112. številka. Trst, v petek dne 22. aprila 1804 M* Izhaja tmUt dan I adi ob nedeljah in praznikih)'ob 5. uri, ob ponedeljkih ob dri zjutraj. Pctaaezne številke se prodS^aiD po 3 novč. (6 atotink) v mnogih tobakamah ▼ Tre£* if okolici, Ljubljani, Gorici, Oelji, Kranju, Mariboru. Celovcu, Idriji, >t Petru, Sežani, Nabrežini, Novemmestu itd. OrlM« ta naročbe sprejema uprava lista „Edinost", ■ rca Molla piccoio stv. 7. — Uradne ure od 2 pop. do 8 zvečer. Cone oglasom 16 atotink na vrsto petit; poslanice, osmrtnice, javne zahvale in domači oglasi po pogodbL TELEFON 8tv. 870- co^^«^ Edinost Glasilo političnega društva „Edinost" za Primorsko. V edinosti je moč! tačaj XXIX Varoinlna znaša za vse leto 24 kron, pol leta 12 kron, 3 mesece 6 kron. Na naročbe brez doposlane naročnine ae jpiava ne ozira. Vsi dopisi naj se pošiljajo na uredništvo lista. Nefrankova« pisma se ne sprejemajo In rokopisi se ne vračajo. Naročnino, oglase in reklamacije je pošiljati na upravo lista. UREDNIŠTVO: Ulica Torre blanoa Itv. 12. Izdajatelj in odgovorni urednik FRAN GODNIK. — Lastnik konsorcij lista „Edinost". — Natisnila tiskarna konsorciia lista „Edinost" v Trstu, ulica Torre bianca štv. I a Postno-hranilnieni račun št. $41.652. Vojna v vztočni Aziji. Posl. Polonyi graja postopanje vlade nasproti železničarjem. Tudi bajoneti lahko (Brzojavne vesti.) štrajkajo ! — Zato je bil pozvan na red. Na reki Jalu. Minister predsednik je odvrnil, da je SE U L 21. Rtuterjev biio porcča : Ja- Polonv ravnal previdno, ker je rabil ta izraz poneke oblastniie prizravajo, da se vrše ne-! P°d plaščem imunitete. Poslanec Polonji ni prenthcma bitke med prednjimi stražami ob sicer direktno pozival, naj vojaštvo štrajka, reki Jalu, vendar ni prišlo še do odločilne vendar je bil ta poziv če nevedoma, zelo akcije. Veak čas se pričakuje vest o spopadu, lahkomišljen, če vedoma pa perfiden. (Velik število Rusov, ki fe nahajajo zdaj na reki nemir.) Naše razmere niso se tako podivjane, Jalu, se ceni na 50.000 mož. da bi bili v armadi zvestoba, spolnovanje Križarka >Bajan«. dolžnosti in patrijotizem razmajani. PETROGRAD 21. Dopisnik ruske brzo- Ker je levica ministru neprenehoma javne agenture je poročal včeraj iz Port segala v besedo, je prekinil predsednik trejo Arturja : Doznalo ae je, da je bila križarka ure- >Bajan« 13. t. m., ko je sla na pomcč torpe- Ko je bila eeJa z0Pet otvorjeoa, je kon- dovkam, primorana se približati japonski statiral minister, da so bili aretovani železni-eikadri, in pri tej pnliki so jo sovražne la- 5arji *opet spuščeni na svobodo. Minister je dije silno obstreljevale z granatami, ne da bi apeliral na zbornic?, naj ne podpira štraj-jo poškodovale. Semkaj sta dospela dva nem- lovcev ter naj pomega vladi, da štrajk šza nLornaričoa tgenta, ki sta prideljena ru- preneha. skemu glavnemu stanu. Hock Je govoril obširno o položaju Časnikarski poročevalci. Železničarjev ter je navalil vso krivdo zaradi NIUĆVANG 21. Reuterjev biro je po- štrajka na vlado- °b 2- uri in Po1 P^P^dne ročal: Osem dopisnikov in zastopnikov uglednih angleških, francoskih, italijanskih in ame- je končal svoj govor. Min. predsednik je hotel govoriti a levica mu ni dopustila. Slišali rikanskih listov so dobili danes nenadoma 80 ee kliei : Je že 2 in Po1 ! Mm- Pr«daed" dovoljen e, da smejo iti v Mukden. Danes so nik Je izJavil> da imaJ° v smisiu poslovnika in zakonov iz leta 1848 ministri pravico go-zapugtui mesto. * __ _ : voriti vsak čas. Klici na levici : Toda ne po Mir v Port Arturju. i 0 . . . . , J , 2. uri. Minister le bil med svojim govorom PETROGRAD 21. Dopisnik ruske brzo x. ^ . • • . i - A * i . , . večkrat prekinjen in nastal je tak ropot, da javne agenture e poročal včeraj, da je polo- . , ,. , , , . J 6 v J r ga ni bilo razumeti, oe le ko so nekateri žaj v Port Arturju nespremenjen. Preživeli pomorščaki z >Varjaga« in »Korejca«. SEBASTOPOL 21. Preživeli pomorščaki z »Varjaga« in »Korejca« so dospeli semkaj pod vodstvom kapitana Rudnjeva. Odstop Aleksejeva. PETROGRAD 21. Nasprctno poročilo »Reuterjevega biio«, da baje namestnik Alekse-jev odstopi, javlja ruska brzojavna agentura, (Brzojavke.) da ni o tem uradno nič znano. BUDIMPEŠTA 21. Ogrsko biro po- Koncentracija japonskih čet. roča : Na vztočni kolodvor je dospel včeraj PETROGRAD 21. (Uradno). General zadnji vlak iz Hatvana ob 3. in pol uri p'j-Kuropatkin je včeraj brzojavil carju Nikolaju poludne imevši pol ure zamude. Pijonirski poslanci izšli iz dvorane, je končal minister svoj govor v miru. Na to je bila seja zaključena. Prihodnja seja jutri. Štrajk železničarjev na Ogrskem. poročilo, generala Ksštaliaskega od 19. t. m : Na reki Jalu je vse ra'rno. Nasproti Golutsij u in severno od tega so napravili Japonci utrdbe. Japonske čete se pomncžujejo ter se končen-trujejo v smeri proti Vidšu ter razlegajo svoje pozicije na severu ob reki Jalu. Kozaške straže so zapazile luči japonskih ladij v bližini zaliva Ć ntaiva nasproti vasi Potuisa 25 vrst zapadno od Tatungkaua. Ladije so se us drale 50 vrst daleč od obrežja. Po poročilu generala Misčenka so videli japonske ladije tudi pr; Šenčenu. Ogrska zbornica. (Brzojavno poročilo.) bataljon št. 7 pod poveljništvom majorja in 4 stotnije 32. pešpolka so bili včeraj ob 5. uri popolucine odposlani na progo Budimpe-šta-Bruk, da varujtjo na postajah one uslužbence, ki opravljajo službo. Separatni vlak je vodil neki nadinženir, ker ni hotel prevzeti Btrojevodja svoje službe. BUDIMPEŠTA 21. Odgovor minister-skega predsednika je osupnil voditelje štrajka. Straj kujoči železničarji okrog 8000 so se zbrali včeraj popoludne v nekem restavrantu. Voditelji so imeli tajno posvetovanje, na katerem so sklenili bojkotovati dva dosedanja ae poroča : Del odbora je bil pripravljen prenehati s štrajkom pod pogoji, ki jih je vlada priobčila po posl. Voroau. Ti pogoji so : Popolno pomiloščenje, dovoljenje, da se vrši jutri veliki deželni shod, odložitev posvetovanja o zakonskem načrtu glede vrav-nave plač do drugega deželnega shoda, dovoljenje za ustanovitev dež. zveze železniških uradnikov, ustanovitev služabne pragmatike in dovoljenje zahteve, da se v maju izplačajo doklade. Ker je pa veČina članov vsled pritiska mnogoštevilnih železniških uslužbencev zahtevala, da se morajo sprejeti vse zahteve označene v spomenici z leta 1901, se je temu stališču pridružila tudi manjšina odbora štraj-kovcev. BUDIMPEŠTA 21. Ogrski biro poroča : Poštno ravnateljstvo je odredilo, da se v vseh krajih dežele vstavljen železniški promet, prevaža na vojeb. BUDIMPEŠTA 21. Ogrski biro objavlja : S parnikom donavskega parobrodnega društva je dospelo stmkaj 1300 oseb deloma z Dunaja, deloma iz krajev, ležečih ob Donavi. Zvečer pa se je odpeljalo z istim parnikom 800 oseb. BUDIMPEŠTA 21. Vsa poveljništva vojaških čet v kraljestvu so prejela ukaz, naj bodo na razpolago prometnemu ravnateljstvu državnih železnic. Vojaštvo ima nalogo varovati zgrade postaj, brzojavne in telefonične zveze ter one železničarje, ki hočejo vršiti službo. Ravnateljstvu se je ponudilo včeraj na stotine železniških uradnikov, tako postaje Opatija-Matulje. Po noči je stražilo vojaštvo skladišča in blago ki se nahaja na prostem. Mir ni bil moten. BUDIMPEŠTA 21. (Ogr. biro) Na predposvetovanju železničarjev, ki se je vršilo popoludne, so bile sprejete za podlago nadalj-n:h pogajanj z vlado sledeča zahteve : Odstraniti se mora voditelje, ki so krivo obveščali vlado ; štrajkujoče železničarje ne sme se kaznovati in pri povišanju preskočiti, dospela povišanja v službi se imajo takoj izvršiti ; vlada naj sa izjavi o služabni pragma-tiki. Vee zahteve se imajo izpolniti y 24 urah. Vlada mora dati pismeno garancijo. Od redarstva dovoljeno glavno zborovanje se ni vršilo. Poslanec Voioj bo po dogovoru z odborom štrajkoveev izročil vladi spomenico o zahtevah, ki se tekom noči sestavi. Provincijalni odbori v Sfgedinu, Aradu in Miskolcu kakor tudi uradniški zbori mnogoštevilnih postaj so zahtevali brzojavnim potom, naj se prej ne sklene miru, dokler niBo izpolnjene vse zahteve spomenice z leta 1901. Straj-kovci so prejeli več denarnih podpor in izrazov simpatij. voditelja Fo!deny in Juath, katera sta obdol- catl je ^il ustavljen osebni in tovorni pro- žena izdajstva. Železničarji, ki so došli z BUDIMPEŠTA 21. Tudi na današnji dežele, so nastanjeni pri svojih kolegih. Odbor seji e bila debata o štrajku železničarjev, štrajkoveev je v permanenci in ima svoje Beje Ministarski predsednik Tisza je izjavil, da se v prostorih socijalnodemokratskega kluba, vlada trudi, da čim prej zopet otpori želez- Namen, da bi se vkljub policijski prepovedi niski promet. Vlada je tozadevno odredila, ^ *hod, se Je opustil, ker je pred glavnim da sta odšla 2 vlaka že sinoči in danes zju- etanom štrajkujočih železničarjev mnogoštevilni traj tretji vlafc pod vojaškim varatvom (Ve- oddelek redarjev in eakadron huzarjev. Gla-selost na levici, burno odobravanje na desnici.) t som poročil z dežele se je na mnogih postajah in pod vodstvom mnogoštevilnih državnih streljalo na mimovozeče vlake, ne da bi se uradnikov, da organizujejo od postaje do po- bila provzročila kaka škoda, staje zastali promet, da zagotovijo brzojavno BUDIMPEŠTA 21. Ogrski biro poroča : službo in da pripravijo občo otvoritev pro- Včeraj proti 5. uri popoludne sta skušala meta. Vsled teh odredb je bilo možno odpo- posredovati bivši državni tajnik poslanec slati že danes zjutraj normalni osebni vlak na Ladislaj Voro* in posl. Vaszonjri, da bi se Dunaj, da pojde popoludne en vlak v Pustok pričela s štrajkovci pogajanja. Odbor štraj-Liadanv in brzovlak zopet na Dunaj. Vlada kovcev je bil povabljen v demokratski klub. bi lahko sprejela nove uslužbence in bi na ta Odbor je izjavil, da se ne prične prej pogajati, dokler niso aretovani železničarji izpuščeni na svobodo. — Oba poslanca sta se podala najprej k mestnemu nadžupanu, kjer sta izposlovala oprostitev, potem pa sta šla v spremstvu še dveh drugih poslancev v glavni stan štrajkoveev. Voros je izjavil, da je prišel v imenu mini-sterstva in da dolžnosti, katere prevzame, vežejo tudi vlado. Pogajanja se nadaljujejo. BUDIMPEŠTA 21. Pogajanja poslanca Vorosa v imenu vlade z odborom štrajkujočih železničarjev so trajala vso noč. O tems način omogočila vsaj deloma promet, toda odpustiti bi morala nad 1000 starih uslužbencev, kar bo storila pa v najskrajnem slučaju. Zato hoče vlada na mirni način rešiti štrajk in sprejme posredovanje posl. Voroaa. Iz pogajanj je razvidno, da stavijo štrajkovci zlasti 2 pogoja, namreč, da se nobenega radi štrajka ne odpusti iz službe in da dovoli vlada shod, na katerem se bo razpravljalo o predlogi glede uravnave plač. Vlada hoče obe Želji izpolniti. Železničarji se pa »edaj posvetujejo, sprejmejo li te pogoje ali ne. met na progah, ki vodijo na postaje oziroma prek postaj ogrskih državnih železnic. Med temi «e nahaja tuJi kolodvor na Reki, na katerem opravljajo službo uslužbenci ogrskih državnih železnic. Oaebni vlaki črte Sv. Peter-Reka vozijo za sedaj samo do postaje Opatija-Matulje. Osebe in omoti se prevažajo torej samo do te postaje. Od postaj ovstrijskih in ogrskih črt južne železnice se prevzema blago na postaje oziroma prek postaj ogrskih državnih železnic vštevši Reko samo po omejitvi, ki je določa § 55. prometnega pravilnika. BUDIMPEŠTA 21. Štrajkujoči Železničarji so imeli danes predpoludne v veliki pivarni v Lublem predposvetovanja, v katerih so bile določene vse zahteve železničarjev, med drugimi tudi, da ne sme biti radi štrajka nihče upokojen ali premeščen, da vlada načelno ne ugovarja služabni pragma-tiki in ustanovi deželne zveze in da se dovoli vršitev deželnega shoda. Dokler ne bodo ti pogoji izvršeni, ne prevzamejo železničarji službe. Na shod je prišlo ogromno število železničarjev. Popoludne se vrši glavno zborovanje, katerega je dovolil mestni nadžupan. Uradniki obratnega ravnateljstva na levem bregu, ki so prejeli ukaz, naj pridejo ob 3. popoludne v urad, o se potem pridružili štrajku. Brzojavne vesti. Princ in princezinja Taleška. DUNAJ 21. Danes sta obiskala princ in princezinja Valeška jezdarnico, dvorna muzeja, in dvorne hleve. Ob 6. uri je bil v veliki redutni dvorani cesarske palače svečani dinč, na katerem je cesar napil princu in princezinji. Princ je na to napil cesarju. Po dineju je bil v dvorni knjižnjici cercle. Ob 9 in četrt Be je odpeljal princ Valeški z nadvojvodom Ferdinandom na lov v Neu-berg. Belgijski poslanec v Fezu. TANGER 21. (Agence Havas) tukajšnji belgijski odposlanec je odšel v spremstvu 10 inženirjev in vojakov v neki misiji v Fez. Nemci t afriških kolonijah. BEROLIN 21. Brzojavka iz Windhocka od 21. poroča, da je umrlo v četi majorja Gnasenappa v Onjatu še 5 vojakov na ranah in boleznih. Iz brzojavke je razvidno, da je bila četa majorja Gnasenappa 15. t. m. v Onjatu in da ni bilo medtem nadaljnih bojev. Nadalje 8e poroča, da je prišlo 20. t. m. od čete Gnasenappove 42 bolnikov v \Vindhock. OibaDje mej Bnri. BLOEMFONTAIN 21. (Reuterjev biro.) List »Post« prinaša povodom aretovanja 7 Burov v okraju Lydenburgu obdoiženih veleizdaje, poročilo nekega uglednega Afrikan-derja, po katerem obstoja mej Buri revolucionarno gibanje, čegar voditelji so v Velikem Namaqualandu bivši vojni poveljniki. Ti so baje ustanovili tajno društvo. — Po pravilih tega društva Be kaznuje vsako izdajstvo, katerega zakrivijo členi, s bi .rtjo. »Post« omenja, da je pomenljivo, da se transvalski dobrovoljci oborožujejo in najemajo vozila. Cesar Viljem na potovanju. KATANIJA 21. Cesar Viljem je odpotoval na jahti »Hohenzollern« proti Bariju. Turčija in Bolgarija SREDEC 21. Privatnu porodilo in Cari-grada pravi, da hoče od »oslati sultan bodoči teden visokega d » ornega uradn ka kakor izrednega odposlanca ii knezu Ferdinandu. SREDEC 21, B .lgara^a brz jjavna agentura označuje poreč le, da je skušala Bolgarija sklon.ti fcuhana na vojaško pogodbo, za popolnoma neretn čno. Bolgarija ni nikdar predložila, da bi se tak dogovor sklenil. Rusko-japonska vojna. Trst, 22. aprila 1904. Sedaj, ko so se m koliko pomirili duhovi, ko ne kali več toliko vida razburjenje ki je zavltdalo boli že z og radosti ali žalosti — pod utisom prvih poroč 1 po katastrofi dne 13. apti.a, je jasro, da so bili Da krivem toliko oni, ki si v deli že vse v najlepši 'uči za Japonce, kolikor oni, ki so menili, da je za Rj?e definitivno izgubljena partija na ' morji. vs!ed česar da bo jim blizu doli do' ničle padle tudi šante na kopnem. Po katastrofi »Petropavloveke ga« »Retvizcn« pa v osmih dneh popolnoma z >pe usposobljen ta boj. Faktično šteje torej port artursko brodovje 5 velikih oklopnjač. To brodovje številno zaostaja — seveda — za japonskim, ali predstavlja vendar le silo, ki bo mogla vspešno omejati J-^vobodno gibanje japonskega brodovje, izltsii pa izkrca vanje japonskih čet na strategično važnh t>čkah. »Novosti* označ&jo važnost tega brodovja takole: »Če niso dese iaj mogli izkrcati druge japonske armade pri Vic.vo nasproti otokom Eliot (severno od Dalnjega), kjer so leta 1894 iskrcavali brez vsake ovire, potem je jasno, da si ^aponski transporti tudi po izgubah cd 13. aprila ne bodo upali poka zati se v bi ž no cbsežja delovanja našfga bro-dovjs. Z istim prepričanjem, da tudi v zalivu Pečili, si ni Japonska priborila mnogo koristi z bojem od 13. aprila. Rusko brodovje bo vršilo torej tudi na dalje važno nalogo dotlej, dokler se ne bo spuščalo v velike b tke Da odprtem morju, z vsakim dnem se bomo bližali irenotku. in ko se pojavita v Tibem oceanu Sredozemsko in Baltiško brodovje ... in potem se prčno . . . , . . ... .bržkone uresničevati besede, ki j h je admi- emrt'. admirala Makarova se je kričalo, kakor . Ql_ ., , , ... , „ . : ral osridlov izustil v Petrogradu v pogovoru da je rusko brodovje definitivno stavljeno! ,. . ... J J z nekim ruskim izven boja, zbog česar, da bo iskrcavanje1 japonskih čet v Koreji in tudi v bližini } . . _T . ' . . . , , . sem uverjeD, da zmagamo. Vojna na morju Fort Ai tur a samega |t dslej prava igrača, s čemer da se je temeljito spremenila tudi situacija na kopnem Japoncem v prilog. novinarjem : Nahajamo se nasproti zelo resntmu sovražniku: vzlic temu i nam morda De bi tako lahka in ne bjmo smeh biti preveč drzni. Poročilo kneza Hilkova o zmožnosti sibirske železnice. Poročilo, ki je je priobčil minister za promet, knez H lkov, o svojem potovanju v Sibirjo, pravi, da bo moglo voziti na sibirski železoic i začetkom poletja en-ijst parov vlakov. Tekom poletja se pomnoži število lokomotiv in vagonov, tako, da bo zimoglo vosi ^doslo nikako sporočilo o na povedanem riti na Je3en 13 parov vlakov. Na zabajkalski »krcanju v zalivu liaotunssem, a o ruskem že,e«nici ko koncem aprila v prometu 9 Danes pa je »Neue Freie Pressec sama, ki je pred par dnevi ša z najčrnejimi barvami »likala stvari na ruski s ram in ki je že videla, kako stopajo japonske četa na kopno ne le v Koreji, ampak tudi na otoku Liaotung — danes je, pravimo ista »Neue Freie Presse«. ki sama izdatno rekt ficira svojo prejšnjo perspektivo. Povdarja, da še kaj mu je storiti, da prihrani državi to drugo eventuvalnost : žrtvoval bi sebe, da reši si-tuvacijo. Imenovanje nadškofa v Olomucu in | škofa v Brnu. Pri dru. Koerberju je bila nemška deputacija, ki je izrazila svoje pomisleke proti inenovanju »Nemcem sovražnega« dra. Ba-uerja nadškofom v O onaucu. Dr. Koerber je odgovoril svojim miljencem, da tu se ne da nič več storiti, ker je imenovanje dra. Bauerja za Oiomue in grefi Hujna njegovim naslednikom že izvršeno dejanje. brodovja port-arturskem prav;, da se je čuditi, kako se je moglo to brodovje po katastrofi »Petropavlovskega« tako srečno umakniti pred silno premočjo Japoncev v pristanišče pon-artursko. To da je naravnost ne-umevno. ALi ne zveni to (kakor pohvala ruskemu in graja japonskemu brodovju ? To je vlakov na dan. O parlamentarnem položaju v Avstriji. Danes bo menda torej izredna seja zbor- nice poslancev v jedini ta namen, da se reši zopet prilika, da konstat ramo zopet in zopet prva onih treh stvari, ki nadvladujejo vse dejstvo, da so Japonci do sedaj puščali de- parlamentarno položenje. Te tri stvari so : lati za-se le tajne povodne elemente — o čemer jim je bila doaedaj res ugodna sreča slučaja —, a v odprtem boju, v cdprti bitki se niso še do sedaj izkazali nikjer. volitve v delegacije, sprememba zborničnega pravilnika in spravna akcija. Danes se imajo torej izvršiti volitve v delegacije. Nič pa ni znano, da-li se je ta izredna seja razpisala v Dalje pravi »Neue Freie Presse«, da bi sporazumljenju s (Jehi in Jugoslovani, ali pa bila zmota to, ako bi Be mislilo, da rusko hočejo s pjmočjo nasilja izvesti ta čin. Po brodovje ne bo sodelovalo na obrambi P^rt-Arturje. Položaj te trdnjave — pravi — je sictr neugoden, ali nikakor ne brezupen. A kako da je pisal isti l;st pred par dnevi, to smo videli v »Piccolu«, ki iz »N. Fr. P.« prepisuje .. . svoje mnenje ! ! ! No, da čujeaio še vsem, kar čujemo z Dunaja doli, ono prvo domnevanje ni verjetno; zato mislimo, da je vlada prišla na nesrečno misel, da bo sku šala izsiliti volitve, kar gotovo ne zboljša parlamentarnega položaja. Seveda nas obhaja tudi slutnja, da vladi niti ni do tega, da bi neko drugo mnenje o položaju Port-Arturja, se pomirili duhovi in zboljšalo politično po- mnen e mož, ki so'morda vsaj toliko avtoriteta loženje, ker ho5e imeti pretvezo, da po kakor Zidje okolo »Piccola«. Poročevalec eventuvelni volitvi v delegacije pošlje po- »Bari ne r Tsgblatta«, pruski polkovnik Giii- slance zopet domov in bo dalje vladala do ke piše: »Vedno ponavljajoče se obstrelje- jeseni s pomočjo § 14. vanje Port-Arturja od s:rani Japoncev nima V tem mnenju nas potrjuje tudi komuni i tarično nikakfga pravega pomena. Na iz- nike, ki ga je ravnokar izdal izvrševalni krca vanje tamkaj je težso misliti. Trdnjava odbor nemških strank o svojem posvetovanju, je sedaj tako zavarovana na morsko in na Razpravljali so o izredno resnem položaju, v kopno stran in tako dobra zasedena, da je katerem se ne nahaja le parlament, ampak smatrati to mesto zi nepremagljivo. Ono malo ' tudi ustava in vse javno življenje. Nemške žrtev, Jfear Jjih je zahtevalo obstreljevanje, se imajo zahvaiiti na tem le svoji neprevidnosti ali celo radovednosti. Tako n. pr. gospa 1-rank, ki je hotela nekemu prijatelju pokazati prizor obstreljevanja. Mi pa bi hoteli rektificirati tudi to novo, gori omenjeno mnenje 1 s:a »Neue Freie Predse«. ki meni, da bo moglo rusko port-artursko brodovje odslej sodelovati na obrambi trdnjave v pristanišču samem. Evo vam ne-kol ko podatkov. Če ne štejemo vladi vostoške eskadre in poškodovanih oklopnjač »Cezare-v:ča«, »Retvi*ana«, in »Pobede« ter križarja »Palada«, sestoji rusko brodovje v Tihem morju še vedno iz treh velik;h oklopnjač — »Peresvetc, »Sevastopo!« in »Poltova« — iz ene oklopnjače kr:žarke, (»Bajan«), dveh križarjev prvega reda (»Asltold«, »Diana«), iz enega križarja drozega reda (»Novik«), dveh torpedovk križark (»Vsadnik«, »Hajdamak«) iz štirih torpedovk za visoko morje (»Grem-jašč «, »Otvažni«, »Giljak« »Bobr«); iz treh križarjev malega tipa (»Dž git«, »Razbojnik«, »Zab jaka«) in iz mnogih manjih torpedovk in ladij. Vladivostoško brodovje pa šteje itiri kr.žarke oklopojaee, več torpedovk in malih ladij. A ravno danes javlja brzojavka iz Petre g rada, da bo »Cesarevič« v dveh dneh, stranke da ne smejo ostati nedelavne na* sproti temu usodnemu razvoju parlamentarnih odnošajev, marveč se morajo izreči pripravljene za iskanje porabne poti iz današnje zmešnjave. Sosebno ne smejo dopustiti, da bi zbornica ostala zbrana cele tedne in bi obre-menjala državo s stroški, ne da bi se kaj zgodilo za zboljšanje odnošajev. Razpravljalo se je o vseh onih političnih ukrepih, ki naj bi položenje doveli do zboljšanja. Odbor če-torice je dobil nalog, naj v tej smeri prouči ves položaj, naj stopi v zvezo z drugimi strankami zbornice in naj potem Bporcči iz-vrševalnemu odboru. Gospodje so torej pripravljeni za sodelovanje v na nen zboljšanja položaja. Ali v to so si izbrali precej dolgo pot po ovinkih. Ni ene besede ni o tem, v čem bi hoteli Kaj dopustiti. Će mislijo nemška gospoda stopiti v zvezo z drugimi strankami v ta namen, da bi se skušalo z nasiljem ukrotiti Cehe in Jugoslovane, potem je to pot, ki pač prinese Koerberju pretvezo za odloženje državnega zbora, ne prinese pa zboljšanja parlamentarne tuvacije. Ali na koncu te poti bo možno la dvojno : ali katastrofa za Koerber-jevo vlado, ali pa katastrofa za parlamentarizem. Če bi bil dr. Koerber tisti avstrijski patri jot, kakor se vedno hvalisa, bi vedel, sterstvo za železnice na ravnateljstva državnih železnic vprašanje, da ista Be izjavijo, se imajo-li še v bodoče pridržati vagoni I. razreda ali pa odpravfti. Kakor ee sedaj poroča, se je večina ravnateljstev izjavila, naj se I. razred odpravi pri osebnih vlakih, naj se pa ohrani pri brzovlukih na oekaterih glavnih progah. Državna železnica, ponemčevalka na — Kranjskem. V zadnji seji občinskega sveta ljubljanskega je predlagal obč. svetovalec dr. Trilller resolucijo, v kateri je povedano, kako državna železnica bolj in bolj izriva slovenski jezik iz prometa. Celo varnostni napisi so le nemški za potujoče občinstvo, ki je po 99% slovensko. S tem se zanikujejo prvemu deželnemu jeziku v zakonu zajamčene mu pravice in se ovira zanesljivost, rednost in točnost prometa. Obč. svet ljubljanski protestuje najodločneje zoper tako postopanje ter zahteva, da ee slov. jeziku v vsem prometu c. kr. državnih železnic na slovenskem ozemlju nemudoma dejansko prizna popolna enakopravnost. Z naše strani le par besed. Č9 državna uprava tira Slovanom sovražno politiko tudi na polju, kjer bi morali veljati izključno le oziri na velike gospodarske interese in na . _ , varnost za življenje človeka, in če dela tona Dnevne novice« Kranjskem, potem bi moial pogoditi vsakdo Poroka. Poročil se je gospod Josip da na teJ vladi velik del razlogov, da si-Urbančič, nadučitelj v Ozeljanu, z go-1romaki ob periferiji, kjer sj razmere še vse spico Marijo P a v 1 i n o v o iz Bovca. Ča- druga*e neugodne za nas, ne morejo vspevati, stitamc recimo, na kaki občin3ki volitvi ! Dejstvo, da eo v občinskem svetu ljubljanskem potrebne take resolucije, kakoršnja je bila ta energič- Bolgarski visokošolci v Belem-gradu, Dno 17. t. m. je prišla v Baligrad deputacija bolgarskih visokošolc3v, da f=e pogovori o programu glede predstoječega obiska bolgarskih dijakov v Be emgradu. Kralj Peter — Metropolit Inokentij. BELIGRAD 21. Kralj Peter se je povrnil z svojega potovanja po notranjih krajih 1 Srbije. Metropolitu Inokentiju se zdravje boljša. Umrl je V Bovca tamošnji posestnik in poštar g. Alojzij S o r č ! Pokojnik je bil rodoljuben mož. B I je soustanovitelj čitalnice v Bovcu. Časteo mu spomin! Za prihodnje občinske volitve. Iz »Piccola« doznajemo, da je politično društvo »S cieta politica popolare« zopet uložilo več reklamacij : in sicer zahteva da se vpiše 39 finančnih uslužbencev, 40 pisarniških azisten-tov na finančnem ravnateljstvu, 1 redarja, vsi nega dr.a Trillerja, pojasnjuje marsikaj in marsikomu. A ta potreba pa govori tudi, da imamo vendar le prav, ko pravimo, da proti takemu zistemu bi trebalo od naša strani vse drugačnega boja, nego je možen ob sedanjih razmerah na Kranjskem. Mi se tudi ob najbolji volji — ker vemo, da to »preseda« temu ali onemu — ne moremo izogniti za- Trr j t^ i- i v , . ključku, ki smo ga zapisali nedavno temu : v 111. razredu. Dalje zahteva rečeno društvo . , ... , , dokler se bomo pobijali sami, nas bodo tem v omenjeni zadnji reklamaciji, naj se v istem razredu briše 17 volilcev, naj se en volilec tega razreda uvrsti v prvi razred, in naj se iz tega poslednjega razreda briše 24 volilcev. G. Ruggero Bernardino pa je vložil re- laglje pobijali drugi ! Na gore! Na gore. na gore Na strme vrhe Gosta megla krila je že nekaj dnij ob-ntbje in strahom zrli so nanj3 planinci za- klamacijo, ki zahteva, naj se iz liste tretjega znamovalnega odseka, katerih naloga je, da razreda brišejo vsi državni uradniki, v tivni službi, v kvijescecci in v stalnem koju, skupno 1583 volilcev. Neki vol.lec iz okolice zahteva vpis 12 ak- po- poletsjo na bližnje gore, da zaznamujejo pota in Bteze ter odkrivajo krasne razglede našemu širjemu svetu. Ali nebo Be je zve-drilo. Močan oddelek odpeljal se nas je do volilcev v 4. in 3. razred. Slednjič zahteva Herpelj, kajti do Rodika se je vlak spuntal, 24 pripadnikov državne železnice, naj se jih zato sneo korakali od toai peš do Rodika. vpiše med volilce tretjega razreda. Namest- Naš cilj je bil, da zaznamujemo pot na ništvo pa je odredilo premeščenje nekaj vo- »Artviže« (517 m), od koder ae nudi izlet- lilcev iz enega razreda v drugi in izbris ne- niku toli romantičen razgled kakor malokje. katerih volilcev III. razreda. V^ Rodik nam je prihitel čez hribe nasproti V zaključek naj pa mi zabeležimo čudno vrli hribolazec gosp. nadučitelj R. Justin iz govorico, ki je začela krožiti po mestu, go- Vrem, ki nam je bil vodnik. Srčna hvala mu vorico namreč, da hoče magistrat iz lastnega za njegov trud in požrtvovalnost. Od Rodiha nagiba podaljšati reklamacijsko dobo za tri vij« Pot P° lepem gozdiču in brez vsacega tedne. To bi bilo nekaj novega, v Trstu ne- napora do Artviž, kamor ee dospeva v kaki navadnega, in človeku se mora ulijevati uri in Po1- Pot 80 Je tU(li natanko zaznamo- vpraeanje : kaj neki nameruje naša gospodo- vala» tako> da ni m°žno izgubiti se ali zaiti, valna stranka ? ! ! i Veselo je mineval čaB med potjo, saj je bilo Členom deželnega šolskega sveta za vse na delu ! Eai sa razkrivali m iskali za- Istro je imenovan ravnatelj učiteljišča v znamovalne predmete, drugi zopet je strgal Kopru, g. Viktor B e ž e k. : 'n bril mah z dreves, tretji je barval, da je Deputacijo drž. uradnikov Iz Trsta, veselje gledati. Da ni manjkalo>umorja Lvova, Prage, Gradca in Brna sta vsprejela ministra dr. Koerber in Bohm-Ba\verk. Obljubila sta baje oba ministra, da se hočeta baviti z izraženimi željami. Dvojna mera. C. k. okrajno glavarstvo v Tolminu priobčuje v tukajšnjem uradnem listu razglas o razgrnenju registra pridobnin-skega davka. — V isti številki uradnega lista priobčuje okrajno glavarstvo v Poreču, da so razloženi na upogled »i registri deli' im-posta generale sull' industria«. C. kr. okrajno glavarstvo v Poreču je mnenja, da za ta jezikovno mešani okraj zadošča popolnoma, ako razglaša svoje stvari samo v i tal. jezika. C. kr. okrajno glavarstvo v Tolminu pa meni, da treba prebivalstvu in dovtipov, to Be umeje; Baj je bilo zraven Btarih izkušenih planincev, katerim ne zmanjkuje gradiva. Tako smo dospeli kmalu do cilja. In tu smo že od daleč videli pri vasici veselo vrvenje. Vse je bilo po koncu. Truma radovednih vaških otrok hitela nam je nasproti. Eni so ugibali, kaj neki pomenja velika posoJa ; drugi se ni mogel načuditi lepi rudeČi barvi, a tam zadej Be je oglašal že tretji, ki bi rad dobil rudeč znak na zakrpane hlače, kakor bližnje drevesce na svoje deblo. A mala deklica je ugibala, kako delo pač upravlja lopatasti nož itd. ? Dospevee do vrha so nas pričakovali vaščani, ki s j nas radostni vsprejeli in z veseljem pozdravljali. Napotili smo se skupno proti cerkvici, tega čisto slovenskega okraja razglašati uradne' od koder ee nudi tolikanj diven razgled, da stvari tudi v nemškem jeziku, in sicer nemški na prvem mestu. Na političnih oblastih v našem Primorju vlada torej dvojna mera : z eno merijo vrednost italijanskega, t drugo pa vrednost slovenskega jezika. To je od nekdaj tako. Kjer le morejo, nam vsiljujejo italijanščino ; in če že to abselutno ne gre, pa kažejo avoje spoštovanje do slovenske narodnosti — v nemškem jeziku ! ! Odprava vasonov 1. razreda. Kakor smo pred nedavno poročali je poslalo mini- ga je težko opisati. Od velikana Triglava do zadnje snežne planine julijskih alp, tja do Goriške odpira se pred tabo svet. Na to smo si ogledali prostor, kjer naj bi Btala prva planinska kočica tržaške podružnice, katera ideja se je bila sprožila Ž9 piel leti v osrednjem odboru. VašČani so se ponudili, da radi odstopijo prostor, da bodo gledali na vse ter nam bodo na pomo3 kolikor možno. Proator odstopijo le nam, a tujcu ne, da si so Be isti že trudili, da bi ga dobili. Obljubili smo jim, da sa etvar uredi, da ee booco videli v kratkem. Veselim sreem in planinskim poz Iravon. hiteli smo navzelo1. Po pravi kameniti planinski poti dospeva se v kaki uri in tri četrt do Zavrhka, kjer mogočna reka poganja svoje valove. Ker ee je bi žala že pozna popoludan-ska urVa istinu voskreee !« je rekel : »Nikakor Veličanstvo, Hrist ni ustal od mrtvih !« Car je vojaka ostro pogledal, ki mu je pa ponosno odvrnil: »Veličanstvo, jaz sem Zid!« Car je vojaka baje obdaril za njegovo neustrašlji-vost, toda kasneje je bil premeščen v kazenski polk. Ta pripovedka je vedoma izkvarjena. ninca, am pak je veselo in žvižgaje mahal s; gel dati druzega odgovora, nego da je otrok Oni vojak, ki je na pozdrav carjev »Hristos svojo botanično škatljo, in rezal jo z nami. | Tako je zaznamovalni odsek dovršil to pot in pote. Razšli smo se veseli in zalovoljni svidenja v nedeljo na drugem mestu. Planinar. do že mrtev. j voskrese !« odgovoril : »Tak skažetsja! Prošnja do vsmiljenili src Ana vdova 1 (Tako se govori!), ni bil Žid, ampak moha-gotovo ne bo nikomur žal, ako poleti na ta ! Dodič, stanujoča v ulici Ponzianino štev. 17. medaneki Kirgiz. Vojaku sa ni ničesar do-diven razgled, ki nudi človeku tolikanj le- ; I. s, ima 23-letno hčer, kateri je bila pred godilo, anpak od tega časa se je skrbno časom v tukajšnji mestni bolnišnici amputi- pazilo, da so bili na velikonočni praznik le rana (odrezana) desna noga. Ker "je mati pravoslavni Rusi na straži, revna in ker ima zraven omenjene nesrečnice 19 deklet je utonilo v reki Gran pri Bralno društvo »Habelj« na Ustji ge dva nedorasla otroka, prosi usmiljena srca/selu Kovači na Ogrskem. Pet njih se je priredi dne 24. t. m. na vrtu Ignacija Sti-' da bi jej pomogli v toliko, da bi mogla na- rešilo. bila plesno veselico, na kateri bo svirala baviti nesrečni svoji hčerki leseno nogo. ! RazmiŠljenOSt. Profesor: — Vi ste torej t. m. polnoštevilna godba iz Pervačine. Na mnogo- Hamburg. (Sklep pop.) Kava Santos good average za maj 35.l/t, za september 3*>.Va; z® dec. 371/*, za marec 38—. " Vzdržano; kava Rio navadna loco 31—33, navadna reelna 34—36, navadna dobra 37—40. Hamburg. (Sklep.) Sladkor za april 17.—, z» maj 17.20, za avgust 17.63, za oktober 17.90, za dac. 17.90, za febr. 18.15 ; mirno. Vreme: lepo. London. Sladkor iz repe surov 8s/8 Sh, Java 9.6— Sh. Stalno. Sladkor tuzemaki. Centrifugalpile, prompt.n K 66.50 do 68.00, za september K —.-- do —.—, marec-avg. 66.50 do 68.—. Concassč in MeliapsU promptno K 68.30 do 69.30, za sept. K —do —.—, marec-avg. 68.30 do 69.30. New-York. (Otvorenie). Kava Rio za boioča dobave, vzdržano, 5 in 10 stot. znižanja. Pariz. Rž za tekoči mesec 15 25, rž za maj 15.—, za maj-avgust i — za aeptember-de-cember 14.65 (mirno). — Pšenica za tekoči mesec 22.80, za maj 21.25, za maj-avguat 21.05 za september-december 20.65 (stalno). — Moka za tekoči mesec 23.30 za maj 28.60, za maj-avg. 28.60 za september-december 28.20. (stalno).— Repične olje za tekoči mcaec 45.25, za maj 45.50, za maj-avg. 46.—, za sept-december 48.— (mirno.) Špirit za tekoči mesec 38.75, za maj 39.—, za maj-avg. 39.—, za sept.-december 35.—■ (stalno). Sladkor surov 88» uso nov 22l/4—224/, (mirno), bel za tekoči mesec 26.—, za maj 2o.l2 */* (trdno), za maj-avg. 26.50, za okt.-jan. 27.75—, radni ran 57—57l/i— Vreme: lepo. 40.000 kron znaša glavni dobitek loterije za ogrevalne eobe. Opozarjamo naše cenjene čitatelje, da se bode vršilo srečkanje nepreklicno dne 23. aprila 1904. Loterijske številke izžrebane dne 20. številno udeUžbo uljudno vabi Eventuelne darove vsprejema prosilka in moj nečak, a midva Be nisva še videla. Nečak : pa uradnija »Delavskega podpornega društva* — Pa6 8Va 8e J vi ate bili na mojem krstu. odbor. ! v ul. Molin piccolo 1. Praga Lvov 83 18 77 58 57 67 72 71 Profesor : — Ras je, zdaj sem vas še le. Proda se Plaeevaleem pridobnine t tolmin- Tako ne — gre! Piše se nam: Neko spoznal, skem okraju. C. kr. okrajno glavarstvo v mestno narodno društvo je poslalo zadnje dni lz sodne dvorane. Sodnik : — Vi priča Tolminu ns-.zaanja, da je zapisek o pridobnin- minolega meseca velevažno povabilo enemu Bfce slišali prepir med tema dvema soprogoma, jz proste roke liiša z vrtom v Harkov- SKem devku III. in IV. razreda razgrnen na svojih členov, *Un.ijočemu v spodnji okolici, povejte mi, kakšen utis je na vas napravil ? ^ ^v^ ob glavQj cest; na Konto- u pogled -.d 18. t. m. dalje siozi U dnij med Čez nekoliko dni je bilo pisano vrnjeno ome- Priča: — Tak, gospod sodnik, da sem odlo- ura lnimi urami na tem okrajnem gla - njenemu društvu, a na omotu sta bili dve da 0« Dfl kom nikdar ženil. varstvu. pripombi dveb pismonošev (ena slovenska, ena Pravda irrotice Štefanije Lonyay In nemška) s katerima se je naznanjalo dotič-uje sestre Lujize Koburžke. Kakor znano sti nemu društvu — da je naslovljenec nepoznan. vel j pod jako ugodnimi in lahkimi Cesar Viljem II. Francoz Jules Roche P0©0]1' pripoveduje svoji knjigi, ki jo je spisal o Fismene ali ustmene ponudbe : nemškem cesarju Viljemu, med diugira tudi Barkovlje 426. Posredovalci izključeni. bivša avstrijska cesančina Štefanija in nje Ker se je po natanjčnem poizvedovanju iz. to, da ima cesar zlasti strast, da te na dan ee-tra uloiili tožbo proti svojemu očetu, kra- kazalo, da naslovljenec vendar biva ravno 5im večkrat pokazuje v drugi monturi. lju Btlgijcev, d* jima mora izročiti zapuščino pod naslovom na onem pismu, smo radovedni: Roche pripoveduje, da seje cesar nekega dne njijine matere. Sedaj je razglašena razsodba kako sta pismonoš prišla do prepričanja, da preoblekel 17 krat in je za to potreboval — n "obe sestr; eti izgubili pravdo ter morati je naslovljenec pod onim naslovom — ne- 4 ure- Na rodbinski sl.ki vladajoče dinastije plačati pravdne treške, ki *o veliki. poznan ? Je ° ce9arJu Viljelmu I.. Frideriku Razpis učiteljske službe. Na e-oraz- Mi vemo sicer, da je služba pismonoš IIL in sedanjemu cestrju : der Greise Kaiser redni mešani ljudski šoli v Rovinjskem se u res težavna in jim tudi ne zamerjamo, ako der weise Kaiser der Reise Kaiser je ratp sana služba učitelja ravnatelja. Po- kako navadno okrožnico puščajo pri kakem (ce8ar etarec — modrijan — popotnik), ncuje se hrvatski in italijanski. Proaitelji mo- vratarju, ali jo celo vračajo s kako opazko ; Kakor znano, cesar Viljem rajo biti tndi vsposobljeni za poučevanje ve- molčati pa ne moremo, ako se vračsjo pisma, PotuJe-_ ronauka v obeh učnih jizisih. katera nosijo pravilen naslov. ^— Na deželnem sodišču so se vršile vče Nekaj za smeh, kar pa je koncem vseh raj sledtče kazesske razprave : koncev vendar zelo žalostno. Jedna glavnih Proti 20 letnemu kurjač* Ivanu Ko'a- gonečih sil na invaziji nemških uradnikov v r e, doma iz Trata, radi zločina tež- slovenskem delu dežele štajerske, ozirema Ugledna Tovarna pohištva Aleksander Levi Minzi II. silno rad Borzna poročila dne 21. aprila. Tržaška borza. Napoleoni K 19.06 19.09, angležke lire K — .— kega te.es neg a p šaodovanja in javnega na- pooemčevanju državnih uradov, ki naj služijo do —.—, London kratek termin K 239.40 239.85, silstva. Dne 12. maica t. 1. je namreč Kola- slovenskemu ljudstvu, in v skrajinih konsek- Sti ^^T^'A95^^ italijanski bankovci K —.— nč pretepel svojega lastnega očeta in potem vencah temu na ponemčevanjn našega naroda 117.15—117.40, nemški bankovci še redarje, ki so ga prišli krotit. Bil je ob- ! — je slavna justična uprava. ......— kronska renta K _____ ___v________ - jen na 5 mesecev težke ječe poostrene z je že znan tisti glasoviti slovenski kurz, ki 101.— 101.50 kreditne akcije' K 641.— — 643.— J . ______- J _ y____ y _ l ___;__17 e kft Cin I--1----21 TT Nemčija K (^ltateliem avstrijska ednotna renta K 99.70—109.—, ogrska, J fc—i«. — u- 97.90—98.20, italijanska renta K jednim postom na meseo. ga je ustanovila juatična uprava in ki ga državne železnice K 640.-- 642.—, Lombardi K 80.— 81.—, Lloydove akcije K 655 —660.—. — Preti 18-letnemu Edvardu Letič. doma obiskujejo nemški justični uradniki ter dobi- Srečke: Tisa K 324.---326.—, Kredit K 465.— z Reke, in 13 letnemu Rudolfa Škare, doma vajo nagrado za to, da se našega jezika — iz Spljeta, radi zločina tatvine (ki pa je za ne uče! Martin v kurz, Martin iz kurza ! Siaret*, radi njegove mladosti Bamo presto- j »Domovina« Bporoča o dogodku, ki je pesi. Šiaič in Letić sta namreč kradla suknje naravnost v drastičen dokaz, da je oni kurz na l>arkab ; vkraila sta J suknji, prvič eno le v slepilo, ki naj pošiljanju onih nemških za 64 kron, a nekoliko dni pozneje drugo za uradnikov v slovenske kraje daja vsaj videz do 475. Bodenkredit 1880 K 295 — 299.— Bo-denkredit 1889 K 294.— 298.—, Turške K 131. do 133.— Srbske —.— do —.—. 7* kron. Obsojena sta bila : Letič na 6 mesecev težke ječe poostrene z jednim postom na mesec, a Šaarć na 6 tednov zapora v po-sebnem prostoru. Samomor. Sinoči ob 7. uri in pol se je zistrupila izpivši nekoliko karb;>lne kisline letna Stefania Calligaris, in sicer na svojem stanovanju na št. 475 v Skednju. Tele-foničnim potom pozvan je prihitel k njej zdravn k se rdravniske postaje ter jej je izpral želodec. A bilo je prepozno, kajti kake pol ure pczaeje je nesrečnica umrla. Glede uzroka, ki je jo pripravil do tega nesrečnega koraka, ni nič znano, ker poJtojna ni pustila nobenega pisma. V omenjenej hiši je bila popolnoma sama ; niti ni znano je li bila omožena, ali ne. Bile so neke tam bizu stanujoče ženske, ki eo jo slieale ječati in bo potem o bvestile redarstveni inšpektorat v skednju. Poskus samomora. 17 letni težak Ivan Olivo, ki stanuje v ulici Luigi R cci št. 11, je sinoči ob 11. uri v veži hiše št. 3 v ul. Stadion izpil nekoliko karbolne kisline, ka-terej je pa prej — fant je namreč jako pa meten in previden — primtšil precej vode. ^"a to je začel grozno javkati in s tem je pri Klical izvoščeke, ki imajo ravno tam svojo postajo. Trije od teh so ga prijeli ter nesli »a zdravniško postajo, kjer mu je zdravnik opravičenja. Neki tak kurzovec je bil zapisnikar na zasliševanju slovenskega človeka, ki je izjavil v svojo obrambo, da so mu podgane pojedle neke klobase, izročene mu v shrambo. Kurzovec,ki ie dobival nagrado za to, da se slovenskega jezika — ni naučil, pa je zapisal, da so klobase možgane pojedle!! Le škoda, da mož ni zapisal, čegave možgane so one nesrečne klobase pojedle ? ! Po pravici pravi »Domovina«* da človek ne ve, komu naj bi se bolj smejal, ali klobasam, ki žro možgane, ali človeku, ki piše take beda-stoče!! Po takih dogodkih mora justica izgubljati na onem, česar najbolj treba: svete res noati ! Ker brez resnoBti, ni ugleda, a brez ugleda ni zaupanja. Tako se majajo funda-menti najvzvišenejih in za urejeno socijalno in gospodarsko življenje neizogibno potrebnih institucij, s tem da ^se iste tirajo v službo enostranske nemško-narodne propagande. Razne vesti. Meščanski ponos. Pruski kralj Friderik Viljem I. se je kmalo po svojem nastopu na prestol podal v Amsterdam. Ko se je tam nekega dne sprehajal po ulici, stal je med drugimi radovedneži tudi neki pek pred uri popol.: včeraj danes 99.80 99.85 99.55 99 55 119.40 119.30 99.60 99.60 91.60 91.65 118.35 116.35 98.— 97.!>5 89.60 89.60 1603 — 1603.— 639.25 641 75 239 45 239.40 117.20 117*20 23.45 23.43 19.05 19.05 95.20 95.15 1L.32 11.32 zzzzz ulica Tesa št. 52. A. == (v lastni hiši.) ZALOGA: Piazza Rosario (šolsko poslopje). Cene, da se nI bati nikake konkurence. Sprejemajo se vsakovrstna dela tudi po posebnih načrtih. F.nstrov&n oenUt br^aplnčno ln fraaJfco TOVARNA POHIŠTVA Rafael Italia Velikansko skladišče in razstava pohištva in tapetarij -== TRST —- ulica Malcanton št v, i. po zelo nizkih cenah. Kavarna BO SSI ulica S. giovanni št. 16. Telofon št. 1632. Državni dolg v papirju n „v srebru Avstrijska renta v zlatu n „ v kronah 4 •/„ Avst. investicijska renta 3V,"/. Ogrska renta v zlatu 4% „ v kronah 47. renta 31/, Akcije nacijonalne banke Kreditne akcije London, 10 Lstr. 100 državnih mark 20 mark 20 frankov 10 ital. lir Cesarski cekini 1 Parižka in londonska borza. Pariz. (Sklep.) — francozka renta 97.o0, 5*', italijanska renta 102.57, španski ezterieur 83.30 akcije otomanake banke 579.—. Pariz. (Sklep-) Avstrijska državne železnice —.— Lombardi —•— unificirana turška renta 83.95 menjice na London 251.25, avstrijska zlata renta 100.15 ogrska 4% zlata renta 100.45, L&nderbank i —.— turške srečke 122 75, parižka banka 11.— j italijanske meridijonalne akcije —.—, akcije Rio j Tinto 13.26. Trdna London. (Sklep) Konsolidiran dolg 833 Lombardi 31/,, srebro 2418/1eee ; repno seno«; raznih trav in vs:h vrst ealtt se dobivajo po nizkih cenah pri Josipu Kordinu v £jubljani, pred Škofijo št. 4. Kupuje pa brinjevo olje po visoki ceni. V vseh mestih iščemo dobre agente, katerim dajemo j veliko plačo in provizijo. Ponudbe naj Ernest A g u 1 a r VIII, Budapest, \ Josefsring 16. Svoji k svojim "VB O B U V A L A. — Dobro jutro ! Kam pa kam ? — Grem kupit par čevljev ! — Svetujem Vam, da greste v ulico Riborgo št. 25 po domače k Pierotu. Tam vdobite vsake vrste obuvala za moške, ženske in otroke. Isti popravlja male stvari brezplačno ter sprejema naročbe vsakovrstno obuvalo na debelo in drobno. Lastnik : Peter Rehar. 99 Škrat" se prodaja v Trstu po sledečih to-bakarnah: RAUNACHER (zraven tiskarne »Elincat«. STANIČ, ul. M »lin pieeošo 8. LAVRENĆIČ, trg pred vojašnico. MAJCEN, ul. M'ramare 1. (b.izu kolodvora) MARTINI, trg Bdvedere. KERSTEN, ul. Stadion 1. PIPAN, Ponte dells Fabbra (blitu lesnega trga). BUBNIĆ, ul. Sette fontan2 12. BEVK, trg Barriera vecchia. KRATZNIK (pri Sv. Jakobu). BRUNI (pri cerkvi Sv. Antona star* ga). Nedržavnem kolodvoru. Pozor! -- Josip Gregorič trgovec z oljem, kisom in milo ter kolonijalnim blagom v Trsta, ul. Etrricra vecchia št. Priporoča svojo dobroznano prvo slovensko zalogo vsakovrstnega jedilnega olja, občuje se strankami vedno v slovenskem jezika. Pošilja na dom po naročbi. Komar je na srcu geslo »Svoji k tvojim« saj ne zamudi se zglasiti Zaloga obuvala. Rfl In 1 lili I# Zaloga obuvala. Piazza Nuova št. 1. JjJ ||f|]\]J[l/| Via del,e Poste št 3- - Velika zaloga vsakovrstnega usnja najboljših tu- in inozemskih tovarn. -Tovarna nadplatov ter vseh predmetov te stroke. Ugodne cene. Srečkanje pojutranjem! Glavni dobitek kron 40.000 kron priporočajo: Josip Bolaffio, Mandl & Co., Ign. Neumann, Henrik SchitfmanD, S. Tavella, Mercurio Triestino, Figli di O. Zuculin. menjalnica v Trstu Dobitki, ki sestojajo od efektov, se ne morejo dvigniti v denarju. Srečke za ogrevalne sobe po i krono Kašelj - Ka.ta.ri Dobroznane katrani nate paštilije Ravasini, koje se izdelujejo z izvlečkom kemično Čistega norveškega katrama. imajo same na sebi že medicinalno moč, dobro zdravijo vsakovrsten kašelj, vse bolezni dihalnega organa ter zlasti odpravijo katare, bronhijalne, želodčne in črevesne zasliženja. Ena škatljica z navodilom 80 stot. Zahtevati je le paštilije z vžganim imenom „Ravasini" ter zavračati vaakovrstna ponarejanja Po pošti pošilja proti povzetju najmanj 3 škatljice. Glavna zaloga: Lekarna Ravasini v Trstu. Vdobivaju se v TRt?TU v lekarnah : Antoniazzo Skedenj, Biasoletto Ponterosso, Gmeiner ulica Giulia, Jeroniti ul. Caserma, de Leitenburg pri javnem vrtu Leitenburg trg S. Giovanni, Ficciola Barr. vecchia, Serravalo ul. Pešce, Suttina Corso, Vidali & Vardabasso pri sv. Antonu nov.; v GORICI: Cristofoletti in Pontoni; na REKI: Prodam in Scliindler. in v glavnih lekarnah v A vstvo-Ogerakej. DRAGOTIN VEKJET (C. Vecchiet). TRST. — Corso štv. 47. — TRST. Priporoča svojo prodajalnico zlatanine, arebrnine in žepnih ur. — Sprejema naročbe, poprave srebrnih in zlatih predmetov ter poprave žepnih ur. Kupuje staro zlato in srebro. SV Cene zmerne. i S o yj i k svojim! M. A I T E velika zaloga z manifakturnim blagom ul Nnova it. 36 vogal ul. Lazzaro, s podružnico nI. S Lazzaro it. 5. ?] dovoljuje obvestiti slavno občinstvo in svoje cenjene odjemalce, da je jako pomnožila svo»" zalogo kakor tudi povečala prostore s tem. da je ustanovila zgoraj omenjeno podružnico sate, da more v polni meri zadostiti vsem zahtevam cenj. odjemalcev. V obeh prodajalnicali dobiva se razno blago boljše kakovosti in najmodernejše iz prvih tovarn, posebno pa snovi za moSke in ženske obleke, srajce, ovratnike, c vratnice, tu je velikanski izbor platnenega in bombažnega blaga, prtov in prtičev, ter vsake vrste perila bodi od bombaža, ali platna. Veliki izbor vsakovrstnih odej, kakor tudi koltre lastnega izdelka. Pletenike, svilenine, raznovrstni okraski za šivilje in kitničarke. Velikanski izbor snovij za narodne in cesarske zastave in narodnih trakov za društvene znake. Sprejema naročbe za moške obleke po meri, katere izvrši najtočneje in najnatančneje po cenah, da se ne boji konkurence. Kupljeno blago, katero slučajno ne či ugajalo se zamenja, ali pa se vrne tudi denar brez nikakih zadrškov. Poskušati za se prepričati! URAR F. PERTOT priporoča veliki izbor ur: Ornega, Sehaff-hause Longines, Tavannes itd., kakor tudi zlate, srebrne in kovinske ure za gospe. — Izbor ur za birmo. Sprejema popravljanja po jakonizkih cenah. Pavel 6astwirth Trst, ulica Madonnina 3. Zaloga pohištva, popolnih sob. Dunaj — Trst. Železno pohištvo, zrcala iz Belgiie — Podob8 v izboru in tapetar.ja. — Ure šivalni stroji za dom in obrt po najugodnejših cenah. Anton Skerl mehanik Piazza delle Legna 10. (hiša Caccia) Gramofoni, fonografi, plošče in cilindri za godbo v velikem izboru. Internacijonalna godba in petje Vse po cenah, da se ni bati konkurence. Specijeliteta: Priprave za točenje piva. NB. V olajšanje nakupovanja se proda-siajo vpredmeti tudi na mesečne obroke. FILI J ALKA c. kr. privat. i AVS T R. KREDITNEGA ZAVODA za trgovino in obrt v Trstu I sprejema: IZPLAČILA V KRONAH na blagajniške nakaze \> na naslovljena izplačilna pisma i? proti 4 dnevni odpovedi 27//« > 8 > > 2 V/o > 3°/0 prinoscu roti 4 dnevni odpovedi 2Va % j j » 30 > » 3% » 30 t z atih napoljonih na izplačilna pisma proti 30 dnevni odpovedi 2°/0 Ol 91 n /4 /O 21/ n * It lo 3 mes. 6 V najem se da takoj Žaga in mlin tkupaj, ali pa tudi veako zase. Mlin na pet ttčajev in popolne ma novo urejen. Zaga z jedno klino. Ponudl>e do 1. maja t. 1. na Josip Kogovšek v Idriji. k.er je dobiti ustmenih ali pismenih poroči). Pri svetem Antonu Padovanskem. Prva zaloga cerkvenih oblek in nabožnih stvari. Trst, Via Muda vecchia št. 2. (za mestno hišo). Trajna razstava in izključna zaloga za Primorko vsakovrstnih kipovpovsem umetniškega dela bodi od zmesi, romanskega kartona, opeke ali lesa razpel v vseh velikos'ih. Lastna delalnica pianet, daimatik, pluvial, roketov, kvadratov, kolarjev mašn h t-rajc itd. Izvišujejo se tudi vsakovrstne veznine, zastave itd. Zaloga sveč in Čistega čebelnega voska kakor tudi mešane sveče I. in II. vrste, podob, vencev, križcev in svetinj vsakovrstnih. Lastna izdelovalnica p&lm iz umetnih cvetlic in vsakovrstnih drugih del spadajočih k bogočastju, izvršijo se vezanja (ricami) najfinejša za zastave, pregrinjala idr. Zaloga misalov, ritualov, diurnov ter brezŠLevilno drugik mhšmh knjiži«*, b večdnikov, avetiin, kelhov in ciborjev se srebrnim pokrovom. popravlja se vsakovrstne stvari. Jfaj se poskusa prepričati so o ugodnih cenah. z:___z:: iz Zahteva naj se brezplačni cenik. — Na blagajniške nakaze in izplačilna pisma stopi nova obrestna mera v veljavo 1., 5. odnosno 27. februvarja bodočega leta in sicer po dotičnej odpovedi. Baneogiro v kronah z 21/a°/o takoj v kolikor na razpolago. Krone in zlati napoljoni na tekoči račun po dogovorjenih pogojih, koji se stavijo od časa do časa in sicer po roka odpovedi. Izdaja nakaznice za Dunaj, Bulimpešto, Brno, Karlove vari, Reko. Lvov, Prago, Reichenberg, Opavo kakor tudi Zagreb, Arad, Belice, Gablonz, Gradec, Hermanstadt, Ino most, Celovec, Ljubljano, Line, Olomuc, Saaz, Solnograd,, prosto stroškov. Se bavi s kupovanjem in prodajo deviz, drobiža in vrednostij. Sprejema iztirjevanje taljendov, dvignenih vrednosti, kakor tudi vseb drugih iztirjevanj. Daja predujme na Warrante in vrednosti po jako zmernih pogojih. Krediti na karikacijske listine se otvorijo v Londonu, Parizu, Berlinu in drugih, mestih po ugodnih cenah. Kreditna pisma se izdajajo v katerosikoli mesto. Hranila* Sprejema se v pohrano vrednostne listine, zlat in srebrni denar in bančni listki. Pogoje daja blagajna zavoda. Menične nakaznice. Pri blagajni zavoda se izplačujejo menične nakaznice „Banea d'Italia1* v italijanskih lirah ali "v kronah po dnevnem kurzu. caoccccccccc: prodajalnica izgotovljenih oblek „Alla Gitta di Trieste" ^ tvrdke XX EDVARD KALASCH X Via Torrente št. 40 X nasproti gledališču „GOLDONI" s krojačnico, kjer se izvršujejo obleke po meri in najugodnejših cenah. V prodajalnici ima tudi zalogo perila za delavski stan po izvenredno nizkih cenah- Izbor boljših in navadnih saovij. g^- VELIKI IZBOR -•B 2 izgotovljenih hlač za delavce X kakor tudi blaga za hlače, ki se na- pravijo po meri. W Avtorizovana krojačniea. „LJUBLJANSKA KREDITNA BANKA" v LJUBLJANI Polno vplačani akcijski kapital K 1,000.000 Podružnica v Celovcu. Kupuje in prodaja tM vme rent, ustavnih pisem, p rij orite t, komunalnih obligacij, srečk, delnic, valut, novcev in deviz. Promese izdaja k vsakemu Zamenjava in eskomptuje izžrebane vrednostne papirje in vnovčuje zapale - kupone. -- Daja predujme na vred. papirja. Zavaruje srečke proti kurznl =1= Izgubi ===== Vinkuluje In dlvlnkuluje vojaške ženltnlnake kavcije. MmMotmpt ia fifrtittr mmmie. Borrnm naročil*. Podružnica v Spletu Denarne vloge vsprejema v tekočem računu ali na vložne knjižice proti ugodnim obrestim. Vloženi denar obrestuje od dne vloge do dne vzdiga. Promet a čeki in nakaznicami.