2636 Amtsblatt zur Laibacher Zeitung Nr. 280. Donnerstag den 6. Dezember 1906. (5234) 3-1 Z 3003. Lehrst rlle. ?ln der vierllassigen Volksschule ill Dorn-egg ist eine Lehrstelle definitiv zu besetzen. Die gehörig instruierten Gesuche um diese Stelle sind im vorgeschriebenen Wege bis 2. Jänner 1907 Hieramts einzubringen. Im lraiuifchen öffentlichen Vollsschuldienste noch nicht definitiv angestellte Vewerber haben durch rin staatsärzilicheö Zeugnis den Nachweis zu erbringen, daß sie die volle Physische Eignung fill den Schuldienst besitzen. «. k. Bezirksschulrat Adelsberg am 1. De° zember 1906, (5235) Präs. 4087 12/6. AmtsdienerttlUr mit den systemmähiaen Vezü^en beim k. k. Ve zirksgerichte Obervellach oder bei einem anderen Gerichte zu besetzen. Newerbungsgesuche sind bis längstens 6. Jänner 190? beim l k. Landesgerichts.PräsiOium Klagenfurt einzubringen. K.k. Landesgerichts-Präsidium Klagcnfurt am ^. Dezember 1906. (5001) 3—3 Z. ^868. i.'il,rlleUe. An der einllassisseu Volksschule in Slap ist die Lehrstelle drfiniliv zu besetzen. Die gehörig iustluierten Ochiche um diese Stelle sind im vorgeschriebenen Wege bis 1«. Dezember 1906 hieramts einzubringen. Im kraiuischeu öffentlichen Aoltsschuldienste noch nicht drfiuitiu angestellte Bewerber hubl-n duich ein staatsärztlichcs Zeugnis dni Nachwe^-' zu erbringen, daß sie die volle physische Eignum, sl'ir den Schuldienst besitzen, N. k, Vezirlsschülmt M^lsberg am 17. No» vember 190t,. <5,108, 3- ii Z. 2»47 N, Sch, R, Konkursausschreibung. Au der zweillassigen Volksschule in Dö> bernil gelangt eine Lehrstelle zur definitiven Besetzung Die gehörig belegten Gesuche sind bis zum 18. Dezember 1906 hieramts zu überreichen. Im trainischen öffentlichen Vollsschuldieuste noch nicht desiimiv angestellte Bewerber haben durch ein staaisärztlichcs Zeugnis den Nachweis zu erbringen, das; sie die volle Physische Eignung für den Zchuldieust besitzen. tt.t.N.-zillsschulrlltNlldolfswert am ^.November 190«;, Laibachel Zeitung Nr. 280. 2637 6. Dezember 1906. Z 24.493. . ^ß ^ ^ ^ ^^ Aundmachung der t. l. Landesregieruna für Krain vom 1. Dezember I9ft6, Z. 24.493, betreffend die Einfuhr von Vieh und Fleifch aus den Ländern der ungarischen Krone nach Krain. Tas l. l. Ackerbauministerium hat mit der Kundmachung vom 29, November 1906, Z. 37.632/1913, womit die Einfuhr von Vieh und Fleisch aus den Ländern der ungarischen Krone nach den im Reichsrate vertretenen Königreichen lind Ländern bis auf weiteres geregelt wird, Nachstehendes angeordnet: I. Im folgenden werden diejenigen Gemeinden in Ungarn und Kroatien-Slavonien angeführt, aus welchen in Gemäßheit des Artikels I, Ab-s'.iy 1 und 2 der Ministerial-Verordnuug vom 2^. September 1899 (R. G. Bl. Nr. 179) wegen Bestandes von Tierseuchen die Einfuhr der besonders angegebenen Tiergattungen ver« boten ist. Diese kraft des Übereinkommens selbst in Geltung stehenden Verbole erstrecken sich nach den erwähnten Bestimmungen auf die namentlich bezeichneten Gemeinden und auf deren Nachbargemeinden. In diesem Sinne ist verboten: Aus Ullllliru: »,) wegen des Bestandes der Maul» und Klauenseuche die Eiufuhr von Klauen-tieren (Rindern, Schafen, Ziegen, Schweinen): Komitat Nbauj Torna, Stuhlgcrichtsbezirl Füzcr: aus der Gemeinde Füzcrraduäuy. Komitat Fejcr, Stuhlgerichtsbezirl Särbo-gard: aus der Gemeinde Särbogird. Komitat Heves, Stuhlgerichtsbczirl Tisza» füred: aus der Gemeinde TiszasMös. Komitat Szolnol-Dobola, Etuhlgerichts-bezict Betten: aus der Gemeinde Kücs. Komitat Zemplcn, Stuhlgerichtsbezirl Tokaj: aus der Gemeinde Erdöbsnye; n) wegen des Bestandes dcr Schweine' pest die Einfuhr von Schweinen: Komitat Alsü.Fehör, Stuhlgerichtsbezirl Kisenyed: aus den Gemeinden Oergelyfäja, Kisenycd, Kutfalva, Spring und aus der Stadtgemeinde Vizalna, Komitat Bäcs-Bodrog, Stuhlgerichtsbezirl Obecse: aus der Gemeinde Bacsföldvär; Stuhl» gerichtsbczirt Titel: aus den Gemeinden Als«'»« labol, Felsölabol; Stuhlgerichtsbczirt Zsablya : aus der Gemeinde Boldogasszanyfalva. Komitat Varanya, Stuhlgerichtsbezirl Pöcsvärad: aus den Gemeinden Äpädvarasd, Gcresd, Hidas, Nagypall, Pecsuärad, Püs-pötlak, Püspölimdnsd. KomitatBars.StllhlgerichtsbezirlAranyos' marot: aus der Gcinewde Kistapolcsany; Stuhlgcrichtsbezirt Garamszcntkereszt: aus den Gemeinde» Karualy, Olörmöcle; Stuhlgerichtsbezirl OszläM): aus der Gemeinde Felfal«: Stuhlgcrichtsbczirt Vcrcbely: aus der Gemeinde Nagnuuwua. Konlitat Bcszterce.Naszöd, Stuhlgerichts-bezirk Besseuyö: auS den Gemeinden Bilak, Vermes. Komitat Brasso, Stuhlgerichtsbezirl Fel« vidsl: aus der Gemeinde Fetetehalom. Komitat Csil, Stuhlaerichtsbezirt Felcsil: aus den Gemeinden Csikmindszent, Csitszeut-lölel, Csitszentunhaly, Gölöcsfalva, Gyimesköz,'" plot, Vlirdotfalvll und aus der Stadtgemeinde Csitszereda; Stuhlgerichtsbezirl Mszonalcsit: aus den Gemeinden Csiln^nasäg, Csitszent« györgy, Csilszentimre, Csikszeuttiräly, Csik» szentmarton, Käszonimpcr, Knszonyifalu, Kozmas, Tusnäd, Perebes. ^ Komitat Fogaras, Stuhlgerichtsbezirl Törcsr>5r: aus der Gemeinde Otohä,n. Komitat Gömör-Kishont, Stuhlgerichtsbezirl Garamyvölgy: aus der Gemeinde Polonta; Ttuhlgerichtsbrzirk Nagyrüce: aus den Gemeinden Hizsuyü, Iolsvataftolca, Kisröce.Lubeny, Migl meinden Bald, Nagusärmäs. Komitat Komä,rom, Stuhlgcrichtsbezirt Tata: aus den Gemeinden Gycrmcly, H6reg, Neszmtily, Tarj»,n. Konlitat Krassü-Szörwy, Stuhlgerichts, bezirk Facset: aus dcu Gemeinden Kosova, Lunläny; Stuhlgerichtsbczirk Iäm: aus den Gemeinden Csutics, I-^m, Kohldorf, Mako-vistyc, Maria. Schnee, Najdäs, Nitoline,! Ralasdia, Szubotica, UdvarsMHs; Stuhl-gerichtsbezirt Moldova: aus den Gemeinden .värolyfalua, i!)nioldova, Padinamatei, Szent-hclcna, Szileoica. Weihenried; Stuhlgerichts« bezirk Orauica: aus den Gemeinden Kalina, ^ Kernu,«icsa; Stuhlgcrichtsbezirl Nesica: aus den Gemeinden Duman, Krassova. Komitat Liptü, Stuhlgcrichtsbezirk Rozsa» hegy: aus der Gemeinde Sztaukovän. > Komitat Märamaros, Stuhlgerichtsbezirt Dolha: aus den Gemeinden Vcrezoek, Kereclc, Rotaulczö, Zsarnya; Stuhlgerichtsbeziil Iza« völgy: aus der Gemeiudc Izaszacsal. Komitat Maros'Torda, Stuhlgerichtsbczirt Marosfelsö: aus den Gemeinden Kisnyulas,! Koropta, Marosszcutgyörgy, Mezöcsäväs, Molyos. Komitat Nagy-Kiltüllö, Stnhlgerichtsbezirl Köhalm: ans der Gemeinde Szü,sztynkos; Stuhlgerichtsbezirt Medgyes: aus den Geuicindcn Isztina, Petcrfalva und aus der Stadt« gemeinde MedMs; Stuhlgerichtsbezirl Nagy-sint: aus drn Gemeiudeu Boldogvä,ros, Moha; Stnhlsscrichtsbezirt Szcnt^Agota: aus den ^ Gemeinden Kövesd, Lesscs, Szentngota. ! Komitat NoaMd, Stnhlgerichtsbezirl G^cs:! aus der Gemeinde Erujfalu, Komitat Nyitra, Stuhlgerichtsbezirl Ersel. üjvär: aus den Gemeinden Als^szöllüs, Csornol,! Nagysurmn), Tötmcgyer; Stuhlgerichtsbezirl, Nyitra: aus den Gemeinden Bäbindal, Cabaj, Csavor, Geszte, Kalö.sz, Lap^sgyarmat, Nyitraegerszeg, Nnitraujlal, Tormos, Üreg, Ürmcny, ' Komitat Pest-Pilis.Solt.Kislnn, Stuhl-z gerichtsbezirt Bia: aus deu Gemeinden Via, Budaörs, Tinnue, Torölbälint. Komitat Pozsony, Stuhlgerichtsbezirl Galautha: aus den Gemeinden T>e/lti, Ga-lantha, Nebojsza; Stuhlgcrichtsbezirl Nagy» szombat: ans der Gemeinde Vcdröd. KomitatSzabolcs.StuhlgerichtsbezirkFelsö' T>ada: aus deu Gemeinden Vuj, Gava, Ibräny; ttomitat Szeben, Ttuhlgerichtsbezirl Nagy^ diszuöd: aus der Gemeiude Sellenberl; Stuhlgerichtsbezir! Nagyszeben: aus den Gemeinden Bongürd, Kiscsiir, Roszczür, Ruzs, Veresmart uud aus der Stadtgemeinde Nagn» szeben; Stuhlgerichtsbezirl Szelistue: aus der Gemeiude Orlä.t; Stuhlgerichtsbezirl Szerda-hely: aus den Gemeinden Kisapvld, Nagyludas; Stuhlgerichtsbezirt Ujegyhäz: aus den Gemeinden Alcina, Bendorf, Vurpod, Illemb/ll, Kürpüd. KomitatSzepes,StuhlgerichtsbezirlGölnic. bä,uya: aus den Gemeinden Pralfalva, Nihuö; Stuhlgcrichtsbczirl Löcse: aus der Gemeinde Duorec uud aus der Stadtgemeiude Lücse; Stuhlgerichtsbezirl Szepesvaralja: aus der Gemeinde Krompach. Komitat Temes, Stuhlgerichtsbezirl Kubill: aus der Gemeiude Temessziget; Stuhlgerichts» bezirl Uj.Arad: aus deu Gemeinden Munär, Nagyfalu, Nemetsäg, Nsinetszentp6ter, Ujarad, Ujbodrog, Z/ldorlat; Stuhlgerichtsbczirk Viuaa: aus den Gemeinden Kötfel, Kistclep, Kncz, Monostor, Vinga. Komitat Torontäl, Stuhlgerichtsbezirl Mödos: aus der Gemeinde Rudna; Stuhlgerichtsbezirk Nagybecskcret: aus der Gemeinde Bötos uud aus der Stadigeineinde Nagybecs» lerel; Stuhlgerichtsbczirt Törütbecse: aus der Gemeinde Beodia. Komitat Trencsin, Stuhlgerichtsbezirl Isolna: ans der Gemeinde Csejte. Komitat Türöc, Stuhlgerichtsbezirl Mos« ocznio: aus der Geineinde Divel; Stuhlgerichts, bezirk Szeutm^rtoU'Blatnica: aus der Ge» meinde Turöeszentmärton. Komltat Uduarhely, Stuhlgerichtsbezirt Homorod: aus den Gemeinden Daroc, Vargyas; Stuhlgerichtsbezirl Szetelyteresztür: aus den Gemeiuden Bordos, Eted; Stuhlgerichtsbezirl Udvarhely: aus der Gemeinde Alsösöalva. Komitat Zemplru, Stuhlgerichtsbezirk Sä« rospatak: aus der Gemeinde Mattoshoghla. Komitat Zoluom, Stuhlgerichtsbezirl Brezuobäuua: aus den Gemeiuden Erdülöz, Fcletebalog, Garampstcri, Garamszentandläs, Iecenye, sowie aus den Munizipalstädten Debrecen, Pöcs, Pozsony; e) wegen des Bestandes des Stäbchen-rotlaufes der Schweine die Einfuhr von Schweinen: Komitat Nlso.Fehör, Stuhlgerichtsbezirk Verespatal: aus der Gemeinde Kerpeuycs, Komitat Vacs'Vodrog. Stuhlgerichtsbezirl Isablya: aus der Gemeinde Zsablua. Koniitat Varanya, Stuhlgerichtsbezirl Pecsvürad: aus der Gemeinde Szür. KomitatBars,StuhlgeiichtsbczirtÄranuos. marüt: aus der Gemeinde Garamszentbenedek und aus der Stadtgcmeindc Njbänya. Komitat Votes, Stuhlgcrichtsbezirl Gyoma: aus der Gemeinde Gyoma. Komitat Brassö, Stuhlgerichtsbezirl Al. vidst: aus der Gemeinde Prä.zsmü,r; Swhl» gericht'bezirk Hctfalus: aus der Gemeinde Hosszüfalu. Komitat Csik, Stuhlgerichtsbezirt Felcsil: aus drr Stadtgcmeinde Csitszcreda; Stuhl« gerichtedezirl Gyergy6szentmillüs: aus der Gemeinde Ditro; Stuhlgerichtsbezirl Kaszonal-csiki: aus der Gemeiude Csilszenlsimon. Komitat Fogaras, Stuhlgerichtsbezirl Särk/lny: aus der Gemeinde Szuuyogsz6l; Stuhlgerichtsbezirt Fogaras: aus der Gemeinde Fogaras. Komitat Gömör»Kishont, Stuhlgerichtsbe» zirl Garamvölgy: aus den Gemeinden Pohorella, Vernär; Stuhlgcrichtsbezirl Rozsnhü: aus den Gemeinden Ceetnel, Mzsafalva, Rl'zsnyürudua. Komitat Haromszcl, Stuhlgerichtsbczirl Kc'zd: aus der Gemeiude Kczdilüv/lr; Stuhl» gerichtsbezirl Scps: aus der Gemeiude Keresztv/lr. Komitat Hont, Stnhlgerichtsbezirl Ipo-lynöl: aus den Gemeinden Alsüpalojta, Vator« falu, Csüb, Erdömeg, Ipolyteszi, Kiscsa» lomia, Leszeuyc, Lulau^uye; Stuhlgcrichtsbezirl Korpona: ans der Stadtgemeinde Korpona. Komitnt Hunyad, Stnhlgcrichtsbezirl Pctrozscuy: aus der Gemeinde Alsöbarba» tyeuiszlrouu. Komitat I^sz-Nagykuu-Szoluok, Stuhl» gerichtsbezirl Tiszafelsö: aus den Gemeinden Alicndszalol, Dcvavänya, Kuuhegycs, Kunma" daras und aus der Stadtgcmeinde Türlcuc; Stnhlgcrichtsbczirl Tiszaköz6p: aus den Stadt» gemeinden Mczötur III Ker. und Szolnol. Komitat Nis°Külüllö, Stuhlgerichtsbezirl Erzsebetväros: aus deu Gemeinden Darlac, OlahMlod. KomitatKolozs, StuhlgerichtsbezirlGhalu: aus den Gemeinden Gyerövä,s«rhclh, Magyar» fenes; Stuhlgerichtsbezirt Mezöürmöuhes: aus der Gemeinde Komlüd, Komitat Kom!^rom, Stuhlgerichtsbezirl Tata: aus deu Gemeiuden Naszäiy, Szomod, Szomor, Szöllös, Tata, Tüoäros. Komitat Krasso-Szörem), Swhlgerichts» bezirl Faczet: aus der Gemeinde Igazfalva. Komitat Lipto, Stuhlgcrichtsbezirl Rnzsa» hcghe: aus den Gemeinden KomMna, Liszlä» falu, R<>zsahegy. l Komitat Maros-Torda, Stuhlgerichtsbezirk Marosfelsö: aus der Gemeinde Marosszent» anna; Ttuhlgerichtsbezirt Nyär/ld.Szercda: aus der Gemeinde Rigmäny; Stuhlgerichts» bezirl N^gen felsö: ans der Gemeinde Toplica. Komitat Nagy-Külüllö, Stuhlgerichtsbezirl Köhalom: aus den Gemeinden Agostonfalva, Kühalom; Stuhlgerichtsbezirk Medgyes: aus den Gemeinden Muzsua, Bolya; Stuhlgerichts» bczirl Nagysint: aus der Geineinde Neten. Komitat Nograd, Stuhlgerichtsbezirl G«cs: aus deu Gemeinden Alsüsztregooa, Alsötisztäs, Divc'nyoroszi, Nederes. Komitat Nyitra, Stuhlgerichtsbezirl Nagy» tapolcsltöz: aus der Gemeinde Olgya; Stuhlgerichtsbezirl Galänta: aus den Ge« meinden T>'>snyärasd, Vizlelet; Stuhlgerichtsbezirt Nagyszombat: aus der Gemeinde Belahaz, Komitat Szeben, Stuhlgerichtsbezirl Nagy» diszuüd: aus der Gemeiude Fenyüfalva. Kumitat Szepes, Stuhlgerichtsbezirl Iglo: aus den Gemeinden Szepessümeg, Teplicsla; Stuhlgerichtsbezirt Löcse: aus den Gemeinden Farlasfalulöl, Görgö, Ruszlin, Szepesjä,nossalu und aus der Stadtgemcinde Lücse; Stuhl« gcrichtsbezirl Szcpesvä,ralja: aus den Ge» meinden Almas, Krompach, Nagyolsvar, Szcpcsszcntlörinc, Szepesszentp^l Szepes» tülgyes. Komitat Tcmes, Stuhlgerichtsbezirt Uj« arad: aus der Gemeinde Fönlal; Stuhl« sserichtsbczirt Vinga: auS der Geineinde Maj llUfalva. Komitat Torda-Aranyos, Stuhlgerichts, bezirl Alsojara: aus de« Gemeinden Kisfencs, Olahrälos, Sütmcg, Tordaszentliszlü. Komitat Toroutal, Stuhlgerichtsbezirl Nagybecsterct: aus deu Genleiuden Ncgaszent« györgy, N6mctelem<;r, Szerbelemc'r. Komitat Trencscn, Stuhlgerichtsbezirl Illava: auS der Gemeinde Lejtüs. Komitat Turöc, Stuhlgerichtsbezirl Mo« süczniö: aus den Gemeinden Tzlovän, Stubmiafürdö; Stuhlgerichtsbezirt Szent» märtoN'Blatnica: aus de» Geuleiuden Bi. sztricsla, Iahoduil, Krpelän, Nagyjeszcu, Necpäl, Ruttla, Szeutpötcr, Ssucsänuy, Zäbor. Komitat Udvarhely, Stuhlgerichtsbezirl Szekelyteresztur: aus den Gemeinden Bösöd, Kabutfalua, Magyarandräsfalva, Magyarzsälod, Mcdcser, Vecke. Komitat gemplcn, Stuhlgerichtsbczirl S/lrospatal: aus der Gemeinde Vc'gardü, sowie aus den Munizipalstädten Sclmeoes Belabällya, Marosu^surhcly; ä) wegen des Bestandes der Schafpocle'i die Einfuhr von Schafen: Komitat Abauj-Torua Stuhlgerichtsbezirl Füzer: aus dcr Gemeinde Füzc'rncldaska; Stuhl-gerichtsbezirl Kassa: aus der Gemeinde Rozgouy. Komitat Alsü'Fehcr, Stuhlgcrichtsbezirt Marosujvär: aus dcr Gemeinde Olahprtcrlata. Komitat Äaranya, Stuhlgcrichtsbrzirl Ba-ranyav/lr: aus der Gemeiude Bezedet. Komitat Beszterce.Nasz^d, Stuhlgerichts, bezirt Vessenyö: aus der Gemeinde Szaszent-György. Komitat Bihar. Stuhlgcrichtsbeziit Bel: aus dcr Gemeinde Kislaka. Komitat Hont, Stuhlgerichtsbezirt Szob: aus der Gculeindc Szete. Komitat Hunyad, Stuhlgerichtsbezirl De'va: aus der Gemeinde Ktnnimd. Komitat Iasz.Nagytlln.Szolnot, Stuhl« gerichtsbczirk Tisza-Felsö: aus der Stadt, gemeinde Karcag. Komitat Kis'^üküllö, Stuhlgcrichtsbezirk Dicsöszeutlnärtun: ans den Gemeinden Csüdü« tclte, Külüllövär, Magyars/lros, V-miosgä.1« falua; Stuhlgerichtsbezirl Hosszuaszo: aus der Gemeinde Tatä,rlata; Stuhlgerichtsbczirt Rad» n6t: aus den Gemeinden Babahalma, Vuzäs-besenyö, Kerelöszeutpäl, Lactod, Marosugra, Nagyteremi, Naduot, Somostclte. komitat Kolozs, Stllhlgcrichtsbezirt Mczö« örmenyes: aus der Gemeinde Sept6>r; Stuhl» gcrichtsbezirl M6cS: aus der Gemeinde Ma° gyarszov/'t; Stuhlgcrichtsbezirl NagysärtMs: aus den Gemeinden Mczddomb. Tuson, Uzdi» szentpc'ter; Stuhlgerichtsbczirt Tete: aus den Gemeinden Budurlo, Olähujfalu. Komitat Krasso-Szörlwy, Stuhlgerichts' bezirl Lugos: aus dcr Stadtgemeinde Lugos; Stuhlgerichtsbczirl Temes: aus der Gemeinde Zsena. Komitat Maros-Torda, Stuhlgerichtsbezirl Marosalsö: aus den Gemeinden Bactamadaras, Malomfalvn. Mczöb:ind, Mezötölpcny. Mczö» lövesd. Mezömadaras. Szältclet, SzentlMom» s»g, Szötelyurilly, Szöuörd; Stuhlgerichtsbezirt Marosfelfö: aus den Gemeiuden Agurd, B/lrdos, Bazcd, Bos, Csejdt.'ifalva, Ikland, Kal, Kebele, Kebelszentivan, Korouta, Marosszeutgyürgy, Marosszeutmlil ton, Mezücsüväs, MezögalaM-bod, Mczönu'ues, Mezüszabad, Nagyernye, Püta, Süromberte, Szabc'd, Szöles, Värhcgy; Stuhl» gerichtsbczirt Nliärltdszereda: aus dcu Ge» mcinden Bö, Ehed, Havad, Hodos, Iszlü, Iobbägytelle. Kendo, Kid6d, Magyaros, Moson, Nyaradandräsfaln, Szentsimon, Tompa, Vadad; Stuhlgerichtsbezirt R6gcnals6: aus den Ge» meinden Bcrcsztelte, Erdöcsinäd, Erdöszengyel, Fclsöoroszi. H6tbükl, Kisilye, Körtefäja, Magliarpcterlala, Marosjära, Nagyercse, Nagy« szcderjcs, Olahtelet, Szeutmihä.ly, Vajda« szentivli,n. Komitat Nagy.Küküllö, Stuhlgerichtsbezirl Köhalm: aus der Gemeinde Isibert; Stuhl» gerichtsbezirl Szentägota: aus der Gemeinde Märtonfalva. Komitat Säros, Stuhlgerichtsbezirl Al> sötarca: aus den Gemeinden Volgär, Kecer» pellen, Tirsite; Stuhlgcrichtsbezirl Tapoly: aus den Gemeinden Alsöäsgut 4t Felsöäsgut, Tapolytomlüs. Komitat Szoluol'Dobola, Stuhlgerichts» bezirl Betleu: aus den Gemeinden Szaszfellal, Sajöuduarhelu; Stuhlgerichtsbczirl D6s: aus den Gemeinden Alsülortuölycs, Csatäu, Ke» nlinye, Magyarbogäta, Pustes; Stuhlgerichts» bezirl Ksteö: aus den Gemeinden Aram)os» szentniiklös, Melcgfölduär, Pujou, Szent» gothard; Stuhlgerichtsbczirt Nagyilonda: aus den Gemeinden Közfalu, Sösmezö; Stuhl» gerichtsbezirt SzamoSüjuär: aus der Gemeinde Naayillüd. Komitat Torda.Aranyos, Stuhlgerichtsbezirt Marosludas: aus deu Gemeinden Hadrsv, Maroslelencze, Marosorlw, Mezögercbcues, Mezöpete. Mezöuraly, Mezöveltsr. Nagyikland; Stuhlgerichtsbrzirl Torda: aus der Stadt, gemeinde Torda. Komital Torontäl, Stuhlgerichtsdezirf Pä,rdl^ny: aus dcu Gemeinden Diuyas, Ujpics. Komitat Udvarhely, Stuhlgerichtsbezirl Homorod: aus dc» Gemeinden Olasztelet, Petet; Stuhlgerichtsbezirt Szc'lelyleresztur: aus den Gemeinde» Nava, Veclc. Üaibadjer. äeitung $r. 280. 2638 6. ftejember 1906. ii. Von den in früheren Zeitpunkten wegen «rfolgter Einschleppung von Tierseuchen er» lassenen Verboten werden bis auf weiteres aufrechterhalten: l. AuS Ungarn: Wegen Einschleppung der Schweinepest das Verbot der Einfuhr von Schweinen: aus den nachstehenden Stuhlgerichts« bezirken: Cserehät, Füzer, Göncz, Kassa, Szil-szö, Torna (Kouiitat Abauj°Torna), Alvincz, einschließlich der Stadtgemeinde Gyulafehorvar, Nal^zsfalva, Magyarigen, Maros'Ujvar, Nagy« enyed, einschließlich der gleichnamigen Stadt« gemeinde (Komitat Als6«Feh6r), Arab, Norosjenö, Borossebes, Elel, Kisjenö, Nagy« halmägy. Picsla, Radna, Ternova, Vilägos (Komitat Nrad), Apatin, Vaja, Näcsalmäs, Hodsag, Kula, N^metpalänta, Topolya, Ujvidol, Zenta, einschl. der gleichnamigen Stadtgemeinde, Zombor (Komitat Nä,cs«Bodrog), Bara» nyavir, Hegyhät, Mohäcs, Pöcs, Sitlbs, Szent. Lörincz (Komitat Baranya), Löva, einschl. der gleichnainigen Stadtgemeinde (Komitat Bars), Vetos, Bölöscsaba, Gyula, emschliehlich der gleichnamigen Stadtgemeinbe, Oroshäz, Szarvas,Szeghalom ^Nomitat B^tis),Felvidöl, Latorcza, Mezölaszony, Munläcs, einschlieh» lich der gleichnainigen Stadtgenieinde, Szolyua, Tiszahü,t, einschließlich der Stadtgemeinde Beregszüsz (Komitat Bereg), Naszüd (Ko> mitat Besztercze.Naszöd), Böl. Belc'nyes, Berettyöujfalu. Cseffa, Derccskc, Elesd, Er» mihalyfalva, Központ, Magyarcsole, Margitta, Mezöleresztcs, Nagyszalonta, Szärröt, Szalärd, Szlltelyhyd.Tenle,Vllslöh(Komitllt V ih a r),Eger, Mezöcsät.Mislolcz. einschließlich der gleichnami« gen Stadtgemeinde, i!)zd, Szendrö, Szentpötcr (Komitat No rsod^, Battonya, Koväcshaz, Köz^ pont, einschl. der Stadtgemeinbe Malö, Nagylal (Komitat Csanad), Csongräd, Tiszäninnen, Ti> szäntül, einschl. der Stadtgemeinde Szentes (Ko« mitat Csongrüd), Esztergom, einschl. der gleichnamigen Stadtgemeinde, Pärlany (Komitat Esztergom), Adony, Mür, Silrbogärd, Szölesfejervär, V»l (Komitat Fe jor), Rima« szöcs, Rimaszonlbat, einschl. der gleichnamigen Stadtgcmcinde, Tonialja (Komitat Gömör-Kishont), Puszta, Sotorüalja, Tosziget-csilizlöz (Komitat Györ), Hajdüszoboszlo, einschließlich der gleichnamigen Stadtgemeinde (Komitat Hajdü), Eger, einschl. der gleichn. Stadtgemeinde, Gyöngyös, einschließlich der gleichnamigen Stadtgemeinde, Hatvan, Hevcs, Pstervasar, Tiszafüred (Komitat Heves), Ipolyfüg, Szob (Komitat Hont), Algyogy, Brad, De'va, einschließlich der gleichnamigen Stadtgemeinde, Hunyad, einschließlich der Stadt» gemeinde Vajdahunyab, Körösbanya, Maros« illye, Sz»szväros, einschließlich der gleich-namigen Stadtgemeinde ^Komitat Huuyad), Alsöjaszsäg, AlsütiSza, Fclsöjäszsag, einschlieh. lich der Stadtgemeinde Iäsz.Beriny (Ko» mitat Iäsz.Nllgykun.Szolnol), Dicsö» szentmärton, Hosszüasszü, Radnot (Komitat Kis-Kütüllö). Almäs. Bluffy «Huny^d. Kolozsvär, einschließlich der Stadtgemeinde Kolozs, Tele (Komitat Kolozs), Csallököz, Gcsztes, Udoard (Komitat Komarom), Bsga, Nogsän, Bosovics, Karäusebes, einschließlich der gleichnamigen Stadtgemeinde, Lugos, ein° schließlich der gleichn. Stadtgemeinde, Maros, Orsooa.Teregova (Komitat Krassö" Szüreny),! Huszt, Sziget, einschl. der Stabtgemeinde Mära» marossziget, Sugatag, Taraczuiz, Tisza völgy, Tecsö. Viso (Komitat M^ramaros). Maros» Also. Rögen.Alsü, einschl, der Stadt SMz-Regen (Komitat MaroS. Torda). Magyarövär, Nezsider. Rajla (Komitat Moson), Ba« lassagyarmat, Fülel, Losoncz, einschließlich der gleichnamigen Stadtgemeinde, Nögrad, Szecsöny, Szirat ^Komitat Nograd), Nyitra« zsamboliet (Komitat Nyitra), Abony, ein« schließlich der Stadtgemeinden Czegled und Nagy.Körös. Alsödabas, Dunavecse, Godöllö, Kalocsa, Kislörüs, einschließlich der Stadt» gemeinde Kisluuhalas, Kisluufelegyhäza, ein» schließlich der gleichnamigen Stadtgemeindc, KunSzentmillös, Monor, Nagyläta, Po» mäz, einschließlich der Stadtgemeinde Szent» Endre, Räczkeve, Vacz, einschließl. der gleichnaini« gen Stadtgemeindc (Komitat Pest-Pilis« Solt. Kislun), Alsöcsallülöz (Komitat Pozsony), Nlsöt»rcza, Felsötä,rcza, ein« schließlich der Stadtgemeinde Kisszeben, Malo» vicza, Sirola, einschließlich der Stadtgemeinde Eperjes, Szelcsö, einschließlich der Stadt« gemeinde Bärtfa, T^poly (Komitat Saros), Bares, Csurgö, Igal, Kaposvär, einschließlich der gleichnamigen Stadtgemeinde. Lengyeltöt, Marczal, Nagyatad, Szigetvär, T^b (Ko> mitat Somogy), Esepreg, Csorna, Felsö» pulya, Kapuvär, Kismarton, einschließlich der Stadtgemeinden Kismarton und Ruszt, Nagy» marton, Sopron (Komitat Sopro n), Alsödada, einschl. der Stadtgememde Nyiregyhäza, Bog« dany, Kisvarba, 3iagytällö, Nyirbator. Tisza (Komitat Szabolcs), Csenger. Erdöd, F^hcr« gyarmat, Mateszalla, Nagybänya, einschließlich der Stadtgemcinden Nagybänya und Felsö' bänya, Nagy'Käroly, einschließlich der gleichnamigen Stadtgemeindc, Nagysomlnt, Szatmar, Szinyörvaralja (Komitat Szatmür), Szasz< sebes, einschließlich der gleichnamigen Stadt« gemeinde (Komitat Szeben), Kraszna, Szi° lügycseh, Szilägysomlyö, einschließlich der gleichnamigen Stadtgemcinde, Tasnäd, Zilah, einschließlich der gleichnamigen Stadtgemeinde, Zsibö (Komitat Szilägyi), Betlen. Csati» gorbo, Deös, einschließlich der gleichnamigen Stadtgemeinde, Kotes, Magyarlävos, Nagy» ilonda, Szamosujvar, einschließlich der gleich» namigen Stadtgemeinde (Komitat Szolnot« Dobola), Vuziä,s, Csalova, Dctta, Fehsr« templom, einschl. der gleichn. Stadtgem., Központ, Lippa, Retas, Vcrsecz (Komitat Temes), Dombo« var, Dunaföldvar, Küzpont, Simontornya, Ta-mas,Völgys>!g (Komitat Tolna), Felvincz,Ma» ros-Ludlls, Torda, einschl. der gleichn. Stadtgem., Toroczkü (Komitat Tordll'Aranyos), Ali» bunär, Nntalfalva, Bänlak, Csene, Nagylilinda, einschl. der gleichn. Stadtgemcinde, Nagnszent-millos, Pancsova, Pärdany, Perjämos, Töröl» Itanizsa, Zsombolya (Komitat Torontäl), ! Mn (Komitat Trencse'n), Tiszäninnen, Tiszantül (Komitat Ugocsa), Kapos, Szo« brancz, Ungvä,r, einschließlich der gleichnamige» ! Stadtgemeinde (Komitat Ung), Celldömöll, i Körmmd, Köszeg, einschließlich der gleich-! namigen Stadtgemeinde, Särvar, Sz^om» ^oathcly, einschl. der gleichn. Stadtgemeindr, Vasvär (Komitat Vas), Devecser, Enying, ! Papa, einschließlich der gleichnamigen Stadt« ^ gemeinde, Beszpröm, einschließlich der gleich» namigen Stadtgcmcinde, Zircz (Komitat V e > I szpröm), Alsülendva, Csüttornya, Kanizsa, ! einschließlich der Stadtgemeinde Nagy«Kanizsa, Keszthely, Letenye, Nova, Pacsa. Perlal, Sümeg, Tapolcza, Zalaegerszeg, einschließlich der gleichliamigen Stadtgemcinde, Zalaszent« gröt (Komitat Zala), Bodrogköz, GalSz«cs, Homonna, Nagymihäly, S^toraljaujhely, ein» schließlich der gleichnamigen Stadtgemeinde, Szerencs, Sztroplö, Tolay, Varannü (Koulitat Zemplön), Nagyszalatna, Beszterczebmiya, einschließlich der gleichnamigen Stadtgemeinde, Zülyom, einschließlich der gleichnamigen Stadt« gemeinde (Komitat Zülyom) sowie aus den Munizipalstädten Naja, Györ, HodmezövHsärhely, Kassa. Keeslemst, Komarom, Maros°Väsarhely, Pancsova, Sza» badla. Szatmar»Nömeti. Szeged, Temesvär, Versecz. 8. Aus Kroatien-Slavonien: Wegen Einschleppung der Schweinepest das Verbot der Einfuhr von Schweinen aus den nachstehenden Bezirken: Vjelovar, einschließ» lich der gleichnamigen Stadtgemeinde, Cazma, einschl. der Stadtgemeinde Ivanec, Garesnica, Gjurgjevac, Grubisnopolje, Koprivnica, einschl. der gleichnamigen Stadtgcmeinde, Krizevci, ein» schließlich der gleichnam. Stadtgemeinbe, Kutina (Komitat Bjelovar-Krizevci), Ogulin,Slunj. Vojnit, Vrbovöto (Komitat Modrus«Riela), Brod, einschl. der gleichnam. Stadtgemeinde, Daruvar, Nova Gradisla, Novsla, Palrac, Pozega. einschl. der gleichn. Stadtgemeinde (Ko« mitat Pozcga), Ilol, Irig, Mitrovica, ein» schließlich der gleichnamigen Ttadtgemeinde, Pazova stara, einschließlich der Stadtgemeinden Karlovci und Petrovaradin, Ruma. Sib, Ninlovci. Vutovar, Zemun, Zupanje (Komitat Sriem ^Syrmielch. Ivancc, Klanjec, Krapina, Lubbreg, Nouimarof, Pregrada, Varazdin, glatar (Komitat Varazdin), Djalovo, Mi» holjac dolnji, Nasice, Osiel, Slatina, Virovitica (Komitat Nirovitica), Dvor, Dugosclo, Glina, Iasla, Karlovac, einschließlich der gleich, namigen Stadtgemeinde, Kostajnica, ein» schließlich der gleichnamigen Stadtgemeinde, Petrinja, einschl. der gleichuam. Stadtgemeinde, Pisarooiua. Samobor, Sisal, einschl. der gleichn. Stadtgemeinde, Stubica, Sveti Ivan-Zelina, Velila Gorica, Vrginmost, Zagreb (Komitat Zagreb), sowie aus den Muniziftalstäbten Osiel, Varazdin, Zagreb, Zemun. III. Wegen des Bestandes von Seuchen in den Grenzbezirlen, und zwar: ») der Maul« und Klauenseuche in dem Stuhlgcrichtsbezirle Visö (Komitat Mä» ramaros) in Ungarn ist die Einfuhr von Klauentieren (Rindern, Schafen, Ziegen, Schweinen); ! d> der Schweinepest in den Stuhl» gcrichtsbezirlen Alsövereczle (Komitat Bereg), Had. einschließlich der Stadt Besztercze, O.. Radna (Komitat Besztercze..Naszod), Liptä«Ujvar (Komitat Liptü), Ölörmczö (Komitat Maramaros), Pozsony einschließlich der Stadtgemeinbe Szentgyörgy (Komital z Pozsony), Szalolcza, einschl, der gleichnamigen! Stadtgemeinde, Väg.Ujhely (Komitat Nyitra), ^ K^sm^rt einschl. der Städte Kösmärl,Leibicz und 3zeprs'B6la, Szepes»Öfalva, Szepes'Szombat einschl, der Stadtgemeinde Poprad (Komitat Szcpes), Trencsön, einschließlich der gleichna-! migen Stadtgeineinde (Komitat Trencse'n), Berezna (Komitat Ung), Felsöör (Komitat Vas) in Ungarn und in den Bezirken Cabar, Cirkvenica (Komitat Modruz.Riela), Iaska (Komitat Zagreb) in Kroatien»Slavonien ift die Einfuhr von Schweinen; u) des Rotlaufes in den Stuhlgerichts» bezirken Alsövereczle (Komitat Äereg), Lipt6« Ujvär (Komitat Liptü), Ütörmezö (Komitat Märamaros), Miava, Väg.Ujhely, Szakolcza einschließlich der gleichnamigen Stadtgemeinde, Szenicz (Komitat Nyitra). Malaczla, Pozsony einschl. der Stabtgem. Szentgyörgy (Komital Pozsony), Ke'smärl einschl. der Stadtgem. Kes. märt, Leibicz und Szepes«V6la, Ö«Lublo einschl. der gleichn. Stadtgem. Szcpes.Öfalva, Szepes» Szombat. einschl. der Stadtgenleinde Poprad (Ko> mitat Szepes), Csacza, Puchö, Trencsen einschließlich der gleichnamigen Stadtgemeinde, Mg'Besztercze (Komitat Trencse'n), Nemet» Ujvär (Kountat Vas) in Ungarn ist die Einfuhr von Schweinen aus den bezeichneten Bezirken nach den im Reichsrate vertretenen Königreichen und Ländern auf Grund der von den l. k. Bezirks« hauptmannschaften Dolina, Feldbach, Friedet, Gänserndorf, Gottschee, Göding, Gutlfeld, Hartberg, Kinipolung, Kossow, Lussin, Mistel, Nowytarg, Rudolfswcrt, Stryj, Turka, Unga« risch.Brod, Wallachisch»Meseritsch getroffenen Verfügungen verboten. Füi die zur Einfuhr gelangenden Tiere müssen behördlich ausgestellte Viehpässe bei« gebracht werden, welche bescheinigen, daß am Herkunftsorte und in den Nachbargemeinden, beziehungsweise in den angrenzenden Gemeinde« rayons, innerhalb der letzten 40 Tage vor der Absenbnng der betreffenden Tiere eine auf dieselben übertragbare und zur Anzeige verpflichtende Krankheit nicht geherrscht hat. Wird unter Tieren dieser Herkunft in der Bestimmungsstation der Bestand einer Seuche konstatiert, so ist der betreffende Viehtransport — sofern nicht etwa die Überführung der Tiere nach einem mit der Eisenbahnstation mittelst Säienen« stranges verbundenen öffentlichen Schlachthausc gestattet wird — unter Beachtung der dies-bezüglich bestehenden besonderen Vorschriften nach der Aufgabsstation des Provenienzgebietes z u r ü cl z u s c n d e n. Sendungen von frischem Fleische müssen durch Zertifikate des Inhaltes ausgewiesen werben, daß die betreffenden Tiere bei der vorschriftsmäßig gepflogenen Beschau sowohl im lebenden Zustande als auch nach der Schlach« rung von einem behördlichen Tierarzte gesund befunden worden sind. ! Durch die gegenwärtige Kundmachung werden die Kundmachungen des l. t. Acterbau« Ministeriums vom 8. und Ib. November 1906, ZZ. 34.856/1476 und 35.863/1645 («Wiener Zeitung» von den gleichen Tagen, Nr. 257 und 263), bezw. die h. o. Kundmachungen vom 10. und 20. November 1906, ZZ. 23,040/3786 ! und 23.484/3837, außer Wirksamkeit geseht. ! Übertretungen dieser Vorschriften werden ^ nach den 88 44 und 45 des allgemeinen Tier« seuchengesetzes bestraft und finden auf oerbots« widrig eingebrachte Transporte die Bestim» mungen deS 8 46 dieses Gesetzes Anwen» ! dung. A. k. Acmdesregiernng für «Arcnn. Laibach, am 1. Dezember 1906. e. kr. deželne vlade za Kranjsko z due 1. decembra 19O6, St. 24.493, h katerim se dotlej, dokler se ne nkaie drngaèe, nravnava nvažanje živine in inesa Iz dežel ogrukc krone ua Kranjsko. C. kr. poljedelsko ministrstvo je z razglasom > dne 29. novembra 1906, 6t. 37.632/1913, g katerim se uravnava uvažanje živine in mefla iz dežel ogrske krone v kraljevine in dežele, aaatopane v državnem zboru, dotlej, dokler se ne ukaže drugaöe, naHtopno odredilo: I. V naslednjem se navajajo tiste obcine na Ogrskem, na Hrvafikem in v Slavoniji, iz katerih je v zinislu ölena I., odstavek 1. in 2. miniBtrskega ukaza z dne 22. septembra 1899 (drž. zak. St. 179) scaradi obstojeöih živinskih kug prepovedano uvažati posebej navedene civinske vrste. Te vflled dogovora samega veljavne pre-poredi se raztezajo po omenjenih doloöilih na imenoma navedene oböine in Bosednje oböine, V tern zmislu je prepovedano uvažati: Iz Ogrske: a) Zaradi obstojeèe kugevgobcu in na parkljib. parkljato živino (govejo zivino, ovce, koze, praSièe) (glej nemöko besedilo). b) Zaradi obstojeöe Bvinjske kuge prašièe (glej nemsko besedilo). c) Zaradi obstojeèe rdeöice ali pere-èega ognja pra&ièe (glej nemško besedilo). d) Zaradi ovöjih kozä ovce (glej nemško besedilo). II. Od prepovedi, izdanih v poprejönjern 6aau zaradi živinske kuge, ostanejo dotlej, dokler ae ne ukaže drugaöe, v veljavnoHti: 1. Iz Ogrnk«: Zaradi zanesene avinjnke kuge pre-poved uvažanja prašièev iz nastopnih stoliönih sodiftö in kraljevih svobodnih mest (glej nemsko bcmedilo). 2. Iz Hrvaške in Slavonije: Zaradi zanesene svinjske kuge pre-poved uvažanja praöiöev iz naHtopnih okrajev (glej nemAko beMedilo) in iz kraljevili svobodnih mest Osek, Varaždin, Zagreb in Zemun. 111. Zaradi obstojeöih kug v obmejnib ok raj ib., in sicer: a) zaradi kuge v gobcu in na park-ljih v Btolienem aodišžu Vis6 (vel. žup. Mar-maros) naOgrskem je prepovedano uvažati parkljato zivino (govejo živino, ovce, koze in prašièe). b) zaradi svinjske kugev stoliènih Bodišoih (glej nemsko beBedilo) na Ogrskem in v okrajih (glej nemSko besedilo) na Hrvaöko-Slavonskem in c) zaradi svinjske rdežice ali pereöega ognja v stoliènih sodišèih (glej nemftko bexedilo) na Ogrskem je prepovedano uvažati pradièe iz teh okrajev v kraljevine in dežele, east opane v driavnem zboru, na podstavi odredeb, ki bo jill ukrenila c. kr. okrajna glavarstva Dolina, Feldbach, Friedek, G&naerndorf, Ko-öevje, Godinov, Hartberg, Kimpolung, Kosov, Krško, Lošinj, Mistek, Novitrg, Rudolfovo, Strij, Turka, Ogrski Brod, Valaška Mezeriè. Živina, ki Be uvaža, mora imeti a seboj oblastveno izdane zivinske potne liste, ki potrju-jejo, da v kraju, odkoder je živina, in v sosednjih oböinah, oziroma v obmejnem okoliftu, zadnj ih 40dni pred odposlatvijo dotiöne živine ni bilo nobene na njo prenesljive bolezni, niti nobene bolezni, o kateri velja zglasilna dolžnost Kadar Be med živino takega prihoda na tisti pofltaji, kamor je namenjena, konatatira kakfina kuga, tedaj je dotiöni iivinski transport — v kolikor se morebiti ne dopusti, da bi se živina ne prepeljala v javno klalnico, ki je s železniono postajo zvezana po železnionem tiru — ravnaje se po posebnih v tem oziru veljavnih predpiaih, zavrniti nazaj na oddajno postajo tistega ozemlja, odkoder je sivina prišla. Posiljatve svežega mesa se morajo iska-zati s potrdilom, da je dotiöno zivino tako, kakor je predpisano, ogledal oblafltveni živino-zdravnik, in to tedaj, ko je bila fie živa, kakor tudi potem, ko je bila že zaklana, in da jo je nasel popolnoma zdravo. 8 tem razglasom se raz velja vlj aj o razglaai imenovanega c. kr. ministrstva *; dne 8. in 15. novembra 1906, St. 34.856/1476 in 35.883/1645, oziroma tukajSnji razglasi z dne 10. in 20. novembra 1906, at. 23.040/3786 in 23.484/3837. Prestopki teh prepovedi Be kaznujejo po §§ 44. in 45. obönega zakona o živinskih kugah, in na poailjatve, ki bi se vpeljale zoper te prepovedi, se uporabljajo doloöila § 46. teg* zakona. V Ljubljani, dno 1. decembra 1906. 2cubatf>er «Bettung 9tr. 280. 2639 6. ©cjcmbtv x9C6. (5067) 3-2 Z. 74.280/F. M. 17,116/F. D. AllllllllllhNü iles ^nallzmllisttliums lnbetreff der Ausfolgung ucucr Couponsbogen zu den ^proz. Schuldvcrschreiliunsscn zu 2 «nd 4 Mart deutscher Ncichswährung der vom Staate zur Sclbst-zahlung übernommenen Anleihe der österreichischen Uolalcisenvahn - Gesellschaft von 11 Millionen Mark doto. «. Juni l»«7. Mit Rücksicht auf die am 2. Jänner 1907 eintretende Fälliqleit des Talons der 4proz, Schuldueischreivuugen zu 2(X)0, 1000 und 400 Marl d. R. der vom Staate zur Selbstzahlung übernommenen Anleihe der österreichischen Lokal« eisenbahn-Gesellschaft von 11 Millionen Mart ddto. 6, Juni 188? werden hiemit für die Hin» ausgäbe neuer Couponsbogen folgende Nestim mungen getroffen: 1.) Die Ausgabe der neuen Couponsbogen, welche 33 Halbjahrcoupons zu 40 Marl. 20 Marl, beziehungsweise « Marl mit dem Fälligleits» termine 1. Juli 1907 bis 1. Juli 1923 sowie einen Talon mit dem Umwechslungstermine Juli 1i123 enthalten, wird mit 2. Jänner 180? beginnen. 2) Die neuen Couponsbiigen können ») bei der l. l, Staatsschuldenlasse in Wien. b) bei der Berliner Handels. Gesellschaft in Berlin und der Teutschen Esselten- und Wechselbanl in Frankfurt a. Main behoben werden. 3) Bei der Staatsschnldenlasse haben die Parteien, wenn sie mehr als einen Talon beibringen, die Talons mittels Konsignationen einzureichen. Über mehrere Konsignationen ist ein Sum-marium mit Angabe der Anzahl der Pakete und der Stückzahl der Talons beizubringen. Einzelne Talons sind ohne Konsignation einzureichen, doch sind auf ihrer Rückseite der Name und die Adresse des Einreichers anzusetzen. Einzeln überreichte Talons werden sogleich liquidiert und die hiefür gebührenden Couponsbogen noch am Einreichlmgstage den Parteien ausgefolgt. Für die mittels Konsignationen eingereichten Talons werden dm Parteien Rückscheine aus» gefolgt, in welchem der Zeitpunkt angegeben ist. zu welchem die entsprechenden Conponsbogen gegen Abgabe des Rückscheines behoben werden können. Parteien, welche auherhalb Wien in den im Neichsrate vertretenen Königreichen und Ländern ihren Wohnsitz haben, ist gestattet, die Einreichung von Talons bei der t, l. Staats-schuldentasse durch Vermittlung der l, l. Steuer-amler und auherhalb Niederösterreichs auch durch Vermittlung der l t. Laudestassen (Landes-hauptlasseu, Fiuanz-Laudestassen. Landeszahl-ämter, Filial-Landestasse in Nrakau) derart zu bewnlen. dah die Talons in derselben Weise, wie es für die Einriechung bei der Staats» schuldentasse vorgeschrieben ist. dem t. t. Steueramte, beziehungsweise der l. t. Landeblasse zum Behufe der Einsendung an die l. l. Staats» jchuldentassa gegen Empfangsbestätigung über-geben uud seinerzeit die von dieser Kassa an das Steneramt, beziehungsweise die Laudeslasse gelangenden Couftonsbogen daselbst gegen Rück» stellung der Empfangsbestätigung übernommen werden. Der Zeitpunkt der Ausfolgung der Coupons» bogen wird in letzterem Falle dem Einreicher seitens des Steueramtes, beziehungsweise der Landestasse bekanntgegeben werden. 4.) Bei der Berliner Handels-Gesellschaft in Berlin und der Deutschen Effekten» und Wechselbanl in Frankfurt am Main find die Talons mittels in äuplu ausgestellter Verzeich» nisse einzureichen, welche die Werllategorie und die Nummern der Talons enthalten und von der Partei unter Angabe ihres Wohnortes ge» fertigt sein müssen. Die eingereichten Talons weiden von diesen Vermittlungsstellen mit der Bestätigung der Anmeldung versehen uud sodann der Partei unter Angabe des Zeitpunktes, zu welchem die Couponsbogen erhoben werden können, zurück» gestellt. Zur angegebenen Zeit werden der Partei die neuen Couponsdogen gegen Beibringung und unter Einziehung der mit der Bestätigung der Anmelduug versehenen Talons von der betreffenden Vermittlungsstelle ausgefolgt werden. b.) Die neuen Couponsbogen werden an die Parteien in allen Fällen unentgeltlich verabfolgt. Wien, am 30. Oktober 1906. ßt. 74.290/f.m. 17.116/nn. rav. Razglas c. kr. financnega ministerstva tièoè se izdaje novih knponskih pul k 4°/0 zadulžnicam po 2OO0, 1000 in 400 murk neinskc državue vrednote od države v sanio-plaèilo »revzetegu poHojila družbo avstrijnkih lokalnih železnic v ziiesku 11 inilijonov mark z due 8. juuija 18K7. Z ozirom na to, da zapadejo dne 2. janu-arja 1907.1. taloni 4 % zadolžnic po 2(00, 10(X) in 400 mark n. drž. v. od države v samo-plaèilo prevzetega pnsojila družhe avNtrijskih lokalnih železnic v znesku 11 inilijonov mark z dne 8. junija 1887. I. doloèa se glede iwlaje novih kuponHkih pol naslednje: l.i Izdaja novih kuponskih pol, ki obse-gajo 33 polletnih kuponov po 40 mark, 20 mark, oziroma8 mark 8 zapadlimi roki 1. julij 1907.1. do 1. julija 1923. 1., kakor tudi po en talon z zamenjalnim rokom julij 1923 se bo priöela dne 2. januarja 1907. 1. 2.) Nove kuponske pole He lahko dvignejo a) pri c. kr. blagajni državnih dolgov na Du-naju, b) pri Berolinski trgovski družbi v Berolinu (Berliner Handelsgesellschaft in Berlin) in pri Nemški efektni in menjalni banki v Frankobrodu ob Menu (Deutsche Effekten-und WecliHelbank in Frankfurt am Main). 3.) Pri blagajni državnih dolgov morajo utranke, èe prine.sejo veö kot jeden talon, vlo-žiti talone s konsignacijami. Ce je vec konaignacij, je treba predložiti sumarij in v njem navesti število paketov in talonov. Posamezni taloni so vlože brez kon-signacije, vendar se mora ssapisati na zadnji Btrani talona ime in naslov vložitelja. Posamezno vloženi taloni ae takoj likvi-dirajo ter se izroöe se na dan vložitve stran-kam toaadevne kuponske pole. Za talone, vložene s konsignacijami, se vroèe strankam povratnice, v katerih je na-veden sias, kedaj se morejo dvigniti dotiène kuponske pule proti izroèilu povratnice. Strankam, ki stanujejo zunaj Dunaja v kraljestvih in deželah, zastopanih v državnem zboru, He dovoljuje, vložiti talone pri c. kr. blagajni državnih dolgov s posredovanjem c. kr. davönih uradov in izven Nižjeavstrijskega tudi s posredovanjem c. kr. deželnih blagajen (de-želnih glavnih blagajen, dežolnih plaöilnic, filijalne deželne blagajne v Kiakoveim in sicer tako, da se izroèe taloni proti potrdilu sprejema na isti naèin, kakor je predpisan za vložitev pri c. kr. blagajni dižavnih dolgov, c. kr. davènemu uradu, o/.iroma c. kr. deželni blagajni v svrho vposiljatve na c. kr. blagajno državnih dolgov in «e istotam svojeèasno proti vraöilu prejemnega potrdila prevzamejo kuponske pole, ki so došlo od te blagajnice na davèni urad, oziroma dežolno blagajuico. Èas izroöitve kuponskih pol bo v zadnjem sluèaju naznanil vltižitelja davèni urad, oziroma deželna blagajna. 4) Pri < Berolinski trgovski družhi v Borolinu» in «Nemski efektni in menjalni banki v Frankobrodu ob Menu> se morajo vlagati taloni z dvojnimi seznamki, ki morajo obsegati vrednostno vrsio in številke talonov ter podpis in naslov stranke. Na vložene talone potrdijo ti posredoval-nici prijavo, ter jili vrneta stranki, kateri se se pove <5as, kedaj da laliko dobi kuponske pole. Ob doloèenem öasu izroöi doliöna posre-dovalnica stranki nove kuponske pole, proti izroèitvi talona, na katerem jo potrjena prijava 5.) Nove kuponske pole se izroèe stranki v vseh sluèajili brezplaèno. Na Dunaju, dne 30. oktobra 1906. (Ü035) 3-2 Z. 2879. Lehrstelle. An der vierllassigen Volksschule in Grafen» bruun ist eine Lehrstelle definitiv zu besetzen. Die gehörig iustruierteu Gesuche um diese Stelle sind im vorgeschriebenen Wege bis 19. Dezember 1906 hieramts einzubringen. Im trainischen öffentlichen Vollsschuldienste noch nicht definitiv angestellte Bewerber haben durch ein staatsärztliches Zeuguis den Nachweis zu erbringen, dah sie die volle physische Eignuug für den Schuldienst besitzen. K. l. Bezirksschulrat Adelsberg am 18. No» vember 1906. (5199) 3-2 Z. 2835 Kundmachung. An der Knabenbüigerschule in Gulkseld wird eine Lehrstelle aus der sprachlich > histori-schen Fachgruppe (deutsche und slovenische Sprache. Geographie und Geschichte) zur desiui» tiven Besetzung ausgeschrieben. Die gehörig belegten Gesnche sind im vorgeschriebenen Wege bis 13. Dezember 1906 hieramts einzubringen. Auch haben für die definitive Anstellung die im lraiuischen öffentlichen Voltsschuldienste noch nicht definitiv angestellten Bewerber haben durch ein staatsärztliches Zeuguis den Nachweis zu erbringe», dah sie die volle physische Eignung für deu Schuldienst besitzen. K. k Bezirksschulrat in Gurlfeld am 30. No» v-mber 1906 (5240) 3—2 8. 26/6 2. Konlurs-Edilt. Das k. k. Landesgericht Laibach hat die Eröffnung des kaufmännischen Konkurses über das Vermögen des Josef Rozun, Photographisches Atelier «Helene» in Littai, bewilligt. Der l. k. Landesgerichtsrat Herr Alexander Ravnikar in Littai wird zum Konkurskommissär, Herr Dr. Ianko Jams'ek, Advokat in Littai, zum einstweiligen Masseverwalter bestellt. Die Gläubiger werden aufgefordert, bei der auf den 15. Dezember 1906, vormittags 9 Uhr, beim Bezirksgerichte Littai anberaumten Tagsatzung unter Beibringung der zur Bescheinigung ihrer Ansprüche dienlichen Belege über die Bestätigung des einstweilen bestellten oder die Ernennung eines anderen Masseverwalters und dessen Stellvertreters ihre Vorschläge zu erstatten und den Gläubigerausschuß zu wählen. Ferner werden alle, die einen Anspruch als Kontursgläubiger erheben wollen, aufgefordert, ihre Forderungen, selbst wenn ein Rechtsstreit darüber anhängig sein sollte, bis 12. Jänner 1907, bei diesem Gerichte oder bei dem l. k. Bezirksgerichte Littai nach Vorschrift der itonkursordnung zur Anmeldung und bei der auf den 19. Jänner 1907, vormittags 9 Uhr, ebendort allberaumten Liqnidierungstagsahung zur Liquidierung uud Rangbestimmung zu bringen. Gläubiger, welche die Änmeldungsfrist versäumen, haben die durch neue Einberufung der Gläubigerschaft und Prüfung der nachträglichen Anmeldung sowohl den einzelnen Gläubigern als der Mafse verursachten Kosten zu tragen und bleiben von den auf Grund eines förmlichen Verteilungsentwurfes bereits stattgehabten Verteilungen ausgeschlossen. Die bei der Liauidieruugstagsatzung erscheiuenden angemeldeten Gläubiger sind berechtigt, durch freie Wahl an Stelle des Mafseverwaltcrs, dessen Stellvertreters und der Mitglieder des Gläubigerausschusses, die bis dahin im Amte waren, andere Personen ihres Vertrauens endgültig zu berufen. Die Liquidieruugstagsatzug wird zugleich als Vergleichstagsatzung bestimmt. Die weiteren Veröffentlichungen im Lanfe des Konkursverfahrens werden durch das Amtsblatt der «Laibacher Zeitung» erfolgen. Gläubiger, die nicht in Littai oder in defsen Nähe wohnen, haben in der Anmeldung einen daselbst wohnhaften Bevollmächtigten zum Empfange der Zustellung zu benennen, widrigenfalls auf Antrag des Konkurskommissärs für sie auf ihre Gefahr und Kosten ein Zu-stellungsbevollmächtigtcr bestellt werden würde. K. k. Landesgericht Laibach, Abt. III, am 3. Dezember 1906. (5259) Q. II, 503/6 Oklic. Zoper Janeza Janežiè, posestnika na Grosupljem, katerega bivaliäÖe je neznano, se je podala pri c. kr. okrajni ßodniji v Ljubljani po Alojziju Ma-tekel iz Zagorice po g. dru. Ravnihar tožba zaradi 273 K 75 h. Na pod-ßtavi tožbe se doloèa narok na 10. decerabra 1906 , dopoldne ob V410. uri, pri tej sodniji, v 8obi St. 50. V obrambo pravic toženca se po-8tavlja za skrbnika gospod Anton Janežiè, tesar in poaestnik v Hrastjem. Ta skrbnik bo zastopal toženca v oznamenjeni pravni stvari na njegovo nevarnost in stroške, dokler se ne oglasi pri sodniji ali ne imenuje po-oblašèenca. C. kr. okrajna sodnija Ljubljana, odd. II, dne 30. novembra 1906*. (5208) C. I. 53/6 Oklic. Zoper zapušèino rajnkega Janeza Mavrièa iz Metlike št. 199 se je podala pri c. kr. okrajni sodniji v Met-liki po g. Tereziji Mavriè, kuhsiriei v Poljanski cesti St. 8 v Ljubljani, po g. dru. Furlanu od tarn tožba zaradi 200 K in 400 K s prip. Na pod- stavi tožbe doloèila se je ustna raz-prava na 1 2. decembra 1906, dopoldne ob 10. uri, v sobi St. 10. V obrambo pravic tožene zapuièine so glede na protislovne dedne prijave poatavlja za skrbnika gospod Franc Jutraž, posestnik in župan v Metliki. Ta skrbnik bo zastopal oznamenjeno zapušèino v navedeni pravni stvari na nevarnost in stroške dedièev, dokler se dednopravna pravda konèno ne doseže. C. kr. okrajna sodnija v Metliki, odd. I, dne 25. novembra 1906. (5254) C II, 10/6 Oklic. Zoper Jakoba Pintar iz Studenega št. 18, sedaj neznano kje v Ameriki, se je podala pri c. kr. okrajni sodniji v Skofjilokipo Tomažu Dolenc, po-sestniku iz Zeleznikov št. 76, tožba zaradi 350 K. Na podstavi tožbe od-redil se je narok v ustno sporno raz-pravo na 13. decembra 1906, dopoldne ob 9. uri, pri tem sodišèu. V obrambo pravic toženca se po-stavlja za skrbnika gospod M. Logar, c. kr. kanc. v pok. v Skofjiloki. Ta skrbnik bo zastopal toženca v oznamenjeni pravni stvari na njegovo nevarnost in stroSke, dokler se on ali ne oglasi pri sodniji ali ne imenuje pooblašèenca. C. kr. okrajna sodnija Škofjaloka, odd. II, dne 3. decembra 1906. (5233) eTTSö/ö" 6. Ustavitev dražbeuega postopanja. Na zahtevanje Mestne hranilnice v Novemmestu glede zemljišèa vlož. št. 32 kat. oböine Št. Lorenc uvedeno dražbeno postopanje se je ustavilo in zato ne bo na 12. grudna 1906 dopoldne ob 10. uri doloèenega dražbe-nega obroka. C. kr. okrajna sodnija v Mokro-nogu, odd. II, dne 29. novembra 1906. Wobnnng gesucht. Eine Wohnung von drei bis vier Zimmern nebst ZugehUr wird von einer kinderlosen Partei gesucht. — Anträge werden erbeten: DalmatingasHe Nr. 7, I. Stock, links. 2 — 1 Altertümliche - Gegenstände JV kauft; -^| aus Porzellan, Glas, Elfenbein etc. Sammler bU Inkl. 8. Dezember. G* fl Zuschriften unter E. Blumka, Hotel Stadt Wien. Kontoristin mit längerer Praxis und schiinen Zeugnissen, beider Landessprachen mächtig, sucht Stelle. Adresse in der Adrninintr. d. Ztg. (5268)4—1 Koiuplett^ Zimmereinrichtung ist sofort billig zu verkaufen. Anzufragen PeterMMlruHHe Nr. 62, im Parterre, rechts. (6267) Popolna sobna oprava je takoj po ceni na prodaj. Vprasa naj se na MV. Petra ceMÜ it« 62, T pritlicju na desni. ggibadjet fleitung Mr. 280.___________________________________2640__________ 6< Member 1906. üuzwakl 6e5 grohen bagerz von Zil6erliücksrn N.L.C......................li 2-50 kläe Matli.. ^in lultigeg Lll6erbuck lür claz kleine Volk......» 3 t>0 Nllen 2Ul kreucle, cleutsclie liinclerlieöer lelt Toetne.......» ^'20 Lilöer auz lroker Iugenclieit...............» 3'— Liniler l).. Duz kleine lult'ge IManelbuäi..........» 1 lt.^ Lonn^ M. N., Inltruction kecreative............- 5'50 kraule^etter C., linecnt liupreckt, iilultriertez 3arirbucii, Lancl III. . . - ^-80 Calpari T. 6 V?.. liinclerliumor iür tluge uncl vlir........» 3 3b Denme! Nick., Der liuntlckeck. . . '............> ^80 Denmel kick., kltiebut-e................» ^'80 Delimel kick., kumpelpumpel..............» b — Cijtli i)., Lilclerbuäi 2um Nack-eicknen...........» 2 1t> kalke <3. K vrr 5t.. Die lustigen 5eeleute..........» b — kre^l,ol6 li. k. v., 5port unli 5p!el.............- 5>ö0 kre^liolcl li. k. v., lüe>-bil6elliuck..............» 5'^0 keläinunöz 3. ü Volkmann l). «. v.. «I.Na.Nutläil........- l-80 kmungruber l). ü Ikomplon 0. 5., vergnügunc,5leile cler ^iere ^ur 5ee » l'55 kraungmliel l). ü Lutlel>5tone^ ^., Der l^attenlünges von 5cimeln . . » 3 t>0 iöollmunn 5., Da5 Puppenöoil..............» 3'bO In buntel Neitie, Nuzgalie aul Papier............» 2 ^0 In buntel keine, Nu5galie aut pappe............» 3'— In liuntel keine, Ausgabe alz llepolelloulbum.........- 3'b0 liciinra^l Ii. K l)ennig 3. «.. Duz 3anl ln l2 Postkarten.....- 1-»4 liogel kr. ü Cm.. Die Nlcke Noali.............^ 3>b0 lirci6oll C., Die lcklalenöen Lüume.............»> 2-^0 l 2-lb lireilloll E., Die V?iesen2uera.e..............- 3>b0 lilllger l?., Jung i)ollan6, ein drollig« liüclerbucn.......- 1'^^ keckler 3.. Der liincler sckönlter Lillierlcllah..........,< 3'bO Duz lultlge Lilclerduck tur brave Xinöer...........- 2^0 vllerz 5. v., V?a5 Marilenclien erlebte!...........- 2'bb Ollerz 5. u., Ctvoa«: von Y0 iiickter kud«ig, Lelckaulicliez unc! Crbaulickez........." ?'b0 3ck>alltein l).. Der getreue Eckart.............» 1>20 36,alllein k., Der kleine Niininersatt............» 2^0 Die 5piellciiacntel, ein Iultige8 Lilllerbucn, Nuzgabe aul Papier. . . . „ 2^0 Die 5pielsckacntel, ein lultigez l^illierbuck, Nuzgabe aut pappe..." 3-b0 Die 5p!elsckacl>tel, ein lultige? kilöerbuck, ^uzgalie al8 Iieporelloalbum. » 3-b0 5tielel M. ü liau 0., Daz Dori..............» 3-b0 5tö«er V?.. Marine.N.L.3.................. 5-o0 Neue H!erb!!6er, l2 iarliige Lilcler mit illultr. 5ext, Ausgabe aut Papier » 180 Neue Hierbilller, 12 larbige liilller mit illultr. ^ext, Nuzgabe aul pappe » 3- Neue lierliilller, 12 karb. Lilller rn. illultr. ^ext, Nuzg. ul!; lleporelloalbum » 3' volkmann ki. v., 3 0., Nuz cler liinderuelt, ein Lucn lür lungere Xinder , , - 3 bO /2^röht65 linger von Liläer« u. INärcksnblickerii, H^ 3ugen6lckritten Mr Knaben un6 lüääcken l /protzte Nu5loakl von Selckenk-H^ werken lür Crioacklene! ' » ' Permanente tiuzltellung l lg.«. lllllllllNW 8 seil. »Wwg. Lllrlikiiiilllii^ I,2ill2l:k. Nllngl'ellpllltt Nr. 2. (5135) b-2 Verband der Bezirkskrankenkassen im Sprengel der Arbeiter-Unfallversicherungsanstalt für Triest, das Küstenland, Krain und Dalmatien in Triest. zMM/evbd. Einlaauna: zu der am 33. Dezember 1. J. um 11 Uhr vormittags im Sitzungssaale der Arbeiter - Uniallversicherungsanstalt in Triest, Via Mercato veecliio 5fr. 3, stattfindenden XVII. Delegiertenversammlung des Verbandes der Bezirkskrankenkassen im Sprengel der Arbeiter-Unfall-Versicherungsanstalt für Triest, das Küstenland, Krain und Dalmatien in Triest. Tagesordnun g-: 1.) Protokoll der letzten Delegiertenversammlung. 2.) Gebarungsbericht für das Jahr 1905. 3.) Wahl der Verwaltungsausschußmitglieder und Ersatzmänner (§§ 4 a und 5 des Statutes). 4.) Festsetzung der den Verwaltungsausschußmitgliedern zukommenden Gebühren. 5.) Voranschlag der Verwaltungsausschußauslagen für das Jahr 1906. 6.) Allfällige Anträge und Mitteilungen. Triest am 1. Dezember 1906. Der Obmann : Der Direktor : Leopold Brunner m. p. Colcuc m. p. Zaveza okrajnih bolniških blagajen v okrožju delavske zavarovalnice proti nezgodam za Trst, Primorje, Kranjsko in Dalmacijo v Trstu. Vabilo k XVII. shodu delegatov zaveze okrajnih bolniških blagajen v okrožju delavske zavarovalnice proti nezgodam za Trst, Primorje, Kranjsko in Dalmueijo v Trstu, ktera se ima vräiti eine 23. decembra t. 1. ob 11. uri predpoldne v dvorani delavske zavarovalnice v Trstu, Via Mercato vecchi© št. S. Spored: 1.) Zapisnik zadnjega shoda. 2.) Poroèilo o gospodarskem letu 1905. 3.) Volitev udov upravnega odseka in namestnikov (§§ 4 a in 5 pravil). 4.) Doloèitev pristojbin za èlane upravnega odseka. 5.) Proraèun troSkov upravnega odseka. 6.) Eventualni predlogi in poroèila. V Trwtn dno 1. decembra 1906. (5253) Naèelnik: Ravnatelj: L. Brunnen s. r. Colcuc s. r. Vsled ts. sklepa z dne 19. novembra 1906., opr. St. Nc. 162/6/1, na predlog Franceta Hlebša iz Hradeckijeve vasi št. 34 dovoljena sodna dražba nepremiènin pod vl. št. 79, 584 in 988 kat. obè. Karlovsko predmestje, doloèa se na dan 11. decembra 1906, dopoldne ob 9. uri, na lici mesta, in sicer v Hradecki jevi vast his. tit. 84. Dražbeno izkupilo je uplaèati na polovico, v ktero se väteje vadij,. v 14 dneh po dnevu dražbe, nu drugo polovico pa v treh mesecih od dneva dražbe v sodne roke. Od dneva dražbe plaèati je od izkupila 5°/o obresti. Vsak ponudnik mora pred dražbo položiti v roke sodnega komi-sarja 10°/0 vzklicne cene kot vadij. Dražbeni pogoji se bodo natanèneje naznanili pred dražbo, sicer se pa morejo med uradnimi urami vpogledati v pisarni podpisanega c. kr. notarja kot sodnega komisarja. (5270) Alexander Hudovernik s. r. c. kr. notar, kot sodni komisar. Senbadjer fining 3ic. 280. 2641 6. SDejember 1906. Geld-Darlehen . aller Art, reell, rasch und weher besorgt Kapit. Bureau 8. Riha, Prag 699-1. (5213) 6-2 Geld ¦ Darlehen • für Personen jeden Standes (auch Damen) zu 4% ohne Qiranten bei 4 K munatl. Riickzah- , lung besorgt rasch Alexander Arnstein, » BudapeHt, Alpärgasse 10. Ketourmarke er- • wünscht. (5101)12—8 fThieles Entfettungstee bek. wirks. Speaial. geg. Fettleibigk. gar. unsch. Pak. K 2*— zu haben Engelapoth. i. Klagenfurt. (3980) 26—11 ^^ (in neu« ^^ » ««» A «Mbenu. Malen l vorrätig bei Jg. v. Aleinmayr sc Fcd. Vambergs Vuchhandlunc^ in laibach, Rongreßplatz 2. /*\J—x. BR4ND~n/ILEREI~ V'ISJL.^dJ Aquarell-^ öl; Emails Apparate, Platinstifte, Parpen, 1/orlaqen etc _JfMaubsäqem | I^ellarr-WGIas-HoIzA H |^ I 7WZ1I7FN * ™I Kerb-u.LederschniN ViAfllC^r"^!"/ zvm BRENNEN yNP BEMALEN jmmktmmiämmm—mM VSSSŽ/ mtn' '' Bltr • S*8"' *9et»Mt«r«« ¦. ^'ÄJÄJI ^^^^^^tftf^^ M ftoUflui T. Fruskuiaitu inacbea wir um Aoaabi du uvftuditu Ftcia. T7 r w dtls Weihnaehtsprämie für unsere Leser liefern wir zum Vorzugspreis von 5 Kronen lion dem Beßtreben geleitet, un-¦ seren Klassikern in besten Ausgaben eine recht große Verbreitung durch billige Preise zu geben, ist es uns eine Freude, diese vorzügliche Grillparzer-Ausgabe, von Rudolf von Gottschall herausgegeben, unseren Lesern zum Vorzugspreise von Lü» Kronen anbieten zu können. Franz Brillparzers simflidie Werke Neue illustrierte Prachtausgabe. Herausgegeben von Rndolf von Gottschall. 2 Bände, elegant gebunden, über 1000 Seiten auf gutem Papier. Diese Ausgabe zeichnet sich aus durch vornehmste Ausstattung, guten, klaren Druck, hervorragende Illustrationen und dürfte für jede Bibliothek eine Zierde bilden. Es ist die einzige Ausgabe, die trote des billigen Preises in dieser vornehmen Ausstattung QrillparzerS sämtliohe "Werke enthält. Diese üusgabe ist nur erhältlich z~Lš>t platz Nr. 2, in unseren Filialen und hei unseren Trägern. Versand nach auswärts : 1 Exemplar gegen Einsendung von 5 Kronen und Porto 42 Heller 1. Zone, 72 Heller Porto II. Zone. Nachnahme unter Zuschlag von weiteren 12 Hellern. (4512) 16-14 r : Zahlungsaufforderung. > Die Schuldner der am 9. November 1906 r in Konkurs verfallenen Firma . Franz Kaiser in Pettau > werden hiemit aufgefordert, die zugunsten > dieser Firma ausstehenden Forderungen ohne 1 Verzug an den Konkursmasseverwalter \ einzusenden. > Dr. Sixtus R. v. Fichtenau ( t Advokat in Pettau i (5257) Konkursmasseverwalter. (5255) E- 114/6 9. Dražbeni oklic. Po zahtevanjuA. Kajfeža, trgovea v Ljubljani, zastopanega po g. dr. Karlu Trillerju, odvetniku v Ljubljani, bo dne 9. januarja 19 07, dopoldne ob 10. uri, pri spodaj ozna-menjeni sodniji, v izbi St. 6, dražba nepremiènin vlož. št. 6, 7, 8 in 61 kat. obè. Ambrus ter vlož. St. 196 kat. 3'20 Austria-Kalender........ » 2*90 Onterr.-imgar. Baiikulender . . » 3*50 lierg- und iliittenkalender . . » 3*20 Kalender für Bienonfnumdc . » 1*20 Brauer- und Mälzer-Kalender. » 4'80 Chemiker-Kalender....... » 4"80 Kalender für den katliol. Kloras » ;5'2ü Damen-Almanach........ » 2*40 Damen-Almanach........ » 2*50 Droguisten-Kalcnder...... > H"-- Kisenbahn-Kaleuder...... » ,i*20 Taschenbuch für österr. Kisen- bahn-Hetriebsbeamten . . . . » 'A'— Kalender für Kisenb.-Techniker » 4'80 Kalender für die elegante Welt » 2'40 Kalender für Elektrotechniker » 6' — Kalender für Elektrotechnik . > 3*20 Hempels Taschenkalonder für den Forstwirt......... > 3*20 Förster-Kalender, herausgegeb. von A. Leuthner....... > 2* — Forstliche Kalendertasche ...» 3'20 Oßterr. Garten-Kalender . . . . » 2*80 (iesehäftsnotizkalender..... » 2'30 Hebammen-Kalender...... » l'6O Kalender für Iloizungs- und Lüftungs-Techniker..... » 3*84 Jagdkalonder.......... » 320 Imkerbote............ K 1"2U ¦ Österr. Ingenieur- und Architekten-Kalender ....... » 41 Kalender für Straßen-, Wasserbau- und Kultur-Ingenieure » 4*80 Stühlens Ingenieur-Kalender . i. 5'40 l'hlands Kalender für Maschinen-Ingenieure ........ » 3'G0 Fehlands Ingcninur-Kaleiuler . > 3'GO Juristen-Kalender........ > 320 Maler-Kalender......... » 2'4O Pharmazeut. Taschen-Kalender x 3'20 Taschenbuch für Zivilärzte . . » 3-20 Östarr.LandwirtBchaftskalonder » 3'2() Mars............... > 3-20 Medizinalkalender....... » 3-20 Montanistischer Kalender ...» 320 Mühlen-Kalender........ » 320 Allgemeiner deutscher Musiker- > 2*40 kalender............ » 2*40 Notizkalender für alle Stände » 2-40 Pharmazeutischer Almanach . . » 3'20 Österr. Kalender für Tierärzte » 3-20 Tagebuch ............ » 2'40 IlitBchmanns Tascheukalender für den Landwirt...... > 2*40 Soldaten-Kaien der........ * 1* — Österr. Universitäts-Kalendor . » 2'5O Veteranen-u.ljandsturmkalend. > r — Veterinär-Kalender....... » 3'20 Weinbau-Kalender....... » 320 Kalender für Zeichenlehrer . . » 2*40 lg. v. Xi6inni9.^r & ?6ä. Lamdsrss NnoIikg.iiä1iiiiF in I^kl^dHoli, X0Q3i-639i)1g4Ui!l) 1»—? (5218) Firm. 841 Ges. I, 94/9. Änderungen und Zusätze zu bereits eingetragenen Gcscllschaftsfirmcn Eingetragen wurde im Register für Gesellschaftsformen: StraiNe (Strasische). Anton Glu« botschnig. Roßhaar- und Siebwarenhandel. Proknra des Hermann Scaria gelöscht. Proklira erteilt dem Picro Iugovlz. — Laibach, 29. November 190«. (5217) Firm. 844 Zadr. IV, 46/4. Razglas. Vpisalo se je v zadružnem registru pri firmi : Mlekarska zadruga v Predosljah, regiatrovana zadruga z ornejenim po- roätvom, da je iz naèelništva izstopil France »Stros viz Kokrice št. 5, vstopil pa Jože Škerjanc iz Mlake st. 7. Ljubljana, 29. novembra 1906. S!aibad)er Bettung ^r. 280. 2642 6. Member 1906. Akad. Porträt-Zeichner, Wappen-, Schilder- und 3i io Schriftenmaler EL Grosser Laibach, Schellenburggasse 6 neben dem Hauptpostgebäude. ********* * * ^ ¦#¦"¦#¦ Schöne Wohnung mit drei Zimmern, int wegen Versetzung mit 1. Februar, event, früher, zu vormieten. Anfragen Levatikgaase 13,1. St. (5197) 3-3 ^^ Gegründet 1842. ""^^ * Wappen-, Schriften- F und Schildermaler Brüder Eberl Laibach I Mlkloilörtraße Nr. 6 j BallhauBgasse Nr. 6. I Telephon 154 1755) 184 I Schöne liokale geeignet für Geschäfte oder Kanzleien, sind •Osort XU Vermieten. Adresse in dor Adminintr. d. Ztg. (3497) 43 Ausgleiche für Insolvente werden von einem langjährigen auf diesem Gebiete tätigen Fachmann kulantest perfektioniert. (5099) 3—2 HE. Mahlei- Wien, IX./2, Eisengasse 11. Kalmiak-l!ß ^Pastillen W Küsten - ß^ stilles, fß 1 Sebaehtel 20 h, 11 Sehachteln 2 K. Aufträge effektuiert prompt gegen Nachnahme Apotheker Piccoli in Laibach, Wiener Strasse. (5245) 4—1 Alte, falsohe (5203) 4—3 Zähne kauft .Sposdalisr,, Hotel Stadt Wien, Zimmer Nr. 10, l St., von 3 - 6 bis inkl. 8. Dezember. Lehrer mittleren Alters, der deutschen und alove-nischen Sprache mächtig, ledig, wünscht einen Dienstposten bei Gericht oder bei einem Notar, Advokaten, Geometer od. Ingenieur eu bekommen, indem er auch im Verfassen der Operate beim Kataster, im Grundbuch und im Hauzeichnen bewandert ist. ßesitzt Zeugnisse. Honorar nach Übereinkommen. Adresse erliegt in der Administr. d. Ztg. (5242) 3-2 Was ich meinem fianz erxählte. von Maina ljevcll'3en«n. Mit xalilreichen Illustrationen, elegant gebunden K 3 60. Xu bexieden von IzollleiWs^UIlMz Vuckdancllung Haibäch, le«<«l »nil Mullk. » Nie N«ltrag« Ilnll ln.Nam«2 «lll«r Nuloren «««leckt. Me Nulllattxxg ltt lllck uncl ueU58elt»i STIVll NJWlil^^Y^^^^^^^^^I Schutzmarke undUnterschrift Moll's HeidlÜE-PalTer $\*i ftr Magenleidende ein unübertreffliches Mittel, von einer den Magen kräftigenden und die Verdauungstätigkeit steigernden Wirkung und als mildes, auflösende» Mitt«! bei Stuhlverstopfung *Jlen ilrjtstinehon Purgativs, Pillen, Bitterwassern etc vorzuziehen. — Preii* der Origiiial- ««haolitel H. »•—. 0f~ Ftlslflkate werden gerichtlioh verfolgt. 'Vm ¦MMpMHBr-3------;---------—^ ]Vur echt, wenn jod» ^R'U^^^^Kl^T^öntW Vlll LI.O Alfa- A. MoII'm ScijuUmarko trägt und BBBB^— ¦ 1 mit Bloiplombe versclilussen 10t. Moll« FrniisbrnDutweln und ShIr i.it ein nautent lieh als Hctimerwitillende Einreihung bei Gliederreißen ß ^¦^rnnibsOT.ivitin und d«n anderen Folgen von Erk<ungen bestbekannte« n ^pHp^und Salz Volkimittol von muakel- und nervenkräftigender Wirkung. / 1 ^^T^J^Ž^ Frein der ploiub. OrlKlnal-rin<*«lie K l-OO. M / jjSjkk Hauptvenand durch Apotheker A. Moll, k. u. k. kn /^t|S|l Hoflieferant, Wien, I., Tuchlauben 9. ^^^V^ŽwB5Ž In d«a Depoia der Provinn verlange man auadrttcklich TN^^^S^BhHKBSBB A. Hl*ll'« Prttp»r»te. — Depot« in L.»ibnrli 1 ^^~^^wl^^^ H. Lentttek, Apotheker; m Stein 1 J. Moèuik, jST / 3^jH' Apotheker; Knd*lf«wert, J. Bergtuaun, Apotiiekor. e | ]|Q^ \* f p| -> 1 1-AlkCfl 104—97 * Konkurs-Ausschreibung zur Besetzung von zwei Stiitplätzen für Studierende an den k. k. technischen Hochschulen in Wien und Graz. Von den durch den Verein der Krainischon Sparkasse in Laibach errichteten Stipendien für in Krain gebürtige Studierende, welche sieh den höheren technischen Studien widmen, sind vom Studienjahre 1906/07 zwei Stiftplätze mit dem Bezüge jährlicher 315 Kronen in Erledigung gekommen. Die dieafälligen Gesuche sind mit dem Geburtsscheine, den Zeugnissen über die bisherigen Studier, dem Nachweise der Dürftigkeit und mit dem Sittenzeugniase belegt, bis 18. Dezember d. J. bei der Amtsdirektion dieser Sparkasse einzubringen. Direktion der Krain. Sparkasse Laibach am 30. November 1906. Soeben. ex«claJ.e:n.: s Kleine Sammlung wissenschaftlicher Wetterregeln. Von Professor Dr. W. A. Miohelson. Oktav. 30 Heller. Mit Postzusendung 40 Heller. Has fiir Netter bekommen wir wohl morgen? Jeder, der an dieser FrAge Interesse hat, der ----------- Landwirt ——— ---- ' Forstmann----------- ----------- Jäger----------- —— Seemann----------- ——-—— Sportifreund----------- ----------- Tourist----------- sie alle k5nnen sich selbst die Antwort leicht und zutreffend geben, wenn me die in dienern Büchlein geHammelten Regeln und nach ihnen die Wetterzeichen beobachten. Werden die hier gegebenen Anweisungen auch gerade für die bereit« Wetterkundigen zur Vergleichung und zur Vervollkommnung dor selbst gefundenen Kegeln von besonderem Interesse sein, so werden sie anderseits Auch den Naturfreund, der dieser interessanten Beobachtung noch fern stand, anziehen und ihn bald von dem praktischen Werte der Wetterbeobachtung überzeugen. Zu beziehen durch: (6181) 8 — 8 lg. v. Kleinmayr & Fed. Bamberg, Buchhandlung in Lalbaoh, Kongreßplatx Nr. 2. Druck und Verlag vou Jg. v. KleinmahrkFed. Bamberg.