STUDIJSKA E I 3L I OTt t\ A LJUBLJANA 30 stol i n 1 nene L teto L 7L—, * '80 M. - Otfutdm rs t mm rxa fegoraki In obrtne ogttst 71 *ot, n L L2Đ, cgtoM tfcntmlh zaroto L lr— « stoL a besed* najmanj L EDINOST Tkal oBca S. U4. DmM h| m poflOMa faklhtfao pa f RokopU m b» «i«;ninja — Ust ntfbi to Osk Oarttfc nttca Gk»uć Onlactf«. T, 1 s. — GfcrmMa odgovorni mcdaflr: prat. Ffllp Pcri& je mnogo blaga in krompir in zelje sta dosegla količini do 200 kvintalov. — Drugo blago je bilo v očigled na umirajočo sezono precej dobro zastopano. Sadni trg živi le še v jabolkah. Cene so bile sledeče: Zelentav: Radič zeleni veliki in mali 80-400; radič rudeči 300-400; pesa t)0-90; Selen 180-200; repa sladka 40-50; kisla repa 100-120; zelje belo 60-80; zeleno zelje (Bru-xeiles) 80-100: vrzote 60-90; «topinamborn;> 80-100; krompir 65-80; malancane 180-220; čebula 50-80; česen 150. SaAfe: Jabolka 100-400; hruške 100-400, kostanj marroni 100-200; limone —.—; pomaranče 28-40 lir za zaboj ali 100-150 lir za k vin t al. _________ Društvene vesti S. D. «Adiia». Vsako nedeljo od 10. do 13. Matinee v dvorani ul. Ginnastica štev. 18, I. S. D. «AdrIa». Danes ob 20.30 sestanek v običajnih prostorih. Iz tržaškega življenja Nezgode mlađe k cstan jarice. Ko je 26-letna kostanjarica Elizabeta Fontasiella, stanujoča v ulici Carpison št. 7, včeraj popoldne pekla svoje «marone» na vogalu trga Kossetti in ulice \ioiin grande, je nehote tako nerodno dregnila pečico, da se je ta prevrnila; pri tem so se napol pečeni kostanji vsuli na cesto. Kostanjarica jih je naglo hiteft- pobirat, toda medtem je privozil po u1 "-olin grande navzdol neki javni avte. i ^ vodil letui šofer Rruno Alesc u, ^joč v ulici Giulia št. 14. Nesreča je ____cia, da se je kostanjarica baš v istem trenutku hotela vrniti k svoji pečici, a ker v hipni zmedenosti ni zapazila avtomobila, se je zaletela od strani vanj. Radi sunka, ki ga je pri tem dobila, je telebnila tako nesrečno na tla, da si je zlomila levo nogo pod kolenom, šofer je takoj ustavil, priskočil nesrečni kostanjarici na pomoč in jo prepeljal v mestno bolnišnico, kjer so jo sprejeli v ki-rurgični oddelek. Zdraviti se bo morala približno mesec dni. Dva tatinska obiska in dve aretaciji. Pred par dnevi so neznani zlikovci obiskali ob pozni nočni uri brivnico Josipa Cigoj pri Sv. Ivanu - Vrdela št. 654 in izvr-Sili temeljito preiskavo. Ker pa niso našli drugega, so ukradli štiri stroje za striženje las in nekaj drobiža, ki so ga našli v predalu omare. Očiviiino se je zdel zlikovcem plen preboren, zato so se odločili, da poizkusijo svojo tatinsko srečo še kje drugje. Iz brivnice so jo mahnili proti gostilni Avgusta Vatova«! v ulici Raffaele Sanzio št. 515. Tam so vlomili okno in se nato skobacali v gostilniške prostore, kjer so pobrali vse, kar ge jim je zdelo vredno odnesti. Založili so se s sirom in sardinami, ukradli usnjat kovčeg, moški površnik, revolver ter se končno polastili tudi zneska 50 lir, ki so ga našli v predalu za bankom. V gostilni so pa pozabili tri 9troje za striženje las, ki so jih prej ukradli v Cigojevi brivnici. I Orožnikom, katerim sta bili prijavljeni ! tatvini, se je po skrbnem poizvedovanju posrečilo izslediti storilce, oziroma stori-> ca. Sta to 16-letni Angel Simionato, stanujoč v ulici Paolo Diaccmo št. 2, in 17-letni • A doli Menca, stanujoč pri Sv. Ivanu-Vr-, dela št. 915. Slednji je priznal stojo krivdo pri omenjenih tatvinah Simionato pa trdi, da je nedolžen. Kljub temu je bil tudi on pridržan v zaporu. Aretacija dveh svedrovcev Svojčas smo poročali, da so tatovi vlomili v podružnico denarnega zavoda «Ban-ca della Venezia Giulia» v Izoli, prevrtali blagajno ter ugrabili znesek 30.000 lir. — Zlikovci niso pustili nikakega sledu! za seboj, zato je bilo malo upanja, da jim bo policija kedaj prišla do živega. Toda orož-niški maršal Franza, poveljnik tamošnje orožniške postaje, ni vrge! puške v koruzo. Spomnil se je, da je dan pred tatvino videl v Izoli dva sumljiva tujca, ki sa po vlomu izginila. Ta okolščina je dovedla marešala do zaključka, da sta imela tujca pri vlomu svoje prste zraven. Ker je domneval, da sta moža iz Trsta, je prišel v naše mesto in tu pričel tozadevne poizvedbe. Njegovo prizadevanje ni bilo zaman. Te dni so policijski organi naleteli na dva moška, katerih zunanjost se je do pičice ujemala z osebnim popisom, ki ga je podal m are šal o dveh osumljencih. — Moža sta bila aretirana in pri soočbi na kvesturi ju je Franza spoznal. Ptička, ki sta bila spoznana za Alojzija Alfieri in E mesta Darchino, oba iz Trsta, sta bila odvedena v zapor v ulici Coroneo. Izkazalo se je, da sta Darchino in Alfieri izvrSila vlom v družbi nekega tovariša iz Izole, ki ga sedaj išče policija. razmetali in deloma ođneaH. Ukradli so tri križe in oropali tudi krstni kamen. Napravili so jako občutno Škodo, ki jo cerkev čuti tem l»lj, ker je bila tudi pred 2 letoma okradena. Roparji so nato . kim drogom hoteli vdreti v župni^će -pat, a ropot je vzbudil g. župnika, ki jih je pregnal. Sledovi — obličje iz cerkvene o-bleke narejena in zavržena pri begu — vodijo čez Ocizlo proti Dolini. Kdor bi dobil kake sledove za temi brezbožniki, je na-prošen, da to javi, da pridejo ti skrunilci najsvetejšega v roke pravice. 1517 Tržaška porota Požigalec Hlabse in priče. Porotniki odgovorijo danes na 21 vprašanj Kot prva priča v procesu Hlabse je bil zaslišan zdravnik dr. Nikolaj Fortilio, ki navede podrobnosti glede bolezni otitis, ki jo je imel Hlabse v svoji mladosti. Zelo va2no je pričanje Stanislave Zerjal, služkinje pri Maianovih, ki je slišala priznanje Hlabseta. Ta je priznal razen drugega tudi poneverbo v znesku tir 100—200.000. Dr. De Dottoce je prvi zaslišal Hlabse ta. Poslednji mu je priznal vsa dejanja. Priča Gustav Kosdietzky je našel neredno? t v knjigah in konstatiral primanjkljaj 163.000 lir. Predsednik: Hlabse — vi pravite, da ste po ne veri 1 i samo 25.000. Obtoženec: To sem dejal in vzdržujem. Predsednik prečita okrožnico tvrdke Maiani na druge tvrdke, s katero se je skušal ugotoviti primanjkljaj. Hlabse pove, da je poneveril vso svoto v večjih presledkih. Odv. Poillucci: S 600 lirami mesečno ste vzdrževali avto. Hlabse: Sem ga malo rabil in skoro vedno so se mi plačali stroški. Dr. Pillerone je konstatiral, da so bile steklenice napolnjene z bencinom. Pir ona Cezar je blagajnik tvrdke Maiani. Ne ve povedati ničesar in predsednik se mora obrniti na obtoženca, da izve način, kako je Hlabse izvršil poneverbe. Hlabse: Pri vsakih desetih fakturah sem si obdržal tri, ne da bi bile vpisane. Viktes Pellegrini, uslužbenec garaže, je na večer ziočina prinesel v pisarno omot z avtomobilsko obleko. Pove, da je srečal Hlabse ta na dan zločina ob 8. uri zvečer pred požigom in ga povabil na svoj dom. Preds.: Hlabse, vi ste dejali, da je to bilo po požigu! Hlabse: Da — po požigu! Državni pravdnik: Tedaj laže priča? Hlabse: Govorim resnico. Odv. Poillucci: Koliko stane vzdrževanje avtomobila? Priča: 250 lir mesečno. Pride na vrsto priča Anuai Bubrili, ki se je vozil s Hlabsetom na izprebodu. Ta mu je dejal, da misli dirkati z avtomobilom, dasi skoro ni znal voziti tega vozila. To okolnost potrdi Pete Maidfcb, katerega je obtoženec vprašal za stroške prevoza njega in avtomobila za dirke za nagrado Murphi v New-Yorku. Prič ni več in predsednik začne čitati mnenja izvedencev, ki ne povedo jasno i duševnega stanja obtoženca. Smatrajo pa, da se mora smatrati Hlabseta le napol odgovornega, kar se tiče požara. Sledili so govori državnega pravdnik a, odvetnika Turole, dalje zastopnika civilne stranke odv. Poiluccija. "Sledijo pripom-! be državnega pravdnika Gargano h govoru ;odv. Turole kot zadnji govori odv. Dino Berton. Govornik se spravi v uvodu na dokazovanje polblaznosti Hlabseta, o kateri , govorijo izjave izvedencev, i Ni to drama ene duše — pravi govornik j — je to drama enega duha. j Tu se govornik spusti v psihološko raz-! pravo, katero spravlja, poslužujoč se tabel j nevropatok>ške analize, v zvezo s slučajem fin prihaja do delne psihopatije. Hlabse je psihopat — pravi govornik — to se razvidi ■' \y. gradov, ki jib je Hlabse zidal v oblakih, t Vaša obsodba naj bo znamenje rešitve i tega mladega življenja, ki je vezano še na ! drugo, tudi mlado življenje — konča za-i govornik. j Predsednik prekine radi pozne ure raz-! pravo in naznani glasovanje za danes ob 9. uri zjutraj. SPORT Športno Udruženje — O. S. V. Danes ob 20. uri redna odborova seja. Vsi in točno. D. K. N. Tommaseo — Trst. Danes točno ob 19.15 uri sestanek vseh nogometašev. — Vodstvo. Vesti iz Istre KLANEC V ISTRI. SvetosJrrnnska tatvina ▼ cerkvi. Žalostni dogodek se je zgodil pri nas v noči med 7. in 8. decembra. Okoli ene in pol ponoči je zaslišal g. župnik pod svojo spalnico velik hrušč. Vstal je in začel klicati — bili so tatovi. V cerkev so prišli skozi okno, ki so ga poškodovali. Ker niso mogli odpreti taber-nakeljna, so ga strašno poškodovali in raz-djali. Ukradli so iz njega ciborij in malo posodo za sv. hostijo. Sv. hostije tatovi Iz tria&ke pokrajine TOKU Pevsko bralno društvo «Tomaj» v Toma-ju vabi na svoj letni občni zbor dne 12, XII t. L v prostorih g. Ant. Cerne Tarnaj št. 10 ob 10. uri. Spored: 1. Nagovor predsednika. 2. Poročilo tajnice, blagajničarke in knjižničarja. 3. Sprememba nekih točk v pravilih. 4. Slučajnosti 5. Volitev novega odbora. — Odbor. naenkrat pa je v tukajšnji okolici dobro < BABICA, avtorizir^nm, sprejema noseče. GoroH poznani gospod inž. Terčič dek> ukinil, češ, »iovensko. Slavec, Via Giulia 29. Telefon 33-1S da na Idriji pri Bači on ne dovoli električne razsvetljave. Ne vemo, kje tiči vzrok tej prepovedi. Smešno se nam pa vendarle zdi tako postopanje, da se delo že prične, potem pa kar na nad orna brez vsakršnega vzroka ukine. Najbrže so to le kake osebne kaprice. IZPODGORE Vesti z Gorlikega Goriške mestne vesti Nrvarao oboi«! . Prečastiti monsignor dr. Josip Ličen je nevarno obolel na fioiezni, na kateri je že dalje časa bolehal. K težkemu poslabšanju njegove bolezni so v veliki meri pripomogle brezvestne spletke proti njegovi osebi. Priporoča se vsem častitim »obratom v molitev za ozdravljenje I SOLKAN. Po dolgem času in po vsestranskem merjenju se bo začelo delo pri reguliranju naše glavne ceste. Pogajanja z nekaterimi posestniki, ki so prizadeti, so že v teku. Regulacija bo zahtevala odstranitev nekoliko hiš in to so na najbolj ozkem kraju naše vasi prioMinskem domu. Dolgo je trajalo to delo, a bliža se uresničenju. Cesta, ki gre skozi Solkan, je taftcSna da je gorje, posebno pa del pri ofaCinaki biSi. Tam je tako ozka, da je Življenjska nevarnost hoditi tam mimo ob dnevnem času ko drdrajo težko obloženi kamioni in avtomobili. Ako se srečata dva t^kfli^a kamijona, ne preostane peScu drugega ko iskati zavetja v veži občinske hiše. Stanje ceste je pa tudi takšno, da se kar prijemajo za glavo trnovski vozniki, ki vozijo les iz Trnovskega gozda na solkanske žage in na postajo. — Lahko trdimo, da je ta cesta najbolj prometna v celi Furlaniji. Dnevno gre po njej kakšnih 50 težkih avtomobilov, ne vštevši osebnih, in ravno toliko težko obloženih vozov naloženih s hlodi iz trnovskega gozda. Jasno, da pri takšnem prometu ne zadostujejo samo letna velika popravila na tej cesti. Sedaj se popravlja in je gotov del že dokončan, a kako dolgo bo trajalo to stanje? Od Solkanskega mostu dale j proti Dolgi njivi se tudi širi in dela še precej napredujejo. Ko bo regulirana cela ta tako važna prometna pot bo Solkan mnogo pridobil na lepoti in tudi nekaj na prahu, ko bo počela briti burja, V naši vasi, kjer je mizarstvo .tako lepo razvito, še vedno traja gospodarsko mrtvilo, tako da je bilo primoranih mnogo dobrih mizarjev iskati si kruha v tujini. Mnogo jih je šlo v Argentinijo in mnogo tudi v Tržič v ladjedelnico, kjer so naši mizarji šteti kot dobri in čedni mojstri. — Kai* jih je pa ostalo, životarijo in se trudijo za svoj vsakdanji kruh. V sedanjih časih ne misli nihče, da bi si ka> prihranil, ampak zadovoljen je, da lahko prehranja sebe in svojo družinico, upajoč vedno na boljše čase. Vedno ne more biti tako, ker po dežju solnce mora priti. Celi svet boleha na isti bolezni kot mi in čaka zdravila kot mi. Naše geslo mora biti: vzdržati in premagati to gospodarsko mrtvilo, ker nujno po zakonu gospodarstva mora priti blagostanje za celi svet in za nas solkanske mizarje tudi. Dela pri solkanakem mostu lepo napredujejo. Veselje j« gledati to ogromno stavbo, kako raste. Bojazen je minula in Sol-kanci lahko svobodne je dihajo. Mislimo, da v letu 1927. bo že tekla železnica preko novega kameni tega mosta, kar bo za našo vas dogodek velike važnosti. Podjetje Ing. Raga? za bo lahko ponosno na svoje delo, katero mu bo prineslo ne le kupček, ampak tudi ime. Samo to bi bilo morda bolje, da bi tudi domačini kaj služili z delom svojih rok pri tem svetovnem delu. Morda je krivos da mi nimamo za to delo dovolj icvežbanih moči. IDRIJA PRI BAČI Kakor je cEdinosta že poročala, bi imela naša vas v kratkem dobiti električno razsvetljavo iz centrale podjetja Štrukelj & Terčič v Bači. Pričeli so že kopati jame za postavitev drogov. Bili smo gotovi, da bomo za Božič že imeli električno luč. Kar Zadeva električne energije (Zakasnelo) Podgorska elektrika. V oEdinosti» od 28. novembra t. 1. smo čitali dopis iz Po-.igore pod naslovom: Čudno postopanje. Zadnji stavek tega dopisa se glasi: « V Gorici n. pr. plačujejo za električno energijo podgorskega izvora L 1.60 kw., mi Podgorci moramo pa tu doma plačevati kw. po L 1.91.» Tvrdka Brunner oziroma društvo Saccio (S. A. C^ E. I. O.) naj nam blagovoli pojasniti ali javno aH potom svojih uradnikov, ko prinesejo račune ob mesecu, zakaj plačujemo mi Podgorci več kakor Gori čani in sicer za celih 31 cent. za kw. (skoraj eno četrtinko več.) Ako je kaka taksa za nas Podgorce, naj nam jo blagovolijo na računu razločno opisati. Ali morda gospodje bodisi Brunnerji ali S. A. C. £. I. O.) smatrajo, da smo Podgorci tako bogati? Upamo pa, da se občina postavi (če se ni že postavilo) po robu proti tej krivici. (Bodi povedano, da mi Podgorci plačujemo tudi najemnino za števca (contatore) 50 cent. na mesec več kakor Goričani, Ni veliko, a tudi to ni pravilno. Delavsko vprašanje Zopet se moramo dotakniti enega izmed j bolečih problemov naše občine. Bile so zopet vzete na delo pri Brunnerjevi tvornici nekatere skupine delavcev. Ni pa bilo med njimi domačih delavcev. ObrnHi so se domačini z upravičeno pritožbo na g. jpotestata, da se zavzame zanje. Nedopustno je tako zapostavljanje domačih brezposelnih delavcev. GRAHOVO Novi občinski tajnik Ta mesec smo dobili novega občinskega tajnika. Od njega pričakujemo, da bo znal urediti občinsko upravo ter tudi pravilno in vljudno postopati s svoijmi občinarji, dosti bolj vljudno kot dosedanji. Kak je bil dosedanji naš občinski tajnik, smo že prevečkrat morali potožiti v našem časopisju. Naša občina je silno obširna ljudje po prihajali vsi trudni v najhujših vremenih v občinski urad h tajniku. Tu pa so bili vse prej kot vijuduo sprejeti. Ni čuda, da je bila nevolja proti njemu tolika. Ljudstvo je v preteklih časih v tem ozi-j ru toliko prestalo, da ne bo sedaj dopustilo več nobenega slabega ravnanja brez pri-I tožbo do prve instance, in ako^tu brezuspešno do druge in tndi naprej, samo da bo red v domačem skupnem domu. POROČNE sobe, masivne, 1700.—, bokove 2100.—, t o po love 2200.—, Ttirk. San Lazzaro 10. Pazite na naslov. J852 BORZNA POROČILA j Trst, 9. decembra 1926. j Amsterdam 920-835, Belgija 315-325, Francija 91.50-92.50, London 111-111.75, New York 22.70-23.10, Španija 345-355, Švica 440-450, Atene 29.50-30.50, Berlin 545-555, Bukurešt 11-13, Praga 68-68.75, Ogrska 0.0315-0.0330, Dunaj 320-335, Zagreb 40.25-41. Vojnoodškodninske obveznice 62.30. NALI OGLAS BERLITZ-SCIfOOLvu F*bi0 FiW 23 ?ouk ?B prevodi v v»eb jezikih. (1518 PEKOVSKI učenec se sprejme. Senožeče št. 175, Colja 1862 KUHINJSKO pohištvo se proda. Opčine, vila Levi 1863 KONSUMNO društvo na Op čina h išče krčmarja. Prošnje naj se naslovijo na odberr, kjer se dobijo tudi pojasnila. 1864 ZANESLJIVO žensko za razpodajo rabljene obleke in perila iščem. Ponudbe na glavno pošto, predal ŠL 500. 1865 •ELEKTRIČNO podjetje L. Oblak v D. Bistrici sprejme dva učenca s primerno šolsko izobrazbo pod ugodnimi pogoji. 1838 PRSNI SIRUP priporočljiv proti kroničnemu kašlju in bronhijalnim afekcijam. Steklenica za odrasle L 7.50, za otroke L 5.—. Dobiva se samo v lekarni Castelanovich, Trst, Via Giuliani 42. . 1481 BABICA, diplomirana, sprejema noseče. Via Ma-donna del Mare 19, II. 1853 prodate KRONE, GOLDINARJE ZLATO in SREBRO obiščite zlatarno _ STERHIN Via Mazdnl 3t. 4S kjer dobite najvišje cene. — Kuuujem listke mestne zastavljalnice. 12*4 d«je (do preklica) na itak skrajno ngodne fiksne cene, označene na slehernem predmetu. V vsakem takem slučaju dajte vašim otrokom ČOKOLADNI BONBON ARRLBA PROTI GLISTAM, kt takoj in gotovo uniči vse gliste. V zelenih zavitkih po L. 1.— Prodaja se v v»eh lekarnah. PODLISTEK JULES VERNE: (180) Skrivnostni otok Tega dne, 18. marca, jim je preostalo Se za dva dni nekaj lirane* dasi so si jo prav na drobno odmerili. Vse njih znanje, vsa bistroumnost jim nista mogli pomagati v tem položaju; bili so samo v božjih rokah. Cir Srrith je ostal miren. Gedeon Spilett in Pencroff, katerega je grizla pritajena jeza, sta bila bolj nemirna in sta hodila po skali gori in dolL Harbert se ni odstranil od inženirja ter neprestano vpiral vanj pogled, kakor da pričakuje od njega pomoč, ki je oni seveda ni mogel dati. Nab in Ayr-ton sta bila videti udana v svojo usodo. «Oh, kako strašno je to! je vzdihoval Pencroff, če bi imeli le orehovo lupino, da bi mogli do otoka Tabofa! Toda nič, nič! — Kapitan Nemo j eimel prav, da je prej umrl!? je rekel Nab. Naslednjih pet dni so živeli Cir Smith in njegovi nesrečni tovariši s skrajnim varčevanjem in so le toliko jekli, da niso umrli za lakoto. Silno so oslabelL Harbert in Nab sta začela že blesti. Ali so mogli v teh razmerah Se kaj upati? Ne! Odkod naj bi bila prišla rešitev? Mor* da od kake ladje, ki bi plula mimo kleči? Saj so vedeli iz dolge izkuSnje, da niso ladje nikdar oKskovale ta del Tihega oceana. Ali so mogli upati, da bo božja previdnost poslala Škotsko jahto tod mimo z namenom pristati k otoku Taboru zaradi Ayrto-na. To ni bilo verjetno. In ker niso utegnili nesti tja poročila o sedanjem bivališču Ayrtonovem, tedaj je bilo verjetno, da se bo poveljnik jahte po brezuspešnem prei-skanju otoka Tabora podal zopet na visoko morje in se kmalu oddaljil proti severu. Ne! Izginilo je vse upanje na rešitev; na tej skali so morali poginiti za lakoto in žejo. Polegli so se na tla že napol otrpli in brez zavesti za vse, kar se je okrog njih godilo. Samo Ayrton je z zadnjim naporom sil dvignil glavo in krožil s svojim obupnim pogledom po pustem, brezmejnem morju... Prišlo je jutro 24. marca. Ayrton je izte-goval roke proti neki točki na obzorju, vstal na kolena, pa se dvignil na noge in dajal z roko znamenje... Ladja je bila na vidiku otoka! Ni plula brez smotra. Zdelo se je, kakor da plava naravnost proti kleči in sicer hitro, ker iz dimnika se je močneje kadilo. Nesrečneži bi jo bili morali zapaziti že pred več urami, če bi jim ne bilo zmanjkalo moči, opazovati daljno obzorje. «Duncan!» je vzkliknil polglasno Ayrton in se zrušil ter obležal brez zavesti. Ko so Cir Smith in njegovi tovariši prišli zopet k zavesti po skrbni postrežbi, so se znašli v dvorani tistega parnika, ne da ČOKOMMt BOMBON PROFf GLISTAM Kemtčno-lekarniikl zavod .Allti Mrtdarmj d«M* S«!«»e* - C*v. Roff, Godina - TrU*t*. S. GiicoRio. GUtni zastopnik in idloiiiit la IMi)v in k.rlnnijc; Adolf o C*eh«-4 - Trt« s le. Vi« S. Nf*ok> lt NA MORJU. V HRIBIH IN NA LETOVIŠČU IMEJTE 9EDN0 NA RAZPOLAGO ..ARRIBO" ZA 2DRAV?JE VASlH OTROK. KRONE! KRONE! tiSiarit Ml K-fcfflsh zlate tomli Zlaio plačuje po višjih cenah nego vsak drug: Albert Povh — urama Trstj Via Mazzlnl 4* 1285 J bi si mogli razložiti, kako so u£li smrti. . Ena Ayrtonova beseda jim je vse pojas-; nila. «Duncau! je zašepetal. — Duncau!» je ponovil Cir i?mith. Nato je dvigni! roke k nebu in rekel: «0, vsemogočni Bog! Nisi hotel, da bi poginili!)) Bil je v resnici Dnnran. jahta lorda Gie-narvana, ki jo je sedaj vodli ltobert, sin kapitana Grauta, in ki je plula k otoku Taboru, da spravi Avrtona zopet v domovino po dvanajstletnem pregnanstvu. Naseljenci so bili rešeni in na potu v domovino! «Kapitan Robert, je vprašal Cir Smith, kaj vas je privedlo na misel, da ste se podali na nekaj sto milj dolgo pot proti severovzhodu, potem ko ste na otoku Taboru zaman iskali Avrtona? — Napravil sem to, gospod Smith, je odvrnil Robert, ne samo radi Avrtona. ampak tudi zato, da poiščem vaše prijatelje. — Mene in moje prijatelje! — Seveda, na otoku Lincolnu. — Na otoku Lincolnu! so vzkliknili silno začudeni Gedeon Spilett, Harbert, Nab in Pencrofl hkratu. — Odtod ste poznali otok Lincoln, je vprašal Cir Smith, ko pa ni zazn amen ovan na zemljevidu? — Zvedel sem zanj po poročilu, ki ste ga pustili na otoku Taboru je odgovoril Robert Graut. {Konec prihodnjič).