Mništuo Id upravništvo: Maribor, Koroške ulice 5. „STRAŽA“ thtjä T pondeljck, sredo in petek popoldne. Rokopisi sc ne vračajo. -Z uredništvom se more govoriti -renk dan od 11.—12. ure dopold. Tstefon At. 113. flaroćnina listu: Celo leto . 12 K Po! leta . . . , . » 6 K Četrt leta 3 K Mesečno 1 K Posamezne številke 10 v. Zunaj Avstrije celo leto 17 K. Inserati ali oznanila se raćunijo s 15 vin. od 6 redne petitvrste ; pri večkratnih oznanilih velik popust Neodvisen političen list za slovensko ljudstvo. Št. 42 Maribor, dne 12 aprila 1912. Letnik IV. Strahovlada na Hrvaškem. Mažarško nasilje je doseglo s komisa,rijatom na Hrvaškem svoj [vrhunec. Že ni Iveč. nobene cteže-le v Evropi, kjer bi gospodoval kruti absolutizem,, nesrečni Hrvati so pa še v tem čadu doživeli, da jih tlači absolutna roka kraljevega komisarja Čuvaja,. Je to sramota, nepopisna sramota v prvi vrsti za Mažare, da skušajo s takimi sredstvi ukloniti hrvatsko ljudstvo. Gotovo umestno je, Če sedaj, ko trpe bratje Hrvatje pod tako krivičnim režimom, nekoliko natančnejše označimo naše razmerje do Ogrske in HrvafP ke. Razmerje med Ogrsko in nami se mora presojati iz stališča pragmatične sankcije in iz te izvirajočih tez ter iz nagodbenih točk, ki s,e jih v gotovih ctolo-čenih rokih sklepa in razglaša. Najglavnejši vidni izraz pragmatične sankcije sta skupni cesar in skupna armada. Toda koj pri tem prvem in najpoglavitnejšem momentu lahko opazimo neodkritosrčno ma-žarsko politiko. Mažari se proti tej najvažnejši skupini določil med nami in Ogrsko puntajo. Ne samo, da bi si' najrajši priborili pravico Voliti lastnega — kralja in so to skušali doseči že s krvavo revolucijo, temveč vidimo tudi sedaj, ko živimo takorekoč v strogo ugotovljenih političnih odnoišajih, da hočejo Majžari pri vsaki priliki in za vsako ceno razdreti skupnost armade. Se nam je vsemi v živem spommu, kako je ravno sedanji ogrski ministrski predsednik; grof Khuen hotel doseči od krone odobrenje resolucije, ki ni pomenjala nič drugega, kakor bistveno skrčenje kraljevih pravic ravno glefde armade. O kaki dinastični vdanosti in lojalnosti n apr am kroni se pri Maž arih pač ne more govoriti. Ravno ti tjudjé pa, ki mnogokrat 'na prav frivolen način skušajo prevreči obstoječe razmere in razpad monarhije, se poslužujejo najhujših tiranstev napram Hrvatom, ker se ti bore za pravice, ki hišo nikakor protizakonite. 'Med Ogrsko in Hrvaško ni nobene skupne vezi, kakor krona, sv. Stefana. A ta vez je zelo rahla in so Hrvatje na podlagi pragmatične samkcije ustavno povsem samostojni. To se kaže že v tem, da Ogrsko ‘in Hrvaško nimata niti skupnega vojaštva, še bolj pa, v tem, da se je leta 1868 sklenila, med obema deželama pogodba, ki vrejuje [medsebojno razmerje. Ta pogodba pa ni nekaj nepriklicnega, ampak se jo lahko vedno revidira. Hrvatje tedaj lahko popolnoma opravičeno zahtevajo samostojnost, zlasti financijelno. S tem ne kršijo ni-kalcih pravic, ki bi izvirale od krone, ampak zahtevajo samo spremembo necesar, kar so prej samovoljno sprejeli in sklenili. Nagodba med Ogrsko in Hrvaško ni nikaka pravica krone in kralja, ampak nekaj, kar sta obe deželi samostojno med sabo dogovorno sklenili in lahko sedaj tudi vsaka od teh dežel zahteva, spremembo. In da Hrvaška zahteva izpre-membo, je povsem umevno. Nagodba iz leta 1868 je v škodo Hrvaški, a v korist Mažarom, Je to le odsev žalostne takratne politične konstelacije, iv prvi vrsti posledica mažaronstva, ki je tedaj, neomejeno vladalo na Hrvaškem. Tekom desetletji so se pa te razmere temeljito preobrajzile. Hrvatje uvidevajo vedno bolj, kako so jih mažarski sosedje samo izkoriščali, zato bi se radi otresli tega jarma in dosegli samostojnost, v prvi vrsti financijelno,, Hrvati čutijo, kako so samo molzna kravica ogrske gentry in buržoazije, zato bi se radi postavili na lastne noge. Spoznanje, kako bi financijelna samostojnost, na pr. samostojna uprava pošte, samostojne železnice itd., ugodno vplivala na celo narodno gospodarstvo, se Vedno bolj širi in je že takorekoč splošno. Iz vseh teh razlogov je tedaj hrvaški odpor proti Ogrom docela umljiv. Nikakor pa ne vsebuje kake krivične zahteve in M tu pod nobenim pogojem ne smel biti vzrok 'političnih persekucij, kakor so se sedaj etablirale v Tepi domovini naših bratov:. To kar se sedaj godi na Hrvaškem, je za vsakega le nekoliko kulturnega človeka, aa celo Evropo Škandal in istramota. Toda „svaka sila do vremena.“' Težki, usodepolni časi so napočili za brate onstran Sotle, toda, mi smo trdno uverjeni, da ne bodo ostali brez.ugodnih posledic za bodočnost tega nam najbližjega slovanskega naroda. Vsako nasilje rodi odpor in zdrav, čvrst odpor se kaže že tudi proti mažjarskemu nasilju na Hrvaškem. Strankarske razmere, ki' so -bile prej ravno v tej deželi take derutne, malenkostne in raz^-drapane, so se v zadnjih časih zdatno zboljšale. In skoro lahko rečemo, da se 'je že ves hrvaški narod strnil v enotno bojno falango in stopil na okope. In to je razveseljivo. Kaj so dnevi in tudi leta v življenju naroda? Pridejo, so težki in bridki, a, kmalu zopet izginejo in ostane še samo neprijeten spomin. Pae pa je narod, ki ga tako nasilje nikakor ne stre, za nekaj skušenj bogatejši in izurjen po 'bojih, od- ločnejši in spretnejši. Kar mirno lahko zapišjemo: Konsolidacija, ki se je izvršila na Hrvaškem visled mažarskega pritiska, bo povzročila, da. bi> klic: proč od Ogrske! postal še silnejši, da ae bo udoma» čil pri mnogih, ki so ga do sedaj obsojali in triali-stični Ina,črti in sanje bodo dobile s tem konkretnejšo obliko. * * • V naravnost drastični luči 'kaže vso brutailiteto Čuvajevega režima odprto pismo na komisarja, Čuvar ja, ki ga Mirko pl. Pis,ačiČ priobčuje v ljubljanskem „Danu“ ih se glasi: Dne 29. ‘februarja 1912 me je obsodilo zagrebško policijsko ravnateljstvo za dobo enega leta na izgon iz Zagreba,, ker sem baje nevaren „javnemu miru in redu“ ; s policijskim spremstvom so me odpeljali v moj rojstni kraj. Na mojo izrečno zahtevo, da se mi izda pismena, razsodba, mi je obljubil mestni policijski uradnik gospod Kopsia, da se mi ta dopoš-lje, a iste še do danes nisem prejel! V rekomandiranem pismu sem zahtevaj iz svojega rojstnega kraja dostavo prepisa razsodbe in to ponovno, a dobil nisem ničesar! Ko so me gnali kakor najzloglasnejšega zločinca iz Zagreba, mi ni dovolil, šef kraljevskega policijskega ravnateljstva v Zlagrebu, gospod Sporčič, sestanka niti z mojo obiteljo, niti z mojo materjo, ki žive v Zfagrebu. 'Iz Zlatarja sem zaprosil, da se mi dovoli vsa,j (ijve uri bivanja v Zagrebu, da uredim svoje poslovne in trgovske zadeve, ker imam svojo proitokolirano firmo v Zagreb«, a ista vsled mojega izgnanstva 'trpi znatno škodo. Na zatrdilo in odgovornost zagrebškega policijskega agenta gospoda Martinjaka prišel sem nekega dne v Zagreb, kjer bi naj dobil dovoljenje, da smem urediti svoje rodbinske in trgovske zadeve, 'a na veliko moje začudenje in razočaranje me je prijel1 na kolodvoru policijski stražnik, ki me s pretnjo aretacije ni pustil niti na peron, tako da sem bil prisiljen, ker nisem mogel kupiti niti voznega listka, potovati mesto domov v Podjifusjed; isto se mi je zgodilo kmalu nato dr;ugič, ko sem 'hotel po trgo(vskem poslu v Križevec, na ukaz policije sem moral oditi |v Sisek. Vi, prevzvišeni gospod, ste o tem dobro informirani, obvestil sem Vas o tem tudi iz Ljubljane jaz sam, a do danes še nisem prejel nikake odredbe, živim pa tu od dne do dne v vedni negotovosti, ne PODI.I^TEK. Složna soseda. Prav za prav je to dogodbica, kako je rešil divji petelin krčmarja Poljanca, bele žene smrti. Vsled slabega in malomarnega, gospodarstva so prišli —» irazun dveh — vsi posestniki, pogorske občine Zapečica na boben. Posestnik grajščine Kozarje je pokupil posestva in jih posadil z borovjem m smerečjemj tako da je bila malone vsa občina šuma. Ostala sta le še dva siromašna kmetiča, ki sta; se kot edina soseda seveda podpirala, kolikor je bilo pač v njunih slabih močeh. Pa tudi nagajala sta si prav rada,. Seveda zadnje le bolj radi kratkočasja in, no, ker sta se imela, žeto rada. Edina njuna napaka je bila, da sta skušala! drug -drugega pri gospodarju grajščine Kozarje spraviti v slab glas, da bi si na ta način ohranila dovoljenje, pobirati po Šuma,h Stelje za živino in dračje za kurjavo-. Ker sta pa tudi ta dva imela po deželanski navadi priimek, so ju zvali svoje dni sosedje kar na kratko: Sprednji in Zadnji. Tn tako se je zgodilo nekoč, da je rekel Zadnji Sprednjemu : ,,,iVeš, Sprednji, grajščak nam, dokazuje vodno svojo naklonjenost. Spodobilo bi se torej, da mu tudi midva napraviva od časa do časa kakšno veselje. Prav posebno se mu dopaide, Če pride tako-le med dvanajsto in edno uro po noči kdo na dvorišče grajščine in na v,se grlo zapoje: „Gori, gori — v peči se kadi, V cerkvi že polnoč brni!“ To pa radi tega, ker grajščak nima nočnega Čuvaja, a vse eno sliši, da drugi čuvajo nad njegovim imetjem. Prihodnji teden, ko me preneha boleti noga, pojdem sam in storim tako!“ Nekoč je bil Sprednji ravno tako, morda tudi še bolj zvit, kot Zadnji, Tedaj se je pa zgodilo nekega dne, ko je (popravljal streho, da se mu je izpod-drsnilo. Padel je bil v globočino in priletel najprej s trdo glavo in še trša tla,. Pravili so sicer, da so bila na onem mestu tla pokrita s slamo, a koncem konca — od tistega časa je postal Sprednji zelo zgovoren in silno zaupljiv, posebno proti sosedu Za,d’ njemu. Ko je bil premislil besede Ziadnjega, je dejal sam pri sebi: „Čakaj, Zadnji, ti se hočeš prikupiti grajščaku še le prihodnji teden, a jaz äe bom prehitel.“ Že v sledeči noči ie sitai na dvorišču kozarske grajščine in kričal na vse pretege: „iGo — ori, go — ori —“ In že v prihodnjem trenutku so se odprla okna in vrata na stežaj in grajščak je vprašal raz okna svoje spalnice: „Kje pa gori?“ „, — v peči se kadi, v cerkvi polnoč’ brni!“ „Kdo se pa dere tu spodaj?“ ,„Jaz, Vaša milost, Sprednji.“ „Naženite pijanca!“ je ukazal grajščak hlapcem, ki so bili prihiteli od vseh strani z lestvami in mogočnimi koroi. Tedaj je pa spoznal Sprednji, da so zdravi podplati in gibčna kolena najboljši del' Človeka, in vesel je bil, da se je konečno rešil preprijaznih — hlapcev. Sosedu ni Sprednji o celem nočnem dogodku ničesar povedal, spoznal pa je nagajivost Ziadnjega in se zarotil, da mu vrne milo za, drago. Nekega, dne je sttopil tja gori k Zadnjemu, ga potegnil v skriven in varen kotiček in vzel izpod nlaŠČa puško ter dejal: „Prijatelj, to bi bilo nekaj za, te. Vidiš, tu imam puško, a spretnosti za streljanje mi jnanjka. Kakor imaš ti protin tv nogah, tako ga imam jaz v rok ah in ni mi mogoče mirno pomeriti. Tam zgoraj v borovju je 'divji petelin in vsako jutro ga lahko slišiš peti. Krasen tič ti je to. Pa šlep mora biti, popolnoma slep. Vedno frfota od drevesa do drevesa ter se zaletava z glavo v. debla, a nikoli ne odleti, Lahko ga bo vstreliti, a lovcem ga ne privoščim. Krivec si boš lahko prodal in marsikakšen polič si ga boš za dobljeni denar lahko privoščil.“ Zadnji je pa bil zelo tankovesten, posebno še, ker se je bal zlih posledic. In zato je dejal; „Na, petelina pa, ne bom streljal. Lahko bi bilo napačno!“ Naslednje jutro, ko je šepal v gozd po les, je res slišal petelina peti, tedaj si je pa mislil: „Hm, lepo bi že bilo! In kdo 'bi mogel zvedeli za to? Lovec je sedaj vedno na oni strani v Goličavi in ne ve, da 'je tu kdo na preži.“ Tretje jutro je vstal še preje, šel v gozd in — vstrelil petelina. A predno je padel petelin na zemljo, stala sta pred Zadnjim dva lovca, ga prijela in odvedla v Žabje k sodniji. „Povejta mi“, je dejal spotoma Zadnji svojima spremljevalcema, „jkaj ata morda vohala, da sem bil v borovju na preži?“ «To pač ne. A zahvali se svojemu sosedu“, mu je odgovoril eden lovcev škodoželjno. Tedaj je pa rekel Zadnji sam sebi: ,„0j ti Judež! Ce bi bilo morda, 'res, dasi me izdal ti! Ce bi bilo res! Zjagodel bi ti tak ples, da bi si ga zapomnil vse žive dni!“ Sest tedhofv je dobil Zadnji radi petelina. Razjezil se je nad to krivičnostjo in zavpil: „Ali je to pravica? Mene obsodite radi ušivega petelina na šešt tednov in moj sosed Sprednji, ki je ustrelil jelena, je Še vedno prost!“ Lovca, ki sta slišala te besede, sta se jeze prijela za tanke svoje trebuhe in malo da ne popokala. Sla sta tja gori v gore, koder je stanoval 'Sprednji in že naslednjega dne sta stala moža postave in v njuni sredini Sprednji, zopet pred sodnikom. trpim samo fizično in moralno, temveč tudi gmotno., a to vse radi nezakonitega postopanja in nespoštovanja zakonov od strani šefa kr,, zagrebškega policijskega ravnateljstva g. SporčiČa. Dne 8. marca 1912 sem prišel v ZJlatar, a sem moral takoj v osemdnevni zapor radi delavskega pokreta v Bedekovčini, konstatiram pa, da mi je bilo mogoče ostati v svojem rojstnem kraju vsled svoje obljube, da se iz mesta Zlatar ne podam nikamor niti v bližnjo okolico. Tako se glasi odredba poglavarstva. Seclaj pa se je vsa stvar izpremenila pred nekoliko dnevi v sledeči smeri: brez kake razsodbe in kakega odloka, pismenega ali ustmenega, ne smem več ne samo v Zagreb, ne samo na teritorij troedine kraljevine, temveč tudi ne več v svoj rojstni kraj Zlatar ! Da'i 28. marca 1912 odpotoval sem v Hrv a-;, «j, a brutalno so me pregnali iz domovine in odpravili preko meje! Na svoje vprašanje: zakaj? nisem dobil odgovora. Danes pa sem dobil obvestilo, da je izdan proti meni aretacijski nalog, ako prekoračim kdaj mejo svoje domovine Hrvaške! Značilno m. igro .„Turški križ,“ Začetek ob pol 4. uri popoldne. Vsebina je posneta iz zgodovine Slovencev za Časa turških bojev. Igra je delo dr. Kreka, torej ni treba še kake posebne priporoČbe. Gor. Bistrica. Novo šulfereinsko Šolo hočejo nekateri mogočnjaki, kakor Krenn, Verhovšek 1. dr, ustanoviti tudi v naši že itak do ušes zadolženi občini. Zagotavlja se seveda, da občina pri tem ne bo nič trpela. ,Ce se pri naših Gornjebistričanih res ne moremo več zapašati na nikakšno trohico narodnosti, potem jih opozarjamo samo na to, da bodo to šolo v kratkem sami plačevali, kakor se je to zgodilo v mnogih drugih občinah, na primer v Pobrežju pri Mariboru, St. (Lenartu v Slovenskih goricah ih še drugod. Zato pa je treba pajmeti in zavednosti o pravem Času. Zavrh. Franc DeuČman, 11 let stari dečko, je bil na veliko noč v Zavrhu, okraj St. Lenart, navzoč pri streljanju. Po ukazu nekega drugega dečka je DeuČman šel po možnar na polici. Ker pa dečko možnarja radi prevelike teže ni mogel vzdržati, mu je na glavo padel in mu prebil lobanjo. Težko ranjenega so odpeljali v bolnišnico, Modraže. Franc SobotiČ, posestniški sin v Mo-dražah, je na veliko noč hotel streljati z neko staro pištolo. Pri sproženju se mu je pa razletela in mu odtrgala ‘tri prste desne roke. Brebrovnik. Pri občinskih volitvah dne 10. t. m. so sijajno zmagali pristalši K, Z. Cast Vsem zavednim volileem! Marenberg. Častiti gospod Anton Kolar, župnik v St. liju pri Velenju, je daroval za zastavo mladeniške Marijine družbe 20 K. Iskreno zahvaljujemo! Gornja Radgona. Mladeniška zveza kmetijskega bralnega dru|št'va v Gornji Radgoni bo imela na belo nedeljo dne 14. t. m., popoldne po večernicah, v bralni sobi svoj mesečni poučni shod, Ker so na vs-poredu same zanimive stvari, za to se vabijo mladeniči, da se tega shoda v obilnem št divilo udeležijo. Sv. Barbara v Halozah. Katoliško slovensko izobraževalno društvo priredi tretjo nedeljo po veliki noči, to je dne 28. t. m., na novem odru v novih prostorih gospoda Reicher j a tri gledališke predstave s petjem, deklamacijo in s slavnostnim gqvorom gospoda državnega poslanca Brenčiča. Natančnejši vspored še priobčimo. Opozarjamo vse prijatelje zabave od blizu in daleč, da ta) dan prihitijo k nam; Ne bo jim žal. Sv. Jurij ob Ščavnici. Kmetijska podružnica priredi v nedeljo, dne 14. aprila pri Kapeli po rani maši gospodarski shod v Šoli; dne 21. maja tudi po rani maši v Šoli pri Negovi. Šmartno v Rožni dolini. Tukajšnji grajšjčak gospod F. SL. Fery je daroval 20. K za revne Šolarje; v isti namen je naklonila tudi1 slavna posojilnica v Galiciji 10 K, Podpisani izreka gospodu Fery-ju, kakor tudi posojilnici v imenu obdarovancev iskreno zahvalo. Ivan Kvac, nadučitelj. Sv. Bolfeuk v Slovenskih goricah. Katoliško slovensko izobraževalno društvo bo imelo dne 14. t. m. svoj redni občni zbor z navadnim v sporedom v gostilni gospoda Horvata, Začetek ob 3. hri popoldne. K obilni udeležbi vabi — odbor. Sv. Bolfeuk v Slovenskih goricah. Kmečka posojilnica in hranilnica ima v nedeljo dne 21, aprila, popoldne soh 3. uri, svoj tretji redni občni zbor, pri gospodu Horvatu. Dnevni red je sledeči: 1. Čitanje zapisnika o zadnjem občnem zboru, 2. Poročilo načelstva. 3. Poročilo nadzorstva. 4, Odobritev računskega sklepa za leto 1911. 'S. Sprememba pravil. 0, Volitev načelstva in nadzorstva- 7. Slučajnosti. Načelstvo uljudno vabi na občni' zbor vse člane, in ^vlagatelje iz celega zadružnega okoliša. Sv. Bolfeuk pri Središču, Kmečki sin Ernest Borko v Gomili se je razsrdil nad svojim mlajšim bratom tako, da mu je zagnal kraomp v glavo. Ko je mlajši brat videl nevarnost, se je “prijel za glavo; a Ernest mu je pa kramp zasekal v glayo tako, da mu je predrl pest in črepinjo v glavi, da so mu le s težavo potegnili kramp vun. Ranjeni leži v ormožki bolnišnici, Ernest pa se je skril, konečno pa se sam javil orožnikom. Oplotnica. Slovenska posojilnica v Oplotnici vabi na svoj redni občni zvor dne 21. t. m., ob treh popoldne, v zadružni sobi pri radostnem številu zadružnikov, ali eno uro pozneje pri vsakem številu Članov. Dnevni red: 1. Poročilo načelstva, 2. Poročilo nadzorstva. 3, Odobrenje ra ču not/ za leto 1911. 4. Volitev načelstva. 5. Volitev nadzorstva. 6. Slučajnosti. Mozirje. Pusta so vozili, a jih je zvrnil. V našem („naprednem“ trgu se je ohranila iz dobrih star rih časov popolnoma nespremenjeno, vse graje vredna navada pustnih šem. Tudi letos so hoteli svojo umetnost občinstvu pokazati in so začeli svoje burke uganjati že na predvečer. Sli so, začenši pri gospodu N,, „pustu ofirati“ pri vseh „boljših“ hišah. Da bi kaj ne zamudili1, so pustni torek že ob 5. uri zjutraj začeli rogoviliti. V tem se niso utrudili cel dan. Zbijali so burke celo sfamo kakih 60 korakov od cerkve, kjer je bilo izpostavljeno ta dan presv, rešnje telo. Popoldne ob dveh se je pa vse dia žlahtna dVa-najstorica na voz in se peljala v sosedno vas prodajat svoje neslanosti. Ko so se vrnili, so z vozom; hiteli sem ter tja po trgu, 'dokler se ni spametovala žival in zvrnila „maškare“ za plot nasproti Pfeiferjev) gostilni. Plot ste je zlomil in konji so k sreči obstali. Voznik pustov, posestnik Stefan Brložnik, znan pod imenom „Savi“, se je fprecej nevarno poškodoval na licu, vratu in nogi. Zelo smešen Je bil prizor, ko so se na tleh razvozijavali iz kupa. Ta je imel krinko ina levi, drugi na desni, tretji zopet popolnoma zadej. Tjudi pust si ne da vedno s seboj norce briti. Veseli nas ta kazen božja samo radi tega, ker imamo sedaj vendar malo upanja, da je voznik Brložnik zvrnil „maškare“ za zmiraj in da se bodo le spametovali tisti, ki so se Še letos s tako vnemo zavzemali za te zastarele prišmodarije. Ù ti pust, ti čas presneti ! Sv. Frančišek na 'Stražah. Tukajšnje katoliško bralno in izobraževalno društvo je priredilo na velikonočni pondeljek predstavi: „Za križ [in svobodo“ in .„Prisiljen stan je zaničevan.“ Kakor navadno so tudi pri teh igrah igralci svoje vloge jako dobro pogodili. Občinstva je bilo pabito polno. Prišli so naši vrli sosedje Ljubenei, Gornjegrajoi in celo iz dal-njih Luß niso zaostali, S tem so [vsi navzoči pokazali, da se ne zmenijo za nesramne napade liberalcev. Dali so nam pogum, da bomo šli vkljub liberalnim napadom krepko naprej po začrtani poti. Predstava se na belo nedeljo dne 14, L m. ob isti uri ponovi. Vsi, ki na velikonočni pondeljek niste imeli prilike, nas posetiti, pridite sedaj. Jamčimo vam, da se pri teh dveh igrah ne bo nihče pohujšal, tudi če nas obišče kak liberalec, Ce pa bi se komu kakšna igra v-kljub temu zdela pohujšljiva, si istega usojamo prositi, naj si med predstavo zamaši ušesa, da ne bo potem zopet toliko nepotrebnega pisarjenja po umazani celjski cunji. Sv. Frančišek na Stražah. Ker sta se predstavi Katoliškega bralnega in izobraževalnega društva „Za križ in svobodo“ in „Prisiljen stan je zaničevan“, dobro obnesli, se bosta isti ponovili na belo nedeljo ob 3, uri popoldpe z istim dnevnim redom* Vsi, kateri zadnjič niste imeli prilike, nas posetiti, pridite sedaj! Gornjigrad. Strokovna zveza ima na belo nedeljo dne 14. t. m. svoj mesečni sestanek pri stari pošti (gospodu Surbu) ob 3. uri, (popoldne, pri katerem se bode pobirala članarina za mesec! april. Odborniki naj pridejo vsi, da se lahko sklepa po potrebi izrednega občnega zbora, oziroma poravnajo nekatera pereča vprašanja, zanešfena v zvezo od liberalnih intrigantov, katerim je društvo trn v peti. Neurje nimajo pristopa, pač pa sme ud koga upeljati, ki želi pristopiti ta dan. Sprejemajo se le tisti, o katerih to sklene odbor. Sv. Ema. Katoliško slovensko! izobraževalno društvo pri Sv. Emi je imelo dne 25. sušca popodne po večernicah v prostorih bralnega! društva v kapla-niji svoj redni občni zbor. Udeležili so se tega važnega zborovanja večinoma vsi, ki so bili pri popoldanski službi božji, do 800 ljudi1. Vsi so z velikim zanimanjem in pozornostjo poslušali in odobravali krasna In poučna izvajanja častitega, gospoda kaplana F. Sinka iz Šmarja pri Jelšah. Sentemčanom ostane ta velevažni govor v živem spominu. Nato slede poročila o delovanju društva. Tajnik Matevž Strašek poroča med drugim, da je prejel od zadnjega občnega zbora 44 pisem in jih vrnil 36. Poroča tudi, da ima društvo naročenih več časnikov, kakor: ^[Slov. Gospodarja“, 2 iztisa „Našega Doma“,, 2 (iztisa ^.Domoljuba“, .„Stražo“ itd. Društvo dobiva tudi „[Salezijanska poročila“ in „jOdmev iz Afrike.“ .jSlovenoa“, katerega pošilja uredništvo njemu kot narodnemu bo-ritelju, odstopa vedno društvu. Poroča nadalje, da je bilo v tekočem letu šest odborovih sej, en dekliški sestanek, trije poučni shodi, in trije poučni govori o vino- in sadjereji. 'Omenja tudi', da >je bil lani meseca junija ustanovni shod podružnice „[Slov. Straže.“ Udov je pri društvu 91, pri podružnici „JSldvjenske Straže“ pa 22. Nadalje poroča knjižničar Fr. fOgri-zek, da je v knjižnici skupaj 359 knjig, od katerih jih je kot 'dober knjigovez; mnogo zvezal odbornik Mladeniške zveze Jože Kovačič iz Nezbiš. V tekočem letu se je prebralo 307 knjig, a Še več Časnikov. — Blagajnik Franc Gril govori o slabem stanju blagajne ter prav živo prigovarja ude, 'da bi gotovejše piar čevali udnino, ker drugače je delovanje društva nemogoče, ker časniki in knjige stanejo denarja. Tista borna kronica se v celem letu prav lahko pogreša in se pri pijači in tobaku lahko prihrani, a s tem se stori veliko narodno delo. Konečno je bila ‘volitev odbora katoliškega slovenskega izobraževalnega društva, Mladeniške in Dekliške zveze. V odbor katoliškega slovenskega izobraževalnega društva so izvoljeni sledeči odborniki: Janez Anderlič, predsednik: Jožef Plepeled, podpredsednik; Matevž Strašek, tajnik; Franc Žolger, tajnikov namestnik; Fran Gril, blagajnik; Valentin Drofenik, blagajnikov namefftnik; Franc Ogrisek, knjižničar.; Jakob Pogelšek in Fran Ogrizek, revizorja. Dal Bog, da bi v prihodnjem letu z veliko večjim vspehom In marljivostjo delovali. Ob zaključku se predsednik Anderlič ; prav iskreno zahvali prečastitemu gospodu župniku za podarjene knjige in izposlovano podporo 15 K od posojilnega in hranilnega društva pri (Sv. Emi. Po Še! nekaterih krajših točkah je bil občni zbor zaključen. St. lij pod Turjakom. Našemu bralnemu 'društvu je gospod Anton KrebenŠek, čevljar v Gornjih Dovžah, daroval osem pray lepih in poučnjih knjig. Hvala ! St. Peter v Savinjski 'dolini. Na belo nedeljo, dne 14. t. m., vprizorijo naši vrli fantje in dekleta v 'dvorani Društvenega doma zanimivo igro „(Mati sv. veselja.“ Ker je povsod toliko zanimanja za to predstavo, zato pričajkujemo, da se tudi pri nas gjotovo vsak udeleži, komur je mogoče. Začetek ob 543. uri popoldne. Primorsko. Slovenci na Reki, ki jih je po ljudskem 'štetju 4000 (v resnici mnogo več!), so si v nedeljo ustanovili katoliško slovensko izobraževalno druištvo „,Li-burnia.'“ Pristopilo je takoj 60 Članov. Na zborovanju je govoril častiti gospod župnik Janez Kalan iz Ljubljane. Bog živi'vrle reške Slovence in njihovo novo društvo! Narodno gospodarstvo« Meso se je podražilo, V tem tednu so poskočile cene mesa na vseh dunajskih živinskih sejmih. Prignalo se je premalo klavne živine, Cene so se zvišale, in sicer pri pitanih volih za 2 do |4 K, pri bikih za 4 K, pri drobnjadi za 2 do 8 K, pri pitanih svinjah za 6 do 8 K, pri prasetih od 18 do 20 K pri met. stotu. — Cena. teletini je poskočila od 8 na 14 K pri meterskem stotu. Cene so dosegle višino, kakor še nikdar poprej. Slinovka je sedaj popolnoma ugasnila na Spodnjem Štajerskem, Živinski sejmi so odprti in živinske cene se polagoma dvigajo. Koliko piva se spije na celem svetu? L. 1910 se je zvarilo na celem svetu 30,297 milijonov 704.600 litrovj 'piva. Največ piva, 72,227.607 hektolitrov, se je zvarilo v Združenih državah v Severni Ameriki, na drugem mestu je Nemčija s 64,461.284 hi piva, katero se zvari v 11.186 pivovarnah. Samo na Bavarsko pride 4783 pivovarn, ki izdelajo 18,254.211 hekto’ litrov piva. Tretje mesto zavzame Angleško fn Irsko, ki .zvari na leto 57,000.000 hektolitrov piva; Avstrija zvari razmeroma malo piva,- leta 1910 namreč 23,000.000 hektolitrov; v Belgiji m žvari 16,000.000, na Francoskem 15„000.000, na Ruskem 9,000.000 hek-toOitrot/ piva. Spilo se je torej leta 1010 60.000 milijonov vrčkov piva v teh deželah, *V vinorodnih južnih deželah ne pride pivo mnogo v poštev. Ljubezen moža. Kako se more ljubezen moža pridobiti in ohraniti, tto je že mnogim dekliškim in ženskim srcam povzročilo preglavice in otožne ure. Dandanes so naša mlada dekleta in žene na boljšem, zakaj pove se jim nezmotljivo siguren recept, ki je tisočkrat preizkušen. „Uči se dobro kuhati, dete moje!“, jim svetujejo izkušene matere, ,„in vpoštevaj tudi osobito to, da se samo s pristno Katreinerjevo Kneippovo «ladno kavo more pripraviti okusna in zdrava kavina pijača. Pristna „Kajthreinerjeva“ je v svoji nedosežni izbornost vedno enaka in spričo njene nizke cene dosežeš v gospodinjstvu prav lepe prihranke.“ Z utripajočim srcem opazijo ubogljive hčere tudi vselej, da Izvoljenci njihovega srca visoko cenijo gospodinjske lastnosti. Vojska. Splošni položaj. Dosedanji poveljnik turških čet v (Tobruku — Edhem paša — je te dni dospel v Kairo in se je izjavil glede splošnega položaja na tripoliškem bojišču sledeče : V Derni, Tobruku, Benghaziju in 'Tripolisu je sedaj 10.000 mož redne turške vojske, ki jo znatno podpira okrog 200.000 domačinov Arabcev, katerim poveljujejo njihovi šefki. Oboroženi so večinoma z Italijanom odvzetim orožjem lin municijo; bijejo se z velikim navdušenjem in hrabrostjo. Italijani jih le malo pobijajo, še manj pa zajemajo. Turki lahko vz-drže še eno leto v boju. Edhem paša hvali postopanje italijanskih častnikov, o moštvu pa ima slabo mnenje. Po njegovih nazorih porablja italijansko brodovje pri obstreljevanju obrežnih postojank ogromne množine streliva, ki pa zelo slabo učinkuje. Italijani Uporabljajo številne zrakoplove za rekognosciranje terena. Turki so nedavno pri Benghaziju razstrelili tak eroplan. V zadnjih, šestih tednih se je razpoloženje italijanskega vojaštva okrog Bengihazija poslabšalo, ker so med vojaki raznesli vest, da so vsi studenci zastrupljeni. Italijansko vojaštvo dobiva sedaj vodo iz kraljevine Italije. Nezadovoljnost italijanskega vojaštva. Milanski „A/vanti1“ priobčuje daljši dopis svojega tripoliškega dopisnika, glasom katerega vlada med vojaštvom 1888, letnika splošna nevolja. Namenoma počasi, ali pa celo napačno izvršujejo vojaki danaj jim povelja. Častniki so nasproti njim skoraj brez moči in ustrezajo vsaki njihovi zahtevi, ker u-mevajo njihovo dušetvno stanje. (Vojaki, ki stoje že 6 mesiecev pod orožjem, odločno zahtevajo odpustitev. Na palmska debla in utrdbe pišejo £ 'debelimi črkami : „1888. letnik hoče iti domov!“ Po noči dne 8. t. m. sta dva polka dobila povelje za vkrcanje, da bi ju prepeljali na neznan kraj za neko vojno operacijo. Vojaki pa so postali popolnoma divji, začeli so preklinjati, razgrajati in celo prepevati uporne pesmi. Cadtniki jih niso mogli u-krotiti. Mirovna akcija. Med velesilami je prišlo po poročilih listov do sporazumnega sklepa glede 'besedila note, ki jo bodo odposlale Turčiji v zadevi mirovne akcije. Zastopniki velesil bodo izročili dotične note ' turskemu ministru zunanjih zadev ob priliki prvega1 ofieijelnega sprejema. Rok še ni določen. Kača, ki preži pod cvetlicami, je slična nevarnostim za zdravje, katerim smo izpostavljeni na sprehodih, izletih itd. Naliv itd. že zadostuje, večkrat, da se Človek nahladi. Da se nevarnosti prehlajenja pravočasno odstranijo, je najboljše sredstvo, da imaš vedno pri rokah pristne Fays-o/Ve sodenske mineralne pasitile. (Skatijica, ki jo lahko v vsakem žepu nosiš, stane komaj K 1.25. Razgled po svetu. Bogat kmet. V občini Temesrekais na Ogrskem je neki kmet kupil grajščino grofa 'Miklosa za 1,833.500 K. Posestvo obsega 1300 opalov. Kjmet je cel kupni znesek plačal z gotovim denarjem. Denar je imel shranjen doma v posebnih lesenijh, z želez-jem dobro okovanih posodah. Ogrski kmetje namreč kaj neradi zaupajo svoj prihranjeni denar denarnim zavodom. Tragikomičen dogodek tata. Iz Schauenstema poročajo: (Tu so našli te dni zjutraj v neki gostilni v podstrešju tujca, ki se je po noči tam vložiral. A gostilničar je vsiljivca kratkomalo ven vrgel. Tujec ni prav nič godrnjal in se vznemirjal, ker je imei pri sebi 8000 mark, ki jih je po noči ukradel v spalni sobi gostilničarjevi. Gostilničar je seveda zelo vz-nevoljen, ker si ni natančneje ogledal tujca. Češka šola v bterolinskem predmestju odklonjena. Češki steklarski delavci v predmestju Stralau pri Berolinu so že pred dvemi leti prosili za češko vsporednico na ondotni komunalni išoli. Letos so zopet prosili, vendar je bila njihova prošnja zopet zavrnjena, Ravnatelj in učiteljstvo šole je namreč izjavilo, da bodo Cehi za slučaj, če se jim dovoli šola, zahtevali vedno več razredov in končno tudi še češke učitelje. Tudi občinski svet je zavrnil to umestno prošnjo. Očeta umoril. Veliko senzacijo vzbuja drama, ki se je pred kratkim odigrala na cesti v Parizu. Sedemdesetletnega profesorja na tehniki in viteza ča’ stne legije Pilleta je ustrelil1 na sprehodu njegov štiridesetletni sin. Sin je med pogovorom naenkrat potegnil' revolver ter dvakrat ustrelil na očeta. Morilec je skušal pobegniti, Vendar so ga pa prijeli. Profesorja so prepeljali v bolnišinico, vendar je pa tako težko ranjen, da bo kbmaj okreval. Nekateri pravijo, da morilec ni bil pri pravi pameti, vendar pa tega splošno ne verjamejo. Povodnji. Vag-Novo mesto, dne 8. aprila. Vaga je včeraj izstopila iz svoje struge in preplavila dolino kakega pol kilometra naokoli. Voda neprenehoma narašča. — Felsö-Viso, dne 8. aprila. Po 'štiridnevnem deževanju je reka Viso razdrla bregove in odnesla 200 metrov dolgi most. Več hiš se je poruši- lo. Skoda znaša do sedaj Čez 100.000 K. — Memphis (Tennessee), dne 7. aprila. Vsled dvetedenske povodnji je 30.000 oseb brez strehe, Vtonilo je pa 30.000 ljudi, kar je skoraj neverjetno. 2000 kvadratnih milj dežele je poplavljeno. Skoda znaša 10,000.000 dolarjev. Več sto oseb je šje v nevarnosti, MOJA STARA izkušnja je in ostane, da za odstranitev poletnih peg, kakor tudi za dosego in ohranitev nežne,mehke kože in belega polta ni boljšega mila, kakor je svetovno-znano : Steckenpferd- milo, znamko Steckenpferd,od Bergmann -, & Co., Tetschen ob Labi. Komad stane 80 vin., dobi se v lekarnah, v drožerijah, v parfum, in sličnih trgovinah. Tudi se je zelo dobre obnesla Bergmanns Liliencreme i i „M an era“ za ohranitev nežnih, belih rok gospa ; v tubah po 70 vin. se povsod dobi. 67 Kako je prišel polumesec v turško zastavo ? Leta 336. pred Kristusom je macOdonski kralj Filip oblegal mesto Bičane, sedanji Carigrad. Atenci so poslali Bicancu na pomoč svoje brodovje. Filip je nehal oblegati mesto, da bi prevaril branitelje. Neko temno noč je hotel' res nenadoma napasti mesto. Bil je že prav blizu obzidja, ko posveti naenkrat skozi oblake zadnji krajec, ki je pokazal braniteljem sovražnika. Bicantinci so vzeli vsled tega polumeseo za znak svojega mesta. Rimljani so imeli, ko so si osvojili Bičane, v svojih pečatih polumesec z eno zvezdo. Ko .si je pa turški sultan Mohamed osvojil (Carigrad, je postavil polumesec v svojo zastavo. Največjega malika ima azijska država Siam v svojem templu v Pečhabaru. Malik 'je sestavljen iz klesanega kamenja in ilovice. Po vrhu je prevlečen z Kavče, je lakiran in pozlačen. Malik leži. Oči so mu naredili iz biserov, lasi ima 'sestavljene izi prar vih lasulj. Starost tega malika, katerega že mnogo stoletij moli na tisoče malikovalcev, se ne more dognati. Dolg je 50 metrov, dolgost ušes znaša I in pol metra, dolgost rok 20 metrov in dolgost nog kakih 22 metrov. Žvepleni dež. V okolici Savone pri Rimu je 10. aprila okoli poldneva deževalo žveplo. Ozračje je bilo od žvepla tako zgoščeno, da je bilo težko vzdržati na prostem. Vzduh je bil tako silen, da so vsi, ki so le količkaj bolni na pljučih, morali silovito kašljati. Vihar je prinesel žveplo najbrž od izbruhaj iz ognjenika Vezuva. Gorska železnica na Popokatepetl. Iz Mehike nameravajo zgraditi na višino 4500 m gore Popokatepetl železnico, ki bo služila odvozu tam se nabirajočega živepla. Popokatepetl je, kakor znano, vulkan in žveplo od tam že več časa odvažajo. Toda z zgradbo te nove železnice se namerava znižati odvozne stroške. Boj, s samokresi v porotni dvorani. Pred nev-jorško poroto je stal te dni neki Allen, obtožen večkratnih umorov in tihotapstva z vinom. Bil jo spoznan krivim, a v trenutku, ko je hotel sodnik izreči obsodbo, poči iz prostorov tza poslušalce strel. Krogla zadene prvega držalvnega pravilnika, ki se na mestu zgrudi mrtev na tla. Paznik zgrabi samokres, a v tem trenutku tudi njega doleti enaka usoda. Tretja krogla zadene sodnika. Pričela se je prava bitka, v kateri je padel tudi obtoženec. Na vse strani so kar slepo padale krogle. Le malo porotnikov je ostalo nepoškodovanih. Stiri osebe so bile mrtve in 23 težko ranjenih. Govori se, da so bili bratje obtoženca glavni krivci tega groznega prizora. Bratje so nato pobegnili in se poskrili v nek Skedenj, katerega je vojaštvo zastražilo. Originelen pogreb. Milijonar Nicolon v St. Franciscu se je te dni oglasil na mestnem uradu in rekel: „Prosim za nakazilo za pogreb.“ — Uradnik: „Kdo je pa umrl?“ — Nicolon: („Jaz. — a to se pravi, ne ves, ampak samo en del mojega telesa. Odrezali so mi nogo in to nogo hočem dati pokopati!“ Po dolgem ugibanju je mestni urad prišel do spoznanja, da ima človek tudi za posamezne dele svojega telesa pralvieo jih pokopati z istimi obredi, kakor pa delo truplo. Nicolon je dobil dovolilo in je svoji nogi priredil primeren pogreb. Sel je prvi sl a krsto, v kateri je ležala svoja noga in na grobu je imel baje ganljiv govor. Zahvalil se je svoji nogi z lepimi besedami, da mu je toliko let zvesto in udajno služila in mu vrlo pomagala v vseh slučajih življenja ter ji končno zaklical: „Na skorajšnjo svidenje!“ Vsakdo naj pazi, kake vžigalice kupi! (Opetovano smo opozarjali naše lOmišljenike, naj vsak poskrbi, da bodo prodajalne, iz katerih si oskrbuje potrebščine, imele naše vžigalice \,V korist obmejnim Slovencem.“ Ako bi vsak strogo pazil na to, bi imela od tega „Slovenska Straža,“ velik dobiček. Zjadnji čas pa se razširjajo po deželi vžigalice a napisom: „Liepa naša domovina.“ Opozarjamo, da je te vžigalice založil nek zvit tujec, ki je čisti dohodek od vžigalic „iLiepa naša domovina;“ namenil — samemu sebi. Z vžigalicami „Liepa naša domovina“ ni nobeno narodno-obrambno društvo v kaki zvezi. Opozorite trgovce, odločno zahtevajte od vseh trgovcev in tra- fikantov, naj prodajajo naše vžigalice, ki 't(o prave le, ako imajo napis „V korist obmejnim Slovencem“ in katerih glavno zalogo ima trgovec gospod Menardi v Ljubljani, Tečaj za župane, obč. svetovalce, od zornike in tajntke priredi »Slovenska kmečka zveza« dne 14. aprila t. 1. v Mariboru. O plemenih. Angleški časopis „Strand Magazine,“ je vprašal najznameniteje strokovnjake o tem, katera ljudska rasa je najlepša, a je dobil zelo različne odgovore. Med drugimi, večinoma inozemci, je odgovoril neki Nemec, da on stmatra urojence na Samoi za najlepše ljudsko pleme na svetu, dočim zapostavlja Angleže na njihovo žalost za Švicarji in Skandinavci, kakor ludi z,a Italijani in Turki, Velik del odgovorov smatra vendar Angleže za tip, ki stoji najbližje helenskemu ljudskemu tipu. In Sandow meni od Angležev, da nadkrfljujejo z lepoto vse druge narode, a za njimi pa prihajajo okretni Japonci. Zinani preiskovalec polarnih krajev Shakleton pravi, da nikjer na svojem potovanju ni videl lepših žen, kakor tlo Angležkinje in Američanke. Neki drugi raziskovalec, Sven Hedin, pa daja prednost Švedom in Norvežanom. A večina se vendar divi Italijanom. M. Stone pravi: Italijan je tipičen človek. Zdani slikar Will. Goseombe John mu tudi pritrjuje. Ójn hviali posebno Južnoiitalijane. Istotako mislil tudi Artur Gìosy, M sploh smatra povprečnega Italijana za bitje, ki stoji najbližje grškemu vzorclu. Nagrado za moško lepoto bi pa o« venda* podelil Sikimom in Rajputimom v Indiji, a za žensko lepoto irskim ženskam; najlepši život in telo jpa baje imajo dekleta na Samoi. Izdajatelj gorenjega Časopisa izvaja iz prejetih odgovorov nastopni zaključek: Na splošno so dobili' Italijani tv tej tekmi največ glasov, zlasti a ozirejm na moške. Kar se tiče žensk, prblojena je zmagoslar-vna palma za „lepoto“ angleškim otokom; vsekale» ne brez prigovora, ker so večkrat pohvalno omenjeni Skandinavci, (Tiurki In Francozi. Nemci so naj-slabše prošli in ako so se jih spominjali, se je to dogodilo samo v prispodobi, a ne da bi jih kdo pohvalil kakor raso. Rasa., o kateri se naglaša, da zelo brzo napreduje, se smarta ameriška rasa. Smešnice. Praktičen. Gospa: Zdravnik mi je priporočil štiritedensko bivanje na jugu; kam pa naj grem? Gospod: K drugemu zdravniku! Tu Vam kažemo F e 11 e r j e v rastlinski izvlečni fluid z znamko „Elsa-fluid“, kije, kakor smo se sami prepričali, bol utešujoč, zdravilen, osve-ževalen, mišičje in kite krepilen, ki ozdravi slabosti udov ter učinkuje proti vnetju ! On uteši protinske živčne, revmatične bolečine, bodljaje, bolečine zob, glave, hrbta in križa, utrujenost, oslabelost oči in glabovol, učinkuje poživljajoče in stori človeka, da kljubuje lažje raznim be-težnostim ter prepreči marsi-kako bolezen, katero povzroči prepih, prehlajenost, n. p. kašelj, hripavost, nahod, bolečine v vratu. — Pristen je le, ako ima vsaka steklenica ,Feller1. 12 malih ali 6 velikih ali 2 specialni steklenici 5 K, 24 malih ali 12 velikih ali 4 specialne speeenice 8 K 60 v, 48 malih ali 24 velikih ali 8 steklialnih steklenic 16 K s poštnino vred. Ob tej priliki tudi poudarjamo, da uporablja na tisoče ljudi proti bolečinam v žalodcu, krču, netočnosti, gorčici, tiščanju v želodcu, bljuvanju, slabostim, pehanju, napenjanju, zabasanju in raznovrstnim prebavnim težkočam s presenetljivim uspehom Felleijeve odvajalne rhabarbara - kroglice z znamko „Elsa“-kroglice. — 6 škatlic 4 K franko in 12 škatlic 7 K 60 vin. franko. — Pozor pred ponarejanjem! Pristen fluid in pristne kroglice se dobe le pod naslovom : E, V. Feller, dvorni lekar v Stubici, Elsastr.264 (Hrvatsko). gl lr Prevzamem vsa dela M' oekoracijske, slikarske in W pleskarske stroke, katera izvršujem vestno in po najnižjih cenah. Mihael Dobravc v Celja Ik. Gospodska ulica 5. ^ varstveno znamko Rösler-jeva voda za zobe je najboljša za zobe. Dobi se povsod. Steklenica 72 h. Otvoritev gostilne pod IIOIA dohod po lepi ravnici v Poéek ivi pri Mariboru, sedeli • Ojw zavarovani pred vetrovi in dežjem Izvrstna domaća vina. Za mnogobrojni Obisk se priporočata Alojzij in Ivana Jerič. Vin© belo in rodeče, novo in starina, zajamčeno pristna bizeljske vina, prodaja in razpošilja v množini od 56 lit. naprej JanSZ SCOVSČiČ, gostilničar Melje 85 p. Maribor. 101 Gostilna z gospodarstvom vred, blizu Maribora, ob okrajni •cesti, popolna koncesija, žganjetoč, trafika, posestvo arondirano, se radi rodbinskih razmer takoj zelo poceni proda. Cena le 14.000 K. Več pove upravmiStvo tega lista. 92 Stavbeni in metni kimčavničar, oblast, ksncesiemran vodovodni instalater Iwan Rebek, Poljska ulica št. 14. Ge priporoča zadrugam, občinam, korporacijam ta zasebnikom za cenjena naročila, namreč za navadne, kakor tudi umetno izdelane železne ograje, kakor tu* fli vrata, bodisi za vrte, dvorišča, cerkve, grobove* Itd., štedilna ognjišča vqph sistemov za zasebnike, gostilne ali zavode. Prevzamem napeljavo vodovodov iz studencev, vodnjakov s hidraličnimi vidri. Izde injem vsake vrste tehtnice, tudi premostne (Brfioken-gragen), prevzamem iste kakor tudi uteže v popravilo. Napeljujem strelovode ter prevzamem sploh vsa v mojo stroko spadajoča dela in izvršujem ista točno __________in solidno, vse po zmernih cenah. Stanovanje v še novi hiši za slovensko obitelj se cđđo s 1. junijem. Več se izve v npravništvu. iPridnsga elenca, poštenih starišav sprejme takoj g. Fr. Dachek, ave-čar, Maribor. 380 mam. Krasna ura zastonj ! Da seznanimo r.ašo tvrdko, razpošilj amo krasne zlato • duble verižice, stale poprej j 10 K, sedaj samo za ‘ .2 K. Vsak naročnik verežice še lako dobi ___ lepo žepno uro zastonj i/usirežba •reelna, brez riziko, ker se vrne denar, če blago ni všeč. Pošdja se ■po povzetju. Hčnrik Weiss, urar Nagysalió, kom. Bars, Ogrsko. 92 Gostilna in nekaj čez 20 oralov posestva v dobrem stanju, gostilna je ob veliki božji pori, dobro znana in priljubljena, se preda. Cena 40.000 K Lahki plačilni pogoji. Več pove npravništvo. 377 Lepa hiša n» lepem prodom v sredi vasi v Rušah je naprodaj. Pripravna za kakega penzijonista, pa tudi za rokodelca. Več se izve ri posestniku Francu Repolusk, tev. 17 v Rušah. 86 Oiiavstss u popratili kolika zaloga ur, straps«-«osti, srebrnina ira optični!? stvari pa vsak! eani. f«iì *a «Èftòsi teff. cesi sssfagj ■ SnuMfcns si 20 de m X. Niklasta mnont.-urs K $’50 Pristna srebrna m» „ T'- Originai omega ar* „ IS*-.; Kuhinjska ura „ 4“— Bndiljka, nikiasta S*— Poročni prstani 3,— Srebrne verižic 2 — — Večletna jamstvi. — Nasi. Oietinger Tiieod. Fahrenbach «r ti? oftslar W7 StSPÜfe®?, Haapstka ate*' 28 «.»psic» sattstes is srsbrs- WSt i Le pristna s to le 6l| •fr** Otvoritev trgovine! Uljudno javljam, da sem otvoril s 1. aprilom 19 12 v hiši gospoda. Karola Jarčiča na novem Glavnem trgu v Mariboru trgovino s steklom, s porcelanom in z .. okviril za podobe. --------- Vsled svoje mnogoletne prakse v trgovini gosp. J. Melzer ja v Mariboru, sem v prijetnem položaju, da zadovoljim v vsakem oziru cenjeno občinstvo. Zagotovljajoč reelne postrežbe in solidnih cen, prosim obilnega obiska in biležim 102 z odličnim spoštovanjem IVAN DEŽMAN. Gostilna -Sc v živahni ulici v Mariboru, blizu kolodvora, obstoječe iz dveh pritličnih hiš, ena za gostilno in ena za stanovanje, prva ima 2 gostilniški sobi, kuhinjo, shrambo za jedila, sobico, shrambo za meso, lep vrt za goste s kegljiščem, z gospodarskim poslopjem, hlevi, zelo velik vrt za zelenjavo, s e r a-di rtodbinskih razmer t a-k o j proda. Gostilna j e s t a r a, na dobrem glasu in dobro i d o Ö a. Kapitala je treba 30.000 K, ostalo lahko o-stane. Več pove upravništvo tega lista. 91 V najstarejši narodni manufakturni trgovini se vsled smrti gospoda Karola Vanič, Celju Narodni dom. prodajalo vsako vrstno blago, kakor : možko in žensko sukno, druki, oksforti, platno vseh širokošti, dežniki, nogavice, moderci, kravate itd. itd. ^ po zelo znižani ceni ! Velika množina različnih ostankov pod lastno ceno. socco*: Razpošiljanje blaga jpo vseh delih sveta. Vsak Slovenes zahteva moj nori veliki cenik, fkaterega dobi zastonj in poštnine prosto. Na tisoče 'zahvalnih pisem sem prejel vsled dobre in poštene postrežbe. Tovarna za peči H. K0L0SEUS iWels, Gornje Avstrijsko. Izvrstne m v vsakem ozira nedosegljive peči iz železa, emaila, porcelana, majolike za gospodarstvo, hotele, restavracije itd. — Naprave za knhinjo s soparam, s plinom in peči na plin, trpežne irske peči. Dobe se v vsaki trgovini, kjer ne, se pošljejo takoj. Zahtevajo se naj „Originalni Ko oseaa-štečUlniki in manj vredni izdelki na? se vračajo. Ceniki zastonj. 194 ] Spodnještajerska ljudska posojilnica v Mariboru * rejljstrjvan« zadruga z sisomtjen® zavezo Stolna ulica štev. 6 (med glavnim trgom in stolno cerkvijo). Hranilne vloge se sprejemajo od vsakega in se obrestujejo: navadne po 41/,°/o proti tri mesečni odpovedi po 43/«%- Obresti se pripisujejo h kapitalu 1. januarja in 1. julija vsacega leta. Hranilne knjižice se sprejemajo kot gotov denar, ne da bi se njih obrestovanje kaj prekinilo. Za nalaganje po pošti so poštno hranilne položnice na razpolago (šek konto 97.078). Rentni davek plača posojilnica sama. Posoj i la se dajejo le članom in sicer: na vknjižbo proti pupilarni varnosti po 5°/o, na vknjižbo sploh po 57«°/ot na vknjižbo in poroštvo po 58/«% in na osebni kredit po 6%. Nadalje izposojuje na zastavo vrednustnih papirjev. Dolgove pri dragih denarnih zavodih prevzame posojilnica v svojo last proti povrnitve gotovih stroškov, ki pa nikdar ne presegajo 7 K. Prošnje za vknjižbo dela posojilnica brezplačno, stranka plača le koleke. Uradne ure so vsako sredo in četrtak od 9. do 12 uro dopold. in vsako soboto od 8. do 12. uro dopoldne, izvzemši praznike. V uradnih urah se spre.ema in izplačuje deuar. Pojasnila se dajejo in prošnje sprejemajo vsak delavnik od 8. do ì2. uri dopoldne in od 2. do 5. ure popoldne. Posojilnica ima tudi na razpolago domače hranilne nabiralnike. Ni treba si glavo treti ! P ffajbolfše špecerijsko blago, Ig zanesljiva kaljiva vsakovrstna semena voščenih in drugih vrst sveč, dobivate zajamčeno solidne postrežbe pri staroznani tvrdki n\ilan Hočevar Celje tik farne cerkve. Svoji k svojim! Priporoča se naj večja in najcenejša svetovno pripoznana slovenska trgovina 95 __ RAFAEL SALMIČ v Celju NARODNI DOM. Ogromna zaloga vsakovrstnih pravih švicarskih nr, slatni ne, srebrnine in optičnih predmetov. □ Najnižje cene, postrežba točna. I I Mali dobiček, zz dobro im*i [_1 /&aAsim JmmM l(cđfm£in&n^AMu bmfùt Armžst Ju^^L&mnjoČAi^&i /io/.nt&k©' jptd^at.M^sntMb Mt aamer Aifiyiaü? DCot&bBins^eiHX/ tpainaasj ßxszhy/