Vida inž., 1939, inž. kem., Sl. Konjice, Vinogradna 19. Rozika Vodopivec, 1935, delavka, Loče Glasovanje za izvolitev kandidatov bo dne 31/3-1974. Ta kandidatna lista je sestavljena v skladu z zakonom. Št. 013-3/74-1 Slovenske Konjice, dne 18. marca 1974. Občinska volilna komisija Tajnik Predsednik Ivan Marguč 1. r. Lilijana Kladnik, dipl. iur. 1. r. SKUPŠČINA OBČINE ŠENTJUR PRI CELJU 282. LISTA KANDIDATOV za delegate v družbenopolitičnem zboru skupščine občine Šentjur pri Celju Občinska volilna komisija v Šentjurju pri Celju objavlja na podlagi 60. člena zakona o volitvah delegacij in delegiranju delegatov v skupščine družbenopolitičnih skupnosti listo kandidatov za delegate v družbenopolitičnem zboru skupščine občine Šentjur pri Celju, ki obsega naslednje kandidate: I. Ivan Arzenšek, roj. 1935, VK delavec, Šentjur pri Celju 18 2. Stanko Arzenšek, roj. 1924, kmet, Razbor Ti, Dramlje 3. Albina Avžner, roj. 1952, trgovka, Cerovec, Dramlje 4. Avgust Božič, roj. 1917, upokojenec, Šentjur pri Celju 149 5. Rudi Drame, roj. 1918, trgovec, Loka 5, Loka pri Zusmu 6. Angelca Ferlež, roj. 1940, medicinska sestra, Šentjur pri Celju 7. Ivan Jager, roj. 1942, učitelj, Šentjur pri Celju 114 8. Bogdan inž. Knez, roj. 1938, kmetijski ing., Šentjur pri Celju 117 9. Božo Krumpak, roj. 1946, strojni tehnik, Šentjur pri Celju 10. Rudi Lesnika, roj. 1925, kmetijski tehnik, Ponikva 20 II. Sinajka Leber, roj. 1944, delavka, Šentjur pri Celju 68 12. Ivan Magdalene, roj. 1924, kmet, Zegar, Prevorje 13. Jože Mastnak, roj. 1938, kmet, Lokarje, Šentjur pri Celju 14. Martin Metličar, roj. 1951, strojni ključavničar. Grobelno 15. Branko Oset, roj. 1953, avtomehanik, Šentjur pri Celju 16. Karel Pajk, roj. 1916, upokojenec, Golobi-njek 7, Planina 17. Vinko Petelinšek, roj. 1942, učitelj, Dobje pri Planini 18. Cvetko Potrata, roj. 1946, kovinostrugar, Gorica/Slivnici 19. Janez Rauter, roj. 1911, upokojenec, Šentjur pri Celju 203 20. Ivan Salobir, roj. 1927, VK krojač, Šentjur pri Celju 114 21. Milena Slejko, roj. 1955, študent, Dramlje 22. Alojz Tepež, roj. 1936, šofer, Gornje Tinsko, Loka pri Žusmu 23. Francka Vidovič, roj. 1926, predm. učiteljica, Šentjur pri Celju 17 24. Marjan Vrečko, roj. 1951, tehnični risar, Vrbno, Šentjur pri Celju 25. Zoran Žagar, roj. 1924, Ljubljana, Valvazorjeva 1 *► Kandidatno listo je predložila občinska kandidacijska konferenca socialistične zveze delovnega ljudstva občine Šentjur pri Celju. / Ta kandidatna lista j'e sestavljena v skladu z zakonom. Glasovanje o izvolitvi delegatov bo dne 31. marca 1974. Šentjur pri Celju, dne 15. marca 1974. Občinska volilna komisija Tajnik Predsednik Norbert Kincl 1. r. Marjan Bele 1. r. 283. Na podlagi 14. člena zakona o komunalnih delovnih organizacijah, ki opravljajo komunalno dejavnost posebnega družbenega pomena (Uradni list SRS, št. 16/67) in 128. člena statuta občine Šentjur pri Celju (Uradni vestnik Celje, št. 20/64, 18/67, 4/69 in Uradni list SRS, št. 13/73) je skupščina občine Šentjur pri Celju na seji občinskega zbora in zbora delovnih skupnosti dne 26. februarja 1974 sprejela SKLEP o potrditvi statuta organizacije združenega dela Stanovanjsko komunalnega podjetja Šentjur pri Celju ,1 Potrdi se statut Stanovanjsko komunalnega podjetja Šentjur pri Celju. 2 Ta sklep se objavi v Uradnem listu SRS. Št. 023-8/74-3 Šentjur pri Celju, dne 26. februarja 1974. Predsednik skupščine občine Šentjur pri Celju Vinko Jagodič 1. r. SKUPŠČINA OBČINE ŠMARJE PRI JELŠAH 284. Skupščina občine Šmarje pri Jelšah je na podlagi 7. člena statutarnega sklepa občine Šmarje pri Jelšah v zvezi s 54. členom zakona o volitvah delegacij in delegiranju delegatov v skupščine družbenopolitičnih skupnosti (Uradni list SRS, št. 7-46/74) na seji občinskega zbora in na seji zbora delovnih skupnosti dne 5. marca 1974 sprejela ODLOK 0 oblikovanju delegacij in o številu delegatskih mest za zbore skupščine občine Šmarje pri Jelšah L člen Na podlagi statutarnega sklepa občine Šmarje pri Jelšah sestavljajo skupščino občine Šmarje pri Jelšah skladno s 189. členom ustave SR Slovenije (Uradni list SRS, št. 6-44/74) naslednji zbori: — zbor združenega dela — zbor krajevnih skupnosti — družbenopolitični zbor ‘ 2. člen Zbor združenega dela ima 37 delegatov, ki jih delegirajo temeljne organizacije združenega dela s področja gospodarstva, področja prosvete in kulture; socialno zdravstvenega področja in iz delovnih skupnosti državnih organov, družbenopolitičnih organizacij in društev in drugih skupnosti, ki niso organizirane kot organizacije združenega dela. kot tudi aktivnih vojaških oseb in civilnih oseb v službi v oboroženih silah SFRJ. V zbor združenega dela delegirajo delegacije, ki jih izvolijo delovni ljudje, naslednje število delegatov: — s področja gospodarstva 31 delegatov in sicer: 1. Steklarna »BK« Rogaška Slatina in Del. restavracija »BK« skupaj 5 delegatov, 2. Toper in Metka skupaj 1 delegat, 3. LI »Bohor« I delegat, 4. »Kors« Rogaška Slatina 2 delegata, 5. Zdravilišče Rogaška Slatina in TTG Podčetrtek skupaj 4 delegate, 6. Splošno gradbeno podjetje Rogaška Slatina 2 delegata, 7. 2TP — prometna sekcija, vzdrževanje in vleka ter Prevozništvo »Donat« Rogaška Slatina skupaj 1 delegat, 8. Steklarska šola Rogaška Slatina 1 delegat, 9. Trgovsko podjetje »Jelša«, KZ Hum na Sutli, Pivovarna skladišče, Borovo, Šmarje, Borovo Rogaška Slatina, Borovo Rogatec. Petrol Šmarje, Petrol Rogaška Slatina, Petrol Rogatec, Koteks-tobus, Trafika Šmarje pri Jelšah, Trafika Rogaška Slatina, Trafika Rogatec, Peko Rogaška Slatina, Trgopromet Šmarje. Trgopromet Rogaška Slatina, Slovenija avto Rogaška Slatina in Semenarna Šmarje skupaj 2 delegata, 10. Obrtno komunalno podjetje Rogaška Slatina, Komunalni in cestni sklad, Elektro Rogaška Slatina, Elektro Bistrica ob Sotli, Stanovanjsko podjetje. Cestno podjetje, Vodna skupnost »NIVO«, PTT skupaj 1 delegat, 11. Mizarstvo Rogaška Slatina, Rosla Rogaška Slatina, Pekama Rogaška Slatina, Kino Rogaška Slatina, Pionir Novo mesto skupaj 1 delegat, 12. TOZD Kmetijstvo Šmarje, Vital Mestinje, Gozdni obrat Rogaška Slatina, Gozdni obrat Podčetrtek, GG Brežice-enota, Veterinarska postaja, Ljubljanske mlekarne, KK Mesnice in delovni ljudje na območju občine, ki delajo v kmetijski dejavnosti in v gozdarstvu z delovnimi sredstvi, na katerih ima kdo lastninsko pravico, skupaj z delavci s katerimi združujejo svoje delo in delovna sredstva skupaj 9 delegatov, 13. Delovni ljudje na območju občine, ki delajo v obrtni in podobni dejavnosti z delovnimi sredstvi na katerih ima kdo lastninsko pravico, skupaj z delavci, s katerimi združujejo svoje delo in delovna sredstva 1 delegat, — s področja prosvete in kulture 3 delegati in sicer: 14. Osnovne šole Bistrica ob Sotli, Kozje, Lesično, Podčetrtek, Pristava, Šmarje pri Jelšah, Vinski Vrh, Zibika, Kostrivnica, Rogaška Slatina, Rogatec, Posebna šola Rogaška Slatina. TIS Šmarje pri Jelšah, Vzgojno varstveni zavod Rogaška Slatina, finančni servis šol. Delavska univerza Šmarje pri Jelšah skupaj 3 delegate, — s področja zdravstva in socialnega varstva 2 delegata, in sicer: 15/ TOZD Zdravstvo Šmarje pri Jelšah, Dom počitka »Jelšingrad« skupno 2 delegata, — s področja državnih organov in družbenopolitičnih organizacij ter društev 1 delegat, in sicer: 16. Občinska uprava Šmarje pri Jelšah, občinsko sodišče Šmarje pri Jelšah. Postaja milice Šmarje pri Jelšah, Služba družbenega knjigovodstva Šmarje pri Jelšah. Ljubljanska banka Šmarje pri Jelšah, Ljubljanska banka Rogaška Slatina, občinski sindikalni svet, občinska konferenca ZKS, občinska konferenca SZDL, Združenje borcev NOV občine Šmarje pri Jelšah, občinska konferenca ZMS, radio Šmarje pri Jelšah, Turistično društvo Rogaška Slatina skupno 1 delegat. 3. člen Zbor krajevnih skupnosti ima 31 delegatov, ki jih delegirajo delegacije krajevnih skupnosti, vsaka po enega delegata in sicer: 1. Bistrica ob Sotli 2. Buče 3. Dobovec 4. Donačka gora 5. Kostrivnica 6. Kozje 7. Kristan vrh 8. Lesično 9. Mestinje 10. Osredek 11. Podčetrtek 12. Podsreda 13. Polje ob Sotli Krajevna skupnost Šmarje pri Jelšah in krajevna skupnost Rogaška Slatina delegirata glede na število prebivalcev naslednje število delegatov: 24. Šmarje pri Jelšah 3 delegate, 25. Rogaška Slatina 5 delegatov. 4. člen Družbenopolitični zbor ima 21 delegatov, ki jih delegirajo družbenopolitične organizacije v občini, katere z dogovorom v okviru občinske organizacije SZDL določijo listo kandidatov za omenjeni zbor. 5. člen Ta odlok začne veljati naslednji dan po objavi. Št. 010-13/74-1 Šmarje pri Jelšah, dne 5. marca 1974. Predsednik skupščine občine Šmarje pri Jelšah Beno Božiček, inž. 1. r. 285. LISTA KANDIDATOV za delegate v. družbenopolitičnem zboru skupščine občine Šmarje pri Jelšah Občinska volilna komisija v Šmarju pri Jelšah objavlja na podlagi 60. člena zakona o volitvah delegacij in delegiranju delegatov v skupščine družbenopolitičnih skupnosti listo kandidatov za delegate v družbenopolitičnem zboru skupščine občine Šmarje pri Jelšah, ki obsega naslednje kandidate: 1. Frančišek Bokalič, 1934, ing. ogronomije, Pristava 26 2. Ivan C e r n o š a , 1930, referent za nabavo, Sp. Negonje 14 3. Metod p e r n o š a , 1938, tehnik lesne stroke, Rogaška Slat. n. h. 4. Vojislav Djinovski, 1915, dipl. ing. kemije, Rogaška Slatina 198 5. Jožef Drofenik, 1930, Trgovski poslov., Pristava 23 6. Ana Halužan, 1939, ekonomist, Ratanska vas n. h. 7. Jože H e r i č , 1946, ključavničar, Ratanska vas 10 8. Valter Jordan, 1944, steklopihalec, Rog. Slatina 49 9. Franc-Hari K a v z a r , 1927, tehnični sekretar Šmarje pri Jelšah 99 10. Dušan Andrej Kocman, 1952, aranžer, Lesično 7 11. Emilija Libnik, 1925, predm. učiteljica, Rog. Slatina n. h. 12. Jože Loj en, 1927, ekonomski tehnik, Šmarje pri Jelšah 104 13. Jožef Mašera, 1933, predm. učitelj, Rogatec 74/a 14. Alojz Metelko, 1923, pravnik, Tekačevo n. h. 15. Jožef Planinc, 1945, tekstilni tehnik, Kozje 86 16. Jožef Poljšak, 1923, učitelj, Bistrica ob Sotli 63 17. Ivan Rebernjak, 1929, skladiščnik, Ratanska vas n. h. 18. Jakob Rihtarič, 1946, predm. učitelj, Pristava pri Mest. 29 19. Vinko Sajko, 1930, ključavničar, Ratanska vas n. h. 14. Pristava pri Mestinju 15. Rogatec 16. Sladka gora 17. Stojno selo 18. Šentvid pri Grobel-nem 19. Tinsko 20. Vinski vrh pri Slivnici 21. Virštaj 22. Zagorje. 23. Zibika 20. Anton Strašek, 1938, ing. agronomije, Mestinje n. h. 21. Miroslav Zalezina, 1950, strojni tehnik, Rogatec 179 Kandidatno listo je predložila občinska kandidacijska konferenca socialistične zveze delovnega ljudstva občine Šmarje pri Jelšah. Ta kandidatna lista je sestavljena v skladu z zakonom. Glasovanje o izvolitvi delegatov bo dne 31. marca 1974. Šmarje pri Jelšah, dne 19. marca 1974. Občinska volilna komisija Tajnik Predsednik Mirko Završnik 1. r. Jože Unverdorben 1. r. SKUPŠČINA OBČINE VRHNIKA 286. Na podlagi 185. člena ustave SRS (Uradni list SRS, št. 6/74) je skupščina občine Vrhnika na 60. seji občinskega zbora in na 55. seji zbora delovnih skupnosti kot organ družbenega samoupravljanja in najvišji organ oblasti v občini Vrhnika, kot skupni dogovor delovnih ljudi in občanov v TOZD, KS, SIS in drugih oblikah samoupravnega povezovanja in združevanja v občini in po razpravi v SZDL občine Vrhnika dne 7. marca 1974 sprejela STATUT OBČINE VRHNIKA I. TEMELJNE DOLOČBE 1. člen Občina Vrhnika je samoupravna in temeljna družbenopolitična skupnost, v kateri delovni ljudje in občani v temeljnih organizacijah združenega dela, v krajevnih in v samoupravnih interesnih skupnostih, druž7 benopolitičnih organizacijah in v drugih oblikah samoupravnega združevanja, neposredno s samoupravnim sporazumevanjem, po svojih delegatih v skupščini občine in drugih organih družbenega upravljanja, ter z družbenim dogovarjanjem ustvarjajo in zagotavljajo pogoje za svoje življenje in delo, usmerjajo družbeni razvoj, usklajujejo in uresničujejo svoje interese ter vzajemno in solidarno zadovoljujejo skupne potrebe, izvršujejo politično oblast in opravljajo druge družbene zadeve. 2. člen Občina Vrhnika, kot temeljna družbenopolitična skupnost delovnih ljudi in občanov, zagotavlja pogoje za uresničevanje svoboščin in pravic občanov, ureja odnose, ki imajo neposreden pomen' za občane v občini, določa splošne pogoje za delo komunalnih in drugih organizacij, varuje zakonitost in varnost ljudi in premoženja, organizira družbene dejavnosti, ki so skupnega pomena, zagotavlja javni red in mir, opravlja družbeno nadzorstvo in druge funkcije družbene skupnosti, razen tistih, ki so z ustavo določene kot pravice in dolžnosti širših družbenopolitičnih skupnosti. Občina s svojim programom in v skladu s programi širših družbenopolitičnih skupnosti ureja in usklajuje razvoj proizvajalnih in družbenih dejavnosti ter zaposlovanja, zagotavlja in razporeja sredstva občine za zadovoljevanje materialnih, socialnih, kulturnih in drugih potreb občanov, usklajuje osebni in skupni interes s splošnim družbenim interesom, izvaja v miru obrambne priprave vseh družbenih dejavnikov iz svoje pristojnosti, v vojni pa vodi splošni ljudski odpor. 3. člen V občini, kot samoupravni skupnosti delovnih ljudi v temeljnih organizacijah združenega dela te v povezave z občani v krajevni skupnosti in v drugih oblikah samoupravnega združevanja skupno ustvarjajo in razpolagajo z ustvarjenim dohodkom ter na tej podlagi razvijajo materialne in druge pogoje za svoje delo in življenje, osebni in družbeni razvoj, zagotavljajo in združujejo sredstva za zadovoljevanje svojih skupnih potreb in določenih splošnih družbenih potreb. 4. člen Delovni ljudje in občani uresničujejo v občini svoje pravice in dolžnosti neposredno na zborih delovnih ljudi, v temeljnih organizacijah združenega dela, na zborih občanov, krajevnih skupnostih, z referendumom in z drugimi oblikami neposrednega odločanja, s samoupravnim sporazumevanjem in z družbenim dogovarjanjem ter po svojih delegatih v občinski skupščini in v đrpgib organih družbenega upravljanja. 5. člen Občan občine Vrhnika je vsak državljan SFRJ, ki ima stalno prebivališče v občini Vrhnika. Pravice in dolžnosti občanov so določene z ustavo, z zakoni in s tem statutom. 6. člen Občina Vrhnika je pravna oseba. Sedež občine je na Vrhniki, Tržaška cesta št. 1. 7. člen Občina ima svoj pečat okrogle oblike, ki ima v sredini grb Socialistične republike Slovenije, ob krožnici v prvi vrsti napis »Socialistična republika Slovenija« v drugi vrsti pa »Skupščina občine«. Pod grbom je napis »Vrhnika«. 8. člen Območje občine Vrhnika obsega naslednje katastrske občine in naselja: k. o. Borovnica: del Borovnice, Dol, Lašče, Laze, Ohonica, Padež, Pokojišče, Pristava, Zavrh; k. o. Blatna Brezovica: Bevke, Blatna Brezovica, del Drenovega griča, del Lesnega brda, del Sinje gorice; k. o. Breg: Breg pri Borovnici, Pako; k. o. Log: Dragomer, Lukovica, Log; k. o. Podlipa: Podlipa; k. o. Št. Jošt-del: Smrečje; k. o. Stara Vrhnika: Stara Vrhnika; k. o. Vrhnika: Vrhnika; k. o. Velika Ligojna: del Drenovega griča, del Lesnega brda, Mala Ligojna, del Sinje gorice, Velika Ligojna; k. o Verd: Bistra, Mirke, Verd; k. o. Zabočevo: del Borovnice, Brezovica, Dražica, Niževec, Zabočevo; k. o. Zaplana - del: Zaplana. 9. člen Praznik občine Vrhnika je 6. maj, dan osvoboditve Vrhnike in njene okolice. Krajevne skupnosti lahko v svojih statutih določijo praznike krajevnih skupnosti. 10. člen Občinska skupščina podeljuje priznanja in nagrade posameznikom, organizacijam in društvom za uspehe pri prizadevanjih za razvoj in napredek gospodarskega in družbenega razvoja občine. 11. člen Občinska skupščina podeli naslov častnega občana občine Vrhnika osebam, ki imajo posebne zasluge za razvoj in napredek občine. Častnemu občanu se izda posebna listina. 12. člen Občinska skupščina lahko podeli domicil posameznim enotam narodnoosvobodilne vojske in drugim organom NOV, ki imajo poseben pomen za občino Vrhnika. Enoti se izroči o tem spominsko listino. Za razne jubileje in druga praznovanja, lahko občina tem enotam prispeva določena sredstva. 13. člen Grb občine Vrhnika je Jazonova jadrnica na valovih Ljubljanice, ki se odbijajo od skalovja Močilnika. Zastava občine Vrhnika je svetlomodre barve z grbom v zgornjem levem kotu. Razmerje med širino in dolžino je ena proti dve. 14. člen Za uresničevanje svojih nalog sodeluje občina Vrhnika z drugimi občinami in lahko v ta namen občinska skupščina Vrhnika z njimi ustanavlja skupne organe in službe, izmenjuje izkušnje, organizira skupne akcije in druge oblike pomoči in sodelovanja. II. SAMOUPRAVLJANJE V OBČINI 1. Družbenoekonomski položaj delovnih ljudi 15. člen V občini Vrhnika temelji socialistična družbenoekonomska ureditev na svobodnem delu delavcev s proizvajalnimi sredstvi, ki so družbena lastnina, in na samoupravljanju delavcev v proizvodnji in v družbenih dejavnostih, in na ustvarjanju ter delitvi družbenega proizvoda temeljnih, delovnih in drugih organizacij združenega dela. 16. člen Materialni in družbeni položaj delovnega človeka je pogojen na podlagi njegovih pravic in odgovornosti z njegovim delom in rezultati njegovega dela: 17. člen Nihče si ne more niti posredno niti neposredno pridobivati materialnih in drugih koristi z izkoriščanjem tujega dela. 18. člen y Nihče ne sme na nikakršen način onemogočati in omejevati delavca, da bi enakopravno z drugimi delavci odločal o svojem delu ter pogojih in rezultatih dela. 19. člen Del dohodka, ki je rezultat dela v izredno ugodnih naravnih razmerah ali je rezultat izrednih ugodnostih na trgu ali drugih izjemnih ugodnosti za pridobivanje dohodka, se skladno s samoupravnim sporazumom in z zakonom uporablja za razvoj materialne osnove združenega dela v občini. Odločanje o delu dohodka, ki se uporablja za razvoj materialne osnove združenega dela v občini, temelji na samoupravnih osnovah. 20. člen V občini so družbena lastnina: proizvajalna sredstva in druga sredstva združenega dela, naravna bo- gastva, proizvodi združenega dela in z združenim delom dosežen dohodek, sredstva za zadovoljevanje skupnih in splošnih potreb in dobrine v splošni rabi. 21. člen Družbenoekonomski položaj delovnega človeka v občini je zagotovljen z ustavo in zakoni ter s tem statutom. 22. člen Ko delavci v združenem delu uresničujejo pravice dela z družbenimi sredstvi, so vzajemno odgovorni, da uporabljajo družbena sredstva s skrbnostjo dobrega gospodarja in jih kot materialno osnovo svojega in celotnega družbenega dela nenehno obnavljajo in povečujejo. 23. člen Obveznosti delavcev in organizacij združenega dela do splošnih in skupnih potreb se določijo odvisno od sposdbnosti gospodarstva, in jim v skladu z doseženo stopnjo produktivnosti dela in s potrebami materialnega in družbenega razvoja, ki ustrezajo dolgoročnim interesom razvoja produkcijskih sil, zagotovijo njihovo zadovoljevanje. 24. člen Delavci v temeljnih organizacijah združenega dela in v drugih oblikah združenega dela uresničujejo samoupravno delavsko nadzorstvo neposredno s tem, da nadzorujejo izvrševanje splošnih aktov samoupravljanja, uveljavljanje pravic in dolžnosti delavcev v združenem delu, izvajanja določitev organov samoupravljanja in oblasti, uporabo sredstev, poslovanja ter finančnega in materialnega stanja organizacij združenega dela. 25. člen Delovni ljudje v temeljnih organizacijah združenega dela s samoupravnim sporazumevanjem združujejo delo in sredstva občine v mejah občine ali izven njih. 26. člen Zaradi doseganja optimalnih gospodarskih rezultatov, racionalnih konceptov in modernizacije tehnoloških ter organizacijsko poslovnih postopkov delovni ljudje in občani pospešujejo znanstveno raziskovalno delo. 27. člen Delovni ljudje, ki opravljajo samostojno osebno delo s sredstvi, ki so njihova last, imajo na podlagi svojega dela v načelu enak družbenoekonomski položaj in v osnovi enake pravice in obveznosti kot delovni ljudje v organizacijah združenega dela. 28. člen Kmetje, ki uživajo z ustavo določeno lastninsko pravico na obdelovalnem zemljišču, imajo pravico in dolžnost izkoriščati to zemljišče za pospeševanje kmetijske proizvodnje v lastnem interesu in v interesu socialistične skupnosti. Družbena skupnost podpira kmete pri večanju produktivnosti njihovega dela in pri svobodnem združevanju v zadruge in druge oblike združevanja zaradi izboljšanja pogojev njihovega dela in življenjskih razmer. 2. Usklajevanje in usmerjanje družbenega razvoja 29. člen Zaradi izboljšanja pogojev življenja in dela delovnih ljudi, zaradi zagotavljanja stabilnosti in polnega izkoriščanja možnosti za razvoj proizvajalnih sil za povečanje produktivnosti kakor tudi zaradi razvijanja socialističnih družbenih odnosov, delovni ljudje v temeljnih organizacijah združenega dela, v krajevnih skupnostih, v samoupravnih interesnih skupnostih in v drugih Samoupravnih organizacijah in skupnostih s planiranjem in programiranjem svojega dela in razvoja, usklajujejo odnose v družbeni reprodukciji in usmerjajo razvoj družbene proizvodnje in drugih družbenih dejavnosti. 30. člen Zaradi skladnega družbenoekonomskega razvoja v občini, sprejme občina ob upoštevanju glavnih smernic zveznega in republiškega družbenoekonomskega programa, ob upoštevanju materialnih osnov programov in načrtov temeljnih organizacij združenega dela, samoupravnih interesnih skupnosti in krajevnih skupnosti, družbeni načrt občine. 31. člen Družbeni načrt mora vsebovati gospodarski, socialni in prostorski del načrta. 32. člen V družbenem načrtovanju mora biti zagotovljena sočasnost načrtovanja. 33. fclen Organizacije združenega dela, samoupravne interesne skupnosti, krajevne skupnosti in druge samoupravne organizacije in skupnosti usklajujejo svoje načrte in programe za delo med seboj in z družbenim načrtom občine. 34. člen Delovni ljudje in občani v organizacijah združenega dela, v krajevnih skupnostih in v samoupravnih interesnih skupnostih ter v drugih samoupravnih skupnostih so odgovorni za oblikovanje in za zadovoljevanje skupnih interesov in ciljev, ki so določeni s programi in načrti razvoja skupnosti in z družbenimi načrti občine. 35. člen Posebna naloga občine je analizirati možnosti razvoja posameznih proizvodnih in storitvenih dejavnosti, ki jo uresničuje s pomočjo gospodarske ocene dosedanjega razvoja posameznih materialnih osnov, kakor tudi s pomočjo programov in načrtov temeljnih organizacij združenega dela, organizacij združenega dela, tako da se take ocene izdelujejo v določenih časovnih razdobjih. S temi ocenami možnosti so dana osnovna razmerja na nivoju med družbenoekonomskimi kategorijami ter se nakazujejo splošne smeri razvoja posameznih gospodarskih dejavnosti. 36. člen Delovni ljudje v občini načrtujejo prostorsko izrabo zemljišč in stvari v splošni rabi prek samoupravnih skupnosti, zemljišča in stvari v splošni rabi smotrno izkoriščajo, varujejo človekovo okolje, določajo glavna področja za urabnizacijo, za industrijo, za trgovino, za gostinstvo, za turizem, za obrt in za kmetijstvo. 37. člen Za uresničevanje družbenih načrtov lahko občinska skupščina in njeni organi sprejmejo skladno z zakonom ustrezne predpise in ukrepe. 3. Financiranje skupnih in splošnih družbenih potreb 38. člen Delovni ljudje v temeljnih in drugih organizacijah združenega dela, v krajevnih in v interesnih skupnostih z neposrednim odločanjem, s samoupravnim sporazumevanjem in z družbenim dogovarjanjem odločajo o obsegu, o vsebini in o načinu zadovoljevanja svojih skupnih potreb ter zato združujejo svoje delo in sredstva. Izjemoma lahko občinska skupščina v nekaterih primerih z odlokom in ob pogojih, ki jih določa zakon, predpiše kolikšne prispevke naj obvezno plačujejo uporabniki storitev za zadovoljevanje določenih skupnih potreb. 39. člen Za zadovoljevanje splošnih družbenih potreb delovni ljudje plačujejo z odlokom občinske skupščine določene davke iz dohodka- delovnih organizacij združenega dela in iz svojih osebnih dohodkov, občani plačujejo iz svojih osebnih dohodkov, drugih dohodkov ter premoženja, davke, takse in druge davščine. Te dohodke predpisuje občinska skupščina. Sredstva za financiranje splošnih družbenih potreb se zbirajo v proračunu občine. 40. člen Splošne družbene potrebe v občini so: 1. financiranje predstavniških, upravnih in pravosodnih organov ter postaje milice, 2. financiranje ljudske obrambe in splošnega ljudskega odpora iz pristojnosti občine, 3. varstvo-borcev iz pristojnosti očine, 4. zagotavljanje socialne varnosti občanov, 5. sredstva za posege v gospodarstvo in v druga področja zaradi skladnejšega razvoja občine in zboljšanja življenjskega standarda občanov in delovnih ljudi, 6. financiranje programov družbenopolitičnih organizacij, 7. obveznosti občine določene z veljavnimi predpisi ali s samoupravnimi sporazumi in z drugimi splošnimi akti, 8. solidarno financiranje manj razvitih krajevnih skupnosti, 9. financiranje drugih potreb, ki jih skupščina določi z odlokom. 41. člen Delovni ljudje in občani v občini lahko združujejo svoja sredstva s sredstvi delovnih ljudi in občanov v drugih družbenopolitičnih skupnostih za izvrševanje in za zadovoljevanje splošnih družbenih in drugih potreb delovnih ljudi in občanov. 42. člen Zaradi usklajevanja obveznosti vseh delovnih ljudi za financiranje splošnih in skupnih družbenih potreb s splošno razvojno politiko, določeno z družbenimi načrti, občinska skupščina sprejme vsako leto splošno bilanco sredstev, iz katere so razvidne te obveznosti do vseh oblik splošne in skupne porabe. 4. Samoupravno sporazumevanje in družbeno dogovarjanje 43. člen S samoupravnim sporazumom delavci v temeljnih in v drugih organizacijah združenega dela in delovni ljudje v krajevnih skupnostih, samoupravnih inte- resnih skupnostih in v drugih samoupravnih, organizacijah in skupnostih v mejah svojih samoupravnih pravic: usklajujejo svoje interese v družbeni delitvi načrta, v družbeni reprodukciji združujejo delo in sredstva, urejajo medsebojna razmerja v zvezi z združevanjem dela in sredstev, ustanavljajo delovne in druge organizacije združenega dela, banke, poslovne in druge skupnosti, določajo osnove in merila za razporejanje medsebojnih pravic, obveznosti in odgovornosti ter ukrepe za njihovo uresničevanje in urejanje drugih razmerij skupnega pomena. 44. člen Organizacije sindikata neposredno sodelujejo pri sklenitvi samoupravnih sporazumov,'kadar se s takimi sporazumi urejajo pravice delavcev in so dolžne skrbeti za njihovo izvajanje. 45. člen Skupščina občine v okviru svojih pravic in dolžnosti spodbuja samoupravno sporazumevanje in lahko določi, da so organizacije in skupnosti dolžne začeti postopek za samoupravno urejanje vprašanj skupnega pomena. 46. člen Z družbenim .dogovorom organizacije združenega dela in druga splošna združenja, samoupravne interesne skupnosti, druge samoupravne organizacije in skupnosti, organi družbenopolitične skupnosti, sindikati in druge družbenopolitične in družbene organizacije, zagotavljajo in usklajujejo samoupravno urejanje družbenoekonomskih in drugih odnosov, ki so širšega družbenega pomena za udeležence dogovora ali splošnega družbenega pomena. 47. člen Družbenopolitične organizacije neposredno sodelujejo pri oblikovanju in sklenitvi ter uresničevanju samoupravnih sporazumov in družbenih dogovorov. 48. člen Samoupravni sporazum oziroma družbeni dogovor mora vsebovati zlasti: 1. udeležence samoupravnega sporazuma oziroma družbenega dogovora, 2. cilje, zaradi katerih se sklepa samoupravni sporazum oziroma družbeni, dogovor, 3. določbe o tem, v katerem roku morajo biti prevzete obveznosti izvršene, 4. določbe o načinu in sredstvih izvrševanja prevzetih ofevezndsti, 5. določbe d11 načinu in kontroli izvrševanja prevzetih obvez, kakor tudi o obveščanju, javnosti o izvrševanju nalog, 6., določbe o sankcijah za neizvrševanja prevzetih nalog, 7. po potrebi še druge določbe oziroma določbe, če jih predpisuje zakon. O predlogu samoupravnega sporazuma oziroma družbenega dogovora morajo obvezno razpravljati delovni ljudje v temeljnih in drugih organizacijah združenega dela, v samoupravnih interesnih skupnostih ter drugih samoupravnih organizacijah in skupnostih s področja, na katerem se sprejme in to na način in po postopku, ki je določen v statutih teh organizacij in skupnostih. 49. člen Samoupravni sporazumi in družbeni dogovori zavezujejo udeležence, ki jih sklenejo ali k njim pristopijo. Podpisniki samoupravnih sporazumov in družbenih dogovorov so odgovorni za njihovo izvajanje. 50. člen Način, postopek in registracije samoupravnih sporazumov in družbenih dogovorov določi občinska skupščina s posebnim odlokom. 51. člen Če družbeni dogovor sprejmejo samoupravni organi temeljnih organizacij združenega dela ali drugih skupnosti, v katerih sta združeni dve tretjini delavcev v občini, lahko občinska skupščina sprejme ustrezne ukrepe in predpise za uresničevanje ciljev družbenega dogovora, 52. člen Samoupravni Sporazumi in družbeni dogovori se objavijo v Uradnem listu SRS in po potrebi v občinskem glasilu. 5. Združevanje delovnih ljudi in občanov v samoupravnih interesnih skupnostih 53. člen Za organizirano zadovoljevanje svojih osebnih in skupnih potreb na področju družbenih in drugih dejavnosti v materialni proizvodnji, ki služijo trajnemu zadovoljevanju potreb določenih uporabnikov, v katerih pa delovanje tržnih zakonitosti ne more biti edina podlaga za usklajevanje dela in potreb in za vrednotenje delovnih uspehov, se združujejo delavci in drugi delovni ljudje ter občani neposredno in po svojih samoupravnih organizacijah in skupnostih z uporabniki njihovih storitev^ v samoupravne interesne skupnosti. 54. člen Organizacijo,, delo, pravice, obveznosti in odgovornosti samoupravnih interesnih skupnosti urejajo ustava, zakoni, ta statut, samoupravni sporazumi o ustanovitvi skupnosti in njihovi statuti. Samoupravne interesne skupnosti so odgovorne za oblikovanje in realizacijo programov in planov svojega področja. Samoupravne Interesne skupnosti so pravne osebe. 55. člen Delovni ljudje, organizirani v samoupravne interesne skupnosti, se po svojih delegacijah neposredno, in v skupščini občine in republike kot tudi v organih samoupravnih interesnih skupnostih, ustanovljenih za širše območje cele republike, sporazumevajo in odločajo o vprašanjih s področja dejavnosti, za katere so skupnosti ustanovljene. 56. člen Skupščine samoupravnih interesnih skupnosti odločajo, v primerih, ki jih določa ta statut, enakopravno s pristojnimi zbori skupščine. 57. člen Samoupravne interesne skupnosti so dolžne, da usklajujejo in racionalizirajo svoje delo ter se za to med seboj samoupravno povezujejo. 58. člen Kot dele samoupravnih skupnosti, ki se ustanavljajo za območja, ki so širša od območja občine, za področja raziskovalnih dejavnosti, pokojninskega in invalidskega zavarovanja, energetike, prometa in zvez ter vodnega gospodarstva, delovni ljudje in občani na območju občine ustanavljajo skupnosti za ta področja. 6. Gospodarske dejavnosti posebnega družbenega pomena 59. člen Gospodarske dejavnosti posebnega družbenega pomena so tiste, v katerih je njihovo trajno in nepretrgano delovanje pogoj za življenje občanov v občini ter za katere tržne zakonitosti ne veljajo v celoti. Samo z zakonom ali odlokom skupščine, se lahko določijo dejavnosti in zadeve organizacij združenega dela, ki opravljajo dejavnost posebnega družbenega pomena. 60. člen Način uresničevanja dejavnosti posebnega družbenega pomena in samoupravnih pravic delavcev se določa v skladu s tem statutom, z zakonom ali z odlokom v samoupravnih organih organizacij, ki opravljajo gospodarsko dejavnost posebnega družbenega pomena ali v samoupravni interesni skupnosti za to področje. 61. člen Kadar so določene dejavnosti oziroma. zadeve samoupravne interesne skupnosti posebnega družbenega pomena, se lahko z zakonom oziroma z odlokom skupščine, ki temelji na zakonu, določi obvezna ustanovitev take skupnosti, oziroma združevanja samoupravnih interesnih skupnosti za skupno izvajanje nekaterih nalog. 62. člen Če samoupravna interesna skupnost, ki opravlja določene dejavnosti oziroma Zadeve posebnega družbenega pomena, ne odloči o vprašanju, od katerega je bistveno odvisno njeno delo, lahko skupščina družbenopolitične skupnosti pod pogoji in v postopku, kot to predpisuje zakon, s svojo odločitvijo začasno uredi tako vprašanje. Proti samoupravni interesni skupnosti so dovoljeni z zakonom določeni začasni ukrepi v primerih in pod pogoji, kadar so taki ukrepi dovoljeni proti organizacijam združenega dela. 7. Družbene dejavnosti 63. člen Delovni ljudje in občani oblikujejo programe in načrte obveznega osnovnošolskega izobraževanja v samoupravni skupnosti za vzgojo in izobraževanje. 64. člen V skladu s programom razvoja izobraževanja in vzgoje občina ustanavlja osnovne šole in vzgojnovar-stvene zavode. Občinska skupščina v sodelovanju z zainteresiranimi organizacijami združenega dela, s samoupravnimi interesnimi skupnostmi, z drugimi občinami ter z republiškimi organi ustvarja materialne in druge pogoje za delo srednjih šol, višjega in visokega šolstva ter spodbuja ustanavljanje izobraževalnih skupnosti za usmerjanje izobraževanja. 65. člen Otrokom in mlajšim polnoletnim osebam z motnjami v telesnem in duševnem razvoju družbena skupnost zagotavlja usposabljanje od predšolske vzgoje do vključitve v delo v, posebni šoli, vzgojnih zavodih za vedenjsko in osebnostno motene otroke, zavodih za delovno usposabljanje duševno ih telesno .prizadetih otrok ter v drugih zavodih za usposabljanje. Delovni ljudje v organizacijah združenega dela, samoupravnih interesnih skupnostih ter občinski skup- ščini v skladu s kadrovsko politiko v občini omogočajo izobraževanje učencev in študentov s tem, da jim zagotavljajo štipendije, brezobrestna posojila in druge oblike pomoči, kriteriji in postopki pri tem se poenotijo z družbenim dogovorom. 66. člen Izobraževalne centre organizirajo zlasti tiste izobraževalne, dejavnosti, ki omogočajo delavcem, da se uvedejo v delo, da si pridobijo poklicno izobrazbo, da stalno izpopolnjujejo strokovno, družbeno in splošno znanje, ki je potrebno za delo in za samoupravljanje in da se specializirajo ali prekvalificirajo glede na spremembe v organizaciji dela in v tehnološkem razvoju ali zaradi poklicnih bolezni in nesreč pri delu. 67. člen Delovni ljudje v občini določajo kulturno politiko, skrbijo za zagotovitev splošnih pobojev za razvoj kulturnih' dejavnosti, za razvijanje in za ustrezno zadovoljevanje svojih kulturnih potreb ter za kulturno vzgojo mladine, zlasti pa pospešujejo kulturno prosvetno dejavnost z namenom, da se dviga splošna kulturna raven, spodbujajo povezovanje in združevanje dejavnikov v kulturi in skrbijo za smotrno usposabljanje prostorov in kadrov. 68. člen Programe in načrte za zadovoljevanje kulturnih potreb delovnih ljudi in občanov oblikuje kulturna skupnost. 69. člen - = Delovni ljudje in občani v občini ustvarjajo zaradi izboljšanja zdravstvenega stanja, zaradi produktivnosti dela in obrambnih sposobnosti, materialne, organizacijske in druge pogoje za razvoj telesne kulture, za telesno vzgojo otrok in mladine v vzgojno varstvenih zavodih in šolah ter za gradnjo in čim širšo uporabo telesnokulturnih objektov in naprav. V organizacijah združenega dela razvijajo aktivno, športno in rekreacijsko udejstvovanje zaposlenih ter jim omogočajo ustrezne telesno kulturne aktivnosti. Skupaj s sindikati skrbe za vnašanje telesnih vaj v delovni čas po zahtevah tehnologije dela in delovnega mesta ter za organizacijo sindikalnih športnih iger. 70. člen Programe in načrte organiziranega zadovoljevanja osebnih in skupnih potreb delovnih ljudi in občanov na področju telesne kulture oblikuje telesnokultuma skupnost. 71. člen Zdravstveno varstvo v občini zagotavljajo zdravstvene organizacije združenega dela, temeljne organizacije združenega dela in druge organizacije v okviru načrtov in programov temeljne samoupravne zdravstvene skupnosti. Posebna skrb občine, skupnosti zdravstvenega zavarovanja, organizacij združenega dela in drugih organizacij, je razvijanje preventivnega zdravstvenega varstva. Se posebno skrb posveča občina preventivnemu zdravstvenemu varstvu predšolskih ter šolskih otrok in mladine, pri čemer sodelujejo tudi šolski in vzgojno-varstveni zavodi, krajevne skupnosti, organizacija Rdečega križa in druge humanitarne organizacije. Zdravstveno varstvo izvajajo neposredno zdravstvene organizacije združenega dela v skladu z zakonom in s programom zdravstvenega varstva. 72. člen Da se zagotovi ekonomska in socialna varnost delovnih ljudi ter, da se ustvarijo potrebni pogoji za življenje in delo in vsestranski razvoj osebnosti delovnega človeka, se v občini Vrhnika ob neposredni aktivnosti organizacij združenega dela, sarrfoupravnih interesnih skupnosti, krajevnih skupnosti in družbenopolitičnih organizacij ter humanitarnih društev, določa in izvaja socialna politika. 1 V težnji za humanizacijo družbenega razvoja delovni ljudje v občini Vrhnika, razvijajo medsebojno solidarnost, posebno na naslednjih področjih: družbenega standarda delovnih ljudi v organizacijah združenega dela. dela in zaposlovanja, rehabilitacije invalidov, stanovanjske politike, davčne politike, ustvarjanja enakih možnosti za vzgojo in izobraževanje, zdravstvenega zavarovanja, ter socialnega varstva. Družbeno varstvo neposredno izvršujejo predvsem delovne organizacije in krajevne skupnosti tako, da obravnavajo in rešujejo socialno problematiko in organizirajo socialne službe v posameznih organizacijah in skupnostih. Temeljne organizacije združenega dela, krajevne skupnosti, skupščina občine, družbenopolitične organizacije in humanitarna društva organizirajo skupnost socialnega varstva, proučuje socialno problematiko, oblikuje in sprejema program socialnega varstva in skrbi za njegovo uresničevanje. 73. člen Borcem in aktivistom NOV in njihovim družinskim članom, predvojnim revolucionarjem, borcem za severno mejo in dobrovoljcem, občina s širšo družbeno skupnostjo zagotavlja socialno varnost in posebne pravice določene z zakonom. Naloga občine,' je da posebno spremlja probleme in razmere borcev in invalidov NOV ter družin padlih borcev in skupaj z organizacijo zveze: združenj borcev NOV, z organizacijami združenega dela in z drugimi organizacijami ter skupnostmi sprejema ukrepe za izboljšanje njihovih materialnih in stanovanjskih razmer ter zdravstvenega varstva tistih, ki tega varstva nimajo iz drugega naslova. Pri dodeljevanju štipendij in drugih oblik pomoči imajo otroci borcev MOV in otroci žrtev fašističnega nasilja ob izpolnjevanju enakih pogojev z drugimi prosilci, prednostno pravico. 8. Družbenopolitične organizacije 74. člen Družbenopolitične organizacije v občini, v katere se delovni ljudje in občani prostovoljno politično združujejo in organizirajo, so: zveza komunistov, socialistična zveza delovnega ljudstva, zveza sindikatov, zveza združenj borcev NOV, zveza mladine ter druge družbene in društvene organizacije, ki jih delovni ljudje in občani ustanavljajo v skladu z družbenimi potrebami in v okviru programa socialistične zveze delovnega ljudstva. 75. člen Zveza komunistov, organizirana kot vodilna idejna in politična sila delavskega razreda in vseh delov- nih ljudi, uresničuje svojo politiko v konkretnem življenju in delu z javnim delovanjem in idejnopolitičnim usmerjanjem na akcijsko enotnost vseh socialističnih sil v občini, ki delujejo v samoupravnem sistemu. Hkrati je odgovorna za krepitev socialistične, družbene in demokratične zavesti ter za varstvo in nadaljnji razvoj socialistične revolucije in socialističnih samoupravnih odnosov. Zveza komunistov ima pravico dajati občinski skupščini pobude za rešitev vseh vprašanj, ki zahtevajo materialni in duhovni razvoj delovnega človeka in občana. 76. člen Socialistična zveza delovnega ljudstva kot prostovoljna demokratična fronta delovnih ljudi in občanov deluje v skladu s svojim programom in statutom. S svojim političnim delovanjem usmerja v občini delovne ljudi in občane, družbenopolitične organizacije ter druge organizirane socialistične sile z zvezo komunistov na čelu, da oblikujejo skupna stališča in usklajujejo družbenopolitične akcije pri graditvi samoupravne socialistične družbe. Socialistična zveza delovnega ljudstva v občini določa program politične aktivnosti in družbena merila za izvolitev delegacij in delegatov v občinsko skupščino, v krajevne skupnosti in v samoupravne interesne skupnosti, zagotavlja demokratično predlaganje kandidatov za člane delegacij, spremlja in daje predloge za uspešno delovanje delegatskega sistema, predlaga odpoklic delegatov občinske skupščine, skrbi za vzgojo in splošna vprašanja kadrovske politike. Socialistična zveza delovnega ljudstva daje občinski skupščini mnenja, predloge in pobude iz vseh področij družbenega življenja, ki zadevajo materialni položaj delovnega človeka in občana, s pravico, da jo občinska skupščina obvesti o stališčih, ki jih je zavzela glede posameznih predlogov in pobud. 77. člen Socialistični zvezi delovnega ljudstva zagotavlja občinska skupščina materialne pogoje za uresničevanje njenih nalog na podlagi družbenega dogovarjanja. 78. člen Zveza sindikatov kot najširša, razredna organizacija delavskega razreda, si prizadeva za razvoj samoupravnih socialističnih odnosov in za uresničevanje svojih samoupravnih in drugih pravic in interesov na vseh področjih dela, ustvarjanja in življenja v občini, za družbenoekonomski položaj in vlogo v družbenem ter v političnem sistemu, ki ustreza razrednim interesom in težnjam delavskega razreda. Zveza sindikatov ima pravico dajati občinski skupščini predloge in pobude glede rešitve določenih vprašanj s področja politike delitve dohodka, upravljanja s sredstvi družbene reprodukcije in o pridobivanju dohodka, družbenih dogovorov politike cen, politike splošne in kolektivne porabe ter politike, ki pomeni poseganje v dohodek delovne organizacije, stanovanjske in davčne politike v občini, planov in programov temeljnih organizacij združenega dela, strokovnega izpopolnjevanja delavcev, strokovnega šolstva, ustvarjanja boljših delovnih in življenjskih pogojev delavcev ter varstva njihovih samoupravnih pravic. 79. člen O vprašanjih z navedenih področij, ima zveza sindikatov v občini pravico dajati pobude za izdajo ali spremembo odlokov in drugih občinskih aktov. 80. člen Občinska skupščina je dolžna obravnavati predloge in pobude sindikatov v občini ter jih obvestiti o njihovem sprejemu ali zavrnitvi ter razloge zanje. O drugih vprašanjih in predlogih, ki zadevajo družbenoekonomski položaj delovnega človeka mora občinska skupščina pred dokončnim sprejemom obvestiti zvezo sindikatov v občini in ji nuditi primeren rok, da se o njih izjasni. 81. člen Zvezi sindikatov v občini je zagotovljeno sodelovanje pri evidentiranju in izbiri kandidatov v kandidacijskem postopku za delegacije v organizacijah združenega dela, za delegate v družbenopolitične skupnosti in njihove organe, kakor tudi v postopku za odpoklic delegatov. 82. člen Zveza združenj borcev NOV kot prostovoljna organizacija udeležencev NOV, borcev in vojaških vojnih invalidov, dela v duhu programa zveze komunistov in socialistične zveze delovnega ljudstva ter svojega programa, bori se za razvijanje in pridobitve socialistične revolucije, socialističnih družbenih odnosov, ki temeljijo na samoupravljanju, socialistični enakopravnosti, bratstvu in enotnosti ter solidarnosti in svobodi. S svojo aktivnostjo pa skrbi tudi za krepitev obrambnih sposobnosti dežele, istočasno prenaša svoje bogate izkušnje iz NOV na delavski razred, predvsem na mladino. 83. člen Zveza združenj borcev NOV daje občinski skupščini in njenim organom predloge in pobude za rešitev določenih vprašanj iz področja družbene pomoči borcem, urejanja stanovanjskih in drugih materialnih vprašanj ter zdravstvenega varstva borcev. Postavlja in vzdržuje spomenike, spominska obeležja in grobnice padlih borcev. 84. člen Zveza mladine združuje mladino na prostovoljni podlagi ter jo zavestno usmerja in vključuje v družbenopolitično in ekonomsko dogajanje v občini ter aktivno vključuje v samoupravno odločanje zato, da bi mladi ljudje oblikovali in razvijali svojo socialistično zavest v skladu s svojimi in družbenimi interesi. 85. člen Zveza mladine v občini ima pravico dajati občinski skupščin; in njenim organorrv pobude, predloge in mnenja glede ureditve družbenoekonomskih, samoupravnih in ostalih vprašanj mladih. 86. člen Občinska skupščina je dolžna zagotoviti zvezi združenj borcev NOV ter zvezi rezervnih vojaških starešin in zvezi mladine v občini finančna sredstva za njihovo delovanje. 87. člen Družbene organizacije, ki jih delovni ljudje in občani ustanovijo v skladu z družbenimi potrebami na osnovi programa socialistične zveze, krepijo med delovnimi ljudmi in občani socialistične in samoupravne odnose ter skrbijo za najrazličnejše aktivnosti ter opravljajo druge naloge. 9. Društva 88. člen Občina spodbuja in podpira ustanavljanje društev in njihovih združenj ter zvez, ki jih delovni ljudje in občani lahko ustanavljajo v okviru zakona. Društva s svojim delovanjem zadovoljujejo potrebe delovnih ljudi in občanov na področju kulture, prosvete, znanosti in drugih dejavnosti. / Delo društev je javno. Društva dajejo občinski skupščini pobude in predloge za reševanje problemov iz njihovega delovnega področja. Občina posveča posebno skrb tistim društvom, katerih cilj je skrb za delovne ljudi in občane, ki so pod posebnim družbenim varstvom (mladina, invalidi ipd.) in društvom, ki imajo pomen za krepitev obrambne sposobnosti delovnih ljudi in občanov. 10. Kadrovska politika in zaposlovanje 89. člen Delovni ljudje sami so nosilci kadrovske politike v organizacijah združenega dela, krajevnih in samoupravnih interesnih skupnostih, družbenopolitičnih in drugih organizacijah ter v občinski skupščini. Kadrovska politika v občini se določa po naslednjih načelih: a) odprtosti in javnosti, b) ustvarjanja ugodnih pogojev, da delovni ljudje lahko odločajo o kadrovski politiki, c) dolgoročnega načrtovanja vzgoje potrebnih kadrov v skladu s potrebami, č) izbire takih ljudi na odgovorne funkcije in delovna mesta, ki imajo strokovne, delovne in moralnopolitične kvalitete, in ki s svojim delom dokazujejo pripadnost socializmu, nadaljnjemu razvoju samoupravljanja in krepitvi položaja delavskega razreda in vseh delovnih ljudi, d) uporabe znanstvenih dognanj pri vodenju kadrovske politike kot tudi po drugih družbeno priznanih načelih, ki jih oblikuje Socialistična zveza delovnega ljudstva v občini. 90. člen Zaradi enotnih kriterijev- oblikovanja* sistemizacije delovnih mest, načrtovanja, vzgoje, izobraževanja, razporejanja, napredovanja kadrov in kadrovanja vodilnih delavcev ter zaradi izrednih potreb po strokovnih in družbenopolitičnih kvalificiranih kadrih delovni ljudje skladno s srednjeročnim programom in drugimi načrti kadrovske politike, z družbenim dogovorom določijo osnove kadrovske politike v občini. 91. člen V okviru organizacije socialistične zveze delovnega ljudstva, delovni ljudje v občini določajo družbene kriterije za izbor delegacij in delegatov, zagotavljajo demokratično predlaganje in izbor delegatov za člane delegacij in za opravljanje javnih in drugih družbenih funkcij v občini. 92. člen Politiko zaposlovanja v občini izvajajo organizacije združenega dela, skupnosti in druge organizacije, komunalna skupnost za zaposlovanje in občinska skupščina. 93. člen Delovni ljudje v občini: a) prek zavoda za zaposlovanje ugotavljajo stanje zaposlovanja in probleme brezposelnosti, b) skrbijo za ustrezno politiko odpiranja delovnih mest in za prekvalifikacijo delovnih mest skladno z družbenoekonomskim razvojem in z demografskim gibanjem prebivalstva, c) posebno skrb posvečajo zaposlovanju invalidov in ukrepom, ki naj zmanjšajo zaposlovanje naših brezposelnih delavcev v tujini. 94. člen Organizacija združenega dela sama ali na podlagi samoupravnega sporaziima skupaj z drugimi organizacijami zagotavlja po načelih vzajemnosti in solidarnosti sredstva za zaposlovanje, za prekvalifikacijo in za druge pravice delavcev, ki jim zaradi tehnoloških in ekonomskih razlogov preneha njihovo delo v organizaciji, zagotavlja tudi sredstva za njihovo materialno oskrbo za čas trenutne brezposelnosti. 11. Varstvo človekovega okolja 95. člen Delovni ljudje in občani smotrno gospodarijo s prostorom, varujejo okolje ter urejajo naselja in prostor z namenom, da si zagotovijo pogoje za zdravje, delo, stanovanje, počitek, kulturo in rekreacijo. Delovni ljudje in občani organizacije združenega dela, družbenopolitične skupnosti, krajevne skupnosti in druge samoupravne organizacije in skupnosti imajo pravico in dolžnost zagotavljati pogoje za ohranitev in razvoj naravnih in ž delom pridobljenih vrednot človekovega okolja, kakor tudi, da preprečujejo zciravju škodljive posledice, ki nastajajo v proizvodnji, porabi in prometu. Za zadovoljevanje skupnih potreb delovni ljudje in občani oblikujejo programe varstva človekovega okolja. 12. Samoupravljanje v krajevni skupnosti 96. člen Delovni ljudje in občani v naselju, delu naselja ali v več povezanih naseljih imajo pravico in dolžnost, da se za uresničevanje določnih skupnih interesov, potreb in nalog samoupravno organizirajo v krajevno skupnost. Da bi lahko uresničevali svoje skupne interese, potrebe in naloge, so delovni ljudje in občani, organizirani v krajevnih skupnostih s samoupravnim sporazumevanjem in na drug način povezujejo s temeljnimi organizacijami združenega dela, samoupravnimi interesnimi skupnostmi, krajevnimi skupnostmi ter z drugimi samoupravnimi organizacijami in skupnostmi, ki so zainteresirane za sodelovanje in so dolžne sodelovati pri zadovoljevanju teh interesov, potreb in nalog. V krajevnih skupnostih se povezujejo tudi delovni ljudje in občani, združeni v organizacijah in v. društvih, v katerih uresničujejo posamične in skupne interese. Delovni ljudje in občani krajevnih skupnosti sodelujejo pri opravljanju družbenih zadev in pri odločanju o vprašanjih skupnega pomena v občini in v širših družbenopolitičnih skupnostih. Krajevne skupnosti so pravne osebe. 97. člen Krajevne skupnosti ustanavljajo, jih delijo in jih združujejo delovni ljudje in občani na podlagi javne razprave, stališč in dogovorov v organizacijah SZDL ob izpolnjevanju naslednjih pogojev: a) geografsko gravitacijska zaokroženost območja; b) število prebivalcev, c) ekonomska utemeljenost, č) možnost za oblikovanje kulturnega, telesnokul-turnega in vzgojno izobraževalnega in teritorialhega centra, d) odločilno sodelovanje pri občinski politiki pri socialno zdravstvenih aktivnostih in pri komunalnih dejavnostih, e) organizacijo SLO in civilne zaščite ter drugih varnostnih teles. 98. člerj Statut krajevne skupnosti določa: 1. pravice in dolžnosti krajevne skupnosti ter način njihovega uresničevanja, 2. območje, organizacije in organe krajevne skupnosti, 3. naloge in način dela organov krajevne skupnosti, 4. način urejanja odnosov z organizacijami združenega dela in drugimi samoupravnimi organizacijami in skupnostmi, 5. način oblikovanja in sprejemanje programov in planov razvoja krajevne skupnosti, 6. oblike in nosilce samoupravnega sporazumevanja, 7. vprašanja, o katerih odločajo delovni ljudje in občani na referendumu, 8. način zagotavljanja javnosti dela in obveščanja, 9. druga temeljna vprašanja, ki so pomembna za delovanje krajevne skupnosti in življenje delovnih ljudi in občanov v njej. 99. člen Osnutek statuta pripravi organ krajevne skupnosti in ga predloži krajevni organizaciji SZDL, da organizira javno razpravo. Osnutek statuta obravnavajo delovni ljudje in občani na zborih delovnih ljudi in občanov v naselju, delu naselja, zaselku in v drugih delih ter temeljnih organizacijah združenega dela, drugih organizacijah in skupnostih s tega območja. Statut krajevne skupnosti sprejme konferenca krajevne skupnosti po končani javni obravnavi. Prvi statut krajevne skupnosti sprejme po javni razpravi svet krajevne skupnosti, če v statutu krajevne skupnosti ni določeno, da ga sprejme zbor delovnih ljudi in občanov, z območja krajevne skupnosti. Konferenco ali zbor delovnih ljudi in občanov (to je najvišji organ v KS), sestavljajo delegati delov naselij, naselij, zaselkov, delegati temeljnih organizacij združenega dela, delovnih organizacij, na področju krajevne skupnosti in delegati, temeljnih organizacij združenega dela, v katerih so zaposleni delavci iz območja te krajevne skupnosti, delegati samoupravnih interesnih skupnosti, delegati krajevnih družbenopolitičnih organizacij in društev. 100. člen Za zadovoljevanje in uresničevanje določenih skupnih potreb in interesov ter opravljanje nalog, delovni ljudje in občani v krajevni skupnosti s samoupravnim sporazumom in družbenim dogovorom na podlagi programa in plana razvoja krajevne skupnosti ter v skladu s statutom, te skupnosti oziroma obči- ne združujejo svoja sredstva, ki jih prispevajo s samoprispevkom in delom ali pridobijo na drug način: 1. z delom dohodka, ki ga za zadovoljevanje skupnih potreb v krajevni skupnosti namenijo delavci temeljnih organizacij združenega dela z območja krajevne skupnosti in temeljne organizacije združenega dela, katerih delavci živijo na območju te krajevne skupnosti, 2. s sredstvi, ki se na podlagi družbenega plana občine, programov in planov samoupravnih interesnih skupnosti in organizacij združenega dela določijo za uresničevanje programa krajevne skupnosti in za zadovoljevanje komunalnih, socialnih in drugih potreb delovnih ljudi in občanov krajevne skupnosti, 3. z delom davkov, taks in drugih dajatev, zbranih na območju krajevne skupnosti, ki jih občina odstopi krajevni skupnosti za uresničevanje njenih nalog v skladu s plani in programi razvoja krajevne skupnosti in občine, 4. z dopolnilmi sredstvi iz proračuna občine, 5. s prostovoljnimi združenimi sredstvi družbenopolitičnih in drugih družbenih organizacij ter društev v krajevni skupnosti in 6. z drugimi sredstvi. 101. člen Za zadovoljevanje in uresničevanje svojih določenih skupnih potreb in interesov delovni ljudje v krajevni skupnosti s samoupravnim sporazumom oziroma družbenim dogovorom na podlagi razvoja krajevne skupnosti povezujejo in združujejo svoja sredstva s sredstvi drugih organizacij združenega dela, samoupravnih interesnih skupnostih, drugih organizacij in občine. Skupne potrebe, ki zadevajo več krajevnih skupnosti, rešujejo krajevne skupnosti med seboj z dogovarjanjem v okviru občine ali izven nje. 13. Oblike družbenega samoupravljanja 102. člen Delovni ljudje in občani v občini rešujejo in sodelujejo pri reševanju družbenih in drugih zadev ter opravljajo funkcijo družbenega samoupravljanja na zborih delovnih ljudi v temeljnih organizacijah združenega dela, na zborih občanov v skupnostih in v samoupravnih interesnih skupnostih ter v drugih samoupravnih organizacijah in v skupnostih z referendumom, z javno razpravo, anketo in po delegatih ter s samoupravnim sporazumevanjem in družbenim dogovarjanjem. 103. člen Zbori delovnih ljudi in občanov se sestajajo v krajevnih skupnostih, v temeljnih organizacijah združenega dela ali v njihovih delih. 104. člen Zbore delovnih ljudi in občanov sklicujejo delavski sveti temeljne organizacije združenega dela, odbor osnovne sindikalne organizacije, krajevna skupnost, krajevne organizacije Socialistične zveze delovnega ljudstva ali delegati po lastni presoji ali na pobudo občanov, delovniki ljudi, organizacij in društev. 105. člen Zbori delovnih ljudi oziroma občanov se sklicujejo po potrebi, najmanj pa enkrat letno. Sklicatelj zbora mora razglasiti sklic zbora delovnih ljudi najmanj 5 dni pred njegovim začetkom. Razglas mora vsebovati, predlog dnevnega reda, čas ih kraj zbora, ter kdo sklicuje zbor. Razglas se objavi na krajevno običajen način. 106. člen Zbor delovnih ljudi oziroma občanov ima predsedstvo, ki vodi delo zbora in zagotovi, da so v zapisniku vsi sklepi in predlogi, po potrebi pa tudi posamezna oziroma ločena mnenja. Kolikor ni drugače določeno z zakonom ali s statutom, se sklepi sprejemajo javno in z večino glasov navzočih. Zbor je sklepčen, če je na zboru najmanj 1/10 upravičencev, za katere se sklicuje zbor, fazen če je z zakonom ali s tem statutom določeno drugače. 107. člen Organi družbenega samoupravljanja na območju zbora delovnih ljudi oziroma občanov morajo na zahtevo zbora poročati o svojem delu in dajati pojasnila. Predstavniki družbenega samoupravljanja, samoupravnih interesnih skupnosti m drugih organizacij se morajo udeležiti zbora, kadar so na dnevnem redu vprašanja iz področja njihove dejavnosti. 108. člen O sklepih in predlogih zborov delavnih ljudi oziroma občanov, ki se nanašajo na njihovo delovanje, morajo obvezno razpravljati vsi prizadeti organi in organizacije. O svojih sklepih in stališčih, pa morajo prizadeti obvestiti zbor v roku 30 dni, le v izjemnih primerih v 60 dneh. 109. člen Delovni ljudje in občani na svojih zborih v organizacijah združenega dela ali v krajevnih skupnostih: 1. obravnavajo vprašanja, ki so pomembna za te organizacije in skupnosti, kakor tudi vprašanja, ki so širšega družbenega pomena in dajejo iniciative in predloge za reševanje teh vprašanj, 2. obravnavajo poročila in predloge svojih organov samoupravljanja, delegacij in delegatov občinskih skupščin in drugih skupščin družbenopolitičnih skupnosti, drugih samoupravnih organizacij in skupnosti, v katerih njihovi delegati sodelujejo in se po potrebi o teh poročilih in predlogih izjasnjujejo, 3. predlagajo občinski skupščini in njenim organom ter organizacijam združenega dela in drugim samoupravnim organizacijam, in skupnostim, krajevnim in interesnim skupnostim določene ukrepe za izvrševanje določenih zadev, 4. samostojno odločajo o vprašanjih, ki jih določa statut občine in drugi predpisi ter statuti samoupravnih organizacij in skupnosti, 5. opravljajo kontrolo nad delom občinske skupščine in njenih organov ter nad nosilci javnih funkcij, nad organizacijami združenega dela oziroma nad drugimi samoupravnimi organizacijami in skupnostmi, posebno če gre za opravljanje dejavnosti posebnega družbenega pomena za občino in delovne ljudi v njej. 110. člen Zbori občanov v krajevnih skupnostih samostojno: 1. odločajo o ustanavljanju krajevnih skupnosti in odločajo o sprejemanju splošnih aktov teh skupnosti, če je tako določeno v statutih krajevnih skupnosti, 2. volijo in odpoklicujejo delegacije krajevnih skupnosti in volijo ter razrešujejo organe krajevnih skupnosti v skladu s statutom te skupnosti. 3. opravljajo druge zadeve, ki so podrobneje zapisane v statutih krajevnih skupnosti. 111. člen Občinska skupščina lahko sklene, da se predlog odloka ali druga vprašanja iz njene pristojnosti predloži delovnim ljudem in občanom, da se o njem izjavljajo (referendum) in sicer preden ga sprejme ali se o njem odloči ali potem, ko ga je že sprejela ali se o njem odločila. Odločitev delovnih ljudi je za občinsko skupščino obvezna. Eno leto po referendumu občinska skupščina ne more izdati odloka ali drugega akta, ki bi bil v nasprotju z izidom referenduma. Delovni ljudje in občani v občini z referendumom odločajo: a) o spremembi območja občine, b) o združitvi ali razdružitvi občine, c) o uvedbi občinskega samoprispevka za celotno območje občine. Postopek referenduma ureja zakon. 112. člen Občinska skupščina lahko sklene, da posamezna vprašanja iz svoje pristojnosti da v javno razpravo ter po končani javni razpravi obvesti javnost o stališčih, ki jih je sprejela in o razlogih zanje. Delovni ljudje in občani v občini morajo javno razpravljati pred sprejetjem v pristojnih organih: 1. o statutu občine, 2. o prostorskem načrtu občine, 3. o družbenih načrtih občine, 4. o splošni bilanci sredstev, 5. o razpisu občinskega posojila, 6. o drugih zadevah, ki jih predpisuje zakon. Javno razpravo organizira Socialistična zveza delovnega ljudstva ali organizacija sindikata občine. 113. člen Anketa je oblika ugotavljanja javnega mnenja pred pomembnimi odločitvami za delovne ljudi. Anketa, ki jo lahko razpišejo temeljne samoupravne skupnosti mora: a) pojasniti namen ankete in poudariti njeno prostovoljnost, b) določiti vse ukrepe, da se anketiranim ne povzročajo nobene neugodnosti zaradi njihovih stališč, c) takoj, ko je mogoče, objaviti rezultate ankete, kar pa ni obvezno. III. SPLOŠNI LJUDSKI ODPOR IN DRUŽBENA SAMOZAŠČITA 1. Splošni ljudski odpor 114. člen V skladu s temelji sistema obrambe Socialistične federativne republike Jugoslavije in obrambnim načrtom SR Slovenije občina ureja in organizira, v vojni pa vodi, splošni ljudski odpor na svojem ozemlju. Učinkovitost splošnega ljudskega odpora se zagotavlja z vključevanjem vseh človeških in materialnih zmogljivosti in sredstev v oborožen boj in v vse druge oblike zoper napadalce. % , 115. člen Občina uresničuje svoje pravice in dolžnosti na področju ljudske obrambe na podlagi ustave SFRJ in ustave SR Slovenije ter v skladu z zveznimi in republiškimi zakoni. 116. člen V okviru svojih pravic in dolžnosti na področju obrambnih priprav, občina po svojih organih in organizacijah zlasti: 1. določa organizacijo splošnega ljudskega odpora in sprejema obrambni načrt občine, skrbi za zadovolji- tev potreb za splošni ljudski odpor že v miru in sprejema program financiranja, 2. Ustanavlja, spremlja in usposablja partizanske enote in službe teritorialne obrambe, 3. usmerja in usklajuje obrambne priprave krajevnih skupnosti in jim nudi materialno in drugo pomoč pri izvajanju njihovih nalog v pripravah na splošni ljudski odpor,' 4. usmerja priprave organizacij združenega dela, interesnih in drugih samoupravnih organizacij in skupnosti za delo v vojnih razmerah in jih usklajuje z nalogami in obrambnim načrtom občine, 5. določa vojno organizacijo ter način dela občinske skupščine in njenih organov v vojni, 6. usmerja priprave družbenopolitičnih in drugih družbenih organizacij za delo v vojnih razmerah, 7. organizira, vodi in usposablja civilno zaščito, določa zaščitne ukrepe in skrbi za njihovo izvajanje ter spodbuja samozaščito občanov, 8. organizira in skrbi za izvajanje pouka partizanskih enot in enot civilne zaščite ter pouka prebivalstva za obrambo in zaščito, 9. organizira sistem opazovanja, obveščanja in alarmiranja ter skrbi za izvajanje ustreznih varnostnih zaščitnih ukrepov, 10. opravlja zadeve vojaške obveznosti in vojaške mobilizacije ter obveznosti civilne zaščite in skrbi za izvajanje drugih pravic in dolžnosti, ki jih imajo občani ter organizacije združenega dela na področju splošnega ljudskega odpora. Ob neposredni vojni nevarnosti občina izvaja ukrepe pripravljenosti in skrbi, da se ti ukrepi izvajajo na celotnem njenem območju. V vojni občina vodi splošni ljudski odpor na svojem območju v skladu z izvajanjem ter nalogami splošnega ljudskega odpora v republiki. Občinska skupščina z odlokom razčleni dejavnosti občine na področju splošnega ljudskega odpora. 117. člen Partizanske enote teritorialne obrambe, ki jih ustanovijo občina in organizacije združenega dela, so sestavni del oboroženih sil Jugoslavije. Najvišji štab partizanske enote v občini je organ skupščine občine, pristojen za zadeve priprav in vodenja oboroženega boja na območju občine, vodi in združuje delovanje vseh enot in štabov ter poveljstev partizanskih enot v občini in je odgovoren za njihovo mobilizacijsko in vojno pripravljenost. Najvišji štab oziroma poveljstvo partizanskih enot v občini v miru in vojni izvršuje smernice in stališča skupščine občine, izvršnega sveta in sveta za ljudski odpor ter navodil^ glavnega štaba oziroma resornega conskega štaba za splošni ljudski odpor. 118. člen Občani neposredno sodelujejo pri oblikovanju politike in načrtov ter izvajanja priprav na splošni ljudski odpor v krajevni skupnosti in organizaciji združenega dela ali drugi temeljni organizaciji oziroma skupnosti, prek svojih delegacij pa v občini, republiki in federaciji. 119. člen Organizacije združenega dela, interesne in druge samoupravne skupnosti in organizacije izdelajo svoje obrambne načrte in izvajajo priprave za delo v vojnih razmerah v skladu z obrambnimi načrti, ukrepi in smernicami občine, republike in federacije. V vojni organizirajo proizvodnjo in storitve oziroma izvajajo druge dejavnosti po svojem obrambnem načrtu in Za- gotavljajo, da se v delo za oborožene sile in splošni ljudski odpor vključijo vse njihove materialne in druge zmogljivosti, napadalcu pa onemogoči njihovo porabo in izkoriščanje. 120. člen Za izvajanje priprav na splošni ljudski odpor ustanovijo krajevne skupnosti in organizacije združenega dela ter organizacije in skupnosti svoje odbore za splošni ljudski odpor. Imenujejo jih konference krajevnih skupnosti oziroma najvišji organi samoupravljanja drugih organizacij in skupnosti (delavski sveti, sveti šol, sveti drugih zavodov oziroma delovne skupnosti v manjših delovnih .organizacijah, ki nimajo organov upravljanja itd.). . Več krajevnih skupnosti lahko ustanovi skupni odbor za splošni ljudski odpor. ' 2. Civilna zaščita 121. člen Civilna zaščita je sestavni del obrambnih dejavnosti za varstvo in reševanje prebivalstva in materialnih dobrin v miru in vojni. Tvorijo jih enote in štabi za civilno zaščito, ki se po odloku občinske skupščine ustanovijo v občini, krajevni skupnosti in organizaciji združenega dela, lahko pa se ustanovijo tudi v naseljih, stanovanjskih hišah in drugih objektih. Enote in štabi za civilno zaščito se usposabljajo v miru in varujejo ter rešujejo prebivalstvo in materialne dobrine pred vojnimi učinki in ob naravnih in drugih hudih nesrečah. Civilno zaščito v občini, krajevnih skupnostih in v organizacijah združenega dela vodijo štabi za civilno zaščito. Ob hudih nesrečah štab za civilno zaščito odredi mobilizacijo enot civilne zaščite občanov in materialnih sredstev, predsednik občinske skupščine pa lahko tudi odredi mobilizacijo partizanskih enot in služb teritorialne obrambe za preprečevanje posledic hude nesreče in za reševanje prebivalstva ter njihovega imetja. 122. člen Občina sodeluje s sosednjimi občinami pri izvajanju priprav na ljudski odpor in ukrepov za zaščito prebivalstva in materialnih dobrin, ki so skupnega pomena. V ta narpen lahko, občina z drugimi občinami združuje sredstva, ustanavlja skupne organe, organizacije in službe. 3. Družbena samozaščita 123. člen Občina je osnovni nosilec sistema družbene zaščite samoupravnih pravic in pravic družbene lastnine in družbene samozaščite vrednot, ki so skupnega pomena za delovne ljudi, njihove samoupravne organizacije in skupnosti. V občini se usklaja, usmerja in zagotavlja aktivnost delovnih ljudi, krajevnih skupnosti, organizacij' združenega dela in drugih samoupravnih organizacij in skupnosti pri ustvarjanju njihovih pravic in dolžnosti v družbeni zaščiti in samozaščiti. 124. člen Družbeno zaščito v občini zagotavljajo in uresničujejo: delovni ljudje: 1. s svojo neposredno in stalno dejavnostjo zavarovanja socialistične samoupravne družbene ureditve, za spoštovanje in uresničevanje svojih z ustavo, zako- ni, samoupravnimi in družbenimi dogovori in z drugimi samoupravnimi akti določenimi pravicami in dolžnostmi ter z odkrivanjem in preprečevanjem dejanj, usmerjenih na njihovo kršenje ali izpodkopavanje, 2. z organiziranim in stalnim delovanjem za razvijanje splošne varnosti kulture in zavesti o svojih pravicah in dolžnostih za zagotavljanje varnosti človeka in družbe, 3. z določanjem načina in organiziranih oblik uresničevanja družbene samozaščite pravil ravnanja, družbenih in moralnih sankcij v samoupravnih aktih temeljnih organizacij združenega dela, krajevnih in interesnih skupnostih, pravil in organizacij društev na temeljih ustave, tega statuta in drugih aktov. 125. člen Pravice in dolžnosti delovnih ljudi kot nosilca družbene samozaščite je zlasti: a) varovanje z ustavo določenega reda pred delovanjem sovražnih organizacij, posameznikov ali skupin doma in v tujini, usmerjeno za rušenje ali izpodkopavanje ustavne ureditve ali ravnanja, ki škoduje ugledu skupnosti in interesom delavskega razreda, delovnih ljudi, narodov in narodnosti SFRJ, b) varovanje z ustavo in zakoni določenih pravic delovnih ljudi in borba proti vsem oblikam njihovih kršitev., zlorabljanja in izkoriščanja, c) varovanje premoženja in osebne varnosti delovnih ljudi, družbenega premoženja in skupnih dobrin, č) varovanje javnega reda na temelju spoštovanja in uveljavljanja socialističnih moralnih norm, razmerij z delovnimi ljudmi in splošne ter prometne varnosti delovnih ljudi, Te svoje pravice in dolžnosti delovni ljudje uresničujejo na način in s sredstvi, ki jih določijo zakoni in samoupravni akti, s sredstvi idejnega in političnega boja in z vzgojo odraslih in mladine. 126. člen Uresničevanje pravic in dolžnosti družbene samozaščite v temeljnih organizacijah združenega dela, krajevnih skupnostih, družbenopolitičnih organizacijah, v društvih in v občinski skupščini zagotavljajo delovni ljudje z odločanjem: 1. o organiziranih oblikah zavarovanja družbene lastnine in drugih vrednot, ki jih upravljajo in s katerimi razpolagajo, 2. o organiziranju delavske kontrole in drugih oblik družbenega. nadzora za krepitev zakonitosti in samoupravnega reda, 3. o organiziranju oblik zavarovanja izpostavljenih delovnih mest, o kriterijih za njihovo zasedbo ter o določanju odgovornosti posameznikov, glede na njihovo mesto v organizaciji in delitvi dela, 4. o pravilih varovanja državne, uradne in poslovne tajnosti in o pravilih njihovega izvrševanja, 5. o ukrepih fizičnega in tehničnega zavarovanja pomembnejših objektov in imovine, 6. o pravilih ravnanja v slučaju odkritja družbeno nevarnih pojavov ali izrednih varnostnih situacijah, 7. o ukrepih za preprečevanje uvoza ali širjenja negativnih oziroma sovražnih propagandnih sredstev, publikacij, tiska ali filma z negativno in sovražno vsebino, 8. o pravilih komuniciranja s tujimi državljani in s tujino sploh, ter informiranja delavcev in občanov o teh razmerjih, 9. o sankcijah za kršitelje pravil in norm družbene zaščite k plus oziroma 10 Vo minus, glede števila delovnih ljudi. S, tem je zagotovljena ustrezna zastopanost posameznih področij družbenega dela oziroma posameznih področij. 4. člen Dve ali več temeljnih samoupravnih organizacij oziroma skupnosti, povezanih z delom in drugimi skupnimi interesi v združenem delu v procesu reprodukcije oziroma z interesi v občini, ki jim glede na merila iz 3. člena tega odloka ne pripada delegatsko mesto v zboru združenega dela, se združujejo v konferenco delegacij. Konferenca delegacij delegira v zbor združenega dela enega oz. toliko delegatov kolikor ji pripada delegatskih mest. 5. člen Za delegiranje delegatov v zbor združenega dela, občinske skupščine se bb upoštevanju meril iz 3. člena tega odloka določijo delegacije oziroma oblikujejo konference delegacij, ki delegirajo naslednic število dele- Sat0V’ Število I. Gospodarsko področje dvleIzDV 1. IUV TOZD Usnjarna 5 delegatov 2. Konferenca delegacij ki jo sestavljajo: a) Liko TOZD parketarna Verd b) Liko delovna skupnost skupnih služb 3. Liko TOZD Tovarna vrat 4. Konferenca delegacij ki jo sestavljajo: a) IUV TOZD Igrad gradbeništvo b) IUV TOZD Igrad opekarne 5. Donit Borovnica — TOZD 6. Konference delegacij ki jo sestavljajo: a) DO Tovarna antenskih naprav b) DE Elektro c) PTT TOZD Pošta č) DO Obrtni center 7. Konferenca delegacij ki jo sestavljajo: 3 delegate, 2 delegata 2 delegata. 1 delegata 1 delegata, 1 delegata, a) Mercator TOZD Trgovina na drobno in debelo b) Slavnik TOZD Mantova c) DE — prodajalna Hrana d) DE — prodajalna Slovenija avto e) DE — prodajalna Petrol f) DE — prodajalna Gramex g) DE — prodajalna Tobak h) DE — prodajalna Slovenija vino i) DE — prodajalna Peko j) DE — prodajalna Planika k) DE — prodajalna Borovo l) DE — prodajalna' Istra vino export m) DE — prodajalna Koteks Tobus export 8. Konferenca delegacij 1 delegata, ki jo sestavljajo: a) GG TOZD Gozdarstvo b) DE — Žito c) DE — Droga č) DE — Ljubljanske mlekarne II. Kmetijska dejavnost 9, KZ — Kooperanti in drugi kmetje 3 delegate III. Obrt in obrti podobne dejavnosti 10. Konferenca delegacij 1 delegata, ki jo sestavljajo: a) DO KSP b) DE — Železniški postaji Verd in Borovnica ter nadzorništvo c) DE — Kamnolom č) DE — Sava d) DE — Gradbišče 11. Konferenca delegacij 1 delegata, ki jo sestavljajo: a) DO Kovinarska b) DO Obrtnik Borovnica c) Slovenija avto TOZD Avtoservis č) DE — Mineral Drenov grač 12. Skupnost obrtnikov 1 delegata IV. Prosvetno-kulturna dejavnost 13. Konferenca delegacij 1 delegata, ki jo sestavljajo: a) DO Osnovna šola Borovnica b) DO Vzgojno varstveni zavod 14. Konferenca delegacij 1 delegata, ki jo sestavljajo: a) DO Osnovna šola I. Cankarja b) SIS — TIS c) DO Knjižnica 15 DO Osnovna šola Janeza Mraka 1 delegata V. S o c i a 1 no - z d r a v s t v e n a dejavnost 16. DO Notranjski zdravstveni dom 1 delegata 17. Konferenca delegacij 1 delegata, ki jo sestavljajo: a) DO Dom počitka b) DO Lekarna c) DO Veterinarski dom č) Izpostava ZPIS VI. Dejavnost državnih organov, družbenopolitičnih organizacij in društev ter delovnih skupnosti, ki niso organizirane kot OZD 18. Skupna delegacija 1 delegata, ki jo sestavljajo: a) Občinska uprava b) Sodišče ^ c) Postaja Milice č) Načelnik NO d) Javno tožilstvo e) Komite' f) OK SZDL g) OSS h) OKZMS i) OO ZB NOV j) SDK k) LB l) Sodnik za prekrške m) Odvetniki VII. Oborožene sile: 19. Delegacija aktivnih vojaških oseb in civilnih oseb v oboroženih silah SFRJ iz Vrhnike 1 delegata 6. člen Temeljne organizacije združenega dela, delovne organizacije in deli temeljnih organizacij združenega dela, ki se v tem odloku imenujejo delovne enote (DE), katerih delegacije se v skladu s 5. členom tega odloka združujejo v konferenco delegacij, sklenejo sporazume o oblikovanju konference delegacij, s katerimi uredijo zlasti: 1. način in postopek oblikovanja konference, 2. po koliko svojih članov pošiljajo delegacije na konference in katere delegacije pošiljajo skupnega člana, 3. pravice in dolžnosti konference, 4. pošiljanje delegatov v zbor združenega dela občinske skupščine, 5. način sprejemanja stališč in smernic za delegate, 6. razmerja med konferenco delegacij in delegacijami oziroma TOZD. DO ali deli TOZD — DE, 7 materialni pogoji za delo konference, 8 izvrševanje strokovnih in administrativno-teh-ničnih nalog za konferenco, 9. sedež konference in 10. druga vprašanja, pomembna za delo konference. 7. člen Če do 26. marca 1974 ne bodo sklenjeni sporazumi o oblikovanju konferenc delegacij občinska skupščina z odlokom, ki nadomešča sporazum iz 6. člena tega odloka, oblikuje konference delegacij. 2. Zbor krajevnih skupnosti 8. člen V zbor krajevnih skupnosti občinske skupščine, ki ima 16 delegatov, delegirajo delovni ljudje, in občani delegate tako, da pripada vsaki krajevni skupnosti (vseh je 13), po eno delegatsko mesto, po dva delegatski mesti krajevni skupnosti Borovnica in tri delegatska mesta krajevni skupnosti Vrhnika. Vsaka krajevna skupnost predstavlja OKOLIŠ v okviru katerega volilne komisije določijo volišča za volitve delegacij krajevne skupnosti. 3. Družbenopolitični zbor 9. člen V družbenopolitični zbor skupščine občine Vrhnika, ki ima 16 delegatov, delegirajo svoje delegate delavci, drugi delovni ljudje in občani, organizirani v občinske družbenopolitične organizacije z dogovorom v okviru občinske organizacije socialistične zveze. O izvolitvi delegatov v družbenopolitični zbor občinske skupščine glasujejo delovni ljudje in občani neposredno in tajno na podlagi liste kandidatov, ki jo določi občinska organizacija socialistične zveze. Volitve v družbenopolitični zbor se izvajajo po okoliših iz 8. člena tega odloka s tem, da volišča določi občinska volilna komisija. 10. člen Ko začne veljati ta odlok, preneha veljati odlok o določitvi volilnih enot za volitve odbornikov v občinsko skupščino Vrhnika, številka 1/1-013-01/69. 11. člen Ta odlok začne veljati naslednji dan po objavi v Uradnem listu SRS. St. 1/1-013-01/74 Vrhnika, dne 7. marca 1974. Predsednik skupščine občine Vrhnika Marjan Krmavner, inž. 1. r. 288. LISTA KANDIDATOV za delegate v družbenopolitičnem zboru skupščine občine Vrbnika Volilna komisija SO Vrhnika objavlja na podlagi 60. člena zakona o volitvah delegacij in delegiranju delegatov v skupščine družbenopolitičnih skupnosti listo kandidatov za delegate v družbenopolitičnem zboru skupščine občine Vrhnika, ki obsega naslednje kandidate: 1. Emilija Bradač, 1930, učiteljica, Vrhnika, Na klisu 26 2. Stane Bulc, 1924, upokojenec, Vrhnika, Kopališka n. h. 3. Franc Drašler, 1937, mizar, Borovnica 1963 4. Franc Fortuna, 1922, upokojenec, Vrhnika, Pot v Močilnik n. h. 5. Maks Hrovatin, 1942, avtoličar, Bevke 38 6. Tone Krašovec, 1937, novinar, Vrhnika, Lo-šca 2 7. Franc M e v e c , 1950, ključavničar, Borovnica 40 8. Stane Mihelič, 1926, oficir, Vrhnika, Na klisu C-3 9. dr. Jože Petrovčič, 1921, zdravnik. Borovnica 12 10. Tine Rode, 1929, kmetovalec, Stara Vrhnika 60 11. Anton Sokač,1937, usnjar, tehnik, Vrhnika, Ul. 6. maja 10 12. Jože Stanonik, 1909, upokojenec, Vrhnika, Usnjarska 10 / 13. Franc Strelec, 1925, gozdar, tehnik, Verd n. h. 14. Branko Strgar, 1929, ing. narav, ved, Ljubljana, Kersnikova 8 15. Andreja Velkavrh, 1954, gradb. tehnik, Stara Vrhnika 104 16. Ljudmila Velkavrh, 1948, trgovka, Log 75 Kandidatno listo je predložila kandidacijska konferenca delovnih ljudi in občanov občinske konference SZDL Vrhnika. Ta kandidatna lista je sestavljena v skladu z zakonom. Volitve bodo dne 31. marca 1974. ' Občinska volilna komisija Tajnik Predsednik Miloš Rijavec 1. r. Albert Mislej 1. r. SKUPŠČINA OBČINE ŽALEC 289. LISTA KANDIDATOV za delegate v družbenopolitični zbor skupščine občine Žalec Občinska volilna komisija v občini v Žalcu objavlja na podlagi 60. člena zakona o volitvah delegacij in delegiranju delegatov v skupščine družbenopolitičnih skupnosti listo kandidatov za delegate v družbenopolitičnem zboru skupščine občine Žalec, ki obsega naslednje kandidate: 1. Vikica Avsec, roj. 1950, delavka, Prebold 2. Marija C eh n er, roj. 1924, upokojenka Žalec 3. Tatjana Debič, roj. 1937, učiteljica. Žalec 4. Karl Deželak, roj, 1950, delavec. Celje, 5. Avgust Dobriha, roj. 1926, ekonomski tehnik, Prebold 6. Vlado Gorišek, roj. 1930, dipl. ing. agronomije. Žalec 7. Danica Grabner, roj. 1948, vzgojiteljica, Griže 8. Rudi Janežič, roj. 1941, ing. agronomije, Žalec 9. Jože Jeram, roj. 1915, upokojenec, Braslovče 10 Nada Jež, roj. 1937, učiteljica. Griže 11. Alenka Kladnik, roj. 1948, kmetica, Prekopa — Vransko 12 Dušan Kočevar, roj. 1940, strojni tehnik, Gotovlje — Žalec 13 Albin Laznik, roj. 1941, delavec, Griže 14. Prago Lubej, roj. 1940, tekstilni tehnik, Polzela 15. Anica Mirnik, roj. 1951, gradbeni tehnik, Ruše — Petrovče 16. Dolfe Naraks, roj. 1941, ekonomist, Šempeter 17. Herta Naraks, roj. 1944, višja medicinska sestra. Žalec 18. Leon Pader, roj. 1953, strojni tehnik, Griže 19. Jože Ribič. roj. 1926, tekstilni tehnik, Lat-kova vas — Prebold 20. Ludvik Semprimožnik, roj. 1943. dipl. ing. agronomije, Žalec 21. Pavlika Serdoner, roj. 1953, pisarniška delavka. Trnava — Gomilsko 22. Franc Š p e g 1 i č , roj. 1920, kadrovik, Galicija 23. Edo Šuster, roj. 1948, delavec, Polzela 24. Vili Ulaga, roj. 1937, delavec, Gotovlje — Žalec 25. Breda Verstovšek, roj. 1938, predmetna učiteljica, Žalec 26. Martin Zakonjšek, roj. 1927, delovodja, Griže 27. Martin Zemljak, roj. 1931, delavec, Žalec 28. Štefka Žuraj, roj. 1940, delavka Griže 29. Marjan Žuža, roj. 1944, delavec, Migojnice, Griže 30. Franc Zužej, roj. 1937, kmetijski tehnik, Arja vas — Petrovče St. 013-4/74-1/4 Žalec, dne 18. marca 1974. Občinska volilna komisija SPLOšN! AKTI SKUPNOSTI ZDRAVSTVENEGA ZAVAROVANJA SKUPNOST ZDRAVSTVENEGA ZAVAROVANJA IN ZDRAVSTVENEGA VARSTVA NOVA GORICA 290. Na podlagi 161. in 5. točke 163. člena statuta skupnosti zdravstvenega zavarovanja delavcev Nova Gorica (Uradni list SRS. št. 46/70) in o. točke 80. člena statuta skupnosti zdravstvenega zavarovanja kmetov Nova Gorica (Uradni list SRS, št. 46/70) je skupščina skupnosti zdravstvenega zavarovanja in zdravstvenega varstva Nova Gorica na svoji seji dne 28. februarja 1974 sprejela SKLEP o zaključnem računu sklada skupnosti zdravstvenega zavarovanja delavcev in kmetov Nova Gorica za leto 1973 1 Sprejme se zaključni račun sklada skupnosti zdravstvenega zavarovanja delavcev in kmetov Nova Gorica za leto 1973, ki izkazuje: din — skupnih dohodkov • ' 140.128.479.00 — sredstev obvezne rezerve 3.503.212.00 — sredstev za razvoj zdrav, službe 7.285.974.75 — čistih dohodkov 129.339.292.25 — skupnih izdatkov 129.023.453.20 — presežek dohodkov nad izdatki 315.839.05 2 Presežek dohodkov nad izdatki se namensko razporedi za razvoj zdravstvene službe na območju skupnosti. 3 Ta sklep velja naslednji dan po objavi v Uradnčm listu SRS. SKLEP o spremembi sklepa finančnega načrta skupnosti za leto 1973 1 V 4. točki sklepa o finančnem načrtu skupnosti zdravstvenega zavarovanja Ravne na Koroškem za leto 1973 (Uradni list SRS, št. 15/73) se odstotek 2,45 Vo spremeni v 0,30 %. 2 Sklep začne veljati, ko ga sprejme skupščina, uporablja pa se od 1. januarja 1973 dalje. St. 01-40-28/72 Ravne na Koroškem, dne 27. februarja 1974. Skupščina začasne skupnosti zdravstvenega varstva in zavarovanja Ravne na Koroškem Predsednik Jurij Sumečnik 1. r. 291. Na podlagi 4. točke 130. člena statuta skupnosti zdravstvenega zavarovanja delavcev Ravne na Koroškem (Uradni list SRS, št. 44/70) in 5. točke 82. člena statuta skupnosti zdravstvenega zavarovanja kmetov Ravne na Koroškem (Uradni list SRS, št. 44/70) ter 4. in 10. točke samoupravnega sporazuma o ustanovitvi začasne skupnosti zdravstvenega varstva in zavarovanja Ravne na Koroškem (Uradni list SRS. št. 1/74) je skupščina začasne skupnosti zdravstvenega varstva in zavarovanja Ravne na Koroškem na seji dne 27. februarja 1974 sprejela SKLEP St. 06-103/74 Nova Gorica, dne 28. februarja 1974. Skupnost zdravstvenega zavarovanja in zdravstvenega varstva Nova Gorica Predsednik dr. Edmund Kovačič 1. r. SKUPNOST ZDRAVSTVENEGA VARSTVA IN ZAVAROVANJA RAVNE NA KOROŠKEM 292. Na podlagi 4. točke 130. člena statuta skupnosti zdravstvenega zavarovanja delavcev Ravne na Koroškem (Uradni list SRS. št. 44/70) in 5. točke 82. člena statuta skupnosti zdravstvenega zavarovanja kmetov Ravne na Koroškem (Uradni list SRS, št. 44/70) ter 4. in 10. točke samoupravnega sporazuma o ustanovitvi , začasne skupnosti zdravstvenega varstva in zavarovanja Ravne na Koroškem (Uradni list SRS. št. 1/74) je skupščina začasne skupnosti zdravstvenega varstva in zavarovanja Ravne na Koroškem na seji dne 27. februarja 1974 sprejela o potrditvi zaključnega računa za leto 1973 1 Sprejme in potrdi se zaključni račun skupnosti zdravstvenega zavarovanja Ravne na Koroškem za leto 1973, ki izkazuje: dohodki po izločitvi 131.670.482,97 izdatkov 131.657.186,07 presežek dohodkov nad izdatki 13.296,90 2 Presežek dohodkov nad izdatki v znesku 13.296,90 se razporedi v rezervni sklad skupnosti. Izredni prispevek, predpisan v letu 1967 in vplačan od zavezancev prispevka zasebnega sektorja v letu 1973 v znesku 1.482,25 se razporedi v rezervni sklad skupnosti. St. 01-40-4/74 Ravne na Koroškem, dne 27. februarja 1974. Skupščina začasne skupnosti zdravstvenega varstva in zavarovanja Ravne na Koroškem Predsednik . Jurij Sumečnik L r. VSEBINA AKTI NARODNE BANKE SLOVENIJE Stran 82. Odločba o spremembi in dopolnitvi odločbe o pogojih za kredite, ki jih daje Narodna banka Slovenije poslovnim bankam iz sredstev primarne emisije 457 PREDPISI OBČINSKIH SKUPŠČIN 244. Lista kandidatov za delegate v družbenopolitičnem zboru skupščine mesta Ljubljane 457 245. Sklep o javni razgrnitvi urbanistične presoje lokacije kulturnega objekta Islamske verske skupnosti ob Tomačevski cesti v zelenih površinah, ki predstavlja spremembo oziroma dopolnitev generalnega plana urbanističnega razvoja (urbanističnega programa in urbanističnega načrta) mesta Ljubljane 457 246. Sklep o potrditvi odmika od sprejetega zazidalnega načrta za območje zazidalnega otoka MS 8/3 — Zgornji Kašelj (Ljubljana) 458 247. Sklep o skladnosti detajlne urbanistične realizacijske dokumentacije za območje zazidalnega kareja št. 2 Plutal — za gradnjo proizvodnih obratov, s sprejeto regulacijsko zazidalno zasnovo za območje zazidalnega otoka MP 3 — Industrijske cone Moste (Ljubljana) 458 248. Sklep o skladnosti detajlne urbanistične realizacijske dokumentacije za območje zazidalnega kareja št. 2 Saturnus — za gradnjo proizvodnih obratov, s sprejeto regulacijsko zazidalno zasnovo za območje zazidalnega otoka MP 3 — Industrijske cone Moste (Ljubljana) 458 249. Sklep o javni razgrnitvi predloga urbanistične doku- mentacije, ki ponazarja spremembo in dopolnitev odloka o sprejetju generalnega plana (urbanističnega programa in urbanističnega načrta) mesta Ljubljane za osnovanje območja zazidalnega otoka ŠS-12 — Podutik (Ljubljana) 459 Stran 265. Odlok o prispevku , za spremembo namembnosti kme- tijskih in gozdnih zemljišč in prispevku od gramoza (Litija) 494 266. Odlok o sprejemu zazidalnega načrta za območje za- zidalnega otoka BP 205/1 Dol pri Ljubljani (Ljubljana Bežigrad) 495 267. Odlok o obveznem fluorografiranju prebivalstva občine Ljubljana Bežigrad v letu 1974 496 268. Lista kandidatov za delegate v družbenopolitičnem zboru skupščine občine Ljubljana Bežigrad 496 269. Lista kandidatov za delegate v družbenopolitičnem zboru skupščine občine Ljubljana Center 497 270. Lista kandidatov za delegate v družbenopolitičnem zboru skupščine občine Ljubljana Moste-Polje 497 271. Lista kandidatov za delegate v družbenopolitičnem zboru skupščine občine Ljubljana Šiška 498 272. Lista kandidatov za delegate v družbenopolitičnem zboru skupščine občine Ljubljana Vič-Rudnik 498 273. Odlok o številu in porazdelitvi delegatskih mest v zborih skupščine občine (Logatec) 499 274. Lista kandidatov za delegate v družbenopolitičnem zboru skupščine občine Logatec 500 275. Poročilo občinske volilne komisije o izidu referendu- ma za uvedbo samoprispevka za sofinanciranje izgradnje in obnove osnovnih šol in objektov za otroško varstvo na območju občine Logatec 501 276. Odlok o določitvi števila delegatskih mest po dejav- nostih in volilnih okoliših za zbor združenega dela SO Mozirje 501 250. Sklep o potrditvi nebistvenega odmika od poteka trase kanalskega zbiralnika Ao po določilu Generalnega plana urbanističnega razvoja mesta Ljubljane v območju zazidalnih otokov MM-8, MI-1, MS-7/2 in MS-7/1 — Moste (Ljubljana) 459 251. Sklep o javni razgrnitvi spremembe poteka kanalske- ga zbiralnika Ao na območju zazidalnih otokov MS-8/2 in MS-8/1 — Moste-Polje, ki predstavlja spremembo generalnega plana urbanističnega razvoja (urbanističnega programa in urbanističnega načrta) mesta Ljubljane 459 252. Lista kandidatov za delegate v družbenopolitičnem zboru skupščine občine Brežice 460 253. Statut občine Celje 460 254. Odlok o določitvi delegatskih mest in določitvi enot za delegiranje delegatov v zbor združenega dela občinske skupščine Celje 482 255. Lista kandidatov za delegate v družbenopolitičnem zboru skupščine občine Celje 486 256. Odlok o prispevku zaradi spremembe namembnosti kmetijskega ali gozdnega zemljišča, ki se ne bo več uporabljalo zi kmetijsko ali gozdno proizvodnjo (Celje) 487 257. Odlok o ureditvi nekaterih vprašanj s področja obrti (Celje) ’ m 258. Lista kandidatov za delegate v družbenopolitičnem zboru skupščine občine Cerknica 488 259. Lista kandidatov za delegate v družbenopolitičnem • zboru skupščine občine Grosuplje 488 260. Odlok o uvedbi prispevka od spremembe namembnosti kmetijskega in gozdnega zemljišča (Lenart) 489 261. Družbeni dogovor o ustanovitvi in financiranju kmetijske zemljiške skupnosti občine Lenart 490 262. Lista kandidatov za delegate v družbenopolitičnem zboru skupščine občine Lenart 491 277. Odlok o oblikovanju delegacij, ki jih oblikujejo kra- jevne skupnosti ter o številu delegatskih mest, ki jih ima posamezna krajevna skupnost v zboru krajevnih skupnosti SO Mozirje 503 278. Lista kandidatov za delegate v družbenopolitičnem zboru skupščine občine Mozirje 503 279. Odlok o načinu oštevilčenja objektov, ki so določeni za odstranitev (Mozirje) 504 280. Lista kandidatov za delegate v družbenopolitičnem zboru skupščine občine Sevnica 504 281. Lista kandidatov za delegate' v družbenopolitičnem zboru skupščine občine Slovenske Konjice 505 282. Lista kandidatov za delegate v družbenopolitičnem zboru skupščine občine Šentjur pri Celju 505 283. Sklep o potrditvi statuta organizacije združenega dela ! Stanovanjsko komunalnega podjetja Šentjur pri Celju 506 284. Odlok o oblikovanju delegacij in o številu delegatskih mest za zbore skupščine občine Šmarje pri Jelšah 506 285. Lista kandidatov za delegate v družbenopolitičnem zboru skupščine občine Šmarje pri Jelšah 507 286. Statut občine Vrhnika 508 287. Odlok o delegiranju delegatov v zbore skupščine občine Vrhnika 532 288. Lista kandidatov za delegate v družbenopolitičnem zboru skupščine občine Vrhnika 534 289. Lista kandidatov za delegate v družbenopolitičnem zboru skupščine občine Žalec 534 SPLOŠNI AKTI SKUPNOSTI ZDRAVSTVENEGA ZAVAROVANJA 290. Sklep o zaključnem računu sklada skupnosti zdravstvenega zavarovanja delavcev in kmetov Nova Gorica za leto 1973 535 263. Odlok o določitvi delegatskih mest v zbore skupščine občine (Litija) 492 264. Lista kandidatov za delegate v družbenopolitičnem zboru skupščine občine Litija 494 291. Sklep o spremembi sklepa finančnega načrta skupnosti za leto 1973 (Ravne na Koroškem) 535 292. Sklep o potrditvi zaključnega računa za leto 1973 (Ravne na Koroškem) 535 Izdaja Časopisni zavod Uradni list SRS — Direktor In odgovorni urednik Milan Biber - Tiska tiskarna Tone Tomšič, vsi v Ljubljani — Naročnina za leto 1974 110 din, inozemstvo 200 din — Reklamacije se upoštevajo »e mesec dni po izidu vsake številke — Uredništvo tn uprava: Ljubljana. Veselova 11, poštni predal 379/vil - Telefon: direktor, uredništvo, uprava in knjigovodstvo: 20 701, prodaja, preklici In naročnine 23 579 — Zlro račun 50100-603-40323 — Oproščeno prometnega davka po mnenju sekretariata za informacije v izvršnem svetu skupščine SR Slovenije, št. 421-1/72