Poštnina plačana v gotovini. KRALJEVIN JUGOSLAVIJA SLUŽBENI LIST KRALJEVSKE BANSKE UPRAVE DRAVSKE BANOVINE Izhaja vsako sredo in soboto. — Naročnina: mesečno din 16'—, četrtletno din 48*—, polletno din 96*—■) celoletno din 192*—. Cena posamezne številke po obsegu. — Plača in toži se v Ljubljani. Uredništvo in upravništvo: Ljubljana, Gregorčičeva ul. 23. — Tel. štev. 25-52. 80. kos. V LJUBLJANI, dne 6. oktobra 1937. Letnik VIII. VSEBINA 516. Uredba o trgovinskem sporazumu in o klirinškem sporazumu med kraljevino Jugoslavijo in Švicarsko konfederacijo. 517. Navodilo za sprejemanje dnevnifarjev na delo pri oddelku za gradnjo železnic. 518. Objava banske uprave o pobiranju občinskih davščin v 1. 1937/38. v občini Kranj. Uredbe osrednje vlade. 516. Na podstavi člena 91. finančnega zakona za leto 1937/38. z dne ‘25. marca 1937 predpisuje ministrski svet na predlog gospoda predsednika ministrskega sveta in ministra za zunanje posle in gospoda ministra za trgovino in industrijo tole uredbo o trgovinskem sporazumu in o klirinškem sporazumu med kraljevino Jugoslavijo in švicarsko konfederacijo,* podpisanima v Bebgradu dne 3. julija 1937, ki se glasi: § 1. Objavljata se za izvrševanje trgovinski sporazum in klirinški sporazum med kraljevino Jugoslavijo in Švicarsko konfederacijo, podpisana v Beogradu dne 3. jujija 1937, katerih besedilo v izvirniku in prevodu se glasi: TRGOVINSKI SPORAZUM med kraljevino Jugoslavijo in Švicarsko konfederacijo. Nekvarno določbam trgovinske pogodbe z dne 28. februarja 1907 sta se kraljevska jugoslovanska vlada in švicarska zvezna vlada, želeči olajšati trgovinsko izmenjavo med obema državama in urediti v ta namen ne- * »Službene novine kraljevine Jugoslavije« z dne 14. julija 1937, št. 156/XLVlII/359. katera vprašanja, ki se nanašajo na njuno vzajemno trgovino, sporazumele o nastopnem: Clen 1. • Švicarska zvezna vlada izda potrebne dovolitve za uvoz jugoslovanskih proizvodov v Švico za spodaj navedene letne količine: štev. Lelna švic. car. Imenovanje količina v tarife kvintalih 8 Fižol.....................................2.600 23 a/b Sadje in jagode za jed, presne, odprto ali v vrečah.....................................11.000 Iz 24 al a2 Marelice.................................... 500 Iz 24 b Breskve................................... 500. 25 a Slive presne in suhe, sušene ali etuvirane, s koščico .... 5.000 Iz 40 a Čebula ...................................1.000 Iz 40 b2 Česen................................ . 1.000 Iz 41 Suhe gobe.................................. 100 84 Zaklana perutnina........................12.000 86 Jajca ................................. 35.000 306 el Svileni krepast (kodrast, valovit) papir, samo enobarven ... 100 Iz 776 Drugi klinci (žeblji), kovani z roko 65 Kontingenti so letni kontingenti, ki se razporede sorazmerno z dobami veljavnosti tega sporazuma. Uvozne dovolitve se izdajajo v začetku vsakega trimesečja v okviru kontingentov, razporejenih na način, določen v prednjem odstavku. Trimesečni kontingenti, ki se ne izkoristijo med trimesečjem, se preneso na naslednja trimesečja. Vendar se določijo za določno blago sezonskega značaja izjeme. Švicarska vlada bo blagohotno obravnavala prošnje, ki se nanašajo nanje. Člen 2. Zvezna vlada bo blagohotno obravnavala prošnje švicarskih uvoznikov, katerim je namen dobiti dopolnilne kontingente. Zvezna vlada bo določala dopolnilne kontingente za blago, ki je predmet takim prošnjam, kolikor bo to dopuščal švicarski trg. Člen 3. Ureditev vprašanj, ki se nanašajo na vzajemni uvoz in izvoz konj in goved, se pridržuje sporazumu med zveznim veterinarskim uradom in jugoslovanskim uradom za zunanjo trgovino. Člen 4. Vlada kraljevine Jugoslavije se zavezuje, da od dne, ko se začne ta sporazum uporabljati in dokler traja uporaba klirinškega sporazuma, podpisanega na današnji dan, ne bo uporabljala na uvoz iz Švice kontrolnega režima, uvedenega z uredbo z dne 6. aprila 1936 in z odločbama ministra za finance z dne 11. junija 1936 in 5. januarja 1937. Člen 5. Obe visoki stranki pogodnici sta se sporazumeli, da ustanovita mešano komisijo, ki bo skrbela za dobro funkcioniranje tega sporazuma in iskala primernih sredstev za okrepitev trgovinske izmenjave med obema državama. Mešana komisija se bo shajala na zahtevo ene obeh ylad. Njene sklepe pa morata odobriti obe vladi. Člen 6. Ta sporazum stopi v veljavo dne 15. julija 1937, če ga obe vladi ratificirata, in velja do dne 30. novembra 1937. Podaljšuje se pa lahko molče za po štiri mesece. Če bi želela katera obeh strank pogodnic veljavnost sporazuma ukiniti, mora o tem obvestiti drugo stranko pogodnico najmanj 15 dni pred dnem 30. novembra 1937 ali 15 dni pred pretekom take štirimesečne dobe. Sestavljeno v Beogradu v dveh primerkih dne 3. iulija 1937. (M. P.) Vrbanič s. r. (M. P.) Ebrard s. r. KLIRINŠKI SPORAZUM med kraljevino Jugoslavijo in Švicarsko konfederacijo. Vlada kraljevine Jugoslavije in vlada Švicarske konfederacije sta sklenili tale sporazum: Člen I. Plačila, ki izvirajo iz vzajemne blagovne trgovine, se opravljajo, ob izjemah po določbah člena Vlil., s klirin-gom pri Švicarski narodni banki in pri Narodni banki kraljevine Jugoslavije takole: Protivrednost vsakega blaga jugoslovanskega izvora, uvoženega v Švico, se mora poravnati z vplačilom kupnine v švicarskih frankih na globalni račun, ki se vodi pri Švicarski narodni banki za Narodno banko kraljevine Jugoslavije in je določen, da sprejema vsa vplačila v dobro upnikom. 2. Istotako se mora poravnati protivrednost vsakega blaga švicarskega izvora, uvoženega v Jugoslavijo, z vplačilom kupnine v dinarjih na globalni račun, ki se vodi pri Narodni banki kraljevine Jugoslavije za Švicarsko narodno banko in je določen, da sprejema vsa vplačila v dobro upnikom. 3. Globalna računa ne dajeta obresti. 4. Obe emisijski banki se zavezujeta, da bosta sprejeli vsako vplačilo skladno z določbami tega sporazuma. 5. Sklenjeno je, da bosta sprejemali emisijski banki tudi že pred uvozom blaga vplačila, ki so plačila na odbitek zneskov znatnih dobav, ki se naj plačajo v več kratih in se naj poravnajo s kliringom, toda le, če so običajna v trgovini. Obe emisijski banki smeta postaviti za odobritev takih vplačil pogoj, da je predložiti dobavno pogodbo. Člen II. Način poravnavanja, določen v členu I., se ne uporablja na promet blaga jugoslovanskega ali švicarskega izvora, ki gre samo tranzitno čez ozemlje one ali druge države. Člen III. Način poravnavanja, določen v členu I. tega sporazuma, se ne uporablja samo na blago, ki izVira iz ene obeh držav in se uvaža v" drugo državo pogodnico, marveč prav tako tudi na postranske stroške te trgovine in na dajatve za opravljene storitve (komisije, provizije, nagrade itd.), na plačila, ki izvirajo iz poslovnih opravil ki spadajo v območje intelektualne svojine, kakršna so izplačila za licence, patente itd., prav tako tudi na stroške in koristi, ki izvirajo iz trgovinskih opravil tvrdk, nastanjenih v Švici ali v Jugoslaviji in ki se opravljajo v drugi državi pogodnici. Člen IV. 1. Vsak obeh emisijskih zavodov obvesti drugega vsak dan o vseh vplačilih, prejetih na globalni račun. V poročilih o vplačilih je navesti koristnikovo ime, vrsto blaga, za katero se je opravilo plačilo, kakor tudi vse druge potrebne podatke, da se dožene istovetnost dotične obveznosti. 2. Vendar ima upnik pravico do takojšnjega izplačila vsot, ki mu gredo, t. j. do izvršitve plačilnega naloga samo v okviru razpoložljivih sredstev po globalnem računu pri emisijski banki svoje države in po časovnem redu vplačil, opravljenih pri drugi emisijski banki. Če ni dovolj aktiv, se opravi izplačilo upniku šele, ko prispo novi zneski. Člen V. 1. Švicarski frank je veljava, ki velja kot merilo za vsa vplačila, opravljena pri Švicarski narodni banki in pri Narodni banki kraljevine Jugoslavije; prav tako pa tudi glede vseh izplačil, ki jih opravi katera teh dveh naprav. 2. Vplačila pri Narodni banki kraljevine Jugoslavije kakor tudi izplačila, ki jih opravlja, se opravljajo v dinarjih; prav tako se opravljajo vplačila pri Švicarski narodni banki kakor tudi izplačila, ki jih opravlja, v švicarskih frankih. 3. Švicarski franki se preračunajo v dinarje in dinarji v švicarske franke po srednjem tečaju švicarskega Iranka v uradni tečajnici Narodne banke kraljevine Jugoslavije na dan vplačila. 4. Dolgovi, ki se glasč na drugo veljavo, ne pa na švicarski frank ali na dinar, se preračunajo v švicarske franke v Curihu po dnevnem tečaju, v Beogradu pa po srednjem tečaju švicarskega franka, notiranega v uradni tečajnici Narodne banke kraljevine Jugoslavije na dan vplačila, 5. Poročila o vplačilih, ki jih pošilja Narodna banka kraljevine Jugoslavije Švicarski narodni banki, veljajo kot pooblastilo, da se izplačajo švicarskim koristnikom zneski v švicarskih frankih, navedeni v teh poročilih. Prav tako veljajo poročila o vplačilih, ki jih pošilja Švicarska narodna banka Narodni banki kraljevine Jugoslavije kot pooblastilo, da se izplačaj jugoslovanskim koristnikom v dinarjih protivrednost zneska v švicarskih frankih, navedenih v teh poročilih. Člen VI. Švicarski ali jugoslovanski dolžnik se oprosti svojega dolga z vplačilom svojega zneska pri Švicarski narodni banki ali pri Narodni banki kraljevine Jugoslavije šele, ko upnik ves znesek svoje terjatve dejansko prejme. Člen VII. Dokler je ta sporazum v veljavi, se uporabljajo zneski, vplačani pri Švicarski narodni banki, takole: 1. 72% (dva in sedemdeset odstotkov) vplačanih vsot se vknjiži v dobro računa, določenega za poravnavanje terjatev, ki izvirajo iz izvoza blaga, čigar švicarski izvor je potrjen s švicarskim potrdilom o izvoru; 2. 1% (en odstotek) vplačanih vsot se vknjiži v dcbro računa, namenjenega za poravnavanje dobičkov in stroškov, ki izvirajo iz trgovinskih opravil, ki jih omenja člen III. tega sporazuma in jih opravijo trgovinske tvrdke, nastanjene v Švici; 3. 27% (sedem in dvajset odstotkov) vplačanih vsot se da na razpolago Narodni banki kraljevine Jugoslavije. Člen VIII. Kolikor moreta švicarski trgovec in jugoslovanski trgovec svoje terjatve, ki izvirajo iz vzajemnih nakupov, pobotati naravnost med seboj, se sme opraviti tak pobot z odobritvijo pristojnih organov obeh držav. Člen IX. Če katera visoka stranka pogodnica ta sporazum raz^ dere, morajo dolžniki države, ki bi bil v nje dobro saldo pri emisijskem zavodu druge države pogodnice, nadaljevati vplačevanje protivrednosti svojih dolgov pri narodni banki svoje države do popolnega poplačila terjatev, ki ustrezajo temu saldu. • Vsote, ki so na enem obeh globalnih računov, ki se vodita pri Švicarski narodni banki in pri Narodni banki kraljevine Jugoslavije, se poravnavajo v takem primeru po določbah tega sporazuma. Če bi se pa opravljala trgovinska plačila med Švico in Jugoslavijo po preteku veljavnosti tega sporazuma drugače kot s kliringom ali podobno, sta se visoki stranki pogodnici sporazumeli, da je morebitni saldo, ki bi ga utegnil izkazati klirinški račun Narodne banke kraljevine Jugoslavije, ki se vodi v Curihu, dati temu zavodu na svobodno razpolago. Člen X. Po dogovoru o carinski uniji, sklenjenem dne 29. marca 1923 med švicarsko konfederacijo in Lichtensteinsko kneževino, je uporabljati ta sporazum prav tako tudi na ozemlje Lichtensteinske kneževine. Člen XI. Ta sporazum stopi v veljavo dne 15. julija 1937, če ga ratificirata obe vladi, in velja do dne 30. novembra 1937. Lahko se pa molče podaljšuje za po štiri mesece. Če bi katera visoka stranka pogodnica hotela veljavnost sporazuma ukiniti, mora obvestiti o tem drugo stranko pogodnico najmanj 15 dni pred dnem 30. novembra 1937 ali 15 dni pred iztekom štirimesečne dobe. Sestavljeno v Beogradu v dveh primerkih dne 3. julija 1937. (M. P.) Vrbanič s. r. (M. P.) Ebrard s. r. § 2. Ta uredba stopi skladno s členom VI. trgovinskega sporazunta in členom XI. klirinškega sporazuma v veljavo, ko se razglasi v »Službenih novinah*. V Beogradu, dne 9. julija 1937. Predsednik ministrskega sveta in minister zunanjih pojlov dr. M. M. Stojadinovid s. r. Minister za trgovino in industrijo Vrbanič s. r. Predsednik ministrskega sveta in minister za zunanje posle dr. M. M, Stojadinovid s. r. (Sledijo podpisi ostalih ministrov.) 517. Na podstavi § 188. zakona O državnem prometnem osebju predpisujem tole navodilo za sprejemanje dnevničarjev na delo pri oddelku za gradnjo železnic.* Člen 1. * »Službene novine kraljevine Jugoslavije« z dne 28. septembra 1937, št. 220/;LXIV/47-L Dnevničarji se delijo na vrste in imajo tčle dnevnice: > X —J »05 Vrsta d nevničarja Dnevnica v dinarjih Terminski povišek v dinarjih d 09 N v centrali v sekcijah vcen- trali v spk-cijah 1 Inženirji - devnidarji 50 75 10 15 9 Geometri dnevnidarji :n tehniki-dnevničarji zdiplomo tehniške srednje šole 40 60 8 12 3 Tehniki-dnevnidarji in risarji - dnevnidarji s strokovno izobrazbo 35 50 7 10 4 Knjigovodje-dnevnidarji z diplomo trgovinske akademije za računsko In materialno knjigovodstvo 40 60 8 10 6 Administrativni dnevnidarji z dovršeno srednjo šolo za materialno knjigovodstvo 40 50 8 10 6 Pisarji - dnevnidarji in strojepisci-dne vnidarj iz najmanj 4 razredi srednje šole 35 35 5 6 7 8 Nadzorniki - dnevnidarji s strdkovno izobrazbo Rokodelci od 25 do 50 od 45 do 60 od 25 do 50 — 9 Pazniki - dnevnidarji — od 25 do 40 — — 10 11 Šoferji-dnevnidarji Služitelji-dnevnidarji in du-vaji - dnevnidarji od 50 do 60 od 20 do 30 od 50 do 60 od 20 do 30 — — 12 Piguranti- dnevnidarji — do 25 — — Šoferji-dnevničarji imajo, kadar potujejo z vozilom službeno izven okoliša svojih sekcij oz. izven okoliša Beograda poleg dnevnice tudi še povračilo po 30 dinarjev na dan ob omejitvah, ustanovljenih po členih 8. in 40. pravilnika o postranskih prejemkih uslužbencev državnih prometnih naprav. Člen 2. Dnevničarje, naštete pod zap. štev. 1 do 11' jemlje na delo in jim odreja dnevnice v ustanovljenih mejah načelnik oddelka. Figurante, navedene pod zap. štev. 12, sprejemajo na delo starešine sekcij, in to predvsem iz okolice kraja, kjer se izvršuje delo, dnevnico jim pa odrejajo po krajevnih razmerah, vendar do največ 25 dinarjev. Člen 3. Dnevničarjem pod zap. štev. 1 do vštete 6 se smejo dnevnice po vsakem dovršenem tretjem letu neoporečne in nepretrgane službe pri oddelku povišati s terminskimi poviški. Člen 4. Inženirjem, diplomiranim geometrom in tehnikom, ki imajo več ko tri leta prakse, se smejo dati ob sprejemu na delo višje dnevnice, kot so določene v členu 1.; vendar ne smejo biti dnevnice višje od prejemkov uslužbencev iste vrste in istega letnika, ki so pri oddelku že v službi. Člen 5. Za dnevničarje veljajo smiselno določbe členov 75., 76., 77., 78., 79., 80., 82., 83., 86., 88., 96. in 97. pravilnika o delavcih državnih prometnih naprav. Člen 6. Dnevničarja je moči ob vsakem času odpustiti z odpovedjo dela na sedem dni naprej ali pa tudi takoj brez odpovedi, le da se mu mora izplačati pristoječa dnevnica za sedem dni naprej. Odpušča tisti organ, ki odloča o sprejemu na delo. Čleil 7. Vsaka nepravilnost, nerednost ali neumrljivost v opravljanju dolžnosti in izven nje se kaznuje. Kazni so tele: opomin, odtegnitev dnevnice do petih dni in odpustitev brez odpovednega .roka. Vse tri vrste kazni izreka načelnik oddelka, prvi dve pa tudi starešina službene edinice. Zoper odločbo starešine službene edi-nice je dopustna pritožba na načelnika oddelka v 8 dneh od dneva priobčitve. Zoper odločbo načelnika oddelka y prvi ali drugi stopnji ni pritožbe. Pri hujših kaznivih dejanjih more starešina edinice dnevničarja od dolžnosti odstraniti in o tem poročati načelniku oddelka. Člen 8. Število dnevničarjev v sekcijah in razdelkih se določa po pravilniku o poslovanju v sekcijah in razdelkih. Člen 9. Administrativni dnevničarji, ki so pri oddelku na delu nepretrgoma več ko šest let in so dovršili najmanj osnovno šolo, se smejo še nadalje obdržati ob nagradah, določenih pod zap. štev. 6 člena 1., če so tega po dosedanjem vestnem in marljivem delu in po pridobljeni praksi vredni. Člen 10. Dnevničarjem, ki so pri oddelku že na delu, se odredijo dnevnice v višini osnovnih dnevnic iz člena 1. Tako odrejene dnevnice se izplačujejo od 1. dne naslednjega meseca, ko stopi to navodilo v veljavo. Člen 11. To navodilo stopi v veljavo z dnem objave v »Službenih novinah«; tedaj preneha veljati navodilo št. 7690/36 z dne 9. maja 1936. V Beogradu, dne 13. avgusta 1937; GZ št. 13.024/37. Minister za promet dr. M. Spaho s. r. S tem navodilom se je izrekla soglasno glavna kontrola v svoji občni seji z dne 10. septembra 1937 pod št. 103.180/37. Banove uredbe. 518. Objava banske uprave o pobiran iu občinskih davščin v letu 1937'38. II. No. 24522/1. Občina Kranj v srezu kranjskem pobira v proračunskem letu 1937/38. nastopne občinske davščine: 1. 35 (trideset pet) % no doklado na vse državne neposredne davke. 2. Tro arine: a) od 100 1 vina din 100'—, b) od 100 1 vinskega mošta din 100’—, c) od 100 1 piva din C0'—, č) od hi stopnje alkohola špirita in žganja din 5’—, d) od goveda nad 1 letom din 25'—, e) od goveda pod 1 letom din 15’—, f) od prašičev din 15'—, g) od drobnice din 5’—, h) od 100 kg uvoženega mesa (mesnih izdelkov) din 20'—. 3. Takse po odobrenih tarifah oz. po odobrenem proračunu. Kraljevska banska uprava dravske banovine v Ljubljani, dne 28. septembra 1937. Izdaja kraljevska banska oprava drovske banovine; njen predstavnik in urednik: Pohar Robert v Ljubljani, Tlak« ln zalaga tiskarna Merkur d, d, v Ljubljani, njen predstavnik; Otmar Mihalak v Ljubljani, SLUŽBENI LIST KRALJEVSKE BANSKE UPRAVE DRAVSKE BANOVINE Priloga k 80. kosu VIII. letnika z dne 6. oktobra 1937. Razglasi kraljevske banske uprave .VIII. No. 5880/2. 2867 Oklic. Mariborska mehanična tkalnica in apretura Doctor in drug v Mariboru je zaprosila za obrtno odobritev gradnje prizidka k obstoječemu tovarniškemu obratu na parceli št. 439 k. o. Sv. Magdalena ob Tvorniški ulici v Mariboru radi reorganizacije in modernizacije obrata. Zato se na osnovi §§ 118. in 122. obrtnega zakona, čl. 1. zakona z dne 5. decembra 1931 (»Sl. list« št. 616/81) ter §§ 101. do 103. zakona o občem upravnem postopku odrejata komisijski ogled in razprava na kraju nameravane gradnje v torek, dne 19. oktobra 1937 ob 9. uri 30 min. s sestankom komisije pri predmetni tovarni. Interesenti se obveščajo, da so načrti nameravane naprave na vpogled do dneva razprave med uradnimi urami pri kraljevski banski upravi dravske banovine, oddelku VIII., v Ljubljani in pri mestnem poglavarstvu v Mariboru. Obenem se pozivajo, da prijavijo morebitne ugovore ali pismeno pri omenjenem oddelku kralj, banske uprave do vključno dne 22. oktobra 1937 ali pa ustno pri razpravi. Poznejši ugovori se ne bodo upoštevali in se bo naprava dovolila, kolikor ne bo javnih zadržkov. Kralj, banska uprava dravske banovine v Ljubljani, dne 4. oktobra 1937. * V-No. 218/73-1937. 2852 3-1 Razglas o I. javni pismeni ponudbeni licitaciji za gradnjo mostu čez Rinžo v Dolgi vasi v km 55'7885 drž. ceste št. 52, ki se bo vršila dne 28. oktobra 1937 ob 11. uri dopoldne v pisarni tehničnega razdelka sreskega načelstva v Ljubljani, Vrazov trg 4. Proračunska vsota je din 244.576*11. Kavcija v znesku din 25.000*— za jugoslovanske državljane se polaga pri davčni upravi Ljubljana (mesto) najkasneje na dan licitacije do 10. ure dopoldne. Podrobnosti razpisa so razvidne iz razglasa na oglasnih deskah kraljevske banske uprave in tehničnih razdelkov. Načrti, proračun in pogoji so na vpo-ftled med uradnimi urami pri tehničnem razdelku v Ljubljani, kjer se tudi lahko 'lobe vsi ponudbeni pripomočki proti Plačilu napravnih stroškov. Zapečatene ponudbe, kolkovane z 200 din, in predpisane dokumente je izročiti licitacijski komisiji na dan licitacije med 10. in 11. uro dopoldne. Kralj, banska uprava dravske banovine v Ljubljani, dne 1. oktobra 1937. * V-No. 209/39-1937. 2853 3-1 Razglas o licitaciji. Kraljevska banska uprava dravske banovine v Ljubljani razpisuje za spra-meksiranje drž. ceste št. 2 od km 648.675 do 660 (Naklo—Brezje) I. javno pismeno ponudbeno licitacijo na dan 29. oktobra 1937 oh 11. uri dop. pri XII. sekciji za gradnjo drž. ceste Ljubljana—Kranj v Ljubljani. Pojasnila in ponudbeni pripomočki se dobe proti plačilu napravnih stroškov med uradnimi urami pri XII. sekciji za gradnjo drž. ceste Ljubljana—Kranj v Ljubljani. Ponudbe naj se glase v obliki popusta v odstotkih (tudi z besedami) na znesek odobrenega proračuna, ki znaša dinarjev 2,202.625'—. Podrobnosti razpisa so razvidne iz razglasa o licitaciji na razglasnih deskah tehničnega oddelka ter tehničnih razdelkov in XII. sekcije za gradnjo drž. ceste Ljubljana—Kranj v Ljubljani. Vsak ponudnik mora pri licitaciji poleg predpisane izvršitve ponuditi še izvršitev posla z bitumensko emulzijo in navesti opis tega dela. Kralj, banska uprava dravske banovine v Ljubljani, dne 1. oktobra 1937. * V. No. 273/141. 2772 3—2 Razglas o licitaciji. Kraljevska banska uprava dravske banovine v Ljubljani razpisuje za prevzem ključavničarskih in parketnrskih del pri gradnji nadzorovalnega oddelka za moške v državni bolnici za duševne bolezni na Studencu novo I. javho pismeno ponudbeno licitacijo na dan 16. oktobra 1937 ob 11. uri dop. v sobi št. 33 tehničnega oddelka v Ljubljani. Pojasnila in ponudbeni pripomočki se dobe proti plačilu napravnih stroškov med uradnimi urami v sobi št. 13. Ponudbe naj se glase v obliki popusta v odstotkih (tudi z besedami) na zneske odobrenega proračuna, ki znaša: 1. za ključavničarska dela dinarjev 117.322*30, 2. za parketarska dela din 66.801'84. Podrobnosti razpisa so razvidne iz razglasa o licitaciji na razglasni deski tehničnega oddelka. Kralj, banska uprava dravske banovine v Ljubljani, dne 23. septembra 1937. V. No. 4642/10. 2729 3-3 Razglas o licitaciji. Kraljevska banska uprava dravske banovine v Ljubljani razpisuje za prevzem zidarskih del pri gradnji centralne kuhinje državnega zdravilišča v Topol- ščici I. javno pismeno ponudbeno licitacijo na dan 13. oktobra 1937 ob 11. uri dop. v sobi št. 34 tehničnega oddelka v Ljubljani. Pojasnila in ponudbeni pripomočki se dobe proti plačilu napravnih stroškov med uradnimi urami v pisarni tehničnega oddelka. Ponudbe naj se glase v obliki popusta v odstotkih (tudi z besedami) na znesek odobrenega proračuna, ki znaša za zidarska dela din 319.388'97. Podrobnosti razpisa so razvidne iz razglasa o licitaciji na razglasni deski tehničnega oddelka. Kralj, banska uprava dravske banovine v Ljubljani, dne 21. septembra 1937. * V. No. 8831/41. 2827 3-2 Razglas o licitaciji. Kraljevska banska uprava dravske banovine v Ljubljani razpisuje za prevzem gradnje carinske stražarnice r Gornji Radgoni in Gornjem Cmureku III. javno pismeno ponudbeno licitacijo na dan 16. oktobra 1937 ob 11. uri dop. v sobi št. 33 tehničnega oddelka v Ljubljani. Pojasnila in ponudbeni pripomočki se dobe proti plačilu napravnih stroškov med uradnimi urami v sobi št. 13. Ponudbe naj se glase v obliki popusta v odstotkih (tudi z besedami) na zneske odobrenega proračuna, ki znaša: 1. za carinsko stražarnico v Gornji Raigoni din 72.446'83, 2. za carinsko stražarnico v Gornjem Cmureku din 60.145*52. Podrobnosti razpisa so razvidne iz razglasa o licitaciji na razglasni deski tehničnega oddelka. Kralj, banska uprava dravske banovine v Ljubljani, dne 29. septembra 1937. * V. No. 140/69. 2799—3—3 Razglas o licitaciji. Kraljevska banska uprava dravske banovine v Ljubljani razpisuje za gradnjo banovinske ceste Šoštanj—Št. Vid, zemeljska dela in objekti v odseku Rad-mau — Št. Vid, km 3*2—5*270 II. javno pismeno ponudbeno licitacijo na dan 12. oktobra 1937 ob 11. uri dop. v sobi štev. 215 tehničnega oddelka v Ljubljani, Gajeva ul. 5/11. Pojasnila in ponudbeni pripomočki se dobe proti plačilu napravnih stroškov med uradnimi urami istotam. • Ponudbe naj se glase v obliki popusta v odstotkih (tudi z besedami) na znesek odobrenega proračuna, ki znaša dinarjev 312.599'44. Podrobnosti razpisa so razvidne iz razglasa o licitaciji na razglasni deski tehničnega oddelka. Kralj, banska uprava dravske banovine v Ljubljani, dne 25. septembra 1937. Razglasi sodišč in sodnih oblastev Og 60/37—2. 2882 Amortizacija. Na prošnjo ležeče zapuščine Vilfana Franceta, pos. v Črnučah 19, prijavljeni po dedinji Vilfan Neži, pos. in gost. v Črnučah štev. 19, zastopani po dr. Vor-šiču Josipu, odvetniku v Ljubljani, se uvaja postopanje za amortizacijo sledečih vrednostnih papirjev, ki jih je prosilka baje izgubila ter se njih imetnik pozivlje, da uveljavi v teku 6 mesecev po objavi v »Službenem listu« svoje pravice, sicer bi se po poteku tega roka proglasilo, da so vrednostni papirji brez moči. Oznamenilo vrednostnih papirjev: Živ-ljenski polici Vzajemne zavarovalnice v Ljubljani št. 5769 z dne 20. oktobra 1926 in št. 5670 z dne 1. februarja 1929, glaseči se vsaka na znesek din 100.000’—. Okrožno sodišče v Ljubljani, odd. IV., dne 30. septembra 1937. I 4087/36. • 2856 Dražbeni oklic. Dne 9. novembra 1937 ob devetih bo pri podpisanem sodišču v sobi št. 10 dražba nepremičnin zemljiška knjiga Sv. Jurij vi. št. 22, Sv. Primož vi. št. 224, Goričica vi. št. 207, Ritnik vi št. 176. Cenilna vrednost: din 118.860’90. Vrednost pritekline: din 4.755'—. Najmanjši ponudek: din 82.012'—. Pravice, ki bi ne pripuščale dražbe, je priglasiti sodišču najpozneje pri draž-benem naroku pred začetkom dražbe, sicer bi se ne mogle več uveljavljati glede nepremičnin v škodo zdražitelja, ki je ravnal v dobri veri. Drugače pa se opozarja na dražbeni oklic, ki je nabit na uradni deski tega sodišča. Okrajno sodišče v Celju, dne 21. avgusta 1937. H* 1 459/36. 2826 Dražbeni oklic. Dne 8. novembra 1937 o poli devetih bo pri podpisanem sodišču v sobi št. 1 dražba nepremičnin zemlj. knj. Cerknica vlož. št. 222, 773, 1381, 542. Cenilna vrednost: din 167.368* -. Najmanjši ponudek: din 111.580*—. Varščina: din 16.733'—. Pravice, ki bi ne pripuščale dražbe, je priglasiti sodišču najpozneje pri draž- benem naroku pred začetkom dražbe, sicer bi se ne mogle več uveljavljati glede nepremičnin v škodo zdražitelja, ki je ravnal v dobri veri. Drugače pa se opozarja na dražbeni oklic, ki je nabit na uradni deski tega sodišča. Okrajno sodišče v Cerknici, dne 31. avgusta 1937. •j; I 461/37. 2642 Dražbeni oklic. Dne 8. novembra 1937 ob desetih bo pri podpisanem sodišču v sobi št. 6 dražba nepremičnin zemljiška knjiga a) Vratji vrh vi. št. 39, b) Vratja vas vi. št. 129. Cenilna vrednost: a) din 5.644'52, b) din 279'90. Najmanjši ponudek: a) din 3.763'—, b) din 186'60. Pravice, ki bi ne pripuščale dražbe, je priglasiti sodišču najpozneje pri draž-benern naroku pred začetkom dražbe, sicer bi se ne mogle več uveljavljati glede nepremičnin v škodo zdražitelja, ki je ravnal v dobri veri. Drugače pa se opozarja na dražbeni oklic, ki je nabit na uradni deski tega sodišča. Okrajno sodišče v Gornji Radgoni, odd. II., dne 3. septembra 1937. I 902/37-10. 2833 Dražbeni oklic. Dne 9. novembra 1937 ob osmih bo pri podpisanem sodišču v sobi št. 4 dražba nepremičnin zemljiška knjiga k. o. Zalog vi. št. 56 in 253. Cenilna vrednost: ad vi. št. 56 dinarjev 9.708'20, ad vi. št. 253 din 178'—. Najmanjši ponudek: ad vi. št. 56 dinarjev 6.473*—, ad vi. št. 253 din 120*—. Varščina: ad vi. št. 56 din 980'—, ad vi. št. 253 din 20*—. Pravice, ki bi ne pripuščale dražbe, je priglasiti sodišču najpozneje pri draž-benem naroku pred začetkom dražbe, sicer bi se ne mogle več uveljavljati glede nepremičnin v škodo zdražitelja. ki je ravnal v dobri veri. Drugače pa se opozarja na dražbeni oklic, ki je nabit na uradni deski tega sodišča. Okrajno sodišče v Kamniku, dne 21. septembra 1937. I 758/37—6. 2771 Dražbeni oklic. Dne 8. novembra 1937 ob devetih bo pri podpisanem sodišču v sobi št. 30 dražba nepremičnin zemljiška knjiga k. o. Rečica in Begunje vi. št. 160, 476. Cenilna vrednost: a) din 11.124*—, b) din 11.550'—. Najmanjši ponudek: a) din 7.416'—, b) din 7.700'-. Vadij znaša: a) din 1.112, b) din 1.155. Pravice, ki hi ne pripuščale dražbe, je priglasiti sodišču najpozneje pri družbenem naroku pred začetkom dražbe, sicer bi se ne mogle več uveljavljati glede nepremičnin v škodo zdražitelja, ki je ravnal v dobri veri. Drugače pa se opozarja na dražbeni oklic, ki je nabit na uradni deski tega sodišča. Okrajno sodišče v Radovljici, dne 22. septembra 1937. * I 231/37-14. 2599 Dražbeni oklic. Dne 9. novembra 1937 o p o 1 i desetih bo pri podpisanem sodišču v sobi št. 1 dražba nepremičnin zemljiška knjiga k. o. Tržišče vi. št. 46, 196 in 233, vi. št. 172, 198 in 230 k. o. Ratanska vas in vi. št. 68 k. o. Sv. Križ, in sicer po sledečih skupinah: I. skupina: vi. št. 46, 196 in 233 k. o. Tržišče: Cenilna vrednost: din 90.299*—. Najmanjši ponudek: din 60.199*—. Varščina: din 9.030*—; II. skupina: vi. št. 46 k. o. Tržišče pare. št. 255, 257/2, 247/5: Cenilna vrednost: din 17.385*—. Najmanjši ponudek: din 11.590'—. Varščina: din 1.739'—; III. skupina: vi. št. 172, 198 in 230 k. o. Ratanska vas: Cenilna vrednost: din 24.724*—. Najmanjši ponudek: din 16 482'60. Varščina: din 2.472'—; IV. skupina: vi. št. 68 k. o. Sv. Križ: Cenilna vrednost: din 8.013'—. Najmanjši ponudek: din 5.342'—, Varščina: din 801*—. Skupaj vsi navedeni vložki: Cenilna vrednost: din 140.421'—. Najmanjši ponudek: din 93.614*—. Varščina: din 14.042*—. Pravice, ki bi ne pripuščale dražbe, je priglasiti sodišču najpozneje pri draž-benem naroku pred začetkom dražbe, sicer bi se ne mogle več uveljavljati glede nepremičnin v škodo zdražitelja, ki je ravnal v dobri veri. Drugače pa se opozarja na dražbeni oklic, ki je nabit na uradni deski tega sodišča. Okrajno sodišče v Rogatcu, odd. II., dne 4. septembra 1937. •i* 1 529/36-12. 2765 Dražbeni oklic. Dne 8. novembra 1937 ob devet i h bo pri podpisanem sodišču v sobi št. 2 dražba nepremičnin zemljiška knjiga k. o. Zali log vi. št. 33. Cenilna vrednost: din 55.272*—. Najmanjši ponudek: din 36.848*—. Varščina: din 5.527'20. Pravice, ki bi ne pripuščale dražbe, je priglasiti sodišču najpozneje pri draŽ-bonom naroku pred začetkom dražbe, sicer bi se ne mogle več uveljavljati glede nepremičnin v škodo zdražitelja« ki je ravnal v dobri veri. Drugače pa «e opozarja na dražbeni oklic, ki jo nabit na uradni deski to£a sodišča. Okrajno sodišče v Škofji Loki, dne 15. septembra 1937. Konkurzni razglasi 825. 2871 Ustavitev poravnave. Poravnalno postopanje dolžnika Kel-ca Jakoba, krojaškega mojstra v Mariboru, Rotovški trg 7, se je ustavilo po § 56., točka 2., por. zakona. Okrožno sodišče v Mariboru, odd. III., dne 1. oktobra 1937. Por 10/37—25. Razglasi raznih uradov in oblastev Agr. op. Brezje R U št. 879/35. 2841 Veliki Cirnik R U št. 733/33. Malo Trebeljevo R U št. 490/25. Poljane R U št. 810/35. Razglas o razgrnitvi načrta o nadrobni delitvi skupnega zemljišča, ki je last gotovih posestnikov 1. Brezja, 2. Velikega Cirnika, 3. Malega 1 rebeljevega, ‘4. Poljan in Kremenjaka. Načrt o nadrobni delitvi skupnega zemljišča, ki je vpisano k 1. kat. obč. Goveji dol (vi. št. 224), k 2. kat. obč. Cirnik (vi. št. 225), k 3. kat. obč. Trebeljevo, k 4. kat. obč. Poljane, bo na podstavi § 96. zakona z dne 26 oktobra 1887, kranj. dež. zak. št. 2 iz 1.1888., k 1. in 2. od 6. do 19. oktobra 1937, k 3. in 4. od 8. do 21. oktobra 1937, k 1. pri občini Št. Janž na Dolenj., k 2. pri občini Št. Rupert, k 3. pri občini Trebeljevo, k 4.. pri občini Primskovo razgrnjen na vpogled vsem udeležencem. k 1. Obmejitev načrta s kolči na mestu samem se izvrši neposredno pred pojasnjevanjem. -k 2. in 3. Obmejitev .načrta s kolči na mestu samem s? je 7,0 izvršila. k 4. Obmejitev načrta s kolči na mestu samem se izvrši dne 7. oktobra 1937. Načrt se bo pojasnjeval: k 1. 6. oktobra 1937 od 11. do 12. ure v hiši načelnika gospodarskega odbora g. Rudolfa Flajsa, Brezje 10, k 2. 6. oktobra 1937 od 15. do 16. ure v hiši načelnika gospodarskega odbora g. Antona Urbančiča iz Vel. Cirnika 9, k 3. in 4. 8. oktobra 1937 v občinski pisarni v Šmartnem pri Litiji, k 3. od 9. do 10. ure, k 4. od 10. do 11. ure. To se daje splošno na znanje s pozivom, da morajo neposredno kakor tudi posredno udeležene stranke svoje ugovore zoper la načrt v 30 dueli od prvega dneva razgruilve, I. j. k 1. in 2. oil 6. oktobra do 4. novembra 1937, k 3. in 4. od 8. oktobra do 6. novembra 1937, pri podpisanem komisarju za agr. operacije I v Ljubljani vložiti pismeno ali dati ustno na zapisnik. Komisar za agrarne operacije I v Ljubljani, • dne 25. septembra 1937. •S 2878 Razpis. Občina Laško razpisuje mesto pogodbenega sluge, hkrati stražnika. Prošnje, opremljene v smislu čl. 7. in 8. uredbe o občinskih uslužbencih, je vložiti pri podpisani občinski upravi v teku 30 dni po objavi tega razpisa v »Službenem listu«. Občina Laško, dne 23. septembra 1937. jj. Štev. 2137/37. 2869 Razpis. Občina Sv. Lovrenc na Dravskem polju, srez ptujski, razpisuje pragmatično mesto občinskega tajnika. Šolska izobrazba: popolna srednja aii njej enaka strokovna šola z zaključnim izpitom. Pravilno kolkovane prošnje, opremljene z listinami po 61. 7. in 8. uredbe o občinskih uslužbencih (»Službeni list kraljevske banske uprave dravske banovine« z dne 29. VII. 1-936, št. 477/61) je vložiti v 30 dneh po objavi tega razpisa v »Službenem listu« pri tej občini. Občina Sv. Lovrenc na Drav. polju, dne 30. septembra 1937. Štev. 2771. # 2849 Razpis. Za dobavo mesa in slanine v bolnico za duševne bolezni Ljubljana in Studenec razpisuje uprava bolnice po določilih zakona o državnem računovodstvu III. (tretjo) pismeno dražbo v skrajšanem roku 10 dni za soboto dne 16. oktobra 1937 ob 11. uri v svoji pisarni. Pogoji so isti kot pri I. in II. dražbi, količina sorazmerno manjša. Uprava bolnice.za duševne bolezni LjubljanarStudenec v Ljubljani, dne 1.- oktobra-1937. Ad št. 550/37.. ' 2828 3—2 Razpis dobave. Uprava drž. bolnice za ženske bolezni v Ljubljani .razpisuje za dobavo mesa, mesnih izdelkov in slanine za čas od 1. novembra 1937 do 31. marca 1938 po nalogu ministrstva za socialno politiko in ljudsko zdravje O. Br. 13.754 z dne 25. septembra 1937 v skrajšanem roku desetih dni driigo javno ofertno licitacijo, ki se bo vršila po določilih zakona o državnem računovodstvu in pravilnika za njega izvrševanje dne 18. oktobra 1937 ob 11. uri dopoldne v pisarni tukajšnje bolnice. Pogoji kakor tudi druga navodila z navedbo višine potrebnfe kavcije se dobijo med uradnimi urami pri upravi bolnice. Uprava drž. bolnice za ženske bolezni v Ljubljani, dne 29. septembra 1937, V. No. 74. 2868 Razglas o licitaciji. Krajevni šolski odbor v Kranju razpisuje za oddajo gradbenih del za II. skupino det pri gradnji nove ljudske šole v Kranju I. javno pismeno ponudbeno licitacijo na dan 22. oktobra 1937 ob 11. uri dopoldne v občinskem uradu v Kranju. Ponudbe naj se glase v obliki popusta v odstotkih (tudi z besedami) na znesek odobrenega uradnega proračuna, ki znaša za: I. mizarska dela din 582.662 —, kavcija 99 60.000—, II. kleparska dela . 9» 72.167'—, kavcija 99 8.000—, III. centralno kurjavo 99 648.89370, kavcija 99 65.000—, IV. vodovodno instal. 99 171.70785, kavcija 99 18.000'—, V. elektroinstal. dela 99 90.844—, kavcija 99 10.000'—, VI. parketarska dela 99 186.340'—, kavcija 99 19.000'—. Pojasnila in ponudbeni pripomočki se dobe proti povračilu napravnih stroškov med uradnimi urami v pisarni občinskega urada v Kranju. Podrobnosti razpisa so razvidne iz razglasa o licitaciji na razglasni deski tehničnih razdelkov v Kranju, Ljubljani, Škofji Loki, Radovljici, Celju, Mariboru, Litiji in Kamniku. Krajevni šolski odbor v Kranju, dne 4. oktobra 1937. $ Štev. 1423/37. 2877 Objava. Po § 8. adv. zakona se objavlja, da je gospod dr. K a 1 a n Zdravko z današnjim dnem vpisan v tukajšnji imenik advokatov s sedežem v Celju. V Ljubljani, dne 1. oktobra 1937. Za odbor Advokatske komore v Ljubljani predsednik: dr. Žirovnik Janko s. r. H* Štev. 1433/37. 2876 Objava. Po § 8. adv. zakona se objavlja, da je gospod dr. Pretnar Stojan z današnjim dnem vpisan v tukajšnji imenik advokatov s sedežem v Mariboru, Cankarjeva ulica 6. V Ljubljani, dne 1. oktobra 1937, Za odbor Advokatske komore v Ljubljani predsednik: dr. Žirovnik Janko s. r. ❖ Broj: 43.147-1937. 2873 3-1 Oglas licitacije. Središnji ured za osiguranje radnika održati če u prostorijama Okružnog ureda za osiguranje radnika u Osijeku na dan 20. oktobra 1937 u 11 sati drugu javnu pismenu ofertalnu licitacija za iz-davanje keramičarskih i pečarskih ra-dova za novogradnji! uredske zgrad« Okružnog ureda za osiguranje radnika u Osijeku. Ponude se imadu predati najkasnije do tog roka u zapečačenom omotu sa oznakom: Ponuda keramičarskih i pe-čarskih radova za novogradnju Okruž-nog ureda za osiguranje radnika u Osijeku Zajedno sa ponudom imade se položiti kaucija prema odredbama usiova licitacije. Brzojavne, zakašnjele ili ne-propisno sastavljene ponude neče se uzeti u obzir. Podloge za sastavljanje ponude mogu se dobiti dnevno kod Tehničkog otseka Srodišnjeg ureda za osiguranje radnika u Zagrebu, Mihanovičeva ul. 3/IV, soba br. 416, ili kod Gradjevne uprave Sre-dišnjeg ureda za osiguranje radnika u Osijeku, Nodilov trg 4 za vreme ure-dovnih sati uz naplatu od Din 15'—. Središnji ured za osiguranje radnika. U Zagrebu, 2. oktobra 1937. Razne objave 2844 Objava. Hranilnici in posojilnici y Višnji gori, r. z. z n. z. je ministrstvo za kmetijstvo z odlokom od 27. julija 1937, br. 46.814 V/36, odredilo znižanje obrestne mere na stare vloge na knjižice in po tekočem računu od 3% na 2%. S tem je popravljena rešitev istega ministrstva od 18. oktobra 1935, br. 76.251/34. Hranilnica in posojilnica v Višnji gori, dne 30. septembra 1937. & 2874 Vabilo na XIII. redni občni zbor, ki ga bo imela Jugočeška-Jugoslovansko češka tekstilna industrija d. d. Kranj v petek dne 22. oktobra 1937 ob 11. uri dop. v družbenih prostorih v Kranju z nastopnim dnevnim redom: 1. Poročilo upravnega sveta. 2. Predložitev računskih zaključkov in bilance za poslovno leto 1936. 3. Poročilo revizorjev in sklepanje o poročilu upravnega sveta ter revizorjev. 4. Sklepanje o uporabi obratnega uspeha. 5. Volitev dveh revizorjev in enega namestnika. 6. Slučajnosti. Po § 14. družbenih pravil imajo glasovalno pravico oni delničarji, ki so predložili pri družbeni blagajni v Kranju 8 dni pred zborovanjem vsaj 10 delnic z nezapadlimi kuponi vred. Delničarji glasujejo lahko po § 18. družbenih pravil ali osebno ali pa po pooblaščencu. Posest 10 delnic daje pravico enega glasu (§ 16. družbenih pravil). Upravni svet. 2864 3-1 Poziv upnikom. Upniki Zadruge za rejo toplokrvnih konj v Brežicah v likvidaciji, se pozivajo, naj priglase po § 40. z. z. morebitne terjatve podpisanemu likvidatorju do 1. novembra 1937. Brežice, dne 25. septembra 1937. Jos. Pečnik s. r. sfe 2857 Objava. Izgubil sem delavsko knjižico, izdano od občine Nova cerkev, štev. 12/29, ter jo proglašam za neveljavno. Gorenjak Mihael s. r. * 2851 Objava. Izgubil sem akademsko legitimacijo tehnične fakultete univerze v Ljubljani in jo proglašam za neveljavno. Kannengiesser Bogoljub s. r. * 2866 Objava. Izgubil sem izpričevalo obrtno-nada-ljevalne šole v Ljubljani na Vrtači iz 1. 1931., ter ga proglašam za neveljavno. Kušar Anton s. r., Kozarje 24. * 2850 Objava. Izgubil sem akademsko legitimacijo tehnične fakultete univerze v Ljubljani in jo proglašam za neveljavno. Majdel Vladimir s. r. 2848 Objava. Izgubila sem izpričevalo III. razreda meščanske šole pri s. uršulinkah v Ljubljani iz 1.1907/08. na ime: Marčan Karolina iz Ljubljane. Proglašam ga za neveljavno. Marčan Karolina s. r. * 2865 Objava. Izgubil sem orožni list za nošenje lovske puške dvocevke, izdan od sreskega načelstva v Logatcu pod št. 12143/28, orožnega registra št. 265, na ime Puntar Janez. Proglašam ga za neveljavnega. Puntar Janez s. r. Ivanje selo št. 14, obč. Rakek. * 2860 Objava. Izgubil sem prom. knjižico št. 107080 za kolo in jo proglašam za neveljavno. Sukič Štefan s. r. Martin je 33. * 2846 Objava. Ukradena mi je bila delavska knjiga, izdana dne 27. aprila 1933 pod št. 743 od občine Brebrovnik, srez ptujski, glaseča se na ime Šterman M. Ivan, rojen 1.1899. Proglašam jo za neveljavno. Šterman Ivan s. r. 2847 »Kovina«, prva jugoslovanska metalurgična industrija d. d Maribor. _________Bilanca per 31. december 1936.________ Aktiva Pasiva Blagajna . Dolžniki , Rimese , Orodje , Stroji . , Inventar , Poslopja . Zaloga Prenos izgube I I I • » I I I I * din 1.16795 1,838.428'77 55.832'- 684.143-68 1,467.626'56 575.045'64 1,682.480'48 1,395.837'- 932.737-18 8,633.299'26 Delniška glavnica . . . Hipotek, kredit Posojilnica Vezan kredit A. . , , , Vezan kredit B. , . , . Razni upniki . , . , , Blagovni akcepti . , , ■ Dobiček • . i , , . ■ Jtaiuiijtgulm din 1,875.000'— 1,287.700- 2,400.000'- 1,224.441'21 1,772.60922 69.406-50 4.05‘2‘3S 8,633.299'26 Režije............................ Odpisi na neizterljivih terjatvah ........................... Odpisi............................ Dobiček........................... din 1,529.693'84 8.182'83 250.770'S6 4.052-33 1,792.648'86 Bruto-dobiček . . din 1,792648'86 1,792.648'86 Upravni svet. Izdaja kraljevska banska uprava dravake banovine. Urednik: Pohar Robert v Ljubljani. [Tiska in zalaga Tiskarna Merkur v Ljubljani, njen predstavnik: O. Mihalek v Ljubljani.