PRIMORSKI DNEVNIK Cena 60 lir Leto XXIII. St. 200 (6784) TRST, petek, 25. avgusta 1967 NA RAZOROŽITVENI KONFERENCI V ŽENEVI Predložen sovjetski in ameriški načrt pogodbe proti širjenju jedrskega orožja Načrta sta enaka in v obeh manjka tretji člen, ki se tiče nadzorstva, o čemer se bosta sopredsednika še pogajala - Načrta vsebujeta uvod in osem členov Pričakuje se, da bo načrt v dokončni obliki podpisan v začetku prihodnjega leta 2ENEVA, 24. — Na današnji razorožitveni konferenci v Ženevi sta ameriški delegat Foster in sovjetski delegat Rošin Predložila besedilo načrta pogodbe proti širjenju atomskega o-rožja. Predložila sta vsak svoj načrt, ki pa sta oba enaka, samo da so Američani predložili načrt v angleščini, Sovjeti pa v ruščini. Oba načrta vsebujeta uvod in osem členov. V uvodu je rečeno: »Upošteva- joč nevarnost, ki grozi človeštvu v primeru jedrskega spopada, in upoštevajoč, da širjenje atomske oborožitve lahko samo še poveča to nevarnost, se države pogodbenice obvezujejo, da bodo sodelovale, da se omogoči izvajanje jamstev, 'ti Jih je določila mednarodna agencija za atomsko energijo glede u-Porabe jedrske energije v miroljubne namene. Izrekajo podporo raziskovanju, razvoju in vsem drugim naporom za dejansko nadzorstvo nad atomskim materialom z uporabljanjem aparatov in druge tehnike na nekaterih strateških točkah po načelih, ki jih je določila mednarodna agencija za atomsko energijo. Poudarjajo, da morajo biti ugodnosti miroljubne uporabe atomske tehnologije v atomskih državah na razpolago vsem Podpisnicam pogodbe, pa naj bodo Jedrske države ali nejedrske. Prepričani so, da ima vsaka država Pogodbenica pravico biti udeležena Pri popolni izmenjavi znanstvenih informacij ter prispevati sama ali cb sodelovanju z drugimi državami Pri prihodnjem razvoju miroljubnega uporabljanja atomske energije. Poudarjajo svoj namen, da o-mogoči jo nejedrskim državam dostop do koristi, ki izhajajo iz miroljubne uporabe jedrskih ekspio-z'j, s postopkom, ki naj se odobri na mednarodni podlagi. Izrekajo svojo pripravljenost, da čimprej u-stavijo jedrsko oboroževalno tekmo * namenom, da se omogoči konec izdelovanja jedrskega orožja, uničenje jedrških skladišč in nosilcev jedrskega orožja v okviru pogodbe 0 splošni in popolni razorožitvi pod strogim in dejanskim mednarodnim nadzorstvom. Poudarjajo, da ta pogodba ne odreka kaki skupini držav možnosti sklenitve regionalnih Pogodb o popolni odpravi jedrskega orožja z njihovega ozemlja. Uvodu sledi osem členov, od katerih prva dva pravita: «člen 1.: Vse jedrske države podpisnice te Pogodbe se obvezujejo, da ne bodo dale nikomur na razpolago jedrskega orožja ali drugega, atomskega eksplozivnega materiala in da ne bodo dovolile nadzorstva nad tem orožjem ali materialom, neposredno ali posredno, da ne bodo pomagale, spodbujale ali nagovarjale nejedrskih držav, naj izdelujejo ali naj si pridobijo jedrsko orožje ali drugi material, ki bi omogočil a-tomske eksplozije, ali naj si pridobijo nadzorstvo nad tem orožjem «'I materialom. člen 2.: Vse nejedrske države Podpisnice te pogodbe se obvezujejo. da ne bodo sprejele od kogarkoli atomskega orožja ali drugega atomskega eksplozivnega materiala, ali nadzorstva nad tem orožjem ali materialom, neposredno sli posredno, da ne bodo izdelovale «'l si pridobile atomskega orožja «11 drugega jedrskega eksplozivne-g« materiala, da ne bodo zahtevale «11 sprejele podpore za izdelovanje Jedrskega orožja ali drugega jedrnega eksplozivnega materiala. Oba načrta pogodbe puščata zatem prazen prostor za tretji člen, ki se tiče nadzorstva, in vsebujeta drugih pet členov, ki so enaki. četrti člen govori o pravici dr-kav pogodbenic, da razvijajo jedrno raziskovanje v miroljubne namene. Peti člen govori o reviziji m spremembah, ki naj bi se eventualno vnesle v pogodbo, in poudarja, da mora spremembe odobriti in potrditi večina podpisnic. Poločeno je tudi, da se mora pet *et po podpisu pogodbe sklicati v Ženevi konferenca držav podpisnic, d« se zagotovi, da so se načela in ?hiotri pogodbe spoštovali, šesti člen določa, da se pogodbi lahko Pridruži vsaka država brez omejit-časa, in našteva v petih točkah Postopek o ratifikaciji in uvelja-Jdtvi pogodbe. Sedmi člen govori o Vranju pogodbe («neomejeno») in določa, da se bo vsaka država pod-J^snica lahko umaknila iz pogodil®- če bodo izredni dogodki, ki_ so Povezani s to pogodbo, ogrožali V1“je interese te države. ..Osmi in zadnji člen našteva je-j?ke, v katerih bo pogodba sestavljena. Besedilo bo namreč angle-?k°, rusko, francosko, špansko in ptujsko in vsa bodo imela zakonito Pijavo. >, f° predložitvi načrta sta ameri-i 1 in sovjetski sopredsednik obrazila stališče svojih vlad. Med najinimi izvajanji v uvodu sta sobesednika zlasti poudarila namen W kih držav, da se obvežejo spre-jtl nadaljnje razorožitvene ukre-lo Ameriški delegat Foster je iz-da bosta sopredsednika v Vmgem okviru proučila jamstva ne Ursklm riržavn.m Tudi sovletsk Zatem sta sopredsednika obrazložila svoje stališče o drugih členih pogodbe in sta poudarila, naj razorožitveni odbor nadaljuje delo, da najde sporazum o popolnem skupnem načrtu. Sovjetski delegat Rošin je pri tem zanikal trditve, da namerava zahtevati v najkrajšem času odložitev konference. Poudaril je: »Nimamo nobenega namena zapustiti Ženevo in želimo, naj bi čas, ki še ostane na razpolago, izkoristili, da bi naša konferenca mogla predložiti dokončno besedilo na prihodnjem zasedanju glavne skupščine OZN«. Ameriški delegat Foster Je prebral poslanico predsednika Johnsona, ki izreka veliko zadovoljstvo nad predložitvijo načrta. Foster je. o..... nato ugotovil, da je ta načrt v1 upoštevati samo interesov in skrbi skladu z ameriško politiko, ki teži za tem, da se prepreči atomska vojna. Tudi sovjetski delegat Rošin je poudaril, da vidi Sovjetska zveza v pogodbi bistveno o-rodje svoje politike, ki teži za tem, da se v Evropi in na svetu zagotovi varnost. Poudaril je, da sporazum ne pomeni, da se Sovjetska zveza odpoveduje svoji tradicionalni politiki, ki je v preprečevanju napadalnih dejanj imperialistov ter preporoda nemškega re-vanšizma. Na koncu je Rošin ostro obsodil ameriški napad v Vietnamu in izraelski napad na arabske države. Govorili so zatem predstavniki nekaterih nejedrskih držav. Kanadski delegat Burns je pozval odbor, naj proučuje načrt pogodbe v duhu kompromisa, švedska predstavnica Myrdal je izrazila zadovoljstvo, ker bo odbor sedaj lahko diskutiral o načrtu. Indijski delegat je izrekel zadovoljstvo, ker je bil predložen načrt, in je poudaril, da končni načrt ne sme milili Hlinili iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimmiiiiiniiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiMininiiiiiiiiiiiiii Zaradi nepopustljivosti tovarnarjev sladkorne industrije Tovarne so zaprte sladkorna pesa pa se kvari Štiridnevno posredovanje podtajnika za delo za sklenitev nove delovne pogodbe ni rodilo nobenega uspeha RIM, 24. — Zaradi spora med lastniki tovarn za izdelavo sladkorja in delavci, ki zahtevajo boljše delovne mezdne pogoje, so zabredli v hudo krizo tudi pridelovalci sladkorne pese. Da bi uklonili delavce, so namreč tovarnarji zaprli tovarne, čeprav se sedaj kopiči pri kmetih pridelek, ki bi jim ga bili morali izročiti, a se zaradi kopičenja kvari. Tovarnarji, ki uživajo carinsko zaščito, izkoriščajo svoj monopolistični položaj in jim je malo mar, če pri tem trpijo delavci in pridelovalci sladkorne pese. Po pogodbi z EGS sme namreč Italija pridelati največ do 13 milijonov stotov sladkorja. Ker pa so naprave zastarele, jo postavil EGS tudi pogoj, da se modernizirajo, tako da se doseže znižanje cene sladkorja. V ta namen je določil EGS 200 milijard lir prispevka v štirih letih. Zaradi nevzdržnega položaja pridelovalcev pese se je sestalo predsedstvo združenja pridelovalcev in proučilo posledice spora med tovarnarji in delavci. Ta spor traja že okrog tri tedne in pridelovalci pese zahtevajo, naj bi se končno poravnal. Združenje je poslalo delegacijo k podtajniku za delo Cal-viju, ki je poudarila, da ni moč več odlagati izročitve pese tovarnarjem, ker se stalno kvari. Poleg tega je moralo tudi pobrati zaradi jesenskih posevkov. Podtajnik Calvi je od ponedeljka do danes vse štiri dni prejemal predstavnike delodajalcev in delavcev in posredoval za rešitev spora. Ker je bilo vse posredovanje zaman, je prekinil pogajanja ter sporočil, da se bodo obnovila v ponedeljek v navzočnosti ministra Bosca. V zvezi z nastalo krizo je komunistična poslanska skupina zahtevala, da se sestane nemudoma komisija poslanske zbornice za kmetijstvo in industrijo, da prouči položaj in da doseže od vlade, da bo posredovala pri tovarnarjih, da takoj odprejo tovarne, saj je njihovo zaprtje protiustavno. brskim državam. Tudi sovjetski l^gat Rošin je Izjavil, da se o Čustvih ni moglo razpravljati v jed] idrskega orožja, obvezal pa se je, « bo zadevo podrobno proučil. B Qlede prvega in drugega člena v rii?°dbi sta sopredsednika pouda- til« da se držita v glavnem načr- u'*’ ua se drzit: ''iz leta 1965. tiu5'lec'e tretjega člena, ki se tiče gorstva in ki sta ga oba načrta leg 8e1 Slovensko planinsko društvo Tr*‘ organizira 10, sept. t.l. Izlet na Jezersko. kjer bo konec vožnje z avtobusom. Kdor Je dovolj priden, da n* bo lenaril na čudovitih tratah ob Planšarskem Jezeru in se razgledovat po čudoviti panorami Kamniških AIP bo v 2 urah in po. lagodne hoje dosegel Češko kočo (1543 m) v amfiteatru Grintavcev, drznejši pa se bodo lahko povzpeli po zavarovani Kremžarjevi poti na Kočno (2539 m>-od koder bo pogled segal od Ljubljane do zelene Dravske doline. Vpisovanje v Tržaški knjigarni. Janc na predvaja danes, 25. t. m. ob 18. uri in 20.30 na prostem Total-scope film: SPEHA (POVELJSTVO OBUPANCEV) Igrajo: BILL ROONEY, VIRGINIA SCOTT in drugi Včeraj-danes ROJSTVA. SMRTI, POROKE Dne 24. avgusta 1967 se Je v Trstu rodilo 14 otrok, umrlo je 7 oseb. UMRLI SO: 59-letna Silvia Rocc por. Cecohlnl, 41-letnl Giullano Celi-goi, 85-letna Ida Maraspin vd. Rabu. sin, 7Lletnl Giuseppe Fornasari, 80-letnl Marco Baxa, 82-letna Maria Lui. gia Bergamas vd. Zuttlon, 78-letna Antonia Starec por. Maran. DNEVNA SLUŽBA LEKARN (od 13 do 16. ure) Giustl, Ul. Bonomea 93 (Greta); dr. Rossetti, Ul. Combi 19; dr. Signo-ri, Trg Ospedale 8; Tamaro In Nerl, Ul. Dante 7. nočna služba lekarn