gsmmmrnmrmmmmiimiinHt« AMERICAN NEWS-PAPER PRINTED IN SLOVENIAN LANGUAGE ttnttmmnmfflnmnmm ISSUED MONDAY WEDNESDAY FRIDAY AMERICAN IN SPIRIT FOREIGN iN LANGUAGE ONLT "AtlttfFtf&U UnUU^ NEODVISEN LIST ZA SLOVENSKE DELAVCE V AMERIKI NO. 29. CLEVELAND, ohio, wednesday march 10th, 1926. leto xxvni.-voL.xxvm j 'V k. Preko oceana. V NEDELJO SE JE VRŠIL PRVI TELEFONSKI BREZŽIČNI GOVOR. New York, 8. marca. Prvič odkar stoji svet se je vršil telefonski pogovor iz Amerike v Anglijo. Telefonski pogovor, brez žic, brez vsake napeljave. London in New York sta govorila medsebojno, na razdaljo 3000 milj, kar vzame sicer najhitrejši par-nik, ki plove noč in dan, pet dni, da preplove ocean. Danes se je pogovor vršil potom brezžičnega telefona, in zveza med Londonom in New Yorkom je bila prirejena v par minutah. Brezžična telefonska zveza je bila vzpostavljena med uradom American Telephone & Telegraph Co. v New Yorku in med angleškim glavnim poštnim uradom v Londonu. 30 ameriških časnikarskih poročevalcev se je nahajalo pri telefonu v New Yorku in enako število angleških časnikarjev v Londonu. "Dobro popoldne vam želim," se je glasi] prijazen pozdrav iz Londona. "Dobro jutro vam," se je glasil odgovor iz New Yorka. To se sicer čudno sliši, toda je pravilno. »Kajti v Londonu so imeli uro dve popoldne, dočim je bilo v New Yorku šele devet zjutraj. Ameriška družba je govorila potom radio postajo v Rocky Point, L. I. Radio postaja v Rocky Point je nosila glasove v Houlton, Me. in odtod 3600 milj daleč po zraku v Rugby, Anglija, odkoder je radio postaja 70 milj daleč nesla poslane zračne glasove v London potom pravega telefona. Da se je slišal človeški glas brez žič preko oceana iz Amerike v London, Anglija, je bilo potrebno povečati silo tega glasu 100.000.000.000 krat. In vendar se je slišal vsak glas iz Londona v New Yorku, ali v Londonu iz New Yorka tako jasno in čisto, kot bi sosed soseda klical preko ulice. In vse to po brezžičnem telefonu. Ta brezžični telefonski govor pomeni velikanski napredek v medsebojnem občevanju. -o- ŽENSKA VODITELJICA ZA PROHIBICIJO. V Cleveland je dospela znana ameriška sufragetinja in voditeljica ženskega gibanja Mrs. Carrie Chapman Catt, da je navzoča pri ".ženski razstavi," ki se vrši le dni v Clevelandu v Public Auditorium. Na vprašanje poročevalcev je Mrs. Catt izjavila, da prohibicija v Ameriki ne bo nikdar odpravljena, če se mogoče mokrim posreči enkrat odpraviti prohibicijo, bo takoj zopet upeljana, ker ženske ne bodo nikdar dopustile Prodaje opojne pijače. Mokri v* v vecim. JAVNO GLASOVANJE AMERIKI SKORO NE POZNA SU.HAČEV. •—• Družba cestne železnice je »peljala vožnjo z busi po W. 130th St. do mestne meje. Tako ima ta del mesta boljšo zve-550 z Lorain Ave. — Mrs. Blanche Berger, ki ima grocerijo na 6945 St. Clair Ave. je bila v pondeljek na potu proti domu na 960 E. 70th St. napadena od dveh banditov oropana za $483. Newspapers Enterprise Association, ameriška zveza kakih 700 časopisov, med njimi najbolj upljivni časopisi v Ameriki, je naznanila javno-jsti, da želi zvedeti, kakšnega mišljenja je ameriški narod glede prohibicije. Raditega je omenjenih 700 časopisov tiskalo tri dni zaporedoma posebne volivne listke s tremi vprašanji glede ^prohibicije. Prvo vprašanje: Ali ste zato, da se prohibicija obdrži? ; Drugo vprašanje: Ali ste za-; to, da se prohibicija oblaži? i Tretje vprašanje: Ali ste za to, da se prohibicija popolnoma odpravi? Naravno, da je nastalo splošno zanimanje po Ameriki glede tega perečega vprašanja. Omenjenih 700 časopisov prihaja dnevno med 40.000.000 ljudi. In če vsi ti volijo, tedaj se bo že precej dognalo, kakšnega mnenja je ameriški narod glede prohibicije. Prohibicija v Ameriki je bila sprejeta tekom vojnih časov, ko je bilo 2.000.000 ameriških mož in fantov odsotnih v Franciji, in tako niso dobili prilike izjaviti svojega mnenja glede prohibicije. in nikdar potem, ko je bila [ prcifc-ibUija -upeljana se ni dalo še ameriškemu narodu prilike izjaviti svoje tozadevno mnenje. Suhi so vselej trdili, da je 80 procentov Ameri-kancev za prohibicijo, dočim je splošno znana stvar, da 90 procentov Amerikancev uživa opojno pijačo. Prvi odmevi tega glasovanja so že znani: N. pr. v Clevelandu je prvi dan glasovalo 83 oseb za prohibicijo koti je, 700 oseb je glasovalo, da se prohibicija oblaži in 932 oseb je glasovalo, da se prohibicija popolnoma odpravi. v Washingtonu, glavnem mestu Amerike, je prvi dan glasovalo 50 oseb za prohibicijo in 469 oseb za odpravo prohibicije. V Pitts-burghu je glasovalo prvi dan 70 oseb za prohibicijo in 1054 za lahka vina in pivo ter 1082 za odpravo prohibicije. To so glasovi iz velikih mest. Kako se bo glasovalo po farmah, se mora šele počakati, ker glasovi odtam počasi prihajajo. Medtem se je pa su-haška stranka silovito razburila. Wayne B. Wheeler, vrhovni vodja vseh ameriških suhačev, se je izjavil, da je vse to glasovanje humbug. Izjavil je, da suhači sploh ne volijo. (Od kod potem suhi glasovi?) Izjavil je nadalje, da volijo sami tujci, tujezemci, ki niti državljani niso. No, naj bo kar hoče, državljanov v Ameriki je sedemkrat toliko kot pa tujcev, in menda bodo že pokazali, kako in kaj s prohibicijo. -o- POLA NEGRI — RUDOLPH VALENTIO. Iz Los Angeles, Cal., se poroča, da se je Rudoljh Valentino, znani igralec premikajočih slik zaljubil v igralko Polo Negri. Oba sta sklenila zaročiti se za "poskušnjo," in če jima bo ugajalo, se poročita. Five cents cheese, please! Grdina & Sons. OTVORITEV KRASNE PODRUŽNICE SLOVENSKE TVRDKE ZA POHIŠTVO Nepojasnjen umor. BAJE JE BIL ITALIJAN USTRELJEN OD BOOTLEG GERJ EV. V Clevelandu imenujemo "Collinwood" bivši del predmestja clevelandskega. Collinwood je bil še pred 20. leti naselbina za sebe, s svojim županom in policijo. Kmalu potem se je pa priključil Clevelandu, in tvori danes najhitrejše rastoči in napredujoči del Clevelanda na vzhodu. Urednik "Ameriške Domovine" se spominja Collinwooda, kjer je pred 20. leti bilo nastanjenih kakih 400 Slovencev. Bili so večinoma na Sa-ranac Rd. in v okolici. Pred 20. leti je "Ameriška Domovina" imela v Collinwoodu kakih 115 naročnikov. Očka i Ivan Lah — blagor njegove-šmu spominu — so raznašali časopis po Collinwoocju tekom ure in pol. Danes pa ima "Ameriška Domoyina" v Collinwoodu nad 800 naročnikov, znamenje, kako silno so se razširili Slovenci tam. Da-j nes imajo tam močna društva, I lepo razcvitajočo slovensko župnijo, krasen Narodni Dom ; in še enega bodo v kratkem zgradili, slovenska trgovina i tam lepo napreduje. Ni čuda, da je veletrgovina Grdina & Sons iz Clevelanda čutila, da odpre svoju podružnico tudi v Collinwoodu. 22 let je tega, odkar je Mr. Anton Grdina začel s svojim malim podjetjem na St. Clair Ave. Z enim konjičkom in starim vozom se je začela Gr-dinova trgovina s pohištvom, in tekom časa se je toliko priljubila ljudem, da je podjetje rastlo in rastlo, dokler ne zavzema danes dober kos slovenske trgovine v Clevelandu. Ime Grdina je tesno zvezano z zgodovino clevelandskih Slovencev, najsibo na tem ali onem polju. Imela je nasprotnikov, imela je pa tudi vedno odkrite, iskrene prijatelje. Mi kot mal narod, moramo biti ponosni na našo slovensko trgovino v Ameriki. In prav raditega nas veseli dogodek, ko tvrdka Grdina; & Sons odpira novo veliko trgovino v Collinwoodu, ki nudi ne samo lepo priložnost rojakom za nabavo izvrstnega pohrštva, pač pa je tudi okras Collinwooda. Mr. Jos. Dem-shar, slovenski kontraktor, je izborno priredil trgovske prostore Grdinove trgovine na 15301-07 Waterloo Rd. in v soboto se vrši slovesna odpr-tija. Mr. Anton Grdina in sinovi prijazno vabijo vse občinstvo brez razlike na odpr-tijo. Vsaka družina, ki pride na odprtijo, dobijo jako koristno in dragoceno darilo. "Ameriška Domovina" častita Mr. Grdini in sinovom na napredku. Da bi podjetje rastlo in napredovalo, v korist naroda in posameznikov. Poddrobnejše podatke o otvoritvi dobite na drugem mestu današnjega lista. Še enkrat: Iskrene častitke ob otvoritvi lepe in velike podružnice Grdina & Sons v Collinwoodu ! Nemirna Evropa EVROPSKI NARODI SE NE MOREJO MEDSEBOJNO SPORAZUMETI. Geneva, 8. marca. Danes se snide k zborovanju Liga Narodov v tem mestu, in politično ozračje je skrajno megleno. Videti je kot da bi nastal nov spor med narodi. Nemčija pristopi kot članica Lige Narodov in dobi sedež v koncilu Lige. Sedaj je pa prišla na dan brazilska in španska delegacija Lige Narodov z izjavo, da če Nemčija dobi sedež, mora dobiti istega tudi Španija in Brazilija. Evropski državniki se nahajajo v silnih težavah. Nemčiji ne morejo ubraniti sedeža pri koncilu Lige Narodov, ravno tako teško je glede Španije in Brazilije. Na drugi strani je pa zopet švedska delegacija, ki je dobila naročilo od vlade, da mora nasprotovati sedežu vsake druge vlade v koncilu Lige Narodov, razven nemške. Burne dneve zborovanja Lige Narodov se pričakuje prihodnje dni v Genevi. -o- ŠTRAJKARJI IN TOVAR-JI V PREPIRU. , Passaic, N. J., 8. marca. — Lastniki tekstilnih to varen v tem mestu, kjer je na štrajku 5,000 delavcev, so danes odrekli pogajati .se s štrajkarji. dokler naeeljuje štrujkarjein žid Albert Weisbord. Tovarnarji trdijo, da reprezentira Weisbord boljševike med štrajkarji. "Mi smo pri volji pogajati se s štrajkarji, toda govorili ne bomo s plačanimi hujskači kot je Weisbord, ki dobiva podporo iz Moskve," se je izjavil Mr. Johnson, podpredsednik Botany Mill Works. Pričakuje se pa, da bo poravnava med štrajkarji in delodajalci kmalu prišla. — Te dni se vrši v garaži glavnega policijskega stanu li-citanta onih predmetov, katere je policija vzela tatovom in roparjem in drugim sumljivim osebam, in katerih lastniki se niso mogli dognati. Licitanta je jako živahna, in marsikdo dobi sa par centov veliko vrednost, včasih pa je tudi pošteno nasleparjen. Tako je potečija izlicitirala večji paket, za katerega je neki moški stavil $9.50. V paketu je pa bilo le šest velikih podganjih pasti. — V hišo E. B. Groclela, na 3215 E. 117th St. je bilo v nedeljo zvečer ulomljeno. Roparji so odnesli nekaj obleke in $10 v gotovini. Kmalu po ropu je dobila policija 8. precinkta sporočilo o ropu. Policijski kapi-itan Burns je pa povedal navzočim policistom, da se "nič ne mudi," in šele 12 ur po Vopu in sporočilu je poslal policiste na preiskavo glede ropa. To je pa direktorja javne varnosti, Ed. Barrya, tako ujezilo, da je za-povedal, da morajo biti vsi policisti 3. precinkta 12 ur na delu, namesto običajnih osem, in da mora kapitan Burns biti v uradu 24 ur, ali doklfer rop ni pojasnjen. Taki so policisti. "Ima vremena," kot pravijo naši bratje Srbi. — Račune za vodo lahko še vedno plačate v našem uradu. * 30 oseb je zgorelo v Novoni-kolajevsk, Sibirija, v gledališču za /premikajoče slike. Usoda premogarjev 28 PREMOGARJEV ZASUTIH V JAMI IN REŠITEV BO JAKO TEŽAVNA. Eccles, West Va., 8. marca. 38 premogarjev je zasutih v premogovnikih št. 5. in 6. last družbe Crab Orchard Improvement Co. Dvojna eksplozija se je pripetila v rudniku. Doslej je le znano, da sta bila ubita dva premogarja. V premogovniku št. 6 so zasute premogarje kmalu dobili ven iz jame. 40 mož je bilo na ta način rešenih. V premogovniku št. 5. pa se nahaja še vedno 28 premogarjev. Njih rešitev je jako težavna, ker se razširjajo strupeni plini v jami. Dvoje mrtvih trupel so dosedaj prinesli na oovršje. Vlada z jed. Držav in država West Virginia je poslala rešilno moštvo na lice mesta, toda malo upanja je, da bi dobili premogarji iz jame št. 5. še žive. V istem rudniku je nastala velika eksplozija leta 1914, ko je 186 premogarjev zgubilo svoje življenje. Vzrok sedajne raz-strelbe je nepoznan. Teška je usoda premogarjev. -o- VISLICE ZA STARCA V LJUBEZNI. Chicago, 8. marca. Ljubezen stare matere Elize Nusbaum in njenega ljubimca, bivšega kap-j iica .Jehu Winn. j<» pripeljali* • ljubimca na vislice, staro mater; pa v dosmrtni zapor. Eliza i Nusbaum, 61 let stara, mati šestih otrok in stara mati sedmih, je bila obdolžena in spoznana krivim, da je s kladivom | umorila svojega moža, Joseph! Nusbaum, samo da se je mogla j nemoteno ljubiti s 47 let starim John Winnom. Slednji je dal starki nasvet, da ubije svojega moža, kar je starka tudi storila. Porotniki so njo in njega spoznali krivim. Ona je dobila dosmrtno ječo, on pa mora na vislice. — Iz El Paso, Texas, nam sporoča Mr. Frank Modic, naš slovenski rokoborec, da se pripravlja tam na veliko tekmovalno rokoborbo, ki se vrši, oziroma se je vršila 0. marca. Želimo mu največ uspeha. Piše nam, da je tam vreme jako milo ter prijetna solnčna toplota vsak dan. — Umrl je v Georgiji znan Clevelandčan, Jophta H. Wade, velik dobrotnik Clevelanda. ki je mestu podaril mnogo milijonov. On je povzročil^ da je dobilo mesto Cleveland tako lep umetniški muzej. — Pomožni državni direktor prohibicije, S. A. Probst je re-signiral iz svojega urada potem, ko mu je governer Donahey namignil, da to nemudoma stori. Probst je oni suhač, ki je uporabljal dekleta, da so nastavljale javnim uradnikom zanjke, da bi jih pregovorila, da kršijo prohibicijo. Tudi trije drugi državni inšpektorji prohibicije, zgubijo svoje službe. — Tudi v Lorainu so se dobro odrezali "suhi" in "mokri." Pri poskusni volitvi kaj mislijo ljudje glede prohibicije, jih je 2,354 glasovalo "mokro" in 777 pa "suho." j * Pokojni Wm. J. Bryan je [zapustil $668.303 vredno pre-i moženje. Brata bandita. RAZVPITA LYONS BRATA STA BILA KONECNO ARE-RETIRANA V MICHIGAN!!. Alpena, Mich., 8. marca! James in Leonard Lyons, dva brata, ki sta pred tremi tedni umorila detektiva Frank Mc-Grath iz Clevelanda, nakar sta pobegnila v ukradenem avtomobilu, se nahajata sedaj na varnem v tukajšnih zaporih. Prišal sta v mesto z nekim ukradenim avtomobilom, potem ko sta pobegnila iz države Ohio. v Alpena jima je zmsnjkalo gasolina ter sta zapustila avtomobil in korakala naprej po ulici. Policijski načelnik v Alpeni, Mich, je začel sumiti, da morata biti nevarna človeka. Šel je torej za njima na ulici. En brat je korakal nekoliko naprej, drugi pa nekaj jardov za njim. Policijski načelnik MacKen-zie je šel mimo prvega brata in prijel drugega, rekoč naj gre z njim na policijsko postajo. v tem trenutku je pa drugi brat začel streljati, in teško ranjen se je policijski načelnik zgrudil na tla. Brata sta medtem hitro dob.la prazen Ford avtomobil in odpeljala naprej. Medtem so pa civilisti, ki so videli, kaj se je zgodilo, alarmirali policijo. Policisti so hitro zasedli avtomobile in drli za obema morilcema. Objednem je pa policija telefonirala vsem farmarjem ob potu, da ustavijo oba brata. Dvanajst milj izven Alpene sta brata res zavo-žila v past, katero so nastavili farmarji. Ko sta videla, da sta naenkrat obkoljena z ljudmi s puškami v rokah, sta se takoj podala. Na vesti imata več ropov in umorov. ----o--- IZ URADA GLAVNEGA TAJNIKA S. D. ZVEZE. Cenjenemu članstvu društva Majnik, št. 28, S. D. Zveze, Bar-berton, O., naznanjam, da je bila pomota pri mesečnem računu za januar, 1926, in sicer: Društva prejela od Zveze: svota S88 se ima glasiti na društvo Euclid, št. 29. S. D. Zveze, ne pa na društvo Majnik, št. 28. Upam, da bodo cenjeni člani pri društvu Majnik vzeli to v naznanje. Z bratskim pozdravom, P. Kogoj, tajnik. — V East End bolnišnici je umrl rojak John Bačnik, star 47 let. Doma je bil iz Smlednika na Gorenjskem. V Ameriki je bival 14 let. Bil je član društva sv. Jožefa. V starem kraju zapušča brata in sestro. Rojak Bačnik je bil 22. februarja povožen na Collinwood mostu, ko je šel na delo v round house. Odpeljan je bil v East , End bolnišnico, kjer se je nahajal ves čas. Pokoplje ga pogrebni zavod A. F. Svetek v sredo ob 8:30 zjutraj. Pokoj njemu, sorodnikom pa izrekamo i naše iskreno sožalje. — Šivalni klub društva Marije Magdalene, št. 162 K. S. K. Jednote ima v četrtek, 11. marca, ob 7. uri zvečer sestanek v St. Clair kopališču. Pro-šene so vse Članice, da so gotovo navzoče. — V nedeljo in pondeljek smo zopet dobili pravo sibirsko zime v Clevelandu. Pomlad je še ju-ko daleč kot je videti. Pred nekako petimi tedni je dobil urad našega šerifa Kohlerja telefonsko sporočilo, da leži blizu Chagrin Falls, na javni cesti, truplo nekega mrtvega 'moškega. Dotični, ki je klical po telefonu, je natančno označil prostor, kjer se nahaja truplo, in nemudoma se je odpeljalo več šerifo-vih pomočnikov na dotično mesto. Toda kljub marljivemu iskanju niso našli ničesar. Par dni pozneje je dobil urad šerifa Kohlerja zopet telefonsko sporočilo, da se nahaja na javni cesti truplo umorjenega moškega, in celo pismo je dospelo v šerifov urad, v katerem se je natančno označilo mesto, kjer je ležal mrtvec. Šerif Kohler je vselej po prejemu telefona ali pi->ma poslal svoje ljudi na dotično mesto. Najboljši pomočniki šerifa so več dhi zaporedoma vse preiskali, v globokem snegu in v najhujšem mrazu, ne da oi mogli odkriti kako truplo. V nedeljo opoldne pa je truplo v resnici našel, popolnoma slučajno, George Connelly, poslovodja Van Sveringen Daisy Hill farme. Koljkor ; moglo dognati, '.iog- ijo v hrbtu več k rogelj v ra menih. Truplo so takoj prepeljali v mrtvašnico v Clevelandu. Koroner dr. Hammond je mnenja, da je bil moški kje drugje umorjen in pozneje pripeljano njegovo truplo v bližino Chagrin Falls, kjer so »a vrgli na cesto. Šerifovi ljudje pa niso tega mnenja. Prostor, kjer so truplo našli, je tako oddaljen in tako teško pristopen, da je kaj enakega izključeno. Pri mrtvecu so našli $15.30, torej ni bil umorjen radi ropa. Dognati se ne more; kdo je oseba, ki je šerifu telefonirala pred 5. tedni, kje se nahaja mrtvec. Sumi se pa lahko, da je ravno morilec telefoniral šerifu. Vrši se sedaj ogromna preiskava, in šerif Kohler prizna, da je to najtrši oreh, kar jih je še imel v svojem uradu. Policija pa trdi, da je mrtev Italijan Samuel Volpe, iz Can-tona, katerega so baje ustrelili bootleggerji v strahu, da bi jih izdal oblastem. Volpe je zginil z doma v Cantonu 24. jan. in se ni več slišalo o njem. --o--- UMOR HRVATA RADI 25 CENTOV. Pittsburgh, Pa., 7. marca. — Ko je Štefan Jelič čakal na ulično karo v Duquesne, Pa., se mu je približal neki tujec, ki ga je prosil za 25 centov. Ker Jelič ni hotel dati denarja, je potegnil tujec revolver in ustrelil Jeliča, ki se je mrtev zgrudil na cesto. — Slapnik & Co. slovenska cvetličarna, odpre v soboto, 13. marca, v Collinwoodu na 15300 Waterloo Rd. ravno preko ulice od noye Grdinove trgovine, podružnico za prodajo cvetlic. Collinvvoodča nom priporočamo to novo slovensko podjetje. V soboto se vrši slovesna odprtija. — Državljanske prošnje, bodisi za prvi ali drugi papir, pijemo samo ob sobotah popoldne. r OLIVER TWIST t Spisal CHAKLES DICKENS Poslovenil Oton Župančič. J "Moj Bog, vse sem pozabil pri tej stvari", je vzkliknil razmišljeni stari gospod. "Ravno pravi človek, da naperi tožbo zoper ubogega dečka!" je dejal Fang s komičnim prizadevanjem, pokazati se ljudomilega. "Zdi se mi, sit, da ste se polastili knjige na jako sumljiv in nečasten način; in prava sreča za vas, da vas lastnik ne mara tožiti. Naj vas to izuči, prijatelj, drugače vas še postava zaseže. Deček je oproščen. Izpraznite sobano." "Sto vragov!" je vzkipel stari gospod — jeza, ki jo je tako dolgo pridržaval, je naposled izbruhnila, "sto vragov, če ne zahte —" "Izpraznite dvorano!" je zarulil sodnik. "Ali ne slišite, stražniki? Izpraznite dvorano!" Povelje so izvršili, in raz-jarenega gospoda Brownlowa potisnili iz sobe — v eni roki knjigo, v drugi bambusovko — srd in gnev sta ga kar razganjala. Ko je stopil na dvorišče, ga je nenadoma minilo. Mali Oliver je ležal vznak na tlaku, srajco odpeto, senca oblita z vodo; obraz mu je bil mrtvaško bled, in mrzlična zona ga je zgrinjala po vsem telesu. "Revček mali! Revček mali!" je šepetal gospod Brown-low, skloniv.ši se nadenj. "Naroči kdo kočijo, prosim, nemudoma." Izvošček je prišel, Olivera so položili skrbno na sedež, na drugo stran je sedel stari gospod. "Ali smem prisesti?" jej prašal knjigar skozi okno kočije. "Bogami, seveda, prija-i telj", je odgovoril naglo gos-j pod Brownlow. "Pozabil sem i vas. Moj Bog — še vedno imam to nesrečpo knjigo pri j sebi. Skočite noter. Ubož-: ček! Ne smemo muditi." Knjigar je stopil v kočijo in oddrdrali so. 12. POGLAVJE. V katerem se godi Oliveru bolje nego kdaj poprej, in v katerem se vrne pripovedovanje k šegavemu staremu gospodu in njega mladostnim varovancem. Kočija je ropotala navzdol po Mount Pleasant in po Iix-mouthski cesti, približno po tistih okrajih, ki jih je prehodil Oliver, ko je prišel z Lisjakom skupaj v London; pri "angelu" v Islingtonu pa so zavili na drugo pot in se ustavili konečno»pred lično hišo v mirni, senčni ulici blizu Pen-tonvilla. Tu so pripravili nemudoma posteljo, in gospod Brownlow je dal položiti vanjo skrbno in udobno svojega varovanca; sploh so ga negovali z brezmejno brigo in dobroto. A dokaj dni Oliver ni čutil dobrotnosti svojih novih prijateljev. Solnce je izšlo in i zašlo drugič, in večkrat še — deček je ležal še vedno zlek-njen v svoji postelji in hiral od paleče in razjedajoče vro- j čice. Črv ne opravlja vspeš-neje svojega posla v mrtvem truplu, nego to polagoma se plazeči plamen v živem telesu. Slaboten, suh, bled se je nazadnje predramil, zdelo se mu '"e, kakor iz dolgega, nemirnega sna. Mukoma se je dvignil v postelji, glavo oprto ob -e^očo se roko, in se ozrl plaho okrog sebe. "Kakšna soba je to? Kam so me prenesli?" je dejal. "Saj nisem šel tukaj spat." Te besede je govoril šepe-taje, a takoj jih je nekdo čul — zagrinjalo ob njegovem vz-glavju se je hitro razmeknilo, in lepo in skrbno oblečena stara gospa, z materinskim izrazom, je vstala hkrati iz naslanjača, v katerem je sedela s šivanjem. "Le tiho, ljubi moj", je dejala stara gospa prijazno. "Prav miren moraš biti, če ne, boš zopet zbolel; pa si bil zelo bolan, da, kar le mogoče bolan. Kar nazaj lezi; tako, ljubi moj!" S temi besedami je položila stara gospa Oliveru glavo nalahno na biazino, pogladila mu je s čela lase in mu gledala zraven tako prijazno in ljubeznivo v obraz, da se ni mogel premagati in je dejal svojo malo, velo roko v njeno, ter si jo je potegnil okrog vratu. "Bože moj", je dejala stara gospa s solzami v očeh, "kako hvaležen malček je to! Lepo dete! Kaj bi pač čutila njegova mati, da je sedela kakor jaz poleg njega, in bi ga videla sedaj-le?" "Morda me pa vidi", je šepetal Oliver in je sklenil roke; "mogoče je sedela poleg mene. Čisto tako mi je, kakor da-je bila pri meni." "To je bila vročica, dragi moj", je rekla stara gospa mi-lo. "Tudi jaz mislim, da", je odgovoril Oiver; "kajti nebesa ko daleč odtod, in presrečni so tam, da bi prišel kateri k postelji ubogega dečka. Nego, ako je vedela, da sem bolan, sem se ji moral smiliti tudi tam; zakaj predno je umrla, je bila sama hudo bolna. Pa saj ne more vedeti zame", je pristavil Oliver po hipnem premolku. "Da je videla, kako so me tepli, bi jo bilo uža-lostilo; a njen obraz je bil vedno tako mil in srečen, kadar se mi je o nji sanjalo." Stara gospa ni odgovorila, nego si je otrla najprej oči, čatem naočnike, ki so ležali na odeji; dala je Oliveru nekaj hladilne pijače; nato ga je pogladila po licu in mu rekla, naj ostane prav, prav miren če ne, da bo zopet bolan. Zato je ostal Oiver zelo miren ; deloma ker je hotel staro gospo v vseh rečeh ubogati, in ddoma, da povem resnico, ker je bil od tega, kar je že govoril, zelo izmučen. Prav kmalu jc lahno zadremal, in vzdramila ga je šele luč, ki se e bližala njegovi postelji; videl je gospoda z veliko in glasno tiktakajočo zlato uro v roki, ki mu je tipal žilo in dejal, da mu jc mnogo bolje. "Saj ti je mnogo bolje, ali ne, ljubi moj?" je prašal gospod. "Hvala, sir, je", jc dejal Oliver. "Jc, sem vedel, da ti je", je -ekej gospod. "Lačen si tudi,. kaj ne?" "Ne, sir", je odgovoril Oliver. "Hm!" je menil gospod. 'Sem vedel, da ne. Ni lačen, ospa Bedwin", je rekel gospod in se je držal strašno mo-Iro. Stara gospa je nagnila spoštljivo glavo, kakor bi hotela reči, da smatra doktorja za zelo spretnega moža. In doktor, bi dejal, je bil o sebi zelo istih misli. "Pa zaspanega se čutiš, '-ni ne, dragi moj?" je dejal zdravnik. "Ne, sir", je odgovoril Oliver. "Ne", je dejal doktor z zelo prebrisanim in zadovoljnim obrazom, "zaspan nisi. In žejen tudi ne, kaj ne da ne?" "To pač, sir, žeja me precej", je odgovoril Oliver. "Natančno, kakor sem pričakoval, gospa Bedwin", je rekel zdravnik. "To je popolnoma naravno, da ga mora žejati. Malo čaja mu daste lahko, ma'am, in suhega, pra-ženega kruha, brez masla. Pazite, da mu ne bo prevroče, ma'am; pa skrbite, da se ne prehladi — boste tako pri-jazni? Stara gospa se je priklonila. Doktor je pokusil hladilno pijačo, jo popolnoma odobril, in je odhitel. Na zelo važen in veljaven način so mu škripali škornji, ko je stopal po stopnicah navzdol. Oliver je hitro nato zadremal, in ko se je vzbudil, je bilo okoli dvanajste. Stara gospa mu je želela lahko noč in ga je izročila varstvu tolste stare ženske, ki je pravkar prišla; prinesla si je v majhnem zavitku majhen moli-tvenik in veliko nočno čepico ; to si je nateknila na glavo, knjigo je položila na mizo, povedala Oliveru, da bo to noč pri njem čula in je potegnila stol prav k ognju ter zadremala. Zdaj pa zdaj je po-kimala daleč naprej, zazdeha-la, čusnila ob kaj, kar pa ni imelo hujših posledic nego da si je pomela prav krepko nos in je zopet zaspala. In tako je lezla noč zelo počasi. Nekaj časa je ležal Oliver bede in je prešteval svetle kolobarčke, ki jih je črtal odsev nočne luči po stropu, ali pa je zasledoval z medlimi očmi zapletene vzorce tapete na steni; in prišla mu je na misel smrt, ki je prežala tukaj nanj toliko^dniin .noči, in navdaja morda še sedaj to sobo s svojo mračno priču joč-nostjo. Zaril je obraz v blazino in je goreče molil. Polagoma se je zazibal v tisti čvrsti, mirni sen, ki objame človeka edino, kadar je okreval od bolezni; tisto lahno, pokojno spanje, ki je človeku mučno, ako se zbudi iz -njega. Ko bi bilo to spanje smrt, kdo bi se hotel iz njega vzbuditi v borbe in zmede življenja, v vse te skrbi za sedanjost, v te bojazni za bodočnost, in — kar je več nego to — v tiste težke spomine preteklih dni! Beli dan je bil že nekaj ur, ko je odprl Oliver oči; čistega in srečnega se je počutil. Kriza njegove bolezni je minila. Vrnjen je bil svetu. Tri dni še, in že je lahko sedel v naslanjaču, dobro obloženem z blazinami; in ker je bil še prešibek, da bi hodil, ga je dala prenesti gospa Bedwin v svojo malo izbico, in ga posadila k ognjišču; dobra gospa je sela sama poleg njega in iz same radosti, da ga vidi toliko boljšega, se je silno razjokala. "Nič ne maraj, moj", je dejala stara gospa. "Moram se enkrat pošteno razplakati. Tako; je že vse minilo, in čisto vesela sem zopet." "Zelo, zelo ste prijazni z menoj, gospa", je rekel Oli- MNOGO LET v naselbini in vedno priljubljen pri vseh slovenskih društvih in posameznikih za izdelovanje najboljših fotografij. Se priporočam za izdelavo finih slik po nizkih cenah. »a mu I S.JABLGNSKI 6122 St. Clair Ave. L : a 7k Ustavite kašelj! Rabite naš White Pine in Cod Liver extract! Je, jako blagodejen za odpomoč proti kašlju, prehladu, bronhitis, prehlad v grlu ali zoper hripavost. Poskusite 50c steklenico Krivan's White Pine Syrup z Cod Liver extract, kot Uspešno zdravilo za mlado in stare. Naprodaj dobite samo pri nils: Krivan Drug Co. 3456 E. IKh-tl S(. «002 Union Ave. CLE V KLANI), O. (----^ Avtomobil Kdor ga ima, ga lahko zamenja za lot, ko! prvo plačilo. Najfinejši luti v novi t-lovenuki nswelbini v Euclid Village, kjer ae bo t>edaj začela gradili nova slovenska cerkev r'n t'ola. » Pridite ali pokličite nati, da sc pogovorimo. Mnogo rojakov jc že kupilo lote. (ileite, da 40 boste vi prepozni. Pokličite oo telefonu K en more ">58 ;ili Cherry 1152, in pri vas »e bo ogla.sil prodajalec ali zastopnik, ki vam bo natančno pojasnil. Edwards Land Co. 1220 Superior Ave. ver. "Že dobro — kar pusti to", je rekla stara gospa, "to nima s tvojo juho prav nič opraviti, in doba je, da jo dobiš, zakaj doktor je rekel, da pride danes dopoldan gospod Brownlow k tebi; in gledati mora- mo, da mu pokažemo najlepši ubožnice. obraz — čim zdravejši bomo "Ali gledaš rad podobe, videti, tembolj bo vesel." In ljubček?" je prašala stara go- pri teh besedah je šla stara spa, videč da upira Oliver oči gospa gret skodelo juhe, tako z veliko pozornostjo v steno, čvrste, da bi nasitila, primer- njegovemu sedežu nasproti, no razredčena, najmanj tri- (Dalje prihodnjič) stopetdeset siromakov iz J -o- Velikonočni klobuki za dekleta in žene, najnovejše vrste, krasna izbera vzorcev, najmodernejše barve, polna zaloga, vsakovrsten materijal, klobuk po vaši lastni volji, velika izbera od O D O $1.95 naprej o 0 o n o Zlasti opozarjamo na ženske klobuke izredne velikosti, katere se sicer teško dobi drugje. Pri nas jih imamo polno zalogo, in gotovo boste lahko izbrali v vašo zadovoljnost. Tudi za deklice imamo lepe klobuke za to sezono. Pridite in izberite, ker z blagom in s cenami boste gotovo zadovoljni. Fine bele oblekice za deklice, zlasti pripravne za sv. obhajilo ali za enake slavnosti, imamo sedaj polno zalogo in veliko izber^ najbolj različnih vzo rcev. Poleg tega so pa cene tako nizke, da boste gotovo kupili. Dobite jih že od $1.25 in več. Pridite in oglejte si, gotovo boste izbrali. Opozarjamo tudi na našo veliko zalogo krasnih poročnih oblek, kakor tudi oblek za družice. Popolna oprema za neveste in družice. Cene so jako zmerne. Se priporočamo. GRDINA'S 6111 St Clair Ave. Vi ste prijazno vabljeni, da se vdeležite VELIKE ODPRTIJE Slapnik & Co Cvetličarne Podružnica št. 3, v soboto 13. marca, 1926 na vogal 15300 Waterloo Rd & Calcutta Odprtija zjutraj ob 8:30 do 12. zvečer. Krasna darila dajemo vsem obiskovalcem Pridite, dobrodošli! O O o o o m i I S i ['T,-; Bh pii Pi S Sfo i i iue; m 381 i iS ara pn .Mil m # m '_■_"AIvIEUlSlvA DOMOVINA," u'EDN-EGDAY, IvLvRCH 10, 1926._ J^aznantlo in Vabilo K Slovesni Otvoritvi Podružnice Prodajalne Pohištva in Viktrolas katera se vrši dne 13. MARCA 1926. V SOBOTO ob 6. uri zvečer 15301-7 WATERLOO ROAD, CLEVELAND-COLLINWOOD, OHIO iWOKOHW MR. JOSEPH DEMSHAR, slovenski stavbenik, kateri je izborno prenaredil nam v splošno zadovoljstvo prostore z dveh poslopij v eno veliko prodajalno na najbolj moderen način. Mr. Demshar ja smo hvaležni za navodila in dela, katere je moj-stersko in hitro izvršil, vsem rojakom ga toplo priporočamo. DVA IN DVAJSET LET. Dvaindvajset let že obstoji naša prodajalna za prodajo pohištva in orodja, katero kupujejo in rabijo naši domači odjemalci, v največji meri Slovenci, Hrvati, Srbi in mijogo drugo-rodcev, kateri so bili nekateri začasni in drugi pa stalni naši odjemalci. Za to podjetje je bilo treba silnega napora, truda, skrbi in opravil. Koliko je bilo potreba žrtvovanja in tekmovanja, in posebno še v prvih letih, ko nismo imeli skušnje, ko nismo bili poznani kompanijam in one nam ne. "takrat smo s težavo dobili dobro in pravo blago, takrat tudi nismo poznali, kdo je pošten in kdo da vara. Mnogo tisočev zaslužka so odnesli drugi, ki so bili nepošteni, ki so z namenom zlorabili našo naklonjenost. Vsako-jake zapreke in teškoče so nam ovirale do m-avega napredka in povzdige nase prodajalne. Šele po dolgih naporih in trajnih skušnjah smo zamogli, da z duhom časa dvignemo našo prodajalno s pomočjo naroda, do viška popolnosti in napredka, narodu v ponos in narodu v korist. Sedaj smo vam na razpolago z vsenj, kar vi za vaše še lako =? t— i' r *.NO uicif.; 4h I CAB useo Iroiž .svA.L.U V>/OR< j AoTOMOSiuea rov 1 Au OCCAOlONg, =r T=f iWOKOfOHM v Ospredje povečane prodajalne; meri nad 80 čevljev širjave m obstoji iz dveh poslopij in prostora med poslopji. NAŠIM CENJENIM PRIJATELJEM, ODJEMALCEM IN ZNANCEM NAZNANJAMO! ! x x X V veliko čast in veselje nam je, da zamoremo naznaniti našim odjemalcem, znancem in prijate- £ ljem v Collinwoodu in drugod, da otvarjamo novo veliko podružnico, dvakrat povečano, za prodajo $ * pohištva vseh vrst in novih muzikalij, Victrolas gramofonov in plošč. • Z Otvoritev je namenjena na soboto dne 1 3. marca ob 6. uri zvečer. j •*♦ • »•, * Program: * X Mladinska godba S. Doma iz Holmes Ave. bo iz prijaznosti zaigrala ob 6. uri zvečer, nakar se ;=; •;• otvorijo zadnja vrata na izhodni strani prodajalne, kjer bo vhod za obiskovalce prodajalne. Vsi obis- t kovalci so prošeni, da prineso seboj listek, na katerem naj bo napisano ime in naslov, in sicer eden od * •> ene družine in ne več, ker darila, katera so namenjena za isti večer bomo delili samo enega za eno dru- % X žino, drugače nam ni mogoče, ker darila veliko stanejo. V ta namen bomo dajali velike pisane krož- * S nike, kar pride eden za eno družino samo. « .. t t Vabljeni ste vsi! :j: j Vdeležite se v obilnem številu vsi, da si ogledate kaj smo pripravili za naše odjemalce v Collin- ? t woodu in okolici, videli boste vrste in cene blaga, prostore in oprave, kjer boste pozneje izbirali, kar % X vam bo ugajalo za vaše stanovanje. Uvrstite se vsi v vrste, da greste skozi prodajalno, ker bo ta ve- £ * čer samo za ogled za vse. Za obilno udeležbo in poset se kar najvljudneje priporočamo ;j; •> 1 t | A. Grdiaa & Sinovi t lastniki trgovine s pohištvom in pogrebnega zavoda. :j: MRS. FRANCES ZULICH je vodila nekaj nad dve leti kot poslovodkinja prodajalne na Waterloo Road. Prodajalna je uspevala pod vodstvom Mrs. Zulich v najlepšem redu, radi tega bo Mrs. Zulich tudi nadalje vodila z drugimi močmi povečano prodajalno. Mrs. Zulich je soproga John Zulicha, nadzornika K. S. K. Jednote in prodajalca zemljišč. Družina Zulich stanuje nad prodajalno. 5 ANTON G UDI NA moderno stanovanje rabite, kajti pripravili smo blaga vseh mod in vrst, kakorsnega ne morete boljše izbrati nikjer. Naša prodajalna je ustanovljena, obdržana in vzdržana radi vas in za vas. Vedno smo se trudili z namenom, da vzdr-žimo to teško, pa zelo potrebno podjetje radi vas in v vašo korist. Mi vam lahko iz prepričanja to povemo v obraz. Mi vemo, da je za vas vaša domača prodajalna najbolj prava. Pri nas kupite vselej zanesljivo kot od svojega brata. Za vse, kar vara prodamo mi, vam prodamo z namenom, da ste popolnoma zadovoljni z vsem in mi hoče- ANTHONY J. G K 1)1 NA mo vas zadovoljiti prej kakor bi to zamogel storiti kdo drugi, ker mi vemo 'iz skušnje, kaj je za vas najvrednejše in najpotrebnejše. Tudi drugače hočemo se vam izkazati hvaležne kot svojim odjemalcem. Mi spoštujemo svoje odjemalce in smo vselej pripravljeni vračati uslugo za uslugo v vseh rečeh. In ker rojaki potrebujete vedno veliko novih stvari v vaših hišah, obrnite se najprvo v svojo prodajalno vsaj na ogled, osvedo-čiti se najprvo, o cenah, potem v blagu in potem idite še drugam, prepričani boste, da smo mi najboljši v vsem. Tako nam I KANK L. GKD1NA resnično izjavljajo še tujci, katerih smo zadnje čase veliko pridobili za stalne odjemlace. Naše podjetje je vzdržano z našimi uslužbenci. Nekateri nič ne pomislijo, da mi pomagamo mnogim do zaslužka in kruha z našim podjetjem. Mi imamo mnogo uslužbencev že odkar obstoji naše podjetje, in vedno več jih uporabimo in jih bomo uporabili. Uslužbenci imajo svoj prosti čas in delavne' ure kakor si sami izvol|jo. Pri nas so uslužbenci večino stalni dolga leta.. Sedajni obrat naših podjetij opravljajo poleg domačih sinov še sledeči uslužbenci : JAMES' G R DIN A .j. Mr. Štefan Bernardič že nad 12 let; Mrs. Rose Sintič okrog sedem let; Mr. Jerry Grdina, Miss Jenny Grdina, Mrs. Frances Zulich, Ralf Hace, Peter Kepic in Charley Slapnik, poleg teh še najemamo tedensko kakor zahtevajo razmere. Z novim podjetjem v Collinwoodu bomo uslužbence pomnožili. In ker je naše podjetje radi naših splošnih dobrot in kori-« sti tudi upamo, da ga boste splošno podpirali, ne radi naših osebnih koristi, pač pa radi vaše narodne in osebne koristi, kajti mi smo in bomo vedno upoštevali: "Svoji k svojim!" > Poleg tega pa vselej kupite > bolje in zanesljivejše kakor £ kjerkoli. Radi vam dajemo na odplačila, in vedno gledamo, da -vas zadovoljimo. Kaj hočete !• še več! ? i; Z vso uljudnostjo se vam pri- j; poročamo za vse slučaje. In !; ker bo Mr. Anthony J. Grdina I; jr. stanoval»tudi v istem poji slop ju, bomo tukaj prejemali tudi vsa pogrebna naročila, invalidne vožnje in druga avtomobilska naročila. Za vso naklonjenost se vam že v naprej zahvaljujemo. A. GRDINA in SINOVI LASTNIKI TRGOVIN POHIŠTVA IN POGREBNEGA ZAVODA. ' Randolph 1881 Randolph 4550 ali Eddy 5849. Eden iz vsake družine naj prinese ta listek seboj! Ime ............................................................ NNaslov ...................................................... "Ameriška Domovina" (AMERICAN HOME) ISSUED MONDAY, WEDNESDAY AND FKIBAT NAROC Za Ameriko .... . .$4.00 Za Evropo „.|5.50 SNINA: Zrf Cleveland po pošti «..$5. Posamezna številka .i®.3c. Vsa pisma, dopisi in denar naj se pošilja na Ameriška Domovin« 6117 St. Clair Ave., N E. Cleveland, Ohio. Tel. Randolph 828. JAMES DE3EVEC, Publisher, LOUIS J. P IRC, Editor Read by 25,000 Slovenians in the City of Cleveland and elsewhere. Advertising rates on request. American in spirit—foreign in language only. Entered as second class matter January 5th, 1908, at the post officc at Clevelard, Ohio under the Act of March 3rd, 187». No. 29. Wed. March 10th, '26. Davkoplačevalci, pozor! Kongres je ravnokar sprejel in predsednik podpisal novi davčni zakon, ki znatno zniža dohodninski davek (income tax). Mnogi, ki so lani morali prijaviti svoj dohodek, oziroma plačati davek, bodo letos oproščeni od vsega tega. Kdor mora še vedno plačati davka, pa bo imel plačati veliko manj kot pod prejšnjim zakonom. Rok za prijavo in plačilo davka pa ostane isti kot v prejšnjih letih. To pomenja, da je cine 15. marca skrajni rok, ko je treba prijaviti svoj dohodek tekom leta 1926. Skupaj s prijavo pa je treba plačati tudi dolžni davek, ali vsaj četrtino istega, ako se hoče plačati v obrokih. Kdo mora po novem zakonu prijaviti svoj dohodek tekom leta 1925 ? Vse one osebe samskega stanu, ki so leta 1925 imele čisti dohodek od 81,500 ali več, oziroma surov dohodek od 85,000 ali več. Kdor je poročen, ali nima svoje družine pri sebi, se smatra kot da je samec. Vsi zakonski, ki so leta 1925 imeli skupaj čisti dohodek od $3,500 ali več, oziroma surov dohodek od $5,000 ali več. Vse te osebe morajo prijaviti svoj dohodek, brez ozira na to, da-li imajo plačati kaj davka ali ne. Razlika med prešnjim zakonom in novim je ta, da so se morali poprej prijaviti vsi samci, ki so zaslužili vsaj $1,000, sedaj pa le oni, ki so zaslužili vsaj 81,500. Kar se tiče poročenih oseb, živečih skupaj, so morali poprej prijaviti svoj dohodek oni, ki so zaslužili vsaj $2,500, sedaj pa le oni, ki so zaslužili vsaj $3,500. Poglavarji družine (na primer vdovci z otroci), imajo isto pravico kot poročeni možje. Davkoplačevalec ima pravico odbiti od svojega čistega dohodka najprej takozvano osebno oprostnino (personal exemption) in potem takozvane kredite za odvisne osebe. Ako je samec, oziroma ako je poročen, ali mu žena in otroci živijo v starem kraju, ima pravico odbiti $1,500; ako pa je poročen in živi skupaj z ženo, naj odbije $3,500 od skupnega dohodka moža in žene. Nadalje naj odbije po $400 za vsako odvisno osebo (otroke pod 18. letom ali obnemogle osebe, ki so odvisne od njegove pomoči); vseeno je, kje te osebe živijo. Zla ženo se ne sme odbiti teh $400. Primer: Priseljenec, ki ima v starem kraju ženo in enega-otroka, je zaslužil recimo $2,100. Pravico ima odbiti za sebe $1,500 in za otroka $400. Ostane $200 podvrženih davku. Pol-drug odsto od $200 je $3. Odbivši 25% ostane $2.25. To je davek, ki ga mora plačati. Drugi primer: Samka, ki podpira svojo postarno mater v starem kraju, je zaslužila $1,800. Ona ima pravico odbiti najprej $1,500 za sebe in $400 za mater. Ne preostaje torej ničesar, na čemur bi plačala kaj davka. Ker pa je zaslužila čez $1,500, mora vendarle prijaviti svoj dohodek. Tretji primer: Mož in žena živita skupaj. Sta brez otrok in oba delata. Skupaj sta zaslužila $3,T00. Naj prijavita svoj dohodek skupaj. Pravico imate odbiti -$3,500, tako da ostane le $200 obdavčljivega zaslužka. Plačkla bosta skupaj toliko kot v prvem primeru. Četrti primer: Mož z družino pri sebi, je zaslužil $3,000. Mu ni treba nič prijaviti dohodka, niti plačati kaj davka. Kar se tiče ameriškega sistema davčne prijave, je treba zlasti novodošle priseljence opozoriti na to, da tirjanje davka v Ameriki je precej različno od evropskega načina. Večinoma v evropskih deželah oblasti obveščajo davkoplačevalca, kdaj mu je treba prijaviti svoj dohodek in kdaj naj plača. V Združenih Državah mora davkoplačevalec prijaviti svoj dohodek do odrejenega roka, da-li so ga obvestili ali ne. Ni treba čakati, da davčna oblast tirja, marveč se mora davkoplačevalec sam priglasiti. Mnogi, ki v svoji nevednosti se niso brigali za svoje davčne dolžnosti, ker nihče jih ni opozoril, so trpeli kasneje precej sitnosti. Zlasti so imeli sitnosti, ko so hoteli oditi nazaj v stari kraj, kajti inoze." i morajo dokazati, da so poravnali svojo davčno dolžnost. F. L. I. S. -O---i- Slovenska P abrodelna Zveza. (Napisal Ignac Smuk.) P'- - Pred seboj imam sliko delegacije prve redne konvencije Slovenske Dobrodelne Zveze. Misli mi uhajajo nazaj na leto 1914, ko se je postavil naši Zvezi trdeh temelj, na katerem se je razvila v dvanajstih letih v mogočno organizacijo. Slovenci v Clevelandu srno bili že tedaj velika naselbina, ampak v slučajih skupnih interesov naselbine se nismo mogli nikdar združiti. Bili smo takorekoč razdeljeni v dva tabora. Po raznih naselbinah Amerike so se ustanavljale različne slovenske organizacije ter se razvijale, le v Clevelandu nismo imeli dotedaj prepotrebne domače /organizacije. Največja naselbina je pošiljala največ denarja ostalim bratskim organizacijam. Zbrana skupina na prvi redni i konvenciji reorganizirane Zveze je bila jako različna po svojem i mišljenju in prepričanju, in vsaka skupina je hotela dati Zvezi svoje lice. Vršil se je oster boj, in nekateri so že prerokovali, da bo Zveza propa-jdla, kakor je propadlo skoro I vse, kar smo dotedaj začeli. In v največji razburjenosti na dotični konvenciji je vstal tedanji kot še današnji predsednik Zveze, brat John Gornik, in zahteval je od celotne zbornice — skupno d^lo! Povdarjal je, da Zveza pod zaščito ene stranke ne more priti do moči, ker je ustanoyl.iena za ves slovenski Cleveland in za naselbine v državi Ohio. Kot predsednik konvencije je s svojimi določbami dokazal tudi v dejstvu, da je bil strogo nepristranski napram vsem. Osvojil si je zaupanje cele zbor-inice in isto zaupunje je posta-, Denar pošiljamo t atari kraj. Garantiramo vsako poši-Ijatev. Ceno, točno, isnts-JJivo. Poskusite! EDINA SLOVENSKA BANKA V CLEVELANDU. North ODPRTO: vsak dan med navadnimi bančnimi nrami. American Bank ST. CLAIR & E. 62nd ST. ZVEČER: med 6. in 8. uro pri ntranskih vratih za pošiljanje denarja. Varnost vloženega denarja j« pot, ki vas vedi samo do ttaš« banke. Poitene, teta«, zanesljivo. Pridite! vilo trden temelj sedaj uspešno se razvijajoči in močni Zvezi, ki je danes brezdvoma finančno najtrdnejša podporna slovenska organizacija. Ta uspeh je dal Clevelandča-nom pogum in zavest, da se s složnim delovanjem da marsikaj napraviti. Začela se je agitacija za Narodne Domove. In res, v primeroma kratkem času smo postavili več narodnih hramov. Narodni Dom na St. Clair Ave. je lahko ponos slehernega Slovenca v Združenih Državah. Organizirali so se tudi denarni zavodi, slovenska banka in slovenska posojilnica. St. Clair cesta je menda najlepša v naši okolici. Kakšna pa je bila pred 15. leti? Lansko jesen se je vršila konvencija Slovenske Dobrodelne Zveze v Newburgu. Udeleženci se spominjajo, kako nas je predsednik opominjal na vztrajno delo za organizacijo. Uspeh ni izostal. V tem kratkem času je bilo ustanovljenih več novih društev in pristopilo je mnogo novih članov. Predsednik pa zahteva živahno delavnost tudi od glavnih odbornikov. On neče, da bi kak glavni uradnik zastonj ijlačo "vleku." Na januarski seji glavnega odbora je razdelil glavni predsednik uradnike v posamezne odseke. V publika-cijski odbor je imenoval L. J. Pirca, Janko N. Rogelj in mene. Naše delo bo, da od časa do časa razpravljamo v glasilu o Zvezi in o naših društih. S tem se bo morda obudilo boljše zanimanje članov in članic do Zveze, da bo tudi članstvo pričelo razmotrivati, kaj bi bilo bolje za organizacijo. Ce se privatnik ne briga in ne zanima za svoje podjetje, isto gotovo propade. Tako je tudi z organizacijo. Res je, da imamo glavni odbor, ki vodi poslovanje Zveze, toda glavni odbor tudi ne ve vsega, ker je -— vsi ljudje vse vedo. Marsikdo ima v glavi modre misli, dajte jih v javnost, da zvemo za nje, ker s tem .lahko koristite neizmerno organizaciji. * Naprej za Slovensko Dobrodelno Zvezo. IZ DOMOVINE. Smrtna kosa. V Trbovljah-Vodah je preminula vdova Ana Ranzinger, posestnica v starosti 71 let. Fokojnica je bila izredno blagega srca ter je vživala v celi dolini splošne simpatije in spoštovanje. — V Širjah pri Zidanem mostu je preminula Marija Kadunc, v Zidanem mostu skladiščar drž. železnic Franjo Zupan v 80 letu starosti. V Radečah pri Zidanem mostu je umrla Neža Podlesnik, soproga bivšega trgovca in posestnika v Radečah. V Bovcu je umrla po mučnem trpljenju ga. Kati Mur-java, žena bivšega bovškega župana. Roparski umor v Beogradu. V beograjskem predmestju Ja/an Mali je bil izvršen gro-icn roparski umor. Sedemdesetletno starko Maro Šur-kalj so našli zadavljeno v njenem stanovanju. Starka jeJ imela, kakor pripovedujejo njeni sosedi, več tisoč zlatih turških lir, ki jih je podedovala po nekem sorodniku. Ves denar je izginil in ga je ropar brezdvomno odnesel. Policija je zločincu že na sledu. Predsednik Masaryk obišče Beograd. Iz Prage prihaja poročilo, da bo predsednik če- škoslovaške republike g. dr. Masaryk povodom svojega potovanja v Grčijo obiskal letošnjo pomlad tudi našo pre-stolico Beograd. Maškara na plesu umorjena. V Sekirevcih pri Osijeku je hotel gostilničar Vid Žličar nekoliko poveseljačiti. Kot "maškara" je šel na ples v neko bližnjo gostilno, kjer je zaradi neke brhke plesalke prišlo do prepira, pri katerem so trije vaški fantje zadali gostilničarju z noži več težkih ran v prsa; z nožem so mu bila prerezana tudi pljuča. Nesrečni Žličar je obležal mrtev. Prevejen goljuf. Seijak Jurij Horvat iz Žužemberka je prišel te dni v Zagreb, da preskrbi za svojo hčerko potni list za Ameriko. Ko se je okoli devetih napotil v ameriški konzulat mu je v veži prišel nasproti človek, ki se mu e predstavil kot nameščenec konzulata ter rekel, da konzula še ni v pisarni, a da bo že uredil zadevo glede potnega lista, nakar mu je seijak izročil potrebne dokumente ter pristojbino v znesku 10 dolarjev. Ko je prevzel listine in denar, je "nameščenec" izginil v veži in se ni več vrnil. Horvat je zadevo prijavil policiji. Tajna prostitucija v Zagrebu. Zagrebška policija je odkrila te dni v vzhodnem delu mesta v neki kavarni skrivališče tajne prostitucije. Tja so zahajale tole-rirane prostitutke in se zabavale z gosti, s katerimi so se umaknile končno v separeje. Lastnik lokala je izjavil pri zaslišanju, da sploh ni vedel, kaj se dogaja v njegovih se-parejih. Zgodovino postavljajo na glavo. Italijani trdijo vsi vprek, mali in veliki, da je Primorje že od nekdaj italijanska dežela. Avstrija, da je naseljevala Jugoslovene in zatirala Italijane. O Poadižiu pravijo ,da so Nemci tam še le nedavno došli gostje. Pri-klopljeno ozemlje sploh proglašajo za čisto italijansko, di) katerega nimajo "drugo-rodci" nobene pravice. Sedaj stoji v ospredju italijanske zunanje politike Poadiž-je. S povzdignjenim glasom je povdarjal Mussolini v rimskem parlamentu, da je poa-dižka pokrajina italijanska geografično in zgodovinsko. Nemci v Poadižju ne predstavljajo nikake narodne manjšine, marveč le etično relikvijo. Od 180.000 jih je 30.000 ponemčenih . . . Kakršno mnenje imajo o južni Tirolski, tako je tudi o Julijski Krajini. Povsodi, zlasti pa po šolah in listih neprestano razlagajo, da je Primorje italijansko že od pamtiveka in da so Slovenci barbari, ki so pritekli z gorovja ter jih treba zato zopet tja nagnati. Nič čudnega ne bo, ako bomo nekega dne čuli kaj takega tudi iz ust "prvega ministra". Nove telefonske zvezi'. V najkrajšem času se prične /. ureditvijo nove telefonske zveze med Zagrebom in Splitom. V dveh mesecih bo dovršena tudi druga telefonska linija med Beogradom in Su-botico, a v kratkem nova zveza z Dunajem.in Budimpešto. Tudi nova zveza med Beogradom in Skopljern bo še letos dograjena. S tem bo izčrpan program za letošnje leto. Mali ubila lusln^ga sina. V okolici Čačka so našli te dni moško truplo brez glave ter brez rok in nog. Kakor se je ugotovilo, je bilo to truplo 43-letnega uglednega kmeta Jove Kovačeviča, ki se je v svetovni vojni boril na solunski fronti. V vojni se je bil navadil pijače, kar ie pogosto dalo povod prepirom v rodbini. Ko se je nedavno zopet pijan vrnil domov, gaje lastna mati ubila s sekiro. Skupno s sinaho sta truplu odrezali glavo, noge in roke ter je potem odnesli v bližnji gozd. Obe .zločinki sta bili izročeni sodišču. Opatija izgubi svoj sloves, ako bo fašistovski režim še dalje obremenjeval klimati-čno in kopališko vodstvo. Dohodki so zadnje čase res veliki, ali vodstvo mora skrbeti za številne stvari, ki spadajo v območje občine. Skrbeti mora za ceste, vrtove, hodnike ob morju, za snažnost itd. kar nakopiči na leto ogromno izdatkov. Potem mora kli-matično in kopališko vodstvo odšteti še četrti del dohodkov v dobrodfelne svit-he. Ako je italijansko poročilo resnično, je bilo lani dohodkov 1,162,532 lir, izdatkov pa ravno toliko, 335.000 iir je bilo treba odšteti na odredbe vlade. Mnogi se čudijo zakaj se v povojnem času ni nič zgodilo za Opatijo. Javna šetališča so zanemarjena, poti ob morju niso v redu, razsvetljava je nezadostna. Kor-zo ni popravljen itd. Počasno propadanje, ki bo vedno očitnejše . . . Druga letošnja tujska lista izkazuje 247 go-j stov. 1 Kockefelerjeva misija v Jugoslaviji. V Beograd so prispeli te dni zastopniki Ročke-relerjeve fundacije za Evropo profesor Gand, dr. Misin in dr. Kolin. Pregledali bodo naše zdravstvene zavode in zavode za socijalno higijeno v Južni Srbiji. Iz Beograda odpotujejo v Skoplje ter pregledajo vse antimalarične in antituberkulozne postaje v južnih krajih. Kako žive naši delavci v Franciji? Iz Terrenoire v Franciji so dobili ta-Ie dopis: V velikem industrijskem mestu Saint Etienne se nahajajo delavci vseh narodov. Zastopani smo tudi Slovenci, in sicer nas je okoli 15. Večinoma smo zaposleni po premo-gokopih. Razmere so se v zadnjem času sicer poslabšale, vendar, kdor dela in primerno živi, izhaja in si morda še kaj prihrani, ker je tukaj v primeri z Jugoslavijo vse ceneje. Ali nekaj je med nami, kar ni prav. Kakor doma, ta- ko se tudi tukaj marsikdo po-gostoma uda preveč potratnemu življenju. Nespametno je, ponašati se s tem, kdo bo več plačal ali izpil, ni lepo, delati dolgove. Pametno je le, rrezno živeti in misliti na bodočnost. Pred kratkim se je razvil med slovenskimi delav-, ci v neki gostilni grd prepir. Eni so štedljivi, drugi zapravljajo. Slednji so očitali prvim skopuštvo itd. Beseda da . besedo, kmalu bi bilo prišlo do spopada. Navzoči domačini so začudeno gledali, kaj' bo. Tako se širi o nas po nepotrebnem slabo mnenje. Nesreča na svathi. Pri Kr- i žani na Cundrovcu pri Brežicah se je preteklo nedeljo vršila svatba. Kakor le prepogosto, so pri tej priliki fantje streljali s samokresi. Zgodila se je nesreča, ki je zahtevala človeško žrtev. Neki fant, ki je užil preveč alkohola, je pri streljanju zadel v glavo 14 letnega Franca Zagorca. Dečka so takoj prepeljali v bolnico, kjer pa je kmalu nato podlegel težki poškodbi. Neprevidni strelec se bo moral zagovarjati pred sodiščem. Zavod za umobolne prenapolnjen. Ravnateljstvo državne splošne bolnice v Ljubljani razglaša: Vsled trajnega prenapolnjenja zavodov za umobolne se vnovič opozarja, da se morejo v opazovalnico sprejemati le najnujnejši, za-vodne oskrbe absolutno potrebni bolniki. Na gostovanju obstreljen. Pri Sv. Benediktu v Slov. goricah so imel minuli ponedeljek gostovanje, katerega ie je udeležil tudi 28-letni posestnikov sin Franc Gomzer. Seveda vina ni manjkalo in "udi prežarji so bili deležni iobrot kuhinje, posebno pa kleti. V proslavo veselega logodka so seveda tudi stre-jali, kakor je v teh krajih običaj. Po nesreči pa je neki Drežar oddal iz svojega samo-:resa strel baš v trenutku, ko e Gomzer stopil na cesto, da i malo ohladi razgreto glavo, trogla ga je zadela v levo ko-eno in mu zdrobila kost. Prepeljali so ga v mariborsko bolnico. Sodniki zoper odvetnika. Odvetnik Aleksander Antic v Nišu je v .zadnjem času ponovno razžalil predsednika in »odnike sodišča v Nišu. Očital jim je korupcijo. Razžaljeni sodniki so proti njemu vložili devetnajst tožb. Sodna obravnava je razpisana na dan 9. marca. Za proces vlada v vsej Srbiji veliko zanimanje. -o- CLEVELAND ORCHESTRA Nikolaj Sokolov, vodja MASONIC HALL ČETRTEK, 11. MARCA, OB 8:15 ZV. SOBOTA, 13. MARCA OB 2:30 P. M. Ameriški program HOWARD HANSON, skladatelj RE1NALD WERRENRATH, ba.itone CARLTON COOLEY, viola Vstopnice 50c. naprej pri Drehcra "Pop" Koncert Nedelja, 14. marca, ob. popoldne Arthur Shepherd vodja Solist EDITH FLETCHER, sopran Vstopnice 25c. do $1.00 DREHER'S 1226 HURON RD. SKViiRA'S ANTISEI'SOL Me & r>oc i SICVKKA'S (JOIU.H IS ALU AM •j.")- a r»oc SKV BRA'S COL!) & (ittll* TABLETS Cfii.t :ioc VCTB Co.. v Štiri ase je. težko premagati in nivno tako je težko nadvlada-li učinke Sevcrovih Družinskih Zdravil, kar. m tiče hitre odpo. moči v tdučuju hudega kužlja, prehlada ali bolnega viutu. SEVERA'S ANTISEPSOL ZA BOLNO GRLO V ;!tie.ij:i hripavuit1 in bolečin grla jt posebno uspcicn. Tešil-no upljiva na vnete .nreiiiec, ako ga cubite kot gigralu ali za ust-no izpiralo. Niipioduj v viioh Ickurimli. Cedar lUpidg, 1 own Hranite denar Kupite premog od staro-zna-ne tvrdke v vaši soseski, ki uži- v va glas poštenosti, dobrega bla- £ ga in nizkih cen. # i The Yates Coal Co. | 1261 Marquette Rd. U«t. 1858 po J. V. N. Vatu T Rand. 280. Main 503. 1 (x) * V t NATIONAL DRUG STORE SLOVENSKA LEKARNA. Vogal St. Clair Ave. in tilst St. S posebno skrbnostjo izdelujemo zdravniške predpise. V zalogi imamo vse, kar je treba v najboljši lekarni. MATH MILAVEC Slovenski plumber Se pripiročam Slovencem in Hrvatom za vsa plumberska dela za postavlja'nje sinkov kotlov za gorko vodo, stranišča in vsa enaka dela. Fina dela, primerne cene. Oglasite se na domu od 8. ure zjutraj do 8. zvečer, ali kličite telefon Randolph 270S J- 1069 E. Gist St. ,wunHvvm»mvwvw«wt*vVk' ISJ liiiuiiiiiiiiiiiuiiiiiiiiiilillllll'''!''1'11!^: I "PORTIS" 1 | KLOBUKI I ~ 3s imajo večjo nalogo, kot vi s 1 mislite. Navaden klobuk | | pokrije glavo, a po Portia § S klobuku se pozna dobrega 5 i gospodarja. | I Pokažite svetu, da tM g I človek, ki ceni novo modo | E in dobro blago. I FRANK BELAJ ( j I CLEVELAND, OHIO. 2 flllllllUHIIIIIIIIIilliillllllllllllllUIIIIII1'" Radi zabrane, ki pravi, da je prepovedano jemati pse v tramvaj, v lokale in stanovanja, se dviga velik protest vseh pasjih prijateljev, ki groze, da bodo koncem februarja uprizorili na dunajskem Ringu demonstracijo, kakršne Dunaj še ni videl. Zbralo se bo baje nad 100.000 ljudi, vsak bo imel s seboj svojega psa in začelo se bo zavijanje in lajanje, kakršnega še ni bilo, odkar so zapustili Turki dunajsko predmestje. Škoda, da se bo vršila ta demonstracija že potem, ko bo konec pusta. -o- Nov most med Sušakom in Reko. Gradnja novega železnega mostu med Sušakom in Reko se bliža koncu. Betonska podlaga je dovršena, te dni pa pričnejo z montiranjem železne konstrukcije. Most je 16m širok. Početkom pomladi bo izročen javnemu prometu. Zopet ponarejeni dinarski tisočaki. V Šibeniku je bil te dni aretiran mož, ki se je nedavno vrnil iz Amerike. Policija mu je zaplenila sveženj ponarejenih bankovcev po 1000 dinarjev. Falzifikati so slabo izdelani in se jih kot fal-zifikat spozna na prvi pogled. Napisi, kulise, slikanja Naša posebnost je slikanje odrov. 1014 Addison Rd. Rand. 7589 Cleveland, Ohio. (xl5) Kadar se selite pokličite ' John Oblak 1161 E. 61. St. Tel. Rand. 2176-J. Grocerija se proda ali pa zamenja za hišo v slovenski naselbini 'na St. Clair Ave. pod kupno ceno radi bolezni v družini. M. Nachtigal, 6221 St. Clair Ave. Tel. Rand. 794. (29) Slovenski Dom. Redne direktorske seje se vršijo vsako drugo in četrto sredo v mesecu ob 7. uri zvečer. Redne delniške seje se vršijo vsako tretjo nedeljo ob 9. uri dopoldne. Tel. Eddy 8373. Uradniki Slovenskega Doma na Holmes Ave. v Collinwoodu so: Predsednik Math Ka-stelic, 15930 S'aranac Rd., tajnik Martin Pogorelec, 690 E. 159th St., blagajnik Jos. Mah, 15722 Holmes Ave. (2xMo.) Naznanilo. Ne prezri, pač pa pazno čitaj. Društvo Ribnica, št. 12. S. D. Ž. sprejema nove člane prosto vsake pristopnine in ficer za mesec marc, april, maj in junij. Cenjeni rojaki, ki šc niste člani S. D. Zveze, tu imate priliko, da postanete član s prav malimi stroški, kajti Zveza plača zdravnika, društvo ne računa nobene pristopnine, obenem oa društvo plača za vas v glavni urad $1.50, ker drugače bi morali sami plakati. Nadalje apeliram na člane, da greste na delo ter agitirate za več novih, cla'nov. S tem koristite onemu, ki ga vpišete, društvu in S'. D. Zvezi. Bratje dr. Ribnica zborujejo v bratski slogi, in društvo je na izvrstni finančni podlagi. Za vsa nadaljna pojasnila se obrnite do društvenih uradnikov. Predsednik Louis Oražem, 1185 E. 61st St., blagajnik John Bruss, 542 E. 152nd St. ali pri tajniku na 6212 Carl Ave. Prosim člane, da upoštevajo novi naslov. Vas bratsko pozdravljam JOS. BAN, tajnik, 6212 Carl Avenue. (Mar. 10. 15) Camels so najprisrčnejši prijatelj, dober tovariš miljonom razvajenih kadilcev. Pojdi kako daleč hočeš in plačaj še toliko, Camels bodo najzvestejši kadilni prijatelj, ki ste ga kadaj imeli. Nimajo utrudljivega okusa in ne pookusa po cigaretah in ne obžalovanja niti en dan v življenju Camels. Samo polna in prijetna kadilna zadovoljnost, ki dela življenje veselo, kjerkoli se kade Camels. Camels bodo najzvestejši kadilni prijatelj, katerega ste sploh še imeli v boljše je dovolj dobro za Camels. Najbolj izbran turški in ameriški tobak. Najbolj vešče mešanje. Najfinejši cigaretni papir, ki ga za nje izdelujejo v Franciji. Takoj, ko zažgete Camel, veste, da ste se spoznali z prU jetnim in sladkim kajenjem, ki ga ljubijo miljoni. Ako še ne veste, kako dobre so Camels, jih poskusite. Priporočamo vam, da primerjate Camels s katerokoli cigareto, ne glede na ceno. Vzemite Camel! y te cigarete gre vsa zmožnost največja Jobačne organizacije na svetu. Samo naj- M A LI OGLASI "naznanilo. Otvorili smo podružnico za brušenje, piljenje in popravljanje vseh vrst žag, nožev, škarij, britev, vrtnih škarij, drsalk, strojev za košnjo trave in vsakovrstnega orodja. Popravljamo tudi ključavnice ter delamo ključe. Tudi zaloga vsega rezilnega orodja, strojev za košnjo trave in vsakovrstnih žag. Pridemo, iskat na dom in zopet pripeljemo nazaj. Glavni urad in delavnica na 1177 E. 58th St. Podružnica št. 1 na: 6630 St. Clair Ave. THE CLEVELAND SAW & GRINDING WORKS. Za dobro postrežbo pokličite: Randolph 48 ali Randolph 1361. Odprto od 8. zjutraj do 8. zvečer; ob sobotah do 9. ure zvečer. (30) Player piano samo eno leto star, se proda po zelo nizki ccni. 10322 Reno Ave. blizu 93. ceste. (33) Tri sobe se dajo v najem. Kopališče in elektrika. Na frontu. 1243 E. 61st St. (30) Front soba se du v najem, gorkota, kopališče, prost vhod. Tudi perilo sprejemam na dom. 7219 Hecker Ave. (29) ...JAZffliLO..... OD DR. ŽUPNIK A zobozdravnika S tem bi rad naznanil cenjenemu slovenskemu občinstvu, ki prihaja v moj urad, da si popravi zobe, da se nahaja moj urad na vogalu St. Clair Ave. in 62. ceste, in da jc edini vhod do mojega urada samo na vogalu 62. ceste. Ker so se v okolici izvršile nekatere izpreinernbc, kar n:oti ljudi, me je to napotilo, da sporočim javnosti to naznanilo. V uradu na St. Clair Ave. se nahajam že zadnjih enajst let, toda pred kratkim sem preselil svoj urad v večje prostore, ravno nad North American banko v Knauso-vem poslopju, in moj urad lahko najdete, ako pogledate na napis banke, ki je ravno spredaj mojega urada. Edini vhod do mojega urada je okoli vogala St. Clair Ave. in 62. ceste in jaz nimam nobenega drugega vhoda do mojega urada, in tudi nisem v zvezi z nobenim drugim uradom na St. Clair Ave. Papiranjc sob! Se priporočam za dobro papiranje. Dobro delo, zmerne cene. Tukaj so! Potrebna bo nova, lepa obleka. Pri nas imamo veliko zalogo vse moške oprave. Klobuki najnovejše vrste, vsakovrstne lepe praznične srajce in srajce za vsak dan, kravate, kape, vse po jako nizkih cenah. Krasne moderne deške obleke, kratke in dolge hlače. Geo. Bole 6803 BONNA AVE Q MAR OIIJ tj KOŽNO WW ^ MAZILO 'J'" kožno mazilo oduUaiii bolečino, . pre. preči vnetje tor povzroči, da pontano koia zopet normalna. Smarow kožno mazilo j« spretno zdravilo, katero rabijo dauca odlični zdravniki za kožno bolezni. Prodaja ne v lekarnah, dolar steklenica. Pazite, da dobite pravo Smarow kožno mazilo — Smarow Eczema Ointment. SMAROW CHEMICAL CO. IZDELOVALCI IN PRODAJALCI 928 E. 79th St. Cleveland, Ohio. se da v najem. Vprašajte po 4. uri popoldne 'na 6702 Bonna Ave. (30) *Posebno4rt! i Nad sto deških oblek imamo v zalogi, katere hočemo prodati a izvanredno nizko ceno Stanovanje jako čedno, ima devet sob, kopališče n elektrika, se odda samo za $35.00 na mesec. Vprašajte na 6217 St. Clair Ave. __(x—8) Zgubila se je ženska zapestna ura in sicer v nedeljo med 47. in 62. cesto. Pošten najditelj je prožen, da jo odda na 1046 E. 67th St,___ (30) Moderna mlekarna v sredini slovenske naselbfne, je naprodaj. Za naslov se poizve v uradu tega lista. (31) ' — m i — Išče se pomočnik v trgovini, mlad človek. Zglasi naj se na 1172 Norwood Rd. (31) dobrih lotov iščemo, da bi prodajali lote v slovenski naselbini v Euclid vasi, kjer se v kratkem začne graditi nova slovenska cerkev in šola. Jako lepa prilika za Slovence, da zaslužijo dober denar. Oglasite se pri Edwards Land Co. 1220 Superior Ave. Tel. Kenmore 058 ali pa Cherry 1152. Kdor si hoče kupiti suknjo, prihrani mnogo denarja. Sedaj imamo izvanredno nizke cene na istih. Pridite in se prepričajte. Izdelujemo obleke po meri in po najnovejšem kroju, kakor kdo želi. VLAHOV "Ready?" Click! And the picture is yours to keep. KODAKS $C.5o up Brownies p.oo up We do our own finishing—wc know it's right. Bring us your films. ŽELODČNI GRENČEC I« dolan In polnim t SARI (Dalmacija) od 1361 uapr«J RomanovV'lahor Ima prlinauji 20 >!»-tih kolajn. Naprodaj v Br^SSil lekarnah. . grocrljah. K- KdinJ agenti »a U. 6. In Oanado. [ffijjJ^ V. LANGMANN Inc. 'ttSSffllSB B7-V9-8«h Av«. N.w York, N. fiSsrfŠHslj Prodajalci »• Ut«Jo n» IKiWainiflB liroeauta » vaakam ron-UKiUjHP ■ tu. MIUALJEVICII BKOS. CO Ruprodajhlcl •ZOI St. Clair Av«, CUvalaad, O. 11 *! John Gornik Slovenski krojač in trgovina vse moške in deske oprave FBVI SLOVENSKI PLUMBEtt J. MOHAR «828 8. CLAIM A VB. Ce hočete delo poceni In po-i ten o, pokličite men«. Fina. 100«. (w.I) 6217 ST. CLAIR AVE F. BRAUNLICH LEKARNA TOC. M. 5TJM3T, CLAW ROPARSKI UMOR V ČRNI Že meseca oktobra smo poročali o roparskem umoru v Črni pri Prevaljah na Koroškem, kjer je bila v noči od 10. na 11. oktobra pastirica Elizabeta Molar zavratno umorjena. Kljub marljivemu poizvedovanju za zločincem, ga štiri mesece niso mogli izslediti. Dne 6. febr. pa se je vendar vjel v past. Zasačili so ga v Sv. Pavlu pri Preboldu v njegovem rojstnem kraju, ga aretirali in izročili okrožnemu sodišču v Celju. Morilec je 35 letni Ivan Pečovnik, po poklicu hlapec, sicer pa velik delomržnež, ki je bil že sedemkrat kaznovan in je Drebil celih sedem let v ječah. Dogodek je našim čitate-ljem še morda v spominu. Pe-čovnik se je ponoči vtihotapil v spalnico 44 letne pastirice Elizabete Molar v Javorju pri Črnem na Koroškem. V njeni spalnici se fe nahajala tudi razna obleka domačih hlapcev. Molarjeva se je takoj zbudila in spoznala nepoklicnega nočnega gosta. To je Pečovnika očividno silno razburilo. Da bi mogel nemoteno in prikrito odnesti v sobi nahajajoče se obleke, se je odločil, da na radikalen način odstrani oviro, ki mu je bila na potu. Zato jc v postelji ležečo pastirico Molarjevo kratkomalo zadavil z rokami in potem s svojim plenom pobegnil v temno noč. Nesrečno žensko so našli šele naslednje jutro v njeni sobi zadavljeno v postelji. Soba je bila obenem temeljito izropa-na. Orožniki v Črni so bili takoj obveščeni o dogodku in so odredili obsežno preiskavo. Roparskega umora je bil takoj osumljen delomržni Ivan Pečovnik, ki se je takrat klatil v okolici in imel ..n? vesti več tatvin. Takoj po umoru Molarjeve pa je pobegnil iz Javorja, se potikal po gozdovih v okolic in odšel kasneje na Hrvatsko. Misleč, da so orožniki najbrže že nanj popolnoma pozabili, ker so pretekli od umora že štirje meseci, pa je prišel te dni v svoj domači kraj. Toda morilec se je kruto varal. Orožniki so imeli njegov zločin stalno v evidenci in so ga takoj aretirali. Pečovnik je umor že priznal in pride že najbrž v spomladanskem porotnem zasedanju v Celju pred poroto. DUNAJčANl IN PASJA PRAVICCA. Na Dunaju se vrši že nekaj časa živahna kampanja, ki je razdellila prijazni dunajski svet v dva tabora. Na eni strani stoji dunajska mestna občina, ki jc obdavčila lastnike psov z visokimi d&vki. V nasprotnem taboru so lastniki pasje zverjadi, ki niso baš redki. Mnogi ljubitelji psov so se morali radi visoke davčne obremenitve že ločiti od jiiš-nc živalice, ki jim je bila zelo ljuba in draga. Ker niso mogli plačati davka, so izročili pse društvu za zaščito živali, ki ima v avstrijski prestolici mnogo privržencev. Kmalu pa ni bilo društvo več kos svoji nalogi. Velikega števila psov ni moglo rediti, ker so bili stroški previsoki, zato se je odločilo za pokončavanje psov na ameriški način, to je potom elektrike. Ostali prijatelji in lastniki psov, ki jim je magistrat izpulil iz žepa denar za davke, so se sedaj organizirali in zahtevajo pravico tudi za hišne čuvaje in prijatelje. Njihova poglavitna zahteva je uvedba posebnega voza na električni železnici, v katerem se bodo vozili samo psi. Jos. Likar C r G A R E T ' / e«. V- Prodajalce Glasilo S.D.Z. "p -J* i * v V Slovenska Dobrodelna Zveza The Slovenian iMutual Benefit Ass'n. UST. 13. NOV. 1910. V DRŽAVI OHIO INK. IS. MARCA 1914. V DRŽAVI OHIO SeJež v Clevoland-u. O. 6233 St. Clair Avenue. Telephone: Pennsylvania 886. Imenik gl. odbora za leta 1926-27-28. UPRAVNI ODBOR: Predsednik: JOHN GORNIK, 6217 St. Clair Ave. ' I. Podpred. FRANK ČERNE. 6033 St. Clair Ave. II. Podpred. JULIA BREZOVAR, 1173 E. GOth St. Tajnik: PRIMOŽ KOGOJ, 6518 Edna Ave. Blagajnik: JERNEJ KNAUS. 10.12 J3. C2nd St. Zapisnikar: JAMES DEBEVEC, 6117 St. Cluir A»«. NADZORNI ODBOR: 1) LOUIS J. P1RC. 6117 St. Clair Ave. 2) JANKO N. ROGELJ, 1009 E. 74th St. 3) IGNAC SMUK. 6220 St. Clair Ave. POROTNI ODBOR: 1) MIHAEL LAH, 918 Alhambra ltd. 2) AGNES KALAX. 1007 E. 74th St. 3) LOUIS'KECHAR, 21207- St. Clair Ave., Euclid. O. FINANČNI ODBOR: 1) FRANK M. .TAKŠIČ. fill! St. Clair Ave. 2) LEOPOLD KUSHLAN. 19511 Nottingham Rd. 3) JOSEPH LEKAN, 3556 E. 80th St. GLAVNI ZDRAVNIK: DR. J. M. SELISKAlt, 6117 St. Clair Ave. GLASILO ZVEZE: AMERIŠKA DOMOVINA. «117 St. Clair Ave. Vse denarne ;:adeve in stvari. l:i se tičejo Upravnega odbora, naj se pošilja pa vrh. tajnika. Vse pritozbine /,a127 St. Clair Ave. in dr. Louis Perme, 15619 Waterloo Rd. Seje vsako drugo sredo v mesecu ob 8. uri zvečer v novem poslopju S'. N. Doma, soba št. 1., «409 St. Clair Ave. DR.~NAPREDNI SLOVENCI, ŠT. 5. Predsednik Frank Cvar, 1040 E. 70th St.' podpredsednik Frank Lenče, 14230 Sylvia Ave. Tajnik Geo. Turek, 1204 H. 00th St. Blagajnik ignac Slap-nik, 6120 St. Clair Ave. Zapisnikar Jak. Kolman. Nadzorniki: Frank Lenče ml., Ant. Krištofelc, Tom Kraič. Zdravnik dr. Kern. Seje vsako 3. nedeljo v mesecu ob 8. uri zjutraj v S. N. Domu. DR. SLOVENSKI DOM, ŠT. 6. Predsednik Chas. Massokatto 618 E. 200th St. Podpredsednik Lovrenc Seme, 19001 Cherokee Ave. Tajnik Frank SmajJek. 18805 Kildeer Ave. Blagajnik Frank Stupica, 13109 Kildeer Ave. Zapisnikar Ferdinand Kobler. Nadzorniki: Louis Recher, John Korenčič, Andrew Gerl. Zdravnik dr. L. Perme, 15019 Waterloo Rd. Seje vsako prvo nedeljo v mesecu v Slov. Društvenem Domu ob 10. uri dop. v F.uclid, O. 1)11. NOVI DOM STT'T Predsednik Vincenc Salmič, 1188 E. iilst St. Podpredsednik Jakob Fortu-na, 1208 E. 107th St. Tajnik Jos. Cer-jak, 6223 Glass Ave. Blagajnik Anton Colarič, 5385 St. Clair Ave. Za-nisnikar Louis Intihar, 1049 E. 69th 3t Nadzorniki: Frank Levar, Rudolf Polz, Mihael Zrnc. Zdravnik dr. F. I. Kern. Seje prvo nedeljo v mesecu jb 10. uri dopoldne v Grdtaovi dvorani. DK. KRAS, ŠT. 8. Predsednik Ignac Medved, 15630 Sa-ranac Rd. Podpredsednik Henry Kode-a. 802 E. 150th St. Tajnik John Trček, 15706 Holmes Avenue. Blagaj. Anon Puce), 15705 Holmes Ave. Zapis-likur Louis Opara. Nadzorniki: Albin Stemberger, Louis Jerkich, John Cerpe. idravnik dr. L. Perme, 15619 Waterloo \'d. Seje vsako prvo nedeljo v mesecu DRUŠTVA Slovenske dobrodelne Zveze. DR. SLOVENEC, ŠT. 1. Predsednik Louis F. Trugar, 1038 Addison Rd. Podpredsednik K. Ver-tovšnik, 5421 Stannard Ave. Tajnik Anthony C. Skuly, 1099 E. 71st St. Zapisnikar John Gabrenja. Blagajnik Martin Kostanjšek, 1124 E. 08th St. Nadzorniki: Frank Zorich, Janko N. Rogelj, M. Mihaljevich. Zdravnika: Dr. Louis Perme, 15619 Waterloo Rd. in dr. M. J. Oman, 1200 Addison Rd. Seje te vrše vsako prvo nedeljo v mesecu ob I. uri popoldne v Slov. Nar. Domu. __ I)R. SVOBOD. SLOVENKE, ŠT. 2. Predsednica Agnes Kalan, 1007 E. 74th St. Podpreds. Louise Flajšman, 6400 St. Clair Ave. Tajnica Rosie Er->;e, 1110 E. 641 h St. Zapisnikarica Anna Rogelj, blagajničarka Ma-ry Belaj, 0205 St. Clair Ave. Nadzorn. lieldn Perdan, Ivanka Pavlin, Mary Kushlan. Zdravnik dr. F. J. Kern. Seje vsak drugi četrtek v mesecu v S. N. Domu, soba št. 3. _"^f SLOVAN. ŠT. 3. Predsednik Jakob Javornik, 1083 E. 04th St. Podpredsed. Beno Stanovnik, 0700 Bliss Ave. Tajnik Joseph Okorn, 1243 E. 61st St. Zapisnikar Anton Jan-j kovich. Blagajnik A'nton Stanovnik,1 0209 Bonna Ave. Nadzorniki: Jos. Ur-: bančič. Jos. Gregorič, Jos. Mlinar.' Zdravnik dr. F. J. Kern. Seje vsako' tretjo sredo v mesecu v S. N. Domu, i soba št. 4. DR. SV. ANE, ŠT. 4. Predsednica Julija Brezovar, 1173 E 00th St. Podpredsed. Mary Bajt, 1048 Addison Rd. Tajnica Mary Bradač, 1202 Norwood Rd. zapisnikarica Geno-vefa Supan, blagajničarka Helelna Mal-ly, 1105 H 03rd St. Nadzornice: Ana Erbežnik, Frances Debevec, Alary Škulj. Zdravnik dr. J. M. Seliškar, Dohodki in stroški krajevnih društev od 1. januarja 1925. do 1. januarja, 1926. u Skupno Posmrt. sklad 2 ••n -E '.s « U) £ "J - « O.-- 3 m >£ tj O Ti c; C 'S c || r 12 os N ž 1 g r•* g i ii * !i o U~) **. Posnirtnine Bolniške podpore Porodi Poškcdnine 'u a h . i2-O 1 $13.263.32 $ 6,572.97 $ 5.324.25 S 829.951$ 276.65IS 8.00$ 13.50 7.00 $ 231.001 $ 5,692.00$ 2,250.00,$ 3,367.00 $ $ 75.00 2 3,358.44 1.688.94 1,230.00 268.20 89.40 4.90 2.00 75.00 992.72 587.72 180.00 25.00 200.00 3 2,584.77 1,235.42 1,096.50 155.70 51.90 2.00 .25 -13.00 057.00 057.00' 4 15,565.49 8,282.44 5,315.00 1,208.05 4,02.35 14.05 11.00 332.00 : 8,886.32 2,700.00 4,651.321 900.00 100.00 475.00 • 5 2,999.97 1,401.17 1,278.75 191.85 63.95 1.00 7.50 .75 52.00 1,523.00 500.00 923.00 100.00 6 3,151.34 1.500.74 1,219.00 224,10 74.70 4.30' 1.00 61.50 i1 1,629.00 500.00 1,024.00' 105,00 7 1,866.08 873.18 800.25 118.05 39.35 3.00 — .J: .25 32.00 3.217.50 2.800.00 367.50, 50.00 8 6,846.81 3.060.96 3,056.75 436.20 145.40 9.00 13.50 3.50 121.50 5,162.93 1.500.00 2,842.93 120.00 000.00 100.00 9 5,031.09 2,397.59 2,082.75 330.30 1 10.10 7.10 11.25 2.00 90.00. 2,969.00 1,000.00 1,919.00, 50.00 10 0,082.10 3,351.00 2,566.75 458.70 152.90 5.00 7.50 4.25 136.00 1,047.79 912.79 135.00 11 3,444,43 1,749.03 1,256.00 270.30 90.10 1.00 2.00 76.00 1,880.87 500.00 1,055.87 150.00 175.00 12 3.100.16 1,471.16 1,300.25 195.00 65.00 4.00 8.25 2.00 54.50 1,612.00 500.00 1,1 12.00 14 4,661.84 2,030.09 2,165.50 289.50 96.50 1.50' 1.75 77.00 3,453.00 300.00 2,803.00 300.00 50.00 10 8(53.02 501.77 236.25 76.80 25.60 1.20 1.00 21.00 42.00 42.00 17 3,207.86 1,61 1.51 1,270.50 197.85 65.05 5.80 1.25 55.00 1,215.50 1,065.50 50.00 100.00 18 3,001.80 1,494.37 1,182.00 198.00 66.00 2.24 4.50 .25 54.50 1,095.00 500.00 595.00 20 0.378,30 3,024.85 2.658.75 422.55 140.85 2.80 4.00 124.50 2,051.00 500.00 1,330.00 165.00 50.00 21 3.804.43 1,828.98 1,579.25 242.40 80.80 2.50 75 1.75 08.00 1,658.71 1,208.71 400.00 50.00 22 2,189.10 1,046.00 874.00 163.20 51.40 3.00 1.50 47.00 1,412.50 500.00 747.50 165.00 23 1,284.87 706.27 403.50 105.75 35.25 4.60 .50 29.00 403.87 218.87 135.00 50.00 24 280.37 143.02 91.50 28.20 9.40 25 8.00 43.57 13.57 30.00 25 777.57 392.22 274.75, 65.70 21.90 1.00 3.75 .25 18.00 51.00 51.00 26 559.06 201.31 296.25 38.25 12.75 10.50 268.00 253.00! 15.00 27 i" 1,568.97 722.73 687.50 92.70 30.90 4.64 4.50 .50 25.50 608.00 608.00 28 1,018.14 523.83 347.25 81.60 27.20 3.70 9.00 .50 25.00 120.00 105.00 15.00 29 454.02 193.02 191.25 29.70 9.90 10.05 9.00 10.50 132.00 132.00 30 211.80 88.90 85.00 14.40 4,80 9.70 9.00 66.00 66.00, 31 90.17 42.77 39.00 0.30 2.10 i 32 69.25 23.30 26.25 4.05 1.55 13.50 ■ k . 33 77.53 28.28 41.25 6.00 2.00 34 75.28 29.43 38.25 5.70 1.90 : 35 51.41 25.21 21.00 3.90 1.30 u i Naznanilo. Naznanjam članstvu dr. Slovan, št. 3. SDZ., da je moj novi ;naslov: 1072 E. 00th St. Imam vam tudi poročati, da je članstvo sklenilo na februarski seji, da bo dalo nagrado onim trem članom, ki vpišejo največ novih članov v prvi polovici tega leta. In sicer dobi prvi, ki vpiše največ članov $15 drugi $10 in tretji $5.00. Zraven pa dobi iz gtavnega urada $1.00 za vsakega člana, če pa vpiše 5 novih članov, dobi $1.50 od vsakega. Vpisati mora seveda vseh pet v enem mesecu. Še mnogo je Slovencev, ki mislijo pristopiti k Slov. Dobrodelni Zvezi, toda ker jim nihče nič ne reče, odlašajo od časa do časa, češ, bom že enkrat. Enkrat je prepozno v več slučajih, zraven pa bo moral enkrat plačevati višje asesmente, in to vse za to, ker je od leta do leta odlašal. Leto teče in 'nič ne reče. Zatorej, bratje, agi-tirajte za novo članstvo, ne samo za to, ker je društvo razpisalo nagrado, marveč ker je to naša bratska dolžnost. Vpišite tudi vaše otroke, ker so prosti vstopnine. Vas bratsko pozdravljam, JOS. OKORN, tajnik. Naznanilo. $98,519.45 $48,312.06 $35,650.50 $10,135.30 $2,252.85 S! 10.74,$115.50 $49.50; $1,878.00 $47,890.28 $14,050.00 $28,665.28 $2,175.00$1,525.00 $1,475.00 Naznanjam članicam društva Col-inwoodske Slovenke, š.t. 22. SDZ. da se udeleže seje dne 11. marca. Ima-I rno več važnih stvari za rešiti, ki se i tičejo veselice, katero priredi društ-I vo 11. aprila. Torej vse na sejo. Sestrski pozdrav —tajnica. Statement of the S. M. B. A. Dec. 31st, 1925. INCOME: Mortuary Fund Mortuary-Res. Fund i ' i Disability Fund Disability Res. Fund Pension Fund General Fund Total Balance from year 1924 ........................ Ml other asiess. Income ...................... Per Capita tax of Juvenile ................ Interest on Mortgage Loans ................ Interest on Liberty Loans .................... Aiterest on Bank ................................... Convention ........................................ Bonus and Application Fees .............. Change Fees ............................................ Profit on Liberty Loans ...................... $153,853.01 $49,186.00 48,312.06 11,059.48: 1.075.58 $ 74,844,04 35,659.50 5,314.59 71.25 400.78 5.00 $25,797.29 $ 9,426.47 2,252.85 388.92 242.11 $ 2,423.09 10,135.30 52.25 171.86 1,878.00 860.00 232.24 49.50 $315,529.90 96.359.71 52.25 16,762.99 71.25 1,890.33 1,878.00 860.00 032 24 "49:50 5.00 Total Income 1925 .................................. 60.447.12 41.451.12 2.883.88 13,379.15; 118.161.27 Balance 1D24 and Income 1925 .......... Death Claims .......................................... Sick and Accident Claims .................... Total Benefits paid 1925 ........................ Salaries of Officers .............................. Other Compensations of Officers ...... Salary Supreme Medical Examiner.... Traveling Expenses .............................. Insurance Department ............................ Rent .......................................................... Advertisement, Printing & Station..... Postage. Tel. and Telegrams .............. Lodge Supplies ...................................... Official Publication .............................. Legal Expenses ..................................... Fire Insurance .......................................... Premiums and Prizes ............................ Suretv Bonds ............................................ Safety Deposit Box .............................. Convention ................................................ Delivery to Convention .......................... Machine Repair ...................................... Total Disbursement 1925 ...................... Balance 31. December 1925 ................ $214,300.13 $49,186.00 $ 116.295.16 $25,797.29 $ 12,310.35 DISBURSEMENT: $ 14,050.00 $ 33.840.28 $ 14,050.00 $ 33,840.28 \ i •-..,. '' ■ Xy- ; > ■■"... ' : •, -. ■'•v \ $ 14.050.00 S 33.840.28 $200.250.13 $49,186.00 $ 82,454.88.$25,797.29 $12,310.35 LEDGER ASSETS: Deposits and Interest on Banks ....................................... lota! Ledger Assets as per Bal...................................... NON LEDGER ASSETS: merest Due on Mortgages ............................................. I'ntnl Admitted Asset.4 ....................................................... $15,802.24 $433,691.17 $ 14,050.00 33.840.28 $ 47,890.28 2,800.00 2,800.00 792.00 792.00 ; 300.00 300.00 1.009.50 1,009.50 12.00 12.00 25.00 25.00 480.00 480.00 371.71 371.71 | 199.08: 199.08 151.39 151.39 ; 250.00 250.00 50.00; 50.00 75.85 75.85 128.00 12S.OO 125.00 125.00 13.20 13.20 22.14 22.14 459.00 459.00 81.00 81.00 2.35 2.35 3,444.-12 3,444.42 5.00 5.00 . 8.92 8.32 $10,805.56 S 58,695.84 $ 4,990.68 $374,995.33 ......................$374,995.33 ......................$ 246.40 .........,............$375.982.63 Showing all Losses and Claims unpaid December 31, 1925, except those incurred in 1925 but not reported until 1926. Cert, št. Name Date of Death Beneficiary Pass Book_Amount 1134 Anna Šmigovec, 9. August. 1923, Anpa Šinigovec, 8636 ................$320.44 2922 Rozi Fortuna, 10. September 1923, Tony Fortuna, 8699 ..................177.39 2922 Rozi Fortuna, 10. September, 1923, Paul Fortuna, 6900 ..................177.40 2922 Rozi Fortuna, 10. September, 1923, Rozi Fortuna, 6901 ............177.40 2437 Frances Kašič, 17. November, 1923, Frances Kašič, 6989 ................151.56 2437 Frances Kašič, 17. November, 1923, Mary Kašič, 6990 ................151.56 2437 Frances Kašič, 17. November, 1923, Anna Kašič, 6991 ....................151.56 2437 Frances Kašič, 17. November, 1923, Antonia Kašič, 0992 ..............151.56 2437 Frt..ices Kašič, 17. November, 1923, Frank Kašič, 6993 ..................151.56 2437 Frances Kašič, 17. November, 1923, Sophia Kašič, 6994 ..................151.55 2437 Frances Kašič, 17. November, 1923, Josephine Kašič, 6995 ............151.55 442 Marv Fink, 20. January,'1924, John Fink, 7256 ..................................316.28 442 Mary Fink. 20. January, 1924, Mary Fink 7257 ..................................316.28 2297 Frances Hribar, 5. Mav, 1925, Louis Hribar, 8757 ............................200.00 2297 Frances Hribar, 5. May, 1925, Ferdinand Hribar, 8758 ................200.00 i 2297 Frances Hribar, 5. Mav, 1925, Edward Hribar, 8759 ......................200.00 4600 Frances Komočar, 30. December, 1924, Jt.inie Komočar, 8G10 ....125.00 4600 Frances Komočar, 30. December, 1924, Frank Komočar, 8917 ......125.00 4600 Frances Komočar, 30. December, 1924, Fannv Komočar, 8918 ....125.00 4600 Frances Komočar, 30. December, 1924, John Komočar, 8919 ........125.00 1696 Mary Nose, 1. August, 1925, Mary Nose, 9005 ................................250.00 I 1696 Mary Nose, 1. August, 1925, Vincent Nose, 9006 ........................250.00 Total ............................."...........................................................................$4,146.09 Showing Salaries received by Officers in 1925. SUPREME OFFICERS': i President John Gornik ..................................................................................$ 150.00 Vice President Frank Černe ................................................................................................................................................25.00 Secretary Primož Kogoj ................................................................................ 2,100.00 Treasurer Jernej Knaus ................................................................................................................................................................250.00 ' Recorder lames Debevec ................................J.,'........'.;.................'.............................50.00 AUDITING COMMITTEE: : Louis J. Pirc ......................................................................'............................................................25.00 i Ignatz Smuk ........................................................................................................................................................................................................25.00 Janko N. Rogelj ............................................................................................................................................................................................25.00 JURY COMMITTEE: ■ Rose L. Erste ....................................................................................................................................................................................................25.00 Genovefa Supan ............................................................................................................................................................................................25.00 lohn Ivančič ........................................................................................................................................................................................................25.00 i FINANCE COMMITTEE: Frank M. Jakšič ...............................................................................................................................25.00 Louis Rechar ........................................................................................................................................................................................................25.00 i Leopold Kushlan ........................................................................................................................................................................................25.00 i SUPREME MEDICAL EXAMINER: ( Dr. James J. Seliškar ........................................................................................................................................................................300.00 ...$3,100.00 Naznanilo. Članom društva "Državljan" 33. SDZ. naznanjam, da se bodo le redne mesečne seje v^ak drug tek v mesecu v S. N. Domu na 0409 St. Clair Ave. v starem poslopju,.dvo- j rana št. 4. Pričetek seje točno ob 7.30 zvečer. Članstvo vabim, da se polno-številno udeležujejo sej ter agitirajo za pridobitev novih članov. Asesment pobiram tudi na domu vsak četrtek zvečer. Bratski pozdrav FRANK LUDVIK, tajnik, 1133 Addison Rd. ( Schedule of Membership, amount of Insurance, Mortuary Receipts, No. of Deaths and Losses at attained Age. ' ob 2. uri pop. Holmes Ave. v Slovenskem Domu a 1 u, < ; 10 i 1 0 . £ 0 ! 14' O Tf Oci t- (a 0 J5-S 11,300.00 * 1 u 1 c. tn V- I U-, 4) 0 -o . B ■ 0 i> ■ ZS 33 54 w . i ■ 1 ! . • «5 04 1 : — . 1 <0-1 „, « | _ 01 «5 iS S« "5 y — S _ ' 7. '- <- M 5) H eg rvi rj, « « i> 1 1 «_ 0 S 05 n M ojd ce , 6a , — OXj JC oi 3 ' — .E £ 3 « . E i & i .E ■ « .C a B ■ 3 . ■n c u ■ £ "S 0 0 2, \ x 3 JJ « 00 0 0 " 1 H Er> zS - P t- ' zS | a jaS c j z,si a s-S j j % < 28,300.00 33 $ 28,300.00 ' 33 $ 28,300.00 16 48,650.00 68 59,950.00 1 $ 1.000.00 67! 58,950.00 17 17 70 03,800.00 25' 19,300.00 95 S3,100.00 1 1,000.00 94, 82,100.00 18 18 S8 79,200.00 27 22.500.00 , 115 101,700.00: j 115 101,700.00 19 19 80 76,550.00 15 13,650.00 101 90,200.00 2 050.00 | 99 j 89,550.00 20 20 71 58,000.00 13 10,950.00 , 84 68,950.00 5 3,300.00 79 65,650.00' 21 21 75 63,050.00 13, 9 800.00 1 $ 850.00 88 73,700.00 3 3,000.00 1 500.00 1 1,500.00 84 68,700 00 22 22 74 63,500.00 17 12,300.00 91 75,600.00 5 4,000.00 86 71,000.00 23 23 79 62,800.00 9' 5,000.00 88 68,400.00 0 5,000.00 82 03,400.00 24 24 71 57,750.00 18 12 450.00 1 500.00 89 70,700.00 0 5,000.00 83 05,700.00 25 25 59 48,600.00 12' 7,500.00 71 50,100.00; 2 800.00 69 ; 55,300.00' 26 26 58 44,550.00 12 7.450.00 , 70 52,000.00; 4 2,500.00 66 49,500.00 27 27 80 70,100.00 9 5,650.00 1 89 75,750.00 2' 2,000.00 -i 87 , 73,750.00 28 28 121 98,100.00 131 10,150.00 2, 1,500.00 134! 109,750.00; 2 1,5(H), (K) i I 132 108,250.00 29 29 116 91,750.00 17 12,800.00 6 3,250.00 133 107,800.00 1 1,000.00 1 500.00 132 100,300.00 30 30! 129 103,200.00 18! 10,000.00 1 500.00 147 119,700.00 1 2,000.00' 1 1,000.001 1 850.00; 145 115,850.00 31 31 134 109,300.00 14 11,000.00 14S 120,300.00 0 2,800.00 1 700.00 142 116,800.00 32 32 122 98,350.00 4 i 1,650.00 1 500.001 120 100,500.00 5 3,150.00 ' . 1 121 97,350.00 33 33 133 109.800.00 11 7,800.00 2 1,000.00 144 118,600.00' 1 1,000.00 1 500.00 142 • 117,100.00 3 + 34 140 ' 1 13.900.00 14' 9.050.00 2 1.200.00 160 124,750.00 7 4,5O0.OO 2 2,000.00' 151 118,250.00 35 35 120 105.850.00 20 14,250.00' 3! 1,700.00 140 121,800.00 1 1,000.00 2 2,000.00 143 118,800.00 36 36 173 144,000.00 13 8,500.00 2 1,000.00 186 153,500.00 3 2,500.00' 1 500.00 | 182' 150,500.00 37 37 167 140.250.00 19 16.300.00; 1 500.001 186 157,050.00; 9 6,150.00 177 150,900.00 38 38' 130 108,050.00 14; 10,650.00 144 119,600.00 1 1,000.00 143 118,600.00 39 39' 170 146,050.00 9: 7,500.00 185 153,550.00 I 500.00' , 184 153,050.00 40 40 172 141,200.00 7 4,250.00 179 145,450.00' 2 1,300.00 2 1,500.00 175 142,650.00 41 41 132 110,700.00 12 8,600.00 2 700.00, 144 120,000.00 ' j 144 120,000.00 42 42 128 1 OS,700.00 6 3,100.00 134 111,800.00 5 4,000.00 4 2,500.00 125 105,300.00! 43 43 100 80,950.00 51 3,150.00 105 84,100.00 105 84,100.00 44 14 95 72.700.00 9 5,700.00 ; 104 78,400.00 104 i 78,400.00 45 1,800.00 1 700.00' 93 68,900.00 3 2,150,00 1 1,000.00 89 65,750.00 40 45 89 06,400.00 41 46 88 03,100.00' 5; 2,500.00 93 63,600.00 1 500.00 2 800.(Xl 90 61,300.00 47 47 56 39,650.00 5! 2,300.00 (i| 41,950.00; 1 500.00 1 1,000.00 59 40,450.001 48 4S1 51 32.000.00 4 1,800.00 ' 55! 33.800.00; 1 1,000.00 j i 54' 32,800.00 49 49 59 39.700.00 8 3,250.00! 67! 42,950.001 1 300.«) j 00! 42,050.00 50 50 43 27,050.00 3' 1,100.00! 40 28,150.001 1 1,000.001 45 27,150.00 51 51 30 18,900.00 3 750.00: 33 19,050.00 33: 19,050,00' 52 52 31 16,650.00 31 j 16,050.00 1 300.00 | i 30| 16,350.00! 53 53 18 10,850.00 3 750.00 . 21' 11,600.001 1 I50.(K» 20 11,450.00 54 51 18 7,750.00 21 600.00 1 | 20 8,350.(X)! 1 300.00 1' 300.00' " 18! 7.750.1X) 55 55 14! 8,300.00 14 8,300.00; 14! 8,300.00! 56 56 9 5,700.00 i 9 5,700.00 9 5,700.00 57 57 9 5,500.00 9 5,500.00 | 9! 5,500.00 i 58 58 4 900.00 ! 4| 900.00 4 900.00 59 59 4 2,600.00 4' 2,600.00! 1 150.00 3 2,450.00 60 00 4 3,300.00 4 3,300.00 1 1,000.00 • | 3' 2,300.00, 61 61 3; 2,300.1)0 3 2,300.00 ! i 31 2,300.«)' (52 62 2 1,150.00 2' 1,150.00' ! j 2 1,150.00 (M (i.V 1 3058' $2 1.000.00 ,1135,550.00 49?) ^ i| 1,000.00! : I ! 1 i 1 1! 1,000.00 01 370,000.00 2$ $ 1 S,900.00 4157 $3,319,450.00 911 $65,21"$/» 23' $16,400.00! < 4 $3,550.00 404,\ $3,23-1,300.00; DR. GLAS CLEV. DELAVCEV, ŠT. i). Predsednik John Levstik, 640 E. 115th St. Podpredsednik Andrej Čam-pa, 1131 Norwood Rd. Tajnik |o'.in Klavs, 1011 E. 64th St. Blagajnik Leo Novak, 7610 Loekyear Ave. Zapisnikar Steve Pirnat, 7610 Loekyear Ave. Nadzorniki: Anton Lunder, Frank Bo-' govič, Anton Petkovšek. Zdravnik dr. Seliškar. Seje vsako 1. nedeljo v mesecu popoldne v starem poslopju S. N. Doma. DR. MIR. ŠT. 10. Predsednik Peter Simčič. 3571 E. Slst St. Podpredsednik Jerry Strojin, 8808 Union Ave. Tajnik Frank Šuštar, 3550 E. 82nd St. Blagajnik Louis S'u-pan, 3518 H. 81st St. Zapisnikar Anton Ferfolja. Nadzorniki: Louis Gliha, Florian Cesar, Anton Valenčič. Zdravnika: dr. A. Perko, 3529 E. 82nd St. in dr. M. Oman. Seje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 1. uri popoldne v S. N. Domu v Newburghu. DR. DANICA, ŠT. 11. Predsednica Agnes Zalokar, 17901 Marcella Rd. Podpredsed. Kattie Kogoj, 5713 Prosser ave. Tajnica Frances Hudovernik, 23701 St. Clair Ave. Bla-gajnica Albina Novak, Norwood Rd. Zapisnikarica Julija Jarc, 1157 E. til. Street. Nadzornice: Frances Si-mončič, Mary Andolek, Frances Sclan. Zdravnik dr. F. J. Kern. Seje vsak drugi torek v mesecu v S. N. Domu, soba št. 3. DR. RIBNICA, ST. 12. Predsednik Louis Oražcn, 1185 E. 01st St. podpred. Ant. Laušin, 1237 E. 60th St., tajnik Joseph Ba'n, 0212 Carl Avenue. Zapisnikar Louis Mrhar, 6605 Bonna Ave. Blagajnik John Bruss, 544 E. 152nd St. Nadzorniki: Frank Virant, Charles Rogel, Frank Sober. Zdravnik dr. F. J. Kern, 6233 St. Clair A(ve. Društvo ini« svoje seie 3. nedeljo v mesecu dopoldne v S. N. Domu soba št. 4. Začetek ob 9. uri. DR. CLEV. SLOVENCI, ST. 11. Predsednik Louis Eekart, 1077 Iv. 66th St. podpreds. Boris Pavlin, 16109 Waterloo Rd. Tafnik Anton Abram, 6309 lid na av. BIuk. Frank Jerinu, 0309 Edna Ave. Zapisnikar Frank Suhadol-(Dalje na 7. strani) Showing all Mortgage Loans owned by S. M. B. A. Dec. 31. 1925. and all Mortgage Loans made, increased, discharged, reduced, or disposed of dur. Year 1925. o | 1 trj -aio 1 Si V C\] | ™ T3P1 • ■+ . m o," 1 o.r i g — -o m c . o 0 -M 3 o 2 OJ . U 1 « 1 O M • X-C ? S 1 2 O BJ 3 Oi 3 «2 | 2 a cq j ,cu E-o <-5 <5 j « - 41 1916 1738 307 $ 1.500.00 1$ 1,500.001 8'/t.$ 120.00 $ 1,000 11 19 Ki 1806! 265 1,200.00 1,200.00! 6% I 72.00 801 20 1917i 1967 ! 344 1.900.00 |$ 1,900.00 1 6,'c 83.521 28, 1918! 2004! 496 1,000.00 LOGO.OOi 6<;v 60.00! 2,(XX s ' 33 1919 2110 250 ! 1,000.001 1,000.00 6'/' 60.00: 1,80C 35 1920 2194 175 3,500.00 ] 3,500.001 (K/r 210.00 1,301 36 1920 2253 34—35 500.00 | 500.00 6%) 30.00 1.21X 37 1920 2250 580—1 3,000.00 3,000.00i 6f,v 180.00 1.20C 38 1920 2423 26 5,000.00 5,000.00' 6e/c\ 301.13 2,80C 39 1920S 2422 366 2.500.00 , ! 2,500.00! 6'a 1 150.00 1,20C r. 401 1920 2257 623—4 3,500.00! i , 3,500.001 6%1 210.00, 1,30C 42! 1920 2283: 295—6 4,500.00 4,500.00! 6£/' 140JM) 1.1C< 59 1921 2486 410 1,500.00 i 4,500.00! 6%; 270.00 2,80( 60! 1921 2484 240 2,(XX).(H) | 2.000.00! 7r/| 140.00 80( 61 1921 2484 411 1,000.00 i 1,000.00' 6% 60.00! 1,00C 62! 1921 2540 135—6 1,700.00 1,700.00! 1 6% i 49.87 63 1922 2592 519—20 3,150.00 i 3,l50.00i 6fv 1 189.00 2.000 65 1922: 2561 470 — 1 3,800.00 3.800.00; 6%i 171.00 2,000 67 1922 2600, 271—2 4,000.00! 200.00i 3,800.00! 6%\ 231.00 1,500 71! 1922; 2621 420 1,200.00' 1,200.00! 6£/t| 72.00 1.00C 73! 1922 2622 356 4,500.00 100.00 4,400.00, 6'a 265.50 2,00fl 74 1922 145 390 2,240.00! 340.00 1.900.00! 6% 124.10 1,500 75! 1922: 2623 274 2,500.00! 2,500.00! 6%i 150.00! 1,500 76; 1922 140 621 660.00 80.95 579.05, 6%! 37.52: 1,000 77! 1922 2658 590—1 5,000.1X1 5,000.00! 6%\ 300.00, 3,000 78 1622 2625: 160 2,960.00 i 2.960.00! 6%' 177.60 1.500 81 1923 2750 425 3,500.00 3,500.00 6% i 210.00 2,000 82 1923! 2751 124 2,500.00 2,500.00' : 6% 124.69 83: 1923 2751. 125 2,135.00 1 2,135.00! 6%| 128.12 1.200 1 84 1923 2752 53 3.500.00 3,500.00! 6% 210.00 2,000 85! 1923! 2752, 476 4,500.00: 4,500.00, 1 6(/< 272.70 871 1923: 2753 421 2,500.00 ! 2,500.00! 6'/, 150.00 1.'500 881 1923 2753 597 3,100.00 : 3,100.00 ()'/, 186.00! 1.501. 891 1923 2754 259 3,000.00' 3,000.00! 6'7, 180.00! 2,0(X 90, 1923! 2817 253—4 1,000.00 1,000.00! 6% 60.00. 1.20C 91! 1923 2754 374 5,500.00 , 5,500.00! 6330.00 3,50C 92! 1923 2754 543 4,350.00! 150.00 4.200.00! 6% 258.00 1,50< 93! 1923!2755 289 4,500.00! | 4,500.00 HV< 270.00: 2,000 94 1923!' 2755' 136 3,500.00 3,500.00 6'/! 210.00 1,50C 95 1923! 2828! 531 3,400.00' | 3.400.00 6% #04.00 2,000 97! 19231 2757 575 3,000.00 i 3,000.00 180.00 1,000 98! 1923: 2758: 286 2,000.00 . 2,000.00 ! 259.50 2.200 106! 1924 2842 502 10,000.00 i 10,000.00! 600.00 10,00( i 1G7! 19241 20981 457 1,090.00 590.00! 500.00' 6% 47.85! 1,200 I 108: 1924, 3000 40—1 2,350.00! ! 2,350.00' 6'/, 141.00, 1,200 110: 1924 2999 131—3 2,400.00' ; 2,400.00! 6% 144.00 2,300 111! 1924 2843 502 10,000.00, ! 10,000.00: 6 % 600.00 3.00T 112! 1924 3004 348—9 4,200.00 4.200.00: 6', 252.00: 1,35( 113! 1924 2942 484 2.950.00 150.00! 2,800.001 G91,006.00 S16,535.95,$322,474,05| [$16,702.99! $ 3,500 $ 3,000 3.000 3,000 I 3,000 2,000 1,5001 1,500 4,500 4,500 > 3,000 3.500 3;500 1,800 5.900 5,000 3,500! 3.000 3,700! 3,500 6,000: 6,000 6,000, 3,500 4,000! 3,000 2,200 1,000 4.000' 4,000 5;000 4,000 3.000 4,000 2.500 4,000 3,000' 2,000 3,500 2,500 2.500 3,000 2,500' 4,000 7,500' 6,500 2,800 2,500 3,000 2,500 5,500 » 5,500 6,000 4,500 6,(XX) 6,000 2,000, 2,500 6,000 8,000 4,500 4,500 4,000; 5,800 2.000, 2,000 9,000 6,000 3,500' 5.000 ; 8,000 6,000 5,400 3,000 5,000 4,500 3.500 2,300 4,500 4,500 1 5,000' 5,000 3,800 2,500 7,000 5,000 2,000' 12,000 7.000 8,000 5,500 5,300 3,800 4,000 6,000 5,000 3.800, 2,500 : 4; 100 3,500 5,000 6,500 3,600! 2,300 1,800 4.000 1 3,500 4,000 6,200; 5,000 6,5001 5,000 10,0001 12,000 3,500 3,500' 3,500 5,000 2,000' 3,500 ' 25.000 16,000 12.000 7,000 4.500 3.000 2.500 2,000 3,800 3,000 3.500 5,000 6,600: 5,000 4.000 3,000 4,000; 5,500 4.500 5,000 7,000 5,000! 3,000 30,000] 16.100 3,200 4,000 ; 9.000 8,000 3,7001 3,500 7,000: 4.000 3,3001 3.400 6,500 7,000 >' 2,300, 6,000 5,000! 5,000 5,500 4,(XX) 13.0001 7,500 8,000 9,000 4,900 3,500 4,000 6,600 4,500 6,000 3,500 1,500 9.000 4.000 5,600 4.IXX) 10,500 10,(KX) ) 3,500, 4,000 ) 3,000 3,000 ) 6,500 5,000 6.000; 5,000 ) 2,000 3,500 >' 6,100 4,(X)0 1 10,000 6,000 1 1 Schedule showing number of insured at each Age, Amount of Insurance, Mortuary Receipts, number of Deaths and Losses incurred in infantile branch at Age next Birthday. / Death j ' 3enefit / J3 . u x O Q> C . X) u g 31. 1924 Amt. of Ins. E u E »SI Amt. of Ins. Total memb. Total Amt. of Insurance Transf. memb Amt. of Ins. xi E 0 e 0. X aj Amt. of Ins. j' B 0 £ n H3! C O E, <; Memb. 31. Dec. 1925 __ A U <= 1.. " ' X ^ CJ 0 1K E 4 < j 250.00 2 250.001 92 11,500.00' 8 '75.00] 9! 71 12,425.00 13 2,275.00 84 14,700.00 1 175.00, lj 175.00 83 14,525.00 9 225.00 10 71 15,975.00 22 4,950.00 93 20,925.00 I1 93| 20,925.00 10 275.00 1 1 7?. 19.800.00 ! 17 4,675.00 89 24,475.00 3 825.«) 3 825.00 86 23,650.00'11 ^OO.Ol) 1?, 65 19,500.00 17, 5,100.00 82 24,600.00 82 2,4,800.00 12 «>25.0(i. 13' 52 16,900.00 16 5,200.00 68 22,100.00 3 975.00 3 975.00- 65 21,125.00 13 v 360.00 14! 47 Iti.450.01 9 3,150.00' 56 19,000.00 '56: 194)0,00! 14 375.001 15: 49 18,395.00 8 3,000.00 57 21,395.00 3 1125.00 3 1,125,00 5-1' 20,250.00 15 •100.001 Kil 56 22,400.00 56 22,400.1 K) 36'$ I'M 00.00 7 2800.00 43,17,200.00 13! 5,300.00:10 17 12 4,800.00 12 4,8(X).00 2 800.00 2 800.00 10 4.000.00 17 833 $174,346.00 236 $30,425.00 1009 $210,771.00 36 $14,400.00 28 7446.00 64 21,846.00 1005 188,805.00 • Nadzorniki: I.oui:. Judnicli, John F i v« John Simoneič. Zdravnik dr. j' J- Kern, 6233 St. Ciuir Ave. Društvu i,cj(; vsako 2. nedeljo do-- 'fluo ob [i. uri v staran poslopju SN J^dvujraini it. 3. A. M. SloMAKK. ST. It). (iK^ednik Adolf Maeerol, 1150 B. «3r5 o- P°dpreds. J-rank Novak, l»45 E. ''3rd v ' Ta|nik »-'rank Kobten, 1002 li. ilik p Zapisnikar It. Koilr, blagaj-Nan- , Kosten, 1002 E. 03rd tit. ■Hažfn »': J°BiP 1'orpar, Domen Toil,. •'"> Joseph Megllcli. Zdravnik druci 1,1 (i411 St- Clair Seje vsak tla-i . l)(-tek v niesccu ob 7. zvečer v ^ soli ty. vida. ['"• I"UANCli'PRE.SERN, ST." 17. Cklr * dUik Alll°" Koli,,'> 04 15 St' Ave. Podpredsednik Jakob Muu tar, 14105 Sylvia. Ave. Tuinik Stani | blav Doiene. 1101 li. 74th St. Zapisni- kar Anion Znldaršič, Blagajnik Stan- ley Dolenc, 1101 li. 74tli St. Nadzoru, frank Sodnikar, Ijjnae Post, Prank Mi- sic. Zdravnik dr. Oman in dr. F. J. Kern. Seic sc vršijo v starem poslopju S. N. Doin^t. soba št. 3. DR. SV. CJ1ULA IN METUIJA. ŠT. 18. Predsednik John Molle, 0800 Bonna ave. podpredsed. Prank Skulj. 1087 Addison Rd. Tajnik John Widervol, 1153 Ii. (Ust 3't. Zapisnikar Irank Mer- liar. Blagajnik Anton' Widervol, 1304 li. 41st St. Nadzorniki: AnUHn Bašea. Jos. Kitlčlč, Joe Jarc. Zdravnik dr. J. M. Seliškar in dr. M. Oman. Seje vsako 3. nedeljo v mesecu v Knausovi mali dvorani. ----j-- Dli. BLED. ŠT. au. Liabilities: DEATH CLAIMS INCURRED IN 1925. NOT REPORTED UNTIL 1926. 3187 Mary Završaii sv. Ann, 50&0 Olga Lozaro, sv. Ana, 4211 Frank Virant, Slovenec št. 4..... $1,000.00 1,000.00 500.00 št. 4 ...... št. 1 ...... ■ CO C nn nn Sick and accident Claims incurred 105 ................................................................ in 1925 not reportet until 1926. ..............S2.421.37 Total .......................... $4.921.37 Members during Year 1925: •1 •a J" o o. •G « •o E * \ "rt (fl 2 t» o t/i a u u 2 H a December 31, 1924 ............................................................ lanuary 31, 1925 .......................................................................... 7 4 |3662 15;3666 24 3685 1 i February 28, 1925 ........................................................................ 4 1 3 4 i i March 31, 1925 ............................................................................ 9 32 i3705 7 April 30, 1925 .............................................................................. 8 ^ 5113745 2 Alay 31, 1925 ................. 10 9 8 H 4413777 2713793 11 3795 5 June 30, 1925 .............................................................................. Julv 31, 1925 ............................................................................. f 3 1 August 31, 1925 .......................................................................... 2 42 3822 3 September 30, 1925 .................................................................... 5 19 3836 October 31, 1925 ...... 3 8 t 33 3865 73 3927 1 November 30. 1925 .................... 3 1 o December 31. 1925 ......................................... ......................... 7 128 4047 1 i Total Dec. 31, 1925 ................ 91:23 . 31 499 404725 4 Showing all Bank Balances on Dec , 1925 THE NORTH AMERICAN BANKING & SAVINGS co. 3 o Z d v M i: 03 = d rt "rt . C I o ; K 10 ^.'Ol C Oi E Š "t -a 649 Mortuarv ..................... S3tt9 4IStl Srtfi3n!44<; 5.86 5.86 6992 Mortuary ........................................................ 6993 Mortuary ...................................................... »3.021 151.50 4', 5.86 6994 Mortuarv .............. 3.02 3.02 151.55:47 151.55 47 316.28147 5.86 5.86 6995 Mortuarv .............................................. 7250 Mortuarv ........................................................ 6.32 12.28 7257 Mortuary ........................................................ 6.32 310.28147 200.00 47 200.00 47 12 28 8757 Mortuarv ........................................................ 4.00 4.00 4.00 200 00 4< > n S 00 47 125.00 4 7' 8918 Mortuary ........................................................ 12.5.00 47, 8919 Mortuary ........................................................ n 5.00 4', 9005 Mortuary .............. 250.00:47 no d': fiOOfi Mnrfnarv ........... Mortuary Checking, Mortuarv Disability, 7624, Disability Disability Checking, Disabili General, 7622. General ......... 8.59, 13,183.74 27 164.521 5.727.60! 4 7 125 6.850 52 27 130.24 338.88 ly ........... : 61.90 33.96 ............ 17.50 875.034«; General Checkin, General Checking ... Special, Gen. Checking, Gen. Check. Pension, 94 Pension ............................... Spec. 3.49 18.00 95.34 , 4,121.6527 301.10127; ! 5.509.25 4' > 6.98 130.92 242.1 1 Total ............. £740.90 *52.521.28 800 33 Jos. Kunčičevi dvoran! ob >9. uri dop. Predsednik Jak. Pesnik, 3599 P. 8Ut St, Podpredsednik Jos. Vrček, 7720 ('sage Ave. Tajnik Andrej Žagar, 9403 Gibson Ave. Zapisnikar Gabriel Pus. Blagajnik Anton Erjavce, 7730 Osagc Ave. Nad/omiki: I rank Kokotec, John Pere, Josip Češck. Zdravnik dr. A. Pcrko, 3529 P. 82nd St. Seje vsako 3. nedeljo v mesecu v S. N. Domu ua tttk cesti. DH. JUGOSLOVAN, ŠT. 5H. Predsednik Henry Komparc, 1861 ii. 29th St. Podpredsednik Josip K'/ vae, 1935 Ii. 30tii St. Tajnik John Ivanfilfi. 1732 E. 30th St. Zapisnikar l-'lorljan Kuhar, jr. Blagajnik John Tomšič, 1740 E. 29th St. Nadzorniki John Kozjan, John Kutnše. Louis Ba> lani. Vsi v l.orain, O. Zdravnik dr Grimtn, 2818 Pearl Ave. l.orain, O. Se j je vsako 1. nedeljo v mesecu ob 9 Statement S. M. B. A. for Juvenile Dept. 1925. INCOME __ . _ ,; j _ i c 2 3 g I ti, 3 ^ ^ - E eL 2 •2 X ! O ___[ < . M . ^ Balance from 1924 .......................................................... S5,992.01 S5,992.01 Asses, for year 1925 ........................................................ 2,015.43 2,015.43 Dues per Capita Tax ......................................................! $52.25 S 52.25 Income by members ...................................................... 2,015.43 52.25 2,007.68 Interest from Bank .„...:................................................... 234.20 234.20 Total Income 1925 ............................................................S2,249.03!$52.25;S2,30I.88 Balance 1924 and Total 1925 ........................................$8,241.64 $52.25;$8,293.89 DISBURSEMENT Expense fund transferred lo General Fund ................................$52.25$ 52.25 Balance 31. December 1925 ..........................................|$8,241.64' 'S8,241.64 Total Ledger Assets ........................................................I 8,241.64 8,241.64 Non Ledger Assets ..........................................................j Bank Interest January 1, 1926 .......................................... 149.34_140.34 Total admitted Assets ....................................................j$8,390.98 $8,390.98 Membership of Juvenile Dept. dur. Year 1925. JO g o ., •> '• ■•■ >.:, i. ■> t ■n ID n C m '/< — rt rt rt rt a o o. CJ =s , U U 2 U U v. o 1 o • t— W a t— rj December 31, 1924 .......................t........................ 1 833 037 196 January 31.............925........................................ 2 3 191 13 6 847 648 199 Febuarv 28, 1925 .................................................. 2 1 8: 8 852 656 196 March 31, 192.5 ...................................................... 4 7 19 14 5 860 665 195 2 3 18 14 4 873:678 195 T 5 5 3 2 872 677 195 2 2 5 4 1 873 681 192 6 879 687 192 3 1 6| 3 3 881 690 191 September 30, 1925 .............................................. 2 8 C 3 887 691 196 October 31, 1925 .................................................... 5 12 10 2 894 701 193 November 30, 1925 ................................................ 3 4 12. 9 3 899 706 193 December 31, 1925 ................................................ 9 3 11$ 58 60 1005 763 24,2 Total Dcc. 31. 1925 ................................................ 35 29 1236147 89i I005!703 242 DR. MAJNIK, ŠT. 28. Predsednik Louis Shamrov, 211 Moore Št. Podpredsednik Fra'nk čič, 242 Mulberry St. Tajnik Andrew Bom-bach, 300 Moore St. Blagajnik Jernej Zupec, 244 Moore St. Zapisnik. Frances Železnik. Nadzorniki: Josip Rih-tar, John Rataj, Andrej Železnik. Vsi v Karberton, O. Zdravnik dr. Lahmers. Seje se vrše vsako drugo nedeljo zvečer ob sedmi uri v dvorani na Mullberry St. DRUŠTVO EUCLID, ŠTTMT" Predsednik Mat. Klemen, 20681 E. Miller Ave. Podpredsednik Mike Pres-kar. Tajnik Ciril Jezerc, 927 E. 239th St. Noble, O. Blagajnik in zapisnikar Andrej Noch, 23795 S't. Clair Ave. Nadzorniki: Matt Smith, Mike Marin-čič, Joseph Skerl. Seje vsako prvo nedeljo v mesecu. DRUŠTVO TRIGLAV, ŠT. 30. Fairport Harbor, O. Predsednik John Zalar,. 751 N. S. Clair Painesville. Podpredsednik Joseph Penko, 511—5th St. Tajnik Frank Južna, 417 Vine St. Zapisnikar Frank Ulle, jr. 329 Chestnut St. Blagajnik Frank Ulle, st. 329 Chestnut St. Nadzorniki: John Zuzek. Joseph Shetina, Joseph Germ. Zdravnik Burt. I. Church 308 High St. Seje vsako tretjo soboto v mesecu na 417 Vine St. DRUŠTVO WARREN SVILLE, ŠT. 31. Box 15, Warrcnsville, O., podpredsed-• Predsednik Anton Turk, F.F.D. 3, nik Mathew Rogel, 13815 Crennel ave. Cleveland, O. tajnik Frank Dular, R. F. D. 3, Box 15, Warrensville, O. za-pisnikarica Mary Zupančič, Box 85, Center Rd. Bedford, O. blagajnik Anton Gorišek, R.F.D. 3, Box 23, Waren-sville, O. Nadzorni odbor: Ignatz Vi-lak, Alice Keglovič, Mathew Rogel. ; Zdravnik dr. J. M. Seliškar, 6127 St. i Clair Ave. Društvo prireja svoje redne i mesečne seje vsako 1. nedeljo v mese-I cu ob 2. popoldne pri bratu Anton Go-| lišek na Green Rd. DRUŠTVO BRATSKA SLOGA, ŠT~32. Warren, O. Predsednik john Petrich, 169 Burton S't. Podpredsednik Anton Gorenc, 701 Highland Ave-. Tajnik Vincent 1-la-bieh, 169 Burton St. Zapisnikar Frank Ponikvar, 701 Highland Ave. Blagajnik Joseph Lunder, 640 Youngstown Ave. Nadzorniki: Anttfn Žuga, Frank Ponikvar, Joseph Klančar. Zdravnik Henry Meister, 12 Yack Block, Warren, O. Seje vsako 2. nedeljo v mesecu pri br. blagajniku. DR. DANICA, ŠT. 34. Predsednik John Taučar, podpredsednik Frar.k Skočaj, tajnik Joseph Zadnik, 10101 Prince Ave., zapisnikar Louis Skočaj, blagajnik Joseph Sever, nadzorni odbor: Anton Kocjančič, John Sanira in John Gustinčič. Društveni zdravnik dr. Volk. Seje se vršijo vsako drugo nedeljo v mesecu ob 2. uri pop. na 10211 Prince Ave. Jr ako jih imate, pa vam naša kempanija preskrbi ves ostali denar, da takoj začnete graditi hišo, kakeršno vi hočete in gradil vam bo kontraktor, kakor ga sami Izberete. Ne odlašajte več dolgo. Preskrbite si lot. ob Bliss Road, ki je najbolj važna ulica med jezerom in med Euclid Ave. Tu se seda i začne gradit i nova slovenska cerkev sv. Kristine zajedno s solo. Ako imate le $500, pa vam naša kompanija preskrbi vse drugo. Vprašajte za pojasnita. Tudi kontraktorjem se priporočamo, da začnejo tu graditi hiše. Edwards Land Co. 1220 Superior Ave. Te i. Kenmore 558. Cherry 1152. uri zjutraj v S. N. Domu. I v šolski dvorani št. 8. v Ncwburgu. 1)R. COLL. SLOVENKE, ŠT. 22. Predsednica Frances Baear, 665 lv. 1 160th St. Podpredsednica Frances Ro-tar, 15620 Saranac Rd. Tajnica Mary i Kocjan, 15920 Whitcomb Rd. zapisnik. Anna Baraga, 708 E. 159th St. Blaguj-nica Mary Jerman, 063 E. lOOth.St. Nadzornice: Kose Planinšck, Katarina Eržen, Jennie Koželj. Zdravnik dr. L. Perme. S'eje vsak 2. četrtek v mesecu, soba št. 82 v Slovenskem Domu na Holmes Ave. DR. ZDRUŽENE SLOVENKE, ŠT. 23. Predsednica Mary Mihelie, 429 E. 136th St. Podpredsednica Ana Len ep, 14030 Sylvia Ave. Tajnica M»ry Mam, 14410 Sylvia Ave. Zapisnlkarlcij Elizabeth Matko. Blagarničarka Pose Fritz, 14301 Sylvia Ave. Nadzornice: Mildred Perušek, Mary E. IMčar, Louisa Mihelie. Zdravnik Dr. L. Perme, 15019 Waterloo Rd. Društvo ima svoje seje v Jo.>. Kunčičevi dvorani na Waterloo Ud. vsak 3. četrtek v mcsccu. DR. DOM. ŠT. 25. Predsednik Anton Pelko. 5120 Stanley Ave. Podpredsednik Vincent Zim-šck, 5135 Stanley Avenue. Tajnik Andrej Rezin, 5127 Miller Ave. Zapisnikar J. Brc/nikar. Blagajn. Andrej Rezili 5127 Miller Ave. Nadzornik Anton Prosen, Vincent Zimšek, 1-ra'nk Lc-gan. Zdrav. dr. Moli, Stop 10. A. B. G. Line. Seje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 3, uri popoldne pri bratu John Brcznikur na Miller Ave. v Bedford, Ohio. DR. KRALJICA MIRU, ŠT. 21. Predsednica Agues Vrček, ^edfortj stup No. 9. Podpredsednica Mary Traven, 3599 Ji. 81 vt St. Tajnica Myry Vrček, 7720 Osagc Ave. Zapisnikarje« Ana Strgar, 3704 Ii. 77th St. Blagajni-ca Mary Vrček, 7720 Osagc Ave. Nadzornice: Mary Ilrovat, Frances Čeho-vin, Mary Vadtial. Zdravnik Dr. J. M. Seliškar, 0)27 St. Glair Ave. Seje vsako 3. nedejjo v mesecu ob 3. popoldne DR. SOt A. ŠT. 26. Predsednik Mike Erjavce, 3247 VV. ■Oth St. Podpredsednik Jos. Pulz, 3539 W. 61st Si. Tajnik Joseph Mikluz, 3479 West 63rd St. Zapisu. Andv Klun. Blagajnik Jos. Miklus, 3479 W. 03rd St. Nadzorniki: Joseph Klincc, Joseph Komee, Frank Končan. Zdravnik dr. Seliškar, 6127 St. Glair Ave. Seje vsako 2. ned. v mesecu ob 10. dop. v Pctrash dvorani, 3241 W. 50th St. VELIKONOČNA razprodaja. Na vsem blagu imamo sedaj znižane cene, posebno na dekliških in deških oblekah. Cene znižane za polovico. Razprodaja se prične 11. marca in traja do 27. marca. Sedaj je. prilika, da kupite velikonočne potrebščine. Se priporočam za obilen obisk. A. Malečkar 15925 Saranac Rd. CoIHnwood. 1 VABILO NA Plesno Veselico, katero priredijo članice dr. Složne Sestre, V SOBOTO ZVEČER ME 13. MARCA v spodnji dvorani Slovenskega Narodnega Doma na St. Clair Ave. UJjudno vabimo vsa bratska društva in prijatelje zabave, da nas poselijo na tej veselici, ker je v pomoč za stavkujoče rudarje, ki so člani S S. P. Z. Da se boste v J prav dobro zabavali bomo skrbele članice. Za ples bo igrala znana Hojerjeva godba, tudi za lačne in žejne bo preskrblje.io. Pričetek vesejice ob 7. uri zvečer. Vstopnina za moške je 5(>c, za ženske 25c. K največji udeležbi vabijo Članice. ^tmgmaaum«mmmni»»»»i»»»tt»t»»Knttmmyi sril S m DR, BLEŠKO JEZERO, ŠT. Si7. Predsednik John Dcbeljak, 580 E. 152nd St. Podpredsednik Anton Ko-lenc, 15314 Daniel Ave. Tajnik Geo. Panchur, 829 E. 143rd St. Zapisnikar It. Benesowsky. Blagajn. Fr. Fcnde, 10306 Huntmere Ave. Nad/.orniki: Jos. Ulic, Josef Bcnot, Anton Mihelčič. Zdravnik dr. L, Perme, 15619 Waterloo Rd. Seje vsako 3. nedeljo v mesecu v FRANK J. LAUSCHE, ■ ,t——.....-,od-VetniK Cez dan se oglasite na: 1039 GUARDIAN BUILDING Ob torkih in četrtkih zvečer od 6:!30 tlo 8. se oglasite na 0121 ST. CLAIR AVENUE. Tel. na demu: Randolph 7510 Tel. v mestu: Main 6530 # "AMf]RlST\A DOMOVINA," uTjDNESDAY, MARCH 10, 1026, east miller. IZ7VL buss-CLAIR^ (SlJBDIVISiO The Edwards Land Cos. BLISS-CLAIR. SUBDIVISION Euclid Village . SloveHiaH" Catholic Church «t- school Qrammar.] SCMOOl. 1325 The f. a. pease ensineeaine % MoV© - Dimenuonsrare A,pprt)*m»fe. Nova slovenska naselbina ob Bliss Rd. in okolici, v Euclid Village, je zadnje mesece lepo napredovala. Kot znano, je Edwards Land Co., zemljiška družba, ki poseduje lote na onem zemljišču, podarila lep kos sveta za uporabo nove slovenske cerkve in šole. Ustanovljena je bila župnija sv. Kristine, in sedanji prvi župnik že več mesecev marljivo deluje v fari. Spomladi se misli pričeti z delom za novo slovensko cerkev in šolo, ki bo odgovarjala potrebam ondošnjih Slovencev. Sedaj se vrši tudi redna služba božja, in sicer so maše v nedeljah ob devetih zjutraj in polenajstih. Sv. maše ob delavnikih se berejo ob osmi uri zjutraj. Ob petkih se vrši križe v pot ob 7:30 zvečer, ob nedeljah pa ob 3. uri popoldne. Obilo našega slovenskega naroda se udeležuje službe božje ki se začasno vrši v Logarjevih prostorih. Nekaj jako dobrih lotov je še vedno naprodaj v Bliss Rd. okolici. Prodaja jih dobro poznana Edwards Lanu Co. Samo $500, ako jih imate, pa vam naša kompanija preskrbi ves ostali denar, da takoj začnete graditi hišo, kakoršno vi hočete, in gradil vam bo kon-traktor, kakor ga sami izberete. Ne odlašajte več dolgo. Preskr'bite si lot ob Bliss Rd, ki je najbolj važna ulica med jezerom in Euclid Ave. Tu se začne graditi nova slovenska cerkev sv. Kristine zajedno s šolo. Vprašajte za pojasnila. Za vsa nadaljna pojasnila se obrnite na EDWARDS LAND CO. 1220 Superior Ave. Tel. Cherry 1152.