fc.nl SL vKo. LftfeUftB* M0VINA AMERICAN IN SPIRIT FOREIGN IN LANGUAGE ONLY AMERICAN HOME SLOVENIAN MORNING DAILY NEWSPAPER CLEVELAND, OHIO, THURSDAY MORNING, FEBRUARY 10, 3938 LETO XLI. — VOL. XLI. ens*" ^r°*la>Va srebrnega jubileja. dr- 'Ribnica, Jrt. 12 SDZ,. Nedeljo se bomo tekom proslave srebrnega jubileja društva 12 S. D. Z., ki se vrši v Slov. Narodnem Domu na St. K t> • Za eno ur0 c^v'e preselili v duhu v sloveče slovensko ice 0(*koder Pre(^ l«ti. iz Ribnice kot iz iV L-.*>ris'° v Cleveland na tisoče naših marljivih ro-'Ust •• S° ves Poznani ne samo kot marljivi delavci na ili&f m vneti agitatorji in širilci zdrave- '' venega življenja med nami. I društva Ribnica št. 12 S. D. Z. se pripravlja že skoro scD ^ na svoji proslavi srebrnega jubileja rojakom ^ gostom, kaj Ribnica premore kot slovensko mesto in v Ameriki. Saj si je znalo tekom 25 let pic, jj^tovanja privabiti v svoje vrste skoro 300 članov in čla-flai^ dobro blagajno, je obilno podpiralo ob vsakem času vse *vaf, ^ e ^ kulturne ustanove, se rado oglašalo'vselej pri priredi-L društev, skratka, društvo Ribnica je vedno vršilo pol- nost napram članom, Zvezi in svojemu narodu. nekaj ustanovnikov društva je živih, ki bodo zbrani v ne-, <*u S. N. Doma, da povedo o začetku društva Ribnica, t 'tni govornik pri proslavi bo Common Pleas sodnik Frank Vjl ,' katerega stric, pokojni Jos. Milavec, je bil prvf dru m nadzornik. 'rugi govorniki bodo Mr. John Gornik, gl. tajnik S.' D. Z., "J8 J- Pire, eden izmed ustanoviteljev društva in prvi pred-!jS' v Ljubljančan?), pa tudi prava ribniška korenina, naj-i0tjrl društva in eden ustanovnikov, Mr. Anton Bobek, bo Pestoval najmlajšega člana (ali članico) društva Ribnica, se bo pa pokazala ribniška domača umetnost v vsej ^širii. pred vašimi očmi bodo priznani ribniški mojstri ol°vrate, pobrali latvice, sklede, lonce, piskre, muho-• Ce» lesene žlice, nože in vilice, po katerem blagu je ribniška J^aria P° vsem svetu. 't«n0 0fru Pravi starokrajski kolovrat in druga starodavna S1°venska oprema. Marsikdo še ni videl, kako se izdeluje r°ba, in bo imel v nedeljo ugodno priliko za to. Pa! ne S, ^ to. Nastopil bo tudi kvartet mladinskega zbora z g. šeme-5-as^„pa bo lep. nastop častne straže S. D. Z. pod vodstvom -«? lne Novak. In da bo mera zabave polna vprizorijo na W) ®Pasno ribniško humoresko, da je bolje, da se do-0(i sj^jj ecate v nedeljo, ko pridete v dvorano, da boste ostali celi I„ J in krohota. 1 ^ še! Denarnih in drugih krasnih dobitkov je menda Hl>et. Še na bingo prireditvah ni toliko daril, kot jih bo "VsetJ0 Proslavi društva Ribnica. Bedite gotovo navzoči, da domov celo hišno opravo ali denar v gotovini, '^ica^' zvečer bo lepa plesna zabava in prijateljski pomenek (Mj _ Začetek ob 3. uri popoldne v S. N. Domu na St. in ostalih gostov. Vsa slovenska naselbina je kar naj- iji "azno vabljena na to ogromno prireditev naših značajnih taHov r Ave ' D ^Isk e vesti iz Euclida >eni klub Euclid Cen-šole priredi nocoj ve-večer." Vprizorje-JtijUj ^ iger, vsaka v enem de-a'ena f tr'aSediji, ena kometi. j>r^antazija in ena burle-Y Sram se za^ne 0b s. zve. i toP«inal5c. % ^alei so „\v pf^r in Rose Hribar. — k je Urn' učenec 11-A razpel preteklo soboto iz- Med sloven-Rose Zdešar, Catherine Fox, Ck." h govor p v p . J« nagi N Sesviiie. o Sleuarski mesar Business Bureau je dal aretirati o "Kontroli pro-3e nagrado pri de-■ V bas- u , so se odlikovali v \ jre{i "čenči višjih šol: gj ern, John Juratovac, k' John Mikovich, Nin t>nCe' Chas. Krall, Matt je ' ^ Pesek. Kot je vi v v p našo višjo šolsko ^W Clidu prav zanimi-Se ' ' sP°rtno in literarno i i na radio I CTj^di M umetnik na ban- i i06iSodja igra no-(lir^amu a Kate Smith radio ^li ^ajvox,-' K< Vsi ga bo" ]VeČjim veseljem poslu- The Better v Clevelandu mesarja Mitchell Weisberga, 1936 W. 25th St. Mesar je imel v oknu "jagnjetino" in zraven napis, da prodaja meso jagnje-tine po 12 centov in pol funt. Eden izmed uradnikov Better Business Bureau je stopil v trgovino in vprašal mesarja, kako more prodajati jagnjetino po 12 centov in pol funt, ko se meso prodaja na debelo po 21 centov funt. Mesar je pa smeje odgovoril, da ni to jagnjetina pač pa stara "kozlovina" ali "braveti-na," ki je bila kot taka tudi označena od zveznih nadzornikov. Sledila je aretacija. Burton, na potu Naš župan Burton je zaposlen mož v teh dnevih brezposelnosti. V pondeljek in torek je bil v Clevelandu, precej pozen v svojem uradu, v sredo in četrtek se je mudil v Chicagu, v petek se je vrnil, v soboto je pa zopet odpotoval v Washington. Mr. Burton pravi, da je na potu, da dobi za Cleveland čim več WPA del. Potovanje župana je brez pomena, ker v Washingtonu dobro ve do, koliko smejo in morejo prispevati za WPA dela. Naš župan se pač rad vozi okoli. Predsednik Roosevelt pripravlja več relifnili del Washington, 9. februarja. Predsednik Roosevelt "je sklenil, da je potrebna nadaljna vsota, da se preskrbijo vladna dela za brezposelne. Tako je naznanil delegaciji ameriških županov, ki se je dopoldne zgla-sila v njegovem uradu, in enako se je izrazil tudi popoldne napram časnikarskim poročevalcem. Najbrž bo naprosil kon-gress, da dovoli nadaljne milijone za WPA dela. Delegacija ameriških županov je naprosila predsednika, da bi izposloval vsaj $600,000,000 za nadaljna relifna dela, katera svota bi zadostovala vsaj do konca fiskalnega leta, to je, do 30. junija. Administracija ima na razpolago izreden fond, v katerem se nahaja $3,000,000,000. Ta vsota je namenjena za stabilizacijske namene denarne valute. Roosevelt lahko načne to vsoto, ne da bi se radi tega dolg Zedi-njenih držav zvišal. -o- . Ropar in sodnik Pred dvema tednoma je policija v Clevelandu prijela 24 let starega Woodrow Wilson Mil-lerja, ki je oropal štiri taxi voznike, da je doTbil denar — za mleko svojim otrokom, kot se je izjavil. Gotovo časopisje v Clevelandu je pisalo o tem roparju kot o nekakem junaku, toda vse drugačnega mnenja je sodnik Corlett, pred katerim se je včeraj začela obravnava proti Milerju. "Jaz ne bom pel slave nobenemu roparju, ki hodi okoli z revolverjem in grozi s smrtjo," je dejal sodnik, ko je postavil Millerja pod $2,000 varščine. Ker Miller ni mogel položiti varščine, je moral v zapor. Predno so Millerja odpeljali v zapor, ga je sodnik vprašal: "Ko ste ropali revne taxi voznike, ali ste jih vprašali, če tudi njih otroci potrebujejo mleko in ne samo vaši? Vi bi mleko lahko dobili postavnim potom, ne pa kot ropar s strelnim orožjem v roki..." --o-- Hov februarja, na "''ta ,,JV iTi-i i- —*u"'j»i trJvt: dan' b0d0 vse Si plne 2 žganjem ves f <>Ctlničarji in dru- 0 Pijačo. Pravočasno s Banka bo zaprta V soboto, 12. februarja je praznovanje rojstnega dne predsednika Abrahama Lincolna. Banke in drugi javni zavodi bodo v soboto ves dan zaprti. Slika Ribničanov "The Press" od srede 9. februarja prinaša lep opis društva Ribnica, ki slavi v nedeljo svoj srebrni jubilej. Poleg je tudi slika Antona Vidervola, ki mojster-sko izdeluje lonce in kožice in slika Mrs. Abramove iz 71. ceste, ki polira ribniške domače izdelke. Prav lepa hvala Mr. Andrici od "Pressa" za pozornost napram društvu Ribnica. Novi uradniki Novi uradniki društva Euclid št. 29 SDZ so: predsednik Anton Laurich, podpredsednik Matija Nemec, tajnik A. Noč, 975 E. 237th St., Euclid. Blagajnik Anton Vrh, zapisnikar Fr. Požar. Nadzorniki: John Dodič, Jakob Jugo, Fr. Maurich, za brezposelno zav. Frank Tegel. Zastopnik za C. U. Matija Klemen, zdravnik dr. A. škur. Zastopniki za novi dom: Fr. Segu-lin, John Jamnik, A. Vrh. Sinko umrl Staršerji Moore, 1180 E. 61st St., je umrl sinko novorojenec. Dekliško ime matere je bilo Jennie Kužnik. Pogreb se vrši danes iz Fr. Zakrajšek pogrebnega zavoda. Hočete psa? Odda se pes, Chow pasme, dober varuh, pripraven za na farme. Zglasite se na 995 Addison Rd. Vojaki žalujejo Washington,!). februarja. Če bo kdo žalosten, ker je bil odpoklican 15. ameriški pehotni polk iz severne Kitajske, da se vrne domov, bodo to gotovo vojaki 15. ameriškega pehotnega polica. Vojaštvo tega polka je imelo naravnost sijajno življenje na Kitajskem. Sleherni vojak tega polka je imel svojega lastnega slugo in rikša voz na razpolago. Služili so mladi Kitajci, katerim so ameriški vojaki plačevali mesečno po $2 ali $3 in so bili Kitajci veseli. Ti Kitajci so tudi čistili čevlje, sablje, bajonete in gumbe a mer i š k i m vojakom in opravljali za nje vsa enaka "sitna dela." 15. polk je dobil sedaj povelje, da se vrne v Zed. države. Nastanjen bo v Fort Lewis, Wash., kjer bodo morali vojaki sami čistiti čevlje, bajonete in dr. In Kita jci jokajo za njimi. -o-- Brazilija bo spremenila na-selniške postave Rio de Janeiro, 9. februarja. Ogromna republika Brazilija namerava na široko odpreti nasel-niška vrata, katera je začasno zaprla v letu 1934. Brazilija je po obsegu precej večja kot so Zedinjene države, toda šteje samo 45,000,000 prebivalcev. Kako naseliti to ogromno deželo z delovnim ljudstvom je eden najbolj važnih problemov, s katerim se peča sedanja brazilska vlada. V preteklosti so tvorili Italijani, Portugalci in Španci večino naseljencev. Toda ker so zadnje čase Italija, Portugalska in Španija sprejele postavo, ki prepoveduje kmetom izseljevanje, je prišlo le malo število omenjenih narodnosti zadnje čase v Brazilijo. Brazilska vlada bo sedaj skušala dobiti naseljence iz drugih držav, katerim bo nudila razne ugodnosti. -o--- Državljanske prošnje One rojake, ki bi radi imeli spisane prošnje za prvi državljanski papir, opozarjamo, da prošenj za prvi papir ne bomo pisali V našem uradu dne 12. februarja. Ta dan je določen za pisanje prošenj za drugi papir. V državljanski šoli je sedaj nekako 150 učencev in učenk, ki nimajo še spisanih prošenji za drugi papir in .tem moramo sedaj naj prvo postreči. Prosimo torej, da rojaki, ki želijo imeti prve papirje, nikakor ne pridejo v soboto 12. februarja aa pisanje prošenj, ker jim ne bomo mogli postreči. --o—-- v Nemčiji se gibljejo mo- Ameriški business ima baje pripravljenih 20 narhsti prot, Hitlerju ^ ^ induslrjjske razmere Paris ,9. januarja. V ozadju zadnjega političnega potresa v Nemčiji je bila nekaka zarota monarhistov, kot poročajo izredni dopisniki francoskih listov iz Švice. Iz Nemčije je nemogo- Washington, 9. februarja. Senator King iz države Utah je izjavil, da bo ta dni predlagal v senatu gotove spremembe k ob- če dobiti potrdila k temu. Arma- stoječim davkom. Te spremem da da je bila naklonjena monar-histom, toda je tajna policija preprečila spopad, ki je grozil vsak čas izbruhniti. Vsa stvar se je začela še v januarju mesecu, ko je Hitler zaslišal zastopnike armade, industrije in junker-jev. Industrijci so se pritoževali nad ekonomskim diktatorjem Goeringom radi njegove avto-kracije. Junkerji so napadli gospodarski načrt Hitlerjevega režima. Zastopniki armade so pa protestirali proti vojnemu ministru Blombergu, katerega politika se nagiblje k Japonski in Italiji, namesto, da bi Nemčija iskala prijateljske stike s Francijo, Anglijo in celo z Rusijo. Po tem zaslišanju je Hitler sprejel v avdienco načelnika tajne policije, ki mu je razodel, da so visoki generali, štabni uradniki in celo vojaki v zaroti, da ustvarijo monarhijo in postavijo na prestol drugega sina bivšega kaj-zerja. Nato so sledile Hitlerjeve reforme, ki so začasno naredile mir. be bedo baje povzročile, da se bo investiralo od 10 do 20 milijard privatnega kapitala v razna podjetja. King je nadalje povedal, da ameriški business radi negotovosti se ne more odločiti, če bi investiral denar ali ne. Industrija kot business pa pričakujeta, da jima bo šla vlada na roke. King priporoča odpravo kapi-talizacijskega davka ter odpravo davka na nerazdeljen dobiček v privatni industriji. Izjavil je, da odprava teh davkov bi več pomagala k vrnitvi dobrih časov ket vse drugo. Predlog za odpravo gotovih davkov na privatni kapital je bil že stavljen v poslanski zbornici kongresa, toda predlog ni radikalen dovolj, je rekel, da bi ustregel in pomagal privatni industriji. Njegov predlog bo bolj dalekosežen. Predsednik Roosevelt je izjavil, da je za odpravo nekaterih davkov, toda znižanje davkov ne sme biti visoko, ker radi brezposelnosti vlada še vedno potrebuje neštete milijone za relif. -o- • Pogodba z jeklarsko kor-poracijo podpisana New York, 9. januarja. United States Steel Co. je danes podpisala novo pogodbo s C. I. O. unijo, ki zastopa jeklarske delavce pri omenjeni korporaci-ji. Obenem je kompanija naznanila, da bo znižala ceno jeklu za $4.00 pri toni. Pričakuje se, da bodo sledile tudi druge jeklarske kompanije. Pogodba, ki je podpisana s C. I. O. unijo, je veljavna za eno leto. Pogodba določa $5.00 pLače za 8-urno delo. Jeklarske delavnice niso zaprte delavnice. Jeklarska unija zastopa samo svoje člane in ne drugih delavcev. Pogodba se lahko Katoliška Cerkev zahteva od delavcev, da se organizirajo in izboljšajo svoj standard New York, 9. februarja. "De- vsepovsod organizirajo, lavec je danes moralno dolžan Rev. Monaghan je poudarjal, sam sebi, da se organizira, da da pravi nauki katoliške Cerkve ohrani svojo osebno svobodo in' so bili vedno delavski nauki, kaj-f undamentalne potrebe, katere je ti ustanovitelj katoliške Cerkve Bog odločil za njega, kajti le v' sam je bil delavski sin. Cerkev organizaciji more delavec vse to'mora skrbeti, da bo prihodnjost doseči." Tako je govoril včeraj Rev. John P. Monaghan, eden izmed ustanoviteljev katoliške delavske Fordham univerze v New Ycrku. Rev. Monaghan je svaril, da morajo delavske maše imeti vse potrebščine za dostojno življenje ali si jih pa bodo prisvojile na strašen način. Rev. Monaghan je urgiral Cerkev, da sledi naukom velikega papeža Leona XIII, takozvanega delavskega papeža, ki je že pred 40. leti za-I hteval, da se katoliški delavci delavca bolj svetla in zadovoljiva. Deiavstvo se danes vedno bolj zaveda, svojih fundamentalnih pravic, je nadaljeval Rev. Monaghan. In v tem ima delavstvo prav, kajti sleherni je upravičen do bogastva, ki ga je Bog podelil naši zemlji. Delavstvo bi moralo biti ne komunistično, ne kapitalistično, pač pa radikalno in pravično. Slediti bi moralo naukom Krista, ki je bil največji prijatelj delavcev, s katerimi je delil svojo usodo. Španska vladna armada beži pred nacionalisti Saragoza, Španija, 9. februarja. številni zrakoplovi uporniškega generala Franca so danes zasledovali preko gora in spremeni vsak čas, zlasti kar se j gorskih steza špansko vladno tiče plač, ako ena ali druga armado, ki je bila pri Teruelu stranka to 20 dni prej naznani. | popolnoma razbita in se nahaja v divjem umiku. Zrakoplovi so pri tem preganjanju ubili na-daljnih 1,000 vojakov, tako da se računa—glasom poročil iz tabora nacionalistov—da je vladna armada pri Teruelu zgubila tekom štirih dni 50,000 mrtvih, ranjenih in vjetih. Najhujše je bilo pri Escorihuela, kjer so nacionalisti metali na sovražnika 1,300 funtov težke "zračne torpede." Očividno je, da je bil španski vladni armadi priza-clja.n silovit udarec. -o- Krivoprisežnik Odvetnik David Lazear je bil včeraj na Common Pleas sodniji spoznan krivim krive prisege. Obsojen bo v zapor od enega do deset let. Novec za tri cente V kongresu je bil vložen predlog za nove novce po 3 cente. Ti novci bi bili pripravni za. prodajni davek, za časopise in za poštne znamke. Iz bolnišnice Mrs. Mary Kosoglav, 1383 E. 43rd St. se je vrnila iz bolnišnice na dom, kjer jo prijateljice lahko obiščejo. Najdeni ključi Našla sta se dva ključjka. Lastnik jih lahko dobi v našem uradu. Policist ubit V Buffalo, N. Y., je bil ubit policist Clayton Clark in sicer po nekem Clevelandčanu William E. Woodsu. Mladi Woods je sin poznanega zveznega referenta za bankrotnO postopanje v Clevelandu. Woods je bil aretiran v Buffalo v neki gostilni, kjer je pijan divjal. Policista, ki ga je hotel aretirati, je tako močno sunil v prsa, da je drugi dan umrl. Številne aretacije Policija je tekom zadnje sobote, nedelje in v pondeljek zgodaj zjutraj aretirala v Clevelandu nič manj kot 333 oseb, ki so kršile to ali ono avtomobilsko postavo. Večinoma so bili aretirani pijanci. Poleg tega je dobilo nadaljnih 478 oseb povabilo, da pridejo na sodnijo in plačajo globo. To delo policije je zelo koristno, kajti odkar je policija začela s številnimi aretacijami pijanih avtomobilistov, se je število od avtomobilov ubitih oseb j ako znižalo. Letos jih' je bilo v Clevelandu že 19 manj ubitih od avtomobilov kot lansko leto v istem času. Solatno seme Ali ima kdo rojakov solatno seme iz stare domovine? Prošen je, da sporoči v našem uradu. Sleparija s prodajnim davkom Aretiran je bil Joseph Otto, 1290 Hathaway Ave., ki je za razne trgovce delal reporte za prodajni davek in pri tem osle-paril državo za najmanj $25,-000 v enem letu. Društvo Marije Magdalene Tajnica društva Marije Magdalene št. 162 KSKJ bo nocoj večer v dvorani stare šole sv. Vida med 6. in 7. uro radi društvenih zadev. Zadušnica Za pokojno Frances Levstek se bo v nedeljo ob 11:30 zjutraj v cerkvi sv. Vida brala sv. maša. Prijatelji so prijazno vabljeni. * 39,700 oseb je bilo ubitih od avtomobilov v Zedinjenih državah tekom lanskega leta. Mickey Mouse je proglašen nedolžnim v Jugoslaviji Belgrad, 9. februarja. "Mickey Mouse," značilna ameriška karikatura, je bil proglašen nedolžnim v Jugoslaviji. Pred več tedni je povzročil "miška" precej razburjenosti v Jugoslaviji, in je moral radi nje dopisnik New York Timesa odpotovati iz Jugoslavije, ker je kritiziral vlado, ki se boji "Mickey Mouse." Vlada je pa sedaj dognala, da je Mickey Mouse' 'popolnoma nedolžna stvarica in je zopet dovolila, da se pojavi v časopisju Jugoslavije. -o- "Marie Prisland Cadets" Marie Prisland Cadets od št. 50 SŽZ priredijo "ribjo večerjo" v prizidku SND v petek večer. Vstopnina k večerji in plesni veselici je samo 25c.' Igra Šuln godba. Brhka dekleta so poznana po svojih lepih nastopih ob javnih prilikah in bi rade pokazale, kako izvrstno znajo postreči gostom. To bo v petek večer. Vsi ste prijazno vabljeni. Slike v Millvale Mr. A. Grdina bo kazal v nedeljo 13. februarja filmske slike v farni dvorani fare sv. Nikolaja v Millvale, Pa. Pogreb Cvitkovič Pogreb pokojne Anastazije Cvitkovič se vrši: v soboto namesto v petek ob istem času kot po-ročano. Seja nocoj Vse članice društva Svobodomiselne Slovenke št. 2 SDZ so prošene, da se udeležijo važne nocojšnje seje. — Tajnica. "AMERIŠKA DOMOVINA" AMERICAN HOME — SLOVENIAN DAILY NEWSPAPER 6117 St. Clair Avenue Cleveland, Ohio _________Published dally except Sundays and Holidays__ NAROČNINA: Za Ameriko in Kanado, na leto $5.50. Za Cleveland, po pošti, celo leto $7.00. Za Ameriko in Kanado, pol leta $3.00. Za Cleveland, po pošti, pol leta $3.50. Za Cleveland, po raznašalcih: celo leto $5.50; pol leta $3.00. Za Evropo, celo leto, $7.00. Posamezna številka, 3c. SUBSCRIPTION RATES: U.S. and Canada, $5.50 per year; Cleveland, by mail, $7.00 per year. U.S. and Canada, $3.00 for 6 months Cleveland, by mail, $3.50 for 6 months Cleveland and Euclid, by carriers, $5.50 per year, $3.00 for 6 months. European subscription, $7.00 per year. Single copies, 3c JAMES DEBEVEC and LOUIS J. PIRC, Editors and Publishers Entered as second class matter January 5th, 1909, at the Post Office at Cleveland, Ohio, under the Act of March 3d, 1878. No. 34, Thurs., Feb. 10, 1938 Statistih, ki ni častna za narod Kmalu po novem letu smo v Ameriški Domovini priobčili statistiko smrtnih slučajev naših ljudi v preteklem letu,: kar se tiče naše naselbine. Ta statistika nam pove, da je lansko leto umrlo v Clevelandu in v predmestjih nekoliko manj kot 400 naših rojakov. Od teh preminulih bratov in sester naših jih je bilo nič manj kot 147, ki so umrli takorekoč pozabljeni. Umrli so namreč brez vsakega društva, ne da bi bili člani te ali one bratske naše organizacije. In to je nečastna statistika za naš sicer razumni slovenski narod. "Ameriška Domovina" je ves čas, odkar izhaja kot slovenski časopis in boritelj za narod v Clevelandu, predvsem poudarjala dvoje stvari, katerih se morajo naši ljudje oprijeti in se jih držati, ako hočejo napredovati v Ameriki. Mi smo prosili in napeljavah naše rojake, da postanejo ameriški državljani. To je bila ena naših glavnih nalog v štiridesetih letih, odkar se udejstvujemo na polju slovenskega časnikarstva. Noben slovenski časopis v Ameriki ni toliko storil v tem pogledu, kot lahko ponosno trdimo mi. Imeli smo velik uspeh, toda še premajhen, kot kažejo današnje razmere, ko se tisočero rojakov kesa, ker niso poslušali nas. Toda o tem spregovorimo o drugi priliki. Druga naša glavna naloga kot slovenskih časnikarjev je bila, da pripeljemo naše rojake v naša podporna društva, k našim bratskim podpornim organizacijam. Pridobiti si državljanstvo, postati član enega ali drugega društva, to sta dve najbolj potrebni stvari za vsakega našega rojaka in rojakinjo v Ameriki. Toda kolikokrat smo morali slišati besede: Kaj mi je društvo potrebno! Kaj je meni državljanski papir! Sklonili smo glave pri takih odgovorih, molčali in se v srcu jokali radi te brezbrižnosti sicer dobrih rojakov, ki niso imeli razuma, da slišijo glas vpijočega ob pravem času, mu sledijo in pomagajo sebi in svoji družini. Naš namen je bil preprečiti gorje, žalost in trpljenje med našimi ljudmi s tem, da smo jih neprestano prosili, da postanejo ameriški državljani, da'postanejo člani te ali one bratske podporne organizacije. Imeli smo lep uspeh, toda ne takega, kot bi ga bilo pričakovati od našega dobrega naroda. 25,000 naših državljanov v Clevelandu in v predmestjih je danes lahko veselih, da so se ob pravem času spomnili svoje dolžnosti napram deželi, kamor so prišli nepovabljeni, so delali, služili in imajo tudi pravico govoriti v javnih zadevah. A imamo jih nadaljnih 25,000, ki so brez vsakih pravic, ki se niso zavedali, da imajo poleg pravic v Ameriki tudi dolžnosti napram svoji ameriški domovini. Ostali so: brezdomovinci/ in ne spadajo danes ne v staro domovino, ne v Ameriko. Enako, če ne hujše gorje delijo oni naši bratje in sestre, ki se niso nikdar odzvali našim prošnjam in opominom, da bi postali člani tega ali onega društva, V letih 1936 in 1937 smo pokopali v Clevelandu 302 naših rojakov, rojakinj, ki niso pripadali k nobenemu društvu, nobeni podporni organizaciji. Črna statistika je to, zelo nečastna za naš rod. Umrli rojaki in rojakinje so pustili za seboi do malega en tisoč večinoma nedorastlih otrok, ki so v zgodnjih letih zgubili mater ali očeta, ali pa oba tekom enega leta in ki so padli v naročje sorodnikov, javnih oblasti ali ljudske dobrodelnosti. Zanikernost staršev tekom življenja je kriva, da te sirote nimajo prave vzgoje, da mladina odrašča, zgubiva zna-čajno slovensko zavest, se odtujuje narodu, se zgubiva med drugimi, zaide na slaba pota in se sploh izgubi v človeški družbi. Oče in mati, ki nista nikdar svojim otrokom pripovedovala o naših izvrstnih društvih in podpornih organizacijah, sta zakrivila velik narodni in duševni greh, kajti tudi otroci se ne bodo brigali za bodočnost in bodo pripuščeni samim sebi umrli pozabljeni, nekoristni člani človeške družbe. V Clevelandu imamo še vedno do 20,000 naših rojakov, ki niso člani nobenega društva, nobene organizacije, dasi bi morali vedeti, da je društvo skoro enako potrebno kot kos kruha za preživljanje, za bodočnost. V Clevelandu imamo Slovensko Dobrodelno Zvezo, mogočno domačo organizacijo, ki šteje nad 10,000 zavednih članov in članic, ki šteje malodane dva milijona dolarjev premoženja, ki plačuje bolniško, odškodnino, operacijsko, starostno in takorekoč brezposelno podporo svojim članom in članicam. V Slovenski Dobrodelni Zvezi je prostora še za tisoče. Rojaki, ki veste, kaj je društvo in organizacija, največje dobro delo boste storili, ako nagovorite svojega prijatelja in sorojaka, da ga pripeljete v to organizacijo. Dan beži za dnevom, ne veste, kdaj umrjete, kdaj zbolite. Napravite svojo dolžnost napram sebi in narodu, da se vpišete kot član v organizacijo, kjer vas poznajo tedaj, kadar ste pomoči potrebni, ne pa potrebni kozarca pijače. Vaše žene, otroli, narod vam bo hvaležen. Politika v 32. vardi Marsikateri izmed Slovencev in Slovenk, ki se v splošnem zanima za politiko, si je lansko leto takoj po volitvah rekel: no, sedaj bo pa nekaj časa mir, hvala Bogu, pa se bomo demo-kratje med seboj razumeli, ko sta si načelnik demokratske stranke, Mr. Gongwer, in kon-gresman Sweeney v roke segla. V resnici so pa demokratsko vrste zdaj bolj zmešane in razcepljene kakor kdaj prej. Kma- Naznanilo in vabilo Kot je bilo že prej poročano, da se naši ta mali že precej časa vežbajo za nastop v nedeljo 13. februarja ob šestih zvečer kar z dvema igrama, eno humori-stično ameriško in eno slovensko z imenom "Poboljšana trmoglavka." Da se pa da mladini priznanje za njih trud s tem, da .jih pridemo pogledat ter jih navdušimo za nadaljno delo, katerega že sedaj tako iz- šetarstvo. Strokovnjaki bodo' zu, da je stal kar v Adamovi pred vašimi očmi proizvajali iz1 obleki pred sodelavci, ki so se gline lonce, kožice, latvice, piščalke in drugo. Rešetarji pa bodo vezali rete, sita in drugo leseno robo. Kaj takega se še ni videlo v Ameriki in se morda tudi več ne bc. Vse bo prednešeno v pravem rmejali na vse grlo. Jože je dobil neknj žice in s to spel hlače za silo, da je mogel domov. Jezen je bil tako, da bi bil odšel peš nazaj v staro domovino, če bi bil mogel. Kmalu zatem je dobil pismo —H —Ivan Lovšin, trgovec j čevju, je po dolgem trpU-j mirno v Gospodu zaspal, j —Horjul. Nenadoma jef* minul v Ljubgojni Ant°" pon, mizarski mojster. Če verjamete alr P* originalu, torej bo res vredno od prijatelja Frank Brudarja iz pogledati. Zato vas vabim, da ne ! La Salle, 111., ki ga je vabil, naj zamudite te prilike. Pridite v | pride za njim, da bo začel tam nedeljo popoldne ob treh v SND na St. Clair, da vidite pristno 1 lahko z mesnico. Res se je takoj odpeljal tje in začel delati v me- lu po zadnjih volitvah, ko je bil' vrstno vršijo pod imenom SDZ Ko znano, sta v Clevelandu zdaj dva demokratska vodstva. In vsako teh vodstev ima v vsaki vardi svojega vardnega vodjo. Izjema je edino naša 23. var&a, kjer je vardni vodja John L. Milie-lich, katerega hočeta imeti obe stranki. Johrt je vedno za slogo in mir v stranki. poražen demokratski kandidat za župana, John O. McWil-liams, so se začeli nezadovoljni demokratje zbirati, da se organizirajo in pometejo iz izvrše-valnega odbora demokratske stranke voditelje, katere se v splošnem dolži, da so že trikrat zaporedoma povzročili poraz demokratskih kandidatov za župana. Meseca januarja je bila skli-vana prva konferenca demokratskih precinktnih načelnikov, da tam podajo svoje mnenje in glasujejo, ako so nezadovoljni, za nov odbor. Na tej konferenci je bil izvoljen z veliko večino nov odbor in sprejet je bil tudi predlog da si odslej precinktni načelniki izvolijo svojega vardnega voditelja in da tako izvoljeni vardni vodje postanejo člani izvrševalnega odbora stranke. Precinktni načelniki so se iz vseh vard sestali v Colonial hotelu, da izvolijo svoje vardne vodje. Precinktni odborniki 32. varde so izvolili našega rojaka Slovenca, Mr. John Rožanca. Tako smo dobili mi Slovenci v 32. vardi za vodjo Slovenca, kar smo že dolgo čakali in si kaj takega želeli. Mr. Rožaric ae že dolgo udej-stvuje v politiki',32" varde. On je bil prvi, ki je uspešno povzel korake ter organiziral raztresene in razkropljene vrste slovenskih volivcev v Slovenski demokratski klub, potom katerega so prišli Slovenci do vpliva in upoševanja ter pomagal, da je bil že trikrat izvoljen Slovenec za councilmana. Dolžnost nas vseh je, da stojimo Mr. Rožancu ob strani in delujemo ž njim, ker on bo lahko marsikomu še pomagal. V 23. vardi je bil ponovno izvoljen za vardnega vodjo Mr. John L. Mihelich, kar je dokaz, da ga precinktni načelniki spoštujejo in imajo vanj zaupanje. Tako imamo sedaj demokratje dva izvrševalna odbora, kar se bo pa rešilo jeseni, ko bodo izvoljeni novi precinktni načelniki. V petek 11. februarja 1938 sklicuje izvrševalni odbor Slovenskih demokratskih klubov 32. varde sejo vseh članov in članic, kakor tudi drugih, ki se zanimajo za politiko. Naš vardni vodja, Mr. Rožanc, nam bo prav gotovo še bolj natančno poročal o vsem, ker on prav gotovo vse ve o sedanjem preobratu v stranki. Pridite vsi, da se pomenimo o problemih, posebno glede volitev, katere se bodo vršile 1. marca za ponovne nove davke, katere nam hoče naš dobri župan Burton zopet na pu-kel naložiti. Po seji se bo servi-ralo okrepčila. Sestanek se vrši v Turkovi dvorani na 16011 Waterloo Rd. Mrs. Unetič, tajnica. —-o- ZAHVALA Članice Community Welfare kluba se lepo zahvaljujejo Mrs. John Breskvar za tako gostoljubnost napram članicam ob priliki zadnje seje na njenem domu. Mrs. Breskvar, večerja je bila izborna. Še bomo rekle, da ste kuharica prve vrste. Ponovna Vam hvala! Navzoče članice kluba Buds št. 50. To je odsek mladinskega oddelka, spadajoč k Slovenski dobrodelni zvezi. Ako mi starejši nekoliko pomislimo o bodočnosti naših slovenskih podpornih organizacij, kako priti do novega članstva in si tako zajamčiti naša mnoga leta, ko smo plačevali za našo protekcijo, ko bomo pomoči potrebni, je edina naša bodočnost v naši mladini. Zelo važno in potrebno je, da bi se organiziralo mladino pri vseh društvih, spadaj oči h k SDZ in tako bi drug drugega spodbujali in navduševali za društveno življenje. Kar se pa tiče prireditve, bo to njih prva in ne samo dve igri, ampak bodo nastopili razni talenti in pokazali bodo, kaj vse znajo. Dozdaj so se učili in trudili, za kar so sami vedeli in njih starši. Toda sedaj so se odločili, da tudi svojo zmožnost ostalemu svetu pokažejo. Preveč bi bilo, da bi vse našteval. Gotovo pa ne bo odveč, ako omenim, da so pod spretnim vodstvom, kot je Bili Oblak, njih reditelj, Martin Orehovec, Helen Tomažič, katera bo imela precej posla pri vodstvu programa, poteim pa naš nadebudni Ralph BSzjak. In da ne pozabim omeniti tudi nekatere naših mlajših, kot predsednica naših SDZ Bqds Rose Marie Bizjak in kot tajnica vodi ta posel v zadovoljstvo vseh Frances Pe-ternel. Le tako naprej! Kar se pa denarja tiče, ta zelo važen posel pa vodi naša Dorothy Zidanič. V tem oziru ji želim obilo uspeha. Kar je ostalih naših delavcev, jih bomo od časa do časa omenili. Kot sem slišal, sc v pripravljalnem odboru za razne dobrote : Mrs. L. Zidanič, Mrs. R. If-sich in Mrs. A. Dolinar. Te vam jamčijo, da bo vsega dovolj. Ravno tako v pijači vam obljublja R. Cergol, da je ne bo zmanjkalo. Predno pa zaključim vam želim tudi omeniti, da nas obišče tudi naše gore sin, g. sodnik Frank Lausche. Vabimo tudi našega ljubega Jakata, da nas enkrat obišče na Jutrovem. Je tista dvorana še vedno tam kot po navadi. (Križ božji, France, kaj bi pa Ribničani rekli, ki sem napol njih žlahte, ki jo imam tam. Op. Jak.) Iz Menišije jih bo precej navzočih, ki so vsi fajn ljudje. (Menda ja, kdo pa je fajn, če niso Meniševci.) Po igri bo sviral priljubljeni orkester Frank Jankoviča. K sklepu še enkrat vljudno vabim vse skupaj od blizu in daleč ter vam kličem : pozdravljeni in na svidenje! Frank Pugelj. slovensko obrt, lončeno in suho robo, ki slovi po vsem $vetu. Društvo ni štedilo ne truda ne stroškov, da pokaže res nekaj zanimivega občinstvu. Rešetarji in lončarji vas vabijo. Frank Virant, senici. Tam je delal tri leta, nakar se je oženil. Za nevesto si je izbral Rcziko Levstik, doma od Studenca pri Raki, okraj Krško. Na Oglesby sta imela potem nekaj časa. še gostilno in leta 1917 sta prišla v Cleveland. Tukaj je j delal Jože pet let v Ohio Provi-predsednik društva št. 12 SDZ. | sicn Co. Potem je pa začel me-c__j sarsko obrt na svojo roko in si- cer prav tam, kjer jo vodi še danes, namreč na 524 E. 152nd St. Svcjo rezidenco imata Janževiče-va pa na 1039 E. 171st St. Prav složno in zadovoljno živita skupaj Ježe in Rozika in mnogo prijateljev imata. Jože mi je podaril $4.00 za Jugoslovanski kulturni vrt, za kar se mu prav iskreno zahvaljujem. ne vec Cleveland, O.—V nedeljo 13. februarja priredi znano in agil-no društvo Ribnica št. 12 SDZ v SND na St. Clair Ave. zanimivo prireditev, kakršne še ni bilo v naselbini in morda je tudi več ne bo. Društvo obhaja svojo 25 letnico obstanka in ob tej priliki priredi zanimiv in pester program. Med drugim bo društvo | pokazalo na odru našo pristno 1 slovensko obrt, lončarstvo in re- Razgovor z našimi trgovci Piše A. Grdina Danes si bom privoščil nekoliko našega poznanega in priljubljenega mesarja Jožeta Janževi-ča, ki ima svojo dobro idočo mesnico na 152. cesti in Sylvia Ave. Jože je res po poklicu mesar, to se pravi ,da je kot ustvarjen za to težavno delo. Kot mi je pripovedoval, da je bil dvakrat potrjen k vojakom, služil jih pa ni. Pokazal mi je roko in povedal, da ima na eni roki pr ste tako zraščene,"da bi ne mogel streljati s puško. Pa jih je s tem dobro potegnil, kajti Jože prav lahko strelja, kot se izkaže pri Euclid Rifle klubu, katerega je član in j,ako dober strelec. Ko je bil na naboru in so gospodje videli njegovo lepo zrašče-no telo, je bil takoj "taublih." Ko je pa prišel k vojakom in pokazal reko, so ga takoj poslali domov. Pri štabu jim pa ni šlo v glavo, da bi tak korenjak ne, služil vojake, zato so ga pozvali še enkrat na nabor. Mislili so si, če ne bo mogel streljati, bo pa csnike pobiral za ^opniškimi vozovi. No, moral .je ponovno k vojakom. Po treh mesecih je pa dobil dopust in jo takoj popihal v Ameriko, za dve leti, kakor je takrat za gotovo obljubil. Jože Janževič je doma iz št. Jerneja, Japelnov. Doma so imeli gostilno in grunt. Ko je Jože odšel v Ameriko, so ostali doma še štirje bratje in dve sestri, katerim je obljubil, da se gotovo vrne po dveh letih. Pa posežimo malo nazaj,« v njegovo 14. leto, ko so ga poslali v Ljubljano k Martinu Kralju, da se izuči mesarske obrti. Tri leta se je učil tega, za človeštvo tako potrebnega stanu. Vsi vemo, da so morali v domovini1 vajenci dosti pretrpeti, včasih je katera tudi priletela tje za komat, najsi bo že od gospodarja ali pa od drugih pomočnikov. Ko so se vajenci učili tri leta, so postali pomočniki in odšli so navadno na potovanje, da so si še drugje pridobili nadaljno vežbo v svojem poslu. Ko so se vrnili domov,'so začeli na svOje in postali mojstri. Tako .je odšel tudi naš Jože v 'fremd," v tujino. Hodil je šest mesecev in prehodil vso nekdanjo Avstrijo. Mnogo je preskusil na tem potovanju, kar mu je pa za poznejše življenje vse prav prišlo. Ko je prišel v vojaška leta, se je vrnil domov in kot sem zgorej omenil, se je odločil, da gre v Ameriko. Tako je dospel leta 1909 v Ameriko v Pittsburgh. Tr m je dobil delo v jeklarni, kjer je moral premetavati tiste težke kose železa. Silne težko delo je bilo in milo se mu je storilo, ko je primerjal to delo in pa delo cloma v stari domovini. Nekega dne mu ukažejo drugi delavci, naj gre na vrh železniškega voza, ki je bil naložen s starim železom, katerega so potem pretopili. To železje je bilo pa. vr.3 od olja in tako se pripeti, da Jožetu spodrsne in se odpelje na vlak po kupu nizdol. Nesreča je pa hotela, da so se mu pri tem razparale hlače na ostrem žele- V Kmetovem poslopju na Waterloo Rd. in 156. cesta ima svojo prodajalno Joseph Kuhar. Jože je najmlajši Kuharjevih bratov, ki so vsi trgovci. Doma so iz Spodnje štajerske, od Brežic. •Jože Kuhar je prišel v Ameriko leta 1920. Prvi izmed Kuharje- Tisti, ki me ne poz"3' kar vam je žiher hudo, , bo povedano, da to niše1"! kar ta slika predstavlja. K J je, pa tudi ne bom povedi"1' mu ne bom zastonj rekla"16, lal. Kdor ga pozna, itak ^ kdor ga pa ne, je pa v je, če mu povem njegovo ime Vsekakor pa naj rečem da bi tale fest fant klo^ krivce dal, če bi bil lahko čan. Posebno v nedeljo. ^ je fant zvit in jo je tak« td bo* 4 vih bratov je prišel John, za: ljal, da ga boste v nedelj0 njim Frank, ki je že umrl. Potem George, ki je poznan trgovec in nazadnje še Josip. Za brati sta prišli tudi dve sestri, namreč Mrs. Uršula Majzer in Mrs. Ana Godlar. O drugih Kuhar jevih bratih bomo slišali pozneje, za danes bomo opisali Jožeta. li ves čas med RibničaH1 rodnem domu, ko bo žensk*11" nujal latvice in rešeta. ^ Torej zdaj kar je je, v , Ijo bo zapel kolovrat in z2z\. le bodo vitre in zapiskale n ke, ko bo društvo Ribnica zalo, kaj da zna. V nedelj0^ Ko je prišel v Ameriko, je za- videlo, če je narodni doifl čel delati v trgovini pri Bratu j trdne postavljen. Če ga 1)0 Georgu. Po preteku enega leta je pondeljek še videli tam, P°te zakej. Pri Virantovemu Fra»c šel k trgovcu Ferdo Jazbecu. Zatem je šel k Pintarjevim bratom, potem je začel pa na svoje' Norwood je že kar takOi na St. Clair Ave., blizu 63. ceste, jim že ne more umikat. T01 2 Pe osmih mesecih je pa trgovino prodal in šel delat k Mr. Veselu za leto dni. Potem je šel k Somraku na Waterloo Rd., kjer je ostal da 1936. Zdaj je pa sklenil, da ponovno poskusi na svojo roko s trgovino. Za življensko tovaršico si je "zbral tu rojeno Marinčičevo Anico, ki je tudi doma iz trgovske hiše. Oba sta torej zmožna trgovca, pridna in prijazna. Kuhar jeva prodajalna je lepo urejena in prostorna. Za kulturni vrt je Mr. Kuhar podaril $3.00. Prav lepa hvala. V zakonu se jima je rodil sinček, ki je zdaj star tri leta in pol. (Dalje prihodnjič.) -o- —V Ljubljani so umrle: gospodična Anica Miholič, uradnica tvrdke Ign. Vok. — Gospa Ka-rolina Damjanovič roj. Podkraj-šek, stara 82 let. — Gospa Antonija šerjak, upokojenka tobačne tovarne. —V Mali vasi pri Ježici je umrl gospod Franc Podbevšek, posestnik in železničar. —Teharje pri Celju. V torek dopoldne so pokopali v Teharjah ugledno gospodinjo, 82-letno vdovo, Marijo Dimec, mater teharskega župana g. Franca Dim-ca. Kljub visoki starosti je bila še vedno delavna in ljubezniva nasproti vsakomur. V .ttM dervol pripravlja lonca* ^P bo, Bevček obode in vitre' Marička Abram pa lon^", ščalke. Ene sem bil tudi raj deležen in sicer self; piščalko z jelenovo glavo- . še nisem videl in je res ne , pega. Vsa čast Mrs. Abi"^ prav jo ne poznam. Ko sel1 skusil včeraj popoldne, Je J zabrlizgalo, da so se vsi a bili na St. Clairju ustav'11, so mislili, da jih polici"911 na kontumac. ^ Torej v nedeljo ob treh ^ dne se začne. Pa da ne jala nosili prav v kolovr0 mora biti prostor zame, ^1 rad navadil tega antve^3 bo morda še prav prišlo v riki, kaj se ve. rat' P Končno naj rečem pa še moramo biti Ribničan on1 K' hvaležni, da nam bodo iz oči v oči to našo slove" .j mačo obrt. Jaz sem že Tfl _ , pisker ubil, pa tudi latvic pak še nikdar nisem vide'^ se to ustvari. Tone zgneta glino, da bo ni'21 .. . in bo lahko komu v j letela, če bi Tonetu kaj „ iYlU ' r pri kolovratu, ali pa ce »' ■ v na nogi ne bo hotel vr lena. Torej se vidimo pri nih. Bog jih živi, in pa ce. Vsaka podrobnost Pogrebni obredi se lahko izvršijo bolj fo1 obredi * 51 neiskreno in hitro. Ali pa so svečani štovanja do umrlega, bogati v pomenu In na ta, slednji način, izvršimo mi P® bila zaupana nam. in * isluS0' LOUIS FERF0LIA SLOVENSKI POGREBNI^ $ :',.v.F, K. 81st St. MIcl^ —Dnevna in nočna postrežba— Glasilo S. D. Z Vf| t* m M A i' Ji t * * ■ ........t i t—.—.—•—.——+ * Slovenska Dobrodelna Zveza The Slovenian Mutual Benefit Ass'n. UST. 11. NOV. 1910. V DRŽAVI OHIO INK. 13. MAROA 1914. V DRŽAVI OHIO Sadai t CUv«land-n. O. 640* Bt. Clmir Aruu. Telephone: ENdieott 0886. Imenik gl. odbora za leta 1935-36-37-38 UPRAVNI ODBORI Predsednik: JOSEPH PONIKVAR, 1030 E. 71st St. 1. podpieds.: MICHAEL I. LAH, 869 Rudyard Rd. II. podpreds.i JULIJA BREZOVAR, 117» E. «0th St. Tajniki JOHN GORNIK., 6217 St. Cl»ir Av«. Blagajniki JOSEPH OKORN, 1096 E. 68th St. Zapisnikar in pom. tajniki MAX TRAVEN, 11202 Ravara Avenue. NADZORNI ODBORt Predsednik: FRANK SHUSTER 9421 Dorothy Ave. Garfield Heights. .'.. nadzor.: HELEN TOMAŽI0, 8804 Vineyard Ave. 2. nadzor.: ANTON ABBAM, 1010 E. 71st St. 3. nadzor.: FRANK MARZLIKAR, 837 Alhambra Rd. 4. nadzor.: MARY YERMAN, R. F. D. 1, Bishop Rd.. Wickliffe, Ohio FINANČNI ODBORi Predsednik: FRANK SURTZ, 902 E. 129th St. 1. nadzor.: JOSEPH LEKAN, S5B6 E. 80th St. 2. nadzor.: ANTON VEHOVEC, 19100 Keewanea Ave. POROTNI ODBORi Predsednik: JOŠKO PENKO, 1198 E. 177th St. 1. porotnik: LOUIS BALANT, 1808 E. »2nd St., Lorain, O. 2. porotnik: IVAN KAPELJ. 709 E. 166tb St. GLAVNI ZDRAVNIKI DR. F. J. KERN, 6218 St. Clair Avo. Uradne ure vsak dan od 8 do B uro razven v soboto popoldne, nedeljo in postavne praznike je urad zaprt. Urad odprt v torek in soboto zvečer od 6 do 8 ure. Vse denarne zadeve in stvari, ki se tičejo upravnega odbora ali gl. porotnega odbora, naj se poiilja na gl. tajnika Zveza. fazana bolniška in operacijska podpora S. D. Z. ^VO ST 5. februarja 1938 2: 29. ^STVošts 0(3 *>rVo ŠT. 16: Hrovat, porodna nagrada .......................... j£TVO ŠT. 20: Prosen, operacija ..................................... j^Vo ŠT. 27: fcftTT«^11 Urankar, operacija ..................................... 7TVo ŠT. 32: Di)TTS^Phine Lunder, od 8. januarja do 18. j an ^TVo ŠT. 45: 'ga Princic, cd 10. januarja do 19. januarja Kompes, od 8. decembra do 16. janua 5arY Videmsek, od 15. decembra do 19. jai ^011ie Siska Vidmar, od 14. decembra do 18. t)ftT. 'ltf-nia Hi en, od 14. decembra do 18. janua p^Vo ŠT. 48: rai11 Oblak, cd 23. decembra do 11. januarj Mary Jesen, porodna $60.00—$ 60.00 44.00— 44.00 15.00— 15.00 85.00— 85.00 35.00— 35.00 2.38— 2.38 . 7.00 . 39.00 . 34.00 . 35.00 25.00— 140.00 . 17.00 . 15.00— 32.00 i I ! ^ Izcrpek zapisnika seje glavnega odbora, ^deljo 23. januarja 1938. Gl £0 . Vni predsednik Joseph , n'kvar otvori sejo ob 9. uri f°ldne. 1amdS°tni 80: Vehovec- Ba" ^ ' Mrzlikar, dr. Kern' in gSter. kateri se je oprostil. H6 ere se zapisnik zadnje red- r, ®e.J'e in je sprejet kakor je bil p glaverese zapisnik izredne seje Pu ^eea odbora in se v Princi-de|3SPrejme, toda se ponovno ^atira o gotovih točkah. detia d°lgo se debatira glede ar^a v kraljičnem fondu ^^Pganiziranje mladinskih kov 6V' Več javnih odborni-raj,dSe ne strinja, da bi se denar Ha . il0 med sedaj ustanovlje-se ^ ^stva ter se priporoča, da *>ikov • a Seje kraJevnih urad-tira jn se naj na tej seji deba-in gi de mladinskih društev Uje ® e denarja za vzdržava-Diran tavlJen je predlog in poduke da Se Počaka do februar-O* Slavnega odbora, pre-odloči definitivno v tej ^tirr!' Potem ko se videl0 fy^di ent krajevnih uradnikov, jet. °e brez ugovora spre- Skupaj....................................................................................$413.38 JOHN GORNIK, glavni tajnik. -O- Tožba, katera je bila naperjena proti glavnemu odboru, moč predsedniku, da imenuje odbor petih mož, kateri bodo referati in bodo govorili na tej' seji. Dalje, kar se tiče kuhinje se prepusti na sestro Jerman, da preskrbi dekleta in žene od gospodinjskega kluba v Collin-woodu, da bodo preskrbele vse potrebno. Prebere se proteste od društva Slovan št. 3 in društva Ribnica št. 12 in se iste vzame v na-znanje. Glavni tajnik dalje poroča, da je prejel pismo od zavaro-valnisnkega oddelka iz Colum-busa, v katerem pismu je obširna obtožba napram več določbam in sklepom glavnega odbora. Glavni tajnik prečita kopijo vsebine pisma, ki je bil poslan po uredniku lita Ameriške Domovine obratu Louis J. Pircu, ki je obenem tudi urednik glasila SDZ. čitalo se je tudi določbe in odredbe zavarovalninskega oddelka, katere je isti podal na podlagi obtožb urednika. Končno je zavarovalninski oddelek dal dovoljenje in pravico glavnemu odboru podati svoj zagovor, če se ne strinja z njegovim odlokom. Zadevo se je vzelo za resno v pretres, in na podlagi obtožb, poslanih po uredniku v Columbus, je glavni odbor sklenil, da se pošlje dva glavna uradnika in Zveznega aktuarja v Columbus, da pred lože zavarovalninskemu oddelku zagovor od strani glavnega odbora. Naroči se, da naj se to izvrši vsaj do petka večer dne 28. januarja. Sklene se, da se seja glavnega odbora nadaljuje prihodnji petek zvečer. S tem se poročilo glavnega tajnika vzame v naznanje. Odobri se $17,050 na posojila ali na prve vknjižbe osmih posestev. Ker je rešen dnevni red in ne želi nihče več besede glavni predsednik Joseph Ponikvar zaključi sejo ob 1:05 popoldne. Joseph Ponikvar, gl. predsednik. Max F. Traven, zapisnikar. -o- NigjfuPravnega in finan- Prečitan. je odbora se sprejme kakor boste slišali pismo, ki ga bo prebral glavni tajnik. Dalje brat Skuk ta mesec ni delal cel čas za Zvezo, pač pa je popravljal svoj dom in se mu bo plačalo samo za delo, katerega je za Zvezo napravil in kar je bilo nujno za popraviti. Imam še več drugih stvari, katere bon pa poročal, ko bodo prišle točke na dnevni red." Poročilo glavnega predsednika se vzame v naznanje. Prvi glavni podpredsednik brat Lah poroča, da se je udeleževal sej in da je napravil kar je imel naročeno, za drugo se bo pa priglasil ko bodo prišle točke na dnevni red. Poročilo glavnega blagajnika : Brat Okorn poroča, da se je udeleževal odborovih sej in da je vedno dosti dela v glavnem uradu. Poroča, da je pisal v glasilo in da je bil takoj napaden na prvi strani, toda glasilo mu ni dalo prostora za zagovor. Dalje poroča, da je imel v športnem skladu $730.36 dohodkov in izdatkov pa $724.19, in v blagajni koncem leta 1937 se nahaja $6.17. Dalje bi rad dobil mnenje glavnega odbora glede pisma, katerega je urednik Ameriške Domovine pisal na glavni urad in katerega bi brat Okorn rad pomnožil ter poslal na člane, kateri so za istega vprašali. Brat Okorn bi rad vedel, če se mu to dovoli ali ne. Izcrpek nadaljevanja redne seje glavnega odbora SDZ dne 28. januarja 1938. glavnega predsed-^e- lepo in >ti aCuJe, akoravno je bilo a- Uhk0 b glede tega Posoji- Sosoin0 rečemo, da je"danes Na Wn° ^jboljših. Kam- ®ro smo upeljali in etkP 6 načrte> Je' tak°j CJ* dob £ ------ Pokazala lep uspeh. Poročilo glavnega tajnika: Brat Gornik poroča, da bodo knjige v redu 5. februarja in da bodo lahko nadzorniki pričeli s pregledovanjem. Poroča, da se 30. januarja vrši seja vseh krajevnih uradnikov in sicer v Slovenskem domu na Holmes Ave. Da se polno Glavni podpredsednik, Mihael Lah, otvori zasedanje ob 8. uri zvečer ter imenuje začasnega zapisnikarja Joško Pen-kota. Odsotni glavni odborniki: glavni predsednik Joseph Ponikvar, Anton Abram in Ivan Kapelj, zadržali vsled dela. John Gornik, Max Traven in Frank Surtz službeno zadržani v Columbus, O. Neopravičena: Julia Brezovar in Louis Balant. Priporoča se, da se v očigled velike reklame, ki jo goji Modem Crusaders Glee Club, odsek društva št. 45 SDZ, za Slovensko Dobrodelno Zvezo ob priliki praznovanja desetletnice daruje gotovo vsoto, ki jim bo dala pomoč in veselje do nadaljnega udejstvovanja na kulturnem polju. Ker za sport žrtvujemo gotove zneske iz Zvezine blagajne, in priporočljivo bi bilo, da tudi nekaj darujemo za kulturno udejstvovanje, ki je del naše naloge in našega namena. Stavljen je predlog: Ker pri Glee Clubu, odseku društva št. 45 SDZ se udejstvuje in poje veliko članov drugih društev naše Zveze in iz ozira njih dobre volje in velikih stroškov, ki jih ima tozadevno društvo z vzdrževanjem pevskega zbora, stavim predlog, da se jim daruje iz Zvezine blagajne $50. Predlog soglasno sprejet ter se da iz upravnega sklada $50. Dalje se priporoča, da bi se nekaj koristnega sklenilo radi preostale vsote, katera se nahaja v kraljičnemu skladu, namenjena za stroške reorganizacije mladinskih oddelkov. Tozadevno imajo glavni odborniki različne nazore. Eni so mnenja, naj se preostala vsota razmerno na društva razdeli in naroči društvom, da sama skrbe za mladinske oddelke v svojem področju. Drugi so mnenja, da je potrebna centralizacija mladinskih oddelkov z načelom stalno nastavljenega voditelja. Končno je pa mnenje glavnih odbornikov, da brez kooperacije društev ne bo uspeha, zato se naroči upravnemu odboru, da tozadevno poda na skupni seji vseh društvenih predsednikov, tajnikov, blagajnikov in vzgojiteljev referat, da se izve njih mnenje. Soglasno sprejeto, da se tozadevna rešitev predloži na februarsko sejo, da se med tem izve od društvenih uradnikov mnenje, če so po enemu ali drugemu načrtu pripravljeni sode-ovati. Seje se udeležita iz povratka iz Columbusa glavni tajnik John Gornik in pomožni tajnik Max Traven. Poročata, da so-brat Frank Surtz ni z njima dospel, ker se je v Columbusu zadržal po privatnih poslih. Penko odda nadaljno vodstvo zapisnika sobratu Max Travnu. Brat podpredsednik Lah pozove glavnega tajnika, da isti poda poročilo. Brat Gornik pojasni, da je upravni odbor po naročilu glavnega odbora izvršil svojo nalogo in poslal deputacijo v Columbus, O., in sicer takoj v pondeljek dne 24. januarja. Upravni odbor je poslal sobrata Frank Surtža kot legalnega zastopnika SDZ, sobrata Max Travna kot zapisnikar ter Mr. G. Schwenk, aktuar iz urada Walter A. Coy & Co., s katero firmo posluje ZVeza od njenega po-četka. Podal sem se ž njimi tudi jaz, ker sem smatral za potrebno. Sobrat Joseph Okorn, glavni blagajnik, je bil isti dan namesto mene v glavnem uradu. Ob določeni drugi uri popoldne dne 24. januarja nas je zaslišal Mr. Beals in Mr. Robinson. Sobrat Surtz je pojasnil vso zadevo takšno kot je. Na gotova vprašanja zgoraj omenjenih državnih uradnikov je odgovarjal sobrat Traven, aktuar Mr. Schwenk kakor tudi jaz. Po zaslišanju je Mr. Beals določil, da hoče skupno zaslišati obe stranke in sicer v petek dne 28. januarja. Na poziv zavarovalninskega oddelka se je vršilo danes skupno zaslišanje obeh strank v uradu zavarovalninskega oddelka v Columbus, O. Po končanem cembra 1937. Vzrok smrti: Srčna kap. Zavarovana za $500. Dedič Andrew Pezdir, soprog. Pristopila v Zvezo 16. decembra 1928. Sklene se, da se ta posmrtnina izplača. Peter Bizjak, c. št. 2171, član društva št. 50, umrl 15. decembra 1937. Vzrok smrti: Srčna kap. Zavarovan za $1,000. Dedič Terezija Bizjak, soproga. Pristopil v Zvezo 5. aprila 1917. Sklene se, da se ta posmrtnina izplača. Štefan Andolek, c. št. 2284, član društva št. 9, umrl 23. januarja 1938. Vzrok smrti: Ponesrečen v tovarni. Zavarovan za $1,000. Dediči: Mary Andolek, soproga, $500; Štefan Andolek, sin, $71.42; Stanley in Louis, sinova, vsak po $71.43; Frances Opalek, Mary Hrovat, Jennie in Eleanor Andolek, hčere, vsaka po $71.43. Pristopil v Zvezo 13. avgusta 1917. Sklene se, da se ta posmrtnina izplača kakor hitro bodo vse listine v redu. • Ivana Setnikar, c. št. 1113, članica društva št. 4, umrla 27. januarja 1938. Vzrok smrti: Rak. Zavarovana za $300. Dedič Mihael Setnikar, soprog. Pristopila v Zvezo 26. aprila 1914. Sklene se, da se ta posmrtnina izplača. Lois May Koprivec, c. št 5010, članica mladinskega oddelka društva št. 46, umrla 18 januarja 1938. Vzrok smrti: Paraliza. Posmrtnina znaša $125. Dedič Agnes Koprivec (Dobbert), mati. Pristopila Zvezo 13. januarja 1934. Sklene se, da se ta posmrtnina iz plača. Dalje se sklene, da se ne dovoli bratu Okornu, da bi objavil pismo, katerega je pisal urednik glasila na glavni odbor in za katerega je brat Okorn vprašal glavni odbor. Sestra Tomažič povabi vse glavne odbornike in odbornice, da se udeležijo igre in zabave SDZ Buds, mladinsko društvo od društva št. 50, v nedeljo dne 13. februarja 1938 v Slovenski delavski dvorani na Prince Ave. Ker je rešen dnevni red in ne želi nihče več besede, glavni podpredsednik Mihael Lah zaključi sejo ob 10:55 zvečer. Mihael Lah, gl. podpredsednik. Max F. Traven, zapisnikar. --o- zaslišanju in advokatskih argumentih Mr. Surtza in Mr. Kush-lana, je Mr. Beals izjavil, da bo predložil zadevo državnemu komisarju v odločitev, ter je obljubil da nam tozadevno sporoči. Za sedaj vam ne morem poročati drugega, kot da čakamo odgovora in odločitve državnega zavarovalninskega oddelka. Kakor hitro istega prejmemo, skličem, če bo potrebno, izredno sejo glavnega odbora. Poročilo glavnega tajnika se vzame v naznanje in glavni odbor sklene, da se skliče izredna seja po prejetju državnega poročila. Dalje se prebere priznanje glavnemu odboru od društva št. 34 ter se istega vzame v nazna- nje. Odobri se sledeče posmrtni-ne: Josephine Lunder, c. št. 5370, članica društva št. 32-, umrla 19. januarja 1938. Vzrok smrti: Bolezen na obistih. Zavarovana za $500. Dedič Joseph Lunder, soprog. Pristopila v Zvezo 11. oktobra 1925. Sklene se, da se ta posmrtnina izplača. Frank Novak, c. št. 11546, član društva št. 1, umrl 23. decembra 1937. Vzrok smrti: Že lodčna bolezen. Zavarovan za $1,000. Dedič Anna. Novak, so proga. Pristopil v Zvezo 8. septembra 1935. Sklene se, da se ta posmrtnina izplača kakor hitro bodo vse listine v redu. Mary Pezdir, c. št. 8059, čla niča društva št. 6, umrla 25. de- Zvezina društva so zelo zaposlena jPiše Jos. Okorn, gl. blagajnik Ni še dolgo, kar smo obha j ali 25 letnice obstoja pri društvih Glas Clev. delavcev št. 9 in pri društvu Mir št. 10 SDZ. V obeh slučajih sem videl, da se društveni odbori, kakor tudi članstvo, vrlo zanimajo za svojo organizacijo Slovensko dobrodelno zvezo V obeh slučajih smo bili na-vzoči gl. odborniki zelo l$po sprejeti. Kamor človek pogleda, pa vidi prijazno smehljajoče obraze članstva, ne glede na to, če se včasih malo pokavsamo. Ampak kadar se gre za narodno čast, smo pa •Slovenci na mestu. Lepa udeležba pri obeh jubilejih nam jasno kaže, da nam je organizacija pri srcu Vsem, ki so sodelovali za tako lepo urejene jubileje, gre pri znanje. Pravično je, da se vam izkažemo hvaležni. Mimogrede se lahko malo ustavimo in pogledamo na sestanek odborov krajevnih društev SDZ. V prvi vrsti vam moram poročati, da prvotni sklep gl. odbora je bil, da se bo sestanek vršil popoldne 30 januarja. Kakor hitro pa nam je bilo sporočeno, da društvo Modern Crusaders št. 45 SDZ obhaja 10 letnico na ravno isti dan, ni bilo drugega izhoda kot premestiti sestanek na dopoldne, da se tako da priliko Reklame odboru Modern Crusaders u-deležiti se s e s t a n k a, enako društvenim odborom udeležiti se popoldanskega programa Modernih Crusaderjev. To sem omenil iz razloga, ker je bilo na sestanku rečeno, da bi moral biti gl. odbor bolj inteligenten ter naj ne dela v prihodnje sestankov dopoldne. Zbornica se je zanimala za vse zadeve, prinešene bodisi po gl. odboru SDZ ali pa po odbornikih in odbornicah društev SDZ. Predsednik društva Blejskega jezera št. 27 je imel zelo pomenljiva priporočila, še posebno radi naše mladine. Res, naša mladina je naša nada. Bratje in sestre, vsako očitanje, da so zapravljivi, da se zanimajo samo z njih vesele urce, bi se moralo opustiti za vselej, ker škoduje naši SDZ. Le naj se mladina raduje, še posebno razveseljivo za nas je, ako se ta naša, mladina raduje pod okriljem SDZ. Prav laskavo se je izrazil tajnik društva Kras št. 8, br. Jerkič, ko je omenil, da je gl. odbor SDZ napravil pomemben korak, ko je poslal pisma na vse članstvo radi kampanje. Pripomnil je, da mu že sedaj kaže, da bo pridobil 10 novih članov radi tega. Žel je buren aplavz od zbornice. Le žal, da ni bilo malo prostorčka tudi zanj v poročilu v Ameriški Domovini naslednji dan. (Ponižno prosimo odpuščanja, da smo pozabili omeniti. Op. ured.) Glavni odbor je dobil nekaj lepih priporočil in vse se je izšlo nekako povoljno. Po sestanku smo se podali v Slovenski delavski dom k 10 letnici obstoja društva Modern Crusaders št- 45 SDZ. Ze ob vstopu v dvorano Človeka kar gane, ko vidi tako lepo udeležbo. Točno ob napovedanem času se je pričel koncert. Da, pela je ta naša mladina tako lepo, da nam je bilo vsem žal, da je tako hitro minilo. Le poj, mladina, krasno slovensko pesem. Ponesi jo v tujini v srca, vsem onim, ki jim je slovenska pesem nekaj narodno svetega. Tudi zbor Slovan je pokazal svoje delovanje na polju kulture. Zapeli so par pesmi tako izborno, da bi jih človek kar naprej poslušal. Hvala vam za sodelovanje. Upati je, da bo naša mladina iz hvaležnosti posetila prihodnji Slovanov koncert. Članstvu društva Modern Crusaders št. 45 SDZ pa čestitam k 10 letnici. Da bi še na mnoga leta gojili bratsko ljubav ter bili v ponos svojim staršem in svoji organizaciji, Slovenski dobrodelni zvezi. Tudi ob 25 letnici društva France Prešeren št. 17 SDZ na večer 5. februarja v SND je bilo videti veliko število našega članstva. V spodnji dvorani se je vršil banket, v zgornji pa ples za mladino. Obširna dvorana SND je bila polna naše mladine. Odboru gre za; tako lepo urejen večer moje priznanje, ker zavedam se, da ste imeli veliko potov, da se je vse tako lepo izvršilo. No in komaj 24 ur pozneje zopet 25 letnica enega naših društev SDZ, namreč društvo Danica št. 11 SDZ je obhajalo 6. februarja svoj srebrni jubilej. Tudi na tej važni obletnici so se zbrale članice ter pokazale, da tudi nežni spol lahko priredi jubileje ter napolni ogromno dvorano SND s zadovoljnim članstvom SDZ. Obilna udeležba, točna postrežba in tečna večerja, je zadovoljila vsakogar, ki se je tega jubileja udeležil. Torej vse to se je vršilo v preteklosti. Naj pa še omenim 25 letnico, katero priredi prihodnjo nedeljo, 13. februarja, društvo Ribnica št. 12 SDZ. o tej prireditvi je veliko, pa vseeno tudi jaz vabim, da se članstvo udeleži. Da bo pa mera polna, nam pa še naša mladina, namreč naši malčki društva Naš dom št. 50 SDZ priredijo igro.v Slovenski delavski dvorani na Prince Ave. To bo na večer 13. februarja. Mladina se je zavzela, da nam priredi lep večer, poln smeha in zabave. "Buds" so vredni, da jih po-setimo, saj to je njih prvi velik korak, katerega so napravili v prid Slovenske dobrodelne zveze. Moj kolega sobrat Gornik, mi je rekel: "No, Jože, ali ni luštno v Ameriki! Banket v soboto, banket v nedeljo! Kaj hočeš še več!" Jaz sem si pa mislil: vsak dan ena prireditev, to ni še tako hudo, ampak dve tako važni prireditvi, kot bodo prihodnjo nedeljo, pa ne vem, kako bom rešil. V obeh krajih obenem mi ne bo mogoče biti. Zato apeliram na ostali gl. odbor SDZ, da nam pride na pomoč. Članstvu SDZ bratski pozdrav! --o-- Hvala lepa! Prav prijetno smo bili izne-nadeni nad tako številno udeležbo zadnjo soboto na naši proslavi 25-letnice obstoja društva. Saj je bila gornja dvorana polna veselo razpoložene mladine. In zakaj bi pa ne bili veseli, saj jim je igrala Frank Jankovičeva godba. Thank you, Frankie! V spodnji dvorani nam je pa Mr. Plut zapel tri vesele pesmice ob spremljevanju Mrs. Plut. Hvala vama! Ray Zalokarjeva godba nam je pa igrala vesele komade, in kvartet mladeničev nas pa kar očaral s svojim petjem. Da, očarali so nas! To so v ponos njih učitelju, našemu sobratu L. šemetu. Hvala vam, fantje! Lepo se zahvaljujem govornikom, kateri so nas navduševali še za uspešnejše delovanje v korist društva in Zveze. Posebno nas je pa razveselil s svojo navzočnostjo dr. James Seli-škar, ki je, kot se je sam izrazil, bil "babica" pri rojstvu našega društva. Hvala lepa, doktor! Nadalje hvala glavnim odbornikom: Mr. Ponikvarju, Mr. Gorniku, dr. Kernu, Mr. Okornu, Mrs. Tomažič, Mr. Travnu in Mr. Shusterju za čestitke in bodrilne besede. Najlepšo zahvalo pa moramo izreči članicam častne straže SDZ, ki so se tako ravnodušno odzvale in prijazno in točno postregle vsem gostom. In za ves njih trud je bil odgovor: pridite na naše zabave, stem poplačate vse. Da, ponosni smo, da smo člani iste organizacije, kot ste ve, in siguren sem, da se bomo polnoštevilno odzvali vabilom k vašim prireditvam. Prav iskrena hvala vam! Zahvaljujem so tudi kuharicam, Mrs. Gornik in Mrs. Su-pan, za tako okusno večerjo. Hvala ženskam, katere so pomagale, a žal imena mi niso znana. Hvala Mrs. Mary Kova-čič, ki je imela v oskrbi kuhinjo v prizidku. Hvala vsem delavcem, ki so stregli za baro, in vsem, ki so pazili na red v dvoranah. Hvala Mr. John Tavčarju, tajniku, in Mr. Anton Veharju, oskrbniku, za točno postrežbo. Še enkrat: hvala vsem, ki ste prišli in se zabavali z nami.! Za društvo France Prešeren št. 17 SDZ: A. M. Kolar, predsednik. -o-- VABILO NA SEJO članstvo društva France Prešeren št. 17 SDZ se opozarja, da se gotovo udeležite seje v nedeljo 13. februarja. Seja se prične točno ob devetih dopoldne. Va,-žne stvari boste slišali na seji. Upam, da boste to upoštevali in se udeležili seje. Zdravo! Tajniki Nekaj iz zgodovine društva' Na aPrilovi seji ei. odbor apelira, da se društvo udeleži Ribnica Na oktoberski seji 1934 smo prejeli pismo iz gl. urada, v katerem sporočajo o poteku redne konvencije. Pismo se vzame na znanje. Prejeli smo prošnjo od odbora za nabavo Peruškove slike za staro domovino. Se daruje $2. Umrl je sobrat John Brus. Članstvo vstane v znak sožalja. Bil je jako aktiven član in ga še vedno pogrešamo. Pisec teh vrstic mu želi mir in pokoj. Na decemberski seji se bere pismo gl. tajnika SDZ John Gornika, da bi naše društvo složno delovalo ter pridobilo kar največ članov in članic za SDZ. Pismo se vzame na; znanje. Društvo bo storilo kar največ mogoče. Odbor za leto 1935 je bil: predsednik Fr. Virant, podpredsednik Anton Rotar, tajnik Jos. Ban, blagajnik Andy Sadar, zapisnikar Stare; nadzorniki: Louis Levstik, Joe Durjava, Frank Žagar; zdravnika dr. Kern in dr. Skur. Na marčevi seji smo prejeli pismp od člana dr. Bled št. 20 SDZ, v katerem piše, kako je gl. odbor ravnal glede po-smrtnine, ki pripada njemu. Predlog, da se to resolucijo podpira. A izid je bil nasproten, ker sta bila Louis Levstik in Joe Ban proti. Na aprilovo sejo se dovoli vstop sobratu Cernetu in Jo-ško Penkotu, ki sta poslana iz gl. urada Zveze. Priporočala sta, naj društvo pridobi kar največ mogoče članov v tej kampanji, ki se imenuje jubilejna kampanja. Članstvo se zaveže, da bo šlo na delo ter agitiralo, kar bo v njih moči za novo članstvo. Na seji 16. junija smo prejeli pismo iz gl. urada SDZ, v katerem nam.sporočajo, da se bo izvolilo popularno kraljico ob času te jubilejne kampanje. Sklep društva je bil, da se tudi naše članice udeleže tega kontesta. V ta kontest je bila imenovana Angela Roje. Prejeli smo pismo za oglas v spominski knjižici za 25 letnico SDZ. Se vzame za $5.00. Dalje apelira gl. odbor, da društvo izvoli dva ali tri člane, da pomagajo na prireditvi 27. oktobra. Sprejeli so: Joe Ban, Matt Križman, Andy Sadar. Dalje je dalo društvo $2.00 za oglas v spominsko knjigo mladinskim zborom. Na seji 15. septembra se je bralev; pismo od društva Slovenec št. 1 SDZ, v katerem se apelira na društvo, da se kor-porativno udeleži. Sklene se, da se udeležimo, obenem se jim daruje $5.00 ob razvitju ■druge društvene zastave. Na november ski seji se je izrazil sobrat Jack Cernilogar, da bo daroval 5 galonov vina za decembersko sejo. Predsednik se mu zahvali v imenu društva. Na decemberski seji smo plačali članarino za čitalnico, nas opominjajo glede kampa akcije za pridobivanje novega članstva. Članstvo se zaveže, da bo šlo v vseh ozirih na roke. Članice Častne straže vabijo na njih prireditev. Sklenjeno, da se jim daruje $1.00 ter se udeležimo po "svoji moči. Dalje je brano pismo od Junior lige, da si izvolimo svoj team. Pisec teh vrstic je večkrat pisal in apeliral na starše, da pošljejo svoje sinove na sestanek, pa brez uspeha. Dobil sem jih skupaj največ pet. Zato se je zadeva opustila. Na junijski seji se je bralo iz glasila novopristople člane in članice, ter sklep gl. odbora, da ostane posmrtninski asesment v upravnem skladu Zveze. Po daljši debati in tolmačenju pravil, je stavljen predlog, da. se pošlje protest ter da se da ukor gl. odboru, ker v enakih slučajih bi moralo članstvo odločevati. Prejeli pismo od kluba Ivan Cankar za izdajo mesečnika oziroma revije. Sklep je bil, da se da $3.00. Prejeli pismo od priprav, odbora za konvencijo JSKJ ter prosijo za oglas v spominski knjigi. Odobri se $2.50. Na avgustovi seji smo dobili poročilo o poslovanju SND za zadnjega pol leta. Dolg SND je tedaj znašal $83,500. Na septemberski seji prejeli pismo od dr. Zarja, v katerem prosijo za oglas v spominsko knjigo. Se da $3.00. Na oktoberski seji prejeli pismo od Junior lige s priloženimi vstopnicami. Enako tudi od Lucky Stars. Sklep seje je, da se vzame od obeh vstopnice in se plača iz dr. blagajne. Na decemberski seji prejeli pismo od gl. urada SDZ, v katerem se apelira na društvo, da se izvoli zmožne uradnike ža bodoče leto* Obenem sporočajo, da je članstvo oproščeno enomesečnega bolniškega asesmenta. Se vzame na znanje. Dalje se bere pismo od dr. št. 40 SDZ, v katerem nas vabijo na veselico. Priložili so tudi vstopnice. Sklep seje je, da se jih plača iz društvene blagajne. Tudi društvo št. 45 vabi na veselico in prosijo oglas v programno knjigo. Se odobri oglas za $3.00. Za pomoč španskim sirotam je društvo darovalo $2.00, nabralo na seji $5.23, skupno poslali $7.23. Odbor za leto 1937 je izvoljen sledeč: predsednik Frank Virant, podpredsednik Matt Križman, tajnik Jos., Ban, blagajnik Andy Sadar, zapisnikar Stare; nadzorni odbor: Žagar, Lustig in Joe Križman. Na januarsko sejo pride pismo od Local 45, (Fisher Body). Šli so na štrajk za izboljšanje delavskega položaja. Sklede se, da se jim daruje $5.00. Meseca marca prejeli pismo od gl. urada, v katerem darovali v obrambeni sklad za pomiloščenje Tom Mooneya $2.00. Na tej seji je stavil nje za pridobivanje novega članstva. Obenem se dovoli vstop gl. blagajniku J. Okor- predlog Louis Levstik, da dru- nu, ki bi rad spregovoril par štvo sodeluje ter predlaga, da se otvori ženski odsek pri S. N. D. Sprejeto. Odbor za leto 1936 je ostal ves stari, izvzemši, da je prevzel Joseph A. Križman mesto nadzornika Joe Durjava. Na seji meseca januarja se prečita pismo od Junior lige, da se izvoli dva zastopnika, ki bi se zanimala za sport. Prepuščeno je bilo predsedniku in tajniku. Meseca marca vabi klub za-padnih slovanskih društev na besed v prid kampanje. Dru štvo obljubi, da bo sodelovalo za pomnožitev članstva. Meseca aprila je društvo izgubilo dobrega člana, namreč Edward Frijatelja. Poklicala ga je mati zemlja v svoje naročje. Predsednik pozove članstvo, da vstane v znak sožalja. Mir in pokoj njegovi duši! Društvo Eastern Star vabi na veselico in prosi za oglas Se da $1.00. Mladinski pevski zbor Slav-Čki vabi na koncert ter pošlje- prireditev ter obenem prosijo j j0 tri vstopnice. Se jih plača za oglas. Se odobri za $1.50.j Meseca junija prejeli pis Odbor Velike jezerske razsta- mo od dr. Slovenski napredni ve nas vabi, da bi društvo so-1 farmar št. 44 SDZ, ki nas va-delovalo na razstavi. Se skle- bijo na piknik. Obenem poš-ne da se gre temu odboru na Ijejo tudi srečke. Sklene se, j.0ke- da se jih obdrži in plača. Meseca avgusta prejeli pismo od dr. Glas Clev. Delavcev, ki nas vabi na proslavo, obenem pošljejo srečke za $5.00. Se jih plača. Društvo Martha Washington želi, da bi članstvo vzelo oglas na plakatu. Se vzame za $2.00. Na 17. septembra smo raz motrivali glede 25 letnice obstanka našega društva. Sklep je bil, da društvo da 3 nagra de in sicer električno ledenico, radio in okrogel zemljevid. Vse skupaj vredno $180.00, katere si lahko ogledate na 6104 St. Clair Ave. Društvo Clairwoods št. 40 SDZ bavijo na veselico in poš ljejo pet vstopnic. Se jih vzame in plača. Na novemberski seji se dovoli vstop gl. blagajniku Jos. Okornu, ki nam sporoča, da bo SDZ odprla veliko kampanjo za novo članstvo. Dalje je pojasnil, zakaj se je naročil tiskarski stroj. Poročilo se vzame na znanje. Zbor Slovan iz Euclida prosi za oglas. Se vzame za $2.00. Na decemberski seji se bere pismo od dr. Danica št. 11 SDZ, ki nam pošiljajo srečke in prosijo za oglas. Se vzame oglas za $2.00 in listkov za $1. Dr. Mir št. 10 SDZ nam pošilja vstopnice za banket. Sklep je bil, da se jih plača iz društvene blagajne. Bere se prošnja od kulturnega vrta za pomoč. Sklep seje je bil, da se da $5.00.. Bere se prošnja od odbora za pomilostitev Tom Mooneya. Se odobri $2.00 iz blagajne. Louis Pire daroval $1.00, Joseph A. Križman $1.21, med ostalimi člani nabralo $3.79. Skupaj poslano $8.00. Debatira se glede sklepa gl. odbora z mesecem oktobrom radi prenosa bolniškega asesmenta v upravni sklad. Sklene se, da društvo protestira. Odbor za leto 1938 je bil izvoljen sledeči: predsednik Fr. Virant, podpredsednik Matt Križman, tajnik Jos. Ban, blagajnik Andy Sadar, zapisnikar Stare, nadzorni odbor: Fr. Žagar, Louis Lustig, Jos. Durjava, zastavonoša Jos. Modic, zdravnika dr. F. J. Kern in dr. A. Skur. Sklep seje je bil, da se odslej vrše seje vsak drugi petek v mesecu ob 7:30 zvečer v starem poslopju S. N. D. soba št. 4. S tem sem končal izčrpek zgodovine iz društvenega zapisnika. Ne pozabite priti v nedeljo v SND na St. Clair Ave. na veselico društva Ribnica št. 12 SDZ. Jos. Ban, tajnik. mesecu od 6ih naprej v Slov. domu na Holmes Ave. Pazite, da bo isti plačan pravočasno. Da se je naselila kriza med naše članstvo sem opazil že zadnji mesec in sicer iz tega, ker sem moral suspendirati lepo število članov. Ker ni vsaj prihodnjih par mesecev izgleda za kaj boljše delavske razmere, bi priporočal članstvu tole: Vsak kateri ve, da mu asesmenta ni mogoče plačati in je član Zveze že vsaj tri leta, naj se zglasi pri meni na domu ali pa na društveni seji, kjer vam bom napravil prošnjo za posojilo na vaš certifikat. Prošnja mora biti napravljena in podpisana vsaj do 16 tega v mesecu, ako hočete, da bo vaš asesment za tisti mesec plačan. Poslužite se te ugodnosti, ter se na ta način zavarujte proti mogoči nesreči. Da bi jaz za kakšnega zakladal mi je pri vsi dobri volji izključno nemogoče. Vsled tega vsak član, ki asesmenta ob pravem času ne plača, naj si vse mogoče posledice pripiše sam sebi. Bratski pozdrav! Joško Jerkič, ta j. 20810 Goller Ave. Euclid O. Hvaležne smo vam! Članstvu društva Kras št. 8 SDZ Sklep zadnje seje društva Kras je, da se po seji, katera se bo vršila v petek 11.. feb. priredi malo zabavo, da se na ta način vsaj malo oddolžimo našim članom in članicam za njihovo trudapolno delo ob priliki proslave 25-letnice društva. Preskrbljeno bo za ples, imeli bomo tudi malo prigrizka in pijače. Toraj vas prav vljudno vabim, da se te seje v čim večjem številu udeležite. Nekaterim mogoče še ni znano, da sem se preselil in sicer na naslov: 20810 Goller Ave., Euclid, O. Za vse poslovanje tikajoče se tajnika se obrnite ne zgornji naslov ali pa pokličite pa telefonu: KEnmore 1086-R. V slučaju bolezni ali druge nesreče vam bodo vse potrebne listine dostavljene na dom. Ali pa se ustavite pri društvenem p r e d s e d n iku L. Jerkiču, na 15408 Holmes Av., kateri vam tudi lahko postreže z zato potrebnimi listinami. Glede asesmenta bom pobiral kot do sedaj. To je, na društveni seji in 24 ter 35 v članice društva Danica št. 11 SDZ smo bile veselo očarane nad udeležbo in splošno naklonjenost članstva SDZ in občinstva pri naši srebrni proslavi zadnjo nedeljo, 6. februarja, v S. N. Domu. Skozi ves čas pripravljanja smo upale, da bo odziv povoljen, toda prišli ste v nepričakovano lepem številu, za kar vam bomo vedno ostale hvaležne ter ob priliki tudi vrnile. Prav lepa hvala glavnim uradnikom SD«Z: Mr. J. Ponik-varju, Mr. J. Gorniku, Dr. F. J. Kernu, Mr. J. Okornu in Mrs. Mary Jerman za poset kakor tudi za lepe, bodrilne besede. Hvala lepa članicam Častne straže SDZ za sodelovanje pri programu in posebna hvala sestram Marinčič za lepo petje in Dorothy Znidaršič za spremlje-vanje na piani. Iskrena hvala Ameriški Domovini za lepo reklamo in za lično delo na spominskih knjiži-ah. Prav lepa hvala Mr. L. J. Pircu za čestitke in priloženih pet dolarjev. Vsem oglaševalcem v knjižici se tem potom najlepše zahvaljujemo in članicam priporočamo, da jih podpirate. Hvala lepa sestri Juliji Tomšič za trud in delo pri nabiranju oglasov in isto sestri Frances Jaršen, kakor tudi posameznim članicam, ki ste se potrudile v ta namen. Ne vem primernih besed, da bi se popolnoma zahvalile našim vrlim kuharicam, ki so se trudile in ži*tvovale mnogo svojega časa, da je bilo vse tako okusno pripravljeno. Posebna hvala sestri Ani Pohar, ki je imela največjo skrb pri kuhi, in njenim pomočnicam: Angeli Lunder, Josephine Trunk, Frances Jakomin, M. Fertak, Josephine Centa, Juliji Tomšič,' Frances Zakrajšek, Jean Križman, Mary Ivane, Josephine Grdina, Emmi Sešek, Juliji Zakrajšek, Emmi Drobnič, Mary Zupančič, Rozi Zupančič, Katarini Kogoj, kakor tudi brhkim dekletom, ki so servirale, katere je preskrbela Miss Frances Zakrajšek. Prav lepa hvala tudi bartender jem Mr. Johnu Centa, Vincencu Sešek, Mr. Zupančiču in bratom Zakrajšek. Prav lepa hvala oskrbniku S. N. Doma Mr. Veharju in tajniku Mr. John Tavčarju za vso prijaznost in pomoč. Posebna hvala sestram Mary Razinger in Frances Jakomin za pomoč pri vratih, kakor tudi vsem posameznim članicam, ki so na katerikoli način pomagale. Bile ste vse prav pridne in naj vam bo lep ved, katerega je lahko vsak opazil, v zadoščenje, daste pripomogle k lepemu uspehu z vašo neutrudljivo, dobro voljo. Iskrena hvala društvom za čestitke in gmotne prispevke. Društvu Svobodomiselne Slovenke št. 2 SDZ pa posebna hvala za zanimanje, ker ste prišle v lepem številu dvanajst zastopnic. Lepa hvala tudi drugim Zvezinim društvom, ki ste bili zastopani. Prav lepa hvala našim članicam, ki ste prinesle ohajčana, kakor tudi sestri Margaret Klaus za veliko orehovo potico. Končno pa se zahvaljujemo godbam Raya Zalokar in Edvarda Zupančič za izvrstno igranje, da smo bili vsi židane volje. Nagrade v gotovini nismo oddale v nedeljo, ker so prišle do nas članice ter prosile, da naj odložimo, ker nimajo listkov s seboj in seveda, to je bil zadosten vzrok, da smo počakale do redne mesečne seje in imena dotičnih, ki jih bodo prejeli, bodo objavljena v listu. Torej, vsem cenjenim poset-nikom in vsem, ki ste nudili prijazno pomoč izrekamo najlepšo in iskreno zahvalo. Z hvaležnimi pozdravo, za odbor: Albina Novak, predsednica. Naša mladina Cleveland (Newburg), O.— Kc je društvo Mir št. 10 SDZ praznovalo svoj srebrni jubilej, me je brat stoloravnatelj poklical k besedi, da bi kaj povedal od naše mladine. Ker sem pa videl, da se ta naša mladina rajši vrti, kakor pa posluša govore, sem pa rekel, bom pa rajši napisal svoje mnenje. Slovenska dobrodelna zveza ima cvet pri svoji organizaciji. Ali bomo pustili, da se bo ta cvet posušil? Ne, ampak prilivali mu bomo. Kako prilivali? To po-menj, da moramo mi stari člani vstati iz spanja in dati naši mladini tisto, kar sama hoče. Saj veste, da ste bili tudi vi enkrat mladi in ste tudi vi imeli svoje razvade, mogoče ne take, kakor jih ima današnja mladina. Zato ji moramo pa dati pogum, ne pa kakor se dostikrat sliši od naših društvenih bratov: ja, samo good time hočejo imeti! Ko sem bil jaz mlad, sem moral krave pasti in nisem imel nič good time! Res je, da si jih moral pasti, ampak pomisliti moramo, da nismo v starem kraju,, ampak v Ameriki. Torej dragi mi starši, ne zametujte svoje mladine. Rajši s pogumom naprej in mladina bo ostala pri naši organizaciji in ne bo šla k zavarovalnim družbam. Kaj bo delala mladina pri našem društvu? Mladina pri društvu Mir št. 10 SDZ se je precej zavzela ter deluje za napredek SDZ. Imajo svoje redne mesečne seje v SND. Pa lep red je pri njih sejah. Včasih so malo glasni, pa se jih lahko hitro umiri. Na zadnji seji so imeli "valentine party." In tudi petje v angleščini in slovenščini. Udeležili so se tudi uradniki od drugih klubov, kot od SDZ Buds št. 50, Knights št. 24, Bees št. 20. Prišla je tudi glavna nadzornica Mrs. Helen Tomažič in Mrs. Agnes Žagar, reditelj ica Knights št. 24. Hvala lepa vsem skupaj. Pa še nekaj novega od našega društva. Letos bomo imeli baseball team pod pokroviteljstvom društva in SDZ. Ta team bo spadal k CABA, razred D. To bo team, kakršnega še ni imela SDZ in tudi ne društvo. SDZ je že imela "softball" ligo, ampak ne "hardball." To bo pomenilo, da bodo šli naši fantje med drug narod igrat žogo. Ali pozna drug narod našo SDZ? Jaz mislim, da ne. Zato bo ta team v ponos, kot tudi za reklamo pri SDZ. Ker nas bo pa to stalo precej denarja, bomo dali na listke uro, ki je vredna $25.00. Klub tudi priredi ples 23. aprila v SND na 80. cesti. Na tem plesu bomo dali tisto uro. Odbor za baseball klub je sledeč: predsednik Jos. Glo-bokar, 3571 E. 81 'St., tajnik John J. Kaplan, 3541 E. 81 St., blagajnik Louis Gliha Jr., 9109 Union Ave. Klub potrebuje še par igralcev. Če imate sina, ki se zanima za to, pošljite ga k nam. Za večji uspeh pri mladini SDZ, ostajam z bratskim pozdravom, John. J. Kaplan, reditelj in tajnik BBC. Vabilo iz zapadne strani Cleveland, O. — Kakor vsako leto, tako se je tudi leto 1937 kar na hitro od nas poslovilo. Ž njim pa naše delo, najsi bo dobro, ali slabo, katerega smo v prošlem letu izvršili. V spominu nam pa vseeno ostane sad, kateri se rodi od našega skupnega in truda-polnega dela. Veja, katera gleda proti zapadni strani mesta, se leto za letom pripravlja proti spomladanski zori, da o pravem času razvije cvet, da zarodi svoj zdrav sadež. Pri vsej svoji slabi letini pa je obdržala ta veja svoj sad. In ta veja je društvo Soča Št. 26 SDZ, ki je že petnajsto leto zraščena z zdravim deblom Slovensko dobrodelno zvezo. Kakor običajno vsako leto, se tudi letos to društvo pripravlja,, da priredi svojo letno veselico in sicer, na 12. feb. v češki Sokol dvorani na 4314 Clark Ave. Pričetek bo ob osmih zvečer. Vstopnina je samo 30c. Kaj veže dolžnost članstvo, mi ni potreba tukaj poudarjati, ker mislim, da je vsakemu zavednemu članu to znano, da pri skupni udeležbi in skupnem sodelovanju nam bo delo gotovo dobro izvršeno. Torej ne zamujajte svoje dolžnosti in udeležite se vsi svoje društvene letne veselice. Pa tudi svoje prijatelje s seboj pripeljite. Vljudno se vabi vse članstvo bratskih društev in cenjeno občinstvo, da nas v čim večjem številu posetite. Kdor se je že udeležil naše prireditve, se je gotovo vil od nas z dobro voljo 'J1 pričakujoč druge enake Prl" reditve. Godba, kakor je že vsakem" znano, bo igrala za stare '« mlade pod vodstvom Fran* Metesa. Igral bo tudi naš ^ vrstni mladinski orkester Vrtec. Kar se tiče postrežbe ^ čem tukaj obljubljati, upa"1 pa, da bo vsak posetnik zadovoljen. Torej na svidenje l2, februarja. J. Miklus, tajnik -o- Društvo Cerkniško jezero št. 59 SDZ Naše društvo bo praznovati- e t j o obletnico ustanovit^ Zato so člani sklenili, da P1'1' redijo zabavni večer 19.. f^' ruarja v Slovenskem delav' skem domu na Waterloo S"' Servirala se bo fina večerja 111 vršil se bo tudi ples. Obeta se nam dosti zabave. Prošeni ste, da nas obišče^ ta večer Gerkljani in vsi drugi. Več ko nas bo, več zabave bomo imeli. Člani ne pozabite priti ]lS1 sejo 17. februarja. Ker je sa' mo dva dni pred veselico, Jc važno, da pripravimo vse P0' trebno za veselico. Vstopni^ sO po 50 centov, to je za ve' čerjo, za ples pa samo po 25c' Prosim vas tudi, da pripe' Ijete vsak svoje prijatelje našo veselico. Tisti pa, ki Jj1' ste pri društvu, pristopite se vpišite, ker SDZ ima seda) kampanjo za nove člane. Prl' stopnina in zdravniška pre*®' kava je prosta. Na veselo svidenje 19. februarja zvečei'-R. Hayny, tajnica. CLOVER DAIRY MLEKARNA JOS. MEGLIČ, lastnik 1903 E. 64tb St. ENdicott 4228 Se toplo priporoCa DR. L. A. STARCE Pregled oči _ Ur«: 10-12, 2-4, 7-8. Ob ir«Ub 10-»* «411 St. ClaJr Ave. Kraška kamnoseška obrt 15307 Waterloo Rd. . (V ozadja trgovine Grdina & 8»°-, EDINA SLOVENSKA IZDELOV^ NIC A NAGROBNIH SPOMENIK^, E. 61st ST. GARAGE POPRA VLJALNICA MOTORjEV OGRODJA IN FENDERJEV Barvamo avtomobile . HEnd. 9231 1109 E. 61 S* RICH & PETROVIČ Sitnosti s furnezom in napačna ekonomija je slab dobiček IDEJA "vročih zavitih cevi" v fur-nezu se je začela najbrže, ker je nekdo mislil, da s tem hrani. Pa ni tako. Poslušajte. Vročina je vročina—kar gre v vodo, da jo napravi vročo, ne gre v vaše grelne cevi, da vam segreje hišo. Vi samo pokurite več premoga, to je vse. In tudi cevem ne koristite z izjemno vročo vodo, ki jo žene sopara skozi vaše vodne cevi. In kadar furnez ugasne— Boljše je, če pridete v Plinski urad in* vidite, kako poceni lahko dobite pravi vodni grelec. THE EAST OHIO GAS CO KRIŽEM PO JUTROVEM P« L«nallia (»▼fratka K.. Mat* Ali se je hlinil —? Ali je razmišljal, kako bi me ukanil pa mi je res zaupal—? Ako je Mubarek že prispel, ^ Je delal prijaznega, ako pa 8' Pa je govoril odkritosrčno. Spet sem ga ostro opazoval. * zaman. In ker tudi ni bilo *)Jtno, da bi bili naši "znan-. Ze Prispeli, sem zasodil, da ^njegobo obnašanje odkrito- ihCj°' da ne ve> kdo da sem> "i da Obstal vPrašal: zaupa. je pred menoj in me ^li je tisto zadeva zaseb-a; ali gre za kupčijo?" Ore za kupčijo, ki utegne °8o nesti." so se mu poželjivo zadale. J'1 kaj zahtevaš od mene?" Ijj,, me pelješ k Dere kuli- 5 Meniš, da boš tam našel 'Upam." Ar smem ti povedati, pa j,el0go zaupno, da te bo v De-kulibi pričakoval, če ga obvestim." ^ Obvestiti ga moraš prej? moram čakati?" rn ' mi bilo všeč, da bi bil j °''al čakati. Mubarek je ute-' Medtem prispeti. Večjemu slabo uro boš ča-Utegneš?" kai, "C Drav e mora biti, pa bom. Čemi je čas kratko odmer- ^ Ampak pohiti!" neto je prikimal. P°bitel bom. Morebiti se vni Z lem še prej ko v eni uri.' ^ °strim pogledom je ošinil •le tovariše. "Kdo % so tile možje? v °ji tovariši." naši?" 5° tudi Da." i tudi želijo govoriti z Zu- ii °Vol.i je, da sam govorim z i neobhodno potrebno,. Nj ■ J^ahel, komaj viden, čuden 2ll ^'aj mu je šinil po obra-si'. Podjetno, bi skoraj rekel, Povihal konice svojih dol-z črnih brk, še enkrat ošinil ,°strim pogledom moje tova-'I* dejal: grejo s tfeboj! Žuti jih Ho^ sprejel, ker so prišli s ^ič nevarnega nisem zasu-„ Za njegovimi besedami. Oobro! Pa naj grejo!" °^iedal je po mojih obil- vloge v tej posojilnici j zavarovane do $5000 po Federal Savings & Loan Insurance Corporation,, Washington, D. C. S°rejemamo osebne in društ- % p. v vene vloge 1 l(ičane obresti po 3 ^Clair Savings & Loan Co. St. Clair Ave. HEnd. 5670 OVANJA V NAJEM Redeča stanovanja se odda-itjjjj. aaiem. Vsako stanovanje n0v Vse ugodnosti in vsako je dek°rirano in v najbolj- 97 Addison Rd., 4 sobe, sPredaj s/D el Road' 4 sobe *8 123 St., 8 sob, hiša St., 3 sobe in ln-a-door bed, zadej, „ z9orei 6124 ni lOn ass Ave., 4 sobe. 1 E• 70th St., 4 sobe, "Podaj, 3 sobe zadej J Aetna Rd., 3 sobe, " o*. Clair Ave., 7 sob zOo rej V7te N ^Prašajte pri 0rth American Mortgage Rio Loan Co- j^13! St. Clair Ave. HEnderson 6063 nih škornjih. "Ampak, effendi, škornje nosiš, kakor jih nosijo bolniki —! Trga te po nogah?" Resnice mu nisem smel povedati. "Pri jezdenju sem si ranil nogo. Ne morem hoditi." "Kako pa misliš priti k Dere kulibi?" "Na konju." "O, čujem, da ne poznaš pota! Na konju vobče ne prideš skozi sotesko! Zaraščena je in tudi preozka—." "Ali se ne da stvar tako urediti, da bi se Žuti potrudil k meni?" "Kaj si domišljuješ! Ne storil bi tega, pa če bi ga tudi sam padišah prosil." "Verjamem, da ne!" "Sicer pa ti moram povedati, da svojega obraza nikomur ne pokaže. Lahko si misliš, zakaj da ne! Ce ga obišče tujec, si obraz vsikdar počrni. Ali bo prišel s počrnjenim obrazom sem v han?" Nekoliko sem se čudil tej Žutovi navadi. Sumljiva mi je bila. Pa nevarnosti nisem slutil za njo. "Razumem!" sem dejal. "Ampak — kako pa naj pridem k koči? Peš ne morem, na konju tudi ne—." "Le na en način je mogoče. Nosili te bodo." »Hm—! Nerodno—! Nosa-či bi opešali—! Mokahnosili." "Kako pa?" "V nosilnici." "V nosilnici—? Kje pa jo dobim tukaj v Zbiganih?" "Sam ti jo poskrbim. Moja mati je stara in slabotna, hoditi ne more. Dal sem ji napraviti nosilnico, na sprehod jo dam nositi in na obiske, če si zaželi." "Jako dobro! Hvaležen ti bom! Boš tudi nosače poskrbel?'" "Kaj ti na misel prihaja—! Nosači—! Ljudje, ki niso naši zaupniki—? Zvedeli bi za našo skrivnost!" "Kdo pa me bo nosil? Ti sam?" "Tvoji spremljevalci naj te nosijo!" "Zelo dobro! Pa naj koj grejo po nosilnico!" "Ne še. Prej moram obvestiti Žutega. Koj poj dem, da se ne boš predolgo zamudil." Pomišljal je za trenutek. "In še tole!" je pridjal. "Tudi handžiji moraš povedati, da si moj prijatelj in da mora storiti, kar mu naročim." Sum se mi je zbudil. Ali je nameraval zahrbtnost—? Svojega dragocenega v ranča bi pustil v hanu, ker je pravil, da se ne da priti na konju do koče. Ce druga ne, — ali je morebiti vranca vzel na muho? Živinski trgovec je bil—. Pa vdal sem se na videz in nedolžno vprašal: "Zakaj?" "Ne vem, kaj boš Žutemu sporočil in kako se bo iztekel vajin pogovor. Utegne biti, da se bom moral vrniti v han kot tvoj odposlanec, da mi boš to in ono naročil. Lahko tudi, da te Žuti povabi k sebi, da boš njegov gost in da bom moral prinesti tvoje reči za teboj—. In kdo ve, kaj vse še lahko sklenete—. In zato mora han-džija vedeti, da sem tvoj pooblaščenec in da me mora ubogati, če pridem s tvojim naročilom." Sum se mi je vse bolj utrjeval. Nisem mu več zaupal. Vk-ljub temu sem mirno dejal: "Pa naj bo!" "Dobro! Šel bom pa Žutega obvestil. Crez slabo uro pošlji svoje ljudi po nosilnico! Sedel boš v njo in potem koj odidi-te tamle na desno po ulici!" Dalje prihodnjič Zamenjana sinova FRANCOSKI ROMAN Stari mož se je ves tresel od začudenja. Hotel je nadalje vpraševati Noela, toda ga je zadrževal strah, da Noel ne bi zvedel, da je v tajnih zvezah s policijo. Saj se je skoro že napol izdal, ko je z največjo radovednostjo sprožil sledeče vprašanje: "Kaj pravite? Vaša mati je poznala vdovo Lerouge?" S skrajnim naporom se zopet pomiri. Strastno veselje se je pojavilo v njegovi notranjosti, ko je tako nepričakovano prišel na sled enega izmed či-niteljev žrtve v La Jonchere. Noel pa medtem nadaljuje: "Vdova Lerouge je bila sužnja gospe Gerdy, udana ji je bila z dušo in telesom. Ako bi gospa Gerdy le mignila z roko, bi se za njo takoj vrgla v ogenj." "Torej, prijatelj moj, ste tudi vi poznali to pošteno žensko." "Že dolgo je tega, odkar sem jo zadnjič videl," odvrne Noel, "toda poznal sem jo dobro, da celo ljubil sem jo. Ona je bila moja dojilja." "Ona, ta ženska." jeclja Ta-baret komaj slišno. To pot je bil kot zacM od strele. Vdova Lerouge in dojilja Noela. Tabaret se je že igral z usodo. Previdnost ga je izbrala v tem slučaju za svoje orodje in ga pazno vodila za roko. V pol ure bo dobil vse podatke, o katerih je prej mislil, da mu nikdar ne bodo dani na razpolago. Tako sedi molče, poln groze in radosti obenem, dokM 'se ne domisli, da je treba govoriti, ako se neče izdati. "Velika nesreča je to!" mrmra Tabaret. "Glede gospe Gerdy ne vem, kako bo, toda za mene je to strašna katastrofa. Tudi mene je zadel v srce udarec, ki je vzel tej ženski življenje. Njena smrt, gospod Tabaret, je uničila vse sanje za mojo bo dočnost, uničila je vse moje najbolj srčne želje. Eno samo in sveto dolžnost imam, da se maščujem. Njena smrt je potisnila orožje v moje roke, pognala me je v obup, ah, skoro nezmožen sem, da bi kaj storil. Gorje meni, kako sem vendar nesrečen!" "Vi, in nesrečen," kriči Pere Tabaret, katerega je žalost Noela zelo ganila, "za božjo voljo, kaj se je zgodilo z vami?" Jaz trpim," mrmra odvetnik, "ne samo radi krivice, ki se ne more nikdar poravnati, pač pa tudi iz strahu pred obrekovanjem, kateremu se ne moremo umakniti. Brez vsake obrambe sem. Obtožili me bodo, da sem navaden intrigant, da'mi je resnica tuja, da sploh nimam vesti." Tabaret je postal zmešan Kakšna zveza je bila mogoča med častjo Noela in umorom v Jonchere? V možganih se mu je kar vrtilo. Čutil je, da mu v glavi divja strašen vihar. "Ne tako, Noel, ne tako," reče. "Zberi svoje misli. Obrekovanje praviš, da ti grozi? Ali nisem jaz pri tebi. Neumnost! Ali nimaš prijatelje? Zaupaj v mene. Res bi bilo čudno, če bi med nama—." Odvetnik skoči kvišku. "Da," prekine govor Taba-reta, "izdal vam bom skrivnost, ki me teži. Sam ne morem več nositi strašnega bremena. Potrebujem prijatelja, ki bi me potolažil, ki bi mi svetoval, kajti človek je slab sod- nik samemu sebi." "Znano vam je," odvrne Tabaret, "da vas smatram skoro za svojega sina. Povejte mi vse, dragi Noel, kot bi bil v resnici vaš oče." "Vedite torej," začne odvetnik, "toda ne, ne na tem mestu. Moje izjave ne sme nihče drugi slišati. Pojdiva v mojo študijsko sobo." Četrto poglavje Ko sta si sedela Noel in Tabaret nasproti v delovni sobi odvetnika, in ko so bila vrata dobro zaklenjena, je začel stari gospod nekako nemirno: "Kaj če bi vaša mati v tem času kaj zahtevala?" "Ako bo gospa Gerdy pozvonila," odvrne mladi odvetnik, "tedaj bo hišna skrbela, da ji postreže." Hladnost, s katero je Noel zgovoril te besede, ta brezbrižnost, vse to je nekako zmešalo Tabareta, ki je bil vajen nežnosti, ki je prevladovala med materjo in sinom. "Za božjo voljo," reče Tabaret, "pomirite se! Nikar se po nepotrebnem ne razburjajte. Ze vidim, da imate nekako piko na vašo mater, toda to boste kmalu pozabili. Toda nikar ne govorite o njej v tako mrzlem tonu; povejte mi pa, zakaj jo kličete "gospo Gerdy?" "Kaj mislim?" odvrne odvetnik z glasom kot bi prihajal iz groba. "Kaj mislim?" In mahoma vstane s stola, koraka po sobi sem in tja, potem se pa zopet vrne k staremu gospodu in reče: "Vzrok je, gospod Tabaret, ker gospa Gerdy ni moja mati!" Te besede so. padle kot udarec težke gorjače na glavo Tabareta. Zdelo se mu je, da so mu otrpmili vsi udi. "Oh!" vzklikne Tabaret z glasom, ki se je ves tresel, "ali sanjate o čemur govorite, Noel? Ali naj vam verjamem? Ali je to mogoče?" "Nemogoče je," odvrne Noel s posebnim povdarkom, "neverjetno je, toda resnično je. Tekom zadnjih 33 let, odkar sem bil rojen, je ta ženska igrala neznansko in ničvredno komedijo, da bi oplemenitila in obogatila svojega sina— kajti ona ima sina —in da mi ugrabi vse moje premoženje!" Prijatelj moj," vzklikne Tabaret, ki si ni mogel pomagati, da bi ga misli ponovno ne zanesle na umor vdove Lerou- ge- . ... , Toc\a Noel ga ni slišal, saj tudi razpoložen ni bil, da bi ga slišal. Mladi mož, ki je bil sicer tako hladnokrven, ki se je znal tako popolnoma obvladati, ni mogel kontroliratti svoje jeze. Vse preplašen je vzkliknil : # "Ali ste kdaj slišali o možu, ki je bil osleparjfin na bolj krut način, katerega so bolj nesrečno omamili, kot so mene,—mene, ki sem tako ljubil to žensko! In ona je žrtvovala mene, da je dobila sredstva za sebično podporo svojega lastnega sina! Oh, kako se mi je morala smejati! Njeno sramotno delo se začenja od trenutka, ko me je prvič posadila na svoja kolena, in vse do današnjega dneva je igrala svojo peklensko vlogo: njena ljubezen do mene, hinavščina! Njena u d a n o s t — sleparija! Njeno oboževanje —laži! In kako sem jo iaz posadil na tron in jo oboževal! Ah, zakaj ne morem prešteti nedolžnih poljubov moje mladosti, uda-nost mojih moških let, kar sem žrtvoval za Judeževe poljube! In zakaj ves ta heroizem sleparije, slepomišenja, zavratno-sti? Da se me izda, da se me popolnoma oropa, da dobi njen nezakonski otrok — plemenito ime, knežje premoženje!" "V meni že gori," misli Tabaret, potem pa reče glasno: "To je jako resna zadeva, moj dragi Noel. Ako hočem verjeti vse, kar ste mi povedali, tedaj je posedovala gospa Gerdy izredni talent drznosti in laži. Njej je moral kdo pomagati, ji svetovati, ali je bila mogoče prisiljena k temu? Kdo so njeni sozarotniki? Ona sama ni mogla izvršiti vsega tega. Mogoče je bil njen mož?" "Njen mož?" ga prekine Noel z grenkim nasmehom. "Ah, vi ste bili prepričani, da je ona vdova. Ha! Ona sploh moža nikdar imela ni! Gospod Gerdy ni nikdar živel! Jaz sem nezakonski, moj dragi Tabaret, trikrat v sramoti rojen,— Noel, sin spreobrnjene vlaču-ge, sin nepoznanega moža!" "Oj," vzklikne Tabaret, "to je torej vzrok, da se je vaša poroka z gospodično Leverno-is odlašala že zadnja štiri leta?" ti nobenega vojnega orožja v Nemčijo in v Italijo, dokler traja španska civilna vojna. Scott je že prej vložil resolucijo, da se prepove pošiljanje vojnega materiala na Japonsko. Kdor bi kršil to določbo, bi bil kaznovan z globo $10,000 in zaporom za 5 let. Tiskarska unija Tiskarska unija v Clevelandu, lokal št. 53, je odobrila za predsednika sedanjega glavnega predsednika Charles How-arda. Howard je poleg predsednika tiskarske unije tudi tajnik Lewisove C. L O. organizacije in vodi velik boj proti American Federation of Labor. Najstarejša tiskarska edi-nica pa, ona v Indianapolisu, je odglasovala proti Howardu, kakor tudi, več drugih tiskarskih unij. Sklepati je torej, da bo prihodnja konvencija precej živahna. Cez gladko, solnčnc JUŽNO PROGO "Južno stran (Dalje prihodnjič) MALI OGLASI Naprodaj je posestvo obstoječe iz 300 johov zemlje, s 50 do 60 glav živine, mleka-rije, travnikov, hmeljnih nasadov. Vsa gospodarska poslopja. Za nadaljna pojasnila se obrnite na dr. Fric Scher-baum, Trubarjeva ulica, Maribor, Jugoslavija. (36) DNEVNE VEST! Roosevelt naj podeli nacionalistom ukor New York, 9.. februarja. Predsedniku Rooseveltu je bila poslana prošnja, katero je podpisalo kakih 500 protestantov-skih pastorjev in nekateri umetniki glede dogodkov' na Španskem. Predsednik je bil napro-šen, da podeli ukor špansk. nacionalistom, ki so zadnje čase bombardirali civiliste v mnogih mestih in s tem povzročili smrt kakih 1,000 žensk, otrok in drugih civilistov. Seveda se Roosevelt ne bo vmešaval v enake zadeve. Proda se kuhinjska peč na plin, skoro nova, Maytag pralni stroj in Philco radio. Prav poceni. Vprašajte po 6. uri zvečer na 1028 E. 68 St., zadaj. Pes se je zgubil Boston bulldog, črn z belimi lisarrii na glavi. Sliši na ime "Schmootz," licence št. 6736.» Kdor ga je dobil, naj ga vrne lastniku ,na 1073 , Addison Rd. proti. nagradi. Smatra se, da ga ima kdo Tukaj navajamo brilijuntna "Solnčnata kretanja' v sveži t vsemi ekstra in izbornimi udob-noflt.imi na naBi JUŽNI PROGI, na katerih se vam nudijo nepre-kosne udobnosti in postrežba na svetovno znanih italijanskih brzo-parnikih. Kretenje in bivanje na »olnžnem vožnjo po morju udobno in okrepčevalno. Prikladnosti v oddelku za turiste in v 3 razredu BO elike moderne kabine, velike Balonske obodnice, javne dvorane za shajališče, izborna kuhinja in fina postrežba. Vulcania Saturnia Naravnost v Jugoslavijo 19. marca, 9. aprila, 7. maja 21. maja Conte di Savoia tez Genovo: 26. feb., 2. mar., 26, mar., 2. apr. Za informacije in rezervacije se obrnite na katerikolejta pooblaščenega zastopnika ali na naš urad Italian JUne: 1000 Chester Avenue Cleveland, Ohio ITALIAN LINE Rex dvorišču. privezanega na Podpirajte slovenske trgovce! Oče ubil dva ljubimca svoje hčere Portsmouth, Ohio, 9. februarja. Jchn Walker, star 50 let, je bil aretiran v tem mestu in obdol-žen dvojnega umora. Ubil je dva mlada moška, ki sta hotela v njegovo hišo, da vidita njegovo 23 let staro hčer Mildred. Ko je oče dekleta videl fanta prihajati, je nabasal puško in dvakrat ustrelil. Ot?a sta urprla 20 minut pozneje, ko sta bila obstreljena. --o—-- 6,000 delavcev začelo s sedečim štrajkom Cumberland, Md., 9. februarja. 6,000 deavcev, ki so zaposleni pri Celanese Corporation of America, je začelo včeraj s sedečim štrajkom, kot v protest, ker kompanija ni kupila več strojev in zaposlila več ljudi. Uradniki kompanije so izjavili, da bodo v očigled sedečega štrajka za stalno zaprli tovarno. 1111111 s 111111111111111111111111111111111111111111il11111111■111111111111 a i■11111111111111111111 i 11^i | POZOR! POZOR! POZOR! 1 ~= SLOVENSKA NARODNA ČITALNICA 1 V SLOVENSKEM NARODNEM DOMU NA ST. CLAIR AVE. PRIREDI V SOBOTO 12. FEBRUARJA zabavo z godbo, plesom in pet jem V SLOV. NAR. DOMU, DVORANA ŠT. 1 = Nastopil bo znameniti moški pevski zbor samostojne Zarje. Na = s razpolago bo dobra pijača, izvrstna jedila in fina postrežba. Prosta E g vstopnina. Vas vljudno vabi odbor. 5 ?liiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii)iiiiiiii;iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii)iiiiiiiiiiiiiiiiiiiT NAZNANILO SOBOTA, 12. FEBRUARJA 1938 je Lincolnov rojstni dan in POSTAVNI PRAZNIK CLEARING HOUSE BANKE NE BODO odprte za poslovanje ta dan The Cleveland Clearing House Association The American Savings Bank Company The Bank of Cleveland Central National Bank The Cleveland Trust Co. The Lorain Street Bank The National City Bank of Cleveland The North American Bank Company V Kanadi se bivši vojaki branijo bonusa Fort William, Ontario, 9. februarja. Na konvenciji Canadian Legion, ki je organizacija kanadskih vojnih veteranov, je bil skoro enoglasno sprejet predlog, da so kanadski veterani proti plačilu bonusa od strani vlade. Kot znano so dobili veterani v Zedinjenih državah nad $2,-000,000,000 bonusa izplačanega. Amerika ne bi smela pošiljati orožja v Italijo Washington, 9. februarja. Kongresman Byron Scott iz Calif orni je je v poslanski zbornici 'tongrcsi. stavil predlog, da Zedi-njens države ne bi smele pošilja- Ta prosti tek olja napravi ^N*. motorje za trenutno startanje. V družbi z hitrim startanjem SOHIO gazolinom— in pomožno SOHIO postrežbo—to fino olje napravlja zimsko startanje garantirano zagotovilo. Prihodnjič, ustavite pri SOHIO—ter dobite kompletno protekcijo zase, I vašo družino in vaš avto. (SOHIO) Qftlif STANDARD OIL GUARANTEES STARTING! Martha's Celebration Is Tonight; Socas Frolic Saturday DIVERSIFIED VALENTINE SOCIAL INCLUDES LOUIS TREBAR'S MUSIC Tonite, ladies and gentlemen of SDZ, the Martha lWashingtons will attempt to please you again in a style made popular in the past few years. The Marthas are known as very wonderful hostesses, and a splendid evening is always in store for you when they stage a celebration. Tonight is no exception, for-they have planned a very interesting Valentine Social that should meet with the approval of all who 'attend. During the course of the evening you shall receive a variety of surprises seldom offered by any other organization. If you have received an invitation for the dance you know what is in store for you, on the other hand if you have not recevied an invitation, allow me to give you a pen picture of it. The invitation is printed on a bright red paper, on the front there is a picture of a heart, inside the heart is the following message: WON'T YOU BE OUR VALENTINE? on the outside corners of the ticket is printed the follow ing: The Martha Washington,, No. 38; upon opening Jhe ticket you shall find another heart which holds the following message: VALENTINE PARTY at Slovenian Nation al Home Annex, Thursday, February 10, 1938; on the left hand side of the hea'rt the fol lowing is noticeable: DANG INCx — FREE GIFT — REFRESHMENTS; on the right hand side is: VALENTINES — CUPID'S SOUVENIRS — FAVORS; and below the heart is the most important message: Benefit of SPORTS FUND and music by TRE-BAR — 8:30 P. M. After giving this pen picture there isn't very much more to say than to mention that everyone is, invited to the affair. Let's boost the Sports Fund and let's dance away the cares and woes to the melodious tunes of Louis Trebar. We'll be seein' you there! -o- Do You Know . . Buds Offer Two Plays Sunday Crusaders Win Second While holding the Memorial School quintet to three points the Modern Crusader juvenile team scored only twelve, but emerged victorious for the second consecutive time over a highly touted neighborhood rival. Playing a defensive game, as per instructions, the Crusaders' defense never weakened as the low score proves. The opponents' points were made from the foul line. This was really a wonderful game to watch, because of the smooth defensive maneuvers of both teams. Among the spectators were two very interested juveniles from the Royal Comrades, namely: John Tanko and Joe Seme. Besides enjoying the game they also gathered some useful information that may help them organize a basketball team in Euclid. On behalf of the Crusaders we wish them the best of luck. hy J. M. VRANEZA . THAT the Modern Crusaders are having a free social this Friday? Everyone is invited. Yankovic will supply the dance tunes. THAT Martin Valetich was in town over • last week-end with his wife and child? THAT the Modern Crusaders are planning a flag blessing sometime in September? THAT there is an affair on the West Side of town this Saturday? Are you one of the many that are going? THAT the girls of the Junior League are meeting Feb. 21 to try to organize a girls' baseball league? All girls are invited to this meeting to help with the many things on hand. THAT Stanley (Danny O'Day) Potokar is helping to put on an amateur show at the Euclid Shore High School Auditorium tonight? They are having a wonderful assortment of talent and everyone is invited. THAT No. 6 juveniles are having a Valentine social next Wednesday, Feb. 16? Let's all support these kiddies. The first attempt by any SDZ juvenile group in presenting a play and dance, will take place this coming Sunday, February 19, at the Slovenian Labor Auditorium on Prince Ave. The celebration will get under way at 6 p. m. sharp. The admission will b< reasonably priced at thirty-five cents. There will also be a contest that will decide which girl is the most popular dancer. There will be an English play entitled "At the Pictures'' and also a Slovenian play termed "Poboljšana trmoglavka." In the English play 16 characters will take part, while in the Slovenian only 3 persons shall act. The actors all range in age from ten to eighteen years. Additional to the two plays there will also be an amateur show, and we are sure that you will enjoy it. It really isn't necessary to mention the fact that Fran-kie Yankovic's orchestra will be at your beck and call to play the music that you enjoy. He is very popular and we know that a real enjoyable evening is in store for you. We owe much of our expected success in arranging and presenting the program to Mr. Oblak supervisor, Mr. Pu-gelj and Mrs. Tomazic. It will be a great pleasure to have Judge Frank J. Lau-sche, Frank M. Surtz and Rudy Lokar and also other Supeme Board members at our affair. We are also inviting all the members of the SDZ Jolly Friends, SDZ Cadets of the Little Flower, SDZ Busy Bees and SDZ Newburg Knights and members of older lodges. Refreshments will be served in real Slovenian style which will include the best of "kranjske klobase" and liquid thirst-quenchers. So don't forget our first date, Sunday, February 13th. We'll be seein' you there. —Frances Peternel, Sec'y. OFFER FRANK MATES AND VRTEC ORCHESTRA FOR BIG HEART DANCE A Tribute by Robinhood The Honor Guards or Girls in Blue, Are wondrous workers who willingly do Anything for anyone — upon request, And rest assured, — they do their best. —-o- Thank You! - S. D. Z NEWS ■ 6403 ST. CLAIR AVE. RUDY LOKAR, Editor ENdicott 0886 CLAIRWOOD BULLETIN VALENTINE PARTY Come prepared for another good time next Thursday, Clairwood members! Your entertainment committee has not been sleeping—they have planned a program unlike any we have ever had—a Valentine Party— it's going to be fun for all. Your admission will be a one penny valentine, comic or otherwise—we'll tell you what to do with it when you get to the meeting. Don't forget the date: it's NEXT Thursday, Feb. 17. Time: 8 p. m. SHARP. Of course, all prospective members and friends are invited. ATTENTION BOWLERS! Received a card in this morning's mail, thanking all Clairwood bowlers for the flowers sent to the Shuster family in their recent bereavement. CONGRATULATIONS! Clairwocds extend sincere congratulations to Mr. and Mrs. Novak, father and mother of Clairwood members, Mildred, Lou, Al and Al, whb celebrated their 38th wedding anniversary last Saturday. We extend grateful thanks to all who attended our 25th anniversary celebration Saturday, Feb. 5. We especially thank our organizer, Dr. James Seliskar, and the Supreme Board officers for their greetings and words of encouragement. We cannot find ^vords to properly express our thanks to the ladies of the Honor Guards, who so cheerfully co-operated with us. Thanks to all of you! Officers of Lodge No. 17 SDZ. SYMC TWELFTH ANNIVERSARY DANCE ONLY TEN DAYS AWAY The SYMC, SDZ No. 36, wishes to» remind the SDZ public that their 12th anniversary is only ten days hence. So make it a point to attend the first 12th anniversary of any SDZ English speaking lodge. The SYMC has again grasped the tonic of activity and they promise you the time of your life at their affair. Of course, the dance can be successful only through your overwhelming support. Remember the date is Saturday, Feb. 19, and the affair will be held at Knaus' Hall, located at E. 62 St. and St. Clair Ave. Many surprises are in store for the many expected guests and the best of refreshments shall be served. For this gala occasion the SYMC or better known ds the Slovenian Young Men's Club has contracted Matt Mlinar's orchestra to render the sweet, slow, fast, fox trots, polkas, waltzes and other tunes that should please each and everyone of you. The admission for this Twelfth Anniversary is thirty-five cents. KEEP THE DATE IN MIND! OPEN LETTER Deerist Sadie: So I didin meat yu at der Krusaders doins last Saturday and Sunday. Veil, it muss haff bin yur own fait az I danced mit all da gerls vatt esked me. Vas yur tung tied? Fer a fact, Sunday nite, after der music stopped I danc-ced to 105 und Euclid, den to Parma. I kome home und ka-rauled to vork da nex morn-in. Vatt a black blue Monday i'er me. Sunday morning I vent tu der Konvention on Holmes av. It shur reminded me of a hoboes Konvention. Might be be-kauze Rudy ' Lokar, Der Krusaders und der bored of de-rectors ver der. You didin no dat Martin Valetich kom to town vun veek tu late for der Krusader affair! His vife also und liddle Patzy, his dorter. Aw, Sadie, yu shud seen her. Effen Joe Vraneza dont kvit makin liddle brown eyes at Doroty Znidarsic'c big vons, I no somvon hoo vill git mad. End vatt vas der Jean Bober, end her gerl frand doin at Kunstel's after 12 o'clock, Tony Somrack koming home at 4 in der mornink, und Lokar Rudy not komin hom at all, and A. J. Klančar stayen et hom? Vatts on der veeks program? Der martha Vashingtuns haff a valentine dance tonite at de annex und der Krusaders haff a free social tomorer nite, Yonkovic playing. Averyting is invited. I vant tu dance mit yu Sadie, so esk me az I am beshfull, I'm yurs fer der esk-ing. O. CICERO. BOWLING NEWS | And it IS news! The Sioux have lost their first place standing they have held so long. The Shawnees are new leading by two games. The games are exciting, the teams very closely matched, and it's anybody's ball game from now on. Por an entertaining Sunday afternoon, come and watch the Clairwood Bowling League do its "stuff"! As far as Marie Messe is concerned, she doesn't care if Ray Breskvar and Larry Shuster never show up again for bowling. Last Sunday when the two boys failed to show up, the badly crippled(?) Wahoo tribe, consisting of Marie, kildred Gray and Frankie Zust, licked the Seminoles three straight games—first time the Wahoos have ever won three games in one afternoon,1! Last Saturday Val Ferluga bowled a three game series totaling 612 pins —maybe that's why the Shawnees have climbed to first place, they've got Val on their team! CLAIRWOOD BOWLING RESULTS Shawnees Pawnees Zust}____ 282 166 208) Purebar 196 161 183 Zupančič 158 191 1701 Jaklič.... 136 157 110 Ferluga 170 137* 171|Zallei-.... 165 189 168 Kennqdy 155 154 160 Duche.... Ill 170 188 Havec.... 166 181 208|Iiokar.... 211 188 135 Handicap 16 16 16 Totals 885 826 800 Wahoos ljlind...... 177 177. 1.77 Pii'C........ 189 149 116 Mease.... 172 173 171 Zust...... 161 145 211 Wind...... 174 174 174 Totals 828 818 849 Sioux Vidmar.. 166 140 156 Totals 876 829 912 Seminoles Blind— 170 170 170 Sorn...... 125 81 147 Blind.... 141 141 141 Jadrich 179 158 142 Zupančič 179 190 203 Handicap 14 14 14 Totals 808 754 817 Mohawks Blind.... 134 134 134 Pirc...... 121 164 97 j Piro...... 144 101 137 life saving exams, and in 1936 won the City Junior Diving Championship. Also enjoys basketball, horse back riding, bowling (highest game is 174) and dancing. Likes to cook and bake cakes; will eat anything but fish and pork and beans. Jean's pet saying is "Don't you know!"; her screen favorites are Janet Gaynor and Tyrone Power. (What! No Robert Taylor?!); and her favorite c bsirololue ..k bwl ite color is blue. by Joseph Klinec The SDZ Sočas and also members of the Inter-Lodge Basketball League are holding their annual dance on Saturday, February 12 at the Bohemian Hall, 4314 Clark Ave. Featured by popular request for the third consecutive year is Frank Mates and his popular Radio Band which broadcasts over the NBC network thru WGAR in Cleveland; and also featured is the SSPZ Vertec orchestra which is so Mark My WordS Grainer 177 175 186 Zupančič 171 168 170 Kotroy.. 212 223 231 Totals 815 854 818 Black Feet Blind.... 161 161 161 Grainer 144 123 100 Noviak.. 166 182 228' Blind...... 167 167 167 Handicap 3 3 3 TotaiB 788 717 786 Cherokces Kennedy 156 119 126 Ccrne.... 152 149 140,Bre9kvnr 153 121 122 Strobe! 150 128 163|Zupancic 140 137 167 Grainer 189 182 178|Novak.... 146 179 151 Kogoy.. 154 117 129lZupancic 181 186 160 Totals 806 737 771|Handicap 23 23 28 I TotaiB 798 765 749 Schedule for Sunday, Feb. 13 Alley 1—2: Seminoles vs. Mohawks. Alley 3—4: Cherokees vs. Pawnees. Alley 5—6: ShaWnees vs. Bl. Feet. Alley 7—8: Sioux vs. Wahoos. Team Standings Team W. L. Pet. Shawnees ............................i. 35 19 648 Sioux ...................................... 33 31 611 Pawnees .................................. 30 24 556 Mohawks ................................ 29 25 637 Seminoles ................................ 27 27 500 Wahoos .................................. 21 ,33 389 Black Feet ............................ 21 33 389 Cherokees .............................. 20 34 370 LET'S GET ACQUAINTED Jean Vicki Jaksic—medium brown hair, blue eyes, 5 feet 5% inches tall, ceuebrates her birthday Nov. 30, the great event taking place just 19 years ago. Jean graduated from Notre Dame High School, where she won honors as head of the Athletic Association—is now attending Dyke School of Commerce, specializing in Business Administration. In her spare time, she helps her mother in Gr-dina's Shoppe. She swims every Tuesday at the St. Clair Bathhouse, has passed the Thank You So Much A sincerely grateful "thank you" to everyone who has helped in any way towards the success of our Silver Jubilee celebration last Sunday evening, Feb. 6, 1938. Whenever occasion suggests we shall be pleased to return the same cooperation to you. Greetings and best wishes for continued progress to all the officers and members of SDZ. Your ever grateful members of Daniea, SDZ No. 11. Little Flower Cadets Report Upon Meeting The meeting of the Cadets of the Little Flower, was opened with prayer by our president, Albina Kodek. After giving a few suggestions, she called upon t>iir guests, namely: officers of the SDZ Knights, Busy Bees, and SDZ Buds. Our secretary, Victoria Hočevar then read the minutes of our previous meeting. Mrs. Tomazic, who came with the SDZ Buds, made a brief speech. Mrs. Zagar was again in attendance as usual. Mr. Kaplan, our supervisor, informed us that the adult members of SDZ lodges are planning to reorganize the juvenile department but definite plans have not been made as yet. Albina Kodek then urged us to attend the performance which will be presented by the SDZ Buds on Sunday, Feb. 13. After all the members signed their Valentines our postmaster Ralph Globokar then distributed them among the members. We all joined in a "community sing" and everyone seemed to enjoy themselves very much. This was followed by an amateur show, although our master of ceremonies was absent. Olga Haffner and Mary Rose Tekaucic sang "She's a Latin from Manhattan," Ruth and Bridget Nosse with Irene Trsiner formed a very nice trio when they sang "On a Chinese Honeymoon." Ralph Globokar sang "She'll be Coming 'Round the Mountain," Aloise and Betty Fortuna harmonized with "Home on the Range," and Rose Mary Bizjak did a tap dance, and Mrs. Zagar offered a song to the program. Although the gathering and meeting was adjourned the officers of the Cadets of the Little Flower were extended an invitation from the SDZ Buds and Busy Bees to attend their meetings. Here's wishing that all of you get many, many Valentines. —Aloise Fortuna,- reporter, Well, at last the Martha Washington Valentine Social is here. After careful planning by the MW's entertainment committee they are ready to present to you this evening a variety of surprises which include: gifts, valentines, Cupid's souvenirs, favors, refreshments and dancing to the syncopating tunes of popular Louis Trebar. And the admission is only 25 cents. We'll see you this evening in the Slovenian National Home Annex. Incidentally, the above mentioned affair is for the benefit of a sports fund, so if you wish to bowl or possibly play baseball or participate in any sports activities, give this dance a big boost and also attend our meetings. Pen Portraits of Martha Washington Members (Continuation.) Mildred Millavec is a graduate of Interstate School of Commerce. She finds her work very interesting at the Hough Branch of The Cleveland Trust Bank, where she is secretary. Besides being active in the Martha Washington Club, she also finds time to devote to other clubs. Some of the clubs of which Mildred is a member are, The Yugo-Slav (Slovene) Club, Bridge Club, 'Vantage Racquet Club, Cleveland Trust Club, and A. I. B. Her favorite hobbies are bridge and tennis and an occasional game of ping pong. Millie also enjoys art. (To Be Continued) rapidly gaining recognition. So why not' get together with your "Valentine," ^ swing and sway the SocaS way at the gala Valentin« Party and dance to the lateS numbers of dance music an( to the grand old polkas a',li waltzes. Oh boy, how y°ur feet should itch for this snappy music! The kitchen with its tasty eats and the big bar roof1 with all the best of refreshments to quench your thir3 and give you more energy a" pep. So why not give olir West Side boys a break, e!l' girls? Oh, yes! Boys, do cotfe and meet our popular lassie®' The more the merrier; all meet together and l^8 make new friends. A lai'Se attendance from nearby toWlS has been assured us. NO. 0uf sf Advance ticket sales po'11 to a possible new attendant^ record that may shatter las year's which was about 85 paid admissions. So we inv'te you all, young and old, far and near to Sočas' Heart Dance" at the Bohemian Hall, 4314 Clark Ave. ^ Don't forget it's February Dancing till ??—Well that j up to you. Shall we meet' You bet we will! To the Modern Crusaders On behalf of all our members who attended y gala anniversary party I V1 to congratulate your lodge the fine program and gra11 entertainment shown .us. ^ Keep up the great work a" may success be yours in future as it has been in ^ past! -„o- SDZ Bowlers Notice All bowlers, especially th"se that have participated in Pre^ vious tournaments, are urge to be present for an importa" Bowling Tournament meeti'^ on Monday, Feb. 14 at ^ SDZ Headquarters, 6403 St' Clair Ave., at 8 p. m. shait In order to make a bette tournament this year, the J1' nior League calls upon you ^ give your suggestions, so tha the tourney will meet tf1" satisfaction to all. RefreS'J mpnts shall be served to after the meeting. —Bill ViciC' RIBNICA'S ANNIVERSARY SUNDAY MARKS 25 YEARS OF SDZ ACTIVITY Only once does there come to any lodge a 25th anniversary. Feb. 13th, 1938, marks the 25th year for Lodge Ribnica, SDZ No., 12. It started out with a few members getting together until it has grown to the number of 170 members. Many of its organizers are still living and in the best of health. But as for the living or dead organizers, a wonderful tribute will be paid to each in a grand program in the afternoon of Feb. 13, 1938. Besides this tribute there will be some great speakers, songs, music and play. Everyone will want to witness this program, so come on, boys and girls, bring mother and dad to a most wonderful treat, something they will always remember. In the evening there will be dancing, both modern and polkas and waltzes, and what have they, that orchestra of young talented men. Now, folks, the price of a mission is 35c for afterno0' and evening or 25c for eVe ning only. Please, please, ke . your stub end of ticket a surprise. If you wish to go home 3 ft' er the program, your s will admit you in the even1 Oh! why go home, sUpPte, will be served at 25c a p'^ And, oh me, what good but the best of our cooks! Don't bother about cook>Ilg, but enjoy the whole day .j| evening. Beer, pop, etc. add to your pleasure, and 1 cream for the kiddies. your date for February with us! —Frank Stare, rec. Hfu la} ha den for tuf in* et d So come on, folks, short a ^ tall, come one, come a^'aJld the biggest program ^ dance on February 13 to...0n 25th anniversary celebra 1 of Lodge Ribnica, SDZ N0'.^, v # , fjlJl«-' and let's all have a good afternoon and evening. sec')f'