Štev. 260 TH8T, y ponedeljek 18. septembra 1911 Tečaj XX>VI IZHAJA VSAK DAN Ml eb nedeljah Id praznikih ob 5., ob ponedeljkih ob 9. zjutraj. Posamične liter. se prodajajo po 3 nvč. (6 stot.) v mnogih tobakarnab v Tratn in okolici. Gorici, Kranju, Št. Petru, Postojni, Sežani, Nabrežini, Sv. Luciji. Toiminu. Ajdov-ičini, Dornbergu itd Zastarele po 5 nv£. (10 stot.) 0«LA8I 8E RAČUNAJO NA MILIMETRE V Si rok osti 1 kolone. CENE: Trgovinski in obrtni oglasi po 8 st. mm. •smrtnice, zahvale, poslanice, oglasi denarnih zavodov po 20 st. mm. Za oglase v ttkstu lista do 5 vrst 20 K, vsaka aadaljna vrsta K 2. Mali oglasi po A stot. beseda, naj-aaaoj pa 40 stot. Oglase sprejema Inseratni oddelek uprave »Edinosti". — Plačnje se izključno le upravi „Edinosti". Plačljivo In tolljivo v Trstu. Glasilo političnega društva „Edinost" za Primorsko. mV edinosti je moi!" NAROČNINA ZNAŠA n celo leto 24 K, pol leta 12 K, 3 mesece O K ; n» a a ročbe brez doposlane naročnine, se nprava ne ozir*. ■aro oni a % na D«d«ljtko Izd&nJ« „EDINOSTI" stan« *. «a «*lo lat« Kron 5 2O, za pol lata Uron J 80. Vsi dopisi naj se pošiljajo na nredaištvo lista. Nefranico- ▼ana pisma so no sprejemajo in rokopisi se na vrsfiajo. Naročnino, og'ase in reklamacije je pošiljati na upravo li-*t*. UREDNIŠTVO: ulica Giorgio Galattl 20 (Narodni d**). Izdaj iteij in odgov rni urednik ŠTEFAN GODINA. Lastnik konsorcij li>ta „Edinost*. Natisnila T skarna .fcd'no«t", vpisana zadruga z omejenim poroštvom v Trstu, uiica Giorgio Cialatti štev. 20. PoItno-hranllnKnl račun 5tev. 841-652. TELFFON 51 11 57 Froti goljufijam in sleparijam ljudskega Štetja. Dasi je včeraj predpoldne lilo kakor il Škafa, se je vendar na včerajšnjem, po političnem društou „Edinost" sklicanem protestnem shodu radi sleparij ljudskega Štetja zbralo nepričakovano veliko našega ljudstva. To je najboljši dokaz ogorčenja, ki vlada med našim ljudstvom zbog nečuvenih goljufij tržaškega magistrata in njegovih organov. Shod je otvoril predsednik pol. društva „Edinost", g. dr. W i 1 f a n. Uvodoma je naglašal, da smo predmetu, radi katerega je sklican današnji shod, že mnogo govorili, na shodih in drugače. Je to sicer predmet, ki naj bi bil po svoji naravi morda le teden dnij na dnevnem redu in potem naj bi bil zopet mir pred njim. Tako bi tudi bilo, če bi ne bili mi v — Avstriji. (Vsklikanje) Ljudsko Štetje naj bi imelo le svoje prave, čiste namene : ugotovljenje jezikov in poklicev itd. Ali v naši Avstriji tudi to ni možno. Pri nas se vrši ljudsko štetje kakor nikjer drugje, ker se tisti, ki bi imeli Čuvati pravico in zakon, ne zavedajo te dolžnosti. Saj se je bivšega ministra za notranje stvari opozarjalo, in tudi v parlamentu se je svarilo, naj se ljudsko štetje ne vrši več na podlagi občevalnega jezika. Ali nič ni pomagalo (Vrišč). Minister, ta modra in bistra glava, nam je zopet usilil ta način štetja. In prišlo je, kar in kakor je moralo priti. Pa saj tu ii štetje po občevalnem jeziku bi bilo dobre, če bi je ne vršili ljudje, ki so pri tem kakor — kozel za vrtnarja (Veselost in hrup). Saj veste sami, kdo je pri nas izvrševal ljudsko štetje, kdo je hodil okolo po hišah ; Saj veste : kaj so napravili! ! (Viharno ogorčenje). Izsilili smo od vlade, da se je lotila popravljanja vsaj v toliki meri, kolikor to sploh gre. Kajti, nikomur ni dano, da bi mogel popraviti vse take lumpa rije (Burno pritrjevanje) Priti bi moral ogenj z nebes, ki bi požgal vse tiste ponarejene naznanilnice ! Le tako bi bila možna popolna revizija. (Viharno odobravanje), Izsilili smo torej revizijo, ki se bliža sedaj h koncu. Danes se moramo obrniti do vlade in do naše javnosti. Mej našinci jih je še mnogo, ki ne vedo ceniti važnosti ljud-s 1874, ki je določ.l občevalni jezik. Namen te določbe ni, da se dožene jezik, ki ga kdo rabi v svoji službi, ampak oni jezik, ki ga vsakdo nosi v sebi. Govornik je zaključil z zahtevo, da ker se gospodje Italijani že toliko sklicujejo na zakon, mora tudi vlada konečno enkrat nastopiti proti onim, ki vsak dan greše proti zakonu. Toliko med govorom dra. Rybara, kolikor na zaključku istega so zborovalci viharno pritrjevali govornikovim izvajanjem, katera smo radi pičlo odmerjenega prostora morali danes podati le v glavnih potezah, a si pridržujemo, da se Še povrnemo na nekatere važnejše momente iz tega velezanimivega govora. Zborovalec Križmančič je proglašal župana tržaškega odgovornim za vse kričeče nepravilnosti, ki so se godile povodom ljudskega štetja v Trstu. Tudi njega bi morala sodna oblast pozvati n» odgovor. Ker se ni nihče drugi oglasil za besedo, je spregovoril Še predsednik shoda, naglašujoč ponovno, da ima današnji shod dvojni pomen. Prvič poziv do vlade, naj ne zaključi revizije, dokler ne bo popravljeno v toliko, v kolikor je sploh možno. In v drugo, da izpregovorimo do svojcev, ki jih beseda občevalni jezik zavaja v zmote, da raje verjamejo tolmačenja „Piccola" in raznih goljufov, nego pa zdravi pameti. Mnogi naši ljudje omahujejo, ker si niso na jasnem, kateri je njihov občevalni jezik po zakonu in naravi. Te treba poučiti v tem zadnjem tre-notku. V to namen treba, da ste vsi agitatorji, da popravimo, kolikor se sploh popraviti da. Po neketerih krajih okolice so si ustvarili naravnost uzorno organizacijo in nam podali izboren naroden kataster. V mestu je te težje. Jaz upam — je vzkliknil govornik — da mi Tržačani zarežemo globoko v rano, na kateri ne trpimo samo mi, ampak vsa Avstrija. Lotimo se akcije, ki bo važna za vso državo. Od tod vežnost vojne, ki smo jo začeli proti goljufijam na ljudskem Štetju. Kaj je prav za prav avstrijski problem ! ? To je problem zatajevanja resnice/ Če izsilimo resnico na dan, pa bo rešen avstrijski problem! Za resnico se hočemo bojevati do zadnjega / Ta zaključni govor g. dr. Wilfana je bil spremljan od neprestanega vihirnega odobravanja, zaključne besede pa so naravnost entuzijazmirale občinstvo, ki je — zapuščajoč dvorano — živahno razpravljalo o razpravah današnjega shoda. sultanovo ženo, in je čašo, napolnjeno z vinom, ki jo je ravno držal v roki, vrgel ob tla ter se privzdignil na pol. „Prokletstvo na te, zasmehljivec 1" je a upil derviš, in skoro sam sebe ni poznal v svoji jezi; „zakone proroka teptaš z nogami, AUah ti odvzame gospodstvo in bedno poginijo udeleženci tvojih razbrzdanosti. Al-lah je jedini Bog in Mohamed je njegov prorok!" je povzdignil desnico kvišku in se je, grozeč ž njo sultanu, vezirom in njegovim emirom, obrnil proti izhodu. Toda emiri so mu prestrigli pot: „Pre-kliči nesrečnež I" so kričali razjarjeni, „sramoto si metal v brado padišaha, namestnika proroka, ti pes! In nas si proklinjal, falot! Prekliči, če ne, te ne reši tvoja blaznost pred našimi jatagani!" In desetero rok se je stegnilo po njem. Derviš je stal hladno sredi med njimi; z zasmehom v licu, toda z zlobnostjo v očesu je zrl na predrzneže, ki se niso bali, groziti njemu, stegovati roke nanj, na svetega moža, ki so mu sledi stopinj ljudje BRZOJAVNE VESTI. Velike demonstracije proti draginji na Dunaju. Nad demonstranta poslana kavalerije in ln-fanterija. — Demonstranti gradili barikade. Ena oseba mrtva. Preko 80 ranjenih. 170 oseb aretiranih. DUNAJ 17. Danes predpoldne se je pred mestno hišo vršilo sccijalnodemo-kratično zborovanje proti draginji živil, Zborovanje je izvršilo mirno. Po zborovanju pa je prišlo do težkih nemirov. De-monstrantje so razbili okna mestne hiše in nekaterih zasebnih hiš. Ker policija sama ni mogla napravit mir, je bilo poklicano vojaštvo in sicer kavalerija in infanterija, ki je demonstrante pregnalo proti zunan im okrajem. Preti večeru so v Ottakringu demonstracije zavzele večji obseg. De-monstrantje so v glavnih ulicah razbili plinove svetilke, da razsvetljava ni mogla funkcijonirat. Demonstrantje so gradili barikade, da bi vojaštvu zastavili daljno pot. Ko so iz vrst demonstrantov in deloma iz oken stanovanj na vojake in redarstvo z i čeli padnti razni predmeti, je vojštvo začelo streljati. Kakor se čuje ob desttih zvečer, je ena oseba mrtva, štiri so težko, a 80 oseb več ali manj ranjenih. Na strani vojaštva je tuli več mož ranjenih, na strani redarstva več mož težko ranjenih. DUNAJ 17. Tekom dne je bilo aretiranih v notranjem mestu 70 in v Ottakringu 100 oseb. Izgredi so ostali omejeni na Ottakriog. Proti enajsti zvečer je zopet nastal mir. DUNAJ 17. Voistvo soci alnod mo- kratične stranke je izdalo proglas, v Katerem pravi, da so po mirni d^laviki manifestaciji nedisciplinirani elementi začeli boj s policijo vojaštvom Proglas poziva delavstvo, naj se vzdrži vsake daljne demonstracije, ter naj jutri zjutraj začne delati kakor navadno. Stolipin. KIJEV 17. Stanje Sto!ypina se je poslabšalo. Danes je bila odstranjena kro- glja, kar je bolnik prestal povolj 10._ ____m u - ' Žalostna Kulturna slika Iz Južna Italije. Znani italijanski potopisni pisatelj Luigi Barzini opisuje v milanskem „Cor-riere della sera" svoje potovanje skozi po koleri okužene kraje v Kalabriji Slika, ki jo Barzini tu razvija pred našimi očmi, je naravnost strašna, a ker je pisec sam Italijan in je omenjeni spis izšel v enem najuglednejših italijanskih listov, je pač isključena vsaka Italijanom sovražla tendenca. Zato pa tudi ne moremo kaj, da ne bi svojim čitateljem podali te kulturne poljubovali; zgražal se je nad to predrznostjo, in čudno mu je bilo v njegovi prenapetosti, da se ne zgodi noben čudež v njegovo korist, da se te roke, stegnjene proti njemu, ne posuše, ali pa da se ne spremene v kamen te grozeče postave emirov. „Pustite ga, svetega moža!" je klical sultan z glasnim smehom, „in ne štejte mu v zlo, da mu je srce okamenelo in se mu je kri izsušila na solncu; najbolj je oropal samega sebe, ker nima Čuta za tukajšnja razkošja; njegova edina sreča je njegova v cunje zavita svetost; privoščajte njemu to srečo in ljudstvu njegovega malika." Emiri, pijani vina in zaljubljenih pogledov, so radostno ploskali sultanovim za-smehovalnim besedam ter so se razdelivši se na dve strani, da je moral derviš iti skozi njih sredo, klanjali mu globoko do jal: „Allah te blagoslovi, sveti mož I" „In podaljša naj dneve tvojega življenja do tisoč let I" se je rogal drugi. (Pride še.) Stran II. »EDINOSTc št. 260. V Trst«, dne IS. septeraDra I9U Hočete se prepričati ? Obiščite velika skladišča irije "<»• Ponte della Fabra 2 — ulica Poste Nuove (vogal Torrente) „Alla Cittk di Londra^ slike iz one dežele, po kateri tako iskreno Poleg tega vlada med posameznimi hrepene mnogi naši sosedje druge narod- kraju tako strašno tepene dežele nezaupno nosti . . . sovražtvo. Posamezna meseca postopajo Barzini je dal svojemu članku naslov: eno z drugim kakor vojni nasprotniki. „V srednjem veku." Ko sta se dve ubogi ženici iz Verbicara Pripoveduje najprvo o obisku mesteca bližali Skalei, sta bili pregnani s kamenji. Verbicaro, kjer so se vršili oni strašni ne- Ce se nepoznanec približuje kaki vasi, miri, ki so stali dva Človeka življenje, zvoni plat zvona in ljudje hite oboroženi Barzini je imel priliko govoriti z mnogimi ukup. To so srednjeveške razmere. Zato ljudmi iz okolice ter se je prepričal, da vsklika slavni italijanski pisatelj pač pose v Verbicaru ni Šlo morda za kako iz- vsem opravičeno: „In to je Italija jubi-jemo, temveč da je cela dežela polna lejnega leta \u prazne vere. Barzini smatra za veliko na- Sledimo pisatelja v dva druga kraja rodno neBrečo, da je med prebivalci se- Kalabrije v Grizolo in Scaleo ! Po strmih verne in južne Italije tako velik prepad, stezah se je Barzini povspel v mestece Značilna za duševni nivo teh ubogih ljudi Grizolo, ki kljubu temu, da šteje tritisoč preje prošnja, katero ponavljajo zopet in bivalcev vendar ni zvezano potom nikake zopet napram oblastvenim organom : ceste z železnico. Ni Čudo torej, da je tam „Dajte nam protistrupa, ne pustite nas, mnogo ljudi, ki niso še nikdar videli že- ia \t • • . . . t1 . rr i. i- j- ti • •• t Velik izbor izgotovljenih ob'ek za moške in dedke da umrjemo ! Vsa pomirjevanja niso imela leznice. Kmet, ki vodi Barzinija ponavlja ko8tumi za otroke Površniki, m, čne jope, kakor tuli nikakega uspeha in neka starka se je kakor skala trdnim prepričanjem, da raznih paletotov. Obleke za dom in delo.^ Delavske oglasila ter rekla očitajoče : „Neki deklici provzroča kolero nek bel prašek. On sam angkški)"-^^^ ste dali protistrupa, ker je lepa. Čemu naj da je videl, kako ga je neki odposlanec tovarn. Izgotovljajo tse ooleke po meri po najnovejši ■u: _■ , .. o£, ,y . .. .. „ , , „ , . . • • modi, točno, solidno in elegantno po nizkih cenah. bi mi stari umrli ?" Vsi ti ljudje so nam- vlade razdeljeval. Bolezen človeka, ki je -1 reč trdno prepričani, da je vlada ukazala bil še ravnokar zdrav, ne more kar tako nasuti v studence strupene praške, da se usmrtiti. Toraj mora biti strup . .. Tako tako spravi v kraj nadležne uboge ljudi, sklepajo ti ubogi na duhu ! katerih je preveč na svetu! Kalabreški Grizola je eno najbolj razupitih ro- \ kmet vidi v vsakem organu oblasti svo- parskih gnezd Kalabrije. Možje so tam | jega sovražnika : pri tem pa ne dela ni- izredno nasilni in dogaja se vsako leto po kake razlike med sodnikom, županom in več umorov. O priliki odredb, ki so bile orožnikom. V vseh teh vidi on svoje so- izdane proti koleri, so grozili svojemu j vražnike, katere črti molče. ! županu, da ga umore. Od zagroženja do i P° K 170 V vellkostl 52 cm* V samem mestecu Verbicaro je Bar- izvršitve pa je pri teh ljudeh le en korak. ! delamh na roko iz "^boljšega materijala zini našel le malo prebivalcev, vsi drugi Tujega obiskovalca gledajo sovražno, ne j ZalOfla Ima na razaolago vedno dovoij Dlags. so bežali v gore. V ozkih in krivih ulicah da bi menjali ž žnjim ali medsebojno tudi mestcca se vidi le vojake, karabinerje le eno besedo. Tako sede pred svojimi , (orožnike) in vojaške zdravnike, tu in tam hišami iz katerih se kadi zaduhla para stegne ženska svojo glavo iz kakega od dima in nesnage. V svojem mraku delajo j dima okajenega okna. f ženske, katerih bele rute se čudno vide-j ----n* novo odPrto-- Izdan je bil ukaz, da se aretira 45 vajo v tem čmrnem ozadju. One so, ki tu ; Tpcf m T T firnmPPri/l Ip 9 mih voditeljev, a od teh jih je bilo delajo, ki obdelujejo polje in hodijo vUllilliCi LiulC Z.. RUDO.. F SCHULTZE - IZ BERLINA kencesijonirani zebetehnik - Piazza fiarricra vecehla, uhoce-aosti in žo^aih ar. Kupuje in maaja staro ilato in tuli srebro z novimi pre Imeti. -Sprejema oaročbe in popravlja vsakovrstne irebrnirie, zlaianiae, kakor tudi ie^ne uri DELO SOLIDNO. CENE ZMERNE. ___r TEODOR KORN fij Trst, ul. Miramar štv. 65 Stavbeni in galanterijski klepar. — Pokrivač streh vsake vrste. PREJEMI JO SE TS4KOVRSTNA == DELA IN POPRAVE PO NIZKIH CESTAH. :: Delo dobro in zajamče Telfil. 25-26, □ Poslovodja !F UMETNI ZOBJE Plombiranje zobov Izdiranje zobov brez = vsake bolečine = Dr. J. Čer mak V. Tuscher zobozdravnik kontes. zobni tehnik • TRS r - ulica della Caserma št. 13, II. n. Oglase, poslana, osmrtnice, male oglase zahvale in v obče kakorSnokoli vrste oglasov sprejme „Inseratni oddelek- v ul. Giorgio Galatti St. 20 (Narodni dom) polunadstropje, levo. — Urad je odprt od 9. do 12. dop. in od 3. do 7. zvečer. Gnjati iz Frsg@ in D^nicic Zajamčena domače maslo. Tu- in inozemsko blago prve vrste. — Najfinejša desertna vina in likerji v delikatesni trgovini FRANJO ANTONIC v Trstu, ulica Miramare 9. — Telefon št. 16-17. CENE ZMERNE. POSTREŽBA FRANKO NA DOM. Stran IV. »EDINOST« St. 260. V Trstu, dne 18. septembra 1911. £3 MALI OfiLJlSIiEI MALI OOULS1 « računajo po « vtot. besedo. Kastno tiskane be-■ade se računajo enkrat ve{ Naj -manja pnsiojbica znata 40 ctot. Plača m takoj Inser. oddelku Ji Društvenega točaja Sv. M. M. Zgornji pri „Tirolcu . Ponudbe je vl< š:ti do 21. t m. pri predt-edniku, g. Franu TroŠtu, Sv M. M Zg. št 149, kjer se izve tudi za pogo e. 1599 Poskusite Fl- Calnfin" ki Je naJ GOVO KAVO ♦tv3ctllJ lili finejSi in najzdravejši kavni pridatek. Dobiva s s v vseh bolfSih prodaialnicah. ooo-r^ Slovanske igralne fcarte knjigarna J. Gorenjec, ul. Caserma 16 , Gregor Zidar Si G, Rocol 263, tobakarna Fe#o)in, ulica Jnduatria (Sv. .Jakob) in v Sežani: Fran Stolfa, trgovec. 1472 Qnroimo CO t*koj učeaca za trgovino jf8t-Ojjl CJ1IIC OC vin v Bark-vljah. Naslov pove Ireeratni oddelek „Edino tiu pod štev. 1593. 1598 PpQgj*|jQ se vrata, okra, at> pnice, kamini ped Št. 1. d. Izredna prilika. Ul. Cavana i 596 Mphlirana so^a z eno dvema sobama mcuill aild event« elno tudi hrano fe odda v najem pri slovenski družini. Ulica Andrea Rapic o fit 5, vrata 2, pritličje. Priporoča se ulica Fontana 3, IV. levo. 1581 sposobna slovenska babica Sloventam, Matija Urbani a 1602 Hiša I;v — z zemljiščem v Rocolu na prodaj. Naslov ulica Giulia žt 33, z»loga krme. 1597 ^ o obroke, tedecske-mesečne : MoSke obleke, dež-• a niki, volnene rute, črn saten. Ulica Antonio Cs cia št. 6, prvo nad. Lcwi. Edino, kar ,e re* koristno. 1547 Albanija in Albanci. SlS vin. Albansko vpraSanje je zopet na dnevnem redn In dežela v revoluciji. Kogar torep zanima ta dežela, naj kupi gori omenjeno zanimivo brošurico, ki se dobi v vseh slov. knjigarnah. 717 5t- 825.____765 Hfll* hnro kupiti gostilne, kava-ne, pro-l\uur IIUI/B dajalnice likerjev ing druga podjetja, najemžčine hiS, dvorcev, v mestu ia zunaj, naj se obrne s polnim zaupanjem na Her-t ana Kolarčič, Caffe Corao 9—11, 3—6. Telefon fnftCtilnipot* Kulot, gostilna „Ai tre amiciu UUdllllllUar v Gorici, via Caserma 11, se pripore ča z dobro kuhinjo in izvrstnim vinom. 1217 M.«! OGLASE treba Daslovljati na Inseratni oddelek »Edinosti« poštui predal Odhajanje iu prihajanje vlakov od 1. maja naprej. 3asl sa prihod, odroma od bod bo naznanjeni po srede eir evropejskem Času. C. kr. državna železnica. Odhod iz Trsta (Campo Marzio) 5.10 0 Herpelje—(Rovinj)—Pnla. 5 65 0 do Poreča in medpostaje. 8.00 0 do Gorice fin AjdovSčine). 7.30 B Gorica—(AjdovSčina) — Jesenice—Beljak— Celovec—Linec—Praga —Draždane — Be-rolin. 7.34 0 Herpelje—Divača—Dunaj. * 20 B Gorica—Jesenice—f>lovec—Dunnj. 8-54 0 Gorica—Jesenice, Trbiž — Ljubljana—Beljak— Dunaj. 9 00 0 Herpelje- Pala. 9.12 M Le do Buj (in medpostaje). 12-55 0 Gorica—(Ajdevščina)—Jesenice—Ljubljana _ Celovec. 2_45 M Koper—Bnje—Poreč. 40 0 Gorica—Jesenice—Beljak—Celovec. * 42 e Herpelje (Divača—Dunaj) (Rovinj) Pula r> — B Gorica—Trbiž—Beljak—Celovec—Dunaj. 7.24 0 Le do Buj (in medpostaje). 7 16 0 Opčine—Gorica (Ajdovščina). S 20 0 Herpelje—(Divača—Dunaj)—Pula. 9 00 0 Gorica —Jesenice—Beljak—Celovec- Linec Praga—Dunaj—Monakovo — Draždane — Bero! in. t V35 0 Gorica—Jesenice—Beljak—Inomoat— Mo nakovo. OB NEDELJAH IN PRAZNIKIH: 2 14 0 Boršt—Herpelje—Divača. 2 20 0 Gorica (in medpostaje). M)4 M Koper—Po rtoroie. Prihod v Trst. 5.47 0 Iz Dunaja, Solnograda, Celovca, Mona kova, Inomosta, Bolcana, Beljaka Ljube ljane, Jesenic, Gorica. 7 !8 0 Iz Dunaja (čez Divačo—Herpelj). 7.24 U Iz Gorice (Ajdovščine). 8 29 0 Iz Buj (in medpostajj. 8 50 B Iz Berolina, Draždan, Prage, Linca, Dunaja, Celovca, Beljaka, Jesenic, Gorie-(in Ajdovščine). 9.53 0 Iz Pula (iz Rovinja), li 15 0 Iz Jesenic, Gorice in medpostaj. il.lO B Iz Dunaja (Ljubljane) Gorice in medposta 12.38 0 Iz Poreča in medpostaj. ££6 0 Iz Celovca, Trbiža, Ljubljane, Gorice (Ajdovščine) Berlina, Draždan, Prage Dunaja. 0 Iz Pule, Herpelj in medpostaj. 0 Iz Buj in medpostaj. 0 Iz Dunaja, Celovca, Gorice 0 Iz Duaaja—Ljubljane—Divače—Pule B Iz Berolina, Draždan, Prage, Linca, Dunaja, Celovca, nomosta, Beljaka. Jesenic, Gorice (Adovščine). 8.12 B Iz Berolina—Prage—Jesenic—Gerice. 9.T3 f Iz Poreča in medpostaj. 1) 23 0 T* Pule (Rovinja) Dunaja (čez Divačo> 11.10 0 lz Drniša. L-etoVCa, Beljaka. Gorice. OB NEDELJAH IN PRAZNIKIH: 8.46 0 Iz Gorice in medpostaj. 9.20 0 Iz Portorose, Kopra in medpostaj. 9.40 0 Iz Divače, Herpelj in medpostaj. OPAZKE: Podčrtane številke značijo popotndr.e 0 (osebni vlak) B (brzovlak) M (mešani vlak) Furlanske proge. Tržič—Červinjan—3radež. Odhod iz Tržiča (z zvezo s Trstom, Gorico in Dunajem): 5 48 (v Červinjan : 7.12, v Gradež: 8.05. v Be netke: 9.45). 0 45 (v Červinjan: 11.30, v Gredež : 12.S3). 11.42 (v Červinjan: 2.14, v Gradež: 3.08). T47 (v Červinjan : 8.12, v Gradež : 8.58, v Benetke : 10.55. [Spalni voz Irst—Milan)) 10.33 (v Červinjan : 1110). Gradež—Červiman—Trst. Odhod iz Gradeža In CervinJ ma. 5.25 iz Červinjana (v Tržič: 6.20) z zvezo v Trst in Gorico; 8 36 iz Gradeža (v Čer injan : 9.26, v Tržič: 9.49) 12.39 iz Červinjana 'v Tržič : 1.14); 4.09 iz Gradeža (v Červinjan: 5.06, v T.žič 5.40); "177)3 iz Gradeža vv Červinjan: 9.45, v Tržič: 1O.10 Opomba: Na progi červinjan — Gradež vozijo le mešanci Pri direktnih vlakih vozijo vi zovi I, II. in III. razreda med Trstom in Benetkami. Proga Gorica—Ajdovščina. Odhod iz Gori e in Prkačine: 7.54 iz Gorice (v Prvačino: 8.45, v Ajdovščino: 9 34); 2.13 iz Gorice O v Ljubljano, Dunaj, Keko. I «.:«S B v Ljubljano, Dunaj, Ostende. Keko. <*50 * preko Červinjana v Benetke, Milan, Kinj preko Kormina v Videm. 7 55 B v Kormin in Italijo. S 42 B v Ljubljano, Dunaj, Zagreb, Budim peSto 9.25 O v Kormin (ae zvezo v '"'ervinjan). 11.4<» O v Ljubljano, Dunaj, Zagreb, Budimpešto OB NEDELJAH IN PRAZNIKIH: 2 48 O do Kormila in mej postaj. J.5S O do Nabrežine in mejpostaj. Prihod v Trst. (5.15 O z Dunaja, Budimpe§te. 6.30 B z Dunaja, Ljubljane, Catendo ir» London 7.40 O iz Kormina in Červinjana preko Bivia 9.50 B is Italije preko Kormina n Nabrežue. 9.15 B z Dunaja, L ubijane, Zagreba, Budim peš t* in Keke. l'J.25 O z Dunaju, Ljubljane in Keke. 10 40 B iz Kormina preko Bivia in B iz Itali; preko Červinjana. II.30 O iz Italije preko Kormina in Nabrežine. 2.06 O iz Italije preko Červinjana in Bivia. 2.2« O iz Celja in B iz Ljubljane, Zagreba, Kekt 4.»o O iz Vidma, preko Kormiua in Bivia. 5.35 O e Dunaja, Budimpefite, Keke, Zagreba. 7.U7 O if Itali e preko Červinjana in Nabrelin« 7.45 O iz Italije preko Kormina In Nabrežine. 8»5 B iz Italije preko Kormina in Nabrežine. 9.15 B z Dunaja in Budimpešte. II IO 0 iz Vidma preko Kormina in Bivia in Iz Italije preko Červinjana. OB NEDELJAH IN PRAZNIKIH : 10.35 O iz Nabrežine in mejpostaj. 11.40 O iz Kormina in mejpoaiaj. OPAZKE Mastne Številke značijo popolud ne O — oaebni vlak; B — brzovlak. Oglat« treba aatlovfjatJ na maaa □ □ u u DNEVNIK „EDINOST" V TRSTU je izdal in založil naslednje knjige : 1. „VOHUN". Spisal I. F. Cooper. Rom8n iz amerikanskega življenja. Cena K 1*60. 2. „TRI POVESTI GROFA LEVA TOLSTEGA". (Iz ruskega). — Cena SO' vinar. 3. „KAZAKI". Spisal L. N. Tolstoj. Kavkaska povest. Posl. Jos. Knaflič. Cena K 1*60. 4. „PRVA LJUBEZEN". Spisal Ivan Sjergjejevič Turgjenjev. Poslovenil Dr. Gustav Gregorin. — Cena K 1. 5. „POLJUB". Povest iz gorskega življenja Češkega ljudstva. Spisala Ka-rolina Svetla. Poslovenil F. P. — Cena 80 vinar. 6. „BESEDA O SLOVANSKEM O-BREDNEM JEZIKU PRI KATOLIŠKIH JUGOSLOVANIH". (Malo odgovora na škofa Nagla poslovno pastirsko pismo v pouk slov. ljudstvu). — Cena b0 vin. —