si. 124 MMU Iliri ittctitidaagraH murnu v mm, v soboto m« mala Posamezna številka 20 cent. Letnik XLVlll bhajs, frviemS potideljek, vsak Aslikega It 20, L nadstropje, pisma ae ne sprejemajo, rokopisi Anton Oerbec. — Lastnik t! snaia ca mese: L 7.—, S m Za Inozemstvo Mesečno 4 Ure Posamezne itevilke v Trstu fn okolici po 20 cent — Oglasi se računajo t Krokosti ene kolone (72 mm.) — Oglasi tigo^cef In obrtnikov mm po 40 cent osmrtnice »hvale, poslanic« In vabila po L oglasi denarnih zavodov mm po L 2. — Mali oglasi po 20 cent. beseda, najmanj pa L 2. — Oglasi naročnina In reklamacije se poiiljajo izključno upravi Edinosti, v Tiatu, nlica sv. Frančiška AsiŠkega Stev. 20, L nadstropje. — Telefon jrednlJttva In opravo 11-67. Nazaj k zakonitosti Tamkaj izza gore se dviga : <,Narn je ljubši res discipliniran in urejen fašizem, ki bi slednjič vstopil v okvir zakonitosti, ker še le potem se tudi vsa debela povrne v meje zakonitosti«. To in nič drugega moramo želeti tudi •ni! Nastanejo naj razmere, v katerih bo zakon enako veljal za vse, kjer se bo mogla vsaka stranka svobodno in neovi- prej ali slej utegne zarezati v meso lastnega tabora. Ne le v splošnem javnem interesu. ampak tudi v interesu strank samih je, da si nobena stranka ne usvaja nalog državno avtoritete; ker sicer nastopa stanje brezpravja za vse tiste, ki so šibkejši. Zadnja ura je, da se vsi odgo- vorni činitelji usvoje klic: nitostiH Italila Kralj se po Vrnil v Rim. RIM, 25. Davi ob 8. se je povrnil kralj v prestolico. Praznovanje obletnice vojne v senata. RIM, Z3. Včeraj je senat proslavil na slavnosten način obletnico vstopa Italije v vojno. Pri tej priliki je imel predsednik Tittoni govor, kjer je med drugim na kratko orisal dogodke, ki so s?e odigrali na predvečer svetovne vojne. Nato je senator Melodia predlagal, da bi se šel s>enat po seji poklonit n grob nepoznanega vojaka. V imenu vLie se je pridružil besedam Titonija minister Fossi, nakar je bila seja zaključena, ob 16.30 Senat in poslanci na grobu nepoznanega rojaka. RIM, 25. Včeraj ob 17. so se šli sena-lorji poklonit duhu nepoznanega vojaka. urah je prispel v avtomobilu iz Rima gen. Italo Bal bo v spremstvu gen. Agostrnija, poveljnika devete cone. Poveljnik fašis&cv-ske milice jei bil sprejet od častnikov milice, od zastopnika izvršilnega odbora fašistovska stranke, od župana in občinskega sveta, članov direktorija in drugih osebnosti. Na glavnem trgu se je nato izvršil pregled mobiliziranih čet. General Balbo je izrazil svoje -popolno zadoščenje nad dobro uspelim poizkusom mobilizacije. Nekateri trdijo, da je ta mobilizacija tudi posledica dogodkov v Neapolju. Thaon da Reuel — vojvoda. RIM, 25. Mussolini je poslal ministru za mornarico brzojavko, kjer mu je sporočil, da mu je kralj podelil naslov vojvode. Proglas generala Farra fašistom t Kampa-nijL NEAPOLJ, 25. Davi se je general Fara podal na armadno poveljništvo. kjer je Sprevod z 200 senatorji je otvoril c ddelek z gen. Albriccijem pogovor o polo- karabinerjev v paradni uniformi. Navzoči; ^a^ Nato je šel na poveljništvo fašistov-so bili tudi ministri za mornarico, obrt in se branil, da je to rekel v trenutku, ko so ga izzvala. Min. Trifuno-vić je izdavil svojim ministrskim kolegom, da se je proe v korJcur-zih, ki imajo mednaroden značaj. Raineri je poročal o vprašanju valute, kjer je podal tudi podrobno sliko o finančnem položaju Italije. Oba govornika sta žela obilo uspeha. Raineri je prebral nato poslanico Luzzattija za sklicanje konference emisijskih bank, kjer bi se skušalo doseči sporazum v valutnem vprašanju. Na koncu seje je govoril tudi načelnik italijanske delegacije Pavia. 24. maj v Milovicah, PRAGA, 25. V Milovicah je bil danes odkril spomenik 5 tisoč italijanskim ujetnikom, ki so pokopani asa tamkajšnjem vojaškem pokopališču. Prisostvovali so slavnosti državni podtajnik Corgmi in ostali člani italijanske delegacije na mednarodni konferenci za trgovino, cGobje poslaništva iz Prage, zastopniki če-hoslovaške vlade in vojske in več društev. Rusija Boljše viške represalije proti Švicarjem. PARIZ, 25. Iz Moskve poročajo, da ije sovjetska vlada prepovedala svojim zastopnikom v inozemstvu vidrat« pofene liste švicarskih podanikov. Gre za represalijo radi umora Vorov-skega. Poroča ®e, da rje bilo vet Švicarjev are-tiranih v Moskvi, Kijevu m Petrogradu. Posebno v tem poslednjem mestu *e bilo več trgovin, kojtb lastniki so Švica popolnoma oplenjenih. Tudi v Odesi je prišlo do spopadov 9 Švicarskimi podaniki. Mobilizacija zdravnikov v Rusiji RIGA, 25. Odlok vcfaega ministra odreja, da se morajo vsi hhrši častniki-adravuiki na morju in na suhem in vse doktorice medicine v moskovskem okraju predstaviti v kasarnah. Neznano je, če velja ta odlok tudi za druge pokrajine. Bolgarska Težaven položaj v Sofiji. . Pred diktaturo Stambtdif&ega. DUNAJ, 25. Iz Bel grada in Bukarešte prihajajo vznemirljive vesti o položaju na Bolgarskem. Brzojavke pravijo, da je revolucija na Bolgarskem neizogibna, ker so se stranke opozicije združile z macedon-skimi vstaši. V Sofiji so zaperi) prenapolnjeni. Vsi listi 'Opozicije so ustavljeni, časnikarji &o deloma zaprti, deloma so morali bežati. Vladna stranka j® nucrbilizirala kmete, kar je še povečalo strah pred večjimi neredi. Na splošnem je položaj tak, da se lahko še iztrira med menjanjem rezilna ali javno proglasitvijo diktature Stambuliiskega. Pred novimi dogedki na vzhodu. LAUSANNE, 25. Vprašanje grške cd-š k ednine preživlja hudo krizo. Grki kažejo najboljšo voljo -da pridejo do odlociln. stadija v tem perečem vprašanju. Položaj je zelo napet. Vprašanje Grške pri belgraj-ski ladi o njenem stališču v slučaju oboroženega konflikta) med Grčijo in Turčijo in ponesrečena pogajanja Ha san bega v Parizu za z:*k>4žnice otomanskega diolga so zelo slabo vplivala na turško delegacija. Na splošno Je treba priznati, da bi Grki težka ujeli ugodnejšo priliko za pregnati Turke iz vzhcd«e Traoćje. Grčija hna vojsko približno Z00.000 mož, pripravljenih in popolnoma orgajniziran-ib za vojno. Grška zmaga bi stama na sebi rešila vprašanje vojne .odškodnine in reišitev bogatih pekra-jin, iz katerih je moralo grško prebivalstva bežati. V takih okoliščinah bi Tunrki le težko kljubovali grškim ofenzivam. 'Pri tem pa moraija tudi pomisliti, dsa bi na mejah Sirije prešli v konflikt hudi s Francijo. Zagotavlja se celo, da je francosko brodovje pripravljeno za vsak slučaj v Marmarckem morjih DNEVNE VESTI Srebrni škoiorsld jubilej Ljubljansketa ikofa! Micfrcte No. 24, radi prodaje prevodenega me-Jr. A»L BoaaTentare Jegliča. Danes in jutri ;*la- bo bela Ljubljana videla simpatično slavlje. ZI Pofr*Ti**mo Y ?lanek,' P™**« v četrtkovi . ^ .. , , .. . - , ... ! steviHci na&ega ne ta pod naslovom «Na§e *a- bogatim sporedom pevskih m glasbenih točk, ^^^ refetev se je vrinila ter s zahvalno veliko mašo ee bo proslavil re- ( maja tiskovna pomota, ki pa Belo kvari zmise!. ideIarsiki poslanec Degasperi z Mussoltnijem, nevni red turinskega kongresa, odstop po-polarskrh ministrov rn novinarska prerekanja, Iti so sledila med fašisti in popolari, dopuščajo tako je ljudstvo seda; razumelo težki položaj zadrug m je mirno čakalo na končno rešitev vprašanja zamenjave. Pri 15 milijonih vlog (v lirah), ki čakajo na zamenjavo, je bilo ▼ toženih komaj nekaj tisočakov. Nadaljnji ocen« koncerta učiteljskega zbora. < OpservMrfre Tri«s*i»ot» tz dne 22. t. m. piše sledeče: Zbor slovenskih vorani DftJJ. — Sv. Vsem, ki si želijo prisrčnega smeha in obilo užitka, kličemo: Jutri h predstavi MDP — Sv. Jakob. — Odbor. Iz tržaškega življenja Težke železniška nesreča na progi med Tr-m/v« ,_____*tooi in Porečom. Pred sinoćnjim okoli 20ih je učiteliev Julilske* B^ečr e^^lišnli'smo "^a i ^V11^ " poreškega kolodvora proti Bujam f lV ^isaii smo ga,v]ak -t 44.29. V bližini postaje Levade je pn predvcer. v neki dvorani na C. S. Giacomo nekcm mocnem ovinku skočila s tira lokomotiv zal nam fe bilo, da tiste stene: tiVa ter se prevrnila na nasipu ob progi, Stroj-niso bile ravno- najbolj pripravne, da se v! nika m kurjača je pokopal premog tenderja, njih razširja val petja. Ta zbor, ki šteje ki e« je tudi prevrnil. Kurjač Anton Požar, star več nego petdeset učiteljSc in učiteljev, j32 *et' iz je Pri tej nesreči izgubil življenje poseduje prijetne, mehke, čiste glasove,!™ Prašen način; vsled sunka je namreč pri- posebno. pri basih, pri sopranih in ^avt° » Jelesa v ^ „ M *\ ' ,*7 ^. J. ..... peč, v katero je ravno nakladal preanog. Stroj- sopranih, glasove, ki so vsi disciplinirani ^kfc Servola Bonetti, starega 44 let, tudi iz železnemu zakonu; zbornega petja, katero Buy, so ljudje z velikan trudom izvlekli težko ranjenega izpod kadečih se kupov premoga; ubogi mož je bil bodo poškodovan na glavi ter je imel rasen, lega še močne opekline po obrazu ki na raznih delih telesa; pri katastrofi je odpravlja, vsak egcistični razmah ter zliva vss elemente v glasbeno sHko zamišljeno cd skladatelja. Pod vodstvom učitelja Srečka Kumarja, kateri se je izkazal kot zelo £u m telesa; prt tankočuten glasbenik, je zbor izvajal ob **** parJ? ccv' * ,.i . ? . * r , , ,, buhmla para pomešana z vrelo vodo. i svojo umetniško) dušo, da se koncert čim bolj&e posreči. In res je usaeh prekosi? pričakovanje. Izvajanje zborov je bilo točno, spretno, naj reši vprašanje ^razdelitve mandatov med bogato na barvah in prijetno v zlivu glasov, vecmo m manjsmo. Vsekako pa Te za seda, p0£cbn0) je pokazal ženski zbor kot gled-e volilne reforme ustvarjen precei jasen . ' 1 . 1 1 zu položaj mzd popolari m fašisti. Ra'^rapjo na zeio hvalevreden ter bogat na zelte« lepdi obeh straneh*. —Neka; se torej že plete, ako m prijetnih pasovih. Izvajani m sprejeti s se ni že spletlo. Z ozirem na To naj omenimo toplim odobravanjem so bili znani Lajovi-govorico, ki se je širila svoječasno, da hoče cevi zbori «Bolest kovač», »Gojzdna sa- tt. 8 kopala v bližini vojalkega kopala Sv, Andreftz Pri skoim v vodo je zadela z vo v skalo na plitvem dnu ter zadobila par cesšfcnetrov dotgo rano na Semenu, Nekdo izmed mknoidočih ljudi je spremil ranreipo deklico v mestno boinižmeo, kfer j it je zdravnik podal potrebno pomoč; nato je bila deklica sfMvmjana domov. namreč Mus&olini uveljaviti svojo volilno pre osnovo z dekretcm-zalccnom, tore} preko par irota», Spcmladni spev»; Adiamičev zbor osnovo z c e k re tem- za-iccnom, tore j pre^opar- «Kje si dragi, da te ni» in Grbčev «Otroci lamenta. Zaka- je odnehal cd te naJkane? Ali ,t>_:_______mr • je nedetel kje rU odpor, da priliva sedaj v svo,e Prisotni so F^ka^h svoje odo- vino vodo — pogajanj z drugimi strankami?! bravare ter so se zelo pohvalno izrazili Tudi v tem pogledu so se širile govorice, ki 0 izvrstnem zbotru. Pri koncertu je bai pn- pa se ixe morejo kontrolirali glede resničnosti. Vsekako hoče pretkani don Sturzo spraviti kožo svoje stranke na varno. Radi ponarejanja živi!. Mestni municipij jav- clen mojster in komponist, rojak Anton Smareglia, žen:jalni sidadatelj «Oceana*, kateri 6e je laskave* izrazil toliko o res izvrstnem iava^aiujitii kolikor o interpu-etaciji lja, da so bile javi/ene kaier.ip.kj preturi sledeče pcsameznlli komadov. Predno zber nastopi csdbe: Rsdi vodenega mleka: Mlekarice: Ota nameravajo turnejo pci ctugih mestih Josipijia, Krogi je 4. Kravos Antonija Gabrovi- Kraljevine, bedto prirejeni drugi koncerti ca Doima 16. Ivaočič Ivana, Gabrovica Doiina pQsvečen{ vel?kim italijanskim: mojstrom: f^Ts, tT^^fbJ^l fe- ?aJestrina, Monteverdi in Orazio Vecchi. Kristina, Gabrovica Dolina 32, Kočevar Mari- P« Je. ^ bl se zbcr shtsa;1 v ^ aku" ja. Dolina 16, Mihalič Marija, Dolina 18, Čuk stičnem prostoru. Ar toni ;a. Prošek 77, Škerk Marija, Salež 839, i Davki, ki zapadejo v plačilo. Kr. Agencija tako, da bi ee p«i odpiranju koša morala po- Tence Karia, Sv. Križ 250, Kocjan Marija,! za direktn-e davke v Trstu nas naproša da ob- ——-----—— ^--hirl; v?i via Saniia No. 10, Sbri- ter da/ka na dohodke, kateri so bili odrejeni scia s Leipzi^er kavarna «Siella Polare» Via za plačilo direktnega davka, kakor tudi prvi Dante Alighieri No 14. Brazzafti Ivana trgovi- polletni obrok davka na višje plače, na z mreš. blagom S. M. M. SpodL št, 102 radi Vesti a Goriikesa . Tržič. (Ponesrečen napad s peklenskim strojem). V®e mesto se naha*a pod dojmom dogodka, ki je vzbudil med prebivalstvom pravo senzacijo. Tukajšnji trgovec g. Aio^ij Ferfelja, ki tftsuuije v ul. Duomo It. 9, je prejel dne 19. t. m. popoldne po podli majhen koš, kakršni služijo navadne za pošiljanje čreŠenj in drugega sadja. PoStfjatev je prišla iz Trsta s parnikom. G. Ferfoija m koša takoj odpri, temveč ga je shranil v klet, kajti stvar se nvu je zadela malo čudna in sumljiva. To j>a vsled tega, ker mu ni prišla ta pošiljate v popolnoma nepričakovano. Dne 10. i. m. je namreč prejel iz Trsta pismo s podpisom «Tvoji prijatelji izza vojneV pismu so mu naznanili, da bi z njim radi obiskali bivSo fronto od Sv. Ivana do Kobarida. V ta namen da pridejo z avtcmobilom dne 20. t. m. v Tržič int se potem odpeljejo na omenjeni izlet Obenem so mu favili, da mu pošljejo nei;ak dar za spomin, kateri bo spravljen, v košu. Koš naj odpre sam osebno, ker bi hlapci znali pokvariti vsebino. Dne 19. t. m. je koš zares prišel, kakor že omenjeno!, in. razumljivo je, da se je zdel naslovniku sumljiv, vsled česar se ga je bal odpre*!. Njegovega brata Andre,;a rerfoljo pa je premagala radovednost in se je odločil da koš odpre. Pri lem mu je pomagal bivši italijanski stotnik Devetak, sedaj vinski trgovec vTržiču. Ko sta dvignila pokrov, sta videla najprej čreš-nje in mislila s*a, da gre za navadno posilstev sadja, Kmahi pa ssta opazila, da se pod: čreŠ-zsjami rucihtoja priprava, v kateri sta takoi iz-poznala peklenski stroj. Dalje sta našla v košu štiri cevi želatine in nejkaj dinamita. Na dnu sta bila pritrjena ob levi in desni strani koša dva pokrova škaA!cl za žeplenke. Na ploščo, ki s£uži za užiganje, je bil naslonjen po en sveženj vžigalic, ki so bile zvezane z vrvico, katera je šla od dna do pokrova. Vse to je bilo urejeno pokvarjenih mesnih konserv, Glustig Karla trgovina z jestvinama V. Sette Fontane No. 46 ker je prodajal mešano rastlinsko mast za «ia- Drultvme vtsfl Predavanje, V šoli na Katinari bo predavala jutri' v nedeljo 27. t. m. ob 4 popoldne g.čna ravno maslo, Zeccliini Lorenc, Buffet V. S. učiteljica Marija Čokova o predmetu *Boj proti tegniti omenjena vr\ica in s tem tudi vžigalice. Pri tem bi morale vžigalice drgniti ob stran škatle in se užgati. Na dnu koša pa je bilo potrošeno tudi precej smodnika, tako da bi v košu v tem slučaju močno zagorelo, čemur bi mcraJa slediti neizogibno eksplozija želatine, peklenskega afcroja in dinamita. Da se to ni egodilo, se je najbrže zahvaliti de-stvu, da je vlaga, ki so jo dajale od sebe črešnje, pokvarila vžigalice, tako- da se niso mogle užgati. Kakcr se vidi, gre torej za nameravan atentat proti trgovcu. A. Ferfoija, ki se pa po golem naklučju nt pcsrečil. Nesreča*, ki bi bila na- ■ JgM1 PODLISTEK WILKIE COLLINS: ^osps v beSem IZPOVEDBE G OSPICE HALCOMBS 67 Dasiravno ni gi'of Fosco v pismu na gospoda Fairlie-ja najedel naslov zavoda, vendar ni bila ta okolnost nčkaka težava ®a gospsco Halccmbe. Ko sem govoril: z Ano Catherick j na pokopališču v Limrrreridge, mi je povedala ime kraja, kjer se je nahajala ona hiša, in go-spica Haleornbc si takoj ca>tanično zapisala naslov v svoj dnevnik. Pogjedala je vanj in našla naslov; nato si je fitprosiLa od gospoda Fairiie-ta grofovo pismo, da bi ji v slučaju potrebe služilo kot nekakšno pooblastiTo, ter se Ecdala 11. oktobra san»a brez spremstva v ondon, kjer je prenočiia. Naslednjega dne je šla v zavod, i akoj so >0 pustili notri, ko ;e j>ovedala, da želi govoriti z imetnikom. Ta se je spočeŽka odločno brana), da bi ji dovoHi vid'eti svojo pacientko. Ko mu je pa pokazala grofov pripis in mu pcvcdala•, da je ona trsta imenovana •gospica lia!combe:>, da je bližnja sorodnica umrle gespe Glyde, in da se želi — iz družinskih — razlogov osebno prepričati o sam opre-vari Ane Catherfck glede svoje sestre — te-da; je posestnik zavoda izpremenil svoje ob-našanje ter ptripoznal neumes.toost svojih ugovorov. Gccpica Halcombe je domnevala, da nisia gospod Persival in grof Fosco imetniku zavoda zaupala vsega. Dokaz za to je bilo dejstvo, da ji je dovolil sestanek s svojo pacientko, pa tudi iz pogovora »e je dalo sklepati, da ni sokrivec. Tako je na primer tekom pogovora povedal gospici Halcombe, da je pripeljal Ano Ca4fae-rick zopet v zavod 27. junija grof Fosco z vsemi potrebnimi navodili in dokatuii. Tudi mu je izročil pismo gospoda: Persrvaia Glyde, ki je vsebovalo pojasnila fas navodila. On (imetnik zavoda) je pršznal, da je zapazil na svoji izreče nk i nekaj cčividnih osebmh izprememJb. Take izpremembe so pri duševnih bolnikih mogoče, kolikor ga uči izkušnja. Taki ljudje so si po zunanjosti ia> notranjosti ' v različnih časih zelo nepodobni, zakaj zboljšanje ali poslabšanje duševne bolezni povzroča izpremembe na bolnikih. Tako si je on razložil te izprememhc kakcr tudi okolno&t, da fe bila duševna zmedenost Ane Catherick bolj Iathke narave. Vendar pa je prišel včasih v zadrego, ko je ugotovil razlike med prejšnjo in sedanjo pacientko. Te razlike so bile tako majhne, da jih je bUo težko določiti. On ni mogel trditi, da bi se bila bistveno izpremenila po vel&osti, positaviv barvi polti ali po obraznih potezah: te izpremembe so se bolj občutile kakor videle. To je bilo razumljivo, ko je gospica Halcombe zagledala pacientko, V svoje neizmerno veselje je ugotovila, da je dozdevna Ana Catherick njena za mrtvo proglašena sestra Lavra, Marijana se ni pomišljala' niti trenotek. Ponudila je vse svoje imetje strežnici, če ji pomaga rešiti sestro iz zavoda. In to se je posrečilo 15. oktobra. III. Na potovanju zvedela od svoj« v Cumberland je Marijana svoje sestre to-le: Njeni spomini na dogodke, ki so se zgodili po njenem odpotovanju iz Blackwater Parka, so se začeli * trenutkom, ko je izstopila na kolodvoru Jn^mipapa^ železnice v Londonu. Ni ji prišlo na misel, d« bi si zapisala dan svojega odhoda tz doma. Tako smo morali opustiti vsako-upanje, da bi natančno zvedeli ta važni datum po njenem pričevanju ali pa po gospe Michelsosh stala v slučaju eksplozije, bi bila vsekako grozna. Vest o tem dogodku je napravila na vse meščanstvo zelo globok vtis. Stvar je bila naznanjena soditču, ki je uvedlo takoj preiskavo, da se izsledi pošiljatelj tega tajinstvenega in anrtossosnega koša. DAROVI Na «fantovskem večeru» Francelna Udoviča se je nabralo za podružnico «Šolskega društ.s pri Sv. Ivanu Lir 37.35 m I kopejka. Srčna hvala! To in ono Lep primer pravega patriotizma, V posesti Habsburžanov se je nahajalo znano Borsovo Sveto pismo. T-o obstoji iz dVeh zvezkov po 700 strani iz pergamenta; vsaka stran je okrašena z lepimi, barvastim: miniaturami Ta izredna knjiga je bila izdelana 1. 1452. od mnogih italijanskih umetnikov ter poklonjena medenskim vojvodom. Dednim potom je prišla v posest avstrijskega/ nadvojvode Franca Ferdinanda, po njem pa v posest cesarja Franca Jožefa in končno' cesarja Karla. Temui se je posrečilo odnesti knjigo s seboj in Italija jo je zaman zahtevala na pariški konferenci nazaj od Avstrije. Avstrija bi jo bila vrnila, a je ni imela- Cesar Kari je pa knjigo predal nekemu pariškemu stari-narju, kateri je knjigo skril, tako da so bili zaman vsi koraki italijanske vlade, katera je hotela imeti knjigo kot njej pripadajoče reparacljsko blago. Pariški starinar je bil ravno1 v pogajanjih z nekim ameriškim bankirjem, da mu proda dragoceno knjigo. Tedaj je nastopil milanski industri-jec Treocanf, kateri je kupa! knjigo za 5,000.000 lir ter jo; podaril državi in to kljub temu, daj mu je Amerikanec nudil po sklenjeni kupčiji 6,000.000 lir, — Zares podčrtan j a vre«£en primer nesebičnega patriotizma. Milka Persič Fran Udovič poročena Sv. Ivan pri Trstu, 26. maja 1923. 278 Mali oglasi •e računajo po 20 stot. beseda. — Najmanjša pristojbina L 2.—. Debele črke 40 sfot. beseda. — Najmanjša pristojbina L 4.— Kdor išče službo, plača polovično cena NATAKARICA, 26 letna išče primernega mesta. Naslov pri upravništvu. (7431 KUHINJA, najnovejši model, z mratnorjem, popolnoma nova, se proda. Molino grande 11/1. 726 NOVE POSTELJE 60, vzmeti 60, volnene žim-nice 65, nočne omarice 50, chiffonier 190, popolna soba 800, kuhinja belo lakirana * mizo z marmorjem 600.— Fonderia 3. 729 GORICA. Šivilje izdeluje obleke vsake vrste, taHHer aH fantazija. Izredno nizke cene. Marija Allegris, Camposanto 16. 732' UČENKA poštenih starišev, s primerno šolsko izobrazbo, se sprejme takoj v trgovino z mešanim blagom. Ponudbe pod «rošteaa-> na upravništvo. 733 POZOR! Krene, korale, ziato, platin in zobov- 6pt najviSjih cenah plač j edini grosisfi elleli Vita, via Madonnina 10, I. Borzna oorotiia, Tečafe Trst, 25. maja 1923 Costtllch . Palmatts •••*••«•• Gerolimtch • • . Likera Trtestlna • • Ltoyd . 11 stno . • Martlnollcta . Oceani* . • . . 317 • • • • . . . . 1320 . . • . Sl*7 f . . • . 140.S 1 . . . . 675 9*0 • •••••••••••••t • ••••»••••••■•t** Pvsmuda »••••••••••••**••• Tripcovicb ••••••••••••••••• Ampelea • Cement Dslmatia .••••■•••••«•• Ctiusot Spalato KRONE L 1.70, goldinarji L 4.55, 5kronski komadi L 8.85, 20 kronski zlati L 81.— Via Pondares 6/1 4< SREBRO, zlato in "briljante plača več kot drug Pertot, via S. France«co 15. II. 49 130 135 580| 281 500 833 254 Valuta na tržaškem trga. Trst, 25. maja 1923 •grste krone • • « , avstrijske kron* -CeikoaloTRike krona dinarji •••••< le] i marka dolar]! f rantoskl franki ivicarski franki • • • angleški funti papirnati • • • • • • • • • • • • • • • 0.85 0.4Ž50 0.029 J 0.0310 62.—.— «2.30 21. so.— 22 20 11.40.— 11.60 0.0375 0.04 20.70 20 80 137 30.—137 75 313,— .—377. -9*».20.— 06.50 asi u,Edinosti Velika zaloga vina, žganja In likerjev JAKOB PERHAUC ustanovljena leta 1878 Trst, via S- T. Xydias Sft. 6, tafafon 2-8S Vedno v zaSogi in po ccnah izven vsske konkurence: pristen istrski tropinovec, kratki brlnjevea in kranjski slivorec. Lastni Izdelki t Sumeča vina kakor £ampa;i;eo Jumeči istrski reiošk Lacrima Cristi in druga. Speeiallteta t JajCji konjak in Creina maršala ter arznovrstni likerji in sirupi, kakor pristni malino, vec in drugI. Velika ifcbera mlatilnic in ventilatorjev za pšenico- in drugo žito- pc ' ugodnimi pogoj: Ing. Rigiri & VkUmeh - Trst Vit Samta 8 (in^al via Porporella). Pcstiflcio friuisno Fratelli nmmi • osme naznanja svojim cenjenim odjemalcem, da l'e podelil zastopstvo z 7a'ogo svojih izdelkov gospodu Uiftseržo Pavanoilo ti Trste, VSa Va|darlvo 33, ie8. 2M9 za Trsts istro, Dalmacijo In Reko. Velika za'oga otrobov in moke po zmernih cenah. (265; Potrti neizmerne žalosti naznanjamo vst-ra sorodurkom, prijateljem in znanceu), da je nad zlati ANTON LOKAH preminul kot rojak v vojaški bolnišnici v Firenze. dne *21. t. m , v 20. letu svoje starosti. Truplo dragega pokojnika se bo prepeljalo v ljubljeno domovino, kjer se bo vršil pogreb v soboto, dne 26. maja, ob 5. uri in pol popoldne na domače pokopal šče. AJDOVŠČINA, dne 23. maja 1923. ŽaEujoča cfružlna LOKAH. (277) ozno Bsniti HjboU&k tovarn. Velika izbera kopit. Mievi poWniKi „Ptrmlti". Čistilo za čevlje „Brili" In „Ecla" Vse po noinižjlh cenah. Za Pi poput 49 Via Udi ne (prej BelueM 49 Tel. 41-38 Jutri, 27. t. m. vsi v trešnjev Dornberg, kjer priredijo zlutral Cza otroke) poldne (za odrasle) vsestransko pohvalleno mladinsko Igro „V kraljestvu palikov •a