Let Not The Light Of Freedom Be Extinguished! Ame a'H 3snoH± tin on J ^ "idfey Serving in Ohio and nationwide over 150,000 American Slovenians Vol. 94 - No. 30 (USPS 024100) SLOVENIAN MORNING NEWSPAPER AMERIŠKA DOMOVINA, JULY 30, 1992 ISSN Number: 0164-680X 50C Balloon races at Slovenska pristava Sunday, July 26 was the last day of Camp rtstava held at Slovenska Pristava in arpersfield, Ohio. These youngsters were only ® small part of the group of children who par-hcipated in various games run by Ed Mejac. Sunday was also St. Vitus Slovenian School Day there. Although the day started out with rain showers, the clouds cleared allowing the sun to shine on a fair-sized gathering. (Photo by James Debevec) Another First for Slovenia: Participation In the Canadian National Exhibition ’92 For the first time ever, Slo-yenia will be represented as an dependent country at this year’s Canadian National Exhibition. The booth “Slove-n‘a” will be featured in the hternational Pavillion. The annual CNE is the big-®est national exhibition in the "'Orld, covering approximately °ne square mile; it is visited ®acb year by some 2'/2 million e°ple from all over the 'vo:-ld. The CNE ’92 will open in °ronto on August 19, and it 7 ,,.c?nt'nue until September the cft0rs interested in seeing hav 0Venia booth’ which wil1 “w6 a w‘cie array of products co* in Slovenia,” need to Fav n- t0 tbe International “Di 0n and there to the ^ngary” area or* e. Slovenia booth will be Kebe?!6*1 by 3 Toronto firm> is c " lnvestments Inc., which try 0fb?rabn£ witb the Minis-nia>s Information of Slove-tion ^“^tnment. In connec-taliy tbe exbibit, inciden-gove’ tW° members of the lor* ""16111’ Minister of In-Mi*sf °n Je,ko Kacin and abroadenf°i Slovenes living Wsit p r' Jan,co Prunk, will ‘s exDeo(n!|Cla m Au8ust and it t0 the ,,edtheywi11 becoming eludinK n^d States- too» in-hiore * Cleveland. When availahi eci*’c information is e> we will report fur- ther. Those wishing more specific information on the Slovenia exhibit at the CNE can contact Mrs. Daria Keber-Hughes at Keber Investments Inc., 19 Annette St., Toronto, Ont., Canada M6P 1N3, tel. & fax 416/760-7507. Mrs. Keber-Hughes, by the way, is a native of Celje, Slovenia. Dr. Rudolph M. Susel Pennies for St. Mary’s St. Mary’s (Collinwood) school is collecting pennies for the benefit of the school. Their goal is to collect one mile (5,280) feet of pennies. Anyone wishing to donate pennies for the operation of the school can drop them off at the parish rectory (if you can’t get to the parish, drop them off at the American Home office and we’ll deliver them.) Governor salutes Fantje na Vasi George V. Voinovich, governor of the State of Ohio issued a Resolution honoring the young men’s singing group Fantje na Vasi as “Ohio’s Singing Ambassadors” during their visit to Slovenia July 3-12. In part it says the group will sing in various cities in Slovenia and the choir “will meet with Ljubljana Mayor Jože Strgar and Bishop Alojzij Sustar, and on July 10 will have an audience with Bishop Metod Pirih...” The Resolution concludes with, ...“Now, therefore, I, George V. Voinovich, Governor of the State of Ohio, do hereby recognize and applaud members of Fantje Na Vasi as they embark on a historic journey to Slovenia and Austria. We wish them unmatched success, good luck and God speed!” It was signed on the 4th of July. Benefit picnic SuPporfp ’ LTo all friends, ^0veniarS anc* °f the (S.c n , n_, Cultural Center a Picnic, Tbo S-CC- wiH hold ‘1 the aft°n Sunday> August 9 Hrnom m.00n on the idyllic Umom n'11’ 1400 Main St., the new * 604-I^ >n behalf of ew Slovenian Home. American Slovenians welcome car dealership In the city of Euclid, Ohio the former Zima Pontiac changed hands. The new owners are young, aggressive community-minded individuals whose intentions are to serve everyone in northeast Ohio. Stop in to say hello to them. From left to right: David Bruckman, president. Clay Matthews, well-known Cleveland Browns defensive line-backer football player, and Douglas A. Dorer, vice president. (Photo by Tony Grdina) Iz Clevelanda in okolice Piknik to nedeljo— To nedeljo ste vabljeni na Slovensko pristavo na piknik Kluba upokojencev Slovenske pristave. Več v dopisu na str. 6. Pridite! Skupno sv. obhajilo— Oltarno društvo sv. Vida ima to nedeljo skupno sv. obhajilo pri 8. sv. maši. Popoldne sestanka ne bo. Še je pa čas za prijavo za romanje v Lemont, ki bo 8. in 9. avgusta. Prijave sprejemajo: A. Kolnik........ 881-4957 K. Rihtar....... 391-6545 J. Šuštaršič..... 391-7822 Romanje je vedno lepo! Avtobus— Romarji za Lemont naj čakajo pri Mariji Vnebovzeti že ob 5.30. Avtobus bo tam čakal nekaj časa in nato odpeljal proti Sv. Vidu. Drugi avtobus bo pri Sv. Lovrencu ob 5.30, po krajšem čakanju odpeljal do Sv. Kristine, tam pobral romarje, okrog 6h zj., nato odpeljal do Sv. Vida vsaj do 6.30. Nato bosta oba avtobusa odpeljala proti Lemontu ob 7h ali malce preje. Vsekakor, bodite točni! V Rožmanov sklad— Za študente v Mohorjevih domovih sta darovala $100 g. in ga. Frank Pustotnik iz Geneve, O., v spomin na pok. Franjeta in Danico Sfiligoj. Za dar se lepo zahvaljuje poverjenik Mohorjeve J. Prosen. Ohijski sejem— Med letošnjim Ohijskim sejmom v Columbusu je petek, 14. avgusta, označen za »mul-tikulturalni dan«. V Rhodes Center na sejmu bodo od 2. do 4.30 pop. nastopili razne etnične kulturne skupine, med njimi bo Slovenski mladinski zbor št. 2 SNPJ, ki bo prvič na sejmu nastopil. Nekaj časa bosta med kulturnim programom navzoča guverner George V. Voinovich in žena Janet. Rojak August B. Pust je direktor za multikulturalne zadeve v guvernerjevi pisarni. Na sicer prostornem rastavišču je tudi poslopje, ki je imenovano po guvernerju Franku Lauschetu. Obisk— Pretekli petek so našo tiskarno obiskali in se zadržali v daljšem pogovoru z lastnikom in ženo ter urednikom dr. Mirko Jurak, predsednik Slovenske izseljenske matice, ga. Škerl iz SIM, in Florence Unetič. Bilo je prvič, da nas je obiskal dr. Jurak, prav tako gdč. Unetič, ga. Škerl je pa že bila pri nas pred tremi leti. Dr. Jurak, sicer urednikov stari znanec, je govoril o načrtih, ki jih ima SIM, in se zanimal sploh za poglobljeno sodelovanje s slovenskimi organizacijami. Korotanova vrtna veselica— V soboto, 8. avgusta, ste vabljeni na Korotanovo vrtno veselico, ki bo na Slovenski pristavi. Večerjo bodo servirali med 6. in 8. zvečer, po njej bo za ples in zabavo igral Alpski sekstet. Nakaznice za večerjo dobite, če pokličete 486-5076 ali 531-8855. Lep koncert— Pretekli petek se je v SDD na Waterloo Rd. zbralo okoli 250 rojakov, ki so poslušali lep koncert okteta »Lesna« iz Slovenj Gradca, Slovenija. Ohij-ska SNPJ društva 'zaslužijo pohvalo za sponzoriranje koncerta v sicer za take prireditve nenavadni »sezoni«. V tiskovni sklad— Paul Andolsek, Willoughby Hills, O., je daroval $25 v podporo našemu listu. Iskrena hvala! Novi grobovi Leo A. Kodramaz st. Umrl je 74 let stari Leo A. Kodramaz st., mož Faye Sharon, roj. Logar, oče Leo-ta ml., Lenay in Thomasa, brat Joanne Sekula, Florence Jeli-nek (pok.), Sylvie, Erme, Al-a in Vide Scheid, 2-krat stari oče. Pogreb bo iz Zak zavoda na 6016 St. Clair Ave. v soboto, 1. avgusta, dop. ob 9., v cerkev sv. Vida ob 9.30 in od tam na Kalvarijo. Ure kropljenja bodo nocoj od 7. do 9. ter jutri, v petek, pop. od 2. do 4. in zv. od 7. do 9. Robert L. Perdan Dne 24. julija je v Veteranski bolnišnici v Brecksvillu umrl 64 let stari Robert L. Perdan, rojen v Clevelandu, mož Marlene, roj. Pizmoht, oče Sharon Sledzik, Thomasa, Christine Curran, Phillipa in Suzanne, 6-krat stari oče, brat Williama in Rudolpha, veteran korejske vojne, lastoval in vodil Marbo Bowling Enterprise 15 let, do svoje upokojitve 1. 1987, član SNPJ št. 604 in ABZ št. 186. Pogreb je bil 28. julija iz Želetovega zavoda na E. 152 St. s sv. mašo v cerkvi sv. Roberta s pokopom na Vernih duš pokopališču. Clyde Hren Umrl je Clyde Hren, mož Margaret, roj. Yalch, oče Roberta in Jamesa, stari oče, brat Martina, Dorothy Lausche in Josephine Yurchisin. Pogreb je bil 27. julija iz Fortunovega zavoda na 5316 Fleet Ave. v cerkev sv. Petra in Pavla in od tam na Kalvarijo. Joseph M. Sever Umrl je Joseph M. Sever, mož Ann, roj. Flocke, brat Mary Batič in že pok. Johna. Pogreb je bil privaten. AMERIŠKA DOMOVINA, JULY 30. 1992 *>y John Mercina ISO 0I0IW 13 f (For answer, turn upside down) Glasbena Matica Busy in Summer Activities for St. Vitus Centennial St. Vitus parish, the first and oldest established Slovenian Catholic parish in the state of Ohio has two upcoming events to mark the start of its planned centennial anniversary. The first event is the scheduled lecture by Father Joseph Yelenc on Saturday, August 29 in the auditorium. The lecture is titled, “Changing Times Require Changing Minds.” The lecture will be in English. The lecture will be preceded by a 5 p.m. Mass in St. Vitus church with Father Yelenc as the main celebrant. Pastry and refreshments will be provided. Bishop A. Edward Pevec, vicar of the eastern region, diocese of Cleveland, will be the main celebrant at the noon Mass on Sunday, September 6 in St. Vitus Church. This will officially mark the beginning of the centennial year celebration of St. Vitus parish. St. Vitus was founded in 1893 as the first Slovenian Catholic parish in the state. The first pastor was Msgr. Vitus Hribar. The current pastor is Father Joseph P. Boznar. An eight-page tabloid is currently being prepared for publication in late August. It will be printed by the American Home Publishing Company and provided as an insert for all Ameriška Domovina readers as well as all St. Vitus parishioners and friends. —Stane J. Kuhar Vladimir M. Rus Attorney ■ Odvetnik 6411 St. Clair (Slovenian National Home) 391-4000 (FX) Weekly rehearsals for Glasbena Matica’s fall concert are well under way. Sporadic vacations still spring up, but for the most part the entire chorus is busy preparing a songfest appropriately suited to the fall/holiday season. This is a mid-summer update for all of you to mark your calendars for December 6, 1992, for a Sunday afternoon concert to be given at the Slovenian National Home on St. Clair Avenue. A lovely dinner will begin the afternoon and other refreshments will be available in the annex. The chorus is preparing a variety of numbers to fit in with our multi-seasonal time of year. In short, there will be holiday music as well as a sprinkling of beautiful Slovenian songs and contemporary music. The chorus is working very hard under the direction of Marya Ashamalla. Famous tunesmith Tony Klepec and his orchestra have been engaged to tap out the time for the dancing rhythms we all enjoy. Tony and his orchestra have a loyal following and we are certain you will want to share in the happy tempos he and his ensemble will provide. The chorus is also preparing for its annual participation in the Advent mass sung at Bor-romeo the first week in Decem- ber. This is an honored invitation for Glasbena members and the ever gracious and appreciative Bishop A. Edward Pevec will preside. The event is sponsored by the Slovenian American Heritage Foundation. Singing at Borromeo is an enlightening experience and it starts the Christmas season off with meaningful thoughts. This delightful evening will be Friday evening, December 4. Mark your calendar today for December 4 and 6 and join us for both performances. We will bring you more information later. Betty Resnik Slovenian expatriates Editor: “Those who have joined them now, are fanatical rightists and collaborators, who have no moral right to be preaching to us. They can have no special rights just because of the fact that they had been Anticommunists. Look, — for them even Edward Kocbek was the biggest bum. They do not want to hear anything about him because he was intercoursing with Communists, with the Liberation Front. That kind of manner of deliberation is reactionaryism of the first half of this century. I hope that the young generation of Christian Democrats, which has nothing in common Grdina — Faulhaber Funeral Homes 17010 Lake Shore Blvd. 4703 Superior Ave. 531-6300 Funeral Facilities Available Throughout Lake County 944-3300 A TRUSTED TRADITION FOR 85 YEARS Al Koporc, Jr. Piano Technician (216) 481-1104 with the Second World War will tell them: time has run you over; the things which you were hatching for 45 years in Argentina no longer exist.” The above is a quote of Dr. Janko Prunk, Minister for Slovenes throughout the world. His job is to keep good relations between Slovenia and all the Slovenes scattered in the rest of the world. In the above quote he was referring to the union of the expatriated SLS (Slovenian People’s Party) and the SKD (Slovenian Catholic Democrats) in Slovenia. Translated by Joseph Zelle Howard saluted At a recent retirement party James Howard received the following proclamation inscribed on a plaque from Pierce products of Cleveland, Ohio: “James Howard, July 1942 - 1992, In Recognition and Sincere Appreciation of 50 Years of Distinguished Service.” Congratulations to a fine young man who is an all-around helper at the Slovenian National Home on St. Clair and can be seen puttering around with flowers in the front office of American Home Publishing Co. Art Guild News This year the Slovenian National Art Guild show will be on Sunday, October 18 and will feature only member artists. Members are asked t° display, demonstrate, artd, if they wish, to sell their work-All members are urged to Par' ticipate. A buffet is being planned in conjunction with the shoH/-The guild is asking tha1 members who have talents in other areas to participate W volunteering to help and donate baked goods. For information on joining the art guild ($7.50 individual $5 student, $10 family' organization), contact Mary Sell, 1013 E. 179th St.. Cleveland, OH 44119. 100% FREE Freedom CHECKING • No ATM Fees • No Monthly Fees • Initial Supply of Checks Free • Unlimited Check Writing • No Minimum Balance Required METROPOLITAN Your Friendly Neighborhood Bank •Cheiterland 12595 ChillicotheRd. .729-0400 •Euclid 1515E.260thSt 731-8865 •Cleveland 920E.185thSt.486-4100 »PepperPike3637UnderRd 831-8800 • Cleveland Ht*. 1865 Coventry Rd. . 371-2000 • ShakerHts. 20200 Van Aken Blvd 752-4141 • South Euclid 14483Cedar Rd....291-2800 • Willoughby Hills 2765 SOM Center Rd 944-3400 Metropolitan Savings Bank of Cleveland • Member FDIC PLAY TODAY. WIN TONIGHT! Anytime today would be a good time to visit one of the Ohio Lottery’s Sales Agent locations and get in the games for tonight’s drawings. 1^1 norreRY/ An Equal Oppor,unity Employe Responds to Pittsburgh article Editor: Regarding the commentary by Terry K. Stef! in the 23. July 1992 edition of the American Home I reply the following: 1. My article in the June 4, 1992 edition of the American Home regarding the Pittsburgh Folk Festival was written to give the readership of the AD one perspective of this unique event. It was not my intention to give every minute detail but rather a general overall perspective. To this end the article served the purpose. 2 Regarding the portrait of Eranz Joseph, it is again a utatter of perspective. As the last ruler of a decaying monar-chy by which the Slovenians 'vote impoverished and denied their civil and legal rights to wist as a nation, such a 'gurehead was not well liked nor received by the Slovenians ®s well as oppressed nationalities living under the Austro-Hungarian Empire. Regarding the old otnblems in question shows a ack of understanding. The vory symbol stood for killing °f innocent people and those opposed to a dictatorship. The oyhnic politics Mr. Stefl men-lons are those institutionaliz-ed by the Tito and the Com-JUunist Party and a major fac-0r for all the killing that has een occurring in the various ^Publics of ex-Yugoslavia. Ue to Tito’s foresight the ^Urrent violence in Bosnia will e Paled as the killing will ^fely spread to the populous 'banian republic of Kosovo, his is the legacyleft by the in-•tutionalized Communist 'wty: more killing for the Sake of holding unto power. . "Hiis same Communist Party °s'hg its grip over the past ree years had its officials ^e*comed by many USA t.0venian American organiza-o ns and communities over e Past 50 years despite its horrid past and illegal institutionalization as a legitimate government. This is now a source of embarrassment to many of them. As my article states I gave credit to this event as well as the many people involved in this and other activities in the Greater Pittsburgh area. As the saying goes the cup is either half full or half empty. For the Greater Pittsburgh area it looks half full. Stane J. Kuhar Wickliffe, Ohio Sister uses music to express faith Take God to the marketplace, advised St. Francis of Assisi. Sister Andrea L;kovich took her gift of music to the marketplace of commercial music in 1990 when she taped and produced Songrise, a compilation of 12 of her songs. In response to Vatican IPs suggeston to study the roots of Franciscanism, the silver jubilarian of the Sisters of St. Francis (with headquarters near Philadelphia) rediscovered a rich tradition in her patron’s words. “All my lyrics have come from constantly rereading Francis’ writings or the psalms.” Her tape’s title Songrise combines Sister Andrea’s love of sunrise with the gift of song. “Once I heard it, the thought of it resonated through me and no other title would do.” Songrise also reflects Sister Andrea’s ethnic heritage: The Slovenian folk music her parents played filters into her own light lyrical style. “There was no time that I was not surrounded by music. Even now,” she laughs, pointing at the library ;of tapes and the electronic keyboard on her desk, “music surrounds me.” At the suggestion of her community (Our Ldy of the Angels Convent, 609 S. Convent Street, Aston, PA 19014), Century Tire service co. Tires rone HOME AND AUTO SUPPLY 4 * * i i * 4 4 4 4 4 4 4 4 4 * !*3o° Waterloo Kd & (alcullu 4 eve|and, Ohio 44110 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 lube, Oil .& FILTER . iube • ijp ,0 5 qh new °'l ew Firestone oil tiller l 531-3536 4 * * 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 RON DOVGAN *. President 4 4 4 FRONT-END » * • All adjustable angles set to manufacturer's original specifications ^ No extra charge for cars with factory air or torsion bars - - 4 4 4 4 4 4 4 4 4 Pails exira. 4 ALIGNMENT ^ A Parti extra. ~ Zele Funeral Home Memorial Chapel 452 E. 152 St. Phone 481-3118 Addison Road Chapel 6S02 St. Clair Ave. Phone 361-0583 owned and operated since 1908 ife Sister Andrea readied her songs for taping by a professional studio in 1990. Even with limited advertising, the tape has been so popular that it may go into a second run. Like St. Francis’ early followers, whom he wanted to be like wandering minstrels joyfully singing God’s praise, Sister Andrea’s songs have already traveled to Australia, Kenya and Europe, bringing joy to many. So many people asked for Sister Andrea’s sheet music that in 1991 she edited a book version of Songrise with illustrations by Sister Christopher Marie Wagner, O.S.F. Sister Andrea’s first degree from Our Lady of the Angels (now Neumann College) in English encouraged a love of literature which is useful in liturgical worship. “Worship is another side of creativity, especially when the sisters enjoy the songs as group prayer.” Sister Andrea taught elementary grades until she became the musical director of the Baltimore Catholic Girls’ High School where she directed the glee club and a cappella choir. Student help and Sister Andrea’s own dancing skill enabled her to write and produce musicals and talent shows. “My energy peaked then,” she recalls with a laugh. A master’s degree in music from Catholic University prepared lister Andrea for her present job as the director of liturgy and music for her community. Sister Andrea affirms that Francis seems closer to our own times when his thoughts are transformed into the modern workings of easy, happy lyrics. “Francis loved music — so when I am trying to write the best music I can, I am a follower of Francis.” —Anne K. Kaler from St. Anthony Messenger May, 1992. Thanks Thanks to Terrence Dragovan of Burtonsville, Maryland for sending in a copy of an article appearing in the Sunday, July 1° issue of the Washington Post. The article was consequently printed in the American Home. Tomatoes were sometimes called love apples, perhaps because of a superstition that eating them made people fall in love.________ Everyone is invited to attend the Midwest Marian Eucharistic Conference on Aug. 21, 22, 23 at the Convention Center. For more information call the committee 943-MARY 943-6279 Anton M. Lavrisha ATTORNEY-AT-LAW (Odvetnik) Complete Legal Services Income Tax-Notary Public 18975 Villa view Road at Neff 692-1172 Congratulations to Joe Cimperman The following testimonials were written about Joseph Cimperman, the recent graduate from John Carroll University who has been involved in various humanitarian efforts: Joey, as he is known in our Slovenian community, contributed much to both St.Vitus church and school, helping wherever needed. He was also a member of the Slovenian Language School. Joe graduated cum laude from John Carroll University on May 16th. He also received the Beaudry award in honor of the late Robert Beaudry. A plaque is annually awarded to the senior student who has contributed most significantly in the areas of academic achievement, Christian life, leadership, and service to the university or civic community during the preceding school year. Congratulations Joe, from your aunts, uncles, many cousins, and countless friends. Congratulations to your parents, Joseph and Majda, and your sister. Sister Maria, of the Ursuline Order. May God keep you in His care, and lead you onto the path to whichever is your chosen field. —Ann Stražar Pilgrimage The United Slovenian Altar Societies of Greater Cleveland will sponsor a pilgrimage on August 8 and 9 to Lemont, 111. For reservations call 531-8855. ■ Free Checking ■ Home Loans ■ Home Equity Loans In memory Please find subscription renewal and an extra $25.00 donation in memory of my husband, Stanley Marin of Euclid, Ohio. —Mrs. Mamie Marin Times are hard Editor: First, I hope and pray your health will stay with you. We need you and the Ameriška Domovina. It is kind of empty now because it comes out only once a week but it is better than none. I do save all the papers and read them over and over again, especially news about Slovenia and the rest of former Yugoslavia. Yes, times are hard and will be for some time yet because all the top leaders are former Communist party members. They try to change their skin but inside are still not converted; I don’t believe they can change overnight — no way. So what is going on in the south to Serbia, Croatia, Bosnia, Herzegovina? It is very hard for people here to understand. I am sending you two articles from our diocesan paper which contain both sides of the story. My son is in Slovenia now on vacation and will be back in two weeks and I will see what he has to say about it all. I am also enclosing a check for $10.00 as a donation. Mrs. Ivanka Kraljic Elk River, Minn. Learn from the mistakes of others — you can never live long enough to make them all yourself. ■ Certificates of Deposit ■ Insured Money Fund Accts. Complete Banking the Completely Personal Way Rose Marie Balogh - Manager - 529-3059 Si FDIC Insured BRICKMAN & SONS FUNERAL HOME 21900 Euclid Ave. 4^1-5277 Between Chardon & E. 222nd St. - Euclid, Ohio THE WAIT TO GO” 22078 LAKESHORE BOULEVARD EUCLID, OHIO 44123 Unique Vacation Specialists We Book Corporate and Pleasure Travel Reservations AIRLINE * CRUISES * RAIL * HOTELS Special Itineraries Donna Lucas, owner ------- Patricia Spivak, Travel Consultant 261-1050 home federal savings hank Come Visit Your New Home Visit Home Federal’s new office located at 798 E. 185 Street, Cleveland, OH 44119. Ask us about: ■ MasterCard AMERIŠKA DOMOVINA, JULY 30, 1992 AMERIŠKA DOMOVINA, JULY 30, 1992 1 1 iiiiwnr^ Receives AMLA - Lausche Scholarship Gregory Ogrinc, right, was awarded the first AMLA-Senator Frank J. Lausche Memorial Scholarship given by the American Mutual Life Association at their annual scholarship banquet on Sunday, June 14 at the Slovenian National Home in Cleveland. The scholarship was funded by the Frances and Jane S. Lausche Foundation whose officers are (from left) James V. Debevec, president, Madeline D. Debevec, secretary, and Antonia Lausche, treasurer. The scholarship is given annually for a graduate student. Mr Ogrinc is entering Case Western ' Reserve Medical School in the fall.(Photo by Tony Grdina) CARAMEL APPLE WALNUT SQUARES Prep time: 30 minutes (Mates 10 to 12 servings) Total time: i hour 1)i cups unsifted flour 1 cup quick-cooking oats 'A cup firmly packed brown sugar ii teaspoon baking soda teaspoon salt 1 cup cold margarine or butler f cup chopped California Walnuts 20 caramels, unwrapped (14-ounce) cart Sagie Brand Sweetened Condensed Milk (NOT evaporated mtlk) (21-ounce) can Thank You ’ Brand Apple Filling or Topping Preheat oven to375c. In large bowl, combine flour, oats, sugar caking soda and salt; cut in margarine untii crumbly. Reserving l'/, cups crumb mixture, press remainder on bottom of 13x9-inch baking pan. Bake 15 minutes. Add wamuts to reserved crumb mixture, fn heavy saucepan, over low heat, melt caramels with sweetened condensed milk stirring until smooth. Spoon apple filling over prepared crusr, top with caramel mixture then reserved crumb mixture. Bate 20 minutes or until set. Cool. Serve warm with ice cream 1. 1 ROBERT LOUIS PERDAN Robert Louis Perdan, 64, a Euclid resident, died on Friday, July 24 in Brecksville Veterans Hospital. Robert was born in Cleveland and was self-employed and operated the Marbo Bowlin'? Enterprise. He retired in 1987 after 15 years. Mr. Perdan was a veteran of the Korean War, a member of SNPJ No. 604 and AFU No. 186. He was the husband of Marlene (nee Pizmoht), the father of Sharon (William) Sledzik, Thomas, Christine (Andrew) Curran, Phillip and Suzanne; grandfather of six; brother of William and Rudolph. Visitation was Monday at Zele Funeral Home, 452 E. 152 St. Funeral services were held at St. Robert Church on Thursday, July 28. Burial in All Souls Cemetery. * * * An optimist goes to the window every morning and says, “Good morning, God.” The pessimist goes to the window and says, “Good God, morning!” Slovenian Heritage Association of Pittsburgh In late 1983, after no Slovenian group appeared as part of the annual Pittsburgh Folk Festival, the Slovenian Heritage Association was formed under the leadership of Frank Kalik. From its birth in the cold winter months, fed by the hard work and loyal friendships of its members, the Association made its debut at the May 1984 Pittsburgh Folk Festival. The new enthusiasm, energy and love of all that is Slovenia, started what has become one of. America’s most popular Slovenian cultural grpups. By 1986, the group had surpassed all records for ticket sales by any nationality group in the festival. For 1987, the Slovenians were named as a “Highlight Group,” given an expanded stage performance and a dispay area for the three days of the event. Billed as “Year of the Slovenes” the 1987 festival became the mecca for over 40 busloads of Slovenians from Michigan, Ohio, Pennsylvania and Canada. Ticket sales for the Slovenian group exploded to set a total which more than quadrupled the prior record (and which may well never be surpassed). Last year the group journeyed to Ellis Island with some 200 travelers. In a brief performance they paid tribute to those brave immigrants who came to America in search of the American Dream. The red, white and blue of Slovenia’s flag is saluted now by their children and grandchildren as the Stars and Stripes. The organization also helps produce two area radio programs: Frank Kalik’s World Showcase of Music WEDO McKeesport Saturdays 3-5 p.m. On Tour With Frank Kalik & Polka Paradise WHJB Greensburg Sundays 10 a.m. -noon. Since 1983, the Slovenian Heritage Association has shared Slovenian customs and culture with many groups through speaker programs and school appearances. The Slovenian Heritage Association is proud of the fact that although the organization was founded only in 1983, it has grown to be a strong, proud representative for Slovenia in America. Sandy: Can I borrow some bird seed? Randy: I didn’t know you had a bird. Sandy: I don’t. I’m going to grow one. CARST-NAGY Memorials 15425 Waterloo Rd. 481-2237 “Serving the Slovenian Community.” Low interest loan for Euclid Ohio state representative Ron Šuster announced this week the City of Euclid received a low interest loan from the Ohio Water Pollution Control Loan Fund. House Bill 267, which created this program, was signed into law on May 26, 1989. The 5.2 percent loan will provide the city with $13,428,300 to finance a major portion of its wastewater treatment capital improvements projects. Compared to a 7.0 percent conventional loan, the 5.2 percent WPCLF loan will save the City of Euclid approximately $3,393,203 in financing costs for the project over 20 years. “The wastewater treatment plant improvements will eliminate the discharge of inadequately treated sewage from the wastewater treatment plant to Lake Erie,” Representative Šuster said. “These improvements will allow the city to achieve and maintain compliance with its wastewater discharge permit.” Collinwood Homecoming Days The Collinwood Slovenian Home, 15810 Holmes Avenue, will have their annual Homecomng Day celebration on Sunday, August 23rd on the Homes grounds and in the hall. Free admission. Events... Wednesday, August 12 Fairport Slovenian Retirees picnic, Fairport, Ohio. Thursday, Aug. 13 Federation of Slovenian Senior Citizens Annual Picnic at SNPJ Farm on Heath Rd. Dinner 1 to 3, dancing at 3 with music by Lenny Andexler Orchestra. Donation $8.50; gate only admission $2. Sunday, August 16 St. Mary’s (Collinwood) Summer Picnic at Slovenska Pristava. Sunday, Aug. 23 Collinwood Slovenian Home, 15810 Holmes Avenue, Homecoming celebration. Free admission. Saturday, Aug. 29 Rev. Joseph Yelenc talk on “Changing Times Require Changing Minds” in St. Vitus auditorium. It will be preceded by 5 p.m. Mass. Saturday, Aug. 29 Federation of Slovenian National Homes “Family Day Picnic” at St. Joseph KSKJ picnic grounds, White Rd-> Willoughby, O. Dinners, refreshments, prizes, dancing and balina tourney. Tickets at All Slovenian Homes. Sunday, Sept. 6 Bishop A. Edward Pevec celebrates noon Mass in St. Vitus church, marking first event in 100-year celebration of St. Vitus parish. Introducing OPTIMUM INCOME Interest Rates for July, 1992 YieldmaSter II 7.95% (Good through 7/31/92) * Yield if held for 12 months and no withdrawals are taken durinfc, this period. Our savings ideas are Safe, Secure and Guaranteed to $100,000. ^ High Monthly or Annual Income ^ Like a CD, there are no . sales charges and your money is safe Over 50% of all pension funds are currently invested in this product. No taxes on interest. Call or write today for more information. Optimum income Series 92-3 is a Single Premium Deferred Annuity American-Slovenian Consultants Financial Planner DENNIS SAMSA — President 261-6592 AM Pena Bldg. 27801 Euclid Ave., Suite 450 Euclid, Ohio 44132 ___________________ ^DuntxaC S3aeiCit in e^Voxtfitait da je na ozemlju bivše SFRJ moralo s J® domove zapustiti več kot dva milijona 1 '> vendar je velika večina teh še vedno Semlju nekdanje Jugoslavije. V Slovel J1 je npr. okoli 66 tisoč, na Hrvaškem Najmanj desetkrat več. Podatke je sicer < Jbvil Komisija za begunce pri ZN. Izglei a je zapustilo bivšo Jugoslavijo in prišli ruge države 425 tisoč. Od teh jih je sai i e^‘ja sprejela več kot 200 tisoč, Avsti Madžarska vsaka več kot 50 tisoč, Švi a 45 tisoč, Švica pa 17.500. j ebko bolj negostoljubne so pa Franc kot n^a’ kajti je vsaka teh sprejela m; ok beguncev, Belgija in Finska vsa P i tisoč, Španija 120, Grčija pa vseh sl bjlS.ec*em- Angleški predstavniki menijo, zu * ° Pravilno, če bi begunci ostali čim l leč^nje domovine, kajti je Anglija pre< g0vV ®eo8rafskem oziru. Isto stališče baje : Predl^3 ^ranc'ja- Francoski vojaški častn Va .a8aj° na primer, naj bi se ustano' bj Se' ,raj‘ znotraj bivše Jugoslavije, kjer i od z Zblrali begunci in tam prejemali pom izkU£Unarbe8a sveta. Tako naj bi posnem sever^6 'Z ravnanja s kurdskimi begune ralneneiT1 Iraku> pravijo Francozi. Take z Centre bi varovale pred napadi Srb ali drugih sovražnikov zahodne vojaške sile. V tem primeru bi ne bifo beguncem več treba zapustiti balkanskega polotoka. Tako Francozi. Javno mnenje v raznih evropskih državah je beguncem iz BiH vidno naklonjeno, kar olajšuje vladam, da sprejemajo več in več beguncev. Ko so vlaki preteklo nedeljo prišli v razna nemška mesta, napolnjeni z begunci iz BiH, so jih občani sprejeli s hrano in drugimi potrebščinami ter cvetjem. Nekateri so se tudi javili, da bi begunce sprejeli na njih domove. Deloma radi javnega mnenja, je luksemburška vlada izrazila pripravljenost sprejeti več beguncev, Danska je pa izjavila, da bo sprejela dodatnih tisoč. Na Danskem je že 1600 beguncev iz BiH. Ameriška politika do bivše Jugoslavije postala predmet predsedniške kampanje V zadnjih dneh je ameriška politika do bivše Jugoslavije postala predmet predsedniške kampanje. Debato je sprožil demokratski kandidat Bill Clinton, ki je izjavil, da bi moral njegov tekmec, predsednik George Bush, dobiti od Združenih narodov dovoljenje za letalske napade na nekatere srbske položaje v BiH. Bush, ki je že rekel, da bo storil vse potrebno za svojo ponovno izvolitev, in se poleg tega ima za v primerjavi s Clintonom neprimerno sposobnejšega poznavalca zunanjih zadev, je takoj in izredno ostro reagiral na Clintonovo pobudo. Bush je rekel, da je s tem Clinton pokazal svojo popolno nesposobnost na področju zunanje politike in vprašal svoje poslušalce, ali ne želijo koga v Beli hiši, ki bi znal trezneje kot Clinton voditi zunanjo politiko. Clinton je na Bushovo kritiko in na še bolj ostre besede predsednikovih zagovornikov, odgovoril, da je pač pričakoval močno reakcijo, ko bi šla beseda na zunanjo politiko, da pa ni pripravljen tega področja prepustiti Bushu. V svoji kampanjski organizaciji ima Clinton posebno skupino ekspertov, ki mu svetujejo glede zunanje politike. Težava za ameriško politiko do bivše Jugoslavije oziroma do ameriškega angažiranja v poskusih za reševanje tkim. jugoslovanske krize utegne biti v tem, da če bo Clinton zagovarjal aktivnejšo vlogo za ZDA, bo Bush politično prisiljen protiviti njegovim predlogom. Če bi pač Clinton nekaj predlagal, nato bi pa Bush sledil isti politiki, bi se izgledalo, kot da velik zunanjepolitični strokovnjak Bush sledi Clintonu. Glede na to, da po zdajšnjih znakih itak ima Clinton večjo možnost za zmago na novembrskih volitvah kot Bush, bi ne predsednik pod nobenim pogojem na kaj takega pristal. Druga ovira, ki Busha trenutno moti, je kriza z Irakom. Ta bo trajala še in še. Ko se bodo približale volitve, bo pritisk na Busha z vsakim dnevom večji, naj nekaj »predsedniškega« stori v zunanji politiki, da vzbuja čut patriotizma pri ameriških volivcih, ta nekaj bo pa kaj lahko povezan z vojaško akcijo. V Iraku bi to morda šlo, v bivši Jugoslaviji verjetno ne. Republikanska kampanjska organizacija naj bi bila ugotovila, da se ameriško javno mnenje bolj malo — v primerjavi z evropskim — ogreva za krizo v BiH, precej več pa za odločne ukrepe zoper Saddama Huseina. Slovenija na Olimpijskih igrah Slovenska ekipa, ki sodeluje na Olimpijskih igrah v Barceloni, se doslej ni izkazala, tudi strelec Rajmund Debevec ne. V streljanju z zračno puško je Debevec zasedel deveto mesto (Ta rubrika je bila pripravljena že v sredo dopoldne) Republika Slovenija prvič predstavlja svoje izdelke na »Canadian National Exhibition« Dopis, ki sledi, nam je poslala podpisana ga. Daria Ke-ber-Hughes. Gotovo bo nekaj naših bralcev na obisku v Kanadi za časa CNE, ali pa se bodo nekateri odločili za obisk Toronta deloma z namenom, da si ogledajo sicer vedno dobro obiskan CNE, tokrat prvič s slovenskim pavlijonom. Ur. Slovenija se bo letos prvič predstavila kot samostojna država na vsakoletnem nacionalnem sejmu, Canadian National Exhibition (CNE), v okviru Mednarodnega paviljona. CNE je prav gotovo največji nacionalni sejem na svetu, saj zavzema približno 2 kv km površine in ga v treh tednih trajanja obišče kar 2,5 milijona obiskovalcev iz celega sveta. Za povod in celotno izvedbo projekta »Slovenija - CNE ’92«, je odgovorno kanadsko podjetje Keber Investments Inc. iz Toronta. Lastnica, ki je po rodu Slovenka, doma s Celja, Daria Keber-Hughes, že več mesecev intenzivno dela na tem, da bi Slovenija utrla pot na severnoameriški trg. V ta namen se je podjetje povezalo z ministrstvom za informiranje v Ljubljani, ki sodeluje v realiziranju razstave »Slovenija«. Ministrstvo bo pomagalo pri izbiri in nabavi tipičnih slovenskih izdelkov. Seveda ni mogoče predvidevati, kakšen bo končni prodajni izkupiček, bolj pomembno je pač dejstvo, da je Slovenija predstavljena kot ena izmed članic evropskih držav, ki s kvaliteto svojih izdelkov vsekakor lahko tekmuje na svetovnem trgu. V načrtu so tudi intenzivne marketinške programe za posamezna slovenska podjetja, ki bodo želela v prihodnje izvažati svoje proizvode na kanadsko tržišče. Pred kratkim je podjetje Keber stopilo v stik z večjimi uspešnimi slovenskimi firmami, ki se zanimajo za uvoz ameriških in kanadskih izdelkov oz. blaga, zato je to dobra priložnost tudi za ameriška podjetja, ki želijo prodreti na slovenski trg. Vsi potencialni interesenti se lahko obrnejo na Keber Investments Inc., 19 Annette St., Toronto, Ont., Kanada, M6P 1N3, tel/fax: 416/760-7507. CNE se bo odvijala od 19. avgusta do 7. septembra. Slovenska razstava oz. »booth« bo v Mednarodnem paviljonu »Hungary«, za katerega je napravil projekt Hughes Design, ki je povezan s Keber Investments. In vas zanima, kakšni so tipični slovenski izdelki? To je zaenkrat skrivnost! Pridite, pa jih boste videli... Lep pozdrav, Daria Keber-Hughes Koledar društvenih prireditev AVGUST 2. — Klub upokojencev Slovenske pristave priredi piknik na SP. 8. — Pevski zbor Korotan priredi večerjo na Slovenski pristavi. Igra Alpski sekstet. 16. — SKD Triglav, Milwaukee, Wis..priredi Drugi piknik, na Triglavskem parku. 23. — Misijonska Znamkar-ska Akcija priredi Misijonski piknik na Slovenski pristavi. Pričetek s sv. mašo opoldne. SEPTEMBER 4. — France Marolt folklorna skupina iz Slovenije nastopa v Euclid Cultural Center, ob 8. zv. 5. — France Marolt folklorna skupina gostuje na pikniku na Slovenski pristavi, z nastopom ob 3. pop. Pričetek piknika ob 12., po nastopu ples in zabava. 6. — Pričetek jubilejnega leta pri Sv. Vidu, s sv. mašo ob 12. uri. Glavni maševalec bo škof Edward Pevec. 13. — Slovenski dom za osta- rele priredi praznovanje 30. obletnice delovanja, v SND na St. Clairju. Večerja ob 2h, nato ples. Igra Alpski sekstet. 13. — Slovenska pristava pri-priredi Vinsko trgatev. 20. — Oltarno društvo fare sv. Vida priredi letno kosilo, v avditoriju pri Sv. Vidu. 27. — Društvo S.P.B. prireja vsakoletno romanje v Frank, O. 27. — SKD Triglav, Milwaukee, Wis., priredi Vinsko trgatev, na Triglavskem parku. OKTOBER 3. — Fantje na vasi prire-de koncert ob 15-letnici, v SND na St. Clairju. 4. — »Prijatelji SND na St. Clairju« priredijo »brunch« v podporo temu domu. H. — Klub upokojencev Slovenske pristave priredi koline na SP. 18. — Oltarno društvo fare Marije Vnebovzete priredi kosilo, v šolski dvorani. 18. — Občni zbor Slovenske pristave. Akademska folklorna skupina France Marolt pride v Cleveland konec prvega tedna v septembru. AMERIŠKA DOMOVINA 6117 St. Clair Ave. - 216/431-0628 - Cleveland, OH 44103 AMERIŠKA DOMOVINA (USPS 024100) James V. Debevec - Publisher, English editor Dr. Rudolph M. Susel - Slovenian Editor Ameriška Domovina Permanent Scroll of Distinguished Persons: Rt. Rev. Msgr. Louis B. Baznik, Michael and Irma Telich, Frank J. Lausche, Paul Košir NAROČNINA: Združene države in Kanada: $25 na leto za ZDA; $30 za Kanado (v ZD valuti) Dežele izven ZDA in Kanade: $35 na leto, računano v ameriški valuti SUBSCRIPTION RATES United States and Canada: U.S.A.: $25 per year; Canada: $30 in U.S. currency Foreign: $35 per year U.S. or equivalent foreign currency Second Class Postage Paid at Cleveland, Ohio POSTMASTER: Send address change to American Home, 61 1 7 St. Clair Ave., Cleveland, OH 44103-1627 Fax (216) 361-4088 Published every Thursday No. 30 Thursday, July 30, 1992 JANEZ VUK Komentar Slovensko-hrvaške (stran)poti Slovenija je doslej skušala razumeti nemajhne hrvaške težave, zlasti vojno in njeno razdejanje. Z vojnimi razmerami smo si razlagali tudi neustrezne hrvaške odzive na različne probleme, ki se med sosedi pač pojavljajo. Toda Hrvaška je iz načelne pripravljenosti Slovenije na dobrososedske odnose, pri katerih je včasih treba biti tudi - obojestransko - uvideven, očitno začela kovati politični (anti)kapital balkanskega tipa. Namesto pogajanj o spornih zadevah in sporazumnega reševanja perečih vprašanj, se Hrvaška vse bolj očitno zateka k izsiljevanju in enostranskemu »reševanju« problemov po načelu izvršenih dejstev. Če se bo ta politika nadaljevala, bo naše sosedstvo polagoma, a zanesljivo postajalo vse večje breme. Še smo se pred dvema letoma začeli čuditi cestnim barikadam v okolici Knina, prepričani, da gre za hajduke, ki delujejo po navodilih Beograda, bomo sčasoma prisiljeni na novo premisliti, kakšna in kolikšna je bila vloga Zagreba pri pisanju norega balkanskega scenarija, ki se je izšel v vsesplošno morijo. Enaka nesposobnost oziroma nepripravljenost hrvaške politike za sporazumevanje in pogajanja, kakršna je prisotna v odnosu do Slovenije, je prejkone bila prisotna tudi v odnosih s srbsko manjšino na Hrvaškem od samega začetka Tudmanove vladavine. »Nacionaldemokracija« hrvaškega tipa se je sčasoma vse bolj preobražala v goli nacionalizem, z vse manjšim demokratičnim preostankom. Kot kaže se ta »naciokracija« sedaj, ko se je nekoliko osvobodila pritiska na jugu, obrača proti severu. V zagrebškem časopisju lahko vsakodnevno prebiramo, česa vse je »kriva« Slovenija v odnosu do Hrvaške. Najprej je tu sedemdesetletna zgodovina skupnega življenja v Jugoslaviji. Slovenci smo vedno skupaj s Srbi kovali zarote proti Hrvaški. Danes pa želimo iz Hrvaške napraviti nič manj kot slovensko kolonijo. Poceni želimo kupovati surovine in drago prodajati končne izdelke. To je seveda treba onemogočiti. Gornje obtožbe in zaključki zvenijo nekam znano, kar sploh ni čudno. Tako rekoč so enake kot srbske obtožbe Slovenije iz zadnjega obdobja Jugoslavije. Sporazumevanje in iskanje ravnotežja s političnim tekmeci je neodpustljivo zarotniš-tvo - celo če se je to dogajalo v nekem že odmaknjenem času. Trgovina, ki temelji na svojih preprostih daj-dam načelih, je nedopustno izkoriščanje. Natančno s tako, v svetu nerazumljivo balkansko nacionalkomunistično govorico, je Srbija začela svoj odhod s planeta Zemlja. Pristala je v osami, ki bo še dolga leta vplivala ne le na gospodarstvo, temveč tudi na stanje duha v Srbiji. Zgodovinske izkušnje kažejo, da je vsaka država, ki je zapadla nacionalistični evforiji, prej ali slej začela povzročati težave sebi in drugim. Za »balkansko krčmo« to še posebej velja. To seveda ni rožnat obet za naše odnose s Hrvaško. Toda bolje je pravočasno sprejeti dejstva takšna, kakršna so, kot pa preveč investirati v »podjetje«, ki ne kaže znamenj zdravega razvoja. Če bo tovrsten »razvoj« slovensko-hrvaških odnosov že v bližnji prihodnosti okrepil težnje po oživljanju »tradicionalno dobrih odnosov« med Slovenijo in Srbijo, bo največje zasluge za to imela prav Hrvaška sama. Hrvaška več kot očitno tudi pozablja, da je njen ugled v svetu vsak dan manjši. Mnogo je držav, ki se nagibajo k temu, da bi jo dale v isti koš s Srbijo. Hrvaški manjka le še nadaljnje ustvarjanje zdrah s Slovenijo - in zgodilo se ji bo prav to. Sama, brez zaveznikov in brez podpore mednarodnih institucij lahko Hrvaška izgubi bistveno več kot Srbija. »Slovenec« (Ljubljana, 23. jul. 1992) Gornjemu komentarju ni treba dodati. Koristno je, da tudi v Sloveniji vsaj nekateri spoznavajo, da utegne biti — dolgoročno gledano — Hrvaška za Slovenijo povzročiteljica več težav od vseh drugih slovenskih neposrednih in posrednih sosedov. Od zanesljivega vira smo npr. slišali, da je hrvaški zunanji minister Šeparovič ob nedavnem obisku Clevelanda in govoru tukajšnjim Hrvatom, zbranim v hrvaškem centru v Eastlaku, precej rekel na račun Slovenije in njene politike. Dr. Rudolph M. Susel Kroniški zapis ob počitnikovanju NEW YORK, NY - Snov zadnjega kroniškega zapisa slovenskega sv. Cirila na Osmi mi je v glavnem dalo župnikovo poletno pismo, ki smo ga farani prejeli v prvih junijskih dnevih. To pismo je hkrati počitniško pismo, ki nas opozarja, da slovenska Gospodova daritev pri Sv. Cirilu nima nobenih počitnic — vsaj zaenkrat še ne. Velikokrat poudarjamo pomen tradicije. Vendar, če v tradicijo pridejo tudi neke slabe navade, taki tradiciji vsekakor ne moremo nekakšne hvalnice peti. Farani sv. Cirila smo že pred dobrim desetletjem zašli v tradicijo slabe navade, v mojem mnenju vsaj. Slabo za našo faro je namreč to, da gremo njegovi farani na počitnice še predno pade naše mesto v Upokojenci vabijo • na piknik WICKLIFFE, O« - Klub upokojencev Slovenske pristave vabi vse svoje člane, prijatelje in znance na svoj piknik, ki bo to nedeljo, 2. avgusta, na SP. Pričel se bo s sv. mašo pri kapelici na Orlovem vrhu ob 12. uri opoldne. V slučaju slabega vremena bo maša spodaj. Daroval jo bo Rev. France Urbanija, ki je prišel med nas na obisk iz daljne Argentine. Po maši se boste tudi z njim lahko pogovorili, i&j je g. Urbanija povsod dobro poznan in priljubljen slovenski duhovnik. Po maši, ob Ih, se bo serviralo okusno kosilo, ki ga bosta pripravila ga. Julka Zalar in njen glavni pomočnik Jože Koren. Na jedilniku bodo pečeni piščanci, svinjska pečenka, krompir, solata, kruh, kava in pecivo. Kasneje popoldne boste lahko še dobili klobase, polpete in pečeni krompir. Tudi za pijačo bo dobro poskrbljeno in ne bo moral nihče oditi domov ne lačen in ne žejen. Sicer že dobro veste iz lastnih izkušenj, da bo kosilo dobro. Torej pridite to nedeljo na našo prireditev, saj gre čisti dobiček za potrebe Pristave. Vse članice so prav lepo naprošene, da prinesejo domače pecivo. Piknik bo v vsakem vremenu, vendar vsi molimo in prosimo Boga za lep dan, kar je letošnji julij bil bolj redek pojav. Poletje hiti h kraju, pridružite se nam upokojencem to nedeljo. Ne bo vam žal, saj je cena zmerna, družba bo pa gotovo vesela in odlična! P.I. tiste ozračje pasjih dnevov, ki zares niso prijetni, na počitnice, mislim, kar se nanaša na obiskovanje naše cerkve ob nedeljah. A tudi v takšnem času nas je nekaj, ki z malim osebnim žrtvovanjem prisostvujemo slovenski Gospodovi daritvi na Osmi. Menim, da nas je slovenska beseda ohranila pri življenju vse doslej, odkar smo posedli na evropskih tleh. Zemljo smo izgubljali povsod, koder nam je tujec spodrinil našo besedo. Od velike nekdanje Karantanije nam je bilo iztrgano veliko, prav veliko. Pred stopetdesetimi leti so se naši predniki začeli boriti za »Zedinjeno Slovenijo«. Tega nismo dosegli ne leta 1848 in tudi ne 1918, ob propadu avstroorgske države. Pred dobrim letom pa smo se zadovoljili z ozemljem bivše socialistične republike Slovenije in proglasili samostojno Republiko Slovenijo. Nesreča v sreči je menda prav v tem, po mojem mnenju, da smo to samostojno Slovenijo prejeli ob propadanju marksističnega sistema kot darilo iz komunističnih rok. In tu je iskati vse vzroke zmešnjav, ki bremenijo to novo slovensko državo. Danes in v bodoče bo naš rod ohranjevala samo naša slovenska beseda, tako na Slovenskem samem kot tudi tu na Njujorškem, tukaj še dokler bomo imeli faro sv. Cirila, kar bi zavisi samo od nas. Skladno s slabo našo navado torej, smo farani z le redkimi izjemami odšli na počitnice. Obisk sv. Cirila bo vse do tretje septembrske nedelje zopet počitniški. Žalibog! V tem oziru ni nobenega čudeža razen lanskega junijskega, ob dnevu slovenske neodvisnosti. Izgleda pa, da je bil ta čudež le enodnevnega značaja, kajti »potem pa je vse tiho bilo«, ko pravi Aškerc v svojem Brodniku. Letos, v teh počitniških dnevih, nas je na junijsko soboto popoldne (op. ur. - datum ni nikler naveden) 22 svetociril-skih faranov pohitelo v sosedno »slovensko« faro sv. Križa. Tamkajšnji Slovenci in Hrvati so z lepo Gospodovo daritvijo proslavili obletnico slovenske in hrvaške neodvisnosti. Ta daritev, ki je bila slovensko-hrvaška in angleška, je dokazala, da je sožitje in razumevanje med ljudmi le možno, če se predajo Gospodovi želji: da bi bili vsi eno... Vendar sebičnost nas od te Gospodove želje odvaja vselej, ko nam ta sebičnost postane prvenstveno pomembna. In ob takih trenutkih lahko pride tudi do medsebojnega klanja. Zgled za to bi raje zamolčal. Po lepem in globoko občutenem opravilu smo se podali v dvorano, kjer je bil program. Govori, petje, tamburica. Pri našem omizju nam je Ivan Cerjak pokazal sliko svojega bratranca Milana Dimica, ki je bil posvečen za duhovnika pred sedmimi leti v Ljubljani in ki bo s 1. avgustom že pri Sv. Križu v Fairfieldu. Tako tod slovenska beseda v tej cerkvi še ne bo zamrla. Upam, da bomo našli pot in način zopetne tesne povezave med dvema slovenskima srenjama na vz-nodni strani Amerike. Za počitniško medsebojno povezavo smo se na drugo julijsko nedeljo spet zbrali na Vodlanovi posesti. Tod je bila maša v templju, ki si ga je sam Gospod ustvaril, preden je nas poklical vanj. V Njegovem templju se bomo spet zbrali na tretjo nedeljo v avgustu, na Grom-Babnikovi posesti-Lepo bi bilo, če bi med nas na to nedeljo prišli tudi farani sv. Križa s svojim novim slovenskim duhovnikom. Vabim tudi Zvonovce. Na svidenje! Tone Osovnik Na koncertu »Lesna« je bilo kar prijetno CLEVELAND, O. - Pretekli petek je nastopil s celovečernim koncertom v Slovenske^1 delavskem domu oktet »Le*' na« iz Slovenj Gradca, SlovC' nija. Pevci so podali v glav' nem znane slovenske narodne pesmi, proti koncu koncerta pa še dve ameriški. Pevski večer so končali z dvema PeS' mirna, ko so povabili navzoče, da z njimi poje, in so bili vidno presenečeni, ko se jim je dvorana polnoglasno in precej točno tudi pridružila. Spontano so kar med petjem oktetov-ci ploskali občinstvu. Oktet je odklonil mikrofon in radi tega mnogi v dvoran' niso dobro slišali ne petja i" posebej ne uvodnih besed za vsako zapeto pesem. Le v drO' gem delu koncerta je napove dovalec uporabil mikrofon, za par pesmi proti koncu pa P° zabil mikrofon zapreti, učine je pa bil pozitiven. Gostovanje okteta po ZP financira SNPJ, njena ohijsk društva so bila odgovorna nastop pretekli petek. Pr® sednik ohijske federacij SNPJ Joe Valenčič je progra^ povezoval. Krajši nagovor J imel dr. Mirko Jurak, Pre sednik Slovenske izeljcn5^ matice, ki spremlja oktet, P tako je bil navzoč sloven graški župan, ki je pozval na zoče, naj se ob obisku Slove ^ je ustavijo tudi v tem lePe mestu. g Dvorana je bila dobro, a ^ polno zasedena, kajti je zadaj kakih 20-25 praznih ,^ dežev. Vendar tisti, ki so Prl so bili res ljubitelji sloven pesmi in so se temu prim6 tudi obnašali. ^1 Dr. Rudolph M- »u Korotanova vrtna veselica na Slovenski pristavi 8. avgusta 1992 Večerja se začne deliti ob 6h zvečer pečen piščanec.................$9.00 stejk..........................$12.00 z vsako večerjo običajne priloge — Za ples in zabavo igra Alpski sekstet Pridite in poveselite se z nami! I ODGOVOR NA ODGOVOR V našem listu smo v prejšnjih mesecih objavili dolgo °ceno knjige »Partizan nekoliko drugače«. Oceno je za ar-Sentinsko »Duhovno življenje« napisal p. Lojze Kukovi-ca- Kot odgovor na to oceno. Je avtor knjige, p. Franc Ce-rar> našemu listu poslal daljši iekst, ki smo ga v celoti obja-V‘H> v julijski številki je pa najbolj važen del p. Cerarja razlage objavilo tudi »Duhovno življenje«. V isti številki je Dl objavilo še »Odgovor na odgovor«, ki ga je p. Kukoviča napisal. Ta tekst tudi objavlja-nto, saj smo prejšnja dva, in s tem> kot je napisalo uredni-štvo Dl, debato o tem za-k'Judujemo. Dr. R.M. Susel Hvaležen sem vam za vaša Pojasnila in vam bodo gotovo hvaležni tudi bralci Duhovne-8® Življenja. Vsak naj si sam Pstvari lastno sodbo na podla-8* misli, ki jih tako vi kot jaz. Podajava bralcem. Poskušal °0m biti, kolikor se da, kratek. I- Prepišem vašo izjavo s str. 80 vaše knjige, kjer pravi-te; »Ogenj revolucije pri nas ni V2Plamtel po naključju, tem-Ve2 so ga prižgali oni (komuni-st*)> to pa pomeni, da so bili potniki prelivanja bratske vt-« Dopolniva to vašo ugo-ovitev še s tem, kar pišete na {.Jani 74, ko pred svojo odlo-VlJo za pristop k partizanom 8°ta vij ate, da »komunisti si- vblag spomin S*1 12- OBLETNICI SMRTI ASEGA MOŽA in OČETA ^OLPH I 1 j® zatisnil svo j 29. julija v temanajst let T< srce TnCm 8r0bu ' bo'®SnexVeČ 06 N c n nič več ne s°lze p3 žalost src