O^O^J OFFICIAL ORGAN [ 8 OF THE GRAND CARNIOUAN SLOVENIAN CATHOUC UNION ■ ■ ■» Kranjsko - Slovenska KaffitiBca Jednota fe pt 00 '•» na J stareJim *lot» n+ko Hratska pod-poi na o/ unnizacija o Ameriki Poslu je is 43. Isto GESLO KSKJ. JE: "Vse za vero, dom in narod/" STEV. 26 — NO. 26 NASA KAMPANJA V zadnji izdaji Glasila smo čitali Kampanjsko poročilo, v katerem vidimo, da smo v drugem mesecu kampanje (maju) pridobili 257 novega članstva v obeh oddelkih. Malo smo nazadovali v primeri z aprilom ko smo jih pridobili 300; pa to še ni nič hudega, bomo pa ta mesec malo bolj popri.-jeli pa se bo poravnalo. V drugem mesecu kampanje, kakor je razvidno iz kampanjskega poročila, je zmagalo II. okrožje, "živijo!" Le tako naprej bratje in sestre! Kakor tudi vidimo, smo po številu obeh mesecev samo že za 20 članov in članic v ozadju za III. okrožjem. Pa to naj nss nikakor ne straši. Vsak izmed nas bo malo bolj nastopil ta mesec (julij) pa jih dobimo toliko več, da pridemo na prvo mesto v splošnem, potem pa bomo skušali tudi prf tem ostati do konca kampanje. Saj nas je preko 9000 v našem okrožju, menda ja jih pridobimo 1200, kar tvori našo kvoto. Skušali bomo seve-dq, da jih dobimo nekaj več kakor pa samo našo kvoto, in to pa pomeni da moramo VSI na delo, ne samo nekaj. Bratje in sestre; Kar brž se podvizajmo in pojdimo za novimi člani in članicami! Saj naša Jednota plačuje največje podpore za asesmente ki jih plačujemo. Ima tudi vsakovrstne zavarovalnine tako, da si tudi naš mlajši rod lahko izbere kakršne vrste si želi. Kar je pa največje vrednosti je pa to, da Jednota vedno pošteno in pa točno izplačuje svoje obveznosti. V tej kampanji so tudi razpisane lepe nagrade za one, ki pridobivajo članstvo. Ne čakajmo torej do zadnjega meseca, ampak kar precej na delo! Čimprej jih pridobimo kar nam gre, toliko prej bomo brez skrbi. Torej cenjena mi društva v mojih državah: Iowa, Kansas, Minnesota, Missouri, Ohio in Wisconsin na delo! V skupni fronti stopimo na plan. Pojdimo, pridobimo vse, ki bi moralo biti, pa še ni v naših vrstah, glejmo, da čimprej pridemo na prvo mesto! Da pa dospe-mo do tega, pa moramo vedeti, da bomo precej visoko zavih-niti rokave, ker društva prvega in tretjega okrožja tudi niso kar tako. Ker pa nas je največ in če vsi sodelujemo, pa mislim, da lahko dosežemo svoj cilj. Le malo dobre volje je treba, pa bo šlo. Se še oglasim, do tedaj pa mi ostanite zdravi in agilni. Pozdrav, Marija Hochevar, -o- Lepo priznanje predsedniku godbenikov *» Na letošnji letni konvenciji Ameriške federacije godbenikov je bil že 38-tič izvoljen predsednikom Mr. Joseph N. Weber iz New Yorka. V priznanje za njegovo marljivo in dolgoletno delo je konvencija sklenila podariti mu $250,000 v dar. Mr. Weber ima za svoj uradni posel $20,000 letne plače. CLEVELAND. O., 30. JUNIJA (JUNE), 1937 OEVELANDSKE NOVICE 25-letnica zdravniškega poklica Dne 13. junija t. 1. je poteklo 25 let kar je bil na Western Reserve univerzi v Cleve-landu za doktorja vsega zdravilstva promoviran naš ugledni rojak Dr. Frank J. Kern (Jauh). K temu srebrnemu jubileju naj mu veljajo naše iskrene čestitke. Naš novi zdravnik Dne 16. junija je dobil na Western Reserve univerzi v Clevelandu zdravniško diplomo Dr. Louis Joseph Zupančič, 16501 Waterloo Rd. Ze prej je imel mladi doktor odlikovanja kot "Bachelor of Arts" in "Master of Science, mladi doktor nastopi prvo službo kot hišni zdravnik v bolnišnici v Saginaw, Mich. Mlademu zdravniku kot tudi staršem naše prav iskrene čestitke. V bolnišnici Dne 24. junija je bil v St. Alexis bolnišnico odpeljan so-brat Teddy Rosaman. večletni predsednik društva sv. Cirila in Metoda št. 191 KSKJ. Pred nekaj tedni si je malo roko opraskal, vsled česar je nastalo zastrupljenje krvi. U* pamo in mu želimo, da bi kmalu okreval. Graduacija Na znani Denison univerzi v Grandville, O. je 14. junija graduirala Miss Agnes Louise Mally, najmlajša hčerka večletne predsednice društva sv. Marije Magdalene št. 162 K. S. K. J., sestre Helene Mally in sestra zobozdravnika Dr. James W. Mallija. Iskrene čestitke! Vest iz domovine Joe Koželj, 1405 E. 41st St., Cleveland, Ohio, je dobil žalostno novico, da mu je v vasi Vrhe, fara Krka, umrl 17. maja ljubljeni oče Bernard, p. d. Štefanov oče, v starosti 82 let. Tukaj zapušča dva sina, Josipa in Alojzija, v Kanadi sina Antona, v stari domovini pa ženo, Marijo, dva sina in tri hčere. Bodi dobremu očetu lahka domača gruda. Smrtna kosa Dne 19. junija je umrl v bolnišnici vdovec Gašper Vi-drich, star 72 let, stanujoč pri družini Stare na 923 E. 140th St. Tu zapušča hčer Pavlino, omoženo Stare, in Frances poročeno Intihar. V Homer City, Pa., zapušča brata Antona. Ran j ki je bil doma iz vasi Terinje pri Št. Petru. — Dne 17. junija je preminula v St. L u k e's bolnišnici Katarina Vukčevič, rojena Kaplan, doma iz Velikih Poljan pri Ribnici. Ranjka je bivala v Ameriki nad 46 let. Doma zapušča brata Johna Kaplana, v Ameriki pa soproga Tomaža, doma iz Sunja pri 2umberku. Zapušča tudi tri hčere: Ano, poročeno Bastaich, Angelo, poročeno John Cujan, in Julijo poročeno Thomas Badger. Dvema otrokoma je bila stara mati. — Dne 17. junija je po dolgi bolezni preminul John Kozlevčar, star 65 let, stanujoč na farmi v Drwell, Ohio, Route 1. Doma je bil iz vasi Štorije, fara Zatična na Do-(Dalje na C. afranL) NOVI SLOVENSKI ODVETNIK Hubert Udar Dne 9. junija je na Loyola univerzi v Chicagu, 111. dovršil svoje pravne ali odvetniške študije Hubert Zalar, drugi sin glavnega tajnika K. S. K. J. brata Jos. Zalar ja. Novi slovenski odvetnik je bil rojen v Jolietu, 111., dne 3. nov. L 1913. Najprej je dovršil ddrrikfco farno* lolo' sv. Jožefa, nakar je obiskoval štiri leta Joliet Township višjo šolo, dve leti pa Joliet Junior kolegij, zatem pa štiri leta Loyola unverzo v Chicagu. Dasiravno je bil lansko jesen pri neki avtomobilski vožnji nevarno poškodovan, da je moral biti več mesecev v zdravniški oskrbi, mu je vodstvo univerze vseeno podelilo diplomo ker je imel visoke rede v učnih predmetih. V jeseni (septembru) bo naredil še državno skušnjo, nakar bo lahko prakticiral v svojem odvetniškem poklicu; to bo že tretji ameriški slovenski odvetnik v označeni naselbini. Njegov starejši brat Josip je zdravnik v Jolietu; njun oče je gotovo lahko ponosen na tako vrla svoja sinova, katerima je dal akademsko izobrazbo. Sobrat Hubert Zalar je član društva sv. Janeza Krstnika št. 143 KSKJ. Naše iskrene čestitke! o Srebrna maša slepega duhovnika Dne 6. junija je v cerkvi Presv. Rešnjega Telesa v Providence, R. I. daroval slovesno sv. mašo povodom svojega 25 letnega mašniikega jubileja Rev. Henry A. Norman, ki je že" zadnjih 16 let docela slep. Dasiravno Rev. Norman ne vidi, je dobil od cerkvene oblasti dovoljenje da lahko mašuje; pri tem vporablja. posebno mašno knjigo po črkih Dr. Brailjerjevega sistema. -o—- Ogromna katoliška bolnišnica Baltimore, M d. — Tukajšnji nadškof M. J. Curley poroča, da se bo v d oglednem času v mestu ali bližini pričelo graditi novo veliko in moderno katoliško bolnišnico, ki bo veljala okrog $5,000,000. Toliko denarja so darovali ali prispevali razni katoličani v svojih oporokah. Bolnišnico bodo imele v oskrbi redovnice. IZ URADA GLAVNEGA TAJNIKA Kakor je bilo že svoječasno v Glasilu poročano, je bflo Jedno-tino poslovanje pregledano po državnih nadzornikih v času od 19. novembra 1036 do 14. januarja 1937. Poleg ostalega Jednotinegc poslovanja so državni nadzorniki pregledali tudi Jednotin "Charter' 'in pravila. V svojem poročilu so označili, da so gotove točke Jednotine-ga "Charterja" t konfliktu s pravili. Na podlagi tega smo bili od strani državnega zavarovalnin-skega oddelka države Illinois obveščeni, da je potreba gotove točke sedanjega "Ch\rterja" popraviti ali amendirati, da bodo soglašale s pratili, Ker je potreba, da se to kakor hitro mogoče napravi in zahtevam državnega zavarovalninskega departmenta zadosti, se je pripravilo potrebne premembe. Premembe "Charterja" so bile nato poslane dHavnemu zavarovalninskemu oddelku v pregled. Od načelništva zavar. departmenta smo bili obveščeni, da premembe odgovarjajo zahtevam in določilom zavarovalninskega oddelka, ter da bodo od strani departmenta odobrene, kakor hitro jih članstvo Jednote potom splošnega glasovanja potrdi. Na podlagi tega je biki sestavljena potrebna resolucija, ki je bila članom glavnega odbora pismenim potom predložena. Glavni odbor je resolucijo odobril in določil, da se premembe Charterja" predloži članstvu potom splošnega glasovanja v odobritev. Vsled tega je razpisano splošno glasovanje, ki se prične f. Julija in se konča 29. avgusta 1937. Glavni odbor priporoča, da se članstvo glasovanja polrtošte-vilno vdeleži in glasuje za premembe točk, kakor v glasovnici navedene. Za glavni arad K. S. K. Jednote: JOSIP ZALAR, glavni tajnik. "Charterja" v nasprotju s SPLOŠNO GLASOVANJE Resolucij* glavnega odbora za prtmsMbb Ker so gotove točke Jednotinega "Charterja pravili, in Ker se od strani zavarovalninskega departmenta države Illinois zahteva, da se točke "Charterja" preuredijo tako, da bodo soglašale s pravili. Zato bodi sklenjeno, da se predloži članstvu Jednote na splošno glasovanje premembe k "Charterju," ki se glasijo: PROPOSED AMENDMENTS TO THE CHARTER SECTION 1. The name of this Corporation shell be KRANJSKO-SLO-VENSKA KATOLIŠKA JEDNOTA V ZDRUŽENIH DRŽAVAH AMERIŠIH (GRAND CARNIOUAN SLOVENIAN CATHOLIC UNION OF THE UNITED STATES OP AMERICA), the abbreviation to be "K. S. K. J." The Corporation's motto shen be: "All for Faith, Home, and Country." SECTION 3. This Corporation and Its membership shall be under the especial patronage of St. Joseph and the objects for which the Corporation is organised, established and maintained shall be: (A)....To establish and maintain a f rater nad benefit society, with a lodge system, having ritualistic form of work and representative fcrm of government, composed only of members of the Roman Catholic Church, In good standing and to be carried on for the sole benefit of its members and their beneficiaries and not for profit; to enact laws and rules for the government thereof. (B) To aid the members, widows, orphans and Un of Its members; promote and encourage friendship, unity and true Catholic charity; inspire compliance with their reUgtous and civic duties, among its membership; preserve adherence to the Holy Roman Catholic Church and cherish among Its members their native language, as well as love and pride in their racial origin. (C) To provide for the payment of death and other benefits as permitted by the laws of the State of Illinois and the By-laws of this society, and to do aH thing* necessary to carry out the objects for which formed. (D) To establish and maintain a Juvenile department and to provide for the payment of benefits as permitted by the laws of the State of Illinois and the by-laws of this Society. SECTION 4. The management and control of the Corpora/ion shsU be and it Is hereby vested in a Supreme Committee composed of the following officers: J Supreme President, four Supreme Vice-Presidents, Supreme Secretary, Supreme Assistant Secretary. Supreme Treasurer, Supreme Medical Examiner, Supreme Spiritual Director, Supreme Auditing Committee (to be composed of five members), Supreme Finance Commi/tee (to be composed of the Supreme President, Supreme Vice-President, and three additional member«), Supreme Jury Committee (to be composed of five membra) and the Editor of the official organ. _ „ , ,. . Smislom člena 6, točka 11, stran 9 in 10 Jednotinih pravil je bila resolucija glavnemu odboru predložena. Ker je bila predstoječa resolucija od glavnega odbora temeljem pravil odobrena, zato je dana članstvu na splošno glasovanje. Glasovanje se prične 1. julija in se zaključi 29. avgusta 1937. Vse glasovnice morajo biti vrnjene na glavni urad (1004 N. Chicago Street, Joliet, Illinois) najkasneje do 12. sept. 1937. Joliet, Illinois, 26. junija 1937. JOSIP ZALAR, glavni tajnik. NOVI SLOVENSKI ZOBOZDRAVNIK GLASOVNICA Glasujem proti premembam ........................ | Protl Podpis člana (ice- društva št................ p. s. V znamenje glasovanja naj se napravi v četverokotu križec (X). Druga znamenja se ne bo vpoštevalo. Glasuje se lahko pri društvenih sejah ali na domu. Dr. Joseph W. Zel ko Dne 9. junija je dobil na Loyola univerzi v Chicagu, 111. diplomo doktorja zobozdravil-stva 29 letni Joseph W. Zelko, sin Mr. in Mrs. Frank Zelko, 507 Summit St., Joliet, III. Dr. Zelko je dovršil 1. 1922 farno šolo sv. Jožefa, zatem se je vpisal na De La Salle višjo šolo v Jolietu, nakar je obiskoval Central kolegij in končno zobozdravniški oddelek Loyola univerze v Chicagu. Tekom svojega učenja je bil zaposlen 8 let v nekem laboratoriju umetnega zobovja v Chicagu. Zadnje leto je bil pa na univerzi inštruktor anatomije. Svoje študije je dovršil z odliko. Dr. Zelko je tudi član naše Jednote. Naše iskrene čestitke., i'^'lil -o- Iz brezverske Rusije Geneva, Švica. — Na podlagi uradnih poročil iz Moskve je bilo lansko leto v Rusiji na smrt obsojenih 102 duhovnikov, v ječo pa vrženih 8000. Tako je bila tekom leta zazga-nih in zaprtih 4680 cerkva, mo-šej in sinagog. Na zahtevo 'Maksima Litvi-nova je moralo 6700 uradnikov sovjetske diplomatske službe pristopiti k organizaciji brez-božnikov. Neki pravoslavni duhovnik, star 71 let je bil obsojen v triletno ječo ker je krstil nekega otroka; v ta namen je imel dovoljenje od matere otrokat ne pa od očeta. --o- Lep profit Fordove kom-panije Boston, Mass. — Ford Motor Co. je naredila tekom leta 1936 nič manj kot $39,000,000 čistega zaslužka ali profita, glasom uradnega poročila, ki ga je Fordova kompanija vložila pri davčni komisiji države Massachusetts. Vsaka delnica bo dobila $8.85 obresti. Zaslužek v letu 1935 je znašal samo $21,000,000. -o- Lepa zapuščina v dobrodelne svrhe V Calgary, Alta, Kanada je nedavno umrl bivši senator Patrick Burns, veletrgovec z živino in mesarijo v zapadni Kanadi. Zapustil je štiri milijone dolarjev za katoliške šole in dobrodelne zavode. LETO (VOLUME) XXUI. VESTI IZ JUGOSLAVIJE — m Spominsko ploščo A. M. Slomšku so otlkrili s primerno slovesnostjo ono nedeljo v Rogaški Slatini. Na plošči iz belega marmorja je v zlatih črkah vklesan napis: "V tej hiši je prebival kot gost Anton Martin Slomšek, knezoškof la-vantinski, umrl 1862." Za novega rektorja ljubljanskega vseučilišča so izvolili prof. dr. Radoslava Kušeja Žalostno dejstvo. Strokovnjaki so ugotovili, da je Jugoslavija najbolj jetična država na svetu, zakaj vsak četrti prebivalec umre za jetiko. Za 47 % milijonov dinarjev so lani spili v Ljubljani alko-holičnih pijač. Popilo se je 141 tisoč litrov doma izdelanega ruma in likerjev, 3 in pol milijona litrov vina iz qpdov in 81,000 litrov vina iz steklenic, 600,000 litrov piva. Kon-zum piva pada od leta do leta, zato se pa popije več vina in žganja. — Ogromno zapravljanje za alkohol se pač čudno soglaša s toliko poudarjano občo krizo in njenimi žalostnimi posledicami. Tilnik si je zlomil. Na bin-koštni ponedeljek so pripeljali v celjsko bolnišnico 70 letnega mizarja Antona Stergar-ja iz Zabukovce. Nesrečnež je namreč doma tako nesrečno padel, da si je zlomil tilnik. Stergar je še isti dan izdihnil. Ker ga je ugriznil stekel pes. V mariborski bolnišnici je umrl občinski svetnik in mizarski mojster Ivan Klančnik na posledicah stekline. Klanč-nika je pred tremi tedni ugriznil stekel pes. Ker se pa ni dovolj čuval in je iskal prepozno zdravniške pomoči, je na posledicah ugriza preminil med strašnimi bolečinami. Novi grobovi: V Dravljah je umrl gostilničar in posestnik,' Alojzij Kunovar. — V Gradcu je preminil ljubljanski zlatar Josip Eberle. — V Mali Ligo j ni je odšel v večnost posestnik Jožef Kovač. — V romunski Bukarešti je zapustila ta svet 74 letna Terezija Pol-ley roj. Gmeiner. — Na Do-brovljah Nazarske župnije je odšla po večno plačilo Jezer-nikova .Tončka, par dni prej pa Fricel^ Npi*. Najstarejša hči pok$fntee~je m. Kanizija, učiteljica pri Uršulinkah v Ljubljani. — Na Pobrežju pri Mariboru so pokopali Izabelo Kurnig, roj. Jakše. — V Pete-linjah pri Dolskem je odšel po večno plačilo posestnik in bivši župan Jemec Franc, p. d. Jeršinj. — Na Pilštajnu je u-mrl 83 letni usnjar in trgovec Strašek Anton. — Na Crnu-( čah so pokopali znanega gostilničarja pri "Rogovilcu" Franca Vilfana. — Na Jesenicah je apustil solzno dolino posestnik Franc Razinger. — Na Suhi pri Kranju je zaspala v Gospodu Frančiška Basaj, mati ravnatelja Zadružne zveze dr. Basaja. — V Starem dvoru pri Škofji Loki je umrl posestnik Franc Hafner. — V Malem Taboru ob Sotli pri Rogaški Slatini je preminul Albert pl. Klemen. — Na Rupi pri Kranju je zapustila solzno dolino Marija Pleško roj. Sever. — V (Dalje na t strani) Entered — _________- __________ , »«h. 1SSI at the Peat Office at A* af August Mth, IMS. Jn«til far Muffing a* Special Bala at Postage Provided for la Section 110ft, Act of October Srd, lflT. Authorised on May K. S. K. Jednote 9117 St. Clair Ave. CLEVELAND% OHIO UVAŽEVAJTE ŽENSKE ENAKOPRAVNOSTI PRIDOBIVAJTE ■ 1 ' ' 1 U. 1 Cenjeno članstvo našega društva vljudno vabim, da udeleži prihodnje redne mesečne seje, katera se bo vršila v soboto večer, 3. julija v navadnih prostorih. Seja se začne točno ob 8. uri. Asesment se pobira pred sejo ob 6:30 kakor po navadi. Ker je ta seja polletna, bodo nadzorniki podali svoje poročilo o poslovanju društva in društvenih uradnikov ter o društvenem stanju. Ob enem se članstvo opozarja, da se vrši naš društveni piknik v nedeljo 8. avgusta in sicer v Kegel's Grove, v Willow Springs, 111. Prosim, da članstvo agiti-ra med svojimi prijatelji za naš piknik, da bo velika udeležba. K sklepu še enkrat prav vljudno vabim članstvo, da se udeleži prihodnje seje v soboto zvečer ob 8 uri v navadnih prostorih. Bratski pozdrav, John Prah, tajnik. Društvo vi> broj Daje se.čl da nefaljeno či redoviti obdržavati redenim a m a. Društvo »v, Jožefa št. Joliet, IU. Vabilo na Mejo Članom našega društva je, bračo i sestre, vrlo sjednica, na kojoj če ni odbor dati izviješče o stanju našega društva i društvene blagajne. Zato je dužnost sva kog člana, koga interesira društvo i društvena blagajna, da sasluža tromjesečno ili polgo-dišnje izviješče. A drugo mi je napomenuti Članstvu, koje je zaostalo sa svojem uplatom prošlu sjed-nicu, da sada dodu i da pod-mire svoju dugovinu. Prošlu sjednicu, kako je članstvu po-znato, imali smo zajednički piknik, pa nam je bila sjednica rastrešena tako, da neko j i članovi nisu imali prilike upla-titi, pa smo stoga razloga prošlu sjednicu malo ubrali; a veliki izdatak se je pokazao prošli mjesec, zato se na članstvo apelira, da podmire svoju dugovinu koliko je to više moguče do 25. juna, tako da ne budem morao voditi velike dugovine pred nadzornim od-se j borom. Ima dosta članov, ko- t »lezni nujno ' ' ' ' m. i e na 54_ Ob enem aiminlsaB da za naprej ne ______ nine na domu; za to imamo seje, udeležite se jih T To se ne tiče samo nekaterih, nego vseh onih, Id ste imeli navado priti plačevat asesment na tajnikov dom. Pozdrav, A. J. Skotr, tajnik, 5457 Gresham St rflc, [tonu. rekovic, m Ji 5k PiesažeJ Carovič Lovrencic, Fallstona. tenv potom naznanja, da naša ji svoje asesmente točno upla- prihodnja mesečna seja, ki bi se imela vršiti prvo nedeljo v mesecu juliju se bo vršila drugo nedeljo, to bo dne 11. julija ne pa 4. Pričetek seje bo točno ob 1:30 popoldne in sicer v "Slovenia" dvorani, ne pa v stari šoli. Vzrok pre-membe je ameriški praznik Proglašanja Neodvisnosti dne 4. julija. Za to sejo smo povabili glavnega Jednotinega tajnika brata Jos. Zalarja ki je pova bilo sprejel. Gotovo bo imel zelo pomemben govor na vse navzoče člane, saj je brat. Za* lar izboren govornik. Na itej seji bodo tudi nadzorniki društva podali polletno finančno poročilo. Po seji bo pa kakor navadno nekoliko okrepčila in domače zabave. Radi tega ste cenjeni člani in članice vabljeni na to važno sejo dne 11. julija popoldne v Slovenia dvorani, vzroki: Polletna seja, zanimiv govornik in domača zabava. Na to sejo So še posebno vljudno vabljene vse članice našega društva. S pozdravom, Robert L. Kosmerl, taj. Društvo sv. Jožefa št. 57, Brooklyn, N. Y. Tem potom še enkrat opominjam vse člane in članice našega društva, da se bo naša prihodnja seja vršila prvo sredo v mesecu juliju namesto prve sobote kot navadno. To bo torej, dne 7. julija. Pričetek bo točno og 8. uri zvečer da bomo prej gotovi. Seja je bila premenjena zaradi a-meriškega državnega praznika 4. julija kakor sem vam že zadnjič omenil. Ker bo t£> pol letna seja, naj se iste vsak si gurno udeleži! Vsled odhoda našega dose danjega podpredsednika brata Jos, Kerkoviča, ki se je prese lil na farmo v Mohawk, N. Y. je bil na zadnji seji na njegovo mesto izvoljen brat Mihae Zvonar. Članstvo si je izbralo za ta urad v resnici pravega moža, kajti brat Zvonar hodi redno na seje in skrbi za napredek društva. Na prihodnji seji bo prevzel svoj urad kot podpredsednik. Torej ne pozabite prihodnje seje dne 7. julija, v sredo. Do tedaj imate še tudi nekaj dni Časa za pridobiti kakega novega člana. Dovedite ga kar na prihodnjo sejo! S pozdravom: Jos. J. K lun, tajnik. čaju svaki mjesec, ali ima ji tudi dosta, koji ne mare ili nema ju brige; oni kažu: Neka društvo čeka, saj ima dosta novaca! Ovo bračo i sestre nije pravo ovako misliti i kazati. Ja znadem, da se sada bolje radi nego se je radilo zadnji 6 go-dina, pa bi članovi, koji se to tiče morali jednom zažmiriti i društveni dug platiti. Do sada smo se držali bespolke, a sada čemo skušati se držati pravila; ako se komu što dogodi, neka ne krivi društva ili njega odbora, nego samoga sebe, pošto svaki član zna, da je v društvu kada mu što treba, ali kada je zdrav, sit i dovolj no svega ima, onda i nemara je li u društvu, ili treba plačati pristojbe ili ne. Ja ne bi želio, da se takovoga što još dogada u našem društvu, zato svi na oprez. Još jedno! Kampanja traja več tri mjesece, ali još do sada ništa nismo pospješili za dobivanje novog članstva. Kampanja je otvorena za odraslo i pomladak, a usto su lepe nagrade. Sa bratskim pozdravom, Stanko Skrbin, tajnik. Ne prezrite naše velike kam- Društvo sv. Srca Jezusovega, * št. 70, St. Louis, Mo. Po dolgem času se zopet o-glašam v našem Glasilu. Razmere so me postavile na stališče, kjer mi je nemogoče vporabiti za društvo toliko časa kakor prejšnje dobe. Vseeno pa čitam dopise in objave v našem listu. Naš St. Louis je tih. Ali nismo tudi mi? Sobratje in sestre! V minulih kampanjah jaz še nikoli nisem doživel kar sem pristopil v to društvo, da bi mi zaostajali za drugimi boju za napredek KSKJ. Prepričan, da ne bomo tudi v sedanji kampanji ženske enakopravnosti zaostali, si vseeno štejem v dolžnost vas opozoriti: Ne čakajte zadnjih dni kampanje! Na noge! St. Louis, prostor, katerega smo imeli v zadnji kampanji, je še vedno tam; naš bo, če delamo vsi. V zadnjem času nas je, kakor vam vsem znano, zapustil naš sobrat Rev. Philip Separo-vič. Da ga bomo pogrešali, je pfemalo za reči, menda v našem mestu, posebno pa še pri cerkvi sv. Jožefa ne bomo več videli moža, ki je bil tak prijatelj mirnega in varčnega Slovenca, kakor so bili naš bivši župnik Father Philip. Upamo, da bo ljubi Bog bla- Iz urada društva sv. Cirila in Metoda šL 101, Lorain, O, Članom in članicam tega društva želim sporočiti, da je za mesec julij redna društvena seja preložena za eno nedeljo kasneje, to je drugo nedeljo ob 1. uri popoldne. Da je ta seja preložena je vzrok praznika 4. julija, ki se bo praznoval v pondeljek, ter radi tega bo več članov odsotnih i» mesta. Prošeni ste toraj vsi člani, da se gotovo udeležite prihodnje seje, sklepalo in razmotrivalo se bo kaj in kako razveseliti občinstvo na pikniku, katerega priredi naše društvo 1. avgusta na Kosovi farmi. Nekaj dobrih idej bo prišlo od odbora, ne* kaj od Boosterjev, nekaj pa od posameznih članov in vsi skupaj pripravimo zabavo, da ne bo nobenemu žal da se Je udeležil našega piknika. Tudi prijatelji iz bližnjih naselbin lahko pridejo tisti dan k nam v vas, da bo večji špas! Ce bo deževalo vedno kakor sedaj, bo treba od neba žlebove napeljati do Erijskega jezera, da le naš pikniški prostor ostane suh. , fc.|?lrtlt,V Kampanj« ae »efcre «Enakopravnosti tudi pri nas ni brez uspeha. Počasi pa gotovo dosežemo zaželjeni cilj. Ene dobimo še v popku, druge v cvetju; ko skupaj zložimo dobimo lep šopek. Edward tfozjan, Thomas Kli-| Vabljeni sta v prvi vrsti vsi nqc, Helen Ribaric, Bertha naši člani in članice, taka tud» Anzelc, Alice Debevec, Helen I vsi Slovenci ter os.t*U j Tomazic. Velijo dobrega u- slovani od blizu in daleč! rre-speha v nadaljnih študijah skrbljeno bo z vsem dobro, do-vsem želimo. bra pijača in praiena ali pe- Se večjo čast pa smo dosegli čena janjetina. To delo bo ko smo med graduanti višje imel v oskrbi neki mojster iz šole dobU v odbor blagajnico Jaške, ki je že na potu semkaj Slovenko Agnes Tomazin. Ona s svojo torbo. Zabave bo na je druga Slpvenka v odboru izbero in smeha; kdor se bo Lorain High School, prva je najbolj smejal, bo dobil pita-bila Alice Svete. Ni imela pa no živo gosko. Torej kdor je samo to čpst naša Agnes, bila dobre volje, da se rad prisrčno je 4. med petnajstimi odlič- smeje, naj se udeleži tega nanj aki; toraj hvala Ti za čast šega kontesta, kakoršnega še ki si jo s tem , izkazala ne sa- niste nikjer doživeli, mo sebi, ampa^. nam vsem Neka zavber dekle (Metka) Slovencem. je rekla včeraj svojemu fan Ostali graduantje so: Viola tu: "Frank, dne 11. me moraš Jauch, Mary Simoncic, Jean vzeti seboj na piknik naših Soklic, Elsie Tomazic, Agnes Valentinov na Maričkin breg. Tomazin, Edward Kos, Joseph In tam se moraš najbolj glas-P a v 1 i c h, Frank Pavlovcic, no in imenitno smejati, da boš John Perusek, Joe Ndovic, Ci- dobil kot dobitek živo gosko; ril Zgonc. gosko boš pa potem meni po- S tem, da je Joe Udovic daril, da jo spečemo dne 13 končal višjo šolo, je ta izgubi- za moj godovni dan. Vsa dru-la enega najboljših pevcev ba- ga dekleta pojdejo na ta pik sistov katero priznanje je tudi nik, pa da bi midva doma o-prejel. Ta razred je iz Lorain stala?! Tega pa že ne! Tja High School izpustil 306 učen- pridejo tudi vsi možje in žene cev, kam pojdejo vsi? Tem s svojimi otroci, saj bo dosti pa želimo naj bo njih živ- sladoleda in sukrčkov na raz-ljenjska pot srečna in uspešna, polago. Jaz bom vzela še svo-njih dela in pota so v rokah | je starše seboj in ti tudi, kaj bož j ih.^m^^^^^^m it j a. /o sklenilo priredi na to i« IB. septembra plesne veselico po- obietnice otvoritve i skupno s \y Jay Booster- klubom, to-' pridite n« sejo vsi da se več o tem pogovorimo. >tycatski pozdrav, Anton TomšUL blagajnik niste čuli, dvije žalostne sti o smrti naši članova godine: 20. januara za uvijek klopil svoje oči naš vrli, i pošteni sobrat Petar Ja* kojeg zadela težka bo^ "žlak" 27. jan. 1934; tako ovu bolest trpil tri godine; na 20. jan. 1937 ga je drugi "žlak" ili srčna kap, ji je podlegao. Pokojni naš sobrat Jaklič Društvo Kraljica MajnUea, «Jbio rojen 26. avg. 1875 u selo 157, Sheboygan, Wis. Dolnje Prilišče, občina Netr*. _ _ . , ... .. tič, kotar Karlovac, Hrvatska. Uradno ste vabljene vse čla- Pri8tupil je u društvo , Jedn je pr0sU. Jitney bus Ko prebiraš dopise, skoro v I vsak član 50c v društveno bla- b0 vo2i| udeležence na pikni-vsakem vidiš opomine za p la- Ura j no tekoče leto, ker društvo kov pr0stor in nazaj in sicer čavanje asesmentov, eni piše- ne bo prirejalo to leto nobene zastonj. Kdor izmed naših je z velikimi črkami, eni z de- zabave ali piknika. Nekateri £ianov(ic) se tega piknika ne[^co upravičene, zato bi morale tudi imeti več skrbi v tem oziru, na mrtvaškem odru i ga spre> milo do groba. Tudi njemu da bi bil vaš asesment točno društvo darovalo lijepi venac i plačan. Koliko nepotrebnih J- Jun* 8 P°vorkom spro- skrbi in potov bi mi prihranile! vedilo v crkvu sv. Nikole i na Prejela sem tudi opomin iz j Pokopališče glavnega urada Jednote glede Pok°Jm brat ostav,Ja posojila, ki ga imajo nekatere juč* soprogu, 3 sine: Steve, članice našega društva pri Joe 1 ^ ter jednu hčer Da: Jednoti. Od posojila vam te- mcu' Pumcu Orjakov, svasti Če j o obresti, zato skušajte Pašancev, ter više rodbine, ku- dolg poravnati da se svota ne mov> znancev in prijateljev bo množila. ovdje, i u staroj domovini. Teta štorklja je obiskala dve Naklem draga naša pokoj- naši članici: Mrs. Josephine na brata' u ime društva va!M Stirdivant je podarila fantka kličem: Počivajta u miru bo- in Mrs. Mary Herziger pa de-i žem' 1 neka Vama sveti luč Naše čestitke srečnim I ^^; a Vasima milim i dragim ostalim žalujočim izre- belo tiskanimi, eni redko na člani so že plačali teh 50c, udeleži. bo moral plačati 50c staršem in novorojenčkoma, ' ™ dolgo, samo, da se boli vidi jih je pa še nekaj, kateri še L rfP1IifVpno hlatraino Itrrala ^^ M- Herziger je žejKam nase »sicreno sozaijenje. Malt Brozenič, tajnik. ' — 7 Društvo Marije Pomagaj št. 184, Brooklyn, N. Y. > Vabilo na sejo Tem potom se poroča vsem . - r .{T klic, posebno manjših so bili naj* prinese asesment na sejo, panje ženske enakopravnosti! poslovil tudi njih delo v Mil- odobravani. Mali Bobby Pogo-|ali pa na tajnikov dom, saj Članice: Miss Antoinette Re-|se vrši prihodnja redna seja tell, Miss Mildred Skok in drugi četrtek v mesec in to jft Mrs. Agnes Knaus. Dobrodo- dne 8. julija, v Slovenskem, šle! Narodnem Domu, 253 Irving Še enkrat opozarjam vse, da | Avenue, Brooklyn, N. Y. Seja pridete v velikem številu na se bo začela točno ob 8:2 bo treba biti nikomur lačnim. Zato vas dragi nam sobratje in sestre odbor prijazno vabi in prosi, da pridete vsi na ta piknik in pripeljite svoje pri jatelje in znance seboj Prebitek te naše prireditveLprih°tnj° S6fj<\14' ju"ja zvH™*er, in ste naprošene da 'čer. S sosestrskim pozdravom, udeležite, te seje točno da bo- (piknika) gre v društveno blagajno, ki je namenjena v pomoč bolnikom. Ako ste v kaki nesreči, vam društvo rado in takoj pomaga; s tem se kaže prava sobratska ljubezen. Da se naša blagajna poveča in da bomo še v bodoče podpore Iz Johanna Mohor, tajnica, | mo prej gotove in šle lahko 1138 Dillingham Ave.|ob času domov; in ker to bo polletna seja, je dolžnost vsa-urada društva sv. Marije jke članice, da se iste sigurno Magdalene št. 162, Cleveland, O. dolgo, samo, da se bol^ vidi jih je pa še nekaj, kateri še v društveno blagajno. Igrala in, da bi bilo bolj vpoštevano. niso plačali, prosi se vse tiste, I b0 Martin Zadraveceva godba.|SVOJO Pridno hčerkico vpisala v | Pa zakaj? Za vas same, mo- da poravnate prej ko mogoče, Gost j e bodo lahko sedeli v niladinski oddelek. Hvala! rajo li drugi skrbeti, da vi ker smo imeli zadnje mesece hladni senčici pri sladkem vin- Na *>°hiiški listini sta dve i dobite kar je vam namenje- nenavadno veliko bolnikov, za-Lku pa okusnem ječmenov- Danici: Mrs. Anna Miklic in no. Ako pa pride do kakega torej društvo potrebuje denar cu y kuhinji bo imel naš Miss M&ry Kerzich. nesporazuma, pride največ- ker smo šli z blagajno nazaj. ženski zbor v oskrbi pripravo Na meseca junija so bi- krat od tistih, ki se ne zani- Še enkrat vabim vse člane |fine "ciganske" pečenke, da ne P® splete v društvo 3 nove | članicam našega društva*, da majo dovolj, da vrše tisto, za na sejo 4. julija popoldne, kar so sami vprašali in podpi- S sobratskim pozdravom, sali ob pristopu v društvo. S John Udovich, tajnik tem ko ne vidite dolžnosti do - samega sebe, se samo sramoti- Društvo sv. Valentina, št. 145 te. Izjema so slabe razmere Beaver Falls, Pa. ko bi človek rad zadostil dol-1 Naša prihodnja seja. Opomin žnosti pa ne more; vobče je dolžnikom. Vabilo na piknik pač, ko imajo ljudje vse prej ysied sklepa zadnje seje, se za drugo kakor pa kar bi mo- h^ naša prihodnja seja vršila ralo biti prvo—društvene pri- tretjo nedeljo, to bo 18. julija spevke. zato, ker priredi društvo dne Naj tudi jaz opišem še malo n. julija svoj piknik. To bo naše domače razmere. Gradu- polletna, oziroma trimesečna iranje učencev iz naše farne seja. Zapomnite si, kateri iz šole smo praznovali v nedeljo ostane od te seje, bo moral 13. junija s lepim programom plačati 25c kazni v društveno v dvorani S. N, Doma. Vsa blagajno. Ce je pri kaki dru hvala in priznanje gre sloven- žini več članov, zadostuje, da skim in ostalim šolskim ses- pride vsaj eden na sejo, ako tram. Več točk je bilo vpri- ne prjde v treh mesecih niti zorjenih, ki so spominjale na eden se kaznuje s 25c. naša stroška leta, zdelo se ti Važno za naše dolžnike je kakor bi fcila sama majhna Vsak član, ki ima pri društvu šolarica in se igrala kakor ne- starega dolga do $50.00, mora cdaj tisto "Marička sedi na Vsak mesec plačati na račun kamenu." Prijazno je bilo vi- 50c, kateri pa dolgujete več, deti male prvo-razredne de- morate vsak mesec plačati po klice, ki so bile na "Sit-down en dolar; ako tega ne boste toč strike," kakor tudi, igra "Sne- Lp plačevali, vas bo tajnik sus-gulčica," ter petje zbora. Zbor pendiral brez vsakega nadalj-je lepo brezhibno zapel lepo nega opomina, kajti od zdaj izbrane pesmi. Solo je pela naprej tajnik ne bo več hodil dobro z lepim milim glasom po hišah kolektat; tako je bilo Mildred IvančijS, oprema in sklenjeno na žadnji seji dne obnašanje je dosti pripomoglo 113. junija t. 1. Vsak član ve k nastopu. Plesi slovenskih de-1 kje in kedaj se vršijo seje, pa lrli/. nnaoKnn moniXili on kil! i'_______'__± __ /1S-1 Tem potom naznanjam na-potrebnim članom lahko po-|šemu Članstvu, da se vrši na-, M _ magali, zato je pričakovati ve- ša prihodnja seja v TOREK,l?0'" ary Slabič in Fannie N> udeleži, ker na isti boste sliša^ le finančno poročilo za prvih šest mesecev. Sosestre na bolniškem listu like udeležbe na pikniku pri-16. julija, namesto v ponde-hodnjo nedeljo. Torej, da se ljek, ker prvi pondeljek je ondi vsi vidimo! • praznovanje državnega praz S sobratskim pozdravom, nika 4. julija. V torek, 6 Pripravljalni odbor: Mar- julija se torej vrši naša seja v tin Horvath, predsednik; spodnjih prostorih stare šole Frank Nemecz, podpred- sv. Vida, pričenši ob 8. uri sednik; Stefan Piczko, taj- zvečer; asesment se pa začne nik; Jos. Resonja, blagaj- pobirati že ob 6. uri. nik. I V petek, 2. julija pa se bom nahajala v spodnjih prostorih Društvo sv. Jeronima, št. 153,1 stare šole sv. Vida med 6. in 7. Canonsburg, Pa. uro zvečer v svrho društvenih Tem potom prav vljudno zadev, vabim vse cenjeno članstvo na- Pozdrav, šega društva, da bi se v pol-| M, Hochevar, tajnica, nem številu udeležili prihodnje ali polletne seje, ki se bo vršila I Društvo si?. Mihajla, broj 163, prvo nedeljo v juliju ob navad- Pittsburgh, Pa. nem časi>; prečitan bo natan- Naši umrli člani čen šestmesečni račun o vseh Sa o vime javim brači i se-dohodkih in izdatkih in o sta-|stram našeg društva, koji još krst, in tema želim, da bi kmalu okrevale in se zopet kmalu vrnile zdrave med svoje sosestre. Dobila sem, pismo od sosestre Mary Jakovatz, katera j« šla v stari kraj dne 2. junija, in piše da je srečno prišla domov in pozdravlja vse člaJ niqe društva, pravi, da ne more pisati vsaki posebej. Torej proti koncu še enkrat prosim da se sigurno udeležite prihodnje seje v četrtek, dne '8. julija, in katere niste še poravnale svoj dolg ste naprošene, da bi to storile pri tej seji. In imate tudi še par dni časa do prihodnje seje in ste naprošene, da bi se malo potrudile za dobiti kaj novih (Dalje na S. strani) članic za naše društvo. Kakor vara je znano da je še _ ^ v 'veljavi,"ali naše društvo ae je dozdaj še jako slabo pokazalo, v tem času smo dobile samo eno članico v aktivni oddelek, hi to je hčerka sosestre Mary Slabič, in samo eno v mladinski oddelek in to je hčerka sosestre Marie Žagar. Torej potrudite se malo da ne bomo vedno pri ta zadnjih. S sosestrskem pozdravom, Anna Klunt tajnica. ju smo tudi mi poslali mlad Društvo Kristina Kralja št. 226, Cleveland, O. Vabilo na piknik Naznanajam, da bo imelo dr. Krist Kralja svoj prvi piknik dne 11. Julija, na prijazni Stuškovi farmi v Wick-liffe, O. Članstvo društva, kakor tudi prijatelji društva in • ostalo občinstvo, se vljudno vabi, da nas v obilnem številu poseti; za žejne in lačne bo v obilni meri preskrbljeno. Polke in valčke nam bo pa i-gral Brancel orkester. Da pa ne bo kar tako, smo se obrnili na naše člane trgovce. Kakor vedno, tako so tudi rade volje darovaili par krasnih dobitkov za kar se pa ne bo prodajalo nobenih tiketov, ampak kdor kupi za 50c pivskih tiketov, dobi gotovo številko, kdor kupi za $1, dobi dve, in tako dalje. Darovala sta dobitke naša člana trgovca John Sušnik in Louis Oblak, za kar se jima v imenu društva iskreno zahvalim in jih priporočamo vsej jugoslovanski javnosti v Cievelandu. Prosim pridite na piknik, morda boste vi srečni da odnesete domov enega ali pa oba dobitke. Poleg tega bo pa še nekaj posebnega, ker sem obljubil tajniku da ne smem dati v javnosti, je zame seveda bolje da molčim. Potom sklepa letne seje, se vsakemu članu pošlje za 50c tiketov, vas prosim da iste plačate takoj, ker s tem prihranite obilno deia tajniku, in sitnosti nadzornemu odboru. Na Stuškovi farme se pride takole: Oni, ki nimate avtomobilov vzemite Nottingham street karo do konca kjer bo čakal truck. Z avtomobili pa vozite iz Euclida do Wickliffe, pri prvi luči obrnite na desno do Route 84 in potem na levo in vozite še eno miljo in ste na prostoru. Prosim tudi cenj. članstvo da se za gotovo udeleži seje v sredo 7. julija, ker vaše navzočnosti je potrebno, ker treba bo preskrbeti in rešiti še več važnih stvari glede piknika, ne pustaite vse na ramah društvenih uradnikov, ker napredek društva je v korist vas vseh, pridite prosim! Na veselo svidenje na pikniku, Sobratski pozdrav, F. Fabian, preds. par ienitovanjsko potovanje. Oba člana našega društva nevestica, Ann Hete, hčerka ugledne rodbine Joseph He- tejeve, na 14. cesti", katere starejša sestra je redovnica, Sr. Celine, reda dominikank v Akronu, Ohio, in ženin Ivan Gradišar, spada družini Ivan Gradišerjevi v Ambridge, Pa., ter je umeščen kot učitelj zra-koplovnega inženirstva v Pitt univerzi. Združil ju je. domači g. župnik Rev. Jos. Medin. Vsem prizadetim pa je bilo težko pri srcu ob spominu na prerano umrlega strica ženi-novega, Rev. A. F. Modra, kateri je z dovoljenjem domačega g. župnika imel priti, da poroči mladi par, toda Gospod ga je prej odpoklical k Sebi. Bodi mu ohranjen blag spomin ! Po poroki pa so številni gostje odslovili par na ženitovanj-sko potovanje, na katero sta se novoporočenca odpeljala v trailerju, katerega je prav mojstrsko izvršil ženin sam. Po 3-mesečnem potovanju, kjer si želita ogledati znamenitosti zapadnih držav, se bosta nastanila v Pittsburghu, Pa., kjer je ženin vposljen. Sorodniki in prijatelji jima iz srca želimo srečen poVratek in veselo bodočnost. Tajnica. -o- Blagi pokojni pijonirki pa večni mir in pokoj. M. .H. REV. CIRIL ZUPAN NA OBISKU V STARI DOMOVINI Pueblo, Colo. — Naš zlato-mašnik č. g. Rev. Ciril Zupan so se podali v stari kraj in bodo 30. junija stopili na ladjo z izletniki Hrvatske Bratske Zajednice, ki jih vodi John Butkovič in katerim so se tudi oni pridružili. Bog daj srečno potovanje in pa da bi se zdravi povrnili zopet k nam. Farani cerkve Marije Pomagaj Vam želijo, č. g. župnik, prisrčni "Z Bogom." Vsak dan se Vas bomo spominjali, ka kor se bomo spominjali Vašega 43 letnega delovanja r.fxl nami za zveličanje naših duš Bolniki po bolnišnicah Vas bodo pogrešali, ker ste jih Vi tako pogosto obiskovali in jih tolažili. — Bog z Vami! J. M. Društvo sv. Srca Jezusovega, št. 243, Barberton, O. Junijska seja nam ni prinesla piknika letos, kot ga nam je dala ta sezona vsako leto. Oni, ki so se trudili vsako leto, da bi napravili ta izlet uspešen, so se deloma upehali, deloma so preveč zaposleni z lastnim delom, tako da ne morejo dati svojega časa ne svojih rok za celo društvo; še če se oni, ki do sedaj niso pomagali pri delu ne zganejo. In tako je pravilno, ali vsi, ali nihče! Zato pa, ker se hočemo držati tega gesla, ter bomo vsi enako prizadeti, ker uživamo vsi enake dobrote od društva, smo sklenili na zadnji seji, da se plača naklada 50c prihodnji mesec julij. Vendar za one, ki težko plačajo vse naenkrat, se zamore naklada raztegniti na par mesecev, ako jim je s tem kaj pomagano. Ta naklada je potrebna, da se društvo vzdržuje, ker kot vsako drugo društvo, ima tudi to svoje stroške. ^— . . x .. V tem rožnem mesecu juni- lujočim naše globoko sožalje. SMRT SLOVENSKE PIJONIRKE J (diet, HI.—Dne 18. junija, je napričakovano preminula splošno znana pijonirka naše naselbine rojakinja tJršula Konda v starosti 64 let, doma iz Semiške fare na Belokranjskem, od koder je prišla še mlada v Ameriko. Pred dvema leti jo je zadel mrtvoud, od katerega ni mogla več okrevati; odkar je bila bolna, je živela pri svojem sinu, na 1220 Clement St. Omenjeni dan je šla njena svakinja po opravkih za nekaj časa od doma, čez nekaj ur jo pokliče domov po telefonu in vpraša kako se počuti, ter ji odgovori da je vse dobro, zaradi nje si ni treba delati skrbi in hoditi prej domov kot bo gotova z opravki. Nič hudega slutteča se vrne svakinja domov in najde mater sedeti pri telefonu mrtvo v roki držeč še slušalo telefona. Zadela jo je kap v trenutku ko je prenehala govoriti s svakinjo. Res ne vemo ae dneva ne urfe ke-daj nas pokliče Vsemogočni. Njeno nepričakovano smrt bridko obžalujeta dva sina Frank in Martin ter njih družine, dalje dve sestri Mrs. Anna Stalcer v Jolietu in Mrs. Agnes Zakrajšek v Lorain, O., ter brat John Simonich v Clinton, Iowa. Bila je članica Vitezov društ sv. Jurija št. 3, KSKJ, že od početka in Bratovščine sv. Rožnega Vencs. Pogreb se je vršil dne 21. jun. s slovesno sv. mašo zadušnico iz cerkve sv. Jožefa na farno pokopališče. Preostalim ža- SMRTNA KOSA Forest City, Pa.—V sredo, 16. junija smo položili k več nemu počitku spoštovano in splošno priljubljeno Margareto Zalar, mater tukajšnjega mirovnega sodnika. Poleg njega zapušča še sedem otrok, vsi poročeni. Mož ji je umrl pred 27 leti. Pokojnica je živela tukaj v Forest City 40 let, doma pa je bila iz vasi Breg, fara Borovnicah Spadala je k društvu sv. Jožefa KSKJ. in k dr. "Zvezda" SNPJ. Člani obeh društev so se v lepem številu udeležili pogreba. Naj blaga pokojnica počiva v miru božjem, prizadetim naše iskreno sožalje. Poročevalec. o Pomen ali važnost katoliških šol Lorain, Ohio. — V nedeljo dne 13. junija so nam podal'i otroci naše farne šole sv. Cirila in Metoda lepo prireditev, katere so se farani polnošte-vilno udeležili in katera je tudi v gmotnem oziru prinesla zelo lep uspeh, kar je pač šlo za našo cerkev; farani pa tudi zaslužijo najlepšo zahvalo ker so z obilno udeležbo ne samo pokazali zanimanje za tako prireditev, ampak so da-i s tem tudi šolski mladini svoje priznanje in jo še bolj navdušili za njih materini jezik, za lepo petje in igre. Otroci so pa tudi v resnici zelo lepo in brezhibno proizvajali vse točke da jih je bilo veselje gledati. Vsak, kdor hoče, lahko razume, da gre zato vsa čast in priznanje našim častitim šolskim sestram, ki so morale mnogo časa in potrpljenja žrtvovati predno so toliko otrok tako dobro izučile. Zdaj 'So nam že tretje leto ob sklepfa štflfe podale enako prireditev. Pa ne samo sedaj, ampak vedno se mnogo in z veseljem žrtvujejo za naše slovenske otroke in za faro kadar in kjer je treba, čeprav mnogi tega nočejo videti. Res, kaj in kakšna bi bija fara brez katoliške šole in brez sester? V Lorainu je mnogo katoliških cerkva vseh narodnosti, kar je seveda častno za tako mesto, a komaj polovica jih ima svoje farne šole; čast jim, nele-po pa za one, ki jih še nimajo. Kako malo se zavedajo taki farani, koliko važnosti so naše katoliške šole. Kaj pomaga še toliko cerkva, če pa otroci ali mladina sploh niso v veri poučeni in vzgojeni da bi hodili v te cerkve. Ko bodo enkrat starejši farani, ki so prinesli še sv. vero iz katerega graja izumrli (in to ni več tako daleč), se bodo te cerkve kaj hitro praznile ako se ne bodo ljudje kmalu zavedali, kolikega pomena so te katoliške šole. Kjer pa že res ne bi mogli vzrževati svoje šole, bi bili pa prav lahko vsaj toliko katoliško zavedni, da bi pošiljali svoje otroke v najbližjo katoliško šolo, ne pa v javno. Pa ne samo otroke nižjih razredov v katoliško šolo, ampak tudi potem bi morali taki otroci obiskovati višje katoliške šole. Kdaj sploh otroci bolj potrebujeo dobre šole, trdne opore in lepe zglede, kakor ravno takrat, ko pohajajo v višje šole. Sele pred kratkem mi je s solzanimi očmi tožila neka mati, ki ni ne naše vere in ne narodnosti, ki sploh nič ne veruje in nikamor ne spada, ds njena hčerka hodi v javno višjo šolo in kako na grd in ostuden način so jim razlagali o skrivnostih življenja, da smo si dekleta sramu zakrivale o-braz ker je tako učitelj razlagal celemu razredu skupaj, fantom in dekletom kakor smo skupaj. Ako bi se kaj takega se še preneslo, tako pa je voč ko preveč ! svoji materi. No, ali ni po. tem čudno, če je toliko višješolske mladine spridene ker jih v šoli sami učitelji na tak načih pohujšujejo. Pa naj kdo dokaže, da se na enak način uči mladino v katoliških šolah. O predragi mi starši; posebno vi, očetje, ki se toliko mučite in trpite pri napornem delu sa vsakdanji kruh! Čemu vse to. Samo za svoje otroke, da bi jim nič ne manjkalo, da bi jim bilo bofte kot je vam. Gotovo jim želite, da bi bili trdni na telesu in tudi duševno ali versko izobraženi, da bi vam bili na stara leta v ponos in veselje. Ce hočete to enkrat doseči in da ne bodo vaše žrtve zastonj, pošiljajte svoje otroke v katoliške Šole dokler ne bodo dosegli starosti za delo. Ne strašite Se malih denarnih žrtev, saj bodo iste za dobrobit vaših o-trok, Nikdar ne beste pogrešali istega denarja, ker se vam 30 več ali manj nazaj obrestoval na otrocih. Poleg tega pa pazite tudi nanje, da nt bedo zahajali v slabe druščine. N. N. o rediti prestopni list za društ-' vo v Little Falls, kajti on se T*ko ^ta Jičerka tožila) je odločil za stalno ostati na farmi. Bil je več let podpredsednik našega društva, torej g* še sedaj pogrešamo. Ko se vrnem nazaj v Brooklyn, upam, da mi priredi kdo kak "surprise" s kakim novim Članom; kajti tukaj v Worcestru na farmi nisem imei sreče ž novimi kandidati. Trdno pričakujem da bosta br. Jos. Žagar in Matija Glad pripeljala vsak enega novega na prihodnjo sejo. Torej lepa hvala vsem prijateljem v Worcester in okolici, posebno še Mrs. Lozar in Kerkovič; posebno lepa hvala za imenitno postrežbo Mr. in Mrs. Jos. Staudohar; tako sem se tukaj okrepčal, da mi bo mogoče s podvojeno močjo delati še prihodnjih 6 mesecev za čim večjo pridobitev novega P, Bernard: POMENKI0 VERI članstva. Živeli Worcesterča Nadaljevanje in konec 13. pomenka "Najprej bom prav na kratko odgovoril na vaše vprašanje. List "Catholic Worker," ki ga je ustanovila in je še danes njegova urednica Miss Dorothy Day, izhaja v New Yorku in sicer kot mesečnik. Izhaja že peto leto in ima precej čez sto tisoč naročnikov. Morebiti gre zdaj že proti dvesto tisoč." "To je pa zanimivo. Kako je pa mogla ta ženska tako hitro toliko doseči med katoliča ni, ko pravite, da je bila še pred nekaj leti tako goreča komunistka?" "To si boste skušali pozneje sami razložiti, kakor vam bo Worcester, N. Y. — Zdaj se nahajam tukaj na počitnicah pri sobratu Jos. Staudohar ju, ki ima lepo urejeno farmo za nik se bo vr.il v nedeljo 18 nI iit na zopetno svidenje! B prijateljskim in sobrat-skim pozdravom, Joseph J. Klunv tajnik dr. št. 57 KSKJ -o- FARNI PIKNIK Denver, Colo. — Naznanjam vsem Slovencem in Hrvatom da naša fara Kraljice sv. Rožnega venca zopet letos priredi piknik na prostoru Elitches Garden, kakor po navadi. Pik rejo kokoši; tukaj sem že deseti dan. Res je lepo v tej farmarski naselbini osobito v tem času, vendar je vreme zelo spremenljivo. Ko solnce sije je še dobro, toda ko se isto skrije, je pa celo hladno; zato je Mrs. Staudohar vedno v skrbi da se ne bi jaz prehladi!. Iz kuhinje vedno jako vabljivo diši ker me dan za dnevom "fu-trajo" s kokoši. Takoj prvi dan sem začel šteti Staudoharjeve kokoši, toda čimbolj jih štejem, več jih je. To vam je tuftaj kikireki-janja in kokodajskanja! Kurja družina našega Jožefa se vedno množi v valilnikih. No, Če bi bilo kaj takega tudi pri našem društvu, potem bi šteli že na stotine članov! Ko je kakšna "čikenca" na smrt obsojena, ji mojster Jože kar glavo odseka, potem pa revlca nekaj časa še brez glave okrog skače, dokler ne izkrvavi. Tukaj sta na počitnicah tudi sobrat Nakrst in sobrat Tone Staudohar, torej smo kar trije Jožefovci na počitnicah, da se lahko kaj pogovorimo; tudi Mrs. Nakrst je v družbi svojega soproga. Jože St. pravi, kako fine fante imamo pri društvu ker so že dvekrat zmagali v kegljanja v tako kratkem času. Enkrat bo Jože vse naše kegljače povabil na svojo farmo, da m« bodo nekaj kamenja na njivi proč zmetali ker so urnih rok; postregel jim bo zato tudi dobro. julija. Zato že danes prosim vse farane in druge naše pri jatelje, da kupujejo tikete za piknik, kateri" stanejo 10c za osebo. Menim, da je vam skoraj vsem znano, da kolikor več tiketov oddamo na vratih v Elitches Garden, toliko več procentov napravimo za našo cerkev. Zato rojaki, kupujte jih in jih dajte svojim znancem in prijateljem. S tem boste izkazali dobroto do svojih znancev in ob enem storili dobro delo za svojo cerkev. — Odbornice Altarnega društva bodo hodile okoli po hišah in nabirale za piknik. Bodite po svojih močeh radodarni in spomnite se pri tem, da gre za vašo cerkev. — Nadalje bi prosil rojake po farmah, da si dobro zapomnijo dan 18. julija in da pridejo v kolikor mogoče obilnem številu na piknik. — Pozdrav rojakom širom Amerike. George Pavlakovich. - o WA UKEGA NSKE NOVICE Smrtna kosa WaukeganIII.—V bolnišni d je umrla v starosti 52 let rojakinja Mary Zaveršan, ki je stanovala na 559 Market St. Doma je bila iz fare Horjul pri Vrhniki in spadala je k društvu sv. Ane št. 127 K. S. K. J. Pogreb se je vršil dne 16. | bilo mogoče. kazalo. Jaz vam bom samo par stvari povedal, kako je začela in kakšne načrte si je postavila. Kakor je bila poprej skrajno radikalna v komunizmu, tako je hotela tudi v krščanstvu iti do dna, ne samo do korenine krščanskega nauka, ampak tudi do zadnjih možnosti vzornega krščanske ga življenja." "Tega pa ne razumem, kaj hočete reči." "Dorothy Day je brala v svetem pismu, kako so prvi kristjani v Jeruzalemu in drugod živeli preprosto, v' medsebojni ljubezni in v skupnosti premoženja. Počutili so še kot eno samo telo, in sicer skrivnostno telo Kristusovo Kakor so se pa smatrali na zunaj eno telo, tako je pa tudi bila v njih ena misel in ena ljubezen, rekel bi: imeli so tudi eno dušo. Ta opis prvega krščanstva je Miss Dorothy Day tako dopadel, da je začela misliti, če se ne bi dalo tako skupno in idealno katoliško življenje v naših dneh obnoviti. No, potem moram pa tudi jaz reči o njej, da je od sile radikalna in obenem idealna. Sicer je pa to končno skoraj isti nauk kot ga uči komunizem." "Ta je pa dobra, ha! Well, ahko rečem, da je to skoraj isti nauk, ampak moram pristaviti, da je samo — zelo, ze-o drugačen! S tem sem dosti povedal, kajne? Toda kaj vi mislite, ali je mogoče tudi v naših dneh ustanoviti kako talko skupnost kot so jo imeli prvi kristjani na primer v Jeruzalemu ?" Večkrat sem že slišal, da so take skupnosti še vedno med nami in to v raznih samostanih. Mora že biti nekako mogoče, ko je samosta-iov še toliko po svetu. Ampak za ljudi, ki niso menihi j in nune, pa res ne vem, če bi je, ds se mora človeška družba vrniti kolikor mogoče nazaj k urvotnemu krščanstvu in njegovim idealom, drugače ne bo nikoli našla izhoda iz tega strašno zamotanega položaja, v katerega je v teku časa zašla." "In kakšni naj bi bili tisti pristni krščanski ideali?" Ker je tukaj veliko naših rojakov, sem si tudi njih farme ogledal; tako sem bil tudi v Mohawku pri sobratu Jos. Kerkoviču, ki se s svojo ženo nahaja na obisku pri prijatelju Lozar ju, farmarju blizu Little Fallsa. Tudi meni so dobro postregli; nsjbolj so mi teknile domače kranjske klobase, katere je pripravila Mrs. Kerkovič; dobila jih je pri slovenskem mesarju. Ko aem se pogovarjal z Mr. in Mrs. Lozar in br. Kerkovičem kako se jim kaj dopade na de želi, so se vsi pohvalno izrazili. Brat Kerkovič ima tudi sedaj orožne in strelne vsje na Lozarjevi farmi; zato rabi puško, katero mu je prodal naš društveni predsednik Jack Žagar; ima pa smolo, ker večkrat meri, toda nikdar nič ne zadene; niti jazbeca ne v luknji. Morda bo kašneje kaj več lovske sreče ko se ga ži- vali privadijo?! Za Jožeta Kerkoviča mi bo vsakemu posebej razlagalo, bi hudo če mu bom moral res na- j unija iz slovenske cerkve Matere Božje s peto sv. mašo Pokopana je na Ascension pokopališču. Tukaj zapušča moža,, dva sina in eno hčer. Naj ji bo lahka ameriška gruda, ostalim žalujočim pa naše sožalje. Pogreb je imel v oskrbi naš slovenski pogrebnik Jos. J. Nemanich. Cerkveni piknik Dalje poročam, da bo prihodnjo nedeljo, dne 4. julija veliki cerkveni ali farni pik nik, na katerega se vsa župnija s veliko skrbnostjo priprav lja že cel mesec. Kaj ravno bo tako velikega in zanimivega, pa sedaj- še ne povem. Kdor bo hotel vse to videti in slišati, naj pride na piknik, ki se vrši v Možinovem parku. Na tem pikniku bodo razne igre in tekme, da si bo lahko vsak po svoji želji iskal in našel dosti zabave. Za žejne bo na razpolago izbomo pivo, katerega razvažata naša rojaka Mr. Frank Opeka in Mr. Martin Svete. Seveda, za lačne bodo pa skrbele s prigrizki naše vrle žene, ki so spretne kuharice; tudi v tem oziru boste fino postrežem. "Vidite, Miss Dorothy Day je prepričana, da to ni ravno nemogoče. Zato ni postala nuna in ni šla v samostan, čeprav je tako globoko verna in pobožna, da bi človek misli) o njej: kar za klošter je. Pa je ostala v svojem svetnem poklicu. In njeno prepričanje Ko pridete že popoldne na piknik, vam ni treba hoditi domov za večerjo, isto boste lahko dobili na pikniku ^>o nizki ceni. Od 8. ure naprej zvečer bo tudi ples v dvorani parka; zato se vljudno opozarja vso našo mladino, da naj ta večer ne hodi drugam na ples am-piknik v Možinov park. Ker je ta park nekoliko oddaljen od naše naselbine, bodo v ta namen pripravljeni avtomobili izpred slovenske cerkve udeležence vozili brezplačno na piknik in nazaj; torej kdor nima svojega avta, poslužite se teh, pridite vsi! Vsak faran naj si šteje v dolžnost, da s svojo navzočnostjo pripomore do bodjšega gmotnega uspeha. A. K. "Prvo je: svetniško živa vera v Boga in njegovo razodetje ljudem. Drugo: Otroška previdnost, ki vodi vse človeko zaupanje v očetovsko božjo1 previdnost, ki vodi vse človekovo dejanje in nehanje. Tretje: Odpoved svetu in njegovim privlačnostim, iz česar sledi radovol j no uboštvo. Četrto: Neomejena ljubezen do bližnjega, kar pomeni vse ljudi brez razlike stanu, poklica, vere, barve in tako dalje. Peto: Osebne žrtve v delu za bližnjega, vsestranska pomoč v njegovih potrebah, miloščina, posredovanje v vseh mogočih razmerjih do oblasti, pri iskanju dela in tako dalje. Šestič . . r "Čakajte no, saj nc morem vsega sproti obdržati v glavi. In pravite, da se za vse to zavzema bivša komunistka?" "Da, bivša komunistka, pa še zelo goreča komunistka! Ali ni čudno, kako je prišla na stvari, ki so popolnoma nasprotne komunističnim načelom? Da izpustim vero v Boga, ki jo komunizem tako strastno pobija, naj vas opozorim samo na dve stvari. Ali čutite, kako je načelo o prostovoljnem uboštvu nasprotno komunističnemu in seveda tudi socialističnemu nauku ? Tam slišite, da je uboštvo sploh nekaj sramotnega in da mora človek hrepeneti po udobnem življenju na svetu. Tisti, ki so ubogi, ravno zato stopajo v socializem in komunizem, da bi z njegovo pomočjo prišli do imetja in bi se jim kar moč dobro godilo na svetu. S silo hočejo vzeti takim, ki imajo, da bi si med seboj razdelili. Zato je njihov cilj splošna revolucija. Tukaj se je pa zopet pojavilo krščansko načelo, da zemeljska posest ni cilj, ampak samo sredstvo do višjih reči. Zato ni glavna stvar, da se bogatim s silo odvzamejo zemeljski blagri, ampak' vsie ljudi je treba vzgajati v prepričanju, da so sami dolžni dati od svoje preobilice manj premožnim. Bratstvo naj ne bo doma samo med delavskimi sloji, ampak med vsemi stanovi." "To je vse lepo, ampak če nočejo bogati o tem nič slišati?" "Zakaj pa nočejo slišati? Največ zato, ker današnji svet tudi o veri v Boga noče nič slišati. Socializem in komunizem organizirata delavstvo in sploh revne stanove brez vsake vere, pri tem pa delata isto napako kot so jo delali bogati podjetniki, ki so organizirali veliki mednarodni business brez vere v Boga. Če se socializmu ali komunizmu posreči, da iztrgata sedanjim bogatašem, kar imajo, bosta samo nadomestila sedanje bogataše z drugimi, dokler bosta učila, da ni Boga in da je človek samo zato na svetu, da se mu tukaj dobro godi. S tem gojita človekovo samopašnost in beseda o bratstvu samo tako dolgo drži, dokler človek potrebuje svojega bližnjega za boj proti bogatašem. Kadar se mu posreči, da je oropal bogataša, si pa sam nagrabi kar največ mogoče, in svet gre spet po starih tirih naprej. Zato je treba najprej drugačnih načel in jih učiti vsepovsod, potem je šele upanje,^ da se bo zemeljsko bogastvo pravilno razdelilo med vse ljudi." "To je vse res. Toda čemu (Dal)« as 4. strsai) Za liMMM||«gL THE ORAND OABNXDLXAN office: on ar. rtaii avbhub cleveland, ~OLOO IZJAVA AMERIŠKE NEODVISNOSTI Jo njihove dajstva in nagrad« od 600 funtov je bila obljubljena aa njihovo aretacija Stavilo podpisnikov je bilo 66 in osem izmed njih je bilo tujega rojstva. Robert Morris, finančni genij revolucije, in Button Gwinnett sta bila pridla v kolonije ia Angleške; iz Izake so bfli James Smith, George Taylor in Matthew |Thornton; James Wilson, kasneje sodnik vrhovnega sodišča, in John Witherspoon, vseučilišču profesor, sta bila iz Škotske in Frances Lewis, tr- --Igovec, is Walesa. (OB 161. ROJSTNEM DNEVU ZDRUŽENIH DRŽAV) George Taylor je bil morda "Smatramo, da so sledeča dejstva sama ob sebi dokazana; najbolj romantični tujerodec da so vsi ljudje bili ustvarjeni enaki; da jih je njihov Ustva- izmed podpisnikov Izjave. Ker ritelj obdaril z nekaterimi neodtujljivimi pravicami; da izmed je bil preveč reven, da bi plateh so življenje, svoboda in stremljenje po sreči. Da v zasi- gal za vožnjo v Ameriko, je guranje teh pravic so bile vlade ustanovljene med ljudmi, ki prišel iz Irske kot "indenturi-dobivajo svoje pravične oblasti od privoljenja onih, nad ka- rani služabnik," tu je moral terimi vladajo; da, kadarkoli katerasibodi oblika vlade po- delati nekaj let za nekega že-stane škodljiva tem svrham, ima ljudstvo pravico spremeniti lezar j a v državi Pennsylvani-ali odpraviti jo in ustanoviti novo vlado, ki naj se osnuje na ji, da odplača svoj dolg. Go-teh načelih, in organizirati njene oblasti na tak način, ki naj Upodar pa je spoznal njegovo se ljudstvu zdi najbolj primerna za dosego sigurnosti in sreče." sposobnost in ga postavil na Ta izvleček iz Izjave neodvisnosti bi se zdel precej revo- zaupno mesto. Ko je njegov lucijonarnim celo dandanes v mnogih krajih sveta. Naprav- gospodar umrl, se je poročil z ljen je bil od takozvanega Drugega kontinentalnega kongresa njegovo vdovo in prevzel u-v Philadelphiji v času, ko je absolutizem vladal malone po pravo podjetja. Od samega vsem svetu in ko je le malo ljudi tvegalo življenje, da bi izrekli začetka se je pridružil revolu dvom o takozvanem božjem pravu kraljev in knezov, da bi nad ciji, postal polkovnik milice in njimi vladali, kakor se njim zdi prav. zastopal Pennsy Ivani jo v Kon Malo ameriških voditeljev je mislilo o neodvisnosti v za- tinentalnem kongresu. Kasne-četni dobi,borbe z Anglijo. Prvi kontinentalni kongres, ki se j je^mu je bila poverjena nalo-je sestal 1. 1774 je izjavil pritožbe ameriških kolonij, ni pa sklepati pogodbe z raznimi prevzel nikake eksekutivne ali zakonodajne oblasti. Celo drugi indijanskimi plemeni v imenu kongres je začetkoma zanikal vsak namen odpadništva. Ko Združenih držav, pa so Britanci začeli napadati, so kmalu izginile vse nade do Bržkone je bilo nekoliko mirnega sporazuma. Knjiga Thomas Paine-a "Common Sense," podpisnikov Izjave iz "druge v kateri je zastopal naziranje, da je Amerika nadaljevanje vse gene«mdje" Amerikancev. Tr Evrope in ne le Angleške, je napravila globok vtis v Ameriki, ge je jjjj William Paca Ameriške kolonije so se začele organizirati v državne vlade in p0dpjsnjlc iz Marylanda, češ^ pritisk na kongres, da bi izjavil neodvisnost, je postal čim kega ajj italijanskega pokole-dalje večji. nja. Dne 7. junija 1776 je Richard Henry Lee iz Virginije sta- _0 vil predlolg, da se "države" izjavijo neodvisnim od Angleške. # John Adams je podprl predlog in sledila je dvodnevna debata. | Kdo je bil "Stric Sam ? Izvoljen je bil odsek petorice, ki naj pripravi primerno izjavo; v tem odseku so bili Thomas Jefferson iz Virginije, John Adrl Amerika, oziroma naše Zdru-ams iz Massachusetts, Benjamin Franklin iz Pennsylvanije, žene države imajo tudi svoje Roger Sherman iz Connecticuta in Robert R. Livingston iz posebno ime "Uncle Sam," ali New Yorka. "Stric Sam"; to ime je v rabi Dokument je bil dejanski spisan od Thomas Jeffersona, že zadnjih 126 let. Nastalo ki je bil tedaj malo čez 33 let star. "Nisem se poslužil nikake je na sledeči način: knjige ali spisa, ko sem pisal izjavo," je Jefferson poudaril Leta 1812 je živel v Troy nekoliko let kasneje. Načela, ki jih je izrazil v Izjavi, so ven- N. Y. Samuel Wilson, ki je s darle odsevala liberalna filozofična naziranja< tedanjih misle- svojim bratom Ebenezerjem cev, kot so bili Locke, Voltaire, Rousseau in Montesquieu, ki so vodil veletrgovino z mesom dolgo prej poudarjali načela prirodnih pravic, socijalne pogod- Na posredovanje vladnega kon-be, ljudske suverenitete in pravice do revolucije proti neznos- traktorja ali dobavatelja El-nemu zatiranju. Ali dočim so ti in drugi filozofi pisali za ne- bert Andersona Jr. je Wilso-količino svojih pristašev in za splošne čitatelje, proste vsake nova tvrdka zalagala ameriško obveznosti in odgovornosti, je Jefferson spisal Izjavo takore- armado z mesom. | koč pod gromom britanskih topov, dobro se zavedajoč, da bo Nekega dne je bila priprav-sledil boj za življenje in smrt z Angleško. ljena na pomolu na Ferry St. Odbor je podal poročilo o Izjavi dne 28. junija. Tekom v Troyu velika «pošiljatev go-debate je bilp uvrščenih malo neznatnih sprememb. Dne 4. vejega in svinjskega mesa za julija 1776 je Bila nesmrtna Izjava sprejeta in podpisana od vojaško taborišče v Greenbu-prisotnih 53 članov — trije odsotni delegatje so jo kasneje i shu in Newburghu. Meso je podpisali. bilo zloženo v zabojih in sod--o--Ičih, ki so imeli na pokrovu oz- na glavi yktik cilinder z rdečimi, višnjevimi in belimi pasovi in zvezdami, dolge pisane hlače, pisan frak in pisan telovnik. Anglija ima svojega John Bull-a, mi pa strica Sama. ZGODOVINA AMERIŠKE HIMNE Ko je Francis Scott Key 1 1814 zložil in uglasbil znano ameriško himno "The Star Spangled Banner," ni ista takoj postala državna narodna himna, ampak šele pred 6 leti, dne 3. marca 1. 1931. Svo-ječasna tozadevna predloga kongresji se je precej zavlekla katero je pa navedeni dan predsednik Hoover podpisal. Avtor te pesmi je bil po poklicu odvetnik in tudi ameriški pesnik, rojen 1. 1780, u-mrl 1. 1848; Domoljubni Američani so mu na njegovem grobu postavili krasen spomenik.' -o- Kdo je podpisal Izjavo neodvisnosti? Dne 4. julija 1776 je bila po tedanjih naših trinajsterih kolonij alnih državah proglašena Izjava neodvisnosti (Declaration of Independence), nesmrtni dokument, ki je proglasil načela enakosti in neodtujljivih pravic ljudi, vlade po privoljenju ljudstva in pravico revolucije proti despotizmu Anglije. Kdo so bili oni, ki so podpisali to Izjavo? Thomas Jefferson, ki je spisal Izjavo in je kasneje postal predsednik, je bil eden izmed delegatov iz Virginije, ki so jo podpisali. Nihče ni nikdar trdil, da si je Jefferson sam izmislil vse teorije vladanja, ki jih je IzjaVa proglasila svetu. Upor proti "božji oblasti" kraljev in privilegiranih razredov je vrel že stoletja. Filozofi mnogih dežel so že poudarjali "naravne pravice" ljudi in tekom vekov se je dajal izraz idejam upora proti zakonom, ki se protivijo takim naravnim pravicam. Ali dano gočni izjavi, kateri je bilo u- načbo "E.A.—U.S." sojeno spremeniti tok človeške Istočasno se je v večjem zgodovine. čolnu pripeljala skupina pot- Poleg Jeffersona so bili še nikov do pomola; vsi so se ču štirje drugi delegatje, ki so dili številnim zabojem mesni-bili pooblaščeni sestaviti izja- ne označenim z gorinavedenimi vo, in njihov podpis je zato črkami. "Neki potnik vpraša zlasti pomemben. Ti so bili Wilsonovega čuvaja, kaj vse Benjamin Franklin iz Penn- to pomeni? Odgovoril mu je sylvanije, svetovno znani ko- na kratko: lonijalni državnik, pisatelj, "Jaz drugega ne vem, kakor znanstvenik in iznajditelj, te- da je to pošiljatev Elbert An-daj 70 let star; John Adams dersona in Strica Sama." iz Massachusetts, kasneje dru- "Stric Sam. Kdo je pa to?" gi predsednik Združenih držav, "Ali vam ni znano, da je to Robert R. Livingston iz New naš stric Sam Wilson, ki za-Yorka, velik govornik, ki ga klada z živežem ameriško vo- ŽRTVE PRAZNOVANJA . 4. JULIJA Leta 1935 je bilo v naših Združenih državah povodom proslave 4. julija ubitih 30 o-seb, 7738 pa ranjenih. Izmed slednjih je bilp na očesih poškodovanih 539, oslepelo jih je pa 67. Največ žrtev je bilo med otroci. Starši, pazite torej prihodnji pondeljek, da tudi kakega vašega otroka ne zadene slična nesreča. Ne dovolite mu, eksplozivnih raket in stvari, ki so nevarne! o Prava ljubezen do domovine Pokojni ameriški državni tajnik in senator Elihu Root je pravo ljubezen do domovine sledeče razložil: "Ista ni samo slepo strankar-stvo, ampak se ozira na vse ljudstvo ene države. Domovinska ljubezen pomeni prijatelj stvo in sobratstvo za vse državljane, ali prebivalce ene domovine; ista stremi za napred kom in srečo vsega ljudstva je prijazna in enakopravna očeh vseh. Prva dolžnost popularne samovlade je indivi dualna samopažnja. Glavni pogoj pravega napredka se mora opirati na dejstva in vzroke ne pa na predsodke. Predsed nik Lincoln je imel plemenito srce in namene v prilog dobrodelnosti za vse in nič slabega proti nobehemu ne samo za do-X) državljanske vojne, ampak njegovo načelo naj nam služi cot glavno načelo delovanja v okvirju pVave ljubezni do domovine." Kraljice Hajnika It. 117 bojrgan, Wis. v Zeleni dolini. 4. rnpteu*ia (Xfliar Dm): Društvo av. Jeronima ftt 168, Canonsburg, Pa., priredi skupno a Kay Jay Booster klubom veselico v društvenem domu. Ostala društvsa, Id imajo to sezono tudi kakšno prireditev na programu, naj nam izvolijo to naznaniti.—Uredništvo. SODNIJSKA PREISKAVA PRI ZAMORCIH V KAMERUNU Razne prireditve Jed-notinih društev je Franklin nazival "Ameriškega Cicerona," in Roger Sherman iz Connecticut, ki je bil v svoji mladosti čevljarski vajenec in se je kasneje povz pel do odličnega pravnika-sa-mouka. John Hancock, ki je predsedoval Konti nen ta lnefu kongresu, je bil prvi, ki je podpisal Izjavo, in drugi za njim je bil Samuel Adams, odličen revolucijonar iz Massachusetts. Hancock in Samuel Adams sta slovela kot največja radikal-ca izmed ameriških upornikov, in angleška vlada, ko je je bilo, Jeffersonu, da je cn obljubila amnestijo vsem o-izrazil te politične ideje v mo- nim, ki se pokorijo in prizna- jaštvo?" Pojasnilu tega čuvaja so se vsi ostali potniki smejali. Od istega časa naprej je postal Samuel Wilson "stric Sam." Tako so ga nazivali doma Troyu vsi njegovi prijatelji in delavci in to ime se je razneslo in udomačilo tudi med vojaštvom in ostalo ameriško javnostjo širom držav. Ime "stric Sam" so začeli rabiti tudi časniki s tem, da so vlado, oziroma Združene -države ameriške take nazivali. Prvo sliko (karttfn) strica. Sama je narisal 3. H. Howard v New Yorku za list "Harper's Weekly" dne 1. marca 1. 4. julija: Piknik društva sv Jožefa, št. 148, Bridgeport, Conn., v St. Stephens parku. 11. julija: Piknik društva sv. Valentina št 145 Beaver alls,\£>a. na Butalovih prostorih, na Mary Hills (Marič-kinevem hribu) v New Brigh-tonu. 11. julija: Piknik društva Kristusa Kralja št. 226 Cleveland, Ohio, na Stuškovi farmi v Wickliffe, Ohio. 11. juhja: Piknik društva Friderik Baraga 93 Chisholm, Minn., na Mušičevi (Coliseum) farmi. 18. julija: Piknik društva sv. Frančiška št. 29 Joliet*, 111. na farmi v Troyu zraven Forest Preserve. 25. julija: Velik jubilejni piknik povodom 36 letnice društva sv. Cirila in Metoda št 69 Eveleth, Minn, na Cedar Point ob Ely jezeru. 25. julija: Piknik društva Vitesi sv. Florijana št. 44, So. Chicago, 111. v Forest Preserve parku na 114 Ave. "D." 1. avgusta: Piknik društva sv. Cirila in Metoda 101 Lorain, Ohio, na Kosovi farmi. Kadar si priče naaprotujejo, tedaj poglavar na različne načine skuša dognati, ali je obtoženec kriv ali ne. Tožitelj prinese živo želvo na sredo trga ali pred glavarjevo hišo. Radovedneži jo ob-stopijo in opazujejo. Obtoženec se brani, tožitelj pa še naprej vztraja pri tožbi in zahteva kazen. Da so njegove bese' de resnične, naj pokaže želva. Ce se obrne proti poglavarju, je obtožba krivična, a gorje, če se obrne proti obtožencu, tedaj so vsi prepričani, da zasluži kazen. Včasih pa tožitelj nima čisto mirne vesti. Takrat da želvi opojne pijače. Pijani želvi se krivijo kratke noge, vrti se kar okoli sebe in se proti nikomur ne obrne. Kadar želva nikogar ne pokaže, ali če pokaže na obtoženca, tedaj obtoženec še na en način lahko dokaže svojo nedolžnost Želvi rasbijejo oklep, obtoženec ji izreže srce in ga poje; medtem pa zagotavlja svojo nedolžnost in zmerja to-žitelja. Ce je obtoženec kriv, ga bo želvino srce umorilo, če ni kriv, bo moral umreti tožitelj. Ce se hoče obtoženec huje maščevati nad tožiteljem, pa ne pogoltne samo,srca, ampak raztrga celo želvo, en del poje sam, drugo pa da svojim ženam in otrokom in še drugim članom družine. Tako bo morala umreti vsa tožiteljeva dru žina, če se pokaže, da je obtoženec nedolžen. Drugo sredstvo s katerim se obtoženec lahko opraviči, je lubje nekega drevesa. To lubje je silno grenko, in žge, kakor da bi ogenj vtaknil v usta. Kdor to skorjo poje, postane silno žejen in čim več vode spije tem slabše je. Trebuh se mu razširi, strašne bolečine se lotijo takega reveža in če ne povžije kakega sredstva za bljuvanje, mora umreti. Tožitelj in obtoženec sta pred poglavarjem. Ta ponudi lubje obtožencu. V bližini je že pripravljena voda. Ce je obtoženec nedolžen, se ne zgodi nič hudega, če požveči ma o lubje, samo nekoliko gnusi se mu. Ce je pa obtožba resnična, tedaj je pa tako, kakor da je revež vtaknil pekel v drobovje. Pije, pije, trebuh se mu vidno širi kot meh. Sorodniki ga rotijo, naj vendar prizna svojo krivdo, da bo dobil močnega zdravila. Kajti če ne prizna, ga ne dobi. Nekega dečka so obdolžili tatvine. Deček /tega ni hote priznati,> zato so ga peljali 1 čarovniku. Ta mu je s šivan-co zbadal v jezik; ker ni priteklo nič krvi, so izjavili, da je nedolžen. -o-— ST, JOLIET, ILL t gmms w«: jww mu; mmammnjs ti o- do »^m podw •M5"* v**«*™* st, FittA'gh. Pa. N. w, Barberton. o. mtaHTflH. ar. Bok 101, Soudan. Mina. iatia isn m. ohicaao, st, jon*t m- __ 10M K. Chicago. St, Joliet. UL Olavnl Masalnik: LOUIS ZEUCZNIKAR. 1001 H. Ohkiago St., Joilat, 111. Duhoenl TodJa: BBV. JOH* POTNIK. 010 H. Chicago St, Joliet m ^^ ^^ " D*. lC. F. OMAN. 0111 St OMr Ave, Clsvland. O NADZORNI ODIOB OEOftOE J. BRINCE, TIS Jonee St, Eveleth. Mlnn L imlMiiliM LOUISE LOCOVICH. SOST Ewlnf Ara, aa. Chicago. Ifl. H. nadnrnflc: FRANK LOKAR. «17 Oolerldge St, Pittsburgh. Pa. UL nadaornlk: FRANK FRANCICH, 1SU So. S3 St. Wast AlBa. Wla. IT. nadaorotea: MART HOCHEVAR. srni »filter Am. Cleveland. O. FINANČNI ODBOR: FRANK OOBPODARXOH, 213 Soott St, Joliet. UL MARTIN SHUKLE, HI Avenue A. Evdeth. Minn. ROPOUPH O. RODMAN. «00 Burlington Rd, WUldnsburg. Pa. POROTNI ODBOR: JOHN DECMAN. 1110 Mornlngside Ave, Pittsburgh, Pa. AONBS nORISEK. 0000 Batter St, Pittsburgh, Pa. JOSEPH RUBS, 1101 B 0th St. Pueblo. Colo. GEORGE PANOHUR, R. F. D. 4. Charted, O. WILLIAM F. KOMPARE, 0000 Commercial Ave, So. Chicago. HL UREDNIK IN UPRAVNIK GLASILA IVAN ZUPAN, 0117 St Clair Ave, Cleveland. O. VSa pisma In denarne sadeve, tikajoče ae Jednota, naj ae potujejo na Slavnega tajnika JOSIP ZALARJA. 1004 N. Chicago St, JoUet m, dopiae. drufttrene vesti, rasna namenila, oglase in naročnino pa na OLASILO K_ 8. K JEDNOTE, 0117 St. Clair Ave, Cleveland. Ohio. IZ URADA GLAVNEGA TAJNIKA PRIZADETEMU ČLANSTVU V MILWAUKEE IN WEST ALUS, WIS. Poroča se nam, da živi v Milwaukee in West Allis, Wisconsin več članov in članic naše Jednote, ki so na potnih lestih, oziroma, ki spadajo k društvom izven Milwaukee in West Allis. Vse te člane in članice s tem potom obvešča, da prestopijo k društvom v Milwaukee ali West Allis. V Milwaukee in West Allis imamo moška in ženska društva. Zato ne vidimo vzroka, zakaj bi člani (ice) zunanjih društev ne prestopili k društvu v mestu, kjer živijo. Vsi prizadeti se prosijo, da to naznanilo vpoštevajo. Za glavni urad K. S. K. Jednote: Josip Zalar, glavni tajnik. URADNO NAZNANILO POLLETNO ZBOROVANJE GLAVNEGA ODBORA Polletno zborovanje glavnega odbora se prične dne 27. julija 1937 ob deveti uri (novi žas) dopoldne v prostorih glavnega urada. Društva, ki želijo predložiti glavnemu odtyru kako zadevo v rešitev, naj tozadevno pošljejo na glavni urad najkasneje do 24. julija t. 1. Za glavni urad K. S. K. Jednote: Josip Zalar, glavni tajnik. piše alkohol. Vsi pacienti prosijo novinarje, da ne bi zabeležili njihovih imen. Večkrat se zgodi, da kdo časopisnega po- NAZNAN1LO IN VABILO NA PIKNIK Joliet, lil--Sobratsko društvo Zrinjski Frankopan št. 18 ročevalca že na hodniku ustavi H. B. Z. priredi svoj piknik na O ALKOHOLIKIH Alkohol piše romane. Sara jevska protialkoholna ambu-lanca posluje že nekaj časa in je vsak dan polna pacientov. Sarajevski listi mnogo pišejo o ambulanci in njenih pacientih, ki pripovedujejo poročevalcem najrazličnejše, od alkohola povzročene dogodivščine, ki so jih prisilile, da so prišli po pro-tialkoholne injekcije. Slišijo se pravi romani, ki jih ustvarja in r ter mu zatrjuje, da je pripeljal v ambulanco svojega sorodnika, ki je pijanec prve vrste. Poglejte ga, tam v kotu stoji, a prosim vas, nikar ne zapišite ne njega ne mene. Malo pozneje pa se oglasi človek iz kota, ki poročevalcu pravi: Mož, ki je z vami govoril, je še hujši pijanec kakor jaz in oba sva prišla po "igle." Zanimivo zgodbo je pripovedoval neki železničar, ki se hudo napije samo ob velikih praznikih. Za božič se je tako napil, da ni našel svojega stanovanja in je trkal na sosednja vrata, kjer stanuje neka mlada vdova. Ko je trkal, je tudi prepeval in še preden je vdova odprla, je prihitela njegova žena ter v navalu ljubosumnosti hudo pretepla moža in vdovo, čeprav sta bila. oba popolnoma nedolžna. Iz tega dogodka je nastala strašna a-fera in mož hodi zdaj po igle Nekateri pacienti, ki so dobili prve injekcije, so iz ambulance zavili naravnost v krčmo in ko so prišli po drugo injekcijo, jih je zdravnica vpraševala, če so kaj pili. Vsi so rekli: Jok — in posledice te laži so bile strašne. Po drugi injekciji so nam reč strašno bljuvali. —-o nedeljo, dne 11. julija v Oak Grove parku v Rockdale. Vljudno vabimo vse Hrvate in Slovence iz Jolieta in Rockdale, da nas posetijo na tem pikniku označeni dan v Oak Grove parku. Na pikniku bo vsakovrstna zabava, base bali itd. Pričakujemo vas v velikem številu, za kar se vam že naprej zahvaljujemo. Ant. J. Pazely, tajnik, Ant. Fritz, preds, nadzor. odbora. -o--— POMEN K! O VERI Tudi športnik Zdravnik: "Ali gojite šport?" Uradnik: "Seveda. Kako bi mogel moderni človek živeti brez športa?" Zdravnik: "S kakšnim?" Uradnik: "Znamke zbiram." (Nadaljevanja s a strani) je pri tem potrebno govoriti o prostovoljnem uboštvu ali revščini? S tem, če jaz nočem ničesar imeti, bom toliko bolj pripomogel do tega, da bodo drugi imeli preveč. Ali se vam ne zdi tako?" "Prostovoljno uboštvo gotovo ni stvar, ki bi se morala za vse ljudi in vse čase priporočati." To bi se reklo, da katoliški nauk zabranjuje osebno lastnino, kar pa na noben način ni res. Toda v razmerah, kakoršne so dandanes, je prostovoljno uboštvo zelo koristna stvar zavoljo zgleda in pa zato, da se tak človek laglje posveti delom ljubezni do svojega bližnjega. Kdor se odpove za svojo osebo zbiranju premoženja s tem namenom, da drugim toliko bolj pomaga v njihovih težavah in stiskah, je gotovo več napravil za svet kot z debelimi knjigami dobrih naukov in nasvetov." ............ 18 zri 134.60 787 23) 09.71 526.36 45721 «51.56 , 111.8$ 856.86 33.74 189.15) 38.64 575.751 280.04 454.901 704)2 18021 i 1486.30: 1528 132.39 82.70 677.271 448.41 26722 34045* 350.05 52-12 0.83 m.78 186.53 2t5.75| 52-48 75.851 245.00 ssa o5.or 180.28 * 1782? 318.17, 302.50 S.94 251 501.36 119.02 200.45! 255.61 286.54! 4f483 238.77| 317271 57.151 121.76 628.52 106.05 8020 216.35 3120 15.101 I 86.73! 15.301 234.101 118.031 4426 150.541 207.73 243.18 188.00' 125.04! 351251 174.32! - -I 112.031 440201 i 842.101 200 351 30.071 474251 304.13, 43.40! 378.22 130.121 1,530.35! 577.511 27420! 384.48 129.55 38.11 287.30' 1,888.281 06.83! 151.111 257.061 233.10T 107.711 67.19 280.55 65.66 27.01 13720 16224 120.15 382-22 103.84 45-751 131.50 104.041 >71.38 1440 88.45 9020 14825 321.75 40.051 18425 15620 107.75 2420 25720 6.00 14625, 26.55 172.10 28.00 24.75 25020 11251 3.00 6a.55i 56.30 15245 37.00 920 4025 100.30 10825 41.00 117.50 4625 108.75 125.301 8.85 31.60 3.06 64.» 36.00] 10.501 52.7» 52.00! 24.00 258.701 114.101 7.50 134.00' 50JQQ 7440 100.00 10020 2QQj00 75.00 1,000.00 1,000.00 1,000.00 (4.4o| 1,000.00 5120 1,00000 50020 500.00 150.00 200.001 100.00 100.00! 50.00 12.00 118201 40.00 _ 404.75)1 1,000.00 78.05 124.75)1 4225!! 16.7511 87.751! 628.9011 11.50 38.801 77251 79.35 2,000.00 100.00 100.00 15020 150.00 550.001 5728 47.00 8A88 34328 14545 10020 13.66 300.00 270.00 2920 4120 28826 ttStfiO- $2024 33820 11024 5820 22.00 7828 15320 80.00 188.051 40.00 4026 65.00 15.7.51 74.50! 18.00 48.20 27.55 108.55 3820» 820 31201 38.55 20.45 ££ 500.00 20020 200.00 100.00 75.00 16.00 2825 023 14020 56.00 62.50 90.00 46.00 1820 1620 113.00 3920 13827 60.00 1420 34825 7520 11720 67.00 20.00 149J 30.00 7420 5820 83.00 139.00 2020 102.50 1520 1520 15.00 353.15 15.00 $356.61 m nmw< sr t'i • MI ••M..........M«.. 4 r : Žiffi! 07.00 22420 10322 137.66 1 62.38 44.72 0720 2821 13022 80.001 12201 42.75 3020 24.42 10.70 825 31.15 3820 7726 0.00 3126 4020 56J8 1820 1325 1720 0.00 30.05 3.85 1120 1420 ■jTJO) $8280.15! Pili 3020 14201 27.13 18320 8423 JI220 18020 20.00 2020 2220 2523 53.00 Preoetanek 1. maja 1937.................................. Prejemki tekom mmi Prejel^ od društev..____________________________________ Najemnin« ------------ Vrnjeni stroški pri posojilih............................ Mali dohodki v ICrlatal Building...................... Vrnjeni asesment 70 let starih članov (ic)....... V sled navedke nepravilne atarosti doplačani Provizije na posojilu.........i............................... Vrnjena porodna podpora.................................... Posojila na certifikste......................................... Obnovljena posojila na certifikate..................... Posmrtnina ------„...:............................................ Isplačana reserve ns certifikat razreda "C'., Starostna podpora......................................... Poškodnine in operacije................................ Asesment 70 let starih člsnov(ie).................... tsredne podpore ........—_............................ Centralne bolniške podpore.......................... Zgubs pri prodaji obveznic................................ Dozorele obresti kupljenih obveznic................ Znižanje poaojil na certifikate......................... Zapadla posojils na certifikate........................ Upravni stroški............................................. Preostanek 31. maja 1037....................... 1987 ..243207.05 ... 13,075.03 ,.;. 4,40722 28.67 2.50 24.72 nt 170.70 40.00 5.00 ... 01423 10628— .23,730,187.77 62,503.90 $3201,00127 ..$15200.00 13126 m 700.76 .. 4225.00 20.34 r 75.00 - 822521 .. 1,73028 44624 1327 .. 776.47 .. 7,004.37— 30,04020 FINANČNO POROČILO MLADINSKEGA ODDELKA ZA Dr. št. St. čl. Asesment 42____________________ št St. čl. Asesment 1 ........................... 134 $ 20.40 2 ........................... 281 4320 3 ........................... 52 I....................... 81 15.45 5 ............................. 34 5.40 7 ..........................................................36.08 ../..23,762,04127 5SEC MAJ 1987 100 16.65 23 3.75 55 020 34 6.45| 46.68 32.40 Mfflvmo 30 87 Naznanilo o operiranih in poškodovanih 233 Ime Sterbenz Mary Vidmat And. Levstik Kose Milcinovich M. Berus Anns Stupsr Anna I Runtic Mary I Brsnnon Fr. i Phith Jennie j Germ John F. I Prijstelj Ant. f | Kosak John I MHclsvcic Ant. I Klan Helen Pasyak Steve Cukale Rose Dullaf Rose Leti 1034 7. maja 1037 112. aprila 1037 1 6. aprila 1037 |14. aprila 1037 '23. marca 1037 {29. aprila 1037 |30. aprila 1037 j 6. marca 1037 }25. marca 1037 117. aprila 1037 112. aprila 1037 4. junija 1037 125. maja 1037 | 3. maja 1037 1138 CI420 3512 5253 D2553 7522 D0O3 0763 14672 C051 C1686 7418 D427 G7 CI810 10212 1Q212A|25. aprila 1037 13585 I 3. junija 1937 » a ii $250.00 50.001 100.00! 08 100.00: 115 100.001 123 50.00 127 100.00! 50 100.00i 127 50.001 100 100.00 7 75.001 7 50.00! 40 75.00! 41 100.00! 113 100.00» 165 I 100.001 86 100.001 173 Mesto Calumet, Mich. C rested Butte, Colo. Rockdale, III. Kansas City, Kas. Bridgeport, O. Waukegan, 111. ! Pittsburgh, Pa. 1 Waukegan, <111. ! Denver, Colo, j Pueblo, Colo. I Pueblo, Colo. I Hibbing, Minn. ! Pittsburgh, Ps. I Denver, Colo. I West All is, Wis. Sp ik< Milwaukee, Wis. Naznanilo o umrlih Odrasli oddelek Ime Brunski Anna Cacnik Maria Jarc Gertrude Rrasovec Jacob Gerebman Margaret Hočevar Anton Sterbenz Mary Babnick Mary Perhne John Sustersic Rev. Joseph Verbiscsr Margaret Zttptncich John pugel Mathew Bacnik Jacob Arensek John Merslak Peter Kozan Anna Kovach John Seberic Stephen Zaversen Mary Rpzman Mary 11 | Kotalac Robert John »» » $131261 24,300 66 58 1020 187 3125 .60 2 48 720 725 51 44 620 22 420 08 10.80 14 2.}o 80 12.45 36 720 34 5.10 2 *5 51 8.10 52 020 720 42 94 1425 10 424 170 2720 40 720 87 1220 104 15.60 25 525 148 24.75 14 2 25 61 9.30 12 2.10 64 1025 , 20.it) 130 *> 6 81 12.00 3 117 24 3.76 '<6 2P 52 0.58 3.15 21 3 .46 47 7.50 15 2.10 02 1MJ 50 720 41 9.03 51 7.80 51 0.00 170 31 5.10 132 22.05 145 16.65 80 16.50 13.50 89 2 20 50 0.75 124 1020 21 3.15 • 0.75 61 0.45 12 125 200 20.30 146 26.55 40 6.75 105 30.09 33 7.35 6 126 36 6.75 96.84 571 65 0.75 47 8.56 31 4.65 75 11.70 78 1125 53 8.40 36 8.53 .18 2.55 27 5.25 15.00 Datum amrti .5 Vzrok smrti m 500.00119. 1,000.00121. 1,000.00) 12. 1,00020)27. 1,OOO.OD|23. 500.00|27. 1,000.00 24. 1,000.00! 2. 1,00000)31. 1,000.0020. 1,000.901 4. 250.00! 3. 1,000.001 3. 500.0027. 1,000.00 4. 1,080.001 0. 1,00020)14. 250.00) 2. 73571 1037 1037 maja 1037 aprila 1037 maja 1037 maja 1037 maja 1037 junija 1937 junija 1037 maja 1937 maja 1937 maja 1937 junija 1937 junija 1937 junija 1937 maja 1937 junija 1937 junija 1937 fmiija 1037 junija 1037 tersr Rak irčna bolezen Irčna kolesen ' Vnetje ledvic Srčna bolezen Izkrvsvijenje moigan Jetika Srčna bolezen jtična bolezen 4378 9307 9700 16807 1356 1138 16050 D1073 27621 759 7711 8020 1865 25172 !УРM •8587 345061_ Mladinski 30076!$ ~10.00! 1. maja 1937! 3 m | Bolezen na pljučih Srčna bolezen Coronary occlusion ije moigan niku ije moigan .Srčnj 134 162 7 130 25 30 90 83 63 78 176 103 20 52 51 01 1J2 163 127 138 Mesto Barkerton, T5T Indianapolis, Ind. Cleveland, O. I Pueblo, Colo. Forest City, Pa. Cleveland, O. Calumet, Mich. Wautotan, III. Cleveland, O. Cleveland, 0. Chicago, 111. Detroit, Mieh. Weat Allia, Wis. joiiet, 111. Indianapolis, Ind. Iron Mt., Mich, r 86 7 1j05 825 59 13 49 825 3 AS 85 1320 25 425 10 1.65 18 12.45 71 11.40 102 19.10 87 10.65 14 2.40 28 420 14 €.70 15 2.40 6 .75 41 720 11 1.65 125 1920 75 1320 89 1625 25 5.10 17 2.70 42 020 * 17 2.48 31 525 7 125 15 225 185 80.00 38 4.05 10 225 10 120 35 620 61 1025 57 126 7 8.70 52 37 9.00 .75 3 7 .90 67 1020 30 420 31 420 27 - 5.79 11 2.55 12 225 14 2.40 Skupsj _____________ 10,045 $1,820.17 Preostanek 1. maja 1937.....2168,784.57 Dohodki Prejeli od društev________________________1220.17 Obresti ---------------------------------------------43125 Vfpjeno za zdravniško preiskavo ------------------------20 Skupaj ............................2171,045.40 Izplačila Posmrtnine ..........245020 Krekjt za prestopile v aktivni oddelek __________ 403.50 Lokslqim zdravnikom zs preiskavo kandidatov in kandidatinj_____ 0.50 Upravni stroški..... 300.16— 1,25325 182 [ Cleveland, O. Preostanek 31. maja '37...2160,70224 -O- REZERVA ČLANOV IN ČLANIC PRE-STOPILIH IZ MLADINSKEGA V ODRASLI ODDELEK Plačane junija 1937 št. dr. Imečlsns(ice) Vsota 1 Frank M. Tursich.................S 1020 2 Frsnk Gombsc______________________________________10.41 2 Josephine Erjsvec ____________________10.41 2 Joseph Lockneii__________________ 625 7 Lillian Glavich ___________________ 8.52 11 Bernardine Jersj --------------------------10.41 11 Joseph Zefrsn___________10.41 20 Michael Maurin___________________ 8.52 20 John Lenatz------------------ 5.32 30 James Stanfel ...................... 6.05 38 Emma Fabac____________________ 2.70 40 Martin Zaic ______________________ 4.46 42 Mary Straus___________________________10.41 44 Frank Luatig ____________________________________10.41 50 Anna Jesih______________________________________10.41 50 Helen Berkopec_________________ 0.73 52 Alfonso Msusar _________________ 4.46 53 Frsnk Suhadolnik....................10.50 55 Edwsrd M. Ysklich.............. 120 56 Frank Rutkey________________________________________________1020 56 Frank Zsitzjr........................ 0.73 50 Frank Cho*....................... 5.32 63 Christine Gliha..................78 72 Vincent Vesel ___________________ 5.32 80 Anns Bucar ..............................................10.50 81 Cecelia Mihelic......................10.50 81 Anna Plantan __________________ 0.73 03 Frank Breznik................ 8.52 103 John Arch -.........................1020 108 Margsret Dolinsek.......... 0.73 113 Margaret Rostohar...............78 127 Angela Tercek____________________________________10.41 127 Pauline Rode..................... 8.52 127 Anna Miholich .........................10.41 127 Anna Verhovec.................... 1.00 131 Josephine Pucell _____________ 2.70 134 Rsymond Medvesek.............1125 146 Joseph Mismas................. 8.52 146 Rose Zsjc --------------------------- 822 146 Edwsrd Trsinar.............— 8.52 148 Louise Zver ..............................1020 148 Anns Turnsr .............—...... 3.02 182 Kate Mikus ---------------------- 522 182 John Stefsncic .................... 3.84 1$3 Victorls tomslc .....—.........78 157 Anns Slebir......................— 0.73 157 Amelis Udovich______________- 8.52 160 Emmusl Zskrsjsek____________ 625 100 Msry Ksizsr _________________— 4.46 162 Anns Vidmar______________________ 5.32 163 Joseph Curjak--------------------------------------------10.41 160 Anthony Spelich --------------- 1.30 174 Viotoria Bukovec ___________ 5.32 176 Valentine J udnich................ 9.73 1?8 Joseph Raj---------------:— 10.41 180 Paul Kocjan--------------------------------------822 180 Jebn Javernik----------------------822 180 Mllah Lauriha----------------------------------9.73 185 TOny Janulevlch ----------------------------522 214 Willism Stepic ______________________________522 219 Rsymond Brsdsc---------------522 221 Edwsrd Gorenc----------------------------------------3.62 Skupsj ................................$45627 (Oatfe na 6. Za zadnji teden se moram zopet oprostiti ker mi ni bilo mogoče pisati. Zopet sem ku-, . . hala za neko vohcet, pa ni bi- moke in. 1 ?*vf.?ne moke hripava od smeha. Skoda, da nisem ila zadnjo nedeljo na piknik k rojaku Verbiču v Leroy, O., kjer so i-meli kar tri konteste: moški so kosili za stavo, ženske so pa molzle krave in plele na njivi. AjbeČju, da hi jaz vse moške v košnji posekala, ker sem zelo postavna in močnih rok. Tudi pri molži bi dobila prvo nagTado, samo pri pletvi pa ne, ker se ne morem dosti k tlom prigibati Radovedna sem, kdo je zmagal? Znano je, da znajo Hrvatje prirejati najbolj imenitne in dolge vohceti. Tako sem čita-la, da se je v Samoboru nedavno oženil neki fabrikant, pa je povabil kar 400 gostov na gostijo kakršne Somobor še ni videl. V treh dneh so pojedli na svatbi 3 krave, 3 teleta, debelih prašičev, 20 parov kokoši, 80 parov gosi, 50 parov rac in 30 parov paranov. Porabili so pet centov fine ter popili 18 hektolitrov vina 1800 steklenic sifona in 2,00 steklenic piva. Škoda, da nisem bila jaz lo časa. Zaslužila sem v šti rih dnevih ravno $30.00, katere mi je odštel ženin, saj je priženil lepo in bogato neve-, , , . _ , sto. Da bi le te junijske voh- Um za b> ma- četi vedno trajale, pa bo doJlfc koliko je ta vobcst koltala? bro tudi zame, da mi ne bo v Norristown, Penna. se je treba po hišah žajfe prodaja- nedavno oženil neki 87 let stati, ri zobozdravnik; izbral si je Zadnje dni sem prejela kar 72 letno nevesto, vdovo. Nobe-tri pisma, na katera tudi še den izmed ***** srečnega (T) nisem mogla odgovoriti. Jurij in nadebudnega (?) ženina se Cokelburžan iz Volkegana, 111., ni udeležil te poroke. Eden ki ima pisalni stroj ali tajp izmed njih je celo rekel, da se rajtar mi je poslal 13 zapove- Me °*etu menda tmešalo, kar di za gospodarje ali mo*e; za- bo menda Kam sta 8e eno mi daje tudi nasvet, kake- novoporočenca odpeljala na ga ženina naj si izberem. Te- ženitovanjsko potovanje, tega mu Jurčku povem naravnost, ne vem-da to je moja stvar ali zade- v nekem lokalnem listu sem va. V njegovo naselbino že ne te dni čitala »lavospev češkim grem. ker se bojim divjih ži- kuharicam, kako jih Angleži vali, posebno volkov, ki se v Londonu obrajtajo. Celo tur- menda ondi kar po cestah po- ški Paše v Alžinj m Iranu dijo? Njegove zapovedi za »majo te češke smojke zapo-gospodarje bom pa že ob času slene v kuhinjah. (Menda jim objavila. Hvala mu tudi za kuhajo turščine žgance?) Kje dcposlani mi klobuček z beli- smo Pa me' »^venske mojstn-mi zvezdami, istega bom nosi- ce kuhe? Ali smo me od muh? la na ameriški praznik 4. ju- Jaz sem v Trstu ®lužlU pn lija, samo malo premajhen mi nekem laškem milijonarju, tuje; mušter tega klobuka je k»j v Ameriki pa pn neki a- vzet po cilindru znanega strica meriški bogatinki. Ce znajo Sam_a one kuharice pripravljati dobre Neki Jože S. Lovak iz Kam-|Polivke in češpljeve knedeljne ne doline (Rockdale), 111., ki (cmoke), znamo me, Slovenke ima jako dober želodec za fi- že vs? kaj drugega m boljše-žolovo župo, štruklje, in ajdo- Cula se™' da J^el Pred ve žgance mi tudi piše in si- leti bivši clevelandski župan cer, da bi prišla v Zalet in Miller neko Slovenko za ku-Kamno dolino na počitnice ali harico> ker_znajo najbolj ku-vakejšen. Ne vem, kam to ci- Pa Je češklh tudl mn0g0 ka? Pravi, da je bil v sta- v našem BMgtJ,u\. _ rem kraju za piskroveza, zdaj 0 n* "dnj »vohceti sem je pa urar. Ta mora pa imeti *la tudl Jaz Partcrat P,esat! v resnici brihtno glavo. Morda Samo om** *udne** , Jazza pridem enkrat kasneje, pa se P« razumem Vse je tako zme- bova kaj pogovorila. **»<>. da «eJe P"*: Tretje pismo sem pa preje- ki *odbl lahko zmeša V glavi la od Ceneta Kobilarja, čiken in v n0*ah- ,Prav!J0' da £ farmarja ob nekem jezeru vM*zz" iznaSel n«kl zamorskl železnem okrožju Mine Sote. fant, ki je privezal psu na rep Pravi, da se mu zelo dopadem staro Ponev in, Uk° in da naj pridem v Mine SotoPes drvel1 za ,For- k njemu, da ima na svoji far- dom. ki imel flat koleaa' mi baje 1500 petelinov, kokoši, Ropotanye ponve za psom, cvi-rac in gosi. Ali je še pečlar,P8* m topotanje Fordo- ali vdovec, ali pa morda "di-|ve ™ vzeto' Je a" vorsan," tega nič ne omenja meriški J*"- * in tudi ne, koliko denarja ima s Poxdravom do prihodnjič. na banki. Mine Sota mene ne veseli, | ker je ondi prehuda zima; iste se zelo bojim vsako leto vsled izplačana starostna podpora lenjskem. Tu zapuščaj ialujo-čo soprogo Mary, rojeno Ber- lan, 4' sinove in 8 hčere. V Ameriki je bival okoli 40 let. —Preminul je po dolgi in mučni bolezni rojak John Rožanc, stanujoč na 1072 E. 74th St. v starosti 48 let. Tulug zapušča žalujočo soprogo, Mary, sina Johno in brata Josepha, v Millsborough, Pa., sestro Mary omož. Klun, v Clevelan-du 6 bratrancev in: 2 sestrični ter veliko drugih sorodnikov. Rojen je bil v vasi Misliče, fa ra Rodik pri Divači na Krasu, kjer zapušča mater Marjeto v starosti 88 let, dve sestri Antonijo in Uršulo in veliko sorodnikov. V Ameriki je bi val 30 let; vodil je mesnico na 4606 St. Clair Ave. 12 let in potem na Superior Ave. in E. 80th St. — Umrl je rojak Matija Kovač. Ranjki je bil rojen v Spodni Brezovici, fara Preserje pri Borovnici. Pri hiši se je reklo pri Ponikvar-jevih. Tam zapušča brata in pol-brata.. Rojen je bil leta 1867, v Ameriko je pa prišel leta 1901. 25 let je delal v klo-Dučarni z bratom Štefanom. Pred 28. leti se je pri delu ponesrečil, zgubil je eno oko. Poleg soproge Marije zapušča ranjki brata Stefapa in dva po pol brata: Martina Kovača in Martina Šuštarja. — Preminula je po devetdnevni bo-ezni v Lakeside bolnici Jose-fina Zuban, roj. Zorman, doma iz vasi Kfenek, fara Slavina pri Postojni. V Ameriki je bivala 31 let. Tukaj zapušča žalujočega sina Alberta in brata Gregorja Zorman, v starem kraju pa dva brata in Cri sestre. -o— — | (NadSJmnJi a l. Krmni) Ljubljani je odšel med nebeške krilatce Drejko Golob. Umrli pa so še sledeči: vdova poštnega uslužbenea Marija Go- Wstič, Pepa Bezlaj, roj. Svetlič, flvan Ručigaj, čevljarski moj- ster Ivan Srebot, šolski upravitelj v Kaplani Janez Hart-man, Tončka Kuhar, vlakovod-ja v p. Karel Zeleznikar in u-čiteljica na Viču Albina Trav-nova, dijakinja VI. razreda gimnazije Danica Gantar, Ma rija Strus, Ana Kopitar, vdova po nadučitelju 81 letna A-dela Kabaj, zvaničnik državne železnice Marton Zorko, Marija Sedej in vseučiliški profesor dr. Ivan Prijatelj. ' 2000 moikih delavcev pre v Nemčijo. — Pred nekaj dnevi je šel čez Maribor prvi transport 400 delavcev in delavk z Prekmurja in Murskega polja za Nemčijo. Nato je šel drugi transport z 580 delavci. Tudi ti so bili večinoma sami Prek-murci. Pred nekaj dnevi se je mudil v Mariboru zastopnik nemškega posredovalnega urada v Berlinu ter se je javil pri ravnatelju borze dela Goloubu radi najemanja delavcev za poljska dela v Nemčiji. Izjavil je, da rabi 2000 delavcev. Okoli 1000 jih je do-sedaj že našel na področju Borze dela v Murski Soboti. Nemčija sprejema samo zdrave, mlade in neporočene ljudi obojega spola, ki se morajo zavezati, da bodo ostali v Nemčiji do decembra 1938. Zaposleni bodo na manjših posestvih ter bodo prejemali poleg hrane in stanovanja še 30 do 40 mark na mesec. Prežgan je. Dne 1. junija je v Velikem Trebeljevem umrl Franc Kastelic, po domače Sčinkov oče, v starosti 64 let. Moravče. V Veliki vasi jej umrl posestnik Franc Šuštar. Pokopali so ga 30. maja pri Sv. Križu pri Moravčah. O-bilna udeležba pri pogrebu je pričala, kalfo*'}*- rajnega vse spoštovalo in kako vse sočust-j vuje z njegovo ženo in tremi otroki, ki jih je zapustil. No-! beno oko ni ortalo suho, ko so začele padati prve grude ha krsto pokojnega očetav. Brod pri St. Vidu. Dne 22. maja je umrla v ljubljanski bolnišnici ga. Marija Erjavec, mati pokojnega kaplana in pesnika Antona Erjavca in mati šentviškega župana Karola Erjavca. Bila je globoko verna žena, velika dobrotnica cerkve in revežev in stalna čitateljica dobrih listov. Vse jo je ljubilo in spoštovalo. To se je videlo tudi na njeni zadnji poti. St. Jurij pod Kumom. Na Florijanovo nedeljo je bila v Padežu gasilska prireditev. Ob tej priliki sta bili blagoslovljeni po sv. maši dve brizgalni. Med sv. mašo je prepeval cerkveni moški zbor. Veličastna je bila procesija na praznik Sv. Rešnjega Telesa. Lepo petje je procesijo poživilo. Nekaj novega za naš kraj je bilo, da se je procesije udeležilo tudi vojaštvo z gosp. kapeta-hom na čelu. Ob nebu pa je šla častna straža vojakov. Na Kumu sta bila poročena Rup-nik Dragotin in Zupan Terezija. Med mašo je pel moški zbor. Tudi 20 letnico deklaracije smo proslavili s kresovi in v nedeljo s proslavo. Gorel je kres na Knezovem griču in pri Najnovejša knjiga! SetUe po nujnovejii knjigi, i* katere dobite lahko voh podatke sa pridobitev ameriškega državljanstva Knjiga vsebuje vee najnovejše postov e in je pravkar izila. Dobite Jo sumo prt taložniittm' žatpiaia SLOVENSKI DNEVNIK slovenska unijaka tiskarna 6117 St. Clair Ave. Cleveland, Ohio Pošljite 25c v znamkah ali money ordru in knjigo ram takoj odpošljemo. (Nadaljevanj* • peta strani) mojega rema tizma v nogah. Sicer bi ne bilo preslabo na njegovi farmi, kjer je vedno dosti jajc in kurje pečenke pri hiši, samo to je križ, ker jaz ne zakoljen nobene Zaporedna It. 135 Johanna Skufca, cert. It. 1323, članica društva sv. Joiefa i*. 96, Lead-villc, Colo., izplačalo starostne podpore v znesku $356.61. IZPLAČANA IZREDNA PODPORA Zaporedna it. 32 , . .. , ... » i Društvu sv. Štefana it. 1, Chicago, ' 111., za Frank Vareek, cert. it. 3348, iz- no imam pa zelo rade. Eden izmed mojih starih znancev v Beaver Falls, Penn. me je povabil na piknik 11. julija, ki se vrši pri Marički v Nu Brajtonu. Tam bodo i plačalo $15. 33 Druitvu Marije Vnebovzete it. 181, Steelton, Pa., za Mary Brodnik, cert. št. 13238, izplačalo $15. 34 Druitvu sv. Barbare it. 74, Spring- ,._afQ irrtnfMf i« " Miry Markus, cert. it meh posebne vrste kontest m L0; i2pll{>Io $15 sicer, kdo se bo najbolj regi- JealpZalar, mentno in glasno smejal. Na-| glavni tajnik. grada je pitana živa goska. Zdaj, ko imam že svoj bicikelj,! * Življensko zavarovanje je morda pridem. Seveda, tega edini način, ko mož ob smrti kontesta se udeležim tudi jaz. lahko zapusti svoji družini kaj V ta namen imam vsak večer denarja, katerega ni lastoval vaje, da sem postala Že malo'ob času njegove šmrti. V nail i&loaU za dragim umrlim bratom ee zavedamo dolžnosti. da se zahvalimo vsem onim. Id so n+m stali ob strani, ter nam izkaaall svoje aotalje na en ali drugI način ob smrti predragega nam brata i a Rev. Albin F. Moder kat«l Je dne 31. maja 1.1. podlegel teikemu delu svojega poklica, ter bolesnl, katera ga Je mučila te več let. , Naj gre tu naia srčna zahvala onim. kateri so stali ob njegovi postelji v zadnjih trenutkih, ter mu lajftali trpljenje. To ao bili č. g. Bernard Ambrotlč, OPM, kateri ga Je previdel. in Mr. John Jerlch. urednik "Am. Slovenca." Velikodušno so se odzvali farani sv. Barbare v Bridge vlile, Pa., bodisi s sotaljem, ali darovi aa sv. male. Najlepša hvala cerkvenemu odboru, kateri Je skrbel m vse potrebno vse dneve, ko Je dragi pokojnik letal v iupnliču ln potem v cerkvi. Hvala Kolumbovim vitesom, ki so s molitvijo rotnega venca obiskali svojega brata; hvala Vitezom sv. Jurija in druitvu sv. Jbtefa it. 21 K8KJ., katero Je bUo lepo aaatopano. Materino oltarno društvo pa Je pod vodstvom Mrs. Mary Ušenlčnik prevzelo vso oskrbo Ur je še za zadnjo pot obleklo svojega dušnega pastirja v nov mainl plašč. Zato gre vrlim ženam vsa zahvala sa njih požrtvovalno delo in sa lzborno postrežbo in zajtrk, katerega so pripravile po- maši vsej duhovščini in sorodnikom. Naia zahvala lastnikom avtomobilov, kateri so morali pre-vozlU cel Pittsburgh od juga do severa, predno smo dospeli na mlrodvor za časa pogreba našega blagopokojnlka. Srčna hvala vsem onim, kateri ao darovali aa sv. maše, njih Imen vsled prostora tu ne moremo navesti. Posebna zahvala Rev. Jos Medinu. Barberton, Ohio, sa sv. maše, pomoč in tolažbo. Enako drugim duhovnikom, ki so prihlteU od daleč, da laroče zadnji poadrav svojemu sošolcu oziroma prijatelju. Poleg številno drugih narodnosti naj bo izrečena zahvala slovenskim čč. gg. Rev. Jas. Vrhunec, Rev. Matthew Kebe, Pittsburgh, Pa^ Rev. John Blažlč, Union town. Rev Vital Vodušek, slovenski misijonar. Rev. B. P. Snoj, OPM, Johnstown, Pa Rev. Bernard Ambrožič, OPM, Msgr. J. Ponlkvar. Cleveland, Ohio, Rev. Julij Slapiak, Cleveland. Ohio, Rev. P. M Baraga. Youngstown, Ohio. Ti pa, dragi brat, spavaj mirno spanje poleg svojih dragih staršev in sestre, ter uživaj mir, katerega TI svet nI mogel dati Naj Ti Vsemogočni, kateremu si posvetu svoje življenje, podeli svoie plačilo. Počivaj v miru božjem in večna luč naj Ti sveti. Žalujoče sestre: Mrs. Tersatja Gradjsar, Ambrldge. Pa. Mra. Antonija Rmtaa. Saranae Lake, N. Y. Mrs. Angela Begg, D.C, Barberton, Ohio. 30. junija 1837. . VAŽNO ZA VSAKOGA KADAR poiiljate denar v stari kraj; KADAR ate namanjanl t start kraj; UDAR MRa kota la starega kraja; m obrnite n I KART« prodajamo sa vse boijte par-lka po najnižji osni in ssv*< k tudl aa vas » a našim posredovanjem vedno sadovoijni. Me pa »%vuo I Ml les Lb I lt.ti tee La se.se sss L* ST.ee i^ee l* 111.se s.fcss Ur KIJI l.ses Lb K da pj-predno aa drugje poslu-u In pojasnila. Slavonic Publishing Co. (Olas Naroda—Travel Diiismi i waaš isis si we^ Yeta. w. v Veri s staro domovino Sir aro fiakotir lilted nu I« Tešejo na I Mio ataro domovino moralni, kulturni, roa-I podaraki in rainl dru»i osiri, ki nam naU-S*Jo ram« oprav k*. Pri takih opravkih nudi •aSa tvrdka uijudno in sanealjivo posredova- I nj«, Mkor: pri patovaaju v atari kraj »rt Marl svoje »v ta stara domovin* pti paiilianju daaarja v atari kraj pri tatovi daaarja is star««« kraja Pri paiiljaaju pakatov v JufosUriJo ta| „ pri aataraklh ia druvik poslih s starimi I krajan. I Voani rad vseh vetjih parnikov vseh linij. m kart. damama in dra«a pojasnila so Vam I 61 l.t« 10.00 patajka «00 DinlZa f S.40 100 Lir 4X0 Din Za tO.SO SOo Lir tl.00 1.000 Din I Za ST.00 1.000 Lir Pri vadjih poiiUkah sorasmarcn popust. I — Can* podvricne spramembi. — Poiiljamo tudi dolarja. LEO ZAKRAJSEK O a« ar al Travel Sarvica, Inc. M KAST 7ZND ST, NEW YORK, N. Y. Pripomba i Udobno ae potuje v stari kraj i t posnajftam poletju, ko veliki naval potni-'kov enkrat pojenja. Medvedu, v okolici pa je bilo videti več kresov, tako nS Ku-mp, Radgonci, Jelenjih, Dolih, Svibnem, Kožici. Kača je skupno s dečkom srkala mleko.' V neki vasi v okolici dalmatinskega Dubrovnika se je pripetil tale zanimiv dogodek: Kmetica Simana Ko-sič je imela v notranjščini hi-še opravka, pa je zato triletnega otroka posadila pred hišo, predenj pa skodelico mleka, v katero je nadrobila koruznega kruha. Kmalu pa se je izza zida pokazala glava debele kače, ki je zavohala mleko. Prilezla je do dečka in z njim vred srkala mleko. Dečku nov gost ni bil simpatičen in ga je preganjal s tem, da je kačo tolkel po glavi. Toda kača je mirno srkala- mleko dalje. Ko je mati pogledala skozi okno, je zavpila na pomoč, toda tudi njenega glasu se kača ni ustrašila. Šele sosedje so odstranili nevarnost s tem, da so kačo ubili. Osumljen umora farovike kuharice. Ljubljanska policija je zaključila preiskavo proti Matku Razbergerju, ki je bil aretiran, ker je bil osumljen, da je dne 11. aprila u-moril v roparskem namenu Jo-žefo Martinčičevo, kuharico v župnišču na Javoru. Preiskavo je vodil načelnik kriminalnega urada Franc fcajdela. V preiskavi je bilo zaslišanih vse polno prič ter je bil Razberger mnogokrat konfrontiran tako na Javoru, kakor tudi v Ljubljani: Mnoge priče so spoznale in potrdile, da je bil prav Matko Razberger tisti neznanec v pumparicah, ki se je u-sodnega dneva klatil po Javoru in spraševal za razmere v javorskem župnišču. Matko Razberger se je rodil leta 1905 v Ljubljani, pristojen pa je v Skoči jan v krškem okraju. Kljub temu, da je sedaj star komaj 32 let je že presedel okoli 9 let ječe. -o- Pred sodiščem Sodnik: "Nepoboljšljiv falot si. Komaj si prišel iz zapora, pa si že ukradel novo obleko." Lopov: "Kaj sem pa hotel. Ko sem prišel iz zapora, mi je bila namreč moja obleka pretesna." iiiiiiiiniiiiiiiiMiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiišiMiiiiiiiiiiiiiiiiassassssssassssssssiiiiiiiiiiiiii mi STAROKRAJSKA SEMENA direktno is LJablJaoe in Maribora Kasne vrste aa setev janlja. Julija In avgvsta ENDIVJA. ramena širokollstna zgodnja — ENDIVJA. pozna Jesenska — SALATA, brasiljanka poletna glavnata — SALATA. orjaški biser — SALATA. trdogUvka ramena — SALATA. pesna, takosvana zimska — RADIČ m salate, radečkast ali selen — MO-TOVILC (repinceij) — GRAH, užiten v etročju — FIŽOL, nlsek brez niU — FIŽOL, visok brez niti — REDKVICA, orjaika rate*a — RED-KEV, črna zimska — REPA. zimska bete — Cena sknpno s poštnino lie paket. ti BAHOVEC PLANINKA ZDRAVILNI ČAJ 1 __ I f ; Prejeli sme ravnokar novo zalogo tega svetovne 7 i 1 slavnega sdravUnega čaja direktno od lekarne J if J Bahovec Iz LJnblJane. Zoper krvne nerede, ali obolenje želodca, ledvic. Jeter. ioKa ter sa ženske bolesnl ni beljtega kal "Planinka" čaj. Paaite na zaičitno ime (Bakovec) na vsaki Uuttlji, ker če tega ni na škatUI. ne dobite praveca "Planinka" čaja. Stalna cena prave "Pteainke" je $1.00 škatlja ali 3 ik. sa SZJ0 sknpno s poštnino. MARIA-CELJSKE GRENKE ŽELODČNE KAPLJICE, direktno Iz LJaMJane. Cena male stekleničice COe, velike It ee.) stekL 31.40. S VEDSKE KAPLJICE, v starem kraja splošno znano siravUo sa čreva. želodec In ženske težkoče. Cena asale stekL 60c, velike $1.40. HOFFMANOVE KAPLJICE "Bahovec" Je poanano zdravila zoper težkoče s prebavo, napetost, nervosnost itd. Cena male stekL 55c. velike $1.55. Lahko kar izrežete te oglas, podčrtate blago katerega želite ter ga nam poitjete s Money Ordront In naročilo bo točno odposlano. STEVE MOHORKO CO. 704 S. 2d St Milwaukee, Wis. rsiMiiij iiiiiiiiiiiiiiiniiiiiiiiiiiiiiniMiiiniiiiinmmiiiiMiiniiiiiii i n gassasazaasaaaaaaaz««* NAZNANILO IN ZAHVALA Globoko potrtega srca naznanjamo vsem sorodnikom, prijateljem in znancem žalostno vest, da je dne 6. junija t. 1. v Gospodu zaspala preljuba soproga in sestra Mary Buchar ROJENA BELICH Pokojno smo polotili k večnemu počitku dne 0. junija s sveto mašo is cerkve sv. Jožefa na sv. Jožefa pokopališče Ranjka je bila rojena 24. aprila 1884 v Črnomlju na Dolenj-.skem ln je bila hči, v tamkajšni okolici dobro poznane Marije Heniksman, ki se je že tUdI preselila v večnost 20. aktobra 1936 v starosti 93 let. V dolžnost si šfejemo, da se zahvalimo preč, gg. Rev. Father Plevniku, župniku in Rev. Father Kuzma. pomožnemu župniku, za opravljene pogrebne obrede v cerkvi ln na pokopališču Najlepša zahvala vsem sorodnikom, prijateljem in znancem za naročene sv. maše: Mr. Frank Buchar in družina, Mr in Mrs Joseph Wolf. Mr. In Mrs. Frank Vershaj in družina. Mr. in Mrs. Anton Stonich in družina. Chicago 111 Mr William Busse ln družina. Mr. in Mrs. Frank Turk in družina, Rockdale. 111., Mr ln Mrs. John Koropek in družina Mr ln Mrs. Joseph Mahkovec, Mr. in Mrs. Anton Pirc in družina. Mr in Mrs. Frank Mlakar, Mrs. Mary Zdravljevic in družina Mrs. Anna Slack. Mr. in Mrs. Ignatz Kostelec, Mr in Mrs Frank Dusa, Mrs. Mary Mahkovec, Mr. Joseph. Grill, Mrs Mary Golobich in sin, Mr. Jakob Sonce in družina. Miss Frances Wolf Mr. Rudolph Wolf. Mr. in Mrs. Joseph Jerman, Mrs Frances Sterle in družina. Nadalje se zahvaljujemo vsem, ki so poklonili vence pokojni v spomin: Mr. Frank Buchar in družina, Mrs. Anna Slack Mr in Mrs. William Busse, Miss Frances Wolf. Mr. Joseph Wolf' Mr. Rudolph Wolf. Mr. William Wolf. Mrs. Jean M Teaak in sinovi, Mrs. Frances Lattos. Zahvaljujemo se pogrebnemu zavodu Mrs Jean M Teaak in sinovi za lep pogrebni sprevod. Še enkrat lepa hvala vsem našim sorodnikom, prijateljem in znancem in vsem sosedom za vso hitro pomoč, ki nam je bila dana ob tem žalostnem času. Hvala vsem. ki ste prišli molit k rak vi pokojne Iskrena zahvala vsem, ki ste dali svoje avtomobile na razpolaso in k> spremili k večnemu počitku. »Ljuba soproga in sestra! Odšla si od nas za vedno! Dokončala si svoje trudapolno pot življenja. Lahka TI naj bo ameriška zemlja. Počivaj v miru božjem. Na Tvoj grob bomo sadili cvetlioe in jih zalivali s solzami z vedno bridkim in blaeim spominem nate v naših srcih. Pokojnico priporočamo v molitev in blag spomin. Žalujoči ostali: ^ Joseph Buchar, soprog Mra. Anna Wolf, aeetra. - Joliet. HI. 2$. junija, 1937. REFERENDUM TO DECIDE PROPOSED AMENDMENT TO KSKJ CHARTER 1 ^dCloacs Aug. 29, 1937 KSKJ members will vote on proposed amendments to charter according to announcement made by headquarters. The proposed changes are in the form of a resolution adopted by the Supreme Committee, and will be presented to the membership by means of a referendum, balloting to take place starting July 1st and closing August 29th, 1937. The proposed amendments are intended to bring into harmony the charter and the by-laws, following a requirement of the Insurance Department of the State of Illinois. The following is a sample of the referendum and the ballot REFERENDUM RESOLUTION OF THE SUPREME COMMITTEE TO AMEND CHARTER Whereas, the Society's charter and by-laws are in conflict in some instances, and Whereas, the Insurance Department of the State of Illinois requires that these sections of the charter be amended to correspond with the by-laws, Be it therefore resolved that the following amendment to the charter be submitted to the membership on referendum: PROPOSED AMENDMENTS TO THE CHARTER SECTION 1. The name cf this Corporation shall be KRANJSKO-SLO VENSKA KATOLIŠKA JEDNOTA V ZDRUŽENIH DRŽAVAH AMERIŠIH (GRAND CARNIOUAN SLOVENIAN CATHOLIC UNION OP THE UNITED STATES OF AMERICA), the abbreviation to be "K. S. K. J." The Corporation's motto shall be: "AH for Faith. Hone, and Conn try." SECTION 3. This Corporation and its membership ■»«»" be ander the espccial patronage of St. Joseph and the objects for which the Corporation is organised, established and maintained shall be: (A) Tc establish and maintain a fraternal benefit society, with a lodge system, having ritualistic form of work and representative form cf government, composed only of members of the Roman Catholic Church. In good itsnding and to be carried on for the sole benefit of its members and their beneficiaries and not for profit; to enact laws and rules for the government thereof. (R) To aid the members, widows, orphans and kin of its members; promote and encourage friendship, unity and true Catholic charity; inspire compliance with their religious and civic duties, among its membership; preserve adherence to the Holy Romsn Catholic Church and cherish amo.ig its members their native language as well as love and pride in their racial origin. (C) To provide for the payment of death and other benefits as permitted by the laws of the State of Illinois and the By-burs of this society, and to do all things necessary to carry out the objects fcr which formed. (D* To establish and maintain a juvenile department and to provide fcr the payment of benefits as permitted by the laws of the State cl Illinois and the by-laws of thb Society. ' ^ SECTION 4. The management and control of the Corporation shall be and it is hereby vested In a Supreme Committee composed of the following officers: Supreme President, fear Supreme Vice-Presidents, Supreme Secretary. Supreme Assistant Secretary, Supreme Treasurer, Supreme Medical Examiner. Suortmc Spiritual Director. Supreme Auditing Committee (to be composed of five members), Supreme Finance Comml/tee (to be composed of the Supreme Prerident, Supreme Vice-President, and three sddKional member:). Supreme Jury Committee (to be composed of five membra) and the Editor cf the official onran. In accordance with Article 6, Section 11, Page 9 and 10 of the Society's by-laws, the foregoing resolution was duly presented to the members of the Supreme Committee. Whereas, the said resolution was approved by the Supreme Committee in accordance with the by-laws, it is therefore submitted to the membership on referendum. Balloting on said referendum begins, July 1st and closes August 29th, 1937. All ballots must be forwarded to the home office (1004 N. Chicago Street, Joliet, Illinois) on or before September 12th, 1937. Joliet, Illinois, June 26, 1937. JOSEPH ZALAR, Supreme Secretary. KSKJ Memember Receives D. D. S. at Loyola U. Joliet, 111.—At the annua commencement of Loyola University, June 9, the degree of Doctor of Dental Surgery was ^presented to Joseph W. Zelko 29-year-old son of Mr. and Mrs Frank Zelko of 507 Summit St The young graduate attended St. Joseph's School, completing there with the class of 1922. He next attended De La Salle High in Joliet, after which he received a reliable position with a large Chicago dental laboratory where he was employed for eight years. Dr. Zelko continued his preparatory studies at Central College, completing the pre-dental courses at Loy ola. His last four years were spent at Chicago College of Dental Surgery, dental school of Loyola University. Dr. Zelko was an assistant instructor in anatomy at the school during his senior year, and for these efforts was elected into the Blue Key National Honor Fraternity. He is also a member of the Delta Sigma Delta dental fraternity, and the KSKJ. (Photo on Page 1.) Your society should play a part in making your commu-itv a better plac* to live in I Leadership Some leaders lead too far ahead, High-visioned, unafraid; Yet, ages after they are dead, We tread the paths they have . made. Some leaders lead top far behind, Nor seem to keep the track, Yet they bring on the deaf and blind, Who else would hold us back. And some seem not to lead at all, Slow moving on the way, Yet help the weary feet and small Of those who else would stray. Lead us, O Leaders of the racc! Your work is long and wide; We need your help in every place— Before, behind, beside. —Selected. -o- CATHOLIC YOUTH HIGHEST LATIN GRADE IN STATE Albany, N. Y.—The distinction of being the only high school student in New York to attain 100 per cent in the Latin Regents' examination was earned by Paul McGianity, seDr ior cadet at the Christian Brothers'Academy hfre. KSKJ CUSSED IN Mil iWfllF QR0VP RATING 64th in Nation, 14th in ,, Vv*. f . u; Catholic Roster r IGfN KSKLPS ""—~—- 1 HMarch To u ProgTCMl Fall fail r Booat KSKJ Sport.! • 1 In the May issue of the Fraternal Monitor, the well-known fraternal journal, there is printed a list of what are termed to be the millionaire fraternal benefit societies, showing their asssets on Jan. 1, 1937. During 1936 there was a continued increase in the assets of these societies, the total of which now reaches the stupendous figure of $1,157,837,329. This is an increase over the total of the preceding year of $44,239,304. In the printed list showing the assets of 126 fraternal orders, the KSKJ ranks 64th with total admitted assets of $3,915,673.-78. Our fraternal union is 14th in the mattter of assets among the Catholic fraternal societies. Whenever the fraternal system of insurance is atttacked by unfair competition, the figures showing the assets and the percentage of solvency of the fraternal orders should be used to confound those who thus attempt to decry the soundness of fraternal insurance. And They 'll A ll Laugh Beaver Falls, Pa.—'"He who laughs last, laughs best," may be an age-old saying, and it may be true, but "he who will laugh best will laugh himself into a prize." Such is gossip centered on the big laughing contest to be sponsored as part of the picnic program to be held July 11 by St. Valentine's Society, No, 145, at Mary's Grove As far as is known, it will be the first contest of its kind, at least in the KSKJ. Local members are practicing up and betting odds are shifting from bombastic "Haw-haw-haws" to giggling "Hee-hee-hees" to Ho-ho-hos." Just how the con test will be judged has not been revealed, although it is known that the get-together will be one smile and laugh after the other. The Beaver Falls committee invites all KSKJ people to this day of fun. -o- and Democracy Christianity and Democracy are securely! founded qn faith in the dignity and independence of the individual soul. SAMPLE BALLOT I cast my vote foi* the Amendments ..........for I cast my vote against the Amendments jagainst| Signature of Member, Society No.................. P. S. Indicate your vote by placing an "X" in the square above designated. No other marks will be considered valid. --o-- GRADUATES La Slle, 111.-«—Among the graduates of the La Salle Peru Township High School there were 11 Slovenian students. They were the following: Sylvester Kastigar, William Novak, Frank Udvance, Joseph Vene, Edward Remenih, William Trdin, William Hobneck, Helen Kikel, Edward Livek, William Minarcik, Frank Pauline. The following three Oglesby boys graduated from the La Salle Peru Oglesby Junior College : Adolph Mencin, Rudolph Senica and George Tubich. VACATIONING ACKNOWLEDGMENT The source of "Eggs Is Eggs," published in the last issue, was unintentionally omitted. It was reprinted from The Catholic Digest monthly. La Salle, 111.—Miss Eunice Kernz, member of St Ann's Society, No. 139, left for a six weeks' vacation in the East. Miss Kernz, with Mrs. E. M. Greene of Deer Park, HI., will spend her time at the Greene summer home in York Harbor, Me. -o-— MEETING NOTICE Lorain, O. — At the last monthly meeting of SS. Cyril and Methodius' Society, No. 101, it was decided to postpone our next monthly meeting from July 4 to July 11. All members are requested to take notice and attend this meeting, when important matters will be discussed and also plans made for our coming picnic to be held at Kos' farm on Aug. 1. Stephen Cerne, Sec'y. The gracious invitation to be your speaker found me prompt to accept, for I coveted the distinction of addressing the members of the Class of 1937 of the Catholic University of America. You are going out into the active world in one of the most critical periods of history. Yours will not be merely the task of earning 'a living in this or that profession or calling. Yours will be the task of reshaping the social order. The men and women of your generation have been appointed to a service to which few are called. Most graduating classes go out into a more or less stable world. Not so yours. You go out into a world the equilibrium of which has been upset. You see old concepts of religion, politics and ecort^nics shattered. You see all nations and races in turmoil. No matter what you may think about it, no matter what you may want to do about it, the problem is on your hands —and the world will be better or worse thirty years from today according to the thinking and the acting of the young men and women of your generation. It has seemed to me to be al- (Commencement^ address delivered by the Hoii. Joseph C. O'Mahoney, U. & senator from Wyoming, on ifie x sion of the 48l0fjirffcrxom-mencement on June~I6, 1937, in the gymnasium at the Catholic University of America at Washington, D. C.) . There is a bond between Christianity and democracy which nfcust make the members of your class the defenders of the democratic ideal. Both are securely founded on faith in the dignity and independence of the individual soul. What American, particularly what Christian American, can forget the eloquent language of the Declaration of Independence— "We hold these truths to be self-evident, that all mens are created equal, that they are endowed by their Creator with certain unalienable rights, that among these are life, Liberty and the pursuit of happiness"? "All men are created equal!" The soul of the humblest man who walks is as precious to Almighty God as that of the greatest potentate «who ever held sway. That is good Christianity. It is good Americanism. "All men are endowed by their Creator with certain unalienable rights." Life, Liberty and the right to pursue happiness as each of us in the exercise of his free will sees it are Life, Liberty and the right to pursue happiness . , . are gifts be-stcrwed upon ^is by die Creator of the uni- verse. gifts bestowed upon us by the together appropriate to discuss Creator of the universe. That this problem in which you. are so quickly to be embroiled at the commencement exercises of the Catholic University of America, first because this is a Catholic university, that is to say, an institution of learning devoted to the ideal of the universality of religion, and second, because it is an American university, that is to say, an institution devoted to the ideal of democracy. is good Christianity. It is good Americanism. f But these rights are "unalienable," that is to say, they can be neither taken away nor given away. We are accountable to God for our lives and our liberty. We cannot escape eterna'l responsibility for those most precious of all divine gifts. Precisely here, the modern world breaks away from religion and democracy. Precisely here the graduates of the Catholic University of America must qlietthe test of the future. Man is not individually responsible; man is not individually free; man has no unalienable rights. Such is the doctrine of those njodern teachers who tell us that man is the pawn of the state. Religion and democracy have identical aims. It is not to be wondered at, therefore, that both are under attack in this material world and that wherever one is weak, the other is being undermined. Wherever the state as a state is made the be-all and the end-all of human existence, free will disappears —in the religious, the economic and the political spheres. For such a philosophy Amer icanism has no affinity, for our institutions are founded in the democratic ideal ennunciated in that tenet of the Declaration of Independence which holds, not that men are made for the state, but that governments are instituted among men to secure their unalianable individual rights and that they derive their just powers from the consent of the governed! Democ-? racy, like religon, elevates the human soul. I feel, therefore, that with complete propriety I may summon the graduates of this university to do battle for democracy in thf days that are ahead. Perhaps these days will not be as dark as some may fear, but they will be arduous and they will try the mettle of men's souls. The steady march of civilization has been toward ANNOUNCE NUPTIALS Joliet, 111.—Mr. and Mrs. Joseph Vlasich, 1600 Cora St., announce the marriage of their daughter, Mary Barbara, to Frank Spelich, son of Mrs. Frank Zupancich, 310 Granite St. The wedding took place on Wednesday, June 16, at the 8 o'clock Mass in St. Joseph's Church, with the Rev. M. J. Hiti officiating. Miss Kathryn Vlasich, sister of the bride, and Anthony Deitchman were the attendants. Both parties are members of the KSKJ. The couple now re sides at 658 Broadway St. 4 -0- Minister Receives M. A. At Loyola University The Rev. William Powers recently received a Master of Arts degree at Loyola University in Chicago. Although he is a Baptist minister and a member of the faculty of the Northern Baptist Theological Seminary, he has an intense love for scholastic philosophy, and .intends to return to Loyola for a Doctor of Philosophy degree. He is typical of many of the non-Catholic intellects who are beginning to cling to St. Thomas Aquinas as the savior of modern thought To us Catholics, it is quite gratifying to see the pendulum of orthodoxy swinging back with such force in the midst of an era of revolution. VACATIONING Waukegan, 111.—Mrs. Joseph Zorc and her cousin, Mis3 Ludmilla Gerchar, both of North Chicago, are spending a three weeks' vacation visiting with friends and relatives in Lorain and Cleveland, O. While in Lorain they will visit at the home of Mr. and Mrs. Charles Fullar, Mr. and Mrs. Frank Slana and other friends. During their stay in Cleveland they will visit Mr. and Mrs. Peter Zorc and other relatives and KSKJ friends. Mrs. Zorc is the former Miss Anne Slana of North Chicago. DEADUNE NOTICE "Our Page" NEW deadline is 8 a. m. Monday. NO PLACE LIKE HOME FOR ACCIDENTS" We must work out our own sal vation. That is good Christian- a cpjjstantly increasing degree ity. It £ good Americanism. (continued on Pus« •> THE FIRST BILLIONAIRE John Davison Rockefeller, who died at his winter home in Orlando, Fla., on May 23, was at one time the richest man in the world and was the world's first billionaire. He got his first job with a wholesale house in Cleveland when he was 16 years old, after tramping the streets for six weeks in search of work. His salary was $12 a month. In 1859 oil was discovered in Pennsylvania and a few years later Mr. Rockefeller and two partners invested in a refinery. When he was 31 years old he founded the Standard Oil Co. Gradually Standard Oil absorbed the smaller companies until it had a virtual monopoly on the oil business. Many people accused the huge corporation of giving smaller companies the choice of joining it or of bepg forced out of business. There was very little government regulation of business in those days and such practices were common. When Theodore Roosevelt was president the anti-trust laws were passed and Standard Oil was forced to split into a number of smaller companies. In 1911 Mr. Rockefeller retired from business activities and commenced devoting his life to giving away the huge fortune he had accumulated. He gave vast sums to churches, and to various educational, research and charitable organizations. By 1934 he had given away more than 500 million dollars. He died at the age of j home—for accidents. 97. 1 Hardly a day passes in any home—"be it ever so humble" —with an accident to some member of the family. The mishap may be so unimportant that it is forgotten almost immediately, but every such incident along with the more serious ones, emphasizes the fact that home is not the safe place that it is often considered to be. Moreover, the idea of that immunity from danger is to be found in the home is proved unsound by accident records which show that from 28,000 to 34,000 accidental deaths and more than four million non-fatal injuries take place in the home every year. The number of accidental home fatalities in the United States every year is exceeded only by the number of deaths caused by motor vehicles. Nearly six times as much is paid for accidental injuries in and about the home as for injuries sustained by travelers on elevated, subway and ^team railway trains, on street railway cars and on water craft More than twice as much is paid for home injuries as for injuries to pedestrians. The payment for home accidents is nearly twice as great, as for occupational injuries. Home injuries cost 41 per cent more than injuries resulting from sports and recreation activities. Every day in the year (on the average) 80 homes are saddened by the death of a member of the family, and more or less serious injuries are received in thousands of households, as the result of accidents. There are possibilities of disaster in every home. Despite the seriousness of the automobile situation, apparently there's no place liko M. . ' ■ g FOR GOD, HOME —r mJ. K. S. 1 AND COUNTRY ._ By FATHER KAPISTRAN The month of June passed into history. It known as the month of brides. Perhaps it is more important as the month of many who had wished to become brides but did not. * Two of the many things such disappointed maidens do are: say their prayers or visit a fortune-teller. * Of course, we ail know that the first commandment forbids fortune-telling. It also forbids consulting fortune-tellers. * Not because they are sometimes gypsies or Indian crystal-gazers. * But because: 1. God does not want us to know the future; 2. To pry into the future means consulting a power other than God's. This is equivalent to having "strange gods" before the true God. * What is this other power? It is Satan. And we must realise that Satan is anxious to have us consult him. V * Can he tell ua future events which depend on man's free will? No. Only God forsees those events. * But Satan can and does guess the future. He can and does read our subconscious mind. He can establish our trust in him by reading the answer to our query freaa oar own minds. * We ask him to prove his power by telling us: "What color is my house?" We give him the answer by flashing it in our mind. Thenceforth we are ready to believe him even in his forecasts of the future. * He can tell us what we wi freely do on the morrow by reading our mental intention of so doing. If we are uncertain of doing it, he will venture a gooc guess. When it comes true, we are ready to believe everything be says through the -gypsy, the crystal, the cards, the tea leaves. * Sometimes the demon will say: "You are going to marry a dark-haired man." The young lady will paas up every blond Adcnis until she gets a ring from a black-haired gentleman Why? Just to carry out the forecast. Was it a forecast? No. It was a suggestion which the girl carried out despite her better judgment. * But, is it wrong to play for tune-telling just for "fun"? * ' Yes,»it is wrong at least for this reason that it is an in vita tion to the devil to come and mculd our minds. * Even the prophecies told in a joking way prey upon one's mind, causing a person to do certain things and to avoid others for no good reason except the fear of queering the forecast. * Instead of trusting in God's province and grace, the victim worries himself to sickness over each coming event, interpreting each in the light of the empty prophecy. And the devil wants us to worry, to lose trust in God, to break a commandment rather than break his forecast. * It is healthy for soul, mind, and body to avoid all fortune-telling even as a parlor game. .. m Free will versus determinism, . His central point is that the a wit-racker to philosophers in laws of physics are immutable past generations, crops up anew in the outside world of observ- as a source of controversy, this time among the scientists. Ironically, too, the antagonism against the notion of a cosmos relentlessly regimented by exceptionless natural laws comes from the intellectual descendants of the very group of scientists who first forged the seemingly unbreakable iron ring of such laws, the physicists. Newest voice of challenge to the long-established doctrine of unescapable determinism is that of Prof. Max Planck, Berlin University's Nobel prizeman. MEETING NOTICE Brooklyn, N. Y.—Members of St. Joseph's Society, No. 57, will hold their next regular meeting the first Wednesday in July instead of first Saturday, as usual. The date is July 7, time 8 p. m. sharp, in the American Slovenian Auditorium, 253 Irving Ave. As this will be our semi-annual meeting, it's the duty of every member to attend this important, meeting. Bro. Michael Zvonar wa« elected vice president at our last meeting to succeed Bro. Joseph Kerkovich, who moved to Little Falls, N. Y., and who intends to stay at the farm with Mrs. Kerkovich. They are staying with^ Mr. and Mrs. Lozar, also members of the KSKJ. As for Bro. Zvonar, I must say that the members sure did elect a fine man for an officer. Bro. Zvonar is one of the best men and is always the first man to help wherever help is needed I'm sure that he will continue with his good work. Brother members on the sick list are: John Anzlovar, Joseph Cesark and Adolph Supen. We all wish them a speedy recov ery. You have a few days left be fore the next meeting, why not try to bring a candidate for the next meeting? Won't you please try? Joseph J. Klun, Sec'y. -o- TWELVE GREATEST INVEN TORS When the 100th anniversary of the modernized patent office was celebrated last November the banquet hall in which 1,000 industrialists, patent lawyers and scientists gathered was suddenly illuminated by a brilliant light. A radio voice from an airplane flying over the hotel called out the names and the principal inventions of the men selected as America's "Twelve Greatest Inventors." They were: * Alexander Graham Bell, the telephone. Thomas Alva Edison, the electric light and the phonograph. Robert Fulton, the first com mercial steamboat. Charles Goodyear, the vulcanization process for rubber. Charles Martin Hall, aluminum manufacture. Elias Howe, the first practical sewing machine. Cyrus Hall McCormick, tlie first practical reaper. Ottomar Mergenthaler, the inotype. Samuel F. B. Morse, the electric telegraph. George Westinghouse, the air brake. Eli Whitney, the cotton gin. Wilbur Wright, the airplane, o You represent an organisation that's built on a solid financial and spiritual foundation. able phenomena, where no kind cf will is exercised at all. Here, the observer, who knows the rules of the game of eventsxgo-ing on before him, can confi dently* predict their outcome. But if the same observer tries to split himself in two, as it were, in an endeavor to stand aside and watch his own mental machinery grinding out a decision, he inevitably meets frustration. He may have the most intimate objective knowledge of the various forces and considerations pitted against each other and interacting toward the final choice, yet: The will indeed permits itself to be influenced by the intellect, but never to be completely dominated. No matter how deeply one's intellectual insight may penetrate into the obscurity of one's own will-motives, the decision of the will is sovereign and gives the final stroke independently of the intellect. Summarizing, Prof. Planck continues: "From without, looked at objectively, the will is casually bound; from within, looked at subjectively, the will is free. No matter how exact is one's self-knowledge, it is impossible to deduce, by purely intellectual methods based on present circumstances and the influences of environment, a knowledge of one's future voluntary conduct. "Moreover, the history of a people is comprehensible on a casuality basis only as regards the past; its future can never be understood in a purely scientific manner. m JUNE ftOTH, 1987 GRADUATES M Chicago, 111,—Among the recent high school graduates of St. Stephen's Pariah,are: Elsie Omerzel, Dorothy Simec, Harriet Wencel and Clare Stayer. Clare wafe the secretary of the sodality at school. Having graduated from St. Mary's High School, they show their activeness and Catholic Action spirit in the Sodality of the Blessed Virgin. In recognition of Elsie's and Dorothy's four years' perfect attendance, gold medals were presented to them. All are members of the KSKJ lodges of Chicago. -o- POSTPONE MEETING Joliet, 111.—The members of St. Joseph's Society, No. 2, are hereby notified that the regular monthly meeting has been post poned and will be held on July 11 and NOT on July 4. The meeting will commence at 1:30 p. m. anc} will be held in the Slovenia Hall, N. Chicago St. This postponement is due to the July 4 holidays. At this meeting Joseph Za-lar, supreme secretary of the KSKJ, has accepted our invitation to speak at our meeting and will give an interesting talk. At this meeting the trustees will give their report of the affairs of the society for the first six months of the current year. After the meeting refreshments will be served. Therefore, members, don't forget the date—July 11, the time, 1:30 p. m., the place, Slovenia Hall, and the reasons: an interesting speaker and refreshments. Female members also invited. , . -7T-*- OLD GLORY'S BIRTHDAY June 14 was the 160th anni- Hence it is fallacious versary of the Stars and Stripes. to atttempt to solve the ques- On that date in 1777 the Conti- tion of f decline or advance nental Congress resolved that through scientific rese arc h I the flag of tfoe United State? alone. The future blossoms only .'should be thirteen alternating for that people which applies ( red and w^ite stripes with thir- its wilL" mBtfWK RELIGION and DEMOCRACY Prof. Max Planck; in the Catholic Digest. KSKJ ATHLETIC BOARD Athletic CoauaiesleMre Commissioner of Athletics: Prank Bsnich, 2015 W. 22d PL, Chicago, 111. Zone 1: John Starcevic, 10401 Ave. M, Chicago, 111. Zone 2: Joeephine Rarauta, 1805 N. Center St., Joliet, III. Zone 3: Pauline T rev en, 1220 Lincoln St, Waukegan, I1L Zone 4: Rose Chap ic, 845 B. 148th St., Cleveland O.; Leo C Svete, 1780 E. 28th St., Lorain, O. Zone 5: Rudolph Maierle, 1220 W. Walker St., Milwaukee, Wis. Zone 6: Frank Glavan, Box 11, Aurora, Minn. Zone 7: Frances Lokar, 4008 Hatfield St., Pittsburgh, Pa; Francis J. Sumic, 222 57th St., Pittsburgh, Pa. Zone 8: J. P. Staudohar, 1675 Gates Ave., Ridgewood, Brooklyn, N. Y. Zone 0: Nick Mikatich Jr, 208 E. Mesa Ave., Pueblo, Colo. teen stars^-one for each state —on a blue field. June 14 is now observed as Flag Day in the United States. In 1794 two new states were admittted to the Union vand the number of stars and stripes on the flag was raised to fifteen. Later, however, Congress decided that the addition of a i 1 stripe for each state was making the flag bulky. In 1818 a law was passed fixing the number of stripes at thirteen and providing for the addition of u star for each new state. Washington interpreted the symbolism of the flag in these words: "We take the stars from Heaven, the red from our mother country, separating it by white stripes, thus showing that we have separated from her, and the white stripes shall go down to posterity representing Liberty." (Oo&thmed from fm T) of freedom. The pursuit of education and culture would be but a waste of time were it not so, just as life itself would be a meaningless experience if the soul were nof immortal. It is, however, clear that in the mo ment, we are passing through a phase of centralist in the economic and political fields that tends temporarily, at least, to obstruct democracy. The fate of whole peoples and continents seems to depend upon the caprice of a few men who hold themselves in power, not by the free will of those they rule, not by the "consent of the governed," but by the repeated and the ruthless exercise of arbitrary force. Dictatorships are inherently temporary in character. They arise from ignorance, hopelessness, panic, fear. Or sometimes they are expedients to meet a sudden emergency, endured in the thought they may bring security from some pressing danger. But among an intelligent people they are necessarily limited to the lives of the dictators, for they offer no rule of succession, no basis of permanent progress and contain within themselves the seeds oC their own destruction. Democracy, on the other hand, is self-per-petuating, for it is rooted in the dignity of mankind. It is characterized by the mutual respect and confidence of men, by tolerance, by charity and love. It bears the noble marks that religion writes upon the soul. We shall the more clearly un-Jerstand the phenomena in the world about us when we realize that political centralism is the product of economic centralism. We have seen the factors at work in our own country. Big Business has produced Big Government. There was no public agency great enough to cope with constantly centralizing economic power except the fed- CONTRIBUTORS In submitting contributions to Our Page, please consider the following: 1. Use one side of paper only. 2. Manuscripts written in pencil will not be considered. 3. If possible typewrite material, using double-spacer. 4. All contributions must be signed by author. Name will be withheld from publication by request. 5. Material must be received by Our Page not later than S a m, Friday prior to intended publication. 7. Address communications to Our Page, 6117 8t. Clair Avenue, Cleveland, Ohio. John Beree John A. Cankar Mary Delo« t Km« C. Dcrnule Gate F.lenich Joseph Erchull France* Erxen Kari« Grom Praneaa Janeer Joseph Kausek Joseph J. Klan Edward Kom par« Milton Koren Victoria K rail France« Lokar Valentin* Maleckar Vic Mailer* Michael Polntaik Frank Ribldh Jr. Aiphon** Sajovec John P. Staudohar Stephen Stronc Franci* Samic Peter Sr*r Mary Trambuah Georje Vertin Mr*. Anthony Yapel Frank Zabkar Awards—Adult Department: For each new member who joins the Adult Department, the following cash awards shall be paid: For $ 250.00 of insurance......$1.50 For $ 500.00 of insurance......$2.50 For $1,000.00 of insurance......$5.00 For $1,500.00 of insurance......$6.00 For $2,000.00 of insurance......$7.00 In addition to the above awards the Union shall pay $2.00 for medical examination. JUVENILE DEPARTMENT For each new member who joins Class "A" or "B" (Ordinary Life Certificate) the Union shall pay $1.00. For each member who joins the Twenty-Year Endowment (Class F-JD) Certificate class, the Union shall pay the following amounts, depending on the amount of insurance written: For $ 250.00 of insurance......$2.00 For $ 500.00 of insurance......$3.00 For $1,000.00 of insurance......$4.00 SPECIAL AWARDS At the conclusion of the campaign, subsidiary lodge secretaries shall be entitled to $5.00 for each ten (10) new members over the total membership of their respective lodge as of April 1, 1937. For instance, on April 1, 1937, St. Joseph's Society has a membership of fifty (50) in its Adult Department. At the end of the campaign the society's membership total is sixty (60). In such a case, the secretary is entitled to $5.00. If the membership total is increased by twenty members, the secretary shall be entitled to $10.00. If the membership total shall be increased by fifty (50) members, the secretary shall be entitled to an award of $25.00. If the membership total shall be increased by one hundred (100) members, the secretary shall be entitled to an award of $50.00, etc. The above special awards shall be applied to membership total Increases in both the Juvenile and Adult Departments. eral government, and as a con sequence, during the past fifty years the steady expansion of Big Business has been accom panied by the equally steady expansion of the Washington establishment—at the expense of state governments. Because we have been losing control of our economic lives to economic centralism, we have been giving up our local governing powers to political centralism. The significance of the state has decreased apparently in direct proportion as the power of Big Business has increased, and democracy stands to lose in the process, for no central power whether in economics or government, is as responsive to democratic process as loca power. We have witnessed here the rapid development of what amounts to economic collectivism, but-we have not recognized it for what it is, and the modem corporation executive would be the first to deny the existence of such a principle. We shall not, however, begin to solve our problem of democratic social security, or to understand the current development on the la bor front until we definitely recognize the fact that the modern corporation is in fact a public and not a private agency. With its thousands of stockholders scattered all over the country, with plants and offices operating in many states and cities, with its personnel rec ruited from the four points of the compass, the national corporation is an economic state, the policy and control of which is far more important to all the people 9f the country than the political activity of most states. We talk much these days of public debt, of staggering government expenditures and of the heavy burden, of taxation. All of the taxes collected by all of the many public taxing agencies are but a drop in the bucket compared to the tribute that has been and is being wrung from the consuming masses of the nation by these corporate states which fix the prices of the necessities of life. What is the income tax. for example, compared to very ordinary losses in worthless corporate securities? A new merger is created; a great new monopoly springs into being. Jts promoters issue bonds and preferred stock in ample compensation for every dollar of capital it possesses. Then, for good measure, they issue common stock which actually represents no value, except the power of the managers to fix the prices of the product and the compensation of the workers who turn it out at such, figures as to compel the public unwillingly to pump value into the watered stock. (To be continued.) -o- A GRIN OR TWO GOLDEN WINDOWS USUALLY ARE MISLEADING Your brother must be a good athlete. I see by the papers that he fairly burned up the track yesterday when he 1 well to write to the secretary of set that new speed record. I the society. Well, we are glad Do you remember the story of the boy who, looking off into the west each morning, saw a house on a far off hill with windows that gleamed like gold? What a beautiful house! He resolved to go to the house with the golden windows, and one morning he started out. It was afternoon when in joyous anticipation he reached the hilltop. But the house with the golden windows was not there —just an ordinary-looking house, not much different from his own. To a little girl playing in the yard, he asked: "Could you tell me where to find the house with the golden windows?" There it is," answered the litttle girl, pointing down the valley. "I see it every afternoon!" The boy looked, and lo! he saw the windows of his own home shining like gold in the sunlight. How often we see the golden windows of opportunity in the other fellow's life and miss them in our own. How often we gee golden windows in the Land-of-Tomorrow that never comes! We do not have to wait until tomorrow or next year; we do not have to go into another territory or take another position to find them. Like the little boy in the story, we need to discover that there are golden windows right where we are today,! Our own jobs, our own territories, our own lives, are agleam with opportunity. It is up to us! —Fraternal Monitor. -o- VACATIONING Chicago, 111.—The Misses Julia and Margaret Gregorich started the vacation ball rolling when they left June 16 for a two weeks' vacation, touring Minnesota. Stop-overs were made at Caspian, Mich., and other neighboring towns. -o- MEETING NOTICE Brooklyn, N. Y.—Members of the Blessed Virgin of Help Society, No. 184, will hold their ' next regular meeting Thursday, July 8, in the American Slovenian Auditorium, 253 Irving Ave. The meeting will be called to order promptly at 8:30 p. m. As this will be the semi-annual meeting, it's the duty of every member to be present. All members who are in arrears with their assessment are asked to' attend this meeting and straighten the debit, as you all know that the assessment must be paid in full to the home office every month. Members on the sick list are Mary Slabic and Fannie Nakrst, and we all wish them a speedy recovery. Mary Jakovatz, who sailed to Europe on June 2, writes that she arrived home safely and sends her best regards to all members. She said that she is unable to write to every member and believes it will be as suppose you saw him do it?" "No, but I saw the track this morning and there was nothing butt cinders there." that she arrived home safely and hope that she will return in the best of health. Anna Klun, Sec'y. BOOST THE BOOSTER WAY! Get behind the "KSKJ Women's Equal Rights | Campaign*' | For Particulars Consult Your Lodge Secretary I ...................................................................................................J