Let Not The Light Of Freedom Be Extinguished! American Home newspaper 100 Years of Service AMERII our os asnosiS?'tr7w °Wo SLOVENIAN MORNING NEWSPAPER and Nationwide, over 200.000 American-Slovenians VOL. 100 - No. 32 (USPS 024100) AMERIŠKA DOMOVINA, AUGUST 20, 1998 ISSN Number 0164 68X 600 to What is ‘Bishop Baraga Days?’ Bishop Frederic Baraga was a Slovenian born priest who came to America at the invitation of the Bishop of Cincinnati to do missionary work among the native people in what is today the states of Minnesota, Wisconsin, and Michigan and province of Ontario, Canada. Baraga departed from Cincinnati for the Indian missions on April 21, 1831. For the next 37 years Baraga toiled as a Catholic missionary among the various Indian nations in the Great Lakes Regions. He criss-crossed great distances by walking, by canoeing and on snowshoes. He spoke and wrote *n numerous languages, including books in the native Indian languages. In his time, Frederic Baraga was probably one of the most educated and learned missionaries in America. With the passing of years, as the northern regions opened to white settlers and industrial development, Baraga was asked to form the new diocese of Sault Ste. Marie - Marquette. He became the first resident bishop on November 1 1853. The next 15 years Father Baraga toiled to establish and to strengthen the Catholic fa'ith in various ways. He built new churches, schools and orphanages. He invited younger priests from Slovenia to join his missionary endeavors. He tried to Protect the native peoples from being driven off their traditional lands by the white settlers. When Bishop Baraga died and was buried on Jan. 31, 1868,'people of all races and creeds acknowledged that a person of great deeds and holiness had died. This belief persisted fr>r many years, and it culminated in a formal petition to have Bishop Frederic Baraga officially declared a saint by the Catholic Church. For 50 years now, each time in a different city, there are held the so-called “Bishop Baraga Days,” where people from yarious parts of America and Canada gather to learn more jfoout the life of the saintly priest and pray for his eventual beatification and canonization as a saint of the Catholic church. This year the Bishop Baraga Days will be held in Cleve-and over the Labor Day weekend. The Saturday evening ass will be held in St. Vitus church at 6:30 p.m. The Sun-pontifical Mass will be in St. John Cathedral v owntown). The annual Baraga Association meeting and anquet will be in the Slovenian National Home, St. Clair Isold out). Everyone is urged to attend the events and pray for ■^deric Baraga’s canonization. --(St. Vitus Church Bulletin) Bishop Frederic Baraga Anthony and Jean Sega celebrate 60th anniversary On Saturday, June 6* at 12 noon Anthony and Jean Sega celebrated their 60^ Wedding Anniversary at a Mass of Thanksgiving in St. Vitus Church, Cleveland with The Most Reverend Bishop A. Edward Pevec as Main Celebrant. Where It Began On May 23, 1910 John Sega married Mary Zakrajšek in St. Vitus Church. Father Bartholomew Ponikvar was the celebrant. Mary was a seamstress who came from Velike Lašče, Slovenia to work in Cleveland, Ohio. John came from Grahovo pri Cerknici and met his wife-to-be on his second trip to America. He worked at the old Atlas Co. After their marriage, they lived in Cleveland for a few years. Their daughters, Mary and Sophie were bom. Then the family moved to the Barberton area. Three sons, Tony, John, and Leonard were bom. The family eventually moved to Pleasant Valley Farm in Wadsworth, Ohio. On November 21, 1914, Father Ponikvar was celebrant at the wedding of Frank Petkovšek and Johana Hace. Frank came from the little village of Bevke pri Vrhniki. He stayed with his uncle, Matija Petkovšek. He worked hard in America. As the oldest child in his family, he sent money back home to Slovenija to help his parents raise his brother and three sisters. Johana came from Pod-cerkev, Stari Trg. She stayed with her sister, Agnes Baraga. She worked hard to repay her sister for her passage across the ocean to America. They stayed in Cleveland and raised three children, Jean, Frances and Frank. Frank Sr. retired from Cyclone Fence Company (E. 55th st.) From these two American Catholic families... Anthony Sega married Jean Petkovšek on May 21, 1938. Father Ponikvar officiated at the Nuptial Mass in St. Vitus Church. Anthony was a machinist for the Co- lumbia Chemical Company, P.P.G. in Barberton Ohio. Jean was an inspector at Superior Die Casting on London Road, Collinwood. In Cleveland they entered their married life and promised to love and support each other “till death do us part.” In 1946 they bought the family farm, Pleasant Valley Farm in Wadsworth, Ohio. God blessed them with three children: Janice, Robert and Sally. They retired from dairy farming in 1980. They have eight grandchildren and five great-grandchildren. On Saturday, June 6, 1998 they celebrated 60 years of God’s Blessings with a Mass of Thanksgiving at St. Vitus church where it all began. The celebrant was the Most Reverend Bishop A. Edward Pevec. Rev. Mr. Roger Klaas, Deacon from Sacred Heart Church in Wadsworth, assisted. Readings were by daughters Janice Kardos and Sally Martzall. Intercessions were offered by grandchildren: Teresa Wright, Lauri Easterling, Joseph Kardos, Joanna Kardos, LeeAnn Sega and Regina Kardos. Granddaughters Katie Sega and Angela Martzall were proud to wear Slovenian costumes as they brought up gifts of grapes and wheat (bread and wine) and red carnations, the Slovenian national flower. Great-grandsons Tony Mace and Bobby Easterling brought up the bread and wine. After Mass all members of the Anthony Sega family were joined by relatives and close friends at Sterle’s Slovenian Country House for dinner. Son Robert was Master of Ceremonies. Cleveland and Wadsworth areas were well represented. Out-of-state relatives and friends came from New York, Missouri, Arizona, New Mexico and Florida. This celebration and reunion was especially meaningful to cousin Nancy Petkovšek Conneally from Central Islip, Long Island, N.Y. It was the first time in her 60 years that she had met Petkovšek relatives. St. Mary’s Picnic St. Mary (Holmes Ave.) parish picnic will be held at Slovenska Pristava on Sunday, August 23. The day will begin with Mass at 12:00 noon followed by a chicken/roast beef dinner (donation $10 for adults and $4 for children.) NOTE: There will be no 12 o’clock Mass in St. Mary’s church on Aug. 23. AMERIŠKA DOMOVINA, AUGUST 20. 1998 2 Jim’s Journal By Jim Debevec “What’s in a name?” -Shakespeare. Last week Robert M. Debevec wrote an article about Tom Mix and his faithful horse. But he didn’t mention the horse’s name. Do you know? The horse’s name is “Tony.” Roy Roger’s horse’s name was “Trigger.” Hopalong Cassidy’s horse was “Topper.” Gene Autry rode “Champion.” “Fury,” was the name of Straight Arrow’s steed. I didn’t know Tom Mix at all. He was before my time. Roy Rogers sang too much for my taste although he and Dale Evans led an exemplary life and did a lot of good in this world. Gene Autry was a bit better. He only needed to carry one six-shooter, and he didn’t sing quite so much. The reason I liked him was because my father took me to the Cleveland Arena one day and there was Gene Autry in person. What a show. Gene really could rope and ride, just like he did in the movies. The other day, in tribute to him, they showed his first movie which was a serial called “Radio Ranch.” As a matter of fact, they showed all 12 chapters, one right after the other beginning at 11 p.m. on the American Movie Classic channel. I only got past the first chapter before I dozed off, but even though the film was 60 years old, the plot wasn’t that bad. Maybe some day I’ll get a chance to see the entire serial. Amazingly, Gene’s most popular records had nothing to do with his movies, He sang “Rudolph the Red Nosed Reindeer” which we hear every Christmas season. But another song, “Here Comes Santa Claus,” was taken right out of one of his flicks. Anyhow, although Gene Autry could sing better than Roy Rogers, my favorite cowboy was Red Ryder as played by Wild Bill Elliott. All the kids loved him because he didn’t sing at all. We thought the singing was corny and became fidgety during the music waiting for the action to commence. Does anyone remember Red Ryder’s horse’s name? It was “Thunder.” I have some old 16-mm Red Ryder movies. Some day we’ll have to show them again. My father took me to see John Wayne in “She Wore a Yellow Ribbon.” Being a horseman, my father explained in detail all the marvelous feats the riders were performing in the movie. As a result, I came to enjoy westerns twice as much because I looked at the riding action with a sense of appreciation rather than taking it for granted. It opened up an entire new vista for me which I enjoy to this very day. Another cowboy hero was the Lone Ranger. His horse was called “Silver.” His sidekick Tonto’s horse was “Scout.” The masked man’s nephew’s name was Dan Reed whose horse was called “Victor.” His grandson’s name was Britt Reed and he became the “Green Hornet.” Because he was so modem he didn’t have a horse; instead he had a limousine which he referred to as the “Black Beauty.” His faithful companion was Kato. The Green Hornet might say, “All right Kato, when you’re finished at the Simpson residence, get the Black Beauty ready.” Pat Brady called his Jeep “Nellybelle.” Everyone’s favorite mode of transportation should have a name. Even John Steinbeck called his streetcar, “Desire.” We Americans have become lax. We have taken our cars for granted. Polka Cruise fipril 11-18, 1999 Hosted by HI Markič, limT.I general manager NCI s Norwegian Sea 7 r1ai| Tewaribbean Cruise from $925 pp For Free Brochure Call I 800 659-2662 EUCL/D&j"^ 77078 takeshore Bind. Fuclid, Ohio 44123 NORWEGIAN < n i'i i v i i i n r <»./-. n i1*-*' ..»v r*<> m S THE MEANING OF THE \ WORD“TRUTH” I ..... .........._[ by John Mercina NO CONNECTION SHOULD BE DRAWN BETWEEN THIS WEEK’S COLUMN AND THE EVENTS OF THE LAST FEW DAYS. IF ANY OF US WERE LOOKED AT THROUGH A MAGNIFYING GLASS, WHAT CONCLUSIONS WOULD BE DRAWN ABOUT US? lOO WORDS MORE OR LESS THIS MAY BE A GOOD TIME FOR ALL OF US TO VISIT THE WEBSTER’S DICTIONARY AND LOOK UP THE WORD “TRUTH” - PERHAPS SOME OF US HAVE FORGOTTEN THE MEANING OF THE WORD. “ FIDELITY, CONSTANCY - SINCERITY IN ACTION, CHARACTER AND UTTERANCE; THE BODY OF REAL THINGS, EVENTS AND FACTS; ACTUALITY; A TRANSCENDENT FUNDAMENTAL OR SPIRITUAL REALITY; A JUDGMENT,PROPOSITION OR IDEA THAT IS TRUE OR ACCEPTED AS TRUE; THE PROPERTY OF BEING IN ACCORD WITH FACT OR REALITY; FIDELITY TO AN ORIGINAL OR TO A STANDARD; GOD; TRUTH. VERACITY. VERITY; THE QUALITY OF PROPERTY OF KEEPING CLOSE TO FACT AND AVOIDING DISTORTION OR MISREPRESENTATION." COMMENTS/CRITICISM: John Mercina, P.O. Box 99251 Cleveland, Ohio 44199 We have failed to favor it with a proper name. It is not too late. We can correct the oversight. What can you call your car? It should have a name like the cowboys had for their horse. Let us know (remember this is a family newspaper). “A good name is better than riches.” Cervantes (Don Quixote). * Teacher: Can you tell me the nationality of Napoleon? Wise student: Corsican. * My word is my bond -Clinton. * What always succeeds? — A canary with no teeth. (Think about it) * Recountng a few highlights from our California trip. On July 2 our motor-coach traversed its way around the 138-miles of cliffs and Pacific Ocean commonly referred to as the “Big Sur.” This encompasses some of the most beautiful scenery in the United States. Amazingly there are no roads cutting into the highway. Once you begin the trip, you have to keep going and there are many hair-pin curves and treacherous-looking roads with nothing below but the crashing surf. We eventually found our way to San Simeon and toured the estate of the Hearst Castle. Quite a remarkable and magnificent place. Inside, Ken Murray narrates a home-movie film about the Hearsts and their famous guests. Does anyone remember who is Ken Murray? We spent that night at Shell Beach hotel which overlooks the ocean. Our waiter held what looked like a fungo bat with a turning handle on one end, over my salad. He said, “Would you like some fresh pepper, sir?” I replied, “No thank you the stale pepper will be fine.” The next day, July 4th, our coach moseyed on down to Solvang, a Danish-style community. There are hundreds of stores catering to the tourists. Walking over to one side of town, we noticed people were standing along the sidewalk. Sure enough a parade was about to begin. So we celebrated Independence Day watching a great old-fashioned community parade. We drove over to Santa Barbara for lunch. As we sat in restaurant looking out the front window, we heard some noise. Sure enough coming down the street was our second 4th of July parade. Looking around at the local newspaper I was startled to see one section called “SLO County.” Figuring it had something to do with Slovenians, I purchased the paper, but to my dismay discovered the SLO stood for “San Luis Obispo county.” K had nothing to do with us Slovenians, but the second headline read “CSU considers options...” Where we come from CSU stands for Cleveland State University-In SLO county it stands for California State University-Jtfst goes to show. Life is where you find it (whatever that means). As I re-read the SLO P3' per today, I notice the high temperature for July 4th w3S 70 degrees and the low 52-Now it’s in the 90s there, s° the luck of the Slovenians held again. Next: 26 miles across the sea; Santa Catalina Island >s the place for me. Comments: Jim’s ^ nal, 6117 St. Clair Av Cleveland, OH 44103. (216) 361-4088, or e-m3‘' j im@buckeyeweb.com Now is the Time to Speak Up By Rudy Flis August 15 is the Feast of the Assumption. A great day for our Blessed Mother and °ur Catholic Church. It was also a special day for my cousin, Lucy Romih. Aug. 15 is also Lucy’s birthday. I won’t tell you how old Lucy is, but I will tell you she might be a year or two older than I. Lucy will always be special to me, if for no other reason, she introduced me to American Home.” Lucy also encouraged me to write my thoughts down and send them into the newspaper. 1 would think there are a thousand stories in our Slovenian community, just Waiting to be told. Please tell them now, or we may lose them forever. “American Home” awaits your story a°d so do I and many others. In the Aug. 13 issue of American Home there was a Sreat story by Robert M. Lebevec. I have never heard foe complete story of Tom ^lix’s tragic end. Now I know. I remember many stories °f Slovenia I heard from my Mom and Dad. I remember many incidents and festivities I witnessed growing up in a Slovenian home. Would you like to read about them? Our parents, grandparents and great-grandparents who braved the unknown on their journey to our beautiful United States, would want their story told. Only you can tell it, or forever hold your peace. American Home is more than paper pulp and ink; it is you and I. Jim and Madeline Debevec are very busy every week putting the paper together for you and I to enjoy. As busy as they are, they would love to proof read your article, and perhaps print it. A personal note. Although I might be over the hill, I am young enough to be thrilled when I see my thoughts printed in our Slovenian newspaper, the American Home, and thereby have it become a permanent part of our Slovenian-American history. Come share your thrill with me. Tell us your story. it*** Pep earl and Tony Vadnal at Tony’s 80th Birthday Party on ^Unday, August 9th at Croatian Center in Eastlake, Ohio. ver 700 persons came to salute the personable former °deling base player with the Johnny Vadnal orchestra. ________ (PHOTO BY TONY GRDINA) **************** DID YOU KNOW Slovenid... Joseph Želie **************** Recommended reading: Janko Zerzer, Po koroških poteh (Over Carinthian Pathways). This cultural historical tourist guide is written in Slovenian. It was published by the Mohoijeva družba in Celovec (Klagenfurt) last year. The book is loaded with beautiful pictures on every page. Even if you do not know Slovenian, you can make out with a Slovenian-American dictionary. Camper’s Picnic Slovenska Pristava Camper’s Association is sponsoring its second annual steak and chicken dinner on Saturday, September 26. Dinner will be served beginning at 6 p.m. children’s games are planned and there will be live music for your dancing pleasure. Advance tickets are recommended ($13 for steak, $10 for chicken) and are available from any camper or by calling Mrs. Dana Leonard at 216—481-2985. Come join us as we welcome Fall and say farewell to another beautiful, memorable Summer at Pristava. I------------------------1 ■ Directions to j Slovenska Pristava Take 1-90 East to the Geneva exit, Rt. 534. Turn right on 534 to So. River Road. Turn right and stay on So. River about one mile to Brandt Road. Turn right on Brandt. Slovenska Pristave is at the end of the i road. " Sc . i, Help Wanted Window Manufacturer Looking for light assembly workers. No experience necessary. Starting wage $7.00 per hour plus benefits. We have Russian speaking employees who are able to help train anyone with a language barrier. Please apply in person Soft-Lite Windows, 7009 Krick Rd., Bedford, Ohio Phone 440-232-9200. MAJOR & MINOR AUTO REPAIRS FOREIGN & DOMESTIC STATE EMISSIONS INSPECTIONS DIESEL ENGINE REPAIRS 4WHEEL * FRONT WHEEL DRIVES COMPLETE DRIVE-TRAIN SERVICE FRONT END ALIGNMENT I© SERVICE APPROVED AUTOMOTIVE REPAH Angela Martzall and Katie Sega wearing Slovenian costumes in the St. Vitus church grotto at the 60th anniversary celebration of grandparents Anthony and Jean Sega. Variety of Entertainment At St. Mary’s Summer Picnic St. Mary’s (Collinwood) Summer Picnic will be held on Sunday, August 23 at Slovenska Pristava in Harp-ersfield, Ohio, near Geneva. The day will begin with Mass at 12 noon, followed by a chicken/roast beef dinner. Entertainment will be provided by the “Planika Dancers” from Windsor, Ontario., Cleveland’s Kres Dancers, the St. Mary Community Band, and the music of Veseli Godci for your dancing and listening pleasure. There will be food and refreshments, as well as children’s games throughout the day. All proceeds of the raffle and picnic will be used for the repair of the church roof. Joe Zigman, owner On the occasion of the performance of the “Mixed Choir Dr. Bodan Derč” on June 19 at the Slovenian National Home in Cleveland, Conductor Venčeslav Zadravec (left) accepts a donation from George Knaus (center) of George Knaus Real Estate, Inc. At right is John Srsen, Director of Cleveland’s “Fantje na Vasi” chorus which joined in the festivities for a memorable evening. It is interesting to note the driving force and spirit of the 40-member choir established by the Pediatric Clinic of Ljubljana, is “Singing for Health.” What a positive note in a negative world! AMERIŠKA DOMOVINA, AUGUST 20, 1998 ŠKA DOMOVINA, AUGUST 20, 1998 Paul, Caroline Kovač Celebrate 50th CHARDON, OH - On September 4, 1949, Paul Kovac and Caroline Som walked down the isle of St. Vitus Church and exchanged their wedding vows. They will celebrate 50 years of marriage on September 4. Caroline Som is the daughter of Martin and Karolina Som. She worked in the family business, Som’s Restaurant, E. 61s1 and St. Clair Avenue, Cleveland, OH, nearly until its close in 1974. It was in the restaurant that a young immigrant carpenter, Paul Kovac, on his way from New York to California, sampled the Slovenian cooking at Som’s, met Caroline, fell in love with both, and never left. They have lived on Villa Mir Farm in Chardon Township since 1950. Paul and Caroline owned the Country Inn in Chardon from 1961-1967. They raised three children and have one grandchild. Congratulations! Slovenian Family owns dinner theater We received a report from one of our subscribers in Grand Rapids, Michigan that she visited a dinner theater in Fort Atkinson, Wisconsin which is owned by the Klopcic family. The name of the theater is The Fireside, Inc. It is located on Hwy. 26 South. Their address is PO Box 7, Fort Atkinson, WI 53538-0007. Phone: (800) 477-9505. Their e-maiLaddress is www.firesidetheatre.com It might be a fun idea for some Cleveland travel group to take a tour there and report on their experience with the Slovenian Klopcic family theater and restaurant owners. Specialists in f Corrective Hair Coloring ?fr tina & brenda’s HAIR SALON 5216 Wilson Mills Road 461-7989 / 461-0623 Richmond Hts., Ohio 44143 u— IIIW ji n Some people believe If a young woman sticks a pin in her sleeve on the night of January 21st, she'll dream of the man she ll marry. Lincoln assassination still is debated Controversy continues to surround President Kennedy’ assassination as well as his autopsy. How many bullets were fired? Was there only one assassin, Lee Harvey Oswald, or were other individuals shooting? Was this the first time confusion surrounded the violent death of a president? Certainly not. Controversy still surrounds President Abraham Lincoln's autopsy. Even today, though everyone agrees there was one assailant, actor John Wilkes Booth, fundamental questions remain as to what the autopsy demonstrated. An additional issue has been raised as to whether or not, using modern neurosurgical techniques, Lincoln could have been saved. President Lincoln suffered a gunshot wound to the back of the head. The bullet entered about a half-inch to the left of midline and rather low, transversing a giant vein known as the transverse sinus. The president was carried from Ford’s Theatre to a house across the street, where physicians administered to him through the evening and early morning. Several times, the wound in the back of the head was probed with metal devices in hopes of relieving the pressure from blood clots as well as locating and, if possible, removing the fragments of bone and the bullet (not exactly how it would be done today.) At that time, there was nothing they could do to save him. The pathological examination of the president’s body, primarily limited to the head, took place in the second-floor guest room of the White House. Although nine doctors were present, the autopsy was conducted by only two: J. Janvier Woodward and Edward Curtis, both pathologists. The bullet’s passage could actually be followed, because of the blood in the track, from the posterior (occipital lobe) all the way to the frontal lobe. The pathologists felt the bullet track did course through the left brain and finally lodged in the mid portion of the left frontal lobe. Now, the mystery. Two witnesses at the post mortem — Surgeon General Joseph K. Barnes and Dr. Charles Sabin Taft — described the bullet’s course differently, arguing that it traveled from the left to the right side, eventually lodging in the right frontal lobe. Their description is the exact opposite of what the performing pathologist presented in his official report. Possibly adding to this anatomical confusion was the unfortunate development that occurred when the brain was lifted from the calvarium — the projectile actually fell out of the brain. Since both or- bital plates, which are very thin and located in the basal frontal portion of the skull, were ruptured and could not be used for orientation, there still remains confusion as to where the bullet finally came to "rest” in Lincoln’s brain. At the Institute of the Brain in Moscow, the brains of famous Russian politicians (including Lenin and Stalin), are preserved and studied to see what “made them great.” Perhaps if we had such a facility, the autopsy confusion surrounding the presidents would not exist. A number of symposia and articles have looked at whether Lincoln could have survived today with contemporary neurosurgical techniques. While it is certainly true that he would have been managed much differently now, the question still remains as to whether or not he could have recovered as an intact individual. Experts have rendered opinions both positive and negative on the subject. My own belief is that, if the 16th President of the United States had been administered by the Life Flight helicopter crew, brought to MetroHealth Medical Center and operated on by their highly experienced neurosurgical team, in all probability, Mr. Lincoln would have survived. Dr. Robert J. White is professor of neurosurgery at Case Western Reserve University School of Medicine. “The White Room," exploring health and medical issues, also appears on the first Thursday of each month in your local Sun edition. O Slovenian Radio on WCPN A wonderful Slovenian radio show is being broadcast in Cleveland on Saturday evenings, at 9 p.m. on WCPN-90.3 FM hosted by Tony Ovsenik. The program is bilingual featuring all styles of Slovenian music. For announcements call your host, Tony Ovsenik at (440) 944-2538. Nanny-Housekeeper Experienced, English-speaking live-in nanny / housekeeper wanted to watch 4-year-old son. Bainbridge-Chagrin Falls area. Benefits and insurance. Call (440) 543-0525 between 6-8 p.m. (Sep 3) House for Rent Euclid, 2 bedrooms down, no pets. $450 per month. Call 216-732-8373 (31-34) Al Koporc, Jr. riano Technician (216) 481-1104 432-1114 Ann’s Dressmaking and Alterations Tues.-Sat.: 11 a.m. - 6 p.m. (Same Day Serviče) Weddings, Special Occas 'ns 6027 SI. Clair Ave., Cleve. What do you call a cow that enters your yard and eats your grass? A lawn mooer. Baraga ad hoc committee final meeting before festivities The Bishop Baraga Cleveland 1998 ad hoc committee met on Thursday, Aug. 13, the final time before the Labor Day weekend activities. Opening prayer was given by Father Victor Tome. Discussions were held regarding final preparations for the Bishop Baraga Days to be held in Cleveland, Ohio on Saturday, Sept. 5 and Sunday, Sept. 6. The 25 members present were delighted to hear the report of Valerie Baznik concerning purchase of identification ribbons and numerous communications and fine cooperation of Elizabeth Delene of the Bishop Baraga Association in Marquette. Joseph Baškovič, Usher Chairman for St. Vitus Church and Frank Urankar, Chairman of the St. John Cathedral ushers committee reported everything was in readiness and received membership documents to be passed out at the churches. Items discussed were the renovation in progress at the Slovenian National Home (St. Clair), and the transportation for the various bishops arriving at the airport. Madeline D. Debevec, Secretary-Treasurer of The Frances and Jane S. Lausche Foundation, presented the committee with a check for $3,000. That was in addition to the previous $5,000 already given to be used for Barag3 Days related expenses. Linda and Matt Plečnik gave a report on the refresh-ments and hors d’oeuvres to be served in St. Vitus auditorium on Saturday evening. Julia Zalar reported on the menu she is preparing for the banquet on Sunday afternoon (dumpling soup to dessert), while ticket chairman Stane Kuhar said the seating arrangements were under control and all 535 tickets had been sold. Joseph Petrie had some ideas f°r decorating the Slovenian National Home. Father Joseph Božnar said preparations at St. Vitus parish were progressing on schedule. This will be the 50th anniversary since the offic'a Bishop Baraga weekend activities began in 1948. The last time the events were held in Cleveland was in 1979. Closing prayer was led by Rev. Jože Černe. ^ LAVRISHA Construction & Repair B UILDING IMPROVEMENT SER VICES 6507 St. Clair Avenue - Cleveland, Ohio 44103 216/391-0035 Celebrating I ve had the privilege of : aving two men love me as a j|aughter. Oče my father, and fie s dad. Eric’s dad, who lVe i°st about 11 years ago, *as a man of many sayings, oday I will try to live up to e one that had the most ‘ftpact on me, “Rise to the ^casion!” I stand here in front of *'°u f°r our father, brother, iil(* sisters, to tell you a JJjy about a great lady, and most wonderful ?ot*1er- I will not tell you a* she was a famous celeb-0r a prominent politi-lan' There will be no spe-coverage of her life on ^ev*sion. But, I can assure i ,(hat there is great cele-,^'°n in heaven for some-u Very good and special i 0 has been called to the What you will hear is a ^ °f a kind humble, ess woman who gave all lerself to her husband and j V- A beautiful woman 0 gave her children the and foundation to be , 'viduals of strong char- and integrity. She was jjj, and unassuming, the ^ °i mother needed to a family together in this er° world so filled with racti0ns S iife kile to traditional ita, . the hospital, k nao several close calls ijn P°tentially life threat-g 'Regular heart rates. Pulled through these 'Port°k us several unities to tell and re- "XI h ler what she meant to k'c were all together, >rr e m rank'e ar*d the girls. have told her how Ud t-We loved her a thou- "Ues, and that she was best Mom, a thousand V.WV.WV. ith _0re- She would smile HieJach affirmation, and Id gjmes open her eyes Ve Us a twinkle. There 5yseace and acceptance W didn’t cry or Po'"’ nor did her sweet kcj'011 CVer change. She every nurse and P|f0r. 0r made her more K ,s'ncerely, regardless L ad just poked her for ^ble. u^ed about how she 1' ad time for us. I can See is her in the small With us on a hot ay> and the hide "Per $eek Ty’ anc* tbe hide idchi,7e Played with her 4S en- She always f *• or l?mily first. kohp^n^children adored c°lici ’ as a baby, was V)t,y that many after-Piihj ^u8ht I would lose M. i i d si ^ w°uld pack him C" I cnC,W°u*d take over V c°uldr KSfiS’*'Today Rob d,"1 u young man of V^andr amother was vgr] Ulcl was to a lemembers their . Creek behind her the Life of Antonia Šega house to catch crayfish. This was a ritual with every weekly visit that went on for years. Both boys remember sleeping over at Grandma’s and her special pancake breakfasts. Anthony, our future all-star athlete, attributes his great skills to the hours -and I mean HOURS and HOURS - of baseball, hockey, soccer and kickball practice with Grandma. Alexa, the only granddaughter, was all girl with Grandma. She would comb Mom’s hair in many different styles. Both shared the love of animals and gardens. Grandma also took in a cat for Alexa, since allergies prevented having a cat in the Krueger home. Evan, the baby from heaven, gave her joy again of being a grandmother. Mother’s special child was Markie, a loving child trapped by the bonds of cerebral palsy. Markie adored his Grandma. Jenny, an absolutely most wonderful mother herself, would say that Markie loved Grandma more than he loved her. Mom often thought of Markie while she was in the hospital. Mother took care of Jenny during her difficult bed ridden pregnancy with Dominic. She was there for her completely. Today mom is holding Dominic in her arms in heaven. And how Mom rejoiced when Nikko was bom healthy. Another baby to spoil. While in the hospital, she told us she had one regret. She was sorry there wasn’t more money in the early days. We couldn’t believe she would talk about that. We never felt we lacked for anything. Sure, we didn’t have the latest fashions or all the toys that were advertised on TV when we were growing up, but her love and involvement made us feel completely whole. During her hospital stay, someone was always with her. Oče, Frankie, and the girls were there. Our wonderful Aunts, Teta Ani and Teti Veri, were there for us, and were there for Mom every day. Our father prayed for a miracle every waking moment. ’ He told us that he wojuld change places with her in a heart beat. He couldn’t see her suffer. They had almost 48 years together, and he can’t imagine his life without our mother. In earlier years 1 remember how they would bless each other as he departed for work each day. They would make the sign of the cross on each other’s foreheads, lips and hearts, and kiss each other. Their retirement days were spent together, starting with morning prayers and rosary, and ending with a cup of tea that Mom would bring to him at 10 in the evening. And, oh the mushy cards he would give her, and always with red carnations, the Slovenian flower. The words in the cards expressed love and devotion, words which were sometimes hard for him to say'. One of the most heartwarming memories in the hospital is that of our brother, Frankie, with our mother. He tended to her every need. He would reminisce about their special times together, as his tears flowed freely. This big burly guy was the gentlest of nurses. He wetted her lips with water, stroked her hair, and kissed her forehead while telling her how much he loved her. He would bring a smile and chuckle each time he asked her, “Who is the best darned Mom?” She was the lady all his friends called “Mom” and meant it. There is truth about what they say that there is something special about the love of a son for his mother. Our sister, Mary Ann thought of Mom as her guardian angel since she was a little girl. She couldn’t perceive her life without Mom. She just couldn’t let her go. At the end Mary gave Mom a gift of peace; she told her that she would be all right. And Mom will be all right. She will watch over her husband and family. And now Mom will really be their guardian angel. Mom was a wonderful cook and baker. We will never eat or celebrate as we did with her. She would always make the favorite foods for Dad, the children, the grandchildren, and the sons-in-law, too. She toiled from morning until night baking strudels and poticas. Every baked good was placed in the oven after she blessed it in the Slovenian language. She was an excellent seamstress, and was always sewing something for the family. She also sewed all the Indian Guide, Cub Scout and Boy Scout patches on all the uniforms. Her nurturing extended to all creatures great and small. I can’t recall how many birdies, bunnies and other animals Mother nursed back to health. She loved playing Balinca. She played at the Pristava, and on the league at St. Felicitas parish. We called her the Bocci Ball queen. Anthony even made her a card while she was in the hospital with the two of them playing balinca. She also took up bowling just a year or so ago. Mom and Oče were very active in KSKJ ever since I can remember. Both put in very long hours serving this organization. She loved playing instant bingo. We always tried to bring her a few cards to scratch. Even in the hospital, Mary Ann did the bingo card scratching for Mom. She loved her flower garden, especially her roses. Of all the beautiful floral arrangements in her hospital room, the nurses would remark about the simple arrangement of roses that Dad brought to her from her garden. Mother loved her faith and her church. When we One by one they arrive. Passing silently through the doorway, they pad across polished wooden floors and disappear into a small chapel lit by a forest of red altar candles. For Don Luken, it’s “the most peaceful place in the world.” The retired banker, fighting prostate cancer and looking for answers, is among thousands of visitors who make a pilgrimage each year to the Shrine of the Holy Relics, sacred ground for Roman Catholics. The shrine is in a former convent that seems to rocket out of the flat, fertile farmland of western Ohio’s Mercer County. The four-story, red brick building is crowned with cupolas. Towering overhead is a spire topped with a golden cross. Inside are 1,100 relics. The shrine’s collection is the second-largest in the Unitqd States. Only St. Anthony’s Chapel in Greens-burg, Pa., with more than 5,000 relics, is larger. In the religious sense, a told her we were so sorry 5 that she was suffering, she told us how much Jesus must have suffered for us. Words are so inadequate to truly express our mother’s greatness, our inconsolable loss, and the void our hearts hold. Truly there are only a few people that are so good. But her legacy will live on. It is her love and family devotion that will live in her children. Her daughters will be better wives and mothers through her many examples of patience, tolerance and forgiveness. She touched so many people’s lives. Zlata Mama, Zlata Mama. We will miss you so much. This eulogy was given by Antonia (Šega) Snyder at the 10 a.m. Mass of the Resurrection for her mother on Monday, Aug. 10 in St. Vitus Church. relic is an object associated with a saint or a martyr. The Catholic church approves of homage being paid to relics believed - with reasonable probability - to be genuine. Some people believe the relics put them in the presence of saints, who carry their prayers to God. “I can get more out of coming out here for one hour than I can going to any other service,” said Luken, who has made the 10-mile trip from his home in Coldwater each week for four years. He attributes his recovery from cancer to his prayers. Only 500 of the 1,100 relics are on display because space is limited. They are sealed and displayed in glass cases built into a large intricately carved wooden altar, which was made in Cincinnati, shipped by canal and reassembled in the chapel. Among the relics: a thorn believed to have been part of Jesus’ crucifixion crown, a piece of wood from the Last Supper table, and a nail that touched a nail from the cross upon which he was crucified. “Be involved, be on the move, and do not give up until the end of your life.” - Leon Štukelj PERKIN’S RESTAURANT 22780 Shore Center Dr. Euclid, Ohio 44123 216 - 732-8077 Operated by Joe Foster Faithful seek presence of saints MARIA STEIN, Ohio - AMERIŠKA DOMOVINA, AUGUST 20, 1998 AMERIŠKA DOMOVINA, AUGUST 20, 1998 Jet Set After being stranded for a couple of extra days on an island vacation, artist Louisa Albrecht reports she learned the true meaning of the words “jet set.” “If there is no jet, you set.” Slovenians pd" us Life is like a grindstone: Whether it grinds you down or polishes you up depends on what you’re made of. The Club of Associations of The Slovenian National Home 'O WHEN: Friday, August 21st PLACE: THE CLUBDOM 6409 St. Clair (Rear) Serving from: 5:00P.M. TO 8:00P.M. (Take Out Available) MENU: Spaghetti Dinner with Salad and Garlic Bread Dessert Price: $5.00 For More Information Call: (216) 361-5115 HORSESHOE PITS NOW OPEN!! For Sale Just listed - Euclid Townhouse off Lake Shore Blvd. 2 bdrms, 1 /2 bath, full basement $73,900. Just listed - Euclid Brick Ranch, 3 bedims, family rm, 2 full baths, eat-in kitchen, nice yard with covered patio, violation-free $99,900. Just listed - Eastlake... Maintenance-free ranch, 3 bdrms, V/2 baths, country kitchen, newer flooring & countertops, very nice $87,500. Eastlake - Surfside beauty... Very well kept 3-bdrm split, formal living rm, dining rm, lower level family rm, walk-out basement, beautifully landscaped fenced-in yard, heated 2-car garage. Great place to call home! $128,900 Mentor-T ownhouse... Cape Cod style features 2/3 generous sized bedrms, 2 full baths, step saving kitchen, utility rm, attached 2-car garage, much storage... $132,900 Euclid-Colossial Colonial, 3 bdrms, large kitchen, formal LR/DR, finished rec. room, deck, much for $82,900. Call today Bonnie Marincic-Gould for details at 216-261-3499 Acacia Realty Professionals, Inc. Maple Pensioners Meeting Dates The Newburgh-Maple Hts., Pensioners Club Picnic meeting for August will be at noon at Stafford Pavilion #1 off Libby Road on Wednesday, the 26*. NOTE The meeting will be on the fourth Wednesday of the month. Our attendance prize for August will be $20.00. Our September meeting will be on Wednesday, Sept. 23 at noon at the Slovenian National Home off Union Ave. Our October Dinner Dance is on Oct. 11 (Sunday) at noon at the Slovenian National Home off Union Ave. Tickets are $15.00 and available at our meetings. Coming Events Flower Power - Lawn & Garden Care Seasonal flower planting, grass trimming and edging. Call Michael Mivsek (216)361-9909 Friday, August 21 Dance at West Park Slovenian Home, 4583 W. 130 St. from 7:30 to 11:30 p.m. Music by Frank Moravcik. Sunday, Aug. 23 St. Mary’s (Collinwood) Parish Picnic at Slovenska Pristava. Entertainment by: Veseli Godci, Kres, St. Mary’s Community Band, Planika Dancers from Windsor, Ontario. Mass at 12:00 followed by chicken/roast beef dinner ($10 adults, $4 children). Sunday, Aug. 23 2nd Picnic sponsored by Slovenian Cultural Society Triglav, held in Triglav Park, Wind Lake, Wis. Sunday, August 30 Primorskega Kluba picnic at Slovenska Pristava. Friday, Sept. 4 Dance at West Park Slovenian Home, 4583 W. 130 St. from 7:30 to 11:30 p.m. Music by Bob Kravos. Saturday, Sept. 5 Slovenian Mass honoring Bishop Frederick Baraga, 6:30 p.m. in St. Vitus Church, Cleveland. Social will follow in auditorium. Sunday, Sept. 6 Mass honoring Bishop Frederick Baraga in St. John Cathedral in downtown Cleveland at 2 p.m., followed by banquet and annual Bishop Baraga Association meeting in Slovenian National Home, 6417 St. Clair Ave., Cleveland. Banquet tickets are SOLD OUT. Monday, Sept. 7 Picnic at Slovenska Pristava beginning with 11 a.m. Mass celebrated by Archbishop Dr. Franc Rode. Light lunch and short cultural program follows. Friday, Sept. 11 Dance at West P®| Slovenian Home, 4583 W. 130 St. from 7:30 to 11:3° p.m. Music by Casuals. Sunday, Sept. 13 St. Vitus Altar Society Annual Dinner in St. Vitus Hall. For information call l Smole at 391-6547. Sunday, Sept. 13 Collinwood Slovenia" Home, 15810 Holmes Ave Cleveland, music fest honoring Joey Tomsick at 5 p "1 Friday, Sept. 18 Dance at West P®”1 Slovenian Home, 4583 130 St. from 7:30 to H:3° p.m. Music by Dan Peters. Sunday, Sept. 20 Slovenska Pristava Vi" ska Trgatev (Veseli godci) Sunday, Sept. 20 Wine Festival sponsor6 ^ by Slovenian Cultural Sod ^ ety Triglav, held in Trig*' ]gg Park, Wind Lake, Wis. Ver ter’ and % tied Strc and Car tiar Ros ST. MJURy O 7 TM% n.SSUM¥TI09t ”ian Holmes Ave. Come and Join us for our ANNUAL PICNIC August 23,1998 Slovenska Pristava in Harpersfield, OH Ivi hei He of boi gre the fou stil og ttavi "'or] he, •anc a a ton, we eiy ad e v aid "ts, Ir fie assi lay ^ari *se{ atn ei st>u (Exit I-90 East at Route 534; South to River Road and Turn Right; to Brandt Road) 12:00 Noon 1:00 - 3:00 p.m. 3:00 p.m. 3:45 p.m. 4:00 p.m. 4:15 p.m. 5:30 p.m. % ftyj % 'h tei tl Mass Chicken/Roast Beef Dinner Planika Dancers from Windsor, Ontario St. Mary Brass Band Beginning of adult & children’s games “Veseli Godci” for Dancing throughout the day “Kres” Dancers l< tier % stet N V^ll N r 4 8:00 p.m. Raffle Drawing Food & Refreshments served throughout the day $1900 in Raffle Prizes Death Notices "~| LOUIS ULE Louis Ule, 82, died in Santa Rosa, California on % 28 after several years of ^dining health. Louis was the son of vana (Jennie) Mekinda and ber first husband Anton Ule. e was the first generation efhis Slovenian family to be born in America in 1916. He ^ew up and was educated in e Cleveland area, where °Ur of his younger sisters st|H reside. Educated at DePaul Uni-Versity, Louis held a Mas-„ er s Degree in Mathematics 3d was a Navy radar man in . d War II. He was mar-bed to the former Mary Jane ^°hm of Chicago, Illinois they had four children: j®r°l Marie Kronberg, ancy Mary Short, Corinne ®Se Khalsa and Robert lg^s Die. Mary Ule died in *1 n ^°U'S Was a “Renaissance Vn' He was fluent in four 6j ^Uages, including Slove-an‘ taught himself the pi-. as an adult, enjoyed ant* camping, ^^d with abandon out in yard and enjoyed a good ^ °f bridge. He worked an engineer for most of |jo adult life in California. A ev°?er 'n tube television erv °Ement. he also was tuvolved in the Gemini l AP°Ho space programs. i,.^98 an inventor as well, „tsheld some 20 U.S. pat- jcn addition to his scien-^.EUfsuits, Louis Ule was .L^ate about Elizabethan „ Christ°Pher e$e e and spent years am shin§ the life of Wil* hakespeare. He wrote C versions of a book lrgU|^strating with excellent k0rents’ % that the real °f Shakespeare’s and sonnets was , °pher Marlowe. dentUls Die also was an that ^*0ven*an; so much i ^ he was in Slovenia independence was V , in 1991. With his le^ ®an Kidd of Euclid, the 6 Country just ahead k\> j. ^ing bullets and Carder. n^CCs were held in San ^st-nagy Memorials *** Waterloo Rd. „«»1J237 ^l ljubljanski nadškof, dr. Franc Rode, Pa tako kot lani na Brezjah, kjer je bila l°krat tudi obnovljena posvetitev sloven-skega naroda božji materi Mariji. V mašnem nagovoru večtisočglavi množici je hadškof Rode med drugim poudaril, da je med slovenskim narodom, medtem ko Se oddaljuje obdobje osamosvojitve, vse Več razočaranja in mrtvila. Ljudje se odtegujejo odgovornosti za družbo in se Vedejo do države, kot da ni njihova, obenem pa se čutijo nemočne spričo te-^ kar se dogaja na gospodarskem pod-r°eju, do politike pa imajo predvsem negativen odnos. To so po nadškofovih be-Scc*ah nedvomno ostanki totalitarne mirnosti, s katero ali nismo hoteli ali ni-Stn° znali presekati. Poudaril je tudi, da sPrava ne steče in ne steče, družbeno Pravičnost in solidarnost pa le redkokdaj Olhenjamo. Maševali so tudi drugi škofi in sicer rane Kramberger, Metod Pirih, Jožef yas in upokojeni ljubljanski nadškof dr. °jz*j Šuštar. V Turnišču, najbolj obi-jean° romarsko središče v Pomurju, pa s°maševal apostolski nuncij mons. Ed-Farhat. Združevanje strank precej odvisno od °rebitne spremembe votivnega sistema Združevaiye tako na levi kot desni ^ komentarju v ponedeljkovem Delu lovi nar Vladimir Vodušek meni, da leto- Nancy Ely-Raphel, nova veleposlanica Združenih držav v Sloveniji ameriška skupnost maloštevilčna, je njen prispevek k razvoju ZDA precej velik. Senatorja Harkin in Lausche, kongresnika Oberstar in Eckart, guverner Voino-vich so svoje delovanje posvetili tej deželi. Televizijski novinar Charles Kuralt, astronavt Ronald Šega, nekdanji komandant pacifiške flote mornarice admiral Zlatoper, nosilca olimpijskega zlatega odličja Eric Heiden in Peter Vidmar so samo nekateri slovenski Američani, ki so dosegli najvišjo raven v svojem delovanju.” S svojimi besedami je Pickering znova potrdil temeljno gledanje ameriške vlade na Slovenijo, ki je bilo že večkrat izraženo. Farni piknik to nedeljo— To nedeljo bo na Slovenski pristavi vsakoletni piknik fare Marije Vnebovzete. Ob 12. uri bo sv. maša, sledi kosilo (pečen piščanec/goveja pečenka). Celoten spored je v oglasu na str. 6 angleškega dela. Vsekakor si rezervirajte ta dan in pridite na piknik! Prodaja krofov in peciva— Članice Oltarnega društva fare Marije Vnebovzete bodo prodajale krofe in pecivo to soboto od 8.30 zjutraj v šolski dvorani. Pridite! Važen sestanek— Upokojenci Slovenske pristave so lepo vabljeni na zelo važen mesečni sestanek v sredo, 26. avgusta, ob 1.30 pop., na Pristavi. Več v dopisu na str. 11. Zahvala in Bog plačaj!— Družina Antonije (Tončke) Šega se vsem mnogoštevilnim prijateljem in znancem, ki so nam bili v pomoč in oporo za molitve, sočutje, cvetje in naklonjenost v najbolj žalostnih urah družine Šega iz srca in iskreno zahvaljuje! Novi grobovi Anna Gorišek Umrla je 80 let stara Anna Gorišek, vdova po Karlu, mati Borisa (Diane), Karla P., Anthonya (Janet) in Olge Merele (Frank), 5-krat stara mati. Ure kropljenja bodo nocoj od 5. do 9. v ruski pravoslavni stolnici sv. Sergeja na 6520 Broadview Rd., ob 7h zv. bo Panihida obred. Pogreb bo jutri, v petek, ob 10. dop., s pokopom na pokopališču Sv. Trojice v Jor-danvillu, New York. Pogreb je v oskrbi pogrebnega zavoda Yurch (216-398-1010). Irene A. Kalan Umrla je Irene A. Kalan, rojena Ogrin, žena Verno-na, mati Lorraine Jensen, La Verne Beatty, Laurie Kalan in Marilyn Kircher, 2-krat stara mati. Pogreb bo privaten, družinski. Frank Zidar st. Umrl je Frank Zidar st., mož Dorti, roj. Cuk, oče Franka ml. in Stanleyja, 6-krat stari oče, 2-krat prastari oče, brat Staneta, Slovie ter že pok. Marije, Ane, Francke, Maksa in Jureta. Pogreb je bil 18. avgusta v oskrbi Ferfolijevega zavoda s sv. mašo v cerkvi sv. Barnabe in pokopom na pokopališču Northfield Macedonia- (dalje na str. 15) Piknik Primorskega kluba— Primorski klub vabi na svoj piknik v nedeljo, 30. avgusta, na Slovenski pristavi. Pričetek bo s sv. mašo ob 12.30, sledilo bo kosilo, ki se bo serviralo do 3h. Nato bodo na voljo raznovrstni sendviči, čevapčiči itd. Za ples in zabavo bo igral ansambel Tonyja Klepca. V solidarnosti s svojimi rojaki v Sloveniji, namenja Primorski klub ves dobiček piknika v pomoč od nedavnega potresa prizadetim krajem. Pozdravljajo— V uredništvu smo ta teden prejeli razglednico s podpisi maturantov Slovenske šole pri Sv. Vidu. Takole pišejo: “Prejmite naše prisrčne pozdrave iz prelepe Slovenije. Prav dobro se imamo: veliko smo že doživeli, veliko že prehodili, veliko že se naučili. Podrobnosti sledijo ob vrnitvi čez nekaj dni.” Poštni žig iz Vrhnike kaže, da je bila razglednica poslala 8. avg. Baragova proslava— V obeh delih današnje AD vas opozarjamo na bližajočo se Baragovo proslavo. Lepo ste vabljeni, da se udeležite čim več njenih dogodkov. Vstopnice za banket v nedeljo, 6. sept., so pa že zdavnaj razprodane. Krofi in rezanci— Oltarno društvo fare Sv. Vida bo imelo prodajo krofov in rezancev v soboto, 29. avgusta, od 8. ure zjutraj dalje, v društveni sobi šolskega avditorija. Preminula v Sloveniji— Pred nedavnim je v Sloveniji umrla Zima Vrščaj-Holy, ki je bila predsednica Slovenske izseljenske matice v letih 1964-68. Spominski dar— Ga. Vera Breskvar Mari-čevič, Saddle Brook, NJ, je darovala $20 v podporo našemu listu, v spomin pokojnih družine Breskvar. Hvala lepa! V tiskovni sklad— G. Dušan Maršič, East-lake, O., je daroval $15 v podporo AD. $20 je v isti namen poklonil g. Anton Babnik, Putnam Valley, NY. G. John Košir, Burlington, Ontario, Kanada, je tudi daroval $20, kakor je Rev. Karl Pečovnik iz Parkers Prairieja, Minn. In svoj dar S20 je posalal tudi ga. Karolina Kastelic iz Toronta, Kanada. Vsem zvestim naročnikom in dobrosrčnim darovalcem se najlepše zahvalimo! AMERIŠKA DOMOVINA 6117 St. Clair Ave, Cleveland, OH 44103-1692 Telephone: 216/431-0628 — Fax: 216/361-4088 AMERIŠKA DOMOVINA (USPS 024100) James V. Debevec - Publisher, English editor Dr. Rudolph M. Susel - Slovenian Editor Ameriška Domovina Permanent Scroll of Distinguished Persons: Rt. Rev. Msgr. Louis B. Baznik, Michael and Irma Telich, Frank J. Lausche, Paul Košir NAROČNINA: Združene države in Kanada: $30 na leto za ZDA; $35 za Kanado (v ZD valuti) Dežele izven ZDA in Kanade: $40 na leto (v ZD valuti) Za Slovenijo, z letalsko pošto, $160 letno SUBSCRIPTION RA TES United States and Canada: U S A.: $30 per year; Canada: $35 in U S. currency foreign: $40 per year U.S. or equivalent foreign currency $ 1 60 per year airmail to Slovenia AMERICAN HOME (ISSN 0164-68X) is published weekly for $30 per year by American Home Publ. Co., 6117 St. Clair Avenue, Cleveland, OH 441 03-1 692. Periodicals postage paid ai Cleveland, OH. POSTMASTER: Send address changes to AMERICAN HOME, 6117 St. Clair Ave., Cleveland, OH 44103 1692. No. 32 Thursday, August 20, 1998 Še o letošnjih Baragovih dnevih Pretekli četrtek je imel ad hoc odbor za pripravo Baragovih dni v Clevelandu svoj zadnji sestanek pred prvim septembrom. Na dobro obiskanem sestanku, so člani odbora pod odličnim vodstvom g. Debevca, sprejeli odločitve in razdelili odgovornosti za še zadnje malenkosti za uspešno pripravo Baragovega dne. Prosimo vse Slovence v Clevelandu, častilce škofa Barage in vse prijatelje, da se nam pridružijo pri vseh dejavnostih, ki so organizirane za letošnji Baragov dan. Naša navzočnost bo pokazala ne samo gostoljubnost clevelandskih Slovencev, pač pa tudi našo ljubezen in predanost delu za beatifikacijo škofa Barage. Program prireditev bo potekal po naslednjem razporedu: V soboto, 5. septembra, bo daroval ljubljanski nadškof in slovenski metropolit dr. Franc Rode slovesno (dalje na str. 12) Bi S H O Letošnji Baragovi dnevi bodo v Clevelandu. Pred 63 leti, 22. septembra 1935, je bil v takrat sicer Jugoslovanskem kulturnem vrtu odkrit doprsni kip škofa Friderika Barage, navzoč je bil ljubljanski škof dr. Gregorij Rožman. Nekoč Jugoslovanski kulturni vrt je bil po glasovanju clevelandskega mestnega sveta pred leti uradno preimemovan v “Slovenski kulturni vrt” in ga mnogi prizadevni rojaki in rojakinje prizadevajo obnavljati v res pravi “vrt”. Obisk Slovenske šole fare Marije Vnebovzete v Sloveniji ■■ * * ; , r ■ r • :: Foto kaže večino skupine šolarjev Slovenske šole fare Marije Vnebovzete, ko jih je sprejel koprski škof Metod Pirih. Škof Pirih ima skrb tudi za Slovence, ki živijo po svetu in je obiskal Cleveland zadnjič ob praznovanju 90. obletnice ustanovitve fare Marije Vnebovzete. Šolarji so mu podelili posebno majico in si je škof vzel nekaj trenutkov, da si jo je oblekel in se vrnil med šolarje za to fotografijo. Na škofovi levi stoji č.g. Janez Kum-še, župnik fare Marije Vnebovzete. Kam se je mudila mlajša učenka nam niso pojasnili. Med obiskom Maribora in mariborske stolnice, se je skupina ustavila ob spomenik0 škofu Antonu Martinu Slomšku, ki bo kmalu razglašen za svetnika. Spomenik je bil P°' stavljen leta 1991 in je v neposredni bližini mariborske stolnice. Fotografija je bila posneta v pri Spominskem križu v Kočevskem rogu, ki ga je s*tU*>v|1e šolarjev tudi obiskala. V neposredpi bližini je bilo pomorjenih po koncu druge svet° vojne več tisoč domobrancev in drugih žrtev komunističnega nasilja. Janez Markeš v MAG-u... Svinčena sprava Slovenska sprava postaja eden najbolj kontradiktornih pojmov pri nas- Postaja posprava. Kot se je dokaj jasno izrisalo v zadnjem desetletju, jo spremljata še dva pomambna pa-fasociološka pojava: laž k°t splošna družbena definicija in politična nezmožnost kot protiukrep. Med laž in spravo se vri-nJa družbena “železna zave-Sa kot še nepozabljena grožnja in simbol, med sPravo in uspeh strank ter skupin, ki se sklicujejo na-nJ° kot na protiukrep, pa Se izrisuje nova Slovenija kot realnost, ki govori o njihovi nezmožnosti in polifoni slabokrvnosti. Cinizem desetletja je, da je morala slovensko spravo opredeliti Evropa, nevarnost stoletja pa je, da utegne spravna neopravilnost Slovenije pripeljati do začetka simbolne-®a’ nato pa dejanskega razpadanja države. V to breji110 Slovenija drvi hitreje, ot si je pripravljena priznati. Laž kot podlaga sprave. P°jem sprave je bil v slo-Venskem prostoru popularizi-ran in iztrgan iz religijskega Pojmovnega aparata na kon-osemdesetih let prek Pomenke Hribar. Nemara naključje, da sta se sledjo tako sprava kakor tudi j dbarjeva znašla pri ZLSD ‘n njenem predsedniku Bo-utu Pahorju. ■ ^°> da jo je stranka, ki obenem tudi najbolj na leneth udaru, zavrnila, je ^vsem logično. Pravo vpra- sn?e ^e’ zakai se ie ° tem Ploh pogajala, zakaj pogo-pala in zakaj je sploh S|c|V°lila v Pahorjev pogajal-st( mandat pri medstrankar-^e,tl usklajevanju glede de- aracije in izjave o narodni 'Pravi. aln v ie Pr*šl0 do najaktu-1)1 (kdove katere že) o-van 'tVe ^*ec*e tak° imeno-Hj ‘P spravnih dokumentov, p0110 mnenju in prepričanju vadnaVa*CCV Prav nič nena-ne ne§a- Nasprotno. Nadvse VsehVa<^n° ^ k*'!0’ bi P° izkušnjah iz slovenske-d0 ^‘dičnega in družbenega d0Lalanja do podpisa takega umenta prišlo. Kajti deset let spravnega gibanja v Sloveniji je pokazalo, da je prav laž (beseda, ki žal ne more biti drugače postavljena kot trdo) najpomembnejše vezivo dokumentov o spravi in da brez nje o slovenski spravi tako rekoč ni mogoče govoriti. Ali bolje povedano, tudi če bi se bili protagonisti politike pripravljeni podrediti spravi, se pod nobenim pogojem ne bi bili pripravljeni odpovedati laži, ki je slovenski spravi prilepljena na hrbet. Za to trditev je veliko dokazov. Bolj kot to pa je pomembna ugotovitev, da je mogoče z veliko stopnjo verjetnosti sklepati, da brez korenitejših družbenih, posledično pa političnih premikov sprava v Sloveniji ni mogoča. V govorjenje o njej družbene dejavnike silijo predvsem objektivne okoliščine narave. Prva od njih je sklicevanje na demokracijo in evropske vrednote, najpomembnejša pa je nedvomno resolucija 1096 Sveta Evrope, ki jo politični prostor, zlasti pa relevantne stranke, kot sta ZLSD in LDS, skušajo nevtralizirati in približati svojemu okviru kot dolgoročno nenevaren politični dejavnik. Kako je Rog postal spet aktualen. Naj spomnimo. V Rogu se je na začetku prvega parlamentarnega sklica 1990 po formalnem padcu komunizma zgodila tako i-menovana spravna maša, ki se je je udeležil tudi tedanji in zdajšnji predsednik Milan Kučan, vodil jo je nadškof dr. Alojzij Šuštar, roke v žepih pa je držal Janez Kocijančič. Režiserka te spravne ceremonije je bila Spomenka Hribar. Sprava je bila tedaj koncipirana pod vtisom, da o-blast prevzemajo nove politične sile in da se imajo “stari” česa bati. Zato je bila, skozi današnjo optiko je to mogoče rekonstruirati, koncipirana tudi kakor končno dejanje, ki ne predvideva nadaljnjih postopkov. Na to se je prav pred kratkim v enem od radijskih pogovorov eksplicitno skliceval tudi predsednik Milan Kučan. Tam, kjer je bila sprava locirana in nekako ustavljena, se je zdaj v vsej neja- (daljv na str. 12) Vladimir M. Rus Attorney - Odvetnik St. Clair (Slovenian National Home) 391-4000 Pred nedavnim je Slovenski kulturni center v Lemontu obiskal državni tožilec zvezne države Illinois Jim Ryan. Ogledal si je prostore ustanove, ustanovljene leta 1994, sprejeli in ob obisku spremljali so ga pa člani direktorija. Vse sodelujoče je g. Ryan pohvalil ob njih prizadevanjih za ohranjanje slovenske dediščine in zgodovine. Z leve na fotografiji so: Vera Magajne, dr. Jože Bernik, 2. podpreds. SKC Stanley Markun, g. Ryan, in podpreds. Andrej Remec. Pristavski upokojenci poročajo CLEVELAND, O. - Vsi člani in članice ste lepo vabljeni, da se udeležite mesečnega sestanka v sredo, 26. avgusta, pop:- ob 1.30 na Slovenski pristavi. Komaj smo se poslovili od našega pokojnega tajnika Lojzeta Bajca, nas je po kratki bolezni zapustila naša zvesta članica ga. Antonija Šega. Še pred par tedni je še vsa vesela balinala na Pristavi. Vesela, nasmejana je bila vedno. Zato je tako težko sprejeti, da je ni več med nami. Možu Franku in družini pok. Antonije ter vsem sorodnikom naše iskreno sožalje. Pred nami so Baragovi dnevi. Udeležimo se vseh slovesnosti; to je sv. maša v soboto, 5. septembra, zvečer ob 6.30 pri Sv. Vidu, po maši pa programa v avditoriju. V nedeljo, 7. sept., bo sv. maši v clevelandski stolnici ob 2. uri pop. Naše članice in vse druge Slovenke prosimo, da se teh sv. maš udeležite v narodnih nošah. Še posebej vabimo čim več belokranjskih noš. V ponedeljek, na Delavski dan praznik, bomo sprejeli na Pristavi ob 10.30 dop. ljubljanskega nadškofa in metropolita Slovenije dr. Franca Rodeta. Maševal bo ob 11. uri v kapelici Marije Pomagaj, na Orlovem vrhu. Po maši bo kosilo, nato kratek kulturni program in srečanje z nadškofom. Naj bo ta dan res praznik vse slovenske skupnosti. Na našem sestanku to sredo, 26. avgusta, se bomo podrobno zmenili, kako lahko upokojenci pripomoremo, da bodo Baragovi dnevi in sprejem nadškofa na Pristavi čim slovesnejši. Zato, res, vsi pridite na naš mesečni sestanek! Za odbor: U.F. Sporočilo Slovensko ameriškega sveta: CLEVELAND, O. - Slovenski ameriški svet, ki pripravlja srečanje ljubljanskega nadškofa in slovenskega metropolita dr. Franca Rodeta na Slovenski pristavi na Delavski dan praznik, 7. septembra, sporoča, da bo ob enajsti uri dopoldne daritev sv. maše pri spominski kapeli. Po sv. maši bo na voljo kosilo. Po kosilu, ob 2h popoldan, bomo pozdravili prevzv. nadškofa in metropolita in mu pripravili kratek program. Po programu pa bo priložnost za vse udeležence, da se srečajo z gospodom nadškofom. Da pa bo sprejem in srečanje z nadškofom Rodetom bolj praznično, naprošamo vse, ki imajo narodne noše, da pridejo na Pristavo v nošah. Priporočamo tudi, naj bi udeleženci prinesli s seboj zložljive stole, za sv. mašo in popoldanski program. Vsa slovenska javnost je prisrčno vabljena! Še nekaj o Baragovih dnevih (nadaljevanje s str. 10) sv. mašo skupaj z gostujočimi škofi in duhovniki v cerkvi Sv. Vida na Glass Ave. Prosimo, da se sv. maše udeležite v čim večjem številu. Narodne noše so seveda še posebej toplo vabljene. Zbirališče narodnih noš bo ob 6. zv. na dvorišču pred župniščem, od koder se bo razvila slovesna procesija v cerkev. Po sv. maši bo družabno srečanje v župnijski dvorani, kjer si bo moc ogledati odlično predstavitev škofa Barage in požrtvovalnega dela za božje kraljestvo ostalih slovenskih misijonarjev. Razstavo je pripravil in uredil g. profesor dr. Edi Gobec. V nedeljo, 6. septembra, bo ob 2. pop. glavna sv. maša v stolnici sv. Janeza Evangelista. Ob glavnem celebrantu clevelandskemu škofu Antonu Pilli bodo poleg ljubljanskega nadškofa somaševali še ostali gostujoči škofje in duhovniki. Narodne noše so seveda prisrčno dobrodošle. Zbirališče za narodne noše bo ob 1.30 pop. na dvorišču za stolnico, od koder se bo tudi razvila slovesna procesija ob pričetku sv. maše. Sv. daritvi bo sledil banket v Slovenskem narodnem domu na St. Clair Avenue. Ponedeljek, 7. septembra, bo v znamenju prijateljskega srečanja na Slovenski pristavi. Po stari slovenski navadi bodo “Pristavčani” sprejeli g. nadškofa s kruhom in soljo ob 10.30 pri vhodu na Pristavo. Ob 11. uri bo g. nadškof daroval sv. mašo. Po maši bo čas za sproščen klepet in srečanje z gospodom nadškofom, ki bo ostal na Pristavi do poznih popoldanskih ur, ko se bo odpeljal proti Torontu. Številna udeležba na letošnjem Baragovem dnevu bo ne samo pokazala, kako cenimo škofa Baraga, ampak bo tudi potrdila našo zavest in pripadnost slovenski skupnosti. * a Svinčena sprava (nadaljevanje s str. 11) Lipicanci in Evropska Unija Bo Slovenija sploh prišla do besede? Prepir o domicilni pravici za vzrejo lipicancev je vznemiril tudi Nemce BONN (po Delu) - Slovenija zahteva pravico do besede, je pod naslovom, da se “bojuje za svoje paradne konje”, poročal bonnski General-Anzeiger. Država, ki si prizadeva za vključitev v Evropsko unijo, vse od maja budno spremlja avstrijsko-italijanske prepire o tem, kateri članici Unije naj bi pripadla domicilna pravica za vzrejo lipicancev. Bruseljsko komisijo je s posebno diplomatsko noto opozorila na svoje interese v zvezi z lipicanci, posebna delovna komisija pa po trditvah bonskega dnevnika nenehno nadzoruje premike med Brusljem, Dunajem in Rimom. Znameniti beli konji utegnejo z odločitvijo evropske komisije o izključni pravici do reje lipicancev izgubiti svojo slovensko identiteto. To se lahko zgodi celo tako, da Slovenija, ki si na vse načine prizadeva za čimprejšnje članstvo v Evropski uniji, v prepirih med Avstrijci in Italijani sploh ne bo prišla do besede, piše bonski dnevnik. Med drugim navaja besede direktorja lipiške kobilarne Milana Božiča, po katerih naj bi imela Lipica več kot le “sentimentalne pravice” do vzreje lipicancev, hkrati pa poudarja, da so lipicanci ena izmed redkih “prastarih in res tipičnih kulturnih znamenitosti prihodnje članice Unije”. Šele po zaslugi “svojih” (tako General-Anzeiger) lipicancev so Slovenci spoznali, kako pomembno je varovanje nacionalne identitete v prihodnji skupni Evropi, piše bonski dnevnik in pri tem opisuje burno zgodovino lipicancev od ustanovitve kobilarne v Lipici davnega leta 1580 do danes. Beli kraški biseri so namreč zaradi vojn v več kot štiristo-letni zgodovini menjali lastnike, se selili iz Lipice na Madžarsko, na avstrijsko Štajersko, v Italijo, celo na Bavarsko in v ZDA, pri tem pa prav zaradi svoje “potujoče zgodovine” po mnenju bonskega dnevnika že zdavnaj pred katerim koli Evropejcem ali kakršnimi koli političnimi sanjami o skupni evropski identiteti postali “edini resnično pravi Evropejci”. Damijan Slabe Delo, 3. avgusta 1998 snosti in kontradiktornosti tudi odprla. Pri pobojih v Rogu in pri vprašanju domobranstva oziroma kolaboracije. Toda toliko let potem je niso načeli prizadeti, temveč krog reformističnega loka komunistov ter njihove politične in zgodovinske izpeljanke, liberalnih demokratov. O spravi se je pač vnovič začelo govoriti, ker se je v evropskem parlamentu pojavila resolucija 1096, ki sicer ne govori o spravi, temveč o ukrepih za odpravo nekdanjih totalitarnih komunističnih sistemov. Znova se je torej pokazalo, kako je sprava mimo interesnega polja razprave o komunizmu za Slovence povsem nefunkcionalen in o-bravnave nevreden pojem. Pri njenem obravnavanju v Sloveniji so se izoblikovali predvsem (pogojno rečeno) trije modeli. Spomenka, Bučar in Janša. Prvi spravni model slovenskega naroda smo pravzaprav že popisali, bistvo njegove vsebine pa je v dejstvu, da se je 1990 v Rogu končala in za seboj ne potegne konsekvenc. Ta model spravo dojema kot historično in enkratno dejanje, ki predvsem tako imenovani drugi strani na drugem bregu tega dejanja onemogoča nadaljnje izpeljevanje spravnega dogovora oziroma dejanja. Sprava je bila denimo videti tako, da se je tat o-pravičil, ker je kradel, žrtev (oškodovanec) mu je to odpustila, nadškof Alojzij Šuštar pa je to ganjeno blagoslovil. Tat po tem dejanju ukradenega predmeta ni imel niti za potrebno niti za dolžnost vrniti okradene- mu lastniku. Še huje se ta logika izrisuje, ko se pogovarjamo na relaciji morilci-žrtve. Najbolj pa udari v glavo, ko v širši družbi demokracija postane najboljša zaveznica kriminalcev, protagonistov totalitarizma in družbenih silnic, ki bi se po vsej naravni logiki morale iz družbenega prizorišča umakniti s sklonjeno, in ne (arogantno) vladati naprej z dvignjeno glavo. Tu nastopi drugi model sprave, pogojno rečeno Bučarjev model. Sprava je po tem modelu zaobsežena v tako imenovani proceduralni pravičnosti, zato sama po sebi ni potrebna. V Sloveniji je bila tako dosežena v trenutku, ko je bila sprejeta nova u-stava, udejanjena formalna demokracija. Tranzicija je predvsem v tem, da pusti nekdanje komuniste delovati, kajti kar koli naredijo prav, je v korist Slovenije, kar koli naredijo narobe, pa je narobe zgolj, če neposredno kršijo zakon. Najbolje jih je torej pustiti pri miru, kajti vsak antikomunizem jih legitimira, saj niso več komunisti, postali so kapitalisti, preganjanje ideologije, ki so jo zapustili, pa jim lahko samo koristi. Da je to tega sploh prišlo, so krivi konservativci, katoliška cerkev, domobranci in revanšistična desnica, ki je sicer zgodovinsko leta 1941 ustavila liberalizacijo Slovenije. Edini izhod torej je, da se vsi elementi družbe striktno držijo načel proceduralne pravičnosti in čakajo, da bo čas postavil stvari na svoje mesto. Kar resnični demokrati lahko naredijo, je, da inti- mno višajo svoje moralne standarde in čakajo, da bodo nekoč izvoljeni, vendar je najboljši model proporcionalni volilni sistem, ki bo preprečeval, da na oblast pride ideologija antikomunizma in klerikalizem, če pa bo kdo šel v mešano koalicijo, pa bo potrdil svojo zgodovinsko kolaboracijo. Ta model sprave je izzval seveda še zadnji protimodel, ki ga je v svojem političnem delovanju zavzel Janša. Lustracija bi bila najboljša podlaga za razpravo o spravi, vendar ta ni mogoča, ker v parlamentu ni zadostne politične večine za kaj takega. Ker pa je sprava vsenacionalno dejanje in ker je očitno, da je ne bo, se je treba opreti na dve načeli: na načelo internacionalizacije ter načelo dolgoročnosti. Janša s spravo ni imel nikakršnih možnosti, zato je ocenil, da je se je treba politično poglobiti korak globlje v politično vzročnost. S to politiko je tvegal očitek o radikalizaciji politike in družbe, ki ju je bil tudi deležen. Toda Arhimedovo točko je dobil v Svetu Evrope z resolucijo 1096, ki je zadeve definirala tako natančno, da o ciljih,, namenih in učinkih v pokomunističnih družbah ni moglo biti nobenega dvoma več. Tako je Janša lahko suvereno vstopil v polje razprave o spravi, kar pa je v istem trenutku poistovetil s svojo politično in strankino (socialdemokratsko) dejavnostjo. Zadnji model, ki je nastal kot posledica internacionalizacije problema, bolje rečeno, zunanje definicije, ki je slovenska politična in družbena scena učinkovito ni mogla speljati, je dal bolj ali manj prisilno zeleno luč za dolgotrajno in mukotrpno parlamentarno dogo-vatjanje o deklaraciji o protipravnem delovanju komunističnega totalitarnega režima in za usklajevanje izjave o narodni spravi. Prek mostov v neskončnost. Da je sprava na način gradnje mostov med različnimi političnimi opcijami prišla v roke Janezu Podobniku, zveni kar nekako samoumevno. Izkazalo se je, da sprave in njene posprave ni več mogoče ignorirati, zato so j O' nenadoma kot načelen problem sprejeli vsi. Zelo radikalno tudi predsednik ZLSD Borut Pahor. Gradil je na doktrini, da je treba biti zraven, če želi preprečiti to, kar se je zgodilo na Poljskem, kjer komunisti niso želeli sodelovati in so dobili na glavo zelo radikalno različico obsodbe komunizma. Toda kakor koli že poteka igra parlamentarnega zavlačevanja v neskončnost, postaja Pahorjeva baza zelo živčna. Zlasti zaradi četrtega člena izjave o spravi, ki za nasprotje od sprave o Rogu definira, da sprava ne odvezuje odgovornosti posameznih storilcev zločinov. Ta člen je živčnega naredil tudi Milana Kučana, ki je že javno izjavil, da mora ta sprava še v “čiščenje” ter da je on načelno z njo že opravil v Rogu in da k temu nima kaj dodati. Z veliko mero verjetnosti je mogoče zatrditi, da iz te parlamentarne sprave pač ne more biti nič. Epilog sprave je lahko le globinski. Razen Janševe SDS se iz izjave in deklaracije skušajo izvleči tako rekoč vsi, tudi SKD in LDS, SNS in Desus pa sta jo sploh načelno zavrnila. Janši je postala tako rekoč najboljše strelivo, kar samo spravo ravno toliko omogoča kakor onemogoča. Če Janša z njo zmaga, bodo rekli, da si je omogočil svojo hegemonijo, in očitek je tu logičen, nemara ima tudi podlago, toda še bolj res je nasprotno: če je on ne bo poganjal naprej, je ne bo nihče. Sprava je torej v Sloveniji povsem nerealna in verjetno se ne zmotimo, če rečemo, da je tudi nikoli ne bo, še več, da pravzaprav sama po sebi ni potrebna dobesedno nikomui. To dejstvo ima tudi svojo radikalno globinsko logiko. Sprava namreč ni mogoča brez definicije politične re- alnosti, do ta pa v zdajšnjih volilnih razmerah še dolgo ne bo prišlo. Toda to pomeni samo to, da se bliža čas, ko se bo Slovenija morala zavestno začeti odrekati Evropi, ta pa bo deklarativno potrdila, da je Slovenija podlegla globinskim nevarnostim restavracije neoko-munističnega totalitarizma-Te so, kot jih je zapisala v resoluciji 1096, naslednje: kolektivizem, konformizem do slepe poslušnosti, vladavina oligarhij, korupcija na-mesto človekovih pravic. In še na eno nevarnost opozarja, namreč, kjer n* ravnovesja pri iskanju Pra' vičnosti, to pa je v Slovenij1 neobstoječe dejstvo, je nC' varnost, da se poruši načelo mirnega sožitja. Posledic3 zdajšnjih dogodkov pač la*1' ko postane, da bodo ljudje izgubili potrpljenje nad Pr° ceduralno pravičnostjo. MAG, Ljubljana, 22.7.1^ MALI OGLASI For Sale: E. 222 St., neaf Rte 2. 4000 sq. ft- Industrial brick bldg, office, Par ing. Suitable for machin6 shop. Call 440-585-3690. fprijatel’s Pharmacy St. Clair & E. 68 St. 36,'42‘A IZDAJAMO TUDI ZDRAVIL* | ZA RAČUN POMOČI DRŽAVE OHIO - AID FOK 1 AGED PRESCRIPTIONS—«*! V PRISRČNO BLAG SPOMIN Ob trideseti obletnici, odkar je umrl naš SP-4 JOŽEF PAVEL INTIHAR padel kot vojak ZDA v bojih za svobodo na bojišču Tan San Nhu v Južnem Vietnamu 24. avgusta 1968. 30 let Te zemlja krije, v temnem grobu mirno spiš; srce Tvoje več ne bije, bolečin nič več ne trpiš. Žalujoči: Stanislava — mati, Pavel — oče brat in sestri, z družinami ter ostali sorodniki v Ameriki in Sloveniji. Cleveland, Ohio, 29. avgusta 1998. Slovenski maturantje iz Argentine, Kanade in ZDA so obiskali tudi Goriško Na Tržaškem 30. in 31. julija Prisrčno srečanje z mladimi Slovenci z onkraj oceana Iva Koršič Prevroče poletno sonce je v soboto, 1. avgusta, neu-smiljeno prepekalo in sušilo tudi grla petdesetih mladih študentov-predstavnikov tretjega rodu slovenskih izseljen-Cev’ ki so morali zaradi političnih vzrokov ali ekonomske potrebe zapustiti domačo zemljo in se naseliti v daljnih krajih Argentine, Kanade in Združenih držav Amerike. TRST/GORICA, It. - Živah-n* fantje in dekleta — 19 iz Argentine, 23 iz Kanade, 7 *z ZDA - so kot lastovice Prileteli čez ocean, da bi si P° dobro opravljeni sloven-sjti maturi (dijaki iz Argentine so obiskovali sobotni |ečaj slovenskega jezika centi petnajst let in . imeli med profesorji tudi znanega s°lista Luko Debevca) ogledi domovino dedkov in abic ter se spotoma oglasi-1 tudi pri zamejskih Sloveniti v Italiji in Avstriji. . Ta enkratni maturantski 'int omogočata društvo Slonja \ svetu in Urad za l°vence po svetu, potne stroške pa poravnajo dijaki Sami. Za njihov kratki po-innek v Gorici je poskrbel vet slovenskih organizacij. Po obisku pri tržaških 0vcncih so se prvo soboto avgustu kljub neznosni Vročini napotili še k nam s Pehmi spremljevalci-profesor-* *n predstavnikom društva l°venija v svetu ekonomiji011) Boštjanom Kocmurjem, n. le tudi sam argentinski ^ovenec in se je pred ne-ai leti preselil v Slovenijo. ^ Jamljah so jih sprejeli vj adl iz Goriške Daria Pati ’ Saša Quinzi in Federica °- Z avtobusom so se „^VzPeli na vrh oz. na ž etielo grižo” in si ob >dovinskih podatkih, ki 0 i'h je posredoval Saša, pedali vojaški muzej in pf - okolico, ki je vsa ^ePojena s spomini na hu-tioje iz prve svetovne bl‘žnjo de ^nc- S te nekdanje strate-v°jaške točke so seveda Sočne nživali razgled na mo- Julijce, furlansko niži- ’ Posejano z vasicami, in rJe ob tržiškem zalivu. Sib^p2alc’ ure 80 se že nase 31 Proti poldnevu, ko so Ijarnekoliko utrujeni pripc-t0(j' na goriški Travnik. Od-Stei S° se po slikovitem Ra-Podali peš na goriški (]fU lu so jih pričakali še je: ntladi goriški študent- 'niitrij, Verena, Helena in Martina Brajnik, Miloš Čotar in Uroš Zorn. V prijetni družbi so poslušali Sa-šov bežni zgodovinski oris goriškega mesta in grajskih gospodov, za tem pa so si ogledali notranjost gradu. Medtem ko so koraki odmevali po grajskem tlaku, sta mi dekleti iz Argentine Monika, ki ima sorodnike v Dolenjskih toplicah (njena mama je Slovenka, oče pa Argentinec), in Saša Urbančič, ki ima starše Slovence (oče je iz Čateža, mama pa iz Moravč), povedali, kako sta si srčno želeli obiskati rojstne kraje staršev. Veliko sta namreč v teh letih slišali in se učili o Sloveniji, zato sta nestrpno čakali maturantski izlet, ki jima je končno omogočil odkriti lepote stare celine. Vse se jima je zdelo tako nenavadno: raznolika pokrajina; ozke ceste, ki jih nista vajeni; hiše, ki so povsem različne od argentinskih; stara poslopja, ki razkrivajo bogato zgodovino; predvsem pa življenjski ritem, ki ni tako vrtoglav kot pri njih. Zelo sta bili veseli tudi zato, ker sta povsod doživeli topel sprejem in prijazne obraze. Tudi Martin Pavlovčič, sin slovenskih staršev iz Argentine, in Laura Konda iz slovenske družine iz Kanade sta izrazila svoje veliko zadovoljstvo nad izletom, ki ga vsi dijaki doživljajo kot zasluženo nagrado po dolgoletnem študiju v maternem jeziku. To je potrdila tudi Marta Jamnik, profesorica slovenščine na slovenski šoli v Kanadi, ki je med drugim dejala, da se študentje nikakor ne morejo načuditi našim krajem, ki so prepolni pomembnih zgodovinskih dogodkov. Čudijo se gradovom, plemiškim hišam, cerkvam iz raznih dob. Težko jim je dojeti te zgodovinske različnosti in umetnostnozgodovinske nianse. brickman & SONS FUNERAL HOME 2 ^00 Euclid A ve. 481-5277 !ween Chardon & K. 222nd St. — Euclid. Ohio Ker so navajeni obširnih planjav, velikih razdalj, se jim zdi neverjetno, da imamo na slovenskih tleh na “peščici” zemlje zbranih toliko lepot: gore, hribe, griče, dolinice, reke, jezera, morje... Hudomušno je tudi pripomnila, da se mladi “bojijo” hoje, skrbi jih dolga romarska pot na Sv. Višarje, čeprav zahajajo redno v telovadnice in so navdušeni telovadci. Pripomnila pa je, da jim to potovanje ostane v trajnem spominu. Tisti, ki so se ga udeležili, zavidajo onim, ki se pripravljajo nanj. Zgodilo se je že, da se je kdo odločil za nadaljnji študij v Sloveniji, potem ko je doživel te nepozabne poletne dni v domovini svojih sorodnikov. Po ogledu gradu so se prazni želodci začeli oglašati, zato so vsi odšli na dobro domače kosilo v briško gostišče Vogrič v Števerjan. Tam se je ob pogovoru zaslišala tudi pesem. Preden so se neobičajni izletniki pozno popoldne odpeljali v Zabnice v kočo sv. Jožefa, so si ogledali še Kulturni center Lojze Bratuž, nato jim je ostalo še nekaj časa za nakup in “potep” po go-riških ulicah. Mladi študentje - najstarejši imajo sedemnajst let -so se mudili v Sloveniji do polovice avgusta in obiskali sorodnike, nato pa odšli spet daleč čez ocean na svoje domovine. Novi Glas, 6. avg. 1998 Krka na ameriškem trgu tudi z enapom Novo mesto - V novomeškem farmacevtskem podjetju Krka bodo prodajali in tržili svoje izdelke - generična zdravila - tudi na ameriškem trgu. Letos so namreč na ameriško Upravo za hrano ih zdravila (FDA) vložili dokumentacijo za registracijo štirih oblik svojega zdravila - tablet enap. Pred dnevi pa so inšpektorji FDA po natančnem pregledu Krkinih proizvodnih pogojev, načina dela v razvoju, proizvodnji in kontroli ter registracijske dokumentacije in sistema zagotavljanja kakovosti ugotovili, da Krka izpolnjuje vse zahteve ameriških standardov, ki veljajo za proizvajalce aktivnih farmacevtskih učinkovin in končnih farmacevtskih izdelkov, so sporočili iz Krke. V Krki so prepričani, da je uspešno opravljena inšpekcija ameriške FDA za Krko izjemno pomembna faza v postopku pridobivanja dovoljenja za promet in pro-d'*’o izdelkov na n en ^riškem Slovenski maturantje iz Amerike na obisku pri nas TRST/GORICA, It. - To so bili dijaki, ki so pred kratkim uspešno zaključili dopolnilni pouk v slovenščini in so jim zato kot nagrado priredili obisk Slovenije in zamejstva. Kot rečeno, je mladih vseh skupaj 49 (-19 iz Argentine, 23 iz Kanade in 7 iz Združenih držav Amerike), spremlja pa jih pet profesorjev (eden iz Argentine in po dva iz Kanade in ZDA). To je že osmi obisk matične domovine in zamejstva, ki ga za dijake iz Amerike prireja izseljensko društvo Slovenija v svetu, sofinancira pa ga slovenska država. Maturantje so v Slovenijo prišli že pred nekaj tedni in so obiskali Ljubljano in Dolenjsko (Novo mesto, Otočec, Krško), na Tržaško pa so dospeli v četrtek, 30. julija, zvečer, ko so prišli v opensko Marijanišče, kjer so prespali. V petek, 31. julija, so si ogledali nekaj značilnih točk tržaške pokrajine, kot so Repentabor, Vejna, miramarski grad, sprehajali pa so se tudi po tržaškem mestu. Naslednji dan, v soboto, 1. avgusta, so si ogledali Goriško, začenši z Doberdobom in okolico, v nedeljo, 2. avgusta, pa so se udeležili srečanja treh Slovenij na Sv. Višar-jah. Po tem obisku pri Slovencih v Italiji (skupina maturantov je bila že pred kratkim tudi na Koroškem) so dijaki in profesorji zopet šli v Slovenijo, kjer so imeli na sporedu tudi obisk Štajerske in Notranjske ter vzpon na Triglav. Maturante in profesorje je vseskozi spremljal predsednik društva Slovenija v svetu Boštjan Kocmur, ki nam je med drugim dejal, da so med Slovence v Italiji zopet prišli po dveh letih odsotnosti. V prejšnjih letih namreč niso utegnili obiskati zamejstva, letos pa jim je to uspelo, zaradi česar so seveda zadovoljni. Gospod Kocmur je tudi izrazil upanje, da bodo letošnji maturantje, ko bodo čez nekaj let morebiti zasedali pomembna mesta, lahko kaj več znali narediti, če bodo poznali problematiko zamejskih Slovencev. NOVI GLAS, 6. avg. 1998 (Brez podpisa) Nekakšna kultura konsenza Intervju z dr. Danilom Turkom (nadaljevanje in konec) Kako se v varnostnem svetu izražajo odnosi med velikimi silami? Letos smo bili v času iraške krize priče zanimivim nasprotjem in različnemu pristopu znotraj peterice stalnih članic. Odnosi med stalnimi čla-. nicami varnostnega sveta se razvijajo. Tu ni definiranih pravil, ki bi veljala tako trdno, kot se je to dogajalo v času hladne vojne. Kljub vodilni vlogi ZDA, ki je seveda dejstvo, si Washington v vseh situacijah prizadeva tudi za sodelovanje drugih držav in ne le članic varnostnega sveta. Zavedajo se namreč, da je znatno učinkovitejša dejavnost z oporo v legitimnosti, ki jo zagotavlja kolektivna varnost. Kolektivni nastop ima pri njih vedno prednost, čeprav ne izključujejo tudi samostojnih akcij. Druga značilnost je, da so odnosi med stalnimi članicami zdaj izjemno dinamični. Pri različnih vprašanjih se oblikujejo različna razmerja, ki nimajo več enakega vzorca. Najpomembnejše pa je to, da je v farmacevtskem trgu. Na njem prodajajo zdravila le tista podjetja, ki dosegajo najvišje standarde kakovosti. primerih, s katerimi smo se ukvarjali letos, vselej prevladal konsenzualni pristop. Po mojem mnenju je varnostni svet v zadnjih letih ustvaril nekakšno kulturo konsenza, neko zavest, da je v končni analizi za vse bolje, če sprejmejo kompromise. Odločitev v zadnjem času ne bi mogli opisati kot odločitev, ki bi ustrezale le eni članici ali le eni skupini stalnih,članic. Ta razvoj se mi zdi zanimiv, ker spominja na nekdanji evropski koncert v prejšnjem stoletju, ko se je prav tako skušalo v prvi vrsti zagotoviti konsenz med silami kot zagotovilo mednarodnega miru. In neke vrste “globalni evropski koncert” se po mojem zdaj ponavlja v mednarodni politiki. Kateri so letošnji najpomembnejši dosežki varnostnega sveta? Med letošnjimi rezultati bi omenil štiri. Na prvem mestu so razvoj položaja v zvezi z Irakom, februarska preprečitev oboroženega konflikta in sposobnost enotnega delovanja varnostnega sveta v vseh fazah o-bravnave, kar zagotavlja moč te mednarodne akcije. Enotnost obstaja tudi danes, čeprav se je včasih zdelo, da so posamezni stalni člani (cJuHp r=a str. 14) Alojzij Šuštar, Ljubljana Šentvid Spravne slovesnosti — plamenček upanja na slovensko spravo Rad bi omenil nekaj osebnih izkušenj ob prizadevanju za spravo v slovenskem narodu in ob koncu dodal še nekaj načelnih misli. Dolga in težka je bila pot do prvega koraka. Kočevski rog je bli prepovedano področje. Nekoč sem se vozil z župnikom iz Semiča, ki je imel posebno dovoljenje, v Kočevje. Povsod je bilo vojaštvo in župnik me je opozoril, naj se ne oziram naokrog. Srečno smo prišli v Kočevje. Kočevski rog Po spremembah v naši družbi sem napovedal spravno slovesnost v Kočevskem rogu. Borci so hoteli to preprečiti. Imeli smo sestanek na ljubljanskem Magistratu. Na škofijo niso hoteli priti, jaz pa tudi nisem šel k njim. Povedal pa sem jim jasno in odločno, da bo v nedeljo, 8. julija 1990, v Kočevskem rogu slovesnost sprave. Molil sem, da bi srečno prišli tja in da bi slovesnost res potekala v duhu sprave. Ves čas nas je spremljala policija. Bilo je - ob velikem presenečenju - zelo lepo vreme; dež je malo pred začetkom slovesnosti prenehal. Slovesnosti se je udeležilo veliko duhovnikov in okrog 25.000 drugih ljudi. Vse sta prenašala v živo radio in televizija. Slovesnosti se je udeležil tudi predsednik države Milan Kučan. Velika jasa na drugi strani ceste je bila kot nalašč pripravljena za tako veliko množico. Po maši smo šli k breznu, kamor so pometali žrtve. Tam je bil simbolični cerkveni pogreb in blagoslovitev, kar je prav tako prenašala televizija, celo na javnih prostorih. Kosilo smo imeli pri neki kmečki družini; udeležila sta se ga tudi predsednik Kučan in gospod Kocijančič. Spravne slovesnosti drugod po Sloveniji Pozneje so bile še na drugih krajih spravne slovesnosti tako v ljubljanski nadškofiji kakor na Teharjah in drugod. Po župnijah so odkrivali spominske plošče. Žal je prišlo včasih do prepirov. Nekateri niso hoteli, da bi bila na teh spominskih ploščah napisana imena njihovih svojcev ali so pozneje protestirali. Taki prepiri so bili tudi, ko je bila 15. novembra 1997 na Žalah v Ljubljani odkrita skupna spominska plošča za vse, ki so bili pobiti iz ljubljanskih župnij. Dan sprave Posebna misel je bila, da bi praznovali 15. junija dan Ta članek je izšel v zadnji številki revije “Cerkev v sedanjem svetu” (Leto 32, 5-6, 1998), ki jo izdaja Družina. Tema vrste člankov v tej številki je “Zgodovina slovenstva in krščanstva v luči sprave”. V sklopu teh je tudi prispevek upokojenega ljubljanskega nadškofa dr. Alojzija Šuštarja in ga našim bralcem posredujem v celoti. Ur. AD sprave. Pobudo za to je dal nekdanji partizan Stanislav Klep iz Kranja. Sam sem v pogovoru z njim poudaril, naj bo 15. junij dan priznanja krivde, odpuščanja in sprave. Vsako leto smo imeli v cerkvi Vseh svetih v Ljubljani-Sv. Križ mašo in potem slovesnost ob Lipi sprave na Žalah. Tam stoji velik križ kiparja Jarma. Ta naj bi nas stalno spominjal na to, kako nam je sprava • potrebna. Slovesnosti se je udeležilo veliko ljudi, vsako leto več. Sprava med živimi? Vsi smo bili veseli, da je prišlo vsaj na nekaterih krajih do sprave z mrtvimi, čeprav to še zdaleč ni povsod urejeno. Še veliko ljudi je, za katere ne vemo, kje so našli smrt in kje so njihovi grobovi. Toda še težja je sprava z živimi. Tega sem se od vsega začetka zavedal. Vedno znova sem poudarjal, da si moramo prizadevati za spravo z živimi, ko smo vsaj formalno dosegli spravo z mtvimi. Žal tudi kristjani niso bili vedno pripravljeni za tako spravo. Večkrat sem slišal ugovor: “Najprej bomo nekoliko obračunali.” Vedno znova pa mora Cerkev spominjati na Kristusove besede: “Oče, odpusti jim, saj ne vedo, kaj delajo” (Lk 23,34). Pokojni nadškof Pogačnik se je javno opravičil za to, kar je zagrešila Cerkev, in prosil odpuščanja ter poudaril, da moramo kristjani vsem odpuščati. Tudi sam sem večkrat ponovil isto prošnjo in zagotovilo, da mi vsem odpuščamo. Vendar je bila taka izjava v tistih časih v javnosti preslišana. Sredstva javnega obveščanja o tem sploh niso poročala. • Kje so težave? Po mojem mnenju je glavni vzrok, da še ni mogoče priti do sprave med živimi, v tem, da je pri nekaterih premalo pripravljenosti za odpuščanje in spravo. Trdijo, da sploh niso ničesar krivi, da niso ničesar zagrešili in samo drugim očitajo vse mogoče stvari. Vedno se ponavljajo isti očitki. Večkrat sem poudaril, da je pri ugotavljanju zgodovinske resnice treba najprej u-gotoviti dejstva, nekaj drugega pa so razlage in osebni komentarji. Kar zadeva dejstva, bi vendar morali najti soglasje. Hvaležen sem vsem, ki k temu prispevajo. Kar pa zadeva razlago, najbrž še dolgo ne bomo našli pravega soglasja. Veliko stvari bo mogoče presojati šele kasneje in bo morala o tem soditi zgodovina. Druga svetovna vojna in leta po njej so verjetno eno najbolj tragičnih obdobij v zgodovini slovenskega naroda. Tudi v samostojni slovenski državi še nismo prišli daleč. Osebna sprava Sprava je najprej osebna zadeva v družinah, med sosedi in znanci. Zares hudo je, če gre sovraštvo iz roda v rod in je celo sovraštvo med družinskimi člani in sorodniki, dobesedno, kot pravi Kristus v evangeliju, “da bo izdajal v smrt brat brata in oče sina in otroci bodo zoper starše in jih izročali v smrt” (Mt 11,21-22). Če se bo tako sovraštvo ponavljalo iz roda v rod, potem bo naš slovenski narod še dolgo zastrupljen. Med mladimi je na eni strani pripravljenost, da bi se osvobodili preteklosti, jo pozabili in gledali v prihodnost. Drugi pa spet trdijo, da preteklosti ne smemo nikdar pozabiti, četudi so pripravljeni odpustiti. Večkrat se slišijo besede: “Odpustiti da, a pozabiti nikdar.” Bog pa odpušča drugače, kajti ne samo, da odpušča, ampak vsako krivdo tudi pozabi. Uradna izjava Velikega pomena bi bila za vseslovensko spravo neka uradna izjava v parlamentu, da bi vsej nekoliko razčistili preteklost. V političnih strankah doživljamo na eni strani resno prizadevanje, na drugi strani pa tudi veliko nasprotovanja in različne razlage. Večkrat je tudi že padel predlog, naj bi postavili simbolični spomenik sprave za vse, pa naj so bili žrtve na katerem koli kraju in na kateri koli strani. Nekateri predlagajo Kočevski rog in Teharje, drugi Ljubljanski grad ali kakšen drugi kraj. Za kristjane sta sprava in odpuščanje še posebna dolžnost. Vsi kristjani molimo v očenašu: “Odpusti nam naše dolge, kakor tudi mi odpuščamo svojim dolžnikom.” Da bi prišlo do res- (Ualje na str. 16) Nekakšna kultura konsenza (nadaljevanje s str. 13) varnostnega sveta opustili kolektivni pristop. Drugič, v Afriki sta bili vzpostavljeni dve mirovni operaciji, ki sta pomembni za utrditev razmer v sred-njeafriškem prostoru in v zahodni Afriki; gre za Cen-tralnoafriško republiko in Sierro Leone. Prav slednja je zelo pomembna, kajti če se bo posrečilo umiriti zadeve v Sierri Leone, potem bo to prispevalo k stabilizaciji zelo nemirnega zaho-dnoafriškega območja. Kot tretji dosežek bi poudaril resolucijo o jedrskih poskusih v Indiji in Pakistanu, ko je VS prvič celovito opredelil stališča do širjenja jedrskega orožja in jedrske razorožitve. Zadnji pomemben rezultat pa je podaljšanje mandata Unpredepa v Makedoniji. Kako se v VS lahko artikulira vloga nestalnih članic, seveda tudi Slovenije? Pri vseh dejavnostih varnostnega sveta je pomembno, kako se obliktijejo konsenzualna stališča. Pri tem imajo nestalne članice pomembno vlogo in so jo v vseh letošnjih primerih, seveda v vsakem na svoj način, tudi odigrale. V VS prihaja do največjih razhajanj zlasti med stalnimi članicami; nestalne članice lahko s svojim kolektivnim nastopom pripomorejo k oblikovanju konsenza glede nečesa, kar mogoče kateri izmed stalnih članic na začetku razprave ne ustreza. Če katera izmed stalnih članic opazi, da večina gradi na izhodiščih, ki so bolj oddaljena od njenih prvotnih, potem jih utegne tudi zelo hitro preoblikovati. To smo doživeli pri obravnavi mnogih letošnjih vprašanj. Letos smo delovali kot država, ki ima v prvi vrsti interes pomagati pri oblikovanju konstruktivnih in soglasnih odločitev varnostnega sveta. Z vsemi državami članicami imamo dobre stike in vemo, kakšna so njihova stališča. Zaradi tega tudi poznamo prostor, v katerem je mogoč konsenz. Uživamo sloves države, ki se zavzema za konstruktivno vlogo varnostnega sveta, ki ji ni v prvi vrsti ugajanje tej ali drugi velesili. Pri naši dejavnosti v VS zelo pazimo na to, da bi se razumelo, da je naš prvi interes uspešnost varnostnega sveta. Tako nas zdaj že sprejemajo. Vsaka od velikih sil oziroma stalnih članic si želi dobiti v VS čim več prijateljev pri uveljavljanju svojih stališč, temeljno pa je vendarle to, da je VS vzpostavil kulturo konsenzu-alnega nastopanja; to državam, kakršna je Slovenija, omogoča, da s svojim nastopom, predlogi in formulacijami pomagajo pri iskanju konsenza. Ob nastopu dveletnega mandata v varnostnem svetu ste prevzeli tudi predsedovanje komiteju za sankcije proti Libyi. Takrat so v Ljubljani nekateri sprožili strahove, da nam to utegne škodovati. Ti občutki strahu so bih pretirani. V zadnjih sedmih mesecih smo komite vodih na način, ki vsem ustreza' Sankcijski komite ne m°re odpraviti sankcij in se nC ukvarja s temeljnimi politih' nimi vprašanji, zaradi katerih so bile sankcije uvedene. Vodenje komiteja pa na13 je vseeno omogočilo, °3 smo se afirmirali kot država predsednica, ki lahko pr*P° more, da ni težav pri >zie mah ob humanitarnih p°|e tih in da so bili vsi izpeti3 ni brez težav. Humanitarn' poletov je bilo v prvi p°° vici leta blizu 60, kar J3 skoraj toliko kot lani vS leto. Zastavili smo nekate* vprašanja, ki se doslej n*s obravnavala, denimo vpra ^ nje romarskih poletov Meko, dodatnih destin3^ za humanitarne polete, u" rabe letal v kmetijske * mene v Libiji in PoC*° bj|0 Ugotovili smo, da b* ^ mogoče soglasje doseči o teh vprašanjih. Tako ja na eni kot druge varnostnega sveta na strani pozitivno gledajo ^ nje. Vsa ta prizadevanj3^ se nam, po mojem nine že obrestovala. Delo, Sobotna P 1. avgusta Progressive Slovene Women of Amerik proudly announces the Fourth Edition of Treasured Slovenian and International Recipes Name...................................... Address................................... . City/State/Zip.......................... ok) Number ordered______($15.00 + $3. S/H each 0 (in U.S. Dollars) ^ .({0 Make checks payable to “PSWA COOKBOOK 15335 Waterloo Rd., Cleveland, OH 44110_ Drago Čepar, ml. Ljubljana, Slovenija Predlog novega zakona o verskih skupnostih v Sloveniji Trenutno v Sloveniji pravni položaj verskih skupnosti Ureja “zakon o pravnem položaju verskih skupnosti v Republiki Sloveniji”, ki je bil sprejet leta 1976, ter spremenjen leta 1986, nato Pa še leta 1991. Glede na |°> da je omenjeni zakon še 'z časov socializma je slovenska vlada pripravila pre-dlo8 novega zakona, ki naj "h* to problematiko urejal na aačin, skladnejši z novimi razmerami. •Predlog zakona, ki ga je Pripravila vlada, ureja predvsem ustanovitev verske skupnosti, registracije verske skupnosti, financiranje verske skupnosti ter prenehanje verske skupnosti. V splošnih določbah pre-d*°§a zakona je zapisano, da mora biti delovanje ver-ske skupnosti javno in v skladu z Ustavo, zakoni in drugimi predpisi Republike lovenije. Verska skupnost Se ne bo smela ukvarjati s Pridobitno dejavnostjo. Če se bo verska skupnost želela ukvarjati s pridobitno dejav-n°stjo bo morala ustanoviti u$trezno gospodarsko družbo skladu z zakonom o gospodarskih družbah. Zanimiv je tretji člen Predloga, ki določa, da se ferskega pouka “osebe mlaj-e °d 15 let lahko udeležijo Sam° p0 predhodni pisni Anton M. lavrisha Attorney-at-Law (Odvetnik) 8<>75 Villaview Road at Neff 692-1172 Complete Legal Service privolitvi njihovih staršev ali skrbnikov”. V kazenskih določbah zakona je določeno, da se s kaznijo najmanj 300.000 tolarjev za prekršek kaznuje verska skupnost, če sprejme k verskemu pouku osebno mlajšo od 15 let, brez predhodne pisne privolitve njenih zakonitih zastopnikov. Četrti člen predloga določa, da bo morala verska skupnost državnim oblastem prijaviti zgradbe oziroma prostore v zgradbi, ki so določeni za opravljanje verskih obredov in/ali verskega pouka. Zunaj teh prostorov bo imela verska skupnost lahko obrede le v skladu s predpisi, ki urejajo javne shode in javne prireditve. (5. člen) Če verska skupnost omenjenih prostorov ne bo prijavila, se kaznuje s kaznijo 300.000 tolarjev (op. ur. AD: ta vsota znaša po današnjem tečaju približno $1785 US). Vlada je v o-brazložitvi predloga zakona navedla, da je takšna ureditev potrebna iz razlogov javnega reda in miru. Predlog zakona določa, da versko skupnost lahko ustanovi najmanj sto polnoletnih! državljanov Republike Slovenije ali »tujcev s stalnim prebivališčem v Republiki Sloveniji, ki na ustanovnem zboru sprejmejo sklep o ustanovitvi in pravila verske skupnosti. Verska skupnost postane pravna oseba potem, ko organ ministrstva za notranje zadeve o tem izda ugodno odločbo. Ta organ nato versko skupnost vpiše v register verskih skupnosti. Prijava za registracijo verske skupnosti mora vsebovati ime in sedež verske skupnosti, imena, priimke, stalna mark petric Certified Master Technician Petrie's Automotive Service Foreign £> Domestic General Auto Repair (216) 942-5130 33430 Lakeland Blvd., Eastlake. Ohio 44095 / LOCATED IN REAR Dr. Zenon A. Klos E. 185th Area 531-7700 -- Emergencies -^ Dental Insurance Accepted °fatory on Premises - Same Day Denture Repair ■ j vu i l v— omuic vay i/eniure ixe Complete dental care facii.itv 848 E. 185 St. (between Shore Carpet & Fun Services) Junija letos se je v uredništvu AD oglasil g. Drago Čepar ml., ki je bil na potovanju po ZDA po zaključitvi študijev na univerzi na Floridi. S prvim julijem se je vrnil na delo na Službo Vlade Republike Slovenije za zakonodajo. Med pogovorom z urednikom je g. Čepar rekel, da bo tudi morda kdaj napisal članke za AD, ko se mu bo zdelo, da bi bila tematika zanimiva za bralce. Besedo je držal in pretekli teden faksiral dopis z zgornjim naslovom. Zadeva je aktualna v Sloveniji, saj je o njej v Delu pred nedavnim obširneje pisal novinar Dejan Pušenjak. Sledi tekst g. Čeparja, ki mu je bilo žal le, da ni imel več časa za temeljitejši ogled Clevelanda in njene slovenske skupnosti. Ur. AD prebivališča in overjene podpise ustanoviteljev, ime in priimek predstavnika verske skupnosti in njegov overjen podpis, odtis pečata z imenom verske skupnosti, osnovno informacijo o vsebini verovanja, opredelitev verskega pouka in verskega o-breda ter informacijo o načinu zagotavljanja javnosti dela verske skupnosti. Katoliški Cerkvi ter ostalim verskim skupnostim, katerih več kot stoletna prisotnost in delovanje na ozemlju sedanje Republike Slovenije je splošno znano dejstvo, v prijavi za registracijo ne bo potrebno navesti imen, priimkov, stalnih prebivališč in overjenih podpisov ustanoviteljev in tudi ne priložiti zapisnika ustanovnega zbora s sklepom o ustanovitvi verske skupnosti. Ime verske skupnosti se mora bistveno razlikovati od imen drugih že registriranih verskih skupnosti tako, da zamenjava ni možna. Predlog zakona določa, da se bodo verske skupnosti lahko financirale iz lastnih virov, ter iz namenskih ali nenamenskih podpor prora- Joseph L. FORTUNA POGREBNI ZAVOD 5316 Fleet Ave. 641-0046 Moderni pogrebni zavod. Ambulanca na razpolago podnevi in ponoči. CENE NIZKE PO VASI ŽELJI! čunov lokalne skupnosti ali Republike. Verske skupnosti ne bodo smele pobirati prostovoljnih prispevkov zunaj svojih prostorov, razen če jim bo to dovolila upravna enota, pristojna za območje, na katerem naj bi se pri-spevski zbirali. Vlada je predlog novega zakona poslala Državnemu zboru V mesecu juniju, ta pa ga še ni pričel obravnavati. Državni zbor ima zaenkrat v obravnavi predlog zakona o verskih skupnostih, ki ga je oktobra 1996 predložil v obravnavo poslanec Rafael Kužnik. Kužnik zatrjuje, da njegov predlog zakona temelji na načelu “enakopravnosti vseh verskih skupnostiš", vendar pa je iz njegovega besedila razvidno, da je precej naperjen zoper katoliško Cerkev. Kužnikov zakon najverjetneje nima realnih možnosti, da bi bil sprejet v Državnem zboru. Bo pa obravnava vladinega zakona morala počakati, dokler ne bo Državni zbor zaključil obravnave Kužnikove-ga zakona. Sredstva javnega obveščanja v Sloveniji so se na predlog novega zakona o verskih skupnostih že odzvala, čeprav ni še niti znano, kdaj ga bo Državni zbor pričel obravnavati. O njem je v Delu dvakrat pisal Dejan Pušenjak (Delo, 6. in 7. avgusta), v Družini pa dr. Borut Košir (Družina, 2. avgusta 1998). Dr. Košir je v Družini izrazil mnenje, da bi kakršen koli zakon o verskih NOVI GROBOVI (nadaljevanje s str. 9) Adeline M. Gornik Dne 10. avgusta je umrla 83 let stara Adeline M. Gornik, rojena Gabrenya, vdova po Erminu, mati Louise Mclnerney, Therese Harris, Adele Kozar, Mary Ana Kenedy, Ermina ml. in že pok. Adele T., 8-krat stara mati, sestra Franka, Angeline, Edwarda, Elizabeth, Louisa, Williama (Rev. Edwarda OFM), Matilde, Victorja, Johna, Charlesa in Vincenta. Pogreb je bil 17. avgusta s sv. mašo v cerkvi Sv. Križa na E. 200 St. in pokopom na Kalvarije pokopališču. skupnostih predstavljal omejevanje verskih pravic državljanov, ter da bi bilo vse, kar zadeva verske skupnosti (registracijo, davčno politiko, prijavo javnih prireditev itd.) “mogoče urejevati v okviru redne zakonodaje”. Religija, takšna ali drugačna, je bila v času socializma državi vedno trn v peti. Ker država religije ni mogla izkoreniniti, jo je želela vsaj čim strožje nadzirati. Ta duh “nadzorništva” države nad religijo ostaja živ tudi še v novem predlogu zakona o verskih skupnostih, ki ga je pripravila vlada. Zanimivo bo torej videti, kako bodo na ta predlog zakona reagirali poslanci Državnega zbora. V Ljubljani, dne 10. avgusta 1998 KOLEDAR društvenih prireditev AVGUST 23. - Zegnanjski festival župnije Marije Vnebovzete, na Slovenski pristavi. Igrajo Veseli godci, nastopa folklorna skupina Kres. 23. - SKD Triglav, Milwaukee, ima drugi piknik na Triglavskem parku. 30. - Primorski klub priredi vrtno veselico na Slovenski pristavi. SEPTEMBER 5., 6. - Baragovi dnevi v Clevelandu. 12. - Pevski zbor Korotan priredi vrtno veselico, z večerjo in plesom, na Slovenski pristavi. Za ples igrajo Veseli godci. 13. - Oltarno društvo župnije Sv. Vida priredi vsakoletno kosilo v dvorani pri Sv. Vidu. 20. - Odbor Slovenske pristave priredi Vinsko trgatev na SP. Igrajo Veseli godci. 26. — Klub letoviščarjev Slovenske pristave ima večerjo na SP. Serviranje se prične ob 6h zv. 27. - Društvo SPB organizira romanje v Frank, O. Sv. maša tam opoldne (12. ura). BRALCI AMERIŠKE DOMOVINE: PRIPOROČAJTE NAŠ LIST! Drive in - or Walk In BRONKOS Drive-in Beverage 510 East 200th St. DMH Corp. Euclid, Ohio 44119 531-8844 Imported and Domestic Beer and Wine Soft Drinks - Milk - Ice - Snacks Imported Slovenian Wines Radenska Mineral Water -=> We have all Ohio Lottery Games «= Open Mon. - Sat. 10 a.m. - 10 p.m. Sunday (No wine sold) 11 a.m. - 5 p.m. Owner - David Heuer Misijonska srečanja in pomenki 1244. Pretekli teden sem prejela Misijon- ska Obzorja, v katerih je veliko zanimivega. Salezijanka s. Zvonka Mikec, ki deluje v državi Angola, piše, da so njihovo šolo razglasili za privatno državno priznano šolo in to kot osemletko, a prostora imajo le za štiri razrede. Piše, da gotovo se bodo našli dobrotniki, ki bodo pomagali zgraditi še štiri razrede, da bodo najrevnejši imeli možnost do osnovnošolske izobrazbe. Bila pa je poslana v novi kraj, kjer je pregledala, kako je s šolstvom, in našla, da 65% šoloobveznih otrok je še nepismenih, ker družine nimajo sredstev za šolanje otrok. Odgovorni za tisti okraj, jo je nagovoril, naj naredi kaj za dekleta in sploh za mlade. In tako sanjajo prihodnost: šolo, poklicni center, v katerem se naredi veliko, od opismenjevanja do usposabljanja za življenje in poklicne šole. Dela je veliko, delavcev pa malo. V Božjih rokah so sredstva in je prepričana, da ne bo manjkalo dobrotnikov, ki bodo pomagali uresničiti sanje in osrečiti nešteto otrok in mladih, če se dela po Božji volji. S. Bogdana Kavčič piše iz Ruande, da so še vedno v času podiranja, tudi v duhovnem smislu. Pa je veliko tudi takih, po katerih Bog zna obrniti vse v dobro, posebno po njihovem trpljenju. Je neizmerno upanje v ljudeh, da bo vse porušeno zopet obnovljeno, pozidano, polja obdelana s skupno močjo. Vsem je zelo hvaležna za vso pomoč. Dr. Drago Ocvirk pa se lepo spomni pokojne Angele Fujs, ki je bila tudi misijonska dobrotnica. Za lepim uvodom nadaljuje: “Ko sem bil junija med rojaki v Clevelandu, sem znova doživel, kaj vse morejo storiti ljudje in njihova skupnost, kadar bolj verjamejo Bogu in evangeliju, kakor črnogledim in senzacionalističnim medijem. Kljub tujemu okolju in temu, da so tja pribežali skoraj nagi in bosi, da so rešili gola življenja pred krvoločnim režimom doma, ali pa so odšli na tuje za kosom kruha, ker ga doma ni bilo zaradi nečloveške partije, so ti ljudje ustvarili domove ter narodno in cerkveno občestvo, ki še živi. Še več, kljub revščini, v kateri so začeli, in trdemu delu, da so premagali težave, niso nikoli pozabili tistih, ki so potrebni pomoči. Naj v zvezi z misijoni o-menim le Misijonsko Znam-karsko Akcijo, ki jo je ustanovil pred nedavnim umrli naš misijonar na Kitajskem, Karol Wolbang, in ki uspešno deluje še danes. Koliko pomoči so od teh dobrotnikov prejeli naši misijonarji, posebno takrat, ko jim ni bilo mogoče pomagati od doma, ve samo Bog!” Med številnim dobrimi ljudmi v Clevelandu, je g. Ocvirk srečal pred osmimi leti tudi go. Angelo Fujs, rojeno Maje. Toda, ko je bil pred tedni v Clevelandu, je že 4. januarja letos odšla k Bogu po svoje plačilo. O svoji ženi je dejal g. Frank Fujs: To je bila ženska z odprtimi rokami in velikim srcem. Po vojni je sešila mnogo slovenskih zastav, ki zdaj krasijo domove, izkupiček pa je namenila trem škofijskim Karitas. Tudi za slovenske misijonarje je naredila in darovala zastavice. Naj ne bo otožen spomin, marveč zahvala Bogu in spodbuda, da po Jezusovem zgledu skrbimo za brate in sestre okrog nas in v misijonih, je g. Ocvirk za- ključil svoj dopis. Zopet se je nabralo nekaj dobrotnikov, ki so darovali za naše misijonarje: Niko Tomc (s. Marija Pavli-šič) $50; Frank Boh $20; M.K za najbolj potrebne misijonarje $200, za lačne otroke $50, za sv. maše $40 (+ Miha Zalokar, + Anton Krampel, družina Avguštin, družina Zalokar); župnija Sv. Križa, 750 Tahmore Dr., Fairfield, Conn., $360; Anton Malenšek $50; Anton Malenšek (teller’s check) $542. Dalje: Helena Klesin $50; nične sprave in odpuščanja, je potrebno tudi veliko molitve. Cerkev in verni kristjani imamo prav posebno nalogo, da molimo za sovražnike po Kristusovem naročilu. Ljubezen do sovražnikov je preizkusni kamen pristnega krščanstva (Mt 5,44). Zato se je treba vedno znova vračati k tej nalogi. Različne spominske slovesnosti naj bi nas vedno znova spodbudile k odpuščanju in spravi. Naša skupna naloga Čeprav je sprava nekaj tako težkega in doživljamo tako hude stvari, ne smemo izgubiti upanja. Kristjan si mora prizadevati za spravo iz zvestobe Kristusovemu zgledu in naročilu. Za vse pa je to dolžnost kulture in poštenosti ter iskrenega prizadevanja. To velja za vsakega, tudi za tiste, ki so sami veliko pretrpeli, za naše izseljence, med katerimi so nekateri doživeli hude stvari. Mrtvi so pred Bogom in so svojim preganjalcem in morilcem odpustili. To naj bi storili tudi vsi živi. Potreben pa je pošten dialog, da se odkrito pogovarjamo med seboj v dobrohotnosti in iskrenosti. Če sploh ni več medsebojnega pogovora, je to znamenje posebnega sovraštva. Prizadevati si moramo za spravo tudi v javnih pogovorih in razpravah. Opomin papeža Janeza Pavla II. Bog je gospodar zgodovine in edini sodnik. Nedoumljiva so njegova pota. Nedoumljivo je Kristusovo trpljenje. Nedoumljivo je preganjanje v Cerkvi, ko so kristjani toliko pretrpeli, a na drugi strani tudi veliko zagrešili. . Papež Janez Pavel II. ob pripravi na leto 2000 vedno znova poudarja, kako potrebna je sprava med nami. V svojih govorih v Sloveniji je večkrat govoril o spravi. Že ob prihodu pri sprejemu na letališču Brnik je poudaril: “Tudi danes Sveti sedež podpira napore, s katerimi se srečujete in tako skušate premagati neogibne Frances J. Frederico $25; Frances Burns $25; Anna Horvath $15; Ivana Hirsche-gger $60; Jože Bojc $10; Matt in Stanka Grdadolnik $500 ($300 za novomašnika Jožeta Gregorič, $200 za bogoslovca Petra Končan); Joseph Zelie (sv. maše za +Rev. Wolbanga) $100; Neimenovani za gimnazijo Že-limlje $50, v spomin + Antona Lipold $10; Katarina Jereb za novomašnika Rev. Pavla Kodelja $100; Urška Wein $9. Marica Lavriša 1004 Dillewood Rd. Cleveland, OH 44119 težave, povezane z novim obdobjem vaše zgodovine, in vas spodbuja, da v najbolj pristnih krepostih vašega naroda in v krščanski veri pogumno iščete moč za skupno ustvarjanje vaše prihodnosti.” V govoru v Stožicah pa je dejal: “Škofe, duhovnike, redovnike in laike so med vojno in po njej zapirali, jih mučili, izsiljevali in tudi nasilno morili. Vsi ti zdaj prosijo Boga za spravo, mir in slogo med vsem člani naroda.” Ob slovesu v Mariboru na letališču je dejal: “Slovenski kristjani s to isto svetilko v rokah se zdaj pogumno napotite kot romarji upanja proti tretjemu krščanskemu tisočletju, da boste gradilii med seboj spravljeno družbo, »ki bo zagotavljala mir in slogo vašim o-trokom. To je moje prisrčno voščilo, ki ga izrekam v tem tako pomembnem trenutku.” Leta 1985 je papež izdal apostolsko spodbudo o spravi in pokori kot dokument škofovske sinode v Rimu, ki je razpravljala o pokori in spravi ter poslanstvu Cerkve (CD št. 25, 1985). Te sinode sem se tudi sam udeležil. V tem dokumentu pravi: “O vsem tem zazna prav isti vprašujoči pogled, če je dovolj oster, tudi če je razdvojenost še tako živa pri ljudeh dobre volje, in pri pravih kristjanih iskreno željo po odpravi razklanosti po zacelitvi ran, da bi spet na vseh ravneh prišlo do bistvene edinosti. Ta želja je pri mnogih združena s pravim domotožjem po spravi, tudi če te besede ne uporabljajo” (str. 9). V isti apostolski spodbudi poudarja: “Sprava je postala potrebna, ker je greh povzročil razklanost, iz katere izhajajo vse druge oblike razklanosti v notranjem človeku in okrog njega. Da bi bila sprava celotna, se mora človek nujno osvoboditi od greha, ki naj ga zavrača do najglobljih korenin. Zato tesna notranja vez povezuje spreobrnjenje in spravo. Teh dveh stvarnosti ni mogoče ločiti drugo od druge in GORJANC ® SALES ■nrr* xWXWkV *' 'L 1] 1 mnntyJhi nrrni SERVICE A Name For All Seasons. FURNACES - BOILERS AIR CONDITIONERS - NEAT PUMPS GEO THERMAL SYSTEMS RADIANT FLOOR HEATING AIR CLEANERS • HUMIDIFIERS JN AMERICAN FI STANDARD Built lb A Higher Standard ■ m m a. Residential - Commercial I CARE I I mAvgs&&sr I Nadškof dr. Šuštar o spravi (nadaljevanje s str. 14) govoriti o eni, o drugi pa molčati” (str. 11). Drugo evropsko ekumensko srečanje v Gradcu od 23. do 29. junija 1997 je imelo geslo: Sprava - božji dar in izvir novega življenja. Ker o zaključnem dokumentu govori poseben članek, naj ga tu samo omenim. Katekizem katoliške Cerkve Zelo pomembne so besede Katekizma katoliške Cerkve. Tam beremo: “Vse od govora na gori Jezus poudarja spreobrnjenje srca. Preden prinesemo dar k oltarju, se je treba spraviti z bratom. Ljubiti je treba sovražnika in moliti za preganjalce; moliti k Očetu na skrivnem (Mt 6,6). Ne blebetati veliko besed. Pri mo-litvi odpustiti iz vsega srca. Imeti čisto srce in iskat* božje kraljestvo. To spreobrnjenje je v celoti naravnano k Očetu, je sinovsko” (*>t-2608). Na drugem mestu beremo: “Krščanska molitev gre prav do odpuščanja sovra nikom. Učenca preobrazi tako, da ga upodobi po nie govern Učitelju. Odpuščanj3 spada k vrhuncem krščanske molitve. Dar molitve rnore biti sprejet samo v srce, je uglašeno na bočje usm* ljenje. Odpuščanje tudi Prl čuje, da je v našem svetu ljubezen močnejša od greh3-Včerajšnji in današnji mu čenči nosijo to Jezusov0 pričevanje. Odpuščanje ie temeljni pogoj za spra^0’ spravo božjih otrok z O tom in ljudi med seboj (s 2844). Nikogar izmed nas vPr,t. j, šanje sprave ne sme puS ^ ravnodušnega. Za spravo moramo vsi iskreno Pr‘za' tj vati. Pri tem pa ne izgu ^ upanja in vere, ampak P siti Kristusa, da nam °a ni spravo z Bogom >n ■ milost sprave med 86 -Samo tako je možna Pot . zadnjemu cilju. Kristus 'r spravil vse človeštvo z Pe gom s svojo smrtjo « zu in prinesel novo ziv s s svojim vstajanjem. Tako 1 first aftei fom com the tees hitic Url oun fteen Eiirc God 'taci We "'ee Ml, 'earl 'tun lov, thet, Mi A: N ade- 1 d3 >ii! 1 J „ • čas ____ naj velikonočni ^ tudi nas vse spodbuja- ^ bi si z novim upanjem nehno prizadevali za sPf0tju v našem slovenskem nartUjj na vseh področjih, Pa svetU' povsod drugod p° " ,:en zagot° > . Samo tako je zagu!" po1 mir in pravo sožitje *n v tretje tisočletje. Leto tega Duha je posebna P gil P žnost, da prosimo 5 ^jj, Duha, naj nas on raZ* ja in vsakega posebej^,. vse bi našli pravo pot ščanja in sprave. MALI OGLA5* FENCES - OGRA^lc Any type of fence. Cha* f|, wood and ornamenta ^5, ^ Railings for steps. o^rl balconies. We have 0 surveyor. Call: n JOKIC FENCE C 944-6777 VC D Jubl Mt: % Mi 'Oj1 =t|£ % \ '0\ shc hi,; 'IV Nd '1 k'r sh, \ f