20. April 1899. Amtsblatt der k. k. Bezirkshauplmannschaft ‘20. aprila 1899. Uradni list c. kr. okrajnega glavarstva v i. Jahrgang. Pettau. W W Ptuji. 2. tečaj. Nr. 16. Das JUintsliIatt erscheint jeden Donnerstag. Bezugspreis für Behörden und Ämter jährlich 3 fl., für portopflichtige Abonnenten 3 fl. 50 kr. Uradni list izhaja vsaki četrtek. I Letna naročnina za oblastva in urade z gld., za poštnini podvržene naročnike 3 gld., 50 kr. Št. 16. An siimmtliche Gemeindevorstehungen. Z. 9924. Nachweisung über Feuer- und Hagelschäden im Jahre 1898. ulii?' Die zur Versendung gelangende Nachweisung über Feuer- und Hagelschäden im Jahre 1898 ist in den einzelnen Rubriken genau auszufüllen. Bei der Verfassung ist folgende Belehrung zu beobachten und zwar: Rubrik 2 : Sind jene Feuerwehren aufzunehmen, welche von der Gemeinde erhalten werden; Rubrik 3 bis 5: Laut Nachweis leicht verständlich; Rubrik 6 bis 8: Sind alle in der Gemeinde vorhandenen Spritzen aufzunehmen; Rubrik 9: Monat und Tag jedes einzelnen Braudfalles; Rubrik 11 bis 14: Laut Nachweisung leicht verständlich; Rubrik 15: Stroh- und Schindelbedachung k.; Rubrik 1(5: Jene Gebäude, welche gegen Brandschaden persichert waren; Rubrik 17 : Zahl der Parteien; Rubrik 18 : Sind nur die Versicherten einzugeben; Rubrik 19 und 89: In voller Höhe in Gulden; Rubrik 81 bis 89: Mit „1" anzusetzen; Rubrik 30: Für jeden einzelnen Hagelschaden; Rubrik 31 : Ziffermäßig, entweder in Jochen oder ganze oder halbe Gemeinden; Rubrik 33 und 33 : Ziffermäßig angeben und Rubrik 34: Gesammtschaden in Gulden. Im übrigen wird auf die Anmerknngsrubrik der Drucksorte verwiesen. Sind keine Schäden vorgekommen, so ist eine leere Eingabe einzusenden und zwar mittelst der erhaltenen Drncksorte. Die ordnungsmäßig ausgefüllten Nachweisungen sind zuverlässig bis 10. Mai 1899 hieher einzusenden. P e t t a u, am 11. April 1899. Vsem občinskim predstojništvom. Štev. 9924. Predložiti je izkaze o škodi po ognji in toči v letu 1898. Izkaz o škodi po ognji in toči v letu 1898, kteri se bode občinam doposlal, se mora v posameznih predelih natančno izpolniti. Pri izpolnitvi pazili je na sledeči poduk : V predel 2 zapišejo se tiste požarne hrambe, ktere vdržuje občina sama ; predal 3 do 5 se po izkazu samem lehko razumi ; v predele 6 do 8 vpisati je vse v občini nahajajoče se brizgalnice ; V predel 9 mesec in dan vsakega požara ; predel II. do 14 po izkazu samem lehko razumljivo ; V predel 15 slamnate in z deskami krite strehe i. t. d. V predel 16 tista poslopja, ki so bila zavarovana proti škodi po ognji ; v predel 17 število strank ; V predel 18 zgolj zavarovance; v predel 19 in 20 cela svota v gold. ; v predel 21 do 29 postavi se ,,1“; v predel 30 za vsako pojedino škodo po toči; v predel 31 po številu, ali v oralih, ali cele občine, ali polovice; v predel 32 in 33 je po številu zabilježiti in v predel 34 cela škoda v gold. Ob enem se opozarja na opombo izkaza. Če ni bilo škode, tedaj se pošlje prazna vloga. Redno izpolnjene izkaze vposlati je tu sem zanesljivo do 10. dne maja 1899 I. Ptuj, 11. dne aprila 1899. Z. 10493. Vagant. Die Gemeindevorstehungen werden hiermit angewiesen, dem 30 Jahre alten Arbeiter Josef Endlicher aus Wüstseibersdorf (pol. Bezirk M.-Schönberg) keinerlei Unterstützungen zu verabfolgen, vielmehr denselben im Betretnngsfalle der schnbpolizeilichen Behandlung zu unterziehen. Derselbe ist von mittlerer Größe und mittlerem Körperbau, hat ein rundes Gesicht, braune Haare und Augenbrauen, blane Augen, proportionirte Nase und Mund, gesunde Zähne, rundes Kinn und blonden Schnurrbart und spricht deutsch. P e t t a u, am 14. April 1899. Z. 7856. An alle Pfarrämter. Einsendung von ex vffo Todtenscheinen. Die im Jahre 1877 in Budiuščak geborenen: Josef Pintarič, ehelicher Sohn des Beit und der Maria Pintarič, und Ivan Stungesar, ehel. Sohn des Georg und der Rosa Stungesar, sollen laut Mittheilung des Gemeindeamtes Marusevac im Alter von circa 10 Jahren in einer der diesbezirkigen Pfarren gestorben sein. Es wolle in den Sterbematriken nach den beiden Genannten Nachschau gepflogen und eventuellen Falles ex osso Todtenscheine ausgefertigt und anher gesendet werden. P e t t a u, am 12. April 1899. An sämmtliche Gemeindevorstehungen und k. k. Gendarmerie-Posten-Com-manden. Z. 6919. Falsche Münzen. Mit Bezug auf den H. ä. Erlass vom 30. August 1894, Z. 15238, wird zufolge Erlasses der k. k. Statthalterei vom 26. Februar 1899, Z. 6179, zur Darnachachtuug bekannt gegeben, dass laut eines an das k. k. Finanzministerium erstatteten Berichtes des k. k. Hauptmünzamtes vom 25. Jänner d. I., Z. 434, im Jahre 1898 ans Steiermark nachstehende Münzen zur Begutachtung eiugesaudt und als falsch erkannt wurden: 50 Stück Einguldenstücke, 14 Stück Eiukronenstücke, 29 Stück 20 Hellerstücke, 9 Stück 10 Hellerstücke. P e t t a u, am 11. April 1899. Štev. 10493. Vlačugar. Občinskim predstojnišlvom se s tem naroča, naj ne dajejo 30 letnemu delavcu Jožefu Endlicher iz Wusfseibersdorf-a (pol. okr. Mor. Žum-berk) nikacih podpor, ampak ravnajo naj ž njim, ako ga zasačijo, po odgonsko-policijskih ukazih. Imenovani je srednje velikosti in srednje postave, ima okroglo obličje, rujave lase in obrvi, pl ave oči, razmeren nos in usta, zdrave zobe, okrogel podbradek in rumenkaste brke, ter govori nemški. Ptuj, 14. dne aprila 1899. Stev. 7856. Vsem župnijskim uradom. Vposlati je uradna mrtvaška lista. Kakor poroča občinski urad Maruševac, umrla sta bajé v neke j župniji tukajšnega okraja v približni starosti lOih let 1877. leta v Budin-ščaku rojena : Jožef Pintarič, zakonski sin Vida in Marije Pintarič in Ivan Stungesar, zakonski sin Jurija in Roze Stungesar. Župnijski uradi naj blagovolijo pregledati mrliške matice, se li ne nahajata v njih. V gotovem slučaju spišejo naj in semkaj vpošljejo uradni mrtvaški list. Ptuj, 12. dne aprila 1899. Vsem občinskim predstojništvom in ces. kr. poveljstvom žandaremskih postaj. Štev. 6919. Ponarejen denar. Z ozirom na tuuradni ukaz z dne 30. avgusta 1894. 1., štev. 15238 naznanja se vsled ukaza ces. kr. namestništva z dne 26. februa-rija. 1899. L, štev. 6179, da se po tem ravna, da se je poslal, kakor poroča ces. kr. finančnemu ministerstvu ces. kr. glavna kovnica z dne 25. januarija t. L, štev. 434, iz Štajerskega v letu 1898. naslednji denar v presojo in se spoznal kot ponarejen, in sicer : 50 komadov srebrnih goldinarjev, 14 komadov kronskih novcev, 29 komadov 20 vinarskih novcev, 9 komadov 10 vinarskih novcev. Ptuj, 11. dne aprila 1899. An alle Gemeindevorstehungen und Gendarmerieposten. (Fortsetzung von Nr. 15.) Q. 9861. Ausforschung von Stellungspflichtigen. Es ergeht hiermit der Auftrag, nachstehende Stellnugspflichlige auszuforschen nnd im Falle eines positiven Resultates fallweise unverzüglich anher Bericht zu erstatte«: 20. Nemeöek Alexander, Sohn des Karl und der Klara 9Č., geb, 1877, zuständig zur Gemeinde Wall. Meseritsch; 21. plenica Frau), Sohn des Franz und der Anna P., geb. 1877, zuständig zur Gemeinde Zubri, Bezirk Wall. Meseritsch. P e t t a u, am 9. April 1809. Allgemeine Verlautbarungen. Z. 10979. Zum Vertrieb von Flaschenbier. Das k. k. Handelsministerium hat im Einvernehmen mit dem k. k. Ministerium des Innern verordnet, dass der gelverbliche Betrieb der Abfüllung des Bieres in Flaschen zum Zwecke des Vertriebes von Flaschenbier an eine Concessivi! gebunden wird. Die betheiligten Kreise werden hierauf mit dem Beifügen aufmerksam gemacht, dass die bezügliche, die näheren Bestimmungen enthaltende Verordnung im Reichsgesetzblatte unter SJ£r. 64 publieirt worden ist. Pettan, am 16. April 1899. Z. 10483. Auslassen der Verkehrsbeschränknug mit Pferden und Rindern gegenüber Kroatien und Slavouien. Die k. k. Statthalterei in Graz hat unterm 12. d. Mts. Z. 12199, nachstehende Kundmachung erlassen: „Laut telegraphischen Erlasses des k. k. Ministeriums des Innern vom 11. April 1899, Z. 11330, ist die infectiöse Glositis (Znngenentzün-dnng) bei Rindern in den Comitaten Modrnš-Finme nnd Lika-Krbava abgeheilt und im Comitate Agram der Abheilung nahe. Die k. k. Statthalterei findet daher die mit der Kundmachung vom 1. Mürz 1899, Z. 7153, gegenüber Kroatien-Slavonien angeordneten Biehverkehrs-beschränkungen anfzuhcben nnd die Einfuhr, sowie den Eintrieb von Rindvieh und Pferden zu Zucht- und Nutzzwecken aus Kroatien-Slavonien nach Steiermark unter deu für den hierläudigen Biehverkehr geltende» Bestimmungen wieder zu gestatte«. Vsem občinskim predstojništvom in ces. kr. žandaremskim postajam. (Nadaljevanje ätev. 15.) Štev. 9861. Izslediti je naborne zavezance. Ukazuje se, da se izsledujejo naslednji naborni zavezanci, ter da se od slučaja do slučaja nemudoma semkaj poroča, kedar se kteri izsledi : 20. Nemeček Aleksander, sin Karola in Klare N., roj. 1877. 1., prisl, občini Val. Me-serič; 21. Pšenica Franc, sin Franceta in Ane P., roj. 1377. 1., prisl, občini Zubri, okr. Val. Me-serič. Ptuj, 9. dne aprila 1899. Občna naznanila. Štev. 10979. O prodaji piva v steklenicah. Ces. kr. trgovinsko ministerstvo odredilo je dogovorno z ces. kr. ministerstvom za notranje stvari, da mora imeti pravico (koncesijo), kdor hoče vršiti obrt natakanja piva v steklenice v svrho prodaje piva v steklenicah. Vdeleženi krogi se na to opozarjajo z dostavkom, da se je objavil dotični, natančneje določbe obsegajoči ukaz v državnem zakoniku pod štev. 64. Ptuj, 16. dne aprila 1899. Štev. 10483. Opušča se omejeni promet s konji in z govedo nasproti Hrvaškem in Slavonskem. Ces. kr. namestništvo izdalo je 12. dne t. m. pod štev. 12199 naslednji razglas : .,Brzojavni odlok ces. kr. ministerstva za notranje stvari z dne 11. aprila 1899. 1,, štev. 11330 naznanja, da se je zvračila nalezljiva „glositis“ (jezikovo vnetje) pri govedi v ko-mitatih Modruš-Reka in Sika-Krbava, v komitatu Zagreb pa se bode v kratkem zvračila. Ces. kr. namestništvo razveljavlja nasproti Hrvaško-Slavonskem zavkazane omejitve živinskega prometa, ktere je bilo z razglasom z dne 1. marca 1899. 1., štev. 7153 odredilo, ter dovoljuje zopet uvoz in ugon govede in könj za rejo in užitek iz Hrvaško-Slavonskega na Štajersko pod pogoji (določili), ki veljajo za ludeželni živinski promet. Dies wird im Nachhange zur hierämtlicheu Kundmachung vom 15. März 1899, Z. 8685, mit dem Bemerken zur allgemeinen Kenntnis gebracht, dass die obige Verfügung mit dein Tage der Verlautbarung in der amtlichen Grazer Zeitung in Wirksam-kcit tritt." Dies wird unter Bezugnahme auf die H. ä. Erlässe vom 4. und 15. März d. I., Z. 6265 und 7116 (Amtsblatt Nr. 10 vom 9. März 1899, Seite 45 und Nr. 12 vom 23. März 1899 Seite 54) zur Kenntnis gebracht. Pettau, am 14. April 1899. 3. 10326. Verbot der Einfuhr von Futter-, bezw. Handcls-schweinen nach Oberösterreich. Laut Erlass der k. k. Statthalterei in Graz vom 9. April d. I., Z. 11767, hat die k. k. Statthalterei in Linz bis ans weiteres die Einfllhr von Handelsschweinen ans ganz Steiermark verboten, die Einfuhr von Schlachtschweinen nach Oberöfter reich unter nachstehenden Bedingungen gestattet: Die Einfuhr dieser Schlachtschweine darf nur aus seuchenfreien Orten Steierinarks nach den Eisenbahnstationen Linz, Gmunden und Ischl für diese Orte, in welchen öffentliche Schlachthäuser sich befinden, erfolgen. Pettau, am 11. April 1899. Kundmachungen der Bezirksschulräthe. Bezirksschulrathssitzungen: am 27. April d. I. in Friedau. G. Z. Cb IN 437/98 4 Edict. Wider Vinzenz Žitnik, dessen Aufenthalt unbekannt ist, wnrde bei dein k. k. Bezirks Gerichte in Pettan von Anton Kankler, Bahnwächter in Haidin, wegen 2 fl. 50 kr. eine Klage angebracht. Auf Grund der Klage wurde die mündliche Streitverhandlung aus den 24. April 1899 Vormittag 9 Uhr, Hiergerichts, Zimmer Nr. 12, anbernuint. Zur Wahrung der Rechte des Beklagten wird Herr Johann Finžger, Gemeindevorsteher in St. Lorenzen am Draufeld, zum Curator bestellt. Dieser Curator wird denselben in der bezeichnen» Rechtssache auf dessen Gefahr und Kosten so lange vertreten, bis dieser entweder sich bei Gericht meldet oder einen Bevollmächtigten namhaft macht. K. k. Bezirksgericht Pettan, Abtheilnng lll, am 17. März 1899. Oprav. štev. E 41/99 3 Dražbeni oklic. Po zahtevanju Franca Bec, posestnika v Bratislav-cih, zastopanega po g. dru. J. Omulecu, bo 28. dne aprila 1899. I. dopoldne ob 9. uri To se dodatno k tuuradnemu razglasu z dne 15. marca 1899. I., štev. 8685 v obče naznanja s pristavkom, da velja gori navedena navedba od tistega dne, kterega se razglasi v uradnem listu „Grazer Zeitung.“ To se naznanja z ozirom na tuuradna odloka z dne 4. in 15. marca t. 1., štev. 6265 in 7116 (uradnega lista štev. 10. z dne 10. marca 1899. 1., 45 in štev. 12 z dne 23. marca 1899. 1., str. 54.) Ptuj, 14. dne aprila 1899. Štev. 10326. Prepoveduje se uvoz rejnih, ozir. trgovinskih svinj na Zgornje Avstrijsko. Ces. kr. namestništvo v Gradcu javlja z odlokom z dne 9. aprila t. štev. 11767, da je ces. kr. namestništvo v Linču za sedaj (dokler drugače ne vkrene) prepovedalo uvoz trgovinskih svinj iz celega Štajerskega. Uvoz klalnih svinj na Zgornje Avstrijsko pa dovoljuje pod sledečimi pogoji : Klalne te svinjo uvažati se smejo samo iz kuge prostih krajev Štajerskega na železniške postaje Line, Gmunden in Ischi za te kraje, kjer so javne klalnice. Ptuj, 11. dne aprila 1899. Naznanila okrajnih šolskih svetov. Seje okrajnih šolskih svetov. 27. dne aprila t. 1. v Ormoži. pri spodaj oznamenjeni sodniji, v izbi št. 1 dražba Francu Narinu, sedaj v zaporu v Mariboru, lastne polovice zemljišča vi. štev. 160 kat. obč. Lahonci. Nepremičnini, ki jo je prodati na dražbi, določena je vrednost, na 54 gld. 39 kr. Najmanjši ponudek znaša 36 gld. 14 kr., pod tem zneskom se ne prodaja. Dražbene pogoje in listine, ki se tičejo nepremičnine, (zemljiško-knjižni izpisek, izpisek iz katastra, cenitveni zapisnik) smejo tisti, ki žele kupiti, pregledati pri spodaj oznajnenjeni sodniji, v izbi št. 6 med opravilnimi urami. Pravice, katere bi ne pripuščale dražbe, je oglasiti pri sodniji najpozneje v dražbenem obroku pred začetkom dražbe, ker bi se sicer ne mogle razveljavljati gledé nepremičnine same. O nadaljnih dogodkih dražbenega postopanja se obvestijo osebe, katere imajo sedaj na nepremičnini pravice ali bremena ali jih zadobé v teku dražbenega postopanja, tedaj samo z nabitkom pri so'dniji, kedar niti ne stanche) o v okolišu spodaj oznamenjene sodnije, niti ne imenujejo tej v sodnem kraju stanujočega pooblaščenca za vročbe. C. kr. okr. sodn. v Ormoži odd. I. 5. dne marca 1899. Herausgegeben von der k. k. Bezirkshauptmannschast Pettau. — Izdaja c. kr. ptujsko okrajno glavarstvo. Druck von W. Blanke in Pettau. — Tiskal V. Blanke v Ptuji.