LETO XLVII — VOL. XLVII CLEVELAND 3, 0., MONDAY MORNING, JULY 10, 1944 Angleži so v največji ofenzivi udarili na trdnjavo, ki zapira pot do Pariza. Amerikanci so v boju v La Haye z Nemci od hiše do hiše. Žejen ameriški vojak je videl v neki vasi na polotoku Cherbourgu vodno sesalko. Stopil je t je, da si natoči vode. Komaj je pa dvignil ročaj pri sesalki, se je razletela bomba in vojaka na mestu ubila. V sesalko so bili namreč Nemci pred odhodom skrili bombo. Na sliki vidite truplo ubitega vojaka. \ Kupujmo vojne BONDE in ZNAMKE Jo. 159 14___ ftMEmSKAftDOMOVINft AMERICAN IN SPIRIT FOREIGN C^TTV^OO SLOVENIAN MORNINO IN LANGUAGE ONLY AMERICAN HOME DAILY NE5?SPAPER AMBASADOR FOTIC NE PRIZNA JUGOSLOVANSKE VLADE V LONDONU p. Fotič obžaluje, ker ni v novi vladi nobenega zastopnika generala Mihajloviča, dočim je dobil Tito dvoie mest v novem vladnem kabinetu t- J Washington. — Jugoslovanski ambasador dr. Konštan-' J1 rotič je ustvaril nov diplomatski problem s tem, da se1 otivi priznati novo jugoslovansko vlado v Londonu. Dr. 3tic je ostro napadel novo vlado, ker ni v nji nobenega za-PPil'ka generala Draže Mihajloviča, dočim sta v novi vla-r 1 !tova zastopnika. Dr. Fotič izjavlja, da na ta način nova ^£5_££_£astopa ogromne večine jugoslovanskih narodov. Dr. Fotič je izjavil pred časnikarji, da nova jug. vlada ni organizirana na demokratskih principih in da bo zdaj manjšina ukazovala večini. Izjavil je tudi, da ni v novi vladi niti enega pravega zastopnika srbskega naroda . Dalje je dr. Fotič izjavil, da ne bo odstopil od urada ambasadorja in da ne bo storil nobenega uradnega koraka, dokler ne bo dobil besede od narodnega odbora v Jugoslaviji ter izjavil, da je trdno prepričan, da ta odbor ne bo priznal nove jugoslovanske vlade v Londonu. Očividno je, da namerava ostati dr. Fotič na svojem mestu, dokler ne bo. odstranjen s silo, kar bi se zgodilo, če bi nova jugoslovanska vlada v Londonu imenovala drugega poslanika za Washington. Dr. Fotič je v tem uradu kot poslanik in ambasador od leta 1935 in ameriški vladni uradniki ga smatrajo kot enega najbolj sposobnih članov diplomatskih zborov. Dr. Fotič je tudi povedal, da se v tem strinja ves njegov po-slaniški štab ž njim ter da so vojaški atašeji pripravljeni stopiti v ameriško armado kot prosta-ki, ako jim ne bo mogoče vrniti se v Jugoslavijo in se tam boriti. -o- V bolnišnici V soboto je bila odpeljana v Glenville bonišnico in takoj operirana na slepiču Mrs. Vida Fink iz 20831 Goller Ave., Euclid, O. Obiski začasno niso dovoljeni. lenega znaka življenja ? od premogar jev, do fcih so zvrtali Jpellaire, O. — Včeraj zjutraj s Po 32 ur neprestanega vrta- \f "aPravili 9 palcev široko injo do roya 400 čevljev pod der ' ]0' kJer Je 66 premogarjev lc za Poročnika Jakšič jim bo < fi volje to oddal, ako se po- < J stvari nanj. Njegov naslov i F® v našem uradu ali pri nje- i starših na 6111 St. Clair ?•> Mr. in Mrs. Frank M. Jak-* rankie pravi, da redno 1 |ema Ameriško Domovino na' /•iko. Njegovo pismo bo pri-j ^ v celoti prihodnjo soboto angleški strani. (Mi smo za-1 la«oj danes pošiljati jiaš' vnik za tiste slovenske fan- »« fc W fseph in Frances Medved, ^ Cherokee Ave. sta preje- od gina M/Sgt< Jos ^edved, da je stopil na fran-f °bal na dan invazije 40 "t Potem, ko je stopil na |ZJe prvi ameriški vojak. Do- , " ■■ i - > I • zdaj je ostal zdrav in da .je vse' dobro. MAM Mrs. Vic Shimens, 720 E. 162. St. je naročila sobotno Ameriško Domovino za Pfc. John Ker-žišnika, ki je sedaj na Novi Gvineji. John je sin Krežišnikove družine iz Standard Ave. Domačini so pripravljeni, piše John, za eno ameriško cigareto plezati na drevje ali plesati domačinske plese. Dozdaj je ž njim še vse O. K. ni 1« m I Frances in Mary Russ, 952 E. j 70. St. sta naročili sobotno Ame-I riško Domovino za svoja nečaka, I T/Sgt. Robert A. Olschafsky, 1 AES 42, Boot Crew USMC. Air Station, Cherry Point, S. C. in Pvt. William A. Olschafskyy, ki služi nekje na Pacifiku. Ml M n Za posebno dobro izvršeno mi- • sijo je bil odlikovan z letalsko 1 medaljo poročnik Ray F. Lach, ■ sin Toneta in Pepce Lach iz 990 » E. 61. St. čestitamo! Ray služi t pri ameriškem letalskem koru • nekje v Angliji. NOVI GROBOVIj John Kocin V soboto zjutraj je umrl na svojem domu, 19631 Renwood I Ave., znani John Kocin, star 45 let, po poklicu barvar in pa- ( pirar. Tukaj zapušča žalujočo soprogo Jennie, rojeno Kerže ' in dve hčeri, La Verne in Lau-; retta, brata Franka, sestro, Frances Osredkar in več dru-j jgih sorodnikov. Rojen je bil vi vasi Praprotno brdo, fara No-; vo Oselica na Gorenjskem, kjer! zapušča brata, sestro in več j sorodnikov. Bil je član po-l družnice št. 8 SMZ in barvar-1 ske unije št. 867. Tukaj je bi-, val 37 let. Pogreb bo iz Želeto- j vega pogrebnega zavoda. Cas j še ni določen. Naj počiva v' miru, preostalim sožalje. Victoria Demojzes V soboto zjutraj je bila za-i deta od mrtvouda in čez par ur umrla na svojem domu, 1222 E. 170. St. Victoria Demojzes, rojena Malič, stara 55 let. Tukaj zapušča žalujočega soproga Josipa, doma v Novem gradu, Istra, tri sinove: eden je F 2/C v Great Lakes, 111., Pfc. Victor v Angliji in Pfc. William na Novi Gvineji, brata Louisa in več sorodnikov. Rojena je bila v Svetem pri Kamni, kjer zapušča brata in sestro ter več sorodnikov. Bila je članica dr. 27 SDZ in podružnice 41 SŽZ. Pogreb bo v sredo zjutraj ob 8:45 iz Želetovega pogrebnega zavoda v cerkev sv. Jeronima in na Kal vari j o. Naj počiva v miru, preostalim so- ; žal je. Livorno bo vsak cas padel v roke zmagoviti ameriški armadi Rim, 9. jul.—Poročilu s fron-! te trdijo, da pristanišče Livorno na zapadni Italiji že gori, kar je znamenje, da skušajo Nemci uničiti tam vse, kar bodo le mogli, predno zbeže iz mesta. Pristanišče je zelo važnega pomena za zaveznike, ker bodo tu sem dovažali vojaštvo in potrebščine za Ofenzivo v severni Italiji. Ameriške čete so v soboto zavzele dvoje gorskih mest pred Livorno in so se pomaknile na 10 milj do pristanišča. V 24 urah je poslalo ameriško topništvo 21 $47 krogel na nemške pozicije. Amerikanci so zdaj v posesti mesta Rosig-!nano, 13 milj pod Livornom. V centralni Italiji so angleške čete še 36 milj od Florence, dočim so na jadranskem . obrežju prišle poljske čete že . na 100 milj do važnega prista-. nišča Ancone. , -o- NA POČITNICAH JE ZGOREL V GORE-« ČEM CIRKUSU ! William Curlee, star 29 let, stanujoč na 114 E. 208. St. v Euclid, O. je šel s svojo žen0 in 7 ^ letnim sinom na počitnice v Hartford, Conn. Uslužben je bil v Clevelandu pri Eaton Mfg. Co. ^ Doma je bil pa iz Hartforda. 1 Tam je šel v cirkus s sinom in [ ko je nastal v cirkusu požar, je odnesel svojega sina ven na varno. Potem se je pa vrnil nazaj, - da poišče dva sorodnika, toda se o ni več vrnil. Našel je smrt v go-1, rečem cirkusu. Vseh mrtvih so 0 našteli dozdaj 154, enajst trupel še niso spoznali, tako so žgana u in sicer pet otrok, štiri ženske in dva moška. Angleži so vdrli v Caen, Amerikanci pa v La Haye v silnem izpadu na Nemce v Normandiji Gl. stan zaveznikov 9. jul. —V največjem boju, kar jih je videla Normandija od dneva invazije so angleške čete včeraj vdrle v mesto Caen, ki zapira pot do francoske prestolnice. Ameriška pehota je pa naskočila z bajoneti mesto La Haye, kjer se naslanja zapadno nemško krilo. Amerikanci so se spopadli z naciji po ulicah mož proti možu. Poročila zatrjujejo, da nemška garnizija beži na drugem koncu iz Caena in nemška vrhovna komanda je poročala, da bo najbrže izpraznila Caen z namenom, da "skrajša fronto." Angleži so se najprej polastili pomolov v Caenu, ki je važno pristanišče ob reki, nato pa udarili naravnost v osrčje mesta. Poročila trdijo, da so ameriški fantje počistili predmestja La Haye Nemcev, nato pa začeli jemati mesto hišo za hišo. Zdi se, da je nemška obrambna črtaj na zapadu Normandije zlomljena in da imajo Amerikanci v: oblasti ves teren od tega mesta pa do morja. Nemci so poslali v boj proti ameriški pehoti svoje napadalne čete, takozvano divizijo "Das Reich," v kateri so sami mladi in najbolj fanatični naciji. Naciji so ae vrgli v boj 7. vsem fanatizmom, toda ameriški fantje so jih dobro naklestili in vrgli nazaj. Nemci so odnesli z bojišča krvave glave, in imeli mnogo izgub. Neka vasica, par kilometrov vzhodno od La Haye, je včeraj večkrat menjala gospodarje, toda končno so jo obdržali Amerikanci. Angleži so odprli naskok na Caen s kanonado tisočih topov in s treho bombnikov. Nemci silovitega napada niso mogli vzdržati in tako so postali Angleži faktično gospodarji tega važnega mesta tet si s tem odprli pot proti Parizu. * # * Rusi se že bije j o z Nemci po ulicah Vilna, fronta sega do Karpatov London, 9. jun. — Ruske armade so včeraj okupirale važno mesto Baranowicze, ki so važna trdnjava na poti proti Varšavi. Druge ruske kolone so se pomaknile v predmestje Vilno ter presekale železniško progo Vil-| no-Dvinsk. Tako naznanjajo vesti danes iz Moskve. 1 Rusi poročajo, da so od 23. junija pobili ali zajeli že 275,000 Nemcev. Prva ukrajinska armada, ki je 1 dolgo počivala, je zdaj planila v ofenzivo med Kowelom in Lvo- Italijanski vojni ujetniki , 1 so posetili Cleveland Včeraj je bilo v Clevelandu 30 italijanskih vojnih ujetnikov iz , bližnjega taborišča Lacarne, O.' Bili so oblečeni v ameriško vojaško uniformo, samo na rokavu in j na kapi so imeli napis "Italy." V italijanski naselbini na Mayfield Rd. so jm priredili kosilo in pri-1 sostvovali so sv. maši, nakar so jim razkazovali mesto. Ogledali so si italijanski kulturni vrt, muzej in obiskali so tudi Euclid Beach park, kjer se jim je prav dopadlo. Dežela, proti kateri so! se borili, jim je izkazovala vso prijaznost. Greater Cleveland in država Ohio%sta v kampanji za 5. vojno posojilo dosegla predpisano kvoto. Za Cleveland je bila kvota 245 milijonov dolarjev, za državo pa $797,000,000. Tudi dežela je dosegla pred-. pisano kvoto 16 bilijonov do-f larjev oziroma so ljudje kupili r za kakih $650,000,000 več kot 1 je prosila vlada. Od 35 divizij v Clevelandu . jih je 15 preseglo kvoto. Bondi 1 serije "E" se bodo prodajali še 3 ves ta mesec in bodo šli na kre- - dit 5. vojnega posojila. V War Center na public e squaru so v soboto popoldne - dražili razne predmete. Kdor 0 je kupil največ bondov za po- 1 nudeno stvar, tisti j0 je dobil, a Takoj je zdražil župan Lau-11 sche 12 funtov težko šunko za $500 vojnih' bondov. Krvavi boji na otoku Saipan zahtevajo žrtve na obeh straneh Pearl Harbor, 9. jul.—Admiral Nimitz poroča, da so zadnji četrtek Japonci na otoku Saipan napadli z vso furijo ameriško zapadno krilo. Vnel se je ljut boj in Japonci so prodrli kljub velikih izgub naprej. Toda opoldne so jih ameriški fantje ustavili v predmestju Tanapag. Ko je bil boj končan, so bili Japonci tam, kjer so začeli' ofenzivo. Japonci so izgubili v tem boju 1,500 mož. Vsega skupaj so izgubili Japonci v boju za ta otok okrog 10,400 mož, kar je nekaka polovica vse garnizije, ki so jo imeli na otoku. Admiral Nimitz zatrjuje, da so imeli tudi Amerikanci mnogo izgub, ko so odbijali napade Japoncev. Otok je zdaj v ameriških rokah, čeprav je še nekaj malega japonskih gnezd, katere je treba uničiti. -o- V maju je bilo nič manj kot 610 stavk Washington.—V mesecu maju je bilo v Zed. državah 610 stavk, katerih se je udeležilo skupno 290,000 delavcev, s čemer je bilo izgubljenih 1,400,-000 delovnih dni. VOJNI PSI IMAJO . ZDAJ ODDIH Camp Lejenune, N. C. — Iz Bougainville so poslali sem na oddih sedem psov, ki imajo vsi za seboj službo v bojni liniji. Nekaj psov je dobilo tudi rane od japonskih krogel in ti so dobili odlikovanje podobno všnje-vemu srcu, kot ga dobe ranjeni vojaki. -—o- Kupujte vojne bonde! vom. Tako se je zdaj raztegnila ruska bojna linija na 500 milj in sega od Litve do Karpatov. Od Kowela so se Nemci umaknili do reke Bug, kjer so začeli z ofenzivo proti Rusiji leta 1941. Z bojem za Vilno so Rusi oddaljeni od meje Vzhodne Prusi-je samo še kakih 80 milj, do Baltika imajo pa še nekako 150 milj. Glavna železniška proga, po kateri Nemci dovažajo potrebščine v Baltiške province, je samo 50 milj cd ruskih čet. -o- Župan apelira na ljudi naj ne trosijo vode Cleveland, O. — Radi dolge suše je v nekaterih krajih Clevelanda nastalo že akutno pomanjkanje vode. Zlasti v okolici West Parka se to čuti. Tovarna Fisher pri letališču, ki izdeluje bombnike, je močno prizadeta radi pomanjkanja j vode. Od 20 do 25 bombnikov I j e manj izgotovl jenih radi tega. Ljudje so klicali policijo v soboto ter tožili sosede, ki so močili trato ali vrt pri hiši. Prišla je policija in ukazala zapreti vodo. Župan Lausche apelira na ljudi, naj ne rabijo vode za drugo kot za osebne potrebe, vrt in trata naj si pomagata kakor si moreta. Iz Columbusa poročajo, da država' Ohio in mnogo drugih držav, ki jih je zasegla suša, ne bodo pridelale zahtevane kvote pridelkov. V soboto večer je deževalo v Indiani in vremenski urad je mislil, da bo dež dosegel tudi Ohio, pa ga ni bilo. Za danes nbljubuje vremenski urad še vedno: lepo in toplo! -o- 143 LET STARE TRADICIJE NI VEČ New Pork. — Moški so se 143 let bahali, da je delo pri gradnji bojnih ladij samo njih last. Ta tradicija je zdaj izgubila veljavo, ker ' mornariški oddelek poroča, da dela zdaj na gradnji . bojnih ladij 4,000 žensk, dočim je moških Še vedno do 65,000. Tedenski koledar za racioniranje KONZERVE — Plave znamke od A-8 do Z-8 ter A-5 iz knjige 4. vsaka za 10;točk, so v veljavi zdaj; MESO, sir, sirovo maslo itd — Rdeče znamke od A-8 do Z-8 iz knjige 4, vsaka za 10 točk, so v veljavi zdaj. SLADKOR — Znamke 30, 31 in 32 iz knjige 4, vsaka za 5 funtov, so v veljavi zdaj. Znamka 40 je za prezerviranje, veljavna za 5 funtov sladkorja do 28. februarja 1945. Kdor bi rad več I sladkorja za prezerviranje, mora napraviti prošnjo pri svojem odboru za raciQniranje. Treba je priložiti prošnji znamko 37. ČEVLJI — Znamki 1 in 2 iz knjige 3 sta veljavni za nove čevlje do preklica. GAZOLIN — Kupon 12 iz knjige A je veljaven do 21. septembra," B-3 in C-3 ter B-4 in C-4, dokler jih imate kaj. Za obnovitev B in C kart je treba napraviti prošnjo 10 dni prej, predno poteče prejšnja. KOLESA — Avtna kolesa za potniške avte ni treba dati pregledati razen kdor bi rad dobil nova. Toda listino za pregled mora vsak dobro shraniti. "AMERIŠKA DOMOVINA" 9CHIRIC AN HOME . SLOVENIAN DAILY NEWSPAPER (JAMES DEBEVEC. Editor) •11? St. Clair Ave. HEnderson 0628 Cleveland 3. Ohio. __Published daily axcept Sundays and Holidays NAROČNINA: Za Ameriko in Kanado na leto (8.50. Za Cleveland, po pošti, celo leto $7.50 Za Ameriko in Kanado, pol leta $3.50. Za Cleveland, po poŠti, pol leta $4.00 Za Ameriko in Kanado, Četrt leta $2.00. Za Cleveland, po pošti četrt leta $2.25 Za Cleveland in Euclid, po raznašalcih: celo leto $8.50, pol leta $330. četrt leta $2.00 __Foeamem* Itcvlllm 8 cente____ SUBSCRIPTION BATES: United States and Canada, $6.50 per yew. Cleveland, by mall. $730 per yeai 0. S. and Canada, $3.50 for 6 montbr. Cleveland, by mail. $4.00 for 6 months 0. 8. and Canada $2.00 for 8 months. Cleveland by mail $2.25 for 3 months Cleveland and Euclid by Carrier $6.50 per year: $3.50 for 6 months. $2.00 for 3 months. Single copies 3 cente Entered as second-class matter January 5th, 1809, at the Post Office at Cleveland, Ohio, under the Act of March 3rd 1879. No. 159 Mon., July 10, 1944 Nič sentimentalnosti glede Nemčije! V zadnjem času so čedalje glasneji glasovi raznih posameznikov pa tudi organizacij proti brezpogojni, predaji osi-šča. Ti brumni apostoli miru pravijo, da nimamo nobene pravice postopati na tak način s svojimi sovražniki in da moramo biti na vsak način gentlemani, ne glede na dejstvo, da imamo opraviti z dvema gorilama — Nemčijo in Japonsko. Toda "brezpogojna predaja" je edino jamstvo za mir, ki bo trajal nekoliko dlje kot dvajset let, ako zavezniki pozabijo na svojo osebno politiko in se zedinijo za skupni cilj. "Brezpogojna predaja" enostavno pomeni, da sovražnik položi orožje, ne da bi vpraševal za pogoje. Naša zahteva po brezpogojni predaji ne pomeni, da bomo postavljali talce ob zid ter jih streljali, kakor so delali in še delajo Nemci, ne pomeni požiganja in pustošenja ozemlja in pobijanja ter klanja miljonov nedolžnih ljudi. "Brezpogojna predaji)" pomeni, da. nemški voditelji — junkerski in nacijski-končno priznajo, da so bili temeljito tepeni in da imajo dovolj. Brezpogojna predaja pomeni, da ti voditelji priznajo, da so bile njihove vojne zastave poteptane v prah po triumfalnem zmagovalcu, in da jim ne preostane ničesar, s čemer bi opravičili svoj poraz pred svojim ljudstvom. In vse to je vprav nasprotje vsega onega, kar se je primerilo ob koncu prve svetovne vojne, ko je bila tedanja predaja Nemčije izvedena po civilistih. Predajo so zavezniki sprejeli, predno je bila kaka invazija Nemčije, v katero so vstopile-zavezniške čete šele po premirju. In glej, kaj se je zgodilo? V Nemčiji je bila nemudoma sfabrfcirana bajka, da je prišlo razsulo Nfemčije od znotraj, da njene armade niso bile poražene na bojiščih in da je treba zato ignorirati določbe verzajske pogodbe. Ljudstvo je postavilo na čelo države Hindenburga, nakar so se pričele nemudoma priprave za sedanjo vojno, še preden je bila prva vojna docela končana. Ko bo "brezpogojna predaja" postala dejstvo, kaj naj se stori z Nemčijo? Kakor je znano, bomo morali odkupiti to zmago za goromno ceno. Nemčija, ki je manjša kakor država Texas, je odgovorna za dve svetovni vojni, v kateri je padlo milijone ljudi. Obe vojni je Nemčiija izzvala z osebnimi in agresivnimi nameni. V obeh vojnah je bila Amerika poklicana na pomoč svojim zaveznikom, in v obeh vojnah ie morala drago plačati z življenji svojih vojakov, denarjem in z nesrečo in žalostjo svojih rodbin. Zdaj je napočil čas, da se enkrat za vselej stori konec temu večnemu izzivanju. Že davno je potekla ura za sentimentalnosti o "dobrem nemškem ljudstvu, ki bo trpelo, če bomo pretrdi z Nemčijo." Pravljica o "dobrem nemškem ljudstvu" je gola propaganda, kajti to "dobro ljudstvo" izgine v trenutku, ko se prične vojna, da ni o njem ne duha ne sluha. !Ker se mi strogo držimo mednarodnega vojnega prava, smatrajo nemški vojni ujetniki naše milo postopanje z njimi za sentimentalno slabost, in mesto da bi nam bili za to postopanje hvaležni, izvajajo v ujetniških taboriščih v Ameriki svojo nacijsko arogantnost s prepevanjem nacij-skih bojnih pesmi . . . Nemški častniki nas smatrajo za beb-čke, kar morda tudi smo. « S kom naj imamo opravka, ko bo Nemčija padla? Da pričnemo od spodaj proti vrhu, — tu imamo nemško mladino. Nemški mladeniči in mladenke so že izza svojega rojstva prepojeni z vsemi nacijskimi doktrinami, ki so nacijem na razpolago. Vzgojeni so bili v mladinskih taboriščih, kjer se jih je učilo v pobijanju brezmočnih Židov in drugih "manjvrednih" plemen, in kjer se jim je priporočalo pri-ležništvo z mladenkami, s katerimi naj zaplode čim več nemškega zaroda. O vsem tem se jih je poučevalo v teh kritičnih letih, tako da so zdaj pripravljeni za pričetek nove svetovne vojne št. 3. Junkerji — nemški vojni lordi, katerim je bojevanje rokodelstvo in ki žive samo za vojno in za vojevanje — se niso spremenili in se nikoli ne bodo. Oni gledajo na to vojno samo kot na* neuspel incident, zato se bodo s prav tako lahkoto iznebili Hitlerja, ko bo napočil čas, kakor so se kajzerja. Nemška pangermanska skupina je podprla, obe svetovni vojni. V tej grupi so tovarnarji in izdelovalci municije, ki vidijo v teritorialni ekspanziji ogromne možnosti za profit in svetovni trg. Zato so pripravljeni zopet in zopet tvegati vojno ter iznova poskusiti svojo bojno srečo. In končno so tu nacisti, za katerimi stoje Hitlerjeva mladina, junkerji in pangermani. Kar pa je v resnici "dobrih Nemcev," so ali mrtvi, ali v koncentracijskih taboriščih ali pa so pobegnili v inozemstvo. »MU niHHtitiiHiiiniii »wn I>M«II riTiiMiitun BESEDA IZ NARODA iH tfHHHl 111M.1M1M U M * tllt »l i l.tl tl tl.i il^ t^.t i i.t i: TO IN ONO Poročila iz Zagreba, ki jih je prejel Urad za vojne informacije v Washingtonu, naznanjajo, da je Paveličev režim v Hrvatski predal nacistom kontrolo vse dalmatinske obali, ki je prešla s tem v nemški vojaški zakonik. To je bilo izvršeno z namenom, da se okrne aktivnost jugoslovanskih oboroženih patriotov ter vpadi zavezniških sil z italijanskih baz. Izlet v Lemont, 111. Slovenska ženska zveza bo praznovala letni Zvezin dan na ameriških Brezjah v Lemontu, Illinois, v nedeljo 23. julija, 1944. Vsako leto se na ta dan vršijo lepi obredi pri duplini Lurške Gospe, kjer je darovana slovesna sveta maša na prostem, oziroma oltar je postavljen v votlini. Pred sveto mašo je pa procesija, ki se zbere pred frančiškanskim semeniščem in se vije po poti do dupline, prav kakor v starem kraju. Na čelu procesije nesejo sveto Rešil je telo in prepevajo se pete litanije in vse najbolj poljudne Marijine pesmi. Petje vodijo članice pevskega zbora podružnice štev. 2 in pa od fare svetega Jožefa iz Jolieta. Rev. Alexander Urankar ima po navadi ta dan pripravljeno v srce segajočo pridigo, ki je v velik duševni užitek romarjev. Po svetj maši se romarji podajo na pikniške prostore na hribček, kjer se dobijo okusna okrepčila. Popoldne se pa vrši lep program s petjem, dekla-macijami, nastopi vežbalnih krožkov, kakor tudi mladinski krožek ter vsakovrstne zabavne točke. Vsako leto pridejo verniki iz vseh bližnjih in daljnih krajev. Kako ginljivo je srečati stare znance, prijatelje in tudi sorodnike, katerih se ne vidi vsak dan, mogoče po več let od zadnjega snidenja. Letos so sicer potovalna sredstva omejena in zato .je treba ob času preskrbeti vozni listek. Iz skušenj vemo, da je najboljše potovati z busom, ki se ustavi ravno pri hribčku. Tisti, ki nameravate potovati, se ravnajte po tem načrtu, ki je bil pripravljen nalašč za vašo udobnost in je vžeTo več časa, da se je uredilo stike. Vožnja do Lemonta in nazaj ter zavarovalnina za tri dni potovanja stane skupaj $13.00. Iz Clevelanda bo bus odpeljal ob pol petih zjutraj v soboto 22. julija iz postaje na de^ veti cesti in Superior, nasproti škofijske cerkve. V Lemont se bo prišlo v soboto okrog šeste ure. Za nazaj v Cleveland je pa sledeči red in le za tega bo imela družba pripravljena sredstva : Iz Lemonta bo bus odpeljal ob osmih in iz Chicaga ob 10:15 dopoldne in se bo prišlo v Cleveland malo pred polnočjo. Kdor se bo hotel vrniti takoj v nedeljo večer si bo moral sam preskrbeti prostor, ker družba bo imela pripravljene prostore le za tiste, ki bodo šli od tam v pondeljek zjutraj. Pomnite, da v nedeljo večer je več kot dovolj drugih potnikov in ni mogoče se drenjati in vojakom prostor jemati, ki so slučajno na dopustih. Saj en dan si bo itak vsak vzel za potovanje tja in en dan za nazaj, da je boljša udobnost in pa varnejši red. Zdaj pa najbolj važno: Greyhound družba nam je dala do sobote 15. julija odlok za rezervacije. Torej, kdor ima namen potovati letos na božjo pot v Lemont, naj' pride po listek v moj urad pred soboto 15. julija. Urad glasila "Zarje" se nahaja v drugem nadstropju tiskarne Ameriške Domovine in uradne ure za to stvar bodo vsak dan do sobote od enajstih dopoldne do dveh popoldne. Kdor želi nadaljnih informacij, me lahko pokliče po telefonu ENdicott 5882 in to tudi do sobote. Rezerviralo se bo listke samo za tiste, ki bodo placaly voznino. Priporočam, da še enkrat preberete potovalni red in se seznanite z njim, ker ne bo mo- goče delati izjem v teh časih. Ce se boste držali reda, bo vse šlo po lepem redu. Romanju se lahko pridružijo tudi m.oški in nečlanice Zveze, ker v tem ozi-ru velja vabilo za splošno javnost. S pozdravom, Albina Novak, 6117 St. Clair Ave. ENdicott 5882 Lep uspeh 'Sheboygan, Wis. — V nedeljo 25. junija je \mela tukaj-šna naša fara sv. Cirila in Metoda svoj letni piknik. Udeležba je bila lepa in temu primeren tudi čisti preostanek, ki znaša $2106.35. Odbor se prav prisrčno zahvaljuje vsem, ki so delali, prispevali v blagu ali denarju, ali na kak drug način pripomogli do tako lepega uspeha. Prav tako se zahvaljuje vsem, ki so se udeležili piknika naš Rev. Louis Koren in želi, da vam sv. Ciril in Metod vsem stotero povrneta za ves vaš trud in žrtve. Pa da se še ob drugi podobni priliki snidemo v velikem številu. Pozdravljeni. Eden izmed navzočih -o- Ločnikar" (življenjepis). — "Obvestilo." — Slovenski pi-jonir" (opisovanje mesta Milwaukee in tamošnjih slovenskih rojakov). — "Dom in zdravje" (pouk in nasveti o zdravstvu, gospodinj stvu, itd.). — "Za smeh in zabavo." — M. Seemann-A. Lebar: "Dve kroni" (zanimiv roman). Družinski mesečnik "Novi Svet"' izide vsak mesec razen v avgustu okrog 15. v mesecu. Vsak mesec prinese zbrano zanimivo čtivo svojim naročnikom. Zanimivo je vse gradivo v listu. Posebno zanimivo pa je zgodovinsko opisovanje slovenskih naselbin, slovenskih družin in posameznikov. Že samo to je tako tehten razlog, da bi ga moral imeti vsak zaveden slovenski rojak pod svojo streho. List stane letno samo $2. Naročnino je poslati na Uprava 'Novi Svet," 1849 West Cer-mak Road, Chicago 8, 111. -o-- Domača fronta WARREN H. CHASE Warren H. Chase, stavbeni inženir The Ohio Bell Telephone Co. je bil izvoljen predsednikom N. C: Kingsbury Chapter, Telephone Pioneers of America in inženir Lester E. Smyth pa podpredsednikom, v katerega področje spada tudi elevelandska podružnica te organizacije. Člani te organizacije so vsi oni uslužbenci, ki so uslužbeni v telefonski industriji 21 let ali več. N. C. Kingsbury Chapter, v katerega področje spada skoro vsa država Ohio, šteje 2,800 članov in je del skupne organizacije, ki ima krog 80,000 članstva. Mr. Chase, novi predsednik organizacije, ki živi na 1300 Oak-ridge Drive, Cleveland Heights, je rodom Clevelandčan. študiral je na Hiram kolegiju, Case School of Applied Science in na Harvard inžinirski šoli. V telefonski industriji je zaposlen že 24 let. Mr. Smyth, novi podpredsednik Cleveland koncila, živi na 15525 Greenway Rd., je v telefonski industrjii že 27 let. Od tega je 16 let v Clevelandu. On je res pravi pionir v telefonski službi, kajti že njegov oče je bil med pionirji telefonske industrije v New Yorku, N. Y. - Poziv kajrdinala Doughertya za peto vojno posojilo V izjavi, ki jo je izdal kardinal Dennis Dougherty, fila-delfijski nadškof in dean rim-sko-katoliške hierarhije v Ze-dinjenih državah, ta priznani cerkvenik poziva za splošno kampanjo za peto vojno posojilo "zato, da se ohranijo življenja in zdravje v naših vojnih silah, posebno pa za pre-maganje sovražnika." "Tisti, ki se ne udeležujemo v vojni direktno in ne prispevamo dejansko vojnim uspehom, bi morali prispevati k zmagi s kupovanjem bondov, vsak po svojih zmožnostih," je izjavil kardinal. "Naj bo iskrenost še takšna, naj bodo vojaki še tako požrtvovalni, in mornarji, in letalci, in žene v pomožnih oddelkih — vojna ne more biti dobljena brez municije, hrane, zdravil in brez drugih oblik pomoči in sodelovanja. Jaz stavim svoj up na vsakega dobrega Amerikanca, da bo po svojih močeh prispeval k uspehu petega vojnega posojila." Postavljene bodo najvišje cene za vojaška vozila Najvišj6 cene bodo postavljene za 450 modelov porabljenih vojaških vozil, na isti način kot so postavljene cene za porabljena trgovska vozila, so rekli v uradu za upravo cen. Med ta vojaška vozila so vključeni posebno zgrajeni kamjoni,. trailors, reconnaissance vozila, kot "jeeps," station wagons in še mnogo drugih vrst, ki bodo sedaj spadali med trgovska vozila. uiimMMJiui«* če verjamete al' pa ne EDINA. SAMO MOŠKA, NEPRISTRANSKA DRUŽABNA ORGANIZACIJJA Slovenska moška Hi zveza v Ameriki Ustanovljena 1. januarja, 1939. Inkorporirana 13. marca, 1939 v držat Ohio. Glavni sedež: BARBERTON, OHIO ENA NOVA MODERNA ORGANIZACIJA NA DRUŽABNEM. ŠPORTNEM IN KULTURNEM POLJU Nobenih pristopnih stroškov. Ne potrebujete nobene zdravniške preiska' Pristop od 16. do 55. leta. Julijska številka "Novega Sveta" Te dni izide julijska ali sedma številka sedmega letenika "Novega Sveta" s sledečo zanimivo vsebino: "Federacija Evrope" (uvodni članek). — "Pregled" (političnih in drugih dogodkov).— Dr. David Doktorič: "Doba sv. Cirila in Metoda" (članek). I — M. A.: "Dona Anita" (črti-' ca). — "Nekaj o potresih" (članek). — J. M. Trunk: "Tihe ure — plačaj!" (premišljevanja). — M. Z.: "Kačje no-I ge" (članek). — E. Kovačič: "Moj dom" (pesem). — Dr. John L. Zaplotnik: "Bernard liiliiUliiimim Ko je France tako naravnost in brez ovinkov dokazal Kush-lanu, da ž njim, to se pravi s Francetom, ne bomo barvali kempe, ee je potem, domov grede nekoliko uhladil in si tik pred domačim pragom sam sebi priznal, da koncem konca Kushlanova ideja ni preslaba, če bo pravilno izpeljana. Edino, česar se je branil on, je bilo to, da bi si ga mi trije izbrali za cesarsko kraljevega bar-varja, dočim bi mi lepo sedeli v sobi in kvartali. V tem je imel že bogate izkušnje takrat, ko smo si ga bili izbrali, ali smo ga mar kar direktno ko-mandirali za našega kuha v kempi ter za uradnega odpirača steklenic. Fina služba za te čase! Torej načrta povsem ni spustil iz rok in je idejo drugo jutro prodal meni, ki se mi je takoj dopadla. Posebno mi je bil všeč Francetov strah, če bi se res uresničil, da bi namreč trije kvartali, četrti pa kempo omival ali barval. Začel sem torej pogovarjati Franceta, naj se ne da takoj oplašiti. Mislil sem pri tem, da bomo le enkrat tam ,potem se bo stvar že kako rešila, da bo prav. Rekel sem mu, da naj goji prijetno idejo lepo naprej, jaz pa da bom govoril o tem še s Ji-mom. No, saj veste, da je bil Jim takoj pri volji, pa je šel tudi na delo s tem, da je sporočil Johnu Dreniku in Pepetu Kunčiču, da bomo to in to nedeljo zopet v Kushlanovi kempi ter ju prijazno povabil na oglede. Da prazna ne bosta prišla, je Jim vedel, ker ju dobro pozna in se v tem tudi res varal ni. "Ampak ne bo prav," je ukrenil Jim, "da bi kar leteli t je s barvo, lojtrami in čopiči. Kdaj si pa še videl, da bi kak barvar pritekel na prvi telefonski klic, postavil lestve in začel barvati hišo, te vprašam?" "Imaš prav," sem mu pritrdil. "Oni dan sem imel jaz v tem oziru zelo bogate izkušnje. Poklical sem Petra Starina in jnu ponudil v zabavo čez poletje barvanje naše šiše. Peter se je takoj v nedeljo pripeljal ter mi obljubil, da bo moja hiša prva na vrsti za barvanje, kadar bo izgotovil prej kakih 30 drugih. Torej enkrat jeseni, mi je obljubil prijazni Starin. To se mi je tako dopadlo, da sem takoj hišo prodal in kupil tako, ki ne potrebuje par let nobene pente." "Vidiš, Jack, tako je tudi s Kushlanovo kempo. Kaj bo pa rekel, če bi s tako nagli'110, d; drveli tje! Saj bi mi^ izp, smo prav na to čakali. I bilo , mo res tje ,toda tedajPe na kempo pregledali, prern^vičev izračunali, koliko bo tre^ samo ve, koliko olja, koliko čl ni re, Treba je tudi izbrati Pri se bo kempi prilegala. pvenik bi bila pripravna zelen*,011 san da rdeča ,ali celo bela,;''0 dei ve." ^J vsa "Torej ti misliš, Jim-?1 s°dn šli najprej tje in si del^Vedi? dali?" ? zvrgj, "Tako se govori! V fa' če i bomo vzeii mero od ketf. 8] bomo izračunali, koliko^0 sr barve bo vzela, v nedelj'110. Se pa barvo izbrali. Kaj ti s seboj ?" me naglo ; bi V€ Jim. e Po ; to " "Eno pripravno lojtr« ' pr£ ki bi jo lahko vzel," mL no1 ponudbo. r.fPra | niti or] "Kaj lojtro, kdo pM ^ , od takih stvareh! Jaz Bčečiio, vprašal, kaj boš vzel s tud' ' na-''u?" ?no taj "O, tako! Vidiš, kHsil jUt takoj ne zapopade. N<®o tem že kaj našlo pod stražjjcak mjr se pa tiče košte, bi pa if je tore toval, da bi se to'pot liete in v. V mojem želodcu še zd^kačel s p*av od zadnjega pečfandarp kempi. Ali je bil K^ minute ajmoht, ali Francetovemu malo piske, ki mi je spravi1'in zbra; kaščo iz reda. Se bom<^svoje m zriniti pri Debevčevi i"bra sem mizo, ki znajo tako ok^šum in praviti vsako stvar." j'Smrt "Imaš tudi nekaj pHMi žand kundira Jim in drugi ^nimi 0 kempo je bil v delu. I >83 f Za 25 centov mesečnega asesmenta, plačuje dobrostoječem članu do J pogrebnih stroškov. Y\ Vsak Slovenec bi moral biti član te nove nepristranske organizacije] l\ GLAVNI ODBOR: // Častni predsednik: PRED UDOVICH, 183—22nd St., Barberton, O. ' l\ Predsednik: ANTON RUDMAN, 719 E. 157th St., Cleveland, O. f/ Prvi podpredsednik: MICHAEL TOMSIC, Box 286, Strabane, Pa. IV Drugi podpredsednik: FRANK ČESNIK, 5709 Prosser Ave., Cleveland,' A' Tajnik: VINCENT H. LAUTER, 1067 Sutherland Ave., Akron, O. ) Blagajnik: JERRY ZUPEC, 982 E. 207th St., Euclid, O / Zapisnikar: JOŽE GRDINA, 6121 St. Clair Ave., Cleveland, O. ) NADZORNI ODBOR: ( Predsednik in prvi nadzornik: CHARLES BENEVOL, 16007 Holmes A*'1 j Cleveland 10, Ohio. ( Drugi nadzornik: NIKOLA KLASAN, 1624 Superior Ave., Cleve^ \ 13. Ohio. / Tretji nadzornik: JOSEPH SHEGA. 207—23rd St. N. W.. Barberton, 01» ) FINANČNI ODBOR: j. f Predsednik in prvi odbornik: AUGUST F. SVETEK, 478 E. 152nd I Cleveland, O. j, / Drugi odbornik: JOSEPH PIŠKUR, 133 Smithsonian St., Girard Ol4 ) Tretji odbornik: JOHN ROŽANCE, 469 E. 149 St., Cleveland, Ohio. ( Za pojasnila se obrnite na glavnega tajnika Slovenske Moške Zve2'n |1 1067 Sutherland Ave., Akron, O. Cenjeni bratje, člani S. M. Z.! f - tJ. Pred nekaj časa smo v glavnem uradu sprejeli ža%< novico, da sta padla na polju slave v boju za nas in našo vino naša mlada člana in oba zavedna Slovenca. - ^e Prvi je korporal Frank Kantz, član podružnice št. 8 % clida, Ohio, ki je bil ubit v Italiji. Drugi pa je korporal J(ja Gorenc, član podružnice št. 4, iz Girarda, O'hio, ki je zjfc svoje mlado življenje nekje v Južnem Pacifiku. L Dva naša člana in še na tisoče drugih je že darovalo|d mlado življenje zato, da lahko drugi uživamo svobodo, ti ( je odvzeta toliko tisočem naših rojakov v stari domovini jima bo ohranjen časten spomin med članstvom Slovenskfn ške zveze. ^ Ker se pa naši člani tako hrabro bore na bojnih po'Vo širom sveta, zato je tudi naša dolžnost, da doma poprej kolikor mogoče, da bo ta strašna vojna končana čim pHft goče. Življenje njih in milijone drugih je odvisno od nfj« rodniki tukaj in v stari domovini se zanašajo na nas, d4 mo vse, kar je potrebno. Tako storimo pri svojem deluj ] varnah vse v naši moči, da bo vse naše delo izvršeno "jti Kupujmo vojne obveznice, katere so delnice največje kracije na svetu. Pokažimo s tem, da smo ponosni, delničarji in državljani naše nove domovine in to pa borfčii rili najbolje s tem, da kupimo vojnih obveznic kar naJ^n, kolikor nam naše finančne razmere dopuščajo in ob ei%g skrbimo za napredek in podvig naše moške organizaciJpo venske moške zveze v Ameriki^ uč Z bratskim pozdravom, »m, Vincent H. Lauter, glavni tajnfee Žrtev spovedne molčečnosti Josip Spilman S. J. Očetova krivda Povest. Spiaal F. (Nadaljevanje) Stopijo v vežo. Janez stoji v zadregi poleg očeta, ki sloni ob zidu, in ne ve, kaj naj mu reče. Nehote mu zardi lice sramu in misel mu šine v glavo, da pomeni ta očetov dohod gotovo nesrečo. "Sedite, oče, gotovo ste trudni od pota," pravi naposled in pokaže na klop. "Kje imaš pa dekleta, Mici-ko?" vpraša oče. "Zgoraj je, kmalu pride." Rok stoj i na pragu in se čudi, da je Janez spoznal vendarle tujega moža za svojega očeta. "Janez," se obrne k njemu, "ne morem razumeti, kako si tako nenadno dobil očeta, katerega poprej imel nisi. Menil sem, da si odkritosrčne j i prijatelj." Proseče in solznih oči se ozre Major Hoople By NEA Syndicate EGAD! WHO CAN REFUSE TO BACK THE INVASION WITH A iMMESTMENTf^ Janez vanj in — molči. "Sicer naj sestra postreže očetu kolikor more in hoče, posteljo naj mu pripravi v gornji izbi; zdi se mi, da je počitka potreben," dostavi še Rok in odide pravit materi nenavadno novico, da Janez in Mi-cika nista siroti, in da je njun oče prišel na obisk. Nevoljen je bil Rok, ker sta Janez in Micika poprej tajila pred njim in materjo očeta. Zakaj neki? Da sta bila neod-kritosrčna proti njemu in materi, in da je lagala celo ona, Micika, to ga je kar zapeklo v prsih. Hinavca! . . . Oni večer ni bilo ni gospodarja Roka ni matere njegove na izpregled. Tudi Miciko je presenetila novica, da je bil prišel oče na obisk — in tak! Dosti niso govorili Štajercčevi ta večer; očeta je premagal spanec in zav-žita pijača, zato ga spravita otroka kmalu v posteljo. Sladkega spanja ono noč nista imela ne Štajerčeva otroka, pa tudi Rok in njegova mati ne. —Kaj poreko ljudje! —' Kolikokrat so se že izgovarjale se strahom te besede; naj si bode doslovno tako ali malo drugače, pomenile so strah pred ljudsko sodbo. Uživel se je ta strah pred javnostjo v nas, za jedel se nam je v meso in kri in bele vrane so oni, ki so si ohranili toliko samostojnosti in odločnosti, da ne vpli-iva nanje javno mnenje. — Kaj I poreko ljudje! tarna mati, če i njena dorasla hči nima o veli-! ki noči novega krila, ako tudi j je staro še čedno, sosedova ga : pa ima. Kaj poreko ljudje! izdihuje oče, ko so mu odpeljali ; orožniki sina po pretepu v za-; por. Ne škoda, katero je sin 'prizadel človeku na zdravju, ne sinova sramota, to ga ne pe- -—--N Sorodniki lahko preskrbe vojaku glasovnico Vsak krvni sorodnik lahko preskrbi glasovnico vojaku, mornarju ali ženskemu spolu, ki služi pri ameriški bojni sili, ako izpolni tozadevno karto. Te karte imamo v našem uradu. Pridite ter prinesite s seboj natančen vojakov ali onega naslov, za katerega hočete preskrbeti glasovnico. Karto podpišete vi. Volivni odbor bo potem vojaku poslal glasovnico z zračno pošto ob pravem času, da bo lahko volil za vse kandidate, ki bodo na glasovnici v novembru, torej za Franka Lauscheta za guvernerja, dalje za predsednika, za okrajne uradnike itd. Toda te karte morajo biti izročene v volivnem odboru najkasneje do zadnjega julija. Glasovnico se lahko dobi za vsakega, ki bo ob času volitev v novembru star 21 let, tudi če ni še registriran. Pomnite pa, da velja gornje samo za okraj Cuyahoga. Državljani v drugih okrajih po državi, naj se pa obrnejo na svoje volivne odbore za pojasnila. Kdor pa ne more priti sam v naš urad, naj nas pokliče in mu bomo poslali karto, katero naj izpolni in nam odpošlje. Kdor bi pa hotel več takih kart zase in za svoje sosede, jih tudi lahko'dobi. Za vsakega vojaka mora biti izpolnjena posebna karta. Torej če imate pet sinov pri vojakih in bi za vsakega radi preskrbeli glasovnico, morate podpisati pet kart. Važno! Glasovnice bodo dobili vsi vojaki, katerim boste s tako karto isto preskrbeli, pa naj bodo že na Novi Gvineji, v Indiji, Avstraliji, v Afriki, Italiji, v Angliji, ali pa naj so še v Ameriki. S tem boste prihranili sitnosti vojakom, da jim ne bo treba pisariti po glasovnice, obenem jim boste pa omogočili, da bodo lahko storili svojo državljansko dolžnost. Torej ne glede na to, če je registriran ali ne, samo da bo star ob času volitev 21 let, lahko voli letos, ako mu boste preskrbeli glasovnico. Stopite v naš urad, izpolnite karto, drugo bomo preskrbeli mi. če toliko, kaj poreko ljudje, to, to! — Kaj poreko ljudje! dejala je tudi Šetinka prihodnje dopoldne Miciki, katero je poklicala k sebi. (Dalje prihodnjič) 8act Me Afoetf EXTRA BONDS DELO DOBIJO Učenci in pomočniki Moški ali ženske Plača od ure Treba je pokazati dokaz o razpoložljivosti LINDSAY WIRE WEAVING COMPANY 1401-14299 Aspinwall Ave. (161) MALI OGLASI Stanovanje iščejo Tri odrasla dekleta z materjo iščejo stanovanje 5 sob med 61. in 72. cesto. Kdor ima kaj primernega, naj se zglasi na 6026 St. Clair Ave. ali naj pokliče po 4 uri popoldne EXpress 2476. (163) Stanovanje se odda Odda se stanovanje 5 sob, zgo-rej. Se sprejme odrasle osebe. Naslov izveste v uradu tega lista. (159) PrijateFs Pharmacy SLOVENSKA LEKARNA Prescription Specialists Vogal St. Clair Ave. in E. 68th ENdicott 4212 Kupim vaš avto Plačam v gotovini za vaš avto, naj bo katerega koli izdelka ali leta. Pokličite ENdicott 9712. (Jul.v 5, 7, 10) ženitbena'ponudba Prileten vdovec se želi seznaniti v svrho ženitve r s priletno vdovo, tudi če je revna in brez svoje hiše. Samo da je poštena in dobra. Katera bi rada imela dobro in mirno življenje na stara leta, naj piše na upravo tega lista pod šifro: "Vdovec 63." (160) ifJfHimniiHUHtiittiiiji^' -1»~ ■ DELO DOBIJO LATHE OPERATORJI in učenci INŠPEKTORJI Plača od kosa 52 ur na teden MAŠINSKI OPERATORJI in učenci PREVAŽALCI S TRUKI Plača od kosa in visoka plača od ure Ohio Piston (o. 5340 Hamilton Ave. (165) LATHE HANDS SHAPER HANDS POPRAVLJAČI STROJEV TOOL MAKERS SET UP MOŠKI New Britain, Thread Mill, Punch Press TOOL GRINDERS TIP GRINDERS LINE HELPERS CHIP PULLERS DELAVCI NA JARDU (pomožni foreman) DRAW PRESS DEGREASERS, DIPPERS Nočno in dnevno delo 100% vojno delo Piača od ure, overtime in plača od kosa Delo 10 ur, 6 dni v tednu Gotova povojna bodočnost z 60 let staro družbo Bishop &Babcock Mfg. Co. 1285 E. 49. St. blizu St. Clair _________(159) MOŽJE IN DEČKI 16 do 60 za OMIVANJE STEN in ČIŠČENJE STROPOV Predznanje ni potrebno Stalno delo, dobra plača od ure čas in pol nad 40 ur Zglasite se dnevno od 9 do 10 dopoldne Aetna Window Cleaning Co. 1430 E. 27. St. (vogal Superior) (161) DELO DOBIJO ŽENKE i potrebujemo 3" stenografke Zanimivo delo Izvrstna prilika Plača odprta Lempco Products Dunham Road, Maple Heights (160) Moški! Druga vrtna predstava Mr. Grdina naznanja za sredo večer sledeči program slik: Mehikanska bikoborba. Naši farmarji v Madison in Geneva; kako-smo. pekli krompir in obirali grozdje. Pogreb nadškofa Jegliča v Ljubljani. Gremo na Gorenjsko stran. Par pogrebov in porok. Vojska, kako se je izvršila invazija na francosko obal. Predstava bo v sredo 12. julija zvečer, ko se zmrači. Prinesite listke s seboj od zadnje predstave, ker bo oddana nagrada. Mi imamo odprta 4 dela za moške z dobro presojo, ki se hočejo pridružiti družbi, ki ima izvrstno varnost po vojni Mi učimo strojno delo Plača in od kosa Lempco Products Dunham Road, Maple Heights (160) OMIVALCI STEN in ČISTILCI OKEN Izkušeni ali neiskušeni Stalno delo, dobra plača od ure čas in pol za delo nad 40 ur. Zglasite se dnevno od 9 do dopoldne Aetna Window Cleaning Co. Izvrstna prilika za / dober zaslužek , je zdaj odprta Produciramo 100% vojno delo Potrebujemo MOŠKE za , . M Set up delo, Heat Treaters, Tool-bit grinders, Shot Blast operatorji ženske Lathe operatorice in inšpektorice Packers Punch Press operatorji in pomagači Moški ali ženske Pokličite IV 3800 Geometric Stamping Co. 1111 E. 200. St. Euclid, Ohio. A VICTORY PLANT _ (162) Moške in ženske splešna tovarniška ] m fT" m potrebuje eg , 8 dni v tedna ! '"T~ 48 ur dela na teden Plača za ZAČETEK J Moški 77Vic na uro , ] 2enske 62^c na uro Morate imeti izkazilo držav-lajnstva. Nobena starost ni omejena, ako ste fizično sposobni opravljati delo, ki ga nudimo. Zglasite se na ^ Employment Office 1256 W. 74. St. National Carbon Co., Inc. (X) t Slika nam predstavlja veliko zračno trdnjavo tipa Boeing B-2V, s kakršnimi naši fantje napadajo Japonce. Preko kril meri 1 ki.2 čevljev, je 98 čevljev dolga in 27 čevljev visoka; ima štiri Wright Cyclon motorje z 2000 konjskimi silami, leti z brzino 300 milj na uro in v višini 30,000 čevljev. 1430 E. 27. St. (vogal Superior) (161) ženska dobi delo Išče se ženska za čiščenje in pranje 2 dni v tednu; stalno delo. Pokličite IV 2460. (1) Kupujte vojne znamke! Oskrbnice V J- -i Poln čas 5:30 zvečer do 1:40 zjutraj Šest noči na teden V mestu 750 Huron Rd. ali i 700 Prospect Ave. Plača $31.20 na teden Ako ste zdaj zaposleni pri vojnem delu, se ne priglasite. Zahteva se dokaz o , državljanstvu Urad za najemanje odprt: 8 zjutraj do 5 zvečer dnevno razen v nedeljo THE OHIO BELL TELEPHONE CO. 700 Prospect, soba 901 (x) Pomagajte Ameriki, kupujte vojne bonde in znamke. !"če bi bil tudi še včeraj zve- r p smel reči, da se je Loser v r to času vrnil, tedaj vendar v pa j ne smem preklicati svoje r |ditve. Preklicati ono izjavo i: j se reklo toliko kot reči, da g feje nisem smel povedati vse- kar sem vedel za to ne, ker j j branila vest. To bi pa takoj ii j. Pomenilo, da je bil Loser p fi meni zaradi spovedi in že to v | takoj spravilo v sum vsebi- s •I njegove spovedi. Sicer bi se n [ tudi ne mogel niti na ta na- v n več otresti suma, da sem k z morilec. Zoper mene je nož š ?ara> moja krvava obleka in i: 'u£e okoliščine. Vse odviisi v tega, če me bo imel sodnik 1 j sposobnega, da bi izvršil ta- n 1 dejanje, dasi sem bil doslej d najboljšem glasu. Ce me j ^ imel za zmožnega in če se v ; Pokazalo, da sem jaz edini, b S^e videl Loser j a v Ste-Victo- j1 J> bi gotovo smatral mojo iz- j' v° samo zato, da bi odvalil n zfjn od sebe. Kdor ima nam- jr duhovnika zmožnega za li ■for, ta ga bo imel tembolj za ii ložnega laži in tako bi mi na s zadnje tudi to nič ne po- n Jgalo, če bi povedal, da sem d T*.)'a videl. Ce se od druge t: ani ne dokaže, da sem jaz v rv sPovedne molčečnosti, te- 0 '3 bom moral sam izpiti do i J?'a kelih sramote." 1; ^ot mora so različni težki k J^1 suma mučili župnikovo u jfejano dušo. Tudi zadrega n J obisku župana in pri najde- v J uPla ,ki je ni mogel po- j F°ma premagati in ki je na naČin morala obtežiti nje- b 1° stališče! Ali ni mogel 1' X. nesrečne okoliščine raz- J. na ta način, da bi rekel, b | Je vedel za dejanje, toda sa- s in; iP°d sP°vedno tajnostjo? d j oi vendar ne prekršil taj. P , P1' °e bi ne izdal nobene go- n df °®ebe! Toda ali se ni bilo F° tega bati? p0 storjenem Tnu Je bil sploh le Loser lrVse je le on pri njem Ce bi se torej zvede- Poizvedovanju ali po na- 1 «CJU, da je bil Loser pri , ' ?daj bi ta zadnja izjava f ravno toliko kot iz-4 0 tajnosti, ker bi bilo oči- . T0'. da se je le Loser pri « Povedal tega zločina. -." 0 Je Jasno kot beli dan: aJL svetu se ne sme s tem mf vičevati, da je vedel o urno-•ePamo iz spovedi. Zanj to- , c. m rešitve! še neka druga pride Župniku v glavo; i . t emk ga je presenečil, ko s?m v nedeljo štel veliko denarja. Ali bi ne smel! s i J vsaj te okoliščine razo-saj je ni vedel iz c z T° Važno dejstv o bi ;a SUm na Prvega mo-V i bl se pa Loser pozneje spovedal, bi duhovnik % Smel omeniti to okoli-jlj< Sedaj pa se mu je tudi bedelo izključeno. "Na zad-[o ! 01 vendar slutili, da sem f Po spovedi prišel na ta tro' ^ Pravi sam pri sebi. "Ne, Hiti la n°ben način ne bom mo-a spravil v nevarnost in ta-i ti oddaljeno ne bom kriv, ,z ' kdo dvomil nad mojo 3 navidezno izdati spo-viiS? tajnost!" se je slednjič X tJunaški sklep duhovna N-Po tem sklepu se šele vrne »« PH mir v njegovo dušo. Mo-Vf torej svoje jutranje mo- 'X* i VZd V roke brev'r> da :d cel s horami. Sf^darm, ki župnika ni niti n?r,t0 PUStil izIJred v m malo čudil njegovemu mi- Li raUOsti' v kater»je »o- ^o svoje molitve, dočim se je z Ta sem glasil vedno glasnej-ku|um m so nekateri že kriča-Smrt farju!" "Čudno," si prfi zandarm, "če bi ne bil z očimi videl krvavega noža, bi imel tega človeka za r nedolžnega. Toda pač! Še po-vsodi sem slišal, da so ti farji rojeni hinavci!" S tem pljune iz ust tabak in si hladno drugega odtrga. Nazadnje, okoli desete ure pokličejo župnika 'pred preiskovalnega sodnika. Ta ga precej prijazno sprejme in mu veli, naj se vsede njemu nasproti. Po navadnih spraša-njih o imenu, rojstvu itd. pravi sodnik: "O žalostnem vzroku, ki me sili, da vas tu zaslišani za protokol, mi ni treba izgubiti nobene besede. Saj vam je znano, gospod župnik! Tudi vi boste spregledali, da ne bom ponavljal vzrokov hudega suma, ki vas tako obtežu-jejo, da pri najboljši volji za -vas ne vidim rešitve. Kot do- f ber prijatelj vam torej svetujem, da takoj vse priznate; to je edina pot, ki vas reši smrtne sodbe." Abbe Montmoulin se zahvali sodniku za njegovo dobroto in mu zatrdi svojo nedolžnost. "Ta trditev vam bo žalibog malo koristila — vpričo teh dejstev," nadaljuje sodnik Bar-thelot malo ostreje. "Dokazali vam bodo, da je bila včeraj ob tem času umorjena Gospa Blanchard pri vas, da bi si vzela veliko svoto denarja — kako boste torej razložili njen umor ravno ob tistem času, ko ni bilo nobenega drugega kot vi sami pod isto streho z umorjeno žensko?" "Ali je to dokazano, da sem bil jaz edini pod to streho po- , leg nje?" "Gotovo. Še več: edino osebo, ki bi vas bila lahko motila, ste vi zjutraj previdno poslali domov z ukazom, da naj se do prihodnjega jutra več ne vrne." "Bilo mi je slabo." "Hm, tedaj bi bili še bolj potrebovali njene postrežbe." "Bil sem samo truden in sem potreboval počitka." "In zvečer po deseti uri ste bili že po koncu! — Toda, recimo, da izgovor velja. Vseka-ko ni bila dekla tu za časa umora. Tudi ne čerkvenik, ki ste mu'zvečer preje dali odpust — morebiti ponudili? Vi sami ste priznali, da se on, kolikor vi veste, ni vrnil." Župniku pride na misel, da bi odgovoril, da se je lahko vrnil tudi brez njegove vednosti. Tudi iz bojazni, da bi ne izdal tajnosti, se ne posluži niti te-I ga in samo vobče reče, da se je bil lahko uti'hotapil v samostan tudi kak drugi človek. "Vsak prvi postopač bi pa že ne mogel zvršiti tega dejanja," sklepa sodnik. "Kdor je dejanje zvršil, mora dobro poznati kraj in pred vsem znati, da je prišla gospa Blanchard o tem gotovem času k vam po denar in sicer sama (ne da bi je vi spremili!) šla po tisti temni stopnici nizdolu — če je namreč vaša povest prava: stvar si pa jaz nekam drugače razlagam. PoVejte mj santo ' eno: Kako je mogel tujec ve-' deti za to? Ali ste komu povedali, da bo šla gospa Blan-" chard sama s to veliko svoto ; denarja po ti stranski poti?" 1 "Tega še sam nisem vedel!" pravi župnik. "In vi mi hočete še torej reči, da je to vedel kar kak pri-1 begi potepuh? Ali morebiti ko-. ga opravičeno sumite?" 1 (Dalje prihodnjič.) > - j -o-- Naznanilo in zahvala Globoko potrti in žalostnega srca naznanjamo vsem sorodnikom in prijateljem tužno vest, da je umrl naš ljubljeni soprog in dragi oče Zatisnil je svoje blage oči dne 30. maja 1944. Pogreb se je vršil iz Joseph Žele in Sinovi pogrebnega zavoda, dne 2. junija v cerkev sv. Pavla ter od tam na Calvary pokopališče, kjer smo ga položili k večnemu počitku v naročje materi zemlji. Pokojni je bil rojen dne 7. julija 1886 leta v vasi Narin, fara Koša-na na Notranjskem. Bil je član društva Clevelandski Slovenci št. 14 SDZ in Fraternal Order of Eagles No. 135, ter član St. Clair Rifle kluba. V dolžnost si štejemo, da se iskreno zahvalimo vsem dragim prijateljem, ki so položili tako krasne vence h krsti ljubljenega pokojnika. Ta dokaz vaše ljubezni napram njemu nam je bil v veliko tolažbo. Dalje srčna hvala vsem, ki so darovali za sv. maše, ki se bodo brale za mir duši pokojnika. Naša zahvala bodi izrečena vsem onim, ki so dalj svoje avtomobile brezplačno v poslugo za spremstvo pri pogrebu. Zahvalo izrekamo vsem, ki so s- prišli poslovit od pokojnika, ko je ležal na mrtvaškem odru in vsem, ki so ga sprejmili na njegovi zadnji zemeljski poti na mirodvor. Našo zahvalo naj sprejme Joseph Žele in Sinovi pogrebni zavod za res vzorno vodstvo pogreba in najboljšo vsestransko poslugo. Hvala čst. g. duhovnu za opravljene cerkvene pogrebne obrede. Hvala društvenim sobratom, ki so nosili krsto. Ti, ljubljeni soprog in dobri, skrbni oče, počivaj v miru in lahka naj Ti bo ameriška zemlja! Tvoja življenjska pot je končana, naša srca so pa žalostna. Spominjali se Te bo no vedno z ljubeznijo v naših srcih. ANTONI A, soproga; JACK, Jr., sin; FRANCES, poročena Turk, hči; JULIA, sinaha; JOSEPH TURK, zet; v stari domovini zapušča tri brate in sestro V BLAG SPOMIN DESETE OBLETNICE SMRTI NAŠEGA LJUBLJENEGA IN NIKDAR POZABLJENEGA SOPROGA IN OČETA ANTON NOSSE ki je mirno v Bogu zaspal večno spanje dne 9. julija 1934 in je še vedno ohranjen v sladkem spominu.. Žalujoči ostali: FRANCES NOSSE, soproga in OTROCI PlmiolonH Oh in 1 rt inliia 1Q44. DICKWESi V DAY DRIVE TO VICTORY SI JOHNSON LYNWOOITSCHOOLBOV*ROWE VIRGIL TRUCKS CLYDE M'CUUOUGH BOB KLIN6ER. ty Svete's Tavern. The g&JJ start at 3:00 p. m. and eve"; invited to attend. A splendid array of big leagj1«! ball material is scheduled 'J day and should prove to be ball fan's delight. thousand dollars has been set for this year. It is hoped that with the contin-ued cooperation of northern Illinois baseball fans that this amount will be reached. Admission to the game Is 60 cents, and tickets may oe purchased at Cepon Bros, store and Mar- TRPLJENJE MLADE MATERE ROMAN "Ja, ja, Freddy ima prav!" zašepeta od veselja Mary, "tamkaj vas ne bom nobeden iskal, in tudi ne našel! Samo1 naj pridejo in vas iščejo, privoščimo jim to poželjenje po vas!" "Prvič ne bodo vedeli in iznašli, kje ste tukaj v Humbold koloniji zavetišče dobili," reče Freddy Becker in zapre zopet mala vrata, "in če se jim to tudi po neumnosti posreči, da pridejo sem, no, potem vas naj iščejo tukaj po hiši. Jaz vas zagotavljam, da vas ne bodo našli, Elizabeta Wilson! Ko se pa zopet odstranijo in postane zrak zopet čist, no, potem bodete pa zopet lahko svojo pot brez skrbi nadaljevali v San Francisco, ker to je j ako Vas( muči naduha? Pri nas si lahko nabavite najboljšo olajšavo za to mučno bolezen. Zdravilo je jamčeno ali pa dobite denar nazaj. Mandel Drug Lodi Mandel, Ph. G., Ph. C. SLOVENSKI LEKARNAR 15702 Waterloo Rd. Cleveland 10, Ohio Lekarna odprta: Vsak dan od 9:30 dopoldne do 10. zvečer. Zaprta ves dan ob sredah. važno in potrebno, da najdete ; Sir Edwarda, in Sir Edward ; je edini človek, kateri vam za- ] more pripomoči zopet do vaših j nekdanjih pravic, in bo tudi ] to storil! On je dobrosrčen mož, to vem jaz najbolje, jaz vem. kako vas on ljubi in kako je žaloval po vas! Ko ga bodo enkrat našli in ste pri njemu, no, potem bo konec vseh skrbi in revščine!" "To vam jaz želim iz srca," pristavi vsa navdušena Mary. "In sedaj bodite potolaženi Elizabeta Wilson," konča Freddy Becker svoj pogovor, "vi ste pri meni dobro skriti! In oni vas nikakor ne bo pri meni našli!" "Hvala vam lepa Mr. Becker!" reče Elizabeta do solz ganjena. "Vi stojite revni, zapuščeni Elizabeti ob strani in v veliko varstvo — bog vam naj poplača za vse vaše meni storjene dobrote!" Zasledovalci Trije jezdeci se približujejo drugega dne Humbold koloniji. Dosegli so izliv in jezdijo sedaj ob njem. Na enem konju jezdi mirovni sodnik Jefferson, širokople-či, žilavi mož z vedno enakim, neizpremenljivim obrazom in uradniškim ponosom. Poieg njega jezdi Jozua, kateri je svoje ostre in poželjive oči krožil na vse strani. Tretji konj, kateri je bil najzadnji, pa je nosil črnega Jima. "Moja častna beseda Mr. Jefferson, ona se je tukaj sem podala, in dobro verrt, da jo bomo tukaj našli," reče Jozua, "vsa znamenja kažejo na to, da si je ona poiskala tukaj zavetišča, da si zamore počitka privoščiti. Vi boste kmalu prepričani, da imam jaz prav." "Dobro, če se ona nahaja tukaj, potem jo bomo mi kmalu našli," odgovori Jefferson, "hm, ne smemo reči, da se na Wilson Castle zakoni prav ne izpolnujejo!" "Jim, ali kaj vidiš tam na oni strani?" kriči Jozua črnemu Jimu. "Dozdeva se mi Sir Jozua, da tam na oni strani kopljejo delavci," odgovori na vprašanje Jim. "Jezdimo tje, da zamoremo ljudi izprašati Mr. Jefferson," se obrne Jozua zopet na mirovnega sodnika, "tam v ozadju se nahajajo hišice od kolonije." "Tukaj bomo celi hrib prevrtali," pristavi Jim, "delavci ;o tukaj položili tračnice, ka-i cor se vidi stojita dva železni- z ika voza na tračnicah, in sta'] laložena z zemljo in drugo ša- r "o, jaz vidim natančno." I "Oho, ti že delajo za železni-:o," pripomni Jozua nato, "no j potem je moj bratranec Ed- j ward prekasno prišel v San j Francisco! To mora najbrže ( aiti delo Murrayja. Pri moji s /eri, ta mož veliko žrtvuje!" ■< Ti trije jezdeci se prbiližu- j jejo prostoru, na katerem .se 6 prične že železniški tir, in na katerem se je neka globina za- i sipavala s zemljo, katera je i bila iskopana piy vrtanju in ko- ; panju predora. 'Sedaj so se toliko približali i delavcem, da so jih zamogli vi- ■ deti, kako pridno kopljejo ka- < menje in zemljo. Ko so zagledali ti delavci ; te tri jezdece, so postali pozorni , in so se pričeli naslanjati na lopatna toporišča, da so zamogli bolj natančno in radovedno zijati v nasproti došle jezdece. "Vsi se čudijo, da smo prišli semkaj," reče Jozua, "to je gotovo nekaj izvanrednega tukaj, če se pojavi kaki tujec!" "Vi vsi spadate k ti koloniji ljudje, ali ni res tako?" zavpije sedaj mirovni sodnik Jefferson proti njim. Delavci so vprašanje potrdili. "Povejte nam, je li mogoče prišlo zadnje dni tukaj sem kaka dekle, ali gospa z enim otrokom?" vpraša Jozua delavce. "Gospa z otrokom? Ne. Mi nismo nič videli," odgovarjajo eden za drugim. "Ali vendar pa je to Hum-bold-kolonija, ni res tako?" vpraša dalje Jozua. Ja, Humbold-kolonija se imenuje ja! se sliši od delavcev odgovor. "Ali vidite vsakega kateri sem pride? Hm, jaz sem mirovni sodnik Jefferson, vi napravite nekaj j ako dobrega, ako poveste fgšliiCb, jaz iščem neko žensko z otrokom!" "Mogoče ve o tem kaj naš nadzornik," ae odreže neki čisto blizu stoječi delavec. "Kje se on nahaja?" vpraša mirovni sodnik Jefferson. "Ravno tam prihaja jezdeč na konju Mylord." "Kako se imenuje vaš nadzornik?" povprašuje prilizlji-vo Jozua delavce. Kaj tudi to hočete vedeti od nas?" "No j a ,pa vam povemo. Njegovo ime je: Mr. Freddy Becker, Mylord." Je li on tukaj poglavar te kolonije?" vpraša Jefferson nadalje. "Ja Mylord," se sliši odgovor, "Mr. Becker vodi in pregleduje vse delo, vprašajte vse drugo njega samega, tam prihaja on. On ima preširna zemljišča pod svojo kontrolo." Freddy Becker je že oddaleč zagledal te tri jezdece, kateri so se ustavili pri delavcih. Sedaj se njim približa. On je že vse dobro slutil, da morajo biti to oni Elizabetini zasledovalci in takoj nato tudi izpozna Jozuata in črnega Jima. In tudi v tretjem se ni motil, ker bil je v resnici to za kar ga je on držal: mirovni sodnik Jefferson. "A ha," mrmra Jozua v svojo gosto, rdečo brado, "meni se dozdeva, da je to oni Nemec, kateri se je oni čas nahajal v Pyramid-gostilni! Pri moji veri, to je tisti podlež, lopov!" "Ste vi kaj rekli Mr. Wilson?" vpraša Jefferson. "Ja, jaz si mislim, da mi oni nadzornik te kolonije ni popolnoma nepoznat," odgovori Jozua in ostro meri Freddy Beck-erja z očmi od vrha do tal, "on rad vzame vsakojake vrste ljudi v svojo oskrbo! Jaz zastavim tudi danes mojo glavo, da ve on tudi danes, kje se nahaja dotična oseba katero mi že toliko časa iščemo Mr. Jeffer- snn I" Freddy Becker vljudno po- i :dravi tujce. On je iz časov, | co je še brusilno kamenje pre-|l lašal v solnatih vrečah kot ti- j: iotapec. Na hrbtu mu je visela nova I podarjena puška. Obraz mu I ie bil gosto poraščen, in iz nje-J jovih oči mu je sijala resna1 j odkritosrčnost. Njegove oči soil ;e srečale trenutno z Jozuato-J /im, toda ni ga veselilo, da bij ja še nadalje opazoval, ali pre- I iojal. "Vi ste Mr. Becker, nadzor-iik te kolonije," reče Jefferson ijemu nasproti, "hm, hm, jaz imam nekaj važnih, uradnih vprašanj na vas staviti in jaz upam, da mi jih bodete kakor veste da je dolžnost zakonom j se ukloniti pravično odgovorili. Jaz sem mirovni sodnik Jefferson iz Wilson City." "Pustite me slišati Mylord," odgovori Freddy Becker, "kaj vas je privedlo tukaj sem v to našo kolonijo?" Jozuatovo obličje je potem-nelo. To srečanje se mu je videlo v najvišji meri neprijetno. Toda njegova sumnja se mu je podvojila, in zatrdno je veroval, da se dotična oseba, katero Jefferson in on zasledujeta, nahaja tukaj v ti koloniji pri Freddy Becker ju. "Ne delajte nobenih okolščini s tem pobalinom," godrnja Jefferson, "ta je z vsemi žavbami namazan. Recite mu kar direktno v obraz, da se omenjena Elizabeta Wilson tukaj nekje v ti koloniji nahaja pa dovolj!" "Jaz bi rad dobil od vas neko pojasnilo Mr. Becker, in to je, če se nahaja tukaj v ti ko-, Ioni j i neka ženska z malim ot-1 rokom po imenu Tom, — to žensko mi iščemo," se obrne mirovni sodnik Jefferson proti Freddy Beckerju, "sled nas je pripeljala sem do Humbold-kolonije in zaraditega trdno sklepamo, da se je sem podala. Radi tega držim jaz vašo osebo za odgovornost, ker vi ste predstojnik te kolonije." "Gospo z otrokom?" vpraša Freddy Becker čudeč se, "gospo z otrokom? Vi zasledujete gospo čez gorovje in stojite pod vplivom tega moža tam, kateri hoče postati Wilson, in kateri' je že enkrat, pred nedavnim časom neko revno, mlado in lepo žensko ' preganjal, katero sem jaz po naključju našel in jo nato pred njim va- roval ?" Delavci, kateri so se nahajali v bližini, so radovedno poslu- šali in pričeli poglede menja- \ vati z namenom, da so spora-zumljeni. Naenkrat pa so se tudi začuli posamezni klici zadovoljstva med delavc-; in tam. Jack ššmsel Snivaj sladko in snivaj mirno večno in nezdramno spanje! Žalujoči ostali: Cleveland, Ohio, dne 8. julija, 1944. On Sunday, July 16, Mickey Cochrane and the Great Lakes Blue Jackets meet the Johnson Seashore Ball Club in a benefit game at Weiss Field in Waukgan, 111. The net proceeds of the admissions to this game are to be turned over to Great Lakes Welfare and Athletic fund. This same arrangement is now having its third anniversary and for the two previous benefit contests approximately $2,000 has been provided. A goal of one