Ennöesflcfcpfalt für Vas Heezogthum Keain. Jahrgang 1870. I Stück. : «___ uäfltflebeii und Versender am 29. Jänner 1 8 7 0. , —--------------------------- Deželni zakonik za vojvodstvo kranjsko« --------- Lel« 1870. I. del. I 7. d a n in razposlan 29. januarja 1 8 7 0. - Laibach. Gedruckt bei Rosalia Esi er. — 1 MTOAMSII. Natisnila Rozalin Eget. 1. Razpis o k. deželnega predsednika za deželo Kranjsko od 21. julija 1869, št. 5285, kterlm we razgflaka Izpisek Iz poduka za Izpeljavo brambene postave (vojne postave) ort S. decembra *808, Po naročilu c. k. ininisterstva za deželno bran in javno varnost od 4. julija 1869, št. 3591, II, se razglaša izpisek iz poduka za izpeljavo brambene (vojne) postave od 5. decembra 1868 (deželni zakonik za Kranjsko, 1869, I del) v ta namen, da matični zapisovalci, župani,* naborni dolžnosti podvrženi in njih svoj ci na znanje dobijo odločbe tega poduka, po kterih se ravnati imajo. Sigmund Conrad žlahtni Eybeifeld I. r. c. k. deželni predsednik. " ------------------------ P od uk za izpeljavo brambene postave. I. Del. Vojna službena dolžnost. Razdelitev dežel in gosposke v dopolnilnih zadevah. I. Razdelek. Brambena dolžnost, naborna dolžnost, službena dolžnost. §. L. Brambena dolžnost, brambena zmožnost, dolžnost službe za vojne namene. 1. Brambena dolžnost zapopada dolžnost, služiti v stojni vojski, v vojaškem mornarstvu, namestni reservi in hrambi. 55. Brambeno dolžnost za pravo vojno službo pogaja starost, kakor je določena v §. 16 brambovske postave in potrebaifi primerna dušna in telesna zmožnost. Gesetz- nnb Verordnangi-Alatt sur bas Herzogthiim firain. isto. 2 l. (6 v faß bes K. K. Cfliibespvä|ti)cntcn für bratil vom 21. Oitft 1869, 3. 5285, womit ein Auszug aus der Instruction zur Ausführung des Wehrgesetzes vom 5. December 1868 kundgemacht wird. lieber Auftrag des k. k. Ministeriums für Landesvertheidigung und öffentliche Sicherheit vom 4. Juli 1869, Z. 3591, II, wird hiemit ein Anszug aus der Instruction zur Ausführung des Wehrgesetzes vom 5. December 1868 (Landesgesetzblatt für Kram, 1869, I. Stück) zu dem Ende kundgemacht, damit die Matrikenführer, die Gemeindevorstehungen, die Stellungspflichtigen und die Angehörigen derselben von den ihr Benehmen regelnden Bestimmungen dieser Instruction Kenntniß erlangen. Sigmund Conrad von Gybesfeld »>. p. k. f. Landespräsident. Instruction zur Ausführilni; des Wehrgcsches. I. Theil. Kriegödienstpflicht, Territorial - (^intheilnng und Behörden in Ergänzungs- Angelegenheiten. I. Abschnitt. Wehrpflicht, Ltellnngspflicht, Dienstpflicht. 8. 2. Wehrpflicht, Wehrfühuikeit, Verpflichtung zur Dienstleistung für Kriegszwecke. 1. Die Wehrpflicht umfaßt die Pflicht zum Dienste im stehenden Heere, in der Kriegsmarine, Ersatzreserve und Landwehr. 2. Die Wehrfähigkeit zum eigentlichen Kriegsdienste wird durch das im §. 16 des Wehrgesetzes festgesetzte Lebensalter und die dem Erfordernisse entsprechende geistige und körperliche Eignung bedingt. 3. Za brarnbo zavezani, ki ne zadostujejo pogojem brambene zmožnosti za pravo vojno službo, imajo dolžnost služiti za vojne namene do spolnjenega 32. leta v taki službi, ki je njihovemu državljanskemu poklicu primerna, in sicer tam, kjer prebivajo ob času, ko se potrebujejo. 4. Za stojno vojsko in vojaško uiornarstvo velja vsak za brarnbo zavezani obeh držav cesarstva ko domačin, za hrambo pa le tisti, ki ima državljansko pravo zadevajoče države. 5. Namestništvo za spolnjevanje brambene dolžnosti ali za dolžnost služiti za vojne namene ni pripuščeno. 8- 3. Naborna dolžnost. 1. Naborna dolžnost, t. j. dolžnost za vstop v stojno vojsko (vojaško mornar-stvo), namestilo reservo ali hrambo se začenja s 1. januarjem tistega leta, v k tereni je hrambi podvrženi spolnil 20. leto. 2. Naborni dolžnosti podvrženi trije starostni razredi zaznamujejo se po rojstnem letu naboru podvrženih, začeinši od na j mlajšega, kakor 1., 2. in 3 starostni razred. 3. Naborna dolžnost neha 31. decembra tistega leta, v kterem je naboru podvrženi 22. leto spolnil. Le tisti, kdor zarad kterega koli vzroka ni spolnil naborne dolžnosti, zavezan je po §. 33 brambovske postave, da zamudo popravi, do spolnjenega 36. leta. 4. Vojaški uradniki "vojne uprave, a ko niso s tem uže zavezani na postavni službeni čas za dobo dvanajstih, oziroma desetih let, podvrženi so tudi naboru in iz njega izvirajočim dolžnostim. 5. Hrambi podvrženi in v stojno vojsko, vojaško uiornarstvo ali hrambo uvrščeni je zopet naboru podvržen, ako se izpusti, ako je pri naborih po njegovem iz-puščenju še v kterem starostnem razredu, kteri je naboru podvržen, če se izpuščeni, ki je v tretjim starostnem razredu, ni vzel v razgled za nadomestno reservo, ali hrambo. 6. Kdor se iz prvega ali druzega starostnega razreda uvrsti v stan nadomestne reserve, ni oproščen naborne dolžnosti v drugem, oziroma tretjem starostnem razredu. 7. Kakor domačin se ima glede na naborno dolžnost vsak imeti, ki ima državljanstvo v enej obeh držav cesarstva. 8- * Brambena dolžnost in naborna dolžnost prihodnikov tujcev. 1. Zunajniki, ki so med naborno starostjo (§. 3) ali pa še poprej zadobili državljansko pravo v enej obeh držav cesarstva, podvrženi so brez ozira na to, ali so brambeno dolžnost v prejšnji domovini spolnili, ali ne, kakor vsak domačin brarn-beni dolžnosti, oziroma naborni dolžnosti v svojem starostnem razredu. 2. Ako dobi prihodnik državljansko pravo, ki je v nabornih letih, še le po rednem naboru, za kteri je njegov starostni razred podvržen, ne gleda se več pri tem naboru nanj. 3. ' Zunajnik, ki prostovoljno služi v stojni vojski (vojaškem mornarstvu) §. 118 in dobi med vojaško službeno razmero državljansko pravo, ima se kakor prostovolj- Gksetz- und Hrrorimnngs-JIUU für i>ns Hkr)ogthvm Krain. 1870. 3 3. Wehrpflichtige, welche der letzteren Bedingung der Wehrfähigkeit zum eigentlichen Kriegsdienste nicht genügen, unterliegen der Verpflichtung zu der. ihrem bürgerlichen Berufe entsprechende» Dienstleistung für Kriegszwecke bis zu dem vollendete» 32. Lebensjahre dort, wo sie sich zur Zeit des Bedarfes aufhalte». 4. Für das stehende Heer und die Kriegsmarine gilt jeder Wehrpflichtige beider Staaten der Monarchie als Inländer, für die Landwehr jedoch nur Derjenige, welcher die Staatsbürgerschaft des betreffende» Staates besitzt. 6. Eine Vertretung iu der Erfüllung der Wehrpflicht oder der Verpflichtung zur Dienstleistung für Kriegszwecke ist unzulässig. 8- 3. Stclliingspflicht. 1. Die Stellungspflicht, -d. b. die Pflicht zum Eintritte in das stehende Heer (Kriegsmarine), in die Ersatzreserve oder Landwehr begi»»t mit 1. Jänner des Kalenderjahres, in welchem der Wehrpflichtige das 20. Lebensjahr vollendet. 2. Die der Stellnngspflicht unterliegenden drei Altersklassen werden nach dem Geburtsjahre der Stellnngspflichtigen, von Der jüngsten angefangen, als 1., 2. und 3. Altersklasse bezeichnet. 3. Die Stellnngspflicht endet mit 31. December desjenigen Jahres, in welchem Der Stellungöpflichtige vas 22. Lebensjahr vollendet. Nur wer aus was immer für einer Ursache seiner Stellungspflicht nicht nachkommt, bleibt »ach <$. 33 des Wehrgesetzes zur Nachholuug des Versäumnisses derselben bis zum vollendeten 36. Lebensjahre verpflichtet. 4. Die Militär-Beamten der Kriegsverwaltuug, foferne sie nicht schon auf die gesetzliche Dienstzeit in der Gesammtvauer von zwölf, beziehungsweise zehn Jahren verpflichtet sind, unterliegen gleichfalls der Stellungspflicht und de» daraus, hervorgehende» Obliegenheiten. 5. Der in oas stehende Heer, die Kriegsmarine oder Landwehr eingereihte Wehrpflichtige wird im Falle seiner Entlassung wieder stellnngspflichtig, wenn er bei den auf die Entlassung folgende» Stellungen noch einer verpflichteten Alterselasse angehört, es wäre de»», daß mit der Entlassung Des in der dritten Alterselasse stehende» Wehrpflichtige» die Ueberweisuug in die Evidenz der Ersatzreserve, rücksichtlich Landwehr verbnnden ist. 6. Wer aus der ersten oder zweite» Alterselasse i» de» Stand der Ersatzreserve ein* getheilt wird, ist der Stelluugspflicht iu der zweiten, beziehungsweise dritten Alterselasse nicht enthoben. 7. Als J»Iänver ist i» Absicht auf die Stellungspflicht Jeder anzufehen, welcher die Staatsbürgerschaft in einem der beiden Staaten der Monarchie besitzt. §. 4. Wehrpflicht und Stellttiigopflicht der Eüigcivaudnteu. 1. Ausländer, welche innerhalb des stellnngspflichtigen Alters (§.3), oder auch früher, daö Staatsbürgesrecht in einem der beiden Staaten der Monarchie erwerben, unterliegen ohne Rücksicht darauf, ob sie ihrer Wehrpflicht in ihrem früheren Heimatsstaate nachgekommen sind oder nicht, gleichwie jeder andere Inländer der Wehrpflicht, beziehungsweise der Stellnngspflicht in ihrer Alterselasse. 2. Erlangt der im stellungspflichtigen Alter stehende Eingewanderte das Staats-bürgerrecht erst nach d'er regelmäßigen Stellung, bei welcher seine Alterselasse verpflichtet ist, so kommt er für diese Stellung nicht mehr i» Betracht. 3. Der im stehenden Heere (Kriegsmarine) freiwillig dienende ‘Ausländer (§. 118), welcher während seines Militär-Dienstverhältnisses daö Staatsbürgcrrecht erhält', ist als no služeči domačin pozneje zavezati na postavni službeni čas skupej na dvanajst, oziroma deset let; ta čas se računi od dneva prostovoljnega njegovega vstopa. 4. Ako se komu da poprej imenovano državljanstvo, ko je uže stopil iz nabornih let, pa še ni prestopil 32. leta, ima se, če se spozna za uvrstitev sposoben, uvrstiti v tistoletno brambo, ki se z njegovo starostjo strinja. 8- 5. Službena dolžnost. 1. Izjeti so od triletne v §. 4 brambovske postave omenjene službene dolžnosti v liniji in sedemletne reservne službene dolžnosti v stojni vojski (pomorskem vojaštvu): a) Zunajniki, ki se pri vstopu v stojno vojsko (pomorsko vojaštvo) le za triletno službo v liniji zavežejo (§. 118); b) v stan nadomestne reserve stanovitno uvrščeni brambeni podvržene), kteri — če prostovoljno stopijo v stojno vojsko ali pomorsko vojaštvo — se smejo le za triletno službo v linijo uvrstiti (§. 113); c) domačini, kteri po dovršeni službeni dolžnosti v stojni vojski, v pomorskem vojaštvu ali brambi prostovoljno zopet vstopijo, ker se tudi imajo ti le za tri- letno službo v linijo uvrstiti (§. 113); d) enoletni prostovoljci, ki so med desetletno celo službo v stojni vojski ali pomorskem vojaštvu dolžni služiti samo eno leto v liniji (§. 134); e) naboru podvrženi, kterili službeni čas v liniji se za eno ali dve leti podaljša (§.105) in f) samokvarniki, ki se uvrščujejo v linijo z dveletnim podaljšanjem (§. 106). 2. Dolžnosti služiti v brambi dve leti so izvzeti poleg tistih, ki so pod 1. a) in c), oziroma tudi b) omenjeni, vsi ki služijo v organski zvezi pomorskega vojaštva, ti poslednji vendar le takrat, ako desetletno službeno dolžnost spolnijo. Ako se prestavijo taki brambeni dolžnosti podvrženi predno so spolnili desetletno službeno dolžnost v pomorskem vojaštvu, vse enako, ali na lastno' prošnjo ali iz kterega druzega vzroka, h kakemu krdelu ali ustanovu stoječe vojske, podvrženi so tudi dveletni službi v brambi. 3. K dvanajstletni službi v brambi so podvrženi: a) vsi po rednem naboru uvrščeni brambeni podvržene! nekdanjega okrožja ko-tarskega in nekdanjega dubrovniškega kopnega okrožja v kraljestvu Dalmatinskem, in b) po rednem naboru in dopolnitvi krdel za stojno vojsko (pomorsko vojaštvo) in dopolnilno reservo uvrščeni brambeni podvržene!. 4. V enem in istem navadnem letu v stojno vojsko (pomorsko vojaštvo) ali v brambo uvrščeni delajo en naborni razred, ki se zaznamuje po nabornem letu. 8 6. Dejanski službeni čas. 1. Vsi v stojno vojsko in pomorsko vojaštvo uvrščeni so dolžni med službenim časom v liniji, ki jim je predpisan, brez prenehljaja dejansko služiti, ali če se poprej na odpust spuste, vselej na poklic vojaške gosposke v dejansko službo stopiti. Vksetz- nn> Verordnungr-Alatt für dar Hkyogthum Krain. 1870. 4 freiwillig dienender Inländer, auf die gesetzliche Dienstzeit in der Gesammtdauer von zwölf, beziehungsweise zehn Jahren, vom Tage seines freiwilligen Eintrittes an gerechnet, nachträglich zu verpflichten. 4. Erfolgt die Zuerkennung der vorbezeichneten Zuständigkeit nach dem Austritte aus dem stellungspflichtigen Alter, jedoch noch vor dem beendeten 32. Lebensjahre, so ist der Betreffende, wenn er zur Einreihung geeignet erkannt wird, in den seinem Alter entsprechenden Jahrgang der Landwehr einzureihen. §. 5. Dienstpflicht. 1. Ausgenommen von der im §. 4 des Wehrgesetzes sestgestellten dreijährigen Linien» und siebenjährigen Reserve-Dienstpflicht im stehenden Heere (Kriegsmarine) sind: a) Ausländer, welche bei ihrem Eintritte in das stehende Heer lKriegsmarine) nur zu einer dreijährigen Linien-Dienstzeit verpflichtet werden (§. 118); bj die in den Stand der Ersatzreserve bleibend eingetheilten Wehrpflichtigen, welche — wenn sic freiwillig in das stehende Heer oder in die Kriegsmarine eintreten — nur auf eine dreijährige Linien-Dienstzeit eingereiht werden können (§. 113); c) Inländer, welche nach vollstreckter Dienstpflicht im stehenden Heere, in der Kriegsmarine oder Landwehr freiwillig wieder eintreten, indem auch diese nur auf eine dreijährige Linien-Dienstzeit einznrtihen sind (§. 113); d) einjährig Freiwillige, welche innerhalb der Gesammtdienstdaner von zehn Jahren im stehenden Heere oder in der Kriegsmarine nur zu einem einjährigen Liniendienste verpflichtet sind (§. 134); e) Stellnngsflüchtige, bereit Linien - Dienstzeit um ein oder zwei Jahre verlängert ist (§. 105), und f) Selbstbeschädiger (Selbstverstümmler), welche mit einer Linien-Dienstzeit-Verlängerung von 2 Jahren eingereiht werden (§. 106). 2. Der Verpflichtung zum Landwehrdienste in der Dauer von zwei Jahren sind nebst den zu 1, a) und c), bedingungsweise auch zu b) Bezeichnten, alle im organischen Verbände der Kriegsmarine Dienenden enthoben, letztere jedoch nur soferne, als sie ihre zehnjährige Dienstpflicht in derselben vollstrecken. Werden solche Wehrpflichtige vor Vollstreckung ihrer Dienstpflicht in der Kriegsmarine, gleichwol, ob über eigenes Ansuchen oder aus einem anderen Grunde zu einer Truppe oder Anstalt des stehenden Heeres übersetzt (transserirt), so unterliegen sie gleichfalls der Landwehrpflicht in der Dauer von zwei Jahren. 3. Zum Landwehrdienste in der Dauer von 12 Jahren sind verpflichtet: a) alle im Wege der regelmäßigen Stellung zur Einreihung gelangenden Wehrpflichtigen des ehemaligen Kreises Cattaro und des Festlandes des ehemaligen Kreises von Ragnsa im Königreiche Dalmatien, und b) die im Wege der regelmäßigen Stellung nach Aufbringung der Kontingente für das stehende Heer (Kriegsmarine) und die Ersatzreserve zur Einreihung gelangenden Wehrpflichtigen. 4. Die in einem und demselben Kalenderjahre in das stehende Heer (Kriegsmarine) oder in die Landwehr Eingereihten bilden einen Assentjahrgang, welcher nach dem Stellungsjahre bezeichnet wird. 8. 6. PräseNzdieiistpflicht. 1. Alle in das stehende Heer und in die Kriegsmarine Eingereihten sind, während der ihnen obliegenden Liniendienstzeit zum ununterbrochenen Präsenzdienste oder, wenn sie 2. lzjeti so: a) pripravniki za duhovski stan vsake postavno priznane cerkve in verozakonske družbe, ako se podučujejo v bogoslovji (duhovništvu), tudi za čas vojne (§. 41, 455, 43); b) pripravniki za učitelje ljudskih šol in učitelji teh šol sami; c) vlastniki podedovanih kmetij f§§. 45, 148); d) v pomorsko vojaštvo uvrščeni mornarji po poklicu, kteri ne zadostujejo po- gojem za sprejetje njih ko enoletnih prostovoljcev, kakor tudi v pomorskem vojaštvu služeči mašinisti, kterih dejanska služba se more glede njih tehniške znanosti in z ozirom na njihovo izobraženje za službo na brodovju na eno leto okrajšati;. e) mornarji, ki so bili uvrščeni v pomorsko vojaštvo, pa obiskujejo ktero domačo nautično ali ladjostavsko šolo, dokler tako šolo obiskujejo 46); f) častniki, ki so kakor taki najmanj eno leto služili v dejanski službi, in na ktere nima moči določba §§. 109 in 110, ako se na lastno prošnjo z ustavo njim pristojne plače v reservo prestavijo. 3. Zastran dejanske službe gojencev vojaških izobraževalnie so v XIV razdelku, in zastran dejanske službe enoletnih prostovoljcev v XVI. razdelku natanjč-neje določbe. 8 7. Nadomestna reserva in brambena dolžnost v njej. Razgled tistih, ki so iz družinskih ozirov oproščeni in odpuščeni. 1. Nadomestna reserva se sestavlja po množini, ktero določa §. 13 brambovske postave: a) iz tistih naboru podvrženih, ki se po rednem naboru vanjo uvrste, in b") iz naslednikov, kteri se po naboru njihovih prednikov iz stojne vojske ali pomorskega vojaštva spuščajo. 55. Nadomestni reservi, oziroma brambi se v razgled odkazujejo: v 1 !!•••• a) začasno oproščeni tretjega starostnega razreda ko izstopijo iz tega; b) tisti vojaki, kteri so bili z ozirom na njih družinske razmere izpuščeni iz zaveze stojne vojske, pomorskega vojaštva ali, deželne brambe, če so v tretjem . starostnem razredu, ali so ga uže prestopili, ne pa še 32. leta, potem c) oni brambi podvrženi, ki so z ozirom na rodovinske razmere stopili iz nadomestne reserye. 3. K 1, a]) in b) v stan nadomestne reserve uvrščeni so samo začasno v to uvrščeni, ako spadajo v prvi ali drugi starostni razred, ker njih naborna dolžnost še ni nehala (§. 3). Zastran upliva začasnega uvrščevanja v stan nadomestne reserve na njeno množino zapopada §. 36 natanjčneje določbe. 4. V stan nadomestne reserve stalno uvrščeni brambeni podvržene! so do spolnjenega tridesetega leta, začasno uvrščeni do prvega rednega nabora namenjeni za službo v stojni vojski (pomorskem vojaštvu), in se bodo. v vojnem času kakor na- Gcskh- Bitb Vkror-n»ngk-Dl»tt für das Herzogthum firaiit. 16>70, 5 etwa vor deren Beendigung beurlaubt wurden, verpflichtet, dem Rufe der Militärbehörden zum aetiven Dienste jederzeit zu folgen. 2. Ausgenommen sind: a) die Eandidaten des geistlichen Standes jeder gesetzlich anerkannten Kirche und Religions-gesellschaft, soserue dieselben den theologischen (geistlichen) Studien obliegen, auch für die Dauer des Krieges (§§. 41, 42, 43); b) die Lehramtskandidaten für Volksschnlen und die Lehrer an diesen Anstalten (8. 44); c) die Eigenthümer von ererbten Landwirthschasten (88- 45, 148); d) die in die Kriegsmarine eingereihten Berufsseeleute, welche den Bedingungen zur Aufnahme als einjährig Freiwillige nicht entsprechen, sowie die in der Kriegsmarine dienenden Maschinisten, deren active Dienstleistung in Berücksichtigung ihrer technischen Vorkenntuiffe und nach Maßgabe ihrer Ausbildung für den Dienst auf der Flotte bis auf eiu Jahr abgekürzt werden kann; e) Seeleute, welche in die Kriegsmarine eingereiht worden sind, jedoch eine iuländifche nautische oder Schiffsban-Schule besuchen, während der Dauer dieses Schulbesuches (8. 46); f) Offieiere, welche als solche mindestens ein Jahr aetiv gedient haben und aus welche die Bestimmung der 88- 109 und 110 keine Anwendung findet, insoserne sie über ihr Ansuchen, unter Einstellung der ständigen Gebühren, in die Reserve übersetzt werden. • > 3. lieber die Präfenzdienstpflicht der Zöglinge aus den Militär- Bildnngsanstalten enthält der XIV. Abschnitt, rücksichtlich des Präsenzdienstes der einjährig Freiwilligen der XVI. Abschnitt die näheren Bestimmnngen. 8-7. > Ersatzreserve und Wehrpflicht in derselben. Evidenz der ans Familien - Rücksichten Befreiten und ISiitlnffcneii., 1. Die Ersatzreserve wird in der im §.13 des Wehrgezetzes normirten Ständes-stärke formirt: a) durch die im Wege der regelmäßigen Stellung dahin eingetheilten Stellnngspflich--tigen, und ; b) durch Nachmänner, welche gegen Stellung ihrer Vormänner aus dem stehenden Heere oder der Kriegsmarine entlassen werden. 2. Der Ersatzreserve, beziehungsweise der Landwehr werden zur Evidenzhaltung überwiesen: a) die zeitlich Befreiten der dritten Altersklasse bei ihrem Anstritte aus derselben, b) die in Berücksichtigung ihrer Familien - Verhältnisse aus dem Verbände des stehenden Heeres, der Kriegsmarine oder Landwehr entlassenen Soldaten, wenn sie in der dritten Altersklasse stehen oder dieselbe, jedoch nicht das 32. Lebensjahr überschritten haben, dann c) die in Berücksichtigung ihrer Familienverhältnisse aus dem Stande der Ersatzreserve tretenden Wehrpflichtigen. 3. Die zn 1, a und b in den Stand der Ersatzreserve Eingetheilten sind, wenn sie der ersten oder zweiten Altersklasse angehören, in Rücksicht der Fortdauer ihrer StelluugS-Pflicht (§. 3) blos zeitlich dahin eingetheilt. lieber die Rückwirkung der zeitlichen Eintheilung in den Stand der Ersatzreserve auf das Kontingent derselben enthält der §. 36 die näheren Bestimmungen. 4. Die in den Stand der Ersatzreserve bleibend eingetheilten Wehrpflichtigen sind bis zum vollendeten dreißigsten Lebensjahre, die zeitlich dahin Eingetheilten biS zur nächstfolgenden regelmäßigen Stellung für den Dienst im stehenden Heere (Kriegsmarine) gewidmet und werden im Kriegsfälle als Ersatz für die während eines Krieges auf die fest- mestniki porabili za primanjkljaje do določenega števila stojne vojske (pomorskega vojaštva) (§. 166). 5. Brambeni ptidvrženci nadomestnega reservnega stanu, kteri so prestopili 30. leto, uvršeujejo se z dveletno službeno dolžnostjo v deželifo hrambo, o čemer §. 166 natanjčneje govori; brambeni podvržene! odkazani za razgled nadomestni reservi, stopajo po spolnjenem tridesetem letu v razgled deželne hrambe (§. 167). II. Razdelek. Razdolitrv dciel in gosposke v nabornih /.ailovali. §. 8. Razdelitev obeh držav cesarstva v dopolnilne in naborne okraje. 1. Obe državi cesarstva so za dopolnjevanje stojne vojske, pomorskega vojaštva, nadomestne reserve in deželne hrambe razdeljene v 81 vojskinih dopolnivnih okrajev, izmed kterih spada 41 na dežele ogerske krone, potem v en dopolnilni okraj za pomorsko vojaštvo. 2. Vsak teh dopolnilnih okrajev se deli v neko število nabornih okrajev. 3. S politiško upravo naročene, deželni vladi neposrednjo podvržene občine delajo zase poseben naborni okraj. §. s- Dopolnovajoče gosposke. 1. Okrajne gosposke — to je: okrajna glavarstva in tiste deželnim vladam neposrednje podložne občine, klerim je naložena politiška uprava — in vojaške (pomorsko vojaške) dopolnilne okrajne komande so najniže dopolnovajoče gosposke, in sicer vselej, kadar se ena ali druga teh gosposk posebe zaznam,, samostojne, kadar pa se rabi izreka „dopolnovajoče gosposke prve stopnje“, skupno. Politiške deželne vlade in generalne komande #) so srednja stopnja, in sicer ali samostojno, ali skupno; v prvem primeru se zadevajoča gosposke posebe pove, v drugem pa rabi izrek „druga stopnja.“ g. Na zadnji stopnji razsoja ali ministerstfvo za deželno bran ali državno vojaško ministerstvo samostojno, ali pa obe skupno, v kterem poslednjem primerljaju se rabi izrek „ministerska stopnja.“ 3. Področje teh in drugih v posebnih primerljajih za sodelovanje zaznamovanih gosposk, v dopolnilnih zadevah, določa pričujoči poduk. 4. Za dovrševanje komisijskih opravil druge stopnje so postavljene pretresajoče komisije (§. 84) za opravila prve stopnje meševite naborne komisije (§. 48, 83). 5. Ako se zavolj raznih menitev pod 1 imenovanih dopolnovajočih gosposk ne morejo gosposke zediniti, naj se zadeva viši stopnji v razsodbo predloži. *) Beseda ,,generalna komanda“ pomenja tudi „vojanke komande*', kterim se je odkazalo opravilo v dvpol-nitnih zadevah. gesetzte Kriegsstärke des stehenden Heeres (Kriegsjnarme) sich ergebenden Abgänge herallgezogen (§. 166). 5. Wehrpflichtige des Ersatzreservestandes, welche das dreißigste Lebensjahr überschritten haben, werden mit einer zweijährigen Dienstpflicht in die Landwehr eingereiht, worüber der §. 166 das Nähere enthält; die der Ersatzreserve zur Evidenzhaltung überwiesenen Wehrpflichtigen treten mit vollendetem dreißigsten Lebensjahre in die Evidenz der Landwehr (§. 167). II. Mschnitt. Territorial-V>intheilu,rg und Behörden in Grgänzungs-Angelegenheiten. 8- 8. ' , Ciiithcilttlig beider Staaten der Monarchie in Ergäuzungs- und Stellungsbezirkc. 1. Die beiden Staaten der Monarchie sind in Absicht auf die Ergänzung des stehen- den Heeres, der Kriegsmarine, Ersatzreserve und Landwehr in 81 Hceres-Ergänzungsbezirke, wovon 41 aus die Länder der ungarischen Krone entfallen, dann 1 Marine - Ergänznngs-bezirk eingetheilt. 2. Jeder dieser Ergänzungsbezirke zerfällt in eine Anzahl Stellnngsbezirke. 3. Die mit der politischen Geschäftsführung betrauten, der Landesstelle unmittelbar unterstehenden Gemeinden, bilden einen eigenen Stellnngsbezirk. §. 9. Eistäiizniigsbehörden. % 1. Die Bezirksbchörden — worunter die Bezirkshauptmannschaftcn und die mit der politischen Geschäftsführung betrauten', den Landesstellen uninittelbar unterstehenden Gemeinden zu verstehen sind — und die Heeres- (Marine-) Ergänzungsbezirks-Commanden bilden die untersten Ergänzungsbehörden, und zwar so oft die eine oder andere dieser Behörden speci dl bezeichnet wird, selbstständig, so oft aber die Bezeichnung „Ergänzungs-behördcn erster Instanz" gebraucht wird, gemeinschaftlich. Die politischen Landcsstellen und die Gencral-Conunanden *) bilden die Mittel-Instanz, nttd zwar thcils selbstständig, thcils gemeinschaftlich; im erstem: Falle wird die betreffende Behörde spcciell bezeichnet, im letzteren aber der Ausdruck „zweite Instanz" angewendet. 2. In letzter Instanz entscheiden thcils das Landesvertheidignngs - Ministerium oder das Reichs-Kriegsministerium selbstständig, theils beide gemeinschaftlich, in welch' letzterem Falle die Bezeichnung „Ministerial-Jnstanz" gebraucht wird. 3. Der Wirkungskreis dieser und anderer in speciellen Fällen zur Mitwirkung be-zeichneten Behörden, in Ergänzungs-Angelegenheiten, wird durch die gegenwärtige Instruction festgestellt. 4. Zur Ausführung der eonunissionellen Agenden der 2. Instanz dienen die Ueber-prüfungS - Commissionen (8- 84), zu jener der 1. Instanz die gemischten Stellungs-Commissionen (§8- 48, 83). 5. Wenn im Falle von Meinungsverschiedenheiten der im Puncte 1 erwähnten Ergänznngsbehörden eine Vereinbarung nicht erzielt wird, so ist die Angelegenheit der höhere« Instanz zur Entscheidung vorzulegen. *) Unter der Benennung „General-Commando" find auch die Militär - Eomnianden zu verstehen, welchen die Behandlung der Ergänzungsgcschäfte zugewiesen wurde. Obrazec I. II. Del. 11 v <1 ii i ii a l» o p. III. Razdelek. Počvlua dola za izvrševanji- rednega nabora. Podloga za popisovanje naboru podvrženih. Ravnanje pri popisovanju. 8 io. Početna dela za izvrševanje rednega nabora sploh. • 1. Početna dela za izvrševanje rednega nabora zapopadajo naredbe, ktere so potrebne, da se pozvedd za prihodnje leto brambeni dolžnosti podvrženi in druge take naredbe, ki so dopuščene pred začetkom rednega nabora. Te so vzlasti: 4 a) popis naboru podvrženih; b) žrebanje in naprava nabornih imenikov (IV. razdelek);' * c) razdeljevanje mnoštva (V. razdelek); potem d) priprave za ustanovitev nabornih komisij in potnih in opravilnih načrtov za take komisije (VII. razdelek). 2. Početna dela se opravljajo neodvisno od postavnega dovoljenja za dejanski nabor krdel in brez posebnega zaukaza od viših stopenj nabornih gosposk navadno v dobi, ki je določena v brambovski postavi in v tem poduku. 8 'i Popisovanje naboru podvrženih 1. starostnega razreda po zapisovalcih. 1. Uradoma postavljeni zapisovalci napravljajo po krajnih občinah posebe izpiske iz krstnih in rojstnih bukev o vseh mladeničih, ki stopijo v leta naborne dolžnosti, ter ne preskočijo nobenega imena, po obrazcu I. 2. V te izpiske se vpišejo vsi v občini rojene osebe moškega spola — tudi uže umrli — po rojstnem dnevu, ki v prihodnjem letu prestopijo 20. leto življenja (§. 3), oziroma, ki bi ga bili prestopili. 3. Smrtni primerljaji do dneva, ki se ta izpisek odda, ima zapisovalec v zadevajočem predelu zaznamovati pri vseh v njem imenovanih osebah, kolikor je to mogoče na podlogi mrtvaških zapisnikov. 4. Ti izpiski se imajo vsako leto do konca novembra zadevajočim občinskim predstojnikom izročiti. §• >2. Pristojnost za dopolnitev naborne dolžnosti. 1. Vsak naboru podvrženi je v tistem okraju, v kterem ima domovinsko pristojnost, naboru podvržen in za spolnitev te dolžnosti nanj odkazan. II. Theil. Die regelmäßige Stellung. IH. Llbschintt. Vorarbeiten zur Ausführung der regelmäßigen Stellung. Grundsätze für die Verzeichnung der Stellungspflichtigen. Verfahren bei der Verzeichnung. §. 10. Vorarbeiten zur regelmäßige» Stellung im Allgemeinen. 1. Die Vorarbeiten zur Ausführung der regelmäßigen Stellung umfassen die zur Ermittlung der in: folgenden Jahre zur Stellung gelangenden Wehrpflichtigen und die sonst vor dem Beginne der regelmäßigen Stellung zulässigen und zur Ausführung derselben erforderlichen Maßregeln. Diese bestehen namentlich: a) in der Verzeichnung der Stellungspflichtigen; b) in der Vornahme der Losung und Anlegung der Steüungslisten (IV. Abschnitt); cj in der Contingents-Repartition (V. Abschnitt); dann d) in den Vorbereitungen zur Activiruna der Stellungs-Commissionen und Feststellung der Reise- und Geschäftspläne für dieselben (VII. Abschnitt). 2. Die Vorarbeiten werden unabhängig von der legislativen Bewilligung zur tatsächliche» Stellung der kontingente und ohne specieller Anordnung seitens der Ergänzungsbehörden höherer Instanz in der Regel in den im Wehrgesetze festgestellten und in dieser Instruction bestimmten Zeiträumen iu Ausführung gebracht. 8- 11. Verzeichnung der' Ztellniigspflichtige» der 1. Altersklasse durch die Matrikeuführer. 1. Die amtlich bestellten Matrikeuführer verfassen nach Ortsgemeinden abgesonderte Auszüge aus den Tauf- und GeburtS-Registern über alle in das stellungspflichtige Alter tretenden Jünglinge, ohne Uebergehung irgend eines Namens, nach dem Muster 1. 2. In diese Auszüge werden alle diejenigen in der Gemeinde geborenen Personen männlichen Geschlechtes — auch die bereits Verstorbene» — nacb dem Datum der Geburt eingetragen, welche in dem auf die Verfassung dieser Auszüge folgenden Kalenderjahre das zwanzigste Lebensjahr vollenden (§. 3), beziehungsweise vollendet haben würden. 3. Die bis zum Tage der Uebergabe des Matrikenauszugcs vvrgekommenen Sterbefälle der darin genannten Personen kommen, soweit dies aus Grund der von den Matriken-sührern geführten Sterberegister geschehen kann, in die dazu bestimmte Rubrik dieses Auszuges einzutragen. 4. Diese Rcgifterauszüge sind bis Ende November jedes Jahres an die betreffenden Gemeindevorsteher zu übergeben. 8- 12. Zuständigkeit zur Erfüllung der Stclluugspflicht. 1. Jeder Stellungspflichtige ist in dem Bezirke, innerhalb welchem er heimatszuständig ist, stellungspfiichtig und zur Erfüllung dieser Pflicht dahin gewiesen. Muster I. 2. Dan, kterega se začenja oglašanja, določa tudi o pristojnosti za dopolnitev naborne dolžnosti tako,. da se ima na novo pristojnost zadobljeno po 1. decembra tistega leta, ktero je pred naborom, še le pri rednem naboru, ki nastopi za tem naborom, ozir jemati. 3. Pri dvomljivi pristojnosti ima razločiti stanovanje naboru podvrženega, ktero je imel tisti dan, ki je omenjen pod 2. §. 13. Tirjanje zastran oglašanja pri popisovanju. 1. Občinski prvostojniki, kterim je naloženo naboru podvržene popisati, imajo vsako leto v primernem času pred začetkom dobe za napovedbe opominjati naboru podvržene, ki se imajo vpisati po §§. 3 in 15, po javno nabitih razglasih, ali kakor je sicer v tistem kraju navadno, in zažugati se jim ima postavno dopuščena kazen, naj se ravnajo po določbah §. 14 tega poduka. 2. Dolžnosti za oglasitev kakor sploh iz brambovske postave izvirajočih dolžnosti ne krajša to, ako komu niso znane take ali enake ti rj at v e ali dolžnosti, ki izhajajo iz brambovske postave. 3. Oglasitev naboru podvrženega za vpis, če se zgodi ustmeno, mora se precej vpričo oglasnika v zadevajočem zaznamku (§§. 15, 16) vpisati. §. 14. Oglasitev naboru podvrženega za vpis. 1. Vsak naboru podvrženi tistih starostnih razredov, ki so prvemu prihodnjemu rednemu naboru podvrženi, ima se ustmeno ali pismeno oglasiti pri občinskem prvo-stopniku tam, kjer stanuje, če tudi bi stanoval zunaj domače občine, da se vpiše. Oglasiti se ima vsak meseca decembra pred nabornim letom. Ä. Ako se taka oglasitev ne opravi pri domačem županu, mora se prinesti domovnica ali popotni list. 3 Ako so naboru podvrženi v domačem kraju, ali kjer imajo stanovanje, začasno nepričujoči, in se za vol j bolezni ne morejo ni ustmeno niti ni pismeno oglasiti, zgodi se to lehko po njihovih roditeljih, varuhih, ali po drugih opravičencih. 4. Tiste ki so v kaznovalnieah, v preiskavnem, ali poboljšavnem zaporu in so naboru podvrženi, oglasijo prvostojniki zadevajočih zapornic občinskemu prvostoj-niku kjer stanujejo in pristavijo vse, kar je za vpis potrebno. 5. Tisti, ki so v kterem starostnem razredu naboru podvrženem, pa so v družbinski zvezi z vojaki stoječimi v dejanski službi, ali ki služijo pri oskrbstvu stojne vojske ali pomorskega vojaštva (§§. 3, 4) imajo, kakor vsi drugi dolžnost, objaviti se pri občinskem prvostojniku, kjer stanujejo, ustmeno, ali pismeno. Zastran objavljanja učencev vojaških odgojilnic, ki so naboru podvrženi po komandantih zadevajočih učilišč veljajo določbe k 4. Gesetz- »ni Verordnungs-Dliitt für ins Herzogih»», Lrain. 1870. g 2. Der Tag des Beginnes des Anmeldnngstermines entscheidet auch über die Zuständigkeit zur Erfüllung der Stellungspflicht derart, daß eine nach dem 1. December des der Stellung vorausgehenden Jahres erworbene neue Zuständigkeit, erst bei der auf diese Stellung folgenden regelmäßigen Ergänzung zu berücksichtigen ist. 3. Bei zweifelhafter Zuständigkeit hat der Aufenthalt des Stellungspflichtigen an dem zu 2 bezeichnten Tage zu entscheiden. 8- 13. Aufforderung behufs Anmeldung zur Verzeichnung. 1. Die mit der Verzeichnung der Stellungspflichtigen beauftragten Gemeindevorsteher haben alljährlich eine angemessene Zeit vor dem Beginne des Anmeldungstermines durch öffentlichen Anschlag oder auf andere ortsübliche Weise die «ach den 88- 3 und 15 zu verzeichnenden Stellungspflichtigen unter Androhung der gesetzlich zulässigen Strafe, zur Befolgung der im 8- 14 dieser Instruction enthaltenen Bestimmungen aufzufordern. 2. Die Pflicht zur Anmeldung, sowie überhaupt die aus dem Wehrgesetze entspringenden Pflichten werden durch den Mangel der Kenntniß dieser und anderer ähnlichen Aufforderungen oder durch Unkenntniß der aus dem Wehrgesetze hervorgehenden Obliegenheiten nicht beirrt. 3. Die Anmeldung der Stellungspflichtigen zur Verzcichuung ist, soserne dieselbe mündlich erfolgt, sogleich in Gegenwart des Aumeldenden in dem diesfälligen Verzeichnisse (88- 15, 16) einzutragen. 8- 14. Meldung der Stellnngspflichtige» zur Perzcichnung. 1. Jeder Stellungspflichtige der zum Erscheinen bei der nächst bevorstehenden regelmäßigen Stellung verpflichteten Altersklassen hat sich bei dem Gemeindevorsteher seines Aufenthaltsortes, anch wenn der Aufenthaltsort nicht zugleich fein Heimatsort fein sollte, mündlich oder schriftlich zur Verzeichnung zu melden. Diese Anmeldung hat im Monate December des der regelmäßigen Stellung vorangehenden Jahres zu ersolgen. 2- In soferne diese Meldung nicht bei dem Gemeindevorsteher des Heimats-Ortes erfolgt, ist die Legitimations- oder Reifeurkunde beizubringen. 3. Sind Stellungspflichtige aus ihrem Heimats- oder Aufenthaltsorte zeitlich abwesend und hiedurch, oder durch Krankheit nicht in der Lage, sich mündlich oder schriftlich anzumelden, so kann dies durch ihre Eltern, Vormünder, oder sonst einen Bevollmächtigten geschehen. 4. Die in Straf-, Unterfuchungs- oder Correctionshaft bestndücheit Stellungspflichtigen werden durch die Vorstände der betreffenden Haftanstalten dem Gemeindevorsteher des Aufenthaltsortes unter Angabe, der zur Verzeichnung erforderlichen Daten namhaft gemacht werde». 5. Die in einer stellungspflichtigen Altersklasse stehenden und im Familienverbande lebenden Angehörigen der im activen Dienste stehenden Militärs, sowie die bei der Ver^ waltung des stehenden Heeres oder der Kriegsmarine dienenden Stellungspflichtigen (8. 3, 4), sind, gleichwie alle übrigen Stellungspflichtigen, zur mündlichen oder schriftlichen Anmeldung bei dem Gemeindevorsteher des Ansenthaltsortes verpflichtet. Rücksichtlich der Anmeldung der in das stellungspflichtige Alter tretenden Zöglinge der Militär-Bildungsanstalten durch die Commanden der betreffenden Anstalten gelten die Bestimmungen zu 4. Obrazec Obrazec §• 15. Popisovanje naboru podvrženih vseh treh starostnih razredov. 1. Občinski prvostojniki imajo dolžnost, naboru podvržene popisati, in ta popis ima obsegati vse k občini pristojne ali ne pristojne in v občini stanuvajoče naboru podvržene vseli treh starostnih razredov. 2. Občinski prvostojniki so za resnično in redno popisovanje toliko odgovorni, da potem, ako se zastonj grajajo nevednosti, popis po sklepu deželne vlade lahko opravi okrajna gosposka na občinske stroške. 3. Ko prevzamejo občinski prvostojniki izpiske iz krstnih (rojstnih) bukev imajo pozvedati, kje stanujejo v njih zapisani in ali so oni, kterih ni več v občini, umrli, z dovoljenjem se izselili, ali so drugej zadobili domovinsko pravico. Kar se najde, to se ima v izpisku iz krstnih (rojstnih) bukev (§. 11) zaznamovati. 4. Na podlogi teh izpiskov, osebnega oglašanja naboru podvrženih (§. 14) in po pozvedbah, ktere opravljajo občinski prvostojniki zastran sicer še v občino pristojnih, ali ne pristojnih in v občini bivajočih naboru podvrženih se napravljajo zaznamki posebe o n. a) naboru podvrženih, v občino pristojnih po izgledku II in b) naboru podvrženih, v občino nepristojnih, pa vendar v njej bivajočih vseh treh m. starostnih razredov po izgledku III. 5. V zaznamek v občino pristojnih naboru podvrženih nimajo se samo tisti vpisati, ki a) so rojeni v občini, in v njej prebivajo, ampak b) tudi tisti, ki so v občini rojeni, pa v njej ne prebivajo in niso zgubili pristoj- nosti v občino, kakor tudi c) tisti, ki so se v občini kakor tujci naselili in so vanjo pristojni. 6. Zastran naboru podvrženih drugega in tretjega starostnega razreda zadostuje, da še pri poprejšnjem rednem naboru sestavljeni zaznamek popravi. 7. V zaznamku zastran pristojnih naboru podvrženih ne sme se nobeden izpustiti ^ celo takrat ne, ako služi v stojni vojski, v pomorskem vojaštvu ali deželni brambi, ali če je iz njene zaveze uže izpuščen, v ta zaznamek se imajo tudi tisti vzeti, ki so bili oproščeni pri poprejšnjih rednih naborih in kakor koli si bodi klasificiram, potem v stan nadomestne reserve uvrščeni naboru podvrženih starostnih razredov; temu nasproti pa naj se v zaznamek ne jemljo tisti naboru podvrženi, kteri so zapisovalci iz krstnih (rojstnih) bukev, ali občinski prvostojniki za umrle zaznamovali, ali kteri so se z dovoljenjem izselili ali v kteri drugi občini pristojnost zadobili. 8. Tiste okolinosti, ktere so važne, da se naboru podvrženi primorajo k spol-nitvi te dolžnosti, kakor n. pr. če je naboru podvrženi v preiskovalnem ali kazenskem zaporu, v kazenskej (uvodnej) preiskavi, če tudi ni zapert ali ga ni v občini, imajo se v zaznamku razločno in na kratko povedati. 8- 15. Verzeichnung der SlcUiingopflichtige» aller drei Altersklasse». 1. Die Verzeichnung der Stellungspflichtigen obliegt den Gemeindevorstehern, und umfaßt sowohl die zu dem betreffenden Gemeindeverbande zuständigen, als die nicht dahin zuständigen und in der Gemeinde sich anfhaltenden Stellungspflichtigen aller drei Altersklassen. 2. Die Gemeindevorsteher sind für die richtige und ordnungsmäßige Besorgung der Verzeichnung dergestalt verantwortlich, daß im Falle fruchtlos gerügter Unregelmäßigkeiten, über Entscheidung der politischen Landesstelle, die Verzeichnung durch die Bezirksbehörde auf Kosten der Gemeinde ausgeführt werden kann. 3. Die Gemeindevorsteher haben nach Uebernahme der Auszüge aus den Tanf-(Geburts-) Registern sofort Erkundigungen über den Aufenthalt der in denselben auf-gesührtcn Personen einznziehen und zu ermitteln, ob die nicht mehr in der Gemeinde Anwesenden verstorben, mit Bewilligung ausgewandert oder anderwärts heimatszuständig geworden sind. Das Ergehüß dieser Ermittlungen ist in dem Tauf- (Geburts-) Registcr-auszuge (§. 11) zu bemerken. 4. Auf Grundlage dieser Registerauszüge, der persönlichen Anmeldung der Stellungs-Pflichtigen (§. 14) und der von den Gemeindevorstehern anzustelleuden Nachforschung rücksichtlich der in der Gemeinde sonst zuständigen oder nicht zuständigen und in der Gemeinde sich aushaltenden Stellungspflichtigen werden die Verzeichnisse abgesondert. a) über die iu der Gemeinde zuständigen Stellungspflichtigen, nach dem Muster 11 und b) über die in der Gemeinde nicht zuständigen, jedoch in derselben sich anfhaltenden Stellungspflichtigen aller drei Altersklassen, nach dem Muster III versaßt. 5. In das Verzeichniß der in der Gemeinde zuständigen Stellnngspflichtigen sind nicht nur Jene einzutragen, welche a) in der Gemeinde geboren sind und in derselben ihren Wohnsitz haben, sondern b) auch Jene, welche in der Gemeinde geboren, jedoch aus derselben, ohne die Zuständigkeit zur Gemeinde verloren zu haben, abwesend sind, sowie veror-nungs-Dlatt für das Heyogthnm Krain. 1670. 15 5. Zeder Aufgerufene zieht einen Losungszettel, nach dessen Nummer ihn die Reihe znr Stellung trifft; wenn er nicht selbst ziehen wollte, oder nicht anwesend ist, zieht dessen Stellvertreter oder ein Anderer, den der Leiter der Losung hiezu bestimmt, ein Los. Jener, der den Zettel gezogen hat, liest die Nummer desselben laut ab, oder laßt sie durch eine von ihm selbst gewählte Person ablesen und übergibt ihn sodann dein Leiter der Losung, welcher die Eintragung der Nummer in die Losungsliste veranlaßt. §• 27. . Verfahren bei der Nnchlosiiiig. 1. Bei einer Nachlosnng hat der Betreffende aus so vielen Losen als Nummern bei der allgemeinen Losung seiner Altersklasse vorhanden waren, eines zu ziehen. Dasselbe ist der bei der allgemeinen Losung gezogenen Nummer der gleichen Höhe mit einem Brnch-theile vorzusetzen. 2. Nachlosungeu sind, ohne erst die nächste regelmäßige Stellung abzuwarten, bei der Bezirksbehörde sofort vorzunehmen, und zu jeder derselben zwei Vertreter der Gemeinde des Amtssitzes beizuziehen. * §• 28. Die SteUuilg-liste. 1. Nach abgeschlossener Losung versaßt die Bezirksbehörde für den Bereich des Stellungsbezirkes die Stellungsliste, nach dem Muster V, in zwei Ausfertigungen, die eine für den eigenen Amtsgebrauch, die zweite für das Heeres- (Marine-) ErganzungSbezirks-Commando. Zur Verfassung der Stellungsliste dienen die gemeindeweisen Verzeichnisse der im Stellungsbezirke zuständigen Stellungspflichtigen und die Losungsliste als Grundlage. 2. Die Stellungsliste ist in folgender Art abzutheilen: A. Die zur Stellung von Amtswegen Vorgemerkten (88- 104 bis 106) für alle 17 -Jahrgänge, jedoch nur soweit diese Vorgemerkten bei der bevorstehenden regelmäßigen Stellung anwesend sind, nach Jahrgängen, bezüglich Altersklassen gereiht. B. Die bei der bevorstehenden regelmäßigen Stellung zur Nachstellung in der Los-reihe gelangenden Stellungspflichtigen, nach den Jahrgängen abgesondert, sofern sie vermöge des Loses und nach dem Stande derjenigen regelmäßigen Stellung, für welche sie nachzustellen sind, zur Einreihung in das stehende Heer (Kriegsmarine) oder in die Landwehr gelangen, oder in den Stand der Ersatzreserve bleibend eingetheilt werden sollen. C. Die fämmtlichen in der ersten Altersklasse Stehenden nach der Reihe des Loses geordnet, sie mögen in der Heimat anwesend oder abwesend die zeitliche Befreiung angesprochen haben oder nicht; dann 1). die in der zweiten, und E. die in der dritten Altersklasse Stehenden; beide Altersklassen einschließlich der in den Stand der Ersatzreserve zeitlich eingetheilten Stellungspflichtigen, in der Reihe des in der ersten Altersklasse beziehungsweise nachträglich gezogenen Loses. 3. Bei den Abtheilungen A und B ist am Schlüsse ein Raum für weitere Eintragungen offen zu lassen. 4. In die Stellungslifte sind nicht aufzunehmen, und zwar: In den Abtheilungen C, D und E: a) die mit der gesetzlichen Dienstverpflichtnng bereits im stehenden Heere oder in der Kriegsmarine Dienenden; Muster V. b) tudi tisti ne, ki so bili pri «beli poprejšnjih naborih, pri kterih so bili ti starostni razredi zavezani, v deželno hrambo uvrščeni; c) oni, ki se imajo po sklepu naborne komisije iz nabornega imenika izbrisati, in d) ki so- vsled ždreba in tistega rednega nabora, za -kteri se imajo pozneje poklicati, za uvrščenje v stojno vojsko (pomorsko vojaštvo) ali v deželno hrambo, kakor nepričujoči zaznamovani. Temu nasproti pa se v razdelkih 1) in E ne smejo izpustiti tisti, ki spadajo po stanu nabora, pri kterem jih ni bilo, v stan nadomestne reserve kakor začasno uvrščeni, ako se nimajo urednmo k naboru primorati. To se mora vendar v predelu 14 nabornega imenika opaziti. 5. Zastran zaznamovanja ždrebnih številk pri tistih, ki so zapisani v razdelkih od B do E, ima se po vodilih obrazca V opomba g) in h) ravnati. V. Razdelek. Razdelitev moštva novincev in nadomestne reserve; vračunanje uvrščenih, oziroma razdeljenih v krdela. .§. 29. Razdeljitev moštva novincev in nadomestne reserve za kraljestva in dežele. Razdelitev moštva novincev za stojno vojsko in pomorsko vojaštvo, potem moštva nadomestne reserve opravlja ministerstvo na posamezna kraljestva in dežele po razmeri njihovih prebivalcev. §. 30. Naborno-okrajna razdelitev novincev in nadomestne reserve krdel. 1. Pri razdelitvi po §. 29 na kako deželo spadajočih novincev na posamezne naborne okraje (§. 8) po nadomestnih gosposka!» druge stopnje se je po načinu v naslednjih točkah omenjenem ravnati. 2. Da so le okrajne gosposke pregledale in dopolnile občinske zaznamke, Obrazec vi. imajo o ne p o obrazcu VI zadnjič do konca meseca januarja vsakega leta podati pregled o številu vseh za vojaštvo zmožnih v vsakem nabornem okraju zadevajoči dopolnivni gosposki druge stopnje. 3. Da se dobi število za vojaštvo zmožnih, ravna se tako-le: a) naprej se pozve število po občinskih zaznamkih poklicanih naboru podvrženih v vsakem starostnem razredu, in potem b) srednje število v vseh starostnih razredih pri zadnjih treh rednih naborih začasno oproščenih. in die Abtheilungen D und E: b) auch die bei den vorangegangenen beiden Stellungen, bei welchen diese Altersklassen verpflichtet waren, in die Landwehr Eingereihten; c) die gemäß des Beschlusses der Stellungs - Commission aus der St^llungslifte -zu Löschenden, und d) die vermöge des Loses und nach dem Stande derjenigen regelmäßigen Stellung, für welche sie nachzuflclleu sind, zur Einreihung in das stehende Heer (Kriegsmarine) oder in die Landwehr in Vormerkung verbliebenen Abwesenden. Dagegen dürfen in den Abtheilungen D und E Diejenigen nicht übergangen werden, welche vermöge des Loses und nach dem Resultate der Stellung, bei welcher sie abwesend waren, in die Reihe der in den Stand der Ersatzreserve zeitlich Eingetheilten fallen, vorausgesetzt, daß sie nicht der Stellung von Amtswegen unterliegen. Es ist jedoch dieser Umstand in der Öfitlnif 14 der Stellungsliste anzuführen. 5. Rücksichtlich der Bezeichnung der Losreihe der in den Abtheilungen von B bis E Verzeichneten ist nach den in dem Muster V, Anmerkung g) und hj enthaltenen Direktiven vorzugehen. V. Abschnitt. Reparation der Recruten- und Ersatzreserve-Contingente; Anrechnung der Eingereihten, beziehungsweise Eingetheilten auf die Contingente. 8- 29. Reparation des Recruten- und Ersatzreserve-Contiiigents auf die Königreiche und Länder. Die Reparation des Recruten - Contingentes für das stehende Heer und die Kriegs- . marine, dann des Contingentes für die Ersatzreserve erfolgt seitens der Ministerial-Jnstanz auf die einzelnen Königreiche und Länder nach dem Verhältnisse der in denselben vorhandenen Bevölkerung. 8- 30. Stcllnngsbezirkslveise Repartition des Recruten- und Ersatzrescrve-Contingentcs. 1. Bei {Der Repartition des nach §. 29 auf ein Landesgebiet entfallenden Recruten-Contingentes auf die einzelnen Stellungsbezirke (§. 8) durch die Ergänzungsbehörden zweiter Instanz ist in der in den nachstehenden Punkten festgestellten Art und Weise vorzugehen. 2. Sobald die Prüfung und Vervollständigung der gemeindeweisen Verzeichnisse durch die Bezirksbehörden beendet ist, haben diese nach dem Muster VI, längstens bis Ende Muster vi. Jänner jedes Jahres, die Nachweisungen über die Zahl der Wehrfähigen, in einem jeden Stellungsbezirke der betreffenden Ergänzungsbehörde zweiter Instanz zu übergeben. 3. Bei der Ermittlung der Zahl der Wehrfähigen ist folgendes Verfahren zu beobachten : a) Zuerst wird die Summe der nach den Gemeinde-Verzeichnissen berufenen Stellungspflichtigen in jeder Altersklasse und sodann b) das Durchschnittspercent der in jeder der drei Altersklassen bei den letzten drei regelmäßigen Stellungen zeitlich Befreiten ermittelt. c) Potem se odbije število začasno oproščenih od števila pod a) vseli treh staro- stnih razredov naboru podvrženih in pod b) določeno počesno število. d) Iz tega števila se določi število vojaških zmožnikov po posrednji razmeri v poslednjih treh nabornih letih za uvrščenje za zmožne spoznanih brambenih pod-vržnikov, pri tem je vse enako, ali so bili ti v stojno vojsko, v pomorsko vojaštvo ali deželno hrambo, ali pa v stan nadomestne reserve uvrščeni, in ali so bili nabrani kakor prostovoljci, medom a ali po ždrebnem redu. 4. Ti na tak način v vsakem nabornem okraju ktere dežele ostali vojaški zmo-žniki se seštejejo pod 1 omenjene dopolnitne gosposke, in na podlogi tega skupnega števila in števila vojaških zmožnikov v posameznih nabornih okrajih določajo števila novincev ki imajo spadati na vsak naborni okraj po razmeri števila nabornih okrajev v deželi. 5. Število nadomestne reserve vsacega nabornega, kakor tudi krdelnega (pomorsko vojaškega) dopolnilnega okraja ima se na enak način določiti. 6. Pri razdelitvi se največi odlomek, kolikor je potreba, za celoto vzame. Prenosi in računi na dobro pri tej razdelitvi od enega rednega nabora na kteri drugi ne smejo se delati. 7. Kar je potrebno za to, da se pod 2 omenjeni izkazki napravijo, naj se vzame iz zapisnikov poslednjih treh nabornih let, potem iz občinskih zaznamkov za zadevajoči redni nabor, in pri sestavljanju teh imajo dopolnitne gosposke zavolj vpliva teh ulog na nabor krdel z vso skrbjo ravnati. Ako se pokažejo pri pregledovanju teh zaznamkov, ktere pregledujejo dogovorno nadopolnitne gosposke druge stopnje, razlike pri vpisanih poslednjih številkah v poslednjih treh lotili za uvrščenje kakor za sposobne spoznanih, imajo se te razlike, če je potreba, po preiskavni poti poravnati. 8. Po določenem število novincev, kteri se imajo po seštetju na posamezne naborne okraje istega dopolnilnega okraja spadajočega mnoštva (k 4) dati vsakemu krdelu (pomorskemu vojaštvu), imajo se oznaniti zadevajoče številke po generalnih komandah v pregledu, kteri se ima sestaviti po dopolnilnih okrajih vojaških kerdel (pomorskega vojaštva), državnemu vojnemu ministerstvu, in sicer po generalnih komandah do konca februarja nabornega leta; okrajnim gosposkam in vojaškim (pomorsko vojaškim) dopolnilnim okrajnim komandam se ima naznaniti izid razdelitve obeh krdel. §. 33. Vničuni na število novincev; število novincev nabornim okrajem na dobro. 1. Vsak domačin, ki stopi v stojno vojsko ali pomorsko vojaščino, se vračuni v pristojnem nabornem okraju v število predpisanih novincev, ako je uvrščeni brez vračunanja njemu za kazen naloženega službenega časa za postavno službeno dolžnost na dvanajst, oziroma deset let zavezan. Starost, ko je vstopil, tega pravila nič ne premenja. 2. Razen prostovoljno vstopivših se imajo vsi pri obračunanjn moštva od poprejšnjega do enakega časa prvega nastopivšega rednega nabora v stojno vojsko ali pomorsko vojaštvo uvrščeni, tudi po §. 14 a) brambovske postave uvrščeni gojenci vojaških učilišč vračuniti v število novincev pristojnega nabornega okraja. c) Hierauf wird von den zu a) sich ergebenden Summen der in jeder Altersklasse berufenen Stellungspflichtigen die nach der Höhe dieser Ziffern und nach dem zu b) festgestellten Durchschnittspercent resultireude Zahl der zeitlich Befreiten in Abzug gebracht. d) Aus der hiedurch gewonnenen Ziffer wird die Zahl der Wehrfähigen nach dem mm zu ermittelnden Durchschnitts-Verhältnisse der in den letzten drei Stellungsjahren zur Einreihung geeignet erkannten zuständigen Wehrpflichtigen sestgestellt, wobei es einerlei ist, ob Letztere in das stehende Heer, in die Kriegsmarine oder Landwehr eingereiht, oder in den Stand der Ersatzreserve eingetheilt wurden, oder ob deren Assentirung freiwillig, von Amtswegen oder nach der Losreihe erfolgte. 4. Die auf diese Art in einem jeden Stellungsbezirke eines Landesgebietes resul- tirendcn Wehrfähigen werden seitens der zn 1 bezeichnten Ergänzungsbehörden snmmirt, und aus Grundlage dieser Gesammtsumme und der Summen der Wehrfähigen in den einzelnen Stclluugsbezirken, mittelst eben so vieler Proportionen als Stellungsbezirke im Landesgebiete enthalten sind, die ans die einzelnen Stellungsbezirke entfallenden Quoten des dem Lande anrepartirten Recrnten-Contingentes festgestellt. 5. Das Ersatzreserve-Contingent eines jeden Stellungs-, wie auch Heeres- (Marine-) Ergänzungsbezirkes, ist in derselben Weise zu ermitteln. 6. Bei der Repartition wird der größte Bruchtheil, so weit als uöthig, für ein Ganzes angenommen. Übertragungen und Berechnuugö-Guthabungen bei dieser Austheilung vou einer regelmäßigen Stellung auf eine folgende dürfen nicht stattfinden. 7. Die zur Verfassung der zu 2 bezeichnten Nachweisungen erforderlichen Daten sind ans den Acten der letzten drei Stellungsjahre, daun aus den gemeindeweisen Verzeichnissen für die betreffende regelmäßige Stellung zu entnehmen und ist bei deren Zusammenstellung von Seite der Ergänzungsbehörden in Anbetracht der Wirkung dieser Vorlagen aus die Aufbringung der Contingente alle Sorgfalt zu verwenden. Zeigen' stch bei der durch die Ergänzuugsbehördeu zweiter Instanz, einvernehmlich vorzunehmenden Prüfung der Nachweisungen Differenzen in den eingestellten Durchschnitts-ziffern der in den letzten drei Stellnngsjahren zur Eiureihuug geeignet Erkannten, so sind dieselben, wenn nöthig im Wege der Erhebungen, zu begleichen. 8. Nach Ermittlung der Zahl der in jedem Heeres-(Marine-)Ergänznngsbezirke abzu- stellendeu Reeruten durch Summirung der auf die einzelnen Stellungsbezirke desselben Ergänzungsbezirkes entfallenden Reeruten - Kontingents - Quoten (Punkt 4") kommen die diesfälligen Ziffern, seitens der General -Commanden, mittelst einer nach den Heeres-(Marine-)Ergänzungsbezirken abgesondert verfaßten Uebersicht dem Rcichs-Kriegsniinisterium, und zwar von den General-Commanden bis Ende Februar des Stelluugsjahres anzuzeigen; den Bezirksbehörden und den Heercs-(Marine-)Ergänzungsbezirks-Commanden sind die Ergebnisse der Repartition beider Contingente sofort bekannt zu geben. 8- 33. Anrechnung auf das Reernteu - Contingnit; Guthäbnngen der Stellungsbezirke auf dasselbe. 1. Jeder in das steheude Heer oder iu die Kriegsmarine eingetretene Inländer wird auf das dem zuständigen Stcllungsbezirke anrepartirte Recruten- Cvntingeut ungerechnet, wenn der Eingereihte, ohne Einrechnung der etwa strafweise anferlegten Dienstzeit, zur gesetzlichen Dienstpflicht in der Gesammtdauer von zwölf, beziehungsweise zehn Jahren verpflichtet ist. Das Alter, iu welchem der Eintritt erfolgte, ändert an diesem Grundsätze nichts. 2. Ausschließlich der freiwillig Eingetretenen sind alle von der Kontingents - Abrechnung der vorhergehenden bis zu dem gleichen Zeitpunkte der nächstfolgenden regelmäßigen Stellung in das stehende Heer oder in die Kriegsmarine Eingereihten, auch die nach 3. Pod pogoji k 1 prostovoljno v stojno vojsko (vojaško pomorstvo) vstopivši se imajo vračuniti vendar le do početka redne naborne dobe v število novincev, ktero se ima dati pri tem naboru. Pred začetkom te dobe do enake dobe prvega naslednjega rednega nabora prostovoljno vstopivši se imajo še le pri zadnjem naboru vračuniti. 4. Praviloma se vendar ne morejo na dobro vpisovati nabornim okrajem novinci rednega nabora, dokler so v istem nabornem okraju za isti redni nabor zaznamovani enaki ali veči zastanki ali nadomestki. 5. Ako so tedaj v kterem nabornem okraju zastanki ali' nadomestki, imajo se na isti naborni okraj in na isti redni nabor na dobro vpisani novinci, ali ki se še vpišejo tako dolgo pobotovati, dokler so kaki zaostanki ali nadomestki; ako so novinci na dobro, naj se pri prvem rednem naboru odbijejo od novincev zadevajočega nabornega okraja. 8- 34. Vračunanje na število nadomestne reserve; nje vpisovanje na dobro nabornim okrajem. 1. Vračuniti se ima nabornemu okraju iz nadomestne reserve vsak, ki je v njem naboru podvržen (§. 12), ki spada po starostnem razredu in ždrebu vsled določb §.7:1 tega poduka v stan nadomestne reserve. 2. Ako se po izpuščenju nastopnikov, ali tudi vsled poznejih naborov pokaže, da je mnoštvo nadomestne reserve preseženo, imajo se na dobro vpisati tisti nadomestni reservniki, kolikor jih je več ud določenega števila, nabornemu okraju in se odbiti pri prvem naslednjem naboru v nadomestno reservo. 3. Zastran izbrisovanja teh na dobro vpisanih mož vsled nadomestkov (§.36:2 in 3) se je po določbah §. 33:4 in 5 ravnati. §. 35. Žastanki in nadomestki števila novincev. 1. Ako se enemu nabornemu okraju naloženo število novincev tudi po poznejih naborih ne doseže, tedaj se ima ta ostanek zadevajočemu nabornemu okraju za pri— hodnjeletni redni nabor vračuniti. 2. Nadomestki, vsled izpuščanja iz stojne Vojske ali pomorskega vojaštva po §§. 40 in 41 brambovske postave, nadomestujejo se do početka redne naborne dobe pri tej, od te dobe pa pri prvem poslednjem naboru iz zadevajočega okraja in zaznamujejo se do te dobe; pri tem ni merodaven dan, kterega se da dovolitev za izpuščenje, ampak dan dejanskega izpuščanja. 8- 14 a) des Wehrgesetzes eingereihten Zöglinge der Militär - Bildnngsanstalten, auf das dem zuständigen Stellungsbezirke anrepartirte Recrnten - Contingent der zuletzt bezeichnten Stellung anzurechnen. 3. Die unter den Bedingungen zu 1 freiwillig in das stehende Heer (Kriegsmarine) Eingetretenen jedoch sind nur bis zu dem Beginne der regelmäßigen Stellungsperiode auf das bei dieser Stellung zu leistende Recruten-Contingent anrechnungsfähig. Die von dem Beginne dieser Periode bis zu dem gleichen Zeitpunkte der nächstfolgenden regel- mäßigen Stellung freiwillig Eingetretenen sind erst bei der letzteren Stellung znr Geltung zu bringen. 4. Grundsätzlich können sich jedoch Gnthabungeu der Stellungsbezirke ans das Recruten-Contingent einer regelmäßigen Stellung insolange nicht thatsächlich ergeben, als aus demselben Stellnngsbczirke und für dieselbe regelmäßige Stellung eine gleiche oder größere Anzahl Rückstände und Ersätze vorgemerkt ist. 5. Nesultireu demnach in einem Stellnngsbczirke Rückstände oder Ersätze des Re- cruten-Contingentes, so sind die auf denselben Stellnngsbezirk und auf dieselbe regelmäßige Stellung bereits vorgemerkren oder sich noch ergebenden Güthabungeu so lange zur gegenseitigen Löschung heranzuziehen, als Rückstände und.Ersätze bestehen; die eventuell erübrigenden Guthabungen sind vou dem bei der nächsten regelmäßigen Stellung dem betreffenden Stellungs'bezirke anrepartirte» Reeruten-Contingente abzurechnen. 8. 34. 9lnvcd)immj auf das Ersatzrescrvc-t50iitmgent; , Giithamnig bcv Steiliingsbezirke auf dasselbe. 1. Anznrechnen auf das einem Stellnngsbezirke anrepartirte Ersatzreserve-Contingent ist jeder dahin Stellungszuständige (§. 12), welcher uach der Reihung der Alterselassen und des Loses, gemäß den Bestimmungen des §.7:1 dieser Jnstrnetion, znr Eintheiluug iu deu Staud der Ersatzreserve entfällt. 2. Zeigt sich durch die Entlassung der Nachmänner oder auch iti Folge der Nachstellungen das Contingent der Ersatzreserve überschritten, so haben die über das repartirte Contingent entfallenden Ersatzreservisten als Guthabungen des Stellungsbezirkes auf das' bei der nächsten regelmäßigen Stellung zu leistende Ersatzreserve-Contingent vorgemerkt zu werden. 3. Rücksichtlich der Löschung dieser Guthabungen durch eventuelle Ersätze (§. 36:2 und 3) ist nach den im §. 33 : 4 nnd 5 enthaltenen Grundsätzen zu verfahre«. 8- 35. Rückstände n»d Ersätze bet Recrntxii-Coiitiugentes. 1. Wird das einem Stelluugsbezirke anrepartirte Recruten-Contingent auch im Wege der Nachstellungen nicht aufgebracht, so bildet der aus der Contingents- Abrechnung resulti-rende Rest den durch den betreffenden Stellnngsbezirk bei der nächstjährigen regelmäßigen Stellung zu deckenden Rückstand. 2. Ersätze, in Folge der Entlassungen aus dem stehenden Heere oder der Kriegsmarine nach den §§. 40 und 41 des Wehrgesetzes, werde» bis zum Beginne der regelmäßigen Stellungsperiode bei dieser, von den bezeichneten Zeitpunkten an jedoch bei der nächsten regelmäßigen Stellung durch den betreffenden Bezirk gedeckt und bis dahin vorgemerkt; diesfalls ist nicht der Tag, an welchem die Entlassu»gsbewilliguug erfolgt ist, sonder» jener der tatsächlichen Entlassung maßgebend. 3. Zastran izbrisovanja zastankov in nadomestkov po možeh na dobro se je ravnati po §. 33:4 in 5. §. 36. _ - Zastanki in nadomestki moštva nadomestne reserve. 1. Ako se enemu nabornemu okraju naloženo število nadomestne reserve tudi po poznejih naborih in po odpuščenju nadomestnikov ne doseže popolnoma, tedaj se ima ta ostanek zadevajočemu nabornemu okraju za prihodnjeletni redni nabor vra-čuniti. L. Začasno uvrščeni (§. 7:3), vse enako, ali presegajo predpisano število ali ne, ki so se uvrstili pri rednem naboru, ali pri poznejem naboru ali vsled razpuščenja nadomestnikov, se imajo zaznamovati kakor nadomestki, ktere ima pokriti zadevajoči naborni okraj pri rednem naboru v prihodnjem letu. 3. Tisti nadomestni reservniki, kteri so pozneje po pritožbi zadobili opro-ščenje, morajo se tudi nadomestiti, ako nadomestek po določbah k 2 ni uže pokrit. 4. Zastran izbrisovanja zato, ker so možje na dobro, zavrača se na §. 34. VI. Razdelek. Začasna oprostitev od naborne, in oprostitev od dejanske službene dolžnosti. §. 37. Začasna oprostitev od naborne dolžnosti. — Pravica do razsodbe. 1. Začasna oprostitev od naborne dolžnosti je v miru in vojni dopuščena in daje jo na podlogi H. 39 na dokumentirane reklamacije zadevajočih (§. 17) naborna komisija tistega okraja, v kterern je zadevajoči naboru podvržen, na podlogi posebne preiskave posameznega primerljaja (§. 54). 2. Veljava dobljene začasne oprostitve je omenjena na tisti redni nabor, za kteri je bila dana; olajšava začasne oprostitve se tedaj sme pri kterem poznejem naboru, ako je zadevajoči še v starostnem razredu, naboru podvrženem, le na ponovljeno reklamacijo in po spričanju stanja postavnih vzrokov zopet dati. 3. Ako gre za to, da se na trdno postavi, ali si more oseba, v prid ktere se tirja oprostitev kterega naboru podvrženega, še živež služiti ali ne, tudi v tem določuje naborna komisija. 4. Uradoma v stojno vojsko ali pomorsko vojaštvo uvrščevati se imajoči (§§. 104-106) nimajo pravice do začasne oprostitve. §. 38. Pravila za razsojanje pravico do začasne oprostitve. 1. Da se oče ali ded, potem kak 18 letni ali večletni brat reklamiranega ne more preživiti — če hoče biti tirjatev za oprostitev opravičena — mora se natanjko 3. Rücksichtlich der Tilgung dieser Rückstände und Ersätze durch eventuelle Gut- habungen ist nach 8- 33 : 4, 5 zu verfahren. 8. 36. Rückstände und Ersätze des Ersatzrcservc-Contingeiitcs. 1. Kann daS auf einen Stellungsbezirk entfallende Ersatzreserve - Kontingent auch im Wege der Nachstellungen nicht aufgebracht oder durch die Entlassung der Rachmänner nicht vollständig gedeckt werden, so bildet dieser Abgang, beziehungsweise der ungedeckt gebliebene Rest, den durch den betreffenden Stellungsbezirk bei der nächstjährigen regelmäßigen Stellung aufzubringenden Rückstand. 2. Zeitlich Eingetheilte (S. 7:3), gleichviel ob sie über das Contingent entfallen oder nicht, welche bei der regelmäßigen Stellung, im Wege der Nachstellung oder in Folge der Entlassung als Nachmänner eingetheilt werden, sind als von dem betreffenden Stellungsbezirke bei der nächstjährigen regelmäßigen Stellung zu deckende Ersätze in die Vormerkung einzustellen. 3. Für jene Ersatzreservisten, welchen nachträglich im Reeurswege der BefreiungS-titel zuerkannt wurde, ist der Ersatz gleichfalls in Anspruch zu nehmen, wenn derselbe nicht etwa schon nach den Bestimmungen zu 2 zur Geltung gelangt ist. 4. Betreffs Tilgung durch eventuelle Guthabungeu wird auf den 8- 34 gewiesen. VI. ftöfdjnitt. Zeitliche Befreiung von der Stellung-- und Enthebung von der PrSsenz- dienstpflicht. 8- 37. Die zeitliche Befreiung von der Stellungspflicht. — Competenz zur Entscheidung. 1. Die zeitliche Befreiung von der Stellungspflicht ist im Frieden und im Kriege zulässig und wird über die nach 8- 39 documentirte Reklamation der Betheiligten (8. 17) von der StellungS - Commission desjenigen Bezirkes, in welchem der Betreffende stellungS-zuständig ist, auf Grund fpeeieller Prüfung deS einzelnen Falles ertheilt (8. 54.) 2. Die Giltigkeit der erlangten zeitlichen Befreiung beschränkt sich auf jene regelmäßige Stellung, für welche sie ertheilt worden ist; die Begünstigung der zeitlichen Befreiung kann daher bei einer späteren Stellung, sofern der Betreffende noch in einer stellungs-pflichtigen Altersklasse steht, nur über erneuerte Reclamation und Nachweifung deS Bestandes der gesetzlichen Begründung wieder zuerkannt werden. 3. Wenn es sich darum handelt, festzustellen, ob die Person, zu deren Gunsten der Befreiungsanspruch eines Stellungspflichtigen erhoben worden ist, noch erwerbsfähig ist oder nicht, so entscheidet hierüber gleichfalls die Stellungs-Commission. 4. Die von Amtswegen in das stehende Heer und in die Kriegsmarine Einzureihenden (88- 104—106) sind zu dem Ansprüche auf die zeitliche Befreiung nicht berechtigt. 8- 38. Grundsätze für die Beurtheilung des Anspruches cuis die zeitliche Befreiung. 1. Die Erwerbsunfähigkeit des Vaters und Großvaters, dann die Erwerbsunfähigkeit eines 18 Jahre alten oder älteren Bruders des Reclamirten muß, — soll der Befreiungs- dokazati, da oni niso zmožni ni za svoje ni za kako drugo delo, s kterim bi sebi in drugim rodovinskim udom mogli potrebni živež služiti. Da je kdo nezmožen služiti si živež, to se ima tedaj le takrat vzemati, če ima. neozdravljive dušne ali telesne hibe, nikakor pa ne pri ozdravljivih in časi povrača-jočih se boleznih.' Na moralične hibe se ne sme gledati. Enako tudi vojaška invalidnost ne utrjuje nezmožnosti preživljanja v poprejšnjem pomenu. ' „ L. Taki moški svojci kterega reklamiranega, kteri — ker še nimajo 18 let — po §. 17 b) se nimajo v'ozir jemati, ni potreba, da jih sodniška komisija prizna za nezmožne služili si živež. 3. Iz nezmožnosti služiti si živež zadevajočih rodovinskih udov se vendar ne more oprostitev tirjati, ako je posestvo ali pridobitev rodovine taka in tolika, da tudi brez reklamiranega more rodovina živeti; če se n. pr. more- hiša v najem dati, posestvo ali obrt po najetih delalcih oskrbovati ali v najem dati, in ni nevarnosti, da bi s to prenaredbo rodovina ne mogla živeti. 4. Če je oseba, kteri v prid se reklamacija vloži, sicer še zmožna, voditi ali nadzirati obrt ali gospodarstvo itd., pa ne več sposobna sama delati, ali s postranskim zaslužkom sebe in rodovinske ude hraniti, sme se vzemati nezmožnost preživljenja, ako bi po premembi obrtstva ali gospodarstva itd. s zakupom ali najem dajanjem ali najetjem delalcev itd. nehala mogočost do pridobivanja potrebnega živeža. 5. Starost matere ali babice vdove in sirot sester se ne jemlje v ozir, kakor tudi ne njih fizično stanje, vendar pa vprašanje, ali take prosilke brez podpore reklamiranega ne morejo .živeti. 6. Popolnoma nepremožnost se za dobitev osvobojenja ne zahteva. 7. Za brata kterega v linejni službeni dolžnosti ali v reservi bivajočega kterega reklamiranega (§. 17 a) brambovske postave se nima šteti tak, ki čez skupno dobo postavne službe v liniji ali reservi prostovoljno v stojni vojski ali pomorskem vojaštvu dalje služi, ali pa spada v zvezo vojske ali pomorskega vojaštva, pa ni zavezan na postavno skupno službeno dobo dvanajstih, oziroma desetih let; potem v deželni brambi, vse enako, aktivno ali ne aktivno- služeči, slednjič v stanu ali pregledu nadomestne reserve stoječi brambeni podvrženiki. Temu nasproti velja zgorej omenjena določba brambovske postave brez razločka, ali brat služi kakor častnik, dušni pastir, ali v kterej koli lastnosti, ali iz proste volje, po ždrebnem redu ali uredoina uvrščen v linejni službeni dolžnosti ali reservi, potem naj bo v aktivni službi ali ne. 8. Ako se zahteva začasna oprostitev naboru podvrženega, ker je edina podpora svojim podpore potrebnim roditeljem, ali svojcem, ker seje drug za njihovo podporo zavezan tej dolžnosti, ali tudi le priliki to dolžnost spolnjevati odtegnil s tem, da se je preselil v drug kraj, iz dežele šel, lastno gospodarstvo ustanovil, ali kakor koli drugače, tedaj prvi ni opravičen zahtevati oprostitve. anspruch in dieser Richtung begründet sein, — die Befähigung derselben zu ihrem oder überhaupt einem Erwerbe, wodurch sie sich und ihren übrigen Familienglicdern den ver-hältnißmäßigen Lebensunterhalt zu verschaffen in der Lage wären, vollkommen und dauernd ausschließen. Die Erwerbsunfähigkeit soll daher nur bei unheilbaren geistigen oder körperlichen Gebrechen, keineswegs aber bei heilbaren oder nur zeitweise wiederkehrenden Krankheiten als vorhanden angenommen werden. Moralische Gebrechen dürfen nicht berücksichtigt werden. Ebensowenig begründet die Militär-Invalidität die Erwerbsunfähigkeit in der vorstehenden Bedeutung. 2. Bei solchen männlichen Angehörigen eines Reclamirten, welche, — weil sie jünger als 18 Jahre sind, —- nach §. 17 b) des Wehrgesetzes nicht in Betracht zu kommen haben, ist die commissionelle ärztliche Constatirung ihrer Erwerbsunfähigkeit nicht erforderlich. 3. Aus der Erwerbsunfähigkeit der betreffenden Familieuglieder kann ein Bcfreiungs- anspruch jedoch nicht hergeleitet werden, sobald der Besitz oder Erwerb der Familie von der Bedeutung und Beschaffenheit ist/ daß selbe auch ohne den Reclamirten zur Erhaltung der Familie genügen, wenn z. B. das Hans vermiethct, der Grundbesitz oder das Gewerbe durch gedungene Arbeitskräfte besorgt oder verpachtet werden kann, ohne durch den so geänderten Betrieb die Möglichkeit der Erhaltung der Familie zu gefährden. 4. Ist die Person, zu deren Gunsten die Reklamation erhoben wird, zwar noch befähigt, den Betrieb des Gewerbes, der Landwirtschaft u. s. w. zu leiten oder zu beaufsichtigen, aber nicht mehr geeignet persönlich Hand anzulegen oder durch einen Nebenerwerb sich und ihre Familieuglieder zu erhalten, so kann die Erwerbsunfähigkeit als vorhanden betrachtet werden, wenn eine Acndcrnng im Betriebe des Gewerbes oder der Landwirth-schaft u. s. w. durch Verpachtung, Vermiethung oder Aufnahme gedungener Arbeitskräfte u. dgl. die Möglichkeit der Beschaffung des verhältnißmäßigen Lebensunterhaltes ausschließen würde. 5. Das Lebensalter der verwitweten Mutter oder Großmutter, und der verwaisten weiblichen Geschwister, sowie die physische Beschaffenheit derselben kommt nicht in Betracht, Wohl aber die Frage, ob solche Reclamanten zu ihrer Erhaltung die Unterstützung des Reclamirten ohne Gefährdung ihrer Existenz nicht entbehren können. 6. Gänzliche Vermögenslosigkeit der Familie wird zur Erlangung der Befreiung nicht erfordert. 7. Als ein in der Liniendienstverpflichtnng oder in der Reserve stehender Bruder eines Reclamirten (§. 17 a) des Wehrgesetzes ist Derjenige nicht zu betrachten, welcher über die Gesammtdauer der gesetzlichen Linien- und Rescrvedienstzeit freiwillig im stehenden Heere oder in der Kriegsmarine fortdient, oder zu dem Verbände des stehenden Heeres oder der Kriegsmarine gehört, ohne auf die gesetzliche Gesammtdienstdauer von 12, beziehungsweise 10 Jahren verpflichtet zu sein; dann der in der Landwehr, gleichviel ob activ oder nicht activ Dienende; endlich der im Stande oder in der Evidenz der Ersatzreserve stehende Wehrpflichtige. Dagegen gilt die obbezeichnete Bestimmung des Wehrgesetzcs ohne Unterschied, ob der Bruder als Officicr, Seelsorger oder in was immer für einer Eigenschaft sonst dient, oder als ein freiwillig, nach der Losreihe oder von Amtswegen Gestellter in der Liniendienstverpflichtung oder in der Reserve steht, dann ob er sich in der activen Dienstleistung freundet oder nicht. 8. Wird die zeitliche Befreiung eines Stellungspflichtigen als die einzige Stütze seiner hilfsbedürftigen Eltern oder Angehörigen angesprochen, weil ein anderer zur Unterstützung derselben Verpflichteter sich dieser Pflicht, oder auch nur der Gelegenheit zur Erfüllung derselben durch Uebcrsicdlung nach anderen Orten, durch Auswanderung, Gründung eines eigenen Hausstandes, oder ans irgend eine andere Weise entzieht, so ist der Besrpiungs-anspruch des Erstem: nicht als begründet zu betrachten.- 9. Začasna oprostitev ni odvisna od tega, da reklamirani stanuje skupej z ro-dovinskimi udi, ktere podpira, ampak, če so drugi pogoji spolnjeni, od tega, da reklamirani v resnici in po razmeri zadostno podporo daje. 10. Ako prideta dva sina, oziroma brata, h krati k naboru, in enega izmed nju podpore potrebni svojci reklamirajo, ne more se zastran te oprostitve poprej določiti, dokler ni na gotovo deto, ali se drugi naboru podvrženi sin, oziroma brat v stojno vojsko (pomorsko vojaštvo") uvrsti ali je nezmožen za preživljenje. 11. Oproščeni niso pastorki glede na tistega roditelja, kteremu so le v svaštru po polu brati glede na brate in sestre, s kterimi nimajo ni istega očeta ni matere, potem posinovci in rejenci. 12. Oprostitev ima samo veljavnost na zakonske sorodnike po rojstvu, oziroma po legitimaciji pozakonjene; nezakonski otroci in bratje, kakor tudi bratje nezakonskih niso oproščeni, razen primerljaja pod 13 omenjenega. 13. Nezakonskim sinovom se sine dati pravica do začasne oprostitve samo zavulj podpore potrebne matere, nikakor pa ne za v olj družili rodovinskih udov, če tudi si ne morejo služiti živeža in so podpore potrebni, ako se morejo vsi drugi potrebni pogoji dokazati, kteri so predpisani za vzdrževanje matere vdove. V' takih primorij »jih se ima poleg tega, da je mati pomoči potrebna, tudi na to gledati, ali nima ona drugih zakonskih ali ne za ko nskih sinov, ki so zmožni za preživljenje. 14. Ako zadeva reklamacija tacega naboru podvrženega, ki lii imel tudi pravico do oproščenia od dejanske službe, tedaj se samo iz tega vzroka reklamacija ne sme zavrniti. 15. Ako se tirja oproščenje naboru podvrženega v prid vnovič omožene matere, ali v primerljaju povedanemu v točki 13, njegove matere, ktera se je med tem omožila, tedaj se taka tirjatev tudi tedaj ne sme za opravičeno imeti, če so se vsi drugi pogoji spolnili, ako se ne more dokazati, da nje za podporo dolžen mož ni nesposoben skrbeti za njeno življenje. 16. Ako se je naboru podvrženi oženil, ne more se zahtevati, da bi se na to ozir jemalo. Knako se tudi ne more reklamacija zavolj oženitve naboru podvrženega v njegov prid obračati. §. 39. Dokumentiranje *) zahtev za začasno oprostitev. Obrazec vili. 1 Pozvedbe o rodovinskem stanu se imajo podajati po obrazcu Vlil. Ako rojstni ali smrtni dan enega ali druzega rodovinskega uda po pozvedbah o stanju rodovine zapisnikar ne more naznaniti, ker je bil n. pr. eden ali drugi rodovinski ud v drugi fari rojen, ali je tam umrl, morajo se taka naznanila, ako so po §. 17 brambovske postave in po določbah §. 38 tega poduka določna, po posebnih rojstnih ali smrtnih listih zapisnikarjev dokazati. '*) Reklamacije, kakor tudi prošnje za odpuščenje dejansko službene dolžnosti iz postavnih vzrokov so Z templja proste, kakor tudi njih priloge. Tudi pritožbe zoper razsodbo takih ulog so proste »templja. * 9. Die zeitliche Befreiung ist nicht von der Gemeinschaft des Wohnortes des Rcela-mirten mit den von ihm unterstützenden Familiengliedern, wohl aber, die übrigen Bedingungen vorausgesetzt, davon abhängig, daß der Reclamirte die Unterstützung thatsächlich und im verhäftnißmäßig ausreichenden Maße leistet. 10. Wird von zwei gleichzeitig zur Stellung gelangenden Söhnen, beziehungsweise Brüdern, einer derselben von hilfsbedürftigen Angehörigen reelamirt, so kann über dessen Befreinngsanspruch nicht früher entschieden weroen, bevor nicht sichergestellt ist, ob der andere stellungspflichtige Sohn, bezichnngsweise Brnder in das stehende Her, lKriegs-marine) eingereiht wird oder erwerbsunfähig ist. I i. Nicht befreit sind Stiessöhne in Beziehung auf deu Elterntheil, mit welchem sie nur verschwägert sind, Stiefbrüder in Beziehung auf die Geschwister, mit welchen sic keinen Eltenttheil gemeinschaftlich haben, dann Wahlsöhne (Adoptivsöhne) und Pflege-söhne. 12. Der Befreiungstitel ist nur gegenüber den durch die Geburt, bezüglich durch die bereits erfolgte Legitimation ehelichen Verwandten giftig; uneheliche Kinder oder Brüder sowie Brüder von Unehelichen, sind, den zu 13 bezeichneten Fall ausgenommen, nicht besreit. 13. Unehelichen Söhnen kann der Anspruch aus die zeitliche Befreiung nur gegenüber der unterstützungsbedürftigen Mutter, keineswegs aber gegenüber anderer Familien-glieder derselben, wenngleich sie erwerbsunfähig oder hilfsbedürftig stud, zuerkannt werden, vorausgesetzt, daß alle übrigen für die zeitliche Befreiung aus dem Titel zur Erhaltung der verwitweten Mutter erforderlichen Bedingungen nachgewiesen werden können. Es kommt daher in solchen Fällen nebst der Hilssbedürftigkeit der Mutter immerhin auch in Betracht zu ziehen, ob nicht andere erwerbsfähige eheliche oder uneheliche Söhne derselben vorhanden sind. 14. Betrifft die Reklamation einen solchen Stellungspflichtigeu, welcher auch zu dem Ansprüche aus die Enthebung der Präsenzdienstzeit berechtigt wäre, so kann aus diesem Grunde allein die Reklamation nicht znrückgewiesen werden. 15. Wird die zeitliche Befreiung eines Stellnngspflichtigen zu Gunsten der wiederverehelichten, oder in dem zn 13 Gezeichneten Neclamationsfalle, der mittlerweile verehelichten Mutter desselben in Anspruch genommen, so ist, selbst bei Erfüllung aller übrigen Bedingungen, der 'Anspruch aus die Befreiung als begründet nicht anznsehen, sobald die Erwerbsunfähigkeit des znr Unterstützung der Mutter verpflichteten Garten nicht nachgewiesen werden kann. 16. Die ersolgte Verehelichung eines Stellnngspflichtigen kann eine Berücksichtigung nicht begründen. Ebensowenig können aus irgend welchen, durch eine Verehelichung des Stellungspflichtigeu herbeigeführten Umständen Reclamationsgründe zu dessen Gunsten ent-nommen werden. 8. 39. Doc»i»eiitu»»g') des Anspruches auf die zeillicheBefleiuiig. 1. Die Auskunft über den Familienstand ist nach dem Muster VIII zu liefern. Kann der Tag der Geburt oder der Todestag eines oder des anderen Familiengliedes durch den die Auskünfte über den Familienstand aussertigenden Matrikenführer nicht angegeben werden, weil z. B. ein ober das andere Familienglied in einer anderen Pfarre geboren beziehungsweise gestorben ist, so müssen solche Angaben, sofern sie nach dem 8- 17 Wehrgesetzes und den Bestimmungen des §. 38 dieser Instruction entscheidend sind, . , *i Den Reklamationen, sowie den Ansuchen um die Enthebung von der Präsenzdienstpflicht ans gesetzlichen (Sritit* kommt, sammt deren Beilagen, die Gebiihrensreiheit zu. Auch Recurse gegen die Entscheidung über derlei Eingabe» sind gebührenfrei Muster VIII. Takih opazk, ki imajo namen, neposrednje upliv delati na razsodbo naborne liomisije, imajo se zapisnikarji ogibati. 2. Potreba reklamiranega za preživljenje podpore potrebne rodovine mora se dokazati z spričalom, ktero podpiše občinski prvostojnik in najmanj dva občinska uda, ki imata tudi k naboru poklicane sinove in ne prosita na njihovo oproščenje ali opuščenje od dejanske službene dolžnosti. To spričalo ima zapopadati: «) Zaznambo reklamiranega in tistih rodovinskih udov, kterim v prid se oprošeenje zahteva; 6) potrdbo o nepremakljivem posestvu rodovine, oziroma vsacega uda taiste, s pristavkom kraja in občine, hiše ali hiš, potem zemljišč s prostorjem po razredih skupaj; c) Zaznambo izvirka, obrtstva ali opravila, iz kterega dobiva rodovina, oziroma vsak nje posamezen ud, vzlasti tudi reklamirani, življenje in v koliki meri, potem, ali so razmere poslednjega take, da more rodovino zdatno podpirati. «0 Spričalo, na nepremakljivem posestvu, obrtu i. t. d. vpisanih državnih davkov vsake vrste brez deželnih in občinskih pridavkov v skupni svoti in posebej; potem c) po natanjčnej preiskavi in vestnem preudarku razmer po lastnem prepričanju dano razjasnilo, ali je preživljenje omenjenih rodovinskih udov v resnici odvisno od reklamiranega, in ali je to dolžnost tudi d o zdaj resnično in koliko spolnoval. 3. Ako tako spričalo nima pod 2 predpisanih potrdb, n. pr. ker ni takih dveh občinskih udov v občini, ali ker ne znati ni pisati ni brati, tedaj ni veljavno. V takih primerljajih, ali če sta taka občinska uda, in znata pisati in brati, pa se brez vzroka branita, ali naposled, ako ima okrajna gosposka vzrok o resničnosti podanega spričala dvomiti, ima se ta o tej reči sama prepričati, in kar najde pri preiskavi, kakor v §. 22: 2 pozvedbe naborni komisiji predložiti. 4. Občinski prvostojnik potrjuje na teh spričalih z svojim podpisom popolnoma resničnost njih zapopadka in pristnost podpisov obeh občinskih udov; poleg tega ima dolžnost izrečno potrditi, da imata poslednja za prvi redni nabor zavezane sinove in v kterem starostnem razredu. 5. Zadeva, da kteri bratov uže služi v stojni vojski ali v pomorskem vojaštvu, in v k te rej v §. 38: 7 omenjenih lastnosti, mora se zagotoviti, ako tega pogoja ni uže stranka dokazala, od okrajne gosposke iz uredskih spisov in zaznamb, ali, ako bi to ne bilo zanesljivo mogoče, naj se. piše po list iz glavnih bukev vojaški (pomorsko vojaški) naborni okrajni komandi. 6. Zdravniška spričala, ktera podajo stranke za dokaz preživljanske nezmožnosti, nimajo veljave (Izjema §. 52: 4). §• 40. Odpuščenje dejanske službene dolžnosti. Razsodna pravica. 1. Dodeljuje se olajšava za odpuščenje dejanske službene dolžnosti v miru — in samo kandidatom duhovskega stanu tudi v vojski — na prošnjo brambenih pod- durch besondere Geburts- oder Todtenscheine der betreffenden Matrikenführer nachgewiesen werden. Solcher Anmerkungen, welche den Zweck verfolgen, indireet auf die Entscheidung der Stellungscommission zu wirken, haben sich die Matrikenführer zu enthalten. 2. Die Nothwendigkeit des Reelamirten zur Erhaltung der unterstützungsbedürftigen Familie muß durch ein von dem Gemeindevorsteher und von wenigstens zwei Gemeinde-Mitgliedern, welche zu derselbe» regelmäßigen Stellung berufene und nicht gleichfalls um die Befreiung oder um die Enthebung von der Präsenzdienstpflicht ansuchende Söhne haben, ausgefertigtes Zeugniß nachgewiesen werden. Dieses Zeugniß hat zn enthalten: a) die Bezeichnung des Reelamirten und derjenigen Familienglieder, zu deren Gunsten der Befreiungsanfpruch erhoben wird; b) die Bestätigung über den unbeweglichen Besitz der Familie und eventuell eines jeden Einzelnen derselben, mit Angabe des Ortes und der Gemeinde, des Hauses oder der Häuser, daun der Grundstücke, mit ihrem Flächeninhalte gattungsweise summarisch ; c) die Angabe der Unterhaltsquelle, aus welcher die Familie und eventuell jeder Einzelne derselben, namentlich anch der Reelamirte, Subsistenzmittel und in welchem Maße bezieht, dann ob die Verhältniste des Letzteren darnach gestaltet sind, der Familie eine ausreichende Unterstützung zu gewähren; d) den Nachweis der auf dem unbeweglichen Besitze, dem Gewerbe u. s. w. haftenden landesfürstlichen Steuern jeder Art ohne Landes- und Gemeindezufchläge in ihrer Ge-sammtsumme und im Einzelnen; dann e) nach genauer Prüfung und gewissenhafter Beurtheilung der Verhältnisse die nach eigener Ueberzeugung abzugebende Erklärung, ob von dem Reelamirten die Erhaltung der be-zeichneten Familienglieder wirklich abhängt, und ob er dieser Pflicht bisher auch tatsächlich und in welchem Maße nachgekommen ist. 3. Ist ein solches Zeugniß mit der zu 2 vorgeschriebeuen Bestätigung, z. B. weil eben keine zwei derlei Gemeindeglieder in der Gemeinde vorhanden oder weil diese des Lesens und Schreibens nicht mächtig sind, nicht versehen, so hat es keine Giltigkeit. In diesen Fällen oder bei grundloser Weigerung der vorhandenen, des Lesens und Schreibens kundigen Gemeindeglieder, oder endlich, wenn die Bezirksbehörde die Nichtigkeit des vor« gelegten Zeugnisses überhaupt zu bezweifeln Grund fände, hat diese sich von dem Sachverhalt selbst zu überzeugen und das Resultat der dieSfälligen Erhebungen, analog nach §. 22 : 2, durch Vorlage der Erhebungsacten znr Kenntniß der Stellungs-Commission zu bringen. 4. Der Gemeindevorsteher bekräftigt durch seine Unterschrift ans diesen Zeugnissen die volle Richtigkeit des Inhaltes derselben und die Echtheit der Unterschriften der beiden Ge-meiudeglieder; überdies obliegt ihm die ausdrückliche Bestätigung, daß die Letzteren zur bevorstehenden regelmäßigen Stellung verpflichtete Söhne und in welcher Altersklasse haben. 5. Der Umstand, daß ein Bruder im stehenden Heere oder in der Kriesgmarine, und w welcher der im §. 38:7 erwähnten Eigenschaften dient, ist, falls diese Bedingung nicht schon durch die Partei nachgewiesen wurde, durch die Bezirksbehörde aus den Amtsacten und Vormerkungen, oder wenn dies nicht verläßlich möglich sein sollte, durch Einholung des Truudbuchsblattes im Wege des Heeres- (Marine) Ergänzungsbezirks-Commandos sicher zn stellen. 6. Von den Parteien als Nachweis der Erwerbsunfähigkeit etwa beigebrachte ärztliche Zeugnisse dürfen nicht in Betracht gezogen werden (Ausnahme §. 53:4). 8. 40. Die Enthebung von der Prüscnzdienslpflicht. Coinpetenz zur Entscheidung. 1. Die Begünstigung der Enthebung von der Präfenzdienstpflicht wird im Frieden — Unl) nur rücksichtlich der Kandidaten des geistlichen Standes auch im Kriege, — über An- vržencev (§. 12), ako se spolnijo v §§. 25, 27 in 29 brambovske postave določeni in v naslednjih paragrafih razjasnjeni pogoji. 2. Pravica na odpuščenje dejanske službene dolžnosti se sme le tedaj priznati, ako je naboru podvrženi na dan rednega nabora v svojem pristojnem okraju uže v taki razmeri, iz ktere izvira ouu-njena pravica, ktera pa ima tudi le dotle veljavo, dokler zadevajoči v stojni vojski, v pomorskem vojaštvu ali deželni brambi služeči brambeni podvrženik ostane v razmeri, ktera je pogoj olajšave. Natanjčneje določbe o tem so zapopadene v §. 150. §. 41 Pogoji zastran pravice kandidatov duhovakoga atami katoliške cerkve, grško-katoliškega in grško-orientalskega obreda na odpuščenje dejanske službene dolžnosti. 1. Pod kandidati duhovskega stanu katoliške cerkve se razumevajo taki, ktere a) je sprejel kteri diecezni prvustojnik v duhovsko svoje semenišče ali b) so stopili v kteri od cerkve priznani red, v obeh primerljajih, ako se uče bogoslovja, ali c) se uče bogoslovja na kakem javnem učilišču kakor eksternisti, potem d) tisti kandidati duhovskega stanu grško-katoliškega in grško-orintalskega obreda, ki so bogoslovske nauke uže dokončali, pa posvečeni še niso bili. 2. Opravičenje na odpuščenje dejanske službene dolžnosti se dokazuje za tiste pod c) omenjene: v pismenem zagotovilu dieceznega prvostojnika, da jih hoče po dokončanih šolah med svojo diecezno duhovščino sprejeti in v potrdilu, da se marljivo in z vspehom bogoslovja uče, in da se ne vedejo napčno, za one pod d) omenjene: o spričalu dieceznega prvostojnika, da so še diecezni klerikalci; potem za one pod a) in b) omenjene : v pismenem potrdilu semeniškega ali samostanskega prvostojnika, da kandidat eden in kteri teh pogojev spolnuje. 3. Tisti kandidati duhovskega stanu grško-katoliškega in gerško-orientalskega verskega obreda, kteri v treh letih po končanih bogoslovskih naukih še niso dobili dušnega pastirstva, ali ga niso sprejeli, ali kteri po preteku poprej omenjene triletne dobe niso vsaj enega višega posvečenja prejeli, niso opravičeni zahtevati odpuščenja dejanske službene dolžnosti. §. 42. Pogoji zastran pravice kandidatov duhovskega stanii avgsburške in helvetiške spoznave, potem unitarskega verozakona na odpuščenje dejanske službene dolžnosti. Takim kandidatom se ima priznati pravica do odpuščenja dejanske službene dolžnosti, če izkažejo a) z spričalom prvostojnika bogoslovskega učilišča, poverjenem po Superintendent», da se marljivo in vspešno bogoslovskih naukov uče in da njihovo vedenje ni napačno, ali če oni suchen der Wehrpflichtigen (§. 17), von der zuständigen Stellungs-Commission (§. 12) bei Erfüllung der in den Paragraphen 25, 27 und 29 des Wehrgesetzes festgestellten und in den nachfolgenden Paragraphen erläuterten Bedingungen ertheilt. 2. Der Anspruch auf die Enthebung von der Präsenzdienstpflicht kann nur zuerkannt werden, wenn sich Der Stellungspflichtige an dem Tage der regelmäßigen Stellung in seinem zuständigen Bezirke bereits in dem Verhältnisse befindet, aus welchem der bezeichnest Anspruch hervorgeht; Letzterer bleibt auch nur so lange in Giltigkeit, als der betreffende im stehenden Heere, in der Kriegsmarine oder Landwehr dienende Wehrpflichtige in dem die Begünstigung begründenden Verhältnisse verbleibt. Die näheren Bestimmungen hierüber sind im 8. 150 enthalten. 8- 41. Bedingungen zu dem Ansprüche der Candidaten des geistlichen Standes der katholischen Kirche, des griechisch-katholische» und griechisch-orientalische» Ritus auf die Enthebung von der Präsenzdicustpflicht. 1- Unter Candidaten des geistlichen Standes der katholischen Kirche sind solche verstanden, welche <0 von dem Diöcesanvorstande in sein Priesterseminar ausgenommen oder b) in einem von der Kirche apprvbirten Orden eingekleidet sind, in beiden Fällen, wenn sie die Theologie stndiren, oder <0 den theologischen Stuoien an einer öffentlichen Stndienanstalt als Erternisten obliegen, dann <0 jene Candidaten des geistlichen Standes des griechisch-katholischen und griechisch-orientalischen Ritus, welche ihre theologischen Studien bereits vollendet, aber die Weihen noch nicht empfangen haben. 2. Der Nachweis des Anspruches aus die Enthebung von der Präsenzdienstpflicht besteht, für die zu c) Bezeichnest«; in der schriftlichen Zusicherung eines Diöcesanvorstandcs, sie nach absolvirtcn Studien in seinen Diöcesanclerus aufnehmen zu wollen und in der Bestätigung, daß sie mit entsprechendem Fleiße und Erfolge den theologischen Studien obliegen "nd hinsichtlich ihres Betragens nichts Nachtheiliges vorkam; für die zu d) Bezeichnest«: st) einem Zeugnisse ihres Diöcesanvorstandes, daß sie noch Cleriker der Diöcese sind; dann für die zu a) und b) Bezeichnest»: in der schriftlichen Bestätigung des Seminar- oder Kloster-Vorstandes, daß der Candivat eine und welche dieser Bedingungen erfüllt. 3. Jene Candidaten des geistlichen Standes des griechisch-katholischen und griechischorientalischen Glaubensbekenntnisses, welche innerhalb dreier Jahre nach Vollendung der theo-fogischen Studien eine Seclsorgerstelle noch nicht erhalten, oder nicht angenommen haben, oder welche nach Ablauf der vorgezeichneten dreijährigen Frist nicht wenigstens eine der höheren kirchlichen Weihen erhalten haben, sind zu dem Ansprüche auf die Enthebung von der Präsenzdienstpflicht nicht berechtigt. 8- 42. Bedingungen zu hem Ansprüche der Candidaten des geistlichen Standes der angsbnrgischen und helvetischen Confession, dann des nnitarischen Glaubensbekenntnisses auf die Enthebung von der Präsenzdienstpflicht. Solchen Candidaten ist der Anspruch auf die Enthebung von der Präsenzdienstpflicht znzuerkennen, wenn sie sich: aj mit einem von ihrem Superintendenten bestätigten Zeugnisse des Vorstehers einer theologischen Lehranstalt darüber ausweisen, daß sie mit entsprechendem Fleiße und Erfolge den theologischen Studien obliegen und hinsichtlich ihres Betragens nichts Nachtheiliges vorkam, oder wenn sie b) z spričalom svojega superintendenta dokažejo, da so bogoslovske nauke po predpisih za to superintendenco veljavnih najdalj pred tremi leti z dobrim vspeliom dokončali, da so še med kandidati duhovskega stanu in da so sami vse storili, kar se po obstoječih predpisih od njih zahteva, da bi dobili službo v duhovskem pastirstvu. 8- 43. Pogoji zastran pravice kandidatov rabinata na odpuščenje dejanske službene dolžnosti. Kandidatom rabinata se priznava odpuščenje dejanske službene dolžnosti: a) med tem, ko so v rabinatni od vlade za javno priznani učilnici, ako z spričevalom od vladnega komisarja, ki je bil pri preskušnjah, protipodpisanem, da so se nravno vedli in dobro se učili, potem b) po končanem poduku na tej šoli, ako dokažejo sposobnost za rabinat s spričalom rabina, kakor tudi lepega vedenja, kakor tudi o tem, da so še med kandidati za rabinat s pričalom okraju gosposke, v kterej okolišu stanujejo. §- 44. Pogoji zastran pravice kandidatov in učiteljev ljudskih šol na odpuščenje dejanske službene dolžnosti. 1. Pripravniki za ljudske šole imajo za dokaz njihove pravice spričalo, izdano od zadevajočega šolskega vodja, da so zmožni za učitelje ljudskih šol, ali da so pomočni učitelji, podati. 2. Učitelji (nadučitelji, učitelji, podučitelji) na ljudskih šolah imajo pravico na odpuščenje dejanske službene dolžnosti, če so postavljeni na stanovitno sistemiziranem učiteljskem mestu, če tudi le začasno postavljeni in jih je postavila šolska gosposka. Samo potrjenje šolske gosposke ima veljati za dokaz. §. 45. Pogoji zastran pravice posestnikov zemljišč na odpuščenje dejanske službene dolžnosti. 1. Pogoji zastran pravice posestnikov zemljišč na odpuščenje dejanske službene dolžnosti so naslednji: a) da zemljiško posestvo spada v razred kmetij ; b) da zemljištvo more samostojno rediti rodovino peterih oseb, pa da ne presega štirikrat toliko vžitkaj c) da je naboru podvrženi njegov vlastnik; d) da ga je dobil do podedovanji (od roditeljev, dedov, stranskih rodbenikov ali tujcev) in e) da na njem navadno stanuje in gospodarstvo sam oskrbuje, t. j. da se dela sam vdeležuje. b) mit einem Zeugnisse ihres Superintendenten den Nachweis darüber liefern, daß sie die theologischen Studien nach den für diese Superinteudenz geltenden Vorschriften vor längstens drei Jahren mit gutem Erfolge vollendet haben, noch unter die Can-didaten des geistlichen Standes gehören und ihrerseits alles erfüllten, was nach den bestehenden Vorschriften von ihnen gefordert wird, um eine Anstellung in der Seelsorge erhalten zu können. 8. 43. Bedingungen zu dein Ansprüche der Candidaten des Rabbinats auf die Enthebung von der Präsenzdienstpflicht. ; Die Candidaten des Rabbinats. haben Anspruch auf die Enthebung von der Präsenzdienstpflicht: a) während sie sich in einer von der Regierung als öffentliche Anstalt anerkannten Rabbinatsschnle befinden, wenn sie sich über ihre tadellose Aufführung und über den guten Fortgang ihrer Studien mittelst eines von dem den Prüfungen beiwohnenden Regierungs-Vertreter gegengezeichneten Zeugnisses auSweisen, dann b) nach den beendeten Studien an dieser Schule, wenn sie sich über ihre Eignung, als Rabbiner angestellt zu werden, mit dem Zeugnisse eines Rabbiners, und über ihr Wohlverhalten, sowie über den Umstand, daß sie noch unter die Candidaten des Rabbinats gehören, mit dem Zeugnisse der Bezirksbehörde ihres Aufenthaltsortes Ausweisen. §. 44. Bedingungen zu dein Ansprüche der Lehraints-Candidaten und Lehrer an Volksschulen ans die Enthebung von der Präsenzdienstpflicht. X 1. Lehramts-Candidaten für Volksschulen haben als Nachweis ihres Anspruches das von dem betreffenden Studien-Direktor ausgefertigte Zeugnis) über ihre Befähigung zum Dolksschullehrer und über ihre Verwendung als Schulgehilfe beizubringen. 2. Schullehrer (Oberlehrer, Lehrer, Unterlehrer) an Volksschulen sind zu dem Ansprüche auf die Enthebung von der Präsenzdienstpflicht berechtigt, wenn sie eine bleibend spstemisirte Lehrerstelle, wenngleich nur provisorisch versehen und ihre Anstellung von der Schulbehörde erfolgt ist. Nur die Bestätigung der Schulbehörde ist hierüber als Nachweis zuzulaffen. 8- 45. Bedingungen zu dein Ansprüche der Landwirthschaftsbcsihcr ans die Enthebung von der Präsenzdienstpflicht. 1. Die Bedingungen zu dem Ansprüche der Laudwirthschastsbesitzer auf die Enthebung von der Präsenzbienstpflicht sind folgende: a) daß Der Grundbesitz zur Kategorie der Landwirthschaften gehört; b) daß das Grunderträgniß der Landwirthschaft zur selbstständigen Erhaltung einer Familie von fünf Personen zureicht, ohne das Vierfache eines solchen Ertrages zu überschreiten; c) daß Der Stellungspflichtige Eigenthümer derselben ist; *0 daß sie an denselben im Crbschaftswege (von Eltern, Großeltern, Seitenverwandten oder Fremden) gelangte und *0 daß er aus selber seinen ordentlichen Wohnsitz hat und ihre Bewirthschaftung sei bst d. H. mit persönlichem Kraftauswande besorgt. L. Pogoj k a) se ima z izpiski iz zemljiščnih bukev, tlačnega katastra ali drugih verodostojnih knjig dokazati. 3. O pogojih b) in e) se ima podati pismeno potrjenje občinskega prvostojnika in dveh občinskih udov, ki imata tudi za ta nabor zavezana sinova in ne zahtevata začasne oprostitve in tudi ne odpuščenja dejanske službene dolžnosti. To potrjenje ima zapopadati: a) Kmetiji», kje in v kteri občini leži, hišo, posamezne zemljiščne dele, kakove so in koliko merijo posebej in skupaj; b) koliko davkov vsake vrste se od njih plačuje po §. 39: Ü, d); c) potrjenje, ali zemljišče samostojno more rediti rodovino peterih oseb, pa ne nosi štirikrat toliko vžitka; d) ali je naboru podvrženi vlastnik te kmetije, ali redno na njej stanuje in gospodarstvo sam vodi. Sicer pa veljajo zastran tega potrjenja tudi določbe §.39: 3 in 4 tega poduka. 4. Dokaz k 1, c) se ima podati z izpiskom iz zemljiščenih bukev, in kjer teh ni, z onim k 1, d) vred z prisodniin pismom, in kjer poprej tudi še tega ni bilo z dačnimi bukvami, potrjenjem obravnavne gosposke. 5. Deželnovknjižna, mestna ali tržna lastnost ktere kmetije ne izklepa olajšave, zapopadene v §. 27 brambovske postave. 6. Ako se pokaže pri pretehtovanju razmer, da vžitek kmetije ne zadostuje sam ob sebi, ampak v združenji s kakim drugim dohodkom, n. pr. kake hiše ali obrta, dnine, voznine itd. za preživljenje rodovine peterih oseb, tedaj se nima vzemati da je pogoj k I, b) spolnjen. 7. Pod I. d ) omenjena lastnost posestva kakor podedovanega nanaša se samo na zadnjega posestnika, ki se oglasi za olajšavo odpuščenja dejanske službene dolžnosti; tedaj ni treba, da bi se bilo posestvo uže od nekdaj v navzdoljni vrsti podedovalo. 8. Prisoditi se vendar sme kteremu kmetijstvu, k ter o se je komu odstopilo, lastnost podedovnega kmetijstva glede na zgoraj imenovano olajšavo, ako je prejšnji posestnik (posestnica), od kterega je zadevajoči naboru podvrženi kmetijstvo prevzel med tem umrl in bi bilo kmetijstvo po pravu dedinskega nasledstva brez tega sedanjemu posestniku pripadlo. 9. Tudi v tistih primerljajih, v kterih se pri preudarjanju razmer pokaže, da je naboru podvrženi od enega umrlega roditelja le polovico kmetije podedoval, drugo polovico pa od nadživočega roditelja prejel, sme se ta pridobitev prevzevšemu ded-riiku iz imena dedinske pravice v dobro šteti. 10. Ako se vsled svobodnega porazumljenja postavno poklicanih dedičev ktere kmetije da proti tem, da se izplačajo drugi dediči, kteremu postavno poklicanih dedičev odstopi, tedaj se ima to tako vzemati, kakor bi jo bil postavno podedoval. 11. Ako je zapustnik svojo kmetijo še v svojem življenju v dva ali več delov razdelil, ali če se je ta razdelitev še le po dedičih, bodi si vled zadnje zapustnikove volje, ali brez te, po svobodnem porazumljenju dedičev zgodila, sme vsak izmed njih 2. Die Bedingung zu a) ist durch Auszüge aus den Grundbüchern, Steuerkatastern, oder den sonstigen hierüber authentische Auskunft gebenden Büchern nachzuweisen. 3. lieber die Bedingungen b) und e) ist eine schriftliche Bestätigung des Gemeindevorstehers und zweier Gemeindemitglieder, welche Letztere zu derselben Stellung verpflichtete Söhne haben, die weder auf die zeitliche Befreiung noch auf die Enthebung von der Präsenzdienstpflicht Anspruch machen, beizubringen. Diese Bestätigung hat zu enthalten: a) die Bezeichnung der Landwirthschaft mit Angabe des Ortes und der Gemeinde, des Hauses, der Grundstücke, der Gattung nnd des Flächeninhaltes der Letzteren im Einzelnen und in ihrer Gesammtheit; b) die Angabe der darauf haftenden Steuern jeder Art nach §. 39:2. (1) ; . c) die Erklärung, ob das Grunderträgniß der Landwirthschaft zur selbstständigen Er-haltuu^ einer Familie von fünf Personen hinreicht, ohne das Vierfache eines solchen Ertrages zu überschreiten; ferner <0 ob der Stellnngspflichtige der Eigenthümer der Landwirthschaft ist, aus selber seinen ordentlichen Wohnsitz hat und ihre Bewirthschastung selbst besorgt. Uebrigens gelten rücksichtlich dieser Bestätigungen auch die Bestimmungen des §. 39:3 und 4 dieser Jnstrnetion. 4. Der Nachweis zu 1. c) ist durch den Grundbuchsauszug und, wo Grundbücher nicht bestehen, sammt jenem zu 1. (!) durch die Einantwortungsurkunde, und wo auch diese früher nicht erfolgt worden ist, durch das Steuerbuch und die Bestätigung der Abhandlungsbehörde herzustellen. 5. Die landtäfliche, städtische oder märktische Eigenschaft einer Grundwirthfchaft schließt die Anwendung der im §. 27 des Wehrgesetzes enthaltenen Begünstigung nicht aus. 6. Ergibt sich bei Prüfung der Verhältnisse, daß das Erträgniß der Landwirthschaft "icht für sich allein, sondern nur in Verbindung mit einem anderweitigen Einkommen, z. B. von einem Hause oder Gewerbe, Taglohn, Fuhrwerke ».s.w., zur Erhaltung einer Familie von fünf Personen hinreicht, so ist die Bedingung zu 1. I)) nicht als erfüllt zu betrachten. 7. Die zu 1. d) bezeichnte Eigenschaft des Grundbesitzes als eines ererbten bezieht sich lediglich aus deu um die Begünstigung der Enthebung von der Präsenzdienstpflicht auftretenden letzten Besitzer; es ist sohin nicht erforderlich, daß der Grundbesitz schon von )%r in absteigender Linie vererbt worden sei. 8. Es kann jedoch auch einer durch Abtretung übernommenen Landwirthschaft, in Beziehung aus die vorbezeichnete Begünstigung, die Eigenschaft einer ererbten zuerkannt werden, wenn der frühere Besitzer (Besitzerin), von welchem der betreffende Stellungs-Pflichtige die Landwirthschaft übernommen hat, mittlerweile verstorben ist uud die Land-^irthfchaft nach dem Erbfolgerechte dem gegenwärtigen Eigenthümer ohnehin zugcfallen wäre. 9. Auch in jenen Fällen, in denen es sich bei Prüfung der Verhältnisse, findet, daß der Stellnngspflichtige von einem verstorbenen Elternrheil nur die Hälfte einer Land-wifthschaft ererbt, die andere Hälfte dieser Wirthschast aber von dem überlebenden Elteru-%il übernommen hat, kann diese Art Erwerbung für den übernehmenden Erben einer Erwerbung aus dem Titel des Erbrechtes gleichgestellt werden. 10. Wird in Folge des freien Uebereinkommeus der gesetzlich berufenen Erben einer Landwirthschaft, diese, gegen Auszahlung der übrigen Interessenten, einem unter den gesetzlich berufenen Erben zugewiesen, so kommt das Ergebniß eines solchen Uebereinkommens in Kuier Folge der gesetzlichen Erbfolge gleich zu achten. 11. Im Falle ein Erblasser seine Landwirthschaft noch bei seinen Lebzeiten in zwei oder mehrere Gruudwirthschasten getheilt hat, oder wenn jene Theilung erst von den Erben, fei es in Folge letztwilliger Anordnung des Erblassers, oder ohne diese, über bas eigene freiwillige Einverständniß der Erben vorgenommen wird, kann jeder derselben die Begünstigung der Enthebung von der Präsenzdienstpflicht nur dann ansprechen, wenn olajšavo odpuščenja dejanske službene dolžnosti samo takrat zahtevati, če so vsi drugi pogoji izpolnjeni in ima podedovani del kmetije redna poslopja za stanovanje in kmetovanje. 8- 46. Pogoji zastran pravice mornarjev v navtičnih ali ladijostavbenih šolah na odpuščenje dejanske službene dolžnosti. Naboru podvrženim mornarjem, kteri obiskujejo domačo navtično ali ladijostav-beno šolo in to dokažejo z učiliščnimi spričali ter imajo dobre rede, ima se dajati osvobojenje od dejanske službene dolžnosti za čas njihovega učenja. VII. Razdelek. Naborna opravila. § 47. Naborna doba. Naborna doba traje vsako leto od 1. aprila do konca maja. 8- 48. Uredba naborne komisije. 1. Redni nabor opravljajo popotovajoče naborne komisije, kterih število v vsakem vojaškem (pomorsko vojaškem) nabornem okraju po neogibni potrebi določajo naborne gosposke druzega razreda. 55. Naborna komisija je sestavljena izmed politiške gosposke iz: a) okrajnega glavarja, oziroma župana zadevajočega nabornega okraja, ali nju namestnikov; b) enega uradnika zadevajoče okrajne gosposke, c) okrajnega, oziroma mestnega zdravnika, ali nju namestnikov, in d) dveh udov okrajnega zastopstva; kjer ni okrajnih zastopstev, iz dveh udov občinskega zastopstva nabornega kraja; v mestih, ki imajo samostojin naborni okraj, iz dveh udov občinskega svetovalstva; izmed deželne hrambe iz: e) stotnika, ki ima v razvidu naboru podvržene; f) poveljnika zadevajočega nabornega okraja, ali njegovega namestnika, g) enega polknega, ali višega, tudi poinorsko-vojaškega zdravnika, in h) naborno-okrajnega častnika, ali nadomestnika. Pod a), e) in f) omenjeni udje imajo razsodni, drugi udje posvetovajoči glas. 3. K stojni vojski (pomorskemu vojaštvu) spadajoči udje naborne komisije imajo se samo za organe zadevajočih vojaških (pomorsko vojaških) nadopolnitnih okrajnih komand; oni tedaj nimajo pravice samostojno dopisovati drugim gosposkam in imajo die Erfüllung aller übrigen Bedingungen vorausgesetzt, der betreffende ererbte Theil der Landwirtschaft mit ordentlichen Wohn- und den erforderlichen Wirtschaftsgebäuden versehen ist. 8. 46. Bedingungen zu dem Ansprüche der Seeleute in nautischen oder Schiffsbau - Schulen aus die Enthebung von der Präsenzdienstpflicht. Stellungspflichtegen Seeleuten, welche eine inländische nautische oder Schiffsbauschule freqnentiren und sich hierüber durch Studien,Zeugnisse mit guten Fortgangsclassen Ausweisen, ist die Enthebung von der Präsenzdienstpflicht aus die Dauer dieser Studien zuzuerkennen. VII. flöfcOiiitt. Verlauf des Stellungsgeschäftes. 8- 47. Stellungsperiode. Die regelmäßige Stellungsperiode dauert jährlich vom 1. April bis Ende Mai. §. 48. Organisation der Stelluugs - Commissionen. 1. Die regelmäßige Stellung wird dnrch ambulante Stellungs-Commissionen vorgenommen, deren Anzahl in jedem Heeres- (Marine-) Ergänzungsbezirke nach Maßgabe des nuabweislichen Bedarfes von den Ergänzniigsbehörden zweiter Instanz festgesetzt wird. 2. Eine Stellnngs - Commission besteht politischerseits aus: a) dein Bezirkshauptmanne, beziehungsweise dem Bürgermeister des betreffenden Stellungsbezirkes, oder deren Stellvertreter, b) einem Beamten der betreffenden Bezirksbehörde, c) dein Bezirks-, beziehungsweise Stadtarzte, oder deren Stellvetreter, und dj zwei Mitgliedern der Bezirksvertretung; wo Bezirksvertretnngen nicht bestehen, aus zwei Mitgliedern der Gemeindevertretung der Stellungsstation; in Städten, die einen eigenen Stellnngsbezirk bilden, ans zwei Mitgliedern des Gemeinderathes; von Seite der Landwehr aus: e) dem mit der Evidenzhaltnng betrauten Hauptmanne; von Seite des stehenden Heeres oder der Kriegsmarine aus: f) dem Commandanten des betreffenden Ergänzungsbezirkes, oder dessen Stellvertreter, gj einem Regiments- oder Ober-, anch Marine-Arzte, und h) dem Ergänzungsbezirks-Ofsicier, oder einem Stellvertreter. Die zu a), e) und f) bezeichneten Mitglieder haben entscheidende, die übrigen Mitglieder berathende Stimme. 3. Die dem stehenden Heere (Kriegsmarine) angehörigen Mitglieder der Stellungs-Commissionen sind lediglich als Organe des betreffenden Heeres- (Marine-) Ergänzungs-bezirks - Commandos zu betrachten; sie sind daher zur selbstständigen Korrespondenz mit 7 * tedaj tudi ukaze v tacili rečeh samo od poprej imenovanih komand prejemali, ako ni nevarnosti zavnlj zamude. 4. V tistih nabornih okrajih, v kterih se ima veče število novincev za pomorsko vojaštvo nabrati, sme se komisiji pomorski častnik prideti, da izbira novince za pomorsko vojaštvo. Pri odbiranju častnikov in vojaških zdravnikov za naborno komisijo ima se gledati na to, da znajo dotične jezike. 5. Ako je potreba sestavili več nabornih komisij, ima zastopati poveljnika dopolnilnega okraja štabni častnik ali stotnik in častnika dopolnilnega okraja nižeji častnik istega polka, oziroma pomorskega vojaštva. 6. Ako bi tre balo udov za več, nego dve naborni komisiji, določi jih deželne hrambe više poveljstvo. 7. Pod b) imenovani ud ima dolžnost, po pričujočih občinskih prvoslojiiikih dovajali nabornike, kakor (udi prebirati reklamacije in prošnje za odvezo dejanske službene dolžnosti. 8. Kakor udje k 5Ž, g) imajo se rabiti praviloma polkni zdravniki, ali viši, tudi pomorsko vojaški zdravniki istega nabornega okraja, ali znotraj nabornega okraja ene in iste naborne komisije, ali tudi krdel v istem vojaškem (pomorsko vojaškem) nadopolnitnim okraju bivajočih, in naprav stojne vojske (pomorskega vojaštva). Ker je več vojaških zdravnikov za izbiro, imajo se pri naboru vrstiti, ako s tem ni večih troskov. 9. Komisiji pridani zdravniki imajo dolžnost presoditi telesno in dušno stanje naboru podvrženih in dajali mrnitve zastran zmožnosti preživljenja zadevajočih moških svojcev reklamiranega. Ako bi se za potrebno spoznalo, imajo svojo inenitev pismeno podati. 10. Uda k d) imata govoriti pri razlorbah reklamacij ali prošenj za odvezo od dejanske službene dolžnosti (§. 45), potem pri razredovanju pridobitvene zmožnosti naboru podvrženih, kakor zvedene» (§§• 54, 56, 68) in poleg tega bili priči nabornega ravnanja. Take ude in, če je treba, namestnike imajo voliti zadevajoča zastopništva. 11. Politiška gosposka priskrbi sestavljalca enega primerka nabornega imenika. I5ž. Za sestavo primerka nabornega imenika, ki je namenjen za vojaško (pomorsko vojaško) nadomestitno okrajno komando, kakor tudi nabornega zapisnika, potem za druge potrebne pisarije in za rabo pri životnem merjenju naboru podvrženih imajo se trije niži častniki poklicati. Nadopolnitnega okraja častnik vodi in čuje nad temi pomočniki, pozve kolikor mogoče dušne zmožnosti novincev, ki se imajo uvrstiti v stojno vojsko (pomorsko vojaštvo), da se uvrste po prejetem sklepu (§. 64) v razna orožna krdela. 13. Da se red na nabornem mestu vzdržuje, to nalogo ima politiška gosposka. §. 49. Ustanovitev popotovanja in opravilstva naborne komisije. 1. Nadomestivne gosposke druge stopnje določajo o popotovanju in opravilstvu naborne komisije. atiberen Behörden nicht berechtigt und haben demnach auch Weisungen in solchen Angelegenheiten nur im Wege des vorbezeichneten Commandos entgegenzuuehmen, es wäre denn, daß Gefahr im Verzüge ist. 4. In jenen Stellungsbezirken, in denen eine größere Anzahl Reernten für die Kriegsmarine ausgehoben wird, kann der Commission ein See-Officicr znr Wahl der Re-cruten für die Kriegsmarine zugetheilt werden. Bei Zuweisung der bei den Stellungs-Commissionen snngirenden Ofsieiere und Militärärzte ist auf deren Sprachkenntnisse öh'ufftcht zu nehmen. 5. Ist die Nothwendigkeit znr Aetivirung von mehr als einer Stellungs-Commission vorhanden, so hat in Vertretung des Ergänzungsbezirkö-Commandanten ein Stabsossieier ober Hauptmann, und in Vertretung des Ergänzungsbezirks-Offieiers ein Subalternofsieier desselben Regiments, beziehungsweise der Kriegsmarine zu snngiren. 6. Die etwa für mehr als zwei Stellnngs-Commissionen erforderlichen Mitglieder der Landwehr designirt das Landwehr-Ober-Commando. 7. Dem zu l>) bezeichnten Mitgliede obliegt die Leitung der Vorführung durch die anwesenden Gemeindevorsteher, sowie der Vortrag über Reklamationen und Ansuchen um die Enthebung von der Präfenzdicnstpflicht. 8. Als Mitglieder zu 2, g) sollen in der Regel Regimentsärzte oder Ober-, anch Marine-Aerzte der in demselben Stellungsbezirke, oder innerhalb des Aushebungs-Rayons einer Stellungs - Commission, oder auch der in demselben Heeres- (Marine-) Ergänznngs-bezirke befindlichen Trnppen und Anstalten des stehenden Heeres (Kriegsmarine) verwendet werden. Wo mehrere Militärärzte zur Verfügung stehen, sind dieselben, wenn dadurch keine Mehranslagen erwachsen, bei der Stellung abwechselnd zu verwenden. 9. Den der Commission beigegebenen Aerzten obliegt die Beurtheilnng der körperlichen und geistigen Beschaffenheit der Stellnngspflichtigen und die Abgabe des Gutachtens über die Erwerbsfähigkeit der in Betracht kommenden männlichen Angehörigen der Re- clamirten. Jnfoferne es für nöthig erachtet wird, haben sie ihr Gutachten schriftlich ab-zugeben. 10. Die Mitglieder zu d) fungiren bei Entscheidungen über Reelamationen oder Ansuchen nm die Enthebung von der Präsenzdienstpflicht (§. 45), dann bei der Classification der Erwerbsfähigkeit der Stellnngspflichtigen, als Experten (88- 54, 56, 68) nnd überdies als Zeugen des Stellnngsverfahrens. Die Wahl dieser Mitglieder und der etwa nöthigen Ersatzmänner steht den betreffenden ^ertretungskörpern zu. U. Die Arbeitskraft zur Führung eines Eremplares der Stellungsliste wird politi» scherfeits beigestellt. 12. Zur Führung des für das Heeres- (Marine-) Ergänznngsbezirks - Commando bestimmten EremplareS der Stellnngsliste und des Afsent-Protokolles, dann zur Besorgung d« sonst erforderlichen Schreibgefchäfte nnd anch znr Verwendung bei der Aufnahme des Körpermaßes der Stellungspflichtigen sind drei Untcrofsiciere beiznstellen. Der Ergänzungsbezirks - Officier leite; nnd überwacht diese Hilfsorgane, ermittelt mög-'lchst die intellektuelle Eignung der zur Einreihung in das stehende Heer (Kriegsmarine) gelangenden Reeruten zu den verschiedenen Waffengattungen nnd theilt sie nach eingeholter Entscheidung (8. 64) ein. 13. Die Aufrechthaltung der Ordnung im Bereiche des Stellnngsplatzes wird politi-scherfeits besorgt. 8. 29. Fkststelllnig dcs Reise- und Geschäfte-plaiies der Ltc!Il»igK.Comi»issiüiieii. 1. Die Feststellung des Reife- nnd Gefchäftöplancs der Stellungs-Commissionen gehört in den Reffort der Ergänzungsbehörden zweiter Instanz. Ko se taki načrti delajo, naj se pazi na to, da a) se naborno opravilo v dobi, ktera je omenjena v §. 47 tega poduka začne in konča; b) se popotovanje tako uredi, da je kolikor mogoče najmanj stroškov in izgube na času; c) se vsak dan, razen nedelj in praznikov, največ 200 naboru podvrženih preišče; dj v tistih primerljajih, v kterih v enem dnevu pregledani naboru podvrženi ne presežejo števila 100, ima zadevajoča naborna komisija, če je le mogoče, še tisti dan dalje potovati. 2. Na teh podlogah dogovorjeni načrti, pri kterih se imajo jemati za podlogo zastran pogojev pod 1, c) in d) izkazki za razdelitev moštva, predloženih od okrajnih gosposk (obrazec VI), imajo se dopolnivnim gosposkam prve stopnje podati, in razglasiti jih ima deželna politična vlada v deželnem zakoniku in deželnem vladnem časopisu. 3. Preglediščem deželne brambe naznanijo komande deželne brambe te načrte, kolikor se teh zadevajo. §. 50. Določitev udov za naborno komisijo. 1. Zastran civilnih zdravnikov, ki se imajo vdeležiti pri nabornih komisijah, ukaže, kar je treba, deželna politična vlada, zastran vojaških zdravnikov pa generalna komanda. 2. Pri nadopolnivnih četah Iinejnih pešnih polkov uvrščeni polkni zdravniki, ki so poklicani pregledovati došle novince, ne morejo se praviloma iz tega vzroka rabiti pri nabornih komisijah istega vojaštvenega dopolnivnega okraja. Ako vendar zahtevajo okolinosti, naj se ne jemljejo za pregled novincev, kader gre za novince tiste naborne komisije, pri kterej so se vdeležili. 3. Lukni admiralat v Pulji določa pomorskega vojaštva častnike. §. 51. Oznanilo nabornih dni. 1. Kadar so se okrajnim gosposkam načrti o popotovanju in opravilstvu naborne komisije poročili, oznanijo te, kolikor lo zadeva naborni okraj, civilnim udom naborne komisije (§. 48: L d), in občinskim prvostojnikom. ü. Ako je za izpeljavo nabornega opravila v enem nabornem okraju več dni določenih, razdeli okrajna gosposka po temeljnih določbah §. 49: 1 c) nabornike, kteri imajo vsak dan k naboru priti po redu, v kterem so za nabor zaznamovani in oznani to občinskim prvostojnikom. 3. Precej, ko prejmejo občinski prvosttijniki te načrte, pokličejo naboru podvržene po navadi, ktera je v zadevajočih soseskah; h krati pa imajo to naznaniti tudi tistim moškim svojcem reklamiranih, kter\ imajo priti k naborni komisiji, da ona razsodi zastran njih nezmožnosti služiti si živež. Bei dem Entwürfe dieser Pläne ist zu berücksichtigen, daß a) das Stellnngsgeschäst innerhalb der im §. 47 dieser Instruction bezeichneten Stellungsperiode begonnen und vollendet werde; b) die Reisetour so vereinbart werde, daß die Reisekosten und der Zeitaufwand möglichst beschränkt werden; c) für jeden Tag, mit Ausschluß der Sonn- und Feiertage, die Behandlung von 200 Stellungspflichtigen als Marimum anzunehmen ist; d) in jenen Fällen, in denen die Zahl der an einem Tage zu behandelnden Stellungspflichtigen 100 nicht überschreitet, wo thunlich noch an demselben Tage die Reise der betreffenden Stellungscommissions-Mitglieder fortgesetzt werde. 2. Die nach diesen Grundsätzen vereinbarten Pläne, wobei rücksichtlich der zu 1. c) und d) gegebenen Bedingungen die von den Bezirksbehördcn vorgelegten Nachweisungen zur Kontingents -Repartikion (Muster VI.) zur Grundlage dienen, sind sofort den Ergänzungsbehörde» erster Instanz zu übermitteln und durch die politische Landesstelle in dem Landeö-Gesetzblatte, dann in der officiellei; Landeszeitung zu verlautbaren. 3. Den Landwehr-Evidenzhaltungen werden diese Pläne, soweit selbe ihren Bereich betreffen, durch die Landwehr-Commanden mitgetheilt. 8. 50. Dcsiginrmig der Mitglieder der Stcllmigr-Coimiilssioiien. 1. Rücksichtlich der bei den Stellungs-Commissionen fungirenden Civilärzte trifft die politische Landesstelle, rücksichtlich der Militärärzte das General-Commando, rechtzeitig die erforderlichen Dispositionen. 2. Die bei den Ergänzungs- Cadres der Linien-Infanterie-Regimenter eingetheilten Regimentsärzte, welche zur Revision der einrückenden Rccruten berufen sind, können aus diesem Grunde bei den Stellungs-Commissionen desselben HeereS-Ergänzungsbezirkes in der Regel nicht in Verwendung gelangen. Erfordern es die Umstände dennoch, so sind sie zur Revision bei der Präsentirung der Rccruten insofern nicht heranzuziehen, als es Recruten des Rayons jener Stellungs-Commission betrifft, bei welchen die Betreffenden fnnctionirt haben. 3. Die Commandirung der Marine -Wahlofficiere veranlaßt das Hafen - Admiralat m Pola. §. 51. Kuiidi»ach»»g der Stcllungetage. 1. Sobald den Bezirksbehörden die Reise- und Geschäftspläne der Stellungs-Commissionen zugekommen sind, theilen sie dieselben, so weit es den Stcllungsbezirk betrifft, den Civil-Mitgliedern der Stellungs-Commission (§. 48:2 d), dann auch den Gemeindevorstehern mit. 2. Sind für die Ausführung des Stellungsgeschäftes in einem Stellungsbczirke mehrere Tage anberaumt, so trifft die Bezirksbehörde, mit entsprechender Berücksichtigung brr grundsätzlichen Bestimmungen des §. 49 : 1 c) und d), die Eintheilung der an jedem ber anberaumten Affcnttage vorzuführenden Stellungspflichtigen nach der Reihe, in welcher ste zur Vorführung gelangen und theilt diese gleichzeitig den Gemeindevorstehern mit. 3. Unmittelbar nach Erhalt der diessälligen Dispositionen veranlassen die Gemeindevorsteher die Vorladung der Stellungspflichtigen in ortsüblicher Weise; zugleich sind auch |!nc männlichen Angehörigen der Reclamirten zum persönlichen Erscheinen vor der Stellungs-Commission im Allgemeinen aufzusordern, über deren Erwerbnngsunsähigkeit die Stellungs-Commissionen zu entscheiden berufen sind. §. 52. Vpeljava naboru podvrženih in tistih moških svojcev reklamiranih, na ktere se ima ozir jemati, pred naborno komisijo. 1. Vpeljati ima naboru podvržene občinski prvostojnik, ki po postavi dober stoji za istinitost osebe prvih in pred naborno komisijo vpeljati se imajočih moških svojcev reklamiranih. 8. Vsak naboru podvrženi ima priti k rednemu naboru v svoj naborni pristojni okraj na zanj določeni dan in kraj. Izjeti so: a) učenci vojaških učilišč; b) bolniki, a ko je dokazano po zdravniškem spričalu, ali po občinskem prvostoj- niku na podlogi osebnega prepričanja, da ne morejo priti; c) v preiskovalnem, kazenskem ali pokorivnem zaporu bivajoči in tudi tisti, ki so v kazensko-sodniški (započetni) preiskavi, če tudi ne v zaporu; d) s postavnim dovoljenjem drugod bivajoči (§. 18, 102). 3. Naboru podvrženi, ki zahtevanju, naj pride pred naborno komisijo, ne ustreže, in njegovega izgovora okrajni glavar (župan) ne prizna za zadostnega, sme se po postavnih prisilnih sredstvih k naboru prisiliti in zapade po okolinostih ravnanju po §. 105. 4. Dolžni so priti pred naborno komisijo tisti moški svojci, od kterih zdravniškega preiskanja, ali so, ali niso zmožni sami sebi preživljati, je odvisna razsodba o reklamacijah. Ako oni ne pridejo, ima se reklamacija zavrniti (§. 54: 7). Izjeti od osebnega prihoda k naborni komisiji so: a) tisti, ki so sedemdeseto leto dovršili, ako občinski prvostojnik pritrdi, da niso zmožni sami se živiti; b) tisti svojci, kterih očitna nezmožnost za preživljenje se po natančnih uradnih preiskavah brezdvomno dokaže. §. 53. Ravnanje pri nabornem opravilu in splošne dolžnosti naborne komisije. 1. Naboru podvrženi se kličejo po imenu pred naborno komisijo po tistem redu, v kterem so v naborni imenik zapisani (§. 28) in kliče jih v §.48: 2, b) imeno- vani komisijski ud. 2. On ima za pripomočjo občinskih prvostojnikov red nabirancev v zato odka-zanem prostoru po vrsti pod 1 omenjeni ustanoviti, in V ta namen si ima priskrbiti z imenikom, kakoršni obrazec IV predpisuje. 3. Naborna komisija ima sploh naslednje opravke: a) sklepati o reklamacijah na podlogi posebnih preiskav rodovinskih in drugih raz- mer reklamiranega (§§. 37 in 54). b) preiskavati podana zahtevanja na olajšavo oproščenja od dejanske službene dolžnosti in razsojati o teh (§§. 40 in 56); c) presojati dušno in telesno zmožnost nabirancev za pravo vojno službo in sklepati o tem (§§. 58—62); 8- 52. Vorführung der Stelliiiigspflichligen »»d der in Betrcicht kouunenden männlichen Angehörigen der Reelaniirten vor dir Stellungs-Commission. 1. Die Vorführung der Stellungspflichtigen ist Sache des Gemeindevorstehers, der vermöge des Gesetzes für die Identität der Person der Elfteren und der vorzuführenden männlichen Angehörigen der Reelaniirten haftet. 2. Jeder Stellungspflichtige hat zur regelmäßigen Stellung in seinem ftellungs-zuständigen Bezirke an dem hiefür bestimmten Tage und Orte zu erscheinen. Ausgenommen sind: a) die Zöglinge der Militär-Bildnngsanstalten; b) Kranke, wenn die Unmöglichkeit des Erscheinens durch ein ärztliches Zeugniß, oder durch den Gemeindevorsteher auf Grundlage eingeholter eigener Ucberzcugung bestätigt wird; <0 in Untcrsuchungs-, Straf- oder Eorrectionshaft Stehende und auch Jene, welche sich in strasgerichtlicher (Vor-) Untersuchung, wenngleich auf freiem Fuße, befinde»; *0 mit competenter Bewilligung Abwesende (§§. 18, 102). 3. Ein Stellnngspflichtiger, welcher der Aufforderung zum Erscheinen vor der Stellungs-Commission, ohne einen von dem Bezirkshauptmanne (Bürgermeister) als genügend erkannten Entschuldignngsgrund, keine Folge leistet, kann durch Anwendung gesetzlicher Zwangsmaßregeln zur sofortigen Stellung angchalten werden und verfällt nach Umständen überdies der Behandlung nach §. 105. 4. Jene bei der Entscheidung über Reclamationen in Betracht kommenden männlichen ^»gehörigen, von deren ärztlicher Untersuchung die Beurtheilung ihrer Erwerbssähigkeit "bhängt, sind zum persönlichen Erscheinen vor der Stellungs-Commission verpflichtet. Im Falle des Nichterscheinens solcher Personen ist die Reclamation abzuweisen (§. 54: 7). Ausgenommen von dem persönlichen Erscheinen vor der Stellungscommission sind nur: a) diejenigen, welche das siebzigste Lebensjahr zurückgelegt haben, wenn seitens des Gemeindevorstehers ihre Erwerbsunfähigkeit als notorisch bestätigt wird; b) jene Angehörigen, deren offenkundige Erwerbsunfähigkeit durch eindringlich zu pflegende amtliche Erhebungen zweifellos nachgewiesen wird. 8. 53. Verfahren bei dein Stellungsgeschäfte und Obliegenheiten der Stellungs-Commissio» im Allgemeinen. 1. Der Namensaufruf der Stcllungspflichtigen zum Vortreten vor die Stellungs-Kommission erfolgt in der Reihe, in welcher dieselben in der Stellungslifte (§. 28) tan-fisten, und wird durch das im §. 48: 2, b) bezeichnte Commissiousmitglied besorgt. 2. Derselbe hat unter Mitwirkung der Gemeindevorsteher das Rangiren der Stellungs-Pflichtigen in dem hiezu angewiesenen Raume nach der zu 1 bezeichnten Reihe vorzunehmen, welchem Zwecke er sich mit einer analog nach dem Muster IV zu verfassenden Verles-ltste versehen muß. 3. Das Stellungsgeschäft umfaßt im Allgemeinen für die Stellungs-Commission folgende Amtshandlungen: a) die Entscheidung über Reclamationen aus Grund specieller Prüfung der Familien-und sonstigen Verhältnisse des Reclamirten (§§. 37 und 54); b) die Prüfung erhobener Ansprüche auf die Begünstigung der Enthebung von der Prä-senzdienftpflicht und Entscheidung hierüber (§§. 40 und 56); CD die Beurtheilung der geistigen und körperlichen Eignung des Stellungspflichtigen zum eigentlichen Kriegsdienste und der diesfällige Beschluß (88. 58—62); d) razdeljevati za uvrščanje nabranih po številu za posamezna krdela določenem v stojno vojsko (pomorsko vojaštvo) in nadomestno reservo v ta krdeli, potem v deželno brambo, oziroma v razne orožne oddelke stojne vojske (pomorsko vojaštvo) in v deželno brambo, kakor tudi v stan nadomestne reserve po zadevajočih pravilih (§§. 63—67); e) razredovati pridobitno zmožnost zadevajočih naboru podvrženih glede na dolžnost odrajtovanja vojaške takse (§. 68) in f) zaznamovati tiste, ki se imajo pozneje poklicati (§. 69). 4. Nabirati tiste, ki se imajo v stojno vojsko (pomorsko vojaštvo) in v deželno brambo vvrstiti (§. 72) imajo samo komisijski udje stojne vojske (pomorskega vojaštva) in deželne hrambe. 5. Udje naborne komisije imajo posebno dolžnost, z nabiranci priljudno ravnati, in ostra zamolčljivost se jim nalaga o telesnih hibah, ktere se jim povedo, ali k ter e zapazijo. 6. O najdbi telesne preiskave naborne komisije pri naboru in o sklepu, kteri je o tem storila naborna komisija, ne sme se dati stranki spričalo ali prepis nabornega imenika. - Tudi se različne menitve komisijskih udov o sklepih, omenjenih pod 3. a), b), c) in e) ne smejo naznaniti nabirancem, in zato se je pri tem ravnanji, kakor je treba, vesti. 7. Zdravniškim komisijskim udom je ostro prepovedano nabirance, ki prosijo pred naborom zdravniške menitve, preiskavati. Sploh se imajo komisijski udje odbili vsako prošnjo, ktera bi utegnila imeti kak upliv glede na naborno opravilo. Ponujana darila se imajo precej naznaniti sodbi, ktera je poklicana, da vpelje dotično preiskavo. §- 54. Ravnanje pri reklamacijah. 1. Ako naboru podvrženega njegovi podpore potrebni svojci reklamirajo, ima se najprej reklamacija pretehtati in razsoditi in še le, če se je zavrnila, ima se naboru podvrženi zdravniško preiskati. Tam, ker se podajo reklamacije v večem številu, morejo se po sprevidu okrajne gosposke v posameznih nabornih okrajih obravnati tudi v zadevnih nabornih dnevih pred začetkom pravega nabornega opravila, ali tudi v prvih dneh, kteri so za nabor določeni. 2. Ko prebere za to določeni uradnik zapopadek iz uradnih spisov, ko komisij ni udje, v §. 48: 8, a), e) in f) omenjeni, preudarijo razmere, in kteri imajo tudi pravico, pregledati reklamacijna spričala, pozvedbene spise itd. oziroma ko se zadevajoči moški svojci reklamiranega zdravniško pregledajo in izrečejo dotične menitve, izreče svojo menitev komandant dopolnilnega okraja in potem pregledovalni častnik deželne brambe. 3. Če želi eden izmed poprej omenjenih udov v kterem sicer postavno dokazanem reklamacijnem primerljaju zastran razmer, v občinskem spričalu (§. 39: 2) potrjenih, pojasnila o tej ali drugej zadevi ali sploh da je reklamant v resnici podpore potreben, ali menitev zvedencev, imajo ti dolžnost, presoditi reč po najboljši vednosti in vesti. d) die Eintheilung der zur Einreihung classificirten Stellungspflichtigen nach Maßgabe der auszubringenden Kontingente für das stehende Heer (Kriegsmarine) und die Ersatzreserve in diese, dann in die Landwehr und die truppen-, rücksichtlich waffenweise Eintheilung der in das stehende Heer (Kriegsmarine) und in die Landwehr Einzu-reihenden, sowie der in den Stand der Ersatzreserve Einzutheilenden nach den dieS-fälligen Grundsätzen (§§. 63—67); e) die Classification der Erwerbsfähigkeit der betreffenden Stellungspflichtigen in Absicht ans die obliegende Pflicht zur Entrichtung einer Militärtare (§. 68) und 0 die Nachmanns - Bezeichnung (§. 69). 4. Die Vornahme des Actes der Affentirung der in das stehende Heer (Kriegsmarine) und in die Landwehr Eingereihten (§. 72) ist lediglich Sache der Commissionsmitglieder des stehenden Heeres (Kriegsmarine) und der Landwehr. 5. Dcn Mitgliedern der Stelluugs - Commission wird den Vorgeführten gegenüber ein humanes Benehmen zur besonderen Pflicht gemacht, und sic haben über die körperlichen Gebrechen, welche angegeben oder wahrgenomn»en worden sind, die strengste Verschwiegenheit Zu beobachten. 6. lieber das Ergebniß der ärztlichen Untersuchung bei der Stellung und über den hierüber gefaßten Beschluß der Stellungs-Commission darf ein Zeugniß oder eine Abschrift der Stellungsliste an die Partei nicht erfolgt werden. Auch sollen Meinungsverschiedenheiten der Commissionsmitglieder in den zu 3. a), b), c) und e) bezeichnten Entscheidungen nicht zur Kenntniß der Stellungspflichtigen gelangen uud demgemäß in dem diesfälligen Verfahren die erforderliche Vorkehrung getroffen werden. 7. Den ärztlichen Commissionsmitgliedern ist strengstens untersagt, Stellungspflich-%, welche vor der Stellung die ärztliche Ansicht über ihre Tauglichkeit ansprechen, zu untersuchen. Ucberhaupt haben die Commissionsmitglieder jede Zumuthung von Parteien in Begehung aus ihre Wirksamkeit bei der Stellung zurückzuweisen. Geschenkanbietungen sind ^gleich zur Kenntniß des zur Einleitung der diessälligen Untersuchung berufenen Gerichtes iu bringen. 8- 54. Verfahren in RcclaiiiatioiisfäUni. 1. Wird ein Stellungspflichtiger von seinen hilfsbedürftigen Angehörigen reclanürt, so ist vorerst die Reklamation der Beurtheiluug und Entscheidung zu unterziehen und erst nach Abweisung des Reclamirenden zur ärztlichen Untersuchung des Stellungspflichtigen schreiten. Dort, wo Reclamationen in größerer Anzahl Vorkommen, können dieselben nach Ermessen der Bezirksbehörde in den einzelnen Stellungsbezirke» auch an den betreffenden Stellungstagen vor dem Beginne des eigentlichen Stellungsgeschäftes, oder etwa anch a»' den "fteren der anberaumten Stelluugstage behandelt werden. 2. Nach Vortrag des Acteninhaltes durch dcn damit betrauten Beamten, Prüfung ^ Verhältnisse seitens der im 8- 48:2, a}, e) und f) bezeichncten Commissionsmitglieder, welchen cs auch znkouimt, in die Rcclamations-Documeutc, Erhcbungsactcu u. s. w. Einsicht nehmen, eventuell nach ärztlicher Untersuchung der in Betracht kommenden männlichen Zugehörigen des Rcclamirtcn und Anhörung der diesfälligen Gutachten äußert sich der ^änzungSbezirks-Commandant und hieraus der Landwehr-Evivenzossicier. 3. Wünscht eines der vorbezcichnctcu Mitglieder in einem sonst gesetzlich begründeten ^kclamationsfalle über die in dem Gemeindezeugnisse (8. 39 : 2) bestätigte» Verhältnisse in eT einen oder anderen Richtung und überhaupt über die Richtigkeit der von einem Reklamanten behaupteten Hilfsbedürstigkeit Aufschlüsse oder ein Gutachten der Erperten zu ^halten, so sind diese verpflichtet, in der Sache nach bestem Wissen und Gewissen zu urtheilen. 4. Razsodbo stori potem po preudarku danih sporočil in navedenih vzrokov in ugovorov, oziroma po zaslišanju zvedencev, okrajni glavar (župan), ali njegov k naboru poslani namestnik. 5. Ako ostane komandant nabornega okraja ali pregledovalo! častnik deželne hrambe pri svojej inenitvi, ktera se ne ujema z razsodbo okrajnega glavarja, ima ta primeri j aj z razloženimi nagibljaji generalni (deželne hrambe) komandi objaviti. Ako generalna (deželne hrambe) komanda ugovoru pritrdi, ima pri zadevajoči politiški deželni gosposki pomoči prositi, kteri gosposki pri tavern ugovoru končno-veljavno sklenete. Med tem pa je sklep okrajnega glavarja (župana) v moči. 6. Sklep se s kratko razlago vpiše v predel 18 nabornega imenika in oznani ga reklamantu ter mu povrne dokaze okrajna gosposka ustmeno in po potrebi tudi pismeno. Ako vendar v primerljaju pod 5 ugovarja komandant nabornega okraja ali častnik deželne hrambe, imajo se temu razen posnetka iz nabornega imenika, vsi zadevajoče reklamacije tikajoči se spisi proti potrjenju podati. 7. Reklamacije, ktere niso postavno vtrjene, ali iz kterih se ne more dobiti popolno prepričanje do pravice po stanju razmer in ker dokazila niso zadostna, imajo se zavrniti. Na obečanje da se po naboru podade dokazi, ne sme se ozir jemati. 8. Dan rednega nabora je normalni dan, po kterem se ima soditi opravičenje na časno oproščenje in starost v ozir se imajočih moških svojcev reklamiranega. §. 55 Pritožbe strank v reklamacijah. 1. Pritožbe strank, za ktere imajo 14 dni odloga od dneva razsodbe, ako se jim ta ustmeno naznani, ali od dneva vročitve pismenega odloka, Imajo z doklado potrjenega izpiska iz nabornega imenika in vseh zadevajoče reklamacije se tikajočih uradnih spisov okrajne gosposke, če je mogoče, nabrane, podajati deželni vladi, ki je vsled §. 17 brambovske postave pooblaščena za končno razsodbo. 2. O takih pritožbah razsojajo omenjene gosposke po natankem preudarku razmer in v zmislu zadevajočih temeljnih določb. Zoper tako potrjeno določbo naborne komisije ni več pritožbe. 3. Ako se vpira ugovor komandanta nadopolnitnega okraja ali častnika deželne hrambe samo na razno menitev zastran zmožnosti preživljenja kterega zadevajočega moškega svojca reklamiranega, stori deželna vlada, da se postavi zadevajoči pred presodno komisijo in razsodi na podlogi njene menitve. Pri pritožbah nasproti, pri kterih se tudi samo vpraša zastran pridobitvene zmožnosti kterega podpore potrebnega moškega svojca, dano je kompetentni gosposki na voljo, pozvedeti menitev presodne komisije, prodno stori razsodbo. 4. Die Entscheidung fällt hierauf nach Erwägung der abgegebenen Aeußerungen und Austausch der Gründe und Gegengründe, eventuell Anhörung der Erperten, der Bezirkshauptmann (Bürgermeister), oder deffeu als Mitglied der Stellungs-Commission fuugirender Stellvertreter. 5. Bleibt der Crgänzuugsbezirks-Commandant oder der Landwehr - Evidenzofficier bei seiner von dieser Entscheidung abweichenden Meinung, so hat er den Fall motivirt dein General-Landwehr-) Commando anzuzeigen. Findet das General- (Landwehr-) Commando der Einsprache beizustimmen, so hat dasselbe bei der betreffenden politischen Landesstelle Abhilfe anzustreben, welche Behörden über diese Einsprachen endgiltig entscheiden. Mittlerweile bleibt die Entscheidung des Bezirkshauptmannes (Bürgermeisters) in Wirksamkeit. 6. Die Entscheidung wird mit kurzer Motivirung in die Rubrik 18 der Stellungsliste eingetragen und dem Reclamirenden unter Rückstellung der Nachweise, durch die Bezirks-behörde mündlich oder nach Ersorderniß schriftlich bekannt gegeben. . Wird jedoch in dem zu 5 bezeichnten Falle seitens des Ergänzungsbezirks-Commandanten oder Landwehrosficiers die Einsprache angemeldet, so sind diesem nebst einem Auszuge aus der Stellungsliste, alle auf deu betreffenden Reclamationsfall bezugnehmenden Aktenstücke gegen Bestätigung zu erfolge«. 7. Reklamationen, welche gesetzlich nicht begründet sind, oder aus welchen die volle Ueberzeugung der Anspruchsberechtigung nach dem Stande der Verhältnisse oder wegen Unzulänglichkeit der Beweismittel nicht geschöpft werden kann, sind abzuweiseu. Auf die Verheißung eines nach der Stellung zu führenden Beweises darf keine Rücksicht genommen werden. 8. Der Tag der regelmäßigen Stellung ist der Normaltag, nach welchem die Anspruchsberechtigung auf die zeitliche Befreiung und das Lebensalter der in Betracht kommenden männlichen Angehörigen des Reclamirteii zu beurtheilen ist. 8- 55. Berufung» • Verfahre» in Rcclamatioiisfälleu. 1. Die Berufungen der Parteien, wozu ihnen eine 14tägige Frist, vom Tage der Entscheidung, wenn ihnen diese mündlich bekannt gegeben wird, oder vom Tage der Zustellung des schriftlichen Bescheides an gerechnet, eingeräumt wird, sind unter Anschluß eines bestätigten Auszuges aus der Stellungsliste und aller auf den betreffenden Reclamationsfall bezugnehmender Aktenstücke seitens der Bezirksbehörden nach Thrnilichkeit gesammelt, an die Landesstellen, welche hiemit auf Grund der Bestimmungen des §. 17 oes Wehrgesetzes zur Entscheidung delegirt werden, zu leiten. 2. lieber solche Berufungen fällen die ebenerwähnten Behörden nach genauer Erwägung der Verhältnisse und unter Beachtung der diesfälligen grundsätzlichen Bestimmungen die Entscheidung. Gegen ein derartig bestätigtes Erkenntniß der Stellungs-Commission findet eine weitere Berufung nicht statt. 3. Gründet sich die Einsprache des Ergänzungsbezirks-Commandanten oder Landwehr-officiers lediglich auf eine Verschiedenheit der Ansicht über die Erwerbsfähigkeit eines in Betracht kommenden männlichen Angehörigen des Reclamirteii, so veranlaßt die politische Landesstelle die Vorführung des Betreffenden vor eine Ueberprüfungs - Commission und fällt auf Grundlage des Gutachtens dieser Commission die Entscheidung. Bei Berufungen hingegen, welche sich ebenfalls nur auf die Frage der Erwcrbs-fähigkeit eines hilfsbedürftigen männlichen 'Angehörigen des Reclamirteii gründen, bleibt es der zur Entscheidung hierüber eompetenten Behörde freigestellt, das Gutachten der lieber-Prüfungs-Coinmission einznholen. 4. Ako je vsled sklepov o pritožbah potreba kterega nabranca izpustiti ali izločiti iz stanja nadomestne reserve, ravnati se je po §§. 159, 166. §. 56. Ravnanje pri razsodbah na prošnje odpulčenja iz dejanske službene dolžnosti. t. Prošnje za odpuščenje iz dejanske službene dolžnosti se imajo praviloma še le potem preudarjati in razsojati, ako je bil zadevajoči naboru podvrženi spoznan, da je za uvrščenje sposoben, in sploh po vrsti starostnega razreda in ždreba spada v moštvo stojne vojske (pomorskega vojaštva) ali deželno brambo. L. O tacih prošnjah razsoja po nasvetu okrajnega glavarja (župana) komandant nadopolnitnega okraja, ako pa gre za kterega, ki se ima po ždrebnem redu v deželno brambo #) uvrstiti častnik deželne hrambe. — Razsodba se ima s kratkimi vzroki vpisati v naborni imenik (predel 18), pri— poznanje zahtevanja pa tudi v naborni zapisnik. Ako se naboru podvrženemu prošnja odbije (§. 54: 7) dano mu je na voljo, pritožiti se po §. 55: 1). 3. Ako gre v tacih primerljajih za pozvedbe ali menitve o potrdnicah po §. 45: 3, sosebno zastran zeinljiščinega pridobitka, ima se ravnati po §. 54: 3. 8 57. Ravnanje pri pritožbah, ako se zavrnejo prošnje za izpuščenje od dejanske službene dolžnosti. 1. Pritožbe hrambi podvrženih zoper zavrnenje izpuščenja iz dejanske službene dolžnosti, imajo okrajne gosposke predlagati deželni vladi, in razsodba se ima storiti tako, kakor je izrečeno v §.164: L, 3; ako zadeva kterega v deželno brambo uvrščenega, pridržana je razsodba c. k. ininisterstvu za deželno bran in javno varnost. Zoper take razsodbe se ni moč več dalje pritožiti. Ugovori okrajnega glavarja (župana) se imajo enako obravnovati. Sž. Ako se pritožba ali ugovor usliši in tako potreba nastane, da sc hrambi podvrženi v drugo vojaško krdelo uvrsti, nego je bil pri naboru uvrščen, ima se ravnati po §. 9Ž. §. 58. Telesna mera. 1. Preiskava naboru podvrženega ze začenja z merjenjem. Meriti se smejo tisti, pri kterih je očividno, da nimajo potrebne najmanjše mere devetinpetdeset dunajskih palcev, in se ne vzamejo kakor profesionisti, da se jim ni potreba sleči. Tisti, ki se imajo meriti, postavljajo se bosi navpično tako pod mero, da se zgornje telo iz kolkov vzdigne, obradek napne, kolena zravnajo, meča in pete stisnejo k sebi in poslednje pritisnejo na steno, kjer je mera. *) Pod temi se morejo razumevati samo kandidati za dnhovski stan. 4. Ergibt sich in Folge der Entscheidungen über Berufungen die Nothwendigkeit der Entlassung Assentirter oder die Ausscheidung von in den Stand der Ersatzreserve Ein-getheilten, so ist nach den §§. 159, 166 vorzugehen. 8. 56. Bcrfnhrcu bei Entscheidungen über Ansuchen um die Enthebung von der Präsenzdieustpflicht. 1. Ansuchen um die Enthebung der Präsenzdieustpflicht stud in der Regel erst dann der Beurtheilung und Entscheidung zu unterziehen, wenn der betreffende Stellungspflichtige» zur Einreihung geeignet erkannt wurde, und überhaupt vermöge der Reihe der Altersklasse und des Loses entweder auf das Kontingent des stehenden Heeres (Kriegsmarine) oder in die Landwehr entfällt. 2. lieber solche Ansuchen entscheidet, nach gutachtlicher Aeußerung deS Bezirks-hauptmanues (Bürgermeisters), der Ergänzungsbezirks-Kommandant; handelt es sich jedoch um einen vermöge der Losreihe in die Landwehr Einzureihenden*), der Landwehr-ossicier. Die Entscheidung ist mit kurzer Motivirung in die Stellungsliste (Rubrik 18), die Zuerkennung des Anspruches auch in das Assentprotokoll einzutragen. Wird der Wehrpflichtige mit seinem Ansuchen abgewiesen (§. 54 : 7), so ist eö ihm freigestellt, die Berufung, analog nach §. 55 :1, einzubringen. 3. Handelt es sich in solchen Fällen um Erlangung von Aufschlüssen oder Gutachten über Bestätigungen nach §. 42 : 3, namentlich über die Frage des Grunderträguisses, so ist analog nach §. 54 : 3 zu verfahren. §. 57. Beriifiiiigs-Verfnhreu bei Abweisung der Ansuchen mit die Enthebung Uoti der Präseuzdie»stpflicht. 1. Berufungen der Wehrpflichtigen gegen die Verweigerung der Enthebung von der Präsenzdienstpflicht sind seitens der Bezirksbehörden an die Vorgesetzte Landesstelle zu leiten, wornach die Entscheidung in der im §. 164:2, 3 festgesetzten Art und Weise zu fällen ist; betrifft es einen in die Landwehr Eingereihten, so bleibt die Entscheidung dem k. k. Ministerium für Landesvertheidigung und öffentliche Sicherheit Vorbehalten. Gegen die Entscheidungen findet eine weitere Berufung nicht stati. Einsprachen des Bezirkshauptmannes (Bürgermeisters) sind analog zu behandeln. 2. Wenn der Berufung oder Einsprache Folge gegeben wird und dadurch die Nothwendigkeit der Eintheilung des Wehrpflichtigen zu einem ändern Truppenkörper eintritt, als zu welchem er bei der Stellung eingetheilt wurde, so ist nach §. 92 vorzugehen. 8- 58. Aufnahme des Körpermaßes. 1. Die Untersuchung der Stellungspflichtigen beginnt mit der Messung. Die Messung kann bei Jenen, welche augenscheinlich das für den Waffendienst erforderliche Minimal-Körpermaß von neunundfünfzig Wiener Zoll nicht haben und deren Heranziehung zum Dienste als Professionist nicht erfolgt, ohne Entkleiden stattfinden. Die zu Messenden werden in senkrechter Haltung mit ans den Husten gehobenem Oberkörper, angezogenem Kirnte, und gestreckten Knien barfuß so uuter das Meßinstrument gestellt, daß die Ballen und Fersen aneinander und letztere an der Wand des Meßinstrumentes geschlossen sind. *) Hierunter können nur die Eandidaten de» geistlichen Stande« verstanden werden. 2. Mera, ktero imajo priskrbovati okrajne gosposke, ima se pred naborom z normalno mero, k te rib mora vsaka vojaška (pomorsko vojaška) dopolnilna okrajna komanda v primernem številu imeti in v inventaru zaračuniti, primeriti in če je treba popraviti. §. 59. Telesna preiskava naboru podvrženih. 1. Naboru podvrženi imajo dohajati čisti. 2. Zdravniška preiskava se ima z dostojnostjo in s kolikor mogočem blagočutjem in za zaslonom vpričo vseh komisijskih udov, najpopred po vojaškem zdravniku opraviti. 3. Razen po uradski stopnji opravičenih in naboru podvrženih, če se jih več skupaj pokliče, ne sme nobeden v naborni«! pričujoč biti. 4. Vsak pripeljani se ima vprašati, ali in kako hibo ima; ta se ima potem najprej preiskati. Kandidati duhovskega stanu, ki izrečejo, da nimajo telesnih hib, nimajo se zdravniško preiskovati. Ako se najde kaka hiba, ktera moža za vojno službo za vselej nesposobnega dela, tedaj je podstava, da se iz nabornega imenika izbriše, sme se daljša preiskava opustiti. Predpis zastran zdravniškega preiskovanja in razsojanja zmožnosti je zapopa-Priioga ra. den v poduku za zdravniško preiskovanje brambenih podvržencev (priloga III). 5. Na zdravniška «pričala, ktera bi morda naboru podvrženi prinesli, ne sme se gledati. Naborna komisija ima po lastnem prepričanji ravnati in le v dvomnih primerljajih tuja «pričala zahtevati, v takih primerljajih pa tudi razen tujih zdravniških spričal, pozvedbe prejemati in zahtevati od občinskega prvostojnika, kakor tudi od tistih naboru podvrženih, ki bolje poznajo boje nesposobnega. 6. Če naboru podvrženi trdi, da je božjasten, sme naborna komisija takej trditvi še le tedaj verovati, če najmanj dve vere vredni priči na mesti prisege okrajni gosposki ali naborni komisiji na zapisnik dajo, da so same in kake božjastne napade na zadevajočem naboru podvrženem sami opazile. Taki zapisniki, ako so se storili pri okrajni gosposki, ima ta naborni komisiji predložiti. §. 60. Dajanje naboru podvrženih v bolnice, da se opazujejo in ozdravljajo. 1. Ako trdi kteri naboru podvrženi, da ima kako drugo hibo, nego so povedane v popreijšnjem §. pod (>, ktera se more le po daljšem opazovanju opaziti, ali če v omenjenem primerljaju ne dajo' popolnega prepričanja povedbe na zapisnik prič, ki trdijo, da ima naboru podvrženi božjast, ima se on oddati v vojaško bolnico. 2. V tistih primerljajih, v kterili se more kaka hiba najdalj v štirih mesecih in brez kirurgiških operacij ozdraviti, ima se zadevajoči oddati v ktero civilno bolnico. 3. Da se je oddal v tako bolnico, to se ima v nabornem imeniku, v predelu 21 zaznamovati. 2. Das Meßinstrument, welches die Bezirksbehörden bcizustellen haben, ist vor Beginn der Stellung mit einem Nvrmalmaße, das bei jedem Heeres- (Marine-) Ergänzungsbezirks-Commando in entsprechender Anzahl inventarisch vorhanden sein muß, zu vergleichen und erforderlichen Falles richtig zu stellen. 8- 59. Körperliche Untersuchung der Stellinigspflichtigeii. 1. Die Stellungspflichtigen sind anzuweisen, reinlich zu erscheinen. 2. Die ärztliche Untersuchung hat unter Beobachtung des Anstandes und mit möglichster Schonung des Zartgefühles hinter einem Schirme (spanische Wand) in Gegenwart der sämmtlichen Commissions-Mitglieder, zuerst durch den Militärarzt zu geschehen. 3. Außer den durch ihre ämtlichc Stellung Berechtigten und etwa den in Partien ausgerufenen Stellungspflichtigen darf Niemand im Assentlocalc anwesend sein. 4. Jeder Vorgesührte ist zu befragen, ob und welches Gebrechen er an sich habe; dieses ist dann vor Allem zu untersuchen. _ Candidaten des geistlichen Standes, welche erklären, mit Körpergebrechen nicht behaftet ju sein, sind der ärztlichen Untersuchung nicht zu unterziehen. Wird ein Gebrechen wahrgenommen, welches zum eigentlichen Kriegsdienste für immer untauglich macht, folglich die Löschung aus der Stellungsliste begründet, so kann von der weitere» Untersuchung abgestanden werden. Das Ausziehen der Leibwäsche hat nur dann zu geschehen, wenn der Zweck der ärztlichen Untersuchung anders nicht erreicht werden könnte. Die Vorschrift über die Vornahme der ärztlichen Untersuchung und über die Beurthei-lung der Tauglichkeit ist in der Instruction zur ärztlichen Untersuchung der Wehrpflichtigen (Beilage UL) enthalten. 5. Auf ärztliche Zeugnisse, welche etwa von den Stellungspflichtigen beigebracht werden, m keine Rücksicht zu nehmen. Die Stellungs-Commission hat nach eigener Üeberzeugung zu handeln und nur in zweifelhaften Fällen fremde Zeugnisse einzufordern, in solchen Fällen £ber auch außer den fremden ärztlichen Zeugnisse» noch besonders von dem Gemeindevorsteher, sowie von denjenigen Stellungspflichtigen, welche den angeblich Untauglichen näher kennen, Auskünfte anzunehmen und einzuziehen. 6. Wenn ein Stellungspflichtiger an Epilepsie zu leiden behauptet, so darf solchen Angaben seitens der Stcllungs-Conimissivn erst dann Glauben geschenkt werden, wenn mindestens zwei vertrauenswürdige Zeugen an Eideöstatt entweder vor der Bezirksbehörde, oder vor der Stellungs-Commission protokollarisch erklären, daß und in welcher Weise sie selbst die epileptischen Anfälle an dem betreffenden Stellungspflichtigen wahrgenommen haben. Die von der Bezirksbehörde ausgenommenen derlei Protokolle sind der Stellungs-Commission vorzulegen. » 8. 60; Abgabe Stellungspflichtigcr znr Beobachtung oder Heilung in die Spitäler. 1. Behauptet ein Stellnngspflichtiger, daß er an einem anderen als dem im vorstehenden Paragraph zu 6 bezeichnet«: Gebrechen leide, welches nur durch längere Beobachtung erprobt werden kann, oder gewähren in dem bezeichnet«! Falle die protokollarischen Zeugenaussagen nicht die vollste Üeberzeugung des Vorhandenseins der Epilepsie, so ist der Stellungspflichtige in ein Militärspital abzugeben. 2. In jenen Fällen, in denen ein Gebrechen längstens innerhalb vier Monaten und "hue chirurgischer Operation heilbar erkannt wird, ist der Betreffende in ein Civilspital abzugeben. 3. Die Abgabe in das Spital ist in der Stellungslistc, Rubrik 21, anzumerken. Beilage DI. 4. V obrh primerljajih se troski po tistem predpisu zalagajo, kteri je dan za povračilo in iztirjanje oskrhovanskih troskov v javnih bolnicah. 5. Razsodba zastran uvrščenja v poprej imenovanih primerljajih se ima še-le pri novi vpeljavi pred stojno naborno komisijo storiti (§. 83). 6. Ako bi imel kdo, ki je sicer sposoben in se ima zato v vojake uvrstiti, kako malo bolezen ali hibo, ktera se gotovo v malo dneh ozdravi, kakor n. pr. majhne spuščajo, majhno rano itd. ima se, ako se ima uvrstiti v stojno vojsko (pomorsko vojaštvo) ali v deželno hrambo, brez okolinosti vzeti, oziroma v nadomestno reservo uvrstiti. 8- 61. Ravnanje s tistim, ki so sami sebe pohabili. Ako nastane pri telesnem preiskovanji utrjen sum, da se je kdo pohabil sam in zato, da bi nesposoben bil za pravo vojno službo, ima se on zaznamovati za tacega, s kteri m se ima pričeti sodno preiskovanje in okrajna gosposka ima to vpeljati, po končanej preiskavi, oziroma kazni pa se ima z njim ravnati po §. 106. §. 62. Razredovanje naboru podvrženih in sklepi naborno komisije. 1. O dušni in telesni rabljivosti pripeljanega za pravo vojno službo ima vojaški zdravnik po določbah poduka za zdravniško preiskovanje vojaštvu podvrženih najpred svoje menjenje izreči. Potem stori sklep komandant dopolnilnega okraja, po preudarku, zdravniške me-nitve, pa ni zavezan nanjo, ali se ima pripeljani a) uvrstiti, b) nazaj dati ali c) iz nabornega imenika izbrisati. 2. Ako se glasi sklep komandanta dopolnilnega okraja na „uvrščenje,“ nima pravice ugovarjati častnik deželne brambe, pa tudi ne okrajni glavar (župan). Ako se pa sklep nadopolnitnega okrajnega komandanta glasi za določbo pod 1. b) ali c), izreče se potem častnik deželne brambe, in na to odda okrajni zdravnik svojo menitev. Po preudarku vseh izrečenih menitev, in če se po teuieljitnem razgovoru za in zoper ne more doseči soglasni sklep, določi okrajni glavar (župan), ali se ima zadevajoči presojni komisiji izročiti ali ne. 3. Ako pa De za razredovanje in sklepe za deželno hrambo nabrati imajočih, potem ko se je število novincev in nadomestne reserve dopolnilo, tedaj stori sklep častnik deželne brambe po zaslišanju zdravniškega menjenja in določbah k 1. Ako se sklep glasi za „uvrščenje,“ ne more ugovarjati okrajni glavar (župan); če se pa sklep glasi po 1, b) ali c) imajo okrajni (mestni) zdravniki izreči svojo menitev, potem pa ravna okrajni glavar (župan) kakor je bilo zgoraj povedano. 4. Ravnanje po b) nastopi le takrat, ako se glasi razsodek na „za zdaj ne- 4. In beiden Fällen werden die Kosten nach jener Vorschrift bestritten, welche für die Tragung und Einbringung von Verpflegskosten in öffentlichen Spitälern besteht. 5. Die Entscheidung über die Einreihung in den vorerwähnten Fällen hat erst bei der neuerlichen Vorführung vor die ständige Stellungs-Cominission (§. 83) stattzufinden. 6. Sollte ein sonst diensttauglich und in Folge dessen zur Einreihung geeignet erkannter Stellungspflichtigcr mit einer leichten Krankheit oder mit einem Gebrechen behaftet sein, das zuversichtlich binnen welligen Tagen geheilt werden kann, wie z. B. ein leichter Hautausschlag, eine leichte Hautwunde u. dgl., so ist derselbe, wenn er in das stehende Heer (Kriegsmarine) oder in die Landwehr eingereiht werden soll, ohneweiters zu affentiren, beziehungsweise für die Ersatzrcserve zu dcsigniren. 8- 61. Verfahre» mit den Sclbstheschädigern (Sklbswerstümmleni). Ergibt sich bei der körperlichen Untersuchung ein gegründeter Verdacht, daß das Gebrechen vorsätzlich und zu dem Zwecke, die Untauglichkcit zum eigentlichen Kriegsdienste herbeizuführen, erzeugt worden sei, so ist der betreffende Stellungspflichtige zur Einleitung der gerichtlichen Untersuchung zu bezeichnen und dieselbe durch die Bezirksbchörde zu veranlassen, nach beendeter Untersuchung, eventuell Strafhaft aber der Amtshandlung nach §. 106 zu unterziehen. 8. 62. Classification der Stellungspflichtigeii »»d Beschlüsse der Stellungs-Commission. 1. lieber die geistige und körperliche Eignung des Vorgesührten für den eigentlichen Kriegsdienst hat der Militärarzt das nach den Bestimmungen der Instruction zur ärztlichen Untersuchung der Wehrpflichtigen formnlirte Gutachten zuerst abzugeben. Hierauf faßt der Ergänzungsbezirks-Commandant, nach Erwägung des ärztlichen Gutachtens, ohne jedoch an dasselbe gebunden zu sein, seinen Beschluß, ob der Vorgeführte: a) einzureihen, b) zurückzustellen oder c) in der Stelluugsliste zu löschen sei, 2. Lautet der Beschluß des Ergänzungsbezirks-Eommandanten auf „einzureihen", so steht weder dem Landwehroffieier noch dem Bezirkshanptmanne (Bürgermeister) eine Einsprache zu. Wenn jedoch die Entscheidung von Seite des Ergänzungsbezirks-Eommandanten auf eine der Verfügungen zu 1. b) und e) lautet, so äußert sich hierauf der Landwehroffieier, nach welchem sodann der Bezirksarzt sein Gutachten abgibt. Nach Erwägung aller ausgesprochenen Ansichten und wenn nach erschöpfendem Austausche der Gründe und Gegengründe eine Uebereinstimmung in dem Beschlüsse nicht erzielt werden kann, entscheidet der Bezirkshauptmann (Bürgermeister), ob der Betreffende der Ueberprüfungs-Commission vorznsühren ist oder nicht. 3. Handelt es sich jedoch, nach Deckung deS Recruten- und Ersatzreserve-Co ntingentes, um die Classification und Beschlüsse rücksichtlich der für die Landwehr auszuhebenden Stel-iuugöpflichtigen, so fällt nach Anhörung des ärztlichen Gutachtens der Landwehroffieier den Beschluß nach den Bestimmungen zu 1. Lautet der Beschluß auf „einzureihen", so steht dem Bezirkshauptmanne (Bürgermeister) eine Einsprache nicht zu; lautet jedoch der Beschluß nach 1. b) oder c), so hat der Be-zirksarzt (Stadt-Arzt) sein Gutachten auszusprechen, worauf der Bezirkshauptmann (Bürgermeister) in der obenangegebenen Weise vorgeht. 4. Die Behandlung nach b) tritt nur in dem Falle ein, wenn die Elassifieation auf 9* zmožen“ po c) pa takrat, ako se je naboru podvrženi „za vedno za nezmožnega“ spoznal, v tein, kakor tudi v prejšnjem primvrljaju, ako se zoper zdravniško menite v jie izreče ugovor. Ako nastane razna menitev samo zastran ravnanja pod b) ali c), namreč zastran stopnje nezmožnosti, ima se naboru podvrženi kakor „za sedaj nezmožen“ vpisati in o njem se ima skleniti po b). 5. Naboru podvrženi prvega starostnega razreda se smejo le tedaj „za vedno nezmožne“ zapisati, ako imajo tako hibo, ktera je v prilogi B poduka za zdravniško preiskavo naboru podvrženih zaznamovana s zvezdico, ali če spada med tiste hibe, ki so v prilogi C istega poduka navedene. Sploh se ima izrek „za vedno nezmožen“ samo takrat rabiti, ako ni pričakovati, da se telesna hiba ozdravi. 6. V oziru na pravo vojno službo v stojni vojski, pomorskem vojaštvu, nadomestni reservi ali deželni brambi je le ena splošna nezmožnost; ako kdo ni zmožen za ktero gotovo orožno vrsto, ne sme to ovirati njegove uvrstitve. 7. Zoper sklepe naborne komisije ne more se stranka pritožiti. §. 63. Pravila, po kterih se dopolnuje število novincev in nadomestne reserve. 1. Številko na število novincev nabornega okraja zaznamovanih zastankov in nadomestkov, ali na dobro danih, ako se ima na to pri zadevajočem rednem naboru gledati, imata okrajni glavar (županj in poveljnik nadomestnega okraja dogovorno določiti in po tem pozvedeti število dati se imajočih novincev. Enako se je ravnati zastran števila nadomestne reserve. 2. Število novincev se dopolnuje: a) po tistih naboru podvrženih ki so v predelku A nabornega imenika (§. 28) zapisani in se imajo uredoma uvrstiti; b) po tistih, ki so spoznani za sposobne, da se pozneje uvrste, ako se imajo uvrstiti v stojno vojsko (pomorsko vojaštvo) [predelek B nabornega imenika] i potem c) koliko je treba, da se nabere število novincev, po naboru podvrženih in za uvrstitev za sposobne spoznanih aa) iz prvega, bb) iz drugega, potem cc) iz tretjega starostnega razreda. Ždrebna števila tistega naboru podvrženega pod c) omenjenih starostnih razredov, ki je bil po povrstnem redu zadnji pri pokritem številu novincev vzet, dela sklepno številko novincev. 3. Število nadomestne reserve se dopolnuje: a) po pozneje nabrati se imajočih, ki so bili za uvrščenje za sposobne spoznani, ako se imajo uvrstiti v nadomestno reservo (razdelek B nabornega imenika) in če je še potreba, b) po uvrstitvi za sklepno številko števila novincev, po vrsti starostnih razredov in ždreba sledečih naboru podvrženih, ki so bili za uvrstitev za sposobne spoznani. Zdrebna številka tistega naboru podvrženega pod b) omenjenih, ki je bil pri pokritem številu nadomestne reserve zadnji uvrščen, dela sklepno številko te množine. „derzeit untauglich" lautet, jene nach c), wenn der Stellungspflichtige „für immer untauglich" classificirt wurde, in diesem wie in dem anderen Falle, wenn gegen das diesfällige ärztliche Gutachten eine Einsprache nicht erhoben wird. Besteht eine Differenz der Ansichten lediglich in Bezug auf die Grundlage zur Behandlung nach b) oder c), nämlich über den Grad der Untauglichkeit, so ist der Stellungs-Pflichtige als „derzeit untauglich" zu classtficiren und über ihn nur nach b) zu beschließen. 5. Stellun^spflichtige der ersten Altersklasse dürfen nur dann „für immer untauglich" classificirt werden, wenn sie mit einem der in der Beilage B der Instruction zur ärztlichen Untersuchung der Wehrpflichtigen mit einem Sternchen bezeichneten, oder mit einem solchen Gebrechen behaftet sind, welches zu den in der Beilage C derselben Instruction aufgeführten gehört. Ueberhaupt sott die Classification „für immer untauglich" nur dann in Anwendung kommen, wenn nach der Natur des Körpergebrechens eine Besserung nicht erwartet werden kann. 6. In Beziehung aus den eigentlichen Kriegsdienst im stehenden Heere, in der Kriegsmarine, Ersatzreserve oder Landwehr gibt es nur eine allgemeine Untauglichkeit; die allfällige Nichteignung zu einer bestimmten Waffengattung darf hiernach die Einreihung nicht hindern. 7. Gegen die Beschlüsse der Stellungs-Commission ist eine Berufung seitens der Partei nicht zulässig. 8. 63. Grundsätze, nach welchen die Deckung der Reeruten- lind Ersatzreserve-Contmgente erfolgt. 1. Die Ziffer der auf das Recruten-Contingent eines Stellungsbezirkes vorgemerkten Rückstände und Ersätze, oder der Guthabungen, soferne dieselben bei der betreffenden regelmäßigen Stellung zur Geltung gelangen, ist einvernehmlich zwischen dem Bezirkshauptmqnne (Bürgermeister) und dem Ergänzungsbezirks-Commandanten festzusetzen und hiernach die Zahl der zu stellenden Recruten zu ermitteln. Analog ist rücksichtlich des Ersatzreserve-Contingentes vorzugehen. 2. Das Recruten-Contingent wird gedeckt: a) durch die Einznreihenden der in der Abtheilnng A der Stellungsliste (§. 28) ver-zeichneten, von Amtswegen vorgesührten Wehrpflichtigen; b) durch die zur Einreihung geeignet erkannten Nachznstellenden, soferne sie zur Einreihung in das stehende Heer (Kriegsmarine) designirt sind (Abtheilung ß der Stellungsliste); bann c) soweit cs zur Ausbringung des Recruten-Contingentes erforderlich ist, durch die aa) aus der ersten, bbj aus der zweiten, dann cc) aus der dritten Altersklasse zur Eiureihuug geeignet erkannten Stellungspflichtigen. Die Losnummer desjenigen Stellungspflichtigen einer der zu c) bezeichneten Altersklassen, welcher in der Reihenfolge auf das gedeckte Recruten-Contingent zuletzt gestellt wurde, bildet die Abschlußnummer des Recruten-Contingents. 3. Die Deckung des Ersatzreserve-Contingentes erfolgt: a) durch die znr Einreihung geeignet erkannten Nachzustellenden, soferne sie zur Einthei-lung in die Ersatzreserve designirt sind (Abtheilung B der Stellungsliste) uud, wenn «och erforderlich b) durch die Eintheilnng der nach der Abschlußnummer des Recruten-CoutingenteS, nach der Reihe der Altersklassen und des Loses folgenden, zur Einreihung geeignet erkannten Stellungspflichtigen. Die Losnummer desjenigen Stellungspflichtigen der zu b) Bezeichneten, welcher auf das gedeckte Ersatzreserve-Contingent zuletzt eiugerheilt wurde, bildet die Abschlußnummer dieses Coiuingentes. 4. Vsi po sklepni številki množine nadomestne reserve še vpisani naboru podvrženi imajo se vštevno s tistimi, ki so še zaznamovani za take, ki se imajo pozneje uvrstiti v deželno brambo, iz razdelka B nabornega imenika, ako se spoznajo za sposobne, uvrstiti v deželno hrambo. 5. Ako bi se prigodilo, da iz kakoršnega koli vzroka ni potreba pod 3. b) imenovane uvrstiti v nadomestno rese r v o, imajo se po sklepni številki števila novincev zaznamovani naboru podvrženi do najviše ždrebne številke tretjega starostnega razreda v deželno brambo uvrstiti. 6. Ako se pokaže, da ni potreba nabora in razreda, omenjenega pod L. c), da se dopolni število novincev, začne se uvrščevanje v nadomestno reservo po 3. b), ali v primerljaju pod 5 omenjenem; uvrščevanje v deželno brambo, s ždrebno številko 1 prvega starostnega razreda. 7. Dokler se število novincev, ali tudi število nadomestne reserve popolnoma ne izpolni, ne sme se, morebiti v pričakovanju, da se zadevajoče število z nepriču-jočimi, ki se imajo vrniti, z priglednimi potrjene! itd. dopolni, nobeden uvrstiti v nadomestno reservo, oziroma deželno brambo. 8- 64. Krdelna uvrstitev naboru podvrženih, ki se imajo kakor novinci uvrstiti. 1. Poveljnik nadopolnitnega okraja določa z ozirom na vojaško zdravniški nasvet, in glede na novince, ki se imajo v pomorsko vojaštvo uvrstiti, po dogovoru s častnikom pomorskega vojaštva, potem glede na število, k ter o se ima dati raznim krdelom in napravam, v ktero orožno krdelo se ima vsak naboru podvrženi novincev uvrstiti. Razen tega se ima poveljnik nadopolnitnega okraja pri razdelitvi umnejših naboru podvrženih in tistih, ki znajo muziko ali rokodelstvo ali obrt, če o teh zadevah ne dobi posebnih ukazov predstojnih dopolnilnih gosposk, ravnati po razmeri števila raznih krdel in po potrebi. 2. Posameznim željam naboru podvrženih v število novincev vzetih, zastran njih uvrstitve, ima se kolikor mogoče zadostiti, če se to ujema s primerno razdelitvijo števila nabrancev in sploh z službenim pridom, in če take želje ne izvirajo iz nedopustljivih vzrokov. §. 65. Razdelitev naboru podvržene nadomestne reserve po orožji. Kar zadeva razdelitev reservnikov po orožji, vse enako, ali so stalno ali začasno uvrščeni, je poveljnik nadopolnitnega okraja omejen na določbo za: a) linejno pehoto, b) lovce in c) pomorsko vojaštvo. K c) se imajo — razen Dalmacije — samo tisti nadomestni reservniki zaznamovati, ki se pečajo na morji z brodarstvom in ribštvom. §. 66. Krdelna razdelitev v deželno brambo uvrstiti se imajočih naboru podvrženih. V deželno brambo uvrstiti se imajoči se imajo dati tisti četi deželne hrambe, v kterej obsegu je zadevajoči naborni okraj. 4. Alle nach der Abschlußnummer des Ersatzreserve-Contingentes noch verzeichneten Stellungspflichtigen sind nebst den zur Einreihung in die Landwehr designirten Nachzustellenden aus der Abtheilung B der Stellungsliste, wenn sie geeignet erkannt werden, in die Landwehr einzureihen. 5. Sollte der Fall eintreten, daß die Heranziehung der zu 3. b) Bezeichneten für die Ersatzreserve aus was immer für einem Grunde nicht erforderlich ist, so sind die nach der Abschlußnummer des Reernten-Contingentes verzeichneten Stellnngspflichtigen, bis zur höchsten Losnummer der dritten Altersklasse, in die Landwehr einznreihen. 6. Findet es sich, daß zur Deckung des Reeruten-Contingentes eine Abstellung aus der zu 2. c) bezeichneten Kategorie nicht erforderlich ist, so beginnt die Eintheilnng in die Ersatzreserve nack 3. b), oder in dem zu 5 bezeichneten Falle, die Einreihung in die Landwehr, mit der Losnummer 1 der ersten Altersklasse. 7. Vor gänzlicher Aufbringung des Reernten- oder auch des Ersatzreserve-ContingenteS darf, etwa in der Erwartung, daß das betreffende Kontingent ohnehin in Kürze durch rückkehrende Abwesende, Ueberprüste u. s. w. vollständig ergänzt werde, zur Deckung des Ersatz-reserve-Contingentes, beziehungsweise zur Einreihung in die Landwehr nicht geschritten werden. 8- 64. Truppeuweisc Eintheilnng dev auf das Rccrntcn-Contiiigciit einziueihciidc» Stellnugspflichtige». 1. Der Ergänzungsbezirks-Commandant entscheidet mit Rücksicht auf das militärärztliche Gutachten und bezüglich der zur Kriegsmarine einzureihenden Recruten eventuell im Einvernehmen mit dem Marine-Ofsieier, dann nach Maßgabe der aufzubringenden Kontingente der verschiedenen Truppen und Anstalten, zu welcher Waffengattung ein auf das Äecruten-Con-tingent einzureihender Stellungspflichtiger zu assentiren sei. Ueberdies hat der Ergänzungsbezirks-Commandant b?i der Eintheilnng der intelligenteren Stellungspflichtigen und Vertheilmig der Musik- und Professionskundigen, wenn er in dieser Richtung specielle Weisungen der Vorgesetzten Ergänzungsbehörden nicht erhält, nach dem Verhältnisse der Stärke der einzelnen Contingente und des Bedürfnisses vorzugehen. 2. Den allenfalls vorkommenden Wünschen der ans das Recrnten-Contingent entfallenden Stellnngspflichtigen, bezüglich ihrer Eintheilnng, ist thnnlichst zu willfahren, wenn es sich mit der zweckmäßigen Vertheilnng des Reeruten-Contingentes und mit dem Interesse des Dienstes überhaupt vereinbaren läßt und solchen Wünschen nicht etwa unstatthafte Motive zu Grunde liegen. 8- 65. Massenweise Eintheilnng der in die Ersahrescrve eingetheilteii 2telln»gspflichtige». Was die durch den Ergänzuiigsbezirks-Commandanten zu entscheidende waffenweise Ein-theiluug' der Ersatzreservisten, gleichviel ob dieselben zeitlich oder bleibend eingetheilt sind, betrifft, so ist sich ans deren Bezeichnung für die a) Linien-Jnfanterie, b) Jäger und c) Kriegsmarine Zu beschränken. Zu c) sind — mit Ausnahme von Dalmatien — nur die mit Schifffahrt und Fischerei auf dem Meere sich beschäftigenden Ersatzreservisten vorzumerken. 8- 66. Truppenweise Eintheilnng der in die Landwehr einzureihenden Stellungspflichtigen. Die in die Landwehr Einznreiheuden sind zu jenem Landwehr-Bataillone einzntheilen, in deren Bereich der betreffende Stellungsbezirk liegt. 8- 67. Krdelna razdelitev od dejanske službe odvezanih naboru podvrženih, pri upravnih razdelkih stojne vojske in pomorskem vojaštvu služečih, potem menonitev (prekrstnikov). 1. Naboru podvrženi, kterim se je dala pravica za odvezo od dejanske službe, imajo se uvrščevati, in sicer: a) pripravniki duhovskega stanu v zadevni dopolnilni okrajni polk, b) učiteljski pripravniki in učitelji ljudskih šol v linejno pehoto ali lovsko krdelo, c) vlastniki podedovanih kmetij v linejno pehoto, lovsko krdelo ali v vojaško vozniško krdelo. H. V §.3:4 omenjeni, kakor vojaški uradniki*) služeči naboru podvrženi, se imajo, ako spadajo med število novincev — brez škode njih službene dolžnosti v bornem stanu — na stan njihovega razdelka nabirati. 3. K verski spoznavi menonitev v Galiciji spadajoči naboru podvrženi, ki se imajo uvrstiti v stojno vojsko (pomorsko vojaštvo), razen tistih, ki so v to versko družbo prestopili, ali se vnovič naselili, nimajo se rabiti za službo z orožjem, ampak razdeliti se imajo po posebnih ukazih generalne komande po garnizonskih bolnicah. Ako se tak mož uvrsti v deželno brambo, naj se ne izuri v orožji, in v vojnem primerljaju se ima prav tako rabiti. §. 68. Razredba pridobitne zmožnosti naboru podvrženih glede na vojaško takso. Razredbi pridobitne zmožnosti glede na vojaško takso so podvrženi: a) tisti naboru podvrženi, o kterih se je v tretjem starostnem razredu, ali tudi po izstopu iz tega storil sklep, da se imajo nazaj dati, in b) tisti naboru podvrženi vseh treh starostnih razredov in po izstopu iz njih, o kterih se je sklenilo, da se imajo izbrisati iz nabornega imenika. 2. Razredba se glasi na: a) za pridobitev zmožen, b) za pridobitev manj zmožen, in c) za pridobitev nezmožen in določa se po nasvetu obeh zdravniških kotnisijnih udov, poveljnika nabornega okraja in častnika deželne branibe, oziroma tudi občinskega prvostojnika in zveden-cev, po okrajnem glavarju (županu). Pri tem se ima na način pridobitve poseben ozir jemati. 3. Začasno oproščeni in za uvrstitev sposobni spoznani nabiranci imajo se uže vsled njihove pravice do oprostitve, oziroma njih sposobnosti za vojaško službo spoznati za take, ki so zmožni za pridobitev, ker je taka zmožnost uže pogoj za pridobitev, in tedaj v tej zadevi niso podvrženi posebni razredbi. §. 69. Nabiranci nastopniki. I. Če je v ždrebnem redu naboru podvrženih kdo nepričujoč, ima se to v nabornem imeniku (predelek 21) opaziti in preiti se ima na tistega, ki je v nabor- nem imeniku prvi za njim vpisan. *) Ako se vzame državni nradnik, ima to zadevajoči gosposki okrajni glavar (župan) naznaniti. 8- 67. Tr»ppc„weise Eintheilnng der uon der Präsenzdienslpflicht enthobene» Stellungspflichtigen, der iii den 93er- waltnngSbraiicheit des stehenden Heeres »nd der Kriegsmarine Dienenden, dann der Menoniten. 1. Die zur Einreihung gelangenden Stellungspflichtigen, welchen der Anspruch auf die Enthebung von der Präsenzdienstpflicht zuerkannt wurde, sind, und zwar: a) die (Kandidaten des geistlichen Standes zum betreffenden Ergänzuiigsbezirks-Regimente, b) die Lehramts-Caudidaten und Lehrer an Volksschulen zur Linien-Jnfanterie oder zur Jägertruppe, c) die Eigenthümer ererbter Landwirthfchaften entweder zur Linien-Jnfanterie, Jägertruppe oder zum Militär-Fnhrwefens-Corps einzutheilen. 2. Die im §. 3:4 bezeichneten, als Militär-Beamte*) dienenden Stellungspflichtigen sind, wenn sie zur Einreihung auf das Recruteu-Contingent entfallen — unbeschadet ihrer Dienstpflicht im streitbaren Stande — auf den Status der betreffenden Branche zu af-sentiren. 3. Die der Religions-Secte der Menoniten in Galizien angehörigen, zur Einreihung in das stehende Heer (Kriegsmarine) gelangenden Stellungspflichtigen, mit Ausnahme jener, welche zu dieser Religionsgesellschaft übergetreteu oder neu eingewandert sein sollten, sind zum Dienste mit der Waffe nicht zu verwenden, sondern nach den speciellen Weisungen des Generai-Commando's zu einem Garnisonsspitale einzutheilen. Wird ein solcher Mann in die Landwehr eingereiht, so ist er in der Handhabung der Waffen nicht auszubildeu und im Kriegsfälle analog zu verwenden. §. 68. Classification der Enverbssühigkeit der Stellungspflichtigen in Absicht auf die Militärtaxe. 1. Der Classification der Erwerbsfähigkeit in Absicht auf die Bemessung der Militär» tare unterliegen: a) diejenigen Stellungspflichtigen, über welche in der dritten Altersklasse oder auch nach dem Austritte aus derselben der Beschluß auf Zurückstellung gefällt, und b) jette Stellungspflichtigen aller drei Altersklassen und darüber hinaus, über welche auf Löschung aus der Stellungsliste erkannt wurde. 2. Die Classification lautet auf: aj erwerbsfähig, b) minder erwerbsfähig nnd c) erwerbsunfähig und wird über Anhörung der beiden ärztlichen Commifsionstnitglieder, des Ergänzungsbe-zirks-Commandaitten und Landwehrofficiers, eventuell auch des Gemeindevorstehers und der Erperten, durch den Bezirkshauptmann (Bürgermeister) festgestellt. Hiebei ist auf die Art des Erwerbes besondere Rücksicht zu nehmen. 2. Die zeitlich Befreiten und die zur Einreihung geeignet erkannten Stellungspflichtigen sind schon vermöge der ihrem Befreiuugsanfpruche, beziehungsweise ihrer Eignung zum Kriegsdienste naturgemäß zu Grunde liegenden Bedingung als erwerbsfähig zu betrachten und unterliegen daher in dieser Richtung einer speciellen Classification nicht. 8. 69. Nachniänner. 1. Wenn in der Losreihe der Stellungspflichtigen einer derselben abwesend ist, so wird dieser Umstand in der Stellungsliste (Rubrik 21) angemerkt und auf den in der Stellungslifte zunächst Folgenden übergegangen. *) Von der Assentirung eines Staatsbeamten ist die bettessende Behörde durch den Bezirkshauptmann (Bürgermeister) >n «enntniß zu setzen. 2. Pri dopolnitvi za stojno vojsko in pomorsko vojaštvo določenega števila novincev nabornega okraja ima: a) okrajni glavar (župan) izreči, koliko nepričujočih, ki so med ždrebnim redom v stojno vojsko (pomorsko vojaštvo) uvrstiti se imajočih, se utegne v štirih mesecih počemši od sklenjene naborne dobe k naboru dati. Potem b) naborna komisija na podlogi izkušnje, ktero zadobi pri naboru pričujočih v zadevnem starostnem razredu, določi prilično številko, koliko pod a) omenjenih bi bilo sposobnih, ako bi k naboru prišli bili, c) Dalje se ima polovica števila do končne številke novincev tistih nabrancev všteti, ki so določeni za prigledno komisijo in za bolnico. 3. Iz skupnega zneska pod b) določenih in pod c) seštetih se poda mera, koliko v stojno vojsko (pomorsko vojaštvo) uvrščenih od končne številke števila novincev navzdolj se ima zaznamovati za nabrane nas topu ike, ki se imajo pri navadnih razmerah na štiri mesece, začenši od dneva uvrstitve (§. 88) na odpust pustiti. 4. Vsi zaznamovani nabrani nastopniki se imajo nepogojno za okrajni dopolnilni polk nabrati. (Je se oni vendar odpovedo na nastopniško pravico, kar se ima v nabornem imeniku in nabornem zapisniku zaznamovati, smejo se za drugo krdelo nabrati, ako so zanj sposobni. Tak nastopnih, ako bi se imel izpustiti zato, ker se je vzel njegov prednik ali kdo drug, ki se ima pri zadevajočem naboru vračuniti, se ima v dobro všteti za prvi prihodnji redni nabor kakor prostovoljno služeči. 8- 70. Zaznamovanje podatka uredskih opravil naborne komisije v nabornem imeniku. 1. Podatek uredskih opravil naborne komisije, ako ne zadeva razsodbe o reklamacijah ali prošenj za odpuščenje dejanske službene dolžnosti, o čem uže §§. 54 in 56 določata, zaznamuje se v nabornem imeniku v predelih 19, 20 in 21 tako le: a) Po zdravniškem poduku dana menitev vojaškega zdravnika se vpiše v predel 19. b) (Je se glasi na to storiti in v ta predel zapisati se imajoči sklep na „uvrstitev,“ ima se zaznamovati v predelu 20 krdelo, ali naprava, kamor se je naboru podvrženi uvrstil, oziroma nadomestna reserva ali deželna bramba, v ktero spada uvrščeni po ždrebnem redu ; v ta predel se ima zapisati tudi orožje, za ktero se je v nadomestno reservo ali deželno hrambo uvrščeni določil. Zaznamovanje v predelu 20 se bode tedaj, na priliko, tako le glasilo: „v 5. pešni polk“ ali „v nadomestno reservo za pomorsko vojaštvo,“ ali „v deželno hrambo". c) V vseh primerljajih, v kterih se zahteva pregled, imajo se vpisati inenitve obeh zdravnikov in sklepi zadevajočih komisijskih udov v predel 19, oziroma 18**) s kratkimi razlogi nasprotnih menitev**); v predel 21 pa se ima zapisati „za pregled". *) Nanaša se na svojce kterega reklamiranega, o pridobni zmožnosti kterega določi pregledna komisija. **) Zavolj prostora se lahko če je mogoče oba predelka za zaznamovanje porabita, n. pr. če se po §. 62 za pregled določeni naboru podverženi ni reklamiral, ali ni zahteval, da se odveže od dejanske službene dolžnosti, in bi tedaj predelek 18 prazen ostal. 2. Nach Aufbringung' des für das stehende Herr und die Kriegsmarine anrepartirten Recruten-Contingentes des Stellungsbezirkes hat: a) der Bezirkshauptmann (Bürgermeister) zu erklären, wie viele von den Abwesenden, welche innerhalb der Lvsreihe der für das stehende Heer (Kriegsmarine) Cinzureihendm rangiren, binnen 4 Monaten, vom Schluffe der Stellungsperiode an gerechnet, zur Stellung gebracht werden dürften. Hierauf wird b) von der Stellungs-Commission auf Grund der Erfahrung, welche bei der Stellung der Anwesenden in der betreffenden Altersklasse gemacht wurde, die beiläufige Ziffer ermittelt, wie viele von den zu a) Bemerkten, wenn sie wirklich zur Stellung gebracht werden, tauglich sein dürften. <0 Weiters ist die Hälste der Zahl der bis zur Abschlußnummer des Recruten-Coutittgemes vor die Ueberprüfungs-Cominission und der in ein Spital bestimmte»' Stellungspflichtigen zu zählen. 3. Aus der Summe der zu l>) Ermittelten und der zu e) berechneten Tauglichen ergibt sich der Maßstab, wie viele von den in das stehende Heer (Kriegsmarine) Eingereihten von der Abschlußnummer des Reeruten-Contingentes nach abwärts, als Nachmänner zu bezeichnen und unter normalen Verhältnissen auf vier Monate, vom Tage der Einreihung (§. 88) an gerechnet, zu beurlauben sind. 4. Alle bezeichnet«« Nachmänner müssen unbedingt auf das Ergänzuugsbezirks-Regiment assentirt werden. Wenn dieselben jedoch auf ihr Nachmannsrecht verzichten, was in der Stel-lungslist'e und im Assentprotokolle zu bemerken ist, so können sie zu einem ändern Truppen-körper assentirt werden, wenn sie für denselben die Eignung besitzen. Ein solcher Nachmann wirb, wenn durch Abstellung eines Vormannes oder eines sonst für die betreffende regelmäßige Stellung Anrechnungsfähigen der Fall der Entlassung aus dem Nachmannstitel eingetreten sein würde, als ein freiwillig Dienender für die nächste regelmäßige Stellung gutgerechnet. 8- 70. Bezeichnung des Ergebnisses der Amtshandlungen der StelluugS-Eoiinnissioii in der Stellungsliste. 1. Das Ergebniß der Amtshandlungen der Stellungs-Commission, soserne es nicht die Entscheidung über Reklamationen oder Ansuchen um die Enthebung von der Präsenzdienst-Pflicht betrifft, worüber bereits die 88- 54 und 56 das Nähere enthalten, wird in der Stellungsliste in die Rubriken 19, 20 und 21, und zwar in folgender Art bezeichnet: a) Das nach der ärztlichen' Instruction formulirte Gutachten des Militärarztes wird in die Rubrik 19 eingetragen. b) Lautet der hierauf gefaßte und in dieselbe Rubrik auszunehinende Beschluß auf „eiuzu-reihen", so ist in der Rubrik 20 die Truppe oder Anstalt, wohin der Stellniigspflich-tige eingetheilt wurde, beziehungsweise die Ersatzreserve oder Landwehr, in welche der Eingereihte uach der Losreihe entfällt, zu bezeichnen; in dieser Rubrik findet anch die Bezeichnung der Waffe, zu welcher der in die Ersatzreserve oder in Die Landwehr Eingereihte eingetheilt wurde, Ausnahme (88- 65 und 66). Beispielsweise wird daher die Bezeichuuug in der Rubrik 20 lauten: „zum 5. Insanterie-Regimente", oder „zur Ersatzreserve für die Kriegsmarine", oder „zur Landwehr". <0 Ju allen Fällen, in welchen die Überprüfung in Anspruch genommen wird, sind die Gutachten der beiden Aerzte und die Beschlüsse der betreffenden Coininissionsglieder in die Rubrik 19, eventuell auch 18*). mit kurzer Begründung der gegentheiligen Ansichten einzutragen**), in die Rubrik 21 ist jedoch aufzunehmen „zur Überprüfung". *) Bezieht sich auf Angehörige eines Reclamirteu, über deren zweifelhafte Erwerbsfähigkeit die Ueberpriifnngs-Com-Mlfsion rntfchcivet. **) Des Raumes wegen können geeigneten Falls auch beide Rubriken zu einer solchen Eintragung zugleich verwendet werden; z. B. wenn der »ach §. 62 zur Ueberprüsung gelangende Stellungspflichtige nicht reclamirt wurde oder die Enthebung von der Präsenzdicnstpflicht nicht in Anspruch genommen halte, die Rubrik 18 also leer ausfallen würde. d) Sklepi po b) in c) §. 62 se imajo tudi v predel 19 zapisati in se imajo glasiti: „nazaj dati" ali „izbrisali"; tudi se ima v ta predel zapisati razredba pridobitne zmožnosti (§. 68)**). e) Če se je naboru podvrženi zapisal za „nastopnika", ima se to v predelu 20 povedati. f) Začasne naredbe, kakor n. pr. „za ozdravljenje" (preskušnjo) hibe (o k te rej se trdil . . . ima se dati v fvojaško) bolnico, imajo se zapisati v predel za opazke (H. 60). g) Prav tukaj se ima tudi zaznamovati, če mož ni prišel k naboru (§. 69: 1) in ima se vzrok tega, če je znan, pristaviti. h) Če se ima ime naboru podvrženega iz potrjenih vzrokov morebiti izbrisati, n. pr. ker je zadevajoči med tem umrl, ali ker se ime dvakrat nahaja, se imajo vzroki jasno in kratko, pa vendar natanjko v predelu za opazke povedati. 2. Popravlja naj se v nabornem imeniku nič ne; če se tega ni bilo ogniti, naj se to izrečno pove in potrdita naj okrajni glavar (županj in poveljnik »adopolnit-nega okraja; struganje ni dopuščeno. 3. Oba primerka nabornega imenika se imata pred podpisom natanjko primeriti. Za varno shranitev nabornih imenikov sta v vseh zadevah odgovorna okrajni glavar (župan) in poveljnik dopolnilnega okraja. §. 71. Dokončava nabora in sklep nabornega imenika. 1. Po končanem naboru se ima podatek zračuniti. Konci nabornega imenika se ima pristaviti skupni podatek po naslednjih razdelkih : A. Za stojno vojsko (pomorsko vojaštvo): Dano število novincev je znašalo ................................................... mož K temu: všteti se imajoči zastanki in nadomestki..................................................„ Skupaj . mož ali Od tega: všteti se imajoči na dobro dani vsake vrste...........................................mož Ostane . mož Na to se je nabralo: a) uredoma (predel A nabornega imenika), in sicer: brez dovolitve oženjenih...................................................mož naboru podvrženih........................................................... . „ samokvarnikov...................................................................... b) pozneje nabrati se imajočih (predel B nabornega imenika) ako spadajo v stojno vojsko (pomorsko vojaštvo)..............................................mož *) Da se obvarjejo ponareje, se imajo te razredbe vselej z veliko začetno črko in skupaj pisati, n. pr. „Ne- zmožen za preživljenje14 ali „Manjzmožen za preživljenje“. d) Die Beschlüsse nach b) oder c) des §. 62 sind ebenfalls in die Rubrik 19 anfzu-nehme», und haben zu lauten : „zurückzustellen* oder „zu löschen"; auch ist in diese Rubrik die Classification der Erwerbsfähigkeit einzutragen (§, 68)*). e) Wurde der Stellungspflichtige als „Nachmann" bezeichnet, so ist dies in der Rubrik 20 ersichtlich zu machen. 0 Vorläufige Verfügungen, wie z. B. „zur Heilung (Erprobung) des (angeblichen) Gebrechens in das (Militär-) Spital abzugeben" sind in der Anmerkungs- Rubrik aufzunehmen (§. 60). g) Ebendaselbst ist zu bemerken, wenn der Mann von der Stellung wegblieb (§. 69: 1), wobei auch der Grund des Nichterscheinens, soferne er bekannt ist, beizufügen kömmt. h) Wenn der Name eines Stellungspflichtigen aus constatirten Ursachen etwa gelöscht werden muß, j. B. weil der Betreffende inzwischen gestorben ist, oder weil der Name zweimal vvrkommt, so sind die Gründe der Löschung klar, kurz und bündig, aber dennoch vollständig in der Anmerkungs-Rubrik anzugeben. 2. Verbesserungen sotten in der Stellungsliste nicht Vorkommen; waren sie nicht zu vermeiden, so sind sie als solche ausdrücklich zu bezeichnen und von dem Bezirkshauptmanne (Bürgermeister) und Ergänzungsbezirks-Commandanten zu unterfertigen. Radiren ist nicht gestattet. 3. Die beiden Parien der Stellungslisten sind vor der Unterschrift genau zu colla-lloniren. Für die sichere Aufbewahrung der Stellungslisten bleiben unter allen Umständen der Bczirkshauptmann (Bürgermeister) und der Ergänzungsbezirks-Commandant verantwortlich. 8- 71. O Schluß der Stellung und Abschluß der Stclluiigslisle. t 1. Nach vollendeter Stellung ist über das Ergebniß abzurechnen. Am Schluffe der Stellungslifte ist ein Zusammensatz beizurücken nach folgenden Abtheilungen: A. Für das stehende Heer (Kriegsmarine): Das repartirte Recruten-Cvntingent betrug . . . . ...........................Mann Hiezu: anrechnungsfähige Rückstände und Ersätze............................................. „ Zusammen . Mann oder Hievon: anrechnungsfähige Guthabungen jeder Art .................................................Mann Verbleiben . Mann Hieraus wurden gestellt: a) von Amtswegen (Abtheilung A der Stellungsliste), und zwar: Unbefugt Verehelichte ...................................................................... Mann Stellungsflüchtige...................................................................... „ Selbstbeschädiger (Selbstverstüminler)........................................................ „ b) Nachzustellende (Abtheilung B der Stellungslifte): sofern sie für das stehende Heer (Kriegsmarine) entfallen ..................................Mann , *) Zur Hintanhaltung von Fälschungen sind diese Classificationen immer mit großen Anfangsbuchstaben und zu- lammenhängend zu schreiben, z. B. „Erwerbsunfähig" oder „MindererwerbSsähig." c) v ždrebnem redu vseh treh starostnih vrst (predeli C, D in E nabornega imenika)................................................................................mož Skupaj . mož B. Za nadomestno reservo: dano število nadomestnih reservnikov je znašalo K temu: všteti se imajoči zastanki in nadomestki ali Od tega: všteti se imajoči na dobro dani Skupaj . mož Na to se jih je uvrstilo: Ostane . mož d) pozneje nabrati se imajočih (predel B nabornega imenika) ako so stanovitno uvrščeni e) v ždrebnem redu vseh treh starostnih vrst začasno in stalno uvrščenih • 5? C. Za deželno hrambo. Skupaj . mož f) pozneje nabrati se imajočih (predel B nabornega imenika) g) v ždrebnem redu vseh treh starostnih vrst uvrščenih . . uvrščenih . mož .Skupaj . mož 2. Naborni imenik se ima skleniti v povedbo dneva in ure in od vseh komi-sijnih udov podpisati. Potem se nič več ne sme vpisati na morda prazne ostale črte v §. 28 k A in B omenjene. Vsa po sklepu nabornega imenika dohajajoča uredska opravila omenjenih vrst ima zapisati stalna naborna komisija (§. 83) v naborni imenik, ki je zanjo odprt. Sklepne številke števila novincev in nadomestnih reservnikov se imajo na zunanji strani nabornega imenika zaznamovati. §• 72. Naborni spis in priložitev dokaznih pisem. 1. Vsak dan po sklepu nabora ima v vojake potrjevati v stojno vojsko in pomorsko vojaštvo uvrščene častnik nadopolnitnega okraja vpričo poveljnika dopolnilnega okraja in častnika deželne brambe, vzetim se ima četrti vojski»! člen v njihovem materinem jeziku prebrati, razložiti in potem se imajo v predpisano službeno prisego vzeti. O daljšem ravnanju, potem o službenem razmerju teh novincev do dneva njihoVe uvrstitve so povedane potrebne določbe v X. razdelku tega poduka. c) in der Lvsreihe aller drei Altersklassen (Abtheilungen C, D und E der Stellungsliste) Mann Zusammen . . Mann B. Für die Ersatzreserve das repartirte Ersatzreserve-Contingent betrug . . . Hierzu: anrechnungsfähige Rückstände und Ersätze .... Mann y oder Zusammen . . Mann Hiervon: anrechnungsfähige Guthabungen Mann Verbleiben . . Mann Hierauf wurden eingetheilt: d) Nachzustellende (Abtheilung B der Stellungsliste), sofern sie bleibend eingetheilt sind e) in der Losreihe aller drei Altersklassen zeitlich und bleibend eingetheilt . . Mann u Zusammen . . Mann C. Für die Landwehr: f) aus den Nachzuftellenden (Abtheilung B der Stellungsliste) Eingereihte . . g) in der Losreihe aller drei Altersklassen eingereiht Mann tt Zusammen . . Mann 2. Die Stellungsliste wird mit Angabe des Tages und der Stunde geschloffen und von allen Commissions-Mitgliedern unterfertigt. Sodann darf eine Eintragung in die etwa leer gebliebenen Linien der im §. 28 zu A und B Bezeichneten nicht mehr stattfinden. Alle nach Abschluß der Stellungsliste vor-kommenden Amtshandlungen der angedeuteten Kategorien sind in die für die ständige Stel-lungS-Commission (§. 83) eröffnete Stellungsliste einzutragen. Die Abschlußnummern des Recruten- und Crsatzreserve-Contingentes sind auf der Außenseite der Stellungsliste zu bezeichnen. §. 72. Der Act der Affeiitirnng und die Docuiiientiruiig derselben. 1. Täglich nach dem Abschlüsse der Stellung ist die Assentirung der zum stehenden Heere und zur Kriegsmarine Eingetheilten durch den Ergänzungsbezirks-Osficier in Gegenwart des Ergänzungsbezirks-Commandanten und des Landwehrofficiers vorzunehmen, den Gestellten der 4. Kriegsartikel in ihrer Muttersprache vorzulesen, zu erklären und ihnen hierauf der vorgeschriebene Diensteid abzunehmen. lieber das weitere Verfahren, dann über daS Dienstesverhältniß dieser Recruten bis zum Tage ihrer Einreihung folgen die erforderlichen Bestimmungen im X. Abschnitte dieser Instruction. 8 73. Ravnanje s tistimi, ki so uvrščeni v nadomestno reservo. 1. Nadomestni reservniki se v miru ne jemljo v vojake; oni ostanjajo v svojih državljanskih razmerah, in so dolžni le ob vojni po gosposkinem zahtevanju oglasiti se pri pristojni vojski»! (pomorsko vojaški) nadopolnitni okrajni komandi, da se n vrste za čas vojne. O tem se imajo nadomestni reservniki, predno zapuste naborno mesto, podučiti, začasno uvrščeni pa, se tudi opomniti, da jih njihova lastnost kakor nadomestnih re-servriikov ne oprostuje naborne dolžnosti pri prvem prihodnjem naboru, h kteremu ima njihov starostni razred še dolžnost priti. 2. O daljšem ravnanju omenja, kar je treba, §. 166 tega poduka. §. 74. Ravnanje, če se ne nabere zadostno število novincev. 1. Če se po pregledu vseh treh starostnih razredov v kterem nabornem okraju ne nabere zadostno število novincev, ima politična deželna gosposka za to skrbeti, da se od nabora zaostali k naborni dolžnosti prisilijo in poznejši naborni komisiji predstavijo; če se vendar pri računu novincev pri vsem tem še pokažejo zastanki, ki se ne morejo pokriti, ima se po §. 35 ravnati. 8 75. Ravnanje pri zoperpostavnih primerih zastran dajanja naboru podvrženih, da to dolžnost opravijo. Če kteri uvrščene» sam ali kdo drug poroči o zoperpostavnih primerih pri dajanju naboru podvrženih, da spolnijo svojo dolžnost, ali se to kako drugače pokaže, ali tudi le verjetno domneva, imate dopolnilni gosposki druge stopinje dogovorno ostro preiskavo vpeljati. Ako se zoperpostavnost dokaže, ima se ona odstraniti in zoper tiste, ktere kaka krivda zadene, po razmeri krivde ravnati, po razmerah kazensko ravnanje zoper nje vpeljati. Razdelek VIII. Poznfji nabori. §. 76. Primoranje od rednega nabora zaostalih k poznejemu naboru. 1. Posebna dolžnost okrajnih gosposk je skrbeti, in vojaških (pomorsko-voja-ških) nadopolnitnih okrajnih komand, kakor tudi častnikov deželne hrambe, ki so postavljeni za razvidnost, svoj upliv rabiti, da se tisti, ki so izostali od rednega nabora, vse enako, ali spadajo med število novincev, nadomestne reserve, ali deželne hrambe, kakor hitro mogoče primorajo k poznejemu naboru. 2. Pri tem potrebne pozvedbe, kje prebiva nepričujoči ima pred vsemi zade- 8- 73. Verfahren mit dcn in die Ersatzrescrvc Eingetheilten. 1. Die Ersatzreservisten werden im Frieden der Assentirnng nicht unterzogen; sie bleiben in ihren bürgerliche» Verhältnissen und sind nur im Kriegsfälle, nach ergangener behördlicher Aufforderung verpflichtet, sich bei dem zuständigen Heeres- (Marine-) Ergänzungs-bezirks-Commaudo zur Einreihung auf die Dauer des Krieges zu stellen. Hierüber sind die Ersatzreservisten vor dem Abgange vom Stellungsplatze zu belehren, die zeitlich Eingetheilten jedoch auch zu erinnern, daß die Eigenschaft eines Ersatzreservisten sie ihrer Stellungspflicht bei der nächsten Stellung, bei welcher ihre Altersklasse uoch zu erscheinen verpflichtet ist, nicht enthebt. 2. lieber das weitere Verfahren enthalt der §. 166 dieser Instruction das Nähere. 8. 74. Vorgang bei nicht vollständig' Aufbringung des Rerrnten-Contin^entes. 1. Sollte nach Erschöpfung aller drei Altersklassen in einem Stellnngsbezirke das Re-cruten-Contingent nicht vollständig ausgebracht worden sein, so ist seitens der politischen Landesstellen dahin zu wirken, daß die etwa von der Stellung Ausgebliebenen zur Erfüllung ihrer Stellungspflicht herangezogen und der Nachstellungs-Commission vorgeführt werden; verbleiben bei Der Contingents-Abrechnung dennoch nicht zu deckende Rückstände, so ist nach $. 35 vorzugehen. 8- 75. Verfahre» bei grschwidrige» Vorgängen in der Heranziehung der Stellungspflichtigen zur Erfüllung dieser Pflicht. Wenn von einem Eingereihten selbst oder von sonst Jemanden die Anzeige über gesetz-. widrige Vorgänge bei der Heranziehung eines Stellmigspflichtigm zur Erfüllung dieser Pflicht gemacht wird, oder solche sich in anderer Weise herauöstellen, oder auch nur mit Grund vermuthen lassen, so haben die Ergänzungsbehörden zweiter Instanz, einvernehmlich die eindringliche Untersuchung zu veranlassen. Wird eine Gesetzwidrigkeit eonstatirt, so ist dieselbe zu beheben und gegen Jene, welchen ein Verschulden zur Last fällt, nach Beschaffenheit des Verschuldens das Amt zu handeln und nach Umständen das Strafverfahren einzuleiten. VIII. M sch, Nil. Nachstellungen. 8- 76. Heranziehung der non der regelmäßige» Stellung Ausgebliebene» zur Nachstellung. 1. Es ist eine besondere Pflicht der Bezirksbehörden zu sorgen und auch von de» Heeres- (Marine-) Ergäuzuugsbezirks-Commanden, sowie von den Landwehr-Evidenzoffieieren einzuwirken, daß die von der regelmäßigen Stellung Ausgebliebenen, gleichviel ob sie auf das Recruten- oder Ersatzreservc-Eontingent oder auch für die Landwehr entfallen, so schnell als möglich zur Nachstellung herangezogen werden. 2. Die hierbei erforderlichen Nachforschungen nach dem Aufenthalte eines Abwesenden 11 vajoči občinski prvostojnik upravljati, in okrajna gosposka ima čuti nad tein, da se dejansko in brez prestanka to pozveda. 3. l)a pa le izidi teh pozvedeb zahtevajo pismenih obravnav, da se izostali v roke dobi, ima te obravnave okrajna gosposka v roke vzeti in jih z vso previdno- stjo in močjo nadaljevati. 4. Ako se med temi obravnavami ne poda vzrok za dalje izsledovanje, smejo se obravnave dogovorno z vojaško (pomorsko vojaško) nadopolnitno okrajno komando ustaviti. 5. To pa ne oprosti dolžnosti občinskega prvostojnika od dalj ega čuvanja nad izostalim, pa tudi ne okrajne gosposke od novega pričetja pozvedeb, ako se poda prilika. 6. Ako se vsi e d tih pozvedeb izostali najde v kterem drugem okraju, dogovoriti se je zastran njegovega nabora z okrajno gosposko njegovega prebivališča in ravnati se je po §. 80 vendar z ozirom na določbe §. 105. 7. Kodar koli sploh se naboru podvrženi zasači, zastran kterega so pozvedbe podale, ali če tudi le se da po pravici domnevati, da se naborni dolžnosti ni podvrgel, ima okrajna gosposka stanovališča od pristojne gosposke naboru podvrženega potrebne pozvedbe zahtevati in po teh se ravnati. 8. Vsacemu občinskemu prvostojniku ima okrajna gosposka precej po končanih nabornih opravkih v okraju, podati zapisnik vseh iz občine izostalih. 9. Ako je tak izostalec v občino prišel, ozdravel in se je pozvedelo, kje zunaj občine stanuje, ali da je umrl, ali se je izpustil iz preiskavnega, kazenskega ali poboljšavnega zapora, oziroma, če se je kazensko ravnanje zoper kterega naboru podvrženega, ne v zaporu bivajočega (§. 5<2) ustavilo, ima se o tem precej naznaniti okrajni gosposki, ktera stori nečakaje prvega prihodnjega rednega nabora, da se precej poznejši nabor opravi, oziroma zadevajoči izbriše. 10. Zapisniki se imajo po rešitvi vseh zaznamovanih primerljajev krajni gosposki nazaj dati, sicer pa hraniti, in kolikorkrat se premeni občinski prvostojnik, ima prejšnji prihodnjemu te zapisnike izročiti. §- 77. Ravnanje z naboru podvrženimi, ki stanujejo stanovitno v zunanjih deželah. t. Naboru podvrženi, ki stanovitno stanujejo v zunanjih državah, smejo se odvezati od osebnega prihoda k naborni komisiji, ako »pričajo z spričali, ktere izda zdravnik c. k. poslanstva ali konzulata, ali kteri drugi zdravnik, kterega za to določi poslanstvo, oziroma konzulat, in ktera spričala mora potrditi c. k. poslanstvo, da imajo telesne hibe, zarad kterih se imajo odvreči ali iz nabornega imenika izbrisati, ali če podajo reklamacije. Razsodba v tacih primerljajih je pridržana ministrski stopinji. 2. Poprej omenjena spričala so h krati podloga ža preudarek pridobitne zmožnosti po §. 68 tega poduka. find in erster Linie durch die betreffenden Gemeindevorsteher zu pflegen, deren nnunterbro-chene Thätigkeit in dieser Richtung durch die Bezirksbehörde» zu überwachen ist. 3. Sobald jedoch die Resultate dieser Nachforschungen die Führung der Verhandlungen Wegen Zustandebringung eines Ausgebliebenen im Correspondenzwege erfordern, sind dieselben von den Bezirksbehörden aufzunehmen und mit aller Umsicht und Energie fortzusetzen. 4. Bietet sich im Laufe dieser Verhandlungen kein weiterer Anhaltspunkt zur Fortsetzung der Nachforschung, so kann dieselbe, nach gepflogenem Einvernehmen mit dem Heeres-(Marine-) Ergänzungsbezirks-Eommando abgebrochen werden. 5. Dies hebt jedoch weder die Verpflichtung des Gemeindevorstehers zur fortgesetzten Wachsamkeit nach solchen Ausgebliebenen, noch jene der Bezirksbehörde zur Wiederaufnahme der Nachforschungen, wenn sich Anhaltspunkte dafür bieten, auf. 6. Wird in Folge dieser Nachforschungen der Ansgebliebene in einem ändern Bezirke ermittelt, so ist sich rücksichtlich seiner Abstellung mit der Bezirksbehörde des Aufenthalts» j^tes ht das Einvernehmen zu setzen und nach §. 80, jedoch mit Bedachtnahme ans die Be->rimmungen des §. 105, vorzugehen. 7. Wo immer überhaupt ein Stellungspflichtiger aufgegriffen wird, rücksichtich dessen b,c "«gestellten Nachforschungen ergeben oder auch nur mit Grund vermuthen lassen, daß derselbe seiner Stellungspflicht nicht nachgekommen ist, hat die Bezirksbehörde des Aufenthaltsortes von der Zuständigkeitsbehörde des Stellungspflichtigen die erforderlichen Auskünfte kuizuholen und nach dem Stande derselben vorzugehen. 8. Jedem Gemeindevorsteher ist von der Bezirksbehörde unmittelbar nach Abschluß des Stellungsgeschäftes in dem Bezirke, ein Verzeichniß über die Ansgebliebenen der Gemeinde übergebe». 9. Ist ei» solcher Ausgebliebeuer i» der Gemeiude erschienen, genesen oder dessen auswärtiger Aufenthalt oder Tod ermittelt, oder ist der in Untersuchungs-, Straf- oder Cor-^ttionshaft Stehende auö der Hast entlassen, beziehungsweise das strafgerichtlicke Verfahren wider einen Stellungspflichtigen auf freiem Fuße (§. 52) eingestellt worden, so ist hierüber Wort die Anzeige an die Bezirksbehörde zu erstatten, welcke — ohne erst die näckste regelmäßige Stellung abznwarten — die Nachstellung beziehungsweise die Löschung des Betreffenden veranlaßt. 10. Die Verzeichnisse sind nach Erledigung aller vorgemerkten Fälle der Bezirksbehörde ^uckzustellen, außerdem aber auszubewahre», und so oft ein Wechsel in der Person des Gemeindevorstehers erfolgt, vou dem abtretenden Gemeindevorsteher seinem Nackfolger zu "vergeben. 8- 77. Befahre» mit den Stellnugspslichtjge», welche im Anelaiidc bleibend ansässig find. 1. Stellungspflichtige, welche im Anslande bleibend aufäfsig sind, können von dem per-loiilichen Erscheinen von der Stellungs-Commission enthoben werde», wenn sie mittelst Zeug-welche vou einem k. und k. Gesandtschaft?- oder Eonsulararzte, oder einem anderen der Gesandtschaft, beziehungsweise von dem Cousulate hierzu abgeordueteu Arzte ausgestellt und von der k. und f. Mission bestätigt sein müssen, nachweisen, daß sie mit Körper-gcbrechen behaftet sind, ursächlich welcker aus Zurückstellung oder Löschung ans der StellnngS-Mte zu erkennen ist, oder wenn von ihnen Reelamationsgründe geltend gemacht werben. Die Entscheidung in solchen Fälle» bleibt der Mi»isterial-J»stauz Vorbehalten. ~ Die vorbezeichneten Zeugnisse bilden zugleick die Grundlage zur Beurtheilmig der Uverbsfähigkeit nach §. 68 dieser Instruction. §.78. Pomemba sklepnih številk pri poznejših naborih. 1. Pri rednem naboru v ktereni okraju nepričtijoci naboru podvrženi so namenjeni, ako se nimajo uredoma vzeti, med ždrebniin redom od sklepne številke števila novincev navzdol! za to število, od sklepne številke števila nadomestne re- serve navzdol! do števila novincev pa za nadomestno reservo. 2. Ako se pokaže proti dobi številnega obračuna, da je vsled poznejših naborov ali sploh med tem v račun vzetih preseženo novincev število, ali da bode preseženo v omenjeni dobi, smejo se naboru podvrženi nadomestni nabranci po vrsti neposrednje v stan nadomestne reserve prestaviti. 3. Ako ne sledi najmanjša ždrebna številka tistih, ki so bili pri rednem naboru neposrednje za sklepno številko števila nadomestne reserve, imajo se puzneji nabranci med ždrebnimi številkami v deželno hrambo uvrstiti. 4. Da so le v dobi številnega obračuna sklepne številke obeh krdel brez pre-membe določene, ne sme se več odstopiti od določbe pod l praviloma izrečene zastran tistih, ki se imajo pozneje nabrati, ako poslednji uredoma ne zapadejo naboru in tako izgube olajšavo, ktero jiui daje ždrebna številka (§. 23: 5). 8- Ravnanje s tistimi naboru podvrženimi, ki so zaznamovani za nadomestno reservo po spolnjenem tridesetem, oziroma dva in tridesetem letu. 1. Če pridejo naboru podvrženi, ki so odkazaui za stalno uvrstitev v stan nadomestne reserve, po dopolnjenem tridesetem, pa ne še dovršenem dva in tridesetem letu, k poznejšemu naboru, pa naboru iiv zapadejo uredoma, imajo se neposrednje v deželno hrambo uvrstiti. 2. Če pa so oni vendar uže dovršili dva in trideseto leto, ne morejo se več pod 1 omenjenim pogojem za poznejši nabor po žd red nem redu kakor brambeni podvržene! klicati in so podvrženi samo še razred bi po §. 68 tega poduka. 3. Če pa uredoma zapadejo naboru, podvrženi so poznejšemu naboru do 36. leta, kakor tisti, ki so za število novincev in deželno brambo ostali zaznamovani. 8- 80. Pozueji naboru po preizročitvi ali zaprošnji. 1. Ako pristojna okrajna gosposka dovoli, da se po §. 18 določenih pogojih kteri naboru podvrženi v drugem nabornem okraju k naboru postavi, tedaj pošlje ta gosposka onej, ktera se je za nabor zaprosila precej po končanih nabornih opravkih posnetek iz nabornega imenika v dveh primerkih s pristavkom, ali zadevajoči po starostnem svojem razredu in ždrebnej številki spada med novince, ali nadomestno reservo, ali deželno brambo. Si. Ako gre za primerljaje, omenjene v H. 76: 6 tudi 7, ima zaprošena gosposka epako ravnati. §• 78. Bedeutung der Abschlußnuminern bei de» Nachstellungen. 1. Die bei der regelmäßigen Stellung in einem Bezirke abwesenden Stellungspflichtigen sind, insofern sie nicht der Stellung von Amtswegen verfallen, innerhalb der Losreihe von der Abschlußnummer des Recruten-Contingentes nach abwärts für dieses, von der Abschlußnummer des Ersatzreserve-Eontingentes abwärts bis zu jener des Recruten-Contingentes aber für die Ersatzreserve designirt. 2. Wenn es sich gegen den Zeitpunkt der Conringents-Abrechnung zeigt, daß in Folge der durch Nachstellungen oder überhaupt inzwischen zur Anrechnung Gelangten das Re-cruten-Contingent überschritten ist, oder zu dem bemerkten Zeitpunkte überschritten sein wird, können die in der Reihe der zur Entlassung gelangenden Nachmänner rangireuden Stellungs-Pflichtigen gleich unmittelbar in den Stand der Ersatzreserve eingetheilt werden. 3. Folgt die niederste Losnummer der bei der regelmäßigen Stellung zur Landwehr Affentirten nicht unmittelbar auf die Abschlußnummer des Ersatzreserve-Contingentes, so sind die zur Nachstellung Gelangenden der dazwischen reihenden Losnummern in die Landwehr einzureihen. 4. Sobald zu dem Zeitpunkte der Contingents-Abrechnung die Abschlußnummern beider Kontingente unabänderlich festgestellt sind, darf von der zu 1 enthaltenen grundsätzlichen Bestimmung rücksichtlich der sodann zur Nachstellung Gelangenden nicht abgewichen werben, es wäre denn, daß Letztere der Stellung von Amtswegen verfallen und sie hiedurch der Begünstigung, welche ihnen aus der Losnummer erwachsen ist, verlustig werden (§. 23: 5). 8- 79. Verfahren mit den zur üinthcilnng i» de» Stand der Ersatzrescrve vorgeiuerktcu Stellnngspflichtigcn nach vollcudeteiu 30. beziehungsweise 32. Lcbcuojahre. 1. Gelangen Stellungspflichtige, welche zur bleibenden Eintheilung in den Stand der Ersatzreserve Designirt sind, nach zurückgelegtem 30., jedoch vor vollendetem 32. Lebensjahre zur Nachstellung, ohne der Stellung von Amtswegen zu verfallen, so sind sie unmittelbar in die Landwehr einzureihen. 2. Wenn dieselben jedoch das 32. Lebensjahr überschritten haben, können sie unter der zu 1 bezeichnten Voraussetzung der Nachstellung nach der Losreihe als wehrpflichtig nicht mehr herangezogen werden und unterliegen nur noch der Classification nach 8- 68 dieser Instruction. 3. Verfallen sie aber der Stellung von Amtswegen, so bleiben sie, gleichwie die für das Recruten-Contingent und die Landwehr in Vormerkung Verbliebenen, zur Nachstellung bis zum vollendeten 36. Lebensjahre pflichtig. §. 80. Nachstellungen im Delegiruuge- und Requisition-Wege. 1. Wird unter den im 8- 18 festgestellten Vorbedingungen die Vorführung eines Stellungspflichtigen in einem anderen Stellungsbezirke seitens der zuständigen Bezirksbehörde bewilligt, so übersendet diese an die zur Ausführung der Abstellung delegirte Behörde unmittelbar nach beendetem Stellnngsgeschäfte einen Auszug aus der Stelluugslistc in zwei Ausfertigungen, mit der Angabe: ob der Betreffende nach seiner Altersklasse und Losreihe auf das Recruten- oder Ersatzreserve-Contingent oder für die Landwehr entfällt. 2. Handelt es sich um einen der im F. 76: 6 eventuell auch 7 bezeichnten Fälle, so lfk von der Requisitions-Behörde analog vorzugehen. 3. Vsaka v zadevah takih poznejih naborov zaprošena okrajna gosposka je dolžna kar najhitreji pozneje nabore opraviti. 4. Pristojni okrajni gosposki in zadevajoči vojaški (pomorsko-vojaški) nadopol-nitni okrajni komandi imajo dopisovajoče dopolnilne gosposke nabornega kraja poslati posnetek iz nabornega zapisnika, ali pa naznaniti zadržke, in izid uredskega ravnanja brez odloga naznaniti. 5. Naborne komisije imajo pri poznejih naborih po preizročitvi ali zaprošnji v vsakej zadevi s tisto natanjčnostjo in postavnostjo ravnati, kakor pri naborih lastnega okraja. 6. Ako bi pristojna nadopolnitna gosposka mislila, da bi se bil imel kdo, kterega je druga naborna komisija preiskala in za nesposobnega spoznala, za sposobnega spoznati, da je tedaj bil oni sklep nepravičen, tedaj ima to poročiti predstoječi na-dopolnitni gosposki druge stopinje. Te nadopolnitne gosposke imajo tedaj potrebno zaukazati zastran sklepa pri-gledne komisije in zastran morebitnega kazenskega ravnanja zoper tiste, ki so krivi neresničnega sklepa. 7. Zunaj k poznejemu naboru dohajajoči novinci se imajo praviloma uvrščevati — če pristojna vojaška (pomorsko vojaška} komanda nič druzega ne zaukaže — v zadevajoči polk dopolnilnega okraja, oziroma v pomorsko vojaštvo, v deželno hrambo spadajoči v četo deželne hrambe, v dopolnilnem okolišu ktere je domači naborni okraj, sicer pa se je glede na uvrščevanje v krdela in orožne oddelke vzetih naboru podvrženih sploh ravnati po zadevajočih določbah tega poduka. §. 81. Ravnanje pri reklamacijah pri poznejih naborih. 1. Reklamacije se imajo pri poznejih naborih izjemno le takrat ohravnati, če se je zamuda njih pravočasne vložitve opravičila, ali če so razmere, ki vterjujejo pravico na oproščenje, še le potem nastopile, ko je bil v domačem okraju redni nabor uže dokončan. 2. Ako pa reklamirani uredoma zapade naboru, ima se reklamacija zavrniti (§. 37: 4). §. 82. Ravnanje pri razsodbah zastran odpuščenja dejanske službene dolžnosti na prošnje, ki so se podale pri poznejšem naboru. 1. Če naboru podvrženi, ki prosi za oprostitev iz dejanske službene dolžnosti, k rednemu naboru ne pride, in ni oproščen od osebnega prihoda po §. 52, tedaj se ima prošnja odbiti (§. 56}. 2. Prošnje za oproščenje od dejanske službene dolžnosti tistih, ki prihajajo k poznejšemu naboru, sme stalna naborna komisija samo takrat uslišati, če je dokazano, da je pravica na to uže takrat, ko je bil redni nabor v pristojnem okraju, za kteri se ima zadevajoči pozneje nabrati, uže obstala (§. 40), ali če so razmere, iz kterih izhaja pravica, nastopile še le po omenjeni dobi, kteri h pa naboru podvrženi ni vzrokoval. 3. Jede itt Angelegenheit solcher Nachstellungen aufgeforderte Bezirksbehörde ist zur schleunigsten Ausführung der Nachstellungen verpflichtet. 4. Die zuständige Bezirksbehörde und das betreffende Heeres- (Marine-) Ergänzungs-bezirks-Commaildv sind von den correspondirenden Ergänzungsbehörden des Abstellungsortes durch Zusendung des Auszuges aus der Stellungsliste, beziehungsweise auch der Assentliste, oder Mittheilungen der Hindernisse, von dein Ergebnisse der Amtshandlung unverzüglich in Kenntniß zu setzen. 5. Die Stellungs-Commissionen haben bei den Nachstellungen im Delegirungs- oder Requisttionswege in jeder Beziehung mit derselben Genauigkeit und Gesetzmäßigkeit vorzugehen, wie bei den Stellungen des eigenen Bezirkes. 6. Sollte die zuständige Ergänzungsbehörde erachten, daß ein bei einer anderen Stel-lungs-Commission untersuchter und nicht zur Einreihung geeignet erkannter Stellungspflich-tiger als tauglich zu classistciren gewesen wäre, sonach jener Beschluß ein unrichtiger sei, so erstattet sie hierüber der Vorgesetzte» Ergänzungsbehörde zweiter Instanz Bericht. Diese Ergänzungsbehörden haben sonach wegen Einholung des Beschlusses der Ueber-Prüfuugs-Commifsion und wegen allfälliger Strasamtshandlung gegen die an dem unrichtigen Erkenntnisse Schuldtragenden die erforderlichen Verfügungen zu erlassen. 7. Die auswärts zur Nachstellung auf das Reeruten-Contingent Gelangenden sind in der Regel — wenn seitens des zuständigen Heeres- (Marine-) Ergänzungsbezirks-Com-mandos diesfalls besondere Dispositionen nicht getroffen werde» — zu dem betreffenden Er-gänzungsbezirks-Regimente beziehungsweise zur Kriegsmarine, die in die Landwehr Eiuzu-reihendeu zu dem Landwehr-Bataillone, in dessen Ergänzungsbereich der heimatliche Stellungsbezirk liegt, einzutheilen, sonst aber ist rücksichtlich der truppeu- und waffenweisen Ein-theilung der zur Einreihung geeignet erkannten Stellungspflichtigen im Allgemeine» nach den betreffenden Bestimmungen dieser Instruction zu verfahren. 8. 81. Berfahreu in Reelainatignsfällen bei den Nachstellungen. 1. Reklamationen sind bei Nachstellungen ausnahmsweise nur dann zu behandeln, wenn die Unterlaffuug der rechtzeitigen Einbringung derselben gerechtfertigt wird, odet' wenn die den Befreiungsanspruch begründenden Verhältnisse erst nach der im Heimatsbezirke erfolgten regelmäßigen. Stellung eingetreten sind. 2. Verfällt der Reclamirte jedoch der Stellung von Amtswegen, so ist die Reklamation abzuweiseu (§. 37: 4). 8- 82. Verfahren bei Entscheidungen über die bei den Nachstellungen eingebrachkeu Ansuchen um die Enthebung vo» der Präsenzdienstpflicht. 1. Wenn ein Stellungspflichtiger, welcher um die Enthebung von der Präsenzdienstpflicht ansucht bei der regelmäßigen Stellung nicht erscheint, ohne von dem persönlichen Erscheinen nach §. 52 enthoben zu sein, so ist das Ansuchen abzuweisen (8- 56). 2. Den Ansuchen um die Enthebung vo» der Präsenzdienstpflicht der zur Nachstellung Gelangenden darf von der ständigen Stellungs-Commission nur dann Statt gegeben werden, ^venn nachgewiesen ist, daß der Anspruch hierauf bereits zu dem Zeitpunkte der regelmäßigen Stellung im zuständigen Bezirke, für welche der Betreffende nachzustellen ist, bestände» hat (8- 40), oder daß — wenn die Verhältnisse, aus welchen der Anspruch hervorgeht, erst «ach dem vorbezeichneten Zeitpuete eingetreten sind — dieß ohne Zuthun des Stellungs-Pflichtigen geschehen ist. 3. Tedaj ima med tem nastopivša pravica na oproščenje od dejanske službe samo takrat veljati, če se ona opira na določbe §. 45. §. 83. Uredba stalnih nabornih komisij, njih splošne dolžnosti. 1. Za opravljanje poznejših naborov — praviloma v preloženem kraju vsake vojaške (pomorsko-vojaške) komande dopolnitnega okraja, ustanovljena je stalna naborna komisija. 2. Če se pokaže iz zemljepisnih ali iz občilnih razmer k te rega nadopolnitnega okraja neogibna potreba, da se ustanovi druga stalna naborna komisija, smejo dovoliti nadopoluitne gosposke druge stopinje, da se ustanovi, če s tem niso veči stroški sklenjeni. Med stojno vojsko (pomorsko vojaštvo) spadajoči udje take naborne komisije so odvisni v vseh zadevah od vojaške (pomorsko-vojaške) komande nadopolnitnega okraja (§. 48: 3). 3. Dneve, v kterih opravlja uredske posle stalna naborna komisija, določajo v H. 2 omenjene gosposke, če je potreba, za dalj časa naprej in jih najmanj 14 dni pred začetkom del razglasujejo. 4. Uredba stalne naborne komisije je sploh taka, kakor popotovajočih nabornih komisij (§. 48). 5. Komisijni udje in pomočne osebe se dajo od zadevajočih gosposk, krdel, okrajnih zastopstev, oziroma od občinskih svetovalstev i. t. d. kraja naborne komisije. 6. Pri stalni naborni komisiji v priložbenem kraju nadopoluitne okrajne komande se vdeležuje od vojaštva praviloma poveljnik nadopolnitnega okraja, ali ga nadomešča stotnik dopolnilne čete — pri stalni naborni komisiji, ki se ustanovi zunaj preložbenega kraja komande nadopolnitnega okraja pa štabni častnik (četnik) iz garnizonskega vojaštva. 7. Za istost osebe pripeljanega po H. 80 je odgovoren občinski prvostojnik prebivališča, sicer pa oni pristojnega kraja (§. 52). Če je občinski prvostojnik zadržan ima se naboru podvrženim zanesljiv sprem-Ijalec dati. Če ne more zagotoviti istosti kterega na zaprošnjo k poznejemu naboru predstavljenega občinski prvostojnik, ali ktera druga zanesljiva oseba, ima se naboru podvrženi pristojni naborni komisiji odkazati. 8. Sicer pa se je ravnati tudi pri poznejih naborih po določbah, navedenih v VII. razdelku, samo paziti se ima na potrebne premembe, omenjene v predstoječem paragrafu. 9. Iz imenikov za poznejši nabor po obrazu V. narejenih se imajo razsodbe, razredbe in sklepi v kratkem posnetku in sklicevaje se na imenik poznejšega nabora prenašati v naborni imenik, predelek „opazke“ tistega rednega nabora, za kteri se je zadevajoči pozneje nabral. Take in enake opazke v nabornih imenikih mora vselej podpisati komandant nadopolnitnega okraja, oziroma okrajni glavar (župan). 10. O vseh v okolišu enega vojaškega (pomorsko - vojaškega) dopolnitnega okraja opravljenih poznejših naborih za stojno vojsko in pomorsko vojaštvo ima voditi dopolnilna okrajna komanda zapisnik nabrancev v razdelkih za pristojne in za nepristojne. 3. Es kann daher der inzwischen eingetretene Anspruch ans die Enthebung von der Präsenzdienstpflicht nur in dem Falle zur Geltung gelangen, wenn sich derselbe ans die Be-stimmungen des 8- 45 gründet. 8- 83. Organisation dcr ständigen Stcllnilgs-EoniinWonen; Obliegenheiten derselben im Allgemeinen. 1. Zur Vornahme der Nachstellungen ist — in der Regel im Dislocationsorte eines jeden Heeres- (Marines Ergänzungsbezirks-Commandos — eine ständige Stellnngs-Com- mission activirt. 2. Ergibt sich aus den geographischen oder Commuuications-Verhältniffen eines Ergänzungsbezirkes Die absolute Nothwendigkeit der Activirnng einer zweiten Stellungs-Commission, so kann deren Ausstellung durch die Ergänzuugsbehörden zweiter Instanz ausnahmsweise bewilligt werden — wenn damit Mehrauslageu nicht verbunden sind. Die dem stehenden Heere (Kriegsmarine) angehörigen Mitglieder einer solchen Stellnngs-Commission dependiren in allen Angelegenheiten von dem Heeres- (Marine-) Ergänzungsbezirks-Commando (§. 48: 3). 3. Die Tage, an welchen die ständige Stellungs-Commission Amtshandlungen vorzu-nehmen hat, werden durch die zu 2 bezeichneten Behörden nach Bedarf für eine längere Zeit in vorhinein festgestellt und mindestens 14 Tage vor dem Beginne der Wirksamkeit dieser Feststellung verlautbart. 4. Die Organisation der ständigen Stelluugs-Commission ist im Allgemeinen die einer ambulanten Stellnngs-Commission (§. 48). 5. Die Commissions-Mitglieder und das Hilfspersonale werden von den betreffenden Behörden, Truppen, der Bezirksvertretnng beziehungsweise vou dem Gemeinderathe u. s. w. des Standortes dcr Stelluugs-Commission beigcgeben. 6. Bei der ständigen Stellnngs-Commission im Dislocationsorte des Ergänzungsbezirks-Commandos intervenirt militärischerscits in der Regel der Ergänznngsbezirks-Commandant oder in Vertretung desselben der Hauptmann des Ergänzungö-Bataillons-Cadres, — bei einer außerhalb des Dislocationsortes des Ergänzungsbezirks-Commandos activirten ständigen Stellnngs-Commission ein Stabsofsicier (Major) aus dem Truppenstande der Garnison. 7. Für die Identität der Person der Vorgeführten nach §. 80 hastet der Gemeindevorsteher des Aufenthaltsortes, sonst aber jener des Znständigkeitsortes (§. 52.) In Verhinderung des Gemeindevorstehers ist den Stellungspflichtigen ein verläßlicher Begleiter beizugeben. Kann die Identität des im Delegirungswege zur Nachstellung Gelangenden durch den Gemeindevorsteher oder auch durch ciue andere vertrauenswürdige Person nicht sichergestellt Werden, so ist der Stellungspflichtige an die zuständige Stellungs-Commission zu weisen. 8. Im Uebrigen ist auch bei den Nachstellungen nach den im VH. Abschnitte enthaltenen Bestimmungen, jedoch mit Beachtung der durch die vorstehenden Paragraphe gebotenen Modifikationen, vorzugehen. 9. Aus den nach dem Muster V angelegten Nachstellungs-Listen sind die Entscheidungen, Classificationen und Beschlüsse im kurzen Auszuge und mit Berufung auf die Nachstellungs-liste in die Stelluugslistc — Rubrik „Anmerkung" — derjenigen regelmäßigen Stellung zu übertragen, für welche der Betreffende nachgestellt wurde. Solche und ähnliche Anmerkungen in den Stellungslisten müssen stets vom Ergänzungs-bezirks-Commandanten, beziehungsweise Bezirkshauptmanne (Bürgermeister) unterfertigt sein. 10. lieber alle im Bereiche eines Heeres- (Marine-) ErgänznngSbezirkes vorkoinmenden Nachstellungen für das stehende Heer und die Kriegsmarine ist bei dem Ergänzungsbezirks-Commando ein Assentprotokoll abtheilig über die Zuständigen und Nichtzuständigen zu führen. IX. Razdelek. Pregledno Komisije. Sl rositi za redni nabor. 8- 84. Uredba pregledne komisije. 1. V vsakem upravnem okolišu ene deželne vlade, mora se najmanj ena pregledna komisija ustanoviti. Pregledne komisije se zbirajo med nabornim časom v gotovih, poprej na znanje danili dneh redno, razen tega časa pa le, kadar je potreba. Napravljati te komisije, kakor tudi določati dni njih uredskih opravkov in okoliše, za to imajo skrbeti dopolnilne gosposke druge stopinje. 2. Taka komisija ima se sestavljati: od politiške strani: a) iz enega namestnika prvostojnika politične deželne gosposke in b) iz zdravstvenega poročevalca te gosposke ali njegovega namestnika; od strani stojne vojske (pomorskega vojaštva): c) iz enega generala, če tacega ni, iz višega štabnega častnika stojne vojske (pomorskega vojaštva), kakor zastopnika prvostojnika vojaške komande, in d) iz zdravstvenega poročevalca te gosposke ali kterega drugega štabnega zdravnika. Kakor zastopnik deželne hrambe je pod c) imenovani komisijni ud. 3. Pod 2. a) in c) omenjena uda imata dolečevalni, pod b) in d) svetovalni glas. 4. Pod b) in d) omenjena uda imata ravnati tako, kakor zdravniški udje naborne komisije po poduku za zdravniško preiskovanje vojaštvu podvrženih, zastran razredbe pa se vesti po premembi §. 85. 5. Za perovodja je viši častnik generalne komande, ki se rabi za naborne zadeve, ali drug, pa v teh opravkih popolnoma podučen častnik stojne vojske (pomorskega vojaštva). 8- 85. Področje in sklepi pregledne komisije. 1. Pregledna komisija ima a) o vseh primerljajih razsoditi, v kterih so bili naboru podvrženi, bodi se novinci, ali nadomestni reservniki ali deželni brambovci določeni za pregled (§. 62); b) če se kdo v stojno vojsko, pomorsko vojaštvo ali deželno hrambo uvrščenih do konca nabornega leta, ker za službo ni sposoben, nasvetuje, da se izpusti*), in c) dajati svojo menitev zastran zmožnosti preživljenja v ozir jemati se imajočih možkih svojcev reklamiranih, če se zaukaže, da se postavijo pred pregledno komisijo (§. 55). *) Ta določba ne velja za prostovoljno vstopivše; oni se imajo vselej preiskovati po komisiji za razsojo. IX Abschnitt. Ueberprüfungs-Connnissionen. Koste» der regelmäßigen Stellung. 8- 84. Organisation brr lleberprüfungs-Coiinnissiolien. 1. In jedem Verwaltungsgebiete einer politischen Landesstclle muß wenigstens eine Ueberprüsungs-Commission aufgestellt werden. Die Ueberprüfungs-Commissionen treten während der Stellungsperiode an bestimmten, in voraus bekannt gegebenen Tagen regelmäßig, außer dieser Zeit nur im Falle des Bedarfes zusammen. Die Activirung dieser Commissionen, so wie die Feststellung der Tage ihrer Amtshandlungen und Bestimmung des Bereiches derselben, ist Sache der Ergänzungsbehörden zweiter Instanz. 2. Eine solche Commission hat zu bestehen: politischerseits: a) aus einem Stellvertreter des Chefs der politischen Landesstelle und b) aus dem Sanitäts-Referenten dieser Behörde oder dessen Stellvertreter; von Seite des stehenden Heeres (Kriegsmarine): c) aus einem General, in dessen Ermanglung aus einem höheren Stabsosficier des stehenden Heeres (Kriegsmarine), als Vertreter des Chefs des General-Commandos, und d) aus dem Sanitäts-Referenten dieser Behörde oder einem anderen Stabsarzte. Als Vertreter der Landwehr fungirt das zu c) bezeichnet«: Commissionsmitglied. 3. Die zu 2, a) und c) bezeichnten Mitglieder haben entscheidende, die sub b) und d) berathende Stimmen. 4. Die zu 2, b) und d) bezeichnten Mitglieder haben, so wie die ärztlichen Mitglieder einer Stellungs-Commission nach der Instruction zur ärztlichen Untersuchung der Wehrpflichtigen, rucksichtlich der Classification jedoch mit der im §. 85 enthaltenen Modifikation vorzugehen (§. 59). 5. Als Schriftführer fungirt der in den Recrutirungs-Angelegenheiten werwendete Ober-vsficicr des General-Commandos, oder ein sonst in diesen Agenden vollständig bewanderter Officier des stehenden Heeres (Kriegsmarine). 8. 85. Wirkungskreis und Beschlüsse der Ueberprüfungs-Commissionen. 1. Die Ueberprüsungs-Commission hat a) über alle Fälle zu entscheiden, in denen Stellungspflichtige, gleichviel ob sie auf das Recruten- oder Ersatzreserve-Contingent oder auch für die Landwehr entfallen, zur Ueberprüfung bestimmt wurden (§. 62); b) wenn ein bereits in das stehende Heer, in die Kriegsmarine oder Landwehr Eingereihter bis zum Ende des Stellungsjahres als dienstuntauglich zur Entlassung ange-tragen wird,*) und c) ihr Gutachten über die Erwerbsfähigkeit der in Betracht kommenden männlichen Angehörigen der Reclamirten abzugeben, wenn die Vorführung der Betreffenden vor die Überprüfungs-Commission ungeordnet wurde (§. 55). *) Diese Bestimmung findet auf freiwillig Eingetretene keine Anwendung; dieselben sind immer nur der Superar-bitrirungs-Commission vorzuführen. L. Tedaj je pregledna komisija samo v (istih primerljajih poklicana za razsodbo, v kterih se pokaže iz zdravniškega nasveta za pregled, da je hiba uže bila za časa nabora, če tudi še manjša, potem v tistih primerljajih, v kterih je to dvomljivo. 3. Zdravniška razredba pripeljanih k I, a") in b) se ima omejiti na „sposoben“ ali „zdaj nesposoben.“ 4. Komisijiii sklep se ima glasiti: k 1, a) ali se ima pripeljani „uvrstiti“ ali „nazaj dati,“ potem k 1, b) ali ima uvrščeni še „dalje služiti“, ali se „izpustiti,“ h krati pa tudi: ali je v primerljaju k b) brezdvomno, da je hiba, k te ra je pogoj njegovega iz-puščenja, bila uže v nabornem času, potem ali izvira k a) nepotrjenje, v primerljaju k b) nepotrjenje pripeljanega, ali nasproti v obeh primerljajih poslatev k pregledu iz take krivde, ki vzrok »j e dolžnost povračila. 5. Krivda se ima le takrat pripoznati in izreči, če se je preiskava zoper dolžnosti potrebne natanjčnosti zanemarila, ali če se je preiskava sicer prav opravila, razred ba ali sklep pa se ne ujema s pogoji lega poduka. Za krivdo se nima jemati, če se poda samo različna menitev o telesni hibi. Daljše določbe zastran dolžnosti povračila stroškov zapopadene so v §. 160. 6. Sklepata v obeh primerljajih k 1, a) in b) po preudarku menitve obeh zdravnikov H. 84: 2 a) in c) omenovana komisijska uda. Ue se oba za razsodbo poklicana komisijska uda ne zlagata v menitvi, ima se pripeljani „nazaj dati“, oziroma „izpustiti“ in nobena krivda se nima izreči. 7. Sklep se precej z dovoljno vtrditvijo v oba posnetka nabornega imenika zapiše in podpišejo ga komisij»! udje. 8. Zoper razsodbo pregledne komisije ni pritožbe; tudi se ne sme nobeden, kterega je kaka pregledna komisija določila za uvrščenje ali za daljšo službo k nobeni drugi pregledni komisiji več poslati. 9. Menitev k 1, c) se ima pismeno utrditi in od komisijnih udov podpisati, pri tem pa je vsakemu udu popolnoma na voljo dano, drugo menitev obširno pristaviti. 10. Če se glasi sklep o kterem v tretjem ali višem starostnem razredu stoječem naboru podvrženem pri 1, a) zaznamovani Vrsti, da se ima „nazaj dati“, tedaj ima pregledna komisija dolžnost razrediti pridobitno zmožnost zadevajočega glede na določitev vojaške takse, in pri tem se je ravnati po H."68 in razsodbo ima storiti politiški ud pregledne komisije. 11. Da se izvrše sklepi na „uvrščenje“, imajo se pri 1, a) omenjeni naboru podvrženi, če so' zaznamovani za uvrščenje v stojno vojsko (pomorsko vojaštvo) ali deželno brambo — zastran česar se ima v predelu 20 posnetka iz nabornega imenika potrebno povedati — praviloma odkazati naborni komisiji v kraju, kjer ima sedež pregledna komisija, in prva ima potrditi zadevajočega, v predelu 38 nabornega imenika pa opaziti, da se je potrdil na podlogi sklepa pregledne komisije. 2. Es ist jcdoch nur in Fällen zu 1, b) die Ueberprüfungs-Commission zur Entschei- dung hierüber berufen, in denen ans dem ärztlichen Antrage zur Vorstellung hervorgeht, daß das Gebrechen zur Zeit der Affentirung, wenngleich im minderen Grade, bestanden habe; ferner in jenen Fällen, in denen dieser Umstand zweifelhaft ist. • 3. Die ärztliche Classification der Vorgeführten zu 1, a) und b) hat sich auf „tauglich" oder „derzeit untauglich" zu beschränke«. 4. Der Beschluß der Commission hat zu lauten: zu 1, a) ob der Vorgeführte „einzureihen" oder „zurückzustellen" sei, dann zu 1, b) ob der Eingereihte „fortzudienen" habe oder „zu entlassen" sei; zugleich aber auch dahiu: ob im Falle zu b) außer Zweifel ist, daß das die Entlassung bedingende Gebrechen bereits zur Zeit der Affentirung bestanden hat, ferner ob im Falle zu a) die Nichtannahme, im Falle zu bj die Annahme des Vorgeführten oder gegenteilig in beiden Fällen die Absendung zur Ueberprüsung aus einem die Ersatzpflicht begründenden Verschulden beruht. 5. Ein Verschulden ist nur dann anzunehmen und auszusprechen, wenn eine pflichtwidrige Außerachtlassung der erforderlichen Genauigkeit iu der Untersuchung stattgefunden hat, oder wenn bei correctem Untersuchungs-Ergebnisse die Classification oder der Beschluß den Bediiignngen dieser Instruction nicht entspricht. Ein Verschulden ist nicht vorhanden, wenn nur eine Verschiedenheit in der Ansicht über den Grad eines Körpergebrechens vorliegt. Die näheren Bestimmungen nivfsichtlich der Verpflichtung zum Unkosten-Ersatze sind im 8- ltiü enthalten. ' 6. Die Beschlüsse werden in den Fällen zu 1, a) nnd b) nach Erwägung der beiden ärztlichen Gutachten, von den im §.84: 2, a) und c) bezeichnten Commissions-Mitgliedern gefaßt. Im Falle eine Uebereinstimmung der Ansichten der zur Entscheidung berufenen beiden Mitglieder nicht erzielt wird, ist der Vorgeführte „zurückzustelleu", beziehungsweise „zu entlassen" und ein Verschulde» nicht anzunehmen. 7. Der Beschluß wird sogleich unter gehöriger Begründung in die beiden Auszüge aus der Stelluugsliste eingetragen uud von den Commissions-Mitgliedern unterfertigt. 8. Gegen das Erkenntnis; einer Ueberprüfungs-Commission findet eine Berufung nicht statt; auch darf eiu bei einer Ueberprüfungs-Commission zur Einreihung oder zum Fortdienen Bestimmter weder dieser, noch einer anderen Ueberprüfungs-Commission mehr vorgesührt werden. 9. Das Gutachten zu 1, c) ist schriftlich und motivirt abzugebeu und von den Com-missions-Mitgliedern zu unterfertigen, wobei es jedem derselben vollkommen sreigestellt ist, das etwa abweichende Gutachten ausführlich beizusetzen. 10. Weuu der Beschluß über einen in der dritten oder einer höheren Altersklasse steheudeu Stelluugspflicktigen der zu 1, a) bezeichnten Kategorie auf „zurückzustellen" lautet, so obliegt der Ueberprüsungs-Commission die Classification der Erwerbsfähigkeit des Betreffenden in Absicht aus die Bemessung der Militärtare, wobei analog nach §. 68 vorzugeheu und durch das politische Mitglied der Ueberprüfungs-Commission zu entscheiden ist. 11. Zum Behufe der Ausführung der Beschlüsse auf „einzureihen" sind die zu 1, a) bezeichneten Stellnngspflichtigen, soserne sie zur Einreihung in das stehende Heer (Kriegsmarine) oder in die Landwehr designirt sind — worüber die Rubrik 20 des Auszuges der Stellungsliste die entsprechende Bezeichnung zu enthalten hat — in der Regel sofort an die Stellungs-Commission im Standorte der Ueberprüfungs-Commission zu überweisen, welche die Assentining vorzunehmen, in der Rubrik 38 der Ässeutliste aber zu bemerken hat, daß die Affentirung ans Grund des Beschlusses der Ueberprüfungs-Commission erfolgte. Kar se tiče v takem priuierljaju uvrščenja teh novincev po krdelih, ravnati se je po §. 80: 7. iL. Prepis sklepa pregledne komisije se ima podati potem pošiljajoči okrajni •gosposki, oziroma zadevajočemu krdelu ali napravi stojne vojske ali pomorskega vojaštva, priglednemu častniku deželne hrambe, drug prepis pa pristojni vojaški (pomorsko vojaški) nadopolnitni okrajni komandi po politični deželni gosposki, oziroma generalni komandi. §. 86. Pripeljavanje k pregledni komisiji. 1. Tistim, ki so napotjeni k pregledni komisiji, v §. 85 k 1, a), b) in c) omenjenim osebam imajo okrajne gosposke, oziroma krdela in pregledni častniki deželne hrambe prideti zanesljive spremljalce, ki lahko potrdijo istost pripeljanih. 2. Spremljale! imajo k e) poverilo okrajne gosposke, da jim je okrajna gosposka ukazala pripeljali zastran pridobitne zmožnosti preiskati se imajočega, k a) in b) pa posnetek iz nabornega imenika (obrazec V ) o tistem, ki se ima preiskati, v dveh primerkih prinesti. Reklamacijne spise k c) dobiva pregledna komisija od politiške deželne gosposke. 3. Pregled tistih, ki so bili uže uvrščeni v stojno vojsko (pomorsko vojaštvo) ali v deželno hrambo, ima opraviti vselej tista pregledna komisija, ktera je prebivališču pregledati se imajočega najbliža. Ako bi se pregled kterega uže uvrščenega zavolj poprej zaprošenih posnetkov iz nabornega, imenika zakesnil, ima se namesti njih podati zaznamek s predelki nabornega imenika, in da se ta sestavi, imajo se porabiti zadevajoči vpiski iz naborne liste, ali iz glavne knjige. 4. Če se ima zadevajoči razen naborne dobe pripeljali pred pregledno komisijo, ima to okrajna gosposka oziroma vojaško krdelo (razgledni častniki deželne brambe) najmanj nekoliko dni poprej neposrednje na kratko sporočiti. 5. Pošiljajo se tisti, ki se imajo po §. 85: 1 a) in c) pregledati z s premij a v-cem vred, kjer se ne more porabiti železnica ali parnik, s priprego, oni pod b) po popotnih predpisih. Na železnicah in parnikih se -šine samo zadnji razred zaračuniti. Te določbe veljajo tudi za pot nazaj. §. 87. Stroški rednega nabora. Stroški rednega nabora razpadajo v naslednje razrede: a) dnine (prikladke) in stroški za pot političnih in vojaških udov naborne komisije; potem pomočnega osebja; b) stroški za priskrbovanje orodja za to komisijo in za ždrebanje; c) stroški za priskrbovanje prostorov za uredska dela te komisije in za ždre- Was in einem solchen Falle die truppenweise Eintheilung dieser Necruten betrifft, so ist analog nach §. 80: 7 vorzugchen. 12. Eine Ausfertigung des Ueberprüfungs-Cvminissions-Beschlusses ist sodann der ab-sendendcn Bezirksbehörde, beziehungsweise der betreffenden Truppe oder Anstalt des stehenden Heeres oder der Kriegsmarine, dem Landwehr-Evidenzvfsicier, die zweite dem zuständigen Heeres- (Marine-) Ergänzungsbezirks-Cvmmando durch die politische Landesstelle, beziehungsweise das General-Commando znzustellen. 8. 86. Porführinig vor die llclinprüfmigs-Commissioii. 1. Den vor die Ueberprüsungs-Commission gewiesenen, im 8 85 zu 1, a), b) und c) bezeichnten Personen sind seitens der Bezirksbehörden, beziehungsweise Truppen und Land-Wehr-Evidenzosficiere verläßliche Begleiter, welche die Identität der Vorgeführten zu bestätigen vermögen, beizugeben. 2. Dieselben haben zu c) die Legitimation seitens der Bczirksbehörde, daß sie zur Vorführung des ni cf sichtlich der Erwerbsfähigkeit zu Untersuchende» beauftragt sind, zu a) und b) den Auszug aus Der Stellungsliste (Muster V.) über den zu llcberprüfenden in zwei Ausfertigungen beizubringen. Die Reclamatiöns-Acten zu c) erhält die Ueberprüsungs-Commission von der politischen Landesstelle. 3. Die Neberprüsung der bereits in das stehende Heer (Kriegsmarine) oder in die Landwehr Eingereihten, hat stets bei jener Ueberprüsungs-Commission stattzufinden, welche der Station des zu Ueberprüfenden zunächst gelegen ist. Würde die Neberprüsung einer dieser bereits Eingereihten durch die vorherige Einholung der Auszüge aus der Stellungsliste verzögert werden, so ist statt derselben eine Consignation mit den Rubriken der Stellungsliste beizubringen, zu deren Ausfüllung die bezüglichen Da- ten der Assentliste oder des Grnndbuchblattes zu benützen sind. 4. Außerhalb der Stellungsperiode ist das bevorstehende Eintreffen des zu lleberprü-fenden vor die Ueberprüsungs-Commission wenigstens einige Tage vor dem Eintreffen, von der Bezirksbehörde, beziehungsweise von dem Truppenkörper (Landwchr-Evibcnzofficiere) unmittelbar kurz anzuzeigen. 5. Die Absendung der nach §. 85: 1, a) und c) zu Ueberprüfenden sammt Begleitung geschieht, wo nicht die Eisenbahn oder ein Dampfschiff benützt werden kann, mittelst Vorspann, jener zu b) nach den Transports-Vorschriften. Auf Eisenbahnen oder Dampfschiffen darf nur die letzte Claffe ausgerechnet werden. Diese Bestimmungen gelten auch für den Rückweg. 8> 87. Kosten der regelmäßige» Stellung. 1. Die Kosten der regelmäßigen Stellung zerfallen in folgende Kategorien: a) die Taggelder (Zulagen) und Reisekosten der politischen und militärischen Mitglieder der Stellungs-Commission, dann des Hilsspersvnales; b) die Kosten der Beischaffung der Geräthc für diese Commission und zur Losung; c) die Kosten der Beistellung der Räumlichkeiten für die Amtshandlungen dieser Commission und zur Losung; d) stroški za preživljenje in popotovanje zastran pridobitne zmožnosti preiskovati se imajočih inožkih svojcev reklamiranih, potem naboru podvrženih za ždrebanje in nabor5 e) enaki stroški za njih spremljalce; f) stroški za preživljenje in popotovanje pod d) omenjenih oseb k pregledni komisiji; g) enaki stroški za njih spremljalce; h J dnine in potni stroški za politične in vojaške ude pregledne komisije. 2. Stroške k a), b) in c) zalaga dotacija uiinisterstva za deželno bran in javno varnost, oziroma skupni vojaški stroškovnik. Izjema zastran stroškov je samo pri tistih občinah, ki delajo lasten naborni okraj (§. 8: 3), ker se imajo morebitne dnine in potni stroški njih vdeležnikov pri ždrebanju in naboru vselej iz občinske blagajnice poplačati in orodje in prostori za ždrebanje in nabor imajo občine preskrbeti. Da se stroški za prostore prihranijo, imajo se, kjer koli je mogoče, uradnije in vojašnice za ždrebanje in nabor rabiti. 3. Stroške k d) ima vsak naboru podvrženi sam nositi. Okrajne gosposke imajo čuvati, da občine po svojej dolžnosti potrebne pri stroških, ki jih imajo s prihodom k ždrebanju in naboru, zadostno podpirajo. Pri pripeljavanju potrebnih tujih naboru podvrženih sme se odškodba za stroške, kterih se ni bilo ogniti pri njih vzdrževanju, zahtevati od pristojne občine zadevajočega. 4. Stroške k e) imajo nositi zadevajoče občine. 5. Stroške k fj, g) in h) nosi zalog deželnega brambenega ministerstva, bodi si, da se je pregledani uvrstil, ali za volj reklamacije preiskovani za pridobitev za zmožnega izrekel, ali ne; stroške k h) ozir na ude od strani'stojne vojske (pomorskega vojaštva) nosi skupni vojski»! stroškovnik. Voznino za tiste možke svojce reklamiranih in naboru podvrženih, ktere ima pregledna komisija preiskati, potem v obeli primerljajih za spremljalce, kakor tudi, kako se ima ta voznina zaračuniti, to določajo politiške deželne gosposke. Ta plačila se imajo ministerstvu za deželno bran sporočiti. X. Razdelek. Službviia razmera iiouvrččenlli novincev in njihovo uvrščevanje. g. 88. Uvrečevanje in njegova pomemba. 1. Uvrstiti se imajo vsi novinci, ki so bili v redni naborni dobi in do 1. oktobra po poznejih naborih vzeti v stojno vojsko, pomorsko vojaštvo ali deželno brambo, 1. oktobra nabornega leta, drugi pa, ki niso bili o tej dobi nabrani, z nabornim dnevom. d) die Kosten des Unterhaltes nnd der Reise der rücksichtlich ihrer Erwerbstähigkeit zu untersuchenden männlichen Angehörigen der Rcclamirten, dann der Stellungspflichtigen zur Losung und Stellung; f-) eben diese Kosten für die Begleitung derselben; f) die Kosten des Unterhaltes und der Reise der zu d) bezeichnet«! Personen zur lieber« prüsungs-Commisston; g) eben diese Kosten für die Begleitung derselben ; h) Taggelder nnd Reisekosten für die politischen nnd militärischen Mitglieder der lieber« Prüsungs-Commission. 2. Die Kosten zu a), b) und c) trägt die Dotation des Ministeriums für Landes-vertheidigung und öffentliche Sicherheit, beziehungsweise das gemeinsame Kriegsbudget. Eine Ausnahme besteht nur rücksichtlich der Kosten für jene Gemeinden, welche einen eigenen Stellungsbezirk bilden (§. 8: 3), indem die allsälligen Taggelder und Reisekosten ihrer Funetionäre bei der Losung und Stellung stets aus den Mitteln der. Gemeinde zu bestreiken und die Geräthe nnd Räumlichkeiten für die Losung und Stellung von derselben beizuftellcn sind. Um Kosten für Räumlichkeiten zu vermeiden, sind, wo immer nur thunlich, Amtskanzleien oder Easernen zur Losung und Stellung zu benützen. 3. Die Kosten zu d) hat jeder Stellungspflichtige selbst zu tragen. Die Bezirksbehörden haben darüber zu wachen, daß die Gemeinden, ihrer Obliegenheit gemäß, Mittellose bei der Tragung der Kosten des Erscheinens zur Losung und Stellung zureichend unterstützen. Bei der Vorführung von mittellosen fremden Stellungspflichtigen kann der Ersatz der auf den Unterhalt derselben verwendeten unausweichlichen Auslagen von der Zuständigkeits-Gemeinde des Betreffenden angesprochen werden. 4. Die Kosten zn e) fallen den betreffenden Gemeinden zur Last. 5. Die Kosten zu f), g) und h) trägt die Dotation des Landesvertheidigungs-Mini- steriumü, es mag der Ueberprüfte eingereiht, oder der anlässtg der Reclamation Untersuchte als erwerbsfähig erkannt werden oder nicht; die Kosten zu h) rückstchtlick) der Mitglieder von Seite des stehenden Heeres (Kriegsmarine) bestreitet das gemeinsame Kriegsbudget. Die Fahrgelder für die bei der Ueberprüfungs-Coinmission zu untersuchenden männlichen Angehörigen der Reclamirten und für die Stellnngspflichtigen, dann in beiden Fällen für die Begleiter, sowie die Art und Weise der Verrechnung Vieser Fahrgelder, werden von den politischen Landesstellen festgesetzt: Diese Gebühren sind dem Landesvertheidignngs-Ministerinm anzuzeigen. X. Mschmll. Dienstes Verhältnis) der uneingereihten Recrute» nnd deren Einreihung. §. 88. Die Einrkihliiig >i»d deren Bedeutung. 1. Die Einreihung aller innerhalb der regelmäßigen Stellungöperiode und bis zum 1. Oktober im Wege der Nachstellung zuin stehenden Heere, zur Kriegsmarine oder Landwehr assentirten Recruten erfolgt mit 1. Oktober des Stellungsjahres, die Einreihung der außerhalb dieser Periode Assentirten mit dem Tage der Assentirung. 2. Z uvrstitvijo stopijo v dejansko službo v stojno vojsko, pomorsko vojaštvo ali deželno hrambo nabrani novinci pri zadevajočem krdelu ali napravi, in s tem dnevom se začenja novincev službena dolžnost. 3. Ce žele neuvrščeni novinci stojne vojske ali pomorskega vojaštva pred redno dobo občnega uvrščevanja v dejansko službeno dolžnost stopiti, sme jim to zadevajoče krdelo, ali naprava dovoliti, če je njih poprejšnja uvrstitev službi koristna. V takem primerljaju se imajo uvrstiti novinci in začenja se njihova službena doba z dnevom prostovoljnega prihoda. 8- 89. Namenivno pismo za neuvrščene novince stojno vojske, pomorskega vojaštva in deželne hrambe, odpustna spričnla. 1. Vsak novinec stojne vojske, pomorskega vojaštva in deželne hrambe, ki se ne uvrsti (§. 88) h krati njegovega nabora, dobi za čas njegove razmere kakor Obrazec x. neuvrščen novinec namenivno pismo po obrazcu X, da dokaže vojaško svojo lastnost. 2. Taka namenivna pisma ima, če so novinci za stojno vojsko ali pomorsko vojaštvo namenjeni, pri naborni komisiji pričujoči poveljnik nadopolnitnega okraja, če so pa namenjeni za deželno hrambo, pri naborni komisiji pričujoči častnik deželne hrambe podpisati in novincem precej po naboru vročiti. 3. Če se novinec o dobi uvrščevanja ne pokliče v dejansko službo, ima se mu od pristojnega krdela ali naprave izdana odpustnica po preglednih gosposkah*) vročiti, namenivno pismo pa se mu odvzeti; sicer pa ima priti novinec v dejansko službo na podlogi poslednje imenovanega pisma. 4. Le v tistih primerljajih, v kterili se za posebne orožne oddelke stojne vojske ali za pomorsko vojaštvo pozneji nabori po splošnem uvrščevanju opravljajo, pri kterili se godi uvrščevanje h krati z naborom, imajo se — praviloma le od pristojnega krdela ali naprave — izdati se imajoce dopustnice od zadevajočega vojaškega (pomorsko-vojaškega) poveljnika nadopolnitnega okraja izdati. §. 90. Službena razmera neuvrščenih novincev. 1. Neuvrščeni novinci ostanejo do 1. oktobra nabornega leta v državljanskih svojih razmerah, tedaj se ne rabijo za službo v stojni vojski, pomorskem vojaštvu ali deželni hrambi. 2. Uvrstiti se imajoči novinci sicer do njih uvrstitve niso podvrženi tistim omejitvam, kterim so podvrženi vojaki na odpustu, kakor tudi ne v dejanski službi stoječi reservniki glede na potrebni razgled; pri vsem tem pa morajo ob času uvrstitve za službeni nastop biti pripravljeni — da jih sicer ostra kazen ne zadene — *) Te gosposke, kakor tmli obrazec za dopnstnico določijo ,se po posebnem podnkn pozneje; za zdaj ostajajo o tej zadevi dozdanji predpisi v veljavi. 2. Die Einreihung begreift die Jnstandnahme des zum ftehenden Heere, zur Kriegsmarine oder Landwehr afsentirten Recruten bei der betreffenden Truppe oder Anstalt und bezeichnet den Zeitpunkt, von welchem die Dienstpflicht der Recruten beginnt. 3. Wünschen uneingereihte Recruten des stehenden Heeres oder der Kriegsmarine vor dem regelmäßigen Zeitpunkte der allgemeinen Einreihung in die aetive Dienstleistung einzu-treten, so kann ihnen dieß seitens der zuständigen Truppe oder Anstalt gestattet werden, wenn deren vorzeitige Heranziehung in den Präsenzstand für den Dienst vorteilhaft erscheint. In einem solchen Falle erfolgt die Einreihung der Recruten und beginnt die Dienstzeit derselben mit dem Tage der freiwilligen Präsentirung. §. 89. Wid»i»rigs-Lchni> für »iicingercihte Reeriitc» bv? stchcnde» •'pccvtf, der Äriegemoriiif und Vnubiuvl):; llilciiibS-Docninciite. 1. Jeder Recrut des stehende» Heeres, der Kriegsmarine oder Landwehr, dessen Einreihung (§. 88) nicht gleichzeitig mit dein Tage seiner Assentirnng erfolgt, erhält für die Dauer seines Verhältniffes als nneingereihter Recrut einen Widmungs-Schein nach dem Muster X zur Legitimation seiner Militär-Eigenschast. 2. Diese Widmungs-Scheine sind, soferne sie für Recruten des stehenden Heeres oder der Kriegsmarine bestimmt sind, durch den bei der Stellnngs-Eommission, durch welche die Assentirnng vorgenommen wird, anwesenden Ergänznngsbezirks-Eommandanten, für die Recruten der Landwehr durch den bei der Commission sungirenden Landwehr-Ossicier zu unterfertige» und de» Recrute» unmittelbar nach dem Acte der Assentirnng einzuhändigen. 3. Erfolgt zu dem Zeitpunkte der Einreihung die Einberufung des Recruten zur aktiven Dienstleistung nicht, so ist ihm das von der zuständige» Truppe oder Anstalt ausgeser-tigte llrlaubs-Document im Wege der Evidenzbehörden *) zu übermitteln, der Widmungs-Schein dagegen einzuziehen; sonst aber ersolgt die Präsentirung des Recruten zum Aktiv-dienste ans Grundlage des letztgenannten Dokumentes. 4. Nur in jenen Fällen, in denen für die Specialwaffen des stehenden Heeres oder für die Kriegsmarine Nachstellungen nach der allgemeinen Einreihung vorgenommen werben, wobei die Einreihung gleichzeitig mit der Assentirnng erfolgt, sind die — in der Regel nur von der zuständigen Truppe oder Anstalt — ausznfertigenden Urlaubs-Documente von dem betreffenden Heeres- (Marine-) Ergänzungsbezirks-Eommando auszustellen. 8. 90. Dlnisttovnhallmß Der »likiiiqcieihte» Recnitni. 1. Die uneingereihte» Recruten bleiben bis zum 1. Oktober des Stellungsjahres in ihren bürgerlichen Verhältnissen, daher für den Dienst im stehenden Heere, in der Kriegsmarine oder Landwehr nicht verfügbar. 2. Die uneingereihten Recruten sind zwar bis zu ihrer Einreihung jenen Beschränkungen nicht unterworfen, welchen die Urlauber, sowie die nicht in der aetive» Dienstleistung befindlichen Reservisten und Landwehrmänner behuss der erforderlichen.Evidenzhaltung unterliegen; gleichwohl müssen sie bei Vermeidung der sonst nach der Strenge der Gesetze eintre-tenden Strafe zur Zeit der Einreihung zum Dienstantritte verfügbar sein und daher auch *) Die Bezeichnung dieser Behörden, sowie die Feststellung des Musters für das UrlaubS-Documeut bleibt einer besonderen Instruction Vorbehalten; vorläufig bleiben in dieser Richtung die bisherigen Vorschriften in Wirksamkeit. Muster in za?o morajo tudi .skrbeti, da se morebitna prememba njih stanovanja dalje od 1. oktobra o pravem času zadevajoči pregledni gosposki naznani. 3. ve dobe neuvrščeni novinci med tem njih razmerjem pravico na odpušče-nji iz dejanske službene dolžnosti, ali bodi si da so imeli to pravico uže, ko so bili nabrani, pa so zamudili za to se potegniti; ali če zadobe pravico, da se izpuste iz vojaščine po imenih §. 40 k c) ali d) brambene postave, tedaj se je v teh pri— merljajih — in tudi če so bili zoperpostavno vzeti, ali če se zahteva izpuščenje za-rad izselitve — po tistih pravilih in načinih ravnati in določati, kakor je to določeno uže za v stojni vojski, v pomorskem vojaštvu ali deželni hrambi služeče vojake po §§. 148, 149, 159 in 161 do 161 tega poduka. 4. Neuvrščeni novinci stojne vojske, ali pomorskega vojaštva, ako se žele oženiti, potrebujejo za to dovolitve od pristojnega krdelnega (pomorsko vojaškega) poveljništva nadomestnega okraja, zoper razsodbo kterega jim je na voljo dano pritožiti se. L1e se da tako ženitno dovoljenje, ima se to zadevajočemu krdelu ali napravi oznaniti. 8 91. Dokazila pri uvrščevanju. 1. Uvrščevanje -novincev se dokazuje po nabornih izpiskih, ktere pošiljajo po dovršenem rednem naboru vojaška (pomorsko vojaška) povelj ništva nabornih okrajev zadevajočim krdelom in napravam stojne vojske, ali pomorskemu vojaštvu, in samo v primerljaju §. 88: 3 po vstopnem spričalu. 2. Naborni imeniki se izpišejo precej po končanem rednem naboru, ali po okolinostih še med njimi posnetkoma iz nabornih zapisnikov. 3. Da so resnične, to potrjuje vojaško (pomorsko vojaško) poveljstvo nado- polnitnega okraja. §. 92. Ravnanje pri premembali krdelnega uvrsčevanja novincev; pomanjkava neuvrščenih novincev v izpuščevanjskih in smrtnih primerljajih. 1. Če se poda potreba premembe krdelnega uvrščen ja kterega neuvrščenega novinca stojne vojske, ali pomorskega vojaštva, ker se mu je pravica na izpuščenje iz dejanske službene dolžnosti pozneje priznala, ali iz kterega druzega vzroka, imajo se take premembe po zaukazih, ktere dajo vojaške (pomorsko vojaške) poveljništva nadopolnitnih okrajev, s tem izvršiti, da se zgodi prestavIjenje z dnevom uvrstitve. Poravnjanje takih ni enakih primerljajev s popravo zadevajočih okoliščin nabornega zapisnika v tem samem in dopuščeno. 2. Če se ima neuvrščen novinec iz imena §. 40 k a), c) ali d) brambene postave, ali da se izseli, izpustiti iz zaveze stojne vojske, pomorskega vojaštva, oziroma iz deželne hrambe, ali če umrje novinec, predno se uvrsti, izbriše se iz stanja z dnevom njegove uvrstitve. §. 93. Pravila, po kterih se uvrščujejo novinci v niže razdelke krdel in v dejansko službeno dolžnost. 1. Na podlogi §. 25 brambene postave dejanske službene dolžnosti odvezani in za zadevajoče nadopolnitne polke (§. 67) nabrani novinci se imajo uvrstiti v nad o p oln itn e čete. ' * Vorsorge treffen, daß eine etwa über den 1. Oktober hinansreichende Veränderung ihres Ansenthaltsortds zeitgerecht der betreffenden Evidenzbehörde bekannt gegeben werde. 3. Gelangen nneingereihte Recrnten während dieses ihres Verhältnisses in den Anspruch auf die Enthebung von der Präsenzdienstpflicht, oder sei es, daß sie zu dem Ansprüche auf diese Begünstigung schon zu dem Zeitpunkte ihrer Assentirnng berechtigt waren, jedoch versäumt haben, denselben geltend zu machen; oder treten sie in den Anspruch auf die Militär-Entlassung aus einem der Titel des §. 40 zu c) oder d) des Wehrgesetzes, so ist dieß-falls — und auch wenn der Fall einer gesetzwidrigen Assentirnng vorliegt, oder die Entlassung zu dem Zwecke der Auswanderung angestrcbt wird — nach denselben Grundsätzen und Modalitäten Amt zu handeln und zu entscheiden, wie dieß rücksichtlich der bereits im stehenden Heere, in der Kriegsmarine oder Landwehr dienenden Soldaten, in den 88- 148, 149, 159 und 161 bis 164 dieser Jnstrncnon sestgestellt ist. 4. Uneingereihte Recrnten des stehenden Heeres oder der Kriegsmarine, welche sich zu verehelichen wünschen, bedürfen hiezu der Bewilligung des zuständigen Heeres- < Marine-) Ergänznngsbczirks-Eommandos, gegen dessen Entscheidung ihnen die Berufung offen steht Wird die Ehebewillignng evtheiit, so ist Die betreffende Truppe oder Anstalt hievon zu verständigen. § 91. Dociiniriitlniiig der Einreihung. 1. Die Einreihung der Recrnten wird durch die deu betreffenden Truppe» und Anstalten des stehenden Heeres oder der Kriegsmarine nach Beendigung der regelmäßigen Stellung von dem Heeres- (Marine-) Ergänzungsbezirks-Commando zukommenden Asscntlisten und nur in dem im 8- 88: 3 bezeichneten Falle überdieß durch die Präsentiruugs-Liste documentirt. 2. Die Asscntlisten werden nnmittelbar nach beendeter regelmäßiger Stellung oder nach Umständen auch noch im Verlaufe derselben auszugsweise aus dem Assentprotokolle verfaßt. 3. Die Richtigkeit der Abschriften bestätigt das Heeres- (Marine-) Ergänzungsbezirks-Eommando. 8- 92. Verfahre» bei Aeilderniigeii in brr trnppcinvcise» Eintheiluiig der iRccrnte»; Adstaiig der »iirinqereihten Recrnten ui ISntloffituß»- und Stcrbefnllcn. 1. Ergibt sich die Rothwendigkeit einer Aendcrnng in der truppenweisen Eintheilung eines uneingereihte» Recrnten des stehenden Heeres oder der Kriegsmarine, entweder weil demselben der Anspruch auf die Enthebung von der Präsenzdienstpflicht nachträglich znerkannt wurde, oder aus einer anderen Ursache, so sind solche Aenderungen nach de» von den Heeres-(Marine-) Ergänzungsbezirks-Eommanden zu treffenden Dispositionen im Wege oet> Trans* ferirnng mit dem Tage der Einreihung zu bewerkstelligen. Die Begleichung solcher und ähnlicher Fälle durch eine Berichtigung der bezüglichen Daten des Assentprotokolles in diesem selbst ist nicht gestattet. 2. Wenn ein uueiugereihtcr Recrut aus einem der Titel des 8- 40 zn a), (?) oder d) des Wehrgesetzes, oder zu Dein Zwecke der Auswanderung, ans dem Verbände des stehenden Heeres, Der Kriegsmarine, beziehungsweise Der Landwehr zu entlassen ist, oder wenn ein Recrut vor feiner Einreihnng stirbt, so erfolgt die Anßerstandbringnng gleichzeitig mit dem Tage der Einreihung. 8. 93. Grnubsüße, »ach welche» die Liiitheiliuig brr Recrnten bei den Uxlerablheilniisie» brr Truppen unb il) c Hem»ziehi>»q ;»>» Präse»^die»ste erfolgt. 1. Die auf Grund des 8- 25 Des Wehrgesetzes von der Präsenzdienstpflicht enthobenen und zu den betreffenden ErgänznrigsbezirkS-Regimcntern (§. 67) assentirte» Recrnten sind zn den Ergänznngs-Bataillons-Cadres einzutheilen. 2. Zastran uvrščevanja vseh drugih novincev kterega krdela v niža njegova krdela, kakor tudi njihovo pokticanje v dejansko službo, od ktere so sicer tisti izločeni, kterirn se je taka olajšava po §§. 27 in 29 brambene postave priznala, merodavna je samo vojaška služba. 3. Tiste novince stojne vojske in pomorskega vojaštva, ki se imajo precej po uvrstitvi za dejansko službo poklicati, imajo krdela in naprave o pravem času zadevajočim krdelnim (vojaško pomorskim) poveljništvom nadopolnitnega okraja naznaniti, drugim novincem pa se imajo po §. 89: 3 potrebne dopustnice dati. 4. V razmeri odpuščencev ostali novinci vpisujejo se z dnevom uvrstitve tudi v pregled do poklicanja odpuščenih. 5. Kar posebno zadeva tiste novince, ki se imajo po §. 27 brambene postave podvreči osemtedenskemu vojaškemu izobraženju, prepušča se določitev tega izobra-ževanskega časa po potrebah pozameznih razredov nadopolnitnim gosposka,» druge stopinje. XI Razdelek. Obračun števila množiva. §- 94. Doba obračuna števila množtva. Število množtva obračunijo konci nabornega leta nadopolnitne gosposke prve stopinje in se ima to po nabornih okrajih v 14 dneh izvršiti. §. 95. Ravnanje pri obračunu množtva. 1. Če se je število iz kterega nabornega okraja dati se imajočih novincev vsled poznejih naborov prednikov ali drugih, ki se imajo vračuniti (§. 33: 2) preseglo, imajo se v §. 69 omenjeni, in če teh ni zadosti, da se pride na postavno število v stojno vojsko in pomorsko vojaštvo nabranih novincev, tudi po ždrebnem redu navzdol! prvi, ki niso zaznamovani za nadomestnike, pa spadajo čez število, po določbah §. 162 v stan nadomestne reserve prestaviti. 2. Tudi v takih primerljajih, v kterih se pri rednem naboru v k tereni okraju določeno število novincev ni moglo nabrati, in se zato nadomestniki niso mogli jemati, do dobe obračunanja množtva pa se je vendar število novincev ne samo pokrilo, ampak tudi preseglo, imajo se izpustiti po vrsti starostnih razredov in ždreba ostali brambi podvrženi v stan nadomestne reserve. Ker se imajo po §. 35: 2 do množtvenega obračuna in še dalje ostali nadomestki, še le pri prvem naslednjem naboru pokriti, ne smejo se zahtevati tisti, ki so bili uvrščeni v nadomestno reservo ali v deželno brambo, da se pokrije število novincev. 3. Ob času množtvenega obračuna ostali zastanki, kakor tudi nadomestniki možtva novincev, ki se niso nabrali, imajo se po §. 35 pri prvem naslednjem red- 2. Betreffs der Eintheilung aller übrigen Recruten eines Truppenkörpers zu den Unterabtheilungen desselben, so wie deren Heranziehung zum Präsenzdienste, wovon übrigens Jene ausgenommen sind, welchen die diesfällige Begünstigung nach den §§. 27 und 29 des Wehrgesetzes zuerkannt wurde, ist nur das militärische Dienstesinteresse maßgebend. 3. Jene Recruten des stehenden Heeres und der Kriegsmarine, welche unmittelbar nach der Einreihung für den Präsenzdienst einberufen werden sollen, sind seitens der Truppen und Anstalten zeitgerecht den betreffenden Heeres-- (Marine-) Ergänznngsbezirks-Commanden namhaft zu machen, für die übrigen Recruten aber sind die nach §. 89 : 3 erforderlichen Urlaubs-Doenmente zu übermitteln. 4. Die im Urlauber-Verhältnisse verbleibenden Recruten werden mit dem Tage der Einreihung auch in die Evidenz der bis zur Einberufung Beurlaubten eingestellt. 5. Was speciell jene Recruten betrifft, welche nach §. 27 des Wehrgesetzes einer achtwochentlichen militärischen Ausbildung zu unterziehen sind, so wird die Feststellung dieser Ausbildungs-Periode nach den Bedürfnissen der einzelnen Kategorien den Ergänzungsbehörden zweiter Instanz überlassen. XI. Lwschmll. Continftcnts-Abrechnunq. §• 94. Zeitpuuct brr Coiitinfleilts-Abrcchiuuig. Die Contingents-Abrechnnng findet am Schlüsse des Stellungsjahres durch die Ergänzungsbehörden erster Instanz statt, und ist stellungsbezirksweise innerhalb 14 Tagen aus-zusühren. 8- 95. Verfahren bei der lLontiiigents-Abrcchuuiifl. 1. Wenn die Anzahl der von einem Stellungsbezirke zu stellenden Recruten in Folge der Nachstellungen von Vormännern oder anderen Anrechnnngsfähigen (§. 33 :2) überstellt wurde, so sind von den nach §. 69 bezeichneten und im Falle diese zur Zurückführung der Zahl der in das stehende Heer und in die Kriegsmarine assentirten Recruten auf die obige Anzahl nicht genügen, anck von den in der Losreihe nach abwärts nächsten nicht mehr bezeichneten Nachmännern, die überzählig entfallenden Wehrpflichtigen, nach den Bestimmungen des 8. 162 in den Stand der Ersatzreserve zu entlassen. 2. Auch in solchen Fällen, in denen bei der regelmäßigen Stellung in einem Bezirke das Reernten-Contingent nicht aufgebracht werden konnte, demnach die Bezeichnung von Nachmännern nicht stattgesunden hat, bis zu dem Zeitpnncte der Contingents-Abrrchnnng jedoch das zu stellende Recruten-Contingent nicht nur gedeckt, sondern auch überstellt wurde, . hat die. Entlassung der nach der Reihe der Altersklasse» und des Loses überzählig entfallenden Wehrpflichtigen in den Stand der Ersatzreserve zu ersolgen. Nachdem nach §. 35 : 2 die bis zur Contingents-Abrechnnng und darüber hinaus sich ergebenden Ersätze erst bei der nächstfolgenden Stellung gedeckt werden, darf .eine Heranziehung der zur Ersatzreserve Eingetheilten oder zur Landwehr Assentirten behufs der Deckung des Recruten-Contingents nicht stattfinden. 3. Die znr Zeit der Contingents-Abrechnung verbleibenden Rückstände, sowie die nicht zur Deckung gelangenden Ersätze des Recruten-Contingents sind nach tz. 35 bei der nächstfolgenden regelmäßigen Stellung auszubringen und bis dahin in die Vormerkung einzustellen, nem naboru nadomestiti, in do tega časa v razvidu imeti; zastran njih douiešče-vanja po na dobro zaznamovanih (§. 33: 3) pa se je ravnati po omenjenem paragrafu. 4. Če se po obračunu števila novincev poda, da je število nadomestne reserve preseženo, ali da je pomanjkljivo, ravnati se je po §. 34: 2, oziroma 36: 1; h krati se imajo začasno ,vpisani nadomestni reservniki kakor nadomestki vpisati, in oziroma v §. 36: 4 omenjeno ravnanje vpeljati. §. 96. Dvločba sklepnih številk pri množtvenem obračunu; vpisanje nepričujočih v zaznamek. 1. Po izidu v poprejšnjem paragrafu ukazanega ravnanja pndajoče se nove sklepne številke (§. 63) imajo se stalno določiti in na zunanji strani nabornega imenika kakor stalne sklepne številke zaznamovati. Si. Vsi naboru podvrženi, ki niso prišli k rednemu naboru in se do množtve-riega obračuna niso nabrali, imajo se po stanju teh sklepnih številk, ne na škodo morebitne kazenske izgube olajšave, ki izvira iz ždrebnega reda zadevajočega starostnega razreda, po pravilih §.78: l in 4 zaznamovati za pozneji nabor v stojno vojsko (pomorsko vojaštvo), nadomestno reservo ali deželno brambo, in po tem takem vpisati v zaznamek nepričujočih. 3. Če se pri rednem naboru nepokrito število novincev ali nadomestne reserve tudi do časa množtvenega obračuna ni popolnoma pokrilo, imajo se po vrsti sta- rostnih razredov in ždreba po zadnjem nabranem brambi podvrženem do najviše ždrebne številke tretjega starostnega razreda morebiti še zaznamovani nepričujoči, v prvem primerljaju za stojno vojsko (pomorsko vojaštvo) v zadnjem za nadomestno reservo zaznamovati, in tako v razvidu imeti. §. 97. Zaznamek nepričujočih. 1. Zaznamek nepričujočih morajo imeti vse nadopolnitne gosposke prve stopinje Obrazec XI. po nabornih okrajih in nabornih letih po obrazcu XI. 2. Izbrisati se sme iz tega zaznamka samo tisti, kteri a) je začasno oproščen, k stojni vojski (pomorskemu vojaštvu), ali deželni brambi bil uvrščen, ali o kterem se je sklenilo, naj se nazaj da (izpusti), ali izbriše iz nabornega imenika, b) se je preselil v drug naborni (nadopolnitni) okraj, ali se izselil z dovoljenjem, zadnjič c) če je umrl, ali ga je sodnija za mrtvega izrekla. Pri vsakem izbrisanju se je pozvati na spričalo, ki je temu za podlogo. Nobeden se ne sme izbrisati iz druzega, nego povedanih vzrokov. 3. Pri preselitvah se mora obravnavno nadaljevanje odstopiti nadopolnitnim gosposkam novega prebivališča, in te morajo to obravnavo dovršiti potem, ko so jo vzele v svoj zaznamek. rücksichtlich ihrer sofortigen Tilgung durch etwa vorgemerkte Guthaben (§. 33 : 3) aber, ist das im bezeichnten Paragraphe angebeutete Verfahren zu beobachten. 4. Ergibt sich nach gepflogener Abrechnung des Reeruteu-Contingentes eine lieber® schreitung des Erfatzreserve-Contingentes, oder zeigt sich ein Rückstand, so ist nach §. 34:2, beziehungsweise §. 36: 1 vorzugehen; zugleich ist die Uebertragung der zeitlich eingetheilten Ersatzreservisten als Ersätze in die Vormerkung zu bewerkstelligen und eventuell das im §. 36 : 4 bezeichnete Verfahren wahrzunehmen. 5. Die Vormerkungen über Guthabungen, Rückstände und Ersätze beider Contingente sind getrennt, stellungsbezirksweise und für jede regelmäßige Stellung in entsprechender Art zu führen. 8. 96. Feststellung der Abschliißiniiiiuieni bei der Cvntiiigeilts-Abrechinnig; Einstellung der Abwcseiidcu in die Vorilicrkinig. 1. Die nach dem Ergebnisse des im vorstehenden Paragraphe vorgezeichneten Verfahrens resultireudeu neuen Abschlußnuininern (§. 63) sind definitiv festzustellen und auf der Außenseite der Stellungsliste als fire Abschlußnummern zu bezeichnen. 2. Alle bei der regelmäßigen Stellung nicht erschienenen Stellungspflichtigen, deren Nachstellung bis zu dem Zeitpunkte der Contingents-Abrechnung nicht erfolgte, sind nach dem Stande dieser Abschlußnummern, unbeschadet des eventuellen strafweise» Verlustes der aus der Losreihe der betreffenden Altersklasse hervorgehenden Begünstigung, unter Beachtung der im §. 78 : 1 und 4 aufgestellten Grundsätze, zur Nachstellung für das stehende Heer (Kriegsmarine), die Ersatzreserve oder Landwehr zu designiren und demgemäß in das Vormerkbuch über die Abwesenden einzustelleu. 3. Wurde das bei der regelmäßigen Stellung ungedeckt gebliebene Recruten- oder Er-satzreserve-Contingent auch bis zu dem Zeitpunkte der Contingents-Abrechnung nicht vollständig ausgebracht, so sind die in der Reihe der Altersklassen und des Loses nach dem zuletzt gestellte» Wehrpflichtigen bis zur höchsten Losnummer der dritten Altersklasse etwa noch ver-zeichnetcn Abwesenden, im crsteren Falle für das stehende Heer (Kriegsmarine), im letzteren für die Ersatzreserve zu designiren und demgemäß in die Vormerkung einznstellen. 8- 97. llcbcv das Vm'iiici'klnich der Abwesende». 1. Das Vormerkbuch der Abwesenden ist bei jeder Ergänzungsbehörde erster Instanz, stellungsbezirks- und jahrgangsweise nach dem Muster XI zu führen. 2. Gelöscht in diesem Vormerkbuche darf nur Derjenige werden, welcher a) zeitlich befreit, zum stehenden Heere (Kriegsmarine) oder zur Landwehr assentirt, oder zur Ersatzreserve eingetheilt, oder über welchen der Beschluß auf Zurückstellung oder Löschung aus der Stellungsliste gewählt wurde, b) in einen anderen Stellungs- (Ergänzungs-) Bezirk übersiedelt oder mit Bewilligung ausgewandert, endlich e) gestorben oder gerichtlich für tobt erklärt worden ist. Bei jeder Löschung ist sich auf das derselben zur Grundlage dienende Dokument zu berufen. — Löschungen aus was immer für anderen als den vorbezeichneten Gründen dürfen nicht stattfinden. 3. Bei Ueberfiedlungen muß die Fortsetzung des Verfahrens an die Ergänzungsbehör-den des neuen Aufenthaltsortes abgetreten und von denselben, unter Aufnahme der Angelegenheit in ihre Vormerkung, zu Ende geführt werden. Muster XI. XII. Razdelek. Poročila in vlogo glede na redni nabor. §. 98. Poročila sploh. Dopolnitve in razjasnila tega poduka ;bo dajalo ministerstvo, tedaj se imajo morebitna vprašanja in nasveti v vsakem primerljaju posebe tej gosposki podajati. §. 99. Vloge političnih nadopolnitnih gosposk. 1. Okrajne gosposke imajo o nabornem napredovanju med naborno dobo po Obrazecxn. sklepu 15. in zadnjega vsacega meseca napravljati zaznamek po obrazcu XII in ga vlagati političnim deželnim gosposkam, te pa ministerstvu za deželno bran in javno varnost. Če v kterem nabornem okraju konci naborne dobe ostane pri številu za stojno vojsko (pomorsko vojaštvo), ali nadomestno reservo zastanek, imajo omenjene zaznamke zadevajoče politične gosposke prav tako, samo konci vsacega meseca dotle pošiljati, da so zastanki pokriti. ObrazecXIII. 2. Po končanej nabornej dobi imajo okrajne gosposke po obrazcu XIII. nare- jeni statistični glavni zaznamek, ki ima podatek nabora po tem, kar se je podalo po končanej nabornej dobi, dokazati, najdalje v štirih tednih deželni politični gosposki poslati. Politične deželne gosposke narejajo iz teh zaznamkov deželni zaznamek in ga podajajo s priloženimi razkazki v štirih tednih ministerstvu za deželno bran. V enakej dobi in na enak sklep imajo zadevajoče gosposke tudi: Obrazec xiv. vlagati razkaz nabornih stroškov po obrazcu XIX in dokaz o kazenskih obrav-Obrazecxv. navali od dobe zadnjega rednega nabora vrševanih po obrazcu XV". 3. V dokaz podatkov o poznejih naborih imajo okrajne gosposke koncem vsa-Obrazecxvi. cega meseca po obrazcu XVI vlagati tri posebne preglede, namreč za stojno vojsko (pomorsko vojaštvo), nadomestno reservo in deželno hrambo posebe pod številko 1 omenjenim gosposkam. Politične deželne gosposke imajo iz teh pregledov konci meseca marca, junija, septembra in decembra skupen pregled ministerstvu za deželno bran in javno varnost predložiti. XII. LlbschilLll. Berichte und Gingaben mit Bezug auf die regelmäßige Stellung. 8. 98. . Berichte im Allgemeinen. Ergänzungen und Erläuterungen dieser Instruction werden durch die Miuisterial-Instanz erlassen, daher etwaige Anfragen oder Anträge an diese Instanz von Fall zu Fall zu stellen sind. 8. 99. Eingaben der politischen Ergänzniigsbehörden. 1. Von den Bezirksbehörden ist über das Recrutirungs-Ergebniß während der Stel-lnngsperiode auf den Abschluß vom 15. uud letzten eines jeden Monates ein Nachweis nach dem Muster XII zu verfassen und an die politischen Landesstellen und von diesen an das Musterxn. Ministerium für Landesvertheidignng und öffentliche Sicherheit vvrzulegen. Verbleibt in einem oder dem anderen Stellungsbezirke am Schlüsse der Stellungs-Periode von den Eontingenten für das stehende Heer (Kriegsmarine) oder Ersatzreserve ein Rückstand, so sind obige Nachweise vou der betreffenden Bezirksbehörde in gleicher Weise, jedoch nnr auf den Abschluß mit letzten eines jeden Monates in solange einzusenden, bis die Rückstände vollständig gedeckt sind. 2. Nach Schluß der Stellungsperiode haben die Bezirksbehörden den nach dem Muster XIII zu verfassenden statistischen Hauptausweis, welcher das Ergebniß der Stellung nach Muster xm. dem Stande auf den Schluß der Stellungsperiode nachzuweisen hat, längstens binnen vier Wochen den politischen Landesstellen einzusenden. Die politischen Landesstellen verfassen aus diesen Ausweisen de« Landesausweis und legen denselben unter Anschluß der Particularien binnen vier Wochen dem Landesvertheidi-gungs-Ministerium vor. In gleicher Frist und aus den gleichen Abschluß ist vou den betreffenden Behörden auch: der Ausweis über die Recrutiruugs-Auslagen nach dem Muster XIV und die Nach- Muster xiv. Weisung über die seit dem Schlüsse der letzteil regelmäßigen Stellung gepflogenen Strafamts-handlungen nach dem Muster XV einzusenden. Muster xv. 3. Zur Nachweisung des Ergebnisses über die Nachstellungen haben die Bezirksbehörden mit Schluß eines jeden Monates nach dem Muster XVI dreierlei Uebersichten, nämlich für Muster xvi. das stehende Heer (Kriegsmarine), die Ersatzreserve uud Landwehr getrennt an die unter Puuet 1 erwähnten Behörden vorzulegen. Die politischen Landesstellen haben aus diesen Uebersichten mit Ende März, Juni, September und December eine Gesammtübersicht an das Ministerium für Landesverteidigung und öffentliche Sicherheit zu unterbreiten. III. Del. Kazensko in pregledne določbe. Sabor «redoma. Uvrsčevanje učencev iz vojaSkili odgojilnih naprav. XIII. Razdelek. Kazenske in pregledne' določbo. Nabor »redoma §. 101. Kdo je opravičen za kazenske obravnave in ravnanje pri teh sploh. 1. V §§. 42, 45, 46 in 47 bvambene postave omenjene kazenske obravnave, razen tistih, ki po kazenskem zakoniku spadajo sodnijam in onih zoper uradnike, imajo izvrševati politične nadopolnitne gosposke. 2. Razen v §. 42 brambene postave omenjenega kazenskega ravnanja, ktero ima izvrševati politična dopolnilna gosposka prebivališča naboru podvrženega, pristuje kazensko ravnanje in obsodba pristojni politični nadopolnitni gosposki (§. 12), in če je s tem zvezano naborno ravnanje, po dogovoru z opravičeno vojaško nadopolnitno gosposko. Globe, ki se imajo na podlogi §§. 45 in 46 brambene postave odrajtovati, teko v občinski zaklad za uboge pristojne občine. 3. Pritožbe se smejo podajati zadevajoči politični deželni gosposki. 4. Obrok za take pritožbe se določa na 14 dni od dneva vročitve z izjemo tega dneva; pritožba ima odlašajočo moč tako da se do dokončne razsodbe kazen ne sme izvršiti. Zastran pritožne pravice in obroka se ima v sodbi pristaviti primerna opazka. 5. Pri uredskem ravnanju zoper uradnike veljajo disciplinarni predpisi. §. 102. Omenitve popotovanja naboru podvrženih v tuje države. 1. Dovolitev za potovanje v tujo državo za delj časa, nego se začne redni nabor, sme se kteremu še v prvem starostnem razredu stoječemu, ali v ta razred med popotovanjem stopivšemu naboru podvrženemu le pri dokazani nujni potrebi dati. 2. Naboru podvrženim druzega in tretjega starostnega razreda, kteri pri poprejšnjih rednih naborih niso zamudili teh, sme se dovoliti popotovanje v tuje dežele za dve leti. 3. Popotovanja naboru podvrženih, o kterih je sklenila naborna komisija, da se imajo izbrisati iz nabornega imenika, ali da se imajo iz tretjega starostnega razreda nazaj dati, ali kteri so bili v tretjem starostnem razredu začasno oproščeni, nimajo nobene omejitve. III, Theil. Straf- und Controlü-Beftimmungen. Stellung von Amtswegen. Einreibung der Zöglinge ans den Militär-ÄildnngSanstalten. XIII. Äbschllitt. Straf- und Controls-Besti,Innungen. Stellung von Amtswegen. 8. 101. (Sompeteiij bcr StrafaintShandliliige» mib Verfahre» bei denselben im Allgemeine». 1. Die in den 88- 42, 45, 46 vnb 47 des Wehrgesetzes bezeichneten StrafamtShand-lungen, mit Ausnahme jener, welche nach dem Strafgesetze den Gerichtsbehörden zukommen und jener gegen Beamte, sind von den politischen Crgänznngsbehörden in Ausführung zu bringen. 2. Mit Ausnahme der im §. 42 des Wehrgesetzes bezeichneten Strafamtshandlung, welche durch die politische Ergänznngsbchörde des Aufenthaltsortes des Stellungspflichtigen, ohne Unterschied der Zuständigkeit des letzteren, dnrchznführen ist, steht bezüglich der zu verhängenden Strafe das Verfahren und das Erkenntniß der zuständigen politischen Ergänzungs-behörde (§. 12) — rücksichtlich des damit in Verbindung stehenden Stellnngsverfahrens im Einvernehmen mit der hiezu berufenen militärischen Ergänzungsbehörde — zu. Strafgelder, welche auf Grund der §§. 45 und 46 des Wehrgesetzes zu entrichten sind, fallen dem Gemeinde-Armenfonde der Zuständigkeits-Gemeinde zu. 3. Berufungen können an die betreffenden politischen Landesstellen gerichtet werden. 4. Die Frist zu dieser Berufung wird auf 14 Tage, vom Tage der Zustellung, diesen abgerechnet, festgesetzt; die Berufung hat anffchiebende Wirkung, so daß bis zur endgiltigen Entscheidung kein Strafvollzug eingeleitet werden darf. lieber bas Berufungsrecht nnd die Frist ist in dem Erkenntnisse die entsprechende Bemerkung beizusetzen. 5. In Betreff der gegen Beamte vorzunehmenden Amtshandlungen ist nach den Dicn-steSvorschriften zu verfahren. 8. 102. Beschränkung bcr Reise» bcr Stellnngspflichtigen in das Ausland. 1. Eine Bewilligung zur Reift in das Ausland über die Zeit des Beginnes der regelmäßigen Stellungsperiode hinaus, darf einem noch in der ersten Altersklasse stehenden oder in dieselbe während der Reise tretenden Stellungspflichtigen nur bei nachgewiesener drin-gend.er Nothwendigkeit ertheilt werden. 2. Stellungspflichtigen der zweiten oder dritten Altersklasse, welchen ein Versäumniß der Stellungspflicht bei den vorangegangenen regelmäßigen Stellungen nicht zur Last fällt, kann die Bewilligung zur Reise in das Ausland bis auf die Dauer von zwei Jahren ertheilt werden. 3. Reisen von Stellungspflichtigen, über welche der Beschluß der Stelluugs-Commif-sion auf Löschung ans der Stellnngsliste oder in der dritten Altersklasse auf Zurückstellung gefällt wurde, oder welche in der dritten Altersklasse zeitlich befreit worden sind, unterliegen einer Beschränkung nicht. §. 103. Omejitev ženitve v naboru podvrženih letih. I. Pod tistimi za vojno službo za vselej za nesposobne spoznanimi naboru podvrženimi (§. 44 brambene postave) razumevajo se tisti, o kterili je sklenila ktera naborna komisija, da se imajo iz nabornega imenika izbrisati. 2- Tudi tisti v tretjem starostnem razredu, kteri se imajo po sklepu nazaj dati, ne potrebujejo gosposkine dovolitve za ženitev oziroma njih naborne dolžnosti. 3. Sklep pregledne (§. 85) ali potrjeni izrek preiskalne komisije (§. 160) na izpuščanje, če zadevajoči tretjega starostnega razreda ni prestopil, ima tako veljati, kakor sklep naborne komisije, da se ima naboru podvrženi nazaj dati. 4. Politiške deželne gosposke so opravičene izjemno dajali ženitne dovolitve naboru podvrženim v posebnih ozira vrednih okoliščinah na podlogi §. 44 brambene postave. §. 104. , Uredoma nabor nepooblastno oženjenih. !. Po določbah poprejšnjega paragrafa in §. 45 brambene postave zapadejo tedaj naboru podvrženi, ki se pred izstopom iz tretjega starostnega rezreda oženijo, uredoma naboru, če ni o prosilcu za ženitev a) sklenila naborna komisija, da se ima izbrisati iz nabornega imenika, ali b) da se ima iz tretjega starostnega razreda nazaj dati, ali da se je c) prosilec za ženitev tretjega starostnega razreda od naborne dolžnosti začasno oprostil, ali d) izjemno dovoljenje za ženitev prejel. 2. Uredoma nabor iz tega imena se sme, da je le zadevajoči v leta za naborna dolžnost stopil, precej izvršiti. §. 105. Uredoma nabor naboru podvrženih. 1. Pri vprašanju v primerljaju zastran rabe §. 46 naborne postave se ni ozirati na to, ali je izostal pri rednem naboru v pristojnem okraju priti dolžni (§. 52) s tem namenom, da se za vedno odtegne naborni dolžnosti, ampak pogoj za uredoma nabor je uže dan, ako izostali ne more zadosten odgovor dati, zakaj ga ni bilo. Zaočne obsodbe niso dopuščene. 2. Uredoma nabor iz tega imena, po svoji natori pozneji nabor, sme se v vsakem času napraviti (§. 76: 9), tudi v takem primerljaju pritožba (§. 101 : 4) nima odlašajoče moči, če je zadevajoči po ždrebnein redu brez tega za pozneji nabor za stojno vojsko (pomorsko vojaštvo) namenjen (§. 96). 3. Ako se spozna na naborni pobeg še le po nabiri zadevajočega, ali se po pritožbenem potu potrdi, ima kazensko podaljšanje službenega časa krdelo ali naprava, kterej se je to oznanilo v osebnej glavnej knjigi pozneje vpisati. §. 103. Beschränkung brr Verehelichung im stellnngspflichtigen Alter. 1. Unter den für den Kriegsdienst für immer untauglich erkannten Stellungspflichtigen (§. 44 des Wehrgesetzes) sind Jene verstanden, über welche von einer Stellungs-Commission der Beschlnß auf Löschung ans der Stellungsliste gefällt wurde. 2. Auch Diejenigen, über welche in der dritten Altersclasse der Beschluß auf Zurückstellung gefällt worden ist, bedürfen zur Schließung einer Ehe ursächlich ihrer Stellungs-Pflicht der behördlichen Bewilligung nicht. 3. Der Beschluß der lleberprüfungs- (§. 85) oder der bestätigte Befund der Super« arbitrirungs-Coininisston (8. 160) auf Entlassung ist, sobald der Betreffende die dritte Altersclasse nicht überschritten hat, in Beziehung auf die Stellungspflicht dem Beschlüsse der . latinščina in E. kteri drugi v avstrijsko-ogcrski državi navadni jezik, ali namesti tega francoščina ali angleščina. Namesti iz stereumetrije smejo se prosilci po volji dati izprašati iz dveh naslednjih predmetov, in sicer: iz kupčijske aritmetike, naravoznanstva, fizike ali kemije. Kdor se da izprašati iz kupčijske aritmetike, ima se sprašati iz posebnega zemljeznanstva avstrijsko-ogerske države s posebnim ozirom na kupčijo in obrtnost in statistiko. Kdor se ne podvrže preskušnjam k 1) in E, sme se za vsak teli predmetov dati izprašati iz kterega pod odstavkom 2 omenjenega predmeta; pri tem je volitev predmeta na toliko neomejena, če zadevajoči namesti stereoinetrije ni uže dveh teh predmetov izvolil. 2. Kar zadeva obširnost teli zahtevanj v posameznih predmetih, zahteva se: algebra: vštevno do enačb druge stopinje z eno neznano številko; planimetrija: vštevno z glavnimi lastnostmi črk kegljošečnic; stereometrija: popolnoma; zgodovina: znanost glavnih dogodeb vesoljne zgodovine do druzega pariškega miru; natanjčneje znanje avstrijsko-ogerske države; zemljeznanstvo: splošna znanost matematičnega in fizikaličnega zemljeznanstva, potem zemljeznanskih razmer peterih delov sveta; posebna znanost o srednjej Evropi in posebno zemljeznanstvo avstrijsko-ogerske države; latimko: Prestavljanje k ter e naloge v latinsko, razlaganje iz Nalustija in Cezarja naravoslovje: pregledno znanje iz treh stvarstev; fizika: znanost najvažnejših ukov; kemija: znanost elementarnih podlog z ozirom na njihovo rabo na najvažnejše obrtniške razdelke. 3. Splošna preskušnja se ima opraviti v jeziku, kterega prosilec najbolj zna, v kterem se ima zahtevati natanjčno slovniško znanje, kakor tudi sposobnost sestave dobre naloge brez pra 1. Po končanej preskušnji stori sklep komisija po večini glasov: ali ima prosilec za sprejetje kakor enoletni prostovoljec znanstveno sposobnost ali ne, in izda o tem zadevajoče spričalo z izrečnim pristavkom: ali se je sklep storil soglasno ali z večino glasov, in to spričalo imajo podpisati vsi komisijrii udje. 2. Pritožba zoper komisijo za preskušnje ni dopuščena. naloge, ali pa tudi le z odgovarjanjem na dana vprašanja. Da prosilec zna dokazati z dobro prestavo ktere §. 131. Sklepi komisije za preskušnje, ponavljanje preskušnje. B. Geschichte, C. Geographie, D. Latein und E. eine zweite der in der österreichisch-ungarischen Monarchie herrschenden Sprachen, oder statt einer dieser Sprachen französisch oder englisch. Statt der Stereometrie können sich die Aspiranten nach freier Wahl aus zwei der nachbenannten Fächer, und zwar: der kaufmännischen Arithmetik, Naturgeschichte, Physik oder Chemie prüfen lassen. Wer sich aus der kaufmännischen Arithmetik prüfen läßt, ist aus der speciellen Geographie der österreichisch-ungarischen Monarchie mit überwiegender Rücksicht auf Handel und Gewerbe und deren Statistik zu prüfen. Wer sich den Prüfungen zn D oder E nicht unterzieht, kann für jede derselben, aus einem der im Alinea 2 bezeichnten Gegenstände sich prüfen lassen, wobei die Wahl des Faches soweit unbeschränkt ist, als der Betreffende statt der Stereometrie nicht schon zwei dieser Gegenstände gewählt hat. 2. Was den Umfang der Anforderungen in den einzelnen Gegenständen betrifft, so wird verlangt: Algebra: bis einschließlich der Gleichungen zweiten Grades mit einer Unbekannten; Planimetrie: mit Inbegriff der Haupteigenschaften der Kegelschnittslinien; Stereometrie: vollständig; Geschichte: Kenntniß der Hauptbegebenheiten der allgemeinen Weltgeschichte bis zum zweiten Pariser Frieden; nähere Kenntniß der Geschichte der österreichisch-ungarischen Monarchie; Geographie: allgemeine Kenntniß der mathematischen und physikalischen Geographie, dann der geographischen Verhältnisse der fünf Welttheile; besondere Kenntnisse von Mittel-Europa und specielle Geographie der österreichisch-ungarischen Monarchie; Latein: Uebersetznng eines Themas ins Lateinische; Erponiren aus Salustius oder Cäsar; Naturgeschichte: Übersichtliche Kenntniß der drei Naturreiche; Physik: Kenntnisse der wichtigsten Lehren; Chemie: Kenntnisse der elementaren Grundlagen mit Berücksichtigung ihrer Anwendung aus die wichtigsten Gewerbszweige. 3. Die Gesammtprüfung ist in der dem Aspiranten geläufigsten Sprache vvrzunehmen, in welcher eine gründliche Kenntniß der Grammatik, sowie die Fähigkeit über ein gegebenes Thema einen orthographisch fehlerfreien und gut stylisirten Aussatz zu fertigen, verlangt wird. .Die von dem Aspiranten geforderte Kenntniß einer zweiten Sprache (zn 1, E) ist durch richtiges Uebersetzen eines Themas, oder auch nur durch Beantwortung mündlicher Fragen darzulegen. 8. 131. Beschlüsse der Prüfungs-Commission; Wiederholung der Prüf»»;;. 1. Nach beendeter Prüfung faßt die Commission durch Stimmenmehrheit den Beschluß: ob der Aspirant zur Aufnahme als einjährig Freiwilliger die wissenschaftliche Befähigung besitzt oder nicht, und stellt hierüber, mit ausdrücklicher Angabe: ob der Beschluß einstimmig oder mit Stimmenmehrheit gefällt wurde, dann uuter Mitfertigung fämmtlicher CommissionS-glieder, daS betreffende Zeugniß aus. 2. Eine Berufung gegen die Beschlüsse der Prüsungs-Commissionen ist unzulässig. 3. Če se je prosilec po sklepu večine glasov zavrnil, na voljo mu je dano, po preteku enega leta preskušnjo ponoviti, če sicer potrebni pogoji v tem času še obstajajo. Pod poslednjimi pogoji je prosilcem tudi še dalje in dotle dopuščeno preskušnjo ponavljati, dokler se vseglasno ne zavrnejo. 4. Vseglasno zavrnem prosilci se praviloma ne smejo več pripuščati k pre-skušnji za sprejem, ampak le v posebno ozira vrednih okoliščinah po dovolitvi državnega vojnega ministerstva. 5. Krdelne divizijne komande imajo v razvidu imeti spričala, izdana od komisij za preskušnje, in tudi od drugih za preskušnjo postavljenih komisij zavrnem prosilci se imajo v ta razvid vpisati; o tem se imajo komisije precej po dovršenih preskušnjah porazumeti. 6. če se najde, da je bil prosilec uže vseglasno zavrnen, ali da se je z večino glasov zavrnil in še od tega ni preteklo eno leto, ne sme se zadevajoči pripustiti k preskušnji. §. 132. Ktera krdela imajo pravico enoletne prostovoljce sprejemati; kdo je opravičen razsojati o prošnjah za sprejemanje. 1. Sprejemati smejo enoletne prostovoljce obeh v §. 120:4 omenjenih vrst za službo v bojnem stanu: linejni pešni polki, tirolski lovski polk, ki ima Najviše ime, poljske lovske čete, zdravstveno krdelo, konjični polki, topničarski polki, topničarske čete v trdnjavah, inženirski polki, pionirski polki, in vojaško vozniško krdelo, potem pomorsko vojaštvo (§. 146). Enoletni prostovoljci se ne smejo sprejemati pri reservnih stotnijah poljskih lovskih čet, inženirskih polkih in pionirskih polkih, potem sploh pri nadopolnitnih četah. 2. V vojni se sme prostovoljni vstop v stojno vojsko (pomorsko vojaštvo) dovoliti samo pod pogojami, omenjenimi v XV. razdelku tega poduka, vendar s po-znejim priznanjem olajšav enoletne prostovoljne službe, če se dokažejo v §. 136:2 določeni pogoji. 3. Dovoljevati smejo -prostovoljni vstop, tako na lastne, kakor na stroške občnega vojnega zaklada, komande izvoljenih krdel, pri linejnih pešnih polkih tudi reservne komande.. Sprejemanje zdraviloslovcev, živinozdravnikov, in farmaceutev, razen v §. 122:3 omenjenih primerljajev, o kterih si pridržuje razsodbo državno vojno ministerstvo, oziroma oddelek pomorskega vojaštva, dovoljuje generalna (vojaška) komanda. 3. Wurde der Aspirant i» Folge des mit Stimmenmehrheit gefällten Beschlusses abge- wiesen, so steht es ihm frei, sich nach Ablauf eines Jahres erneuert der Prüfung zu unterziehen, vorausgesetzt, daß die soust erforderlichen Bedingungen zum freiwilligen Eintritte auch dann noch vorhanden sind. Unter den letzteren Bedingungen ist es solchen Aspiranten auch noch weiier und, in-solange sie nicht einstimmig abgewiesen werden, gestattet, die Ansnahmsprüfung von Jahr zu Jahr zu erneuern. 4. Einstimmig abgewiesene Aspiranten können in der Regel nicht, und nur in besonders rücksichtswürdigen Fällen mit Bewilligung des Rcichs-Knegsministeriums zu erneuerten Ablegung der Ausnahmsprüsnng zugelassen werden. 5. lieber die von Den Prüfungs-Commissionen ertheilten Zeugnisse ist bei den Truppen-Divisions-Commanden eine Vormerkung zu führen, in welche auch die von einer ändern Prüfnngs-Commission abgewiesenen Aspiranten aufzunehmen sind, behufs dessen sich die Commissionen, unmittelbar nach dem Schlüsse einer jeden Prüfung gegenseitig verständigen. 6. Ergibt sich, daß der Aspirant bereits einstimmig abgewiesen wurde, oder daß seit der mit Stimmenmehrheil erfolgten Abweisung noch nicht ein volles Jahr abgelaufen ist, so darf der Betreffende zur Ablegung der Aufnahms-Prüfung nicht zugelaffen werden. 8- 132. Bezeichnung der ;ur Aufnahme ciujährin Freiwilliger berechtigten Truppe»; Couipctenz zur Entscheidung über die Aufnahms-Gesuche. 1. Zur Ausnahme einjährig Freiwilliger beider im 8- 120: 4 bezeichneten Kategorien für den Dienst im streitbaren Stande sind ermächtigt: die Linien-Jnfanterie-Regimenter, das den Allerhöchsten Namen führende Tiroler Jäger-Regiment, die Feldjäger-Bataillone, die Sanitätstrnppe, die Cavallerie-Regimenter, die Artillerie-Regimenter, die Festnngs-Artillerie-Bataillone, die Genie-Regimenter. das Pionnier-Regiment und das Militär-Fuhrwesenscorps, dann die Kriegsmarine (8. 146). Die Aufnahme einjährig Freiwilliger bei den Reserve-Compagnien der Feldjäger-Bataillone, der Genie-Regimenter und des Pionnier-Regimentö, dann bei den Ergänzungs-Cadres im Allgemeinen ist nicht gestattet. 2. Im Kriege kann der freiwillige Eintritt in das stehende Heer (Kriegsmarine) uur unter den im XV. Abschnitte dieser Instruction enthaltenen Modalitäten, jedoch gegen nachträgliche Zuerkennung der Begünstigungen des einjährigen freiwilligen Dienstes erfolgen, * wenn die im 8- 136 : 2 festgestellten Bedingungen hiezu nachgewiesen werden. 3. Die Bewilligung zum freiwilligen Eintritte, sowohl zum Dienste ans eigene, als auf Koste» des gemeinsamen Kriegsbudgets steht deu Commanden der gewählten Truppenkörper, bei den Linien-Jnsanterie-Regimentern auch den Reserve-Commanden zu. Die Aufnahme der Mediciner, Veterinäre und Pharmacenten — ausgenommen die im 8. 122 : 3 bezeichneten Fälle, worüber sich das Reichs-Kriegsministerium, beziehungsweise die Marine-Section desselben die Entscheidung vorbehält— bewilligt bas General- (Militär-) Commando. 4. Enoletnih prostovoljcev, vse enako, ali na lastne, ali na stroške občnega vojnega zaklada, sme se jemati v neomejenem številu. Samo za službo v bojnem stanu zdravstvenega kerdela in vojaškega vozniškega oddelka se vsako leto, in sicer pri prvem ne jemlje nad 15, in pri drugem na 25 prosilcev in to ima dovoljevati državno vojno ministerstvo. 5. Nobenemu prostovoljcu se ne sme sprejetje odbiti, da je le popolnoma dokazano, da ima pravico na to. Pri pregledovanju s pričal nepremožnosti se ima vendar posebno na to gledati, kako so prosilci do njih oglasitve poplačali stroške za živež in šole. §. 133. Zavračanje prosilcev po krdelih zarad nezadostnih spričal; pritožbe. 1. (je se prosilec zarad nezadostnih spričal zavrne, ima se mu o tem dati odpis. 2. Če zavrne prosilca krdelo zavolj nezadostnega dokaza znanstvene sposobnosti, ali tudi samo z ozirom na podano spričalo nepremožnosti, dano je prosilcu na voljo, pritožiti se v 14 dneh od dneva prejetega odpisa pri najbliži, ali pa pri tisti preskuševanjski komisiji krdelne divizijske komande, kterej je podvrženo krdelo, ktero je prošnjo odbilo. 3. Komisija za preskušnje ston potem razsodbo: ali zadostujejo podana spričal a za dokaz znanstvene sposobnosti za enoletno prostovoljno službo, ali ne, da odpis prosilcu ali ga pa pokliče po razmerah k preskušnji. 4. Tudi v tistih primerljajih, v kterih ostanejo pri krdelih dvombe o veljavi podanih spričal znanstvene sposobnosti, smejo krdela zahtevati, da take dvombe reši komisija za preskušnje. 5. Pritožba zoper sklepe komisije za preskušnje ni dopuščena. §. 134. Potrjevanje enoletnih prostovoljcev. 1. Pri potrjevanju enoletnih prostovoljcev se je sploh ravnati po določbah §. 115:5, (i, 7 in 8, ki so predpisane za potrjevanje prostovoljcev, telesna sposobnost za vojno službo se ima soditi po pogoji brambene zmožnosti (§. 2:2) in spregledati se ima, če prosilec nima za izvoljeni posebni orožni razdelek predpisane telesne mere. 2. Potrditi se ima enoletni prostovoljec z izrečno zaznambo kakor tak, ali s pridržkom razsodbe (§. 185) v nabornem zapisniku na skupno dobo postavne službe desetih let v stojni vojski ali pomorskem vojaštvu, oziroma tudi na dveletno dolžnost deželne brambe. 3. Službena doba se šteje od časa potrjenja, v kterem času se prostovoljec tudi uvrsti. * *) Te pritožbe so oproščene koljka. 4. Die Aufnahme einjährig Freiwilliger, gleichviel ob zum Dienst auf eigene oder anf Kosten des gemeinsamen Kriegsbudgets, ist in unbeschränkter Zahl gestattet. Nur für den Dienst im streitbaren Stande der Sanitätstruppe und des Militär-Fuhr-Wesens-Corps werden jährlich, und zwar bei elfterer nicht mehr als 15, bei letzterem nicht mehr als 25 Aspiranten ausgenommen und ist hiezu die Bewilligung des Reichö-Kriegs-Ministeriums einzuholen. 5. Keinem Freiwilligen darf die Aufnahme verweigert werden, sobald die Anspruchs-Berechtigung als vollständig nachgewiesen zu betrachten ist. Es ist jedoch bei Prüfung der Mittellosigkeits-Nachweise insbesondere auf den Grund zu sehen, in welcher Weise die Aspiranten bis zu ihrer Anmeldung die Kosten des Unterhaltes und der Studien bestritten haben. 8. 133. Abweisung der Aspiranten seitens dcr Truppe» wcgeu Unzulänglichkeit der Nachweise; Berufung. 1. Wird der Aspirant wegen Unzulänglichkeit der beigebrachten Nachweise abgewiesen, so ist ihm hierüber ein schriftlicher Bescheid zu erfolgen. 2. Erfolgt die Abweisung seitens der Truppe wegen Unzulänglichkeit des Nachweises der wissenschaftlichen Befähigung, etwa auch nur mit Rücksicht auf das zugleich beigebrachte Mittellosigkeits"Zeugniß, so steht es dem Aspiranten frei, binnen 14 Tagen, vom Tage der Zustellung des Bescheides an gerechnet, die Berufung *) entweder bei der seinem Aufenthalte nächsten, oder bei der Prüfungs-Commission desjenigen Truppen-Divisions-Commandos ein-zubringen, welchem die abweisende Truppe untersteht. 3. Die Prüsungs- Commisston fällt sonach die Entscheidung: ob die beigebrachten Zeugnisse als Nachweise m wissenschaftlichen Befähigung zum einjährigen Freiwilligendienst, etwa auch in der zu 2 angedeuteten Richtung genügen oder nicht, und bescheidet den Aspiranten oder beruft ihn nach Umständen zur Ablegung der Prüfung. 4. Auch in jenen Fällen, in denen bei den Truppen über die Giltigkeit der beigebrachten Nachweise der wissenschaftlichen Befähigung Zweifel bestehen, kann seitens derselben hierüber die Entscheidung der Prüfungs-Commission eingeholt werden. 5. Eine Berufung gegen die Entscheidung der PrüfungS-Commifsion ist nicht zulässig. 8- 134. Die Assentirung einjährig Freiwilliger. 1. Bei Assentirungen der einjährig Freiwilligen ist im Allgemeinen nach den für die Assentirung von Freiwilligen überhaupt geltenden Bestimmungen des §. 115 : 5, 6, 7 und 8 vorzugehen, die körperliche Eignung zum Kriegsdienste nach der diesfälligen Bedingung der Wehrfähigkeit (§. 2:2) zu beurtheilen und davon abzusehen, wenn der Aspirant das für die gewählte Special-Waffe geforderte besondere Körpermaß etwa nicht haben sollte. 2. Die Assentirung erfolgt, unter ausdrücklicher Bezeichnung der Eigenschaft des einjährig Freiwilligen, oder des Vorbehaltes der Entscheidung (§. 125) im Assentprotokolle auf die Gefammtdauer der gesetzlichen Dienstzeit von zehn Jahren im stehenden Heere oder in der Kriegsmarine, rücksichtlich auch mit einer zweijährigen Landwehrpflicht. 3. Die Dienstzeit zählt vom Tage der Assentirung, mit welchem auch die Einreihung des Freiwilligen erfolgt. *) Diese Berufungen sind gebührenfrei. 4. Sicer pa se je ravnati zastran poverjenja opravila potrditve, oznanila nado-polnitnih gosposk in zaznamovanje in vštetja na število novincev po §. 116. Potrjenemu se imajo samo podana šolska spričala nazaj dati; vsa druga predpisana sprejemna spričala se imajo shraniti v spisih zadevajočega krdela. 5. Zdraviloznanei in farmaceuti se imajo potrjevati k domovinsko pristojnemu nadopolnitnemu okrajnemu polku, z vstopom dejanske službe pa se prestaviti v stan zadevajočega ustanova, pri kterem opravijo službo v poprej omenjeni lastnosti. §. 135. Zavračanje prosilcev, ker niso sposobni za službo pri izvoljenem orožnem krdelu, ali sploh niso za vojaško službo. 1. Če kterega prosilca za enoletno prostovoljno službo zarad telesnih hib, ktere pa niso take, da ne bi sposoben bil za ktero drugo orožno krdelo, nego ga je izvolil, zavrne izvoljeno krdelo, ali za sprejetje delegirana vojaška (pomorsko-vojaška) napopolnitna okrajna komanda, sme za sprejetje prositi vnovič ktero drugo krdelo tistega orožja, za ktero ima sposobnost. L. Če pa se je prostovoljec zavrnil zarad telesne hibe, zavolj ktere za vojno službo sploh ni sposoben, ali če ne želi prosilec v priinerljaju pod 1 omenjenem stopiti v orožno krdelo, za ktero je bil spoznan za sposobnega, dano mu je na voljo, prositi generalno (vojaško komando) za ponovljeno zdravniško preiskavo. 3. Generalna (vojaška) komanda zahteva od krdela, oziroma od zadevajoče vojaške (pomorsko vojaške) nadopolnitne okrajne komande vojaško-zdravniško po-zvedbo o prostovoljcu, ktero ima ta zapisati, in zaukaže po okolinostih, da se prosilec preizroči komisiji za superarbitrij. 4. Če komisija za superarbitrij določi, da je prosilec sposoben za krdelo, h k tereni u se zavolj kterega poprej omenjenih vzrokov ni vzel, ima se vzeti v zadevajoče krdelo; če pa se je izrekel za sposobnega za ktero drugo orožno krdelo, ima generalna (vojaška) komanda prosilca po njegovi volji kteremu krdelu zadevajoče orožne vrste za sprejetje odkazati. Kterega prostovoljca je komisija za superarbitrij za nesposobnega spoznala, tak se ima zavrniti. §. 136. Pozneja pripoznava olajšav enoletne prostovoljne službe. 1. Če se pri prošnji za sprejetje kakor enoletni prostovoljec tak samo zato odvrže, ker ni sposoben za vojno službo, pri rednem naboru pa za sposobnega izreče in po vrsti starostnih razredov in ždreba med novince vzame, ima se mu pozneje pripoznati olajšava enoletne prostovoljne službe, če a) se je prosilec večkrat zavrnil, nazadnje v letu rednega nabora, h kteremu je dolžen priti starostni njegov razred, vendar pred početkom naborne dobe, ali ob istem času po komisiji za superarbitrij. 4. Im Uebrigcn ist rücksichtlich der Doenmentirung des Actes der Affentirung, Verständigung der Ergänzungsbehörden und Vormerkung der Anrechnung auf das Recruten-Contingent nach §. 116 vorzugehen. Dem Affentirten sind nur die beigebrachten Studienzeuguisse znrückzustellen; alle übrigen vorgeschriebenen Aufnahms-Dveumentc bleiben in actenmäßiger Verwahrung der betreffenden Truppe. 5. Mediciner und Pharmaceuten sind zu dem heimatszuständigen Ergänzungsbezirks-Regimente zu assentiren, mit dem Antritte des Präsenzdienstes jedoch in den Stand der betreffenden Anstalt zu transferiren, bei welcher sie den Dienst in den vorbezeichneten Eigenschaften ableisten. §. 135. Abweisung der Aspirante» roegen Nichtcigiuing zum Dienste in der gewählte» Waffe oder zum KriegL>die»ste Überhaupt. 1. Wird der Aspirant zum einjährigen freiwilligen Dienste wegen Körpergebrechen, welche die Eignung zum Kriegsdienste für eine aridere Waffengattung, als die gewählte, nicht ausschließen, von dem gewählten Truppenkörper, oder dem zur Vornahme der Asseu-tirung delegirten Heeres- (Marine-) Ergänzungsbezirks-Commando abgewiesen, so kann er sich bei einem Trnppenkörper jener Waffengattung, für welche er die Eignung besitzt, um die Aufnahme erneuert bewerben. 2. Ist der Freiwillige jedoch, wegen eines die Eignung zum Kriegsdienste im Allgemeinen anschließenden Körpergebrechens zurückgewiesen worden, oder wünscht der Aspirant in dem zn 1 bezeichneten Falle nicht in die Waffe einzutreten, für welche er geeignet erkannt wurde, so bleibt es ihm überlassen, bei dem General- (Militär-) Commando, in dessen Dienstbereiche sich derselbe anshält, um die erneuerte ärztliche Untersuchung einzüschreiten. 3. Das General- (Militär-) Commando holt von dem Truppenkörper, beziehungsweise von dem betreffenden Heeres- (Marine-) Ergänznngsbczirks-Cvmmando den von diesem vor-zumerkenden inilitärärztliche» Befund über den Freiwilligen ein und verfügt nach Umständen dessen Vorführung vor eine Superarbitrirungs-Commission. 4. Wird der Aspirant durch die Superarbitrirungs-Commission für die Truppe, zu welcher er aus einem der vorgezeichneten Gründe nicht angenommen wurde, geeignet erkannt, so ist er auf die betreffende Truppe zu assentiren; falls derselbe jedoch für eine andere Waffengattung tauglich befunden wurde, hat das General- (Militär-) Commando den Aspiranten nach dessen Wabl einem Trnppenkörper der betreffenden Waffengattung zur Aufnahme zu überweisen. Der von der Superarbitrirungs-Commission als nicht geeignet erkannte Freiwillige ist abzuweisen. 8. 136. Nachträgliche Anerkennung der Begünstigungen deS eiujährigcu freiwilligen Dienste?. 1. Wird der bei der Bewerbung um die Ausnahme als einjährig Freiwilliger lediglich wegen Nickteignung zum Kriegsdienste abgewiesene Aspirant bei der regelmäßigen Stellnng zur Einreihung geeignet erkannt und nach der Reihe der Altersclasseu und des Loses auf das Reeruten-Contingent assentirt, so sind demselben die Begünstigungen des einjährigen srei-willigen Dienstes nachträglich zuzuerkennen, wenn a) die Abweisung des Aspiranten wiederholt, zuletzt in dein Jahre der regelmäßigen Stellung, bei welcher seine Altersklasse zu erscheinen verpflichtet ist, jedoch vor dem Be- bj se podade s priča la znanstvene sposobnosti in moralične zmožnosti za enoletno prostovoljno službo, in c) se zadevajoča prošnja poda precej pri naboru ali najzadnje do dobe za uvr- ščevanje. 2. Med vojno prostovoljno v stojno vojsko ali v pomorsko vojaštvo vstopivši domačin (§. 113:2) sme pozneje omenjeno olajšavo zahtevati, če je bil on uže za časa njegovega prostovoljnega vstopa v popolnem posestvu pravice tega zahtevanja in je še glede na moralično zmožnost, če potrebna spričala o tem poda in se zadevajoča prošnja poda najdalj v treh mesecih po nastopu navadnih razmer. C'e se ima v takem primerljaju znanstvena sposobnost še le po preskušnji dokazati, ima se preskušaj a dovoliti. 3. O takih prošnjah ima razsojati zadevajoče krdelo ali ustanov, h kteremu se je prosilec nabral, oziroma v kteri se je uvrstil, v primerljaju pod 1 po poprejšnjih k a) potrebnih pozvedhah od tistih krdel, ktera so prosilca zavrnola. §. 137. Dejanska službena doba. Dejanska službena doba enoletnih prostovoljcev se začenja pri navadnih razmerah 1. oktobra in končava 30. septembra prihodnjega leta. Ni dopuščeno uvrščevati prostovoljcev v dejansko službo v drugem, nego v poprej omenjenem času. §. 138. Odlog enoletne dejanske službe. 1. V H. 121:3 enoletnim prostovoljcem dovoljena olajšava odloga dejanske službe sme se aspirantu, če za to prosi, ko poda prošnjo za sprejem, v mirnih časih najdalj do 1. oktobra tistega leta priznati, v ktereui spolni on 25. leto. 2. Prostovoljci, kterim se je dovolil odlog službenega nastopa, imajo se do dobe, ki se ima v odpustnici zaznamovati, na odpustu puščati. §. 139. Nastop enoletne dejanske službe. 1. Ob času, kadar je dejansko službo nastopiti, ima se prostovoljec za vstop v službo oglasiti pri komandi tistega krdela, h kteremu spada, zdraviloslovci in far-maceuti pri komandi izvoljene garnizonske ali krdelne bolnice, oziroma vojaški lekar-nični napravi. 2. Ako prostovoljec v omenjenej dobi ne stanuje v kraju, kjer leži krdelo, h kteremu spada, tedaj mu je dopuščeno dejansko službo opraviti pri kterem drugem vojaškem krdelu istega orožja, pri kterem se ima v pravem času oglasiti. ginne der Stellungsperiode, oder zu derselben Zeit durch eine Superarbitrirungs-Com-mission erfolgte; !>) die Nachweise der wissenschaftlichen und moralischen Befähigung zum einjährigen freiwilligen Dienste beigebracht werden und c) das diesfällige Ansuchen gleich bei der Stellung oder spätestens bis zu dem Zeitpunete der Einreihung gestellt wird. 2. Der während eines Krieges freiwillig in das stehende Heer oder in die Kriegsmarine eingetretene Inländer (§. 113 : 2) kann auf die nachträgliche Zuerkennung der erwähnten Begünstigungen Anspruch erheben, wenn derselbe bereits zur Zeit seines freiwilligen Eintrittes im vollen Besitze der Anspruchs-Berechtigung war und es rücksichtlich der moralischen Befähigung noch. ist, die erforderlichen Nachweise hierüber beigebracht werden und das bezügliche Ansuchen spätestens drei Monate nach dem Wiedereintritte normaler Verhältnisse gestellt wird. Ist in einem solchen Falle die wissenschaftliche Befähigung erst durch eine Prüfung zu erweisen, so ist die Ablegung derselben zu gestatten. 3. Derlei Gesuche sind durch die betreffende Truppe oder Anstalt, zu welcher der Aspirant assentirt, beziehungsweise eingereiht wurde, im Falle zu 1 nach vorheriger Einholung der zu a) erforderlichen Auskünfte von jenen Truppen, welche den Aspiranten abgewiesen haben, zu entscheiden. 8. 137. Die Präseiizdieust-Periode. Die Präsenzdienst-Periode der einjährig Freiwilligen beginnt unter normalen Verhältnissen mit 1. Oetober und endet mit 30. September des darauf folgenden Zahres. Die Einstellung von Freiwilligen in den Präsenzdienst zu einem anderen als dem vor-bezeichneten Zeitpunete ist nicht gestattet. 8. 138. 9luffd)iili des einjährigen Prüsenzdienstes. 1. Die nach 8- 121 : 3 dem einjährigen Freiwilligen zustehende Begünstigung des Aufschubes des Präsenzdienstes kann dem Aspiranten, wenn er gelegentlich seines Ausnahms-Einschreitens darum ansucht, für die Dauer friedlicher Verhältnisse spätestens bis zum 1. Oetober desjenigen Kalenderjahres zuerkannt werden, in welchem er das 25. Lebensjahr vollendet. 2. Freiwillige, welchen der Aufschub des Dienstesantrittes bewilligt wurde, sind bis zu dem im Urlaubs-Doeumente zu bezeichnenden Zeitpunete zu beurlauben. 8. 139. Antritt des einjährigen Präsenzdienstes. 1. Zu dem Zeitpunete, mit welchem der Antritt des Präsenzdienstes stattfinden muß, hat sich der Freiwillige bei dem Commando jenes Truppenkörpers, in dessen Stand er gehört, die Mediciner und Pharmaeeuteu bei dem Commando des gewählten Garnisons- oder auch Truppen-Spitals beziehungsweise der Militär-Medieamenten-Anstalt zum Dienstantritte zu melden. 2. Befindet sich der Freiwillige zu dem vorbezeichneten Zeitpunete nicht im Disloea-tions-Orte der Truppe, zu welcher er in Stand gehört, so ist es ihm gestattet, den Präsenzdienst bei einem anderen Trnppenkörper derselben Waffengattung, wo er sich rechtzeitig anzumelden hat, abzuleisten. Taki za službeni nastop pri drugih vojaških krdelih uglašujoči se prostovoljci, vse enako, ali opravijo službo na lastne stroške, ali na stroške občnega vojnega zaklada, ne smejo se v nobenem primeru zavračati; za čas dejanske službe se imajo vpisati kakor pridano, pri lastnem krdelu pak, če službo v bojnem stanu opravijo, v predpisani stan vštevati. Službeni nastop se ima naznaniti pristojnemu krdelu in h krati mu poslati do-pustnica. kar se v glavni knjigi kakor gre zaznamova. 3. Oe prostovoljca ktera posebna dokazana dogodba zadrži, da ne more dejanske službe nastopiti v letu, ktero je sam izvolil, sme on z dovolitvijo tiste vojaške gosposke, ktera mu je dovolila vstop kakor enoletni prostovoljec, dejansko službo v postavnih mejah (§. 138:1) na ktero drugo leto prenesti. 4. Ce prostovoljec na stroške občnega vojnega zaklada dejansko službo še le po daljšem odlogu nastopi, ima on pri službenem vstopu vnovič dokazati, da ni premožen (§. >28). §. 140. Pogoji za vstop v enoletno dejansko službo v inženirskem ali pionirskem krdelu, potem v vojaškam vozniškem oddelku in kakor zdraviloslovci. 1. Tisti enoletni prostovoljci, ki hočejo pristopiti k inženirskim in pionirskim krdelom, če žele dobiti službo Veservnega častnika v teh orožnih predelkih, morajo, predno začno dejansko službo, dokazati najmanj za splošni razred (1. in II. letni tečaj) politehničnih učilišč določene znanosti. 2. Ker je mogoče reservne častnike vojaškega vozniškega oddelka izohražiti samo v garnizonih na Dunaji, v Peštu in Pragi, imajo si tisti prostovoljci, ki se pripravljajo za službo reservnega častnika v teh krdelih, kteri teh garnizonov izvoliti za dopolnitev dejanske službe. 3. V §. 23 brambene postave zahtevana zmožnost, da kdo more, predno je dobil doktorstvo, enoletno prostovoljno službo v kteri vojaški bolnici opraviti, ima se za dokazano jemati, da je le zadevajoči zdraviloslovec obiskal skoz dve polletji kliniko. Predno izpolnijo ta pogoj, sme se zdraviloslovcem samo dovoliti, da izvršijo dejansko službo v bornem stanu. § 141. Oprava, hrana in oborožfoa prostovoljcev v bornem stanu med enoletno dejansko službo. 1. Prostovoljci v službi na lastne stroške so opravičeni nositi službeno opravo iz tenkega sukna v službi in zunaj službe, vendar se mora ta oprava, kar se tiče barve in mere patanjko vjemati s predpisi, danimi za opravo. 2. Orožje da prostovoljcu krdelo iz množivne zaloge. 3. Dovoljeno je na lastne stroške služečemu prostovoljcu bornega stanu (razen topničarstva in vojaškega vozniškega krdela, kjer so oborožiti stroški prav majhni), potrebno orožje — ako si ga neče kupiti — izposoditi si ga iz vojaške zaloge za dobo dejanskega leta. V tem primerljaju ima prostovoljec precej pri nastopu dejanske službe pri pehoti, lovcih, inženirskih krdelih in pionirih za odškodbo porabe Die dergestalt zuin Dienstantritte bei einem ändern Truppenkörper sich anmeldenden Freiwilligen, gleichviel ob sie den Dienst auf eigene oder auf Kosten des gemeinsamen Kriegsbudgets ableisten, dürfen unter keinem Umstande zurückgewiesen werden; sie sind für die Dauer des Präsenzdienstes zugetheilt zu führen, bei der eigenen Truppe jedoch, sofern sie den Dienst im streitbaren Stande ableisten, auf den vorgeschriebenen Stand zu zählen. Der Antritt des Dienstes ist der zuständigen Truppe unter gleichzeitiger Uebermittlung des Urlaubs-Doeumentes bekannt zu geben und wird im Grundbuchsblatte entsprechend vorgemerkt. 3. Wird ein Freiwilliger durch ein unerwartetes Ereigniß an der Ableistung des Prä-senzdienstes in dem dazu selbst gewählten Jahre erwiesenermaßen gehindert, so kann derselbe mit Zustimmung jener Militär-Behörde, welche ihm den Eintritt als Freiwilliger gestattet hat, den Präsenzdienst, innerhalb der gesetzlichen Grenze (§. 138 : 1), auf ein anderes Jahr verlegen. 4. Wird seitens eines Freiwilligen zum Dienste auf Kosten des gemeinsamen Kriegsbudgets der Präsenzdienst erst nach einem länger dauernden Ausschube augetreten, so ist die Mittellosigkeit beim Dienstantritte erneuert nachzuweisen (§. 128). 8- 140. Bedingungen für den Antritt des einjährigen Präsenzdienstcs in der Genie- und Piunniertruppe, dann im Militär-FuhrwesenS-CorpS und ni? Mediciner. 1. Die zu den Genie- und Pionniertruppeu eintretenden einjährig Freiwilligen müssen, insoferne sie auf eine Reserve-Ofsiciersstelle in diesen Waffengattungen aspiriren, vor dem Beginne des Präsenzdienstes mindestens die für die allgemeine Abtheilung (I. und II. Jahrgang) der polytechnischen Institute festgestellten Kenntnisse Nachweisen. 2. In Anbetracht, daß die Heranbildung zu Reserve-Ossieieren des Militär-Fuhr-weftns-Corps nur in den Garnisonen Wien, Pest und Prag ermöglicht werden kann, haben sich diejenigen Freiwilligen, welche auf eine Reserve-Ofsieiersstelle in diesem Corps reflectireu, eine dieser Garnisonen zur Ableistung des Präsenzdienstes zu wählen. 3. Die im §. 23 des Wehrgesetzes geforderte Befähigung, um auch vor dein erlangten Doetorgrade den einjährigen freiwilligen Dienst in einem Militär-Spitale ableisten zu können, ist als nachgewiesen anzusehen, sobald der betreffende Mediciner zwei Semester hindurch Kliniken besucht hat. Vor Erfüllung dieser Bedingung kann Mediciner» die Ableistung des Präsenzdienstes nur im streitbaren Stande gestattet werden. 8- 141. Bekleidung ^ Verpflegung und Ausrüstung der Freiwilligen 'des streitbaren Stmideo während des einjährigen Präsenzdienstcs. 1. Den Freiwilligen zum Dienste aus eigene Kosten ist gestattet, Uniformstücke aus feinem Tuche in und außer Dienst zu tragen, jedoch müssen diese in Farbe und Form der Adjustirungs-Vorschrist genau entsprechen. 2. Die Waffen erhält der Freiwillige von Seite des Truppenkörpers ans dein Aug-inentations-Vorrathe. 3. Es ist dein auf eigene Kosten dienenden Freiwilligen des streitbaren Sta»des (mit Ausnahme der Artillerie und des Militär-Fuhrwesens-Corps, wo die Kosten der Mannes» Rüstung sehr gering sind) gestattet, die zu seiner Ausrüstung erforderlichen Sorten — wenn er sieb dieselben nicht ankaufen will — vom Militär-Aerar für die Dauer des Präsenz-Jahres zu entlehnen. In diesem Falle hat der Freiwillige gleich beim Antritte des Präsenz- orožja med porabno dobo pet goldinarjev, pri konjiči za svojo in konjevo oborožbo deset goldinarjev in dvajset krajcarjev plačati. 4. H konjiči nabrani prostovoljec za službo na lastne stroške ima pri nastopu dejanske službe ali iz lastnega premoženja kupljenega, za službo popolnoma sposobnega jezdnega konja s sabo privesti in ga med službeno dobo v takem stanu ohraniti in preskrbovati, ali ga pa prejeti iz vojaškega stanu za rabo od tistega konjičnega polka, v kteri je stopil proti tem, da precej v začetku dejanske službe naenkrat plača pavšalno odškodbo 200 goldinarjev avstr. velj. za težkega, in 180 „ „ „ ,, lahkega jezdnega konja, s preskrbljevanjem, podkovanjem, morebitnimi stroški pri ozdravljanju in za hlev vred. 5. Za preskrbovanje lastnega jezdnega konja potrebno hrano dobiva konjičin prostovoljec med njegovo dejansko službo, če to želi, iz državne zaloge od krdela proti tem, da plača za vsak čas določeno ceno za hrano. 6. Če lastni jezdni konj kterega prostovoljca vsled službene rabe pogine, da se mu zastonj drug konj za službeno rabo, vendar pa nima pravice do odškodovanja za konja, ki je poginil, ali za službo nesposoben postal. 7. Ako bi se konjičin prostovoljec, kteremu se je dal državen konj pod pogoj am i pod 4 omenjenimi, izpustil predno je izpolnil dejansko službo, ima se mu po mesečnih obrokih izračuniti se i maj oči del pavšalnega zneska za službeni čas, kterega še ni dostal, povrniti. 8. Tisti prostovoljci bornega stanu, ki se kakor nepremožni na stroške javnega vojnega zaklada opravljajo, oborožajo in preskrbujejo, dobivajo plačo najmanjšega plačnega reda v krdelu, v kterem opravljajo enoletno dejansko službo. 9. Ako prostovoljec za službo na lastne stroške med dejansko službo, ali tudi uže v začetku nje dokaže, da se ne more več iz lastnega preskrbovati, in dokazi njegovega znanstvenega izobraženja ne zadostujejo tirjatvam v tem poduku določenim za sprejete njega kakor enoletnega prostovoljca na stroške občnega vojnega zaklada, prestopi tak prostovoljec v razred tistih, ki so na triletno dejansko službo navezani. Taki prostovoljci zadobe pravico ua prestavo v reservo še le po preteku triletne linejne službene dobe, počemši od dneva začetka dejanske službe, samo ob sebi pa se umeva, da v tisto reservno leto, v ktero spadajo po dobi njihovega nabora. ve pa zadostujejo podana spričala znanstvene zmožnosti tirjatvam za sprejemanje n e premožni h prostovoljcev in če se poda tudi spričalo o nepremožnosti, ima se zadevajoči prevzeti v razred prostovoljcev za službo na stroške skupnega vojnega zaloga. §. 142. Enoletna dejanska služba zdraviloslovcev, živinozdravnikov in lekarjev; njih plača. 1. Učenci zdravilstva se bodo rabili med njihovo enoletno svobodno službo v garnizonskili bolnicah v krajih, kjer se uče, kakor zdravniški pripravniški doktorji Dienstes bei Der Infanterie, den Jägern, der Genie-Truppe und den Pionnieren als Ent-ichädignng für die während der Gebrauchszeit ftattfindende Abnützung der Mannes-Rüstungs-sorten fünf Gulden, bei der Cavallerie für Mannes- und Pserde-Ausrüstuug zebn Gulden zwanzig Kreuzer zu entrichten. 4. Der zur Cavallerie affentirte Freiwillige zum Dienste auf eigene Kosten hat beim Antritte seines Präsenzdienstes entweder ein ans Eigenem angekauftes, vollkommen diensttaugliches Reitpferd mitzubringen und dasselbe während der Dienstzeit in diesem Zustande zu erhalten und zu verpflegen, oder er kann von jenem Cavallerie-Regimente, in welches er eingetreten ist, gegen die gleich beim Beginne des Präsenzdienstes aus einmal zu leistende Panschal-Vergütung von 200 Gnlden österr. Währ, ein schweres, und von 180 „ „ „ ein leichtes Reitpferd, mit Inbegriff der Verpflegung, des Husbeschlages, der eventuellen Heilkosten und der Unterkunft für dasselbe, vom Militär-Aerar zur Benützung zugewiesen erhalten. 5. Die zur Ernährung des eigenen Reitpferdes erforderliche Fourage erhält der Freiwillige der Cavallerie während seines Präsenzdienstes, wenn er es wünscht, im Wege seines Truppenkörpers ab aerario gegen Erlag des jeweilig sestgestellten Reluitionspreises. 6. Weuu das eigene Reitpferd eines Freiwilligen in Folge des Gebrauches im Dienste zu Grunde geht, so wird derselbe für Den Dienstgebrauch kostenfrei beritten gemacht, bar aber auf eine Entschädigung für sein gefallenes oder dienstunfähig gewordenes Pferd keinen Anspruch. 7. Falls ein Freiwilliger der Cavallerie, welchem ein ärarisches Dienstpserd unter den Bedingungen zu 4 zugewiesen worden ist, vor der Beendigung seiner Präsenzdienstpflicht entlassen werden sollte, ist ihm der nach Monats-Raten zu berechnende Theil des erlegten Pauschalbetrages für die noch nicht zurückgelegte Dienstzeit zurück zu erfolgen. 8. Jene Freiwilligen des streitbaren Standes, welche als mittellos auf Kosten des gemeinsamen Kriegsbudgets bekleidet, ausgerüstet und verpflegt werden, erhalten die Gebühren der niedersten Soldclasse des Truppenkörpers, in welchem sie den einjährigen Präsenzdienst leisten. 9. Wenn der Freiwillige zum Dienste aus eigene Kosten während oder auch schon bei dem Beginne seiner Präsenzdienstzeit nachweist, daß er nicht mehr im Stande sei, sich ans Eigenem zu erhalten und die Nachweise seiner wissenschaftlichen Befähigung entsprechen nicht der in dieser Instruction gestellten Anforderung zur Annahme als einjährig Freiwilliger auf Kosten des gemeinsamen Kriegsbudgets, so tritt ein solcher Freiwillige in die Kategorie Der zu einem dreijährigen Präsenzdieuste Verpflichteten über. Solche Freiwillige erlangen den Anspruch auf die Referve-Ueberfetzung erst nach Ablauf der dreijährigen Linien-Dienstzeit, vom Tage des Beginnes des Präsenzdienstes an gerechnet, selbstverständlich aber sodann in denjenigen Reserve-Jahrgang, in welchen sie nach der Zeitdauer ihrer Assentirung gehören. Entsprechen jedoch die beigebrachten Nachweise seiner wissenschaftlichen Befähigung der für die Aufnahme mittelloser Freiwilligen gestellten Anforderung und wird auch das Mittel* losigkeits-Zeuguiß beigebracht, so ist der Betreffende in die Kategorie der Freiwilligen zum Dienste auf Kosten des gemeinsamen Kriegsbudgets zu übernehmen. 8. 142. Der einjährig Präsnizdicusl der Medicnier, Veterinäre und Phariiiacmten; beven Gebiihienbeztig. 1. Studirende der Medicin werden während ihres einjährigen freiwilligen Dienstes in den Garnisons-Spitälern ihres Studienortes als militärärztliche Eleven, Doctoren der ge- splošnega zdravstva, ali pa tudi le kakor doktorji medicine v garnizonskih in večih bolnicah kakor pripomočni zdravniki. L. Tisti nepremožni učenci zdravilstva, ki se imajo med njihovo prostovoljno službo iz skupnega vojnega zaklada oblačiti, oboroževati in preskrbovati, dobivajo razen upravnega pavšala od 80 goldinarjev avstr. velj. med službo plačo, kakor bolniški pomočniki 1. razreda. 3. Kakor pripomočni zdravniki eno leto prostovoljno služeči doktorji imajo stopinjo lajtenanta in dobivajo — če se kakor nepremožni preskrbujejo iz skupnega vojnega zaloga — manjšo lajtenantovo plačo. 4. Živinozdravniški praktikanti, ki imajo diplom, služijo prostovoljno kakor začasni niži živinski zdravniki; tisti, ki so živinozdravniško šolo sicer izvršili, diploma pa še niso prejeli, kakor kovači vrači, h k te rej službi se po potrebi, tudi prvi porabijo. 5. Praktikanti, ki imajo živinozdravniški diplom, dobivajo, ako se oskrbujejo kakor nepremožni na stroške skupnega vojnega zaklada, če pomanjkuje kovačev vračev ali živinskih zdravnikov, in službo tacih popolnoma oskrbujejo, plačo kovača vrača **), če pa jih ne pomanjkuje, plačo najnižega plačnega razreda v krdelu; v vsakem primerljaju pa opravni pavšal z 80 goldinarji avstr. velj. 6. Praktikanti, ki so živinozdravniško šolo sicer dovršili, živinozdravniškega diploma pa še niso prejeli, odkazani so — če jih kakor nepremožne vojaški zalog preskrbuje — na najmanjšo plačo moštvenega plačnega razreda v krdelu, v kterem služijo. 7. Učenci lekarstva, če prostovoljno službo izvršijo predno postanejo magistri, rabijo se pod nadgledstvom postavljenih vojaških uradnikov kakor lekarski pomočniki za manipulacijo in tudi za dajanje zdravil in podučujejo se v vseh dolžnostih nižih uradnikov. Taki farmacevti dobivajo — če se imajo preskrbovati iz skupnega vojnega zaklada, plačo delalea druzega razreda in opravni pavšal 80 goldinarjev avstr. velj. 8. Farmacevti, ki imajo diplom za magistra farmacije, imajo stopinjo vojaških lekarničnih elevov; če se oskrbujejo iz skupnega vojnega zaklada, dobivajo tudi plačo, kakor ti elevi. 9. Med dejansko službo uže plačevani pomočili zdravniki in lekarnični elevi imajo si popolnoma opravo sami priskrbovati. 10. Doktorji medicine, diplomirani živinozdravniki in diplomirani farmacevti, ki hočejo enoletno prostovoljno službo opraviti v teh svojih lastnostih, imajo podavši diplome prositi za imenovanje za vojaške pomočile zdravnike, oziroma začasne niže živinske zdravnike ali lekarske eleve, predno nastopijo enoletno prostovoljno službo po tistem krdelu ali napravi, v kterej hočejo služiti, državno vojno ministerstvo; doktorji medicine, ki služijo v pomorskem vojaštvu, po luknem admiralatu v Pulji, pomorsko vojaški oddelek državnega vojnega ministerstva. *) Nove sisteme. sainmten Heilkunde oder anch nur Dvctoren der Medicin in den Garnisous- und größeren Truppen-Spitälern als Assistenz-Aerzte verwendet. 2. Diejenigen mittellosen Studirenden der Medicin, welche während ihres freiwilligen Dienstes aus dem gemeinsamen Kriegsbudget zu bekleiden, auszurüsten und zu verpflegen sind, erhalten außer dem Bekleidungspauschale von 80 Gulden österreichischer Währung, während der Dauer der Dienstleistung die Gebühren eines Spitalsgehilsen 1. Masse. 3. Die als Assistenzärzte ihren einjährigen freiwilligen Dienst zurücklegendeu Dvctoren haben den Rang eines Lieutenants und erhalten — im Falle sie als mittellos ans dem gemeinsamen Kriegsbndget verpflegt werden — die Bezüge eines Lieutenants minderer Gebühr. 4. Tbierärztliche Praktikanten, welche das Diplom besitzen, leisten den freiwilligen Dienst als provisorische Unter-Thierärzte; jene, welche den thierärztlichen Enrs zwar absol-virt, das Diplom aber »och nicht erhalten haben, als Cnrschiniede, zn welchem Dienste übrigens nach Bedars auch Erstere verwendet werden. % 5. Praktikanten, Welche das thierärztliche Diplom besitzen, beziehen, im Falle sie als mittellos auf Kosten des gemeinsamen Kriegsbudgets verpflegt werden, wenn ein Abgang an Curschmieden oder Thierärzten besteht und sie den Dienst eines solchen vollständig versehen, die Gebühren eines Curschmiedes *), wenn jedoch kein derlei Abgang besteht, die Gebühren der niedersten Soldelasse des Trnppenkörpers, in jedem Falle aber das Bekleidungspaujchale von 80 Gulden österreichischer Währung. 6. Praktikanten, welche den thierärzlichen Curs zwar absolvirt, das thierärztliche Diplom aber noch nicht erhalten haben, sind — im Falle sie als mittellos vom Militär-Aerar verpflegt werden — auf die niederste Mannschasts-Soldclasse des Trnppenkörpers, in welchem sie dienen, angewiesen. 7. Stndirei.de der Pharmacie werken, wenn sie ihren freiwilligen Dienst vor erlangtem Magistergrade ableisten, unter Aufsicht der angestellten Militär-Beamten als Apotheker-Gehilfen zur Manipulation und auch zur Dispensirung der Arzneien verwendet und mit allen Obliegenheiten eines subalternen Beamten vertraut gemacht. Solche Pharmaceute» erhalten — wenn sie aus dem gemeinsamen Kriegsbudget zu verpflegen sind — die Gebühren eines Laboranten zweiter Elaffe und das Bekleiduiigspan-schale von 80 Gulden österreichischer Währung. 8. Die Pharmaceuten, welche im Besitze des Diplomes eines Magisters der Pharmacie sind, stehen den Militär-Medieamenten-Elcven gleich; wenn sie ans dein gemeinsamen Kriegsbudget verpflegt werden, genießen sie auch die für diese Eleven festgestellten Gebühren. 9. Die während ihres Präfenzdienstes bereits in dein Bezüge einer Gage stthendeu Assistenz-Aerzte und Medicamenten-Eleven haben sich die vollständige Uniform selbst anzuschaffen. 10. Die Doetoren der Medicin, diplomirten Thierärzte und diplounrten Pharmaceuten, welche den einjährigen freiwilligen Dienst in diesen ihren Eigenschaften leisten wollen, haben, unter Beibringung der Diplome, ihre Ernennung znm Militär-Assisteuz-Arzt, beziehungsweise provisorischen Unter-Thierarzt oder Medieamenten-Eleven vor dem Antritte des freiwilligen Präsenzdienstes im Wege jener Truppe oder Anstalt, in der sie dienen wollen, beim Reichs-Kriegsministerium; die Doetoren der Medicin, welche den Dienst in der Kriegsmarine leisten, im Wege des Hafen-Admiralates in Pola bei der Marine-Sectio» des Reichs-Kriegsministeriums auzusnchen. *) Neuen Systems. §. 143. Enoletna prostovoljna preskrbovanska služba. 1. V namenu, večo potrebo preskrbovanskili uradnikov v vojni z reseryo pokriti, smejo se enoletni prostovoljci, ki so bili kakor taki po določbah v poprejšnjem paragrafu omenjenih za službo v bornem stanu vzeti, in so vsled njih dovršenih naukov ali njih poklica tudi za rabo pri preskrbovanski službi zmožni, po njih prošnji in dovolitvi državnega vojnega ministerstva tudi v službo preskrbovanskili uredov pripustiti. 2. Zmožni za to so: a) izučeni učenci poljedelskih in kmetijskih učilišč, potem kupčijskih akademij, tehničnih naprav, viših gimnazij in realk. b) tisli, ki so se na večih zemljiščnih posestvih izobrazili v ekonomiji; c) pripravniki, komi, kupčijski učenci iz železničnih, parobrodarstvenih, potem iz z zasebnih spedicijnih 1n občevanskih naprav, potem d) komi iz kupčijstva z sadjem in pridelki. 3. Prošnje za pripuščarije v preskrbovarisko službo imajo enoletni prostovoljci po nastopu dejanske službe na poti krdela, pri kterem jo opravljajo, ali pa še poprej na potu krdela, ktero je dalo dovoljenje za sprejem, državnemu vojnemu mini-sterstvu podati. 4. Število v to službo pripustiti se imajočih prostovoljcev raztega se le na toliko, kolikor zahteva veča petreba oskrbovanskih uradnikov v vojni, nego jih je v navadnem mirnem stanu potreba, in ozir se imajo jemati tudi tisti, kolikor jih je od več, če je kaj tacih. 5. Če se dovoli pripuščenje k oskrbovanski službi, ima se prostovoljec poprej skoz osem tednov po vojaški izuriti in potem — po posebnih naredbah državnega vojnega ministerstva — odkazati kteremu preskrbovanskemu okrajnemu glavnemu založništvu za daljšo dobo dejanske službe. 6. Med to službo ostane prostovoljec v stanu njegovega krdela, in se pri tem kakor pridan zadevajoči preskrbstveni napravi vpiše, po dobro opravljeni preskušnji in imenovanju za reservnega preskrbstvenega akcesista pa v stan reservnih preskrb-stvenih uradnikov prenesti. 7. Če taki prostovoljci preskušnje za reservne preskrbstvene uradnike ne opravijo dobro, ali se iz kterega koli vzroka ne imenujejo za uradnike, ostanejo oni ves čas njih brambene dolžnosti za službo v bornem stanu zavezani. §. 144. Ugasnjenje olajšav prostovoljcev v vojnem času. 1. S tistim trenotjem, ko se stojna vojska ali en del nje v vojni stan dene in reserva k njej pokliče, ugasne k zadevajočim krdelom spadajočim prostovoljcem pravica glede na preložbo opravljenja dejanske službe, kakor tudi glede na volitev garnizona, in oni imajo poklicu nemudoma zadostiti. 2. V tem primerljaju dobe prostovoljci bornega stanu brez razločka precej državno preskrbovanje, opravo in orožje in se imajo — razen tistih, ki imajo uže vojaško izurjenje, da so v vojni precej rablji vi — pri nadopolnitnih oddelkih izuriti. 8- 143. Der einjährige freiwillige Berpflegsdie»ft. 1. In der Absicht, den Mehrbedarf an Verpflegs-Beamten im Kriege durch die Reserve zu decken, können einjährig Freiwillige, welche als solche, nach den im vorstehenden Paragraphe enthaltenen Bestimmungen, zum Dienste im, streibare» Stande ausgenommen wurden nnd vermöge ihrer zurückgelegten Studien oder ihres Lebensberuses auch znr Verwendung im Verpflegsdienste befähigt sind, über ihre Bitte und mit Bewilligung des Reichs-Kriegsiniiiiftcriums zinn Dienste in der Verpflegs-Beamten-Branche zugelassen werde». 2. Hiezu eignen sich: a) absolvirte Zöglinge der landwirthschastlichen Lehranstalten nnd Ackcrban-Schulen, dann der Handels-Akademien, der technischen Lehranstalten, Ober-Gymnasien nnd Ober-Realschulen; b) Jene, welche sich ans größeren Grundbesitzen im Oekonomie-Betriebe ansgebildet haben; c) Praktikanten, Commis und Handelsbeflissene ans den Branche» des Eisenbahn-, Dampf-schiffahrts-, da»» des Privat-Speditions- und Verkehrs-Wesens; da»» d) Conimis ans den Branche» des Frucht- und Producten-Handels. 3. Die Gesuche um die Zulassung z»m Verpflegs-Dienste sind seite»s der einjährig Freiwilligen entweder nach dein Antritte des Präsenzdienstes im Wege der Truppe, bei welcher sie diesen Meisten, over auch vorher durch die Truppe, welche die Anfnahnis-Bewilli-gung ertheilt hat, a» das Reichs-Kriegsministerinin zu leiten. 4: Die Anzahl der zu diesem Dienste znziilassende» Freiwillige» erstreckt sich nur so weit, als es der nach dem normale» Friedens-Status a» Verpflegs-Beamten, auch mit Be-rücksichtiguttg der etwa vorhandenen Ueberzäblige», ungedeckt bleibende Mehrbedarf im Kriege erfordert. 5. Wird die Zulassung zu dem Verpflegsdieuste bewilligt, so ist der Freiwillige vorerst durch acht Woche» bei der Tntppe militärisch ausznbilde» n»d sodann —^iach den speciellen Anordilnngen des Reichs-Kriegsministeriums — einem Verpflegs-Bezirks-Haupt- fJnstrnetioiis-) Magazine für die übrige Dauer der Präsenzdienst-Periode zuzntheilen. 6. Während dieses Dienstes verbleibt der Freiwillige im Stande seiner Tntppe und wird bei derselben als zngetheilt in der Dienstleistung bei der betreffenden Verpflegs-Anstalt ausgewiesen, nach entsprechend abgelegter Prüfung und Ernennung zum Reserve-Verpflegs-Accessisten aber in de» Status der Reserve-Verpflegs-Beamten trausferirt. 7. Insofern solche Freiwillige die Prüfung zuni Reserve-Verpflegs-Beamte» nicht entsprechend ablegen, oder deren Ernenn»»g hiezu aus was immer für andere» Gründen unterbleibt, bleiben dieselben innerhalb der Dauer ihrer Wehrpflicht nnd nach Maßgabe derselben zum Dienste int streibare» Stande verpflichtet. 8. 144. lät'löfdjeii der Arcilvilligen-Besiiiiistigungen in Knegozeite». 1. Mit deni Augenblicke, als das stehende Heer oder ein Theil desselben auf den Kriegsstand gesetzt und hiezn die Reserve einbernfen wird, erlischt für die zu de» betreffenden Heereskörpern z»stä»dige» Freiwillige» das Recht bezüglich des Aufschubes der Ableistung des Präsenzdienstes, sowie bezüglich der Wahl der Garnison und es haben dieselben der Einberuf» ,ig unverweilt Folge zu leisten. 2. In diese»! Falle erhalte» die Freiwilligen des streitbaren Standes ohne Unterschieb sogleich die ärarische Verpflegung, Bekleidung und A»srüst»ng n»d sind — mit Ausnahme jener, welche etwa schon eine derartige militärische Vorbildung mitbringen, die sie znr soglei- 20 * 3. Medicinarji, živinozdravniki in farmacevti rabijo se tudi v tem primerljaju — če to le uže zadobljene vednosti njih predmeta mogoče store — temu poklicu primerno, če pa nimajo še dovoljne zmožnosti, v bornem stanu. 4. Med prvim letom aktivnega službinega časa obdrže prostovoljci tudi pri premikajočih vojskinih oddelkih znamenja, ktera so se jim dovolila. 5. Prostovoljci se smejo na odpust poslati, oziroma v reservo prestaviti še le potem, ko se je zaukazalo, naj se stan zmanjša, in s tem časom oži ve zopet olajšave, ki so v miru pripuščene. 6. Pri pomnoženih vojaških krdelih dovršeni službeni čas všteva se v enoletno dejansko službo. 8- "5. Prestava v reservo; prostovoljno nadaljevanje dejanske službe. I. Prostovoljci, kteri — dokler niso dovršili enoletne dejanske službe — se imajo v linejni stan vštevati, prestavljajo se v miru precej po izvršitvi te službe, t. j. s I. septembrom, v tisto reservno leto, v ktero spadajo po času njih nabora. L. Če se vendar prestava v reservo zadevajočega nabornega leta (§. 5: 4), v ktero spadajo taki prostovoljci ni še zgodila, imajo se dotle v prvo reservno leto vpisovati, da v tistem nabornem letu za triletno linejno službo uvrščeni prestopijo v drugo reservno leto. 3. Prostovoljcu je pripuščeno po doveršeni enoletni dejanski službi z dovoljenjem zadevajočega krdela od leta do leta aktivno dalje služiti, v kterem primerljaju pa popolnoma preide v državno preskrbovanje in oborožanje. Če je prostovoljec nedoleten, potrebuje za prostovoljno podaljšanje dejanske službe očetovega ali varuhovega dovoljenja. Službeno doklada kakor niži častnik, po §. 37 brambene postave, more prostovoljec dobiti še Te s začetkom četrtega službenega leta. 4. Prostovljci, ki so opravili preskušnjo za reservne častnike, sklenejo pa aktivno dalje služiti in žele postati častniki po poklicu, imajo nadopolnitno presku-. šnjo opraviti. 5. Po dovršeni dejanski službeni dobi ima se za eleve ali pripomočne zdravnike rabljenim dati potrjenje, podpisano od bolničnega poveljnika in prvega zdravnika, da so dovršili svobodno službo, in poročiti se ima državnemu vojnemu ministerstvu ■ o njih vedenju in zdravniški sposobnosti Pomočni zdravniki, o kterih poročilo dobro govori, povišajo se potem za reservne više zdravnike, oziroma korvetne zdravnike, med tem, ko oni, ki ne morejo dokazati priporočevalne rabljivosti, tudi v reservi pridrže lastnost pomočnih zdravnikov. Tisti zdravislovci, ki so enoletno prostovoljno službo opravili, predno so zadobili doktorstvo, stopijo z lastnostjo zdravniških elevov v reservo, smejo vendar — ko so opravili doktorstvo — s priloženimi diplomi prositi državno vojno ministerstvo povišanja. Od njihove dovršene prostovoljne službe je potem odvisno, ali se imenujejo chen Verwendung im Felde befähigt — bei den Ergänzungs-Abtheiluugen in die Ausbildung zu nehmen. 3. Mediciner, Veterinäre und Pharmaceuren werden auch in diesem Falle schon — wenn es der bereits erlangte Grad ihrer Fachbildung einigermaßen möglich erscheinen läßt — diesem Berufe entsprechend, wenn sie dazu aber noch keine hinreichende Befähigung besitzen, im streitbaren Stande verwendet. 4. Während des ersten Jahres der aktiven Dienstzeit behalten die Freiwilligen auch bei mobilen Heerestheilen die ihnen bewilligten Abzeichen. 5. Die Beurlaubung der Freiwilligen, beziehungsweise deren Eintheilung in die Reserve kann erst nach angeordncter Standesherabsetzung erfolgen, mit welchem Augenblicke die im Frieden eingeräumten Begünstigungen wieder aufleben. 6. Die bei den augmentirten Heereskörpern actio zugebrachtc Dienstzeit wird in den einjährigen Präsenzdienst eingerechnet. 8- 145. lldu'vfctzmii) in die Reserve; freiwillige Fortsetzung de? Präsenzdicnstes. 1. Die Freiwilligen, welche — insolange sie den einjährigen Präsenzdienft nicht abgeleistet haben — im Linien-Stande zu führen sind, werden im Frieden unmittelbar nach Vollendung dieses Dienstes, d. i. mit 30. September, in jenen Reserve-Jahrgang übersetzt, welchen sie nach der Zeitdauer ihrer Assentirung gehören. 2. Ist jedoch die Reserve-Uebersetzung des betreffenden Affentjahrganges (§. 5 : 4), welchem solche Freiwillige angehören, noch nicht erfolgt, so sind sie so lange im ersten Re-serve-Jahrgange zu führen, bis die in demselben Affentjahre mit einer dreijährigen Linien-Dicnstzeit Eingereihten in den zweiten Reserve-Jahrgang übergehen. 3. Dem Freiwilligen ist es nach beendetem einjährigen Präsenzdienste gestattet mit Bewilligung des betreffenden Truppenkörpers von Jahr zu Jahr actio weiter zu dienen, in welchem Falle er jedoch gänzlich in die ärarische Verpflegung, Bekleidung und Ausrüstung übergeht. Ist der Friwillige minderjährig, so bedarf er zur freiwilligen Verlängerung seines ^ Präsenzdienstes auch der vorherigen Zustimmung des Vaterö oder Vormundes. In den Bezug einer Dienstes-Zulage als Unter-Osfieier, nach §. 37 des WehrgesetzeS, kann ein Freiwilliger erst mit dem Beginne des vierten Dienstjahres treten. 4. Freiwillige, welche die Prüfung zum Reserve-Osficier abgelegt haben, sich aber entschließen, activ weiter zu dienen und die Beförderung zum Berufs-Officier anzustreben, müssen eine Ergänzungs-Prüfung ablegen. 5. Nach abgelaufener Präsenzzeit ist de» als Eleven oder als Asststenz-Aerzte Verwendeten eine vom Spitals-Eommandanten und Chefarzte ausgesertigte Bestätigung über den abgeleisteten freiwilligen Dienst zu erfolge», über die von de» Betreffenden bethätigte Con-duite und ärztliche Verwendung aber dem Reichs-Kriegsministerium zu relationiren. Die Assistenz-Aerzte, über welche die Relation günstig lautet, werden sodann zu Reserve-Oberärzten, beziehungsweise Corvetten-Aerzten befördert, währenv jene, welche eine cm pfehlende Verwendung nicht anfzuweisen vermögen, auch in der Reserve die Eigenschaft als Assistenz-Aerzte behalten. Jene Mediciner, welche ihren einjährigen freiwilligen Dienst vor der Promovirnng zu Doktoren abgeleistet haben, treten in der Eigenschaft als ärztliche Eleve» in Die Reserve, können jedoch — sobald sie das Doktorat gemacht haben — unter Beibringung ihrer Diplome bei dem Reichs-Kriegsminifterium um ihre Beförderung ansuchen. Von der Art ihrer neposrednje za reservne više zdravnike, oziroma korvetne zdravnike, ali le za polnočne zdravnike. 6. Živinozdravniškim praktikantom obeli razredov po dovršeni dejanski službi daje prvi živinozdravnik in poveljnik zadevajočega krdela potrdilo o dovršeni prostovoljni službi. Diplomirani praktikanti, o kterih vedenju in rabljivosti se je državnemu vojnemu ministerstvu ugodno poročilo, imenovali se bodo stalno za reservne niže živino-zdravnike; nediplomirani preidejo v lastnosti praktikantov v reservo, smejo vendar po zadoblenih diplomih in njihovi vlogi prositi državno vojno ministerstvo, da jih imeuuje za reservne niže živinozdravnice. 7. Za eleve in pripomočnike rabljenim lekarjein ima dajati glavar zadevajoče vojaške lekarnice potrdila o dovršeni prostovoljni službi. Elevi, o kterih vedenju in rabljivosti st; je ugodno poročilo, povišajo se za reservne lekarske akcesiste, med tem ko oni, ki ne morejo dokazati priporočevalne rabljivosti, pridrže tudi v reservi lastnost kakor elevi. Tisti farmacevti, ki so dovršili prostovoljno službo, predno so dobili stopinjo magistra, stopijo z lastnosti lekarskih pomočnikov v reservo, smejo vendar, ko so dobili diplom za magistra, s priloženim diplomom prositi državno vojno ministerstvo, da se neposrednje imenujejo za reservne lekarske akcesiste. Če pa nimajo ugodnega priporočila iz časa njihove prostovoljne službe, imenujejo se samo za eleve. 8. Če žele prostovoljci pod 5, 6 in 7 omenjenih razredov, ali tuili za reservne oskrbstvene akcesiste izvoljeni v aktivni službi ostat še po tem, ko so dejansko službeno leto dovršili v stopinji, ktero so po dovršitvi zadobili, imajo dobiti za to dovoljenje državnega vojnega ininisterstva, oziroma pomorsko vojaškega oddelka. 8- 146. Enoletna prostovoljna služba v pomorskem vojaštvu. 1. Mornarji po poklicu, ki hočejo stopiti v pomorsko vojaštvo z olajšavo enoletne prostovoljne službe, imajo svoje prošnje pošiljati luknemu admiralatu v Pulji. L. Za dokaz znanstvene sposobnosti veljajo šolska spričala o dovršenem zadnjem letu spodnje gimnazije ali niže realke, potem spričala o dovršenih naukih na domači ali zunanji navtični šoli, če kažejo najmanj prvi (dobri) red. 3. Z učenci viših tehničnih učilišč, ki se žele udati ladijostavstvu ali ladijnenm mašinstvu, ravna se tako glede na enoletno prostovoljno službo^ kakor z mornarji po poklicu, ako so dovršili dve leti na takem učilišču, in o naukih vsaj prvi (dobri) razred z »pričali dokažejo. 4. Če kdo nima pod L omenjenih šolskih «pričal, ima primerno izobraženje dokazati po posebni preskušnji pred preskušensko komisijo, ki je pri pouiorsko-vojaški akademiji na Reci postavljena. Ta komisija je sestavljena iz: a) poveljnika pomorsko-vojaške akademije ali njegovega namestnika; b) enega profesorja iz nautične sole; zurückgelegten freiwilligen Dienstleistung ist es sodann abhängig, ob sie unmittelbar zu Reserve-Oberärzten, beziehungsweise Corvetten-Aerzten oder nur zu Assistenz-Aerzten ernannt werden. 6. Den thierärztlichen Praktikanten beider Kategorien wird nach abgelanfener Präsenzzeit eine vom Chef-Thierarzte und dem Commandauten des betreffenden Truppenkörpers ans-gefertigte Bestätigung über den geleisteten freiwilligen Dienst erfolgt. Die diplomirten Praktikanten, über deren an den Tag gelegte Conduite und Verwendbarkeit dem Reichs-Kriegsministerium günstig relationirt wurde, werden definitiv zu Reserve-Unter-Thierärzten ernannt ; die nichtdiplomirten übergehen in der Eigenschaft als Praktikanten in die Reserve, können jedoch »ach Erhalt des Diplomes unter Beibringung desselben beim Reichs-Kriegsministerien ihre Ernennung zu Reserve-Unter-Thierärzten ansuchen. 7. Den als Eleven und den als Gehilfen verwendeten Pharmacenten ist die Bestätigung über den geleisteten freiwillige» Dienst vom Chef der betreffenden Militär-Medicamenten-Anstalt zu erfolgen. Die Eleven, über deren Conduite und Verwendbarkeit günstig relationirt wurde, werden zu Rescrve-Medicamenten-Accessisten befördert, während jene, welche eine empfehlende Verwendung nicht nachzuweisen vermögen, auch in der Reserve die Eigenschaft als Eleven behalten. Jene Pharmacenten, welche ihren freiwilligen Dienst vor der Erwerbung des Magistergrades abgeleistet haben, treten in der Eigenschaft als Apotheker-Gehilfen i» die Reserve, können jedoch — sobald sie das Magister-Diplom erlangt haben — unter Beibringung desselben beim Reichs-Kriegsministerinm tun ihre, unmittelbare Ernennung zu Reserve-Medica-menten-Accessisten entschreiten. Erfreuen sic sich aber keiner günstigen Empfehlung ans der Zeit ihres Freiwilligendienstcs, so werden sie lediglich zu Eleven ernannt. 8. Wünschen Freiwillige der zu 5, 6 und 7 bczeichneteu Kategorien, oder auch die zu Reserve-Verpflegs-Accessisten Ernannten in ihren nach Vollstreckung des Präsenzjahres erlangten Eigenschaften im activen Dienste zu verbleiben, so bedürfen sie hiezu der Bewilligung des Reichs-Kriegsministeriums, beziehungsweise der Marine-Section desselben. 8- 146. Der c.iiijährige freiwillige Dienst in der Kriegsmarine. 1. Berufs-Seeleute, welche mit der Begünstigung des einjährigen freiwilligen Dienstes in die Kriegsmarine einzutreten wünschen, senden ihre Aufnahmsgesuche dem Hafen-Admiralat zu Pola' ein. 2. Den Rachweis der wissenschaftlichen Befähigung bilden die Studien-Zeugnisse über den vollendeten lehren Jahrgang an einem Unter-Gymnasium oder an einer Unter-Realschule, dann die Zeugnisse über die vollendeten Studien an einer inländischen oder ausländischen nautischen Schule, wenn sie mindestens die erste (gute) Fortgangs-Classe Nachweisen. 3. Studirende an höheren technischen Lehranstalten, welche sich dem Schiffsbauwesen oder dem Schiffs-Maschinenwesen widmen wollen, werden bezüglich der Begünstigung des einjährigen freiwilligen Dienstes gleich den Berufs-Seeleuten behandelt, wenn sie zwei Jahrgänge einer solchen Lehranstalt vollendet haben und hierüber mindestens die erste (gute) Fortgangs-Classe in den Stndicn-Zcugnissen Nachweisen. 4. In Ermanglung der zu 2 bezeichneten Studien-Zeugnisse ist der Nachweis der entsprechenden Bildung durch Ablegung einer besonderen Prüfung vor der in der Marine-Akademie zu Fiume ausgestellten Prüfungs-Commission zu liefern. Die Commission besteht ans: a) dem Commandauten der Marine-Akademie oder seinem Stellvertreter; b) einem Professor aus der nautischen Schule; c) enega profesorja iz niže gimnazije, ali niže realke; d) dveh častnikov ali hidrografov, ki sta h krati profesorja na pomorsko-vojaški akademiji. 5. Preskušenski predmeti so naslednji: A. matematika, in sicer: • a} algebra, b) geometrija, c^j ravna in okrogla trigonometrija, d) ravna in okrogla morska vožnja, e) nautično zvezdoznanstvo; B. tehnično imenovanje valjastega lesa in ladijnih delov, C. praktične vaje na morji, D. geografija, E. zgodovina, F. naravoslovje in njegova zgodovina, G. risanje, H. drug v avstrijsko-ogerski državi vladajoči jezik, namesti kterega sme aspirant po lastni volji dokazati znanje francoskega ali angleškega jezika. 6. Ohsežek zahtev v posameznih učnih predmetov se takole določa: Algebra: vštevno do enačb druge stopinje z eno neznano. Planimctrija: vštevno do podučnih stavkov okroga in elipse, Stcreometrija: vštevno do računov površij in obsežka prizme, piramide, ci- lindra, keglja in krogle. Ravna in okrogla trigonometrija: popolnoma. Nautična astronomija: astronomični predrazumki, raba efemerid, popravki opazb na višavah na morji, okrogli trivogelnik med zenitom, vidnim tečajem in eno zvezdo, orodje za odsvitanje, določenje časa po edini višavi in ujemajočih višavah. Določba širine po meridijauski visokosti, po okoličnih meridijanskih višavah, po dveh višavah zunaj uieridijana in čas med tem in nazadnje po burovžu, določba daljave po kronometrih in luninem oddaljenju, določbe prememb na magnetni igli, določba dobe vodne plime. Praktične vaje na morji: Raba jader in krmila z vsemi mogočimi razmerami pri vožnji, potem kako se imajo sidra metati in pristajati v zavetji z ozirom na sidrišča in vreme. Geografija: Splošno znanje matematične, fizične in politične geografije, potem posebno znanje najvažnejših obmorskih in kupčijskih krajev; reči, ki se uvažajo in izvažajo in kupčijske razmere najvažniših evropskih držav. Zgodovina, naravoslovje in njegova zgodovina: v tistem obsežka, v kterem se uče v niži realki zadevajoče države cesarstva. Risanje z ravnilom in prosto roko: kolikor se to uči na nizih realkah. 7. Splošna preskušnja se ima opraviti v jeziku, kteri aspirant najbolje zna, v kterem se zahteva tudi natanjčno slovniško znanje, in zmožnost, da aspirant more o danej nalogi dobro izvršen sestavek brez ortografičnih pogreškov narediti. Od aspiranta zahtevano znanje druzega jezika (k 5. H) ima se s tem dokazati da zna prav prestavljati, ali na ustmena vprašanja odgovarjati. c) einem Professor aus dem Unter-Gymnasium oder aus der Unter-Realschule : d) zwei Officieren oder Hydrographen, welche zugleich Professoren der Marine-Akademie sind. 5. Die Prüfungsgegenstände sind folgende: A) Mathematik, und zwar: a) Algebra, b) Geometrie, c) Ebene und sphärische Trigonometrie, d) Plan- und Rundschiffsfahrt, e) Nautische Astronomie; B) Technische Benennung der Rundhölzer und Schiffstheile, C) Praktisches Seemanöver, D) Geographie, K) Geschichte, F) Naturgeschichte und Naturlehre, G) Zeichnen, H) eine zweite der in der österreichisch-ungarischen Monarchie herrschenden Sprachen, statt welcher je nach Wunsch des Aspiranten die Kenntniß der französischen oder englischen Sprache nachgewiesen werden kann. 6. Der Umfang der Anforderungen in den einzelnen Lehrgegenständen wird wie folgt festgesetzt: Algebra: bis einschließlich der Gleichungen zweiten Grades mit einer Unbekannten. Planimetrie: bis einschließlich der Lehrsätze des Kreises und der Elypse. Stereometrie: bis einschließlich der Berechnung der Oberflächen und des Flächeninhaltes des Prisma, der Pyramide, des Cylinders, des Kegels und der Kugel. Ebene und sphärische Trigonometrie vollständig. Nautische Astronomie: Astronomische Vorbegriffe, Gebrauch der Ephemeriben, Eorrectionen von Höhenbeobacbtungen auf der See, das sphärische Dreieck zwischen dem Ze-nithe, dem sichtbaren Pole und einem Gestirne, Refleetions-Instrumente, Zeitbestimmung durch eine Einzeln- und eorresponvirende Höhen. Breitenbestimmung durch eine Meridian-Höhe, durch Eireummeridiün-Höhen, durch zwei Höhen außer dem Meridiane und die Zwischenzeit und schließlich durch den Polarstern, Längenbestiminung durch Ehronometer und durch Monddistanzen, Bestimmung der Variationen des Compasses, Bestimmung der Hvchwasserzeit. Praktisches Seemanöver. Behandlung der Segel und des Steuers unter allen möglichen Verhältnissen der Navigation, sodann über die Art des Ankerns und Unter-segel-Setzens mit Rücksicht auf den Ankerplatz und das Wetter. Geographie. Allgemeine Kenntniß der mathematischen, physischen und politischen Geographie, dann besondere Kenntniß der wichtigsten See- und Handelsplätze; ihre Ein- und Ausfuhrs-Artikel und die Handelsverhältniffe der wichtigsten europäischen Seestaaten. Geschichte, Naturgeschichte und Naturlehre. In dem Umfange, wie diese Wissenschaften iy der Unter-Realschule des betreffenden Staates der Monarchie gelehrt werden. Linear- und Frei - Handzeichnen: wie an den Unter-Realschulen. 7. Die Gesammtprüfung ist in der dem Aspiranten geläufigsten Sprache vorzunehmen, in welcher auch eine gründliche Kenntniß der Grammatik, sowie die Fähigkeit, über ein gegebenes Thema einen orthographisch fehlerfreien und gut stilisirten Aufsatz zu verfassen, verlangt wird. Die von dem Aspiranten zu fordernde Kenntniß einer zweiten Sprache (zu 5. H) ist durch richtiges Uebersetzen eines Themas oder auch nur durch Beantwortung mündlicher Fragen darzulegen. » 8. >icer pa se je zastran .sprejemanja mornarjev po poklicu, medicinarjev in prostovoljcev pri polku pomorsko vojaške pehote, potem zastran opravljanja njih dejanske službe, zastran plače med to službo in zastran prestavljanja v reservo ravnati po pravilih in napotkih, ki so sploh predpisani za stojno vojsko, ustanovlja se vendar pri tem, da nobeden v pomorsko-vojaštvo sprejeti ni dolžan sam se oblačiti in hraniti. 9. Učenci višili tehničnih učilišč, ki se hočejo udali ladijnemu mašinstvu, sprejemajo se kakor enoletni prostovoljci s plačo mašinskega čuvaja 2. razreda, če morejo poleg dovršenih naukov na viši realki ali viši gimnaziji dokazati z spričali še dovoljno znanost na splošnem oddelku (I. in II. leto) politehnične šole učečih se predmetov. Ti učni predmeti so naslednji: algebraična analiza, analitična geometrija, diferencijalni in integralni račun; splošna in tehnična fizika; tehnična mehanika; predstavljajoča in dejanska geometrija; sestavno risanje, tehnično risanje, legopisno risanje, prostoročno risanje. Enaka olajšava se (istim aspirantom daje, ki so poduke izvršili na k te rej višej gimnaziji ali višej realki, in dokažejo, da so dobili prvi red in da imajo uže najmanj eno leto dejansko ročnost pri službi soparnih mašili in kotlov. Po podatku preskušnje, k te rej se imajo po dovršeni službi podvreči, prestavijo se on! v reservo kakor inašinski čuvaji 1. ali 2. razreda. 10. Tehnik a rji, ki so mašinsko stavbeno šolo na tehniški visoki šoli dobro dovršili in to lahko z spričali dokažejo, jemlejo se kakor inašinski elevi. Tiste, ki po preteku dejanske službe preskušnjo dobro opravijo, povišajo se za reservne maš ins k e niže mojstre 2. razreda, tisti pa, ki ne zadoste, prestavijo se kakor inašinski čuvaji I. in 2. razreda v reservo. Med dejansko službo dobivajo taki prostovoljci pripomoček z 400 goldinarji, opravili pavšal z 80 gld. in za čas pomorske vožnje pomorski priklad vradnikov 12. dietnega razreda. 11. Tehnikarji, ki so inženirsko ali ladijostavbeno šolo na tehniški visoki šoli z dobrim vspehom dovršili in to pokažejo z spričali, razen tega pa je tudi dokazano, da so se uže z ladijostavstvom pečali, jemljejo se kakor ladijostavbeni elevi, in rabijo se med dejansko službo pri vodstvo ladjostavstva pomorskega arsenala v Pulji, ali pa tudi pri državnih ladjostavbah v Trstu. t1e opravijo preskušnjo z dobrim vspehom, povišajo se za reservne ladijostavbene inženirje 3. razreda, sicer pa se prestavijo kakor matrozi v reservo. Med dejanskim službenim letom dobivajo 400 gld. pripomočka, in razen tega 80 gld. za opravo. 12. Pod 10 in 11 omenjeni prostovoljci se smejo povišati, če sklenejo aktivno dalje služiti, po dobro dovršeni preskušnji in dokler je takih teh nikar je v v pomorskem vojaštvu potreba, za stalne mašinske niže mojstre 2. razreda, oziroma ladijostavbene inženirje 3. razreda. 13. Tisti tehnikarji, ki so dovršili enoletno prostovoljno službo kakor mašinski čuvaji predno so dovršili šolo za mašinske stavbe, smejo, če pozneje s zadevajočimi 8. Im Uebrigen ist rücksichtlich der Aufnahme von Berufs-Seeleuren, M-edicinern und der Freiwilligen bei dem Marine-JManterie-Regimente, dann rücksichtlich der Ableistung ihres Präsenzdienstes, des Gebührenbezuges während desselben und der Reserve-ttebersetznng, nach den im Allgemeinen für das fteheude Heer giltigen diesfälligen Grundsätzen und Direktiven vorzugehen, wobei jedoch sestgestellt wird, daß alle zum Dienste in der Kriegsmarine znge-lassenen Freiwilligen zur Selbstbekleidung und Selbstverpflegung nicht verpflichtet sind. 9. Stndirende an höheren technischen Lehranstalten, welche sich dem Schiffs-Maschinen-Wesen widmen wollen, werden als einjährig Freiwillige mit den Gebühren eines Maschinen-Wärters 2. Classe ausgenommen, wenn sie nebst den absolvirten Studien an einer Ober-Realschule oder einem Ober-Gymnasium auch noch genügende Kenntnisse der an der allgemeinen Abtheilnng (I. und II. Jahrgang) der politechniscben Institute vorgetragenen Vehir-gegenstände durch Zeugnisse Nachweisen können. Diese Lehrgegenstände sind folgende: Algebraische Analysis, analytische Geometrie, Differential- und Integral-Rechnung: Allgemeine und technische Physik; Technische Mechanik; Darstellende und praktische Geometrie; Constructions-Zeichnen, technisches Zeichnen, Situations-Zeichnen, Freihand-Zeichnen. Die gleiche Begünstigung wird jene» Aspiranten zuerkannt, welche die Studien an einer Ober-Realschule oder einem Ober-Gvmnasium absolvirt baben, sich hierüber mit der ersten Fortgangselaffe auszuweisen vermögen und eine bereits in der Dauer von wenigstens Einem Jahre geübte praktische Fertigkeit in der Bedienung von Dampsmaschinen und Kesseln erhärten können. Rach dein Ergebnisse der nach Ableistung des Dienstes abznlegenden Prüfung werden dieselben als Maschinen-Wärter 1. oder 2. Classe in die Reserve übersetzt. 10. Techniker, welche die Maschinenban-Schule an einer technischen Hochschule gut absolvirt haben und sich hierüber mit Zeugnisse» ansznweisen vermögen, werden als Mafchi-nen-Eleven ausgenommen. Diejenigen, welche nach Ablanf des Präsenzdienstes die Prüfung mit gutem Erfolge bestehen, werden zu Reserve-Maschinen-Untermeistern 2. Classe befördert, dagegen Diejenigen, welche nicht entsprechen, als Maschinen-Wärter 1. oder 2. Classe in die Reserve versetzt. Während des Präsenz-Dienstes erhalten solche Freiwillige ein Adjutum von 400 fl., ein Bekleidungs-Pauschale von 80 fl. und für die Dauer der Einschiffung die Seegebühr der Beamten der 12. Diätenclasse. I I. Techniker, welche entweder die Ingenieur- oder Maschinenbau-Schule an einer technischen Hochschule gut absolvirt haben und sich hierüber mit Zeugnissen ausweisrn, außerdem sich auch erwiesenermaßen bereits dem Schiffbau gewidmet haben, werden als Schiffbau-Eleven ausgenommen, und während des Präsenzdienstes bei der Schiffsbau-Direction des See-Arsenals zu Pola, oder auch bei den ärarischen Schiffbauten in Triest verwendet. Bestehen sie die Prüfung mit gutem Erfolge, so werden sic zu Reserve-Schiffbau-Jn--genieuren 3. Classe befördert, anderen Falles als Matrosen in die Reserve übersetzt. Während des Präsenzjahres erhalten sic ein Adjutum von 400 fl. uud ein Bekleidungs-Pauschale von 80 fl. 2. Die zu 10 uud 11 bezeichneten Freiwilligen können, falls sie sich entschließen, activ weiter zu dienen, nach gut abgelegter Prüfung und infolange ein Bedarf an solchen Technikern in der Kriegsmarine besteht, zu effektive« Maschinen-Untermeistern 2. Classe beziehungsweise Schiffbau-Ingenieuren 3. Classe befördert werden. 13. Jene Techniker, welche den einjährigen freiwilligen Dienst als Maschinenwärter vor Absolvirung der Maschinenbau-Schule abgeleistet baben, können, sobald sie sich mit den 21 * spričali dokažejo, da so poduke pozneje dovršili, prositi državno vojno ministerstvo, da se povišajo za reservne mašinske niže mojstre 2. razreda. Povišanje je odvisno od praktične preskušnje, ktera se opravlja vsako leto s začetkom oktobra meseca v središčni luki v Pulji. V. Del. Oproiranje vojakov iz drfanske službene dolžnosti; prestavljanje v reservo in deželno hrambo; izpuščanje; stan nadomestne reserve; pregled iz rodovinskih ozirov oproščenih in izpuščenih. XVII Razdelek. Oproščanje vojakov iz dejanske službene dolžnosti. §. 148. Pogoji za opravičenje vojakov do oproščenja dejanske službene dolžnosti. 1 Vojakom, ki po določbah §§. 109 in 110 posebni dejanski službeni dolžnosti niso podvrženi, sme se v miru pravica na oproščenje iz dejanske službene dolžnosti priznati, če so po podedovanju prišli v posest kmetije, ki zadostuje pogojam v §. 45 navedenim. 2. Prošnje, ki se vpirajo na določbe zadnjeomenjenega paragrafa in morajo na določeni način vtrjene biti, razsoja po nasvetu pristojne okrajne gosposke, zadevajoče krdelo ali naprava. 3. Po §. 45:3 zahtevano potrjenje imata podati taka dva občinska uda, kterih v dejanski službi bivajoča sinova ne zahtevata izpustitve, niti ni oprostitve iz dejanske službene dolžnosti. Potrdilo občinskega prvostojnika mora zapopadati povedbo, pri kterih krdelih ali napravah sta zadnja v dejanski službi (§. 39:4). 4. Zoper zavrnenje oproščenja od dejanske službene dolžnosti ima stranka pravico pritožiti se gosposki, ki je po §. 57 za razsodbo poklicana; k temu je dovoljena doba 14 dni (§. 101:4). 5. Ako je opravičeni kako, če tudi le površno vojaško izurjenje dosegel, ni potreba prestavljanja vsled določb §. 67:1. §. 149. Razsodba t:atili prošenj za oproščenje iz dejanske službene dolžnosti, ktere so se podale še le po naboru. če se ob nabornem času obstoječa pravica na oproščenje iz dejanske službene dolžnosti še le po uvrščenju zadevajočega zahteva, razsoditi imajo o tem v §. 148:2, oziroma 4 zaznamovane gosposke, oproščenje pa se ima samo takrat dovoliti, če posebne razmere zamudo opravičujejo (§. 17). entsprechenden Zeugnissen über die nachträglich absolvirten Studien auSweisen, beim Reichs-Kriegsministerium um ihre Beförderung zum Reserve-Maschinen-Untermeister 2. Elaste ein-schreiten. Von dem Resultate der praktischen Prüfung, welche jährlich Ansangs Oktober im Centralhafen Pola stattsindet, wird ihre Beförderung abhängig gemacht. V. Theil. Enthebung der Soldaten von der Präsenzdienstpflicht; Uebersetznng in die Reserve und Landwehr; Entlassung; Stand der Ersatzreserve; Evidenz der aus Familien-Rücksichten Befreiten und Entlassenen. XVII. Mschililt. Enthebung der Soldaten von der Präsenzdienstpflicht. 8. 148. Bcdiiigliiige» zn bcm Ansprüche der Svldaten auf die Enlhebnng tiou der Präsenzdienstpflicht. 1. Soldaten, welche der aus den Bestimmungen der §§. 109 und 110 hervorgehenden besonderen Präsenzdienstpflicht nicht unterliegen, kann im Frieden der Anspruch auf die Enthebung von der Präsenzdienstpflicht zuerkannt werden, wenn sie durch Erbschaft in den Besiß einer den Bedingungen des §. 45 entsprechenden Landwirthschast gelangt sind. 2. Ansuchen, welche sich auf die Bestimmungen des letztcitirten Paragraphes gründen und in der diesbezüglich festgestellten Art und Weife instruirt sein müssen, werden — nach gutachtlicher Aeußerung der zuständigen Bezirksbehörde hierüber — durch die betreffende Truppe oder Anstalt entschieden. 3. Die nach §. 45 : 3 erforderliche Bestätigung ist von solchen zwei Gemeindemitgliedern beizubringen, deren in activer Dienstleistung stehende Söhne weder auf die Entlassung noch auf die Enthebung von der Präsenzdienstpflicht Anspruch machen (§. 39 : 3). Die Bestätigung des Gemeindevorstehers muß die Angabe enthalten, bei welchen Truppen over Anstalten Letztere in activer Dienstleistung stehen (§. 39 : 4). 4. Gegen die Verweigerung der Enthebung von der Präsenzdienstpflicht steht der Partei die Berufung an die nach §. 57 zur Entscheidung kompetente Behörde frei, wozu eine 14tägige Frist (§. 101 : 4) eingeränmt ist. 5. In soferne der Anfpruchöberechtigte eine wenn auch nur theilweife militärische Aus-biloung erhalten hat, ist eine Transserirung im Grunde der Bestimmung der §. 67 : 1 nicht erforderlich. 8- 149. Entscheidung über die bei der Stellung versäumten Ansuchen um die Enthebung von brr Präsenzdienstpflicht. Wird der zur Zeit der Stellung bestandene Anspruch aus die Enthebung von der Präsenzdienstpflicht erst nach der Einreihung des Betreffenden geltend gemacht, so ist hierüber durch die im 8- 148 : 2, eventuell 4 bezeichnten Behörden zu entscheiden, die Enthebung §. 150. Pregled vojakov, ki so odvezani dejanske službene dolžnosti. 1. Vsled določb §§. 41 do 46 tega poduka dejanske službene dolžnosti odvezani vojaki imajo, dokler so v linejni službeni dolžnosti, vsako leto ob času rednega nabora dokazati obstanek tiste razmere, iz k ter e izhaja poprej omenjena pravica, in sicer tistemu krdelu ali napravi, v kterej stanu so, tako, kakor je določeno v poprej omenjenih paragrafih. 2. ('e to opuste, celo po dobljenem zaukazu njih krdela ali naprave, brez zadostnega opravičenja, ali če ne morejo veg obstanka, ki daje opravičenje, dokazati, tedaj se ima vzemati, da je doslej dovoljena olajšava ugasnila (§. 40 :2). XVIII. Razdelek. Prestavljanje v reservo in deželno hrambo. §. 151. Prestavljanje v reservo sploh. 1. Vojaki stojne vojske iz pomorskega vojaštva, ki so v enem in istim navadnem letu postavno triletno ali s kaznijo podaljšano linejno službo izvršili, prestopijo z 31. decembrom v reservo, v kterej ostanejo skoz sedem let. 2. Tisti vojaki, ki so podvrženi po določbah §§. 109 in 110 posebni dejanski službini dolžnosti, dobe potem, ko to dolžnost izvrše, pravico na prestavo v reservo, v kterej ostanejo do spolnjene desetletne skupne službene dolžnosti v stojni vojski ali v pomorskem vojaštvu. 3. Razen v §. 5:1, a), b) in c) omenjenih tudi tisti vojaki niso podvrženi reservni dolžnosti, ki so brez vštetja kterega s kaznijo podaljšanega službenega časa deset let ali dalje v liniji služili. 4. Prestava v reservo se godi po §.31 brambene postave s pridržanjem častne stopinje in opravijo jo v miru v dobi pod 1 omenjeni, da ne čakajo nobenega ukaza, krdela in naprave. V primerljaju vojne se ima odlašati prestava v reservo in doba pozneje prestave je odvisna od najvišega sklepa Njegovega veličanstva cesarja in kralja. 5. Prestava moštva na ladijali pomorskega vojaštva v reservo se sme, če po razmerah pravočasna prestava ni mogoča, do povračbe v luke avstrijsko-ogerske države odložiti. 6. Sicer pa prestavljanje v reservo v drugem, nego v §. 39 brambene postave določenem rednem času — razen v §§. 145 in 155 omenjenih primerljajih — v navadnih razmerah ni dopuščeno. jet)od> nur in dein Falle zn bewilligen, wenn besondere Umstände das Versäninniß entschuldigen (§. 17). §. 150. ßontcok bcv von ber Präscuzbienslpflichl enthobenen Solbatcn. 1. Die im Grunde der Bestimmungen der 88- 41 bis 46 dieser Instruction von der Präsenzdienstpflicht enthobenen Soldaten haben — in so lange sie in der Linien-Dieustpflicht stehen — jährlich zur Zeit der regelmäßigen Stellung den Fortbestand jenes Verhältnisses, ans welchem der vorbezeichuete Anspruch hervorgeht, der Truppe oder Anstalt, bei welcher sie sich im Stande befinden, in der in den vorcitirten Paragraphen festgestellten Art nachzuweisen. 2. Unterlassen sie dies, selbst nach erhaltener Aufforderung durch ihre Truppe oder Anstalt, ohne genügende Entschuldigung, oder stnd sie nicht mehr in der Lage, den Fortbe-stanv des Anspruches nachzuweisen, so ist die ihnen bisher zugestandene Begünstigung als erloschen zn betrachten (§. 40 : 2). XVIII. M schnitt. Neliersetzuiig in die Reserve und Landwehr. 8. 151. Uclierseh»»g in bic Reserve im Allgemeinen. 1. Soldaten des flehenden Heeres und der Kriegsmarine, welche in einem und demselben Solarjahre Die gesetzliche dreijährige ober etwa strafweise verlängerte Liniendienstzeit vollstreckt haben, treten mit 31. December in die Reserve über, in welche sie durch sieben Jahre verbleiben. 2. Jene Soldaten, welche der aus Den Bestimmungen der 88- 109 und 110 hervor» gehenden besonderen Präsenzdienstpflicht unterliege», erlangen nach Vollstreckung derselben den Anspruch aus Die Uebersetzmig in Die Reserve, in welcher sie bis zur Beendigung ihrer zehnjährigen Gesammt-Dienstpflicht im stehenden Heere oder in der Kriegsmarine verbleiben. 3. Nebst den im 8-5:1, a), b) und c) Bezeichnten unterliegen auch jene Soldaten einer Reservepflicht nicht, welche ohne Einrechnung einer etwa strafweise verlängerten Dienstzeit durch zehn Jahre oder darüber in Der Linie gedient haben. 4. Die Reserve-Uebersetzung erfolgt nach 8- 39 Des Wehrgesetzes unter Beibehalt Der Chargengrade und wird im Frieden mit Dem zu 1 Gezeichneten Zeitpunkte, ohne eine Weisung bazu abzuwarten, dureb die Truppen uud Anstalten bewirkt. Im Falle-eines Krieges bleibt die Uebersetznng in bic Reserve ausgeschoben und ber Zeitpunkt ihrer nachträglichen Ausführung von der Allerhöchsten Entschließung Seiner Majestät des Kaisers und Königs abhängig. 5. Die Uebersetznng Der eingeschifften Mannschaft Der Kriegsmarine in Die Reserve kann — wenn Den UmstänDen nach eine rechtzeitige Uebersetznng nicht ausführbar ist — bis jur Rückkehr in Häfen Der österreichisch-ungarischen Monarchie verschoben werDen. 6. Sonst aber ist Die Uebersetznng in Die Reserve zu einem anderen als dem im 8- 39 des Wehrgesetzes festgestellten regelmäßigen Zeitpunkte — mit Ausnahme der in den 88- 145 u»d 155 bezeichnten Fälle — unter gewöhnlichen Verhältnissen nicht gestattet. §. 1555. Pravilne določbe pri ravnanju pri prestavljanju v reservo. 1. S prestavo v reservo zvezani izstop iz dejanske službe — razen tistih, ki ima po §. 37 brambene postave materijelne olajšave — ima se zgoditi najzadnje v priliki pred dobo zadnjega dopustnega menjanja pri prestavi v reservo. 2. Če zahtevanje službe, pogoja vojaškega izurjenja in mirni časi dopuščajo, da se vojaki na odpust pošiljajo pred dovršeno linejno službeno dolžnostjo, ravnati se je v posameznih šaržnih in službenih razredih po vrsti službepe starosti brez razločka nabornega načina in ali je podvržen vojak po kazni podaljšani Imej ni službi, ali ne 6:1, §. 93:2). 3. Za tiste vojake, kterim se je dovolilo nadaljevanje dejanske službe (§. 154) nastopi ponovljena pravica na odpust po službeni starosti še le z dobo prihodnjega dopustnega menjanja. 4. Praviloma se prestavi vsak vojak v reservo tistega krdela ali naprave, pri kterej je vpisan o dobi prestavljanja. Izjeme nastopijo v naslednjih primerljajih: a) v lastnem vojaškem nadopolnitnem okraju nepristojni reservniki linejne pehote imajo se prestaviti v reservo tistega pešnega polka, v nadopolnitni okraj kte-rega so pristojni; b) v pomorsko vojaškem nadopolnitnem okraju pristojni reservniki linejnih pesnili polkov prestopajo v reservo pešnega polka Franca grofa Wimpffen št. 22; c) na Tirolsko in Predarelsko pristojni reservniki linejnih pešnih polkov in poljskih lovskih čet imajo se prestaviti v reservo tirolskega polka Najvišega imena; d") za dopolnitev vojnega stanu pomorsko vojaškega pešnega polka nepotrebni reservniki prestopajo po določbah k a), b) in c) v reservo linejnih pešnih polkov, oziroma v tirolski lovski polk Najvišega imena; e) Konjični polki imajo po vsakratnin stanovskih razmerah od državnega vojnega ministerstva določeno število vojaškemu vozniškemu krdelu oddati se imajocih reservnikov v reservo tiste vozniško-nadopolnitne eskadrone prestaviti, v nadopolnitni okraj k ter e so reservniki pristojni; kteri izmed njih so zaznamovani za šarže, imajo se naznaniti zadevajoči nadopolnitni eskadroni; f) enako se imajo tudi vsi reservniki vojaških oddelkov državnih kobilarij in žeb-carij v reservo tiste vozniško-nadopolnitne eskadrone prestaviti, v nadopolnitni okraj k ter e je reservnik pristojin; tisti izmed njih, ki so pristojni v pomorsko-vojaški nadopolnitni okraj, stopijo v reservo vozniško-nadopolnitne eskadrone št. 2; zastran za šarže zaznamovanih velja določba k e); g) enako se imajo za dopolnitev stanu opravniško-preskrbstvenih naprav nepotrebni reservniki prestaviti v vozniško-dopolnitno eskadrono njih pristojnega okraja; h) iz invalidnic se imajo v lastnem postrežnem stanu bivajoči na pol invalidni vojaki prestaviti v reservo tiste garnizonske bolnice, ki je naj bliža njih pristojnemu okraju; *) Odpuščati se ne smejo v vrsti službene starosti enoletni prostovoljci in po §§. 109 in 110 posebni dejan ski službeni dolžnosti podvrženi vojaki. S. 152. Grundsätzliche Lestiinniunge» über das Verfahre» bei der Ucbevfetzniiß in die Reserve. 1. Der mit der Uebersetzung in die Reserve verbundene Austritt aus dem Präsenz-dienfte hat — mit Ausnahme Jener, welche nach §. 37 des Wehrgesetzes im Genüsse materieller Begünstigungen stehen — spätestens gelegentlich des vor dem Zeitpunkte der Reserve-Uebersetzung stattfindenden letzten Urlauberwechsels zu erfolgen. 2. In soserne die Anforderungen des Dienstes, die Bedingungen der militärischen Ausbildung und die Einhaltung des Friedensstandes Bcnrlanbungen der Soldaten vor Vollendung der Linien-Dicnstpflicht gestatten, ist hiebei, in den einzelnen Chargen- und Dienstes-Kategorien in der Reihe des Dienstalters ohne Unterschied der Art und Stellung *) und ob der Soldat einer strafweisen Verlängerung der Linien-Dienstzeit unterliegt oder nicht, vorzn-gehen (§. 6 : 1, §. 93 : 2). 3. Für jene Soldaten, welchen die Fortsetzung der activen Dienstleistung bewilligt wurde (§. 154), tritt der erneuerte Anspruch auf die Beurlaubung nach dem Dicnstalter erst mit dem Zeitpunkte des nächsten Urlauberwechsels ein. 4. Grundsätzlich wird jeder Soldat in die Reserve derjenigen Truppe oder Anstalt übersetzt, bei welcher er sich zu dem Zeitpunkte der Uebersetzung im Stande befindet. Ausnahmen treten in folgenden Fällen ein: a) Die in dem eigenen Heeres-Ergänzungsbezirke nicht zuständigen Reservisten der Linien-Jnfantcrie sind in die Reserve desjenigen Infanterie-Regiments zu übersetzen, in dessen Ergänzungsbezirk sie zuständig sind; b) die im Marine-Ergänzungsbezirke zuständigen Reservisten der Linien-Jnsanterie gelangen in die Reserve des Infanterie-Regiments Franz Gras Wimpffen Nr. 22; c) die nach Tirol und Vorarlberg zuständigen Reservisten der Linien-Jnfanterie-Regimenter und Feldjäger-Bataillone sind in die Reserve des den Allerhöchsten Namen führenden Tirvler-Jäger-Rcgiments zu übersetzen; d) die zur Complctirung des Kriegsstandcs des Marine-Jnfanterie-Rcginicnts nicht erforderlichen Reservisten treten nach den Bestimmungen zu a), b) und c) in die Reserve der Linieu-Jttfanterie-Regimenter, beziehungsweise des den Allerhöchsten Namen führenden Tiroler-Jäger-Regiments über; e) die Cavallerie-Regimenter haben die nach den jeweiligen Standesverhältnissen vom Reichs-Kriegsministerium festgestellte Anzahl der an das Militär-Fnhrwesens-Corps ab-zugcbenden Reservisten in die Reserve jener Fuhrwesens-Ergänzungs-Escadron zu übersetzen, in deren Ergänznngsbereich die Reservisten zuständig sind; die hievon zu Chargen Qualificirten sind der betreffenden Ergänzungs-Escadron zu bezeichnen; f) ebenso habe» auch sämmtliche Reservisten der Militär-Abtheilnngen der Staats-Gestüte und Hengstcn-Depots in die Reserve jener Fuhrwesens-Ergänzungs-Escadron zit gelangen, in deren Ergänzungsbereich der Reservist zuständig ist; diejenigen hievon, welche nach dem Marine-Ergänzungsbezirke zuständig sind, treten in die Reserve der Fuhr-wcsens-Ergänzungs-Escadron Nr. 2; rücksichtlich der zu Chargen Qualificirten gilt die Bestimmung zu e); g) desgleichen sind die zur Completirung des Standes der Monturs-Verwaltungs-Anstal-ken nicht erforderlichen Reservisten zur Fuhrwesens-Ergänzungs-Escadron ihres Zuständigkeits-Bereiches zu übersetzen; h) von den Jnvalidenhäusern sind die im eigenen Wartstande befindlichen halbinvaliden Soldaten in die Reserve des ihrem Zuständigkeitsortc zunächst gelegenen Garnisons-Spitals zu übersetzen; *) Von der Beurlaubung in der Reihe des DienstallerS sind einjährig Freiwillige und die nach den §§. 109 und 110 einer besonderen Präsenzdienstpflicht unterliegenden Soldaten ausgenommen. i_) iz deželne žandarmerije, vojaške policij trn straže, iz vojaških gojilnic in drugih naprav, ki nimajo lastne reserve, imajo se zadevajoči vojaki prestavljati v reservo pristojnega nadopolnitnega okrajnega polka, od orožnih topničarskih komand po obstoječih napotkih premestiti; k) v vojaško granico pristojni vojaki se imajo po dovršeni linejni službeni dolžnosti, če dejanske službe ne nadaljujejo, v pristojno granično krdelo prestaviti. 5. Naslednja krdela in naprave imajo lastno reservo, namreč: linejni pešni polki, tirolski lovski polk, počeščen z Naj višem imenom, poljske lovske čete, konjič:ni polki, zdravstveno krdelo, inženirski polki, pionirski polki, topničarski polki, trdnjave topničarske čete, vojaško vozniško krdelo, orožniška topničarska komanda št. I, garnizonske bolnice, opravniške oskrbstvene naprave, preskrbstvene naprave, potem pomorsko vojaštvo. 6. Zastran izvršitve prestavljanja v reservo v glavnem imeniku, oziroma prestavljanja v reservo kterega druzega krdela ali naprave ravnati se je po „poduku za ekonomično administrativno službo nizih oddelkov c. k. vojske v miru in vojni"; zastran poverovanja reservnikov ravnati se je po opazki §. 89. §. 153. Prestavljanje v deželno brambo. 1. Vojaki stojne vojske, ki so v enem in istem navadnem letu, brez vštetja morda po kazni podaljšane linejne ali reservne službe desetletno skupno službo dovršili, stopijo z 31. decembrom s pridržanjem častne stopinje v deželno brambo v kterej ostanejo dve leti. 2. Razen onih v §. 5:2 omenjenih niso podvrženi deželni brani bi tisti vojaki, ki so brez vštetja morda po kazni podaljšane službe, dvanajst let ali dalje dejansko služili. 3. Zastran dobe prestavljanja v deželno brambo veljajo določbe H. 151:4; izjema sme nastopiti samo v kterein v §. 155 omenjenem primerljaju. 4. Praviloma se zgodi prestava v deželno brambo s prestavo v tisto četo, ali tisto eskadrone deželne brambe, v nadopolnitni okraj ktere je zadevajoči pri— stojin. 5. Svojo lastnost kakor brambovec poverilno spričalo dobi vojak od deželne brambe, v stan ktere se je prestavil proti tem, da se mu vzame poverjenica o njegovi vojaški lastnosti in se pošlje ta razvidni gosposki. i) von der Landes-Gendarmerie, Militär-Polizeiwache, aus den Militär-Bildungs- und sonstigen Anstalten, welche keine eigene Reserve haben, sind die betreffenden Soldaten in die Reserve des zuständigen Ergänzungsbezirks-Regiments, von den Zeugs-Artillerie-Commanden nach den diesfalls bestehenden Direktiven zu übersetzen; k) die nach der Militär-Grenze zuständigen Soldaten sind nach Vollstrecker Linien-Dienft-tzflicht, wenn sic die active Dienstleistung nicht fortsctzen, zur zuständigen Grenztruppe zu transseriren. 5. Folgende Truppen und Anstalten haben einen eigenen Reservestand, als: Die Linien-Jnfanterie-Regimenter, das den Allerhöchsten Namen führende Tiroler Jäger-Regiment, die Feldjäger-Bataillone, die Cavallerie-Regimenter, die Sanitätstruppe, die Genie-Regimenter, das Pionnier-Regiment, die Artillerie-Regimenter, die Festungs-Artillerie-Bataillone, das Militär-Fuhrweseilscorps, das Zeugs-Artillerie-Commando Nr. 1, die Garnisonsspitäler, die Mvnturs-Verwaltungs-Anstalten, die Verpflegs-Anstalten, dann die Kriegsmarine. 6. Rücksichtlich der Durchführung der Uebersetznng in die Reserve im Personal-Grundbuche, beziehungsweise Transserirnng in die Reserve einer anderen Truppe oder Anstalt ist nach der „Instruction für- den ökonomisch-administrativen Dienflbctrieb der llnterabtheilungen des f. k. Heeres im Frieden und im Kriege" vorzugehen; hinsichtlich des Legitimations-Dokumentes der Reservisten wird aus die Anmerkung des 8- 89 hingewiesen. 8. 153. Uebersetznng in die Landwehr. 1. Soldaten des stehenden Heeres, welche in einem und demselben Solarjahre, ohne Einrechnnng der etwa strafweise verlängerten Linien- oder Reserve-Dienstzeit, eine zehnjährige Gesammt-Dienstzeit vollftreckt haben, treten mit 31. December unter Beibehalt der Chargengrade in die Landwehr über, in welcher sie durch zwei Jahre verbleiben. 2. Außer den im 8-5:2 Bczcichncten unterliegen jene Soldaten einer Landwehr-Pflicht nicht, welche ohne Einrechnnng einer etwa strafweise verlängerten Dienstzeit durch zwölf Jahre oder darüber activ gedient haben. 3. Rückstchtlich des Zeitpunktes der Uebersetznng in die Landwehr finden die Bestimmungen des 8- 151 : 4 Anwendung; eine Ausnahme kann nur in einem der im 8- 155 bezeichneten Fälle eintreten. 4. Grundsätzlich erfolgt die Uebersetzung in die Landwehr im Wege der Transferirung zu jenem Landwehr-Bataillone oder jener Landwehr-Escadron, in deren Ergänzungsbereich der Betreffende zuständig ist. 5. Das seine Eigenschaft als Landwehrmann legitimirende Dokument erhält der Soldat von dem Landwehrkörper, in dessen Stand er transferirt wurde, gegen Einziehung des in seinen Händen befindlichen Legitimations-Dokumentes über seine Militär-Eigenschaft und Uebermittlung desselben an die Evidenz-Behörde. §. 154. Prostovoljno nadaljevanje dejanske službe v stojni vojski in pomorskem vojaštvu. 1 Vsak vojak, ki je dolžno dejansko službo v stojni vojski ali pomorskem vojaštvu dejansko dovršil in pridržanje kterega je koristno, sme po §. 37 brambene postave svojo dejansko službo, namesti da prestopi v reservo in celo še dalje nego traje ta dolžnost, od leta do leta prostovoljno nadaljevati. 2. Razsodba o tem gre poveljniku zadevajočega krdela ali naprave, kteri ima dati dovolitev prostovoljnega nadaljevanja dejanske stužbe le takrat, če se s pridržanjem takih vojakov za službo gotova korist pričakuje. 3. Enakim pogojam je podvrženo nadaljevanje dejanske službe tistih vojakov, ki po službeni starosti po redu dohajajo na odpust (§. 152), kakor tudi vstopanje prostovoljno dohajajočih odpustnikov in reservnikov, ki prosijo za sprejetje, da nadaljujejo dejansko službo. 4. Nad triletno ali po kazni podaljšano službo v liniji v dejanski službi dovršena leta 'vštevajo se zadevajočim v reservno ali deželno-brambeno dolžnost, če je niso še izvršili, vsled tega se prestavljajo taki vojaki v tisto leto reserve ali deželne brarnbe, v ktero spadajo po dovršeni službi. 5. Materijelne ugodnosti onih nizih častnikov in njim enakih ki dalje od triletne ali po kazni podaljšane linejrie službene dolžnosti prostovoljno dejansko služijo, dade se s posebnim predpisom. §. 155. Prestavljanje častnikov v reservo in deželno brambo. 1. V §. 50 brambene postave omenjeni častniki stopijo z dnevom, ko se jim stalna plača ustavi, če so manj, nego deset let v stojni vojski ali pomorskem vojaštvu služili, v reservo tistega leta, ktero se ujema z njihovo službo; tisti stojne vojske pak, ki so služili nad deset, vendar ne nad dvanajst let, in sami izrečno ne prosijo za prestop v reservo, v zadevajoče leto deželne brambe. Ravnanje s takimi častniki, ki so vojskini službeni dolžnosti ali brambe ni dolžnosti sploh zadostili in želo biti prestavljeni v reservo ali deželno brambo, uredi se po posebnih predpisih. 2. Če k 1, odstavek 1 omenjeni častniki triletne linejne službene dolžnosti niso popolnoma dovršili, ima se zastran njih razvidnosti v prvem reservnem letu po §. 145:2 ž njimi ravnati. 3. Reservni častniki stojne vojske, se prestavljajo v deželno brambo z 31. decembrom tistega leta, v kterein desetletno službo izvršijo, če ne prosijo poprej in najzadnje do konca novembra tistega leta pri krdelu ali napravi, v stanu ktere so, da se še dalje puste v reservi. 4. Za prestavo v deželno brambo na vrsto dohajajoče reservne častnike,imajo, da se da potrebna naredba zastran njih prestavljenja, pod 3 omenjena krdela in na- 8- 154. Freiwillige Fortsetzung der actiucu Dienstleistung im stehenden Heere nnd in der Kriegsinarliie. 1. Jeder Soldat, welcher die ihm obliegende Präsenz-Dienstpflicht im stehenden Heere oder in der Kriegsmarine activ vollendet hat und dessen fernere Beibehaltung für den Dienst vortheilhast erscheint, kann nach §. 37 des Wehrgesetzes seine active Dienstleistung statt des Uebertrittes in die Reserve und selbst über die Dauer dieser letzteren Verpflichtung hinaus, von Jahr zu Jahr freiwillig fortsetzeu. 2. Die Entscheidung hierüber steht dem Kommandanten der betreffenden Truppe oder Anstalt zu, welcher die Bewilligung zur freiwilligen Fortsetzung der activen Dienstleistung nur dann zu mheilen hat, wenn aus der Beibehaltung solcher Soldaten für den Dienst wirkliche Vortheile erwartet werden können. 3. Denselben Bedingungen unterliegt die Fortsetzung der activen Dienstleistung jener Soldaten, welche nach dem Dienstalter an die Oieihe zur Beurlaubung gelangen (§. 152), sowie auch die Präfentirung der freiwillig einrückenden Urlauber und Reservisten, welche sich behufs der Fortsetzung der activen Dienstleistung um die Ausnahme iu deu Präsenzstand bewerben. 4. Die über die dreijährige oder etwa strafweise verlängerte Linien-Dienstzeit in der activen Dienstleistung zugebrachten Jahre werden dem Betreffenden im Falle noch nicht Vollstrecker Reserve- oder Landwehrpflicht in diese eingerechnet, in Folge dessen die Übersetzung solcher Soldaten in jenen Jahrgang der Reserve oder Landwehr erfolgt, in welchem sic nach ihrer zurückgclcgtcn Dienstzeit gehören. 5. Die materiellen Begünstigungen der über die dreijährige oder etwa strafweise verlängerte Linien-Dienstpflicht freiwillig in der activen Dienstleistung stehenden Untcrossiciere und diesen Gleichgestellten werden durch eine besondere Vorschrift geregelt. 8. 155. Ueberschiiiig der Ofsiciere in die Reserve nnd Landwehr. 1. Die im 8- 50 des Wehrgesetzes bezeichnten Ofsiciere treten mit dem Tage der Einstellung ihrer ständigen Gebühren, wenn sie weniger als zehn Jahre im stehenden Heere oder in der Kriegsmarine dienen, in den ihrer zurückgelegten Dienstzeit entsprechenden Jahrgang der Reserve, jene des stehenden Heeres aber, wenn sie mehr als zehn Jahre, jedoch nicht über zwölf Jahre dienen und nicht ausdrücklich um den Uebertritt in das Referve-Verhältniß ansuchen, in den entsprechenden Jahrgang der Landwehr über. Die Behandlung jener Ofsiciere, welche ihrer Heeres-Dienstpflicht oder Wehrpflicht überhaupt Genüge geleistet haben nnd in der Reserve oder Landwehr eingetheilt zu werden wünschen, wird durch besondere Vorschriften geregelt. 2. Haben die zu 1, Alinea 1 bezeichneten Ofsiciere die dreijährige Linien-Dienstzeit nicht gänzlich vollstreckt, so ist rücksichtlich ihrer Führung im ersten Reserve-Jahrgang analog nach §. 145 : 2 vorzugeheu. 3. Der Uebertritt der Rcserve-Ossicicre des stehenden Heeres in die Landwehr erfolgt mit 31. December desjenigen Jahres, in welchem sie eine zehnjährige Dienstzeit vollenden, wenn sie nicht vorher und spätestens bis Ende November desselben Jahres bei der Truppe oder Anstalt, in deren Stand sie sich befinden, um die Belassnng in dem Reserve-Verbält-nisse ansuchen. 4. Die zur Uebersetzung in die Landwehr gelangenden Reserve-Ofsiciere sind behufs der erforderlichen Verfügung zu ihrer Transferirung, von den zu 3 bezeichneten Truppen prave do 10. decembra zadevajočega leta v imeniku državnemu vojnemu ministerstvu naznaniti. 5. Prestop v reservo ali deželno hrambo se častniku v njegovo povrjenje na dekret, s Ir te rim je bil imenovan, potrdi. 6. Če v §. 51 brambene postave omenjeni častniki niso podvrženi kteri v §§. 109 in 110 omenjeni posebi dejanski službeni dolžnosti, prestopijo oni z dnevom, kterega se svoji stopinji prostovoljno odrekd, ali jo zgube po kazni ali častni sodbi, z ozirom na njih dovršeni službeni čas, in z ozirom na določbo k 2 v reservo, oziroma v deželno brambo. XIX. Razdelek. Razpuščanje. §. 157. Sploh. 1. Razpuščajo se vojaki redoma, t. j. po dovršeni službeni dolžnosti (§. 158), ali izredoma: namreč pred to dobo. 2. Zadnje se godi v naslednjih primerljajih : a) če je bila uvrstitev zoperpostavna (§. 159) ; b) pri nastopu neodpravljive službene nezmožnosti (§. 160) ; c) če vojak pride v ktero razmero, zaznamovano v §.17 brambene postave št. I, 2, 3 (K. 161); d) v miru pri tistem, ki je za namestnika uvrščen, da le njegov prednik med postavno določenim časom v stojno vojsko ali pomorsko vojaštvo vstopi (§. 162) ; zadnjič e) pri izselitvi (§. 163). 3. Zastran dobe in izpeljave rednega razpuščanja veljajo določbe H. 151 : 4; razpuščanje k L, a), b) in c) se ima v vseh razmerah izvršiti, tedaj tudi takrat, če je redno razpuščanje začasno ustavljeno. 4. Razni načini izstopa častnikov in v službeni stojne vojske, pomorskega vojaštva, ali deželne hrambe —razen razpusta po §. 161 — urede se po posebnih predpisih. §. 158. Redno razpuščanje. I. Vojaki stojne vojske ali pomorskega vojaštva, ki so v enem in istem navadnem letu, brez vračunanja morebiti po kazni podaljšane linejne ali reservne službene dolžnosti, dovršili skupno službeno dobo dvanajstih, oziroma desetih let, zadobe pravico do razpusta 31. decembra tistega leta. V §. 5: 1, a), b) in c) omenjeni prostovoljci zadobe to pravico po dovršeni linejni službeni dolžnosti, oni pod b) proti tem, kar veleva §. 113:4. dolžnosti bivajočih uradnikov und Anstalten bis 10. December des betreffenden Jahres mittelst Consignationen dem Reichs-Kriegsministerium namhaft zu mache». 5. Der Uebertritt in die Reserve oder Landwehr wird dem Officiere zu seiner Legitimation auf dem Ernennungs-Decrete bestätigt. 6. In soferne die im 8-51 des Wehrgesetzes bezeichnet«! Officiere einer auf die Bestimmungen der 88- 109 und 110 bastrenden besonderen Präsenzdienstpflicht nicht unterliegen, treten dieselben mit dem Tage, an welchem sic ihre Charge freiwillig ablegen, oder derselben im straf- oder ehrengerichtlichen Wege verlustig werden, nach Maßgabe ihrer zurückgelegten Dienstzeit, eventuell jedoch mit Bedachtnahme auf die Bestimmung zu 2 in die Reserve, beziehungsweise Landwehr über. XIX. Mchilill. Entlassungen. 8- 157. J m A l l g r m c i n c ii. 1. Die Entlassung findet entweder regelmäßig, d. H. nach vollendeter Dienstpflicht (8- 158), oder außergewöhnlich: nämlich vor diesem Zeitpuncte statt. 2. Letztere tritt in folgenden Fällen ein: a) wenn die Einreihung eine gesetzwidrige war (§. 159); b) bei eingetretener unbehebbarer Dienstesuntauglichkeit (S. 160); c) wenn der Soldat in eines der im 8- 17 des Wehrgesetzes Zahl 1, 2, 3 bezeichneten Verhältnisse gelangt (§. 161); d) im Frieden bei dem als Nachmann Eingereihten, sobald ein Vormann innerhalb des gesetzlich festgestellten Präclusivtermines in das stehende Heer oder in die Kriegsmarine eintritt (8- 162); endlich e) zu dem Zwecke der Auswanderung (§. 163). 3. Betreffs des Zeitpunktes und der Ausführung der regelmäßigen Entlassung finden die Bestimmungen des §. 151:4 analoge Anwendung; die Entlassungen zu 2, a) b) und c) sind unter allen Verhältnissen, folglich auch dann dnrchzuführen, wenn die regelmäßige Entlassung temporär eingestellt ist. 4. Die verschiedenen Arten des Austrittes der Officiere und der in der Dienstpflicht stehenden Beamfen des stehenden Heeres, der Kriegsmarine oder Landwehr werden — mit Ausnahme der Entlassung nach § 161 — durch besondere Vorschriften geregelt. 8- 158. Regelmäßige Entlassung. 1. Soldaten des stehenden Heeres oder der Kriegsmarine, welche in einem und demselben Solarjahre, ohne Einrechnung der etwa strafweise verlängerten Linien- oder Reserve-Dienstzeit, eine Gesammt-Dienstzeit von zwölf, beziehungsweise zehn Jahren zurückgelegt haben, erlangen den Anspruch auf die Entlassung am 31. December desselben Jahres. Die im 8-5:1, a), b) und c) bezeichneten Freiwilligen treten in diesen Anspruch nach vollendeter Linien-Dienstzeit, jene zu b) unter der im 8- 113 : 4 bezeichneten Voraussetzung. 2. Če taki vojaki ne nadaljujejo dejanske službe, imajo se, da se izvrši razpuščanje, na dopust poslati v dobi po §. 152: 1 ; le tisti, ki po §. 37 brambene postave vživajo materij eine ugodnosti, ostajajo do dobe razpuščenja v dejanski službi. 3. Razpuščanje brambovcev po dovršeni službeni dolžnosti urede predpisi za deželno brambo. §. 159. Razpust zarad zoperpostavnega uvrščenja. 1. Med zoperpostavne uvrstitve spadajo na priliko primerljaji: a) če se tujec ni uvrstil kakor prostovoljec ; b) če uvrščeni še nima postavnih let, ali jih je pa uže prestopil ; c) če se je uvrščeni po starostnem razredu in ždrebu imel začasno ali stalno uvrstiti v stan nadomestne reserve ; d) če je bil uvrščeni ob času njegovega vzetja opravičen do časnega oproščenja, in se mu ta pravica na pritožbo ali pozneje podano reklamacijo prizna. Kaka druga pomota ali m kun a, n. pr. zastran imena, doma itd. ne dela uvrstitve zoperpostavne, tudi se ima v primerljaju pod d) jemati, da je ni več, ako je na podlogi med tem premenjenih razmer zoperpostavnost odpadla. 2. Pomota pri uvrstitvi kterega b ram bi podvrženega, ki po starostnem razredu in ždrebu spada v število novincev, v deželno brambo, ali nasproti, ne pogaja zoperpostavne uvrstitve v poprej omenjenem smislu in se ima s prestavljenjem poravnati. 3. Naboru podvrženi, zoper ktere se je zarad hudodelstva ali pregreška pred naborno dobo storil zatožni sklep, ali začela naprejna preiskava, nimajo se pred izvršeno kazensko ra v nav o, oziroma prestalim zaporom, naboru podvreči, kar se vidi uže iz §§. 52 in 76. Če se vendar uvrste, ali se storjeno hudodelstvo ali pregrešek še le po vzetju odkrije, nimajo se zavolj kazenske obravnave, kakor nepostavno uvrščeni, razpustiti; vendar se jim ima čas priznane in dovršene kazni na svobodi v postavni službeni čas le takrat vštevati, če ne presega šest mesecev. 4. Tista gosposka, pri kteri se zoperpostavna uvrstitev zapazi ali naznani, stori o tem pozvedbe, priskrbi si sprlčala in pošlje obravnavo predstoječi gosposki. 5. Zastran ravnanja v primerljajih razpust zarad zoperpostavne uvrstitve k 1, d), zavrača se na določbe <§. 55; taki vojaki se imajo h krati z razpustom —če so v tretjem starostnem razredu, ali so ga uže prestopili — v primerljaju, če se iz stojne vojske (pomorskega vojaštva) izpuste, do 30. leta nadomestni resevvi v razvidnost odkazati, če se izpuste iz deželne brambe, do 32. leta iz stanu v razvidnost prenesti. 6. Če se zoperpostavne uvrščeni iz stojne vojske ali pomorskega vojaštva izpusti, ravnati seje zastran uvrstitve namestnika po §.35; v teh primerljajih, kakor tudi pri zoperpostavni uvrstitvi v deželno brambo ima, kdor je kriv take uvrstitve ‘2. In so ferne solche Soldaten die active Dienstleistung nicht foNsetzen, sind sie behufs Ausführung der Entlassung mit dem im §. 152 : 1 bezeichne«» Zeitpunkte zu beurlauben; nur diejenigen hievon, welche nach §. 37 des Wehrgesetzes im Genüsse materieller Begünstigungen stehen, bleiben bis zu dem Zeitpunkte der Entlassung im Präsenzdienste. 3. Die Entlassung der Landwehrmänner nach vollendeter Dienstpflicht wird durch die Landwehr-Vorschrift geregelt. 8. 159. Entlassung wegen gesetzwidriger Einreihung. 1. Zu gesetzwidrigen Einreihungen gehören beispielsweise die Fälle: a) wenn ein Ausländer nicht als Freiwilliger eingereiht wurde; b) wenn ein Eiugereihter das hiezu gesetzliche Lebensalter noch nicht erreicht oder bereits überschritten hat; e) wenn ein Eingereihter nach der Reihe der Altersklasse und des Loses zeitlich ober bleibend in den Stand der Ersatzreserve einzutheileu war; (1) wenn der Eingereihte zur Zeit feiner Assentirnng zu dem Ansprüche ans die zeitliche Befreiung berechtigt war und ihm dieser Anspruch über Berufung oder nachträglich eingebrachte Reklamation zuerkannt wird. Eine sonstige Irrung oder Täuschung, z.B. rücksichtlich des Namens, der Heimat u.s.w. machen die Einreihung nicht zu einer gesetzwidrigen; auch ist dieselbe in dein Falle zu d) als nicht mehr vorhanden zu betrachten, wenn die die Gesetzwidrigkeit der Einreihung bedingende Grundlage in Folge der inzwischen geänderten Verhältnisse behoben worden ist. 2. Die irrige Einreihung eines Wehrpflichtigen, welcher nach der Reihe der Altersklasse und des Loses auf das Reeruten-Contingent entfällt, zur Landwehr, oder umgekehrt, begründet eine gesetzwidrige Einreihung im vorstehenden Sinne nicht und ist im Wege der Transferirung zu begleichen. 3. Stellungspflichtige, gegen welche wegen eines Verbrechens oder Vergehens vor dein Zeitpunkte der Stellung ein Anklagebeschluß gefällt oder auch nur eine Voruntersuchung begonnen wurde, sollen vor Beendigung des Strafverfahrens, eventuell der Strafhaft der Stellung nicht unterzogen werden, wie dies schon aus deu §8- 52 und 76 hervorgeht. Gelangen sie veinnngeachtet zur Einreihung oder wird das verübte Verbrechen oder Vergehen erst nach der Assentirnng entdeckt, so zieht das über dieselben verhängte Strafverfah« ren die Entlassung ans dein Titel der gesetzwidrigen Einreihung nicht nach sich; es ist ihnen jedoch die Zeit der zuerkannten und vollzogene» Freiheitsstrafe in die gesetzliche Dienstzeit nur dann einznrechnen, wenn dieselbe die Dauer von sechs Monaten nickt überschreitet. 4. Jene Behörde, bei welcher eine gesetzwidrige Einreihung entdeckt oder angezeigt wird, veranlaßt hierüber die Erhebung, holt die Beweis-Dokumente ein und leitet die Verhandlung an die Vorgesetzte Behörde. 5. Rücksichtlich-des Verfahrens in Entlassungsfällen wegen gesetzwidriger Einreihung zu 1, (I) wird auf die Bestimmungen des §. 55 hingewiefe»; solche Soldaten sind gleichzeitig mit ihrer Entlassung — wenn sie in der dritten Altersklasse stehen oder dieselbe bereits überschritten haben — im Falle sie aus dem stehenden Heere lKriegsmarine) entlassen werden, bis zum 30. Lebensjahre der Ersatzreserve zur Evidenthaltung zu überweisen, wenn sie ans der Landwehr entlassen werden, bis zum 32. Lebensjabre aus dem Stande in die Evidenz zu übertragen. 6. Wird der gesetzwidrig Eingereihte aus dem stehenden Heere oder der Kriegsmarine entlassen, so ist rücksichtlich Der Stellung eines Ersatzmannes nach §. 35 vorzngehe»; in diesen Fällen, sowie bei einer gesetzwidrigen Einreihung in die Landwehr hat der an einer 23 plačati odškodbo za stroške, kteri so narasli skupnemu vojnemu zakladu; oziroma dotaciji ministrstva za deželno bran, ktera odškodba znaša v srednji primeri dvajset goldinarjev avstr. v. in je razen tega podvržen kaznovanju po disciplinarnih predpisih ali kazenskem zakoniku. §. 160. Razpuščanje zastran neodpravljive službene nezmožnosti. 1. (Je se najde vojak za vojno službo nezmožen, ima ga zadevajoče krdelo ali naprava: a_) pod pogoj o v §. 85: 5ž zaznamovano in v dobi v tem paragrafu k l, b) določeni pred pregledno komisijo postaviti, ktera razsodi zastran neodpravljivih dušnih ali telesnih hib; b) sicer pa .se ima postaviti pred komisijo za superarbitrij, ktera ima pozvedbo podati. 2. Če se glasi sklep, oziroma pozvedba, na razpust, zaukaže tega po §. 164 za to poklicana gosposka; v primerljaju k 1, b), če po pregledu superarbtrijne poz-vedbe nima nobenega ugovora. 3. V obeh primerljajih se ima po §. 41 brambene postave, če ni dvombe, da je bila nezmožnost uže ob času, ko se je mož v stojno vojsko ali v pomorsko vojaško uvrstil, po določbah §. 35 nabor namestnika opraviti. 4. Če je ktera teh komisij spoznala, da je nezmožnost bila uže ob času nabora, in da se je mož vzel iz kakega zakrivljenja dotičnih udov naborne komisije, ima se od teh povračilo stroškov v srednjem znesku dvajsetih goldinarjev iztirjati. 5. V primerljaju nabora za službo nezmožnega moža je odgovoren: aj za prepičlo telesno mero v §. 48: Ü h) omenjeni ud naborne komisije sam ; b) za telesno hibo, ktero tudi nezdravnik lahko spozna, poveljnik nadopolnitnega okraja in vojaški zdravnik naborne komisije oba enako; za hibo, ktero spozna le zdravnik, ta sam, če v obeh primerljajih zdravnik ni povedal hibe; c) poveljnik nadopolnitnega okraja je sam odgovoren, če zoper nasvet zdravnikov moža vzame in tega ne more poznej opravičiti. d) ako gre za nabor za službo nesposobnega brambovca, prehaja enako odgovornost v primerljajih k b) in c) povedanih od poveljnika nadopolnitnega okraja na komisij nega uda, omenjenega v §. 48: L, e); e) če se novinec ne uvrsti v dejansko službo precej po naboru, ima se pri prihodu v dejansko službo ali o priliki njegovega prihoda k občasnim vajam v orožji pri zadevajočem vojaškem (pomorsko-vojaškein) nadopolnitnem okrajnem poveljstvu glede na sposobnost za vojno službo zdravniško preiskali in o tem naj se zadrži zaporedni preiskovalni zapisnik. Enako se imajo preiskovati novinci stojne vojske ali pomorskega vojaštva pri krdelu ali napravi, kadar k njima dohajajo. solchen Stellung etwa Schuldtragende den Ersatz für die dem gemeinsamen Kriegsbudget, beziehungsweise der Dotation des Landesvertheidigungs-Ministerinms erwachsenen Unkosten in dem Durchschnittsbetrage von zwanzig Gulden österreichischer Währung zu leisten und unterliegt überdies der Ahndung nach den Dienstesvorschristen oder dem Strafgesetze. §. 160. Entlassung menen »»behebbarer Dienstesuntaiiglichkeit. 1. Wird ein Soldat zu Kriegsdiensten untauglich befunden', so ist derselbe von der betreffenden Truppe oder Anstalt: a) unter der im §. 85: 2 bezeichnet«! Vorbedingung und innerhalb des in diesem Para- graphe zu 1, b) festgesetzten Präelnsiv-Termines der Ueberprüfnngs-Commisston vor« znstellen, welche über seine Diensttauglichkeit wegen unbehebbarer geistiger oder körperlicher Gebrechen entscheidet; b) sonst aber ist derselbe der Superarbitrirungs-Commisstou vorzuführen, von welcher der Befund abzugeben ist. 2. bautet der Beschluß, beziehungsweise der Befund, auf Entlassung, so wird dieselbe seitens der nach §. 164 hiezu berufenen Behörde verfügt; im Falle zu 1, b), wenn sie nach Prüfung des Superarbitrirungs-Aetes gegen den Befund nichts zu erinnern findet. 3. In beiden Fällen ist nach §. 41 des Wehrgesetzes, wenn außer Zweifel gestellt wird, daß die Untauglichkeit bereits zur Zeit der Einreihuug des Mannes in das stehende Heer oder in die Kriegsmarine bestanden hat, nach den Bestimmungen des §. 35 die Stellung des Ersatzmannes zu veranlassen. 4. Wurde von einer dieser Eommissionen erkannt, daß die Untauglichkeit schon bei der Stellung bestanden und die Asseutirung des Mannes ans einem Verschulden der betreffenden Mitglieder der Stellungs-Commission stattgefunden habe, so ist von diesen der Ersatz der Kosten im Dnrchschnittsbetrage von zwanzig Gulden hereinzubringen. 5. Im Falle Der Affeutirung eines dienstuntauglichen Mannes ist verantwortlich: a) für einen Abgang an der vorgeschriebenen Körpergröße das im 8. 48: 2, h) bezeichnte Mitglied der Stellungs-Commissiou alle;n; b) für ein anch dem Nichtarzte erkennbares Körpergebrechen der Ergänzuligsbezirks-Com-mandant und der Militärarzt der Stellungs-Commission solidarisch, für ein nur dem Arzte erkennbares Gebrechen auch nur der Militärarzt allein, wenn in beiden Fällen der Arzt auf das Vorhandensein des Gebrechens nicht aufmerksam gemacht hat; c) der Ergänzungsbezirks-Commandant ist allein verantwortlich, wenn er dem Gutachten des Arztes entgegen die Assentirmig vornehmen ließ, ohne diesen Vorgang nachträglich rechtfertigen zu können; d) handelt es sich um die Asseutirung eines dienstuntauglichen Mannes zur Landwehr, so übergeht in gleicher Weise die Verantwortlichkeit in den zu b) und c) Gezeichnete» Fällen von dem Ergänzniigs-ConNnandanten, ans das im tz. 48 : 2, e) genannte Commissions-Mitglied. e) erfolgt die Einreibung und die Heranziehung des Reeruten zum Präsenzdienste nicht zugleich mit seiner Asseutirung, so ist er bei seinem Einrücken zur aktiven Dienstleistung ober gelegenheitlich seiner Präsentirung zur ersten periodischen Waffenübung bei dem betreffenden Heeres- (Marine-) Ergänzungsbezirks-Commando über seine Eignung zum Kriegsdienste ärztlich zu untersuchen und hierüber ein fortlaufendes Visiti-rungs-Protokoll zu führen. Die gleiche Untersuchung ist bei dem Eintreffen des Rekruten des stehenden Heeres oder der Kriegsmarine bei seiner Truppe oder Anstalt vorzunehmen. Kadar se novinci v večem številu preiskujejo, ima se vdeiežiti štabni častnik ali stotnik, pri manjšem številu niži častnik in tudi preiskal»', zapisnik podpisati. Za telesno hibo, ktero je pri tem pregledovanju prezrl zdravnik, ima on odgovornost. f) Odgovornost prehaja slednjič na k, delnega ali napravnega poveljnika, če pod e) omenjene zdravniške preiskave v 8 dneh potem, ko je vojak prišel, ne zaukaže, ali pa neopravičeno odlaša moža pred pregledno, oziroma superar-bitrijno komisijo postaviti. 6. Novincev ne smejo komisije za superarbitrij, kakor na pol invalidov za laže službe razrediti, če je dokazano, da so imeli hibo uže takrat, ko so bili uvrščeni. 8- '61. Razpuščanje iz rodovinskih razmer. 1. Ce je postal vojak edina podpora pomoči potrebnih roditeljev, dedov ali bratov in sester, ima se na prošnjo pomoči potrebnih svojcev ali njih poverjenikov, ktera se ima podati pri okrajni gosposki z dokazi, ki so v §. 39 omenjeni, napraviti razpustila razprava. 2. Okrajna gosposka, preiskuje, ali je zahtevanje opravičeno, in ko se to dokaže, pošlje pisma vojaškemu (pomorsko vojaškemu') nadopolnitnemu okrajnemu poveljstvu, če pa zadevajoči spada v deželno hrambo, preglednemu častniku deželne hrambe. 3. Ti imajo po preudarku razmer o opravičenju razpusta menitev izreči in pisma okrajni gosposki nazaj poslati, ve se prošnja za razpust soglasno za neopravičeno izreče, ima okrajna gesposka zavrniti prosilca ter mu 14 dni odloga za pritožbo (§. 101 : 4) pustiti. V drugih primerljajih se imajo vsa razpravna pisma poslati deželni politični gosposki, z vtrjenim poročilom. (§. 104.) 4. Pri razsojanju opravičenja vojakovega na razpust iz tega imena ozirati se je razen na pravila, ktera so zapopadena v H. 17 brambene postave in v §. 38 tega poduka, potem na napotke §. 39, tudi na to, da: a) imajo tudi vskoki, uredoma nabrani in prostovoljci, ko nastopijo pogoje pod 1 omenjene, pravico na razpust iz tega imena. b) ima služeči starši brat pravico na razpust, da je le po uvršcenju edinega brata v stojno vojsko ali pomorsko vojaštvo stopil v razmero pod 1 omenjeno in prosil za razpust; c) če je izmed dveh ali več v stojni vojski ali pomorskem vojaštvu služečih sinov, oziroma bratov, potreben eden za podporo pomoči potrebnih rodovinskih svojcev in ima pravico na razpust, dano je prosilcu na voljo, zahtevati, da se eden ali drugi sin, oziroma brat, razpusti. 5. l*o §. 39: L zahtevano spričalo morata dati taka dva občinska uda, kte-rih v službeni dolžnosti bivajoča sinova ne tirjata razpusta ali oprostitve iz dejanske službene dolžnosti. Bei der Visitirung von Recruten in größerer Zahl hat ein Stabs-Officier oder Hauptmann, bei geringerer Zahl ein Subaltern-Officier zu interveniren und das Vi-sitirungs-Protokoll mit zu fertigen. Für ein bei diesen Visitirungen übersehenes Körpergebrechen wird Der letztuntersu-chende Arzt mitverantwortlich. f) Die Verantwortlichkeit übergeht endlich auf den Kommandanten der Truppe oder Anstalt, wenn er die unter e) erwähnte ärztliche Untersuchung binnen 8 Tagen vom Eintreffen des Mannes anzuordnen unterläßt, oder die Vorstellung des Mannes vor die Ueberprüfungs-, beziehungsweise Snperarbitrirungs-Commisston ungerechtfertigt verzögert. 6. Recruten dürfen seitens der Superarbitrirungs-Comnüssionen nicht als Halbiuvalide zu leichteren Diensten classtficirt werden, wenn constatirt ist, daß das Gebrechen schon zur Zeit der Einreihung bestanden hat. §. 161. Entlassung aue Faiiiilien-Riicksichteii. 1. Wenn ein Soldat die einzige Stütze hilfsbedürftiger Eltern, Großeltern oder Geschwister geworden ist, so hat ans das von dem unterstützungsbedürftigen Angehörigen oder dessen Bevollmächtigten bei der zuständigen Bezirksbehörde gestellte, mit den im §. 39 be-zeichneten Nachweisen instruirte Ansuchen die Entlassungs-Verhandlung stattzuftuven. 2. Die Bezirksbehöroe pflegt die Erhebungen über die Grundhältigkeit des Anspruches und übermittelt, im Falle der Sicherstellung derselben, den Act dem Heeres- (Marine-) Ergänzungsbezirks-Commando, in soferne jedoch der Betreffende der Landwehr angehört, dem Landwehr-Evidenz-Ofstcier. 3. Diese haben nach Erwägung der Verhältnisse über die Änspruchsberechtigung zur Entlassung das Gutachten unter Nückleitung des Actes an die Bezirksbehörde abzngeben. Wird das Entlaffungsanfnchen übereinstimmend für unbegründet erkannt, so bar die Abweisung von Seite der Bezirksbehörde unter Einräumung einer 14tägigen Berufungsfrist (§. 101 : 4) zu erfolgen. In den übrigen Fällen ist der vollständige Verhandlungsact an die politische Laiides-stelle mittelst gutächtlichen Berichtes zu leiten (8- 104). 4. Bei der Beurtheilung der Änspruchsberechtigung Des Soldaten zur Entlassung aus diesem Titel ist, nebst den im tz. 17 Des Wehrgesetzes nnd im §. 38 dieser Instruction enthaltenen Grundsätzen. Dami Den Dtrectiveii des $• 39, sich gegenwärtig zn halten, Daß: a) auch Deserteure, von Amtswegen Gestellte und Freiwillige bei dem Eintritte der zu 1 bezeichnten Bedingungen zu dem Ansprüche auf die Entlassung aus diesem Titel berechtigt sind; h) der dienende ältere Bruder zu dem Ansprüche ans die Entlassung berechtigt ist, sobald derselbe durch die Einreibung Des einzigen BruDers in das stehende Heer oder in Die Kriegsmarine in das zu 1 bezeichnet Verhältnis gelangt und seine Entlassung nach-gesnchr wird; c) wenn von zweien oder mehreren im stehenden Heere oder in der Kriegsmarine dienenden Söhnen, beziehungsweise Brüdern, einer zur Unterstützung hilfsbedürftiger Familienangehörigen benöthigt wird und auf die Entlassung Anspruch hat. es dem Recla-nternten unbenommen bleibt, die Entlassung des einen oder des anderen Dieser Söhne, beziehungsweise BrüDer anzustreben; 5. Das nach 8- 39 : 2 erforderliche Zengniß ist von solchen zwei Gemeindemitgliedern beizubringen, Deren in der Dienstpflicht stehende Söhne iveDer auf die Entlassung noch auf die Enthebung von der Präsenzdienstpflicht Anspruch machen. Občinski prvostojnik mora potrditi, v ktero krdelo ali napravo poslednja spadata. 6. Če gre za vtrjenje pravice na razpust zato, da se na gotovo dene pridobitna nezmožnost v ozir jemajočih se moških svojcev, ima to opraviti okrajna gosposka po (stalni) naborni komisiji. Ce po pozvedbi zadevajočih nabornih komisijnih udov nastopijo dvombe v enem ali drugem oziru, imate gosposki druge stopinje, za razsodbo poklicani po §. 55: 3 in §. 85: 1, c) rnenitev pregledne komisije zahtevati. 7. Iz tega imena razpuščam hrambi podvrženi se imajo, če so v tretjem starostnem razredu, ali so ga pa uže prestopili, ako se razpuste iz stojne vojske, (pomorskega vojaštva) do 30. leta od kazati v razvidnost nadomestni reservi, če se izpuste iz deželne hrambe, do 32. leta iz stanu deželne hrambe v razvidnost te prenesti. 8. Niti za moža, niti ni za stroške njegovega nabora se ne zahteva nobeno povračilo. 9. Če v to razpustno pravico stopivši častniki ali tudi druge osebe stojne vojske ali pomorskega vojaštva, morda v oziru na določbo §. 167: 5, ali iz drugih vzrokov zahtevajo samo prestavo v reservo, samo ob sebi se razumeva, da se to sme dopustiti. 8- 162. Razpuščenje namestnikov. 1. Nadomestil!ki se razpuščajo v vsakem primerljaju posebe do dobe moštvenega obračuna (§. 94), brez povračila nabornih stroškov za namestnika, kteri, kadar se razpusti, uvrsti se začasno ali stalno v stan nadomestne reserve. 2. Ako bi hotel tak namestnik prostovoljno dalje služiti, v k tereni primerljaju se ima zapisnik ž njim napraviti , tedaj je on na dobro številu novincev za prvi prihodnji redni nabor. §. 163. Razpuščanje zarad izseljevanja. 1. Ce prosijo v liniji ali v reservni službeni dolžnosti bivajoči vojaki razpusta zarad izselitve, imajo oni, ali njih roditelji, varuhi ali drugi opravičenci dotično prošnjo podati pristojni okrajni gosposki. 2. Pri vojaku v linejni službeni dolžnosti stoječem, ima se tudi dokazati, da se tudi oba roditelja, ali še živ roditelj prosilca izsele. 3. Okrajna gosposka ima prošnjo po preudarku z lastno menitvijo vred poslati vojskinemu (pomorsko-vojaškeinu) nadopolnitnemu okrajnemu poveljstvu, ktero spise s posredstvom zadevajočega krdela ali naprave državnemu vojnemu ministerstvu predloži. 4. Za izselitev dovoljeni razpust se ima vselej pristojni okrajni gosposki naznaniti, ktera — če izselitev zaostane — o tem poroči vojaškemu (pomorsko-vo-jaškemu) nadopolnitnemu okrajnemu poveljstvu. Die Bestätigung des Gemeindevorstehers muß die Angabe enthalten, zu welchen Truppen oder Anstalten Letztere gehören. 6. Handelt es sich zur Begründung des Entlaffungsauspruches um die Constatiruug der Erwerbsnnfähigkeit der in Betracht kommenden männlichen Angehörigen, so hat diese seitens der Bezirksbehörde durch die (ständige) Stellungs-Commission veranlaßt zu werden. Bietet der hierüber von den betreffenden Stellungs-Commissions-Mitgliedern ausgefertigte Befund Anlaß zu Zweifel in der einen oder anderen Richtung, so ist seitens der zur Entscheidung in zweiter Instanz berufenen Behörden analog nach §. 55: 4, und §. 85 : i, c) das Gutachten der Ueberprüsungs-Commission einzuholen. 7. Die aus diesem Titel zur Entlassung gelangenden Wehrpflichtigen sind, wenn sie in der dritte» Altersklasse stehen, oder dieselbe bereits überschritten haben, im, Falle sie aus dem stehenden Heere (Kriegsmarine) entlassen werden, bis zum 30. Lebensjahre sofort der Ersatzreserve zur Evidenzhaltnng zu überweisen, wenn sie aus der Landwehr entlassen werden, bis zum 32. Lebensjahre aus dem Stande der Landwehr in die Evidenz derselben zu übertragen. 8. Weder für den Mann, noch für die Kosten seiner Stellung wird ein Ersatz in Anspruch genommen. 9. Wird von den in diesen Entlassungsanspruch gelangenden Ofsicieren oder auch sonstigen Personen des stehenden Heeres oder der Kriegsmarine, etwa im Hinblick aus die Bestimmung des 8- 167 : 5, oder aus anderen Gründen nnr die Uebersetzung in die Reserve angestrebt, so ist ist dies selbstverständlich statthaft. 8. 162. Einlassung der Nachmämier. 1. Die Entlassung der Nachmänner erfolgt von Fall zu Fall bis zu dem Zeitpunkte der Eontingents-Abrechnnng (8. 94), ohne Ersatz für die Kosten der Stellung des Nachmannes, mit dessen Entlassung die zeitliche oder bleibende Eintheilung in den Stand der Ersatzreferve verbunden ist. 2. Sollte ein solcher Nachmann freiwillig fortdienen wollen, in welchem Falle mit ihm ein Protokoll hierüber aufzunehmen ist, so bildet derselbe eine Guthabung auf das Re-cruten-Coutingent der nächsten regelmäßigen Stellung. §. 163. Entlassung zu dem Zwecke der Auswanderung. 1. Wenn in der Linie- oder Reserve-Dienstpflicht stehende Soldaten zu dem Zwecke der Auswanderung die Entlassung anstreben, so haben sie oder deren Eltern, Vormünder oder sonstige Bevollmächtige das diessällige Einschreiten an die zuständige Bezirksbehörde zu richten. 2. Bei einem in der Linien-Dienstpflicht stehenden Soldaten ist zugleich dle Nachweisung beizubringen, daß auch beide Eltern des Entlassnngswerbers oder der überlebende Elterntheil auswandern. 3. Die Bezirksbehörde hat nach Erwägung des Begehrens das Gesuch mit dem eigenen Gutachten versehen, an das Heeres- (Marine-) Ergänzungsbezirks-Commando zn leiten, welches den Act im Wege der betreffenden Truppe oder Anstalt dem Reichs-Kriegsministerium vorlegt. 4. Die zu dem Zwecke der Auswanderung bewilligte Entlassung ist stetS der zuständigen Bezirksbehörde mitzutheilen, welche — wenn die Auswanderung unterbleibt — hievon das Heeres- (Marine-) Ergänzungsbezirks-Commando verständigt. Zopetno sprejetje takih vojakov v najmanjši plačni razred zaukaže generalna komanda. §. 164. Pristojnost razsojanja v primerih razpusta pred dovršeno službeno dolžnostjo. I. Po §. 162 razpušča vojake krdelni poveljnik. Jd. Po §§. 159 in 160: 1, a) potem po §. 161, ako gre za vojake v stojni vojski ali v pomorskem vojaštvu, razpušča jih zadevajoča generalna komanda — zastran tistih, ki služijo v pomorskem vojaštvu, poroči to h krati luknemu admira— latu v Pulji, da razpust izvrši; po §. 160: 1, a) razpušča vojake generalna (vojaška) komanda administrativnega okraja. 3. Če generalna komanda v primerljajih §§. 159 in 161 ni menitve deželne politične gosposke, oznani tej gosposki nasprotne vzroke. (Je ta pristopi menitvi prve gosposke, naznani se po tem stranki; c e pa menijo dotične politiške deželne gosposke, da taka razsodba ni vtrjena v postavi, ravnati se je po §. 9: 5. 4. V tistih razpustnih primerljajih po §. 161, v kterih razmere še linejni službi podvrženega zaprošenca ne zadostujejo popolnoma postavnim pogojam, pri preudarku vseh okolinosti pa so vendar v resnici izjemnega ozira vredne, sme se poprej ni dopust razen vrste po starostnih razredih za čas miru dovoliti; ali v takih primerljajih se praviloma nima ozir jemati na take razmere, v ktere je zabredel zaprošene«, nemisleč na brambeno dolžnost, po lastnem nepreudarku. 5. Pod L omenjene gosposke, poklicane za razsodbo v tacih razpustnih primerljajih imajo pravico odpuščati povračilo za stroške v srednjem znesku dvajsetih goldinarjev (§§. 159, 160) v posebno ozira vrednih okolinostih. 6. (Je se postavnost zahtevanja kterega častnika ali v službeni dolžnosti stoječega uradnika na razpust po §. 161 za vtrjeno prizna, tedaj se ima zarad izvršitve prositi dovoljenja pri državnem vojnem ministerstvu. 7. (Je zadeva razpust pod 2 omenjenimi paragrafi deželnega brambovca, raz- sodi o tem ministerstvo za deželno bran. 8- 165. Poverilnice za vojake, razpuščene po dovršeni službeni dolžnosti in poprej. 1. Iz zaveze stojne vojske in pomorskega vojaštva razpuščenim vojakom se imajo dajati razpustnice in izkaznice, in sicer: Obr. xxxv. A. razpustnice po obrazcu XXXV: a) tistim vojakom, ki se razpuščajo po dovršeni službeni dolžnosti, pa se ne uvr-ste več v stan nadomestne reserve. b) tistim vojakom, ki so med njihovo službeno dolžnostjo, vse enako ali v dejanski službi, v dopustni ali reservni razmeri brez lastnega zadolženja postali za službo nezmožni, razen tistih, kteri aa) niso nikoli bili v službi, ali bb) so še v nabornih letih. B izkaznice, in sicer Die Wiederinstandnahme solcher Soldaten in der niedersten Soldclaffe verfügt das General-Commando. 8. 164. Coinpctenz zur Entscheid»»,; i» Fälle» der Entlass»»,; vor vollendeter Dienstpflicht. 1. Die Entlassungen nach 8- 162 verfügt der Truppen-Commandant. 2. Die Entlassungen nach den 88. 159 und 160: 1, a), dann nach 8- 161 veranlaßt, ]"oferne es sich um einen im stehenden Heere oder in der Kriegsmarine dienenden Wehrpflichtigen handelt, das betreffende General-Commando — bezüglich der in der Kriegsmarine Dienenden unter gleichzeitiger Mittheilung an das Hafen-Admiralat in Pola zur Ausführung; die Entlassungen nach 8- 160: 1, b) das General- (Militär-) Eommando des Administrativ-Bereiches. 3. Glaubt das General-Commando in den Fällen nach den 88- 159 und 161 der Ansicht der politischen Landesftelle nicht beistimmen zu können, so eröffnet cs dieser Behörde ihre Gegengründe. Tritt diese der Meinung der erstereu Behörde bei, so wird hiernach die Partei verständigt; erachten die bezeichneten politischen Landesstelleu jedoch, daß diese Entscheidung nicht im Gesetze begründet sei, so ist nach §.9:5 vvrzugehen. 4. In jenen Entlassungsfällen nach 8- 161, in denen die Verhältnisse des noch linien-dienstpflichtigcn Entlaßwerbers den gesetzlichen Bedingungen nicht vollständig entsprechen, bei Erwägung aller Nebenumstände jedoch eine ausnahmsweise Berücksichtigung wirklich verdienen, kann die vorzeitige Beurlaubung außerhalb der Reihe nach dem Dienstalter für die Dauer des Friedens gestattet werden; es sind aber in solchen Fällen Verhältnisse, in welche sich der Entlaßwerber, uneingcdenk seiner Wehrpflicht, durch eigenes Zuthun gebracht hat, in der Regel nicht zu berücksichtigen. 5. Die Ertheilung der Nachsicht des Ersatzes des Unkosten-Durchschnittsbetrages von zwanzig Gulden (88- 159, 160), in besonders rücksichtswürdigen Fällen, steht den zu 2 bezeichneten, zur Entscheidung in solchen Eutlassungsfälleu berufenen Behörden zu. 6. Wird die Gesetzlichkeit des Anspruches eines Officiers oder in der Dienstpflicht stehenden Beamten auf die Entlassung nach 8- 161 begründet gesunden, so ist die Genehmigung zur Verfügung derselben bei dem Reichs-Kriegsministerittm einzuholen. 7. Betrifft die Entlassung nach den zu 2 bezeichneten Paragraphen einen Landwehrmann, so entscheidet hierüber das Landesvertheidigungs-Ministerium allein. 8. 165. Legitiiiiatioiis-Docinpente für die »ach »»b vor vollendeter Dienstpflicht entlassene» Soldaten. 1. Den aus dem Verbände des stehenden Heeres oder der Kriegsmarine entlassenen Soldaten sind Abschiede und Certificate zu erfolgen, und.zwar: A. Abschiede nach dem Muster XXXV; sotuft.xxxv. a) jenen Soldaten, welche nach vollendeter Dienstpflicht entlassen werden, ohne in den Stand der Ersatzreserve wieder eingetheilt zu werben; b) jenen Soldaten, welche während ihrer Dienstpflicht, gleichviel ob im Activdienste, Urlauber- oder Reserve-Verhältnisse, ohne eigenes Verschulden dienstuntauglich geworden sind, ansgenvnimen jene hievon, welche aa) nie präsent waren, oder bb) noch im stellungspflichtigcn Alter stehen. B. Certificate, und zwar: Obr. xxxvi. a) j><> obrazcu XXXV I tistim vojakom, ki se z razpuščenjem uvrste v stan na domestne reserve; ob. xxxvii. b) izkaznice po obrazcu XXXVII tistim, ki se imajo z razpuščenjem v razvidnost nadomestile reserve ali deželne brambe prestaviti; Ob.XXXVIii. c) izkaznice po obrazcu XXXV11I v vseh drugih primerljajih razpuščenja. 2. Z dajanjem spričal o razpuščevanju se v nobenem primerljaju ne sme odlašati in imajo se dajati s posredstvom pristojnega vojaškega (jiomorsko-vojaškega) nadopolnitnega okrajnega poveljstva po okrajnih gosposkah proti tem, da se povra-čajo dopustnice (reservni listi). Zastran poverilnic za tiste, ki se izpuščajo iz zaveze deželne brambe napotuje se na predpise obstoječe za deželno brambo. XX. Razdelek. Slan nadomestne reserve; razvidnost iz rodovinskih razmer oproščenih in razpuščenih. §. 166. Zastran brambi podvrženih, v stan nadomestne reserve uvrščenih. 1. Vsakdo po rednem naboru v stan nadomestne reserve, vse enako ali začasno ali stalno uvrščeni naboru podvrženi dobi za čas te razmere namenilnico po obr. xxxix.obrazcu XXXIX. Te namenilnice ima Izdajati poveljnik nadopolnitnega okrajar ali njegov namestnik , pri tisti naborni komisiji, po kteri se zgodi uvrščenje, in imajo se nadomestnim reservnikom na mestu nabora vročiti. 2. Nadomestni reserviiiki se imajo zastran trajanja njihove naborne dolžnosti med tremi starostnimi razredi za enake tistim naboru podvrženim, o kterih je naborna komisija sklenila, da se imajo nazaj dati. 3. O stanju nadomestne reserve ima tako okrajna gosposka, kakor tudi (po- Obrazec XL morsko) vojaško nadopolnitno okrajno poveljstvo imeti zapisnik po obrazcu XL po letih, poslednje tudi po okrajih. Razen začasno uvrščenih, ki so zaznamovani v nabornih imenikih, obsega stan nadomestne reserve devet letnih razredov, ki se zaznamujejo po rojstnem letu za- devajočega starostnega razreda. V prvem letnem razredu so tisti nadomestni reserviiiki, ki v enem in istem navadnem letu izvrše 22. leto. 4. Prenašajo se stalno uvrščeni nadomestni reserviiiki v stanovski zapisnik po rednem naboru, sicer pri vsakem primerljaju posebe v zadevajoči letni razred na podlogi (poznejih) nabornih imenikov in zadevajočih razpustnic. 5. Nadomestni reservnik se sine iz stanovskega zapisnika izbrisati: a) če se mu začasno oproščenje od naborne dolžnosti pozneje prizna; b) če se v stojno vojsko ali pomorsko vojaštvo uvrsti; c) če stopi v razmere, ki so povedane v §. 16 brambene postave št. 1,2, 3; potem d) v primerljajih povedanih v §. 97: 2, b) in c), potem v točki 7. tega paragrafa. V primerljaju k c) razsodi po zadevajoči reklamaciji okrajna gosposka dogovorno z vojaško (pomorsko vojaško) nadopolnitno okrajno komando; v tem pri- a) nach dem Muster XXXVI jenen Soldaten, welche mit ihrer Entlastung in den Stand M. xxxvi. der Ersatzreserve eingetheilt werden; b) Certificate nach dein Muster XXXVII jenen, welche mit ihrer Entlassung in die Evi-M.xxxvii. denz der Ersatzreserve oder Landwehr zu überweisen sind; c) Certificate nach dem Muster XXXVIII in allen übrigen Entlassungssällen. M.xxxvrn. 2. Die Erfolgung der Entlassungs-Documente darf in keinem Falle verzögert werden und hat im Wege des zuständigen Heeres- (Marine-) Ergänzungsbezirks-Commando s durch die Bezirksbehörde gegen Abnahme und Rückleitung der Urlaubs- (Reserve-) Dokumente statt-zufindeu. 3. Rücksichtlich der Legitimations-Urkunden für die aus dem Landwehr-Verbande Entlassenen wird auf die für die Landwehr bestehenden Vorschriften hingewiesen. XX. Abschnitt. Stand der Grsatzreserve; Gvidenz der aus Familien-Rückfichten Befreiten und Gntlaffsnen. 8. 166. lieber die in den Stand der Ersatzrescrve eingetheilte» Wehrpflichtigen. 1. Jeder im Wege der regelmäßigen Stellung in den Stand der Ersatzreserve, gleichviel ob zeitlich oder bleibend eingetheilte Wehrpflichtige erhält für die Dauer dieses Verhältnisses einen Widmungs-Schein nach dem Muster XXXIX. M. xxxix. Diese Widmungs-Scheine sind durch den Ergänzungsbezirks-Commandanten oder dessen Vertreter bei jeder Stellungs-Commission, durch welche die Eintheilung erfolgte, auszustellen und den Ersatzreservisten am Stellungsplatze einzuhändigen. 2. Die Ersatzreservisten sind in Beziehung auf die Fortdauer ihrer Stelluugspflicht innerhalb der drei Altersklassen jenen Stellungspflichtigen gleichgehalten, über welche der Beschluß der Stellungs-Commission aus Zurückstellung gefällt wurde. 3. Ue6cr den Stand der Ersatzreserve ist sowohl bei der Bezirksbehörde als auch dem Heeres- (Marine-) Ergänzungsbezirks-Commando ein Protokoll nach dem Muster XL jahr- Mustrr xi,. gangs-, bei dem letzteren auch bezirksweise zu führen. Die zeitlich Eingethciltcu, deren Vormerkung in den Stellnngslisten geführt wird, ausgeschlossen, umfaßt der Stand der Ersatzreserve neun Jahrgänge, welche nach dem Geburtsjahre der betreffenden Altersklasse bezeichnet werden. Im ersten Jahrgange stehen jene Ersatzreservisten, welche in einem und demselben Solarjahre das 22. Lebensjahr vollenden. 4. Die Uebertragung der bleibend eingetheilten Ersatzreserviften in das Standes-Pro-tokoll nach der regelmäßigen Stellung, sonst aber von Fall zu Fall, in den betreffenden Jahrgang, auf Grundlage der (Nach-) Stellungslisten und dicßfälligen Entlaffungs-Certificate, 5. Löschungen aus dem Standes-Protokolle dürfen stattfinden: a) wenn dem Ersatzreserviften die zeitliche Befreiung von der Stellungspflicht nachträglich zuerkannt wird; b) wenn der Ersatzreservist in das stehende Heer oder in die Kriegsmarine eingereiht wird; c) wenn der Crsatzreservist in eines der im §• 17 des Wehrgesetzes Zahl 1, 2, 3 be- zeichneten Verhältnisse gelangt; d) in den im §. 97 : 2, b) und c), dann im nachfolgenden Puncte 7 dieses Paragra- phes bezeichneten Fällen. Im Falle zu c) trifft über die dießfällige Reklamation die Bezirksbehörde im Einvernehmen mit dem Heeres- (Marine-) Ergänzungsbezirks-Commando die Entscheidung; in die- 24* 95 Zakonik in ukazni list za vojvodstvo kranjsko. 1870. '/- .ra 9rir.iS> ma ni r,n: ftr-h ; in iti' i?m v&Jvw -iv.-ni-l- ^m im ? / /// .n, , ^ nierljaju, kakor tudi v onem k a) imajo se zadevajoči precej iz stanu nadomestne veserve prenesti v pritični letni razred razvidnosti (§. 167.) 6. Vse tiste premembfe stanu nadomestne rese r ve, k ter ih niso uže mogli na trdno postaviti nadopolnitne gosposke na podlogi uredskih njih spisov, oziroma oh-ravnati mogle, imajo pozvedeti občinski prvostojniki in okrajni gosposki z spričali dokazati. Ge ne morejo podati spričal, vsled kterih se ima izbrisati reservnik, tedaj imajo taka preskrbeti okrajne gosposke. Te gosposke potem naznanijo podatek teli pozvedeb vojaškemu (pomorsko-vojaškemu) nadopolnilnernu okrajnemu poveljstvu, da tudi to popravi stanovski zapisnik. Da občinski prvostojniki ta uredska dela laže opravijo, imajo jim okrajne gosposke vsako leto meseca novembra zadevajoče posnetke iz zapisnika stanu z d„-tičnim ukazom podati. 7. Če se ima v vojnem primerljaju na Najviše povelje Njegovega veličanstva cesarja in kralja nadomestna reserva uvrstiti v stojno vojsko ali pomorsko vojaštvo, pokličejo nadomestne reservnike okrajne gosposke po občinskih prvostojnikih (županih) , ki izdade oznanilo, kakor je določeno v §. 51: 3; ti poklicani imajo priti pred stalno naborno komisijo v določnim dnevu in kraju, da se pozve, ali so sposobni za vojno službo, ali za laže službe, da se po krdelih uvrste nadomestni re-servniki z ozirom na poprejšnjo namenitev po §. 65 in da se napravi nabor za čas vojne. Te komisije področje se ne raztega na obravnavo morebitnih prošenj za prenos iz stanu nadomestne reserve v razvidnost. Nadomestni reservniki, ki so soglasno spoznani za take, ki ne morejo nobene službe več opravljati, imajo se izbrisati v stanovskem zapisniku in to se ima potrditi na njih nameuilnicah, oziroma razpustnicah. V dvomljivih primerljajih se imajo predstaviti komisiji za superarbitrij. 8. K naborni komisiji priti i maj oči reservniki, ki izostanejo brez tehtnega vzroka, zgube olajšavo uvrstitve za čas vojne, oni se nabero na triletno linejno službo in poleg tega se jim po §. 46 brambene postave službeni čas še s kaznijo podaljša. 9. Razpuščajo se nadomestni reservniki po končanej vojni (točka 7), oziroma po dovršenej službenej dolžnosti (točka 8) po dolgčbah §. 113: 4. 10. Da se v devetem letnem razredu stoječi nadomestni reservniki 31. decembra istega leta uvrste v deželno brambo, poda vojaško (pouiorsko-vojaško) na-dopolnitno okrajno poveljstvo posnetke po okrajih iz omenjenega razreda zadevajočemu častniku deželne hrambe do 15, decembra. Gosposke deželne hrambe imajo skrbeti za nabor z dveletno službeno dolžnostjo. §. 167. O brambi podvrženih, ki so nakazani razvidnosti nadomestne reserve, oziroma deželni hrambi. 1. Nauienilnico za odkazanje v razvidnost nadomestne reserve po obrazcu - XLI. XLI dobivajo dokler traja ta razmera v tretjem starostnem razredu začasno oproščeni po izstopu iz tega razreda od vojaškega (pomorsko-vojaškega) nadopolnit-nega okrajnega poveljstva, oziroma po točki 6 a) tega paragrafa od razvidnega častnika deželne hrambe, po pristojni okrajni gosposki pri poznejih naborih po pre- sein, wie in dem balle zu a) sind die Betreffenden sofort ans dem Stande der Ersatzreftrve in den eorrefpondirenden Jahrgang der Evidenz (§. 167) zu übertragen. 6. Alle jene Veränderungen des Ersatzreserve-Standes, welche nicht schon von den Er-aänznngsbchörden auf Grundlage ihrer Amtsacten constatirt, beziehungsweise behandelt werden kennen, sind durch die Gcmeindevvrstehe^ zu ermitteln und der Bezirksbehörde doeumen-tirt nachzuweisen. Sind sic nicht in der Lage, die als Grundlage zur Löschung dienenden Dokumente beizubringen, so ist die Einholung derselben Sache dcr Bezirksbehörden. Diese theilen sodann das Ergebniß dieser Ermittlungen zur gleichen Berichtigung des Standes-Protokolles dem Heeres- (Marine-) Ergänzungsbezirks-Commaudo mit. Zur Erleichterung der Amtshandlung der Gemeindevorsteher sind denselben seitens der Bezirksbehörde jährlich im Monate November die entsprechenden Auszüge aus dem Standes-Protokolle mit der diesbezüglichen Aufforderung zuzustellen. 7. Wenn im Kriegsfälle auf Allerhöchsten Befehl Seiner Majestät des Kaisers und Königs die Ersatzreserve zur Einreihung in das stehende Heer und in die Kriegsmarine her-asigezogen werde» soll, so erfolgt die Berufung der Ersatzrescrvisten durch die Bczirksbehör-dett im Wege der Gemeindevorsteher, welche die Kundmachung in der im §. 51 : 3 sest-gestellten Art veranlassen; behufs Eonstatirung dcr Eignung zu Kriegs- ober leichteren Diensteil , truppenweisen Eintheilnng der Ersatzrescrvisten mit Bedachtnahme aus die vorherige Desiguirung nach 8- 65, dann Vornahme des Actcs der Assentirung aus die Dauer des Krieges haben diese Einberufenen an den vom Heeres- (Marine-) Ergänzuugsbezirks-Com-inando zu bestimmenden Tage und Orte vor ber ständigen Stellnngs-Cominission zu erscheinen. Dcr Wirkungskreis dieser Commissionen erstreckt sich nicht aus die Behandlung etwaiger Ansuchen um die Überweisung aus dem Stande in die Evidenz dcr Ersatzreserve. Ersatzreservisten, welche einstimmig zu keinerlei Diensten mehr geeignet befunden werden, sind im Standes-Protokolle zu löschen und dies auf ihren Widinnngsscheinen, beziehungsweise Entlafsnngs-Certificaten zu bestätigen. In zweifelhaften Fällen sind Dieselben der Superarbitrirungs-Commission vorzustellen. . 8. Die zu dem Erscheinen vor dcr Stellnngs-Eommission verpflichteten Ersatzreservisten, welche ohne hinreichende Entschuldigung ausbleiben, verlieren die Begünstigung der Einreihung aus Kriegsdauer; dieselben werden auf die dreijährige Linien-Dienstzeit, nebst nach §. 46 des Wehrgesetzes zu bemessenden strafwcisen Dienstzeit-Verlängerung, assentirt. 9. Die Entlassung der Ersatzreservisten, nach Beendigung des Krieges (Punct 7), be-ziehungsireise nach vollstreckter Dienstpflicht (Punct 8,) erfolgt analog nach §. 113 : 4. 10. Behufs der Einreihnng der im neunten Jahrgange des Standes-Protokolles stehenden Ersatzrescrvisten in die Landwehr, mit 31. December desselben Jahres, übermittelt das Heeres- (Marine-) Ergänzuugsbezirks-Eommando die bezirksweisen Auszüge aus dem bezeichn neten Jahrgangc dem betreffenden Laiidwehr-Evivenzofsicier, bis 15. December. Die Vornahmc des Actes der Affentirung mit einer zweijährigen Landwehr-Dienstpflicht obliegt den 'Landwehr-Behörden. §. 167. lieber die der Ersaßreserve, beziehungsweise der Landwehr zur Evidenthaltung überwiesene» Wehrpflichtiife». 1. Den Widmungs-Schein zur Überweisung in die Evidenz der Ersatzreserve, nach dem Muster XLI, erhalten für die Dauer dieses Verhältnisses die in der dritten Altersklasse Muster zeitlich Befreiten nach dem Austritte aus derselben durch das Heereö- (Marine-) Ergän-znngsbezirks-Commando, beziehungsweise nach Pnnet 6 a) dieses Paragraphes durch den Landwehr-Cvidenz-Ossieier, im Wege der zuständigen Bezirksbehörde die bei Nachstellungen seženem tretjem starostnem razredu začasno oproščeni po določbah §. 89: 2, če niso že prestopili 30. leta po poveljniku nadopolnitnega okraja, pričujočem pri naborni komisiji, sicer pa in če niso še dovršili 32. leta, po častniku deželne brambe, ki uraduje pri komisiji. Ta namenilnica se ima dalje tistim brambi podvrženim dati, ki se odkažejo po §. 166: 5, a) in c) iz stanu nadomestne reserve v njeno razvidnost. 2. O tistih brambi podvrženih, ki so nadomestni reservi za razvidnost odka-zani, naj ima vojaško (pomorsko-vojaško) nadopolnitno okrajno poveljstvo preglednico po letih in okrajih. Ta preglednica zapopada devet letnih razredov, ki se zaznamujejo po zaporedni številki, od 1 počemši. Prvi letni razred zapopada tiste brambene podvržence, ki v enem in istem navadnem letu 22. leto izpolnijo. 3. Prenašajo se za razvidnost odkazani brambeni podvržene!, tisti, ki so v tretjem razredu začasno oproščeni 1. januarja naslednjega leta, sicer pa v vsakem primerljaju posebe, v zadevajoči letni razred, v kteri spadajo po rojstnem letu, na podlogi (poznejih) nabornih imenikov, zadevajočih razpustnic, ali v primerljajih k 1, odstavek 2 omenjenih, na podlogi dotičnih razsodeb. 4. Vsak v razvidnosti nadomestne reserve stoječi brambi podvrženi ima vsako leto po zahtevanju vojaške (pomorsko-vojaške) nadopolnitne okrajne komande o obroku, kterega ta določi, dokazati, da trajajo še tiste razmere, iz kterih je dobil začasno oproščenje, razpust, oziroma iz kterih se je izbrisal iz stanu nadomestne reserve. V ta namen pošilja vojaška (pomorsko-vojaška) nadopolnitna okrajna komanda zadevajoči okrajni gosposki premerile posnetke iz preglednic; okrajna gosposka zahteva dokaze od občinskih prvostojnikov ter jih pošilja z lastno razsodbo o teh vojaškemu (pomorsko-vojaškemu) nadopolnitnemu okrajnemu poveljstvu. Manjkajoče dokaze ima precej zahtevati okrajna gosposka, ali pa vzroke, da se niso dali zapisati na preglednice, ktere se imajo gosposki za razvidnost povrniti. 5. Ce se pri pregledu dokazov poda, da tiste razmere, iz kterih je izvirala poprej omenjena pravica, ne obstoje več, ali če se dokazi, če tudi so se vnovič zahtevali, v določeni dobi brez zadovoljnega opravičenja ne podajo, stopi začasno oproščeni, ali v primerljajih k 1, odstavek 2 omenjenih, za razvidnost odkazani brambeni podvrženec v zadevni letni razred stami nadomestne reserve, oziroma nazaj, med tem, ko se ima po razpuščenju nakazani brambeni podvrženec pri zadevajočem krdelu ali napravi z vštetjern vmesnega časa zopet v stan deti, in uvrstiti z ozirom na dovršeno službeno dolžnost v zadevajoči letni razred s tisto častno stopinjo, ktero je imel, ko se je razpustil, če te pravice med tem ni izgubil. 6. V preglednici devetega leta zapisani brambeni podvrženci stopijo z 31. decembrom zadevajočega leta v razvidnost deželne brambe pristojnega okraja, kte-rej se imajo pritični posnetki iz preglednic poslati. Deželna hramba ima potem razvidnost: a) o začasno oproščenih po sklepni številki nadomestnih reservnikov prihajajočih tretjega starostnega razreda od 1. januarja naslednjega leta dalje; b) pri poznejih naborih začasno oproščenih, da so le spolnili 30. leto, pa ne še prestopili 32. leta. nad) überschrittener Dritter Altersclaffe zeitlich Befreiten analog nach den Bestimmungen des §. 89 : 2, wenn sie das 30. Lebensjahr noch nicht vollendet, durch den bei der Stellnngs-Coinmission anwesenden Ergänzuugsbezirks-Coinmandanten, sonst aber und falls sie das 32. Lebensjahr nicht überschritten haben, durch den bei der Commission snngirenden Landwehr-Ofsieier. Mit diesem Widmungs-Scheine sind ferner diejenigen Wehrpflichtigen zu betheilen, welche nach 8- 166 : 5, a) und c) aus dem Stande der Ersatzreserve in die Evidenz derselben überwiesen werden. 2. lieber die der Ersatzreserve zur Evidenthaltnng überwiesenen Wehrpflichtigen ist bei dem Heeres- (Marine-) Ergänzungsbezirks-Coininaiwo ein Register jahrgangs- und bezirksweise zu fuhren. Dieses Register umfaßt neun Jahrgänge, welche in der numerischen Reihenfolge, von I angefangen, bezeichnet werden. Der erste Jahrgang enthält jene Wehrpflichtigen, welche in einem und demselben Solarjahre das 22. Lebensjahr vollenden. 3. Die Ueberrragung der zur Evidenrhaltuiig überwiesenen Wehrpflichtigen erfolgt rücksichtlich der in der dritten Altersclaffe zeitlich Befreite» mit 1. Jänner des darauffolgenden Jahres, sonst aber von Fall zu Fall, in den betreffenden Jahrgang, in welchen sie nach ihrem Geburtsjahre gehören, ans Grundlage der (Rach-) Stellnngslisten, der dießsälligen Eutlassungs-Certisicate, oder in den zu 1, Alinea 2 bezeichneten Fällen auf Grundlage der betreffenden Entscheidungen. 4. Jeder in der Evidenz der Ersatzreserve stehende Wehrpflichtige hat jährlich über Aufforderung des Heeres- (Marine-) Ergänzungsbezirks-Coimnandos binnen der von diesem festgestellten Frist, den Fortbestand jener Verhältnisse nachzuweisen, ans welchen für ihn der Anspruch auf die zeitliche Befreiung, Entlassung, beziehungsweise Löschung aus dem Ersatz-reserve-Staude hervorgegangen ist. Zu diesem Behufe übermittelt das Heeres- (Marine-) Ergänzungsbezirks-Coininando der betreffenden Bezirksbehörde entsprechende Registerauszuge; die Bezirksbehörde holt im Wege der Gemeindevorsteher die von den Letzteren zu sammelnden Nachweise ein und übersendet sie, mit der eigenen Entscheidung hierüber au das Heeres- (Marine-) Ergänznngs-bezirks-Conimando. Fehlende Nachweise sind gleich von der Bezirksbehörde zu nrgiren, oder die Ursache der Richtbeibringuug in den der Evidenzbehörde rückzuschließenden Registerauszügen z» bemerken. 5. Ergibt sich bei der Prüfung der Nachweise, daß jene Verhältnisse, aus welchen der voibezeichnete Anspruch hervorgegangen ist, nicht mehr bestehen, oder werden die Nachweise binnen der festgestellten Frist, ungeachtet der Urgenz, ohne genügende Entschuldigung nicht beigebracht, so tritt der im Wege der zeitlichen Befreiung oder in den zu 1, Alinea 2. bezeichneten Fällen zur Evidenz überwiesene Wehrpflichtige in den entsprechenden Jahrgang des Ersatzreserve-Standes ein, beziehungsweise zurück, während der im Wege der Entlassung überwiesene Wehrpflichtige bei der betreffenden Truppe oder Anstalt in dem seiner — mit Einrechnnng der Jnterealarzeit — zurückgelegten Dienstpflicht entsprechenden Jahrgange und auch in der zur Zeit seiner Entlassung innegehabten Charge wieder in Stand zu nehmen ist, insoserne er dieser Begünstigung mittlerweile nicht verlustig wurde. 6. Die im neunten Register-Jahrgange stehenden Wehrpflichtigen treten mit 31. December des betreffenden Jahres in die Evidenz der Landwehr des Zuständigkeits-Bereiches, an welche die entsprechenden Register-Auszüge zu übermitteln sind. Der Landwehr obliegt ferner die Evidenz: a) der nach der Abschlußnummer des Ersatzreserve-Contingentes folgenden zeitlich Befreiten der dritten Altersclaffe vom 1. Jänner des darauf folgenden Jahres an; l>) der bei Nachstellungen zeitlich Befreiten, sobald dieselben das 30. Lebensjahr zurück* gelegt, das 32. aber nicht überschritten haben; c) o tistih brambovcih, ki so bili zarad ktere v §. 17 brambene postave omenjene razmere izpuščeni iz zaveze deželne hrambe, potem d) o njih, ki so bili iz istega imena iz stojne vojske (pomorskega vojaštva) razpuščeni, če so 30. leto izpolnili, 32. leta pa še ne prestopili, z izjemo tistih, ki so bili »redoma vzeti, pri kterih ni merodavna starost, ali naloženi službeni čas. 7. Brambena dolžnost v razvidnost odkazanih ugasne 31. decembra tistega leta, v kterem so spolnili 32. leto, oziroma uže poprej dovršili dvanajstletno (desetletno) službeno dobo, počeinši od nabornega leta. XXI. Razdelek. Vojaška dolžnost. Posebne določbe za dubrovniški in kotarski okraj, potem za Tirolsko in Predarelsko. §. 169. Vojaška dolžnost. Vojaški dolžnosti so podvrženi: a) tisti naboru podvrženi, o kterih se je v tretjem starostnem razredu ali po izstopu iz tega storil sklep, da se imajo nazaj dati 5 b) tisti naboru podvrženi vseli treh starostnih razredov ali še dalje, o kterih se je storil sklep, da se imajo iz nabornega imenika izbrisati; c) v tretjem starostnem razredu, ali pozneje začasno oproščeni; d) tisti, ki zarad prestopivšega 32. oziroma 36. leta ne dohajajo več k poznejim naborom; potem e.) vsi brambeni podvržeuci stanu nadomestne reserve, ki se v službo stojne voj-. ske, pomorskega vojaštva ali deželne brambe nikdar niso poklicali. Kolika in kaka taksa se bode pobirala, to ure d 6 posebne postave. §. 170. Izvrševanje rednega nabora v nekdanjem kotarskem okrožju in na suhi zemlji nekdanjega dubrovniškega okrožja v dalmatinskem kraljestvu; določba vojaščine za Tirolsko in Predarelsko. 1. V nekdanjem ko tarske 111 okrožju in na suhej zemlji dubrovniškega okrožja v dalmatinskem kraljestvu nimajo veljave določbe tega poduka pri izvrševanju glede na razdeljevanje števila, ždrebanja itd., ker se brambeni podvržene! uvrščujejo v deželno brambo. 2. Po §§. 29 in 30 tega poduka na Tirolsko in Predarelsko spadajoče število novincev dohaja v tistem po ministerstvu določenem številu k dejanskemu naboru, k ter o je potrebno za dopolnovanje popolnega vojnega stanu lovskega polka, počeščenega z Najvišim imenom. Po tein takem se primerno ponižuje tudi nadomestno reservno število, ktero se deli na deželo. c) jener Landwehrmänner, welche ursächlich eines der im §. 17 des Wehrgesetzes Zahl 1,2,3 bezeichneten Verhältnisse aus den, Landwehrverbande entlassen wurden, dann d) der aus demselben Titel aus dem stehenden Heere (Kriegsmarine) Entlassenen, wenn sie das 30. Lebensjahr vollendet, das 32. noch nicht überschritten haben, ausschließlich der vou Amtswegen Gestellten, bei welchen nicht das Lebensalter, sondern die auserlegte Dienstpflichtdauer maßgebend bleibt. 7. Die Wehrpflicht der zur Evidenz lleberwiesenen erlischt mit 31. December desjenigen Jahres, in welchem dieselben ihr 32. Lebensjahr, beziehungsweise auch schon früher eine zwölf- (zehn-) jährige Dienstpflichtdauer, vom Assentjahre an gerechnet, vollenden. XXI. MschlNil. Militärpflicht. Besondere Bestimmungen für die Territorien von Ragnsa nnd Cattaro, dann für Tirol nnd Vorarlberg. . 8. 169. Mlitürtaxpflicht. Der Militärtarpflicht unterliegen: a) jene Stellungspflichtigen, über welche in der dritten Altersklasse oder nach dem Austritte aus derselben der Beschluß auf Zurückstellung gefällt wurde; b) jene Stellnngspflichtigen aller drei Altersklassen oder darüber hinaus, über welche der Beschluß auf Löschung aus der Stellungsliste gefällt wurde; c) die in der dritten Altersklasse oder später zeitlich Befreiten; d) diejenigen, welche wegen des überschrittenen 32., beziehungsweise 36. Lebensjahres nicht mehr zur Nachstellung gelangen; dann e) alle Wehrpflichtigen des Ersatzreserve-Standes, welche znr Dienstleistung im flehenden Heere, in der Kriegsmarine oder Landwehr nie herangezogen wurden. Die Größe und die Art der Einhebung dieser Tare wird dnrch besondere Gesetze ge- regelt. §. 170. Ausführung der regelmäßige» Stellung im ehemalige» Kreise Cattaro »11b im Fcstlaude deö ehemalige» Kreises von Rag»sa im Königreiche Dalnialie»; Co»ti»gc»ts-Feststelln»g für Tirol und Vorarlberg. 1. Im ehemaligen Kreise Cattaro und im Festlande des ehemaligen Kreises von Ra-gusa im Königreiche Dalmatien kommen ursächlich der Eintheilung der Wehrpflichtigen dieser Territorien znr Landwehr die Contingents-Repartition, die Losung und die damit im Zusammenhange stehenden Bestimmungen dieser Instruction, bei Ausführung der regelmäßigen Stellung außer Betracht. 2. Das nach den §§. 29 und 30 dieser Instruction auf Tirol und Vorarlberg entfallende Recruten-Eontingent gelangt in jeder durch die Ministerial-Jnstanz festgestellten Ziffer zur tatsächlichen Stellung, welche zur Ergänzung des vollen Kriegsstandes des den Allerhöchsten Namen führenden Jäger-Regiments erforderlich ist. Hiernach unterliegt auch das durch die Repartition ans das Landesgebiet entfallende Erfatzreferve-Eontingent der entsprechenden Reduktion. Obrazci. 7V' Muster. Zapored tekoča št. Obrazec I k §. 11 poduka. Krajna občina Posnetek iz krstnih (rojstnih) bukev zastran tistih dečkov, ki so bili rojeni do 1. januarja do 31. decembra 18 Rodovinsko in krstno dečkovo ime a 1 'I S jo .S 1 B a?! -8>i S-Is 1. Ime in priimek a) očeta, b) matere 2. hišna številka njih stanovanja ko se je deček rodil Umetnost, obrt, drug očetov poklic Opazite I . . dne , . tega .... 187 Zapisnikarjev podpis. (Pečat.) Muster I zu Z. 11 der Instruction. Ortsgmimide Auszug aus dem Tauf- fGeburts-) Register über die vom 1. Jänner bis 31. December des Jahres 18 . . . geborenen Knaben. ... SÜ' Ä Familien- und Tauf- oder e s « C *3 "5 gg 1. Taus- oder Borname a) des Vater«, b) der Mutter. Kunst, Gewerbe, sonstiger Lebensbcruf ' Anmerkung -A g n Porname des Knaben C w ^ " TO ®.|l 2. Haus-Nr. ihrer j Wohnung zur Zeit der Geburt de« Knaben des Vater« /. - ’ ' ' ' ' ' / 1 N. am . . tcn.............................187 Unterschrift de« Matrikensiihrers. tSiegel.) Okraj Ka> starostnega razreda, ki se ima v letu 187 I In Ime in priimek naboru podvrženega tudi še kako drugo pritakneno ime 1 II Soseska (okraj, županija, dežela) mesec in dan njegovega rojstva Stan (samec ali oženjen, ima otroke ali ne) Ime in priimek 1. očetov, 2. materin Umetnost, obrt, drug očetov poklic Videl in se ima razglasiti I. . . dne . . . C. k. okrajni glavar (župan). Podpis. Opazka. Če naboru podvrženega rojstni kraj ni tudi njegov pristojni kraj, mora se tudi to v predal 4 opisati. Obrazec II. k §. 16 poduka. Krajna občina................. znamek k rednemu nabor» poklicati (rojstno leto . .) Poklicani zna Umetnost, obrt, drug poklic naboru podvrženega Sedanje stanovanje (občina, okraj, županija, dežela) naboru podvrženega Ali in kdo ga je oglasil pismeno ali ustmeno • 0 p a z k e brati pisati 0 M 1 je telovadec občinskega prvostojnika okrajne gosposke 9 10 11 Vi ,3 14 15 16 17 . - I . . . dne ...... Podpis občinskega prvostojnika. b) oblika polu pole: 9" široka, 16" visoka. Bezirks.............. XT cr= der im Jahre 187 . zur regelmäßigen Stellung oh "e 'S" o C. 4 a a Familien-, Kauf-ober Vorname des Stellungspflichtigen, auch sonstiger Beiname Ortschaft, (Bezirk, Comitat, Land), Monat und Tag der Geburt # O ^ & Stand (ledig oder verheiratet, mit oder ohne Kinder) Tauf- oder Vorname 1. des Vaters, 2. der Mutter Kunst, Gewerbe, sonstiger Lebensberus des Vaters 1 2 i 3 4 5 | 6 7 8 ' Gesehen und kund zu machen N. am ....... . Der k. k. Bezirkshauptmann (Bürgermeister) (Unterschrift.) Anmerkung. Ist der Geburtsort des Stellungspflichtigen nicht zugleich sein Zuständigkeitsort, so ist auch der Letztere in die Rubrik 4 aufzunehmen. Muster II. zu §. 15 der Instruction. Ortsgenieindc . . . . j .. 6 e id) nt ß gelangenden I. Altersklasse (geboeit imJahre 18 . .) 1 der Berufene ist Kunst, Gewerbe, sonstiger Lebensberuf des Stellungspflichtigen 1 Gegenwiirtiger Aufenthaltsort (Gemeinde, Bezirk, Semitat, Land) des Stellungs-Pflichtigen Ob und durch wen die Aumelduug 1 erfolgte, schriftlich oder mündlich Bemerkungen i — k . s indi E- 3 E 9 5 3 W des Gemeindevorstehers 1 der Bezirks; beh'örde 1 9 10 11 12 ü 13 14 15 16 17 ♦ - ' , . I N. am................................ Unterschrift des Gemeindevorstehers. b) Format im Halbbogen: 9" Breite, 16" HLhe. Obrazec 111 k §. 15 poduka. Okraj............................................................. Krajna občina............... jZaznameU tujcev rednemu naboru za leto 187 . podvrženih. •*->’ 1 ■s hi is if Si|2| •O l>M 1 8 Z M'.2 i * H i CS3!! 1 Ime in priimek tujca, tudi drugi priimki 1. Ime in priimek a) očetov, b) materin, 2. tujčevo rojstno leto Umetnost, obrt, drug tujčev poklic . Umetnost, obrt, drug očetov poklic Domovinska občina, okraj, občina (komitat) tujčeva dežela Potni ali poverili list, dan in številka, kraj, kam in do kdaj se glasi Ali in kdo ga je naznanil pismeno ali ustmeno Opazke l !l 2II 3 4 || 6 7 8 9 10 I. starosti | | li razred (roje i v letu 18 . ) i. t. d. • . dne.................... Podpis občinskega prvostojnika. Opazka. Oblika na listu: 8" na široko, 13" na visoko. Bezirk zu Ortsstemeiiide Muster III 15 der Instruction. Verzeichnis; der zur regelmäßigen Stellung im Jahre 187 . gelangenden fremden Stellungspflichtigen. cci Familien-^, Tauf- oder Vornaine des Frenide», auch sonstiger Beiname !l. Tanf- und! |J Vorname: Ija) des Vaters, jjb) der Mutter.! i 2. Geburtsjahr des j! Fremden Kunst, Gewerbe, sonstiger Lebens^ beruf ves Fremden Kunst, Gewerbe, sonstiger Lebens-berus des Vaters Heimat, Gemeinde, Bezirk, Comitat, Land des Fremden j| Steifer oder | Legitimation^ l| Urkunde, j Datum und || Zahl, Ort || wohin und auf wie lange lautend 6 8 Ob und durch wen die Anmeldung erfolgte ; mündlich oder schriftlich Anmer- kung 10 1. AlterSclasse (geboren im Jahre 18 . . ) N. s. w. N. am Unterschrift des Gemeindevorstehers. Anmerkung. Format im Blatt: 8" Breite, 13" Höhe. Obrazec IV k §. 24 poduka. Okraj................ Mabonii imenik za redni nabor v letu 187 . II Iz zaznamka pristojnih j naboru podvrženih Ime in priimek naboru podvrženega, tudi kak drug priimek Ždrebna «tevilka Hiiaikr iz občine Zapored tekoča \ številka 1 2 1 3 ' - 4 5 I . . i ' 1 Sklenjeno vi... dne.........................187 Podpisi občinskih prvostojnikov C. k. okrajni glavar (župan). (Firma.) Opazka. Oblika na listu: 8" na Široko, 13" na visoko. Bezirk.......................... Losungs-Liste zur regelmäßigen (Stellung des Jahres 187 Aus dem Verzeichnisse der zuständigen StellungSpflichtigen der Gemeinde Familien-, Tauf- oder ij Vorname des Stellungs-Pflichtigen, auch sonstiger Beiname «5 Los-Nummer Anmerkung Geschlossen zu N. am . teil . . . . 187 . Unterschriften der Gemeindevorsteher. Der f. k. Bezirkshauptmann (Bürgermeister) (Unterschrift) Anmerkung: Format im Blatt: 8" Breite 13" Höhe. Naborni Okraja za redni nabor Krajna -s -M Ime in pri- Rojstni kraj (okraj, županija, komitat, dežela) Veroza-kon, stan (samec, oženjen z otroci, brez njih zna ■e Ime in priimek očetov Hišna številka, soseska, ker prebiva naboru podvrženi občina in številka v njenem zaznamku V <6 a -c -o >s: imek naboru podvrženega in kak drug priimek Rojstno leto 1 •o ! s. muziko je telovadec Umetnost, ol drug poklic 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ' • - ' Opazke, a) če rojstni kraj naboru podvrženega ni tudi njegov pristojni kraj, ima se tudi ta v predel 5 zapisati. b) Predeli 7, 8, 9 in 10 se le takrat izpolnijo, če so pozvedbe občinskih prvostojnikov pritrdivne. c) Če bi več občin enacega imena bilo v nabornem okraju, ima se v predelu 13 tudi še zadevajoča občina natanjčneje zaznamovati, n. pr. s pristavo imena fare (župe, plovanije). » d) V predel 14 se ima sklep pri zadnjem naboru zastran začasne oprostitve, uvrščenja v nadomestno re-servo ali nepotijenja vpisati. e) V predelu 19 se na kratko zaznamovajo hibe in razne menitve in sklepi komisijnih udov. f) V razdelu A se ima v predel 2 pisati „zapored tekoča številka“, ne pa „ždrebna številka“. illieiliU Obrazec V k §. 28 poduka. v letu 187 . Sklep pri zadnjem naboru Telesna velikost (palcev) 1 s KJ 1 S Zahteva na začasno oprosti-;evaliodpuščenje dejanske službene dolžnosti Sklep naborne komisije zastran Naborni dan, Krdelo, nadomestna reserva ali deželna bramba, kamor se je oddal Opazke zahteve na postavno dopuščene dlajšave uvrščenja H 15 1 16 i 17 18 | 19 || 20 . |! 21 ' - * g) V drugem in tretjem razredu se ima ždrebni red v predelu 2 kakor odlomke tako vpisati,- da je vprvo potegneni ždreb števniea in imonovalnica starostni razred in redna številka, v kterej je naboru podvrženi; n. pr. g" ^r‘ poznejem ždrebanju ali preselitvah se bode tedaj vpisovalo, p. pr. J*'A_ 25'A II. 11 III. 5 h) Predstoječe zaznamovanje se ima rabiti tudi v razdelu B po stanju tistega rednega nabora, za kteri se ima zadevajoči poklicati in je zapisan za uvrščenje v stojno vojsko (pomorsko vojaštvo) ali deželno brambo, oziroma za stalno uvrščenje v nadomestno reservo. Oblika na polu pole: 11" širokosti, 17“ visokosti. Steffungs= De§ Bezirkes fiir die regelmäßige Angabe der Ortsgemeinde und der Nummer ! in ihrem Verzeichnisse ss i 0* Familien- und Tauf- oder Vorname des Stellungspflich-tigen; auch sonstiger Beiname V Geburtsort, (Bezirk, Eomitat, Land) Religion, Stand (ledig, verheiratet mit ober ohne Kinber) ' £ L... vO s e- ® a § t; c Familien- und Tauf- ober Vorname de« Vaters Hans-Nr. Ortschaft, Gemeinde wo der Stellung«-! jü ® kundig 5 s H Pflichtige wohnt 1 y 8 4 6 6 7 8 9 10 11 12 13 ! , . 1 * , 21 n m e r f n n 3. a) Ist der Geburtsort des Betreffenden nicht zugleich sein Zuständigkeitsort, so ist auch der letztere in die Rubrik 5 aufzunehmen. b) Die Rubriken 7, 8,9 und 10 werden nur dann auSgefüllt, wenn die Auskünfte der Gemeindevorsteher bejahend aussielen. c) Sollten mehrere gleichnamige Gemeinden in demselben Stellungsbezirke Vorkommen, so ist in der Rubrik 13 auch noch die fragliche Gemeinde näher, z. B. durch Beifügung der Pfarre zu bezeichnen. d) In die Rubrik 14 ist der Beschlutz bei der letzten Stellung auf zeitliche Befreiung, Eiutheiluug in die Ersatzreserve oder auf Rückstellung einzutragen. e) In der Rubrik 19 werden die Gebrechen und die etwa abweichenden Gutachten und Beschlüsse der Commissionsmitglieder kurz aufgeführt. f) In der Abtheilung A ist die Rubrik 2 statt mit „Losnummer" mit „laufende Zahl" zu überschreiben. Liste Muster V zu §. 28 der Instruction. Stellung im Jahre 187 . Beschluß bei j der letzten Stellung 3 H l$Q [! =2 ■» L j» L- |, f 8 |j © iö 1 16 Erhobene Ansprüche auf die zeitliche Befreiung oder Enthebung von der Präsenzdienst-p fl'cht 17 i Bezeichnung der | Truppe, Ersatz- jj reserve oder Vanb-j, wehr, wohin die i, Zuweisung I geschah der erhobenen Ansprüche ans gesetzlich zulässige Begünstigungen 18 der Einreihung Anmcrkungl 19 •20 21 g) In der 2. und 3. Altersclafse ist die Losrcihe in der Rubrik 2 als Bruch derart zu bezeichnen, daß das ursprünglich gezogene Los den Zähler bildet und der Nenner die Altersclasse und die Reihenzahl 26 26 bezeichnet, in welcher der StellungSPflichtige in seiner Losreihe rangirt; z.B. III 6-------- 25 26 V. Bei Nachlosungen oder Uebersiedlungen wird die Bezeichnung beispielsweise sein: jj j j Tlf 6 h) Vorstehende Bezeichnung ist auch in der Abtheilung li nach dem Stande jener regelmäßigen Stellung anznwendcn, für welche der Betreffende nachzustellen und zur Einreihung in das stehende Herr (Kriegsmarine), oder in die Landwehr beziehungsweise zur bleibenden Eintheilung in die Ersatzreserve vorge-»icrkt ist. sFormat im Halbbogen: 11“ Breite, 17" Höhe.) Zaznamek števila za brambo zmožnih pri rednem naboru v letu 187 . Kakor I. II. III. Skupaj starostnega razreda Po občinskih zaznamkih je k naboru poklicanih 423 205 108 Srednja razmera začasno oproščenih bila je pri rednem naboru v letu 186 186 13 V, 12 9 16 14 A 11 186 10'A 9 A 7 je od treh naborov 13 12 9 Ostanejo , . 368'/, 00 180'°/.°° 98“/,.. Srednja razmera bila je v nabornem letu 186 1: 6 A 1:9 1 : 12 186 1:3 1:7 1 :9 sposobnih 186 !-»'/. 1:8 1:9 126 je od treh naborov 1:4 1:8 1:10 Tedaj Je število za brambo sposobnih . . . . 92 23 10 I . . . dne • C. k. okrajni glavar (župan) (Podpis). Opazka, a) Pred leti naborne dolžnosti vstopivši domačini in po izstopu iz tretjega starostnega razreda uvrščeni, imajo se pri računu srednje razmere sposobnosti v prvi, oziroma tretji starostni razred vpisati, ako so na dobro dani. b) Oblika v listu: 8" širokosti, 13" visokosti. Naborni okraj Stelj„„gvbezük Nnchmeisung über die Zahl der Wehrfähigen bei der regelmäßigen Stellung des Jahres 187 . A l s , I- II. III. ! Zusammen Altersclasse Nach den Gemeindeverzeichnissen sind zur Stellung berufen 423 205 ' 108 Das Durchschnittsper- ro«r d-r regelmäßigen ecnt bei zeitlich Stellung des Jahres Befreiten 186 13'4 12 » 180 16 14'4 11 - 186 10/, 9'4 7 125 ist von drei Stellungen 13 U 9 Verbleiben . . 368'/100 180“/,„ 98“/, „ Das durchschnittliche war im Stellung«- lahre TauglichkeitSverhältniß j 186 1 '• 5'/, 1:9 1 : 12 186 1:3 1:7 1 :9 186 1:3'/, l: 8 1:9 j ist von drei Stellungsjahren 1:4 1:8 l: 10 Sohin stellt sich die Anzahl Wehrfähiger dar, mit . 92 23 10 R. am Der k. f. Bezirkshauptmann (Bürgermeister) (Unterschrift.) Anmerkung, a) Die vor dem stellungspflichtigen Alter freiwillig eingelretcncn Inländer und die nach dem Austritte aus der dritten AlterSclaffe Gestellten, haben bei der Berechnung des durchschnittlichen Tauglichkeits-Verhältnisses in der ersten, beziehungsweise dritten AlterSclaffe in Betracht zu komme», sofern dieselben' Guthabungen bilden. b) Format im Blatt: 8" Breite, 13" Hbhe. Pozfedbe iz rojstnih (krstnih), poročnih in smrtnih zapisnikov o rodovini I. 1., hišna številka ... v soseski I . . občini I. . . Ime in priimek, Rojstni dan, Poročno Verozakon Umetnost., obrt Dan, mesec, in tudi dragi priimki * leto leto drug poklic morebitne smrti OpHzlit* 1 2 3 4 6 6 7 , I. . . dne....................18 Da se popolnoma ujema » zapisniki. (Pečat.) Zapisnikarjev podpis. Opazka, a) Najpoprej se navede oče, potem mati, tudi , nko bi umrla bila, kar se mora pristaviti z dnevom v zadevajočem predelu. Po roditeljih se vpišejo otroci po letih, od najstaršega do najmlajšega in reklamirani tudi vmes. Noben otrok se ne sme izpustiti. Če ne živi v rodovini, n. pr. če služi vojaštvo , ali če stamye v tisti ali kteri drugi občini, ali na tujem, ali je oženjen (udana), ali se je izselil, ali izgubil, ima se to omeniti v predelu za opazke. • Tudi uže umrli otroci se imajo vpisati. b) Če brambeui podvržrnik, kakor edini vnuk zahteva oproščenje, ima se rodovina v naslednjem redu popisati: 1. ded, L. babica, 3. oče, 4. mati, 6. strici , 6. otroci. Auskünfte aus den Tauf- (Gebnrts-), Trauungs- und Sterbe-Matriken über die Familie des N. N., Hans Nr. . . in der Ortschaft N . . Gemeinde N . . 9Z. am . . ten. , . . 18 . Für die vollständige Uebereinstimmung mit den Statuten. (Siegel.) • Unterschrift de« Matrikensührer«. Anmerkung, a) Zuerst wird per Vater, dann die Mutter angeführt, auch wenn ste, was mit Angabe de« Datum« in der betreffenden Rubrik angesetzt werden muß, gestorben wären. Auf die Eltern folgen die Kinder nach dem Alter, von dem ältesten zu dem jüngsten abwärts, ohne den Reclamirte» wegzulassen. Kein Kind darf übergangen werden. Wenn es nicht in der Familie lebt, z. B. wenn es im Militär dient, oder in derselben oder in einer anderen Ortschaft der Gemeinde oder im Anstande ansässig, oder verheiratet, ausgewandert oder verschollen ist, so kömmt die« in der Anmerkungsrubrik beizufügeu. Auch die bereits verstorbenen Kinder sind ansznnehmen. b) Wenn der Wehrpflichtige den Besreinugstitel als einziger Enkel in Anspruch nimmt, so ist die Familie in folgender Ordnung zn verzeichnen: 1. Großvater, 2. Großmutter, 3. Vater, 4. Mutter, 6. Vatersbrüder, 6. Kinder. Obrazec X k §. 89 poduka. Mameviilnica za uvrščenje v stojno vojsko (pomorsko vojaštvo ali deželno brambo). Prinesec tega (ime in priimek, umetnost, obrt, drug poklic) je bil . . dne 187 . z namenjenjem za novinca k (krdelo ali naprava) nabran. ‘3 kraj S občina okraj okraj . K županija (okrožje) s* •c 6 županija (okrožje), dežela dežela vojaški nadopolnitni okraj pesnega polka leto Vsak novinec, da sicer ne zapade ostrim postavnim kaznim, mora ob času uvrščevanja v službo pripravljen biti, in torej tudi skrbeti, da so o pravem času zadevajoči gosposki za razvidnost naznani, ako bi premeni! bivališče dalje od prvega oktobra tega leta, kteri dan je namenjen za splošno uvrstitev in morda za poklicanje v dejansko službo. Za ženitev potrebuje on, ako spada v stojno vojsko ali pomorsko vojaštvo, dovoljenja pristojne (pomorsko) vojaške nadopolnitne okrajne komande. Naborno mesto ......................dne...........................187 . (Podpis poveljnika nadopolnitnega okraja ali častnika deželne brambe) Opazke, a) oblika na listu: 8" širokost', 7" visokosti. b) generalne komande imajo preskrbovati vojaške (pomorsko vojaške) nadopolnitne okrajne komande s potrebnimi blanketami tega obrazca. Muster X zu §. 89 der Instruktion. MstmillM - 6chem zur Einreihung in das stehende Heer (die Kriegsmarine oder Landwehr). Vorzeiger dieses (Vor- und Zuname, Kunst, Gewerbe, sonstiger Lebensberus- wurde am . . teil Ort r Lomitat S. Land St OQ Jahr 187 . mit der Widmung als Recrut zur (Truppe oder Anstalt-assentirt. Gemeinde Bezirk Comitat, Land Heeres - Ergänzungsbezirk des Infanterie-Regiments ................................. . Jeder Recrut muß bei Vermeidung der sonst nach der Strenge des Gesetze« eintretenden Strafe zur Zeit der Einreihung zum Dienstantritte verfügbar sein, und daher auch Vorsorge treffen, daß eine etwa über den ersten Oktober dieses Jahres, als dem Tage der allgemeinen Einreihung und allsällige» Einberufung zur activen Dienstleistung hinausreichende Veränderung seines Aufenthaltsorte« zeitgerecht der betreffenden Evidenz-Behörde bekannt gegeben werde. Zur Verehelichung bedarf derselbe, insofern er dem stehenden Heere oder der Kriegsmarine angehört, der Bewilligung des zuständigen Heeres- (Marine-- Ergänzungsbezirks-Commandos. Assentplatz....................am . . ten.......................187 . (Unterschrift des Ergäuzungsbezirks-Commandanten oder des Landwehrofsizierss. Anmerkung: a) Format im Blatt: 8" Breite, 7" Höhe b) Die Gcneral-Conimanden haben die Heeres- (Marine-- Ergänzungsbezirks-Commanden mit den erforderlichen Blanqueten dieser Drncksvrte zu versehen. Zaznamek o nepričujočih. JO O Ji i <6 1 m e Vzrok nepričujočosti pri rednem naboru ® K? £ a £ lis ‘a* sicer ne pričujoč Vpisan za uvrstitev 2 E o § S o o > rQ k Iz razvida izbrisan kakor pozneje nabran in uvrščen v T E a 1 o o at 'S L» > o I o a « UP....P kor ni sposoben za vojno službo, ker je umrl; preselil se itd. s pozivom na «pričalo, ki rabi za pod-logo Opazke i Opazke, a) Oblika p» listu: 10" sirokosti, 16“ visokosti. b) Vojaške (pomorsko vojaške) nadopolnitne okrajne komande se imajo s potrebnimi blatiketami tega obraze» preskrbeti« z» Horm erliöudj über die Abwesenden. S3 CH S » a s IS) o E Ursache der Abwesenheit Designirt zur -------------. _ w- von der regelmäßigen Einreihung in als^ nachgestelll Name Aü« der Bormerknng gelöM Nicht- Stellung äSo ffl ® «N 5 mH w 3 elsl sonst abwesend mit ohne Be- willigung •e-či «u C j ja 2 I LZ ■c 2=1 und eingetheilt in V a 8 ,1« «-■n HL 'C © wegen eignung zum Kriegsdienste, Todesfall, Ueberstedlung u. s. w. mit Berufung ans das zur Grundlage dienende Document — - || Anmer- kung Anmerkung. ») Format im Blatt: 10" Breite, 16" Höhe. b) Die Heeres- (Marine-) Erganzungsbezirks-Lommanden sind mit den ersorderlichm Blanqneten dieser Drucksort« zu betheilen Okraj Esizkiizeh o nabornem podatku med časom od........do Naborni okraji Število zn stojno vojsko, pomorsko vojaštvo Potem v stojno vojsko (po-, morsko vojaštvo) oddanih Število za na Za to name-domestno reservo njenih c S T T Ud M a fl L O nd -s N o8 'E 'I I a I . I I Z fl 73 Opazke 7 Bezirk »u 31 ad)mcts über das Reerntirungs-Ergebniß während der Zeit vom Stellungs- bezirke Lontingent fiir das stehende Heer » N S -K a -« o. .3 Z J3 S-a o. 40 60 I 1|- *ls^i ki so se pred sklepom te vloge iz bolnice izpustili, vpisati v tisti predel, ki se je podal pod njih norem preiskovanju Aus nicht zur Stel lung verpflichteten Altersklassen wurden por und bei der Haupt« nicht zur Stellung gelangt Befreite als einzige Abwesende bereit« stellung eingereiht = Benennung der Stellung«« von Amt« & wegen d. stehende Heer (Krieg« für die Ersatzreserve marine 25 26[27 14 15 16 1718 1-.I 21 22 26 24 Anmerkung. In die Rubrik 54 sind nur jene auszunehmen, die sich am Tage der Versaflung diese« Ausweise« noch im @Pit6*e — den verpflichteten Altcrsclaffen vor und bei der Hanpt aJ,®i5">e e1 B *og “ ■- 3 Bon der Prä- llg senz Dienstpflicht nach der Losreihe nachgestellt gestellt Zusamnien eingereiht enthoben in die Ersatz reserve in die Ersatzreserve || Anmerkung in die Ersatz reserve Ss E.S -žl i“ iss - m —@-3 g'^.-SlbS a « u ft U ^ 5 3 3-®£*i© 43 I 44 451 4(5 52 53 F \b tif den^^I^Ü^ ^’e Zum Abschlüsse dieser Eingabe auS dem Spitale Entlassenen, nach dem Ergebnisse ihrer erneuerten Vorführung ^üellungsplatze nur in der betreffenden Rubrik zu behandeln sind. O Število pripeljanih •73 3. "O °L «='• • s- -5 x- 5 ~ crq 3 ?r hranitnina hranitnina Z cr o 2. 7T dnina crq^i Skupaj 1 C 1 pri _ . - -- .!■?! : S Število pripeljanih o L M hranitnina 7 ' pr *3’ : 3. 1 SS- w S-' s voznina & 's-' d. o 0>< 7T ' |!P Er ;°S. l hranitnina "C cn > n 3 p* ■ v | QS- I voznina t*r o S II?5 ® 1'°!! 1 Skupaj !? 1 j r-:i Stroški za ude naborne 7T komisije ji ir"' a. Stroški za orodje, za ždre-“II banje in nabor, kakor tudi II za prostore in uredske i pj' opravke teh komisij Skupaj C — .S N P V N r pr O cr to vr N CD O o a. c ?r 30 < > M er> CH » R: von TS <=?2 CS »s* rs » &> S M" SMMNA ß\ usuc>ijjimlUk>D Lsjsiq !| nsöuniquvtzK,MK iiq inj usi>sjtz>>iuinM 13q öunjja;] >u% aiq •'!}! 3i(U°! '6unn3lS • qun VunjOgi siq iijj »tzlMK - I3q Vu>,jjvipj3K ivi »3,^V U3uaijjnmuaI-?i!uiiMT j:«S ■uq ,3q3,,öiM 3iq «3)]ojy L 3UIUINA usijaptznL s A|. 1 E s>i S aaqjaß » R g E s G i 8 s? .s; k »s. 9? 'lai » I L iC- itstJoj^uS . rsq>3ö -göumipF umMaBaoffi i3q tjeg 3imun@) U3ijaj.x<)ng i3q>3öövI U3ijoptznL asqpB «gBmutpg’ U3jjo}jqng ruqpß -söumh3F " S M jlti- sS !! o'S* ILh •5-B S. » U3pW3SraK 13q l4»F S- izliazeU o kazenskih uredskih obravnavah jio sklepu zadnjega rednega nabora. Sokrivci Naboru podvrženi pobega od nabora Ženitev brez dovoljenja Samo- kvarniki ta. ;>CG Bczirk Muster XV zu §. 99 der Instruction. Rachmeisung über die seit dem Schlüsse der letzten regelmäßigen Stellung gepflogenen Strafamts-handlungen. Unterlassene! U"besugte Meldung Vereheli- chung a ÖO CQ G i» ■o" ! s. i£> 1 CQ " 1 s © I '8 Stellungsflüchtige verurtheilt zu HO an u H ® läe Mitschul- ! Selbstbe« dige an deri schädiger - Stellungs-^ (Selbstver-! flucht stiiminler Okraj Pregle«! za pozneji nabor v stojno vojsko, pomorsko vojaštvo (nadomestno reservo ali deželno brainbo) zaznamovanih. Ostanejo Se v pregledu Izmed teh obrav-novani Zaznamovani so S y ' sicer s >L nepri-> čujoči sicer nepri- čujoči sicer nepri- čujoči Naborni okraji o. M .! « e- dovoli- tev dovoli- tev dovoli- tev Bezirk Muster XVI ju §. 99 der Instruction Mc6cr|M)t der für das steheude Heer und die Kriegsmarine (Ersatzreserve oder Landwehr) zur Nachstellung Borgemerkten. Stellungs- bezirke Borgemerkt sind Ü sonst S? !iAbwegs sende ,|© -£ ® *-§ M«-° 3 JU .fl o t-* Hievon erledigt Bleiben noch in Vormerkung a 3 e ST <8 .5 N B Bewil- ligung B>6~ 'Be .2?» LA jo 3 otr |l li' /S) o B® sonst- , Abwe- | sende S Bewil- ligung L .5 |e ’g«- f® Lb °tr CC-S £3 St sonst Abwe- sende Anmerkung Bewib liguug g S *5"! CG; Y§!oi»nlea. S ktero se potrjuje, da v kraju................. okraju.................................deželi............ (ime in priimek, potem umetnost, obrt, drug prosivčev poklic)............................. pristojin v občino......................okraj..................deželo..................... ....... vere,...................stanu, ima zmožnost za prostovoljni vstop v stojno vojsko ali v pomorsko vojaštvo. Prosivec spada v stan nadomestne reserve (začasno, stalno ali ne). ♦ C. k. okrajni glavar (župan) (Podpis) Opazka, a) oblika: 8" »irokosti, 7" visokosti. Muster XXIX z» §. 114 der Instruction. EmtriNs-Lertiflcat. Womit bestätiget wird, daß der aus dem Orte....................., Bezirke.................., Land....................... im Jahre 185 . geborene.................................. lVvr- und Zuname, dann Kunst, Gewerbe, sonstiger Lebensberuf des Aspiranten) . . . . .................................... , zuständig zur Gemeinde.........................., Bezirk................... Land......................., Religion................, Standes die Eignung zum freiwilligen Eintritte in das stehende Heer oder in die Kriegsmarine besitze. Der Aspirant gehört dem Stande der Ersahreserve (zeitlich, bleibend oder nicht) an. Die Giltigkeit des gegenwärtigen Certificates erlischt am . ten................ 187 . ...................am . . ten..............., 187 . Der k. k. Bezirkshauptmann (Bürgermeister) (Unterschrift.) 4 Anmerkung. Format: 8" Breite, 7" Höhe. O •o e F o cr a? e o o er. ■a a o« P Q- cd 00 M "d o a- "2. o <1 cd 7T P 77- CL 2L p ss 3 P -3 P a> a N CD N -3 S gr« n* p <2. CD GR CD B c p *3 C CL C OS 4SV p s er CD 3 CD *3 o GR P < CD <1 C 3 CD 3 O T3 >1 P <1 CD * CD N P CD N CD 7 CD CD cr N | P O Z- CD C N« GR CD CD« P CD 5. p 77- 7T CD NN ^ ta 7T 3 e CD GR N 5 C 3 SL © a ö- BS ° £ GO t* 2. v-N P Cu P rr GTS GR1 CD CD 3 CD sr s P 5 S CD cr cd 3 < ^ CD O CD CL o SL c N« P GR« 3- 7T N< CD 3 ^ r c 2 GO 77- DC 2. g ® e S = ftg S s- 5 CD o < s" O GR CD N P L.: GR CD O 3 O GL 0 N 1 GR •3 £. CD GR CD 5 c p "3 O O IS r *■* p N -3 3 <5 a O '05 <35 cs jo «2- *3 K i - . _ , 0> *• J-» a .o r-» ot <5> JO .. ~ -e ®* a 3L sš i ® CU ^ L-> SS CS <3D CU >C> CS -2 z> cs o o o <35 s> B ttl <3 'o: £- cu SS CS o r-» cl> 'S' Cu a*_ L cs <3 j3 . Z • eO L • tu . 05 <37 SS ~ .L £ -** <«> ss «*» *3 Xt >o SS <35 r-» n£3- SP cu Ä C_) d 05 <3 Ä' x? S -2i jo — >-» « S u 'S' e a _ za ® c «< §.?§ Cu vx c 2f g 5 <«? i£2 Ö g Ö N ^ - XI <1S> • cs . CU «o o* S> 5© o •u . cs ^ B © . L *g g rt£ V" -*-* O 25 2 . %♦ jO cs <3 'o ^ r-» o Lt-O ts) i d ^ £ <3 • E w . <3) cs cs a- <3 cu CS r-» o sO EL CU *2 o* CT e r-» A >D Ä ru ° iO 8 Z a S c £ A e « I « <52- «3 CS ^ cs e i S Ü o o '“-' ja « e o ö o Z e K O r-. SS s O 22 L ^ ^ «> CS Vff^r M , >o r-. aO cu Ä Ci CO CU >o tu Zu CS er r-» ® s b iO SS SS J5 'S cu Ä u S3 a G cu SS o o S4- «- fl. 2 o — o •Si tsi E £ J=> ,^L Cu S Ä e a CU <3D O r-> s> -CS on w <3 o 5=*- O Ö) ä e o s> Cu >D SS <3 K vO S5 jd -2i Ä s; >R o #- o Ä >o o CS -s i S s I « .^3 (2) S £ s_ d c? Z :*-• =o 'Jö< fl® "S Pi — cu o iO SS ® s Ä SS SS SS SS 0> _ o -—. i-> SS ® cu r-» JjS 15) Ä y^> ^ « Ä SS SS 5 * Z SS 05 S a ® CU ^ Ä s<3 S s ci «35 Cu g JQ s % S- e ^05 rs o o ^3 (SL SS e s? <3 sfi >LL —» « rO >p 00 'S' r-» Zu SS 05 ZD o (9 cu g o CS ä g — ä ® 8=5 CS <30 g - '— >o «■ u . Z N N . N 00 z> SS . <3 L 'S ä' ® e s jg Ja CS cs SS Ä O *-5 . cu <35 t> *xs 00 sg ^ s cs <35 05 ^rr Cu CS «*, ä ä. <35 JO1 cs 3F$ tu cu /> O Ä- cu CS <3 X> SS <3 E S o ts) <«> Cu Ä r-» CS 1^ 00 vO- ro «■ <33 tC-«-s .1 e e N E «o e « e R s Obrazec XXXVI • k §. 165 poduka. Razpustilo pričalo za uvrščenje v stan nadomestne reserve. Za (šarža) I. I. Rojstni kraj Pristojin V' občino okraj okraj županija (okrožje) županijo (okrožje), deželo dežela (Umetnost, obrt, drug poklic) leto ki je bil dne.......................187 . za (pesni polk I. I. št. . . .) nabran , in se sedaj kakor (namestnik) z . . . 187 . iz zaveze stojne vojske (pomorskega vojaštva) izpušča, in v stan nadomestne reserve (začasno ali stalno) uvračuje. V ...... dne . ....187 (Službeni pečat). (Podpis poveljnika krdela ali naprave.) Poduk. Začasno uvrščeni nadomestni reservnik ni odvezan naborne dolžnosti. on je tedaj vzlasti zastran popotovanja na tuje in ženitve navezan na otesnjave, ki izvirajo iz tega službenega razmerja. Če v stan nadomestne reserve stalno uvrščeni brambeni podvržene« pride v ktero, v §. 17 brambene postave št. 1, 2, 3 omenjeno razmero, prestavi se on po reklamaciji vdeležencev v razvidnost nadomestne reserve. V stanu nadomestne reserve bivajoči brambeni podvržen«! imajo ob vojski po gosposkinem poklicu priti k stalni naborni komisiji na določeni dan; kdor brez temeljitega vzroka izostane, izgubi olajšavo uvrstitve za čas vojne, in nabere se za triletno linejno službo ter se mu službeni čas še po kazni podaljša. Z 81. decembrom tistega leta, v kterem spolni nadomestni reservnik 30. lato, nabere se za dveletno službeno dolžnost v deželno brambo. Opazka. Oblika ua listu: 8" širokosti, 10" visokosti. EnllajsuiM-Lertiflcat zur Eintheilung in den Stand der Ersatzrcserve. Für den (Lharge) 9i. N. Ort Gemeinde Bezirk Bezirk 5 Comitat Comitat, Land © Land ■ Jahr j (jnuist, cseweroe, sonfliger vevensverus) welcher am ... . ten........................187 . zu dem (Jnsanterie-Regimente N. N. Nr.................) assentirt wurde, und nunmehr als (Diachnmmt u. s. w.) mit.................ten...............187 . . ans dem Verbände des stehenden Heeres (Kriegs marine) entlassen, und in den Stand der Ersatzreservc (zeitlich oder bleibend) eingetheilt wird. am . . . ten............................................ 187 . (Dienstsiegel.) (Unterschrift des Commandanten der Truppe oder Anstalt.) B e l e h r u n g. Der zeitlich eingetheilte Ersatzreservist ist der Stellungspflicht nicht enthoben, und unterliegt daher namentlich riick-stchtlich der Reise ins Ausland und der Verehelichung den aus diesem Pflichtverhältuisse hervorgeheuden Beschränkungen. Wenn der in den Stand der Ersatzrescrve bleibend eingetheilte Wehrpflichtige in eines der im §. 17 des Wchrge-setzes Zahl 1,2, 3 bezeichnele» Verhältnisse gelangt, so wird derselbe über Rcclamation der Betheiligten in die Evidenz der Ersatzreserve überwiesen. Die im Stande der Ersatzreserve stehenden Wehrpflichtigen haben im Kriegsfälle über behördliche Aufforderung vor der ständigen Stellnngs-Commission an dem bezeichnet«. Tage zu erscheinen; wer ohne hinreichende Entschuldigung ausbleibt, verliert die Begünstigung der Einreihung ans Kriegsdauer, und wird nebst der gesetzlich z» bemessenden strafweise,, Dienstzeitverlängerung auf eine dreijährige Linien-Dienstzeit assentirt. Mit 31. Dezember desjenigen Jahres, in welchem der Ersatzreservist das 30. Lebensjahr vollendet, wird er mit einer zweijährigen Dienstpflicht zur Landwehr assentirt. Anmerkung. Format in, Blatt: 8" Breite, 10" Höhe. Obrazec XXXVII k §. 165 poduka. Razpustilo «pričalo za odkazanje v razvidnost nadomestne reserve (deželne hrambe). Za (šarža) I. I. , Rojstni kraj Pristojin v občino okraj okraj županija (okrožje) županijo (okrožje), deželo dežela (Umetnost, obrt, drug poklic) leto ki je bil dne.....................187 . za (pesni polk I. I. št. . . .) nabran, in se sedaj na podlagi §. 40, črka . . brambene postave kakor...................z dnevom .... 187 . izpušča iz zaveze stojne vojske (pomorskega vojaštva) in odkazuje v razvidnost nadomestne reserve (deželne brambe). V dne.............................' . 187 . (Službeni pečat). (Podpis poveljnika krdela ali naprave.) Poduk. Vsak za razvidnost nadomestni reservi (deželni brambi) odkazani brambeni podvrženec ima po zahtevanju gosposke dokazati, da še trajajo tiste razmere, iz kterih je dobil razpustno pravico. Če so take razmere nehale, ali če se dokazi v določeni dobi, po ponovljenim zahtevanju brez zadostnega opravičenja ne dadč, tedaj se on zopet dene v stan pri poprejšnjem njegovem krdelu ali napravi v zadevajoče naborno leto in s tisto stopinjo, ktero je imel, ko se je razpustil, če te ugodnosti med tem ni izgubil. Opazka. Oblika na listu: 8" širokosti, 10" visokosti. ElMssuiM-Lertisicat zur Ueberweisung in die Evidenz der Ersatzreserve (Landwehr.) Für den (Charge) N. N. Ort Zuständig- keit«. Gemeinde Bezirk Bezirk V S WO Comitat Comitat, Land © Land Jahr (Kunst, Gewerbe, sonstiger Lebensberus) welcher am . . . . ten.....................187 . zu dem (Jnsanterie-Regimente N. N. Nr....................) assentirt wurde, und nunmehr aus Grund deS §. 40. lit. . . .) des Wehrgesetzes als.............................mit ten............................187 . . aus dem Verbände de» stehenden Heeres (der Kriegsmarine) entlasse», und in die Evidenz der Ersatzreserve (Landwehr) überwiesen wird. am ... ten.................187 . (Dienstsiegel.) (Unterschrift des Eommandanten * der Truppe oder Anstalt.) B e l e h r n n g. Jeder zur Evidenthaltung der Ersatzreserve (Landwehr) überwiesene Wehrpflichtige hat über behördliche Aufforderung den Fortbestand jener Verhältnisse nachzuweisen, aus welchen für ihn der Anspruch zur Entlassung hervorgegangen ist. Bestehen jene Verhältnisse nicht mehr, oder werden die Nachweise binnen der sestgestellten Frist, ungeachtet der wiederholten Aufforderung, ohne genügende Entschuldigung nicht beigebracht, so wird derselbe bei seiner früheren Truppe oder Anstalt in den betreffenden Ässentiahrgang und in der jur Zeit seiner Entlassung innegehabten Charge wieder in Stand genommen, insoserne er dieser Begünstigung mittlerweile nicht verlustig wurde. Anmerkung. Format im Blatt: 8" Breite, 10" Höhe. Obrazec XXXVIII k §. 66 poduka. Razpustilo »pričalo. Desetnik I. I. rojen leta 18 . . v...............okraju...........deželi.......... (katoličan) (ne] oženjen) (umetnost, obrt, drug poklic, služil je pri pesnem polku I. L št..........let . . mesecev . . . dni kakor .... (zvesto, hrabro, pošteno) (bil je na vojni, v njej bil ranjen in je bil zavolj njegove v boji pri................ dokazane hrabrosti z...........počiščen.) Ta desetnik ima pravico srebrno svetinjo . . . razreda za hrabrost nositi. Ker se je desetnik I. I. vsled ukaza generalne (vojaške) komande v................ od................187 . voj. razd. št. zarad (nepopravljive službene nezmožnosti, izselitve) službene dolžnosti odvezal, tedaj se on z dnevom....................187 . iz zaveze (stojne vojske, pomorskega vojaštva) izpušča. V....................dne......................187 . (Službeni pečat). Podpis poveljnika krdela ali naprave. Opomba. Oblika na listu: 8" širokosti, 12" visokosti. Muster XXXVIII zu §. 165 der Instruction. EntWungs-Lertifical. Corporal N. N. geboren im Jahre 18 .... zu.........................Bezirk.............. Land.................Religion,..........Standes (Kunst, Gewerbe, sonstiger Lebensberuf), hat bei dem Jnfanterie-Negimente N. N. Nr..................durch Jahre,..................... Monate,................Tage, als...........................(treu, tapfer, ehrenhaft) gedient (den Feldzug....................mitgemacht, während desselben eine Verwundung erhalten, und ist wegen seiner im Gefechte bei.................bewiesenen Tapferkeit mit............. ausgezeichnet worden. Dieser Corporal ist berechtiget, die silberne Tapferkeits-Medaille . . . Claffe 2f. zu tragen. Nachdem Corporal N. N. gemäß Verordnung des General*(Militär-) Commando zu...................vom . . teu...............187 . Milit.-Abth. Nr. . . ursächlich seiner (unbehebbaren Dienstuntauglichkeit, Auswanderung rc.) der Dienstpflicht enthoben wurde, so wird derselbe mit . . ten............187 . aus dem Verbände (des stehenden Heeres, der Kriegsmarine) entlassen. ............... am....................187 . (Dienstsiegel.) (Unterschrift des Commandanten der Truppe oder Anstalt.) Anmerkung. Format im Blatt: 8" Breite, 12" Höhe. Obrazec XXXIX k §. 166 poduka. namenil ni ca za uvvščenje v stan nadomestne reserve. Za brambenega podvržouca 1. I. kraj občino okraj okraj i županija (okrožje) .. II . . županijo (okrožje), deželo os dežela leto j| (Umetnost, obrt, drug poklic) k tori sc dne..................187 v stan nadomestne reserve (začasno, stalno) z namenom za (pehoto, pomorsko vojaštvo) uvrsti. V dne....................................187 . (Podpis poveljnika nadopolnitnega okraja). Poduk. Začasno uvrščeni nadomestni reservnik ni odvezan naborne dolžnosti, on je tedaj vzlasti zastran popotovanja na tuje in ženitve navezan na otesnjave, ki izvirajo iz tega službenega razmerja. Ce v stan nadomestne reserve stalno uvrščeni brambeni podvrženec pride v ktero, v §. 17 brambene postave št. 1. 2, 3 omenjeno razmero, prestavi se on po reklamaciji vdeležencev v razvidnost nadomestne reserve. V stanu nadomestne reserve bivajoči brambeni podvržene! imajo ob vojski po gosposkinem poklicu priti k stalni naborni komisiji na določeni dan; kdor brez temeljitega vzroka izostane, izgubi olajšavo uvrstitve za čas vojne, in nabere se za triletno linejno službo ter se mu službeni čas še po kazni podaljša. Z 31. decembrom tistega leta, v kterem spolni nadomestni reservnik 30. leto, nabere se za dveletno službeno dolžnost v deželno hrambo. Opazke, a) Oblika na listu: 8" širokosti, 7" visokosti. b) Generalne komande imajo (pomorsko) vojaške nadopolnitne okrajne komande preskrbovati z blanketami tega obrazca. Muster XXXIX zu §. 166 der Instruction. DJiömimgs=Sd)ein zur Eintheilung in den Stand der Ersatzreserve. Für den Wehrpflichtigen N. N. 8 Ort Bezirk Tomitat Land Jahr Zuständig- keits- Gemeinde Bezirk Lomitat, Land (Kunst, Gewerbe, sonstiger Lebensberns) welcher mir .... len...............................187 . in den Stand der Ersatzreserve (zeitlich, bleibend) mit der Bestimmung für die «Infanterie, Kriegsmarine) eingetheilt wird. am . . . ten......................187 . (Unterschrift des Ergänzungsbezirke-Eommandanten.) B e l e h r n n g. Der zeitlich eingetbeilte Ersatzreservist ist der Slellnngspflicht nicht enthoben, und unterliegt daher namentlich rück-fichtlich der Reise ins Ausland und der Verehelichung den ans diesem Pslichtverhültuisse hervorgehenden Beschränkungen. Wenn der in den Stand der Ersatzreserve bleibend eingelheilte Wehrpflichtige in eines der im §. 17 des Wehrgesetzes Zahl 1,2, 3 bezeichneten Verhältnisse gelangt, so wird derselbe über Reclamation der Betheiligten in die Evidenz der Ersatzreserve überwiesen. Die im Stande der Ersatzreserve stehenden Wehrpflichtigen haben im Kriegssalle über behördliche Aufforderung vor der ständigen Stellungs-Commission an de»; bezeichneten Tage zu erscheinen; wer ohne hinreichende Entschuldigung ausbleibt, verliert die Begünstigung der Einreihung ans Kriegsdauer, und wird nebst der gesetzlich zu bemessendeu strafweise,! Dienstzeitverlängerung auf eine dreijährige Linien-Dienstzeit affentirt. Mit 31. Dezember desjenigen Jahres, in welchem der Ersatzreservist das 30. Lebensjahr vollendet, wird er mit einer zweijährigen Dienstpflicht zur Landwehr affentirt. Anmerkung. ») Format im Blatt: 8" Breite, 7" Höhe. b) Die General-Lonimanden haben die Heeres- (Marine-) Ergänzungsbezirks-Lommanden mit den erforderlichen Blanqueten dieser Drucksorte zu versehen. Loto Zapisni It slami nadomestne reserve. Pristojna Kako je okraj prirastel odpadel Opazka, a) oblika na listu: 9" širokosti, 14" visokosti. b) generalne komande imajo vojaške (pomorsko-vojaške) nadopolnitne okrajne komande h potrebnimi blan-ketami tega obrazca preskrbeti. Jahrgang StanDc8=proto6off der Ersatzreserve. Zuständigkeits- Art de« Gemeinde Bezirk 9i a ti; c Zuwachses Abganges Anmerkung Aumerku»g. a) Format im Blatt: 9" Breite, 14" Höbe. b) Die Äeneral-Tommanve» tint-en die Heeres» (Marine-) ErgänzungSbezirkS-Lommande» mit den erforderlich«« tila Brutto* birst c ffliudsotte zu t».r|cl)cn. Obrazec XII k §. 167 poduka. Hamenilnica za odkazanje v razvidnost nadomestne reserve (deželne branibe). Za brambenega podvrženca I. I. Rojstni kraj Pristojin v občino okraj okraj županija (okrožje) županijo (okrožje), deželo dežela (Umetnost, obrt, drug poklic) leto kteremu se priznava začasno oproščenje od naborne dolžnosti (izbrisanje iz stanu nadomestne reserve) in se z dnem .............................187 . odkazuje v razvidnost nadomestne reserve. dne...................................187 (Podpis poveljnika nadopolnitnega okraja ali častnika deželne hrambe.) Poduk. Vsak za razvidnost nadomestni reservi (deželni hrambi) odkazani brambeni podvrženec ima po zahtevanju gosposke dokazati, da se obstojč tiste razmere, iz kterih se je začasno oprostil, ali iz nadomestne reserve izbrisal. Če teh razmer ni več, ali če se dokazi v določen dobi po ponovljenim zahtevanju ne dadč brez zadostnega opravičenja, stopi naboru podvrženi v zadevajoči letni razred nadomestne reserve. Opazke, a) oblika na listu: 8" širokosti, 7" visokosti. b) Generalne komande imajo razlagati (pomorsko) vojaške nadopolnitne komande z blanketami tega obrazca. Mdmung8-8chem zur Ueberweisung in die Evidenz der Ersatzreserve Landwehr.) Für den Wehrpflichtigen 9t. N. Ort Zuständig- keit«» Gemeinde « Bezirk Bezirk y y Comitat Lomitat, Land G Land Jahr (Änn|t, isewerve, lonstiger rieveusveruf. welcher unter Zuerkennung der zeitlichen Befreiung von der Stellunaspflicht (Löschung au» dem Stande der Ersatzreserve) mit . . . ten..............................18 . . in die Evidenz der Ersatzreserve uberwiesen wird. am . . . ten...........................................187 . (Unterschrift des Ergiinzungsbe zirks-Tommandanten, oder des Landwehr-Offizier«.) Belehrung. Jeder zur Evidenthaltung der Ersatzreserve (Landwehr) überwiesene Wehrpflichtige hat über behördliche Aufforderung den Fortbestand jener Verhältnisse nachzuweisen, an« welchen für ihn der Anspruch zur zeitlichen Befreiung oder Löschung aus dem Stande ver Ersatzreserve hervorgegangen ist. Bestehen jene Verhältnisse nicht mehr, oder werden die Nachweise binnen der festgestellten Frist, ungeachtet der wiederholten Aufforderung, ohne genügende Entschuldigung nicht beigebracht, so tritt der Wehrpflichtige in den betreffenden Jahrgang de« Ersatzreservestandes. Anmerkung. ») Format im Blatt: 8" Breite, 7" Höhe. K) Die General-Lomnianden haben die Heeres- (Marine-) Ergänzungsbezirks-Lommanden mit den erforderlichen Blanqueten dieser Druckforte zu versehen. Priloga 111. k §. 59 poduka. Poduk za zdravniško preiskovanje lirambenih potivrženikov. §• 1 Razločevanje preiskati se imajočih. Pri preiskovanju pripeljanih naj pazi vojaški zdravnik na to, da se nekteri bramberii podvrženiki prizadevajo z namišljenimi ali povečanimi, vasi tudi z nalašč vzrokovanimi hibami vojaški službi odtegniti, drugi pa skušajo zakrivati hibe, ker zavolj pomanjkanja ali iz drugih vzrokov žele uvrščeni biti v stojno vojsko (pomorsko vojaštvo). Pri tistih enoletnih prostovoljcih, ki niso namenjeni za službo v bornem stanu, naj se jemlje ozir na to, da sploh ni treba, da bi bili na telesu tako močni in trpežni, kakor drugi v vojaško službo uvrščeni vojaštvu podvrženi; pri njih preiskovanju se ima tedaj na njih posebni namen gledati. 8- 2- Naznanovanje hib od pripeljanih. Vojaški zdravnik ima najprej pripeljanega vprašati, če ima ktere hibe, in kake. Te hibe ima najprej preiskati. l)a se le taka, ali ktera druga hiba zapazi, ktera preiskovanca za vojaško službo za vedno nezmožnega dela, sme se z daljo preiskavo nehati. Če pripeljani ne ve za nobeno hibo, ali če povedba ni bila resnična, ali se hiba ni spoznala za tako, ki pripeljanca za vedno dela nezmožnega za vojaško službo, mora se on natanjko preiskati po pravilih, določenih v naslednjih paragrafih. Spodnja obleka se ima le tedaj sleči, če se namen sicer ne more doseči. Sploh se opazuje, da se ima preiskovati kolikor mogoče blagočutno in Ijudo-Ijubno, tedaj se tudi ne smejo raztezati poskušnje, da se dokaže, da ktere hibe ni, nikoli ne na silna ali taka sredstva, po kterih bi se vojaštvu podvrženi utegnil poškodovati. Če trdi naboru podvrženi, da ima hibo, ktera se le po daljšem opazovanju more spoznati, tedaj se ima z naznanilom povedane hibe v vojaško bolnico oddati. V tistih primerljajih, v kterih se ktera hiba najdalj v štirih mesecih za ozdravljivo spozna in brez kirurgičnih operacij da ozdraviti, ima se zadevajoči oddati v civilno bolnico. H kirurgični operaciji se ne sme nobeden siliti. *) Oziroma pri naborni ali pregledni komisiji bivajočih civilnih zdravnikov. Beilage III. z» S. 59 dcr Instruction. Instruction zur ärztlichen Untersuchung der Wehrpflichtigen. 8- 1. Unterscheidung der zu Uutersucheudcu. Bei der Untersuchung eines Vorgestellten hat sich der Militär-Arzt *) den Umstand wohl gegenwärtig zu halten, daß manche Wehrpflichtige durch Erdichtung oder Vergrößerung, bisweilen auch durch absichtliche Erzeugung von Gebrechen sich der Widmung zum Kriegsdienste zu entziehen suchen, während einige, welche aus Nvth oder anderen Gründen in das stehende Herr (Kriegsmarine) eingereiht zu werden wünschen, ihre Gebrechen zu verheimlichen trachten. Bei jenen einjährig Freiwilligen, welche sich nicht dem Dienste im streitbaren Stande widmen, ist zu berücksichtigen, daß sie im Allgemeinen nicht jenen Ausdauer versprechenden kräftigen Körperbau besitzen müssen, wie die übrigen zum Kriegsdienste eingereihten Militärpflichtigen; cs ist daher bei deren Untersuchung hauptsächlich ihre specicllc Bestimmung in's Auge zu kaffen. 8- 2. Angabe vo» Gebreche» von Seite des Vorgestellten. Der Militär-Arzt hat vorerst den Vorgestellten zu befragen, ob er mit Gebrechen behaftet sei, und mit welchen? Diese Gebrechen sind vor Allem zu untersuchen. Sobald ein solches oder ein anderes zum Kriegsdienste für immer untauglich machendes Gebrechen vorgefunden wird, kann die weitere Untersuchung unterbleiben. Wußte der Dorgeftellte ein Gebrechen nicht anzugeben, oder wurde die Angabe nicht richtig, oder das Gebrechen nicht als ein zum Kriegsdienste für immer untauglich machendes erkannt, so muß die Untersuchung genau nach der in den folgenden Paragraphen bestimmten Weise vorgenommen werden. Das Allsziehen der Leibwäsche hat nur dann zu geschehen, wenn der Zweck anders nicht erreicht werden kann. Ueberhaupt wird bemerkt, daß die Untersuchung mit möglichster Schonung des Zartgefühls und mit aller Humanität zu geschehen hat, daher sich auch die Versuche, das Vicht» Vorhandensein eines Gebrechens zu constatiren, niemals auf gewaltsame oder solche Mittel erstrecken dürfen, durch deren Anwendung der Militärpflichtige Schaben erleiden könnte. Behauptet ein Stellungspflichtiger, daß er an einem Gebrechen leide, welches nur durch längere Beobachtung erprobt werden kann, so ist er unter Bekanntgabe des angeblichen Gebrechens in ein Militär-Spital abzugeben. In jenen Fällen, in denen ein Gebrechen längstens innerhalb vier Monate und ohne chirurgische Operation heilbar erkannt wird, ist der Betreffende in ein Civil-Spital abzugeben. Zu einer chirurgischen Operation darf Niemand gezwungen werden. ") Beziehungsweise der der Stellungs- oder Ueberprilfungs-Eommission beigezogene Civil-Arzr. §• 3. Splošno preiskovanje. Da vojaški zdravnik popolnoma preišče pripeljanca, veli mu, če je potreba popolnoma slečenemu, na ravnih tleh, nekoliko stopinj od njega oddaljemu in proti luči obrnemu pristopiti. Veli mu, naj noge skupaj stisne tako, da se dotakneta palca, meči in koleni, da se roke ohlapno pobesijo in da je život po konci zravnan. Zdaj preiskuje vojaški zdravnik telesno sestavo in razmero udov k telesu sploh. Pri tem ima tudi priliko morebitne kožne bolezni opaziti. 8- 4. Znamenja krepkega telesa. Znamenja za vojaško službo potrebnega krepkega telesa in stanovitnega zdravja so: a) pokonci noseča glava, močen tilnik, zdrava barva na obrazu, bistre oči, dobri zobje, trda, rudeča dlesna ; b) široke, obokane prsi, močni, mesnati plečeti, počasna, globoka, lahko in mirna sapa; c) močna redna žila; d j trdna, raztegljiva koža, krepke mišice, močne kosti, krepka hoja. Sploh lepa primera telesnih udov in prosta raba počutkov. 8- 5. Posebno preiskovanje. Po splošnjem pregledu pripeljanega preiskuje vojaški zdravnik posamezne telesne dele, da se natanjčno prepriča, kakošen je mož. §. 6. a) Glava. Pri glavi ima paziti, ali ni nenavadna velika in spačena, potem pregleda njene zarasle dele, ali nima posebnih izrastkov ali jam, ali nima izpuščajev, ali oteklin. 8- 7. aa) Obraz. Dalje pregleda čelo in ves obraz in pri tem jemlje posebno ozir na obrvi, na trepalnice in njih svobodno gibanje, ali se dobro zapirajo in odpirajo; na vejice, njih stanje in nagnjenje; na opravila solznih posod, tako v oziru na njih ločevanje in odločevanje, kakor na voditev in odvajenje solz; potem na vsako oko, in sicer posebe in v primeri z drugim v oziru njegovega postavljenja, velikosti, gibčnosti, kakor tudi na razmere njegovih posameznih delov, na popolnoma čistoto in prezret-nost svetlovodilnic in njih prosto in neskaljeno opravilo; potem se ima prepričati o «. 3. Allgeuieiuc Untersuchung. Zur Vornahme der allgemeinen Untersuchung läßt Der Militärarzt Den nöthigenfalls ganz entkleideten Vorgestellten aus ebenem Boden einige Schritte von sich entfernt und gegen das Licht gekehrt, vortreten. Er läßt denselben die Füße aneinander schließen, so daß die Ballen der großen Zehen, die inneren Knöchel und die Kniee sich berühren, die Arme schlaff herabhängen und der Körper sich in aufrechter Stellung befinde. 9tmt prüft der Militär-Arzt den Bau und daS Verhältnis* der Glieder zu dem Körper im Allgemeinen. Hiebei findet er auch Gelegenheit, etwa vorhandene Hautkrankheiten zu bemerken. 8- 4. Merkmale einer kräftige» Leibeötieschaffeiiheit. Merkmale eines für den Kriegsdienst erforderlichen kräftigen Körperbaues und einer dauerhaften Gesundheit sind: a) aufrecht getragener Kopf, starker Nacken, gesunde Gesichtsfarbe, muntere Augen, gute Zähne, festes rothes Zahnfleisch; b) breiter, gewölbter Brustkorb, starke fleischige Schulterblätter, ein langsames, tiefes, leichtes und andauernd ruhiges Athmen; . c) starker regelmäßiger Puls; d) feste, elastische Haut, kräftige Muskeln, starke Knochen, ein fester Gang. Ueberhanpt ein richtiges Ebenmaß der Körpertheile und ein freier Gebrauch der Sinne. 8- 5. Spcciclle Untersuchung. Nach der allgemeinen Benrtheilung des Vorgestellten schreitet der Militär-Arzt zur fpe-tieften Untersuchung aller Theile des Körpers, um eine gründliche Auskunft über die individuelle Beschaffenheit des Mannes zu erhalten. ' t ♦ §. 6. a) Kopf. Am Kopfe berücksichtigt er, ob derselbe nicht ungewöhnlich groß und mißgestaltet sei, dann durchforscht er den behaarten Theil desselben, ob sich keine besonderen Auswüchse oder Vertiefungen zeigen, ob keine Ausschläge, keine Geschwülste vorhanden sind. 8. 7. aa) Gesicht. Er besichtigt ferner die Stirne und das ganze Gesicht, wobei er insbesondere Rücksicht nimmt auf die Augenbrauen, auf die Bildung der Augenlider und die Freiheit ihrer Bewegung, ob sie sich gehörig schließen uud öffnen; auf die Augenwimper, ihre Stellung und Richtung; auf die Verrichtung der Thränen-Organe, sowohl in Bezug auf Ab- und Aussonderung, als Leitung und Ableitung der Thränen; dann auf jedes einzelne Auge, und Zwar für sich und im Vergleiche zu dem anderen hinsichtlich seiner Stellung, Größe, Elastizität, sowie in Bezng auf das Verhalten seiner einzelnen Gebilde; auf die vollkommene Reinheit und Durchsichtigkeit der lichtleitenden Medien und deren freie und ungetrübte Ver-- 32* ostrosti očesa, o kratko — ali daljnovidnosti po poskušnjah in dotičnili vprašanjih, če se sicer vse to uže ne poda iz poprejšnje preiskave in iz očesne podobe. 8 8. bb) Vonjala. Vojaški zdravnik preiskuje, ali so nosnice dobro odprte; on veh' tedaj pred-stavljencu večkrat skoz nos in vsako nosnico sapo k sebi in od sebe potegniti; potem preiskuje, ali se v nosi ne delajo vtiski, in v nosnih votlinah ulesa ali divji nos. 8- 9. cc) Usta in ustna globina. Potem veli pripeljancu, naj odpre usta, in pogleda, če so zdrave ustnice, če-lusti gibljive, zobe, dlesna, jezik, nebo, jeziček, žleze, goltanec — zdrave, če so postavljeni umetni zobje ali nebo, ali je nebo zaprto, ali žleze ali nebna spona ni spačena ali razjedena. Pri tej pristavi mora tudi na to paziti, ali sapa nima slabega duha, in ali mož nima nobene napake v požiralnih, govornih ali glasovnih delih, ktera bi motila njihovo opravilo. 8- io- dd) Slušila. Pri preiskavi slušil gleda zdravnik na zunanje uho, in se prepriča, ali ni zaprto uho, ali iz njega ne teče in ali se v njem ne nahajajo nobeni izrastki, potem, ali pripeljani dobro sliši. Zato mu ima uže poprej s tihim glasom nekoliko vprašanj dati, in dobro je tudi, če med preiskovanjem s pripeljancem govori, in s prašanjein njegovo pazljivost skuša odvračati od preiskovalnega predmeta. ♦ , 8 ii b) Vrat. Na vratu preiskuje njegovo podobo, gibljivost in zasuknenost, ali so otekline, pijavke ali brazgotine na njem, potem tudi, kako stoji glava na njem. S 12. c) Prsa. Na prsih ima preiskovati, kak je prsni obok, koliko je visok, dolg, širok in globok, kakošne so ključne kosti, prsna kost, mečasti hrustanec in rebra, če je kaj spačenega ali sicer bolestnega. Čez prsa se mora vsak meriti, ki ima predpisano telesno velikost, brez razločka, ali je sicer za sposobnega ali nesposobnega spoznan, s trakom, na kterem so zaznamovani palci in sicer takole. — Tisti, ki se ima preiskati, drži roke vodoravno raztegnene, vojaški zdravnik stopi zadi za njega in položi prsno mero čez obe prsni bradavici tako, da ste pokrite, vede potem mero vodoravno okoli prsnega richtung; bann hat er sich von der Schärfe der Sehkraft, von dem Grade der allfälligen Kurz-- oder Fernsichtigkeit durch Versuche und durch zweckmäßig gestellte Fragen zu überzeugen , wenn anders nicht schon aus der vorhergegangenen Untersuchung und aus der Gestalt des Auges das Resultat sich von selbst ergibt. 8- 8. bb) Geruchs-Organe. Der Militär-Arzt untersucht, ob die Rasenlöcher gut geöffnet sind; er läßt den Vorgestellten daher wiederholt durch die Rase und durch jedes Nasenloch einzeln stark ein- und ausathmen; dann untersucht er, ob sich an der Rase keine Eindrücke und in den Nasenhöhlen keine Geschwüre oder Polypen vorfinden. 8- 9. cc) Mliiid und Mundhöhle. Hierauf läßt er den Vorgcstellten den Mund öffnen und sieht, ob die Lippen gesund, die Kinnlade beweglich, die Zähne, das Zahnfleisch, die Zunge, der Gaumen, das Zäpfchen, die Mandeln, der Rachen gut beschaffen seien, ob falsche Zähne, oder ein künstlicher Gaumen eingesetzt, ob der Gaumen geschlossen, die Mandeln oder das Gaumensegel nicht entartet oder zerstört seien. Bei dieser Untersuchung hat er auch darauf zu achten, ob der Athem nicht übel rieche, und ob der Mann keinen Fehler in den Schling-, Sprach- oder Stimm-Organen habe, wodurch deren Verrichtung gestört wird. §. 10. dd) Gehör-Olga». Bei der Untersuchung deö Gehör-Organes berücksichtigt der Militär-Arzt das äußere Ohr und überzeugt sich, ob der Gehörgang nicht verschlossen sei, ob kein Ausfluß aus demselben und keine Auswüchse darin bemerkt werden, dann ob der Vorgestellte gut höre. Zu diesem Zwecke hat er schon früher au ihn mit leiser Stimme einige Fragen zu stellen, und es ist zweckmäßig, wenn er auch während der Dauer der Untersuchung mit dem Vorgestellten spricht, und durch Fragen seine Aufmerksamkeit mitunter gerade von dem Unter* suchungsgegenstande abzuleiten sucht. 8- 11- b) Hals. • Am Halse untersucht er dessen Gestalt, Beweglichkeit und Richtung, ob Geschwülste. Fisteln odek Narben zugegen seien, ferner auch die Stellung des Kopses. 8- 12. c) Brust. An der Brust sind der Bau des Brustkorbes, seine Weite und Länge, Breite und Tiefe, die Beschaffenheit der Schlüsselbeine, des Brustbeines, des Schwerknorpels und der Rippen zu untersuchen, ob Mißstaltuug oder sonst etwas Krankhaftes vorhanden sei. Die Messung des Brustumfanges ist bei allen, welche das vorgeschriebenc Körpermaß haben, ohne Rücksicht darauf, ob dieselben sonst als tauglich oder untauglich erkannt werden, mittelst eines mit Zollen bezeichneten Bandes vorzunehmen und geschieht auf folgende Weise. — Der zu Untersuchende halt die obern Extremitäten wagrecht ausgeftreckt, der Militär-Arzt oboka do sklepnega mesta hrbtenice in vzame mero po izsopenju, ko dihanje miruje. — Če se pri taki meri poda prsna mera z 89 palci in je telo sicer dobro razvito, sposoben je preiskovanec; če pa mera znaša manj nego 89 palcev, če tudi ima preiskovanec najmanjšo predpisano telesno mero z 59 palci, ni sposoben preiskovanec. Vojaški zdravnik veli pripeljancu , naj večkrat globoko zasope, da pozve, ali je sapa prosta in lahka. Pri tem jemlje vzlasti ozir na morebitni precej potem nastopivši kašelj in njegov glas, potem preiskuje srce in srčno bitje. V dvomljivih primerljajih, ali če se mu zdi, da so sopila bolna, ali pa obtečni organi, ima rabiti pripomočke fizikaličnega spoznavanja, namreč poslušanje in trkanje ; tudi ima gledati na lopati in kake so podpazduhne žleze. §. 13. d) Spodnje telo. Pri spodnjem telesu se ima gledati na njegov obsežek, potem ali se opazujejo otekline na pokrovih ali v trebušni votlini sami, kak je popek, trebušne klobase, ali so raztegnene, ali imajo kile. Da se te dve hibi opazite ima pripeljani močno v pest pihati. Naposled se ima preiskati, kakova je medenica. § 14. e) Spolovila. Pri spolovilih se morajo moški ud, semenice, jajca z mošnjo vred in presredek dobro preiskati in opazovali, kakovi so, če je namreč scalo na pravem mestu in zadosti odprto, ali ne manjka kterega jajca, kako ležite, ali ni trdin, kil in drugih oteklin v mošnji ali v semenicah. 8- is- f) Hrbtenica. Potem prestopi vojaški zdravnik na preiskovanje hrbtenica (hrbtanca), on preiskuje, če ima naravno lego, ali ne, če posamezna vretenca preveč ven stoje, čc so oglojena, ali pomanjšana. Pri tej preiskavi ima se pripeljanec navspredej prikloniti, potem se ima križna kost in sednica, potem zadnjična odprtina preiskati, ali morda ni na zadnjej vozlov zlate žile, pijavk, ali ne uhaja iz telesa, in ali nima drugih bolezni. stellt sich hinter ihn und legt das Brustmaß über die beiden Brustwarzen so, daß dieselben damit bedeckt werden, führt es in horizontaler Richtung um den Brustkorb herum bis zur Vereinigungsstelle au der Wirbelsäule und firirt das Maß während der Athempause im Momente der vollendeten Ausathinuug. — Ein bei dieser horizontalen Richtung des Maßes sich ergebender Brustumfang von 29 Zoll schließt bei übrigens gehöriger Entwicklung des Ge-sammtkörpers die Tauglichkeit nicht ans, während ein Brustumfang unter ‘29 Zoll selbst bei der vorgeschriebenen geringsten Körperlänge von 59 Zoll SB. M. die Tauglichkeit ausschließt. Der Militär-Arzt läßt den Vorgestellten wiederholt tief einathmen, um zu beobachten, ob das Athmen frei und leicht vor sich gehe. v • Hierbei nimmt er besonders Rücksicht auf einen allenfalls gleich darauf eintretenden Husten und den Ton desselben; sodann untersucht er die Beschaffenheit des Herzens und des Herzfchlages. In zweifelhaften oder muthmaßlichen Fällen von Krankheiten der Athmungs- oder Kreislaufs-Organe hat er die Hilfsmittel der physikalischen Diagnostik als Ausculation oder Percussion in Anwendung zu ziehen, auch ist auf die Stellung der Schulterblätter uud die Beschaffenheit der Achseldrüsen Rücksicht zu nehmen. 8. 13. d) Unterleib. Am Unterleibe ist auf dessen Umfang zu sehen, ferner, ob Geschwülste au den Bedeckungen oder in der Bauchhöhle selbst wahrnehmbar sind; wie der Nabel, die Bauchringe beschaffen, ob Erweiterung derselben oder Brüche (Eingeweidevorlagernngen) zugegen seien. Zur Ermittlung der beiden letzteren Gebrechen dient ein starkes Blasen des Vorgestellten in die Faust. Endlich ist die Gestaltung deS Beckens zu berücksichtigen. 8- 14. c) Gcschlcchtsthcile. Bei den Geschlechtstheilen müssen das männliche Glied, die Samenstränge, die Hoden sammt dein Hodensacke und dem Mittelfleische wohl untersucht, und die Beschaffenheit derselben beobachtet werben, ob nämlich die Harnröhre an der gehörigen Stelle ausmünde uud hinreichend geöffnet sei, ob beide Hoden vorhanden sind, wo sie liegen, und ob keine Verhärtungen. Brüche oder andere Geschwülste in dem Hodensacke oder an dem Samenstrange sich vorfinden. 8- 15. t) Wirbelsäule. Nun geht der Militär-Arzt zur Untersuchung der Wirbelsäule über; er prüft, ob sie ihre normale Richtung habe, oder ob sie von dieser abweiche; ob einzelne Wirbelbeine merklich hervorragen, aufgetrieben oder verkleinert seien. Bei dieser Untersuchung soll der Oberkörper des Vorgestellten nach vorwärts gebeugt werden, ferner müssen bas Kreuz- und Steißbein, dann die Aftermüuduttg untersucht werden, ob sich nämlich an letztere keine Golbaderknoten, Fisteln, kein Mastbarmvorfall oder andere krankhafte Zustände vorfinden. 8- 16. g) Roke in noge. Nazadnje preiskuje vojaški zdravnik roke in noge. Pri tem ima gledati na njih podobo, dolgost in obsežek in gibljivost, potem ka- kova je koža in krvne posode v njih. Gibljivost posameznih členov se preiskuje s pregibanjem in raztezanjem, nape- njanjem, razpenjanjem in vrtenjem. §. 17. aa) Rokč. Pri rokah ravna takole: Veli pripeljanemu, naj obe roke navspred tako raztegne, da se na dlanih skupaj pritisnite, iz tega preudari, če ste roki enako dolgi; potem veli' naj roke čez prsa navskriž dene in proti tilniku zavije, potem jih raztegnene čez glavo zloži in pri tem opazuje ali ste rami enaki ali ne; nazadnje veli roke na križ križema deti. Naposled ima pripeljani roke v ročnem členu na vse strani vrteti, pest nare- diti in roki zopet odpreti, pri čemer se vidi, ali ima pripeljani vse prste, kakovi so in kako leže. 8 18. bb) Noge. Pri nogah opazuje vojaški zdravnik ali so kolena v ravni legi, ne izp,«gojena ali vpognjena, ali niso bolestno povečana, potem ali ni ena noga krača od druge, ali nobena ni kriva ali nima sušice, ali ni svedrasta, konjskonoga, ali švapljasta. Če nastane dvomba okračbe, veli vojaški zdravnik pripeljancu, naj se znak vleže raztegnen in preiskuje po hrbtni in trebušni dolgosti dolgost nog. l)a se prepriča o naravni gibljivosti, veli pripeljancu, naj poklekne z eno, potem z drugo in nazadnje z obema nogama, veli mu potem naj hodi sem ter tje in opazuje pri tem hojo in prste. 8 19 Opazovanje dušnega in zunaj nevidljivega telesnega stanti. Vojaški zdravnik se ima po mogočosti prepričati tudi o dušnem in od zunaj nevidljivem telesnem stanu pripeljanega in mu za tega del daje prijazna in spodbud Ijiva vprašanja. §. 20. Razsodba preiskave. Pri vsakem preiskovancu se ima zdravnik po podatku preiskave za kteri naslednjih glavnih razredov izreči: 1. Sposoben za službo: 8- 16. g) Gliedinaßen. Zum Schluffe schreitet der Militär-Arzt zur Untersuchung der obern und unteren Gliedmaßen. Hiebei hat er auf deren Gestalt nach Länge und Umfang und ihre Beweglichkeit zu sehen, ferner die Beschaffenheit der Haut und der Blutgefäße an denselben zu berücksichtigen. Die Beweglichkeit der einzelnen Gelenke kommt nach Beugung und Streckung, Au-und Abziehnng, dann Drehung zu erforschen. 8- 17. aa) Die oberen. Bei den oberen Gliedinaßen verfährt er zu diesem Zwecke auf folgende Weise: Er läßt den Vorgestellten beide Arme vorwärts so ausstrecken, daß die Hände nach ihren Flächen zufammenkommen, woraus er die gleiche Länge der Arme beurtheilt; weiter heißt er ihn die Vorderarme über die Brust kreuzen und nach dem Genick führen, sodann ausgestreckt über den Kops Zusammenhalten, wobei er die Gleichheit oder Ungleichheit der Schultern beobachtet; endlich läßt er die Hände auf dem Rücken kreuzen. Zuletzt soll der Vorgestellte die Hände im Handgelenke nach allen Richtungen bewegen, die Finger zu einer Faust ballen und wieder ausstrecken, wobei zugleich die Anzahl, Stellung und Beschaffenheit derselben ersichtlich wird. 8- 18. bb) Die unteren. Bei den unteren Gliedmaßen beachtet der Militär-Arzt, ob die Kniee in gerader Stellung, nicht ein» oder auswärts gebogen, ob sie nicht krankhaft vergrößert seien, dann ob nicht ein Bein kürzer als das andere, ob keines krumm oder vom Schwunde befallen, ob kein Klump-, Pferde- oder Plattfuß vorhanden sei. Zur sicheren Ermittlung einer zweifelhaften Verkürzung einer untern Gliedmaße läßt der Militär-Arzt den Mann gestreckt auf den Boden legen, und untersucht sowohl in der Rücken- als Bauchlage die Länge der Gliedinaßen. Um sich von der normalen Beweglichkeit zu überzeugen, läßt er den Vorgestellten erst auf daS eine, dann auf das andere, endlich auf beide Kniee niederknien, heißt ihn dann auf-und abgehen, und beobachtet hierbei dessen Gang und das Verhalten der Zehen. 8. 19. Erforschung der Geistes- und äußerlich nicht lvahrnehinbaren Körperzustände. Der Militär-Arzt hat sich auch noch die möglichste Erforschung der Geistes- und äußerlich nicht wahrnehmbaren Körperzustände des Vorgestellten angelegen sein zu lassen, und wird zu diesem Zwecke geeignete freundliche und aufmunternde Fragen an denselben richten. §. 20. Beurtheilung der Untersuchten. Bei jedem Untersuchten hat sich der Arzt nach dem Ergebnisse der Visitirung für eine der folgenden Hauptkategorien auSzusprechen: 1. Diensttauglich Priloga A. Priloga B. Priloga C. a) brez hibe, b) s hibo 1. 2. Za zdaj nesposoben zavolj hibe I. 3. Za vselj nesposoben zavolj hibe I. Razredba k 3. se ima še le pri pripeljanih druzega starostnega razreda izreci, če hiba ne spada med tiste, ki so v prilogi B. zaznamovane s zvezdico ali so navedene v prilogi C. 8- 21. Natanjčneje določbe razredbe. K I. Za službo za sposobne se imajo izreči: Tisti, ki imajo krepko in trpežno telo, so zdravi, in nimajo nobene hibe, ali pa le take, ki telesnih in dušnih opravil bistveno ne motijo in proste rabe počutkov in telesnih delov ne ovirajo, te- daj ne ovirajo moževe rabe za vojno službo. Večkrat nahajajoče se hibe te vrste so v prilogi A. zaznamovane. K 2. Kakor za zdaj nesposobni se imajo izreči: Tisti, kterih slabotno telo daje upanje, da se s časoma popolnoma okrepi, prav tako tudi tisti, ki imajo take bolezni ali hibe, ki ere natora sama ali primerno ozdravljanje more ali popolnoma odpraviti ali vsaj tako pomanjšati, da tisti, ki jih ima, zadobi službeno zmožnost. K 3. Za vedno za nesposobne se imajo izreči: Tisti, ki imajo take hibe, ki prosto telesno gibanje, vzlasti rok in nog bistveno ovirajo, važna telesna opravila motijo, ali potrebne dušne ali telesne moči kratijo, sploh tisti, ki imajo znamenite neozdravljive hibe. V prilogi B so te hibe in bolezni zaznamovane. Priloga C. zapopada tiste vidne hibe, ktere može od vojaške službe za vselej izklepajo in ktere tudi nezdravnik lahko opazi. §- 22. Vojaški zdravnik se ima prizadevati pri preiskovanju, da se tudi kouiisijni udje, ki niso zdravniki, kolikor je to le mogoče, lahko prepričajo o najdenih hibah. On bo tedaj pri vseh hibah, kterih uže tudi nezdravnik lahko ne spozna, pri nezdravniških komisijnih udih pozornost obujal kazaje jim značajne prikazni najdenih hib, in kjer bi koristno bilo, ali se zahtevalo, te jim na kratko razlagal. Pri tistih hibah, ktere tudi nezdravnik lahko spozna, zadostuje spoznanje, v vseh drugih primerljajih se ima spoznanje natanjčneje navesti. , bi a) ohne Gebreche», b) mit dein Gebrechen N. 2. Derzeit untauglich wegen des Gebrechens N. 3. Für immer untauglich wegen des Gebrechens N. Die Classification zu 3. darf erst bei Vorgeführten von der zweiten Alters-Classe an ausgesprochen werden, es sei denn, daß das Gebrechen zu den in der Beilage B mit dem Sternchen „*" bezeichneten oder zu den in der Beilage C aufgeführten gehört. 8- 21. iNähcre Bcstiiuimiiigeii für die Classificcitio». Zu 1. Als diensttauglich sind zu erklären: Diejenigen, welche bei einer starken und Ausdauer versprechenden Körperbeschaffenheit gesund, und mit keinem oder nur mit solchen minderen Gebrechen behaftet sind, welche die körperliche und geistige Thätigkeit nicht wesentlich beirren, und den freien Gebranch der Sinne und Körpertheile nicht beeinträchtigen, somit die Verwendung des Mannes für Kriegsdienste nicht hindern. Die häufiger vorkommenden Gebrechen dieser Art sind in der Beilage A verzeichnet. Beilage^. Zu 2. Als derzeit untauglich sind zu erklären: Jene, deren schwächlicher Körper mit der Zeit doch eine vollkommene Kräftigung hoffen läßt, ebenso Jene, welche mit solchen Krankheiten oder Gebrechen behaftet sind, die entweder durch die Heilkraft der Natur, oder durch eine entsprechende ärztliche Behandlung später geheilt, oder doch so vermindert werden können, daß der damit Behaftete die Diensttanglichkeit erlangt. Zn 3. Für immer untauglich sind zu erklären: Jene, welche mit solchen Gebrechen behaftet sind, die eine freie Bewegung des Körpers, namentlich den Gebrauch der Gliedmaßen wesentlich hindern, wichtige Verrichtungen des Organismus stören, oder den nöthigen Aufwand von Geistes- oder Körperkräften versagen, überhaupt Jene, welche an bedeutenden unheilbaren Nebeln leiden. Zn der Beilage B sind diese Gebrechen und Krankheiten bezeichnet. Beilage s. Die Beilage C endlich enthält das Verzeichniß jener vom Kriegs-Dienste für immer Beilage 6. ausschließenden offenkundigen Gebrechen, welche auch von dem Nichtarzte leicht erkannt werden können. 8. 22. Der Militär-Arzt hat sich bei der Untersuchung gegenwärtig zu halten, daß die nicht-ärztlichen Commissions-Glieder, so weit dies nur immer ausführbar ist, von den Vorgefundenen Gebrechen die Ueberzeugnng erlangen sollen. Er wird daher bei allen Gebrechen, welche nicht ohnehin auch für den Nichtarzt erkennbar sind, die nichtärztlichen Commijsions-Glieder ans die charakteristischen Erscheinungen des Vorgefundenen Gebrechens aufmerksam machen, und wo es von Nutzen fein kann, oder verlangt wird, kurze fachliche Erklärungen geben. Bei den auch für einen Nichtarzt erkennbaren Gebrechen genügt die einfache Anführung der Diagnose, m allen übrigen Fällen ist die Diagnose ausführlicher anzugeben. Priloga A. Zaznamek tistih večkrat se nahajajočih hib, ki pri sicer krepkem telesu ne ovirajo sposobnosti za vojno službo tistih, ki jih imajo. I. Ha glavi. A. Na čepinji. 1. Telesu neprimerna veča glava. 2. Pleša samo na temenu, posamezna gola mesta. 3. Gibljive, ali s kostjo zarastle brazgotine, če so na mestih, na ktera ne pritiska vojakovo pokrivalo. 4. Dalj časa obstoječi, majhni kostni vtiski na čepinji brez škodljivega upliva na opravila možganov. B. Na slušnih organih. 1. Nekoliko ali popolnoma pomanjkanje enega uhala pri dobrem sluhu. 2. Spake ali neškodljivi novi izrastki na uhalih, če ne ovirajo sluha. 3. Zatekline na uhalih in v zunanjem sluhovodu, potem nagla in kronična vnetja (s tokom iz ušesa), ki so omejene na zunanji sluhovod in pri kterih ne trpi kostna koža ali kost; potem pijavke, če izvirajo iz zunanjega sluhovoda, in se tedaj lahko ozdravijo. 4. Nepomenljivo zoženje zunanjega sluhovoda, če ne krati sluha. C. Na obrazu. Prirojena znamenja ali druge kvare brez posebne moževe ogrdbe. D. Na očeh in okoli njih. 1. Delna pomanjkljivost vejic brez bolestnega značaja trepalnic. 2. Neškodljive, ne zelo ogrdivne in opravila ne zadrževajoče otekline na trepalnicah enega ali obeh očes. 3. Obvodne brazgotine in kal rogavke na enem, kakor tudi na obeh očesih, če se z nobenim delom ne raztega v srednje odprto punico. 4. Taki pogreški v obliki in opravilih levega očesa in njegovega okoliša, kteri ne pačijo posebno obraza, in predvidno oko tudi večkrat ne zboli ter nimajo škodljivih uplivov na desno oko, namreč: Nepomembna tenka perutna mrenica, če se v rogavko ne steza nad pol linije; delne premembe sicer normalne punice, naj jih vzrokujejo privezi puničnih obkiaj-kov na predno mošnjico ali na rogavko; nepomembna krmežljavost. Beilage A. verzeichniß jener häufiger vorkommenden minderen Gebrechen, welche bei sonst kräftigem Körperbaue die Tauglichkeit der damit Behafteten zum Kriegsdienste nicht aufheben. I. Am Kopfe. A. Am Schädel. 1. Ein im Verhältniß zum Körper größerer Kopf. 2. Blos auf den Scheitel beschränkter Kahlkopf, einzelne haarlose Stellen. 3. Bewegliche oder mit dem Knochen verwachsene Narben, wenn sie an Stellen sitzen, auf welche die Kopfbedeckung des Soldaten keinen Druck ausüben kann. 4. Durch längere Zeit bestehende, geringe Knocheneindrücke am Schädel, ohne uachthei-ligen Einfluß auf die Gehirnsunction. B. Am Gehör-Organe. 1. Theilweiser Verlust ober gänzlicher Mangel einer Ohrmuschel bei gutem Gehöre. 2. Mißbildungen und gutartige Neubildungen der Ohrmuschel, wenn durch sie keine Hörstörung bedingt ist. 3. Eczeme an der Ohrmuschel und im äußern Gehörgange, ferner acut und chronisch verlaufende Entzündungen (mit Ohrenfluß), welche auf den äußern Gehörgang beschränkt sind und wobei die Beinhaut oder der Knochen nicht mitergriffen sind; dann Polypen, wenn sie ihren Ursprung im äußern Gehörgange nehmen, daher leicht zu entfernen sind. 4. Unbedeutende Verengerung des äußeren Gehörganges, wenn durch sie keine Hörstörung bedingt ist. C. Am Gesichte. Muttermale oder andere Mißbildungen ohne auffallende Entstellung des Mannes. D. An den Augen und ihren Umgebungen. 1. Theilweiser Mangel der Augenwimper ohne krankhafte Beschaffenheit der Lidränder. 2. Gutartige, nicht bedeutend entstellende und die Verrichtung nicht wesentlich beirrende Geschwülste an den Augenlidern eines oder beider Augen. 3. Periphere Narben und Trübungen der Hornhaut auf einem wie auch auf beiden Augen, wenn sie mit keinem Theile in den Bereich der mäßig erweiterten Pupille fallen. 4. Solche Fehler der Form und Verrichtung dcS linken Auges und seiner Umgebung, mit welchen keine auffällige Entstellung der Gesichtsbildung, voraussichtlich auch kein öfteres Erkranken an diesem Auge, oder keine daraus hervorgehende nachtheilige Einwirkung auf daS vollkommen gesunde rechte Auge verbunden sind, nämlich: Ein unbedeutendes dünnes Flügelfell, wenn dessen sehnige Spitze nicht mehr als eine halbe Linie den Hornhaut-Rand überschreitet; theilweise Verzerrungen der sonst norinalweiten Pupille, sie mögen durch Anheftungen des Pupillen-Randes an die Vorderkapsel oder an die Hornhaut bedingt sein; mäßiges Schielen. 5. Kratkovidnost manjša, nego je povedano v prilogi B, pod D 13. E. Na vonjalu. Majhni podobni pogreški nosa, ki moža zelo ne ogrdijo, če v nosu ni ktere hujše bolezni. F. Na ustih in v ustni votlini. 1. Zajčje škrbine in druge ustnične pokvare brez posebnega ogrdenja. 2. Delna izguba zob brez posebne škode za žvečenje in govorjenje. 3. Nekako noslanje, težko ali malo jecljajoče, vendar razumljivo govorjenje. II. Na vratu. 1. Debel vrat, kakor tudi malo otekla ščitna žleza ali trdine v njej, če se s tem ne ovira dihanje tudi po predvidu v zaprti službeni obleki. 2. Male otekline žlez. III. Na prsnem oboku. 1. Nepomembne nepravilnosti prsnega oboka, če se pod obleko ne opazi, in je prsni obok sicer zadosti obokel in širok. 2. Z manjšimi žulji ali z nepomenljivim okrajšanjein zaceljene kile ključnice, če se s tem ne ovira prosto gibanje roke. IV. Na spodnjem telesu. 1. Povečana, k večerno dva počesna prsta pod rebrnim robom moleča vranica brez vidnih pokvarb zdravja. 2. Manjši vozli zlate žile. 3. Lakotnična razprostitev in podaljšanje lakotničnega toka, če drob pri tem ne stopi v lakotnični tok. V. Na spolovilih. 1. Izguba enega jajca samo iz mehaničnega vzroka. 2. Ostanek enega, ali obeh jajcev v trebušni votlini, če so lakotnični toki zaprti. 3. Majhni neboleči mehurji na semenici, tako tudi majhno raztegnene krvne žile tukaj; nezdatno odebeljenje in sirjenje semenskih posod ali priležnega jajca; ne preveliko, ne bolestno, za dvakrat ne presegajoče povečanje enega jajca ali njegovo sušenje; potem nepravilnosti mošnje, ki nima vpliva na jajca, in hlače hoje ne ovirajo. 4. Pogrešiti izvor scala blizu glavice. VI. Na hrbtenici in kostn|akn. 1. Tako imenovani votli ali visoki hrbet srednje mere, potem malo na stran obernena hrbtenica, če oblečeni mož s tem ni pokažen. 2. Naj h no, nezdatno povišanje ene rame ali kovka. 5. Kurzsichtigkeit in einem geringeren als dem in der Beilage B, sub D 13 ausge- sprochenem Grade. * E. A m Geruchs-Organe. Geringe, nicht sehr entstellende Fvrmfehler der Nase, bei Abwesenheit eines jeden in der Nasenhöhle bestehenden erheblichen Krankheits-Proeesses. F. Am Munde und in der Mundhöhle. 1. Hasenscharten und andere Mißstaltungen der Lippen ohne auffallende Entstellung. 2. Theilweiser Verlust der Zähne ohne wesentliche Benachteiligung der Function des Kauens und des Sprechens. 3. Etwas näselnde, schwerfällige oder wenig stotternde, jedoch vernehmbare Sprache. II. Am Halse. 1. Blähhals, sowie geringe Anschwellung der Schilddrüse oder kleine Cysten in derselben, wenn dadurch das Athmen voraussichtlich selbst bei geschloffener Uniform nicht gehindert wird. 2. Geringe Drüsen-Anschwellungen. III. Am Brustkörbe. 1. Geringe Unregelmäßigkeiten im Baue des Brustkorbes, wenn sie unter der Bekleidung nicht auffallen, und der Brustkorb sonst hinreichend gewölbt und breit ist. 2. Mit mäßiger Callusbildung oder mit geringer Verkürzung geheilte Brüche des Schlüsselbeines, wenn dadurch die freie Bewegung des Armes nicht beeinträchtigt wird. IV. Am Nnterleibe. 1. Vergrößerte, höchstens zwei Querfinger unter dem Rippenrande hervorragende Milz ohne wahrnehmbare Gesundheitsstörungen. 2. Geringe Hämorrhoidalknoten. 3. Leistenausdehnungen und Erweiterung des Leisten-Kanals, wenn die Eingeweide dabei nicht in den Leisten-Kanal treten. V. An den Geschlechtstheilen. 1. Verlust eines Hodens aus rein mechanischer Ursache. 2. Zurückbleiben eines oder beiden Hoden in der Bauchhöhle bei geschloffenen Leisten- Kanälen. 3. Kleine unschmerzhafte Cysten am Samenstrange, ebenso geringe Venenansdehnungen daselbst; geringe Verdickung und Erhärtung der Samengefäße oder des Nebenhodens; mäßige, nicht schmerzhafte, ungefähr das Doppelte nicht überschreitende Vergrößerung eines Hodens oder Schwund desselben; ferner Abnormitäten in der Bildung des Hodensackes, welche ohne Einfluß auf den Hoden sind, und im Tragen der Beinkleider nicht behindern. 4. Fehlerhafte Ausmündung der Harnröhre in der Nähe der Eichel. VI. An der Wirbelsäule und dem knöchernen Gerüste. 1. Sogenannter hohler oder hoher Rücken mäßigen Grades, dann geringe seitliche Abweichung der Wirbelsäule, wenn der Mann im angekleideten Zustande dadurch nicht entstellt wird. 2. Geringe, nicht auffallende Erhöhung einer Schulter oder Hüfte. VI. I» nogali in rokah. 1. Izguba enega prsta (razen palča ali kazalca), kakor tudi izguba prstnih členov, če se s tein ne ovira raba orožja, ali voditev konja, kakor tudi moževa raba za mornarja, ali v kteri vojaški napravi. 2. Posamezne, ali tudi večkrat zapletene, debelosti srednjega gosjega peresa ne presegajoče razširjanja krvnih žil (oteklih žil), brez vozlov na nogah. 3. Široka noga, potem nepopolnoma dilnate noge, če se namreč pri zadnjih notranja stran vsega stopala ne dotika tal, ampak še vedno pušča votlino, kar se spozna na nepohojenem stopalu, posebno če tak oblični pogrešek zadeva le eno nogo. 4. Negibčnost zadnjih dveh prstov na nogah, pomanjkanje enega prsta na nogi (razen palca), pomanjkanje posameznih členov na nožnih prstih (vendar ne na palcu), kakor tudi preveč prstov na eni ali obeh nogah, če ta pogrešek hoje ne ovira. Zarastli posamezni prsti na nogah, razen palca; zakrivljenje palca ali počesna lega dveh ali več prstov na nogah. 5. Močnejši palec na nogah, če se periodično ne unema ali gnoji. 6. Kresave noge, ali sabljaste, ali nazaj vpognene, če se to dosti ne pozna in če se s tem hoja ne ovira. 7. Trde brezgotine, posebno na nogah, če se s temi gibljivost zadevajočih delov ne krati. 8. Ozdravljeni kostolomi, če se roka ali noga ne skrajša, če tudi so nekoliko pomaknem od cevišča, pa se sicer popolnoma gibljejo in ima roka, ali noga popolno krepkost. 9. Če je roka ali noga malo debelejša ali tanjša od druge, pa se popolnoma giblje in nima nobene krajne bolezni. Opazka. Možje, ki imajo hibe, omenjene pod I. A 2., D 5., II. 1., IV. 3., VII. 1., Si., 3., 4., 5., 6., 7. in 8 naj se, če je mogoče, uvrste pri tistem orožnem razdelku ali vojaški napravi, pri kterih jih ne ovirajo male hibe v službi. Lovcem, konjikom, poljskemu in trdnjavnemu topništvu, potem mornarskemu krdelu se ne sme nobeden odkazati, ki je kratkoviden, mornarskemu krdelu tudi nikdo ne, ki ima na nogah zarastle prste. Če je kdo na desno oko le malo krmežljav in je sicer po poklicu mornar, za-rad tega ni nesposoben. VII. An den (t>(iel>i;utftcn. 1. Vcrlnst eines Fingers (mit Ausnahme des Daumens oder Zeigefingers), sowie Verlust von Fingergliedern, wenn dadurch die Handhabung der Waffe oder die Führung des Pferdes, sowie die Verwendung des Mannes als Matrose oder in einer Hceres-Anstalt uicbt beeinträchtigt wird. 2. . Einzelne oder auch mehrfach verzweigte, ungefähr die Dicke eines mittlere» (Gänsekieles nicht übersteigende Blntader-Ausdehuuugen (Krampfadern) obue Knoteubilduugen au den unteren Gliedmaßen. 3. Breiter Fuß, dann unvollkommene Plattfüße, wenn nämlich bei letztere» der innere Rand der ganzen Fußsohle den Boden nicht berührt, sondern noch immer eine Aushöhlung zurückläßt, was an der nicht abgetretene» Fußsohle zu erkennen ist, besonders wenn ei» solcher Formfehler nur Einen Fuß betrifft. 4. Steifheit der letzten zwei Zehen, Abgang einer ganzen Zehe (mit Ausuahme der große»). Abgang einzelner Zehenglieder (doch »icht an der große»), sowie eine Ueberzahl der Zehen an einem oder beiden Füße», wenn durch den letztgenannte» Fehler das Austrete» »icht gehindert wird. Verwachsung einzelner Zehe» unter einander, mit Ausnahme der große»; Krümmung der großen Zthe oder Uebereinanberliegen zweier oder mehrerer Zehen. 5. Stärkere Ballen an der großen Zebe, wenn sie sich nicht periodisch entzünden und schwären. 6 Kliiebohre», dann säbelförmig oder nach rückwärts gebogem untere Gliedmaßen in nicht zu hohem entstellenden Grade und ohne Behinderung des Gehens. 7. Feste Narben, besonders a» de» »»tere» Glied»iaße», wen» dadurch die Beweglich- keit der betreffende» Theile »icht beeinträchtigt ist. 8. Ohne Verkürzung, wenn auch mit unbedeutender Abweichung des Röhrenknochens von seiner Längenachse, geheilte Beinbrüche einzelner Gliedmaßen, bei übrigens vollkommener Beweglichkeit und Krast derselben; unschmerzhafte Knochenauftreibungen. 9. Nur wenig bemerkbare Umfangs-Differenz der einzelnen Gliedmaßen der einen Seite im Verhältnisse zu jenen der anderen Seite bei vollkomme» gestatteter Beweglichkeit derselbe» und ohne irgend ein örtliches Kranksein. Anmerkung. Leute, welche mit den sub 1. A 2, I) 5, II. 1, IV. 3., VII. 1.', 2., 3., 4.,. 5., 6„ 7. und 8. angegebenen Gebrechen behaftet sind, sollen »ach Zulässigkeit bei jeuer Waffen-Gattung der Heeres-Austalt eingetheilt werben, wo sie Durch ihre geringen Gebrechen in der Dienstleistung nicht gehindert si»d. Der Jäger-Truppe, der Kavallerie, der Felo- und Festungs-Artillerie, van» dem Ma-troseu-Eorps dürfen keine mit dem Gebrechen der Kurzsichtigkeit, dem Matrosen-Eorps auch keine mit Verwachsung der Zehe» behaftete Reerute» zngewiesen werden. Geringgradiges Schielen des rechten Auges macht hiugege» de» Matrose» von Proses-sion zum Seedieustc nicht untauglich. Priloga It. Zaznamek tistih hib, ktere delajo moža za vojno službo za vselej nesposobnega. I. Ha glavi. A. Na čepinji. 1. Neozdravljiva izguba vseh las, ali večidel njih. 55. Zastarane in po primernem ozdravljanju za neozdravljive spoznane garje in spuščaji na glavi. 3. Veče brazgotine, če so občutljive in so na krajih, na ktere pritiska voja- kovo pokrivalo. * Veče neravnine in vtiski na čepininih kosteh. 5. Neozdravljiva bramorka na čepinji. B. Na slušnih organih. 1. Izguba enega uhala, kader se pokvari s tem tudi sluh. 55. Spake in otekline, naj si bodo kakoršne koli, na zunanjem ušesu, ce sluh zelo ovirajo. * 3. Zarasli zunanji slušni uhod ali na obeh, ali na enem ušesu. * 4. Vse podobe gnojnega iztoka iz ušesa, če je bobenska mrena predrta, če je to gnojenje sredi ušesa. 5, Vse kronične bolezni srednjega ali notranjega ušesa, ki sluh zelo motijo pa gluhost vzrokujejo. C. Na obrazu. 1. Bolestno vtripanje mišk na obrazu tako, da to zadevajočega ovira pri govorjenji. 55. Zelo ogrdeni obraz po prirojenih ali narejenih spakah in neozdravljivih izpuščajih. 3. Neozdravljive slinske pijavke. D. Na očeh in okoli njih. 1. Kronično vnetje trepalničnih krajev enega ali obeh očes z nasledki: stalna odebelitev ali brazgotinasto popačenje trepalničnih krajev, neozdravljivo pomanjkanje večidel vejic, njihovo neozdravljivo zavijanje navznotraj (Trichiasis in Distichiasisj. 55. Obrnitev ene ali druge trepalnice navznotraj ali navzunaj v vseh podobah in oblikah; delna ali popolnoma zarast trepalnic med sabo ali z očesom; velike, grdivne, gibanje trepalnic obteževajoče in ovirajoče otekline na eni ali drugi tre- Beilage B. Verzeichnis jener Gebrechen, welche zun, Kriegsdienste für immer untauglich machen. I. Am Kopfe. A. A ui Schädel. 1. Unheilbarer Verlust aller oder des größten Theiles der Kopfhaare. 2. Durch verjährtes Bestehen und nach zweckmäßig angewendeten Mitteln als unheilbar erkannter Kopfgrind und unheilbare Ausschläge. 3. Größere Narben, wenn sie empfindlich sind, und an Stellen sitzen, auf welche die Kopfbedeckung des Soldaten einen Druck ausübt. * 4. Beträchtliche Unebenheiten und Eindrücke an den Schädelknochen. 5. Unheilbarer Beinfraß der Schädelknochen. B. A m Gehör-Organe. 1. Verlust einer Ohrmuschel bei gleichzeitiger Hörstörung. 2. Mißstaltungen und Geschwülste, welcher Natur sie immer sein mögen, am äußern Ohre, wenn sie das Hören bedeutend beeinträchtige». * 3. Verwachsung des änßeren Gehörganges entweder an beiden Ohren oder nur an Einem. * 4. Alle Formen des eiterigen Ohrenfluffes mit Durchbohrung des Trommelfelles, wenn er im Mittelohre seinen Sitz hat. 5. Alle chronischen Erkrankungen des mittleren oder inneren Ohres, welche eine bedeutende Hörstörung oder Taubheit zur Folge haben. C. Am" Gesichte. 1. Habituelle krankhafte Zuckungen der Gesichtsmuskeln in dem Grade, daß der damit Behaftete im Reden hierdurch behindert wird. 2. Bedeutende Entstellung des Gesichtes durch angeborene oder erworbene Mißbildungen oder unheilbare Ausschläge. 3. Unheilbare Speichel-Fisteln. D. An den Augen und ihren Umgebungen. 1. Chronische Entzündung der Augenlid-Ränder Eines oder beider Augen mit ihren Folgen: Ständige Verdickung oder narbige Verbildung der Lidränder, unheilbarer Mangel deS größten Theiles der Augenwimpern, deren unheilbare Einwärtskehrung (Trichiasis und Distichiasis). 2. Einwärts- sowie Auswärts-Stülpung Eines oder des anderen Lides in allen Graden und Formen; theilweise oder totale Verwachsung der Lider untereinander oder mit dem Augapfel; große, entstellende, die Bewegung der Lider erschwerende oder verhindernde Geschwülste an Einem oder dem anderen Lide; Lähmung der die Augenlider bewegenden Muskel palnici 5 m rt ud očesne trepalnice gibajočih mišk (v vseli stopinjah in oblikah) na enem ali obeh očesih — če so vse te hibe neozdravljive. 3. Kronični žlemni tok solznega mehurja in njegov sapni otok; pijavka v solznem mehurji; stalno neozdravljivo solzenje v veči meri, naj ga vzrokuje ka- koršna koli organična bolezen. 4. Krmežljavost desnega očesa v vseh stopinjah; huda krmežljavost levega očesa, poševno stanje enega ali obeh očes v vseh stopinjah in oblikah; tresenje očes (Nystagmus); znamenito izpahnenje ali pred lega enega ali druzega očesa (Exophthalmus). o. Brazgotinasti popački zvezne mrene v večem obsežku; hudi trahom. 6. Brazgotine in kali rogavke enega ali obeh očes, če pokrivajo tudi le en del navadno razširjene zenice, naj bodo goste, kitaste ali mrenaste in kalne. * 7. Stafilomi rogavke in mavrične kožice v vseh podobah in velikostih; krajna ali popolnoma razširitev bele očesne mrene (tedaj Scleral-Staphilom, Cirsophtalmus, očesna vodenica). 8. Spacenje desne zenice, naj ga vzrokuje kar koli; prilepanje zeničnega okraj k a levega očesa nad polovico njegovega obsežka, bodi si na lečni mošnjici ali na rogavki; popolnoma zapor ene zenice enega ali obeh očes; prerojeno preklanje mavrične kožice; brazgototine ali delne odločitve mavrične kožice od cilijarne prevoze. * 9. Cink, to je, kaljena lečna mrena, ali nje možnjica, v vseh stopinjah in oblikah; manjkanje ene ali obeh leč po poprejnih operacijah ali drugih poškodbah. 10. Črna slepota v vseh spopinjah in oblikah od delne omračitve obraza do popolne temote na enem ali obeh očesih (Amblyopie in Amaurose). H 11. Sušenje enega ali obeh očes v vseh oblikah in stopinjah. * 12. Očesna beljava (albinizem). 13. Kratkovidnost v toliki meri, da more mož s vdrtimi očali 4 dunajskih palcev od sredine zažigalnega zrkala, tiskana, ali ktera druga znamenja tretjino du- najske črte visoka in primerno debela v kakoršni koli daljavi od očesa brati, oziroma spoznati. 14. Daljnovidnost (Hvperpresbyopija) v toliki meri, da more mož s zboklimi očali 6 dunajskih palcev od sredine zažigalnega zrkala, tiskana, ali ktera druga znamenja, k večemu eno dunajsko črto visoka in primerno debela dalje od 12 dunajskih palcev od očesa brati, oziroma spoznati. E. Na vonjalu. 1 Nosne spake in bolezni, ki možev obraz zelo pačijo, in bistveno ovirajo umevanje njegovega govora in sopenje. 2. Smrdljivi tok iz nosa vsled hudobnega ulesa ali bramorke. F. Na ustih in v ustni votlini. * l. Zajčje škrbine, ki obraz jako grdijo. 2. Hudobne bolezni na enej ali drugej ustnici. * 3. Preklano, prevotljano ali manjkajoče nebo. (in allen Graden und Formen) an einem oder beiden Augen — wenn alle diese Gebrechen unheilbar sind. 3. Chronische Thränensack-Blennorrhöe und die Windgeschwnlst des Thränensackes; die Thränensack-Fistel; habituelles unheilbares Thräiienträuseln höheren Grades, es möge durch was immer für ein organisches Leiden begründet sein. 4. Schielen des rechten Auges in allen Graden; hochgradiges Schielen des linken Auges; Schiesstehen des Einen oder beider Augen in allen Graden und Formen; das Zittern der Augen (Nystagmus); wirkliche Vortreibung oder Vorlagernng des Einen oder anderen Auges (Exophthalmus). 5. Narbige Verbildungen der Bindehant in größerem Umfange ; hochgradiges Trachom. 6. Narben und Trübungen der Hornhaut des Einen oder beider Augen, wenn sie auch nur einen Tbeil der mäßig erweiterten Pupille decken, sic mögen nun dicht, sehnenähnlich oder zartwolkig und verschwommen sein. * 7. Staphylome der Hornhaut und Iris in allen Formen und Größen; partielle und totale Ausdehnung der weißen Angenhant (also Scleral-Staphylom , Cirsaphtalmus, Alt* gemvassersucht). 8. Verzerrungen der rechten Pupille, durch welche Ursache immer veranlaßt; Anlö» thungen des Pupillenrandes des linken Anges in mehr als der Halste seines Umsanges, sei es an die Linsenkapsel oder an die Hornhaut; vollständige Pnpillensperre des Einen oder beider Augen; angeborene Jrisspalte; Narben oder theilweise Lostrennungen der Iris vom Ciliar-Bande. * 9. Grauer Staar, d. i. Trübungen der Linse oder ihrer Kapsel tu allen Formen und Graden; Mangel einer oder beider Linsen, dnrch voransgegangene Operationen oder zufällige Beschädigungen veranlaßt. 10. Schwarzer Staar in allen seinen Graden und Formen, von der partiellen Umnebelung des Gesichtsfeldes bis zur vollständigen Verfinsterung desselben an Einem oder beiden Augen (Amblyopie und Amaurose). * 11. Schwund des Einen oder beider Augen in allen seinen Formen und Graden. * 12. Weißsucht (Pigmentmangel, Albinismus) der Augen. ^ 13. Kurzsichtigkeit in einem so hohen Grade, daß der Mann mit den Zerstrenungs-Linsen (Eoneav-Brillen) von 4 Wiener Zoll Brennweite — Druckschrift oder beliebige an* dere Zeichen von einer drittel Wiener Linie Höhe und entsprechender Dicke in beliebiger Entfernung vom Auge zu lesen oder beziehungsweise zu erkennen im Stande ifl. 14. Uebersichtigkeit (Hyperpresbyopie) in so hohem Grade, daß der Mann mit Sammel-Linsen (Conver-Brillen) von 6 Wiener Zoll Brennweite — Druckschrift oder beliebige andere Zeichen von höchstens Einer Wiener Linie Höhe und entsprechender Dicke in mehr als 12 Wiener Zoll Entfernung vom Ange zu lesen oder beziehuugsweise zu erkennen im Stande ist. , E. Am Geruchs-Organe. 1. Mißbildungen und Krankheiten der Nase, welche das Gesicht des Mannes stark entstellen, und die Verständlichkeit seiner Sprache, sowie das Athemholen, wesentlich beeinträchtigen. 2. Stinkender Ausfluß aus der Nase in Folge eines bösartigen Geschwüres oder Beinfraßes. |L F. Am Munde und in der Mundhöhle. * 1. Das Gesicht stark entstellende Hasenscharten. 2. Bösartige Krankheitszustände Einer oder beider Lippen. * 3. Gespaltener, durchlöcherter oder ganz fehlender Gaumett. * 4. Pomanjkanje večidel prednjih ali skranjih zob, če so slabi drugi zobje v obeh čeljustih; zobna gnjiloba v večem razširjanju. 5. Zelo pokončana goltančna osnovila. 6. Vse neozdravljive jezikove hibe, ki ovirajo njegova opravila, n. pr. mrtud, zarastlost itd. 7. Z o že nje požiravnika. 8. Zaprtje enega ali obeh čelustnih členov. 9. Neozdravljiva zaprtost glasu, tako hribav ali nosljav glas, da ni umeven. 10. Jecljanje ali kekljanje posebno hudo. 11. Mutstvo. II. Na vratu. 1. Debel vrat, povečanje ščitne žleze ali mehurji v njej (guša brahor), če te hibe previdoma ovirajo sapo pri zapeti vojaški obleki. 2. Pomembna zateklina in sirjenje bezgavek, naj se gnoj e ali ne. 3. Velike brazgotine, ki gibanje zelo ovirajo. 4. Pijavke na jabelku (krhlju) in sapnici. 5. Zaviti vrat, ki pači človeka. 111. Na prsnem oboku lil delili v prsni votlini. * 1. Nepravilnosti prsnega oboka, če ovirajo prosto dihanje in v obleki moža grde (plošnata, vtisnena, ven stoječa prsa itd. §. 12). * 2. Kostolomi ključavnice, če so ozdravljeni z vidnim ogrdenjem in skrajšanjem in prosto sopenje bistveno ovirajo. 3. Pljučne trdine. 4. Trajajoče nabiranje tekočine v prsni votlini, o. Pljučna emfizeina. 6. Organični pregreški srca in velikih posod. 7. Neozdravljiva bramorka ključavnice, prsne kosti ali reber. IV. Na spodnjem telesu. 1. Neozdravljivo povečanje vrance ali jeter, če je mož kahektičen. * 2. Kile, naj bode kakor koli velike in naj trajajo odklej koli. 3. Scejanje v trebušno votlino ali čutne vtrditve droba, otekline in zrastki. 4. Uhajanje inastnice, ali pijavke, veliki vozli zlate žile, ali fisure na zadnjici, če niso ozdravljive. 5. Nemogoče zadrževanje blata. V. Na spolovilih. *1. Izvor scala v sredi ali na koncu uda. *2. Izguba obeh jajc. 3. Stalna lega enega ali druzega jajca v lakotičnem toku ali na zunanjem lakotničnem krogu. * 4. Mangel der Mehrzahl der Schneide- oder Eckzähne, bei schlechtem Zustande des übrigen Gebisses in beiden Kiefern; Zahnfäule in größerer Ausbreitung. 5. Hochgradige Zerstörung der Rachengebilde. 6. Alle unheilbaren Gebrechen der Zunge, welche die Function derselben beinträchtigen, z. B. Lähmung, Verwachsung u. s. w. 7. Verengerung der Speiseröhre. 8. Anchylose Eines oder beider Kiefergelenke. 9. Unheilbare Stimmlosigkeit; eine so heisere oder näselnde Stimme, daß dadurch die Aussprache vollkommen unverständlich wird. 10. Hochgradiges Stottern und Stammeln. 11. Stummheit. II. '21 m Halse. 1. Blähhals, Vergrößerung der Schilddrüse oder Cysten in derselben (Kropf), wenn durch die genannten Gebrechen voraussichtlich das Athmcn bei geschlossener Uniform gehin- dert wird. 2. Bedeutende Anschwellung und Verhärtung der Drüsen mit oder ohne Vereiterung. 3. Große Narben, welche die Bewegung bedeutend beeinträchtigen. 4. Fisteln des Kehlkopfes und der Luftröhre. 5. Schiefer, das Individuum entstellender Hals. III. Am Brustkörbe und in den Organen der Brusthöhle. * 1. Unregelmäßigkeiten im Baue des Brustkorbes, wenn selbe das freie Athmen beeinträchtigen und bei angezogenen Kleidern wirklich entstellen (platte, eingedrückte, Hühnerbrust u. dgl. §. 12). * 2. Schlüsselbeinbrüche, welche mit auffallender Mißstaltung und Verkürzung geheilt sind und den freien Gebrauch des Armes wesentlich hindern. 3. Lungen-Tubercnlose. 4. Andauernde Ansammlung einer Flüssigkeit in der Brusthöhle. 5. Lungen-Emphysen. 6. Organische Fehler des Herzens und der großen Gefäßstämme. 7. Unheilbarer Bcinsraß des Schlüsselbeines, des Brustbeines oder der Rippen. IV. Am Unterleibe. 1. Unheilbare Milz- oder Lebervergrößerung mit kachektischen Aussehen des Mannes. * 2. Eingcweibe-Vvrlagerungen (Brüche), von welcher Größe und Dauer sie immer sein mögen. 3. Erguß in der Bauchhöhle oder fühlbare Eingeweide-Erhärtungen, Geschwülste und Neubildungen. 4. Mastdarm-Vvrfall oder Fisteln, große Hämorrhoidal-Knotcn oder Fissuren am After, wenn sie unheilbar sind. 5. Unwillkürlicher Abgang des Koches. V. An den GeschlechtStheilen. * 1. Ausmündung der Harnröhre in der Mitte oder an der Wurzel des Gliedes. * 2. Verlust beider Hoden. 3. Bleibende Lagerung des Einen oder des anderen Hodens im Leistcn-Kanalc oder am äußeren Leisten-Ringe. 4. Neozdravljiva hidrocela ali veliki mehurji na semenicah. 5. Kronično, neozdravljivo povečanje enega ali obeh jajc, ktero se je uže zelo raztegnilo 5 tako tudi zelo razširjenje žile na semenicah. 6. Nezmožnost, držati vodo. *7. Pijavke v scalu. 8. Kamenje v mehurju. VI. Wa lirhtcnict in kostnjakn. I. Zelo odstranjena hrbtenica od navadne lege. Preklani hrbtanec. 3 Zelo ven stoječi ali postranski vretenci, naj jih bode malo ali veliko. 4. Vretenična bramorka. 0. Vidna povišava ali poševnost pleč ali medenice, ki moža grdi. VB. Mti t'o'vaEi in nogali. A. Na rokah in nogah sploh. 1. Kronično vnetje in oteklina členov; izguba moči mošnjic in členskih prevoz, da se le h k o po volji premikajo $ kronično potenje v členskih mošnjicah (členska vodenica"); delna ali popolnoma anhiloza; skrajšani členi; neozdravljive otekline kostnih kož, če ovirajo prosto gibanje člena. A 8. Zastauela in neozdravljiva spajinenja, nepravilni (nenaravni) členi. 3. Neozdravljiva bramorka ali kostna gnjiloba. *4. Zelo razširjene, globoke , na kosteh bivajoče brazgotine, ki ovirajo prosto gibanje. *5. Krive, neravne ali skrajšane cevne kosti, s kterimi se prosto gibanje rok ali nog vidoma ovira. 6. Mertudna roka ali noga. B. Na rokah. i. Izguba enega kazalca ali palca, kakor tudi družili prstov ali njih delov če zadnje hibe ovirajo rabo orožja ali vodenje konja, ali pa.se mož ne more rabiti kakor mornar ali v kteri vojaški napravi. L. Vse druge napake i» pokaženja na rokah, s kterimi se njih raba bistveno ovira. ' C. Na nogah. 1. Velike in zelo zapletene žilne razširitve s tako imenovanimi vozli krvnih žil. 2. Kronična, neozdravljiva uješ a ali razširjene brazgotine teli, ki se lahko in večkrat ognoje in so na mestih, na ktera pritiska obleka. 3. Šepanje. *4. Zarastenje vseh prstov ene noge med sabo. 4. Unheilbare Hydrocele oder große Cysten am Samenstrange. 5. Chronische unheilbare Vergrößerung Eines oder beider Hoden, welche bereits eine bedeutende Ausdehnung erreicht hat; deßgleichen sehr bedeutende Venen - Erweiterungen am Samenstrange. 6. Unvermögen, den Harn zu halten. * 7. Harnfisteln. 8. Blasensteine. VI. An der Wirbelsäule 1111b dem knöchernen Gerüste. 1. Starke Abweichung der Wirbelsäule von ihrer normalen Richtung. * 2. Gespaltenes Rückgrath. 3. Starkes Hervorragen oder Schiesstehen einzelner oder mehrerer Wirbel. 4. Beinfraß der Wirbel. 5. Auffallende, den Mann entstellende Erhöhung oder schiefe Stellung der Schultern oder des Beckens. VII. An den Gliedmasten. A. An den Glied in aßen überhaupt. 1. Chronische Entzündung und Anschwellung der Gelenke; Erschlaffung der Kapseln und Gelenkbänder, mit freiwillig zu bewerkstelligender Luration; chronische Ausschwitzung in den Gelenkskap^eln lGeleukswaffersncht); theilwcise oder vollständige Anchylose; Contracturen der Gelenke; unheilbare Beinhaut- oder Knochen-Anschwellungen, wenn sie die freie Bewegung des Gliedes beeinträchtigen. * 2. Veraltete unheilbare Verrenkungen; regelwidrige 8. Ansuchen fremder Stellungüpflichtiger um Vor- führung vor die StellnngS Commission des Anfenthaltsbczirkcs...................................II „ 19. Schluß der gemeindewcisen Verzeichnung der Stellnngspflichtigen................................11 „ 20. Prüfung und Vervollständigung der gemeinde- weisen Verzeichnisse durch die Bezirksbehörbe . 11 „ 21. Kundmachung der Verzeichnisse in de» Gemeinden . . • .12 „ 22. Verfahren über Einsprachen gegen die Verzeichnt!»«, wider Reklamationen oder Anbringc» um die Enthebung von der Präsenzdicnstpslicht . 18 3 IV. 'Abschnitt 4 4 Losung; Verfahren bei berselbeii. Losung»- und Stcllnngsliste. 5 tz. 28. Zweck der Losung, Verlust de» pofungSrcchte«, Nachlosung...............................................18 „ 24. Die LofnngS-Liste.....................................14 „ 26. Feststellung des Zeitpunktes der Losung . 14 „ 20. Verfahren bei der Losung .... 14 „ 27. Verfahren bei der Nachlosung . . . 16 „ 28. Die StellnngS-Liste...................................15 V.. Abschnitt. Aepaitition der Aecruten- und Erfahrescrve-Loii-tiiigciite; Anrechnung bcr Llngerelhten, i ezichnngr-weife Gingethcittei! auf die Contingentc. §. 29. Rcpartition des Reeruten- und Ersatzreserve- ContingentS auf die Königreiche und Länder » 16 „ 30. Stellungsbezirksweise Nepartition des Recrnten- und Ersatzreferve-Contingent« . . .16 „ 32. Truppenweise Subrepartitio» des Rccrnten--ContingentcS durch die Heeres- (Marine«) Er-gänzungSbezirks-Cvmmanden . . .17 „ 33. Anrechnung auf das Recrulcn-Contingent; Gut habnngen der Stellungsbezirke auf dasselbe 18 „ 34. Anrechnung auf da» ' Ersatzrcserve-Contingent; Gnthabungen der Stellnngsbezirke aus dasselbe 18 „ 36. Rückstände und Ersätze des Rekruten-Contin gentes 18 „ 36. Rückstände und Ersätze de» Ersatzreserve-Co» - tingenlkS.........................................19 VI. Abschnitt. Zeitliche Befreiung von bcr Stellung»- und Enthebung von der prUluichienllpflicht §. 37. Die zeitliche Befreiung von der Stellnngs Pflicht. Competenz zur Entscheidung . . 19 36 Stran K. 38. Pravila za razsojanje pravice do začasne oprostitve .........................................19 „ 39. Dokumentiranje zahtev za začasno oprostitev 21 „ 40. Odpuščene dejanske službene dolžnosti. Razsodna pravica......................................... . 22 „ 41. Pogoji zastran pravice kandidatov duhovskega stanu katoliške cerkve, grško-katoliškegn in grško-oriontalskega obreda na odpuščeuje dejanske službene dolžnosti...........................23 „ 42. Pogoji zastran pravice kandidatov duhovskega stani avgsburške in helvetiške spoznave, potem unit#rskega verozakona na odpuščenje dejanske službene dolžnosti ...... 23 „ 43. Pogoji zastran pravice kandidatov rabinata na odpuščenje dejanske službene dolžnosti . 24 „ 44. Pogoji zastran pravice kandidatov in učite- ljev ljudskih šol na odpuščenje dejanske službene dolžnosti..................................24 „ 45. Pogoji zastran pravice posestnikov zemljišč na odpuščenje dejanske službene dolžnosti . 24 „ 46. Pogoji zastran pravice mornarjev v navtiških ali ladijostavbnih šolah na odpuščenje dejanske službene dolžnosti..............................26 VII. Razdelek. Noboma opravila. §. 47. Naborna doba........................................26 „ 48. Uredba naborne komisije..........................26 „ 49. Ustanovitev popotovanja in opravilstva naborne komisije...............................................27 „ 50. Določitev udov za naborno komisijo ... 28 „ 51. Oznanilo nabornih dni.................................28 „ 52. Vpeljava naboru podvrženih in tistih moških svojcev reklamiranih, na Utere se ima ozir jemati, pred naborno komisijo.......................29 „ 53. Ravnanje pri nabornem opravilu in splošne dolžnosti naborne komisije .........................29 „ 54. Ravnanje pri reklamacijah..........................30 „ 55. Pritožbe strank v reklamacijah.....................31 „ 56. Ravnanje pri razsodbah na prošnje odpušča- nja iz dejanske službene dolžnosti .... 32 „ 57. Ravnanje pri pritožbah, ako se zavrnejo prošnje za izpuščenje od dejanske službene dolžnosti...........................................32 „ 58. Telesna mera........................................ 32 „ 59. Telesna preiskava naboru podvrženih ... 33 | „ 60. Dajanje naboru podvrženih v bolnice, da se opazujejo in ozdravljajo............................33 \ „ 61. Ravnanje s tistim, ki so sami sebe pohabili 34 „ 62. Razredovanje naboru podvrženih in sklepi naborne komisije . . 34 „ 63. Pravila, po k ter! h se dopolnuje število novincev in nadomestne reserve.................................35 „ 64. Krdelna uvrstitev naboru podvrženih, ki se imajo kakor novinci uvrstiti........................36 „ 65. Razdelitev naboru podvržene nadomestne re- serve po orožji ....................................36 „ 66. Krdelna razdelitev v deželno brambo uvrstiti se imajočih naboru podvrženih .... 36 „ 67. Krdelna razdelitev od dt>janske službe odvezanih naboru podvrženih, pri upravnih razdelkih stojne vojske in pomorskem vojaštvu služečih, potem menonitev (prekrstnikov) . 37 68. Razredba pridobitne zmožnosti naboru podvrženih glede na vojaško takso ............................37 „ 69. Nabiranci nastopniki..................................37 „ 70. Zaznamovanje podatka uredskih opravil naborne komisije v nabornem imeniku ... 38 | „ 71. Dokončava nabora in sklep nabornega imenika 39 „ 72. Naborni spis in priložitev dokaznih pisem . 40 „ 73. Ravnanje s tistimi, ki so uvrščeni v nadomestno reeervo . . 41 §. 74. Ravnanje, če se ne nabere zadostno število novincev ..........................................41 „ 75. Ravnanje pri zoporpostavnih primerih zastran dajanja naboru podvrženih, da to dolžnost opravijo..............................................41 VIII. Razdelek. Pozneji nabori. §. 76. Primoranje od rednega nabora zaostalih k poznejemu naboru .............................. 41 „ 77. Ravnanje z naboru podvrženimi, ki stanujejo stanovitno v zunanjih deželah ..... 42 „ 78. Pomemba sklepnih številk pri poznejših naborih ..................................................43 „ 79. Ravnanje s tistima naboru podvrženimi, ki so zaznamovani za nadomestno reservo po spolnjenem tridesetem. oziroma dva in tridesetem letu . .............................43 „ 80. Pozneji nabori po prezročitvi ali z a, prošnji 43 „ 81. Ravnanje pri reklamacijah pri poznejih naborih ................................................ 44 „ 82. Ravnanje pri razsodbah zastran odpuščeni» dejanske službene dolžnosti na prošnje, ki so se podale pri 'poznejšem naboru ... 44 „ 83. Uredba stalnih nabornih komisij, njih splošne dolžnosti . -....................................45 IX. Razdelek. Pregledne komisije. Stroški za redni nabor. §. 84. Uredba pregledne komisije....................46 „ 85. Področje in sklopi pregledne komisije . . 46 „ 86. Pripeljevanje k pregledni komisiji .... 48 „ 87. Stroški rednega nabora.......................48 X. Razdelek. Službena razmera neuvrščenih novincev in njihovo uvrščevanje. §. 88. Uvrščevanje in njegova pomemba .... 49 „ 89. Namenivno pismo za neuvrščene novince stojne vojske, pomorskega vojaštva in deželne hrambe, odpustna spričala .... 50 „ 90. Službena razmera neuvrščenih novincev . . 50 „ 91. Dokazila pri uvršeevanju..............................51 „ 92. Ravnanje pri premembah krdelnega uvršče-vanja novincev; pomanjkava neuvrščenih novincev v izpuščevaniskih in smrtnih primer- ljajib , ..........................................51 „ 93. Pravila, po kterih se uvrščujeio novinci v niže razdelke krdel in v dejansko službeno dolžnost....................................................51 XI. Razdelek. Obračun števila množtva. §. 94. Doba obračuna števila množtva „ 95. Ravnanje pri obračunu množtva Seite 38. Grundsätze für die Beiirlheilung de« Ansprüche« auf die zeitliche Befreiung .... 18 39. Docnmentirung de« Anspruches auf die zeitliche Befreiung .............................................21 40. Die Enthebung von der Präfenzdienstpflicht. Competenz zur Entscheidung . . . .22 41. Bedingungen zu dem Ansprüche der Candidaten des geistlichen Staude» der katholischen Kirche, de« griechisch-katholischen und de« griechisch-orientalischen Ritus auf die Enthebung von der Prä-senzdienstpflich!.........................................23 42. Bedingungen zu dein Ansprüche der Landidaten des geistlichen Standes der aug«burgischen und helvetischen Consession, daun des umtarischen Glaubcusbekenntisse« mif die Enthebung von der Präsenzdienstpflicht . . . .23 43. Bedingungen zu dem Ansprüche der Kandidaten de« Rabbinates ans die Enthebung von der Präsenzdienstpflicht ...... 24 44. Bedingungen zn dem Ansprüche der Sehramt«* Candidaten und Lehrer an Volksschule» auf die Enthebung von der Präsenzdienstpflicht . . 24 46. Bedingungen zu dem Ansprüche der Landwirth-schastsbesttzer auf die Enthebung von der Präsenzdienstpflicht ................................24 46. Bedingungen zu dem Ansprüche der Seeleute in nautischen oder Schiffsbau-Schulen auf die Enthebung von der Präfenzdienstpflicht . . 26 VII. Abschnitt, verlaus des Ltellungrgeschast». 47. StellungSperiode.......................................26 48. Organisation der Stellungs ffiommissionen . 26 49. Feststellung des Reife« und Geschäftsplane« der Stellnngs-Commisfioiien................................27 60. Designirnng der Mitglieder der StellungS-Com- misfionen .............................................28 51. Kundmachung der Stellungstage . '. .28 62. Vorführung der Stellungspflichtigen und der in Betracht kommenden männlichen Angehörigen der Reclamirten v»r die Stellungs-Commission . 29 53. Verfahren bei dem Stellungsgeschäfte und Obliegenheiten der Stellungs-Commission im Allgemeinen ...................................................29 64. Verfahren in ReclamatiouSfälleu . . .30 66. Berufungs-Verfahren in Reclamationsfällen 31 66. Verfahren bei Entscheidungen über Ansuchen um die Enthebung von der Präsenzdienstpflicht . 32 57, Berusiings-Versahren bei Abweisung der Anfu-cheu um die Enthebung von der Präsenzdienst-pflicht.....................................................»2 68. Aufnahme des Körpermaßes . . . .32 69. Körperliche Untersuchung der Stellrntgspflich-tigen..................................................33 60. Abgabe Stellnngspflichtigcr zur Beobachtung oder Heilung in die Spitäler . . . .33 61. Verfahren mit den Selbstbeschädigern (Selbst-verstllmmlern).........................................34 62. Classification der Slelluugspflichtige« und Beschlüsse der Stellungs-Commission . . .34 63. Grundsätze, nach welchen die Deckung der Re-cruten- und Ersatzreserve-Eontingeiite erfolgt . 35 64. Truppenweife Eintheilung der auf das Recruten-Contingent einzureihenden Stellungspflichtigen 36 65. Waffenweife Eintheilung der in die Ersatzreserve eingetheilteii Stellungspflichtigen . . .36 66. Truppenweise Eintheilung der in die Landwehr einzureihenden Stellungspflichtigen . . .36 67. Truppeuweise Eintheilung der von der Präsenz-dienstpflicht enthobenen Stelllingspflichtigen, der in den Verwaltungs-Branche» de« stehenden Heeres und der Kriegsmarine Dienenden, dann der Menoniten...........................................37 Seite §. 68. Classification der Erwerbsfähigkeit der Stellungs- Pflichtigen in Absicht auf die Militärtaxe. . 37 „ 69. Nachmänner............................................37 „ 70. Bezeichnung des Ergebnisse« der Amtshandlun- gen der Stellung« - Commifffon in der Stellungsliste ..............................................38 „ 71. Schluß der Stellung und Abschluß der Stellungsliste ......................................................39 „ 72. Der Act der Assentirung und die Documen- tirung derselben.........................................40 „ 73. Verfahren mit den in die Erfatzreferve (Singe- theilten.................................................41 „ 74. Vorgang bei nicht vollständiger Aufbringung de« Recruten-Contingente«....................................41 „ 76. Verfahren bei gesetzwidrigen Vorgänge» in der Heranziehung der Stelllingspflichtigen zur Erfüllung dieser Pflicht...................................41 VIII. Abschnitt. Nachstellungen §. 76. Heranziehung der von der regelmäßigen Stellung Ausgebliebenen zur Nachstellung . . 41 „ 77. Verfahren mit den Stellungspflichtigen, welche im Auslande bleibend ansässig sind . . .42 „ 78. Bedeutung der Abschlußnummern bei den Nachstellungen ...................................................43 „ 79. Verfahren mit den zur Eintheilung in den Stand der Ersatzreserve vorgemerkten «Stellung«» pflichtigen nach vollendetem 30., beziehungsweise 32. Lebensjahr . . . . .43 „ 80. Nachstellungen im Delegirungs- und Requi- sitionswege . . . . . . .43 „ 81. Verfahren in Reclamationsfällen bei den Nachstellungen ...................................................44 „ 82. Verfahren bei Entscheidungen über die bei den Nachstellungen eingebrachten Ansuchen um die Enthebung von der Präsenzdienstpflicht . . 44 „ 83. Organisation der ständigen Stellungs-Commissionen ; Obliegenheiten derselben im Allgemeine» 4"> IX Abschnitt. Rederprüsiingi-Eommisftonkn; finiten )tr regelmäßigen Stellung. §. 84. Organisation der UeberprüfungS-Lommifsionen 46 „ 86. Wirkungskreis und Beschlüsse der UeberprüfungS- Commissioneit......................................46 „ 86. Vorführung vor die Ueberprüfuiigs-Couimission 48 „ 87. Kosten der regelmäßigen Stellung . . .48 X. Abschnitt. Dienste,-Verhiltniß der »neingereihten Aecruten und irren Einreihung §. 88. Die Einreihung und deren Bedeutung . . 49 „ 89. WidmnngS-Schein für nneingereihte Recruten de« stehenden Heeres, der Kriegsmarine und Landwehr; Urlaubs-Documeute . . 50 „ 90. Dienstesverhältniß der uneiugereihtcn Recruten 50 „ 91. Documeutirung der Einreihung . . .51 „ 92. Verfahren bei Aenderuugen in der tnippenwei-sen Eintheilung der Recruten: Abgang der uu-eingereihten Recruten in Entlassung«- und Slerbesällen.................................... • 61 „ 93. Grundsätze, nach welchen die Eintheilung der Recruten bei den Unter-Abtheilungeu der Truppen und ibre Heranziehung zum Präsenzdienste erfolgt.......................................................51 Stran § 96. Določba sklepnih številk pri muožtvenem obračunu; vpisan jo nepričujočih v zaznamek 53 „ 97. Zaznamek nepričujočih............................93 XII. Razdelek. Poročila in vloge glorle na rodni nabor. tj. 98. Poročila sploh . . ,.............................94 „ 99. Vlogo političnih nadopolnih gospoek ... 94 lil. Del. Kazenske in pregledne določbe. Nabor ure doma. UvrSčevanje učencev iz vojaških odgojilnih naprav. XIII. Razdelek. Kazenske in pregledno- določbo. Nabor u redoma. %. 101. Kdo je opravičen za kazensko obravnave in ravnanje pri teh sploh......................59 „ 102. Omenitev popotovanja naboru podvrženih v tuje države...............................55 „ 103. Omejitev ženitve v naboru podvrženih letih 56 „ 104. U redoma nabor nepooblustiio oženjenih . . 56 „ 105. Uradoma nabor naboru podvrženih . . . 56 „ 106. Uradoma nabor samokvarnikov...............57 „ 107. Ravnanje pri uradoma naboru sploh . . . 57 ,, 108. Prigled sploh............................57 XIV. Razdelek. Uvrščava»je gojencev iz vojaških gojilnih naprav. tj. 109. Vojaške gojilnice..........................58 „ 110. Trajanje dejansko službene dolžnosti ... 58 „ 111. Poročilo nadopolnitnim gosposkem zastran uvrščevanja gojencev v stojno vojsko ali v pomorske vojaštvo.............................59 „ 112. Vpisovanje gojenem iz vojaških gojilnic v zaznamek nepričujočih..............................59 IV. Prostovoljno vstopanje v stojno vojsko in pomorsko vojaltvo. XV. Razdelek. Triletna prostovoljna služba v liniji. §. 113. Prostovoljno vstopanje sploh. Prostovoljcev službena dolžnost...................................59 „ 114. Izkazi za prostovoljni vstop. Trajavna veljava vstopne potrdbo.....................................60 §. 115. Uglasitev prostovoljca pri krdelu ali napravi ktera jo opravičena za sprejemanje ... 61 „ 116. Prilaganje dokazov k nabornemu zapisniku in poročila nadomestnim gosposkam ... 62 „ 117. Uvršeevanje kadetov v stojno vojsko in pomorsko vojaštvo..........................................62 „ 118. O vstopanju tujcev v stojno vojsko ali v pomorsko vojaštvo................................63 „ 119. Sprejemanje začasnih pomorskih kadetov v pomorsko vojaštvo.................................68 XVI. Razdelek. Enoletna prostovoljna linujna služba. §. 121). Splošno določbo............................64 ,, 121. Volitev službe, krdela, garnizona in dejanskega službenega časa..............................65 „ 122. Vlaganje prošenj za sprejem ..... 65 „ 123. Spri'ala zmožnosti za enoletno prostovoljno službo........................................66 „ 124. Dokaz znanstvene sposobnosti........................67 „ 125. Pogojna zagotovitev z enoletno prostovoljno službo zvezanimi olajšavami prosilcem, predno dovršijo za to predpisane poduke .... 67 „ 126. Učilišča, ktera se imajo v oziru na spričala znanstvene sposobnosti imeti za enaka vi-širn gimnazijam in višim realkam ... 68 „ 127. Dokaz-znanstvene sposobnosti po spričalih zunanjih učilišč..................................68 „ 128. Dokaz nepromožnosti.................................69 „ 129. Uredba komisiji za presknšnje ..... 69 v 130. Dokaz znanstveno sposobnosti po presknsnji 69 „ 131. Sklepi komisijo za presknšnje. ponavljanje presknšnje...................................... 70 _ 132. ktera krdela imajo pravico enoletno prostovoljce sprejemati; kdo je opravičen razsojati o prošnjah za sprejemanje . . . . 71 „ 133. Zavračanje prosilcev po krdelih zarad nezadostnih spričal; pritožbe.................................72 „ 134. Potrjevanje enoletnih prostovoljcev ... 72 „ 135. Zavračanje prosilcev, ker niso sposobni za službo pri izvoljenem orožnem krdelu, ali sploh niso za vojaško službo......................73 „ 136. Pozneja pripoznava olajšav enoletne prostovoljne službe........................................ . 73 „ 137. Dejanska službena doba..............................74 „ 138. Odlog enoletne dejansko službe .... 74 „ 139. Nastop enoletne dejanske službe .... 74 „ 140. Pogoji za vstop v enoletno dejansko službo v inženirskem ali pionirskem krdelu, potem v vojaškem vozniškem oddelku in kakor zdraviloslovci....................................75 „ 141. Oprava, hrana in oborožba prostovoljcev v bornem stanu med enoletno dejansko službo 75 „ 142. Knoletna dejanska služba zdraviloslovcev, živinozdravnikov in lekarjev ; njih plača . 76 „ 143. Enoletna prostovoljna preskrbovanska služba 78 „ 144. Ugasnenjo olajšav prostovoljcev v vojnem času 78 „ 145. Prestava v reservo; prostovoljno nadaljevanje dejansko službe.......................................79 „ 146. Enoletna prostovoljna služba v pomorskem vojaštvu ....................................... 80 Seite Seite 12. Beschränkung der Reisen der Stellung«pflichti gen in da« Instand .... 103. Beschränkung der Verehelichung im stellnng« pflichtigen Alter............................. 104 Stellung von Amtswegen der unbefugt Berehe lichten............................................. 105. Stellung von Amtswegen der Stellnugsflüch tigcn......................................... 106. Stellung «on Amtswegen der Selbstbeschädiger (Nelbstverstümmler)...................................... 107. Versahren bei der Stellung von Amtswegen im Allgemeinen..................................... 108. Eontrole im Allgemeinen XfV. Abschiutl. Limkitinng der Zöglinge ans im jflÄHitir-Dildnngsanstatttn. . 109. Militär-Bildungsanstalten .... 110. Dauer der Präsenzdienstpflicht 111. Verständigung der Ergänzungsbehörden von der Einreihung der Zöglinge in da« stehende Heer oder in die Kriegsmarine 112. Einstellung der Zöglinge au« den Militä»Bil< dung«austaltc» in da» Vormerkbuch über die Abwesende» -............................. »v. Thetl. Btr frtimittiflt «intritt in da, stehende flttt and in die Krieg »marine. XV. Abschnitt. Btr hrtljftljrigt frrioilllflt Linienditnll . 113. Der freiwillige Eintritt im Allgemeinen. Dienstpflicht der Freiwilligen................................... 62 52 63 63 XI. Abschnitt. (£ontingtnts- fahren bei denselben im Allgemeine» 102 '' “ " ‘ 65 66 66 66 56 67 57 57 68 68 69 69 I 114. Nachweise zum freiwilligen Eintritte. Giltigkeitsdauer de« Eiutritts-Certificate« 115. Anmeldung de« Freiwilligen bei der zur Ausnahme berechtigten Truppe oder Anstalt . 116. Docnmentirnng des Acles der Assentirnng und Verständigung der Ergänzungsbehörden . 117. Die Einreihung der Cadeten in das stehende Heer und in die Kriegsmarine 118. Von dem Eintritte der Ausländer in das stehende Heer oder in die Kriegsmarine . 119. Die Aufnahme provisorischer See» Eadeten in die Kriegsmarine ... XVI. Abschnitt. Brr einjährige freiwillige finitnditnft. §. 120. „ 121. .. 122. 123. „ 124. 125. 126. 127. 128. 129. 130. 131. 132. 133. 134. 136. I „ 136. „ 137. „ 138. „ 139. „ 140. „ 141. „ 142. „ U3. „ 144. „ 145. „ 146. 60 61 62 62 63 63 Im Allgemeinen..................................... Wahl de« Dienste«, der Truppe, Garnison und der Präsenzperiode . . . . Einbringung der Aufnahm«gesuche . Nachweise der Befähigung zum einjährigen freiwilligen Dienste . . Nachweis der wissenschaftlichen Befähigung Bedingte Zusichernng der mit dem einjährigen freiwilligen Dienste verbundenen Begünstigungen an Aspiranten vor Vollendung der hiezu vorgeschriebene» Studien .... Bezeichnung der in Beziehung aus die Nach weise der wissenschaftliche» Befähigung den Ober-Gymnasien und Ober-Realschulen gleichgestellten Lehranstalten.................................. Nachweis der wissenschastlichen Befähigung durch Zeugnisse ausländischer Unterrichts-Anstalten Nachweis der Mittellosigkeit .... Organisation der Prüsungs-Commissioiien Darlegung der wissenschaftlichen Befähigung durch Prüfung .......................... Beschlüsse der Prüfniigs-Caminission; Wiederholung der Prüfung . . Bezeichnung der zur Ausnahme einjährig Freiwilliger berechtigten Truppen; Competenz zur Entscheidung über die AnsnahmSgesuche . Abweisung der Aspiranten seiten« jder Truppen wegen Unzulänglichkeit der Nachweise; Berusung Die Assentirnng einjährig Freiwilliger Abweisung der Aspiranten wegen Nichteignung zum Dienste in dčr gewählten Waste oder zum Kriegsdienste überhaupt............................ Nachträgliche Zuerkennung der Begünstigungen de« einjährigen freiwilligen Dienstes Die Präsenzdieust Periode .... Aufschub de« einjährigen Präsenzdienstes Antritt de« einjährigen Präsenzdienstes Bedingungen für den Antritt de« einjährigen Präsenzdienstes in der Genie > und Piomiier. Truppe, dann im Militär-Fuhrwesens-Eorp« und als Mediän«.................................... Bekleidung, Verpflegung und Ausrüstung der Freiwilligen de« streitbaren Stande« während de« einjährigen "Präsenzdienste« • Der einjährige Präsenzdienst der Mediciner, Veterinäre und Pharmacenten; deren Gebühren bezug . . . ., Der einjährige freiwillige Verpslegödienst Erlöschen der Freiwillige»-Begünstigungen in Kriegszeiten................................• Uebersepung in die Reserve: freiwillige Fort, setzung de« Präsenzdienstes . . Der einjährige freiwillige Dienst in der Kriegs« 64 66 66 66 67 67 68 68 69 69 69 70 71 72 72 78 73 74 74 74 75 75 76 . 78 78 79 HO Stran Del. Oproščanje vojakov iz dejanska službene dolžnosti-, prestavljanje v reservo in deželno hrambo; izpuščanje; stan nadomestne reserve; pregled iz rodovinskih ozirov oproščenih in izpuščenih. XVII. Razdelek. Oproščanj e vojakov iz dejanske službene dolžnosti. §, 148. Pogoji za opravičenje vojakov do oprošče- nja dejanske službene dolžnosti . . . . 83 „ 149. Razsodba ti stili prošenj za oproščenje iz de- janske službene dolžnosti, ktere so se podale še le po naboru.................................. 83 „ 150. Pregled, vojakov, ki so odvezani dejanske služnene dolžnosti..............................84 XVIII. Razdelek. Prestavljanje v reservo in deželno bram bo. §. 151. Prestavljanje v reservo sploh .... .84 „ 152. Pravilne določbe pri ravnanju pri pristav- ljanju v reservo.......................... . 85 „ 153. Prestavljanje v deželno brambo .... 86 „ 154. Prostovoljno nadaljevanje dejanske službe v stojni vojski in pomorskem vojaštvu . . 87 „ 155. Prestavljanje častnikov v reservo in deželno brambo.......................................... 87 XIX. Razdelek. Razpuščanje. §. 167. Sploh.............................................88 §. 158 Redno razpuščanje............................... . 88 „ 159. Razpust zarad zoperpostavnega uvrščenja . 89 „ 160. Razpuščanje zastran neodpravljive službene nezmožnosti ....................................90 „ 161. Razpuščanje iz rodovinskih razmer ... 91 „ 162. Razpuščanje namestnikov ...........................92 „ 163. Razpuščanje zarad izseljevanja ..... 92 „ 164. Pristojnost razsojanja v primerih razpusta pred dovršeno službeno dolžnostjo ... 93 „ 165. Poverilnice za vojake, razpuščene po dovršeni službeni dolžnosti in poprej .... 93 XX. Razdelek. Stan nadomestne reserve; razvidnost iz rodovinskih razmer oproščenih in razpuščenih. §. 166. Zastran hrambi podvrženih, v stan nadomestne reserve uvrščenih ...... 94 „ 167. O hrambi podvrženih, ki so nakazani razvidnosti nadomestne reserve, oziroma deželni hrambi............................................95 XXI. Razdelek. Vojaška dolžnost. Posebne določbo za dubrovniški in kotarski okraj, potem za Tirolsko in Predarelsko. §. 169. Vojaška dolžnost......................... . 97 „ 170. Izvrševanje rednega nabora v nekdanjem kotarskem okrožju in na suhi zemlji nekdanjega dubrovniškega okrožja v dalmatinskem kraljestvu; določba vojaščine za Tirolsko in Predarelsko.................................97 Skite V. Theil. Lnthrbong brr Sotbntrn »on brr Prisrnzbirnstpflicht; «rbrrsrtzong in bit Brfrret onb Lanbwrhr; Änt-lassong, Stanb brr V)'t:>ibE ' , •■iw?'. it$ : 1 «!,■•' v' •