K AJD: preštevanje bi privedlo le do sovražnosti! LETO XXVIII — Številka 11 11. marca 1976 Cena 4.— šil. P. b. b. Erscheinungsort Klagenfurt. — Verlagspostamt 9020 Klagenfurt Centralno vodstvo Katoliške delavske mladine Avstrije (KAJO) se je na svoji zadnji seji izreklo proti ljudskemu štetju posebne vrste in se je namesto tega zavzelo za „zvezni manjšinski pospeševalni zakon", ki naj bi našel odobravanje vseh narodnih skupnosti. Katoliška delavska mladina načelno smatra, da le takšni ukrepi vodijo do cilja, ki se sklenejo v soglasju z manjšino. V sedanji situaciji na Koroškem bi načrtovano ljudsko štetje posebne vrste, ki bi v svojih posledicah pomenilo ugotavljanje manjšine, zadelo sporazumevanju med narodnima skupnostima tudi zaradi tega težak udarec, ker se je treba bati, da bi zaradi tega izbruhnil narodnostni boj, ki bi vna- šal v mnoge kraje južne Koroške še več nacionalnih sovražnosti in bi prebivalstvo bilo odvrnjeno od drugih važnih socialnih, gospodarskih in političnih vprašanj, meni Katoliška delavska mladina. Neznanci dodali napis »Gostilna' Doslej neznane osebe so v noči na soboto s šablonami naslikale na južno in vzhodno steno gostilne in trgovine bilčovskega župana Hanzija Ogrisa 17-krat napis »Gostilna" in „Trgovina“. Posamezne črke so imele višino 15 centimetrov. Istočasno so odstranili pet nemških krajevnih napisov in kažipotov v območju občine Bilčovs. Hanzi Ogris je od leta 1970 socialistični župan v Bilčovsu. Med leti 1970 in 1975 je bil deželni poslanec SPO. Že več let je podpreti- OZN: Avstrija obdolžena revizije Člena 7 Z nerešenim členom 7 državne pogodbe se je moral zopet ukvarjati mednarodni forum: na zaključnem zasedanju komisije za človekove pravice ekonomsko-socialnega sveta OZN je jugoslovanski delegat Aleksander Božovič opozoril komisijo na diskriminatorično obravnavo pravic slovenske in hrvatske manjšine v Avstriji predvsem po sklepu treh strank o preštevanju. Za Avstrijo se je nato javil k besedi poslanec OVP prof. Erma-cora, ki je sicer kot strokovnjak priznal, da klavzula o 25 odstotkih ni najboljša pot za določitev krajev, primerjal je topografijo Koroške celo s Ciprom, pač pa je trdil, da je Avstrija — razen krajevnih napisov — popolnoma izvršila in izpolnjuje člen 7 državne pogodbe. S tem je Ermacora pred mednarodnim forumom podal izjavo, o kateri je sam kot član bivše Kreiskyjeve študijske komisije moral vedeti, da ne ustreza resnici. V študijski komisiji namreč so prišli njeni člani do spoznanja, da je odprta še vrsta drugih točk. Prav tako je Ermacora v zgodovinskem orisu Koroške zastopal neko vrsto vindišarsko teorijo, ko je dejal, da živi v južnem delu dežele jezikovno mešano prebivalstvo, ki govori ali slovensko ali nemško ali pa mešan dialekt. — Po drugi svetovni vojni je prevzela Avstrija garancijo za a) dvojezično šolstvo, b) uporabo slovenščine kot sodni jezik, c) uporabo slovenščine kot uradni jezik in d) namestitev topografskih napisov v slovenščini v krajih z dvojezičnim prebivalstvom. Ermacora je dejal, da je Avstrija popolnoma izvršila in izvaja točke a) do c), pri četrti točki pa so se pojavile težave, češ da je del prebivalstva smatral topografske napise kot neopravičene. Zdaj bodo skušali najti nov kriterij, in sicer bodo povpraševali osebe po njihovem družinskem jeziku, je dejal Ermacora. Ze prej pa je avstrijski zastopnik trdil, da je dognanje območja s strukturo mešanega prebivalstva notranjedržavna zadeva in zbadal jugoslovanskega zastopnika, češ kako more tuja država poznati to strukturo bolje kot domača država. Jugoslovanski zastopnik Božo- vič je nato odgovoril, da se Jugoslavija ne postavlja za sodnika, kajti najboljši sodnik o stanju je manjšina sama in avstrijski delegat prav dobro ve, kaj manjšina drži o trojnem sporazumu. Če je sporazum treh strank res le dogovor med političnimi strankami in ne sklep vlade, jemlje on, Božovič, pojasnilo radevolje na znanje, v upanju, da ga vlada ne bo sprejela. (Dalje na 2. strani) NSKS: Wagnerju pridržana uvedba „AP0 Koroškemu deželnemu glavarju Leopoldu VVagnerju je bilo pridržano, da je uvedel v koroško politiko pojem „lzvenparlamentarna opozicija" (AuBerparlamentarische Opposition — APO), kakor je tudi uvedel pojem »Odličnega Hitlerjevega mladeniča". — To je ugotovilo predsedstvo Narodnega sveta koroških Slovencev na svoji zadnij seji v ponedeljek zvečer. Predsedstvo je izjavilo, da pomeni ta trditev hudo podtikavanje. Prav tako v nekaterih dnevnikih objavljena dozdevna izjava osrednjega tajnika Filipa VVarascha ne odgovarja dejanski izjavi, ki je bila objavljena tudi v glasilu Narodnega sveta, Našem tedniku ter v nemški tiskovni službi NT. Tudi je del avstrijskega tiska prinesel le izjave osrednjega tajnika v taki obliki, da se morejo napačno razumeti. Zamolčali pa so tisti čašo- VSI HA PROTESTNI ZBOR! Diktatu, s katerim nam hočejo v parlamentu in v koroškem deželnem zboru zastopane stranke in zvezna vlada vsiliti ugotavljanje manjšine, to ie pravi nov plebiscit, koroški Slovenci ne bomo klonili. Ves dosedanji potek, kako izvesti od nacionalističnih sil zahtevano ugotavljanje, kaže, da zagovornikom tega načina reševanja v bistvu gre za zožitev v državni pogodbi zajamčenih pravic, torej za revizijo avstrijske državne pogodbe. Gre torej za naše pravice, gre za nadaljnjo usodo našega ljudstva na Koroškem. V tem resnem trenutku Narodni svet koroških Slovencev in Zveza slovenskih organizacij na Koroškem sklicujeta za • NEDELJO, DNE 21. MARCA 1976, OB 15. URI • V VELIKI DVORANI DOMA GLASBE (KONZERTHAUS) • V CELOVCU PROIESTNI ZBOR odbornikov in krajevnih zaupnikov vseh narodnih organizacij koroških Slovencev. Zaradi izredne važnosti pričakujemo, da boste prišli na zborovanje vsi, da podprete naše narodne zahteve in tozadevno prizadevanje obeh osrednjih organizacij. Narodni svet koroških Slovencev Zveza slovenskih organizacij na Koroškem piši, da je deželni glavar nekaj dni poprej označil kot ekstremistično Izvenparlamentarno opozicijo (APO) vse tiste Avstrijce, ki so proti pravzaprav niti ne uzakonjenemu sklepu treh strank. S tem je postalo jasno, da je deželni glavar označil pripadnike slovenske narodne skupnosti in one Avstrijce, ki se prav jasno zavzemajo za to, da se protiustavno štetje pripadnikov manjšine ne bi izvedlo kot podlaga za izpolnitev člena 7, tako poslanca OVP dr. Bernda Schilcherja, predsednika Mlade generacije SPO Alberta Konecnyja, nad 100 časnikarjev, nadalje m. dr. kanclerjevega sina dr. Petra Kreiskega in dr. Evo Kreis-ky kot privržence ekstremistične Iz-venparlamentarne opozicije (APO). V Zvezni republiki Nemčiji, pa tudi tukaj v Avstriji, razumejo pod besedo APO teroriste kot drhal Baader-Meinhof. Predsedstvo Narodnega sveta koroških Slovencev zato pričakuje, da se bosta strankin predsednik kancler dr. Bruno Kreisky ter Zvezni občni zbor SPO, ki ima kot državnotvorna stranka tudi dolžnost, da se zavzema za izpolnitev člena 7 državne pogodbe, ukvarjala tudi z vprašanjem, če take izjave predsednika koroške SPO, namreč da označuje pripadnike manjšine pavšalno kot ekstremistično Izvenparlamentarno opozicijo, ne škodujejo stranki in navsezadnje ugledu Avstrije v svetu. KHD proti Wald$teinu Karntner Heimatdienst se je v torek ukvarjal z zastopnikom Katoliškega moškega gibanja Koroške dr. Ernstom VValdsteinom. Katoliško moško gibanje Avstrije je prejšnji teden izrazilo svojo solidarnost s koroškimi Slovenci (NT je obširno poročal). VValdsteinu očita Heimatdienst, češ da je doslej pozabil brigati se za pravice nemških vernikov in se s tem diskvalificiral. Heimatdienst je zato pozval glavnega zastopnika nemških Korošcev v koordinacijskem odboru krške škofije, naj odloži svoje mesto. Da VVagner s svojo izjavo o izvenparlamentarni opoziciji APO ni mislil le katerokoli izvenparlamentarno grupacijo, ampak čisto jasno ekstremistično skupino, je postalo jasno najpozneje v nedeljo. V osrednjem glasilu SPO Arbeiter-zeitung je VVagner dejal dobesedno: „Sile, ki hočejo po zedinjenju strank delati še nadalje izvenparlamentarno opozicijo, bi bilo treba označiti kot ekstremistične, njene zastopnike kot ljudi, ki hočejo le nadalje vžigati" (glej faksimile štev. 1). Odločilno besedo »ekstremističen" nista torej dodala ne predsedstvo NSKS in ne osrednji tajnik Filip VVarasch, kot to napačno skuša trditi Kleine Zei-tung (glej faksimile štev. 2), ampak jo je dodal deželni glavar VVagner v osrednjem glasilu lastne stranke. Tagblatt fur Usterreich ..Erst einmal Ortstafeln" Wagner: 25-Prozent-Morke nicht gonz befricdigend I » ^kAGENFORT (AZL Die 25-Proirnt-Markc. auf dle slch dle drel I J"*,™*“ d,r Ortatatelfraee grelnim baben. let »ahrschelnlich mrht berricdlgend. aber es let wlchtlg. daB aunSchet einmal dai Prinzip ,armjlV. Wlrd und dlc Ortetafeln etehcn. VVenn man slch einmal daran I I *"w6hnt hat- kann man e pl ter grofiztiglger aeln, eagle I.andeehanptmann I heHenfr ' n*m Ce*Prlch rolt drr AZ *um letalen Stand der Mlnder- | I * in kako je odklonila njegovo uslugo, ko ni mogla sa-ma razvezati vozla. Bila je tako zatopljena v sladke spomine in misli o ^Sem, kar se je zgodilo nedavno in kar se ji je zdelo °ddaljeno za cela stoletja, da ni opazila kočije, ki se je Pojavila na cesti iz San Antonia. Tudi mlade elegantno oblečene dame ni opazila. Dama je stopila iz kočije in Se bližala Leoncii peš. Njeni obleki se je takoj na prvi Pogled poznalo, da je bila narejena v New Vorku. Ta da- je bila carica, Francisova žena. Ustavila se je za Leonciinim hrbtom in opazila, kako io Leoncie potegnila izza steznika majhno fotografijo ter jo začela poljubljati. Pogledala je čez njeno ramo in spo-Zr|ala na sliki Francisa. Obšla jo je divja ljubosumnost. Takoj se je zasvetilo v njeni roki ostro bodalo, ki ga je vedno nosila za steznikom. Ravnala je sicer zelo previd-n°’ vendar je pa njena kretnja Leoncio zdramila iz glo- boke zamišljenost. Spustila je sončnik in pogledala, kdo stoji za njenim hrbtom. Bila je tako apatična, da je niti nepričakovani caričin prihod ni presenetil. Pozdravila je Francisovo ženo tako mirno, kakor da sta se ločili pred dobro uro. Celo bodalca se ni ustrašila. Njen flegmatični pogled je najbrž preprečil katastrofo, zakaj če bi se bila ustrašila, bi jo bila carica morda samo zabodla. Tako je pa najprej vzkliknila: „Podla ženska si! Podla, ničvredna ženska!" Leoncie je v odgovor samo skomizgnila z rameni, rekoč: „Držite raje sončnik, tako da vas sonce ne opeče." Carica se je ustavila pred njo in ji pogledala naravnost v oči. Obšla jo je taka ljubosumnost in jeza, da ni mogla spregovoriti niti besedice. „Zakaj,“ se je oglasila Leoncie po dolgem času, »zakaj sem podla ženska?" „Zato, ker si tatica!" je vzkliknila carica. »Zato, ker imaš svojega moža, pa kradeš tuje. Zato, ker možu nisi zvesta — vsaj v srcu ne, zakaj doslej nisi imela priložnosti, da bi se mu telesno izneverila." »Saj nimam moža," je odgovorila mirno. »Torej si nezvesta bodočemu možu — mislila sem namreč, da si se poročila na dan najinega odhoda." »Tudi bodočega moža nimam," je nadaljevala Leoncie mirno. Carico je Leonciina hladnokrvnost tako razjezila, da je Leoncie nehote pirmerjala njen obraz z razjarjeno ti-grinjo. „Henry Morgan!" je vzkliknila carica. »Ta je moj brat." »Ta beseda ima obsežen pomen, Leoncie. V New Vorku sem videla ljudi, ki se klanjajo nekim čudnim oltarjem in menijo, da so si vsi ljudje bratje in sestre." »Njegov oče je bil tudi moj oče," ji je pojasnila Leoncie mirno. »Njegova mati je bila tudi moja mati. Sva torej brat in sestra v pravem pomenu besede." »A Francis?" je vprašala carica, ki jo je Leonciin glas nekoliko pomiril. »Je tudi on tvoj brat?" Leoncie je pokimala z glavo. »Potem je jasno, da ljubiš Francisa!" je vzkliknila carica. »Francis je vaš," je odgovorila Leoncie. »Ne! Motiš se! Saj si mi ga ti ukradla." Leoncie se je zamišljeno in otožno ozrla na gladino chiriguiškega zaliva. »Kakor vam drago. Ce hočete, lahko verjamete, da je res vse, kar trdite." »Takoj na prvi pogled sem uganila, koliko je bila ura," je vzkliknila carica. »Ti imaš neko čudno oblast nad ljudmi. Tudi jaz sem ženska, lepa in zapeljiva. V New Vorku sem se prepričala, da moški tudi meni radi dvorijo. Vem, da bi me marsikdo rad objemal. Celo ubogi dečki v dolini Izgubljenih duš so me skrivaj ljubili. Med njimi je bil eden, ki se je preveč spozabil. Za kazen so ga vrgli v vrtinec podzemske reke. In vendar si ti s svojo oblastjo nad moškimi tako očarala mojega Francisa, da misli nate celo v mojem objemu. Da, vse mi je znano. Vem, da misli nate celo v trenutku, ko je na videz ves moj." Zadnje besede so bile krik obupanega in ljubosumnega srca. Takoj nato je carica izpustila bodalo in se zgrudila na pesek. Zakrila si je obraz z rokami in histerično zajokala. Leoncie se ni čudila tej nepričakovani spremembi, ker je bila sploh popolnoma apatična. Vendar je pa carico objela in jo začela tolažiti. Naposled se je carica nekoliko pomirila in spregovorila: »Zapustila sem Francisa takoj, čim sem se prepričala, da ljubi tebe. Prebodla sem z nožem tvojo sliko, ki jo Francis ima v spalnici, in se vrnila, da prebodem tvoje telo. Zdaj vidim, da sem se zmotila. Saj nisi ti kriva, da te Francis ljubi. Pa tudi Francis ni kriv, da se je njegovo srce vnelo za drugo. Kriva sem jaz, in sicer zato, ker si nisem znala priboriti njegove ljubezni. (Dalje prihodnjič) Nova številka Mladega roda je izšla BO Rižarna Odkrila reSnlCO? Šolska mladina se zopet lahko veseli nove, dvojne številke Mladega roda, sedme in osme za meseca marec in april, ki je vsa posvečena najlepšemu letnemu času vigredi. Že naslovna stran na zunaj te popelje v pomladni čas, v okolico Karavank. Pesmice ..Trobentica", „Zvon-ček“, ..Pomladni dežek“ ter „Vi-tez Jurij" gotovo razveseljujejo šolarje. Tudi kratki sestavki, kot npr.: „Delo na vrtu", „Prišla je pomlad", „V gozdu", ..Čebelica na obisku" so po pomenu kratki pomladni sestavki. Mladi rod tudi v tej številki ni pozabil na pravljice, zlasti je lepa Polanškova „Za-klad v Žlebu", ki jo je zapisal po ljudskem izročilu. Pouku služijo ..Domoznanski sestavki" in „No-vice iz narave". V literarnem delu Mladega roda je uredniški odbor tokrat posvetil pozornost našemu koroškemu pesniku dr. Eriku Prunču, ki je objavljal svoje pesmi pod psevdonimom Darle Niko. V kratki biografiji izvemo, da se je Darle Niko rodil 1941 v Stražji vasi pri Škocijanu v Podjuni. Sedaj je asistent za slavistiko na graški univerzi. Pisal je za dijaški list „Kres“ na Plešivcu, za „Vero in dom" ter za literarno revijo „Mlad-je“. Leta 1965 je izdal pesniško zbirko ..Tihožitja", iz katere pri- ZAČETEK NOGOMETNE SEZONE ZA SLOVENSKA PREDSTAVNIKA Kot je znano, tekmujeta naša slovenska koroška nogometna predstavnika v 2. E-razredu. Za Slovenski atletski klub SAK in Sele se torej začenja na nogometnih igriščih resno delo. Prihodnost bo pokazala, kako se bosta uvrstila na lestvici svojega razreda. Slovenski ljubitelji nogometa upajo in računajo, da se bosta naša zastopnika borila srčno, da bi mogla osvojiti najvišje mesto, ali se vsaj uvrstiti v sam vrh. Prihodnjo nedeljo se bo začelo prvenstvo, in sicer igrajo Selani s Pokrčami, medtem ko bo Slovenski atletski klub tokrat prost. 21. marca pa stopijo na nogometno igrišče tudi mladinci SAK, ki tekmujejo v mladinski skupini G. Sakov! mladinci imajo vse možnosti, da se uvrstijo na prvo mesto svojega razreda. Vrstni red tekem: 14. 3. Pokrče — Sele, SAK je prost. 21. 3. SAK — Sele; SAK ml. — Pokrče ml. 28. 3. SAK — Galicija, Sele imajo prosto; SAK ml. — Pošta ml. Nogometna žoga je spet v ospredju. Stadioni pri nas v Avstriji, Jugoslaviji in sploh povsod po nogometnem svetu so spet oživeli, saj se je že doslej v tem kratkem času v tej športni panogi dogodilo že marsikaj zanimivega in senzacionalnega. V evropskem nogometu je bil dogodek preteklega tedna četrtfinale tekem evropskih nogometnih pokalov, ki je prinesel tudi nekaj malo pričakovanih izidov. Le malokdo je lahko pričakoval, da se bo Miljaničev (prejšnji trener jugoslovanske reprezentance) po začetnem šoku in vodstvu Bo-russije z 2:0 tako dobro odrezal. Se manj pa je bilo seveda tistih, ki bi verjeli v polovična uspeha poljskega Stala v Hamburgu v pokalih UEFA ter vzhodnonemškega Sachsenbruga proti Celtiku v pokalu pokalnih prvakov. Izmed vseh 24 enajsteric sta si v prvih tekmah le Barcelona in Eintracht naša list na strani 114 ciklus pesmi „Jutra“. Mladi rod pa že nekaj časa zapovrstjo seznanja naše otroke in mladino nasploh tudi z literaturo soseda v deželi. Tako spoznamo v tej številki Dolores Vieser, s pravim imenom Maria Aichbich-ler, rojena VVieser. Naštejmo nekaj njenih znanih del: Podkrnoški gospod (Der Gurnitzer), Hema Krška (Hemma von Gurk), Aelia, ei-ne Frau aus Rom (Aelia, gospa iz Rima) itd. V listu je tokrat priobčen odlomek iz romana Hema Krška, ki ga je v slovenščino presadil Janez Pucelj. Šolski list otroke seznanja tudi s pesnikom in pisateljem Franom Levstikom, ki je poleg Otona Župančiča slovenskim otrokom znan kot pesnik najlepših otroških pesmi. Levstik je napisal eno izmed najboljših slovenskih stvaritev, znano pravljico o ..Martinu Krpanu z Vrha". Šolarji bodo prav radi brali njegovo pripovedko „Kdo je napravil Vidku srajčko". V poljudnoznanstvenem delu Mladega roda sta še sestavka „Le-talo" (Tomi Ogris) in „Papua-Niu-gini" (Herman Grm), medtem ko znanstveno obravnava ledinska imena Anton F e i n i g. Dr. Franc Sušnik piše o Podjuni, Valentin V a u t i pa pripoveduje 4. 4. SAK — Trdnja vas, Galicija — Sele; SAK ml. — Vetrinj ml. 11. 4. SAK —Teholce, Sele —Trdnja vas; SAK ml. — Gospa sveta ml. 17. 4. SAK ml. — Kotmara vas ml. 18. 4. Šmarjeta v Rožu — SAK, Teholce — Sele. 19. 4. Volovce ml. — SAK ml. 25. 4. SAK — HSV Celovec, Sele — Šmarjeta v R.; SAK ml. — Bilčovs ml. 1. 5. Poreče ml. — SAK ml. 2. 5. Kriva Vrba — SAK, HSV Celovec — Sele; SAK ml. — Žrelec ml. 9. 5. SAK — Gospa sveta, Sele — Kriva Vrba; Donau ml. — SAK ml. 16. 5. Škofji dvor — SAK, Gospa sveta — Sele; SAK ml. — Šmarjeta v Rožu ml. 23. 5. SAK — Poreče, Sele — Škofji dvor; Blatograd ml. — SAK ml. 27. 5. SAK ml. — Škofji dvor ml. 30. 5. Št. Janž — SAK; Poreče — Sele. 13. 6. SAK — Pokrče; Sele — Št. Janž v Rožu. praktično že zagotovila mesti v polfinalu. Dobre možnosti za uvrstitev v naslednje kolo pa imajo še Real, Bayern, Sachsenburg, Stal in Liverpool, ki so remizirali v gosteh. Prednost dveh golov so si na domačih tleh izvojevali kijevski Dinamo proti francoskemu moštvu St. Etienne 2:0, Den Hag proti West Ham 4:2, Brugges proti Milanu 2:0 in Hajduk (Split) proti nizozemskemu prvaku RSV Eindhovnu 2:0. Splitski Hajduk ima sicer dva gola prednosti, vendar še ne zagotavlja napredovanja v polfinale. Spličani so pa prepričani v zmago, čez sedem dni. Avstrijski pokalni prvak Sturm, ki se je v prvih dveh kolih tako dobro odrezal, nima nobene možnosti na nadaljevanje tekmovanja za pokal prvakov, ker ga je že v prvi tekmi Eintracht Frankfurt premagal v Gradcu z 2:0. Na tujem igrišču pa bodo Avstrijci gotovo izgubili še z višjim rezultatom. o Miklovi Zali. Nam vsem so še sveži spomini na zimske olimpijske igre v Innsbrucku; in prav tja nas popelje Herman Velik. Mladi rod končno zaključuje svoje berilo s poglavji: Bralci pišejo in Za bistre glave. Res vsakdo bo našel nekaj, kar mu bo najbolj všeč. To pa je glavno, in s tem je dosegel mladinski list svoj smoter, saj ravno vsebinska pestrost lista z ličnimi ilustracijami Jelke Reichmanove navdušuje našo slovensko koroško šolsko mladino, da ga tako rada prebira. Dvojna številka lista stane 10.— šilingov. To pa ni veliko za tako dobro čtivo. B. L. Izjave zgodovinarjev Na procesu o zločinih v Rižarni se nadaljujejo zasliševanja prič, kolaboracionistov, jetnikov in zgodovinarjev. Med najzanimivejša pričevanja v zadnjem tednu moramo uvrstiti izjave zgodovinarja prof. Teodora Sala. Sala je prikazal medvojno zgodovino Trsta in v dokumentiranem pričevanju navedel strukture, ki so jih imeli Nemci na razpolago ob prihodu v Trst. Sodelovanje z lokalnimi fašisti jim je omogočilo postavitev in delovanje koncentracijskega taborišča. Iz dokumentov, ki jih je dal na razpolago ljubljanski zgodovinar dr. Ferenc, je razvidno, da je bila po- nika je pokazala visoko zmogljivost, saj je zmagala tudi s precejšnjo prednostjo. Le škoda, da dekle tako redko tekmuje izven Sel. Francu pa je po dolgem času uspel tako imenovani „comeback“. V svojem dinamičnem teku je pokazal vrhunsko znanje, ko pa je štel še pred nekaj let med najboljše smučarje na Koroškem. Rezultati: Otroci (deklice): Doroteja OLIP 54,7. Otroci (dečki): Milan ORAŽE 37,2; Danijel ČERTOV 42,5; Herbert DOVJAK 44.2. Šolarji (dekleta): Veronika DOVJAK 34,8; Krista OGRIS 37,5; Marta ORAŽE 39,4. Šolarji (fantje): VVerner ORAŽE 33,2; VValter OGRIS 36,4; Siegfried LIPUSCH 37.3. Ženske: Elsi ORAŽE 40,4. Normalni razred: Karl PRISTOVNIK 37,5; Stanko OLIP 38,3; Peter OLIP 38.4. Razred najboljših: Franc DOVJAK 33,1; Florijan HRIBERNIK 34,2; Pepi ČERTOV 34,7. val na kakovost in usmerjenost odrskega udejstvovanja na Tržaškem. Zadnja leta pa je prof. Peterlin doprinašal največji delež k uspelim kulturnim dnevom v Dragi, ki že več let v prvih septembrskih dnevih prikličejo v ustvarjalno skupnost naše ljudi iz zamejstva, iz matične države in od vsepovsod po svetu. Poleg tega pa je vedno našel še čas za ne-številne pogovore, seje in srečanja, kjer se je govorilo, kako naj bi se še bolj uspešno dajali v službo krščanski in slovenski misli v zamejstvu. Udejstvoval se je tudi kot dolgoletni urednik in sotrud-nik tržaškega lista ..Mladika" ter je sodeloval v kulturnih oddajah na slovenskem radiu. Prof. Jože Peterlin je bil vzgle-den kot katoličan, kot slovenski intelektualec in kot kulturni delavec. Bog mu bodi plačnik! vezava med italijanskimi kolaboracionisti in Nemci v Trstu zelo tesna. Nacisti so se za svoja zločinska dejanja lahko opirali na središče za zbiranje dokumentacije o Zidih, na posebni inšpektorat javne varnosti za Julijsko krajino in na poveljnika tržaškega prezi-dija gen. Esposita. Bivši kaplan coronejskih zaporov msgr. Carra je v svojem pričevanju sicer povedal, da je bilo največ zapornikov Slovencev, izogibal pa se je drugim vprašanjem. Pričevanje Avguste Reiss Poglavje zase pa je pričevanje kolaboracionistke Auguste Reiss, ki je bila po vojni že obsojena na 13 let in 6 mesecev zapora. Zenska na procesu ni hotela pričati, zato je predsednik dr. Maltese ukazal karabinerjem, naj jo na katerikoli način pripeljejo v sodno dvorano. Podobno kot Hesse se je vedla tudi Reissova in na vprašanja ni hotela odgovarjati, kar je predsednika večkrat spravilo v bes. Zanikala je celo, da bi v Rižarni obstajal krematorij, znano pa je, da je bila najvažnejša nemška prevajalka v Trstu in imela povsod odprta vrata, kot Heringova tajnica pa je bila na tekočem z vsem. Hering je bil namreč prvi poveljnik Rižarne. Pričevanje Franja Šlosarja Pretekli petek je bilo na sporedu pričevanje Franja Šlosarja, ki je druga priča iz te družine; v Rižarni je izgubilo življenje kar pet Šlosarjevih. Do torka je proces mirno tekel svojo pot z zasliševanjem prič, ki so opisovale grozote mučenja in povedale ime marsikaterega kolaboracionista. V torek zjutraj pa se je ozračje zaostrilo in odv. Kostoris je zahteval, naj sodni zbor vrne javnemu tožilcu sodne akte, ki pričajo o dejavnosti kolaboracionista Pleha in naj ga obtoži sodelovanja pri večkratnem umoru. Zaradi te zahteve je prišlo do spora med Kostori-som in predsednikom Maltesejem, ki se je z dvoumnimi izjavami skušal izogniti vsakemu nadaljnjemu zapletu. Ob koncu je bil sklenjen kompromis in javni tožilec dr. Coassin si je pridržal pravico, da po pregledu zapisnikov sproži kazenski postopek. Soočenje med Hessejem in Grinijem Do novih zapletov pa je prišlo v sredo. Sodni zbor je namreč odredil soočenje med kolaboracionistom Hessejem in krojačem Carlom Grinijem, ki je bil zaprt v Ri' žarni. Medtem ko je pred nekaj dnevi Grini obširno govoril o Hesseju, je ob soočenju umolknil; jezik se mu je razvezal šele v trenutku, ko je predsednik zagrozil, da ga bo obtožil lažnega pričevanja in prikrivanja resnice. Po soočenju so odvetniki Hesseju postavili več vprašanj; kot že ob prvem zasliševanju je kolaboracionist zanikal obstoj Rižarne, češ da o njej sploh ni vedel ničesar. Na vrsto vprašanj ni hotel odgovoriti, pač pa je dejal, da je prisostvoval le zasliševanjem, kjer niso nikomur storili nič žalega-Očitno je bilo, da Hesse ni hotel govoriti. Zato sta odvetnik Caste-rini in javni tožilec Coassin zahtevala, naj sodišče po hitrem postopku sodi Hesseju zaradi prikrivanja resnice in lažnega pričevanja. To se je tudi zgodilo, Hesse je bil obsojen na štiri mesece zapora in plačilo sodnih stroškov. Og^Lalu^tz a naiem Lu±a! KRŠČANSKA KULTURNA ZVEZA V CELOVCU vabi na KONCERT # v nedeljo, 14. marca 1976, ob 14.30 v Kongresni dvorani (Kon-greBhaus) v Beljaku Spored: S Slovenske ljudske in umetne pesmi # Kantata „Jeftejeva prisega" Sodelujejo: # Graški študentje, vodi: Aleš Schuster # Izbrani zbor Slovenske gimnazije # Jakob Petelin-Gallus, vodi: Jožko Kovačič Solistii : Marica Tischler, sopran; Kristijana Breznik, alt; Janez Kampuš, bariton; Liselotte Kassl, klavir Povezuje: Dr. Reginald Vospernik # SMUČANJE: Frani in Veronika Dovjak prvaka v Selah Ob krasnem smučarskem vremenu so se na progi blizu Pušel-ca pomerili selski smučarji. Kljub razmeroma kratki progi so se izkazali le najboljši, dočim je bilo veliko število izločenih. Izredno iskrenost in vnemo so pokazali tako funkcionarji kot tudi tekmovalci. Za izredno dobro udeležbo in zelo dobre pogoje na progi se je treba v prvi vrsti zahvaliti vodji smučarske sekcije Hanziju ORAŽETU. On je progo tudi pripravil in uredil. Kljub letošnji kratki zimi so tekmeci pokazali razmeroma visoko raven. Posebno pa je treba omeniti nekaj tekmovalcev, kot so to Milan in VVerner ORAŽE ter Veronika in Franc DOVJAK. Milan si je v svojem razredu osvojil zmago z več kot 5 sekund prednosti, dočim bi VVerner kmalu poskrbel za veliko senzacijo. Samo desetinka sekunde mu je manjkala, pa bi bil najboljši dneva. Tudi Vero- Prolesor Jože Peterlin umrl Iz Trsta je prišlo žalostno sporočilo, da je umrl profesor Jože Peterlin, znani in neumorni kulturni delavec na Tržaškem. Ta nepričakovana vest je hudo pretresla vse zamejstvo, saj je pokojni g. profesor bil poznan ne le na Tržaškem, marveč tudi na Koroškem, ko je s svojo kulturno skupino iz Tržaškega večkrat sodeloval pri koroških zamejskih prireditvah. V vsej povojni dobi je bil prof. Peterlin v Trstu požrtvovalen učitelj na slovenskih učnih zavodih, poleg tega pa je bil neumoren pri oblikovanju povojnega kulturnega dela na Tržaškem. Posebno se je posvetil organizaciji slovenskih prireditev; skozi vsa leta je bil duša slovenskih taborov na Re-pentabru in drugod ter neštetih kulturnih nastopov v tržaškem avditoriju ter na podeželju. Njegov ..slovenski oder" je občutno vpli- šport-šport - Ip&ft ~ šport Tekmovanje za evropske pokale