NASLOV—ADDRESS: "Gbfilo K. S. K. Jed note" 6117 St. Clair Ave. CLEVELAND, OHIO Telephone: HEnderson 3912 • ŠE ŠTIRI MESECE traja sedanja nate podpredsedniška kampanja Krajevna društva, podvizajte se, da dosežete določeno kvoto! Kranjsko - Slovenska Katoliška Jednota je pn*a in najstarejša slovensko bratska podporna organizacija v Ameriki Posluje že 42. leto GESLO K. S. K. J JE: "Vse za vero, dom in narod!" Entered as Second Claw Matter December 12th, 1*3 at the r«it Offh* at Cleveland. Ohio, Under tl is Aet af Aavnst 24 th, 1*11 Accepted for Mailing at Special Rat • of Postage Provided for In Section 110«. Aet of October Srd. Itl7. Authorised on May 22nd. 1*13 NO. 35 — ŠTEV. 35 CLEVELAND, 0., 27. AVGUSTA (AUGUST), 1935 / LETO (VOLUME) XXL NEMANICEVO OKROŽJE ZOPET NA PRVEM MESTU IZ URADA KLAVNEGA TAJNIKA POROČILO O KAMPANJI Aktivnost naše kampanje podpredsednikov za mesec julij je bila prav povoljna. Meseca julija je pristopilo v odrasli oddelek 107 članov in članic in v mladinski 93 članov in članic. Torej ravno 200 novih članov in članic je pristopilo v našo Jednoto meseca julija. Njih skupna zavarovalnina znaša $119,050.00. Od prvega marca, ali odkar je bila kampanja podpredsednikov naše Jednote proglašena in vštevši mesec julij je pristopilo 896 članov in članic in njih skupna zavarovalnina znaša $525,600.00. General Nemanich se kar ne poda. To je dokazano zopet iz preteklega meseca. Na vsak način hoče biti prvi in pravi, da bo na tem tudi vstrajal do zaključka kampanje. To mu vsi prav radi verjamemo, ker to je dosedaj že večkrat v dejanju pokazal in njegova vstrajnost bo gotovo dober rezultat. * Vemo pa tudi, da ima general Nemanich tudi malo strahu pred svojimi nasprotniki. Lekšanova kavalerijska brigada mu je že za petami in bati se je, da Nemanich ne bo uspel. Z vso silo pa pritiskata Pavlakovich in Germ. Pavlakovich je že na tretjem mestu in njegova ofenziva se čedalje bolj pomika k cilju do zmage. Seveda vsi trije se veselijo brez kakega strahu napram Grmovi gorski brigadi. Če bi oni trije vedeli načrte br. Gerrr.a, ki jih vemo drugi, bi imeli nepopisen strah. Br. Germ se je resno odločil, da mobilizira vse svoje okrožje na boj svojim nasprotnikom On se je tako odločil, in če mi ne verjamete, vsm bom v teku tega meseca dejansko pokazal, — pravi. Svojo armado je celo razprostrl v državo Idaho in Wyoming, kjer je obširno polje za njegove manevre. Nemanich, Lekšan in Pavlakovich, čuvajte se' Bratje in sestre! Pet mesecev je poteklo ali ravno polovico časa naše kampanje podpredsednikov. V teh petih mesecih se je pridobilo 896 članov in članic. Načrt kampanj je bil: pridobiti 3000 novih članov in članic za oba oddelka. Samo še pet mesecev je časa, da dosežemo predpisano kvoto. Morebitni izgovor, da je število 3000 novih članov in: članic pretirano pač nima podlage. Vpoštevati je treba, daj je kampanja razpisana za oba, za odrasli in mladin, oddelek.1 Vpoštevati je treba dejstvo, da se za odrasli kakor za mla-j dinski oddelek šteje enko. Res je, da je bilo v preteklih par] mesecih neprijetno agitirati, toda sedaj je bolje. Res je pa' tudi, da živimo v času velikih kompeticij vseh drugih pod-! pornih organizacij. Toda kljub temu smo pa uverjeni, da1 je širom držav še lepo število našega vernega ljudstva, ki bi| znalo ceniti našo K. S. K. Jednoto in da bodo torej katoliški rojaki in rojakinje radi pristopali k naši edini največji in najmočnejši katoliški organizaciji. Pojdimo torej na delo vsi, prav vsi; zamujenega še ni j veliko in v prihodnjih petih mesecih prav lahko dosežemo zaželjeno število 3000 novih članov in članic za K. S. K. Jednoto! V tej nadi vas vse pozdravljam, . v Josip Zalar, glavni tajnik. -o- Makovec, v S. N. D., na St. Clair Ave., v trgovini Mrs. Joe Grdina, 6121 St. Clair Ave., in v trgovini Mr. Gornika, 6217 St. Clair Ave., in v vseh slovenskih Narodnih domovih, kjer si občinstvo iste lahko nabavi. Na obisku Minuli teden se je mudila na obisku svojega brata Frank Hrovata in drugih znancev Mrs. Mary Somrak iz Indianapolis, Ind. in sicer v spremstvu sina in dveh hčerk. Mrs. Somrak se je zglasila tudi v našem uredništvu; spoznali smo jo takoj ker je bila na lanski naši konvenciji članica kuhinjskega štaba. Omenila je, da se delavske razmere v Indianapolisu po-lagoma boljšajo, tako tudi, da je ondotni znani naš član društva št. 52 Frank Donas že več mesecev nevarno bolan; iskreno mu želimo zopetno ljubo zdravje. PRIJAZEN POZIV NA SLOVENSKI NAROD Centralni odbor organizacije Ameriki. In to je naše gore list, prav po zasluženju vsega, kar za Jugoslovanski kulturni vrt pionir škof Friderik Irenej Ba- smo že doprinesli za velemestc nas je naprosil, da priobčimo raga! Cleveland, v katerem se duše- v javnosti sledeči poziv na na- Zato vas pa Centralni odbor vno in narodno razvijamo, rod: organizacije Jugoslovanskega Naj ne bo med nami nikogar, Pred nami so za nas velik: kulturnega vrta poživlja, prosi ki bi odpadal,! Naj ne bo niko-dnevi. še nikdar poprej se ni-(in kliče, da se pripravite, da se gar med nami, ki bi ugovarjal smo pripravljali na večjo in organizirate, da pridete od bli- ali kljuboval! Proč s sebičnost-bolj pomembno slavnost, kakor zu in daleč v naš slovenski in jo! Narodna misel naj nas nav-se pripravljamo ravno v teh jugoslovanski Cleveland! Da se dahne in preroji. Zberimo se dnevih, ko prihaja k nam pre- uvrstite v veliko manifestacijo, skupaj na zemlji, ki nam je bi-vzvišeni slovenski vladika, dr. v slikovito parado, kakoršne la podarjena od mestne vlade, Gregorij Rožman, nadškof ljub- do danes še nismo videjj v Cle- da na to zemljo postavimo spo- VABILO NA JEDNOTIN DAN V PUTSBURGHU ljanski. Samo enkrat se je v zgodovini nas, ameriških Slovencev zgo- velandu. menike naših mož, vsako leto Pridite domačini, pridite iz enega, ki so na ta ali oni način okolice! Društva, pevska in donašali narodu kulturo in sla-dilo, da nas je posetil cerkve-'kulturna, uniformirana, cer- vili naše ime! ni dostojanstvenik, in to je bilo kvena in narodna. Pridite v Jugoslovanska zemlja v kftl-ob priliki Evharističnega shoda narodnih nošah! Pridite jezde- turnem vrtu je obširna, n?črti v Chicagu, ko je dospel k nam ci na konjih! Pridite vsa pod- so pripravljeni za številne na-starosta jugoslovanskih škofov.! porna društva, prinesite svoja še kulturne može. Zberimo se, vladika dr. Jeglič. Sedaj p£:bandera in zastave. ko bo spomenik postavljen pr- prihaja med nas, čisto med nas j Ne čakajte na nadaljna va- vemu pionirju. In lahko se bo-ameriške Slovence, njegov na- b;la! Stvar, za katero se gre, mo še pozneje zbirali, ko bomo slednik dr. Gregorij Rožman z je zadeva naroda, je častna na- odkrivali spomenike ostalim željo, da obišče Slovence v več- rodna stvar, tako da nas bodo nosilcem naše jugoslovanske jih naselbinah po Ameriki. 'naši Amerikanci spoznali, kdo kulture! V nekaj dnevih bo že pri- smo in koliko nas je! Drugih Končno vabimo tudi vse naše pravi jen za pot, da gre za svc-|je manj kot nas, drugi so manj brate in sestre izven Clevelan-jimi sinovi v tujo zemljo, ki je doprinesli za mesto, kakor smo da, iz vse države Ohio, da iz pa postala naša nova domovi-'doprinesli mi, toda: drugi vedo vseh Zedinjenih držav, da po-na, v Ameriko. Torej, bratje in se znajo pokazati ob takih hitijo na pomembni dan 22. in sestre, pripravimo se! |prilikah in priznanje jim gre septembra v Cleveland k naj- Važni in pomembni trenut- od vseh strani! Mi pa zaosta- večjemu našemu narodnemu ki nas tudi čakajo, ker se bo v(jamo, zgubljamo se tam, kjer ravno onih dneh postavil in od^bi morali dobiti priznanje in kril spomenik prvega sloven- rešpekt. Bratje in sestre! Slovenci in vsi Jugoslovani! Pridite na dan v dnevih, ko se vas potrebuje. skega pionirja v Ameriki, ki je dospel v to zemljo poln gorečnosti, da deluje za človeški rod. Postavil in odkril se bo spo-■ Narod vas kliče in hoče imeti, menik možu, ki je dal svoje živ- Sedaj je čas, ko se bo štelo in ljenje za to, da bi priboril več dognalo, koliko nas jo, kdo smo. kulture onim, ki so bili v temi Pridite! in nevednosti. Postavili in od-j Kdor ima zavest za narodno krili bomo spomenik možu, ka- in kulturno probujenje, naj se terega ime je sijajno med te dneve pokaže. Narod mu bo Amerikanci in med našim na- hvaležen! Dne 22. septembra rodom. Postavili bomo sporne- je tisti dan, ko bomo prazno-nik možu, do katerem so ime- vali "Baragov dan" in dvignili novani okraji, mesta in vasi po ime naroda visoko nad druge, prazniku! VrSilo se bo štiridnevno praznovanje. Takoj za Baragovo slavnostjo bomo nadaljevali z Evharističnim kongresom, ki bo nekaj veličastnega. Za one, ki bodo prišli od zunaj, bo preskrbljeno stanovanje, če se pravočasno priglasijo tajništvu. Predloženo po predsedniku, odobrene soglasno in izročeno v priobčitev vsem časopisom, ki so nam naklonjeni. A. Grdina, predsednik, Jos. Grdina, tajnik, Marijanca Kuhar, blag. Dragi mi sobrat,'e in sestre: — Kot član glavnega odbora in kampanjski voditelj našega II. okrožja se tudi jaz pridružujem našim vrlim "boosterjem" in uljudno apeliram na vse članstvo društev našega okrožja, da ne zamudite prilike, katera se vam nudi v nedeljo, dne 1. sept. v Schuetzen parku, Millvale-Pittsburgh, Pa. Odkar je bil ustanovljen Booster klub v naši naselbini, sem imel priložnost po večini se udeležiti njih prireditev, in vsaka je bila povoljno obiskana, tako da se je tudi vsaka oseba, ki je bila navzoča, pohvalno izrazila in zadovoljno vrnila na dom. Sedanja prireditev, katero priredi skupina Booster klubov iz Pennsylvanije, bo pa prekašala vse in bo zgodovinskega pomena za društva KSKJ v našem okrožju, kajti nekaj tako obširnega še ni bilo prirejeno'v naši naselbini. Zatorej bratje in sestre, kot razvidimo, kako se trudijo v ta namen naši, tukaj rojeni Jednotarji(ce), dajmo iim torej kolikor mogoče pomoči in priznanja tudi starejši, ker naša mladina je naša bodočnost in tako tudi naših organizacij. Kolikor sem dosedaj razvidel, so za to najboljše sredstvo Booster klubi, ker tam se mladina medsebojno spoznava, in oni drug drugemu bolj verjamejo kot pa da bi starejši mlajšim raztolmačili potrebo in vrednost naših društev in organizacije, in da naše organizacije so njih organizacije, kjer vlada bratstvo, česar pa pri zavarovalninskih družbah ne morejo dobiti. Zatorej vam iz lastnega prepričanja toplo priporočam, pošljite svoje sinove in hčere, da postanejo člani in članice Booster klubov, kajti oni bodo naredili dobre Jednotarje iz njih. Tako jim tudi priporočajte, da naj redno vsak teden čitajo angleško stran Glasila — Our Page, — in se boste kmalu prepričali, da se bo tudi mladina začela zanimati za naša društva in Jednoto. Program in vse druge točke tega Jednotinega dneva, vse obširneje opisano na tej strani, pazno preberite. Skoro polovica glavnih uradnikov(ic) KSKJ bo ta dan navzočih, tako tudi več glavnih uradnikov drugih sobratskih organizacij in to iz bolj oddaljenih krajev, ker se želijo seznaniti z nami, kakor tudi mi ž njimi. Tako bodo tudi razne zanimive igre in tekme; samo to je več vredno, kar se bo vstopnine računalo, namreč samo 25c za osebo. Zatorej priporočam vsem, katerim l£ količkaj razmere dopuščajo, da ne zamudijo te velike Jednotine manifestacije 1. septembra v Pittsburghu. Dajte priložnost vašim mlajšim kolikor mogoče, da se udeležijo slavnosti prvega našega Jednotinega dnp«uv tej naselbini. Naši "boosterji" nas bodo z veseljem sprejeli\ter nam nudili veliko zabave, navdušenja in tudi izborno postrežbo. Vsi bratsko pozdravljeni in na svidenje 1. septembra! ^ Math Pavlakovich, II. podpredsednik KSKJ. VESTI IZ CLEVELANDA Msgr. Pfeil umrl Dne 24. avgusta je v bol-niši.:ci sv. Janeza v Cleveland^. O., po večmesečni boiezni umr! tudi .i«in Slovencem dobro ^rani župnik cerkve sv. Petra na 17. testi in Superior Ave., Rt. Rev. Msgr. Nikolaj Pfeil v 76. letu i tarosti. Pokojnik je žup nikovai na tej fari celih o" let. Kakor znano, so imeli naši rojaki v kapelici sv. Petra prvt službe božje preden je bila fara sv. Vida ustanovljena. Bodi blagemu pokojniku ohranjen trajen spomin tudi med našim narodom! Vstopnice za mladinski koncert Vstopnice za koncert Združenih mladinskih zborov vršeč se 8. sept, v Music Hall mestnega avditorija, so naprodaj pri tajnici Mrs. Mary čebul, 1101 E. 63rd St., v slaščičarni Mrs. Mrs. Kristina Kolar se vrnila iz Jugoslavije Dne 22. avg. opoldne se je vrnila iz stare domovine Mrs. Kristina Kolar, znana trgovka na Gilbert, Minn., ki je bila na obisku v stari domovini. Obiskala je Velike Lašče in okoliške fare, udeležila se je tudi Evharističnega kongresa v Ljubljani. Z njo je dospela v Ameriko tudi Mrs. Frances Arko s svojim možem Louisom, ki je krojaški mojster v Minnesota Mrs. Arko je doma iz So-dražice, Mrs. Kolar pa iz Male Slevce pri Vel. Laščah; svoje potovanje v stari domovini je že parkrat v našem listu opisala. Vsem kličemo: Dobro došli! Najdena utopljenca Preteklo soboto so v erijskem jezeru našli truplo 45 letnega Stanley Kovalseka, rodom Poljaka. ki je dne 18. avgusta v družbi Mrs. Viktorije Somrak utonil; truplo rojakinje Somrak so pa potegnili iz jezera minulo nedeljo popoldne. Žalostna vest iz domovine Mrs. Louis Kožel, 721 E. Važne predloge sprejete Dne 23. avgusta je kon-in senatna zbornica o- 155th St., je dobila žalostno grešna vest iz domovine, da ji je umrla dobrila predlog senatorja Guf- Ijubljena mati Marija žužek v(feja iz Pennsylvanije tikajoco častitljivi starosti 80 let, domače premogovne industrijeTa- iz Gornjega Retja, p. Velike j ko bo v bodoče Poseben v^adm * v v TT 1 • • hfi* 'odbor določeval ceno premoga. Lašče Umrla je pn svoji ^e- dek)vni ^ premogar. ri Tončki poročeni Ujh, v Mo-.P . . stah pri Ljubljani. Ranjka je Jev bila mati 12 otrok, od katerih jih še živi osem, in od teh so štirje v Ameriki, in sicer: sin Frank žužek, Durango, Colo., sin Alojzij, odvetnik v Cleve-landu, sin Ivan se nahaja v Kanadi, hčerka Ana, poročena Kožel se pa nahaja v Collin-woodu. Naše sožalje. Kdo bo zmagal? Prihodnjo nedeljo popoldne priredi društvo sv. Cirila in Metoda št. 191 svoj zadnji letošnji piknik na Stuškovi farmi, v Wickliffe. Med drugim bo na programu tudi vlečenje vrvi (tug of war) in sicer med člani in članicami. Po naši sodbi bodo zmagale članice ker jih bo gotovo tudi na pikniku več kot moških. teče stavke. Dan kasneje je bila pa v kongresu sprejeta resolucija, da PROGRAM JEDNOTINEGA DNEVA Ob 10:30 dopoldne bo domači župnik Rev. M. Kebe v slovenski cerkvi na 57. cesti daroval slovesno sv. mašo za vse žive in pokojne Jednotine člane in članice. Ob 1. popoldne otvoritev prireditve v Schuetzen parku. Od 1. do 4. ure plesna zabava. V tem času bo prilika, da se bodo udeleženci in zastopniki raznih društev lahko med seboj pozdravili in spoznali. Od 4. do 5. Športni program; različne dirke in tekme. Od 5. do 6. Govorniški program, otvorjen po načelniku Frank Lokarju. — Govor Hon. McNair-a, župana v ostanejo Združene države stro-1 Pittsburghu. — Govori Jednotinih glavnih uradnikov : — go nevtralne in se ne bodo vme-j Geo Brince, Martin Shukle, Ivan Zupan, Math Pavlako-šavale v italijansko - abesinski vich, Joseph Lekšan, Rud. G. Rudman, Mrs. Agnes Gori-spor. Predsednik bo izdal pro- šek, Mrs. Mary Hochevar, Frank Gospodarich, Joseph Za-klamacijo, da je do 3. marca lar in Frank Banich. — Govor Mr. Joe Bach-a, učitelja 1936 prepovedano izvažati,iz A-j Pittsburgh Pirate in Carnegie Tech. Football žogometne merike vsakovrstno m u n i ci j o j skupine igralcev, spornim državam; tvornice mu-nicije bodo pod strogo državno kontrolo, tako bo tudi ameriško ljudstvo opozorjeno, naj v teh časih ne potuje v nevarne kraje, kajti to bo vršilo na svojo lastno odgovornost; tako je tuli podmornicam in bojnim ladjam spornih držav prepovedano ustavljati se v ameriških lukah; torej je naš strah pred zopetno vojno odstranjen! Od 6. naprej ples, pri katerem bo sviral Jay Balkan orkester. -o- Za izletnike v Pittsburgh Kdor izmed Clevelandčanov se hoče v nedeljo udeležiti našega Jednotinega dneva v Pittsburghu, ima lepo priliko in poceni se voziti tja in nazaj po Penna. železnici. Nedeljski vlak odide s 55. ceste in Eu- clid Ave. ob 8:20 zjutraj, v Pittsburgh pa dospe ob 11:25; nazaj odpelje ob 7:50 zvečer. Cena za ta vlak tja in nazaj je $2.25. Ako se pa hočete odpeljati že v petek in se vrniti nazaj v torek, velja karta za tja in nazaj $3.95. OBVESTILO Onim članom našega društva sv. Vida it 25, ki so naročili slike po vodam naša 40 len tiče se s tem nasnanja, da so slike gotove; pridite jih iskat na moj dom na 10f3 E. 64th St Anthony J. Fortuna, tajnik. o- Društvo sv. Alojzija, št. 47, Chicago, IU. S tem naznanjam članstvu našega društva, da sem se preselil na 3135 Douglas Blvd. V slučaju kake društvene zadeve se izvolite obrniti na moj novi naslov. % Pozdrav, Joseph Kremesec, tajnik, 3135 Douglas Blvd. Društvo sv. Jožefa, št. 53, Waukegan, III. Program za letni piknik v korist naše slovenske cerkve M. B. je v polnem teku. Za istega so se zavzela vsa domača katoliška društva, da po svoji moči pomagajo za pokritje stroškov in olepšan j a naše cerkve. Vsi farani in Člani sedaj lahko vidijo, da je to delo dovršeno; res, lahko smo vsi ponosni na to delo, katero se je napravilo pri cerkvi. Ker brez nič ni nič, se je treba sedaj potruditi, da vsak po svoji moči pomaga in nekaj prispeva, da se bo plačalo tozadevne stroške. Ce bomo vsi stopili skupaj in če bo vsak od svoje strani malo pomagal, se bo lahko veliko storilo v korist naše cerkve. Naše društvo je sklenilo, da st vsi člani udeležijo slavnosti, ki se bo vršila 1. septembra; tako tudi, da se vsak udeleži parade, ki sledi takoj po zadnji sv. maši ob 10:30. Slovesno blagoslovi j en je naše prenovljene cerkve se prične ob 10:30, takoj po maši bo pa parada v Ross park. Vsa društva so v ta namen stopila skupaj in s predpripravami gre složno naprej kakor sklenjeno po odboru. x Seveda zdaj je pa /eliko ležeče na članstvu zaradi udeležbe pri paradi ta dan. Na vsakega člana apeliram, da stori ta dan svojo dolžnost. Kakor je bila sklenjena na seji korporativna udeležba, naj bi se ista tudi v resnici vršila tudi od strani našega članstva. Parada se bo vila od cerkve v Ross park, kjer se vr ši piknik in zabava, ples, žogo-metna igra, tekme za mlade in stare in razne druge zanimivosti. Kakor že povedano, je na men te prireditve v korist cer kve, torej naj vsak član stori svojo dolžnost dne 1. septembra! S sobratskim pozdravom, Joseph Zore, tajnik. Društvo sv. Petar i Paval, broj 64, Etna, Pa. Poziva se članstvo na dojdu-ču sjednicu, koja če se obdržati ra 1. septembra točno u 2 sata P. M. u odredenim prostorija-ma, pošto na ovoj sjednici ima de vrlo važni stvari za riješit; u pogledu našega Članstva i naše blagajne dobrobit. A osobitO se pozivaj u članovi našeg društva, oni, koji su dužni društvu više kako dva mjeseca, a ni-su u stanju da plate; zato neka dodu na sjednicu i neka se is-pričaju pred članstvom. Koji toga ne učini, dobiti če opominu, i biti če suspendiran. A vama je bračo i sestre dobro poznato, da kada je član, ili članica suspendiran, da za vri-jeme suspendacije gubi svako pravo kod društva i KSKJ., zato ja ne bi želio, da se i kome takovo što dogodi; ali slučajno, da se trefi, nemojte kriviti men«, niti nikog drugoga, nego li samog sebe, pošto za-kijučak poetoji, da član, kada je dužan 2 mjeseca, mora plati ti; ako slučajno ne more da plati, neka dojde na sjednicu i neka članstvo poprosi, i onda če biti sva stvar u redu. Još mi je napomenuti ovo: Članovi, koji su suspendirani, moraju paziti ,da im ne ifltoče rok, a to jest 66 dana; ako li ne plate, posla bi želeli postati članovi natrag, nakon toga vremena moraju pojti pred lječ-nika. Još mi je napomenuti u pogledu pomladka kao Sledi: Roditelji, koji imajo djtca u našem pomladku, da gleda ju što točni-je uplačevati oni 15 ili SOc na mjesec, pošto zaključek poetoji isti i kod pomladka. Toliko do znanja svemu Članstvu našeg društva. Os ta jem sa bratskim pozdravom, Stanko Skrbin, tajnik. Društvo sv. Jožefa, št_ 103, West Allis, Wis/ Tem potom se naznanja članstvu našega društva, da se prihodnja seja ne bo vršila kot navadno na prvi pondeljek meseca, ampak naslednji pondeljek, to je dne 9. septembra in sicer ob navadnem času in v navadnih prostorih. Prememba je določena vsled postavnega ameriškega delavskega praznika o-značeni pondeljek. iVosim cenjeno članstvo, da to premembo vpošteva. Z bratskim pozdravom, Louis Sekula, tajnik. Društvo sv. Mihaela, broj 163, Pittsburgh, Pa. Člani, koji ste bili na sjedni-ci julaja i avgusta, ste čuli, a koji niste bili na sjednici bute sada čuli, da bu Penna. KSKJ. Booster klub obdržaval veliki Jednotin dan v Schuetzen parku, Millvale, Pa. Stoga kako smo pozvana sva pennsylvan-ska društva, vas bračo i sestre i našeg društva umoljavam i \abim, da bi se 1. septembra tega velikega dana udeležili u što večem broju, da se tamo porazgovorimo i upoznamo, jer če biti od sve strani naroda pri-sutnega. Istotako biti če i više glavni odbornika. Glede vožnje burno se ravnali po njihovi naznanila u Glasilu. Vas pozdravljam, Matt Brozenič, tajnik. Društvo sv. Cirila in Metoda, št. 191, Cleveland, O. Vabilo na piknik Članstvo našega društva se opozarja, da pridejo v nedeljo, dne 1. septembra na društveni piknik na Stuškovo farmo v Wickliffe, O. Ker je jako prijazno na tej farmi in tudi ne daleč, se boste gotovo radi odzvali našemu vabilu. Zabave bodo različne; metalo se bo žogo, balinalo, plesalo, pilo, pek) in še nekaj; vleklo se bo tudi vrv med ženskami (članicami) in moškimi (Člani), da bomo videli, kdo je močnejši pri našem društvo... Mislim, da ne bo* ste pustili moški, da bi vas ženske premagale, da bi se potem kdo norčeval iz vas?! Torej pridite vsi na piknik, da bo zmaga vaša... Zmagovalci bodo deleeni vsak en kozarec mrzle pive, ki se bo gotovo vsakemu zelo prilegia po tako težki borbi. Menda ja? Pripeljite pa tudi svoje prijatelje tn znance s seboj, saj zabave bo za vse dovolj, jedače in pijače pa tudi; torej na. svidenje prihodnjo nedeljo na našem zadnjem letošnjem pikniku! Naj mi bo k sklepu dovoljeno tskaj čestitati članu našega društva bratu Jos. Tomažinu, ker je prejel nagrado od lista "Press" za najlepši vrt v naši naselbini. Mislim, da je članstvo lahko ponosno ker ima take »obrate v svoji sredini... Tudi Mrs. Tomažin je naša članica, ter je gotovo pripomogla soprogu, da je dobil to Častno nagrado. Torej ponovne čestitke obema od strani našega društva! o pocara\om, Rflpret, tajnica. Vam dolžni. Izrekam Vam iskreno hvalo ip,3og naj Vas blagoslovi skozi vse Vaše življenje. In vam, mladinski zbori, želim, da bi Vas slišali tje daleč v naše rojstne kraje. Da bi naši starši čuli in vas blagoslavljali v duhu in še vaše pozne rodove. Na svidenje 8. septembra 1935 v mestnem avditoriju. Bodite prisrčno pozdravljeni. Mrs. Jennie Hrvatin. -o- smrt ugrabila našega dragega Člana in sobrata John Painicha, katerega smo izročili materi semlji na pokopališču v Boxto-nu, Oreg., dne lt. avgusta. Nal pokojni aobrat John je bil rojen 25. decembra 1878 v neki vasi blizu Ljubljane. K našemu društvu in Jedno-ti je pristopil 1. junija 1931; ibolel je letos 22. marca za srčno boleznijo, kar ga je spravilo v grob. Pokojnik je bil vedno vnet za društvo in Jed-noto in je opravljal urad zapisnikarja tekom dveh let, dokler ga ni bolezen napadla. Vsi ga borna zelo pogrešali. Spadal je tudi k nekemu drugemu društvu. V tem mestu zapušča žalujočo soprogo Josipino, brata Karola v San Helene, Oreg., sestro J. Painich v St. Louis, Mo. in dva brata in dve sestri v Jugoslaviji. Naše iskreno sožalje vsem prizadetim sorodnikom. Naj bo pokojniku ohranjen blag spomin in lahka mu ameriška gruda, naj počiva v miru božjem. Stjepan F. Perisich, tajnik. DOPISI Pozdravljeni, mladinski zbori! Cleveland, O.—Ker čas hitro beži, se moramo toliko hitreje pripravljati. Oh, kakšno veselje je že sedaj. Kako se naši Skrjančki pridno učijo! Da bi vi drugi starši vedeli, gotovo bi bili tudi vaši otroci zraven, kateri še niso. Radovedna sem, če bi kdo mislil: kaj če bi jih bilo drugo leto 800 ali 1600? Pa skoro se bojim, da bi nas drugi narodi- preveč zavidali. Pa j kaj nas briga zavist drugih, saj jo je na koše med nami in to še prav poceni, če bi jo kdo le upošteval. Zato prosim vso slovensko in jugoslovansko javnost, da nam greste v pomoč ob tej priliki. Ravno tukaj imamo priliko pokazati, kaj se zmore v skupni slogi in vem, da je i še dosti moči, tako v talentih, kot v financi in vsak naj pomore po svoji zmožnosti. Torej udeležite se tega velikega koncerta 8. septembra v j mestnem avditoriju. Preskrbi- j pr^esija od cerkve" na hrib," v | te si vstopnice, da ne bo pre-;kateri 8Q nesli tudi Marijino S rožno, drugače yam bc»žal. Edi- :podobo; potem je bila si0Vesna j no priznanje, ki ga lahko damo gy maša pri Lurški votIi_ naši mladini je, ako jih pnde-I mo poslušat, ko bodo peli kras-; ne slovenske pesmi. Zapeli bodo I tudi par ameriških, da bo vse i občinstvo zadovoljno. Sv. Stefan, Brockway, Minn. — Dosti vročih dni smo imeli to poletje, do srede meseca julija pa tudi dosti dežja. Žetev je končana, sedaj mlatimo. Pšenica je skoro povsod več ali manj poškodovana od rje; oves je lep, kot že dolgo ne, tako tudi rž in ječmen. Koruza in krompir bosta še rastla; upati je, da bo precej pridelka. Baš te dni smo dobili zopet dosti deža. Na praznik sv. Klare, je dne 12. avgusta v 30 mil oddaljenem frančiškanskem samostanu v Little Falls, Minn, prejela redovniško obleko frančiškank gospodična Zofka Oman, hčerka Franka in Helene Oman. Zofka je bila rojena pred 18 leti v naši naselbini, kjer je dovršila ljudsko šolo, potem je pa šla v St. Fraflcis višjo šolo v Little Falls. Tam si je izvolila preživeti svoje dni v ljubezni do Boga in bližnjega; dobila je redovniško ime sestra Johnita. Naj bi ji dal Bog veliko let v veselju in zadovoljnosti,! Sestra Johnita je nečakinja Rev. John Trobca, Rev. Jos. Trobca in Rev. J. J. Omana. Bila je tudi članica društva št. 197 K. S. K. J. S pozdravom J. P. Waukegan, 111. — Tukaj v Waukegan in North Chicagu gre življenje na društvenem po- Vabilo na cerkveno »lav-noat Waukegan, tU. — Tega mi ni treba kot novico omenjati, da smo zunanjo stran naše slovenske cerkve popravili in prenovili, saj to že sami veste in je bilo že tudi v listih poročano, da se z delom nadaljuje. Zdaj -je tq delo dovršeno; naša cerkev je sedaj jako mična in lepa; na hitri pogled izgleda, kakor da bi bila zidana s pravo ali pristno opeko. Zvonik smo pa do polovice porušili in ga zgradili nanovo v popolnoma drugi obliki tako, da je zdaj v resnici pravi kras naše naselbine. Naredili smo tudi malo strehe nad glavnim vhodom, da je saj malo zavarovano proti dežju, kar prej ni bilo. Vdelali smo tudi nova stranska vrata pri stranskem oltarju na moški strani in pa malo sobo ali lopo od zunaj, da so oboja vrata pod streho, vrata, ki vodijo^V zakristijo in nova narejena* zdaj je res vse prikladno narejeno. Vse to delo je izvršil naš slovenski stavbenik ali kontraktor Mr. Anton Root, seveda, pod skrbnim nadzorstvom našega č. g. župnika Rev. M. J. Butala, ki se veliko trudi za napredek naše fare, pa naj si bo že v gospodarskem ali duševnem ozi-ru. Vse to delo pa stane precejšnjo vsoto denarja. Imeli smo že posebno kolekto, kjer se je večina faranov prav povoljno ■>dzvala in s tem pokazala, da je mogoče s skupno močjo in dobro voljo tudi v teh slabih delavskih razmerah nekaj narediti. Vsem tem najlepša hvala in priznanje za njih požrtvovalnost! Vsak pa tudi lahko ve, kdorkoli je imel že kaj posla s kakim popravilom pri po- ,. . , , , • „ . dopju, da so skupni stroski na- Iju naprej, kakor bi ne bilo no- » « h 1 stali večji, kakor pa v prvotnem bene depresije. Predzadnjo nedeljo, 18. avgusta smo romali k naši Mariji Pomagaj v Lemont; bilo nas je okrog 100 od tukaj, potem iz So. Chicaga jih je bilo pa še proračunu omenjeno. Tako se je zgodilo tudi s popravilom pri naši cerkvi,' da stroski presegajo prvotne račune. Da se bo pa vse to uredilo in pokrilo, -vorice; zato nastaja odsotnost članstva. Vsak tajnik ali tajnica morata biti oče in mati društvu. Slab urad slabo napreduje. Res je, da je tudi ta kriza veliko zakrivila, vendar smo pri fcem največ zakrivili sami, ker smo se preveč Odtujeval! načelom naše Jednote; torej hitimo nazaj in videli boste, da bo bolje. Pozdrav vsem skupaj! T7J«Jnr Denver, Colo. — Dne 29. julije je prišel sem na počitnice k svojim staršem Rev. Job. Grab-rian, O. S. M. Gotovo so ga njegovi starši Mr. in Mrs. Peter Grabrian, kot tudi njegovi bratje in sestre z veseljem sprejeli. Pa tudi farani smo veseli njegovega prihoda. Kako tudi ne, saj je on prvi mašnik iz naše fare Kraljice bv. Rož. venca. — Da bi Bog dal, da bi se še več naših mladeničev faranov odločilo za duhovski stan in da bi nasledovali Rev. Jos. Grabri-anu. — Kakor se vidi, se je že nekaj mladeničev odločilo za duhovski stan. Tako Math Grabrian, brat omenjenega č. g., ki se uči že več let. Dalje je Edward Krašovec in J. Theissen. če jim Bog da srečno izvršiti študije, bomo v kratkem imeli zopet tri novomašnike iz naše fare. Z gotovostjo lahko rečem da bo Bog še v več mladeničih o-budil poklic za duhovski stan. Rev. Grabrian je imel v naši cerkvi sv. mašo ob delavnikih in v nedeljo 4. avgusta, ob 8. u-ri. Dne 9. avgusta se je poslovil od tukaj ip odšel na svoje mesto ali faro žalostne Matere Božje v Chicago, 111. želimo mu, da bi mu Bog podelil zdravje in trdnost v njegovem poklicu in pa da bi prišel vsako leto k nam na obisk. — Mr. in Mrs. Peter Grabrian, oče in mati omenjenega č. g. kakor tudi bratje in sestre, so lahko ponosni, da imajo mašnika izmed svoje družine in še bolj bodo, ko bo čez nekaj let še eden iz njihove hiše prejel mašniško posvečenje. Smo pa tudi vsi farani ponosni na to družino, ki je s težkim delom in skrbmi dala dva svoja člana za duhovski stan. — Pozdrav vsem širom Amerike, zlasti pa DenverČanom. G. P. -o NAZNANILO IN ZAHVALA Z žalostnim srcem naznanjamo vsem cenjenim bratom in sestram KSKJ, da nam je dne 29. julija umrl naš dragoljubljeni oče Martin Jurjevich Vzrok njegove smrti je bila srčna bolezen, ki je nastopila le šest ur poprej ko je umrl. Tukaj zapušča tri hčere in e-nega sina in sicer: Mrs. Frances Crossk, Mrs. Mary Glass, Matilda in Martin Jurjevich Jr., v starem kraju pa zapušča brata Jerneja. Pokojnik je bil rojen v Rado-vici pri Metliki dne 17. januarja 1874 in je prišel v Ameriko, ko je bil star 17 let. K društvu sv. Florijana št. 44 KSKJ je pristopil leta 1899. Pogreb se je vršil dne 2. avgusta dopoldne iz hiše žalosti v cerkev, od tam pa na pokopališče sv. Janeza v Hammond, Indiana, kjer pokojnik počiva poleg svoje žene Frances, ki je u-mrla 10. maja 1925. Iskrena zahvala vsem, ki ste ga prišli kropit, za udeležbo pri pogrebu, za naročene sv. maše in darovane veice. Bodi mu lahka ameriška gruda in naj počiva v miru! Nepozabnega očeta priporočamo v molitev in blag spomin, žalujoči otroči: Frances, Mary, Matilda, Martin. Gary, Ind., 16. avgusta 1935. ZAHVALA V dolžnost si štejem, da se prav lepo zahvalim uradnicam društva sv. Genovefe, tako tudi vašim možem za moje presenečenje, ki ste mi ga napravili za moj rojstni dan 25. julija v Troy. (Belli an a vžvrfrAi GLASILO K. S. K. JEDNOTE. AUGUST 27TH, 1935 pod naslovom življenja za življenje zložil Ivan Zupan, urednik "Glasila' K. S. K. Jednote" Knjiga vsebuje 100 različnih pesmi;- nekatere izmed teh so posvečene tudi nafci Jed-noti ter našim pokojnim bratom in sestram CENA LIČNO VEZANE KNJIGE $1.25 S POŠTNINO VRED Naroča se pri Cleveland, Ohio 493 E. 120th St kanje se pojavlja po Italiji vedno občutneje. Iz Neaplja n. pr. se pojavljajo vesti o pravcati lakoti. Splošno se tudi govori, da je položaj po mnogih starih pokrajinah še slabši kakor v našem Primorju. V Rimu se je pojavila vročinska bolezen. Bolnike, ki se vračajo iz Vzhodne Afrike, izlagajo na Sardiniji. V zvezi s sušo je izredna julijska vročina povzročila in pospešila marsikak požar. Tako se je vnela v kopališču v Grinjanu pri Trstu suha trava in ogenj je ogrožal celo kopališke naprave. Prav tako se je vnelo grmovje blizu Opčin, Sežane in Lonjerja in gasilci iz Trsta so po napornem delu le s težavo pogasili ogenj. Poleg tega pomaga sušiti še burja, ki vedno češče brije preko kraških izsušenih tal. VELIKA SUŠA V BELI KRAJINI O suši v Beli Krajini še vedno pišejo listi. Te dni je dobila sicer Bela Krajina tudi nekaj malo dežja, a premalo, da bi sploh kaj zaleglo v vodnjakih in kapnicah. Iz Metlike poročajo, kako so se ljudje in živina veselili, ko sta dospela dva avtomobilska tanka za prevažanje \ode. Dva tanka, ki služita v Ljubljani za škropljenje cest, so pripeljali v Metliko ter sta potem šoferja vsak dan od zgod njega jutra do pozne noči raz-važala vodo v najbolj prizadete kraje. So vasi, kjer ni bilo nobene kaplje vode več. Ljudje !n živina so trpeli, najbolj seveda otroci. Ko so pa pripeljali \ vas s tankom vodo, so bili tako. veseli in jim je voda tako teknila, da se niso mogli odtrgati oc avtomobila. Otroci se je nikakor niso mogli napiti do sitega, živina se je kar vsula s pašnikov* na cesto, ko je začutila vodo in je'nikakor niso mogli odgnati proč od avtomobila z vodo. Seveda je bil tank vse'.ej nagle izpraznjen. V e č vaščanov v teh vaseh je bilo obolelo zaradi pomanjkanje vode; dobile so krče v drobovju in bolečine v prebavnih organih. Kakim tridesetim vasem sta šoferja dova-žala dan za dnem vodo, po štirikrat na dan in še večkrat. Seveda precej velika tanka nista mogla do vseh vasi zaradi preslabih in preozkih kolovozov, tako da so mnoge vasi morale uo več ur daleč do tankov z vo-jo. Tako vasi Gabrovec, Vel. Le-šče, Dragomlja vas, Slamna vas, Lokvice itd. Zgodilo se je, da so ljudje izpraznili tank — 4,-500 litrov — preden so sploh prišli do tega, da bi jo pretočili v kapnice. V urad metliške o-koliške občine pa še vedno prihajajo prošnje iz raznih vasi, kjer prosijo za dovoz vode. Nekaj dni so sploh vse te vasi navzlic tankom trpele za žejo, ker je moral en tank v Črnomelj ski okraj, en sam pa ni zmogel obiskati z vodo vseh vasi, čeprav je vozil šofer od štirih zjutraj do 9. zvečer, od jutrnega do večernega mraka. Seznam avetnikov-zavet-nikov in grbov nekaterih obrti ter njih zadrug Dandanes hoče imeti skoro vsako društvo in vsaka zadruga poseben društven pečat ali celo svojo društveno zastavo. Največkrat mora dotično društvo ali zadruga izdelovalcu društvenega pečata ali zastave samo zaznamovati nebeškega zaščitnika in začrtali društveni ali zadružni grb. In ker se .prav v naši dobi opazuje opravičeno teženje, da bi se krščanska društva in zadruge kakor nekdaj zopet postavile pod varstvo nebeških zavetnikov, podajem v naslednjih vrsticah kratek alfabetičen seznam svetnikov-zavetnikov in grbov za razne obrti in njih zadruge. ...Barvarji (strojarji in usnjarji) časte sv. apostola Simona (Gorečnika), ki je bil baje sin nekega bagrnika. Praznujejo ga obenem z Judom Tadejem dne 28. oktobra. Za grb imajo zlato likavnico (mango) v razdeljenem modrem in škrlatastem polju. Tudi zastavo imajo razdeljeno v dve polovici: spodaj je škr-latasta in modra, zgoraj pa modra in škrlatasta. Brivci (glavnikarji in mazi-larji) časte sv. .Magdaleno (22. julija) in sv. kralja Ludovika (25. avgusta). Magdaleno slikajo namreč po evangel j ski dogod-bi (Mat. 26, 6—13; Mark. 14. 3—9; Luk. 7, '36—50; Jan. 12, 1_11) s posodico z dišavami ali mazilom. Sv. Ludovika pa so izbrali brivci za zaščitnika, ker si je dal obriti polno brado, ki je bila do tedaj običajna francoskim kraljem. . ..Črevljarji (jermenarji, strojarji, rokavičarji) časte sv. mu-čenca Krispina in Krispinijana (25. oktobra), ki sta se kot o-znanjevavca krščanske vere po zgledu apostola Pavla pečala s to obrtjo. , Za grb imajo črn črevelj in čižem v zlatem polju. Zastava je črna in zlata. Delavci (posebej še prepro-garji, tkavci, dežnikarji in vr-varji) časte sv. apostola Pavla (25. jan. in30. jun,), ker si je tudi kot učitelj narodov služil kruh z delom svojih rok. Delal Pri japonskih menihih Budhizem sicer ni narodna vera na Japonskem, igra pa navzlic temu zelo važno vlogo v vsej državi in je zlasti globok njegov vpliv na normalno in duhovno življenje japonskega naroda. Japonski budhizem jsJe inačica indskega, takozvani Ma-hajana, dočim se prištevajo indijski budhisti k ločini Hinaja-»a. Obe ločini sta tesno zvezani l meništvom in človek ne more prav pronikniti v duha Budho-ve vere, ako se ni poprej poglobil v njegova svetišča in samostane. ♦ Za povprečnega civiliziranega Evropca je življenje v japonskih budhističnih samostanih :al skoraj nemogoče. Večno če-penje na tleh, spanje na trdih, tenkih preprogah, po mrzlih in neprijaznih prostorih, ki se niti / najtrši zimi ne kurijo in končno japonska kuhinja, vsega te- plačevali zanje v našem mladinskem oddelku, zdaj jih pa hočete prepustiti samim sebi?! Pomnite, da če otrok s 16. letom ne prestopi v odrasli oddelek, izgubi vse pravice do posmrtni ne. či-tajte tozadevna Jednotina pravila. Poleg tega vpoštevajte tudi to, da ima Vaš otrok pri Jednoti gotovo rezervo, če prestopi, kar se lahko računa za plačevanje njegovega asesmenta po $1 na mesec za gotovo dobo. Prav nihče bi dobri stvari na ljubo ne smel opustiti zavarovanja svojih otrok pri naši Jednoti. . V predzadnji izdaji Glasila je brat glavni tajnik na prvi strani razložil pomen in način zavarovanja v našem najnovejšem "G" razredu. Naj zopet danes nekaj podatkov o tem razredu tu navedemo: Asesmenti na te vrste certifikate se plačujejo do starosti 60 let. Ko član doživi 60 letno starost, se mu izplača celo zava-rovalninsko svoto označeno na certifikatu. Razume se, da če bi član umrl prej, nego postane 60 let star, se dedičem izplača zavarovalnino, za katero je zavarovan. Te vrste certifikati zadobijo neizgubljivo vrednost na sledeči način: Certifikati izdani članom in članicam v starosti od 16 do 27 let, zadobijo neizgubljivo vrednost po preteku treh let od dne, ko je bil certifikat izdan. Certifikati izdani članom in članicam v starosti od 28 do 50 let, zadobijo neizgubljivo vrednost po preteku dveh let od dne izdaje certifikata. 1 Ko član dopolni 60. leto svoje starosti, lahko zahteva,' da se mu izplača celo zavarovalnino, za katero -je zavarovan. Recimo, da je član zavarovan za $1,000.00. Ko dopolni starost 60 let, se mu izplača vseh $1,000.00. Ako član ne bi hotel izplačila v gotovini, lahko zahteva "Paid up Certifikat," nakar se članu v mesečnih obrokih izplačuje za dobo 120 mesecev po $6.93 mesečno in ko umrje, se dedičem izplača zavarovalnino v znesku $1,000.00. članu je pa dano na razpolago tudi to-le: Ko član dopolni 60. leto svoje starosti in noče nobenega izplačila v gotovini, se "Paid up Certifikat" za svoto $1,694.00. Ta svota se iz-po članovi smrti. številke se naslanjajo o« $1,000.00 zavaro- Diabetea-važnost rane diagnose Piše Dr. John L. Rice, zdravstveni komisar mesta New York Ako sladkorna bolezen (diabetes) ostane dolgo časa neodkrita ali ako se bolnik ne ravna po predpisih zdravnika, stalil a prisotnost znatnih količin sladkorja v kryi provzroča škodljive posledice v žilah (arterijah). Po navadi se to najprej pokazuje v arterijah noge in ako se zanemarja nadalj-ni razvoj, nekatere arterije se zamašijo. Ko se to zgodi, nastane gangrena v dotičnem mestu. To je vedno nevarno in dostikrat treba odrezati nogo. Radi tega treba prizadevati, da se prisotnost sladkorne bolezni odkrije čim prej. In čim se je spoznalo, da gre za sladkorno bolezen se mora bolnik takoj zateči k dobremu zdravniku in mora ostati pod njegovim nadzorstvom. Res je, da insulin izvrši čudeže, ali treba jako paziti na to, kaj naj bolnik je. Dejanski ob lečenju z insulino je pravilna dijeta še bolj potrebna kot kdaj prej. Razumen bolnik to kmalu spozna in ne najde nikake težkoče pri tem, kajti s pomočjo insulina more dijeta biti raznovrstna in obilna. Ni treba več stradati kdo ima sladkorno bolezen. Ob zvršetku te serije člankov o sladkorni bolezni hočem posvariti čitatelje pred raznimi la-žileki, ki se oglašujejo za zdravljenje sladkorne bolezni. Čudne jedi, zelišča in pilne vse to nič ne velja. Obvarujte se vseh takih lekov. Ako se na nje zanašate, si le skrajšate življenje. Zapomnite si to, da, kdor ima sladkorno bolezen in se ravna po nasvetu zdravnika, more dandanes.živeti s#ojo redno in odmerjeno dolgost življenja. Ne lečite se sami. Ako hočete znati kaj več o sladkorni bolezni, pišite po knjižico (pamphlet), izdano od New York Diabetes Association, 386 —4th Avenue, New York City. Priložite znamko za tri cente. Svoboda tiska v Ameriki ko vredne pravice, garantirane od federalne ustave, namreč svoboda govora in zborovanja, bila enako zavarovana, kot je pravica do svobodnega tiska. Po mojem mnenju najbolj dragocen svoboščin, priborjenih od ameriške revolucije, je svoboda tiska, svoboda govora in svoboda prostega zbosovanja. Lahko bi zapustili ves ostali del Kon-stitucije, ako bi bila potreba, i:i vendarle bi Amerika še ved no vedno 03tala ista, ako le pri-držimo one pravice. Za te pravice so se ljudje borili od pa-niitiveka one so največje jamstvo naših svoboščin. Svobodni tisk mora vedno braniti pravice do svobodnega govora in svobodnega zborovanja." "Pa vendarle sem bil večkrat ogorčen, ko je del časopisov v kritičnih momentih dajal potuho onim, ki bi radi prikrajšali svobodo govora in- zborovanja . . . Večina ne potrebuje zaščite. Ali manjši potrebuje zaščito, ako večina zlorab lja svojo moč. Videli smo večkrat v tej deželi vstajanje ma se proti brezmočnemu poedin-cu ali kaki zapuščeni skupini." Tajnik Ickes navaja primere, ko so mestne oblasti odrekle pravico zborovanja in govora v kakem praznem lotu ob mestni meji, razpustitev zborov s strani večinskih elementov, zanikanje univerzitetnih oblasti zagovornikom nekaterih nasprotnih naziranj . . . *Vse to, poudarja Ickes, krši ustavne pravice. Ako kdo trdi, da se pravica svobodnega zborovanja tiče le verskih prepričanj ali političnih naziranj, proti katerim nič nimamo, ta razlog žali spomin onih odličnih mož, katerih ime je podpisano pod našo Ustavo in ki so se borili in umrli, da moremo uživati svobodo pod ameriško zastavo. Prav zares naše institucije nimajo tako slabe podlage, da ne morejo biti izpostavljene nikaki kritiki, pa naj bo kritika še tako nevte-meljena in nezmerna." Svoboda ameriškega tiska sega nazaj v kolonijalno dobo, Sloviti "Zenger case," o katerem se je ^vodila borba v new-yorskih kolonijalnih sodiščih v 1. 1735, je postavil temeljni kamen za svobodo tiska v tej deželi. Zenger je bil nemški priseljenec, ki je izdajal časopis v New Yorku. Bil je zaprt radi uekega kritičnega članka proti kraljevski vladi, Na to je nastalo ogorčenje širom vseh kolonij in sodišča se ga oprostila in poudarila do svobodnega ti- FLIS RAZNE ZANIMIVOSTI Ali je Amerika v nevarnosti zgubiti svojo tradicijonalno svobodo tiska in govora? V zadnjih mesecih se je precej slišalo o dozdevnih prizadevanjih, da se omeji svoboda tiska. v Bojazen, da je svoboda tiska v nevarnosti, se izraža od ska' raznih strani, ki se sklicujejo na ponovne izbruhe silnega in proti zakonitega zatiranja državljanskih svobod s strani organiziranih vigilantov in oboroženih skupin. Kako stališče zavzema federalna vlada in kje ona stoji v stvari, svobode tiska? Harold L. Ickes, tajnik notranjih zadev v Rooseveltovem kabinetu, je stvar prav čisto razjasnil tako-le: "Tisk mora biti popolnoma svoboden v izražanju mnenja. Vsako prizadevanje za omejitev je nevarno. Vsak poskus zakonitega omejevtoja, tudi če bi bil izvajan z modrostjo, bi bil mnogo hujši kot vsak izgred svobodnega izraža. Preveč svobode je boljše kot najmanjše V zelo suhem predelu Sever-cmejevanje, vsiljeno od zunaj, ne Afrike imajo studence, ki iz Angleški slovar vsebuje kakšnih 80,000 besed, povprečni Anglež pa jih uporablja le kakih. 860. Dnevna svetloba se da ugotoviti še v morski globini 400 metrov. Pred nekaj tedni se je v New-arku, N. J., živeči 12 letni Gordon Mercurio pri žogometni igri tako hudo poškodoval, da so zdravniki v bolnišnici določili na njem transfuzijo krvi. V ta namen je WOR radio postaja izdala apel na poslušalce, kdo bi hotel dati nekaj svoje krvi, da se reši ponesrečenega dečka. U-speh tega apela je bil ogromen, kajti za transfuzijo se je prijavilo 500 oseb. * Glas se prenaša ali hiti z 1092 čevlji brzine v eni sekundi, oziroma 750 milj na uro. * Morska razdalja za parnike med pristaniščem v New Yorku in Liverpoolom (Anglija) znaša 3175 milj; bolj severno, med Montrealom, Kanada in Liverpoolom pa samo 1927 milj; oziroma za 1248 milj manj kot pa iz New Yorka. * Leta 1896 (1. marca) je abe-sinski cesar Menelik I. v vojni z Italijo Italijane pošteno nakle-stil in sicer pri mestu Adowa. Italijanski general Bartieri je irael 18,000 mož močno armado in 56 topov. Italijanov je bilo ubitih 6,000, ranjenih 1428, v ujetništvo pa odvedenih 1865. * A besi ni j a ali Etiopija meri 350,000 štirjaških milj, njeno pifebivalstvo pa šteje 10,000,-000 duš. V Point Barrow, ki je najbolj severna naselbina Alaske, niso imeli tekom zadnjih 40 let nikdar hujšega mraza kot 54 stopinj pod ničlo; v državi Montana pa kaže živo srebro v hudi zimi do 68 stopinj mraza. pri begu 184 oseb; nazijska vlada je dala lani sterilizirati 12,-000 oseb; 18,000 bivših nemških državljanov je izgubilo svoje državljanske pravice in 49,000 oseb je bilo poslanih v koncentracijska taborišča. Dandanes se nahaja v CCC gozdnih taboriščih Združenih držav ameriških 400,000 mlade-ničev; to število bo kmalu povečano na 600,000 za šolanje in izobrazbo v teh taboriščih pa je nastavljenih 2,200 državnih inštruktorjev. -o- Šolski načrt boljševikov čitateljem je znano, da so se ruski boljševiki s svojo brez-versko gonjo vrgli zlasti na mladino in šolstvo. Izdali so poseben načrt, po katerem morajo učitelji poučevati, da čimpreje zamore v srcih mladih otrok vsako klico božje misli. Čitajte, premišljujte in sodite, ali ni boj proti komunizmu, pa naj se skriva še tako pod delavski plašč, sveti boj. Načrt je po šolskih letih razdeljen takole: 1. šolsko leto: 1. poljubovati svete podobe, križe itd. je nevarno zdravju. 2. Post je škodljiv. 3. Molitev nič ne koristi. 4. Kdor izostane od pouka ob cerkvenih praznikih, moti šolsko delo. 5. Mrtvih se ni treba bati. 2. šolsko leto: 1. čarovnikov, čarovnic, duhov, angelov in hudičev ni. 2. Na mesto molitve — skupno delo in boj. 3. Bolezni se z molitvijo ne ozdravijo. 4. Postni časi koristijo popom. 5. Zveza med nepismenostjo in prazno vero. 6. Molitve gospodarstvu nič ne pomagajo. 3. šolsko leto: 1. Verski — in revolucijonarni prazniki. 2. Ok- s prekrasnimi slikami iz Slovenije. Tt revija je nepolitična in prinaša poleg vseh vojnih dogodkov g slikami zgodovinski opis naših mest in naše zemlje. Letna naročnina zqpša samo 100 dinarjev, kar daleč ne krije stroškov, ki jih ima revija. >! da p^nejo redni naročja. 3. Različno obnašanje ver-jniki naše revije »Kronika." stva nasproti bogatim in nasproti revnim. 4. Zakaj imajo Prosimo Vas, da prevzame služabniki verstva volivne pra- Va»e društvo in vsa pri Vas vice? V čem obstoji delo po- včlanjena društva poverjenišUo V Zedinienih državah ameri- Pov? 5- Klubi- kmetski domovi, nabiranje naročnikov. Ka- V Zedinjenih državah amen cerky€ 6 Traktor ker ze omenjeno, znaša letna na- in kolektiv —ali molitev. (Brez rocnma M rcdne imro^nike v ških je rojenih vsako minuto 5 otrok. pomoči svetnikov in božje se inozemstyu samo Din 100 ali Eačetkom 18. stoletja so lovci V Angliji prirejali pojedine, pri katerih niso rabili nikakih ser-vetov za brisanje rok, ampak so brisali mastne roke ob hrbte ko- Zd časa egipčanskih faraonov 1400 let pred Kr. r. so morali hoditi dečki ali otroci v starosti 4 let v šolo. Že stari egipčanski učitelji so se držali napram šolarjem sledečih rekov: "Pot do možganov dečka, teče od sedeža pri hlačah." * Nedavno je priplul v New York ruski tovorni parnik "Kalinin," na katerem je bila gdč. Ana Kumanina za drugo namestnico kapitana. To je bil prvi slučaj, da je kaka častnica take vrste dospela v New York. more žetev povečati in blago- *2:75' Ko naberete nekaj naroč- stanje kmetov izboljšati). . \mkov- nam P°šljlte sPisek istih z natančnim naslovom in naroč- 4. šolsko leto: 1. Navadne nino za naročnika. Uverjeni pravljice in verske pripovedke smo, da bo Vaše delo imelo ve- o početku sveta. (Boj med ve- lik uspeh, kakor tudi, da bodo smatih psov, ki so sedeli p o d ro in znanostjo). 2. Kje ima če- vsi naročniki' z revijo izredno mizami. ščenje sonca svoj izvor? Kako zadovoljni. "Kronika" naj bo * je nastal božič, kako velika noč? v vsaki slovenski hiši doma in L^ta 1811 je poglavar Haiti 3. Odkod ime "kristjani?" Ali na tujem, tem bolj še tam, kjer je Kristus živel? 4. Kako so si naj predstavlja presrčno vez ljudje ulitvarili svoje bogove? med nami. 5. Vera je sovražnica kmetov in Qd ^ ^ letnika 1934 delavcev. 6. Zakaj so verske na e m . Je sekte nevarne? 7. Kako izrab- po ^ 100^ro^nfh in'veza-ljajo kapitalisti vero? Lih v platno ^ Din 150 Vsakjl Za tri zadnja šolska leta: 1. knjižica, ki hoče imeti svoj po-Znanost in vera. 2. Kako je na- zbirko naj lakoj naroči stala zemlja? Starost zemlje, j tudi prv'i letnik, ker bo tega se raztopijo ter povzročajo vid- 3. Nastanek življenja na zemlji.I skoro zmanjkalo 7" j4/,Nastanek živali in rastlin. 5.| Spoštovano predsedstvo! Ho- otočja dva sužnja povzdignil v stan plemenitašev; prvi je bil grof Lemonada, drugi pa vojvoda Marmalada. • Da filmski igralci lahko izdi-havajo pri zimskih scenah ali prizorih vidno sapo, rabijo pri tem posebne vrste sladkorčke, ki no sapo iz ust igralca. . „ t . ,Ali ima™ du*0? ^ 6- Zdravstvo, lec glužiti narodu- fa ^ ^ V prvem semestru tekočega 111 vera. 7. Verstveno prazno-;^ naših rojakov> apelira leta se je število poneerečenj z verje, ki spremlja gospodarstvo. va revjje "Kronika " iči jo izda 8. Cerkvena posestva pred re-|Jajo siovenska m^sta> in yJ prosimo, da predložite našo vlo- kajti izgredi navsezadnje ali končajo s tem, da se stvar 7boljža, ali pa se fftmi sebe vni-čujejo. Vsaka bojazen, da bi bila vlada naklonjena zanikati ali le količkaj omejevati to svobodo, je nevtemeljena. Vlada zna, da Amerika brez svobodnega itiska ne bi bila več ona Amerika, ki jo poznamo in ljubimo." "Želel bi ob tej priliki poudarjati, da bi tudi druge ena- virajo v zraku. V naglem prehodu iz vročega dne v mrzle noči, se nabira tam rosa na velikih skriljastih ploščah in je je toliko, da ustvari cel studenec. * V samoti v Alcobari na Portugalskem imajo ogromno kuhinjo, skozi katero teče potok Alcoa. Kadar si menihi požele rib, je treba kuharju spustiti samo mrežo v vodo, ne da bi stopil iz kuhinje. avtomobilom znižalo za 4 odstotke v primeri s številom lanskega leta; pričakovati je, da isto koncem leta ne bo znašalo več kot 29,000 slučajev. V 13 mestih s 500,000 prebivalci in več, znaša število ponesrefy.nj volucijo in izkoriščanje kmečkega stanu. 9. Verske organi- igo Vaiemu odboru in vsem Va-zacije m njih razredni značaj. Aim podružnicam in rojakom z 10. Agitatorsko delovanje ver-j najtoplejšim priporočilom, skih občin. 11. Vloga cerkvenih organizacij v kolonijalnem sPreJmite ob tej priliki pri-stremljenju kapitalističnih dr- Slčne Pozd*"ave in izraze odlič- j liega spoštovanja 11.4 na 100,000 prebivalstva. Najbolj je v tem prizadeto me-Jžav. 12. Vera in vojska sto Los Angeles, Cal., kajti ondi. Verstvo v sovjetski uniji. 14. za upravo in uredništvo "Krose letno ponsreči 33 oseb pri av-1 Post. Njega začetek in škod- nike:" tomobilski vožnji na 100,00 0-seb. * Skupna armada Male entente, (Cehoslovakije, Romunije in Jugoslavije) znaša 702,000 mož in 1,913 aeroplanov. * ljivost. I 15. Verska in protiver- (Podpis nečitljiv) ska nravstvenost. 16. Verstve- Opomba uredništva "Glasila": no delo v inozemstvu. 17. Vera Namesto-da bi se naš brat m proletariat. 18. Vera in so-: tajnik bavil z nabiranjem te ciallstL D- naročnine, se isto lahko pošlje ; uredništvu "Glasila," ki bo svo- Vabilo na naročbo "Kro- ty odposlalo na pristojno me-m 1 nike slovenskih mest" sto- Turčija namerava s prosto-, Na g,avni urad naše Jednote -o- voljnimi darovi ljudstva nabra-| je te dnž dospelo pismQ mestneJ Jugcslov. izseljeaiaki komisar ti 30 milijonov turških funtov ga DOglavarstva v Ljubljani, za gradnjo 500 novih aeropla- datirano 80. julija 1935 ? slede_ nov* i to vsebino: na potovanju Mr. Slavcj Trošt, izseljeniški komisar Jugoslavije se mudi žc „ . . s . , i SpoStcvano predsedstvo! I nekaj dni na potovanju do raz- V Pragi izhaja glasilo nem-, slovenska mesta v domovini nih naselbinah, kjer proučuje skih emigrantov ali beguncev, isdajajo drugo leto "Kroniko razmere Jugoslovanov Mudil ki poroča sledeče: L. 1934 je bi- slovenskih mest," ki izhaja šti- se je tudi v Clevelandu V New lo na nemški m«yi ustreljenih rikrat na leto v debelih zvezkih'York se vrne 2. sepUmbra * gjlasilo k 8. g, jgpyoTg, avqubt arm, im nmrnmrnm^mai^amammamaaasssamsstsasaaa^B-F^mm Ustanovljena ▼ Jolietu, I1L, dne 1. aprila, ism. Inkorportrana t JOMetu. drlavl Illinois. due 12. januarja, 1888. GLAVNI URAD: 1004 N. CHICAGO ST., JOLIET ILL. Telefon v glavnem uradu: Joliet 21048: stanovanja gl. tajnika: 9448 Solventnost: aktivnega oddelka 10388%: mladinskega oddelka »1« Od ustanovitve do 80. junija 1888 snaia skupna «T»«ffrs podpora 16,644,790 GLAVNI ODBORNIKI: Glavni predsednik: FRANK OPEKA. 26—10th at., North Chieaao, m Prvi podpredsednik: JOHN GERM. 817 East O 8t Pueblo, Colo Drugi podpredsednik: MATH PAVLAKOVICH. 4728 Hatfield St. Pittsb'gh. Pa. Tretji podpredsednik: JOSEPH LEKSAN. 188-22nd sCN^Barb^n c OSORGK NEMANIOH. SR. Bok 741, soudan. man. Glavni tajnik: JOSIP ZALAR 100« N. Chicago St, Joliet. Ill Pomotai tajnik: STEVE O. VERTTN, 100« N Chicago, St., JoUet, m. Glavni blagajnik: LOUIS ŽELEZNIKAR 100« N. Chicago SI.. Joliet, HI. Duhovni vodja: REV. JOHN PLEVNIK, 810 N. Chicago St., Joliet. HL Vrhovni zdravnik: DR. M F. OMAN, 6411 st Clair Ave, Cleveland. O. NADZORNI ODBOR Predsednik: GEORGE J. BRINCE. 718 Jones St. Eveleth, Minn L nadaornica: LOUISE LIKOVICH, 9627 Ewing Ave., So Chicago, IB. n. nadzornik: FRANK LOKAR 4517 Coleridge St, Pittsburgh. Pa. HL nadzornik: FRANK FRANCICH. 8911 W. National Ave., Milwaukee, Wis. IV. nadaornica: MARY HOCHEVAR 21241 Miller Ave, Cleveland, O. FINANČNI ODBOR FRANK QQ6PODARICH, 212 Scott St, Joliet HL MARTIN SHUKLE, 811 Avenue A. Eveleth, Mir>n RUDOLPH O. RUDMAN. 400 Burlington Rd. Wilkinsburg, Pa. _ POROTNI ODBOR JOHN DEČMAN, Box 529, Forest City, Pa. AGNES GORlSEK, 5336 Butler St , Pittsburgh, Pa. JOSljPH RUSS. 1101 E. 8th St, Pueblo, Colo . GEORGE PANCHUR, 829 E. 143d St, Cleveland, O. WILLIAM P. KOMPARE, 9206 Commercial Ave, So. Chicago, 111. UREDNIK IN UPRAVNIK GLASILA IVAN ZUPAN, 6117 St Clair Ave., Cleveland, O. Vsa pisma In denarne zadeve, tikajoče se Jednote, naj se pošiljajo na glavnega tajnika JOSIP ZALAR 1004 N. Chicago St, Jciiet, m . dopise, društvene vesti, razna naznanila, oglase In naročnino pa na GLASILO K S. K. JEDNOTE, 6117 St. Clair Ave, Cleveland. Ohio. NEPLAČANE POSMRTNINE NEDOLETNIH DEDIČEV IN DEDIČEV ŽIVEČIH V STAREM KRAJU Dr. št. Št. cer 81 1454 81 1454 46 25482 162 8060 50 9977 40 22296 78 7583 78 7583 80 9402 4 339 81 2402 165 16296 165 16296 12 2531 12 2631 12 2531 101 . 8375 38 1819 2 2302 112 5078 112 5078 41 15467 7 619 - 7 619 7 684 12 876 80 5917 80 5917 80 5917 80 5917 80 5917 80 5917 . 7 23495 7 23495 7 23495 45 25410 33 5079 33 5079 33 5079 33 5079 33 5079 4 ' 4049 4 4049 59 321 163 23534 7 4240 7 4240 86 3005 163 16389 95 9860 42 2296 54 4660 208 13843 202 13843 202 13843 208 - 13843 202 13843 208 13843 208 13843 147 5483 J 47 5483 72 9728 72 9728 72 9728 93 21229 93 21229 1« 5616 77 20416 77 20416 77 20416 77 20416 77 20416 77 20416 12 5915 12 5915 12 5915 93 18553 93 18553 93 18553 2 22999 2 22909 188 18090 29 14066 29 14056 162 3845 162 3845 29 1044 29 1044 63 4608 157 11043 157 11043 157 11043 157 11043 157 11043 157 11043 208 14342 16 6102 16 6102 16 6102 148 15074 80 12851 80 12851 148 21388 14 976 90 19514 7 13450 7 ' 13450 69 . 8706 163 8091 162 L Ime umrlega Catherine Ostronic Catherine Ostronic Jacob Bruner Mary Avsec Stanko Zunic Matt Drobnich Pauline Maselj Pauline Maselj Mary Windemore , Joseph Rajer Frances Tomsich Marie Neuman Marie Neuman John Suhadolnik John Suhadolnik John Suhadolnik Mary Cerne John Kreus Barbara Videtich John Prešeren John Prešeren Joseph Zorko Frank Lozar Fr«ik Loaar Anton Uhernik John Gercman Ursula Chaps Ursula Chaps Ursula Chaps Ursula Chaps Ursula «' • •XMri K ALIA S talit« kf« u •*"•«• 1 K A DA S riMU kako pooblastila ali kaka ta-Javo aa >uH kraj aa •Wait* mm M«. *A*Th prodajamo aa va« najaitji aaal te aavafe ta« Potniki aa ■ mmštm paar«d«vaaja» *•«•» ta tan**ljWo po JUGOSLAVIJO V JUGOSLAVIJO ( V ITALIJO Zm $ L t 1»» $ Mi IH Ur Zrn I« tO« Din Za 18.«» t— Ur Za '. SO tOO Din> Za 44.4« iN Lir 7% 11.7» »00 Din!Za M.t« 1.««« Lir Za 23 60 l.OO« Din! Za 170.0« 2.000 Ur £a 47.0« 1.00« Din:Za ««t.«« ».000 Lir cm« m h";*— t« kura. isvriujMM V ■ laatoaaa --------- pr«.-« M drogi« po«lotita, M MM !■ pojaaaOa. Slovenic Publishing Co. (Olss Narod*—Trs»®1 Bonu) '1« wmi ii ki K« Ttffc Podiljaata ta« So«ar hrapava* ta >rU««M ispla£ila w SatarjA. lutMM iataraaa Ja. da »itita MB. N. T. mm POSTATI AMERIŠKI DRŽAVLJAN? Tedaj naročite najnovejšo knjigo, ki ima vse podrobne podatke ta državljanstvo, in ki se dobi samo pri Ameriška Domovina 6117 St. Clair Ave. Cleveland, O. Cena 20c Za stari kraj Ako str namenjeni to poletje v atari kraj na obisk ali ta »talno, ja skrajni ima. da nam pitete po voani red parnikov ia druga po jami la aa potovanj«. CENE ZA POŠILJANJE DENARJA Za t 2.7» 100 Din Za ».1» 200 Din Za 9.7» 400 Din Za. II.K6 »0o DiniZa Za 2S.&0 1.000 DinjZa Za 47.00 2.000 Dia|Za Za $ » 25 Za 1«.2« Za 27 S« 1«« Lir 200 Lir tO« Ur 44.»« »«0 Lir »8.00 1.000 Lir 17».00 2.0«« Ur k«r •• cm* i est o menjajo, ao naveden« cene podvrienc spremeniti gori ali dolL Podil Jamo tudi v dolarjih. NOTARSKI POSLI Ako rabit« pooblastilo, lajavo. pogodbo ali kako drugo notarsko listino nam pitit« aa nadaljna pojasnila. LEO ZAKRAJšEK GENERAL TRAVEL SERVICE East "2nd SL, New York. N. T. •J U G O A V I U Uživajte vse ugodnosti potovanja preko oce-nna v va&o domovino s tem, da se poslužite lepe In prijetne JUŽNE POTI "Solnčnate strani Atlantika** Da boste Imeli najbolj udobno in prijetno Tolnjo ko potu-jete r domovino, poslutite se JUtNE ČRTE. Ondi j« telo prijetno podnebje obdano a solncem. Zato rabite parnike Italijanske parobrodne druihe; prijetna voinja dem Sredo-taniko morje vam bo ostala vedno v lepem spominu. Preko Trsta 7 ur v Jugoslavijo CONTE GRANDE 14. septembra NAJHITREJŠA DIREKTNA ZVEZA ROMA 7. decembra Preko Genove — 15 ur v Jugoslavijo REX ContediSAVOIA Najhitrejši parnik aa Edini gyro-atabilixiraa južni i rti 31. avgM 24.sept 19. okt. plavajoči 10. sept., 5. okt„ 2. nov. Obrnite se na kateregakoli natega pooblaščenega agenta ali na 1000 Cheater Ava.. Cleveland. Ohio. ITALIAN LIME _ PRETNA KUHARICA Nova velika kuharska knjiga. — Navodilo, kako se kuhajo dobra in okusna jedila. Vsebuje 2« strani in je lena r olatno vrran* knilra STANE S POŠTNINO VRED $1.50 Naročite jo od: Knjigarna Amerikanski Slovenec 1849 West Cermak Rd. Chicago, Illinois "ALL FOR PATIH HOME AND NATION" The Spirit of a Htjuxfenaled KSKJ" NO. 36 — VOL. IX. GLASILO K. S. K. JEDNOTE, AUGUST 27TH, 1985 » » » * » PENNSY K. S. K. J. DAY PROGRAM SUNDAY NTT, KNISY BOOSTERS SET TO WELCOME KSKJ FOR JAY BAY CELEBRATION NEXT SUNBAY Pittsburgh, Pa.—This city is ready to welcome several thousand visitors from near and far next Sunday, Sept. 1, when the combined Booster Clubs of Pennsylvania KSKJ societies stage their first KSKJ Day program. The event, according to the committee, promises to be the outstanding affair ever held or sponsored by KSKJ groups in this section of the Country. The forecast of a successful program comes from the interest and co-operation displayed by the sponsoring groups. Added to the local state's interest, reports from other states show that the KSKJ spirit of cooperation in this event has gone beyond the state lines. The committees have been working earnestly for months to round into shape the extensive program that will be the order of the day. Added to the numerous KSKJ people and their friends from Pittsburgh, Ambridge, Canonsburg, Beaver Falls and other nearby communities, the manifestation will be boosted by representatives from Ohio, Illinois and Minnesota. Officials to Attend Cleveland and Lorain will be well represented. Most of the participants, it is reported, will motor. Illinois will be represented by Supreme Officers Joseph Zalar and Frank Gospo-darich, Athletic Commissioner Frank Banich, and friends. Latest reports state tha Josephine Ramuta of Joliet ,111., Pauline Treven of Waukegan, 111., members of the KSKJ Athletic Board, will also attend. They will be accompanied by Frances Jancer of La Salle, 111., one of the veteran star reporters of Our Page. The event will also bring Frank Shukle, member of Finance Board, and George Brin-ce, jnember of the Board of Auditors, to Pittsburgh. Both are from Minnesota and will represent the KSKJ "Supreme Board in official capacity. Practically every supreme officer residing in Ohio and Pennsylvania will be on hand for the program. The program will be opened with a High Mass at 10:30 a. m., in St. Mary's Church, 57th and Butler Sts., the Rev. Fr. Kebe, officiating. The afternoon activities will start at 1 p. m., with a varied bill booked for Schuetzen Park in Millvale. The program as arranged by the committee will provide entertainment far into the night.' _ ^ Mayor Will Speak - Tlfe committee is pleased to announce that the Honorable Mr. McNair, mayor of Pittsburgh, will address the KSKJ people at Schuetzen Park. The arrangements for this event were made by the General Committee: Frank Lokar, chairman; John Golobic, (Pittsburgh) secretary; Justine Lokar, (Pittsburgh) treasurer; John Bevec, (Canonsburgh) publicity agent and recording secretary. The trustees: Pete Svegal, Ambridge, chairman, Eddie Rosenberg, Ambridge; Frances Cook, Canonsburg; John Yager, Alliquippa, and Henry Mravintz, Pittsburgh. Frances Lokar and Francis Su-mic, members of the KSKJ Athletic Board, were the ex-offičio members of the committee. Reporter. Urge KSKJ Members To Attend Church Celebration PROGRAM KSKJ Day, sponsored by the Pennsylvania Kay Jay Booster Clubs Sept. 1, at Schuetzen Park, Mill-vale-Pittsburgh. 10:30 Offering of a High Mass for the living and dead members of KSKJ Rev. Father Kebe celebrant, at St. Mary's of the Assumption Church. 1 p. m. official opening of the program at Schuetzen Park. 1 to 4 p. m. dancing and a period for greeting of your fellow brothers from other lodges. 4 to 5 Sports program. 5 to 6 Speaking Program: Opened by Chairman Frank Lokar. Address by Honorable Mr. McNair, mayor of Pittsburgh. Addresses by following KSKJ National Officers : Martin Shukle, Geo. Brince^ Ivan Zupan, Matt Pavlakovich, Joseph Leksan, Rudolf G. Rudman, Mrs. Agnes Gorishek, Mrs. Mary Hochevar, Frank Gospo-darich, Joseph Zalar, Frank Banich. Address: Joe Bach, football coach of the Pittsburgh Pirates and Carnegie Tech. 6 and on, dance program with music by Jay Balkan and his orchestra. Committee. Terthek-Pregar Canonsburg, Pa.—Announcement is made of the marriage of Miss Mamie Ter-chek to Mr. Anthony Progar, Aug. 19, in St. Patrick's Chttrch. The neWlyweds are ardent boosters in the local KSKJ Booster Club. Thanks, Waukegan Words of appreciation and thanks were in order to the Waukegan St. Joe's baseball team arid its loyal rooters who motored to Sheboygan August 10 and 11 to partake of the first annual picnic and open air concert of the Sheboygan Slovenian choirs. Their having been one of the highlights on the program was one of the contributions to the success of the affair, and their mutual interests and goodfellowship were evident throughout their stay in the choir city. The committee is appreciative of their efforts and fine spirit. John Torkar, accompanied by his brothers Joseph and Ludwig of Joliet, 111. stopped in Cleveland enroute home from Forest City, Pa., where they visited relatives and friends. Waukegan, 111.—Every member of St. Mary's Society, No. 79, is urged to be present at the Mother of God Church, Sept. 1, at the time designated to attend Mass. The society will join with other groups in the celebration marking the completion of the remodeling of the church. The annual parish picnic will be held the same day, at Foss Park, North Chicago. Members are requested to participate in the huge parade which will be part of the program. Badges and lodge insignia should be worn on that day. HOW BIG IS THE WORLD? Editor's note: The following story was received too late to be verified. The probable incident is well-written and merits publication on that count. However, in fairness to our reporters and the other reports appearing in the Our Page, we ask the readers to receive it either as an actual incident or as a product of the imagination. Pittsburgh, Pa.—How big is the world, or rather how strong is the KSKJ spirit? Answers to the above questions are explained by the queerest of coincidents that happened my way the other day when I was riding uptown in a subway from lower New York. Amid the rhythym of well-placed snoring, crackling newspapers and a general shush of a milling mass of humanity while the lmiited sped through the tubes, I overheard the conversation of two well-dressed fellows. It is nothing unusual to overhear such a conversation which may run anywhere from who will win the pennant" to what will Mussolini do if it rains." But, the young men spoke in another vein. Their faces were wreathed in anticipation. They were talking of the biggest event of the year, and their contemplated trip to Pittsburgh for the KSKJ Day celebration Sept. 1. I lost no time in making myself acquainted. Much to my surprise, my new friends were members of the Knights of Trinity. Well, if such a meeting doesn't provide a yardstick to determine the size of the world, what does? The boys were in a hurry to get to their place of business, so I couldn't get additional information. I did, however, assure them that the best of times was awaiting them at Schuetzen Park. As I assured the Knights of a gala time, so I inform all folk in Cleveland, Chicago, Joliet, La Salle, Waukegan, Milwaukee, Lorain, Bridgeport, O. and Conn., Johnstown, Burgestown, Presto, Universal, Girard and all the other places in our K. S. K. J. world, that the greatest, most glamorous and stupendous Kay Jay celebration awaits you. The best time of your lives will be yours. We promise to have you all go home with the fondest of memories singing our KSKJ booster theme song. Pittster. TO MARK BATE WITH ALL-BAY CELEBRATION Waukegan, 111.—Final plans are being formed for the annual outing and picnic of the Mother of God Parish of Waukegan at Foss Park North Chicago, 111. on Sunday, September 1. ' The work of renovating and residing the entire church is being carried to completion by Anton Root, contractor so that the entire job will be done by next week. Program Varied On Sunday, September 1 the parish plans on an all day program commemorating the completion of the work which will have been done on the church. Church services with the Rev. M. J. Butala officiating will begin at 10:30 A. M. After the church services the members of the parish will stage a parade to Foss Park where a fine program is being arranged for the balance of the day. Parade Booked The parade will be a gala parish affair and all the fraternal organizations are to participate in it. A parish dinner will be served to those members who will not bring along their own picnic basket lunch. The St. Anne KSKJ society, Sodality, and Christian Mothers' Society are in charge of refreshments and lunch. John Artac and Frank Dras-sler have the entire program of races and games for the young and old members of the parish. A baseball game and a softball game on schedule for the afternoon program, a large number of booths and stands will offer valuable merchandise prizes to the lucky winners. In the evening, beginning at 8:30 P. M., Dick Ames and his Ambassadors will provide music for those who are inclined to the art of dancing. Members of the parish are out to make the event one of the biggest ever held and from present indication the various committees at work are bound to prove successful in their efforts. REPORTERS NOTE: Because of the Labor Day Mtdayt the forms for the Sept. 3 issue of Our Page will be cM Aug. 31. This advancement of the lock-up will necessitate a change in the regular deadline date. Reporters and contributors are kindly reminded that the deadline date for the Sept 3 issue is Aug. 29. Co-operation will be appreciated! Canonsburg Boosters Ready To Travel To for KSKJ Day Program ALL-BAY CELEBRATION TO MARK FIRST ANNUAL KSKJ FESTIVITY Church Services To Open Program; National Officers, Local Dignitaries To Attend Event At Schuetzen Park Pittsburgh, Pa.—A full day program will mark the first KSKJ Day sponsored Sept. 1, in this city by the combined booster clubs of Pennsylvania KSKJ societies. The program for the day is to open with a High Mass to be celebrated for the living and dead members of KSKJ. The To Travel To Pittsacrifice °f the Mass wm be made at 10:30 a. m. eastern daylight saving time by the Rev. Father Kebe in St. Mary's Canonsburg, Pa.—The local KSKJ Boosters and their many friends are all to make the trip to Pittsburgh Sunday to attend the first KSKJ Day in Pennsylvania, to be held at Schuetzen Park, Millvale. Those going on busses are asked to be at the lodge home by 10:30 so that all can leave on time. Transportation can be provided for all who wish to attend. At the last meeting of the Boosters plans were inaugurated for the first New Year dance 400 Children To Sing h Joint Concert of Slovenian Choral Groups Cleveland, O.—Four hundred children, members of three choral groups directed by Louis Seme, will appear in a concert Sept. 8, in the Music Hall of the Public Auditorium. During the past year each group presented a concert. It to be "held 'New" y7w'sTv7 wil1 be.the first ti»e they wil1 Margaret Delost was named'givea joint^concert chairlady of this committee and \ is to be aided by Julia Cook, Helen Retzel, Andy Regrut and Frank Cvetan. VISITS CLEVELAND Cleveland, O.—Ray J. Grdi-na, member of St. Joseph's So-The Boosters were honored ciety, No. 169, made a brief at this meeting by a visiting |visit here greeting friends while booster from the Ambridge on a business trip last week. Kay Jays namely Eddie Rosen-' Mr. Grdina is the president berger, one of the hardest! of the Paint Stores Inc. of Flint, working boosters in Western Mich. Prior to accepting the Pennsylvania. Eddie brought'position in Flint, Mr. Grdina greetings from the Ambridge 'was the editor of the S. D. Z. Kay Jays and expressed his News. He also managed the opinion that a new era now ex- membership campaigns spon-ists in KSKJ for the English sored last year by the KSKJ speaking members of Western Pennsylvania. The Boosters were glad to have him and hope that he will return and bring along other boosters from his district. Reporter. PROGRAM Picnic and celebration Mother of God Parish Waukegan, 111. September 1. 9:30 Parishioners and friends meet in front of the school hall. 10:20 Line of march to the church. 10:30 Blessing and dedication of remodeled church. Solemn High Mass, Rev. John Plevnik, founder of the parish, supreme spiritual director of the KSKJ, and pastor of St. Joseph's parish, Joliet, 111., officiating. Following the services in church, a parade will form and proceed down 10th Street to Adams; south on Adams to 14th Street to Sheridan Rd., to 17th Street to Foss Park. 1. p. m. Rsces, games. 3 p. m. Baseball game. Stanzcak Brothers vs. St. Joseph's No. 53. 8:30 p. m. Dancing.— Dick Ames and his Ambassadors. PERSONALS Chicago, 111.—Miss Ann Re- j zek yspent a few weeks this summer, in Grand Haven,; Michigan. Ann likes variety, when it comes to vacations. Miss Frances Kure has just returned from a two weeks va- j cation, with relatives in Kan-j sas City. Ice cream socials and horseback riding were her favorites. FINAL STANDINGS Midwest KSKJ baseball League W L St. Florians .......... 8 2 St. Stephens ........ 7 3 St. Michaels.......... 6 4 St. Josephs............ 4 6 St. Aloysisu ........,3 7 K. L. Baragas ...... 2 8 church on 57th St. At 1 p. m. the official opening of the program at Schuetzen Park will take place, which is to be followed by a dancing period until 4 o'clock. From 4 to 5 a speakers' program will be held. The program will be opened by Frank Lokar, general chairman of the day. He will in turn introduce to the audience the Mayor of Pittsburgh, the Honorable Mr. McNair who oosters will present all their promenades,—lovely friends with one of the greatest and we will ask the man in the events that has ever been seen moon to be on hand for you. the Ohio KSKJ Booster Club, since the beginning of the K. j What more could you younger Mr. Svete is an Ohio repre- Lorain, O. Among those contemplating the trip to Pittsburgh for the KSKJ Day program Sept. 1, are Mr. and Mrs. Michael Cerne and Mr. and scenery, Mrs. Leo Svete. Mr. Cerne is the president of HONOR VISITING S. K. J. For weeks now you folks wish for? tentative on the KSKJ Athletic RACE PROGRAM TO have been reading about this j There will also be plenty of Board, affair in the columns of "Our amusement for the middle-aged j Page"—your friends have been folks as well as for the older discussing it on every occasion ones. It will give you an op- and why? Because- it is the portunity, perhaps, to see some rFJ|Y||QP DENNCV first time that the Pennsylvania friend whom you have not had f t A IUKE, ■ EHIWI Boosters entered into any such 'occasion to meet in a long time ju my lAV DII I affair and because it is the an(j also the chance of meeting RAT JA I BILL youth of America who are up- an(j seeing people whom you lifting and upholding tfie traditions of your folks and mine. Pittsburgh, Pa.—The racing program, carded by the KSKJ have read about through the "Glasilo" and "Our Page." It will be sort of a happy reunion Athletic Board members of day for many of us. Zone 7, to b'e featured at the There will be a large supply of food and beverages of all Pennsylvania Kay Jay Booster Day celebration has taken We, the Pitt Boosters, are just all keyed up—the spirit, harmony, comradeship—ALL —is with us. The location—Schuetzen Park—is an ideal spot for just such a day; it is not very far from the main roads, but why worry about that—the Bus' will be on hand to transport jtheir will be no one at home, lare prepping for the dashes, you to and fro. Your friends Sunday, September 1st—be- in addition to limbering up will be only too glad to furnish j cause everyone will be at the muscles, the locals are train-you with transportation when ^ g r j Pennsylvania Day jng in every sense of the word, you tell them that it is the K. S.|celebration. Don't forget to;The boys are shelving the kinds, so that you need not quite a hold on the local mem-worry about a single thing? all bers. you have to do is join the ranks | The cinder paths, roadways of the Bosters and their friends. and such are being pounded I hope and I feel sure that into clouds of dust as the Jays smokes, steering while clear the girls are of all sweets.' K. J. Pennsylvan'a Day and ieave a sign on your door-—in that you wish to be among aM j case some of your out-of-town the other Boosters and - their |frjends drop in on you—telling Pittsburgh must take all honors, friends. ithem where you have gone and Canonsburg promises itbth- The program prepared by directing them to Schuetzen ing yetj it has been learned the committee in charge is very|Park where they will have nojthat Bevec has been timing his interesting what with dancing,' difficulty finding you with the sprinters. Swegel has his Am-races. speeches, etc..—you will Pennsylvania Boosters and Rridgians working overtime, enjoy every minute of your bay friends. while John Yager wants his with us. An invitation is extended to Alliquippans to. come home Don't leave any member of each and everyone who wishes |wjth one prize, the 19-up event, your family at home come one, to spend ar. ideal DAY among jg pjnning all hopes on his —come all! There is amuse- beautiful surroundings—with brother, a former track man. ment and entertainment for all. congenial friends, etc.,—all of Haven't heard a word from Ru. Schuetzen Park has a lovely which awaits you on September jy Hudak, but it is possible that playground for the youngsters, 1st—at Schuetzen Park—K. S.!still waters run deep. And such as—slides, see-saws, K. J. Pennsylvania Day. swings, etc., all that your boys Frances Lokar. F1orian8 Prep for Two-day Athletic, Social Bill RETURN INDOOR TILT UNVEILING OF BISHOP BARAGA STATUE IN JUGOSLAV GARDEN TO BRING VISITORS TO CLEVELAND Cleveland, O.—Visitors from of all parts are expected for the program outlined for the unveiling of the Bishop Frederick. Congress. Baraga statue, Sept. 22, when the Jugoslav Gardens will be officially dedicated. The garden is one of ten taken over by various nationality groups in program to beautify the city. The Jugoslav garden is No. 2, the second plot in East Boulevard, south of St. Clair Ave. Many visitors will be on hand for the program, announces Anton Grd'na, president of the committee. That there will be a large attendance is also assured, because the National Eucharistic Congress will start the following day and will also bring many Jugoslavs to this city. Among the distinguished guests will be the Most Rev. Gregory Rožman, arch-bishop HEALTH RULES Of every 100 persons that are now alive, 36 will die from preventable diseases before they reach sixty-five years of age. If you want to be one of the sixty-four who reach the age of sixty-five, follow these rules, part of which are Dr. Thomas D. Woodj' creed of keeping fit: 1. Eat less, chew more. 2. Smoke less,' breathe more. 3. Ride less, walk more. 4. Bundle less, bathe more. 5. Worry less, work more. 7. Idle less, play more. 6. Hurry less, read more. 8. Talk less, think more. 9. Go less, sleep more. 10. Waste less, g;ve more. 11. Scold less, laugh, more. 12. Preach less, practice more. wouldn't it be delirious if some dark horse from Bridgeport, Cleveland, Chicago or most anywhere snatched the honorš? Pezdirtz, one of Cleveland's big guns, it is said, is a fleet- footed man and gets places. If he's as good on the cinder path as he is in pushing lodge acti- ~ ... T . . TT vities, he'll be a tape breaker Ljubljana Jugoslavia. He Rt the event will participate in the unveiling Tn narticinate in the race. BANQUET CARDED Calumet Park Site for Proposed National Play-off The St. Florian KSKJ Boosters have arrangements well under way to tender the Minnesota League champions a time honored Kay Jay reception when they come to South Chicago this weekend, Sept. 1-2, for the National KSKJ baseball series. The local Boosters have been working diligently to make their stay an impressive one. The social program calls for a KSKJ reception and dance on Sunday evening, and also a banquet to the competing teams on Monday evening. Both affairs are scheduled to take place at St. George's Church hall, 96th Street and Ewing Ave. The baseball series which will decide the 1935 national KSKJ champion and which is sponsored by the Athletic Board, will be a two-day affair. The games will be played at Calumet Park in South Chicago, 100th Street and Lake Michigan. The opener is scheduled to start Sunday afternoon at 3 P. M. On Monday, (Labor Day) there will be two games. The first contest will get under way at 1:30 P. M. At this writing however, the Minnesota champ is still unknown, but in any case, the St. Florian Boosters stand ready to greet their Northern friends in real KSKJ style. St. Florian Booster. Lorain, O.—The local Holy Name indoor tearti of SS. Cyril and Methodius parish will meet the St. Vitus' Holy Name team of Cleveland in a tilt booked for Sunday, Sept. 1., 1 p. m. on the local diamond. The booking is a return game. In the f^rst encounter the Clevelanders won the verdict. RAIN HALTS MIDWEST CARD* FLORIANS CHAMPS; SO. CHICAGO PREPS FOR MINNESOTA TEAM \ Midwest League Board Acknowledges Champ; Winner of Northern Circuit Unknown As KSKJ World Series Date Nears x ^ ^ V. • To participate m ___ exercises and the Eucharistic ,each member must regigter any time before 4 p. m., at the picnic grounds. Only KSKJ mem-YOUR MUSCLE bers in good standing will be eligible. On with the program! On with the KSKJ spirit! Frances Lokar, Francis J. Sumic. Members Athletic Board Zone 7. kTbigp It is a law of nature that what is not used is rendered useless. This is true of any of the muscles of the human body. Unused muscles become useless. There are approximately 400 muscles in the human body. Some of these muscles are used very little even when a person i3 in good health. Some are used even less when one takes no physical excercise. National KSKJ Baseball Series at Calumet Park, South Chicago, 111. Sunday Sept. 1. 3 P. M. St. Florians Vs. Eveleth, Minn. Dance at 8 P. M. Monday, Sept. 2, Two Games, at 1:30 and 3:30 P. M. Banquet and Dance at 7:30. P. M. BULLETIN Chicago, 111. (Special) Eve-And dis- leth, Minn, will form the oppo-use weakens the whole body, sition for the St. Florian Boost-Every once in a while one ers in the KSKJ "world series" notices round shoulders, hollow booked for South Chicago, chests, uncertain steps; he also Sept. I and 2, according to an notices inability to lift ordinary announcement issued from weight and to do other things. KSKJ Athletic Board head-There is lack of muscular de- quarters. velopment because muscles The two-day bill, sponsored have not been used should have been. as they by the KSKJ Athletic Board, will determine the national The traveler in India sees J championship. The Eveleth "holy men" who from habitual ^ team will come to South Chi-postures have lost muscular cago after having won the Min-strength to help themselves— nesota League honors, while their legs, for instance, are the St. Florians will defend withered; or he may note some ! their title after having again who have had their hands tied topped the Midwest League. behind their backs so long that they can not bring them forward. We are getting almost' as helpless as these "holy men." j With automobiles, telephones, ,and radios, we deprive In last Sunday's Midwest tilt, the league's curtain booking the St. Stephens took a 9 to 0 verdict over the champs. up exercises in the morning, our- frequent change of position at selves of walking, the best form work, fresh air at lunch time i of all-around exercise; with and breathing it deeply. Get :coal and oil heat, of sawing muscular action in every way wood, the second -best form of exercise. possible. It health.—Grit. is essential to Royal Arcanum The best substitute is setting- Bulletin. CATHOLIC THOUGHT ON THE FAMILY AND ITS NEEDS Lay Organization and the Family Lay organizations seek to establish the peace of Christ in the Kingdom of Christ," to preserve national principles, and to contribute to national thought the stability of Catholic truth and morals. And so lay organization continues to develop as families multiply and the needs of family life increase; for organization, in one form or another, is the medium through which all needs of the afmily are supplied. The family is the object of predilection of both the Church and the State. The State maxwell respect it as its creator. The Church jealously guards it as a most precious child of God and legacy from Christ. For 'the social organizations that protect and satisfy its material needs, although man-made, she recognizes a Divine sanction. To the lay organizations within her own fold, she grants spiritual blessings and spiritual guidance. They are a "department" of her economy: an expression of the Christ-life within her.—Mary A. Hawks. PITTSTERS SPLIT MUSHBALL TILTS WITH CANONSBURG Canonsburg, Pa.—The local Kay Jay boosters playing hosts to the Pitt KSKJ Booster club split a double-bill with the visitors in a mushball card staged here Aug. 18, before a crowd of enthusiastic rooters. The locals took the opener with a 7 to 5 count. A home run in the second frame cleaned the sacks and gave the hometowners a 4 to 0 lead they managed to retain to the end. In the nightcap the Pirate Jays snatched a 4 to 1 verdict. Hudak's long hit did most of the damage. The results of the twin-bill throws the Pittsters in a first place tie with the Ambridge mushers. Standing: Pittsburgh Ambridge Canonsburg W. 3 3 2 .750 .750 .250 Aliquippa and Beaver Falls, other KSKJ communities have not played to date. F. J. Sumic. Sidelights Picnic and Concert Aug. II, Sheboygan, Wis. By C. Sharp The picnic and open air concert by the Slovenian choirs of Sheboygan will be an event never to be forgotten in the hearts of the choir members. A contributor to the success of the affair who lent his untiring efforts and support is none other than the beloved pastor. Rev. Rudolf Potočnik, who has already endeared h'mself to his congregation. His suggestions for the concert were appreciated. He deserves many thanks. Traffic rules, stop and go signals and arterial signs were entirely ignored in Sheboygan, Saturday, August 10, as the first contingent of the Wauke-ganites arrived. The bespectacled Mr. Hladnik chauffered the boys all over town to show them the sites of the fair city. The picnic was certainly tough on Louis Francis, (Coach),, having had to submit to an appendicitis operation Wednesday August 14. His duties as chairman had him coming left and right. He is convalescing at the St. Nicholas hospital and is reported well on the road to recovery. We had been wondering whether Joe Zorc had lost his way to Sheboygan when finally he put in his appearance Sunday afternoon. We could have provided him with a road map, but nevertheless,, he was in Sheboygan with bells on. Service de luxe that's what the boys called it—as the members of the St. Joe's baseball team were lounging around after the game. Sheboygan maidens acceded to their wishes for cooling refreshments. The Midwest League baseball doubleheader which involved four teams in a playoff at 26th and Damen in Chicago on August 18, was post- Sheboygan Choirs Score With Open Air Concert Sheboygan, Wis.—Climaxing an afternoon of fun and entertainment at the first annual picnic of the choirs of the SS. Cyril and Methodius church, August 11. was the delightful open air evening concert presented by the choirs under the able supervision of Miss Stanza Skok and directed by Miss Pauline Virant at Greendale park, to a capacity audience. A scarlit sky above the improvised platform, which was surrounded by tiny Japanese lanterns that twinkled and swayed in the breeze as if to keep in tune to the melodious native folk songs, the singing of which is characteristic of the Slovenians provided the attractive background and a lovely setting. All of the selections of the two choirs were sung with precision and the voice blending was especially evident in ! the beautiful Blue Danube waltz number. The senior choir's selections were: "Pozdrav," "Ves dan," "Pri Oknu," "Spot ptice pojo," and the "Blue Danube waltz." The ljuniors contributed "Poletni Večer," "Tam Gori za našo Vasjo," "Večernica" and "Mladi smo Amerikanci." Miss Stanza Skok, who with her choirs has contributed greatly to the Slovenian music circle in Sheboygan having taken part in various music festivals and gatherings, lent able accompaniment to the fingers and deserves much credit for the success of the affair. In the baseball game between the Sheboygan K. S. K. J J. and the Waukegan St. Joes, Sheboygan came forth with flying colors to the tune of 5 to 2. Games refreshments were enjoyed throughout the afternoon |end evening, which were in i charge of capable committees. Credit and appreciation are extended Louis Francis, chairman of the affair; Anton Sti-glitz, Mrs. Meta Erzen, the various committees, the church committee, John Champa, Frank Kaker, and all otfiers | who so kindly lent their assistance to make the affair &n outstanding one in the history of the choirs, f , The choir members were comprised of the following singers, each and everyone of whom deserves praise for their ;fine showing and performance: j Seniors—Julia Grobelnick, To-jnie Petell, Mollie Virant, Julia j Kaker, Ella St i glitz, Mary Champa, Mary Kronosheck, Anne Modiz, Gene Virant, Mary Virant, Louis Frances Stanley Brulla, Ludwig Repenshek. Roman Majcen, Frank Bartz, Victor Shuster, John Versey, Anton Tagel and Leo Majcen. The juniors are Albina Mar-kelz, Mildred Skok, Alberta Fern, Darlien Brulla, Christine Baboshek, Mary Shuster, Don-iella Hlade, Virginia Grandlic, Josephine Slapnik, Anne Mar-ver, Helen Golichnik, Mollie Udovich, Jennie Radovan, Hil-degarde Skok, Helen Stiglitz, Olga Plesetz, Sophie Zakraj-shek, Louise Meshnig, Ann Stiglitz and Antoinette Retell. poned after a deluge of rain flooded the playing field. The Baragas of Milwaukee and the St. Aloysius team were in the midst of the opening game when they were forced to abandon play. The score was 5 to 1 in the Als favor, and will be recorded in the final standings as a victory for the Chicago team. The St. Stephen-St. Florian tilt which was scheduled to follow. was postponed and listed to be played off at the same diamond on Sunday, August 25. Though this game has no bearing on the title, a loss for the Steves will force them into a second place tie with the South Chicago St. Michaels. This contest will be the final league game for the season. The officers and directors of the Midwest baseball league met in Chicago, Tuesday evening, Aug. 20, for a post sched. ule confab. Several important items were dispensed with, and the present Midwest Leader, the St. Florians, were formally acknowledged as 1935 champions. It was also designated ithat the League will meet again in January 1936 in Chicago, at which time arrangements for a new schedule will i be started and also the Election of new officers will take place. Midwest Correspondent. PLACE YOUR BET ! Cleveland, O.—Heave, ho! I Heave, ho! One, two, three! , That will be the dominant refrain when the* ladies of SS. Cyril and Methodius Society, No. 191, tackle the men of the society in a tug-of-war contest to be staged next Sunday, at the group's annual picnic at Stusko's farm, Wvcliffe, O. In add'tion to the rope-contest, there will be a baseball game, the Slovenian favorite pastime, balinat, and the usual run of races. Refreshments will be provided. and music will be furnished for dancing. Prize Quilt Near Complete; Prep for Fall Festival West Allis, Wis.—The quilt which will be given away at the St. Mary's Help of Christ-Jan Society, No. 165, entertainment Oct. 5, is nearing completion due to the good work of the members who are making lit. The "domača zabava" will be held at Frank Kralj's place, corner So. 60th and Madison St. ! Further plans on how the quilt will be desposed of will be revealed at the next meeting of the Society, Sept. 1. 2 p. m., in the church hall. All members are urged to attend. St. Josephs Drop Tilt In 11th Inning Cleveland, O.—It took 11 innings before the Clark Restaurants tallied the needed marker to break a tie with the St. Joseph Sports in a regular Class C tilt last Sunday. The final count was 3 to 2. The game was a mound tilt to the end. Carrish went the ent;re route for the Saints, while Hassing and Mach pitched for the winners.