QZSjoHt NO. 18 dlejjf.. /0033 WIWA f B1* ie/» !U— HOME *g7?®JesSSi V ^ v'jV-' I ■ "r ■ ? AM€RiCAN i®"** iRST FORCIGN m LAN0UAG€ ONLY Serving Chicago, Milwaukee, Waukegan, Duluth, Joliet, San Francisco Pittsburgh, New York, Toronto, Montreal, Lethbridge, Winnipeg SLOV€N!AN MORNiNG N6WSPAP6R CLEVELAND, OHIO, FRIDAY MORNING, JANUARY 25, 1974 LETO LXXVI. — VOL. LXXVI diisva dobav arabskega olja si® bo priiasša konca stiske Oljne družbe sc pred kongresnim odborom izjavljale, da obnova dobave arabskega olja ne bo še konec pičle oskrbe. WASHINGTON, D.C. — Zastopniki glavnih 7 oljnih družb, ki so bil pred posebnim senatnim odborom, so temu zatrjevali, da obnova dobav arabskega olja sama po sebi še ne bo pomenila konca pomanjkanja v o-skrbi z oljem in z njegovimi produkti v Združenih državah. Vse bo z avis el o od tega, v koliko bodo arabske države voljne povečati črpanje olja. Predsednik Shell Oil Harry Bridges je dejal,, da je jedro vprašanja v tem, v kakšnem obsegu bodo olje v arabskih državah črpali. Obnova dobav tega clja ZDA sama po sebi “ne pomeni nič”. Slično so se izjavili tudi predstavniki ostalih oljnih družb. Zastopnik Texaco A. Card je dejal, da so ZDA pred zaporo uvažale dnevno od 2 do 2.5 milijona sodov arabskega olja. Vprašanje je, koliko ga bo mogoče uvoziti v ZDA po ukinitvi zapore. Da velike oljne družbe ne bodo ihtele z uvažanjem arabskega olja v ZDA, dokler ga lahko dražje prodajajo drugod, je očitno, če upoštevamo njihovo vodilo, da je prvo dobiček. Da se tega drže, so jasno pokazale. Eden od senatorjev, ki je zastopnike družb zashševal, je ugotovil, da so one “slavile, ko je ostala dežela trpela lakoto”. Zadnje vesti JžrSŽtSZ*, »ateki IZRAEL ZAČEL UMIKATI "srri.si.ii.sni . ».mipimim omit fm n tann bo začasno v prihodnjih ted- landija je poleg Švedske edina - fcsP W la ^sla 6 E liSem Ssž S « & nih odpustila 75,000 delavcev država v svobodni Evropi, ki je Evropski gospodarski stro- _ __ v svojih tovarnah po vsej de- prodajo gasolina dala na nakaz-j kovnjaki ■»»pOVedllMo Xa temelju sporazum? med Egiptom jn Izraelom, ki ga je posredoval ameriški drž. tajnik Henry Kissinger na želi, ker prodaja avtomobilov ni tolikšna, kot so pričakovali. Je za 16% manjša kot lani. Na področju Velikega Cleve- landa bo odpuščenih 891 de- j spet v prosti prodaji. lavcev GMC. | -----o---- WASHINGTON, D.C. — Egil'^ . * 8 „ Krogh Jr. je bil včeraj obso-1 PilUSlilMi |¥iFllCl jen za svoj delež pri “plum vlaganje odvisnega arabskega kapitala v ZDA. j LONDON, Vel. Brit. — Nove, j gasclin s 14. februai^jem vjs0;k-e cene za olje bodo prines- nice. Ta teden so tu objavili, da se je položaj oskrbe z oljem na Nizozemskem toliko izboljšal, da bo za bers” na 6 mesecev zapora. Izjavil je, da ni dobil nobenih posebnih navodil za vlom v urad duševnega zdravnika osumljenega dr. D. Ellsberga ter poudaril, da predsednik Nixon ni imel s torn vlomom nobene zveze. LONDON, Vel. Brit. — Unija rudarjev je kljub pozivu predsednika vlade E. Heatha, naj tega ne stori, odredila glasovanje rudarjev o štrajku. ATENE, Gr. — Sodišče je obsodilo na smrt arabska terorista, ki sta priznala, da sta v preteklem avgustu ubila na letališču v Atenah 5 oseb, 55 pa jih ranila. Sodijo, da bo sobda spremenjena v dosmrtno ječo. WASHINGTON, D.C. — Zastopniki oljnih družb so se ostro pritožili nad načinom, kako so bili zasliševani pred senatnim odborom pod načelstvom sen. Jacksona. Eden od njih je dejal, da so z njimi postopali kot pred “kazenskim sodiščem” in jim niso dali priložnosti “soočenja s tožitelji”. PHNOM PENH, Kamb. —Rdeči so s streljanjem na glavno mesto ubili 15 civilistov, še več pa jih ranili. se mkMl med seboj le arabskim izvoznicam tega o-bilne bilijone dolarjev v tujih devizah. Od njih, sodijo, jih letos Arabci ne bodo mogli porabiti doma vsaj kakih 25 bilijonov. Kam naj z njimi gredo, da ______ I ne bodo ležali mrtvi? Sporazum Egipta in Izraela | v Rimu na Mednarodni mo-* je povzročil razkol V 1 netarni konferenci so predložili, vrstah palestinskih gveril- nai fr* jih Arabci dali na raz-cev. Arafat je dogovor O- polago Mednarodnemu monetar-dobrii, skrajneži so ga ob- nemu fondu, ki bi jih potem posodili. sojal tistim, ki bi jih najbolj potrebovali. BEIRUT, Lib. — Ko je pod- Arabski finančni vodniki ne S pisal Sadat v Asvanu sporazum kažejo za tako rešitev posebne-1 z Izraelom v navzočnosti H. ga zanimanja, rajše bi jih vloži- | Kissingerja, je bil poleg njega li v gospodarstvo svobodnega ' tudi vodnik palestinskih gveril- sveta, kjer računajo, da bi jim cev Yasir Arafat. Ta naj bi bil prinašali obilno korist skozi bo-j sporazum odobril in se odločil doča desetletja. Gospodarski za udeležbo pri pogajanjih v Ženevi, kadar bodo ta obnovljena. Glasilo Palestinske osvobodilne organizacije je sporazum o-stro kritiziralo, palestinski študentje, tudi oni v Al Fatah, so ■ oklicali štrajk na visokih šolah i Libanona v znak protesta proti sporazumu Egipta in Izraela. Ljudska fronta za osvoboditev Palestine, levičarska gverilska organizacija, ki je sicer članica strokovnjaki po svetu sodijo, da tolikšnih vsot ni mogoče vložiti brez resne škode za domače gospodarstvo svobodnih držav nikjer drugod kot v ZDA. Tam se take vsote še vedno izgube, če niso osredotočene v določena podjetja. Pred čem takim bi se verjetno branile tudi ZDA, četudi v preteklosti takih potreb ni bilo. Posebni svetov K rc Bele hiše za gospodarske odnose s tujino Palestinske osvobodilne organi- Peter Flanigan je dejal, da je EGYPT Iz Clevelanda in okolice Zlata poroka— V nedeljo, 27. januarja, bosta v krogu svoje družine praznovala zlato poroko dobro poznana zakonca g. John in ga. Josephine Knific z Neff Road. Praznovanje se bo vršilo na domu njunega sina Rudolfa. Zlati ženin John je prišel v Ameriko 22. decembra 1911 iz vasi Valburga pri Smledniku na Gorenjskem, zlata nevesta Josephine, rojena nega stana izraelskih sil gen. j Debevec, pa 15. septembra 1922 Elazar in načelnik egiptskega ! iz vasi Begunje pri Cerknici na temelju pedrobnih sporazumov, ki so bili podpisani včeraj pri 1G1. kilometru na “cesti miru” med Kairom in Suezom, so začeli Izraelci danes opoldne (ob 6. zjutraj po clevelandskem času) umikati svoje sile z zahodnega brega Sueškega prekopa. j Zadnji podrobni sporazum sta i včeraj podpisala načelnik glav- feepa se Izmika $fr®!ta za ©skrSio ameriških šef v IHTO BRUXELLES, Big. — Evropa hoče ohraniti ameriške oborožene sile na svojih tleh, ker vidi edino v njh jamstvo za svojo j varnost pred možnim napadom j z vzhoda. ZDA so v zadnjih le- j Lh ponovno govorile, da bodo hel teh čet umaknile domov, ker 3e njihovo vzdrževanje postalo za ZDA predrago. ^ NATO so govorili o prevzemu dela stroškov za vzdrže-vanje teh čet. Ko je prišlo sedaj do oljne krize in nepričakovanega --Leka v cenah za olje, izjav-jajo v zavezniških glavnih me-, stih, da enostavno niso sposob- j ni prevzeti novega bremena. Te- ■ Zc-va utegne biti celo s podpi-j r an jem v dosedanjem obsegu. ! Celo Zahodna Nemčija, ki ima obsežne zaloge deviz, je odklo-' ni a vsako povečanje svojega de- * eza. V Bonnu so izjavili, da so z nakupom orožja v ZDA šli ta-° daleč, kot je bilo mogoče. \ ^aj bodo k vsemu temu rekli v Kongresu v Washingtonu oni, -1 se že nekaj let vztrajno za- aniajo za delni umik oborože-1 km i iz Evrope, bomo kmalu slišali. Norvežani se bodo to soboto in nedeljo vozili zacije, je izjavil, da ni ta nikdar odobrila sodelovanja z Egiptom, kot ga je vzpostavil Arafat. Na i predlog gverilske skupine Sai-! qai, ki ima oporišče v Siriji, je I bila zadnjo nedeljo sklicana se-|ja izvršnega odbora Palestinske vlaganje arabskega kapitala v ameriško gospodarstvo dobrodošlo. Senatnemu odboru, pred katerim je bil v sredo, je trdil, da ni nevarnosti, da bi Arabci dobili popolnoma v roke kako veliko družbo v ZDA. osvobodilne organizacije brez A-OSLO, Nor. — Trgovinski mi- rafata. Na tej seji nister Evensen je objavil vče- Egipta z Izraelom raj, da se jutri in v nedeljo lab- odklonili. Arafat, ki je bil tedaj bila delno ko vozijo z avtomobili za žaba- zdoma, je proglasil sklep za ne- dolarja, vo, prihodnjo soboto in nedeljo zakonit in neveljaven. Notranji MIDDLE EAST KAIRO, Egipt. — Začelo se je! je dejal poveljnik čet Združenih narodov, ko so začele izraelske oborožene sile danes glavnega stana gen. Gamasy. To 1 je bilo njuno zadnje srečanje pred začetkom umika. Izraelci so dejansko začeli odvažati težko orožje in opremo že v sredo , in jo je dober del že na vzhodnem bregu Sueškega prekopa, v kolikor jo niso poslali dalje v Izrael. Izraelci so, kot kaže, odločeni odpeljati s seboj vse svoje orožje in opremo, pa tudi vse, kar so zasegli v boju in jim je ’ padlo v roke pri zasedanju za-i hodnega brega prekopa. j Ko bo v prvih 28 dneh končan izraelski umik s področja zahodno od Sueškega prekopa, bo temu sledil umik od vzhodnega brega prekopa dalje v notranjost Sinajskega polotoka vse do podnožij prelazov Mitla in Giddi. Področje, ki ga zapuščajo iz- svoj umik s področja pravega E- raelsko sile, zasedajo čete Zdru-gipta na zahodnem bregu Sue- ženin narodov, ki bodo obranile škega prekopa. Izrazil je upa- pod svojim neposrednim in po- nje, da pomeni to začetek poti k trajnemu sporazumu na Srednjem vzhodu. Izraelske sile se umikajo od juga proti severu m bodo tako najprej sprostile e-giptsko tretjo armado, ki je bila stvarno od oktobra obkoljena Tekom prvih 28 dni bodo vsi izraelski vojaki z vso opremo za- Prav v verjetnosti takih vlog so sporazum odvisnega arabskega kapitala v | pustili zahodni breg Sueškega obsodili in ameriško gospodarstvo naj bi | prekopa in se umaknili na pod- tudi bodoča trdnost ročje 'Sinajskega polotoka. Istočasno bodo Egipčani umaknili večji del težkega orožja in mo-eno I štva z vzhodnega brega na za- polnim nadzorom širše področje na vzhodnem bregu Sueškega prekopa med egipIškimi in izraelskimi silami. Na obeh straneh področja, za- Notranjskem. Tu sta se našla, se vzljubila in se dne 28. januarja 1924 poročila v kapeli stolnice sv. Janeza v Clevelandu. -Njun zakon je bil blagoslovljen s tremi otroci, s sinovoma Johnom in Rudolfom ter hčerko Glorio. Imata tudi šest vnukov, tri vnukinje, enega pravnuka in eno pravnukinjo. K 50-letnici poroke g. Johnu in ge. Josephine Knific iskreno čestitamo ter jima želimo še mnogo srečnih in zadovoljnih skupnih let! Kartna zabava— Agilni Materinski klub fare sv. Vida priredi to nedeljo ob pol štirih popoldne v avditoriju “Kartno zabavo”, na katero so vsi farani vljudno vabljeni. Čisti dobiček pojde v korist otrok farne šole. Krofi naprodaj— Jutri, v soboto, 26. januarja, bodo od enajste ure dalje v av-ditmiju pri Sv. Vidu naprodaj fini domači krofi. Četrta obletnica— V nedeljo ob pol enajstih bo v cerkvi sv. Vida sv. maša za pokojnega dr. Vinka Vovka, ob četrti obletnici njegove smrti. sedenega po četah Združenih j Seja___ narodov, bo pas ozemlja, na ka-j Carniola Tent 1288 TM ima terem bodo na njegovi zahodni1 v nedeljo ob 9.30 dopoldne svojo (2. in 3. feb.) pa bo to spet pre- sper med palesinskimi gverilci — Tihi ocean zavzema povedano. je postal tako očiten. tretjino vse zemeljske površine, hodnega. ¥ MEHIKI ŠE M VEDO, ALI IMAJO KRIZO ENERGIJE ALI NE v ramenski prerok Delno oblačno, hladno. Naj-isja temperatura okoli 43 F to C). Naši sosedi Kanada in Mehika imata sorazmerno obsežna ležišča olja in nista v tem pogledu tako hudo navezana na uvoz, kot so države v svobodnem delu Evrope in zlasti Japonska. V Kanadi je težava v tem, ker je skoraj vse olje na zahodu dežele in ni pravih možnosti za njegov cenen in nagel prevoz na vzhod. Olje-vod sega le v Ontario, ne pa dalje. Zdaj so se odločili, da ga bodo pospešeno gradili in tako omogočili boljšo oskrbo z oljem tudi vzhodnim pokrajinam, ki so sedaj odvisne v dobri meri od dragega, uvoženega olja. Mehika ima tudi precejšnja ležišča olja, pa jih ni v zadostni meri izkoriščala, je rajše del olja in njegovih proizvodov uvažala iz Venezuele in Ekvadorja. Ko je nastopila sedanja oljna kriza, jo v Mehiki niso dosti čutili, pa so vendar začeli premišljati in se razgledovati, če le ni morda tudi njihova dežela v krizi energije. Promet na cestah glavnega mesta na kaj takega ne kaže, če ne vpoštevamo postavnih policajev, ki se skušajo spraviti v male avtomobile. Te so v zadnjih tednih u-vedli v rabo namesto večjih, ki so jih preje rabili. Gasolina in drugih oljnih produktov je dovolj naprodaj, le da so njihove cene močno po-rastle. Kriza energije v Mehiki je stvarno zelo skromna, če jo primerjamo z ono v Evropi ali na Japonskem ali celo z našo v ZDA. Mehika je leta 1938 nacionalizirala britanske in ameriške oljne družbe v času levičarskega predsednika republike Lazara Cardenasa. Britanija je prekinila tedaj z Mehiko diplomatske stike in v naši deželi so se slišali pozivi za neposreden nastop proti Me bik i. Zahodne ladijske družbe so odklanjale prevoz mehiškega olja. Prišla je druga svetovna vojna in London ter Washington sta imela dovolj drugih skrbi, tako sta na Mehiko in njeno olje pozabila. Mehiška državna petrolejska družba Pemex je nato prevzela zaseženo imovino ter sedaj oskrbuje kakih 90% vseh mehiških potreb po olju in njegovih produktih. Pri njej je zaposlenih okoli 70,000 ljudi in njeno premoženje cenjeno na okoli 3 bilijone dolarjev. Pemex in Zvezna električ- na dražba sta igrali važno vlogo v povojnem gospodarskem razvoju Mehike. Ustvarjali sta nova delovna: mesta in podpirali razvoj industrije s ceneno pogonsko ' silo. Na splošno je bilo to koristno, na področju oskrbe z energijo pa je povzročilo delno odvisnost Mehike od tujine. Zaradi nizke cene energije je vlada skrbela za uvoz namesto, da bi razvijala domače vire energije. Sele v zadnjih letih, ko je Mehika iskala pomoč pri 'Svetovni banki za razvoj in je ta zahtevala stvarno politiko pri oskrbovanju z energijo, so začeli v vladi iskati nove rešitve. Sedanja svetovna kriza e-nergije je prišla pri teh razmerah odgovomim skoraj kot nalašč, ker jim daje splošno sprejemljiv izgovor, da je zaradi nje neizogiben dvig cen energije. Tako so zadnji mesec prvič po letu 1958 dvignili cene gasolina za 60 do 80%, cene električnega toka pa podvojili. Na ta način upajo dobiti kapital, ki je potreben za nove vloge v pridobivanje in razvoj domačih virov energije. Mehika bo letos uvozila za okoli 250 milijonov olja iz Ve- nezuele in Ekvadorja, toda Pemex upa, da bo tekom prihodnjih treh let vložila doma 2.9 bilijonov dolarjev in črpanje olja povečala v taki meri, da bodo krite vse domače potrebe. Razviti hočejo petrolejska ležišča v državah Chiapas in Tabasco ter ju dvigniti do preko 200,000 sodov dnevno. S tem bi sedanjo dnevno produkcijo dvignili od 550,000 na 767,000 sodov. V istem razdobju hočejo vložiti tudi gradnjo elektrarn in njihovo modernizacijo 2.6 bilijonov dolarjev. Posebno hočejo izboljšati uporabo vodne sile, ki je še vedno na razpolago. Na dolgo roko bo sedanja kriza energije v svetu torej za Mehiko koristna, ker jo je pognala iz mrtvila in jo pripravila do izdelave dolgoročnih načrtov za oskrbo z energijo. V bližnji bodočnosti bo s povišanimi cenami pospešila inflacijo, ki je lani dosegla 25% in je bila naj višja v zadnjih dveh desetletjih. Mehiško gospodarstvo je pri tem prizadeto še zaradi padajočega obiska Amerikancev, ki so v rednih razmerah trumoma odhajali v Mehiko na izlete in na počitnice. strani ie šibke egiptske sile, na njegovi vzhodni pa izraelske. Egipčani bodo rakete in topove umaknili tudi več milj širokega pasu na zahodnem bregu prekopa, da te ne bodo sposobne redno sejo v starem poslopju SND na St. Clair Avenue. Zadušnica— Jutri, v soboto, ob 8.15 bo v cerkvi Marije Vnebovzete sv. maša za pok. Angelo Maček ob 3 obletnici smrti. doseči prednjih izraelskih položajev na vzhodnem bregu. Ena- Društvo Kristusa Kralja ko bodo Izraelci vse težko oro- št. 226 KSKJ praznuje žje umaknili na vzhodno stran 48-Ietnico ustanovitve_____ prelazov Mitla in Giddi, ; Jutri, v soboto, 26. januarja Ko se izraelske čete umikajo praznuje Društvo Kristusa iz Egipta, se vrše zadnje pri- Kralja št. 226 KSKJ 45-letnico ! prave za začetek razgovorov ustanovitve in dela z banketom : med Sirijo in Izraelom o umiku na bojiščih Golanskega višavja. Predsednik Egipta Sadat je dejal, da je Sirija pripravlje- in plesom ob 7. zvečer v Slovenskem narodnem domu na St. Clair Avenue. Ob tej priložnosti bodo počastili predsednika na na razgovore, toda iz Dama- | Ulricha Lubeja in tajnico Mrs. ska in Jeruzalema še ni kdaj se bodo ti začeli. vesti, Novi grobovi Frank Kovačič j V sredo zvečer je umrl v St. John’s bolnišnici 76 let stari Frank Kovačič z 22294 Arms Avenue, rojen v Sloveniji, od koder je prišel v ZDA 1. 1922 in bil zaposlen do svoje upokojitve skozi 40 let pri Fisher Body Co. pri strojih, vdovec po 1. 1966 umrli ženi Josephini, roj. Ke-nik. oče Josephine S. in Mrs. i Carmen (Julia) Grida, 3-krat Mary Zupančič za njuno 25-ietno delo v društvenem odboru na omenjenih položajih. Društvu k lepi obletnici čestitamo, prav tako tudi njegovemu predsedniku in tajnici k lepemu priznanju. Društvu in njegovim vodnikom želimo novih uspehov! K. J. Ferk objavil kandidaturo za senat— Zupan R. J. Ferk je na prizadevanje republikanskih državnih vodnikov pristal na kandidaturo za zveznega senatorja in to včeraj objavil. Del županovih prijateljev bi ga rajše obranil v Clevelandu, pa je pač stara resnica, da vsakdo stremi kvišku. i stari oče. Vsi bratje in sestre so , ! pomrli pred njim. Pokojnik je.ivan Cugeij bo počival bil član ADZ št. 8 in KSKJ št. , 219. Pogreb bo v ponedeljek ob v ameriški zemlji— Ga. Marija Cugelj nam je 8.15 iz Grdinovega pogrebnega | danes zjutraj sporočila, da se je zavoda na Lake Shore Blvd., v1 odločila svojega moža, v pone-cerkev sv; Kristine ob 9., natojdeljek umrlega Ivana Guglja na pokopališče Vernih duš. j položiti k večnemu počitku v -----°------ j ameriško zemljo na pokopališču WASHINGTON, D.C. — Sen. H.‘Vernih duš v Chardonu. Pogreb Jackson je predložil včeraj i bo jutri zjutraj ob 9.30 iz Grdi-znižanje ccn gasolina in dru- novega pogrebnega zavoda na gih oljnih izdelkov. E. 62 St. ^BIERg$KA POMOVtIVIA Pt n/1' F K/1/1’ fU— I fl o fVt E •mSSSS/’m 6117 St. Clair Ave. — 431-0628 — Cleveland, Ohio 44103 National and International Circulation ■Published daily except Saturdays Sundays and Holidays, 1st week of July Managing Editor: Mary Debevec NAROČNINA: • Združene države: $18.00 na leto; $9.00 za pol leta; $5.50 za 3 mesece • Kanado in dežele izven Združenih držav: $20.00 na leto; $10.00 za pol leta; $6.00 za 3 mesece Petkova izdaja $6.00 na leto SUBSCRIPTION RATES: United States $18.00 per year; $9.00 for 6 months; $5.50 for 3 months Canada and Foreign Countries: $20.00 per year; $10.00 for 6 months; $6.00 for 3 months Friday edition $6.00 for one year. SECOND CLASS POSTAGE PAID AT CLEVELAND, OHIO 83 No. 18 Friday, January 25, 1974 BESEDA IZ NARODA Imr slovanski župan na iigliland Heigits 1 moštvo Us, vsi kegljali pod-'pot, da ostanemo s koroškimi dr povprečno. Vzrok temu je bi-j jaki v pismeni zvezi. Za njih bi bila to velika moralna opora,, da vztrajajo kot dobri Slovenci in la deloma nervoznost. Us je rešil T. Sejnowski s svojo 200-igro (525-serijo), da so ostali na 1. mestu. Slapnik Jr., Fl. : Spretne žabe 5—2 Moštvo Slapnik Jr., Florist je prišlo na 4. mesto s svojo zmago nad Spretnimi žabami. Če bodo še naprej tako dobro kegljali, se bodo kmalu znašli med prvimi tremi moštvi. Pri moštvu Slapnik Jr., Florist so vsi dobro kegljali, “zvezda” pa je bil Z. Žnidaršič z 214-igro in 528-serijo. P. Carnett in P. Worch sta dobro kegljala, toda njun napor ni preprečil poraza Spretnih žab. Ravbarji : Kosmati katoličani. Kdor bi želel se s kom povezati, naj piše na naslov: Franc Vidic, Voelkermarkterstr. 5, 9020 KLAGENFURT, Austria. Lahko pa zvezo tudi jaz posreduj em. Rev. dr. Fr. Blatnik, SDB. F. iirte Oodina pozdravlja zasledovail novembrske upravne volitve v Clevelandu in okoliških naseljih, smo z veseljem pozdravili novico o izvolitvi našega rojaka Franka Krainza za novega ž u p a n a Highland Heights občine. Frank se je rodil v St. Clair-ski naselbini, obiskoval šolo pri Sv. Vidu in - izhaj a iz poznane Kranjčeve družine, ki ima svoje korenine v Begunjah na Notranjskem v Sloveniji. Kot izgloda, Frank nadaljuje tradicijo Kranjčeve rodbine, saj sta bila že njegov stari oče in stric župana v Begunjah. Novi župan je bil slovesno zaprisežen v četrtek, 3. jan. 1974, ob 8. uri zvečer v dvorani Mill- Frislavska noš S9M Odprto pismo jugoslovanskih škofov o nekaterih pomembnih vprašanjih Ko so jugoslovanski škofje v preteklem oktobru objavili svoje odprto pismo in v njem povedali “svoje mnenje o nekaterih pomembnih vprašanjih”, smo o tem poročali le na kratko. Ko se je zaradi tega pisma razvila javna razprava, ki je posebno na komunistični strani dobila včasih ne samo grobo, ampak naravnost surovo obliko z grožnjami cerkvenim vodnikom, se‘nam zdi potrebno, da škofovsko pismo naknadno objavimo v celoti, da bodo naši čitatelji vedeli, za kaj prav za prav gre, in imeli priložnost, da si iz neposrednih izjav in stališč obeh strani ustvarijo lastno sliko. I. 1. V teh mesecih smo priča živahne dejavnosti, s katero želi vsa naša javnost uresničiti daljnosežno družbenopolitično preobrazbo. Ta dejavnost je usmerjena posebno v javno razpravo o načrtu novih ustav Socialistične federativne republike Jugoslavije in posameznih socialističnih republik. Jugoslovanski škofje, zbrani na zasedanju škofovske konference v Zagrebu, si štejemo v dolžnost, da ob tej priložnosti seznanimo javnost s svojim mnenjem o nekaterih pomembnih vprašanjih. Ko opravljamo to svojo dolžnost, se zavedamo, da Cer- ] kev kot taka “po svojem poslanstvu in svoji naravi ni ve-! CLEVELAND, O. — Med pol zana na nobeno posebno obliko človeške kulture ali poli- i sedmo in sedmo uro so pričeli tični, gospodarski in socialni red” (CS, 42, 4), kot jasno | prihajati prvi gostje v veliko kaže 2. vatikanski cerkveni zbor. Cerkev je živela in oprav- j dvorano Slovenskega narodne-Ijala svoje duhovno poslanstvo v zgodovini v različnih kul- !ga doma na St. Clairju. Dvora-turnih in družbenih sistemih. Zato se ne more imeti za na je bila lepo okrašena za to ostanek preteklosti”, “ostanek fevdalnega” ali “kapitali- noč pod spretnim vodstvom g. stičnega reda”, niti ne more sprejeti, da jo drugi razglaša- Boža Pusta, jo za ‘ ostanek preteklosti”. i Goste je pri vratih sprejemala Zagovarjamo koncilsko stališče, da Cerkev “ne želi ni-'zala in nasmejana gdč. Jožica česar bolj goreče kakor to, da bi se v službi blagru vseh Kristanc v slovenski narodni mogla svobodno razvijati pod kakršnokoli obliko vladavi- noši in pripenjala lepe rdeče na-ne, ki priznava osnovne pravice osebe in družine ter potre- geljne našim damam. Nageljne be skupne blaginje (CS, 42, 5). | sta zopet darovala naša dobra Ta naša poslanica javnosti se omejuje samo na neka- fna.nca Loretta invJim Slapnik’ tere točke iz sedanjih razprav o preobrazbi naše družbe. V kl lastuleta cvetličarno na 6620 prvi vrsti želimo z njo doseči, da ne bi v javnosti nekaterih ^ve- Spomnimo se ju, naših korakov izkrivljeno razlagali in molka ali vzcjr2anja ■kadar cvetllce! napak razumeli. ! V prizidku so čakala naša Nekatere izjave v javnosti, nekateri članki v javnem :mlada dekleta> da Postrežejo g°-tisku in dejanja, za katera je težko reči, da so popolnoma jste z okusno in obilno večerjo, slučajna in občasna, budijo v nas zaskrbljenost in vpraša-;Skrb 2a torie Prevzela gdč. Moj-nja, do katerih bi težko ostali ravnodušni. Pristojni držav- jca Slak- Mc^e in fantJe Pod ni organi ali družbeno politični forumi in ustrezne družbe-ne sile na te in takšne zaskrbljujoče pojave sploh ne odgovarjajo ali pa se njihovi odgovori omejijo na blede, abstraktne in neučinkovite formulacije, ki našo zaskrbljenost pogosto poglobijo, namesto da bi nam zagotovili skorajšnjo in dokončno odpravo takšnih pojavov. To nas sili, da javnosti iskreno razložimo nekatere naše opredelitve ob tem, kar se v javnosti govori in dogaja, da bi tako prispevali k’ čim večjemu občemu zorenju naše družbe in naših ljudi v tej stvari in pripomogli k čimprejšnji odstranitvi in onemogočenju različnih neprijetnih pojavov. 2. Samo veseliti se moramo vseh prizadevanj, da bi vsak človek in vsak narod mogel v resnici živeti svoje dostojanstvo, da bi v življenjski praksi čimprej in čim bolje rešil vsa družbena, gospodarska in druga vprašanja, da bi se u-resničila pozitivna prizadevanja in vzpostavila sredstva, ki bi zagotovila nadaljno rast vedno bolj človeških razmerij med ljudmi in skupinami v resnični enakopravnosti in v možnosti za popoln razvoj vsakega človeka in vse družbe. Ne moremo biti ravnodušni do tistega, kar se nanaša najnalo&a Je> da spravita goste v rast človeške osebe, ker verjamemo, da je Cerkev “zname-1 dobro voljo. Opravila sta to nanje in zaščita preseženega značaja človeške osebe” (CS | log° odlično, kakor že večkrat v' - o, 2). i preteklosti. Njima sledi plesna Vsak človek se rodi v nekem narodu, želi imeti druži- j skuPina Kres, ki zopet v krasno, svoje prepričanje, ima pravico do dela in pravico, da !nem izvajanju zapleše nekaj mu to delo daje “možnost za dostojno gmotno, socialno, i Plesov ob spremljavi orkestra, kulturno in duhovno življenje” (CS 67, 2). Vsi, ki na ka-!ki 50 §a sestavljali g. Tone Ov-terikoli način vodijo človeško skupnost, so nujno odgovor-!senik (lbas)» g- Stane Mejač ni za občo korist vseh njenih članov. Ta obča korist vklju- (harmonika), g. Dušan Maršič čuje zagotovitev možnosti za uresničevanje dolžnosti in (klarinet) in g. Ivan Jurkovič pravic, osebnega dostojanstva in mir vsakega človeka in | (kitaraj. Oktet “Pristavski fant-vsega človeka. Uresničevanje te obče koristi je prav tako;ie”> ki so člani pevskega zbora odvisno od zavesti vsakega člana skupnosti, od vsestranske : Korotan, je pod vodstvom g. solidarnosti, kateri ne more ubežati nihče in v kateri si Frančka Gorenška zapel tri pe-mora vsakdo z državljanskim pogumom in razumnostjo smi. prizadevati za upoštevanje svojega prispevka k izgradnji S tem je bil program končan, boljših družbenih odnosov in boljših življenjskih razmer. Nato se je pa oglasil poznani or- (Dalje sledi) kester “Veseli Slovenci”. Igrali Clevelandski župan R. J. Perk (na desni) zaprisega župana F. Krainza. WICKLIFFE, O. — Vsi, ki smo ridge šole na Highland Heights ob navzočnosti sorodnikov, številnih prijateljev ter občanov.| Priložnostni govor in otvoritveno molitev je lepo opravil domači župnik pri Sv. Paschalu rev. Joseph Bernier. Novega župana je slovesno zaprisegel clevelandski župan Ralph Perk. Slovesnost je bila nadvse lepa. Bolj kot kdaj v preteklosti naša dežela potrebuje danes poštenih in delavnih uradnikov v javni upravi. Brez dvoma so volivci Heighland Heights našli v novem županu takega moža. Ko Frank Krainz prevzema nove dolžnosti kot župan, mu vsi njegovi številni prijatelji in znanci želimo obilo uspeha in sreče. Lojze Burjes Buenos Aires, Arg. — Vsem mojim clevelandskim prijateljem in znancem pošiljam pri-j srčne pozdrave iz Južne Ameri-5—2 ke in jim obenem voščim srečno Ravbarji so si najbolje izbolj- novo leto. Prišel sem na obisk k šali svoj položaj na lestvici, | svoji sestri, ki je že 41 let šol-saj so prehiteli Lisice in Iška sestra-misijonarka in je de-Spretne žabe in prišli na 5. j lovala 35 let med Indijanci. Se-mesto. M. Tominc in P. Do-j daj je v Buenos Airesu, manjko sta pomagala Ravbar-1 Tu sem srečal precej naših jem do zmage. Kathy in Bob ljudi. Nikoli še nisem užival po-Sedlok sta nadpovprečno do- let j a meseca januarja z 90 stopi-bro kegljala, vendar nista mo- njami. To je zame prijetno doži-gla potegniti za seboj ostale-: vetje. Jutri bom poletel v Rio ga moštva, j de Janeiro za dva dni, nato pa Štiri punčke : Gobe 4—3 ■ preko Miami v Floridi v Chi- Tina Cerar in Cindy Slapnik i cago in nato domov v Michigan sta rešili Štiri punčke pred j City, Indiana. vodstvom g. Maksa Jeriča so poskrbeli, da ni manjkalo pijače na mizah kakor tudi ne za baro. V kuhinji je vse pripravljeno. Med velikimi lonci in razno posodo zopet zagledamo našo dobro in neumrljivo kuharico go. Ančko Hočevar. Spretno se o-brača in daje navodila sodelavkam, da bo ja vse v najboljšem redu. Ko je večina gostov že pri mizah, vse navzoče pozdravi predsednik Slovenske pristave, g. Jože Leben. Za tem sledi kratek program, na odru se pojavita nam vsem dobro poznana šaljivca g. Božo Pust in g. Srečko Gaser. Njih so nam vesele in poskočne melodije rano v jutro. Videti je bilo vesele in zadovoljne obraze. Pristavska noč 1974 je za nami, veliko dela za pripravo te prireditve, ki si ga vsako leto nadene odbor Pristave, je bilo poplačano, ko smo videli, da so člani in gostje napolnili veliko dvorano in se lepo zabavali med prijatelji. Naj se tu v imenu odbora zahvalim za darovano pecivo in sploh vsem, ki so kakorkoli pripomogli k uspehu te noči, bodisi imenovani ali ne. Za odbor: Miro Erdani m legija CLEVELAND, O. — Tekme pretekle nedelje so bile posebno važne za moštvi Us in številka 2, ki sta si delila 1. in 2. mesto; prav tako za moštvo Slapnik Jr., Florist, ki je bil samo eno točko za Lisicami. Lisice so upale, da jim bo uspelo priti na 3. mesto. Važne so bile tudi za Spretne žabe in Ravbarje, ki so si delili 6. in 7. mesto, ter za Nevarne in Kosmate, ki so si delili 8. in 9. mesto. Znanje ali sreča sta odločila takole: Asi : Lisice 7—0 Asi so kegljali povprečno dobro. Imeli so srečo, da so Lisice kegljale pod svojim povprečjem in so zato izgubile vseh 7 točk. Zato so s 4. prišle na 6. mesto, Asi pa so ostali na 3. mestu, samo 1 točko za Številko 2. Nevarni : žandarji 7 g Za Nevarne je edino B. Leben kegljal nad svojim povprečjem, vsi drugi člani so bili pod svojim povprečjem; isto se je zgodilo Žandarjem. Olga Perpar je zelo dobro kegljala, toda sama ni mogla rešiti moštva pred porazom. Nevarni so.se pomaknili z 9. na 8. mesto. Us : Številka 2 5 2 Med tema moštvoma se je šlo porazom. Pat je kegljala malo pod svojim povprečjem, sicer bi lahko dobile 5 točk in 10. mesto. Takole stoje sedaj moštva na lestvici: Moštvo Dobili Izgubili 1. Us 65 33 2. številka 2 62 36 3. Asi 61 37 4. Slapnik Jr., Fl. 52 46 5. Ravbarji 51 47 6. Lisice 48 50 7. Spretne žabe 48 50 8. Nevarni 47 51 9. Kosmati 42 56 10. Žandarji 39 59 11. Štiri punčke 39 59 12. Gobe 34 64 Zino Žnidaršič'je kegljal naj-višjo igro (214) in naj višjo serijo (528) med moškimi; Olga Perpar je imela naj višjo igro (176) in najvišjo serijo (489) med ženskami. Miro H na 11 prijeten “Imhhfl PATERSON, N j J. — “Konjiček” menda rečejo temu po naše, pa mi smo na “hobby” že bolj navajeni. Dovolil bi si nekaj zanj predlagati, kar bi bilo hkrati tudi zelo koristno. Slovenski salezijanci vodijo fantovski dijaški konvikt Mohorjeve družbe v Celovcu. Ravnatelj je dr. Ciril Kump, ki je hkrati profesor na slovenski gimnaziji, za vzgojo v zavodu skrbita zlasti g. France Vidic za višješolce v starem hotelu Heim-licher na Velikovški cesti in g. Miško Brunec za nižješolce v| Marij anišču. Ko mi je g. Vidic voščil praznike, je svojemu pismu priložil še pismo šestošolca Tevža Koncilja, ki mi vošči v imenu ostalih dijakov. Piše,-da bi rad stopil v pismeno zvezo, in pove,, da je doma iz Roža, kjer da imajo majhno kmetijo, pa da sta ata in mama še živa in da ima kar 9 bratov in 5 sester in še staro mamo, ki so že v 91. letu. Kako bi človek tako lepe slovenske družine ne bil od srca vesel? Prišlo mi je na misel, kako lepo bi bilo, če bi več tukajšnjih rojakov si dopisovalo s koroškimi dijaki. Vemo, v kako hudem križnem ognju so koroški Slovenci, ko jih hočejo z ene strani ponemčiti, z druge pa narediti iz njih komuniste. Povezanost z nami bi jih naredila bolj odporne v tem boju. Posebno priporočljivo bi bilo tako do-, pisovanje za njih vrstnike na j tukajšnjih High Schools, ker bi Argentina mi zelo ugaja. Naši ljudje se imajo kar dobro, lepo so se vživeli v njihovo novo domovino Argentino. V Buenos Airesu imajo kar sedem slovenskih Domov, drug lepši od drugega. Zdi se mi tudi, da so bolj med seboj povezani, kot smo mi v Združenih državah. Tudi življenje jim poteka bolj lagodno, ni tistega tempa kot v Ameriki, pa vseeno1 gre vse naprej. Vse dobro in Bog z Vami! Rev. Mirko Godina za 1. mesto. Zanimivo je, da bba tudi dobra vaja v pisanju so razen T. Baznika, moštvo slovenskih imen; pa tudi starej-Številka 2, in T. Sejnowskega, ši bi z nekaj dobre volje našli Stanley Markun, Joliet, 111., je prispeval $2 v tiskovni sklad, ko je obnovil naročnino. Iskrena hvala! * Mihael Bunsek, Bellwood, Ul., je dodal $1 v tiskovni sklad, ko je obnovil naročnino. Lepa hvala! * Jacob Grum, Cleveland, Ohio, je prispeval $2 v tiskovni sklad, ko je obnovil naročnino. Prisrčna hvala! & Lojze Starič, Lachine, Quebec, je prispeval $4 v tiskovni sklad, ko je obnovil naročnino. Najlepša hvala! V Samostojno društvo Loška Dolina je darovala $10 za tiskovni sklad, ko so plačali letni oglas. Hvala! « M. Drenšek, Cleveland, Ohio, je daroval $2 za tiskovni sklad, ko je obnovil naročnino. Hvala! V Stan S. Stoyan, Long Island City, N.Y. je daroval $12, ko je obnovil naročnino. Prisrčna Hvala! * Miss Ann Govze, Cleveland, O., je dodala $2, ko je obnovila naročnino. Hvala! * Stanley Simryh, Lemont, 111., je dodal $2, ko je obnovil naročnino. Hvala! Mrs. Justine Pieman, Cleveland, O., je dodala $2, ko je obnovila naročnino. Hvala! * Mrs. Mary Urbas, Cleveland, O., je dodala $1, ko je obnovila. Hvala! S: Paul Dolenc, Cleveland, O., je dodal $2, ko je obnovil naročnino. Hvala! John Hočevar, Cleveland, O:, je dodal $2, ko je obnovil naročnino. Hvala! Anna Videnšek, Euclid, O., je prispevala $2 v tiskovni sklad, ko je obnovila naročnino. Is-j koli 40% vsega čaja kreha hvala! 1 nem svetu. Rado Krevs, Toronto, Kanada, je prispeval $2 v tiskovni sklad, ko je obnovil naročnino. Naj lepša hvala! e Frank Mele, Johnstown; Pa., je daroval $2 za tiskovni sklad, ko je obnovil naročnino. Prav lepa hvala! * Ciril Germek, Painesville, O., je prispeval $2 v tiskovni sklad, ko je obnovil naročnino. Prisrčna hvala! « Mrs. John Hrastar, Cleveland, Ohio, je prispevala $2 v tiskovni sklad, ko je obnovila naročnino. Naj lepša hvala! * Louis Straser, Girard, Ohio, je prispeval $1 v tiskovni sklad, ko je obnovil naročnino. Prav iepa hvala! * Mrs. Marie Dular, Cleveland, Ohio, je prispevala $2 v tiskovni sklad, ko je obnovila naročnino. Iskrena hvala! v Frank in Mary Baraga, Cleveland, Ohio, sta darovala $2 v tiskovni sklad, ko sta obnovila naročnino. Prav lepa hvala! * Mrs. Mary Malovrh, Wickliffe, Ohio, je prispevaka $2 v tiskovni sklad Ameriške Domovine, ko je obnovila naročnino. Bog povrni! * Joseph Križman, Cleveland, O., je daroval $2 v tiskovni sklad, ko je obnovil naročnino. Naj lepša hvala! * Frances Kotnik, Cleveland, O., je prispevala $2 v tiskovni sklad, ko je obnovila naročnino. Prav lepa hvala! * Janez Svigel, Cleveland, O., je prispeval $2 v tiskovni sklad, ko je obnovil naročnino. Prisrčna hvala! * Mrs. Paula Pustotnik, Geneva, O., je dodala $2, ko je obnovila naročnino. Hvala! * Anna Gustinčič, Perry, O., je dodala $2, ko je obnovila naročnino. Hvala! * Frank Grčar, Wickliffe, O., je dodal $2 ko je obnovil naročnino. Hvala! * Ivan Trček, Trenton, Canada, je prispeval $2 za tiskovni sklad ob spremembi naslova. Hvala! » Ciril Štepec, Cleveland, O., je dodal $2 ko je obnovil naročnino. Hvala! * Izidore Medved, Joliet, 111., je dodal $2, ko je obnovil naročnino. Hvala! Joseph Gostic, Cleveland, O., je dodal $2, ko je obnovil naročnino. Hvala! S3 Frank Stražar, Cleveland, O-, je dodal $2, ko je obnovil naročnino. Hvala! Anton Rojc, Cleveland, O., je dodal $2, ko je obnovil naročnino. Hvala! m Frank A. Turek, Wickliffe, O-, je dodal $5, ko je obnovil naročnino. Hvala! John Hrvatin, Cleveland, O; je dodal $2, ko je obnovil naroč-,nino. Hvala! * Mrs. Antonia Bayt, Indianapolis, Ind., je dodala $2, ko je obnovila naročnino. Hvala! * Rev. Joseph Ferkulj, Quincy* 111., je dodal $18 za tiskovni sklad, ko je obnovil naročnino' Hvala. * Alfred Fishinger, Chicago* 111., je dodal $2, ko je obnovil naročnino. Hvala! Pivci čaja V Veliki Britaniji popijejo o- zahod' MISIJONSKA SREČANJA IN POMENKI 191. Božji milje jp*WWBT*'£r tf. Velik mislec Pierre Teilhard vanškova: “Pozdrav iz Tam. To de Chardin, paleontolog, geologije majhna vas, blizu Mombesa. teolog in filozof, je v Tientsinu,1 Sem pri Dolores. Ona je tudi Kitajska, napisal od nov. 1926 VICS iz Regina. Se mi zdi, kot do marca 1927 svojo knjigo “Le!da bi bila v Betlehemu. Ljudje milieu divin” — božji milje ali j so tako preprosti in ubogi, am-okolje. V zadnjem poglavju po-; pak veseli. Cerkev je zelo majh-ziva vse kristjane, naj raztegne-J na in vse je odprto kot v Betle-jo svoje roke, odprejo svoje srce hemu. Ljudje pridejo vanjo za- in kot Gospod Jezus, sprejmejo bujnost človeškega rodu. Odkrivati številne možnosti za dobro, ki nam je dosegljivo, je naše veliko poslanstvo, če nočemo u-mreti brez velikih želja, kot cvetka brez potrebne vode, ali viti v odeje, kot takrat, ko so Boga častili prvi verni. Slišiš ovce in krave od zunaj. Misijonar bo imel privatno polnočnico za sestre in nas. Bo ob sveči, ker ni nič električne luči. Ko bi videl naše božično drevesce. Nas kot nedozorel sad — brez sonca, j ni nič stalo, ker smo ga okrasile In Ernesto Cardenal v svoji i s stvarmi, ki smo jih naredile knjigi “To live is to love” trdi! same. Človek si marsikaj izmi-pravilno: “Vsako človeško bitje'sli, če ni denarja in materiala je rojeno v notranjosti ranjeno'pri rokah. z božjo ljubeznijo, z žejo, kij Čeprav sem daleč od doma in moli s psalmistom: “Razprosti-! Vas ne bom videla, sem res ze-ram k tebi svoje roke; mojo du-! lo vesela. Božič bo res blago- BORU SO NASLEDNJI:” V GLAVNEM ODBORU je še ga. Marica Lavrisha, odbornica za članstvo MZA, ki ga bomo skušali letos posebej pridobivati preko celotne MZA. Lepe podobice za člane so že naročene. Vsak lahko koga doseže, ki ga drugi ne more. Rev. Charles A. Wolbang, C.M. St. Joseph’s College Box 351 Princeton, N.J. 08540 Najstniki manj odporni Mladi ljudje v starosti od 11. j do 19. leta so manj odporni proti prehladu kot otroci izpod 10 let starosti. so žeja po tebi kot izsušeno zemljo; uči me spolnjevati tvojo voljo; zaradi svojega imena, o Gospod, me ohrani pri življenju; po svoji milosrčnosti izpelji iz stisk mojo dušo!” (Ps. 142, 6. KUL) Žeja po Bogu je vzrok zaskrbljenosti, ki jo opažamo na obrazih ljudi, ki hitijo po ulicah, kupujejo po trgovinah, posedajo po kinematografskih dvoranah ali po gostilnah. Raznovrstne slovljen. Tukaj se počutiš tako blizu Boga, zato ker je vse preprosto, spokojno in ni treba letati za ‘gifts’ itd. Ljudje v Severni Ameriki živijo preveč razkošno in se ubijajo za dolarje. Vem, da so dolarji zelo potrebni in so moraš zanje ubijati, ker pač živiš v takem sistemu. Hvala za ‘tape’. Zelo me je razveselil, ko sem slišala Vaše glasove. Pesmi so vse tako lepe. Govor za Božič mi res zelo dosti želje ženejo človeštvo v vedno pomeni. Iz Ljubljane sta mi pi-novo iskanje: še ena pijača, še sa^a Rovanškova in me povabila en bonbon, še eno potovanje, še na obisk, ko se bom vračala na-en pogled, še en dolar, še en po- zaL Ce Vas kdo 0 meni kal ljub. Vedno znova to hrepene- vpraša, mu povejte na široko in nje po več in več. Številni obra- dolgo, da je vse v redu. To je zi so ranjeni po zaskrbljenosti dobro za ‘publicity’ za organiza-in željah. In tisti, ki so v trdni ciI° VICS. In tudi darovi so do-Veri ušli tej zasužnjenosti člo- brodošli, saj potreb ne manjka, veških želja, se počutijo kot kier delujem, v zelo vroči Mom- besi. Vroče pozdrave od Vaše Zinke.” Božji milje, božje okolje, da, povsod nas osrečuje, če smo dovolj božji; če skušamo živeti kar moč za druge, nesebično, velikodušno, z ljubeznijo, ki o-srečuje. Mnogi ga že čutimo v naši MZA, ki nas zbližuje, povezuje, zedinjuje v naših medsebojnih odnosih in ob izpeljavi vedno številnejših skupnih na- možje in žene, ki so ušli iz koncentracijskih taborišč, ali komunističnih ječ in prisilnih delavnic. Doživetje božiča je še živo v duši, ko v molitveni osmini za zedinjenje kristjanov pišem te vrstice. Poročila srečnih duš, ki so tako blagodejna, kot ono iz Kana ali Kenije. 23. dec. je usmiljenka Cecilija Rodetova iz Tabriza, Iran, poslala fotografijo, na kateri stopa črtov za VSE NAŠE MISIJO za zdravimi otroki gobavih star- NARJE- sev> ko so skupaj očistili prostor ■ Brat Rafael Mrzel S.D.B., je za Kturgijo, ter pripisala: “V šel preko Hon2 Konga, kjer se niuslimanski deželi je božič či- le kratko srečal z g. Stankotom sto nekaj nepoznanega. Samo Pavbnom> na obisk v domovino, najbolj učeni vedo, da je Christ- Bo nekaJ mesecih se bo vrnil. (božič). To je navaden dan ! Na nove Postojanke so bili ko vsi delajo; šole so odprte, le Premeščeni tile naši misijonar-Pri nas smo dobili dovoljenje ' ii(‘ke): g' Stanko Cikanek, s. da imamo nekaj dni počitnic ’ Kalista Langerholz in s. There- Pripravljamo lepe pesmi za* Se Aloiziia šteh- Poslali so novi božično polnočnico. Pevski zbor naslov' Je pa Internacionalen: en zdrav-! Viktor in Agnes To- nik’ °de treh naših učenk, mu- iminec iz Clevelanda je po ge. shman, ki pa ima dobro voljo in' Lavriševi darovala za 2 novi na-lopo poje, čeprav ne zna franco- roČTlini za Petkovo AD z MSIP. Sko’ a mu kar dobro teče; nje- NaŠ Zbornik Žakelj je s temi $12 naročil nanovo na upravi AD list za s. Methodo Fabčič v Oceaniji in s. T. Alojzijo Šteh, na njenem novem misijonu Ceres, Južna Afrika. MZA potrebuje še vedno novih dobrotnikov, ki bi omogočili naročilo petkove AMERIŠKE DOMOVINE vsem misijonarjem in misijonarkam, ki je še ne dobivajo. Napravimo jim to veliko veselje in navežimo s skromnimi 6 dolarji trajen stik s katerim od naših številnih pionirjev na terenu. Oba velikodušna darova za vse, došla od zvestih MZA pionirjev, g. Aloisa Dolenc iz Toronta in ge. Frances Barman in njenega sina Anthony Čolnar iz N. Olmsted, O., v tednu od 11. do 18. jan., smo vnesli v nabirko za gradnjo nove cerkve v Koe-lenhofu, kjer bo sedaj ostala in delovala sama s. T. Benigna Šteh. Oba darova sta bila po $100. Dosegli smo tako $451.17. Darujmo še vsaj ta mesec radi v to nabirko, da bomo tudi tam prisotni v božjem miljeju. V LUKM 189 je nad imeni, ki se začenjajo z dr. F. Puc, Sr., vnesti: “V NADZORNEM OD- gova zena je Italijanka. Franco-bZ’ P0ročena z Kancem; Li- Pet r\ p OCena z Irancem in nosti "nT’ri VSaka druge narod-ček .p, f dieSet pevceA M zbor- narodnostiV To0’' ^ ^ Sedem i* ljudstvo/ JS ^ PraV° b°ž- tudi svof'1810'0 S' B°de pisala Koroškem ^ V taborigou na ^ C?Stin°Vi’ °d no nabirko $32* Z0™* 'b0^-Kosem 7' d ge' Proces je dodala J C' ^5’ petak dosetak ga M ^ Vrhovnik in °be s Cecil •ManCa Lavrisha- ki ta s‘rT0^* žeIe- rednem šVu R°de bo sedaj v otrocih k kU..Z gabavcL po njih sosestra pa il UC1‘ Vea "jenih Sobavišču ao priPravlja hišo v gobavci stai™61?’ da bodo med »Ua, kajne JL j tVaJe' Vellka Živi i" 4 da 1 °' ki “ Vere mrtva ' • A ^ ^ del t d. . ° ra2ume skriv- "ost Prihaja od 1°!/° zdravih otrok staršev?” - r,0 Sb'a®no gobavih Na Sveti večerofT' svoje božično TZ’ j.deC-’ pa ie ji družini nrv .Z1Yetje leP0 svo- P Pisala Zinka R0- VSI, KI POGREŠATE SLOVENSKO ČTIVO, DOMAČIH IN OSEBNIH NOVIC, STE PRAV LEPO VABLJENI, DA SE NAROČITE NA AMERIŠKO DOMOVINO. MALI OGLASI DOBER ZAČETEK za živeti in napredovati. Euclid, blizu E. 250 St. Pridite pogledat naše grajene po naročilu domove, ki vam nudimo. Predno kupite. Samo še tri nove domove na razpolago. Cenjene od $34,900 in naprej. Prvič na seznamu zidan ranč, dvojna priključena garaža, rekreacijska soba, flo-rida soba. Dobra kvaliteta. V jako izključeni okolici, severno od Lake Shore Blvd. LASTNIK MORA PRODATI hiša za dve družini, 6-5, polna klet, dvojna garaža. Se proda pod ceno za hitro prodajo, na Ida Ave. ZIDANA HIŠA ra dve družini, 5-4, rekreacijska ioba, dvojna garaža, blizu E. 250 ji Lake Shore Blvd. UPSON REALTY 199 E. 260 St. 731-1070 Odprto od 8. do 9. ure (18) For rent E. 45th and St. Clair - 5 nice rooms up. $65. Adults or pensioners. Call 361-6089. Help Wanted Male PUNCH PRESS IPERATORS and GRINDERS SHEET METAL MECHANICS o work on sheet metal fabrica-ions and electrical cabinets Iteady work. Company paid be-'.efits. Interviewing 8 AM to .1 AM. FORMWELD PRODUCTS CO 1530 Coit Ave. go south on E. 152 St. to end of St (x) JANITOR WANTED Janitor needed at St. Mary’s Jhurch. Anyone interested call 61-7740. Living quarters avail-■ ble. (x) Help Wanted — Female Female Help Wanted FACTORY WORK Day shift. Good hourly rate. Call 361-2682 after 9 a.m. (18) Housekeeper Live in, bVz days — East side-country living — adult family — top salary. — References required. — Call 247-5933. ^______________________-(18) Help Wanted — Female OFFICE CLEANING Woman, part time, evenings. 398-5310 (18) Genera] Office Work Typing, knowledge of Slove nan. Short hours. Call 431-0621 (x) CLEANING WOMAN To work 4 hrs. a day, three days a week, cleaning factory office etc. Off E. 70 and St. Clair. Call 361-6264 (19) Some research “expei"-' say taste thU difference between beers... blindfolded. Slovenija je najlepša spomladi, v poletju in jesenu V letu 1974 preživite Vaše počitnice v Sloveniji in letite direktno iz Clevelanda, Chicage ali Pittsburgha na Ljubljansko Brnik letališče. Potovanje iz Clevelanda ali Pittsburgha v Ljubljano in nazaj manj kot $350.00. Potovanje iz Chicage v Ljubljano in nazaj manj kot $370.00 Na razpolago imamo odhode od 2 tednov pa do 3 mesecev iz Clevelanda, Pittsburgha ali Chicaga. Sedaj lahko pctujete na čarter letalu brez da ste član kakšne organizacije pod pogojem, da naredite rezervacije vsaj 3 mesece pred odhodom. Prihranite si od $300.00 do $550.00 in letite najugodneje, toda naredite rezervacije sedaj! Tisti potniki, ki žele potovati za 2, 3 ali 4 tedne in se bodo udeležili izletov, lahko naredijo rezervacije tudi manj kot 3 mesece pred odhodom. Za vse informacije kličite: mumm world travel, inc. 589 East 185th St., Cleveland, Ohio 44119 Tel: (216) 692-2225 37 So. Wabash Avenue Chicagu, 111. 60603 tel: (312) 332-4721 2032 W. Cermak Rd. Chicago, III. 60608 tel: (312) 847-6679 V najem i šest sob zgoraj, karpentirano in j na novo dekorirano, v bližini E. J 142 in Lake Shore Blvd. Kličite j podnevi 486-9966 ali zvečer 692-1777. (18) V najem V Euclidu se odda 5 sob spodaj, vse s preprogami. Nova zidana hiša z garažo. Blizu sv. Kristine. Kličite zvečer 731-5409 (18) NAPRODAJ hiša za dve družine, štiri sobe spodaj, tri sobe zgoraj, dvojna garaža. Na E. 168 St. in Grove-wood Ave. — Kličite 761-6362. (20) V najem Apartment z dvema spalnicama, rajši odrasle. Kličite po 5. uri 731-9431 (22) For Rent Single, two bedrooms, off Grovewood Ave. Adults only. No pets. — 531-1427. (18) Painting Repairs and general handy work. Stefan Schafer, 1265 E. 59 St. — 881-3079. —(25, l,8,15,22feb) Išče stanovanje Slovenka v pokoju išče 1 ali 2 sobi s kuhinjo, gorkota, furnez, od E. 185 in Harland do E. 222 in Miller Ave. — 431-6584. (25 jan. 1. feb) Joseph L. FORTUNA POGREBNI ZAVOD 5316 Fleet Ave. 641-0046 Moderni pogrebni zavod Ambulanca na razpolago podnev’ in ponoči CENE NIZKE PO VAŠI ŽELJI CVETLICE ZA POROKE POGREBE IN VSE DRUGE PRILIKE • Brezplačna dostava po vsem mestu • Brzojavna dostava po vsem svetu FTD STARC FLORAL Inc. 6131 St. Clair Ave. Telefon podnevi: 431-6474 Dom: 1164 Norwood Rd. Telefon ponoči EX 1-5078 Smo tako blizu vas kot vaš telefon ZAKRAJŠEK funeral mm. oo. Tel.: ENdicott 1-3113 6016 St. Clair Ave. Pohištvo naprodaj Rabljeno, dobro ohranjeno pohištvo za spalnico in dnevno sobo je ugodno naprodaj. Prav tako airconditioner. Kličite 881-0250 —(pon.sr.,pet.) V najem Štiri sobe z gorkoto, zgoraj. Samo odrasli, na 7215 Hecker Ave. —(21,23,25 jan) Privatni kupec Kupim od privatnega prodajalca hišo, z 3 spalnicami, veliko kuhinjo, stanovanjsko sobo, v količi Euclid Beach, Lake Shore in Euclid. Kličite Frank Kos-merl 531-7038. (16,18,21,23,25 jan) BEAUTY OPERATOR WANTED Full or part time. Must speak English and Slovenian or Croa-tion. Call HE 1-6224 anytime. (ll,18,25jan) Gostilna naprodaj Lastnik prodaja dobro idočo gostilno s posestvom v slovenski naselbini. Poštena ponudba se sprejme. Za pojasnila vprašajte v A.D. (18,25 jan) SLOVENSKA BRIVNICA (BARBERSHOP) 783 East 185 St. JOHN PETRIČ — lastnik se priporoča Cleveland’s 45th annua! Greatest Winter Entertainment Event for the whole family Only 5 DAYS, 10 performances CLEVELAND PUBLIC HALL Feb. 6 thru Feb. 10 3 Big Rings 25 thrilling and hilarious acts selected to entertain and amaze true Circus !4 Starring: Tarzan Zerbini's lions & Tigers which clawed ...im here 5 years ago. Victor lovers Of all ages Julian's entrancing dancing fdogs, Clown kings — BUNKO, THE 'Wilsons, gene randow, Norbu, the almost human gorilla, Miss Trudells, Miss Jacqueline, Aerialists and the daring damsels high above the floor, plus many more world-famous human one animal performers brought from 5 con tinents. (Sunday, Feb. 10, shows 2 & 6 P.M. benefit American Cancer Society) Reserved Seat prices tax included Weekday Evenings Matinees, 2 p.m. Weds., Thurs., Feb. 6 & 7 Evenings, 8 p.m. $4, $3.25, $2.75, $2.25 Weekdays Matinees Fri. & Sat. Evenings, Thurs., Fri., Feb. 7 8 8 and Sat. matinee $4.50 $3.50, $3, $2.50 $4, $3.50, $3, $2.50 is1.1)1 PSHHR 3? ISSSBi 3®**o*B3* TICKETS NOW ON SALE CLEVELAND PUBLIC HALL Convention Center Box Office Open Daily 10 A.M. to 5 P.M. IZ SLOVENIJE Gramofonske plošče • Knjigt Radenska voda « Zdravilm čaj Spominčki • Časopisje • Vagt na kilograme • Semena * Stroj čki za valjanje m rezanje testa TIVOLI ENTERPRISES, INC. 6419 St. Clair Ave. Cleveland, Obit 431-52»« Laurich Realty ima zdaj 5 prodajalcev, ki govorijo Slovensko. Kadar kupujete ali prodajate posestva jih kličite na 481-1313. (fx) SVETOVIDSKA OKOLICA 1- družinska E. 45, $9500. 2- družinska E. 32, $9700. 3- družinska, E. 68—St. Clair 4- družinska, E. 64—St. Clair 8-družinska, E. 61—St. Clair Potrebujemo več hiš. Kupci z ^gotovino čakajo. Kličite nas! A.M.D. REALTY 1123!4 Norwood Bd. 432-1322 (Fx) LETNO ZBOROVANJE SLOVENSKEGA NARODNEGA DOMA (SLOVENIAN NATIONAL 6409 St. Clair Ave. Cleveland, Ohio HOME) v nedeljo, S. februarja 1974 začetek ob 2. uri pop. Vljudno vabimo vse lastnike certificatov, kakor tudi društvene zastopnike in zastopnice, * da se te seje zagotovo udeleže. Za direktorij: EDWARD KENIK, predsednik FRANK BAVEC, tajnik DRAGI NAROČNIKI !N NAROČNICE! Lepo prosimo, pošljite nam naročnino že ob prvem obvestilu, prihranite nam ponovno delo in stroške! Sporočite takoj, če želite spremembo v naročništvu. Pridobivajte nam novih naročnikov. Priporočite naš list svojemu slovenskemu sosedu in znancu! AMERIŠKA DOMOVINA xxxxmxrxxraxxxxTTTT Johan Bojer: IZSELJENCI '..IHIIHIIIlilMBIIIIIlillllilBIIJIIIIIIIBirtiMlž^^ ~ Hiša je dvanajst komolcev j Za njim leži koča z Ano kratka in osem komolcev ozka. otrokoma. Obrne se — tam V njej lahko priredita ples. T)a |______________________________ ni prostora? Tukaj so oceani prostora. “Ah molči! Saj tukaj ni ničesar, da bi se dalo živeti. Spalnica, kuhinja, soba, kjer bi ti delal... in . .. nekega dne soba za otroke . .. vse v istem, prostoru. In v kakšnem prostoru!” “Da, da, draga moja, vendar pa je še veliko bolje, kakor če bi morala živeti pod kakim grmom.” 01 Ugriznila je v robec in ga pogledovala z bliskajočimi se očmi. “Nekoč je bil nekdo, večji kakor jaz — in ni imel ničesar, kamor bi lahko položil svojo glavo.” “Da, ampak bil je pri drugih v gostih.” “Saj midva sva tudi. In celo lastno hišo bova dobila.” “In odkod naj dobim deklo?” “Ni nama treba dekle.” “Torej ne bom imela nobene i pomoči? In živela bova more- j biti leto in dan tukaj. Ali je ■ sploh tukaj kak pek, kak mesar, ! ali kak trgovec s kolonij alnim blagom?” “Mislim, da ga ni.” “Torej morava poginiti od lakote.” “No, no, si biva že kako pomagala. Ali nisi opazila, kako ganljiva je cerkev? In pomisli na vse te dobre ljudi, ki so leta in leta živeli tukaj v divjini, preden so mogli zgraditi božjo hišo. Ali si moreš misliti kaj lepšega, kakor pričeti tukaj — prav tukaj!” Razširil je roke in imel prikazen. Tako sta pričela župnik in njegova žena v naselbini Nida-ros. Nad pokrajino, ki je pokrita s slano, leži mesec. Bog ve, ali je rano ali pozno. Per Foil je že dolgo zunaj in hodi. V mesečini meče temno brazdo prel$o zemlje. Roke mu tičijo v žepih, klobuk na tilniku, mogočna brada kaže proti mesecu, kakor bi ga hotel obiskati. in ni nobene luči. Ozre se proti vzhodu, proti zahodu, proti severu — ampak nikjer ni videti nobene luči. Pozno bo že. Precej dolgo bo že, odkar je odšel z doma. Vendar tej stvari mora priti do dna. Zdaj mora obračunati s prerijo. Pridi! pridi! ga neprestano vabi. Per se noče vdati, ve, kakšna vrtoglavica se ga loti. Prav daleč v prerijo nikakor noče. Ampak zgodi se mu kakor pijancu. Najprej samo en požirek in potem vsi drugi. Iti'prejo in krvavijo in krvavijo, mora dalje in dalje, zdi se, ka- Ali se ni tistikrat obesila okoli kor da ga prerija vpija vase. vratu temu — in temu — in one-Dalje in dalje in še dalje. In mu? Neumnosti, ali nisi odpu-čim bolj se oddaljuje, tem bolj stil? si hoče reči. Ali pa pose ga loteva vrtoglavica in tem maga nocoj odpustiti? Ne, pre-bolj je brez moči pred tem, kar rija ga vabi dalje in dalje in zdi ga v notranjosti peče in boli. Spet je Ana in to pot skupaj s Simenom. Kadar more biti Per sam z njo, ne verjame tega. Ampak tukaj zunaj v preriji prične tako hudo boleti, stare rane se od- blaga ki se priporoča v tem času ŠPANSKI ŽEFRAN, pristen najfinejši. 1 šk. $1.35, 6 šk. $7.50 - MU-ŠKOPLET, celi, 1 oz. pk. $1.15, 2 oz. $2.00 — OREŠČEK, celi, 10 za $1.00 — MAJEROM PLEVCE, 4 oz, $1.50. PLANINSKE ROŽE, slavni čaj za čiščenje telesa, posebno želodca, ledvic in mehurja. Pošljemo Vam sedaj 13 paketov V pravilni količini in čaj zmešate sami in prihranite denar. Pakiran pri nas v škatljah, bi stala ta količina $24.00. Ako zmešate sami Vas stane samo $15.00 in $1.00 za poštnino. KAMELI! E, 5 oz. pk. $2.25 - TAV-ŽENTROŽE, 6 oz. $2.25 — META, dišeča, 4 oz. $2.25 - LIPOVO CVETJE, 6 oz. $2.25 — PRESLICA, 614 oz. $2.25 - ENCJAN koren, 7 oz. $2.25 - BEZGOVO CVETJE, 514 oz. $2.25 - BEZGOVE JAGODE, 6 oz. $2.25. Pridenite za poštnino: 50c za naročila do $5.00, 75c od $5.00 do $10.00 in $1.00 za naročila $10.00 ali več. SLOVENSKI KOLEDAR iz Ljubljane. Velika zelo interesantna knjiga. $4.00 skupno s poštnino. DRUŽINSKA PRATIKA iz Celovca. $1.25 - PAVLIHOVA PRATIKA iz Ljubljane $1.25-“BACK TO EDEN” velika angleška knjiga ki opisuje domača zdravila in uporabo, dieteti in o zdravju splošno. Krasna knjiga s trdimi platnicami $6.95, ista knjiga z mehkimi platnicami (paperback) $3.25, skupno s poštnino. Naročite sedaj ker večina cen v novem ceniku ki je sedaj v tisku, bo višja, ker ni drugega izhoda. Lahko kar izrežete ta oglas, podčrtate predmete katere želite in ga nam pošljete skupno z zneskom za blago in poštnino. EARLIER mm EVER BERK February 16-24 Open 10-10 daily NATIONALITY DANCING AND MUSIC by members of the Folk Arts Association. Mon.-Fri. 7:30 p.m weekends 2 p.m & 7:30. SAVE 30% ADVANCE TICKETS, $1.75 Available at florists nationality organizations stores till Feb 13. GARDENS & FLORAL DISPLAYS. CONTEMPORARY MODEL HOME. DAILY FASHION SHOWS HUNDREDS OF EXHIBITS. Tickets $2 50 at door No performances Sun. evening Feb 24. 8:30 closing. FEB. 16=24 CLEVELAND CONVENTION CENTER AND PUBLIC AUDITORIUM M |;4 -M Eszassssa IS73 NAZNANILO IN ZAHVALA Srčno žalostni naznanjamo svojim sorodnike m, prijateljem in znancem, da je po daljši bolezni, živeča pri svoji družini, v Euclid General bolnišnici umrla dne 11. decembra 1973 naša Ljubljena mama, stara mama, tašča, sestra ARY POUANEC rojena LEVSTEK Rojena jc bila 19. februarja 1899 v Dvorski vasi pri Velikih Laščah v Sloveniji in je od tam prišla v Ameriko leta 1920. Bila je članica Društva Danica št. 11 ADZ; Oltarnega društva pri fari Sv. Vida in Kluba upokojencev v Euclidu. Pogreb je bil 15. decembra iz Želetovega pogrebnega zavoda na 152 cesti v cerkev sv. Vida in nato na pokopališče Kalvarija, kjer smo jo položili k večnemu počitku. Iskrena hvala č.g. Jožetu Božnarju, kaplanu pri Sv. Vidu za opravilo cerkvenih obredov v pogrebnem zavodu, cerkvi in na pokopališču, prav tako za daritev pogrebne maše in za tako prisrčno pridigo. Hvala organistu Košniku za petje in spremljavo maše na orgijah. Prav lepo se zahvaljujemo vsem, ki so jo prišli kropit, posebno še članicam Oltarnega društva pri Sv. Vidu za glasno molitev rožnega venca pred pogrebom in g. Johnu Gerl za poslovilne besede v imenu društva upokojencev v Euclidu. Prisrčno se zahvaljujemo sosedom, na Bali cesti za skupni venec in vsem drugim za poklonjene vence in cvetje, da so tako ozaljšali krsto v pogrebnem zavodu. Bog naj obilno poplača vsem dobrotnikom, ki so darovali tako velikodušno za maše in druge dobre namene. Zelo smo hvaležni prijateljem in znancem, ki so nam izrazili svoje sožalje in z nami sočustvovali v dnevih žalosti. Hvaležni za izkazano pozornost smo razposlali zahvalne kartice na naslove, ki so nam bili znani, če bi koga nenamerno zgrešili, naj ta naša javna zahvala velja, kot posebej prav njemu namenjena. Lepo se zahvaljujemo želetovemu pogrebnemu zavodu za vso skrbno postrežbo in lepo vodenje pogrebnega sprevoda. Hvala udeležencem pogrebne maše in pogrebnega sprevoda ter tistim, ki so dali za sprevod svoja vozila na razpolago. Hvala nosilcem krste. Predraga mama, stara mama, tašča, sestra, ne bomo Te pozabili. Združeni bomo ostali s Teboj v mislih in molitvah. Uživaj pri Bogu plačilo za vso Tvojo ljubezen in dobra dela, ki si jo v življenju izkazovala in storila ter svojo dojgo bolezen v Bogu vdana prenašala. Počivhj v Miru! Žalujoči: JEAN KRAJEWSKI — hčerka; EDWARD KRAJEWSKI — zet; MARIANNE in KATHERINE — vnukinji; JOŽEFINA LEVSTEK - sestra v Sloveniji in ostalo sorodstvo. se, kakor da neskončna ravnina izzvanja v mesečini: vse, vse je brezupno. Mesec, daljave in tišina. Vleči se tako iz dneva v dan, kar je, ostane kakor je. Seveda se ga loti vrtoglavica, tako da se opoteče. Ali ga hoče ravnina izvabiti popolnoma v blaznost? Ah ne, poglej vendar, saj lahko hodi ravno, kakor po črti. Dalje, pravi prerija. Kaj nisi dovolj močan, da preneseš še en požirek, ali pa si še otrok? Dalje, dalje! Ana sedi zdaj mogoče v Sim eno vem naročju. Smeje se in govori o Peru. Njegova brada je nekoliko palcev predolga, pravi. Kosmat je kakor bik. Oženiti bi se moral s kravo ... In Per stisne pest, maha z rokami, še se drži na nogah. Orjaška senca mu sledi, zdi se, kakor da je tema dobila glavo, klobuk, roke in noge. PRIJAVA NEDRŽAVUANOV Direktor urada za vseljevanje in naturalizacijo opozarja že se-iaj yse sedržavljane, a& se morajo tekom meseca januarja prijaviti pravosodnemu tajništvu na posebnih obrazcih (forms), ki so na razpolago na poštah in v vseh uradih Immigration and Naturalization Service. Kdor se ne bi prijavil se izpostavlja nevarnosti kazni in morebitnega izgona iz ZDA. Formularje je treba vrniti do 31. januarja 1974. iilliiil ¥ BLAG SPOMIN OB DRUGI OBLETNICI ODKAR 'JE V GOSPODU PREMINULA NAŠA LJUBLJENA ŽENA, MAMA IN STARA MAMA Amalija Peklar ki je umrla 28. januarja 1972 Dve že leti je minilo, odkar Te več med nami ni. Žalostna so naša srca, solze zalivajo nam oči. Hladna zemlja Tebe krije, srce ljubeče več ne bije. Spomin na tebe še živi in bo do konca naših dni. Žalujoči: KONRAD — mož CVETKA,, por. RIHTAR, VERONIKA, BARBI in KONRAD — otroci FRANK RIHTAR — zet MARYANNE, CINDY — vnukinji in ostali sorodniki Cleveland, O. 25. januarja 1974. . " .-v ■ ~ V. '• Mah Andrew Maček Angela Maček f 17. maja 1963. f 27. januarja 1971. Žalujoči: Cleveland, Zdaj v zborih nebeških prepevajta slavo, mi v zvesti ljubezni smo z Vama vsak čas; kjer Stvarnik je vaj’no neskončno plačilo, tja s svojo priprošnjo vodita še nas. hčerki ANGIE ILOVAR in zet JOHN MARY OBAT in zet JOHN vnukinje LOIS, LINDA in CHERYL vnuk RONNIE in ostalo sorodstvo. MARIA SEVER, sestra v Sloveniji. 25. januarja 1974. OB ČETRTI ŽALOSTNI OBLETNICI, ODKAR SE JE ZA VSELEJ POSLOVIL OD NAS NAŠ SRČNO LJUBLJENI MOŽ, SKRBNI OČE, DRAGI BRAT Njegovo plemenito življenje je ugasnilo 28. januarja 1970 v Arizoni. Kako moje srce pogreša mehkobo Tvojih besedi, pogreša moč ljubezni Tvoje, pogreša topli žar oči, O, da bi mogla moč skovati, ki bi prinesla mi nazaj obličja Tvojega milino in blagodejni Tvoj smehljaj. Ob urah samotnih misel Te boža, ko se odgrinja zavesa daljin in Tvoja podoba oživlja kot roža, ljubezen Ti naša obžarja spomin. Pri Bogu srečen Ti prebivaj po letih zemskega gorja, v raju večno srečo uživaj naj bo lepo Ti vrh zvezda! Tvoji žalujoči: žena EDA, sinova MARKO in LEO v Sloveniji bratje IVAN, PEPO, GUSTELJ, KARL, STANKO in sestra MALIKA, z družinami STEVE 16803 Ceres MOHORKO CO. Fontana, Calif. 92335 Cleveland, O. dne 25. januarja 1974. ! y- r-- , • :. . - - f '• ■ Euclid, Ohio 25. januarja 1974. „ ,:v . • ....... ., . ■ ■ . , / (T^Sbm ^p&.- ^meri$ka Domovii\i/i !\' m/i- e k ■ e/i' m— h o fwi e AMOUCAN GN SKRIT fDMKM« Rt LAHSUAOC ONUT (LOVfiNIAN MCJmiNO JAMES V. DEBEVEC, Editor TEI Tli« opinion expressed by writers in the American Home are their own and not the official standpoint of the editor nor the paper. Zupančič, Lube lauded Mary Zupančič The American Slovenian Catholic Union (KSKJ) with many branch lodges in the Cleveland area, announces the 45th anniversary of Lodge 226 — Christ the King, which is based in the St. Clair area. Ulrich Lube, president and Mary Zupančič, secretary, both officers for the past 25 years, will be honored at a dinner-dance celebration on Jan. 26. Lube and Zupančič have been extremely active in all of the activities of the organization and especially new memberships. The Banquet - Program - Social takes place at the Slovenian National Home, 6417 St. Clair, starting at 7 p.m. The Bob Lube TWO NEW CANDIDATES Slii DiSTRiCT IS SEAT Blais 1 Ryder Fred J. Simone!!! Diane J. Ryder, 25, of Euclid, announced her candidacy for the office of State Representative of the 18th District, which includes Euclid, Richmond Hts., Cleveland Ward 32, and precincts A. B, C, M, and N of Ward 26. Mrs. Ryder is a fourth grade science teacher at Sterling Morton Elementary School, Mentor. She is a graduate of Andrews School, Willoughby, and a 1970 graduate of Cleveland State University. She is a member of Suburban Christian Church (Richmond Heights), Mentor Teachers Association, and Andrews Alumnas Association. In a prepared statement Mrs. Ryder stated her primary reason for running for the legislature, “Is dissatisfaction with unresponsive, dishonest government,” and her belief that it is tirne for the average citizen, not the “professional politician” to become involved directly in government. _11 We have trusted the politicians and what do we have to show for it?” Mrs. Ryder asks. We are burdened with high taxes, and yet our schools are in financial danger. We put up vvith higher prices and learning to do without, v/hile the Ohio Legislature sees fit to grant themselves two huge raises in two years. Now, more than ever, we reed honest, economy minded citizens to see to it that more m our tax revenue comes back 0 our district. I am tired of Paying unreasonable taxes without doing any measurable ream on that investment. I in-end to find out where our mo- ncy is going, how we can elimi-na^ the unnecessary spending ^government, and how our m-uicn can get our fair share 1 wbat we have paid.” Mrs. Ryder, the former Diane uffrnan, lives with her husband Ed at 471 East 260 St. ^portasft ieeflsig; Lodge Carniola Tent 1288 TM 1 bold its monthly meeting n Sunday, Jan. 27 at 9:30 a.m. the old building of the Slovenian National Home on St. air Ave. Very important. Euclid Councilman Frederick J. Simonelli (D-4) has announced his candidacy in the Democratic Primary for State Representative from District 18. District 18 includes the City of Euclid, the City of Richmond Heights, Cleveland Ward 32 and part of Cleveland Ward 26. Simonelli, 26, is in his second term on Euclid Council. As Chairman of City Council’s Environment Committee Simonelli has fought for various environmental protection measures including recycling, improved sewage treatment, and the preservation of public park land. Simonelli introduced a far-reaching Ethics Bill to Council in 1972 and has fought for its enactment. He is the sponsor of Euclid’s Halloween Safety Ordinance, believed to be the toughest of its kind in Cuyahoga County, and has been a leading proponent of consumer protection measures in the city. Simonelli was elected to council in 1971 with 61% of the vote and won re-election in 1973 with 62% of the vote. He is the highest all-time vote-getter in the recent history of Euclid’s 4th Ward. In declaring his candidacy for the State Legislature Simonelli said in a prepared statement, “The things I believe in and have fought for as a member of Euclid City Council for over two years must be pursued with determination and energy in the State Legislature. “Environmental protection, jobs for all those willing to work, a fair and equitable tax structure, consumer protection, honest answers to our energy needs, and integrity and openness in government, are challenges facing our community now and in the years to,' come,” he said. He and his wife, Dorothy, have one daughter, Laura, 2, and are expecting their second child this summer. iiias iolSedien The secretary from Mary Magdalenes #162 KSKJ will collect dues on Friday, (today) from 4:30 till 7:30 in the panel room at St. Vitus school. Ulrich Lube Orchestra, whose members are participants of the lodge, will be featured for the dance. Tickets at $5 per person are available from Ulrich Lube at 391-5344; Mary Zupančič at 432-2833; or Jean Gercar at 946-6219. ComraniSy mourns te ei Joiepls Zele The Cleveland Slovenian community this week mourned the passing of one of its most prominent sons, Mr. Joseph Zele, president of the Zele Funeral Homes, Inc. Mr Zele was stricken with a sudden heart attack last Saturday, Jan. 19th. Mr. Zele was an active member of many organizations, and was an officer of the Euclid Veterans, past president of the East Shore Lions Club and president of the Euclid Lions. In addition, he was on the Board of Directors of the Slovene Home for the Aged, and numerous other civic and fraternal groups. A large contingent of friends and relatives paid their final respects Wednesday morning Jan. 23rd at the 10 a.m. funeral Mass at St. Mary’s Church, Collin-wood_and formed a 75-car funeral cortere to the cemetery where full military honors were given by the Euclid Vets honor guard — a final tribute to a distinguished and cherished citizen of our community. May he rest in peace. F7 REE PUBLICITY Help your club or lodge have free publicity in the American Home for any event or activity by ordering admission tickets or other printing work or ads for the event from the American Home Publishing Co. iappy list Ifrfliiiay! Happy 91st Birthday to Frank Gabriel of 1210 E. 60th St. who celebrated on Jan. 19th. Best wishes also come from Frank, John, Joseph and Bill, sons; Helen Legan, Ann Donat, Sophie Svoboda, and Julia Tekavec, and sons-in-law, and daughters-in-law, and grandchildren and great grandchildren. NEWS from our home front -k Mike Skrjanc of 1131 E. 76 St, has, returned home from the hospital, but he still isn’t up to par. Kind neighbors are helping and go to the stores for him, since he cannot go yet himself. For all their kindness to him; he wishes to express thanks to all. tSt A baby son, who was named Thomas, was bom, to Maria and Kristjan Sedmak of 21431 Miller Ave. He weighed 7 lbs. 2 ozs. ■jV Mary Ann Pureber, daughter of Mrs. Joseph Pureber of 20630 Crystal Ave., is engaged to James Edward English, Jr., son of Mrs. Helen English of 26950 Oriole Ave. Mary Ann, a 1372 graduate of Euclid High, is a sophomore at Kent State University majoring in physical education, and health. Her fiance, also a 1972, graduate of Euclid High, is attending Boldwin Wallace College majoring in health . and physical education. No wedding date has been set. Airman First Class Eric Grimsic, son of Mr. and Mrs. Frank Grimsic of 26300 Farringdon Ave., has arrived for duty at Osan AB, Republic of Korea. Airman Grimsic, a munitions maintenance specialist, is assigned to a unit of the Pacific Air Forces. He previously served at Cannon, AFB, N.M. •At Mr. and Mrs. Nicholas Barille, 823 Colony Dr., announce the engagement of their daughter, Ann Marie, to Thomas E. Povsek, son of Mr. and Mrs. Edward Pavšek, 26409 Aaron Ave. Miss Barille is a graduate of Regina High and attended Ursuline College and will graduate in June from Bowling Green University where she is majojring in art education. Mr. Pavšek is a 1969 graduate of St. Joseph High. He graduated from Bowling Green University in 1973, majoring in retailing and sales. He is currently employed with The Higbee Company as a Junior Executive. An, August 10 wedding is planned. The Cleveland Trust Company, reports a 26 per cent income increase over 1972. In tis year-end statement for 1973, reports all-time highs in income, loans, deposits and total assets. For the fourth quarter of 1973, the bank announced consolidated income before security gains or losses of $10,063,657 or $3.34 per share, compared with $8,-189,665 or $2.72 per share in the fourth quarter of 1972, an increase of 22.8%. For the year 1973, consolidated income before security gains or losses a-mounted to $34,033,820, or $11.29 per share, a 26.4% increase over 1972. LorinJ Maazel conducts The Cleveland Orchestra on Saturday evening, Jan. 26 at 8:30 p.m. in Severance Hall. The program includes the United States premiere of Beyer’s Rondeau. Distinguished Czech-American pianist Rudolf Firkusny is soloist in Mozart’s 20th Piano Concerto. The program concludes with Bruckner’s powerful Fifth Symphony, a Cleveland premiere of that work. ~k The Internal Revenue Service will sponsor a second institute for tax practitioners in the Cleveland area on Jan. 31 at the Sheraton Cleveland Hotel from 2 to 4:30- p.m. and 7:30 to 10 p.m. It is designed for preparers at beginning and intermediate levels. JOE WOODS 1 STAR IS BORN ..'TSSCSMI A Star is Born. That is usually the .words newspapermen use when a Hollywood star or TV star is found. The Slovenian Community has a Star, not in TV or movies but in the field of sports. The name of this young Gladiator is Albin Zdešar, the son of Mr. and Mrs. Zdešar who are the famous proprietors of a well known pub—Dot and Beanies on St. Clair and East 62nd. Young Zdešar began his combative career at St. Vitus where he was under the tutelage of a known coach in his own right. Albin was able to become a fine player in baseball and basketball inspite of this famous coach, through Albin’s tenacity in sports. St. Vitus was able to win many, many trophies and Albin was able to come through with the help of John Ambrosic, Robert Oster and Gregory Woods, but Albin did not stop there. He entered St. Joseph High School where he excelled in football and baseball bringing fame to St. Joseph and not only that, he had time to play for the Knights of Columbus 733 and VFW 3003 where they, too, won championships. Wherever Albin played, he inspired the other gladiators. Albin on a football scholarship entered Montana University where he excelled in football. But being a Clevelander Albin yearned to come home and bring his know how to John Carroll University where he starred in football and baseball. John Carroll began to win again in football and baseball also with the Help of another young St. Clair man Johny Ambrosic whom I will tell more about later. Albin in December, 1973 played in the Shrine Bowl in Columbus representing John Car-roll the East team and they won 8 to 6. Yes, Albin Zdešar is the star; many professional teams are beckoning Albin to join them, which I am sure if he desires to do so, he will play. Yes, Albin is a product of our Community. He attained his success without long hair or use of pot. Albin’s desire is to be a coach and teacher some day. I am sure he will be, because what Albin wants he goes and gets. JACOB STREKAL MOTHERS CHOPPED WOOD I must commend Joseph Gor-nick for his article, “Times V/ere Hard”, published Friday, Jan. 11. Yes and they can get tough again if you, the silent majority do not get concerned and speak up to be counted. To add to Joe’s column, I can go back further, before and after the turn of the century. There were no labor unions, labor was exploited by greedy businesses. There were no paved streets, no electric lights, a few homes had gas for cooking and light only. Mothers had to get up at 4 a.m. to chop wood for the cooking stove before she could make breakfast. Many had relatives and boarders to help offset the family income. It was easier to find room and board for the worker if he had a night job, as he could sleep on the bed during the day. Others worked days, and slept on the same bed at night. There were no cars, few had bicycles, or they used public, sometimes horsedrawn transportation to deliver or move furniture. To move to Nottingham or Euclid, it was an all day job, sometimes returning late at night, with horse and wagon. Most couples had only a few beds, a kitchen table and chairs, cooking and pot belly stove for heating, plus benches and of course wine barrels and plenty of sauerkraut crocks and canning jars. The hours were long, from sunrise to sunset, the pay was low. Mothers walked to Central Market about twice a week to pick up meats and groceries, just to save a few pennies for the family budget, the savings were used to pay off the mortgage on the family home, s well as for the children’s education. The parents would deny themselves to make a better and happier life for their offspring youngsters. At the market1, mothers wanted to be there first in the morning, they would get liver, lungs, kidneys as well as pork and calf heads free. With the . savings the father would sometimes wish himself an extra pail of beer. If a worker did not show up for work on Sundays when requested he had no job on Monday. No coffee breaks, no sandwiches on company time. There were no drones then in the shops or in the government. Everyone worked for a living; welfare or charity were unknown, and later fabricated by a few party politicians who thrive on the party and labor vote to get themselves elected. They do not pay for it; you, the silent taxpayers pay it. Things can get mighty tougher on you as welfare rolls are fast increasing as well as political drones. Yes, America, you have been wonderful to these Eastern European Immigrants, but those running you have placed the incentive workers by the 1921 immigration act on quotas and began to destroy you by neglecting and taxing progress while supporting drone failures. DEDICATED LADIES TAKE PRIDE IN FISH FRYS FRIDAYS AI WATERLOO SLOVENIAN KOME Slovenian Workmen’s Home, 15335 Waterloo Rd. Ladies Auxiliary, had their annual meeting Jan. 15. It was well attended and much was discussed and approved. Election of officers was a whiz. The present officers offered to hold office for the next year 1974 to 1975 with the exception of our vice president, Mary Bozic, who is quite occupied. However, Mary Dolšak will fulfill that post, as she is known to be well capable. The officers are President, Jennie Marolt, Vice-President Mary Dolšak, Sec’y.-Treas. Celia Wolf, Recording Sec’y. Florence Slaby. Auditors are Mary Koss, Sophie Bayuk, Mary Furlan. Publicity is Ann Kristoff. Two new members added to our crew are Ida Cesnik, and Fannie Kastelic. Both are very hard workers with no complaints. We have a lovely group of women who strive to get things really moving here at our Slovene Home. Many jobs have been done, but we have many more before us and in due time will be accomplished, with the combined efforts of our other groups who participate here at the Home. To many of you people who have never attended our fish fries and other dinners on Fridays —• you are sure missing something special. We don’t have to mention how good they are, they speak for themselves. Our crowds keep coming back time and again. We also take phone orders (carryouts). In a few short weeks we will be having our pre-Lenten bake sale. More about that later. Happy New Year to all. ANN KRISTOFF, publicity. Wm. Kesinick 8si the redio Thursday Prof. William J. Kennick, Democratic Candidate for Congress in the 22nd District, will be the guest speaker of Merele Pollis on radio station WERE (1300) on Thursday, Jan. 31, 12 noon to 1 p.m. Kennick says he will speak on the Jackson Amendment, “Which is the Senate version of the V anik-Mills bill. — And against the recent $1700 million donation to Israel for additional jet bombers and other military equipment which Congressman Vanik voted for.” Kennick’s opponent in the May primary election is Cong. Charles A. Vanik. WRITE to Letters to Editor, American Home, 6117 St. Clair Ave., Cleveland, O. 44103. Include name, address, phone number. the seventh Kent State University automatically, Slovenian studies; non-purebred dogs and cats to a Isreatasf Oriaiif/ k Casssei mmm Lawers ! Editor: i about the seal slaughter and en- consecutive While success did not come | I wish to urge all owners of j dangered species but they must also be aware of the problems of our domestic pets. Help is available for people that have put off spaying for financial reasons through Friends of Animals. I would like to hear from anyone who wishes to help F.O.A. and desires more information, and also from anyone needing students have an opportunity to and research have been contimr earn credit for a variety of pro- ed at Kent, without interrup-grams in Slovenian Studies, tion, since 1967. The Kent State During this Winter Quarter, the University Press has published Ethnic Studies course 32569, a book on Louis Adamic, the taught by Prof. Gobetz, will a- foremost Slovenian American gain present an overview of Slo- author, who has also been con-venian contributions to Amo- sidered as one of the fathers of rica, including the latest find- cultural pluralism in America, ings by the Slovenian Research KSU has encouraged the edu-Center of America. cation, research, and publication Students may also register program of the Slovenian Re-and receive credit for such sub- search Center of America. There jects as Slovenian history, His- is a growing Slovenian Section tory of Slovenian Americans, within the KSU Library Ethnic Slovenian language, Slovenian Collection, and the University of Slovenian Music (Prof. Per- has assisted the Slovenian Redan Cahill), Slovenian Ameri- search Center of America in its can contributions (an. overview efforts to develop a large collee-of highlights for all areas, or a tion of slides on Slovenian con-more detailed study of specia- tributions to America. KSU lized areas, such as economics Foundation has recently estab-and technology, education, mu- lished a Slovenian Studies Fund sic, politics, art, etc). to encourage tax-deluctible con- Credit for course work or re- tributions for an embitious prosearch may be earned in the gram in the area of Slovenian College of Arts and Sciences, education, research, and publi-the School of Education, the cations. Graduate School, the Honors Slovenian Americans may College. No matter how much justly be proud of the Slovenian credit you earn for Slovenian Studies Program at Kent State studies, there is no additional University — Ohio’s second lar-fees over and beyond the regu- gest state university. During have their pets spayed. The careless breeding of excess animals have turned our animal shelters and pounds into slaughterhouses for unwanted and abandoned animals. Last year 25 million excess animals were destroyed. This situation causes millions to be spent by taxpayers and; help, nightmares for people who work with animals and are concerned. People are rightly concerned ----------o- Lolita Bukowski, F.O.A. 4924 Osborn Rd. Garfield Hts., O. 44128 Tele.: 587-0476 Refreshments will be served after the meeting by the Ladies Auxiliary. The Home is YOUR meeting place so make it a point to attend. Board of Directors Hosier of Offioers of Lodges aid Oiislis ! Secretary. | Mrs. Peter DeNardo, Correspond-i ing Secretary. j Mrs. Louis Jesek, Treasurer. OUR LADY OF FATIMA SOCIETY ! Regular meetings will be held on NO. 255 SSKJ 1 the second Thursday of each month President Anthony Xomorcwski, j in study Club Room (St. Mary’s) the last seven years, hundreds of Slovenian and American students have received some education on Slovenia and Slovenian Americans and their contributions thanks to this program. If you are a KSU student and are interested in your Slovenian lar tuition. Kent State University is the only university in America which has on its faculty a Slovenian American dean and nine Slovenian American professors, as well as several high ranking administrators and consultants. . heritage, or if you are a non- The Kent State University Slovenian American who would stadium was built by Papesh, like to learn fi little bit more a Slovenian American architect, about your Slovenian fellow-while another Slovenian Ame- citizens, please contact Dr. Ed-rican, Bregar, was project ar- ward Gobetz, Professor of So-chitect of Taylor Hall, and Paul ciology and Anthropology, 137 Voinovich, Slovenian on his mo- Lowry Hall, Kent State Univer-ther’s Side, built the Satterfield sity, Kent, Ohio 44242, or call Hail. 944-7237 or 672-2562. St. Vitas Christian Mothers’ Club /1 cy 111 » SI F. Gibbs lit g! 648 T. Sejnowski ......... 633 S. Martinčič ......... 633 Individual High Single T- Drobnik ........... 255 D. Mihelčič ......... 252 T. Sejnowski ......... 245 Ed. Kuhar ............. 245 M. Percic ............ 245 Remember our Annual Card Ann Arhar — Feb. 19 Party is on Sunday, Jan. 27 in Darlene Urbas — Feb. 20 the St. Virus Auditorium at 3:30. Dorothy Kirk — Feb. 23 We hope to see all the members present and, of course, your friends are also invited. Congratulations are in order for these happy couples celebrating their anniversary: Our monthly meeting will be j Karl and Millie Gumsey, Feb. 4 held on Feb. 6 at 7:30 in the j Mr. and Mrs. Ortman, Feb. 16 auditorium. | Anton, Sue Peternel, Feb. 17 We are celebrating Founders! John, Ann Hočevar, Feb. 18 Day then and the guest speaker ' Andrew, Marie Bronsky, Feb. 21 will be Fr. Ferrante, Head of Vocations at Borromeo Seminary. COOK BOOK Fund raiser: We need new recipes: Slovenian, English and Croatian recipes. VOLUNTEERS Room mothers needed to help teachers during the day, one for each room, especially Croatian j mothers for interpreting. How! about helping? Help keep the Catholic school going. Parish Bake Sale will be held February 23 and 24: Sat. from 2 to 7 p.m. and Sun. 7 a.m. to 1 p.m. Please, ladies, be generous with your bake goods. Birthday wishes to: Bertha Richter — Feb. 2 Mary Zivoder — Feb. 2 Mary Strojin — Feb. 4 Breda Radej — Feb. 7 Anna Cukon, — Feb. 8 Lillian Petrovič — F'eb. 8 Dorothy Valencio — Feb. 8 Emilee Jenko — Feb. 11 Josephine Tominc — Feb. L Helen Palmer — Feb. 12 Mary Pangonis — Feb. 13 Helen Smole — Feb. 15 Robert and Jean Booth, Feb. 25 Hope to see the majority of the members at the Card Party and bring your friends. Bast wishes and a speedy recovery to the shutins and hope to see all of you up and around. Have a happy and healthy 1974. MARY VOGEL, Publicity Chmn. FEB. 16, 1974 Annual Dance of St. Vitus Post 1655 Catholic War Veterans in St. Vitus Auditorium. March 24 — Sunday St. Vitus Holy Name Pancakes and Sausages Breakfast continuous servings from 8:00 am to 1 p.m. JUNE 13 - 14 - 15 - IQ- Annual St. Vitus Church Carnival OCT. 5, 1974 25th Anniversary of C.W-V. Post 1655 at Slovenian National Home. |iiMiniiiiiuiMi[iiiuiMiMiiUMiiMViiHiHMUiiiiiinMiL'(iuMnmmiMM!iiiiu:miiiiifi!L ZELE FUNERAL HOMES INC. I MEMORIAL CHAPEL § 452 East 152nd Street Phone- 481-3118 ~ ADDISON ROAD CHAPEL § 6502 St. Clair Avenue Phone: 361-0583 Mi smo vedno pripravljeni z najboljšo postrežbo January 17 There were two torrid 600’s. Bud Kovacic had games of 225-236-619 and Barney Collingwood 214-225-625. Rudy Massera Sr. just missed with his 207-204-598. Sterle Country House. bad top team scores 1030-3008. Other 200 scores were posted j by Elmer Kuhar 201, F. Gibbs { 201, Ed Grum 213-216, R. Me-j die 225, P. Vavrek 213, J. Maest-1 le 205, and Ed Messig 206. Norwood Men’s Shop beat Kurtzner Radiator twice. Bud Kovacic’s solid 225-236-019 pac-1 The 2nd Annual Winter Freed the winners. | }jc wjll ]je held at the American Norwood M. S. 915-930-1021-2916; Mutual Life Association Recrea-Kurtzner Rad. 976-938- 947-2881 i tion Center in Leroy, O. on Sun- Sterle’s Country House blastea ! hay, Feb. 10 Plofbrau Haus in all three j The Youth Committee of AM-games. Frank Gibbs with ms: LA is sponsoring the event. In-201-585 led bterles to their win. 1 eluded in activities besides ice Sterles 1030-877-333-3008 j skating,' sledding, toboganning, Hofferau Haus 981-877-357-2725' weather permitting, will be a Cimperman Market swept 3 pancake and sausage brunch, games from Mezic Insurance, j Also live music will be provi-Rudy Massera’s 207-204-598 star -1 ded in the afternoon, red for Cimpermans. j The grounds will be open un- Cimperman M. 977-979-925-2981' til 6 p.m. Refreshments will be Mezic Ins. 9S4-S72-30S-2S52 available thruout the afternoon. KSKJ No. 25 defeated Cleve-; Tickets are $1.75 for adults :and Central Council COF two and $1 for youngsters 12 and times. Frank Oblak sparked the under. Xay Jays with his 524. : Tickets may be obtained from KSKJ No. 25 889-980-982-2858 Committee or The Home Of- Central COF 982-874-871-2727 lice. Norwood Pharmacy downed Brunch will be served be-Grdina Recreation two times, ginning V+ 11 a.m. John Maestle’s ,205-534 stood _______0______ out for the druggists. Norwood P. 831-377-962-2930 y lf®¥i£iiai WM Grdina Rec. 847-989-929-2865 0t§i!© HlHif The annual. meeting Slovenian Workmen’s of the Home, COF No. 1317 turned back Lube’s Lounge in two games. Barney Coliingwood’s sizzling 15335 Waterloo Rd., will take 214-225-625 won scoring Honors place Sunday, Jan. 27 at 1:30. lor the Foresters. As all phases of the operation COF No. 1317 926-862-880-2768 of the Home are discussed at Lube Lounge 923-940-966-2829 this meeting, it is of special importance that certificate holders Las Vegas mix at St. Marys On Saturday evening, Feb. 16 at 7:00 p.m. the Junior Holy Name Society of St. Mary’s Church of Coilinwood, 15519 Holmes Ave. present the first annual Spaghetti - Vegas'Night. A brand new entertainment experience is promised that will combine some of the elements of an exciting evening spent in Las Vegas and will include the serving of a delicious spaghetti dinner plus the opportunity to go away with some wonderful gifts. The donation for the fun-filled evening is $2.50. Tickets can be obtained by calling John Gorshe (541-2452), Tom McNulty (261-1590), John Buchanan (486-2176, Ed Kocin (451-6792), Hank Skarbez (451-4109) or at the rectory. All proceeds are used for worthy parish projects. The Holy Name Society wishes the newly formed Jr. Holy Name Society success for the future and in this their first fund raising social event. Everybody is welcome. Vice President Edward Furlich, (also Sentinel); Sec.-Treas. Josephine Trunk, 17609 Schenely 481-5004, Recording Secretary Mary Komorowski. Auditors: Jackie Hanks, Cornie. Schulz Sgt.-at-Arms Nettie Celesnik, Women’s and Children’s Activities: Sally Jo Furlich. Men’s Sports Activities: Bob Schulz. — The Entertainment Chairman, is Mary Papp. — Meetings are held the second Wednesday of the month at St. Vitus School, Panel Room, at 7:00 p.m.—All Slovenian doctors in greater Cleveland area te examine prospective members. Death Notices Standings January 17 Team W Cimperman’s Market ......5 Kurtzner Radiator .......4 Norwood Drug .............4 Sterle’s ................ 4 Lube’s Lounge ............3 Central Chapter COF ......3 Norwood Men’s Store ..... 3 C.O.F. 1317 ..............3 Mezic Insurance ......... 2 Grdina Recreation ........2 KSKJ No. 25 ............. 2 Hofbrau Haus .............1 and representatives of the various lodges and clubs attend. This is also the opportune time for qualified persons to become a member of the Board of Directors and help shape the future management and development of the Home. Lodge representatives will also get firsthand information to report to their members. I I = 'iiiiimimiiimiiiimiiiimiiiiiiiiiuiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiiiiiiiiiiiimmiiiiiiimimiiiiiiif Schedule January 31 Alleys....................... 1- 2 Sterles vs Cimperman Mk. 3- 4 Mezic Ins. vs Grdina Rec 5- 6 COF Cen. vs Kurtzner R. 7- 8 Norwood Men vs COF 1317 9-10 KSKJ 25 vs Lube Lounge 11-12 Hofbrau vs Norwood Drug Team High Series Norwood Pharmacy .... 3085 Grdina Recreation .. 3048 Sterle’s ........... 3043 Norwood Men’s Store 3033 Team High Single Lube’s Lounge ...... 1129 Norwood Pharmacy .... 1107 Grdina Recreation .. 1091 Kurtzner Radiator .. 1087 Individual High Series R. Massera Sr........ 661 T. Drobnik ........... 660 BROZOVICH, JURA (George) —Father of Barbara Dudwar-ski, Ivan Peter, Joseph, John, Anne Gorsic. Residence at 16402 Huntmere. CUGELJ, IVANA (John) — Husband of Mary (nee Blatnik), father of Mary, ivan, brother of Frank, Antonia Brule, Anne, Anton, Mici Kurent, Joseph (All in Slovenia). .Residence at i.058 Addison Rd. HAYES, WILLIAM —'Husband of Pauline (nee Koenig), father of Donna Osborne, grand--ather, brother of Fred, Henry, iillie Hill. Residence at 6505 Bonna Ave. SANTHA, ZOLTAN L. —Husband of Branka (nee Stampek, stepfather of Brenda Vuk. Residence at 2940 E. 116 St. SIMMONS (Simunic) JOHN — Brother of Helen Piivelich. Mrs. Ann Ferrick, Mary Simunic, Nick Simmons. Residence at 866 E. 75 St. URBAS, ANNA VIRANT — Mother of Joseph, Bernard, Charles, Helen, Madeline Barth, Bernadette Schrak, sister of Rev. Ludwig Virant, Leon, Dr. John, Dr. Patrick. Residence in Lorain, Ohio. ZELE, JOSEPH JR. — Husband of Edith (nee Cernelich), father of Ronald, Mrs. Donna Oiilletta, father-in-law of Bonnie Zeile, son-in-law of Alfred Cipoletti, grandfather of four, brother of Mrs. Norman (Josephine) Hirter, Mrs. Sutton (Justine) Girod. Residence at 24719 Dundee Rd., Richmond Heights, Ohio. ZGRENC, MARIJA (nee Lah) — Wife of Louis, mother of Marica, mother-in-law of Mirko, grandmother of Alenka, Lučka, Tom. Residence at 1165 Norwood Rd. BRATOVICH, MARIJA ANTONIJA (nee Možina) — Mother of Mary Luzar (Tempe, Ariz.), Mrs. Lillian Celin (Pittsburgh ), W illiam (Cleveland), sister of Pauline Brozina (Portland, Oregon), Rose Grzincic (Cleveland). Residence in Tempe, Arizona. MILAVEC, JOANN — Sister of Mrs. Mary Beale, Mrs. Frances Namestnik (Mentor). Residence at 23891 Glenbrook Blvd., Euclid. ST. VITUS CHRISTIAN MOTHER’S CLUB 1972-1973 Spiritual Director: Rev. Rudolph Praznik, Principal and Honorary President: Sister Mary Donna Lee, SND. President Mrs. Peter J. Rom, 1st vice president Mrs. Joseph Jernejčič, 2nd vice president Mrs. Daniel Chrosniak, recording secretary Mrs. Henry Szymanski, corresponding secretary Mrs. Charles J. Winter, 1227 E. 61 St., treasurer Mrs. Steve Piorkowski. The meetings are held on the first Wednesday of each month of the school year in the auditorium. - ST. VITUS POST 1655, CATHOLIC WAR VETERANS ' Chaplain, Rev. Rudolph Praznik. Chaplain: Fr. .Rudolph Praznik; Commander: Raymond Jasko, 1st V.C.: David Telban, 2nd V.C.: John Oster Sr., 3rd V.C.: Joseph Jezeri-nac, Treasurer: Richard, Mott, Judge Advocate; James Slapnik Jr., Medical Officer: Martin Strauss, Welfare Officer: Ted Janas, 1 year Trustee: Albin Lipoid, 2 year Trustee: Frank Ljubi, 3 year Trustee: James Logar Sr., Laison Officer: Matthew Nou-sak, Historian: William Lipoid, Officer of the day: John Burchard, and Adjutar.it; Robert W. Mills Sr. Meetings are neio evetj uni a I'uesd&y each month in our m>w \ hubroom, located at 6161 Glass Av Purpose: To guard the rights amt irivileges of veteranu, pl uteci uu; , zeccium, defend our Faith, help our i •ick anu disabled, care jot the wid- i >ws and orphans, assist those iti reed, aid m youth activities, pro- ; note Americanism and Catholic Az- [ cion, and to offer Catholic veterans I in opportunity to cand together tor | social and athletic activities I unless otherwise specified. LADIES AUXILIARY ST. VITUS POST 1655 CWV President, Rose Poprik; 1st Vice Pres., Jackie Kraemer; 2nd Vice Pres., Marcie Mills; 3rd Vice Pres., Patty Nousak; Treasurer, Jo Mohorčič; Secretary, Catherine Ostru-nic; Welfare Officer, Kathy Merrill; Historian, Irene Toth, Social Secretary, Anne Kern; Ritual Officer, Donna Unetič; 3-year trustee, Mary Babic; 2-year trustee, Jo Nousak; 1-year trustee, Theresa Novsak. Meetir.gs are held every second Wednesday each month in the Vet’s Clubroom, 6101 Glass Ave. AMERICAN SLOVENE CLUB (ilil St. Clair Ave. Cleveland, O. 14103 Mrs. Mary Grilc, President; Mrs, Jane Kaplan, Vice President; Mrs. Agnes Koporc, Recording Sec’y.; Mrs. Frances Lausche, Corres. Sec’y.; Mrs. Rose Grmsek, Treas. ——-----------— Meetings held on the firsi Monday of each month, except July md August, at St. Clair Savings Association Club Rooms at 26UG0 L-ake Shore Blvd., Euclid, Ohio. WESTERN SLAVONIC ASSOC. (Zapadna slovanska zveza) ST. CATHERINE LODGE NO. 29 President Christine Zivoder, Vice President Rose Aubel, Secretary John Pečnik, 3548 E. 75 St. 883-7436-Recording Secretary Albin Grib' bons, Treasurer Jennie Stetz; AU' diting Committee: Joseph Janacefc Mary Butara, Jean Gaveghan. Dele' gate S. N. Home Club is Frarf Zivoder. Meetings are held every 2nd Wednesday of the month at S. 8’ Home on St. Clair Ave., at 7:30 p.m-(Before the meeting premiums pay able from 6:00 to 7:30 p.m.) Lhe insurance — All plans available for the entire family from birth to age 60. Indemnity Benefits — Indemnit'' — sick and operation benefits avail' able to all adult members. AsK secretary for membership applies' tion. Enroll your friends in an insurance plan that offers yoo more than a Bank Savings Account- : No tax involvements at any nme Draw reserve if needed and still protect youi policy “Value m full The Western Slavonic Association was founded in 1908 “Solid as the Rockies” — 147% solvent as Per State Insurance Actuary. Highest annual dividends paid to member3 yearly. ST. MARY’S COURT # 1640 CATHOLIC ORDER OF FORESTERS Spiritual Director Rev. Victor Tome, chief Ranger John Osredka^ Vice Chief Ranger Larry Spilari Recording Secretary, Suzanne Plu' scusky; Financial Secretary, John Spilar, 715 E. 159 St., 681-21161 Treasurer, Louis Somrak; Youth Director, Louis Jesek; Speaker, R0' bert Somrak; Trustees: Anton Gr°' sel, Sandra Kiodnieki, Frank K0' cin. Past Chief Ranger, John Petrič; Conductors: Bastian Trampuš, ^ Frank Mlinar; Sick Visitor, Anthony R. Kushlan. Field Representativ6, Frank J. Prijatel, 281-5197. day in St. Mary’s Study Club Rootn-Meetings held every third Mon' DAWN CHORAL GROUP (Slovenian Women’s Union) President, Olga Klancher; Vice-President and Librariahi Pauline Krall Recording Secretary, Mitzi Gl°' fcokar Treasurer, Frances A. Nemanicb Choral Director, Frank Gorensek Piano Lessons Given Beginner, starting March 18-Elaine Schafer, 1265 E. 59 St-881-3079 —(25, l,8,15,22feb) For sale Commercial property - Rented good income, E. 185th St. Princi' pals only. Write to: Box 321’ American Home, 6117 St. Cla*r Ave., Cleveland, O. 44103. ' (11,18,25 1 feb) Prosperity Folks who live within their income are trying to mess up prosperity. ST. MARY’S HOLY NAME SOC. 15519 Holmes Ave. Cleveland, Ohio 44110 President: Hank Skarbez Vice-Pres.: Louis Koenig Slovenian V.P.: Rudy Knez Secretary: Alan Spilar, 715 E. 159 St., Cleveland, O. 44110 (681-2119) Treasurer: Art F,berman Sick and Vigil: Frank Sluga Program Chairman: Frank Zgonc Marshals: Louis Jesek, Joe Sajovec, Rocco LaPenta Retreat Chairman: Leon Kokal Youth Chairman: Tony Kozak, Paul Zh'dar. Corresponding See’y.: Joe Sever, | 19307 Pawnee Ave.. Cleveland, O. 44119 (531-5026) ST. MART - COLLIN WOOD P.T.U. 1972-1973 Executive Board Rev. Victor Tome: Spiritual Advisor. Sister Mary Andrew, Honorary President. Mrs, Anthony Opalek, President. Mrs. Richard Uszko, First Vice President. Mrs. Frank Zalar, Second Vice President. Mrs. Sallie Kerman, Recording IN LOVING MEMORY ON THE FIFTH ANNIVERSARY OF OUR LOVING BROTHE? JOHN CERNČ No one knows the bitter pain We have suffered since we lost y0^ Life has never been the same. In our hearts your memory linge1* Sweetly tender, fond and true, There is not a day, dear brothel) That we do not think of you. Your loving brothers, Frank and Charles Cerne Your loving sister Frances Baker Cleveland, Ohio Jan. 25, 1974 v- / GRDINA FUNERAL HOMES S053 East 62 St. 17010 Lake Shore Blvrt. 431-2088 531-6300 GRDINA FURNITURE STORE 15301 Waterloo Road 531-1235