Stev. 321 V Trsta, v soboto H9m decembra 1914. Letnik XXXIX Izhaja vsak dan, tudi ob nedeljah ta praznikih, ob 5 zjutraj, ob ponedeljkih ob 8 dopoldne. Uredništvo: Ulica 9v. PratiHc* Aslikega it 20, L oadstr. — Vrt dopisi na] a« poiiljajo uredništvu itata. Nefrankirana »prejemaj« in rokopisi se i»e vračajo. fedejateli (r> odgovorni uradnik Štefan Godina, lista .Edinosti' — Ttsk tiskarne .Edinosti", vpisana sadnim a omejenim poroštvom v Trstu, ulice Sv. Pran£18ka AelSkega m. Telefon uredriStva in uprava itev. 11-17. Naročnina znala: Zt cato lito.......K 24— am pol lata.............. • * • ll m meaeea - . .......................| Za nedeljsko iidaji M caio lan...........Wi za pot teta ............. Posamezne Številke .Edinosti" se prodajajo po 6 vinarjev zastarele Številke po 10 vinarjev. Oglasi se računajo na milimetre v širokosti ene kolone Cene: Oglasi trgovcev in obrtnikov.....mm po 10 vin. Osmrtnice, zahvale, poslanice, oglasi denarnih zavodov ...............mm po 20 vin. Oglasi v tekstu lista do pet vrst.........K 5— vsaka nadaljna vrsta.............2*— Mali oglasi po 4 vinarje beseda, najmanj pa 40 vinarjev. Oglase sprejema Inseratni oddelek .Edinosti". Naročnina In reklamacije se poSlljajo upravi lista. Plačuje se izključno la Edinosti*. — Plača In toži se v Trstu. Uprava In inseratni oddelek se nahajata v ulici Sv. Frančiška Asiikega it 20. — Fo3tnohranl!ničnl račun 5t 841.652. Zasledouanle ruskih {lavnih moč! na fronti Krosno ■ Izl Ob pruskih mejah položaj neizpremanjen. Piotrkov In Przedborc zavzeli naši polki. Na Južnem Poljskem prodiranje brez velikih bojev. V Galiciji boji z ruskimi zadnjimi četami. Uspešni Izpadi Iz Przemysla. Položaj v Karpatih neizpremenjen. MM boj pri Hieuportn Se ni končan. - Odbiti fnncosld mu« ob Sommi. - Nemški uspeh u Ar O nemškem napadu na angleško obal. - Proglasitev angleškega protektorata v Egiptu. S mmm Bojišču. DUNAJ 18. (Kor.) Uradno se razglaša: IS. decembra, opoldne. Poražene ruske glavne moči se zasledujejo na vsej 400 km široki bo|ni fronti od Krosncga pa do izliva Bzure. Včeraj je bif sovražnik vržen tudi iz njegovih pozicij v Zakarpatju med Krosnim in Zakiiczynom. Ob dolnjem Dunajcem se vrši boj med zavezniškimi in sovražnimi zadnjimi četami. !Ya južnem Poljskem se je dosedaj vršilo prodiranje brez večjih bojev. Piotrkou ie predvčerajšnjim zavzel c. in kr. pešpoik Viljem 1., nemški cesar in pruski kraj št. 34, Przedborc pa včeraj oddelki veiikostbinjskega pešpoik a št. 31. Junaška posadka przemyslska uspešno nadaljuje svoje boje v oddaljenejšem trd-njavskem področju. Položaj v Karpatih se še ni izpremenil bistveno. Namestnik načelnika generalnega štaba: pl. Hoefer, gm. »Vossische Zeitung« pod naslovom »Hin-denburgova zmaga« o pomenu ruskega umikanja na Poljskem. BERLIN 18. (Kor.) »Vossische Zeitung« piše pod naslovom »Hindenburgova zmaga i sledeče: Od Rusov napovedana ofenziva v Sleziji in Poznanjski se je popolnoma izjalovila. Ta izrek odtehta toliko več, v kolikor nemško armadno vodstvo ni podvrženo pretiravanju. Ruska ar .nada ie prisiljena, da se umika na vsem Poljskem. Zmaga je to na vsej črti in ne samo taktična zmaga brez raz-sežnega strategičnega pomena, temveč zmaga nad sovražnikom, ki vpliva na končni cilj vojne. List »Post« piše: Zdrobljen je ruskega napada ie na mah osvobodilo vsakega strahu naše težko izkušane obmejne pokrajine. Zdanja odločitev na vzhodu bo pa tudi slaho vplivala na vojne dogodke na zapadu. Sedaj, ko je zlomljen ruski upor, bo veliko nemških čet zopet prostih za boi na zapadu. List »Vorwarts« pripominja: Ponesrečena ofenziva, katero so zapričeli Rusi s tako silovitimi vojnimi četami, pomeni razveseljiv napredek. _ Z nemiko-francoskegii bojišča. BEROLIN 18. (Kor.) Wolffov urad poroča: Veliki glavni stan, 18. decembra 1914, dopoldne. Boj pri Nieuportu poteka ugodno, pa še ni končan. Napadi Francozov med La Bassee in Arras kakor tudi na obeh straneh Somme »o se ponesrečili ob težkih izgubah nasprotnikov. Samo ob Sommi so izgubHi Francozi 1200 ujetnikov in najmanj 1800 mrtvih. Naše izgube ne štejejo tamkaj niti 200 mož. V Argonskem lesu so nam naši dobro izvedeni napadi vrgli 750 ujetnikov in nekaj vojnega materijala. Z ostalih delov zapadne fronte se ne dajo poročati nikakršni posebni dogodki. Na vzhodnonruski in zapadnopruski meji je položaj neizpremenjen. Na Poljskem sledimo daije umikajočemu se sovražniku. Najvišje artnadno vodstvo. Hemiki napad na an$!efko obal. LONDON 18. (Reuterjev jrad). Uradno se poroča, da je bilo po obstreljevanju Hartlepooia 82 oseb ubitih ia 250 ranjenih. Na angleških ladjah, mali križarki »Pa-trol« in rušilcu torpedov k »Dooiu, ki ste se nahajali v višini Hartlepooia. je bilo ubitih pet mornarjev, dvanajst pa ranjenih. KODANJ 17. (K.) »Berlingske Tidende« javlja, da ni pri obstreljevanju Scarbo-rougha iti Hartlepooia v nekaterih ulicah ui ena hiša ostala nepoškodovana. BEROLIN lb. (Kor.) K izjavi angleške admiraiitete, češ, da je demonstracije proti neutrjenim mestom n trgovskim pristaniščem lahko izvajati, pripominja »Nord-deutsche Allg. Zeitungc: Ta izjava gre mimo resnice s tako sigurnostjo, ki je celo pri angleških vojnih poročilih nenavadna. Iz angleških poročil od drugih strani je razvidno z vso jasnostjo, da so obrežne baterije odgovarjale na streljanje, a neutrjena mesta ne razpolagajo z obrežnimi baterijami. Razun tega je splošno znano, da sti obstreljevani mesti oporni točki mornarice. Resnicoljubje uradnega angleškega po-ročevanja je označeno tudi po stavku, ki govori o nemških izgubah. Angleška ad-miraliteta nima niti najmanje podlage za take trditve. AMSTERDAM 17. (Kor.) Po vesteh v londonskih jutranjih listih, došlih tukajšnjim časopisom, je bil v Harlepool poškodovan posebno vzhodni del. Velika vrst hiš blizu obrežne baterije je razrušenih. Pri tem so ruševine zasule mnogo prebivalcev. Prva granata v Harlepoolu je padla na neko shranilo za gas, ki se je unelo in se razletelo. Potem je bilo zadeto neko manjše shranilo in je bila razdejana vsa plinarna. Od delavcev ni bil nikdo zadet. V Scarboroughu so bili zadeti: Grand Hotel, dva druga hotela, cerkev, šola in neko dekliško zavetišče. Izven mesta so bili obstreljevani svetilniki v pristanišču in večina hiš na strani pristanišča poškodovana. LONDON 18. (Kor.) »Daily Mail* piše o obstreljevanju Hartlepooia: Prvi povod Nemcev je bil, da pokažejo svoje sovraštvo do Angležev, drugi, da se maščujejo radi uničenja brodovja admirala grofa Speeja, tretji, da pokažejo nevtralnim državam, da se nemške ladje lahko pokažejo v severnem morju, četrti ničevo upanje, da bi povzročili paniko, da bi čete, ki bi bile sicer poslane na kontigent, ostale na Angleškem, peti in najnedolž-nejši pa ta, da bi prisilili admiraliteto, da bi držala večjo vojno silo kot dosedaj na gotovih mestih severnega morja skupaj, kjer bi bile potem te ladje izpostavljene večnem ogroževanju po minah in podmorskih čolnih. Niti : admiraliteta. niti publika jim ne pojde v tem pogledu na limanice. Ni bilo panike, niti je ne bo. Obratno vlada čut miru in zadoščenja nad tem, da je ta dogodek razjasnil slednjič vj&estransko, da se narod nahaja V .vojni in da je zato obče pripravljen. KODANJ, 18. (Kor.) »Politikenc piše v uvodnem članku: Angleška admiraliteta trdi, da je brodovna demonstracija pred nezavarovanimi mesti brez militaričnega pomena. To nikakor ni res, kajti mnenje, da Anglija obvladuje Severno morje, je pri vseh narodih, ki se bavijo s trgovino, zelo porušeno, ko je po obstreljevanju angleške obali brezdvomno dokazano vsem narodom, ki se bavijo s pomorsko plovbo, da Angleška niti svoje lastne obali ne more obraniti napadov hitrih križark. Obstreljevanje bo brezdvomno imelo za posledico nujno zahtevo po boljši zaščiti obali. Parnlki, ki zadevljejo na mine. LONDON 17. (Kor.) Parnik »City« je pripeljal v Tine dve rešeni osebi s parnika »EIterwattcr«, ki ga je včeraj ponoči mina razpršila v zrak. Moštvo »City« je izjavilo, da je pozneje videlo še dva parnika, ki sta zletela v zrak. Proglasitev angleikesa protektorata nad Egiptom. LONDON 18. (Kor.) Reuterjev urad poroča: V Egiptu je bil proglašen angleški protektorat. Egiptovski kedive na Dunaju. DUNAJ 18. (Kor.) Egiptovski podkralj, Abbas Hilmi paša je danes prispel semkaj v najstrožjem inkognitu. Car Nikolaj v Vladikavkazu. VLADiKAVKAZ 18. (Kor.) Car Nikolaj je dospel semkaj. VqHm i kolonijah. Poraz Durov. LONDON, 16. Reuterjev urad poroča iz Pretorije: Uradno se objavlja: 16. t m. se je vršH ljut boj z Buri pod Fouriejetn med Rustenburgom in Pietersburgom. Boj je trajal do noči, nakar so vladne čete z naskokom zavzele pozicijo Burov. Buri so se udali po boju na bajonete. 45 Burov, med njimi Fourie, je bilo ujetih. Botha o vstaji hi vstaših. PRETORIJA, 18. (Reuterjevo poročilo.) V nekem govoru je poudarjal Botha, da v svoji zadnji izjavi ni hotel reči, da bi hotel on ali vlada kako posegati v potek kazenskega postopanja proti vstašem. Botha je izražal svoie zadovoljstvo na sijajni podpori vlade. Rekel je, da je pričako- vati pač res hudega boja v nemški jugozapadni Afriki, da pa se ni treba bati končnega izida. _____ rrrocosteo-OTUetto 1ki blokira Oarftneie. BAZEL 17. (Kor.) Glasom neke vesti iz Aten, obstoji francosko in angleško bro-dovje, ki blokira Dardanele, Iz šestih dreadnoughtov, štirih angleških in dveh francoskih, nadalje iz štirih angleških ia treh francoskih križark, dveh francoskih polagalcev min, osmih angleških rušilcev, štirih francoskih torpedovk, podvodnih čolnov in številnih transportnih ladij. Višje poveljstvo ima eden francoskih admiralov. _______ 50,080 Gamsov prispelo v Hirseille. BAZEL, 17. (Kor.) — Kakor poročajo „Baseler Nachrichten", je prispelo v Mar-seille 50.000 O ur kaso v, ki odidejo na bojno fronto. _ General Velttte palel pri Lodza. PETROGRAD 17. (Kor.) Kakor poroča „Novoje Vremja", je padel pri Lodzu general Velište, ki se je odlikoval pri Port Arturju.__ preganjane nmv v thkql ATENE, 17. (Agence d'Athenes.) Grški poslanik v Carigradu, Parmas je dobil od grške vlade nalog, naj energično protestira pri turški vladi zaradi ponovnega preganjanja Grkov v Aivali. Grški mornariški podčastnik obsojen radi vohunstva od turškega sodišča na smrt ATENE, 17. (Kor.) »Agence d'Athenes« poroča: Neki grški mornariški podčastnik, ki je bil prideljen mornariškemu atašeju grškega poslaništva v Carigradu, je bil od turških stražarjev aretiran vsled obdol-žitve vohunstva in od sodišča obsojen na smrt pod pretvezo, da je vohunil glede odhoda parnikov. Grško poslaništvo je u-govarjalo in zahtevalo, da naj se- izroči obsojenca poslaništvu* Brata Bnzton v Solunu. SOLUN, 18. (Kor.) Brata Buxton sta se povrnHa iz Niša. Zelo tiha sta. Gotovo nista mogla doseči vspeha svojih prizadevanj glede zbližanja Srbske in Bolgarske. Prihod srbskih ranjencev v BitolJ. SOLUN, 18. (Kor.) V Bitolj se je pripeljalo nadaljnih 800 srbskih ranjencev. Operacije japonske sile. FRANKOBROD ob M. 18. (K.) »Frankfurter Zeitung«. javlja iz Tokija: Tekom zasedanja parlamenta so poslanci opozicije na podlagi avstralskih podatkov ugotovili, da je avstralska zvezna vlada zahtevala. naj se operacije japonske flote omejujejo na prostor severno od ekvatorja. .__: . j ItriSo h nokfflzlra. ; RIM, 18. (Kor.) »Agenzia Štefani« poroča: Po listu »Avautl« objavljena in po drugih listih posneta vest o delni mobilizaciji aktivne armade, ki naj bi se pripravljala za prihodnji januar, ni resnična. Italijanski senat RIM, 18. (Kor.) Senat se je po evviva-klicih na kralja odgodil na nedoločen čas. Protest francoskih parlamentarcev in časnikarjev proti sedanji samovoljni in nezakoniti polltiški In upravni cenzuri. PARIZ, 18. (Kor.) Nekaj parlamentarcev in časnikarjev se je zbralo pod predsedstvom Clemenceaua k posvetovanj.i. Izvolili so odposlanstvo, ki naj poda ministrskemu predsedniku Vivianiju pritožbo proti samovoljnemu in nezakonitemu postopanju sedanje i>o!itiške in upravne cenzure. »Norddeutsche AUgemeiue Zeitung« o namenu francoske rumene knjige. BEROLIN 18. (Kor.) »Norddeutsche All-gemeine Zeitung« piše: Francoska rumena knjiga, ki je dospela semkaj šele sedaj, zadržuje 159 deloma večjih dokumentov, ki so bili očito zbrani in prikrojeni v ta namen, da se Rusijo, ki je zakrivila vojno, opere in navali krivdo na Nemčijo. Pridržati si je treba to, da se na podrobnosti povrnemo Sele, ko celo zadevo pregledamo do dobrega. A že sedaj se lahko trdi, da je navidezno uradno nemško tajno poročila katero je prejel francoski vojni minister v marcu 1913. glede ojačenja nemške armade m katero je na- šlo deloma tudi pri nevtralnem časopisju nezasluženo pozornost, grda in debela laž. Dozdeva se, da to tajno poročilo izhaja od nekega francoskega agenta. Razglaše-nje v rumeni knjigi se je zgodilo samo zato, da bi se povzročilo slabo razpoloženje med Nemčijo in njenimi zavezniki in da bi se naščuvalo nevtralne države, posebno Holandsko in Dansko proti Nemčiji. Cela laž te spletkarije se pozna na tem, da se v nji kot političen cilj stavi vlada Nemčije nad celim svetom, da se podjarmijo mali narodi in da se Nemčiji pridobijo zopet stara ozemlja, ki so bila nemška pred tisoč leti, kot Burgundsko in Balticum. Noben resen Nemec ni imel nikoli takih misli. Toliko smešnejši so v prvem odstavku rumene knjige nahajajoči se poskusi, da bi francoski zastopniki potom uradnih poročil skušali dokazati, da grozi svetovnemu miru nevarnost od strani Nemčije. Ako se ti spisi, s katerimi naj se dokaže, da si je Nemčija želela vojne že pred več leti, preiskujejo natančneje, se vidi, da gre ■/ prvi vrsti za poročila vojaškega in mornariškega atašeja, ki slone očito na podatkih zelo dvomljivih elementov. Ako bi postopala nemška vlada ravno tako, bi se iz takih spisov sestavila lahko debela knjiga.__ Sestanek nordijskih kraljev, STOCKHOLM 17. (Kor.) Kralj je sinoči, spremljan po državnem maršalu in ministru za zunanje stvari, odpotoval v Mal-moe na sestanek s kraljema Danskim in Norveškim. Na kolodvoru se je zbrala velika množica ljudstva, ki je kralja viharno pozdravljala. MALMOE, 18. (Kor.) Opoldne so priredili dijaki treni kraljem ovcaijo, ki je nudila svečano sliko v sicer resnem programu. Velika množica ljudstva je bila zbrana na trgu pred rezidenco. Kakih 500 dijakov s štirinajstimi zastavami se je udeležilo ovacije. Ko.so se .pokazali kralji na balkonu, jim je zadonelo. nasproti viharno navdušenje. Predsednik hindiškega dijaštva je imel nagovor; v katerem je povdarjal, da sestanek tvori srečen zgodovinski dogodek za časa vojne, ki se vali preko Evro^ pe. Zaključil je z nado, da bo med nordijskimi narodi obstojalo vedno zauapnje. Po pozdravih na kralje se je pela švedska himna. Nato so odkorakali dijaki pevaje mimo kraljev, ki so presrčno pozdravljali. MALMOE 18. (Kor.) Ko je švedski kralj spremil svoje visoke goste v njih stanovanja, se je zadržal pri vsakem obeh vladarjev približno kake pol ure. Ob poluene sta prišla oba tuja vladarja h kratju Gusta^ vu. Neposredno nato se je začela konferenca. Ob eni uri je bil zajutrek, nakar so se takoj zopet nadaljevala razpravljanja. MALMOE, 18. (Kor.) Švedski kralj je s spremstvom prispel davi semkaj. Mesto je bogato okrašeno. Ob 9.30 je odšel kralj v pristan, kamor je kmalu nato prispel danski kralj na križarki »Hejindal«. Kralj Gustav je ob zvokih švedske nacijonalne himne odšel na krov »Hejmdala«. Kralja sta se poljubila v lica. Kralja sta se ob vzkikanju množice odpeljala v rezidenco. Ob 10.45 je prispel norveški kralj s posebnim vlakom. Sprejel ga je kralj Gustav. Kralja sta se objela in poljubila ter se ob živahnih pozdravih množice odpeljala v rezidenco. Amerikanska vlada ne bo podpirala zakonskega načrta, ki prepoveduje izvoz vojnega materijala za vojskujoče se države. VVASHINGTON. 18. (Kor.) Državni tajnik Bryan je sporočil angleškemu poslaniku, da vlada ne bo podpirala kongresu predloženega zakona, ki povsem prepoveduje izvoz vojnega materijala za vojskujoče se. Zedinjene države se ne bedo vmešavale v delavske zadeve proti zakotni arizon-ske države. LONDON, 18. (Kor.) »Daiiy Telegraph« poroča iz Washingtona: Predsednik Wil-son je izjavil, da Zedinjene države niso vezane po nobeni pogodbi, da bi posegle vmes proti zakonu države Arizona glede tujih delavcev. Zakon zahteva od delodajalcev, da mora biti 80 odstokov njihovih delavcev amerikanskih podanikov. Unija ne poseže vmes, tudi v slučaju protesta ne. _ Odlikovanje nemškega državnega kan-celarja. FRANKOBROD ob M. 18. (K.) »Frankfurter Zeitung« javlja iz Berolina: Cesar Viljem je podelil državnemu kancelarju dr. von Betlnnann - Hollvvegu po svojem povratku od vzhodne fronte in po seji državnega zbora železni križ prvega reda. Ogrski ministrski svet. BUDIMPEŠTA, 18. (Kor.) Danes dopoldne se je vršil v ministrskem prezidiju pod predsedstvom ministrskega predsednika grofa Tisze ministrski svet, katerega so se udeležili vsi v Budimpešti se nahajajoči člani kabineta. Odlikovanje poveljnika amerikanske božične ladje. DUNAJ, 18. (Kor.) Cesar je poveljniku amerikanske božične ladje »Jason«, O'La-ughlinu, podelil veliki križec Franc Jože-fovega reda. O'Laughlin si je pridobil velike zasluge za uspeh božičnice za otroke na bojišču se nahajajočih avstro-ogrskih čet, za katere se je uvedla akcija med amerikansko mladino in je eden najuglednejših politikov in publicistov ameriških. Nabrana svota za vojake iia bojiščih ter za vdove in sirote padlih. DUNAJ, 18. (Kor.) Na c. iti kr. vojnem ministrstvu se je zbrala od 30. novembra do 5. decembra za vojake na bojiščih in pa za vdove in sirote padlih svota 572 tisoč in 2 kroni. Podjetnik amerikanske božične ladje v Berolinu. BERLIN, 18. (Kor.) Danes dopoldne ie dospel semkaj amerikanski odposlanec O'Loughlin, ki prinaša božične darove a -merikanskih otrok otrokom naših vojakov. V počeščenje odposlancu je bilo popoldne na rotovžu sprejetje, katerega so se udeležili prestolonaslednikovi otroci. Pariški mestni boni. PARIZ, 18. (Kor.) Municipalni svet je sklenil izdajo 5 in pol odštetnih mestnih bonov za 140 milijonov frankov, od katerih se 1e obvezala država, da jih prevzame za 48 milijonov. Zavarovanje proti obstreljevanju. LONDON, 18. (Ker.) »Times« poročajo: Od začetka vojne sem je bilo ob vzhodni obali sklenjenih več zavarovanj proti obstreljevanju. Zavarovanja se je sklepalo začetkoma po normalnih obrokih, ki so pozneje poskočili. Po obstreljevanju Hartlepooia so se zahtevali zavarovalni bloki od 30 šilingov do 5 funtov. , Japonski državni zbor. LONDON. 18. (Kor.) Reuterjev urad poroča iz Tokija: Proračun je naletel v državnem zboru na precejšnjo opozicijo. Misli se, da se zbornica razpusti, če ne sprejme proračuna. Program zgradeb vojnih ladij obsega 8 rušilcev torpedovk in dva podmorska čolna poleg dovoljenih 3 linijskih ladij. Žitni trg. DUNAJ, 18. (Kor.) Niti z žitom za kruh niti s krmo, niti ječmenom ni bilo prometa. Vreme lepo, toda hladno. VRATISLAVA, 18. (Kor.) Pšenica 25.20, rž 21.20, oves 20.40. Kolera. DUNAJ, 18. (Kor.) Zdravstveni oddelek ministrstva notranjih stvari poroča: 18. t. m. so bili bakterijologično ugotovljeni 3 slučaji azijske kolere na Dunaju, eden v Neugasse, dva v Opavi in eden v Živcu v Galiciji. Zvesti Konj. Vsakega večera ie Jean Malterre žs burno pohvalo v cirkusu, kjer se je pro-duciral s svojim »Junakom«, krasnim fiol-nokrvnim žrebcem rjavcem. Jean Malterre se je v resnici imenoval Ivan Malter, in bi bil prav rad nastopil pod svojim pravim imenom, toda občinstvo in impresa-rij hočejo vedno nekaj eksotičnega, in zato je moral izpremeniti svoje ime. Jean Malterre ni občeval z nikomur. Imel je samo enega prijatelja in ta je bil njegov — konj. Junak je z nagonom pametne živali čutil ljubezen svojega gospodarja in mu jo je vračal z brezmejno uda-nostjo. Dasiravno je imel Malterre take dohodke, da je mogel stanovati v hotelih prvega razreda, je vendar spal ponoči na ležišču v hlevu pri svojem konju. Zvečer je potem čital svojemu prijatelju pisma svojih občudovalcev, ki so prihajali vsak dan in hvalili slavnega in krasnega jahača. Stran H. „EDINOST" štev. 321. V Trstu, dne 19. decembra 1914. Tedsj pa je izbruhnila vojna. M:tfterre. ki jc naenkrat postal zopet Ivan M z:! ter, ie dobil ukaz. naj se predstavi pri svojem konjiškem pofkti v Alza-dji. Svojega junaka je vzel s seT)oj. Pri inšpekciji je general zelo občudoval krasno živa!, se ustavil in vpraSal lastnika: j Podčastnik Malter, ali je ta konj va*a last? — l^a. ekselenca!« — ^.Mi ie to oni vaš sloviti Junak?« — je nadaljeval general smehljaje. — »'Da. ekselenca*!« — »Prekrasna žival! . . . Čujte Malter,« — je dejal general nekoliko negotmTo; — »nekoliko težko ho za vas, kar vam pi>-rečem sedaj. In ko ie Malter pogledal vanj nemo in sluteč, kaj pride, je deial general, nežno tapljajoč Junaka: -Na mojo vero. moj konj ni slab. toda ne zaupam mu. "Vedno imam oheutek, da me v odločilnem trenotku pusti na cedilu . . . Ali bi mi hoteli prodati svojega konja. Malter?« — Malter ie pobledel in rekel poti-lioma: Ekscelenca . . . nikdar ne bi prodal tega konia. Za nič na svetu. Toda vam. ekscelenca — ie na razpolago. Za Čas vojne. Prosim, vzemite ga.< General Je podal roko Malterjn: »Hvala vam, podčastnik. Pomnite, da ie to za domovino!* Maher je bil s svojim polkom na vzhodnem bojišču. Osem Ari je bil že v ognju. * Naprej!« so ukazovali voditelji in vojaki so ponavljali to povelje z radostnim smehom in vzklikanjem. Vrste so padale: namesto njih so vzraščale druge iz tal, in polki so zopet drli pogumno naprej, v zmago ali smrt. Danes je imel Maherjev polk poseTmo slaven dan. Posrečilo se mu je sovražnika pregnati iz Stolupjan. Pred polkom ie Jahal vedno general na Malterjevera Junaku. Ravno Malierjev oddelek je imel fiajvečje izgube, ker se ie bojeval na -če-u. Častniki so padali drug za drugim — končno je poveljeval podčastnik Malter. Pograbil je zastavo: »Naprej tovariši !> Konj je padel pod njim. l>rl je dalje pes. Naenkrat pa je začuitl rano v bok. Kakor bi ga bil kdo obrezal z britvijo. Tre-notek se ie opotekel. a se je zopet opogumit napravil še par korakov, potem se pa zgrudil na tla. Vojaki so drli brez njega naprej. Hotel je zopci vstati: s stokom se je zopet zgrudil. V glavi mu je šumelo kakor sto mlinskih koles. Za trenotek se mu je pokazala pred očmi glava zvestega Junaka, ki pa je izginila zopet po bliskovo. Objeti jo je hotel, a roke so grabile le po praznem zraku. Ognjeni krogi so se mu vrteli pred očmi. Nastala je potem mrtva tišina: v njegovi glavi je bila globoka noč, nič več ni mislil. Ko se je prebudil, je stal mesec visoko na nebu in obseval ogromno bojišče. Na desni in na levi, povsod mrtva človeška trupla in konjske mrhovine. Mesečna svetloba je grozno obsevala vse stv ari. Z zemlje se je začel dvigati navidezno belkasti sopar, ki je zastrl vse kakor bela tenčica. Malter se je z velikim naporom oprl na roke in se ozrl okoli sebe. Videli na bilo nič živega. Napel je zadnje moči. naslonil roko k ustom in zaklicali »Tovariši, pomagajte !< Poslušal je trenotek. Tedaj se je oglasil jasno in razločno, skoTa svečano v temni noči konjski rezget. Ta glas bi bil poznal med vsemi glasovi na svetu. Rezgetanje je prihajalo bliže in bliže. Končno je bilo že popolnoma blizu, poleg njegovih ušes. Obrnil se je: začul jc skoraj človeški, radostno vnikajoč glas poleg svoje glave in prihodnji trenotek je že giedal oči svojega zvestega »Junaka«. V polutemi je opazil, da živali bruha iz boka curek krvi. Čutil je še, kako se je mogočno truplo zgrudilo na njegov plašč, potem pa se je onesvestil in nastala je okoli njega zopet temna noč. Ko se je zopet zavedel Malter, je ležal v meli ki. beli postelji in nad njim se je sklanjalo ljubeznivo ilce usmiljene sestre. rKie je moj Junak?« — ie posepetal. Sestra jc hitro pogledala zdravnika in rekla potihoma: rlzpregovoril je. Rešen je!« Po štirinajstih dneh ga je strežnica po-vedla prvikrat vun na sohični vrt. Tam se je dvigala majhna gomila z majhno jelko. Sestra je obrnila obraz v stran in rekla potihoma: »Tamkaj leži vaš konj, Malter. General ga je dal pokopati tu. Tu vaju je združil in končal... Sedite neko- liko na to klopco.« — In odšla je tihih korakov. Nekaj časa je Malter topo gledal v :tla. Potem pa se mu je glava težko povesila ina prsi in solze so mu začele kapljati »a gomilo, v kateri je počival njegov zvesti prijatelj, ki je zastavil zaztj svoje SMjenje. Jfeue poiitMn vm. Bombardiranje Trapezunta po ruskem hrodnvju. O bombardiranju Trapezunta po ruski crnomorski vojni eskadri, ki se je vršilo dne 17. nvoembra, poroča neki v Trapezuntu živeči avstrijski podanik v -Neue Freie Presse« sledeče.: X jutranjo zoro dne 17. Jicfvembra se je pojavila pred Trapezumom ruska vojna eskadra, obstoječa iz sedmili malih fcrižark in 15—2«) topničark. Tlb ft zjutraj se je pričelo obstreljevanje mesta. Pri biižanju vojnih ladij se je zbrala v pristanišča na raznih krajih velika množica, ki je mislila, da hna pred se'boj tursko vojno "brodovje. Takoj, ko je počil prvi strd in je padla ruska granata v neposredno ^bližino izkrceval-nega mostu, kjer je dvignila strahovit val. se je množica prestrašilo razpršila na vse -strani. TPavi čudež je trii, da ie bflo pri tej okolščini in splošni zmešnjavi število, mrtvih in ranjenih Tazmeroma marthno. Po uradnih poročilih foaje ra večje kakor 20. Med žrtvami -se nahaja žalibog tudi neki Avstrijec, imenom Radeglia. Iskal je zaščite v Tiisi avstrijskega konzulata, a ga je Tavno "pred vrati zadel močen granatni drobec v ledja in ie knnaftu nato preminul v imenovanem uradu. Po -obstreljevanju ni bilo poškodovano niti eno iavno poslopje, pač pa je mnogo trpelo nekaj privatnih hiš, med njimi celo hiša, v kateri se je nahajal ruski konzulat. V splošnem je napravljena škoda le neznatna, če se vpošrteva. da je trajalo bombardiranje približno eno uro in da ie bilo oddanih nad 50 strelov. Sploh ie imela ruska akcija le demonstrativen pomen in kot taka gotovo m zgrešila -svojega učinka, kajti veliko število prebivalstva je pobegnilo iz Trapezunta v notranjost dežele. bilo veliko in najraznovrstnejših. izmed katerih nag navedemo sledeče: Evropska vojna. Vojna leta *9M., \c3na trospora-zjDML Vojna cesarja VSljeau, Stevansfco-iKJRiSka vojna, Amgteško-fraMcosiko-rusfco-nemSka vojna, Veina evropskifti velesil, VcMci konflikt, Vojna. Zatoja v£na. >»Migom. Hauddhftfardet« .pnpomaoa k temu : »Če bi mogli odločevati mi, bi se uffloSiii za za&ftfe *me.« BeHfinski »V-arv-aerte« pa zaključuje svoje poročilo o tej stvari z besedami: ^Mnenje, ki mu gotovo pritrdi vsakdo.- In s tem mnenjem se gotovo strinjamo tudi mi. ŽIVNOSTENSKA BANKA PODRUŽNICA V TRSTU, VIA NUOVA 20 POSLOVALNICA C. KR RAZREDNE LOTERIJE PRIPOROČA NAKUP SREČKE 01. LOTERIJE 7«, K 5, 'U K 10, \ K 20, V, K 40 ŽREBANJE 21. IN 23. DECEMBRA 1914 PRI II. LOTERIJI STA PRIPADLA GLAVNA DOBITKA K 700.000 — „ K 100.000 — NA SREČKI KUPLJENI PW ŽIVNOSTENSKI BANKI DomaČe vestL 9>rof. . »Tudi meni se zdi,« je živahno odvrml lekarnar, »toda moral bo mnogo poizkusiti; že raditega, da ne bodo njegovi kolegi brili norcev iz njega in da ga ne fcodo smatrali za jezuita. Neverjetno, kako veselo živijo ti mladi ljudje v družbi plesalk m igralk! Sioer uživajo dijaki v Parizu velik ugled in Če se le fino obnašajo, imajo pristop v najboljše kroge. Včasih se tudi zaljubi katera dama iz predmestja Saint-Germain v dijaka, ki zamore napraviti potem izborno partijo.« »Toda,« je menil Karel plašno, »bojim se nasprotno, da bo tam . . .« »Popolnoma prav,« ga je takoj prekinil Homais, »to je temna točka te stvari. Človek ne more nikoli dobro shraniti svoje mošnje. Greste na primer se izpreha-jat v javni park; tu pristopi k vam zelo eleganten gospod, ki je morda obložen z redovi in ki je podoben diplomatu. Pričnete se 2 njim pogovarjati; je zelo prijazen, i ponudi vam ODBOR GOSPA ZA NAŠE VOJAKE NA BOJIŠČU. XXIV. izkaz darov v denarju. Čisti dobiček r e stav v raznih gledališčih „Kino" v pri- vojakom na bojnem polju K 3500, telovadno društvo „Eintracht" K 50, tvrdka F. Zanetti 20 K, učenec Alojzij Schremek 2 K, gospod in gospa A. Ditz 20 K. Doslej došlih 4983415. Skupaj kron 53426*16. Mesečni darovi za november in december uradnikov delniške družbe Grei-nitz za udove in sirote padlih 100 K, skupaj 5352615. Baron. — Za podružnico CMD v Barkovljah je nabrala minulo nedeljo vesela družba v gostilni pri JoŠkotu 33 K 50 stot. v spomin 41 letnice bivanja Starčeve družine pod sedanjo domačo streho. Bog živi darovalce! Anton. Pacher Andrej, obmejni stražniki; C uric Josip. 27. dom. polk; Griso Kari. kolesar; Lešnik Anton, črnovojnik; Herschmann Josip in Zingl Anton, pijonirja; Aner Vili-bald, Wollersdoirfer Valter, enoletna prostovoljca; Pansič Jos„ Biirgmayer Jos., Jamek Jos., črnovojniki; Burnik Valentin, črnovojnik; Loschatz Ant., pijonir; Dra-šček Gregor, artil. polk 8.; Caslet Mar., Teresin Ivan, 27. polk; Kavčič Ludvik, Vončina Josip. Petruc Fr.f Ščuka Guido 97. polk; Wingert Ivan, 28. polk; Humar Ferd., 4. polk. CEŠKO-BUDJEVIŠKA RESTAVRACIJA pobere > hrani tudi moli profesorji. * Vesti iz Gorifte. Iz Bovca. Podpisano šolsko vodstvo si šteje v svojo prijetno dolžnost izreči tem potom najprisrčnejlo zahvalo slavnemu županstvu, kakor tudi slavni posojilnici v Bovcu za darovanih od prvega 50, od druge 31) K v svrho nakupa potrebnega materijala za izdelovanje oblačilnih potrebščin vojakom na vojnem polju. Bug plati stotero! Šolsko vodstvo v Bovcu Voditelj: Uršič. Literaren večer. Opozarjamo še enkrat na literaren večer, ki se vrši v soboto v hotelu »Pri zlatem jelenu« in ki obeta biti zelo zanimiv. Zato Goričani, v soboto na literarni večer. Proračun mesta Gorice za prvi tečaj 1. 1915 in za leto 1915/16 je na magistratu od 12. t. m. do 26. t. m. razpoložen v javen vpogled. Podporno društvo »Simon Gregorčič« za uboge učence slovenske gimnazije ima letni občni zbor v torek, 22. t. m. v hotelu »Pri zlatem jelenu« ob 8. uri zvečer z običajnim dnevnim redom. Prijatelji mladine so vabljeni. Načelstvo okrajne bolniške blagajne je sklenilo prispevati za nakup zimskega perila za vojake, ki so na bojnem poliu, vsoto 550 K. Buffet Klan v ulici Squcro Nuovo fetev. 17, toči Kr:i3ki teran po Kr<>n 1 04. 1228 žreSnrsje IH. avstrijske razredne- loterije se vrši dne 21. decemhra t. 1 Srečvke se dobivajo pri Podruiniri Ljubljansko kreditne banke v 'Prstu, ulica Oasenna fctv. 11, katere tudi razpoSilja proti nakazilu zneska od K 5 za V«. KI 10 — za Vo. K 20'— za Va in K 40 — za celo