mw>Ai if GLAS TOiK, 1. t, 9f a. * ARODA Thi Lirfiil Slovenian Daily trn ih» United List slovenskih delavcev v Ameriki. Iasaed IW7 rter, Jose Rodriguez in F. Tabler. Charles Philippe, prejšnji dijak Columbia College, je prvi predsednik "sovjeta". Ruska sovjetska vlada je poslala v Mexico City agenta, po imenu Grozemberg, da širi sovjetsko propagando ter or-orgamzira v boljševi>k* tu smislu mehiške delavce. Neki Indijec, ki je bil zapleten v revolueijonamo gibanje v Iztočni fndiji, sf istotako nahaja v Mexico Citv. Preje je bil zapleten v neko zaroto v Cali'orniji, a posrečilo se mu je pobegniti v mehiško glavno me*to v spremstvu neke bogate Amerikanke, financira priti -angleško gibanj«* v Indiji. Vsi ti voditelji sovjetnv in I. \V\ W. v Mehiki so zločinci, katere iščejo v drugih deželah radi raznih zločinov. Mehiškega delavca je kaj lahko zavesti radi njegove nevednosti Ljudje, katerim jezik kaj lahko teče, mu pripovedujejo, da so politični begunei, ki s« morali zbežati iz domače dežele vsled nestrpnosti vlad. Tem ljudem *e j«> posrečilo dobiti na svojo stran veliko Število mehiških delavcev, ki jim slepo slede ter jih podpirajo s svojim l»ornim zaslužkom. Skoro vse delavske zadrege v Mehiki, ki so se pehjodično pojavljale izza leta 1914, so poslediea aigitacije teh inozemskih agitatorjev. Mehiški sovjet ima svoje seje v središču mesta in na teh sejah se vpriaarja ostre napjde na vse vlade. Propagandne brošure se javno deli po glavnih tih«-*h in voditelji izjavljajo, da se prav nič ne boj« vmešavanja vlade, ker imajo baje obilo pristašev v administra-(ijakih krogih. VAŽNO ZA POTNIKE Ono potnika, ki so nam poslali aro xa parnik 'President Wilson', k. odplnj« 27. julija, prosimo, da prid«jo, ako jo 1« mofoč«, ie ▼ fc« trtek 23 julija, da nam bo mogoče preskrbeti vsem potne liste. V soboto in nedeljo m namreč potni listi ne Izdajajo. Tri teko velikem itevUu potnikov, kot jih imamo tm ta parnik, ni mofode dobiti potnih listo* ▼ dveh dneh, sato naj la se ▼ našem uradu t 6e- Frank DVAJSET LET JEČE. Poughkeepsie, 12. julija. — Danes jc obsodilo tukajšnje sodišče na dvajsetletno ječo devetnajst-b-tnega Franka Smitha, ki je dne 8 junija umoril svojo osemnajst-letno ljubico. Morilec je solznih cči priznal svoj zločin. DAN BA8TILE. EDEN GLAVNI CILJEV BOLJŠEVIŠKEGA NAVALA. Slika nam kaže del glavnega mesta Poljske, Vafšave, katero hočejo zavzeti boljševiki. — Na desni je slavna katedrala svete Ane. je, da se ni posvetoval ter tudi rekel, da ni še čital pisma Stephen-, All ironui II sa* položaja v Californiji uALIl UnNIJA n* botel izraziti. I Čeprav ni hotel CoTT>y govoriti . ~~ . . !o tozadevnem položaju, ie vendar Japonska vlada se je pncefc po- znano da se zvezna vUlda vse ej gajati z Washingtonom glede ca- kot mirn0 ozira na polo,aj v Ca. lifornijskega vprašanja. jiforniji kot se je razvril vsled ne" prestai.ega naraščanja japonske- razodeva skupnost interesov med Peru in Bolivijo. — Revolucija. — pravi l*i Prensa, — predstavlja velik udarec za čilenske aspiraeije, ki s«» skušale spraviti Bolivijo \ sfero svojega upliva. El Tiempo pravi: — Revolucija otvarja šir«>ko polje za Peru in Bolivijo v smeli proti harmoniji in pravici. P«*ru-vijski državniki se morajo poslu -žiti sedanje zgodovinske prilike. Bolivijei so rešili svojo narodno čast. Buenos Aires, Argentina, 14. julija. — Poročila, ki so dospela danes semkaj na različne liste, izjavljajo, da je bila v Boliviji strmoglavi jena vlada predsednika Guerre in da je revolncijonarjem načeloval Bautista Savedra. Iz Bolivije ni prišlo dosed a j Še nikako potrdilo teh vesti. Jose Gutierrez Guerra jo bil izvoljen predsednikom Bolivije dne 7. maja 1917. Vlada, ki je bila strmoglavi jena, je bila stvor jena dne lf>. marca tekočega leta. Bautisla Savedra je bil preje minister za javni pouk ter je bil imenovan na to mesto leta 1900. Bolivijske politične stranke so bile strogo razcepljene radi vprašanja, na kak način naj si zagotovi Bolivija zaželjeno obmorsko pristanišče. Liberalna stranka je zavzela stališče, da naj bo to pristanišče Arica, ki je združena z La Paz z železnico in ki je najbližja sedanjemu bolivijskemu ozemlju. Nasprotniki liberalne stranke, ob-! segajoči večino republikanske Pc vročem boju se mu je vlomi- Revolucijonarji so stromoglavili'stranke ter celo nekatere liberal lec izvil ter oddal nanj več stre- vladtf v Boliviji. — Obstreljevali ce, so nasprotovali tej ideji ter HINDENBURG SE JE V JUŽNI AMERIKI BORIL Z VLOMILCEM REVOLUCIJONARIJO Washington, D C., 13. julija. — Ker bo jutri francoski narodni praznik, Dan Bastile, bodo tukaj ua vseh vladnih poslopjih vihrale ameriške iastave. — Predsednik Wilson je poslal francoskemu predsedniku Deshanelu običajno Washington, I). C., 14. julija. — Neformalni pogovori se vrše med amerjško in japonsko vlado z ozi-rom na položaj v Californiji, ki je bil poostren vsled predlaganega zakona v državni zakonodaji, da se izključi Japonce od posestvo-vanja aH najemanja zemlje v Californiji. Predlagano ineijativo glede tozadevne zakonodaje naj bi se predložilo volilcem države pri prihodnjih novembrskih volitvah in vsa znamenja kažejo, da bi volilci Californije odobrili predlog. Akcija, ki bo vprizorjena v Californiji, je lahko taka ali taka, a nobenega dvoma ni. da se nahaja amer. vlada pred kompliciranim in zelo resnim problemom, kojega važnost je veliko večja kot se mu jo je dosedaj pripisovalo. Prihajanje Japonecv v Cali" fornijo ter povečanje japonskega prebivalstva v državi vsled številnih rojstev, je razvilo v Californiji položaj, kateremu je treba od-pomoči na hiter in radikalen na" čin. V dobro informiranih krogih ni nobenega dvoma, da bo to vprašanje takoj po akciji califor-nijskih volilcev v veliki meri upli-valo na mednarodne odnošaje Združenih držav in da bo glede svoje važnosti presegalo vsa druga inozemska vprašanja. Državni tajnik Colby, ki se je vrnil iz San Francisco v Washing" ton, ni hotel" podat i nobenega komentarja glede ealifomijsko-ja" ponskega vprašanja. Tekom nje" gove odnotnosti je dobil državni department od covernerja Ste-phensa iz Californije pismo, v katerem ne je trdilo, da je imelo priseljevanje Japoncev za posledico vznemirjajoče razmere in da se je pojavila potreba, da se zavaruje suverenost države proti tej rasto" či nevarnosti s pomočjo diplomati enih pogajanj ter stroge izklju-čevalne postave. Pismo governerja Stephensa ni še bilo vročeno državnemu tajni, ku Colby-jtu Prisostvovati je moral kabinetni seji ter rešiti številno drugih nujnih zadev, ki so se nabrale tekom njegove odsotnosti in vsled tega ni se imel prilike pečati se s pismom governerja Stephens*. Tajnika Colby* j a. so danes vprašali, če se je posvetoval z go* vernerjem Stephensom, dočim se j« lov, a ga ni zadel. ga p^bivr-lstva v tei drŽavi. V šte.*i'i;ih krogih je prevlado" val«« iin; jr.inje, da ni ta zadeve ta-va": a, da bi se ra ' nje spravljalo v 7;*_rega zve: . o»l:;d--. Na drugi stra. % pa pre? a-?«i,jo i:azira nje, da ni smatrati jnpi«n*kct-a vprašanja ob Pacifl* v o;»r»ii se nadalje /a ? .Tijevno at« 1 »'-alno vpr.-i šanje in da je to /pr^ynajc. pri katerem je interesi"* . narod v splošneu;. J judje, hi so pozomo zasledova" 11 razvoj k ga vpra -« :njn. so mnenja, da je vprašanje preje eko-iKiiisk. gr« kot pa plemenskega značaja. Z ekonomske/a viilika jc -t nI išče. "tero so -avzeli prebival m Californije, pr»- -i ut«'uirlj no Fizične lastnosti japonskih priseljencev obenem z radikalno raz" liko, ki obstaja v načinu življenja, izključujejo vsako tekmovanje na ekonomskem polju, kajti Japonci so v stanu delati več ter živeti za manj denarja kot pa beli do" inačini. Ta ekonomska prednost obenem z veliko rodovitnostjo, ki je eden glavnih znakov Japoncev, predstavlja nevarnost, da bodo v teku par desetletij Japonci nad vladujoČe in vse nadkriljujoče pleme v Californiji. Ta položaj se bo vsled tega razvil v narodni problem, s katerim se bo morala pečati zvezna vlada in kateremu se ne bo mogla izogniti. Pismo governerja Stephensa, ki se nahaja sedaj v rokah državnega tajnika, ugotavlja, da je bilo pred dvajstimi leti japonsko prebivalstvo Californije zgolj nominalno; da je znašalo soglasno z ljudskim štetjem pred desetimi leti japonsko prebivalstvo Californije 41,356 oseb ni da se je v zadnjih desetih letih japonsko prebivalstvo podvojilo. Berlin, Nemčija, 14. julija. (Poroča Karl II. von Wiegand.) — so zvezno palačo. Lima, Peru, 14. julija. — Naj- hoteli priti do sporazuma z republiko Peru, mesto da bi se dos«*-glo sporazum s Chile. Izjavljali so novejša poročila, ki so (fospela prav tako kot liberalci, da mora Fel d maršal Hmdenburg je imel v' kaj iz La Paz> BoIlvija, tikajo-' imeti Bolivija izhod na morje, ven dar pa so zavzemali stališče, da mora biti to pristanišče Antofo- sarni. Vhiši jebilsamoenslnžab-jZRale novo stvorjeno vlado z nik.IIindenburg je zaslišal močan !jtmo nekpfra kavalerijskega pol-ropot v sosednji sobi. Odprl je j ^ bajp prof,ira iz Guaqui y vrata ter videl nekega možkega v j a pa7 sivi uniformi, ki je premetoval pondeljek ponoči v svoj, vili priU se revolQcije proti vladi prcd. Ilanovru jako nevaren doživljaj, j sf (h)ika Jose Gutierrcz t}uerr||f iz_ i!Pu"IjavIjaj°- da so ^'vijske čete pri- gssta, ki je tudi združena z La Paz 1 z železnico in ki leži v ozemlju, katero je vzela republika Chile Boliviji v vojni leta 1870. Bautista Savedra, ki se je polastil vrhovne sile, je republikanec, dobro znan kot zgodovinar t^r član onega dela^ bolivijske politične misli, ki stoji na strani republike Peru. Novi kancler, Jose Carra >eo. je bii bolivijski poslanik v Braziliji, s katerega mesta je pred kratkim resigniral. Izjavil je javno, da ne odobrava politike, s katero se skuša dobiti Arico ter se zavzemal z<; to, da dobi Bolivija Antofoga-sto. njegovo obleko. Maršal ga - je zgrabil za vrat in vnel se je hud boj. Vlomilec ga je končno začel prositi, naj mu odpusti, češ, da ne bo nikdar več storil kaj takega. Hindenburg pa ni hotel ničesar slišati o tem, ampak ga je hotel privleči v pisarno. Slednjič se mu je iztrgal ter oddal nanj več strelov, ki so pa vsi izgrešili svoj eilj. Vlomilec je zatem pobegnil. BES BESI SESa BES BES 'ESI fe EŠS BES ^ SESi DENARNE POSlLJATVE V ISTRO, NA GOBI&KO XN NOTRANJSKO. BRZI PARNIK "REGINA" (Llyod Sabaudo proga) odpluje ▼ Genovo dno 17. Julij*. Cena. do Trsta rfterii vojni davek $»3-50, do Ljnfiljane Tfterii vojni davek 9W50. Kdor iaU s tem parnflcom ndob-no in farno potovati, naj nam tako) piie a toaadevooo pojaanPo. v Californyi. Odgovoril] ___Z^rdka Frank Izvršujemo denarna iaplačila popolnoma zanesljivo in sedanjim razmeram primemo tudi hitro po peli Istri, na Goriškem in tudi ns Notranjskem, po ozemlju, ki je zasedeno po italjanski armadi Včeraj smo računali za pošilja tve italjanskih lir po sledečih cenah: 60 lir 100 lir 300 lir 500 lir 1000 lir $ 3.70 $ 6.80 $20.40 $32.00 $64.00 Stroga cenzura je bila uveljavljena in le malo posameznosti je vsled tega na razpolago. R.-volu-cijonarji so s strojnimi puškami obstreljevali palačo in vlada ni nudila skoro nobenega odpora. Predsednik Guerra in člani njegovega kabineta so bili vrženi v ječo. Bautista Savedra se je polastil vrhovne silr 1«t se glasi, da je imenoval Jose Caraseo, prejšnjega bolivijskega poslanika v Braziliji, svojim ministrskim predsednikom. Tukajšnji listi pravijo v svojih komentarjih gledo te revolucije, da pomenja slednja odTočen poraz pro-čilenske politike; katero je zasledovala bolivijska vlada in da OLJARJI ŠTRAJKAJO Mexico City, Mehika, 13. julija. Na petrolejskih poljih pri Tampi-co jc zastrajkalo včeraj deset tisoč delavcev. Štrajk veliko bolj ogroža ameriške kot pa mehiške interese. Vrednost denarju tedaj ni stal na, menja se večkrat neprifiako vano; iz tega razloga nam ni mo goče podati natančne cene vna prej. Mi računamo po ceni istega dne ko nam poslani denar dospo v roke. y Denar nam je podati najbolj po Domestic Postal Money Order, ali pa New York Bank Draft. Tvrdka Frank Sakser, 82 Oortlandt St, New York V. .Y _ fiMiyaftMlMi _ ■i i Premislite dobro, komu boste vročili denar za poslati v stari kraj ali pa za vožnje listke. m Sedaj živimo v Času negotovosti in slorabe, vsak sku&> postati hitro bogat, ne glede na svojega bližnjega. Razni agentje in zakot* cd bankirji rastejo povsod, kakor gobe po dežju. V teh časih se Rtavijo v denarnem prometu nepričakovane zapreke starim izkušenim in premožnim tvrdkam; kako bo pa malini neizkušenim začetnikom mogoče izpolniti svoje neutemeljene oblju« be, je veliko vprašanje. Nase denarne posiljatve se zadnji čas po novi cveti in na novf način primerno sedanjim razmeram v Evropi dovolj hitro in zanee« Ijivo izplačujejo. t Včeraj smo računaii za poiiljatvs jugoslovanskih kron po s1«m dečih cenah: 300 kron______ $ 5.40 1000 kron....... $ 17.00 V 400 kron......$ 7.20 ^ 5000 kron . $ 85.00 ^ ' 600 kron......$ 9.00 10000 kron ...... $168.00 Vrednost denarju sedaj ni stalna, menja se večkrat nepriča« kovano; iz tfega razloga nam ni mogoče podati natančne cene vna* prej. Mi računamo po ceni istega dne, ko nam poslani denar ^ospe v roke. Denar nam je podati najbolj po Domeede Money Order, ali p* Hew York Bank Draft. \ Tvrdka Frank Sakser. ___82 Oortlandt Hew York, H. Y, . / j'fr .■4 AS i i GLAS NARODA. 15. JUL., 1920 NAHODA mank SAK^SK. (SLOVENIAN OAlLYf OwMd an« Published by _ * SLOTORG PUBLI shin g company (a corporation) LOUIS BENED1K. Trcaaurcr •f S wall ttea Corporation and Addrasaes of Abova Offlclara: i*OH of Manhattan. Now York City, N- V. -Olaa Ninia- txfeaja vwk dar ta aato lata valja Hat m Ameriko In Canada JTa M lota ft Cotrt lata tiviemil nedelj In praznikov. ■te- ta New York ta celo loto H.B0 za pal lata S3-SO Za Inozomatvo xa colo loto 12.00 ri pol »eta «7.00 •7.00 »4.00 OCAS NARODA (Vole« of t ho People) -day avcapt Sunday« and Holiday* Subscription yearly 96.00 Advertisement ^n agrooment DofpM braa podplat ta ooebtiootl mm no prlobfoiittlo. Denar naj ao blagovoli pošiljati ■y Order. Pri «pftia«aibl kraja. narr^nikoT proalmo, da. ae nam tudi prejt-nje Mvallk1* naznani, d* hitra je najdemo naslovnika. OLAS NARODA Cortlandt Straat. Borough of Manhattan. New York« N. Y. Telephone: Cortlantft »7« Potek konference y Spa. Nem«*i In *r morali vrniti s konferenco v Spa z jasnejšim razumevanjem položaja kot dejanski obstaja Dobili so jasno in enostavno svarilo, «la morajo izpolniti p<»g«»je mirovne pogodbe in da se bodo zavezniki v sIikhjii potrebe poslužili -sile, da prisilijo Nemčijo k iz-vwlmjii jw»gojev in dolorb mirovne popndbf. Ob is-tem času pa so dobili Nemci v Spa za same sebe važne kon-pfnijf. Nit temelju miruvw pogmlhe so bili obvezani skrčiti svojo rrrnado na 100.000 mož., a tega niso hoteli dosed a j namenoma storiti. U razlogov, ki so povwem očividni, so jim sedaj zavezniki dovolili podaljšanje roka do 1. januarja 1921. V radevi dobavljnnja premoga za Francijo in Belgijo, v kateri so N<-»ei zo|>et navajali raznovrstne razloge, na temelju katerih jim ni bilo baje mogoče rudostiti svojim obveznostim, so našli zaveznike pripravljene razmišljatn o novih dogovorih. Če bi ne bilo dokaza slain* vere od strani Nftiičije v prodaji premoga v Švico in Holandsko, bi bile videti konee*«je, katere so dali zavezniki, manj velikodušne. Vprašanje vojne odškodnine bo treba še rešiti. V tem ozira so 7avetiiki že pokazali večo popustljivost kot ob času, ko je bila sklenjena mirovna pogodba in vsled tega je pričakovati od njih primerih pa priznanja ekonomskih težko«1, v katerih se nhhaja Nemčija. Ce boo že sklenili mir 7. Ij) t vinsko ter so n:i t»-m, da sklenejo mir z Let>kn. Mir s Poljsko, obenem s koncesijami in obljubami, katere je dala sovjetska vlada Angliji kot pogoj za otvorjenje trgovinskih odnošajev, bo omogočil uvedenje reda in miru v obširnem ozemlju, ki je bilo ponovno pregaženo in opu-stoš»no. V takem slu« a ju bodo imeli sovjeti priliko pokazati, če bo njih sistem nsppvtl ali n*- To bo nek«1 vr>te izoliran ekespriment v laboratoriju. Do**Haj »i« Letim io T roc k i uspevala «>d vmešavanja. Dvignila sta velike innailf na temelju iz,jav«». tla skušajo inozemci pregaziti in uničiti sveto Rusijo, šte vilni inteligentni Kusi so mnenja, da se 1m) celi sovjetski sistem sesedel, kakorhitro bo rn:nehal zunanji pritisk na Rusijo, Olede tega jc boljše molčati. Mi vemo. z^ulačnežev in nasprotnikov, ki j mando. -— Da, smešno. — odvrne drugi. Meni ne gre kaj takega v glavo, ne samo izkoriščevalci trpina,! sel bina je ena najmočnejših j Toda malo tišje govori, moja žena ampak tudi d«>bri p«>litikarji. Vo-' j'»hnst«>wnske okolice, ki šteje je v sosednji st*bi. litve pr»»«l*»e«lnika so pre«l durmi.! san.io slovanskih družin nad st«>,| * * * pa hočejo imeti veljano l porok za krasen ob- Slovenske novice. omejenim časom. Sedaj je nekaj! vam govore ob vsaki priliki, da' bolje. Lastniki premogorovov s«> ne bo zadmga uspevala. Naša na- ^ • .. ■ —........ j... J" za-stopuikc kapitala: kateri vsilit i. Bodite edini kot ei a. pa dela in j«-- m«»ž v gospodarskem vprašanji na f.voj mlin tudi v bodfK-e. Nekaj več dela in zaslužka pnnl volitvami pa je za pese>k v o«"-i. češ. glejte, volite in Wall Strata, pa ix» ttcia m j« Is za iia«laljna 4 It-ta. Ko so volitve pri kraju, se pa ponovi zo-jM»t stara pesem o jHnnaujkanju kart itd. Da vidite, g. urednik, kako velikanske so podzemske kare nekaterih rudnikih. C'e bi Vam jo takole naloženo eden spravil v Vašo klet, pa bi Vas ne stresal Le složnosti je! ne motijo razne Pri telefonu. — Hallo! Kdo je tam? — Jaz sem. tvoja žena. — Toda jaz nisem poročen. — *No. potem pa nisi ti. stanek in uspeh treba. Naj vas trankarije. ki vam jih hočejo ne- en prasanju in uspeh bo gotov. Zadruga jet vaša lastnina in kdor bo ruval]l)0?sk0 tristotisoč funtov riža. proti nji, bo škodil le edino vam. Da se pa bo stopilo vsem zgagar-jeni na jirste, je članstvo zadruge na seji fine julija soglasno oklenilo ter poverilo odboru, da ima isti pravico v imenu zadruge vsakega nn odgovor sodnijsko mraz celo prihodnjo zimo. Rudar i poklicati. Ta ukrep je bil potre- pa dobi za svoj trud okrog £1.50, neiiaj več ali manj. saj veste, da si premogarski baroni lahko ku- ben, ker par oseb si je na vse mogoče načine prizadevalo ljudi razgovarjati zgolj iz osebne mrž- pijo nobesa z žulji trpinov ter se, "je do nekaterih odlomi kov. Od jim ni treba ravnati po svetopisemskem nauku: "Mera in vaga v nebesa pomaga.'' Rojaki so v splošnem vljudni in postrežljivi. Žal mi je, da nisem našel doma na hribu Dunlo takozvanih peč la rje v. Rad bi si bil ogledal njih trdnjavo. Želodec mi je že krulil in vedoč, da so po nekaterih trdnjavah mojstri v kuhanju koruznih žgancev zabelje-nih z ocvirki, sem v duhu že videl stati skledo na mi*, pa sem >il razočaran. Pa se menda že ne drže prav trduo pečlarskih "regl-eov setlaj v naprej naj pazijo, ker past je nastavljena. Za nadaljni razvoj tega podjetja bo v kratkem potrebno razpisati službo za poslovodjo in pomočnika, ki pa bosta morala imeti dobro izkušnjo v taki trgovini in v knjigovodstvu. Veš«' in zanesljiv poslovodja je glava vsemu in ni gledati za par dolarjev na njegovi plači. Ako se kateri čuti zmožnega za tak posel, naj bi se priglasil tajniku ali predsedniku Amerika je eksportirala na Ja" Čuden, čuden svet! Amerika eksportira premog v N «'vveastle. barvo v Nem«"*ijo. svilo v Francijo, riž na Japonsko in — boljše vike v Rusijo. Vsa Taftova družina bo glasovala za Hardinga. Možak bo morda res zmagal, ker bo taka masa z njim. Policija še dosedaj ni izsledila osebe, ki je umorila Ehvella. S Cleveland, Ohio. to prvi Slovenec, ki je dosegel td Poročno dovoljenje .sta dobila čast, h kateri mu čestitamo. Andrej Ule. star 23 let, iz 77. ceste. in Marija Sever, stara IH l«-t. Milwaukee, Wis. M. R. Komanee. star 2:? let, sta- V staro domovino so se podali: nujoč na vzhodni 87. cesti, se je druiina John DoSnik iz Reed St., poročil z Marijo Perlik, staro 18 nlis in Ti dve "punčki*' hočeta malo broške. Zaslišanih je bilo devet več hitrosti, in veliko te, da bosta prič. preje rečeni. Oni dve hočeta, da Mike Kpmovič, star 28 let, iz sta prosti enegainistega moža, ti <'l«nton St.. se nahaja v bol-dve bi radi videli, da bi ta ljubi »išni«-i vsled ran od noža po glavi moziček ostal tudi zaprt v ječi.j"1 pr^ih, katere jo zadobil, ko so Še pred dvema tednoma sta bili,i«' pretepal z lia/.o Vodičem ntf ti «lve ženski pred soilnijakim 00 var- Landa. žena številko 1. j.- izpove- s<"«ue. Oba sta ga imela preveč? dala, da se je poročila ž njim š.' P'"! klobukom, v mesecu aprilu M>18. Nekoliko Frank Kovač, star 2T» let, i/ 7*»l potem, ko «rH j0 p«inM'iTa. je do- ::'th Ave., je bil prepeljan v bol-b i I a iz Nemčij«. pismo, ki j«> bilo "išnico v-l«-d poškodb. kat«-r«- jo nrfslovlj.mo na njem-ga moža. V zadobil. ko jra j.' napadel neki ne-pismu ga je ti-ta ženska klicala »,a Ave. in Bumham z imenom "hubby", kar j«* mo-.sL v f»on«lcljek -"». julija zvečer, ralo pač pomeniti v istokrajskem N.ipad.-flee je uš«'l. Kovač je za«lo-narečjti "ljubi moziček". Ta že- r:,l,p na Plavi in P° eeljnsti na iz Nemčije je tudi govorila o z nekem otroku. Mrs. Maslen, žena1 Ki",m1 Lemke. stanuje" na *24 št. 2, j.- povedala, da j.- poročila 4r'' St- ^ počitnice ]>rvič Istega moža v mesecu marcu 1920. S* petflevetih letih. Delal je celili Kmalu nato je obe zapustil in obe r>0 neprestano v Milwaukee ga nista videli nekaj mesecev Pri tej priložnosti so Prosekutor Stanton je i/.dal var-|z,,r;,li smb-lavci 200 »tolarjev, ki š<»ino radi dvoženstva, ker- se j<> su lll» p"darili v spomin, mal' preveč ženil. Se«laj i»ln> že-j niči zahtevati, da se jima mora' Hibbing, Minn, dati ražporoka kakorhitro je mo-| John Sallila j.' tožil za oriftkml- ^ . j g Joseph a Sikica. k«-r ga je ta tem pa se ni rečeno, da je nasa po_! .. . _ .... . , . . » ^ , T \ . 1 . prosti tega mOKicka ter da licija za me. O ne! Le stopi s pri žgano cigareto v karo, takoj te bodo imeli. ga njiju Prihodnji predsednik bo inau-guriran na petek. To bo nesrečen dan — za nasprotno stranko. • » • Pravijo, da bo Henry Ford. kan didiral v tretji stranki za predsedniško mesto. Vsak pameten Amerikanec bo Poleg naj bi pojasnil svojo usposobljenost. Veš«* mora biti vsaj glasoval zanj. kajti zadnji čas je. ker sem cul, da so šli na angleškega in slovenskega jezika.Ma Ameriko nekoliko pretrese, za cvetkami v dolino. Pa! Pikniki raznih društev se kari * • • 'jago sem bil zato odškodovan v dolini pri trgovcu Mr. Pavletiču in njegovi zelo vljudni gospe. Podvoril in prenočil me je, šel z menoj do vsporedoma vršijo in človek bi; Kaj pa. če Nemčija v resnici ne kmalu ne vedel, kam bi bilo bolje bo mogla plačati? Ali bo res fre- iti. Sicer pa naj bo na enem ali drugem pikniku, povsod dobiš iz- nekaterih rojakov ter me končno i vrstno kapljico. Veselo petje in potegnil z motovilom čez Šmarno i vriskanje pod košatimi drevesi je goro v I^lovdell. Prav lepa mu dekaz, da se želja suhaških apo-hvala za izkazano uslugo in go-J stolov ni izpolnila in kakor vse stoljubnost. Omeniti moram še afer«i svoje Olede kater«1 stva»*I se nikdo nie^l nami ne vznemirja? Glede prodajalcev "mehkih" pijač, ki niso hoteli plačevati davkov in katere hoče sedaj zvezua vlada prijeti za lase. Prebivalci Stalen lslanda nosijo sedaj svoje nosove še bolj pokonci kot so jih nosili preje. S«nlaj so namreč dobili dovoljenje, da smejo plačevati po osem centov karferja na svojem gozdnatem otoku. # a * Z ozirom na diplomatično konferenco v Spa le rekel Julius II. Barnes, predsednik United Staies Grain Corporation: — V solncu dozorevajoče žitno polje je za svet, njegovo srečo in njegov mir važnejše kot katerikoli sestnek možkih. (To je vse lepo in re«, a dejstvo je tudi. da spravijo to dozorelo žito v svoje bhrambe veleltapitaLUt* ter razpolagajo z njim po svoji volji.^ # a * HGrki so napadli Turke z isto samozavestjo, s katero so napadli Poljaki Kuse. V obeh slučajih bo izid najbrž isti. Tudi Grki bodo ftpeai M »o Poljaki. ba nove vojne? « V Ameriki so začeli zbirati fond za "ubogo" Poljsko. Medtem pa ta "uboga" Poljska troši miljone in življenja v kri-kaže, se nikdar ne bo. .Jaz sem še'vičnem boju s so v jet no Rusijo te«ra mnenja, da celo Mr. j * a * Bryan opustil v doglednem času Knjigovodjo so spodili iz službe. svojo teorijo ter se povrnil nazaj jpet dni se je pa vrnil in sedel ga je razvidno, da podpirajo Ce bi bila družina Korošec pozna- k pametnim ljudem. Zakon nara- k pisalni mizi. Za božjo voljo je Italjani tako črnogorske ustaše časnega zastopnika II. in vožnje iz Dunlo v Johnstown za $4.'.W. podrl na tla s svojim avtomobilom zadnjo zimo. Porota mu je priznala 700 dolarjev odškodnine. spravi na varno, kamor po mnenju spada. Pavlina Stakič. 1* let stara, je bila nevarno ranjena !». julija, ko je motorno kolo zažnje z izvedbo lon- Seveda sem ga. — je odvrnil1 enotne države, se kot enota la/. d«m>ketra pakta, ki je raz«1elil Al-knjigovodja. _ toda na koverti je]je 1iprejr> razkosav; bilo natiskano: Tu five days return to Smith & Company. • • a — Kam jjreš s to latemo? — K SA'oji ljuhioi. Ko ja7. hodil valovat. ni_ vanju ljal na potovanju. Da ne razočaram rojakov po West Virginiji in Oihio, ki me pri- teli tudi «lve vrli družim iz Pitts Imrjrlia, Josip Jjokar in Miha Turk. Rojaki, pokazali ste tukaj — Vrjamem. vrjamem, se vidi, kaj si dobil. saj piknika naša najlepša zahvala. , . Za slovensko godbo: ščam, da mi jih nikakor ne l>ode. obstaja in vrši svoje kulturno de-j jf,}m Koklič. i»r.-dse«lnik. mogoče obiskati, ker mi bo čas Io. Rojaki, ni prijetno za nas' prehitro potekel, ter naj sami po-j jiodbcitike vsako nedeljo popol- j^a Salle 111, torn l>ošte ponove narrxniino. Ob-|dne, ko »Ii-u^i iščejo raznem po-| Ker začno dopisniki z delom. Skader "a ■akujejo, jih tem potom ob ve- šnji godbi, da želite, da še naprej rojake po nekaterrhjč-itka in zabav, sedeti po tri urejtudi iskal bom mestih v okrožju Pittsburgh a ter( v dvorani pri vajah, ali človek se koncem meseca zaključil potova- mora potruditi in glasbe se moramo učiti, k«»r znanje ne pada iz neba. Naša godba je pristopila v uni- 11 jo. Pri priliki se zopet kaj oglasim. Do svidenja ! L. Andolšek. Moxham, Johnstown, Pa. Sicer polagoma, vendar z goto- jaz omenim tukajšnjo okolico. Dela se s polno paro. Imamo cementne tovarne, cinkarno, in -t rani; bi. ni jo med Srhe in Grke. Zato mi-Jugoslavije in Grške, kar s#» j«- do- ?lijo Sl$adr«'aiii. da so Italjčini sa-S» daj godilo z odobravanjem neke rito zato tam. da predajo mesto evropske velesile. Po končani voj- Srbom. ni, ko so Italjani pregnali Avstrij i —- ce z orožjem ( ! i, so se sevenii Al hauc-i združili prwi vodstvom svojega knt-za |)ode, ki je hil ii morjen v začetku hojev med Srh: in Albanci in s sir-cr s j»omo«'-jo pristašev Kssad paš»-. ki >.e jc prodal Srbom in Grkoirt. Srbi so zasedli. Taraboš in prišli pre«l Ska- —-- cier s pomočjo francoskega voja-1 Dr. Kern je nad deset let zbiral škega ^o verne rja. Zahtevali so; gradivo za angleško slovenski bc-pore, t«nla Albanci :o se z «»-, trebil jejo dober obsežen slovar pri rožjem uprli srbski okupaciji Ska- .učenju angleščine. Knjiga obsega dra in severne Albanije. S pr«v -"».000 angleških besed z izgovar-glasom albanske vlade, ki je pro-|javoin slovenskimi pomeni. Če va« jo Local No. 509 American Fcde- manjkuje kakor po\-sod. mnogo premogorovov, ki obratu- glasila Skader za neločljivi del J^ik zanima ivse ga žc- jejo vsak dan. Delavcev tudi pri-|Albanije, so se začeli 1 jut i boji ration of Musicians. V tem lokalu :ias je 150 godbenikov. V slučaju, Kar se ti«"e društvenih vse dobro napredujejo, s t van tako da lite priučite, si jo naročite. Kupi- ___i . M „ - - cj i - »it - te jo za svoje otroke, «la se uče med Albanci 111 Srbi. Albancem so . , ... ' ...... . pravilne slovenščine. V vsaki hiai nas. V teku enega leta kljub mno- nam pomagali na pikniku, izre-gint ovirani smemo biti ponosni kamo tem potom najlepšo zahva-na* razvoj našega družabnega živ- lo. Posebna hvala pa vrlemu ro-ljenja. Narodna zavest in žarek jaku Josipu Potočarju. ker nam proletarske zavednosti sta tudi v je brezplačno pripravil okusno to naselbino prodrla, jagnjetovo pečenko. Jožek je Poleg pevskega, godbenega ter pravi mojster v pripravljanju drugih društev bo v kratkem času začela poslovati tudi komsum-ua zadruga pod imenom "Moxham Slovenian Co-operative Association", katera je inkorporira- vs ako vrstnih pečenk. Ta rojak je po zapadni Pennsylvar|pji prav dobro znan kot izvrsten kuhar. Lepa hvala tudi rojakoma Franku Gramar in Johnu Vdovič za na z delniško glavnico ca 20XKXV pomoč na pikniku. IIvala tudi dolarjev, v katero je sedaj vpisa-1 gospodični Mariji Ipavec za njen nih okrog sto dolničarjev. Kot tru4. Vsem ostalim vdel^žeuc^m s«: pri kateri član oglasi ter društva na vsakega člana. jsvojih sejah razmotrivajo o tem. Ravno to omenim zaradi nase Jaz bi predlagal Glas Naroda za SRPZ. Ona ima za glasilo list, ka-'naše glasilo, ker je skoro ni niše.1 terega drugi ne pozna kakor gl. ki bi ne imela, odbor. Apeliram na članstvo nasej Prihodnjič kaj več. slavne S^PZ., da se zcfcaini in še' Antou Mezuaricb. 'MPORTIRANE BRIMJEVE JA600E • Najboljše vrste Vreča 130 funtov % 18.— K naročilu prikrite- Money Order. MATH. PEZDIB Box 77?, City HaD Sta. New iork, N. If. ftwmuiuimiimiiuiniiiiiimiim t .»•4. Si =_____ VftTANOVLJENA LETA GLAVNI USAD ELY. HH, i DKOEPOSIEAEA LETA 1100. »K MIHAEL BOViRlIK, QUOOB I. FOUNT*. Bok XI«, ■>i ■■mli, Pa. LOUIS BiLiMT. I lOt, P«ar 1 iiiim. Lortli, p. Tajnik : JOSEPH PI H HULK, O BO. L. RLOUCH, •riaplAfiitl wifla; LOO IS OOOTEJLLO, flalfcla. Ooia. Dr. JO«. V. GKARRK. MS B M. S„ PlttaMir«*. Pi JOHN SOOta, Blf, KlBMtotL ▲NTHONT MOTZ. SS41 Atmh M •a Chicago. 111. IT AM VABOQA. »12S Hatraaa All«7 LEONARD BtABODIfIK. Bo* Bj, tflnnaanta . IOBN BCPNIK. S. WL Box K, JOHJV PUTO Jr, «S2-7t* Afi, Os Inet, Mk-h. JOHN MOVEBN. «4-2nO M ATT. POOOBBU3, T HL BUDOLT PEBDAN. SOM Areno«, Clereltod, Oblo. PRANK fiKRABRO, 8t_. Dcom, Golo. ORBOOR HRE&CAK. At%. Johnstown, Pt. Jodnotlno cUidlo: "OLAB NARODA' Ta trmrt tlkajote m aradalk »d« kakor tudi denarno poinjatav no. giarMp tajolka. Too prltoSho noj oo poAUjoJo no prodood odbora. Protajo oo opre jen norih članov In sploh too odrov ta^oprlflovolo o» noj poOHJoJo no vrhovne** odromlka. Jaaoolovonoko KotolUka Jedaota oo priporoma roem Jnsooloraaoai m prlotop. JodooCo pooiojo po "National Fraternal Oongreoo" leotrVd. > bliftjni lmo okra« $900.000. (LrlciotlaoC dolarjev). Bolnliktb podpor, od Bodnln. la pomrtnln jo Uplofolo So noj poldragi mlljoo dolorjer. Jodnota Stojo okra« S tirna* rodnih donor (loo) In okroc S tftoo« otrok r Mlndlnoksn oddolk«. DraMvo JodnoU oo nahajajo po rasnih slovenskih naselbinah ToM, kjor Jih Se nI, pripora!*** ratuoiitet norih. Kdor fell poeta ti Bas naj oo oftool prt tajnika Mtfaeg* drnStro JSKJ. Za r«ta nori ter norih drnflto« oo pa obrnit« no (lavnega tajnika. Noro drnAtro oo lahko roanorl o 8 Sani aH IZ URADA GLAVNEGA TAJNIKA. Ami št. 264. Ely, Minn., dne 1. julija 1920. I*"'za Krstnika M. 7"» Canoiisburg, pa. 1'rarla dne 13. maja 1920. »k fcinrti; pljfični«-* Zavarovana je bila /a $500.00. Pristopila k Poročilo umrlih članov in članic, katerih posmrtnine so bile nakazane tekom meseca junija 1920. t'mria »«-*»tra, Mury Grašič, eert. št. 8409, članica društva Sv. Jožefa Pittsburgh, Penila. Umrla dne 7. junija 4920. Vzrok smrti. / 100.00. Pristopila k .led not i dne 17, maja 190H, * l'mrla -tra. Airm-s Hkedel. eert. št. članica društva Sv. lanez Vzr Jednoti dne 30. »ept-mbra 191H. I mrli hrat, Anton Skedel, eert. št. 7078, Man društva Sv. Janeza Krstnika, »t. 75, i'anom»burg, Pa. Umrl dne IS. maja 1930. Vzrok smrti; pljučnica. Zavaroran je bil za $1000.00. Pristopil k Jednoti dne 53. julija 1907. 1 mrli hrat, Antf.r. Lopar, eert. št. 17571,.elan društva Sv. Antona, št. 10*. Voungstown, O. Pmrl dne 27. maja 1920. Vzrok smrti: jetika. Zavarovan je bil za $1000.00. Pristopil k Jednosti dne 20. aprila 1914. 1'mrla s»*stra, Jennie Kosmač, eerta. št. 9245, članica društva Sv. Barbare, št. 33, Trestle, Pa. Umrla dne 11. junija 1920. Vzrok smrti: umobolnost in jetika. Zavarovana je bila za $500.00. Pristopila k Jednoti dne 1. jar irja 1906. 1'mrla sestra, Veronika Unntak, eert. št. 1*5205, članica društva 1-us Prijatelj Malenib, št. 68, Monessen. Pa. Umrla dne 4. junija 1920. Vzrok smrti: jetika. Zavarovana je bila za $1000.00. Pristopila k Jednoti dne 25. inarea 1915. Umrli hrat. Louis Kitt, eert. št. 10106. član društva Sv. Barbare, št. 79, Heilvvood, P*. Umrl dne 31. maja 1920. Vzrok smrti: živ-« na bolezen in pluenica. Zavarovan je bil za $1000.00. Pristopd k Jednoti dne 6. aprila 1908. Umrla sestra. Mary Štremfelj, eert. št. 9269. članica društva Sv. Pavla, št. 116. Drlmont, Pa. Umrla dne 22. julija 1918. Vzrok smrti: Giitarelost in sr-na slabost. Zavarovana je bila za $500.00. Pristopila k Jednoti dne IS. aprila 190*. Tekom meseca junija se je izplačalo kako iledi: Za posmrtnine članov in članic .........................$ 6,000 00 /la bol. podporo, operacije, odškodnine in odpravnino____$ 5,127.92 John A. Germ, Anton Eržen Jthn Brezovec Joseph Dremelj Frank Zorieh Frank Budič Joseph Sterle Frank Perčie Jakob Sterpar Anton Kostelie Joseph C vi t povit F. G. Tassotti Martin Obcržan, Frank Gregorka John Povsha Frank Na pode Martin Žilbert ~ Martin Govednk John Pedzirc .Anton Košiček John Urbas John Zvezich Chas. Krall John Zamida Joseph Mrak Anton Koss Matija Mautz Martin Jurkas Mike Skok Math Karcich Frank Levstik Matija Spek Karol Strniša Valentin Pere Anton Celarc Mohor Mladič John Petritz Anton Kikel Joseph Ah 1 iu Anton Koroshetz Marko L. Bluth Georpe Previč Anton Kovač Pavlina Ermenc John Tel ban Joseph Udovich Frances Košeak 31, 33, 36, 37, 37, 42, 43, 45, 47, 49, 50, 52, 52, 54, 57, 58, 60, 61, 66, 69, 70,' 7i; 75, 76, 77 78 81, 82^ 84, 85 Braddock, Penna. Trestle, Pa. Conemaugh, Pa. Conemaugh, Pa. Cleveland, Ohio. Cleveland, Ohio. Pueblo, Colo. East Helena, Mont. Indianapolis, Ind. Aspen, Colo. Kansas Citly, Kans. Brooklyn, N. Y. Mineral, Kans. Little Falls, N. Y. \ Hibbinp, Mipn. Export, Penna. Bear Creek, Mont. Chisholm, Minn. Reading, Pa. Joliet, 111. Thomas, W. Vu. Chicago, 111. Collinwood, Ohio. Canonsburg, Pa. Oregon City, Ore. Greensburg, Pa. Salida, Colo. Aurora, 111. Sheboygan, Wis. Trinidad, Colo. Aurora, Minn. St. Louis, Mo. Gowanda, N. Y. Rockdale, 111. Vaukegan, 111. Chicago, 111. Butte, Mont. Youngstown, Ohio. McKinley, Minn. Leadville, Colo. Ely, Minn. * Delmont, Pa. Homer City, Penna. La Sa^e, ill. Iselin, Pa. New Duluth, Minn. Ely, Minn. Z bratskim pozdravom Skupaj----$11,127.92 Joseph Pishler, gl. tajnik. DO SEDAJ PRIJAVLJENI DELEGATI IN DELEGATINJE ZA ENAJSTO OLAVNO ZBOROVANJE J. S. K. J. V CHICAGO, ILL. Ime delegata: Joseph A. Mertel fitefan Banovec Louis Champa John Merhar Joseph Bregač Joseph Aubel Michael Musich Frank Justin John Ilenieh John D. Zunieh Michael Mravinec Frank Stravs Martin Kocevar Gregor Ureščak Max KerSisnik John Kumše Louis Ves*rl Frank ftkrabec Anton Fritz Av$on Z bairn i k '/., A. Ark o Vehar St. dr.: 1, 1, o **» o 3, 4, 5, 6, 9, 9, 11. 12, 15, 16, 18, 19, Mesto in država: Ely, Minn. Ely, Minn. Ely, Minn.' Ely, Minn. La Sale, 111. Federal, Pa Soudan, Minn. Lorain, Ohio. Calumet, Mieh. Calumet, Mich. Omaha, Neb. Pittsburgh, Penna. Pueblo, Colo. Johnstown, Pa. Rock Springs, Wyo. Lorain, Ohio. Gilbert, Minn. Denver, Colo. Eveleth, Minn. Pittsburgh, Pa. Diamondville, Wyo. Imperial, Penna. Chisholm, Minn. Chisholm, Minn. Polejr navedenih delegatov, je prijavljenih še nekaj delegatov, ki niso državljani in nekateri so pa pooblaščeni, da bi obenem zasto pal i dva društva, ali dc bi zastopali društva, katerega pooblaščenec t.i član. Dvomljivih poverilnic se torej ne more uradno upoštevati. \lsa taka društva smo opozorili na pravilu in prilika je dana za zadostiti pravilom. Veliko pritožb y: čez pravila, ker se zahteva, da mora biti delegat ameriški državljan. Tudi meni se zdi, da se z dotično točko krati pravico članstvu., toda dokler imamo taka pravila, jih moramo upoštevati. Postave, oziroma pravila moramo spolnjevati, dokler so ista v veljavi, potem pa naj bodo slaba ali dobra. Z bratskim pozdravom Joseph Pishler, gL tajnik. PREMEMBE ČLANOV IN ČLANIC ZA MESEC JUNIJ, 1920 Društvo, sv. Cirila in Metoda, štev. 1, Ely, Minn. Pristopil: Lois Moravec, 02; 20560; 1000; 18. Umrl: John Henikman, 52; 158; 1000 ; 46. Pristopil k društvu Sv. Jožefa, št. 20, Gilbert, Minn. — Angela Gnidica, 02; 20198; 500; 17. Društvo Srca Jezusa, štev. 2, Ely, Min. Zopet sprejet: Frank Jamnik, 94; 15863; 1000; 18. Prestopil k društvu Sv. Ime Jezus, št. 25, Eveleth, Minn. — Martin Kladnik, 77; 15073; 1000 ; 35. Premenil avarovalnino iz $1000. na $1500. 9— John Čelešnik, 89; 17419; 1500; 31. Društvo sv. Barbare štev. 5, Soudan. Minn. Pristopili: Karol Klun, 82; 20606; 1000 ; 38 — Marija Klun, 92; 20607; 1000 ; 28. , Odstopili: Anton Erčul, 88; 19859; 500 ; 32 — Jos. Lunder, 80; 19342; 1000 ; 38. Društvo sv. Cirila in Metodo, št. 0, Calumet, Mich, Pristopili: John Weiss, 80; 20579; 1000;*40 — Katarina Grahek 82; 20578; 1500; 38. Društvo sv. fitefana, štev. 11, Omaha, Neb. Zopet sprejeti: John Brunski, 94; 13211; 1000; 16. Društvo sv. Joefa, št. 12, Pittsburgh, Pa. Pristopil: John Drobnič, 93; 20576; 500 ; 27. Umrla: Mary Grašič, 85; 8409; 500; 21. Premenil zavarovalnino iz $500. na $100. — Rudolf Krese, 88; 5342; 1000; 32. Društvo Sv. Cirila in Metoda, štev. 16. Johnstown, Pa. Suspendirani: Frank Gabrenja. 73; 1204; 1000 ; 27 — Elizabeth Gabrenja, 72; 85551; 500 ; 34 — Martin IvanČie, 88; 19861; 1000; 30 — Paul Gospič, 91; 19959; 1500; 28 — Louis Gabrenja, 02; 19860; 500; 16. Umrla: Marija Logar, 85; 8566 ; 500; 23. Društvo sv. Akgaija štev. 18, Sock Springs, Wyo. Pristopil: William Jugovich, 04; 20580; 1000; 16. Suspendiran: Joseph Kolman, 1900; 18680; 1000 ;16. Društvo sv. Jurija, štev. 22. Bo. Chicago. SL Pristopili: Paul Kekič Jr., 1900; 20609; 1000 ; 20 — Katarina Kekič, 83; 20608; 1000 ; 36. Suspendirani: Frank Černugel, 77; 18813; 1000 ; 39 — Math Srebotnjak, 88; 18944; 1000 ; 29 — Frank Velkavrh, 92; 13492; 1000; 18. Društvo sv. Ime Jezus, štev. 25, Eveleth, Minn. Pristopil: John Rahne, 79; 20562; 1500 ; 40. Društvo sv, Joiefa, Her. SO, ChMheim. i___ Suspendiran: George Stanfel, 69; 16501; 1000 ; 44. Premenil zavarovalnino iz $1000 na $1500 K Josip Blobokar, 79; .392; 1500; U. NAZNANILA Premenila zavarovalnino iz $500 na' $1000 — Frančiška Glo* bokar ,87; 9037; 1000; 33. Društvo sv. Alojzija štev. 31, Braddock, Pa. Zopet sprejet: Adam Udovič, 80; 19459; 500 ; 29/ Suspendirana: Jurij Le«|an ee, 85; 18715; 1000; 31 —Fabijana Leščanec, 97; 18.779; 1000 ; 20. Prestopili k dr. Sv. Jan. Krstnika, št. 71, Collinwood, Ohio, — Frank Gusie, 94; 18371; 1000 * 26 — Anton Drasler, 70; 986; 1000; 29 — Matevž Drašler, 68; 985; 1000 ; 31. Droštvo Marija Zvezda, štev. 32, Black Diamond, Wash. Umrl: Jernej Jerala, 67; 2815; 1000; 37. Društvo sv. Barbare, štev. 33, Trestle, Pa. / Suspendiran: John Majdič, 84; 13774; 500 ; 26. Umrla: Ivana Kosmač, 86; 9245; 500 ; 20. Društvo sv. Petra in Pavla, štev. 35, Lloydell, Pa. Prestopila k društvu Sv. Alojzija, št. 36, Conemaugh, Pa. — Matevž Turšič, 77; 4171; 1000 ; 28 — Uršula Turšič, 81; 15544; 500; 31. Društvo sv. Alojzija, štev. 36, Conemaugh, Pa. Pristopili: Blaž Novak, 88; 20581; 500; 32 — Antonija Sadar, 97; 20583; 1000 ; 23 — Jennie Milavec, 04; 20582; 1000; 16 Suspendiran: Louis Kadinc, 85; 17929; 500 ; 30. Društvo sv. Janeza Krstnika, štev. 37, Cleveland, Ohio. Zopet sprejeti? Anton Braniselj, 87; 19406; 250; 31 — Anton Koželj, 88; 11015; 1000 ; 20 — Geo. Keliope, 96; 19287; 1000 ; 23 — John St rekel j 73; 2300; 1000 ; 29 — Geo. Vidmar, 84; 11406; 1000; 25 — Frank Volk, 85; 14361; 1000 ; 26 — Mary Koželj, 88; 11645; 500; 21 — Karolina Keliope, 1900; 20259; 1000; 19 _ Agnes Vid mar, 87; 11578; 500; 22. Suspendiran* Anton Perše, 73; 14964; 500 ; 38 — Dominik Blatnik, 89; 12740; 500; 21. Društvo sv. Barbare, štev. 39, Roslyn, Wash. Pristopil: Louis Majda, 86; 20571; 250 ; 34. Premenil zavarovalninoiz $1000 na $1500 — Ciril Crnic, 87; 6089; 1500; 32. Društvo sv. Mihaela Arhangela, štev. 40, Claridge, Pa. Pristopil: John Žakel, 04; 20563; 500; 16. Društvo sv. Alojzija, štev. 43, E. Helena, Mont. Suspendiran: Anton Mihelič, 82; 15493; 1000 ; 30. Društvo sv. Roka, štev. 55, Uniontown, Pa. Suspendiran: Emil Peterlin, 89; 19057; 1000 ; 27. Društvo sv. Alojzija štev. 57, Export, Pa. Pristopila: Antonia Lauš, 1901; 20585; 1000; 19 — Mary E. Mart.inšek, 04; 20584; 1000; 16. Premenil zavarovalnino iz $500 na $1000 — John Deželan, 84; 12363 ; 1000*; 36. Društvo sv. Petra in Pavla štev. 66, Joliet, HL Pristopil: Anton Zugel, 89; 20586; 500; 31. Odstopili: Andrew Klemene, 1, 90; 159S2; 1000 ; 23 — Andrew Klemene, 2, 89; 17212; 1000 ; 24. Društvo Isus Prij. Malenih št. 68, Monessen, Pa. Umrla: Veronika Buntak, 94; 18025; 1000; 21. Društvo "Zvon", štev. 70, Chicago, I1L Pristopili: Jos'p Begel, 74; 20589; 250 ; 46 - Ana Begel, 81; 203*7, 500; 36 — Ana Bežek, 92; 20588; 500^28. Društvo sv. Alojzija, štev. 78, Salida, Colo. Suspendima: t'acob Butala. 94; 19665; V)GO; 24 — Anton Za]ar. 90; 2022u; 1000 ; 29 — Johana Zalar, :»2; 20225; 1500: 27. Prestopil k dr. Marija Pomagaj, št. 42, Pueblo, Colo. — Josip Glavan, 66; 14580; 1000 ; 45. Društvo sv. Barbare, št. 79, Heilwood, Pa. Odstopil: Frank Sparemblek, 86; 19247; 1000 ; 31. Umrl: Louis Kitt, 78; 10106; 1000; 30. Društvo sv. Jožeta, Štev. 85, Aurora, Minn. Suspendiran: John Knep, 84; 20521; 1000 ; 36. Društvo sv. Alojzija št. 87, St. Louis. Mo. Umrl: Anton Simčič, 76; 18160; 500 ; 39. Društvo sv. Mihaela, štev. 92, Rockdale, HL Pristopili: Frank Lesh, 91; 20565; 1000 ; 29 — Jernej Grill, 78; 20566; 1000 ; 42 — Andrej Vidic, 85; 20564 ; 500 ; 35. Društvo sv. Roka, št. 94, Waukegan, HI. Pristopil: Frank Divjak, 04; 20577; 1000; 16. Društvo sv. Feliksa, štev. 101, Walsenburg, Colo. Zopet sprejet: Josip Simons, 90; 19967; 1000 ; 29. Društvo sv. Marije Vnebovzetja, štev. 103, Collinwood, Ohio. Suspendirane: Frances Cerkvenik, 93; 20002; 1000 ; 26 — Jo-sefina Dolgan, 83; 19842; 500 ; 35 — Frances Odlazek, 85; 19504; 500; 32 — Josefina Pcrko, 70; 14196; 500 ; 41 — Marv Petelinkar, 82; 18694; 500; 34 — Louisa Grubar, 88; 19664; 500 ; 30. Društvo sv. Martina, štev. 105, Butte, Mont. • Suspendiran: Jolin A. Smuk, 82; 887; 1000 ; 20 — Mary A. Smuk, 87; 11762; 500; 22. Društvo sv. Antona, štev. 108, Young?town, Ohio. Umrl: Anton Logar, 96; 17571; 1000; 18. Društvo sv. Marija Trsat, štev. 109, Keewatin, Minn. Pristopil: Josip Rebrovič, 94; 20590 ; 500 ; 26. Društvo sv. Jurija* štev. Ill, Leadville, Colo. Pristopil: Josip Kastelc, 86; 20567; 1000 ; 34. Zopet sprejet: Mark Predovich, 85; 2005; 1000 ; 34. Društvo 81ovenec, štev. 114, Ely. Minn. Prestopil k društvu Sv. Srca Jezusa, št. 128, New Dulifth, Minn. — John Stukel, 92; 18600; 1000 ; 24. Društvo sv. Pavla štev. 116, Delmont, Pa. Prestopil k dr. Sv. Jan. Krstnika, št. 82, Shebovgan, Wis. — Ignac Gerdene, 92; 15026; 1000 ; 20. Zopet sprejet: Mile rine, 89; 17558; 1000 ; 25. Društvo sv. Ane štev. 119, Aurora, HL Cecilia Oberman, 85; 20572; 1000 ; 34. Društvo sv. Frančiška, štev. 122, Homer City, Pa. Pristopila: Katarina Mlinaric, 02; 20610; 1000; 18. . Društvo sv. Alojzija, štev. 123, Ironton, Minn. Suspendiran: Rudolf Hudolin, 83; 18165; 1000 ; 32. Društvo "Bote", štev. 125, Iselin, Pa. Pristopili: Kari Milesa, 94; 20573; 500 ; 26 — Anton Cene?, j gori omenjenega društva, da se 87; 20574 ; 500; 33. polnoštevilno vdelepe tega pikni- Društvo sv. Alojzija, štev. 127, Kenmore, • Ohio. k a. Bratje in sestre, del ujmo vsi Suspendirana: John Obreza, 93; 19693; 500; 25 — Albina skupaj eden za drugega ter eden Obreza, 99; 19762; 500; 19. za vse. Pokažimo, da imamo alogo Društvo sv. Srca Jezusa štev. 128, New Duluth, Minn. med nami. Pristopili: John Skul, 94; 20569 ; 500; 26 — Peter Mihelčič, 74; Z bratskim pozdravom 20568; 250 ; 46 — Mary Stukel, 01; 20570; 1000; 19. Matija Ostanek, tajnik. Suspendiran: John Schus, 89; 20104; 500; 30. (2x 8&15—7) Braddock, Pa. Članom društva sv. Alojzija št. 31 JSKJ. v Braddocku se naznanja, da se bo pri prihodnji seji dne 18. julija zopet pobiralo ml vsakega člana 25f za Jednotino glasilo. Naj člani tega ne pozabijo, č. Katere pošljete otroke, pošljite tudi za glasilo. Zapomnite si to, da jaz pobiram asesment do 24. Katera ne more na sejo. naj prinese pa tajnici na dom. Imate čas celi teden. Glejte, da ne boste suspendirane! Katera je Štirikrat v letu suspendirana. je črtana. Zatorej ste pro-šene, da redno plačujete asesment vsak mesec, da s*te preskrbljene, ee pride kakšna nesreča, bodisi bolezen ali smrt. Torej pridite vse na sejo 18. julija. S sestrskim pozdravom Agnes Krall, tajnica. Vabilo na piknik, katerega priredi društvo Marija Pomagaj štev. 6 JSKJ. v Lorainu, Ohio, v nedeljo 18. julija popoldne na prijaznem prostoru na lotih Slovenskega Narodnega Doma na 33, cesti. Vljudno vabimo vse rojake in rojakinje, kakor tudi vsa posamezna društva iz okolice Loraina, da nas blagovolijo posc-titi na omenjeni dan. Pri prvi priliki smo vam pripravljeni vrniti v enakem slučaju. Torej, fantje, pripeljite dekleta in možje svoje družine, kajti nudi se vsem skupaj zelo prijetna zabava. Zbijalo se bo črnca z bolo, šaljiva pošta itd. Preskrbljeno bo vse najboljše za grlo močiti in želodec krep-čati. Za ples nam bo igrala slov. Victor godba pod vodstvom Mike Topiažina. Torej pridite vsi. da se bomo pošteno zabavali v hladni košati senci. Za vso postrežbo bo skrbel društveni odbor. Posebno pa poživljam vse člane in članiee . . "Z'" Društvo '"Severna Zvezda" ,štev. 139. Ely, Winn. Pristopila: Franc«* Peraaek, 91; 20575; 1000 ; 29. Društva "Slovenski bratje" štev. 130, De Pue, HI. Pristopili: John Žagar, 77; 20600 ; 250 ; 43 — John Žunta, 90; 20603; 50®; 30 — Marko \Volčanšek. 86; 20599; 250 : 34 _ Martin Žibert. 78; 20604; 250; 42 — Anton Jerman, "94; 20596; 500 ; 26 — Frank Grilc, 20595 ; 500; 31 — John Pangerčič, 89; 20602 - 500: .11 — John Zuftich, 93; 20601; 500 ; 27 — Josip Blut, 03; 20592; 500: 17 — Jacob Blut, 76; 20593 ; 500; 44 — Anton Mskovec, 82; 20598; f>00; _ Ignacij Benkše, 86; 20594; 250; 34 — Ignacij Jane. »4; 20597: 1000 ; 36 — Math Zoran, 84 : 20605 ; 250; 36 — John Blatnik, 95; 20591; 500 ; 25. OPOMBA: Poleg članovega imena navedene številke enačijo: prva leto rojstT«, druga certifikatno številko, tretja zavarovalno •voto. četrta razred. J. Piahler, gt tajnik. Priporočila in nasveti za prihodnjo konvencijo JSKJ. Preteklo j«* že nekoliko časa, odkar «wm v javnosti i nasveti za prihodnjo konvencijo, in ob za- krit iziranja, nego kot Človek, ki n«* more. da bi molčal. Delajmo torej, da bomo napredovali, kajti etku rarprav m imenoval, da kolo časa se vrti naprej in ne na- i bil pri tem izvzet. Ako bi član Nadalje društvo m. 76 omenja, hotel za v tepežu zadobljeue poda se naj člen XXV. t«*ka 258. «kodbc prejeti podporo, moral bi glasi: "Prosdci, ki so stari nad pred civilnim sodiščem dokazati. 4.» let h !.-t, se morejo z.iva- e ne mor.- pričakovati od i vdeleženih več sobratov in če so njega dolgega življenja. Ako do-' p«wkod'»vani, naj bi se izplačala iivi let. je to že wtaro>t. ( lan- '[»odpora le v silobranu se nahaja-htv.i naM> Jednote j»» navezano na jo/'im. Napadalci naj ne bi bili te/ka dela. kajut ilist ime i»esti [opravičeni do nobene pi»dpore iti odvzamejo vsakemu najmanj- TO bi Ne morali kot kriminalisti ta-let življenja, in ko elan pristopi, koj črtati od Jednota. 7. Bolnik ki je tar ."»<1 let ui se zavaruje za sme iti na izprehod, če ima za to .Y •'«», ne moremo <»| njega fMriča- dovoljenje ini zdravnika. Na iz-ko>ati trgovine, nejfo le odšteti prehod pa ne sme iti med 8. takoj nj-gov delež na M ran. Pla-'zvečer in 7. uro zjutraj. Izprehod! čuje mogoče 10 let, in če prelite- med'tem časom naj bi bil odrejen jemo, koliko isti vplača v teh de-jod zdravnika' s posebnim dovo-»etih letih, smo takoj drugega Ijenjem in to le v neposredni bli-mišljenja. Seveda je stnri prego- žini hiš*- in svojega doma. b. Bol-vor: "tudi mladih kož je napro- nik ne sme obiskati nobenih dru-daj". to«la po v^h pregovorih st št ven i h sej ali kakih drugih aej, ne moremo ravnati. Moj nasvet razen če bi ga njegovo društvo je, da člen XXV. W-ka 25.1 osta- zahtevalo, ne nobenih javnih prone kakor je. , štorov kot n. pr.: gledališč, Nadalje točko 263., kojo orne- igrišč, prodajaln, gfmtiln. cerkve, nja društvo išt. 76.. jN»pi>bioma plesišč, piknikov, ljudskih sho-zanikaia, kajti dan.>s bije boj vse dov. trgov in sejmov, sploh nobe-dciav-dvo. da hi preskrbi boljši nega prostora, koji se šteje jav-kort.'-ek kruha. Delavstvo s«- orga- nim in kje se toči opojne pijače, si»stoječih senožetij ne pomlajamo vsako leto; priden kmetič skrbi kvečjemu za napeljavo vode in ako lahko, tudi v jeseni nekoliko pognoji. Kaj pa pašniki! No, kdo se briga za te: le živino požene po njih. In vendar so. istočasno s travniki vsako pomlad in poletje zeleni do mrzle jeseni, kedar od-uinro nadzemeljski deli do prezi-mujorih korenik, ki za bodoče pomladi zopet poganjajo. Tako divje trave. Žitna korenika je jako majhna sreča. Gotovo se spominjaš, koliko podzemljic (krompirja) ti je za tvojega pamtenja segnilo, da si jih le nekoliko košar namesto ravno toliko voz pridelal. Najlepše in najdebelejše so ti na njivi konec vzele, veliko jih je šlo pa v klet i po zlu. Ti si svojim rekel, segnile so; pre vlažna tla ali pa še kaj drugega si omenil. Pravega škodljivca nisi videl in to radi-tega ne, ker se prostim, to je ne-oboroženim očem odteguje, ako-ravao so nasledki njegovega pu-stošenja že po zunanji prikazni očividni. Kaj ne, da si večkrat nekoliko sladkega sadja pokuhal, da je porabiš o .praznikih ali o drugih prilikah. Shranil si je dobro zavarovano, vsaj navidezno, v omari ali drugje. Te li ni mnogokrat razjezil neki sivkast po-vlak, ko si odvezal steklenico in se ti je neprijeten duh cepil pod nosom! Vidiš, to so tudi rastlinski zajedavci, ki ti kvarijo tu sla-ščico, drugje usnje, po shrambah sadje, po vinogradih grozdje. Tako bi ti lahko naštel veliko množino teh kvarljiveev, ne izvzemši onih, ki povzročujejo ali vsaj i>o-spešujejo razne bolezni, vrenje sladornatih in trohnenje rasseda-jočih se teles. To ti bodi dovolj. Da bi te prepričal, posegel sem malo na stran, »li sedaj brez presledka k stvari. Žitna kakor travna bil splošno ne razveji se poprej, nego je nehalo listje; izjemo dela samo ena sko pesem. Internirali so ga na Otočiču, odkoder pa se mv je posrečilo zbežati. Nato so prijeli nje govega 70-letnega očeta, da mora povedati, kje je sin. Ker ni vedel, so ga karabinerji neusmiljeno pretepli. aH klasi ali pa lati, sestavljeni iz sedečih ali peeeljnatih klaskov. ^ sak klasek je zložen najmanj iz dveh cvetov, navadno jih je pa Ponarejevalci denarja pred tržaško poroto. Pred poroto v Trstu se je vršila *azprava radi ponarejanja denarja proti nastopnim obtožencem: Anton Gropaje in Anton Stradiot Trsta, Avgust Kobal iz Stude-nega pri Postojni, Avgust Potrata iz Skopskega, Robert Tolovic, rojen v Ljubljani, pristojen v Zagreb, železničar in njegov brat Aleksander Tolovic. Ko se je v javnosti opazila cirkulacija ponarejenega denarja, so dobili organi javne varnosti nalogo, da pazijo posebno na obiskovalce kavarne Lido, na sumu so imeli takoj. Roberta Tolovica. Policija je zas-edila Tolovica, kateremu je dal Andrej Krežman po poti neki zavoj, in našla pri njem 57 komadov ponarejenega denarja po pet lir, pri Križmanu, katerega so tudi prijeli, pa 5. Križan je sodniji obljubil, da jej bo izročil vse po-narejalce denarja. Zato so ga pustili na prosto in res je kmalu na to naznanil, kje jih policija lahko prime. To se je zgodilo. Potrata je bil baje v Ljubljani in tu je izdajal ponarejene lire. Pred sodni-jo pravijo vsi, da so nedolžni in Se»erova zdravila vzdržujejo z <1 r "> v j e v d r u 7 i-■ > Natresite ga v svoje čevlje. Da do—isto za strq)« boloč«. igoč* in srboC« nog« zaialjen komfort, m da ustavita neprijetno potenj« m duh. U nastaja iz tega. natrosite ▼ svoje Čevlje in nogavic« Foot Powder (Severov Pra&ek za noge). Ta prašek pomagale vas bele noge. suii vlago in drži vaie noge suhe in v t komfortu. Dobite ga pri vaiem le-karju. Cena 25c in Ic davka. VV. r. SEVtRA CO. CEDAR RAPIDS, IOWA predsedoval predsednik okrožne sodnije Cecliet. ki je rekel, da je ves srečen, da predseduje on prvi porotni razpravi v ''odrešeni Gorici in je izrekel navdušen pozdrav italjanskemu kralju. To sta storila tudi državni pravdnik Ma-rinaz in odvetnik Hugues. Desi-derato je bil po posebni milosti obsojen samo na 1 leto ječe. Swiva la liberta! Kako se hitro pripelješ na zasedeno ozemlje, ti udarijo v oči samo italjanski napisi na postajah. Naša slovenska krajevna Imena so grdo potvorjena, ali Italjani hočejo pokazati, da je to italjanska zemlja 111 da se mora uresničiti londonski pakt. Za oblastmi dere-jjo v popačevanju naših krajevnih jimen tudi zasebne družbe, ki išče jo zaslombe pri italjanski vladi. Tako hočejo preobraziti slovensko zasedeno < zemlje. Istočasno pa govore in dcklamirajo visoki italjanski državniki o pravicah za manjšine, o varstvu manjšin, ki bodo deležne ljubezni Italije, in pojejo visoko pesem o svobodi. r • 1, rAA . n' zavračajo krivdo drug na drugega. Roert Tolovic je bi lv preisko- m "'i-'' , ..... ... . - . _ ------------e . ludi komunistični voditelj 111 ita- rastlina toplih krajev. Te veje zaporu obljubil, da bo po-;ijanski priganjač dr. Turna jo po- vejice napravljajo razcvetja, ki ^ ^o^l sodniji, da dobi vse ponare- jc po ^^ f]ežpj; Komedijant. I jevalce denarja, ali ni.držal bese- je so bili Italjani vedno in osta in ne zadostuje potrebam rastli- toda vsi se nikdar ne razvi-ne; zategadel vzrasto if spodnjihp^0* ampak samo spodnji; zgor-kolenec vlaknate njo nadomestil-11^ ostanejo nerodovitni. Celi kla-joče korenine. Te poginejo čez zi- °bdajata dve čašni loputi; na-1110 in dotični proiitor bi ostal pra-|vznoter st°je v razni visokosti pozen. ako bi se posestnik ne brigal isamezn' cveti, sestoječi iz slede-za svoje polje. Iz strnišča ne oze-K'^ Gornja in spodnja ali leni zopet njiva, ampak treba je ,l0tranja in zunanja, mnogokrat semena. |v re*° zaspičena cvetna pleva ob- .Marsikateri poljedelec se je želko,jujeta tri prašnike z dolgimi varal o žitnih pridelkih. Akorav- v,sefinii Pesnicami, v sredi pa no je že v prejšnjih letih opazoval, da žito od te ali one vlažne njive, osobito ako je bilo ozračje večinoma megleno, ni nasulo tako, kakor je bilo pričakovati, pač pa so se pri spravljanju vlačile goste prašnate megle, nadejal se je vendar letos kaj boljšega. A tudi letos zaman! Med dozorevanjem pa je žito pazljivo ogledaval ter našel med loputami ogromno množino erno-rujavega prahu ravno ondi, kjer bi po njegovem prepri stoji pestič z dvema perastima brazdama. Včasih se vidita še dve kožnati luski izven prašnikov kot naznamba cvetnega oboda. Namesto v zrno dozorelega semenskega popka se vsuje izmed odstopajoči h loput precejšnja množina črno-rujavega prahu. Pod primernim povečalom osebi se trohica druga od druge; vsaka nam predstavalja eno stanico, to je obličast mehurček, napolnjer s prozorno vsebino, iz katere se čanju lahko lepo rumeno zrno iz- kožica,' ki pozneje v zuna- njih plasteh potemni. Vsako tako telesce se zove k lično zrno ali t ros, s to posebno lastnostjo, da pod ug'»dnimi pogoji narunoži na tisoče sebi enakih zrnic. To se tako vrši: Tros ost a je. po žetvi na njivi ali pa se prilepi na žitna zrna. Po setvi poganja vsako kličho prezalo. Ako je veter odnesel prah ali pa ga dež izbil, bila je škoda očitna. Ves klas ali lat ali uro j pa le nekateri klaski so bili prazni, in sedaj je vedel, zakaj žito una&a. Ker se dogaja to zlrati o vlažnih letih, pripisaval je prikazen kaki megli, rosi in dr. Da bi de, marveč je pobegnil in prišel v, • n , ur, . ,, ,. J * _ . . .tujo. Pod njihovo liberta se Ljubljano, potem na Dunaj, kjerl , - .,. ... . . ... . , », » . , skriva najgrse nasilje. Ali vsako jc bil aretiran. Izpovedal je, da se1 • . .. , . J nasilje se maščuje prej ali slej. maščevalo se bo tudi italjansko nasilje. mu je na Dunaju slabo godilo, •'boljše je v Trstu v zaporu kokor pa na Dunaju na svobodi". Razprava je končala z oprostitvijo vseh obtožencev. Porotne razprave v Gorici. Prva razprava je bila proti Ar-turju Desideratu, 19-letnemu Ita-Ijanu iz videmske provineije, ki jc bil ukradel 8 vreč kave iz vlaka, ki je šel iz Trsta v Budjejovi-ce. Tatvino je priznal. Kava je bila vredna 8818 lir. Razpravi je pa bil 011 sam največ tega kriv, toJzrno tanko, proti koncu v še pa ne! In vendar je tako! tanše nitke razcepljajočo se nit; nizira strokovno in politično, in kdo dela danes večjo preglavico izvzemši lekarne, ako gre po predpisana zdravila. Ako se za- kot stavkokazj \ iitavkokazi trga- >ači bolnik v kakem javnem pro-jo delavcem kruh od uat. trgajo|štoru prej, ko se je javil adravim, kruh njih otnvkom od ust. Ko bi ali če se mu dokaže s pričami, da bili v*i delavci složni, zmaga bi bila kmalu naša. Vsaka organizacij« bi morala imeti stroga pravda za tftavkokaae. Moje mnenje je, d« »tavkokazov se ne sprejme pod nobenim po^rviem nazaj. Hodimo torej i narodom in ne hodimo po poti, ki se je zavedni delavec izoffibije. Društvo kv. Jožefa »tev. 76 pa prosim, da mi naj ne šteje v zlo. ker sem posegel nekoliko v njih razprave. Nisem posegel uradi v bolezni mudil v takem prostoru, se kaznuje prvič z odtegne-njem 3 dni podpore, drugič od-tegnenj? 7 dni, tretjič zgubi tak celo podporo. Toliko za danes. Oglasim se zopet o priložnosti. Pravila bi mo-rrJa biti jasna, da jih more vsak razumeti, zato pa dajajte v javnost naavete. Seveda, dobri se Imdo vpoštevali, slabi pa ne. To bo odvisno od prihodnje konvencije. Konvencija bo sama poka- Kakor n. pr. razue žuželke naše ovočno sadje zajniajo ter ob u-godnem času bistvene organe ix>-koučavši povzročujejo, da se cvet posuši in plod izpade, isto tako se moramo tu po zajedavcih ozirati. A to niso mrčesa ali sploh kaki živalski kvarljivci, ampak jako majhne rastlinice, ki, nesposobne, da bi same sebi prisvajale potreb-ua živila, naše najkoristnejše trave zajedajo in žito v nič devajo. Kaj, morda je to le zmota! Xe čuveno bi vendar bilo, ako bi hoteli tudi rastlinam enake lastnosti pripisavati, ki so posebno svoj-stvo raznim živalim. Človek se že teh ne more ubraniti, kaj bi še zala, če mislimo hoditi z narodom ali se mislimo odločiti po drugi poti, kjer drugi ne bodo marali za nami. Pozdrav! John Pezdire, tajnik društva št. 61 JSKJ., Heading, P*. vsaka taka nitka odebeli na konci ali tudi ob straneh v oblaste tro-ske. Ti takoj klijo in pretanke niti se zavrtajo v mlade žitne kali, rasto ž njimi in se nastanijo nazadnje v razvijajočem se zrnu. Te niti predstavljajo nam telo rastline, katero se steljka imenuje in najnižjim prišteva. Steljka spre jema po vsem telesu hraneče snovi iz staničja, v katerem in med katerim živi, raste in se razvija na škodo rastlini materi, kateri se pozna, da ni zdrava. Najzgor-nji list namreč izgubi prvi listno zelenilo, potem pa pobledi vsa rastlina. To je torej prava zajeda vk a svoje vrste in se lahko pri-spodablja raznim trakuljam, živečim v človeškem in živalskem telesu. Kedar SC JC steljka popolnoma razvila, razpade v same oblice, ki še nekoliko d or as to, potem pa vsled potnanjkujočega prostora zunanjo zastirajoč o kožo prodro in dospejo v obliki prahu na član. Otvoritev slovenskih otroških vrtcev v tržaški okolici končno dovoljena. Po neštetih prošnjah in inter vencijah je končno dosežena o-tvoritev slovenskih otroških vrtcev pri Sv. Jakobu v Skednju, pri Sv. Mariji Magdaleni, v Roeolu. Kolon ji, Rojanu, Sv. Ivanu in na Vrdelci. Porotne razprave v Gorici se se pričele 21. Jun. Vrši se več razprav proti Italjanom. obtoženim umora in roparskih napadov. Istrske otroke, ki se nahajajo v Jugoslaviji, hoče dobiti nazaj civilni komisar v Puli. Razposlal je na vse občine o-krožnieo, s katero jih poziva, naj mu nemudoma naznanijo, koliko otrok iz teh obein se nahaja v Jugoslaviji. On hoče storiti potrebne korake, da se otroci vrnejo domov. t Lepa vilenica je v Divači. Vedno je štela obilo posestnikov. V redu je bila vile-nic in vrata v njo so bila zaprta ter so se odpirala le obiskovalcem. Sedaj pa je ključavnica razbita in krasne kapnike razbijajo in odnašajo ljudje, ki menda niti ne vedo, kaj delajo. Tako dela Ita nejSe škoduje smradljivi snet, kijjan škodo povsodi na zasedenem si Poznat To se lahko ponavlja vsako leto, ako se ne skrbi za odstranjenje 1 rosa. V ta namen sc priporoča voda, v kateri smo na 250 litrov raztopili dve kili -bakrenega vitri-jola in v dotično posodo tako dolgo prilivali vode, da je stala nekoliko nad žitom. V 12 urah je tros uničen, normalnemu žitu pa to ni škodovalo. Na njivi pa je paziti na to, da se voda dobro odteka in sploh vsa vlaga odpravlja. Nekatere po mejah in sicer rastoče trave, n. pr. pahovka, rumenkasti oves in dr., na katerih prašnati snet isto tako živi, naj se izrujejo s koreniko vred, da se v okom pride prehajanju trosa na žito. Ako se bo z vztrajnostjo na širnem polju postopalo, ponehale bodo tožbe zastran te glive. Prašnati snet se nahaja na pšenici, ječmenu in ovsu. Najmanj preglavice dela kmetu še pri pšenici, akoravno se razmnožuje na resnici, golici in na piru. Izdat-* i je pšenico v svoj živež izbral.[ozemlju. Kako pa je z jamo v Po-»oznati ga je po tem, da so zrna stojni? Ali bodo tudi to Italjani na polovico debelejša in njih vsebina izpremenjena v neko črno-rujavo, sluzavo in smrdečo tva-rino. Nadalje se videva na koruzi mnogokrat turšični snet, in sicer ne samo na betičih, ampak tudi na steblu Ondi nareja debele, včasih kakor glava velike črno-rujave bule, s katerimi imajo sr-boriti paglavci največ opravila. Nevedno ljudstvo ve o takih prikaznih mnogo -smešnega kvasiti in obira po nepotrebnem vrane: kiso pri tem seveda povsem nedolžne. Tudi proso je včasih snet-javo. Kjerkoli se pa pokaže ta Škodljiva gliva, naj se odstranjuje, kakor je bilo zgoraj povedano. uničili ? Zastopniki "Glas Naroda" kateri so pooblaščeni pobirati naročnino za dnevnik "Glas Naroda". Vsak zastopnik lads potrdilo za sroto, katero je prejel in jih rojakom pri po ročamo. Naročnina za "Glas Naroda" je: Za celo leto $5.00; za pol leta $3.00; za Stirl mesec« $2.00; sa Četrt leta $1.50. _*•■« OsL: Jacob Lovita. Denver, Cel«.: LffVlf AadoHd 1» Fraafi ftmtec. Pueblo, C«!«.: Peter Cull*. John Gena, Freak Janesh la A. Kocberar. Saikfts, Cel«.: Umla Cofltello. ' giMim »al " i^fniKTlWI 1 Math. Kerne tj. Indianapolis, bit Aloih Rodman. Clinton. Ini: *<->h i J j. to he rt Bolskar. Aurora, III. J. VerblC. 035 Aumra Areno«. , Chicago. I1L: Juaoph Bo* ti d, Joeeph Bliab la Jcoepb BeTčlč. ; Jolict. 11L Frank Bambich, Frank Lanricb In John ZaleteL Maeeoutah. I1L: Frank Angustln. _ La Salle? I1L Matija Komp. North Chicago. DL: Anten Kuhal in Hath. Ogrln. South Chicago, I1L: . Frank Černe. Springfield, I1L: Matija BarbotiC. Waukegan, I1L: Frank Petkoviek. Franklin, Kansas: Frank l^eskoTic. Frontenar, Kansas: llok Firm. Itingo, Kansas: Mike PeneU. KitzmiUer, Md.: Frank Vodoplvec. Chisholra, Minn.: Frank Govžt ln Jakob Petrtch. Calumet, Mich.: t M. F. Kehe ln Psrel Schalts. Aurora, Mina.: L. PeruSek. Eveleth, Minn.: l»uls Govže. Uih'rt, Minn.: L. VeseL ! Ilibbing, Minn.: Ivan Povde. Virginia. Minn.: Frank Ilrovstlch. Ely, Minn.: Frank Govie. Joseph J. Pes bel la Anton Poljanec St. Louis, Mo.: . Mike Grabrian. , S Great Falls, Montana: Math. Urih. Klein, Montana: Gregor Zobec. Gouanda. N. I.: Karl Stern 16a. Little Falls, N. ¥.: Frank M a ste. Barberton, Uble: Frank iv.je ln Alb. Poljane«. Coliinwood, Ohio: -Math. Sla mi lk. Cleveland. Ohio: Frank Snkwr, Charles Karllnger, ln Jakob Resnlk. Lorain. Ohio: I.«>ul<< Balant, J. Kumie ln M. Ostanek. Mies. Ohio: Frp.nk Kogoriek. Vonngstown, Ohio: Antf>n KlkelJ. Oregon City, Oregon: M. Justin. Alleghany, Pa.: M. K la rich. Ambridge, Pa.: Frank JakBe. Bessemer. Pa.: I»uis Hribar. Rroughton, Pa.: Anton Iparec. Burdine, Pa.: John Demiar. Conemaugh, Pa.: Ivtn Pajk ln Vld BovaaML Claridge. Pa.: Anton Jerlna ln glov. Dunlo, Pa: Anton Oshaben. Export, Pa.: Lonis SnpanfflS. Forest City, Pa.: Mat. Kamln. Farrell. Pa: Anton ValenčlG. Imperial. Pa.: Valentine PeterneL Greensburg, Pa.: Frank Novak. Johnstown, Pa.: Frank Garenja ln John Polanc. Lozerne, Pa.: Anton Osolnlk. . Manor, Pa.: t f + Frank J>emiar. • Moon Run. Pa.: Frank lfaCek In Frank PodatU Sek. Pittsburgh, Pa.: U. Jakobieh. Z. JakShe, llttXlft-rich In I. Magister. Ralphton, Pa.: Martin Koroscbeta. Reading, Pa.: J. Pezdirc. Steel ton. Pa.: Anton Hm. Turtle Creek, Frank Schlfrer. West Newton, Pa.: Jrar>ph Jorif m. White Valley, Pa.: Jurij PrevML Willoek, Pa.: i J. Peternell. Black Diamond, Wash. G. J. Porenta. Coketon. W. Va.: Frank Koclaa. Thomas, W. Va.: A. Korenchan. MDwakoce. Wis* : Adolf Mantel la Joslp Sheboygan, Wis.: John H tam pfel In H.__ West All is. Wis.: t Frank Skok. Wja: M/ ! r« • " C ; ' * J1 » " ^ a i Anton K orno- f 1 I 1 rirj t -1 e 4 I Unto ts QLAS NARODA. ^ JFl 1920 [fiiet L?1 * . Da Bog da hajirli! Po Bimi Sokolovicu Sarajliji. . (Konec.) Iter se prijateljsko pozdravita. "Kaj ni tega ne veš?" odgovo-j Kraljevi vojaki se vrnejo bogato ri mu brzo Osman. ' Pri nas ve obdarjeni v svojo domovino, sul-vsaka baba, da je na nebu toliko{tanov a!aj (vojska) pa vzame Os-ivezd. kolikor je dlak na mojem'mana z njegovo verenieo in čei-oslu." j zoni (darovi) v svojo zaščito, pri- '*Oho", re<*e kralj, "to ni mo- j>elje jih v Stambul in preda sul-goče!T* jtanu. "Ako ne veruješ, pa broji dla- Sultan sprejme radostno pri-ke na oslu in zvezde na nebu in jazno Osmana in kraljevo hčer in izogibal kuge. ako ne najdeš enakega broja, evo niu taki j odkaže eden del svojega| Arabieija se je zazrla v Volja ženske. Francoski spisal Bruno Kuhi s. ti moja glava! ' — Vidiš. — je rekel poročnik podoben pogrebu kot pa veseliei. Aubreeht proti por<£-niku d'Al- Bil pa je preveč razburjen, da bi bert, — vedno je treba računati mogel dosti razmišljati o tem. De-z voljo ženske. Nimaš prav, če klica je odprla nadaljna vrata in spravljaš v jezo lepo Rirette. | vstopil je z močno utripajočim sr-D "Albert je izustil kletvico ter eem. Čuti je bilo živahen vsklik in izjavil, da je prvi princip častni- nato srdito renčanje. D'Albert se ka, ki resno zasleduje svojo kari-'j*1 ustavil ter se pričel tresti kot se jero. izogibati se žensk kot bi se ni še nikdar tresel tudi najhuj" Išem sovražnem ognju. Pred njim dušo je sedela polkovnikova žena, v 'šara j a (dvora) v stanovanje. Po-! d'Alberta kot se zažre rja v že-! domači obleki ter popravljala no. BIVŠI DALJ NIKOLAJ IN NJE GOV RDEČI KRIŽ. KRHANJE PaRNIKOV Neuilly - sur . Seine se nahaja osrednji odbor črnogorskega Rde- fhance čega križa, ki pošl ja po svetu pro* | stTpaul AM šnje za podporo "umlr|joCenm; lafayette°N črnogorskemu narodu, katerega! noordam kralj mora s tolikimi drugimi (V pSilJdelphia N. AMSTERDAM ARGENTINA NEW YORK LA TOURAINE RYNDAM LA LORRAINE ROCHAMBEAU ST. PAUL LAFAYETTE ROTTERDAM LA SAVOIE KEDAJ PREdLIŽNO ODPLUJEJO NEW YORKA. IZ nogorci živeti v pregnanstvu". Ta Rdeči križ bivšega kralja Nikole je razvil zlasti v Švici Ztvalino propagando za izdajice svojega naroda, ki se morajo potikati po svetu, ker nočejo priznati ujedinjenja f'rnogore v edinstveno jugoslovansko državo .Tudi angleško ("a-i Philadelphia e I FRANCE Kralj .-< temu Osuianovemu od- tem ga natanko izpraševa, kako Ipzo. Z neizprosno logiko je ^rto" gavice. Natančen polkovnik jc se-,von, udi iri /naj«^. da ni < Kman mu je vse natanko pripo- val tej ambiciji vse drugo. Tajdel pred velikiim ognjem, oblečen »a oslu,I vodo v« I. ('ar Osmana jk> ramenu strast je i\ičila njegovo mladost(V kopalno obleko ter s copatami da je potika ter mu reče: "Od sedaj ter mu zagrenila vsako uživanje 'na nogah. Kadil je iz velike voja" I graph", da je nad 80.000 ernopor-,p^J*R,""0"n| j boš ti v mojem saraju in prvi moj, življen ja. Dovedla ga je do tega, |ške pipe. Gospodična Rirette, zelo »ki h otrok v najskrajnejši bedi! ' F j tretje doglavnik in vezir. Osman se mu da se ni zanimal za nobeno drugo mična v svoji rdeči kimoni, je se- Take in podobne laži razširjajo! bj 21 luMJa — Havre lasni U o iznaj«l!>ah In e "trotih katero van« j»ošlj«-m ŽASTONJ Imam 30 LETNO SKUŠNJO «ot odvetnik za pat'ntc. tor«-J v* vaAe poin-lw glt-.Je patenta <*e li« nr> »xvri#. MoJ urad >e le %'at korakov (nI Glavnega Patentnega urada in j.-iz lahko ločno vrSim t<> delit. 1'osijite ml va*»- ixnajd^e pr«-ch-tem mu predloži kralj vprašanje : *' Povej mi sedaj, kdo|^P<> zahvali. Potem sultan ukaže,'stvar kot za upravo svojega oddel- dela na ročaju stričevega stola ter je najbolj budalast človek na sve- da s.- v sultanovem dvoru pripra-.ka- se gugala. Morska kača, ki bi se tu* Aki» mi tudi na t<. odgovoriš, Vl veselje in svatba Osmanovegai Potom znanstvene kalkulacije je(fr!^|a v ta intimni domači pridobi* m -jM heer, ak«i ne i»ogodiš| venčanja s kraljevo hčerjo. J razkril, da mora postati general zor, b ine mogla vabuditi večje ŽENITNA PONUDBA. Želim «c seznaniti s Slovenko .srednje starosti iu ki j<- dobra go-spodir.ja. Katero veseli gnspodi-njiti na l«»pi larmi. d<>bi stalno r.imAm ,, „ ,službo ali pa zakon. Pošljite tudi Cie.de cen za vozne r»;ke in vsa crrugo ... . . obmtte «e na tvrdko jslike m pLsjtc na naslov: Karmcr, Ali Osman si je dobro zapomnil ' v starosti oseminštiridestih let. kaj mu jc sultan obečal, ako se ,et Je dovolil za čin poročnika, mu posreči, kralja nad m od riti ter SetlaJ ie v svojem petem letu. z njegovo hčerjo povrniti se pred njegovem mnenju je bil skraj- »■dgovora. izgubiš glavo!" Tedaj ga Osman prosi, naj mu d* tri dni muhleta n»šli irije dnevi, reče mu kralj: "Danes je T-as, da mi daš odgovor: kdo je najbolj budalast človek na svetu?" Osman mu s smehom odgovori: "Kaj tudi tega ne v»*š? Jaz bi ti bil mogel prvi dan odgovoriti in povedati, h 1 i nisem hotel, dokler *e ne um rim /, ovim delom. Ti si, budala-st človek na kralj, najbolj SVetll ! Kralj se je odgovor razial kazal, da se »» di u v rede. Ali zviti * h "Se kri sem ti ti jasno in tvojo heer. Kralj mi tretje vpra govora. K«-« ■util na Osmanov ■u t»-r je takoj n- aan ka/nuje zara- Polkovnik je .bil zelo visok človek, natančen in strogo vstrajajoč pri vseh regulacijah. Vzgajal je neko nečakinjo — siroto, ki je bila tako b' Tata kot lepa i ndo ka" tere jc i nil več kot pa običajno en ! iea. D'Allxi se je skrbno izogibal mlade ut l*ce. Bil pa je dober Tako je dobil Osman kakor kra-| P,.falec. J" ^!rftte ra«la Ijevo, tako tudi sultanovo hčer za!*'1 V* Je tudl}*P <'»tnik. Nobena ženo. in po vladarjevi volji se jJstvar Pa »e vzbuja zanimanja zen. Ko sultan te besede čuje, se' spomni svoje obljube iu ker dane ljl11' vladarske besede ni smel oporeči, d» Osmaiui tudi svojo hčerko. vršila svatba, veselje in veneanje v sultanovem dvoru kar mogoče sijajno. Po Uvršetku svatbe so odvedli Osmana s kraljevo in s-ultanovo hčerjo v djerdek (spalnico). Ko je bil Osman ž njima v djerdeku, sedel je na kadifeli iiiinder (bar-žunasto sofo) med jastuke (blazine) ter vzel kraljevo hčerko na eno koleno, a sultanovo hčerieo pristaši razkralja Nikole ter se pri tem poslužujejo tudi imena društva, ki ima v danih razmerah plemenit človekoljubni namen. RANK SAKSER e o (ilas Narosman odvrne: "Ker si nje nisi pogidil od-|n,i da Bog da hajirli, pri- »o čem bi bil jaz!P^***81 fi br>m katerega ni- P najbolj Osma najbolj kralj s kler je drugem nih nai janstvu brez up dni jah voril, r last čl« h je rekel polkovnik. — Dober dan, kadar se je oglafyl pri njem, ga je potrjeval v prepričanju, da je priljubljen pri njem. Prepričan je bil. da mora žrtovi-fi ljubezen slavi. če hoče napredovati. Aubreeht kovnik. ki je skočil pokonci ter si zaman prizadeval pokriti svoje bose noge. — Polkovnik, — je zastokal d' Albert. — Prosim vas odpuščanja. Neka zmota mora biti... Dobil sem pismo... Na srečo je imel usodopolno kartico v svojem žepu. Vzel jo je iz žepa ter jo izročil svojemu razjarjenemu poveljniku. Polkovnik jo je prečit al. — To je šala, gospod. Zelo nesrečna šala. Kdo vam jc pač mogel poslati to* To je bilo ravno, kar je hotel izvedeti nesrečni d' Albert. Ko pa se ie ozrl v lice očarljive Rirette, mu je bila skrivndst na enkrat jasna. Zakaj jc pač izvršila to po njegovem mnenju zelo ne-i umestno šalo? Pričelo sfe mu je vrteti v glavi in videl je, v kako . — Ne izpostavljajte se nevarnostim, posebno pri plavanju 6. — Če se gibate na solncu. glejte na to, da se boste potili. — Solneariea nastopi, če je telo zelo mučnem položaju se nahaja. — Jaz odhajam, — je rekel pro-]vr°r'e in kož« pri tem suha. ti polkovniku. — Prosim vas od- ■ — zanemarjajte manjših puščanja. [telesnih poškodb. Tudi najmanj- Obrnil se je proti vratom. Žena še rane je treba izprati z polkovnika, ne da bi izpustila svojega šivanja, pa ga je prijela za rokav. — Gospod d* Albert, zunaj li-je kot iz škafa. Poslali ste voz proč in mi živimo tako daleč zunaj. Že- je že prenehal prepirati se z njim lo pozno in vi morate večerjati z glede tega predmeta. jnami. hud al n mu budal mojega ŽIV, IV u, da orih o iztoe-vladarskem do«|o-si svojega hata dal meni, da sem ga tri Nekeg ajutra je zbudil služab~ . nt v/l ie wui svojim mukam in nik d Alberta slednjega ob pol- bridkim izkušnjam nikomur drugemu hotel povedati." Nato ji prične nraviti, kako ga je eee pr\ i dan v mekteb (šolo) On tega ni odklonil, kajti izgubil je vso svojo lastno voljo, petih ter mu izročil majhno pisem- V svoji krasni uniformi je večerjal s polkovnikom, ki je še vedno cc. Odprl ga je brezbrižno ter pričel citati. imel na sebi svojo kopalno srajco. Polkovnik in gospodična da | Kaj Se bi ne dal polkovnik, če bi bi >dv edel ter mu naročil, da morala Blancheraie prosita poročnika! manjkalo le enega gumba, če d Alberta, da večerja z njima dne'bil ovratnik zmečkan in če b ne d. Za t« M ti ItttlllO tajbolj huda* \>-.'-«*r doma povedati, kaj niu je hodža učitelj , zadal. Kako 9. ob osmih zvečer. I odgovarjale vse posameznosti stro- ja na zvi setku šole hodžo vpra [ — Devetindvajsetega, — je pre jgim vojaškim predpisom! Večerja je bila slovesna, kljub kralj pri- •i pr. Nato r kralje »vi eeiza nevesti na svetu: dobro premisli, kako je ravnal, da je < K-k'»nja> prepustil a nove besede kot ah naredil, da s» laj jo vodi. - delale velik iskeiii dvoru. . naj ide domov, večerja, »pat iu kar v snu vidi, nine pripoveduje, ako mu uai k u ribi tr» d dv; 't nail v njeni >t brhek levejki. dal i nj< *jišiit ko 'žeui plei nabirali i eri se da-*e sprem-kakor se hči kra-bilo vse i Kman v r km ' (b bil naroeii lepile : kom ur takoj ne reče. "da Bog da hajirli *. Da tega niti mati, niti oče, niti h<^izi» niso storili in ga zato, ker jim sna ni hotel odkriti, do zla boga izbili in izmlatili. Pripovedki je nadalje, kako je od doma P^Pra; j pobegnil. . trgovci v Stambul potoval. kjer na je kupil hadžija j (romar), kako sta ga zaporedoma jodfiraln had/ija iu vezir Sadra-izam. ker jima ni hotel praviti sna j" vzroka, ker mu nista rekla: "da Bog d* hajirli". Kako ga je iz istega vzroka sultan vrgel v j, v-| jcv'o in f»dtod kako je kraljevo in ralja. Ta mu na-Lultano\ go«tijo in nato niu krasni* hčer. Osman "epoti. ali mladenič Ali ni si viee, bo- tadi čeiz i odredii ij. v ka lentti iu> ter zaukftzal, da ito vojnikov spremlja njegovo ziriwiik'o do < ari grada). Osman gotov za <>d-p'j*lal je najpreje ene.i ~ sla sultanu na mi^tu- Kje j, JANES? Doma je .lo , da je pridomlj ^ Podstene, občina Plešce, ko- • reiiMrt v hčer dobil. "Moj hen pa je bil: Ko sem zaspal pred zoro. zdeio se mi je. da *e "šetam v krasnein vrtu. Na jasnem nebu sta plavala mes«*c in solnce. Kar mi spade mesec na eno rame in solnce na drugo. V tem strahu sem se probudiL In glej, ta moj sen se je danes izpolnil." Eni reče: "Ti si mi ono solnce '. a drugi: *'Ti si nii oni mesec, katera sta mi bila ono noč v snu padla na rameni. I>a Bog da hajirli!" Osman je postal sreče«. S tem s** zvišava naša pripo\edka. kraljevo hčer in da jo za nekoliko dni dovede v Stambul. Ko je sultan sprejel muštuluk-diijo (porikčnik) in imI n jetra eul, kako je zmagal Osman tujega krslja, obdaril je ida, kar najbogatejše se more, radujoč se. da se je v njegovem Ktambulu našel človek, ki je edini mogel nadnvo-driti kralja. Takoj odpravi svoj alaj (vojsko v paradi), da gre tko tisoč ljudi s na j le {mirni ko-in konji Osmanu naaprriti. M 6£CŠAl« ftbfi teti "al. kaj ima storiti, in da mu je ta mišljal d'Albert, — to je vendar danes. Kako, da je prišlo povabilo tako pozno. On pa ni špekuliral dolgo glede tega predmeta. Bil je preveč raz-veseljen. Biti povabljen na večerjo pri polkovniku, je bilo znamenje skrajne priljubijenosi. Le dva častnika v celem polku sta bila do_ tedaj počaščena na tak način iu to se je zgodilo v vsakem slučaju na predvečer povišanjTako bo tudi d' Albert brez dvoma dobil zaželjeno tretjo progo. Pohitel je torej k polkovemn krojaču, da mu nekoliko popravi njegovo paradno uniformo. Preživel jc dan v stanju velikega razburjenja. Ko se je oblekel proti večeru, je zavrgel angleške črev-Ije, kalerc mu je prinesel slu/ab" i ik 1 er si na'aknil svoje visoke ka_ val eri j ske škornje. Hotel je biti pravilno oblečen, natančno po predpisih, od glave do nog. Konečno je naročil kočijo ter odšel. Močno je deževalo iu polkov* nik je živel izven mesta, preko predmestij. D'Albc-r* je čutil, da je vožnja do^ga in naporna. Kljub temu pa se je voz ustavil pred vrati polkovnikove hiše eno minuto pred osmo. Pozvonil je. Deževalo je močno in voznik se je že odpeljal. Na noben način ni mogel zavarovati svojih blestifr-nh škorenj. Vsledtega je stal pred vrati-mi v veliki muki. Potem ko je ča*al nekako pet minut, je videl nekoga zapustiti hišo. pohiteti preko vrta ter o^ preti vrata. Bila je mala služkinja, koje glava je bila pokrita s šalom. Bila je videti zelo presenečena, ko je d' Albert vprašal za polkovnika. S presenečenim pogledom se je obrnila ter mu pokazala pot. Ena sama svetilka je osvetljeva" mzkuževalnim sredstvom razredčenim lizolom. milim kot z POZOR, ROJAKI! Ta slika predstavlja mojo ubeg-lo ženo LLOYD SABAUDO 3 State Street New Yerk Prihodnje odplutje 11. Xew Torka parnik M 1' Vijak« -REGINA O'ITALIA* 17. Julija. Izdajajo w tlir«-ktiil vozni listki do vaoh Klavnih rn*-st v Jugoslaviji. Brezpta«"no vino itotniliotn 3. r.izr^rla. Cosulich črta Direktno potovanje v Du brovnik (Oravosa) in Trst. »FIAKDKKK .. PRES. WILSON 13. julija 27. Julija Potom listkov. Izdanih za vm kraje v Jugoslaviji In Srbiji RazkoAne ufcodnoatl prvejra. dru-ceza ln tretjefia razreda Potniki tretjega razreda dobivajo brezplačno vine. PHELPS BROTHERS & GO. Pasaenger Department 4 West Street New York OGLASI NAJ SE IVAN ŽARNA. Pri nas ima pismo od Franea Peter.šiča iz starega kraja. l*pravništvi» (ilas Nancla. »2 Cortlandt St.. New York, N. V. (14-15—7) NOVOST! To jc slika mladeniča po imenu Mr. LOUIS ANDOLSEK, " bivši večletni upravnik (ila* Naroda in zadnja leta uradnik pri nasclniškcm oddelku Združenih držav, namerava uporabiti svoj 30dnevni dopust v to, da nbiščo meseca julija rojake v Pcnnsvl-vaniji, ki»t /astoprTik (ilas Na" roda. Pooblaščen je naoirati naročnino in oglase t«-r ^ra rojakom kar najtoplcjc priporoč^imo. Upravniitvo (»lasa N'nroda. razposajenosti gospodične Rirette, ki je bila videti najboljše volje. D' Alhert ni imel pogum, da bi! preživel eeli zvečer v družbi pol-1 kovnika. Poslovil se je pet minut | po tem. ko so se vrnili v salon. Gospodična Rirette mu je ponudila svoje spremstvo do vrat. Ogr- . , , . . nila se je dežni plašč in šla sta sku-1 zaPustlla sv°-> dom' f pU" paj skozi vrt. Prvikrat sta biia;stlIa I,lSm°' da Jire služit, kar je sama ,Resnica pa je. da jo je odpe- Ona se je naslonila nanj, dvig- VaI KRAXK AVREC, podomače nila svoje lice proti njemu ter rek- sl"kar »z Jezera pri Žirovnici, la z bleskom zmage v svojih veli- °na ,ma r->ave ,ase- okroglega kib očeh- obraza, na eno oko ne vidi, nima Začimbe, želiioa la naj razno vrst. aejša domača zdravila katera priporoča msgr. Kneipp, imam vedno v zalogi. Pišite po brezplačni cenik. MATH. PEZDIR P. O. Box 772, City Hall Station NEW YORK CITY. NAZNANILO IN PRIPOROČILO Rojakom naznanjamo, da potuje po državi Ohio naš rojak LEOPOLDI NO ZAVNIK. rojeno Samec v Garberjah na Primorskem. Dne 14. junija ob treh zjutraj, ko sem bil jaz na delu. jo Sedaj vidite, da ste morali zob in jc kratke postave ter go tar Cabar. Pred 5. leti je bil v jet v Srbiji ter imel naslov: J«*iip Janeš. desetnik, Crveni Krst. NiA. Krafnijcvac. Od tedaj ni več slišati o njem. Prosim cenjene rojake, če kdo ve za njegov naslov, da ga naznani meni, ali pa naj se sam oglasi svoji ženi: Amalija Janes. Žur ge Kt. 14. po&ta Oselnica. Kranjsko. Jugoslavia. Moj naslov je pa: Anthony Stampfel. 433 N 5th St., Kansas City, Kansas. Bolf&rsko-italjanski odnosa ji. Iz Rima poročajo, da je dospel tja bolgarski poeslanik dr Stoji-la predsobo. D'Albert se je iznebiljs katerega prihodom se vzpb- _____ svoje mokre vrhnje suknje jn zde- 'stavljeni službeni diplomatični X14-1I—11______ lfi-8« ara je, da je sprejem-l^ljlosUigiaji ffiCd IMjo iU &olg<£9]fc$t priti tja, kjer sem vas hotela ime- vori »taljansko ' in za silo tudi ti. Kako neuljudni ste. Ali mc|»^mško. Stara ie 20 let. ^>n je smatrate za grdo. - j srednje postave, star okrog let. On jo je potisnil jezno na stran |'»paljen po obrazu, vratu in malo ter izginil v viharju pod utisom.!tU(li P" rokah ter za delo mu ni da je zagrešil največjo neumnost dosti. S sel»oj sta vzela 4 leta sta-svojega življenja jn da je tretja ro deklico rjavkastih očij in las. proga za večno izgubljena. Midva sva živela skupaj 7 let. Že- • * • i lini izvedeti, kje so. radi tega, da — Rekel sem ti. — mu je dejal j«? najin zakon razveljavi ter tla Aubreeht naslednjega dne, — da dobim hčerko nazaj, ki se mi smi-si imel opravka z voljo ženske.j li- Kdor mi prvi poroča njih na-Nobenega vzroka pa ni za obup. j slov, dobi £10 nagrade. — Frank Sam se potegni iz zadrege. Poroči Zavnik, Box 14li, James City, Pa. se z njo in sicer kljub nasprotova- (15-17—1) nju njenega striea. Ona bo pokazala, da je močnejša. Tvoja karije-ra je zagotovljena. D'Albert je razmišljal celo noč o skrivnostih življenja. Videl je pred seboj postavo pogumne in odločne Rirette. Nato pa si je rekel: — PraT ima. Poročil se bom z njo. Od onega trenutka naprej pa je pričel še nadalje upati na tretjo progo. IGNACIJ < 'ESN I K. star 2-i let. ki jo jc popihal v. mojo .'{(J I1 staro ženo. s ka'ero sva bila 16 let poročena. On je velike postave, hodi drobno in drži se v en kraj. tehta funtov, dva zoba spredaj ima /. zlatom ukova-na in na vratu zadaj se mu pozna velika rana. Doma je nekje s Krasa. Ona je tudi velika in prijazna vsakemu. Od tu iz Bo wen, Colo., sta šla 24. junija nekam v Arizono. Penns.vlvaiiijo ali pa West Virginijo. Rojake po slovenskih naselbinah prosim, da pazijo na ta novodošli parček, in onemu, ki mi bo prvi naznanil nju pravi naslov, dam $50.00 nagradi*. zi- mi sama javita, zagotovim. da vama ne bom delal nobenih neprilik. .laz bi njej rad poslal par pisem, ki jih ji- dobila od starišev iz starega kraja, kakor tudi slike. Moj naslov je: Frank Krebs. Box f>K. Bowen, Colo. ffl0O0BHBIlBmB0QaO0Q0BBIZIBR l/s* Pozor! SLOVENCI, HRVATJE TB 8RBI U potvjeta skosi H«w Točk. Ho posabit« na moj hotaV kj«r dobit« najboljia prenočišča in b» ste naiboljie pottreitnL — Aists s eno ali dvema po^eljina ProsWrs m 200 ooob. knkinja. Majnllja ms AUGUST BACH, 63 OiMwkh fit HowTork, H. T. mmmmmmmmm GEORGE WALETICH, ki je pooblaščen pobirati naročnino za Glas Naroda in izdajati pravoveljevna potrdila. Prosimo rojake, da mu jjredo na roke in ga priporočamo. Za naklonjenost se vam ie vnaprej zahvaljujemo. TTnravnifttvo Glas Narod*. • DOCTOR LORENZ CDINI SLOVENSKO GOVOREČI ZDRAVNIK Specialist moških bolezni 644 Penn Ave Pittsburgh, pa. Moja stroka je zdravljenje akutnih in kroničnih bolezni. Jaz sam ie zdravim nad 23 let ter imam skušnje v vseh boleznih in kej znam slovensko, zato vas moiem popolnoma razumeti iu spozna ti vašo belezen, da vas ozdravim in vrnem moč in zdravje. Sko* zi 23 let sem pridobil posebno*skušnjo pri ozdravljenju moškifc bolezni. Zato iae morete popolnoma zanesti na mene, moja skrl pa je, da vas popolnoma ozdravim. Ne od1 asa j te, ampak pridit« čimprej«. Ja* ozdravim zastrupljene kri. mazul}« In Ito« »o telesu, belesni v ari«, la- padanj« la«, bol*£tn« v kovtah, ttar« ran«. {|y£n» bolezni, o»iab«loat. boltinf v mehurju, led ceh. jetrah In teledcu. rmenlee. revmatllasm. katar, slate lile. Uradna ure ao: V pondallak. sradah In aatkth od t. ura slutraj da S. eopeldne. V torkih, Četrtkih In eotootah od t. ure zjutraj de uro svaoar. Ob nadaljali h d« L ura plpoldna. PO POtTl Nt ZDRAVIM. PRIDETE OSEBNO. NE POZABITK 1MB |N NASLOV. Dr. LORENZ . m« At» PITTSBURGH, PA. I «dravniki raMJo tolmača, da VM^txumaio. Jaz znam «• IS etarosa kraja, zato vae lalje zdravim, .ker NAjiOpA, 15. JtFIi. 1920 2 PITOV AU ZAVZE5TJE BASTILE. 101 (Nadaljevanje.) Tretje poglavje. — M E D £ J A. ki je zc je i\ v m — S tem, da bi storili, bi le izpolnili svojo dolžnost, gospod moj, — je rekla kraljica, ki je zopet dobila nazaj nekaj svojega o-b i čaj nega ponosa. — Madama.... — Bog, ki je dal kraljenj vsemogočnost, — je nadaljevala Marija Antonijeta, — n^s je oprostil obveznosti, da bi bili hvaležni o-nim ki le izpolnjujejo svoje dolžnosti. — Ah, madama, — je odvrnil Gilbert, — bliža se čas, ko bodo \asi služabniki zaslužili več kot vašo hvaležnost, če bodo le hoteli vršiti svojo dolžnost. — Kaj mislite r?či s tem, gospod? venski fantje in možje umirali na različnih frontah, dočim so se Nemci in emčurji skrivali v varnem zaledju, se zdravi vruili do- mov m LETOVIŠČE NA FARMI. Oddam lepe sobe v najem. Lepa prilika za počitnice. Soba stane le $3.00 na teden. Niti eno miljo danes smehljaje pripove-jod ^^ v bHžini Xew Yorka *qL'a on en *4 i-nii m«i7u li r«. ^ . dujejo, kako so se Vse tri govornike pazljivo poslušalo in pritrjevalo. ven mazali je občinstvo jim burno Podrobnosti izveste pri lastniku Ludwig Vertachnik. Box 65, Rowland, Pa. (2x 12&15—7) POTREBUJE SS . j 10 do 15 mož za delati drva. Gozd je lep, na ravnem. Plača $3.25 od klaftre. Katerega veseli, naj pride k Wyman Chemical Co. Pisma naslovite na: Frank Ponikvar, Box 219, Port Allegany, Pa. (14-15—7) Razširjenje selske poštne službe. | Z dnem 1. junija 1920 se je raz-! širilo poštnem uradu Veliko-vec dostavljanje poštnih pošilja- Strašnemu moralnemu in političnemu razburjenju v Versailles je sledilo nekoliko miru. Kralj je zopet oživel in čeprav je mislil pogosto na to, kar je moral njegov burbouski ponos pretrpeti na tej %ožnji v Pariz, se je pri tem vendar tolažd z mislijo, da je postal- pri narodu zopfct priljubljen. " Tekom tega.časa je orpaniziral Neeker ted izgubil polagoma hvojo priljubljenost. Ker se tiče plemstva, se je pričelo pripravljati na odpaa ali na odpor. Narod pa je bil pozoren in je čakal. Kraljica je bila prepričana, da je središče vsega sovraštva ter he >sled lepa skrivala. Vedela je dobro, da je na eni strani cilj šte-vilnih natolcevanj, da pa je na drupi strani obenem cilj številnih upanj. Izza potovanja krrlja v Pariz ni skoro nikdar videla Gilberta. Enkrat jra jc sre-ala v predsobi, ki je vodila v sobe kralja. ln tam, potem ko se ji je globoko priklonil, je pričela z njim pogovor. Dober dan. gospod moj, — j« rekla. — Ali gresie k kralju? Nato pa je dost:t\ -Ift s usmevom, pod katerim se je skrivala ironija : — Kot svetovale«- »li zdravnik? Kot zdravnik. — je odvrnil Gilbert. — Danes imam službo. Kraljiea je nato pomignila Gilbertu, naj ji sledi. Oba sta stopila v neki mali salon, ki se je nahajal pred sobo kralja. — No, gospod moj, — rekla, — sedaj vidite, da ste me varali, ko ste zadnjič ob pril'ki potovanja kralja v Pariz zagoiovili, da ni kralj v nobeni nevarnosti. — .laz, madama — je odvrnil Gilbert presenečen. — Seveda. Ali »ii»o streljali na kralja? — Kdo pravi to, madama t t eli svet in prav posebno oni. ki so videli ubogo ženesko pasti skoro pod kolesa voza njegovega veličanstva. Kdo pravi to? Gospod de Beavau, ki je \idol vašo raztrgano suknjo. — .\Iadama ! — Kroglja. ki je ošvignila vas, bi prav lahko ubila kralja kot je ubila ono ubogo žeiske Morilci niso hoteli ubiti vas, niti one uboge žei.*ke. — Mislim, madama, da boste v teh dnevih nereda in razdejanja lrv po selskem pismonoSi v siede-zaman iskali prijateljev, kjer ste bili vajeni najti služabnice. Pro- vaj?i. Lipov dvor Sv. Pe- site Bogra. da bi vam dal druge služabnike, druge opore in druge prija telje kot pa jih imate. — Ali jih poznate? Tkuli* prilimlnjli^ Preobrat v reškem vprašanja. ter na Vašinjah. Račice. Vaccina ves, Gorčice in Vinare. Dostavljanje* se vrši vsak daa razen nedelj. Že od začetka italjanske vladne krize sem so se mudili v Rimu trije odposlanci reške samovlade in sicer načelnik D'Annunzijevega kabineta, De Ambris, glavni urednik lista "Vedetta d'talia", Armando Hodnig in pa kapitan Host-Venturi. Ko je bilo imenovano r.ovo ministrstvo, je Giolitti sprejel to reško odposlanstvo. Pogovor je trajal kake tričetrt ure. Kaj se je pravzaprav govorilo ob tej pril'ki, ni znano, kajti reško odposlanstvo ni podalo o razgovoru nikakršne izjave, vendar pa se obče zagotavlja, da je bilo odposlanstvo zelo zadovoljno z uspehom svojega posredovanja pri tiiolittiju. Ko so se vršila med Giollittijem in raznimi politiki pogajanja za vstop v novo vlado, se je seveda razpravljalo tudi o jadranskem \prašaiju. Kakor se zatrjuje s precej verodostojne strani — ravnatelj tržaške "Ere Nuove", Paoloni, se mudi v Rimu, in on sam, ki je v najboljših stikih s svojim strank nim voditeljem, sedanjim vojnim ministrom, reformistom Bonomijem, poroča stvar svojemu listu — se je jadransko vprašanje posebno temeljito razpravljalo v Giolitti jevih razgovorih v Bonom:jem. in De Ambris je bil po nekem po srcdovalcu — najbrž je bil ta posredovalec. Paoloni sam — vedno dobro poučen o stvari. Paoloni zatrjuje, da se je vladno stališče v jadranskem in implicite reškem vprašanju izpremenilo toliko, da je De Ambris izrecno izraz 1 napram prijateljem svoje zadovoljstvo na tem preobratu, ki jc tolik, da bo rajbrž^ kako je dejal, mogel biti zadovoljen ž njim tudi sam D'Annuuzio in reški italjanski narodni svet. —. -> - De Ambris je po >estavi nove vlade imel več razgovorov z ministroma Bonomijein in Labriolo, sieer le, kakor se pravi, "zasebnih", kuteri pa so ga le še potrdili v njegovem prepričanju, eta nova vlada zavzema v reškem vprašanju popolnoma drugačno stališče kot pa ga zavzema!" prejšnja vlada in sice; gre stvar tako darce, da baje (niso izključer.a direktna pogajanja med Giolittijevo vlado in samim D' Annunzijem, ki bi v ta namen prišel v Rim.. Suho Grozdje bnportirano Is starega kraja 22 centov funt. Boksa 60 funiov $11.00 Posebno cene ba veliko. BALKAN IMPORTING CO 61-53 Gharry Strast Hew York, R. T. 7. naročilom pošljite $3. ▼ naprej COLUMBIA OD $35.50 — $350.00 _ VELIKA ZALOGA — PLOŠČ V VSEK JEZI- GRAMOFONE VIGTOR NAViNŠEK, 331 6reeve St., GONEMAUGH, PA. PLAČAJTE, KO BOSTE ZDRAVI. Take ponudbe van ne nudi noben drugi zdravnik. Jaz imam toliko zaupanja v svoj uspeh in sposobnost. da vas morem ozdraviti, da za svoje prizadevanje pri vašem zdravljenju ne za'iteram niti centa vnaprej, riačajte za mojo uslugo, ko boste sdrs-vi. Jaz sem najstarejši Specialist t Pittsburghu, s 40 letno prat ■». K meni prihajajo ljudje od bllm in daleč, da jlti hitro ozdravim. Govori se slovensko Dr. B. F. MULLZN, Specialist. 411 FOURTH AYE.. 2 nadstropje. PITTSBURGH Pazite na Stev. 411 četrta Ave. PENNA. . . . -----, — v ia namen pnsel v laz ne verujem v tak zločin. — je rekel Gilbert obotavljaje se. p^i^i^; vr;t«,;<.„, v*;i ♦ i i - • -j J \ folozaj poti Nittijem je bil pat tak, da je Nitti vsaj na videz čuval tided države napram reškemu uzurpatorju, da vsaj javno ni priznaval pravičnosti dejanskemu stanju, kakor ga je ustvaril na Reki D'Anuunzio s svojo samovoljnostjo; sedanja vlada pa' menda namerava pritisniti na vse to svoj pravni pečat. ''Nitti je t>il za nas tista velika ovira". je dejal De Ambris v razgovoru s poročevalcem Ere Nuove"', in sicer ne toliko vsled načina, kakor je postopal z nami, kolikor vsled svoje politike v jadranskem vprašanju. Ko je odpadla ta ovira, moramo zavzeti napram novi vladi stališče pričakovanja, pripravljeni za pogajanja brez predsodkov. ;5edaj, ko je nova vlada sestavljena, je naše zaupljivo, dasiravno oprezno pričakovanje tembolj upravičeno, ker štejemo med ministri ljudi, katerih muenje o reški stvari in jadranskem vprašanju, večkrat izraženo v našemu sta- To je mogoče, a jaz verujem vanj, — je rekla kraljica ter se trdno ozrla v zdravnika. V vsakem slučaju, če je bil zločin, se ga ne sme pripisovati narodu. Kraljica se ie še ostreje ozrla v Gilberta. — Ah, je rekla, — komu pa »ovorite. — Madama, — jo nadaljeval Gilbert, — jaz vidim in študiran; narod. Ce narod v r_M oln<-ijskih časih mori, potem mori s svojimi lastnimi rokami. Potem je tiger ali razkačen lev. Tiger m lev ne jem-Ijeta n i kak 1I1 posredovalcev ali agentov med nasiljem in žrtvijo .Morita, d« morita Prelivata kri, da jo prelivata. Ljubita kri ter vtikata svoje kremplje vanjo. O tem sta pri"*a Foulon in Berthier, kaj ne! Fleselles pa je biHjaVnosti in sedaj tudi osebno potrejno, se zelo približuje l-bit od strela in pištele Mogoče pa to ni res, — je nadaljevala kraljica s fino ironijo, — kajti mi kronane jrlavc smo preveč obdane od lizunov. Ob tej priliki pa je bil Gilbert, ki se je ostro ozrl v kraljico. — Glede tega vrjamete prav tako malo kot jaz, madama, da ga je narod ubil. Pri *.em so bili ljudje, ki so bili interesirani na tem, da bi umrl. Kraljica ne je zamislila. — To je v resni« ! mogoče. — je rekla. — Torej. ... je :ekel Gilbert ter se priklonil, kot da hoče vprašati kraljico, če ima š*1 kaj povedati. — Jaz razumem. — je rekla kraljica — Naj bo stvar taka ali taka, kralja ne boste iroj;li nikdar rešiti tako izvrstno s svojo umetnostjo, kot ste ga rešili s svojimi prsi. Gilbert se je zopel priklonil. Ker pa .ie videl, ila je kraljiea ostala, je ostal tudi on. — Morala bi vas i-opet videti. — je rekla po kratki pavzi. — Vaše veličanstvo me hi potrebovalo. . — Vi Kte ponižni. •— Ne bil bi rad. — Zakaj ne ? — Ker bi bil bolj ^ stanu koristiti prijateljem in škodovati sovražnikom. — Vašim sovražnikom? •laz nimam nikakih sovražnikov ali vsaj nočem s svoje strani priznati., da jih imata. Kraljica se je presenečena ozrli* vanj. — S tem hočem reči, — je nadaljeval Gilbert, — da so edinole oni moji sovražniki, k me sovražijo. Jaz pa ne sovražim nikogar. — Zakaj? — Ker nikogar več ne ljubim, madama. — Ali ste slavohb'pni, pospod Gilbert ? — Nekaj časa sem upal postati, madama, a ta strast ni dozorela v mojem srcu. 1— Ostaja vam vendar še ena, — je rekla kraljica ironično. — Meni, madama! — ln katera " — Ljubezen do domovine. — O, to je res, — je rekel Gilbert. — Jaz obožujem svojo domovino ter ji bom doprnesel vse žrtve — Ah, — je reki« kraljica z v« liko otožnostjo, — bil je nekoč čok, ko bi Franco/ nikdar ne dal izraza tej misli z besedami, katerih ate se |>osIužili vi % Kaj hoče kraljica reči s tem! — je vprašal Gilbert. — s tem hočem teči, jrospod moj, da je bilo v času, o katerem lišču". De Ambris namiguje tu pač na mnenje obeh reiormistiških m nistrov, Bonomija in Labriole. De Ambris je mnenja, da je sedaj prišel čas, ko bi se mogla pričeti pogajanja za sporazum med italjansko vlado -in reškim po-vcljništvom ter bi se tudi mogel doseči sporazum. Ne'strinja se pa s tem, da bi se D 'Anuunzijevi legijonarji nadomestili z rednimi laškimi četami, češ, da je povsem onem kar se je zgodilo z generalom Graziolijem in njega četami, reško prebivalstvo postalo nezaupno. V ostalem da se laški parlament, naj bi vlada vzela nase kakršnekoli obveze, nahaja v položaju, ki ne nudi nikakršnega jamstva. Vlada se more zrušiti od danes do jutri, in kakšno vrednost bi imele potem vladne obveze? General z rednimi četami bi mogel dobiti danes ali jutri ukaz, da naj zapusti Reko, in bi se skoraj gotovo pokori takemu ukazu. Dokler so pa za posadko na Reki D'Annunzije-vi legionarji, ki ne popuste nikdar, ima pa reško prebivalstvo absolutno jamstvo, da noben dogodek v italjanski politiki ne more ponoviti onega, kar se je zgodilo Reki z generalom Graziolijem. Ta nesrečni dogodek je see r popravila D' Annunzijeva ekspedicija, ali v drugič bi se stvar dala težko popraviti. Do iedne končne reš.tve icškega vprašanja bi se torej moral le sklenitf^porazum ined italjansko vlado in dejansko vlado" na Peki. Da bi bil ministrski predsednik Giolitti sprejel to stališče, niso izrecno potrdili ne le De Ambris, ne ostala dva člana reškega odposlanstva, toda iz zadovoljstva, ki so ga kazali vsi trije glede uspeha svojega posredovanja, bi se dalo sklepati, da je tako. Paoloni celo zagotavlja, da po intormac jah, ki jih je prejel od dm ni izključeno, da se Reka proglasi začasno, do končne svobodno državo. j^iii strani, rešitve, 2 Koroške novice i pozival, naj se z vsem srcem okle-Tukajšnje žensko društvo je i ne jo svojih organizacij. Gdč. Ru-pnredilo 30. maja popoldansko dolf je poudarjal, da prihaia se-veseheo s predstavo, j^tjem, go-ldaj tudi slovenska žena iz švoje-itd. Ker nima vasica primer-ga ožjega delokroga na dan. ven- von nega prostora, so si iznajdljive;dar pa naj se možje ne boje, dt zenc m dekleta postavile oder kar bodo morali zdaj oni opravljati na travniku. Bib> je zbranih ©koli gospodinjska dela, ker tudi teh ne 6O0 ljudi obojega spola. Igri bodo dale iz svojih rok. Opozorila Idealna tasca in 'Pri gospo- j«, navzoče gospodinje na razliko li sta zelo ugajali. Igralke, do- ;lied Nemško Avstrijo in Jugosla- govorim. nemogoče ljubiti domovino, ne da bi se ljubilo obenem kra ma'"a ^kb»ta so se potrudile, da v i jo. Tam imajo res velike piskre v svojem srcu udarec ar je bila zapeljivo za- Ija in kraljico. Gilbert je zardel, se priklonil ter čut one elektrike, ki je izdajala iz kraljice, ka upna. ' — Madama. — odvrnil Gilbert, — lahko se postavljam, da ljnbim monarhijo bolj kot kdo drugi. — Ali *mo v času, ko zadostuje reči to in ali bi ne bilo boljše storiti to? — Vaše veličanstvo, — je rekel Gilbert presenečen, — v«, kar bi kralj ali kfaljica ukazala.... so nudile najboljše. Po igri so za-|in sklede. a ti so prazni. Mi v Ju-pela domača dekleta dvogla^no i gr>slaviji pa jih imamo tudi .a pesem "Po jezeru". Sledil je «a-jieg te>?a imamo tudi kaj VaJlje ljir dvospev, m«*ik. zbor vovbr- djati in to je vendar M hbhlf) ških fantov m mešani zbori veli^ STodhljo,.najvažnejše. Tretjl go_ kovških pevcev. Vsem se je za- .. , v. ... hvalilo občinstvo z živahnim plo- VOrmk' ^ spominjala skanjem. — G. Hren je v svojem »Trenje koroških Slovencev med govoru izi ažal veselje nad tako lepo vdeležbo domačinov in jih Najstarejši in največji slov. dnevnik v Združ državah NARODA (Glasilo J. S, K. J.) Novice iz vseh delov sveta, dopisi iz slovenskih naselbin, novice iz starega kraja, članki politični, gospodarski, izvirna poročila iz starega kraja, črtice, povesti, roman, šaljivo satirična kolona Peter Zgaga vsak dan razven nedelj in praznikov. STANE: Za vse leto -za pol leta za mesto New York za vse leto Najmodernejše vrejena TISKARNA Vabila, okrožnice, plakati, koverte, pisemski papir itd. Točno in po najnižjih cenah. . Slovenic Publishing Company, 82 Gortlanat Street. New York City. vojno in med strahovlado folks-verovcev. Povedal je, kako so slo-