Ameriška Domovina /IM' E BIC-/IW-HOIWIE AMERICAN IN SPIRIT IN UNGUAOC ONLY SLOVENIAN MORNING NEWSPAPER CLEVELAND 8, 0» FRIDAY MORNING, DECEMBER 23, 1949 LETO LI.-VOL U. ' V E S 1 n 1 V LJUBLJANI so v zadnjem misti in “reakcionarji” so loče-času zgradili dve pasaži za raz-!ni, čeprav je postopek napram bremenitev prometa okoli gla- obojim enak. Razlika je edino vne pošte. Prvo so potegnili iz v tem, da pazniki imenujejo ko-Wolfove ulice v šelenburgovo.lminformiste “tovariše” in jih drugo pa iz Čopove (prejšnje tikajo, medtem ko morajo “re- ‘"""Mestni promet v Clevelandu je radi stavke popolnoma obstal Prešernove) v Frančiškansko. Obe pasaži so po poročilih tito-vega tiska okrasili vrtnarji akcionarji” stražarja nazivati “gospod paznik.” Procesi se vrše večinoma taj Frančiškansko pasažo pa po pi- no, ker ni nobenega uspeha v sanju istega časopisja kazi za- tem, ako obtožence “razkrinka- nemarjeni drugi del pasaže, v katerih so izložbena okna biy. trgovin in lokalov. Z izjemo dveh, treh izložbenih oken so V3e ostale izložbe prazne, prašne in umazane, mnoge celo brez jo” pred javnostjo. Iz “poboljševalnice” pošiljajo ljudi v taborišča za prisilno delo. Zaprte ženske pa uporabljajo tudi kot šivilje in podobno. Prehrana je zelo slaba, čeprav Alojzija Svetin Po dolgi, 22 let trajajoči bolezni, radi katere se je nahajala v državnem sanatoriju, je umrla Alojzija Svetin, rojena Erjavec, doma iz Oselice, fara Krka po domače Godčeva. V Ameriki se je nahajala od leta 1913. Poleg soproga Josipa, ki je doma iz vasi Kravjek, fara Krka zapušča sina Josipa in hčer Louise. Bila je članica društva Marije Vnebovzete št. 103 ABZ. Truplo bo položeno na mrtvaški oder v soboto v Gr-dinovem pogrebnem zavodu na 17010 Lake Shore Blyd. Pogreb bo v pondeljek v cerkev Marije Vnebovzete na Holmes Ave. in na Kalvarijo. stekla in pričajo, da nimajo še vedno dobra v primeri z ma-skrbnega gospodarja. Isti virlriborskimi in celjskimi zapori, navaja, da podobne pasaže slu-jzjutraj dobe priporniki malo žijo v vseh velikih mestih kon-jčaja in hlebec kruha, ki ne tehta centrirani trgovski reklami. Ko-Jveč kot 400 gr. ter je priprav-munistično časopisje seveda ne ljen iz slabe črne moke. Opoldne poroča, da so ta opuščena injservirajo “župco,” enako zvečer, zanemrajena izložbena okna sa-.oboje nezabeljeno. Enkrat temo verno zrcalo gospodarskega'densko so takozvani "priboljški” stanja sdanjega komunističnega črne testenine v obliik špagetov. režima doma, ki bo za vse čase zapisan V zgodovini, da so tedaj ljudje poleg nasilja vseh vrst morali še stradati in hoditi raz- V “poboljševalnim” imajo kantino, kjer si priporniki lahko kupijo včasih malo sadja ali cigaret. Obiski so dovoljeni en- DC OMBUUU V/USOIH OU trgani, kakor nikdar poprej, in krat mesečno po izrečeni obsod- da ljudje niso imeli niti šivank. HRASTNJŠKI rudarji prepo- zali so se, da bodo napravili 908 'Da vložiti prošnjo na notranje bi in sicer le najožjim svojcem. Toda postopek za dovoljenje je i i' im.— ,,, r - -r - iuua yuovujjcn «viv*jvmjv j — časi izpolnjujejo obljube: obve- jako počasen. Najpreje je tre- Karl Steiner Včeraj popoldne ob 5. uri je preminul po dolgi bolezni na svojem domu Karl Steiner, 66 let star, stanujoč na 902 E. 207 St. Rojen je bil v Ljubljani, odkoder je prišel v Ameriko pred 36 leti. Bil je član društva Lipa št. 129 SNPJ. Tukaj zapušča žalujočo soprogo Mary, rojeno Lunder, ki je sestra pokojnega Lunldra, ki je bil leta 1908 z Adamičem ustreljen. Pogreb bo v soboto zjutraj ob 1Q. uri iz pogrebnega zavoda August F. Svetek, 478 E. 152 St., na pokopališče Highland Park. Joseph Zupančič 'a TO BO ZARES VSA SLOVENSKA URA NA RADIU Ne pozabite, da bo v pondeljek 26. dec. od 2:30 do 3:30 pop. slovenska božična ura na radijski postaji WERE. Ta postaja je na 13001 kilociklih. Sami boste po programu priznali, da kaj takega še niste slišali na ameriških radijskih postajah. Zato kjerkoli imate radijski aparat v hišah, ga naravnajte v pondeljek po kosilu na postajo WERE. To postajo dobite, ako obrnete dial samo za spoznanje naprej od postaje WGAR. Stavka je popolna - Župan Burke smatra, da ni potrebna in da so unijski voditelji bili nelojalni — Državni odvetnik sodi, da stavkujoči riskirajo izgubo službe — Najbolj pa je prizadeto ravno prebivalstvo, ki mora peš v dežju in snegu. CLEVELAND, Ohio. — Pol milijona ljudi je včeraj občutilo kako hudo potreben je urejen reden promet v velikem mestu. Cleveland je proti pričakovanju, preko noči, brez vsakega predhodnega obvestila bil brez cestne železnice in brez avtobusnega prometa. Ljudje se niso mogli voziti na svoja službena mesta, ne v trgovine, ne po drugih opravkih, ki jih je sedaj pred prazniki in pred koncem leta izredno veliko. Če je unija transportnega delavstva hotela zadeti mestno prebivalstvo, se ji je to posrečilo. Ce je hotela udariti najrevnejše, ki nimajo svojih avtomobilov, pa morajo vsak dan na delo za svoj kruh, je to pogodila kot žebelj na glavo. Če je hotela udariti otroke, ki imajo sedaj počitnice in bi mogli . i __••__•___w,I .t hošično onroVirvHp flirlpdp ill Ves program bo v čisti slo- prvi dan s svojimi materami v božične sprehode, oglede in r . . i __________V- — XIX nn ,,/lnv.ili nvoo {‘'a cn n A- venščini! In da bo zares ves slovenski bo tudi radijski inženir Sovenec, to je naš vrli slovenski mladenič, Joe Zelle, ki je eden najboljših radijskih eksper" tov v Ameriki. k družinskim nakupom za božič, so udarili prav. Če so hoteli dvigniti takoj proti sebi splošno javno mnenje, so to sijajno napravili, še dan poprej jc tajnik uni- Razne drobne novice iz Clevelanda in te okolice Po zgledu nacistov uničnjejo knjige je zagotovil županu, da stavke ne bo in da bo župana obvestil predno bi unija podvzemala kake ostrejše ukrepe. Tega ni storil. Ce bi bil, bi janost bila obešče-na poprej in pripraljena na neizogibne posledice. Vsak bi rekel, da je unija postopala lo- prometni sezoni. Župan Burke je vso noč delal, da bi vpostavil promet. Vse jutro je Totem vodil pogajanja in se posvetoval predno je javno .povedal svoje stališče. Zupan je znan prijatelj delavskih pravičnih zahtev. Okoli Ne bo lista— Radi praznika v pondeljek 26. dec. Ameriška Domovina ne bo izšla. Radi tega smo pa danes izdali list na 8 straneh, da ne ibodo čitatelji preveč Oškodovani. Naš urad bo zaprt v soboto, nedeljo in pondeljek, da bodo imeli uslužbenci tri dni skupaj potrebnega počitka. Pobiranje asesmenta— Društvo sv. Jožefa št. 169 KSKJ bo pobiralo asesment nocoj in v torek zvečer v Slovenskem domu na Holmes Ave. — Društvo Napredek št. 132 ABZ pa ibo pobiralo asesment v pondeljek od 6 do 8 zvečer v SDD na Recher Ave. Letna seja— Klub Ljubljana bo imel letno sejo v torek ob 7:30 zvečer v SDD na Recher Ave. Članstvo naj se udeleži v velikem številu. Nova telefonska številka— Shawnee Avenue Market, 19300 Shawnee Ave. je dobil novo telefonsko številko in sicer IV 6936. Oltarno dr. Sv. Vida— Vse članice Oltarnega društva fare Sv. Vida so prošene, da kel, da je unija postopala lo- "““‘'V" rZ mm7nb pridejo že ob 11 uri na sv. ve- jalno n apr a^^ *mj3|uiu-j kakega 4anja, da bi se našel «r v cerkev, da se v skupni n P . i_____molitvi pripravno za aprajem vembra . . . . mo 314. Komunistični tisk jih prijemlje za dano obljubo in priganja k še večjim storitvam. Seveda v prostem času. UMRLI SO: Franc Trošt v Ljubljani, Franc Mahne v Ljubljani, Katarina Brezar na Prim-skovem pri Kranju, Jožica Prešeren v Ljubljani, Jože Žabkar v Mariboru. V DEŽELI ZAPOROV. — V naslednjem podajamo nekaj podrobnosti o “Kazensko poboljševalnih zavodih” v Ljubljani, Mi- šnjo odobre, je potrebno ponovno nekaj plačati. Pogovor traja deset minut in se vrši v prisotnosti paznika. Pakete se sme pošiljati, toda težina se določa po starosti pripornika. Tako lahko dobe ljudje stari nad 60 let dva paketa po 7 kg na mesec, drugi pa manj. Ako želi kdo poslati paket ali pa priporniku pisati, mora vedno pri naslovu navesti starost pripornika, ker drugače ne prejme. Časopise dobivajo, ako jim jih kdo naroči od zunaj. Politične vamiii zavuum v — .... klošičeva ul. št. 9. (bivše sodi-1 ure se ne vrše, obstojajo pa pev- šče). “Zavodi” 30 prenatrpani z ljudmi obojega spola in najrazličnejše starosti. Aretacije se vrše neprenehoma. Kominfor- ski zbori in male prireditve, na katerih po navadi govori kak partijec. “Poboljševalne zavode” pregleda vsak mesec notranji minister in so to zato najboljši zapori v Sloveniji kar 3e tiče hra- porivS.ovemj.Karaeu enr^ti / družina morala zapustiti ne in čistoče, čeprav je tudi to ^ je išla v USA - - — - - - - , Z™ n xnon on jiti narod v komunističnem du- kot D. P. Nekaj časa so prebi- - vse skupaj obupno. •o (nič te ne ve brez ciganke) Sneg in oblačno bo ves dan. Sneg in mrzleje vreme po noči. Pravo zimsko vreme. Stavka v transportnem sistemu v Clevelandu vzbuja nejevoljo Tri na dan V sredo je praznoval Jože Stalin svoj 70. rojstni dan. Tri značilnosti 3o.se posebno svetile za to priliko. Prva: poklonil se mu je ruski narod ter izjavljal, da gre njemu samemu in edinemu kredit, da je nabil Nemce in Japonce. » • • Druga: Zed. države in vse za- li in izočile “iskrene” pozdrave z željo, da bi še dolgo živel in držal svet v strahu in trepetu! • • * Tretja: Samo iz Titovine ni prepovedati ali tisti delavci, ki dospel v Moskvo niti en glas o se vdeležujejo nezakonite stav- ■ - V V* - k X a S _! 1 ? I . mmaah! LaXIpa V\Ao1a— vedno kuhajo rivec. E. 152. St. v cerkev Our of Perpetual Help na Neff Rd. ob 9:30 in potem na pokopališče Kalvarija. Desanka Sarapa V sredo ob 7:40 je umrla v Lakeside bolnišnici Mrs. Desanka Sarapa. Bila je stara 39 let. Dve leti je bolovala. Imela je raka. Rojena je bila v Belgrade Njen oče je bil Pavle Bea-tovic. Bila je visoko izobražena in je dobila scholarship v čeho-3lovaški, pa ga je odklonila, da je mogla iti s svojim soprogom. Za njo žaluje 10 letni sin in soprog George, ki je doktor prava. Za časa vlade kralja Aleksandra je bil jugoslovanski konzul v Nemčiji in Italiji. Pokojna je bila po poklicu učiteljica in operna pevka. Pred tremi le- in zasebne založbe. Unija, ki je ustavila delo v clevelandskem transportnem sistemu, izgleda, je sebi napravila najslabšo uslugo. Nihče ne razume, čemu je bilo reba napraviti ta korak Največ sitnosti so imeli delavci, ki so hiteli Dunaj, Avstrija. — Komunistične vlade za železno zaveso so odredile, da se morajo uničiti vse knjige, ki jih komunistične-vlade niso posebej odobrile. Po zgledu Hitlerja in njegovih nacistov sedaj vničujejo vse take knjige, ki niso v soglasju s komunističnim naukom. V Jugoslaviji je bilo to uničevanje knjig že izvršeno v prvih letih titovske vlade. Sedaj je Moskva naročila, da se morajo uničiti vse “kosmopolitiske knjige” povsod kjer vihra rdeča zastava in sveti rdeča zvezda. Sedaj se uničuje vsa prejšnja evropska in vsa zapadno-evropska literatura v teh deželah. Vse knjižne založbe so prepovedane in samo vladne agencije smejo izdajati knjige. Knjiga, ki ne pomaga prevzgo- vsemu Članstvu, dala sklep v potrditev in predložila pravočasno svojo odločitev posredovalnemu organu kot to predpisuje službena pogodba, pa bi vseeno prišlo do stavke, bi vsak mirno prejel situacijo in nasprotniki unije ne bi imeli raz- sprotmki unije nemirne, raz- ^ ^ fe. 3Q rtavko odlogov, da bi se pritoževali nad eomnlflisit.nn.tit.irv u ni iških vo>di- ssova .______ samolastnostjo unijskih Vbdi-p gtavka pQpolna Vsa javna teljev Cebibia unija dala v' rtna a stoje potrditev svoj sklep še svoje- ^ ki go jo nudila za lastnemu mednarodnemu vali v Pittsburghu, potem so šli v Weirton in Steubenville in šele pred meseci so se preselili v Cleveland. Pogreb bo šel iz Gr-dinovega pogrebnega zavoda .čas pa še ni določen. «■ Truman te je vrnil v Washington hu in nauku je škodljiva in prepovedana. Na češkem, v Mad-žarški, Poljski, Rumuniji in Bolgariji so izšli posebni zakoni za uničevanje zapadne literature. Predpisujejo hude kazni za vsakega, ki bi še bral neodobrene knjige'ali jih imel v svoji zasebni knjižnici. Washington. — Pred sednik Truman se je s počitnic vrnil v su so mu u»,u, a, ----------... Washington. Na letališču sta ga kako bi prišli do svojih delav- pozdravila tajnik Acheson in - ■ w ■ * 1 • 1 Lil a «tn i J . 1ma m A^Mnnl a oo d 0170 Ml* nic, ko včeraj zjutraj ni bilo na cestne železnice, ne busov. Go-verner Lausche je izjavil, da je stavka nezakonita in da mora pač župan Burke premisliti ali bo uporabil Fergusonov akt ali ne. župan je takoj klical funk tajnik za notranje zadeve Mr. Chapman. padne demokracije so mu posla- cijonarje unije, ki so povedali, da so svarili članstvo pred stavko. pa da je večina kljub temu glasovala za stavko. Po Fergu-sOnovem aktu se stavka ne more dospel v moBicvo mu cii Bias u ge vuciezujcjv um«...™------------ kakem pozdravu ali voščilu. Se ke, riskirajo precej težke posle- dice, celo izgubo službe. Če ste v zadregi za bo- » žično darilo svojcu ali pri- ^ jatelju, pomnite, da je lepa knjiga darilo trajne vrednosti. Roman JUTRO BREZ SONCA reši Vaš problem. Knjiga ni le izredno zanimiva, temveč tudi po zunanjosti kot ustvarjena za takšno darilo. Kupite jo lahko v našem uradu. Nova skupina Slovencev prihaja v Ameriko v Cleveland, Ohio: Simon Curk z ženo Dorotejo; Jože Pa dar. V Fairfield, Montana: Karol Pavlič s hčerko Jelko. V Brooklyn, N. Y.: Janez Černe, z ženo Paulo in otroci Hilda, Alfred, Erna, Erika, Irma. V Shelton, Ohio: Anton Matkovič. V West Allis, Wis.: Janez Limoni, z ženo Apolonijo in hčerkama Marijo in Apolonijo. ■o ditelji krivi za stavko, Državni odvetnik je izjavil, da so se stavkujoči pregrešili proti državnemu zakonu in riskirajo, da bodo izgubili delo. Unijski uradniki so odklonili vsako odgovornost za stavko in prepustili vso težo situacije le mu —,-------- predstavniku in bi ta imel priložnost posredovati, bi verjetno do stavke sploh ne prišlo’. Razlog za stavko je namreč razmeroma malenkosten. Gre za to koliko ur bo dobil vsak uslužbenuec CTS plačanih za čas počitnic, ali 96 ur kot zahteva unija ali nekaj manj, sorazmerno delovnem Času, ki ga je cpraivil med letom, kot to jredlaga upravni odbor CTS. To je bil povod za stavko, ki ne tepe toliko ipodjetja kot clevelandsko meščanstvo. Ali je stavka pametna? Delavci so izgubili toliko prvi dan kolikor zahtevajo s svojimi predlogi: okoli $50,400. Vsak nadaljni dan bo čisba izguba stavku j očega delavstva. Več kot 1400 mestnih prevoznih sredstev stoji v najbolj as tra pomoč, ki so jo nudila zasebna podjetja, železniške družbe in posamezniki je sicer omogočila, da so delavci prišli v redu na svoja mesta, ali božična trgovina je bila hudo prizadeta. Velike trgovine, ki so pričakovale največji obisk, so bile prazne. Poštna dostava je bila ote-škočena in v zamudi, nekatere bolnice so bile v zadregi. Deževen dan je še povečal neprijetnosti številnih peščev. BožKnl program! Ne pozabite, tinjc in vsaka naj prinese s se- boj novo knjigo Večne molitve. V Lorain čestitke— Pri družini Mr. in Mrs. Harry Debevec, 1733 E. 32. St. v Lorainu, O. so ipninesle rojenice krepkefca sinčka; od prej imajo pa punčko. Tako sta postala poznana in povsod priljubljena Mr. in Mrs. Frank Debevec že šestič stari ata in stara mama. Nak, rod slavnih Meniševcev ne bo šel izumrl. Naš poklon na vse strani, po cigare bomo pa že prišli ob priliki' K molitvi— Društvo Marije Vnebovzete št. 103 ABZ bo skupno molilo 'za pokojno članico Alojzijo Svetlin v Grdinovem pogrebnem zavodu na Lakeshore Blvd. v nedeljo ob sedmi uri zvečer. Naj ipridejo vsi člani to uro v Grdinov zavod, v ponedeljek pa k pogrebu. ■o lep boži tki postaji WERE. da bo na sv. Štefana dan, 28. decembra od 2:30 - 3:30 ___ popoldne program na radij- Pozor, Lorainčani! Knjigo "Jutro brez sonca” lahko kupite pri Franku Debevcu na 1733 E. 32. St. Prinese vam jo tudi na dom, ako pokličete po telefonu 73447. Cena knjigi je $3.25. Naj bi ne bilo slovenske hiše v Lorainu brez te lepe knjige. o- Razne najnovejše svetovne vesli Le eno Ovijanje imamo — poglejmo na obe strani predno stopimo čez cesto. WASHINGTON. — General MacArthur je predlagal naj USA nemudoma okupira Formoso. Otok je bil med vojno v zavezniški oblasti, po vojni pa so ga izročili narodni kitajski vladi. MacArthur stoji na stališču, da je otok bistvene važnosti za vso situacijo na Daljnem vzhodu in da ga sile Chiang Kaj Sheka ne bodo mogle dolgo držati. Domače prebivalstvo otoka si želi ameriško upravo in bi jo z vsemi močmi podpiralo. , • • « > TOKIO, Japonska. — V Tokiu je prišlo do manifestacij proti sovjetski ambasadi. Ko je ljudstvo zvedelo, da sovjetski delegat v zavezniškem svetu za Japonsko noče niti razpravljati o vrnitvi vojnih ujetnikov, so se zbrale množice in demonstrirale pred sovjetsko ambasado. Demonstracije so trajale več ur. Prijazno voščilo Naš vrli zastopnik Jože Grdina želi tem potom izraziti iskrena voščia za praznike in novo leto vsem sorodnikom, prijateljem in naročnikom Ameriške Domovine ter se vsem skupaj prav lepo zahvaljuje za številna voščila. Dr. Franc Ušeničnik u je zlomil nogo Ljubljana, Slovenija. — Prelat in znani slovenski znanstvenik, profesor bogoslovja Dr. Franc Ušeničnik se je ponesrečil, zlomil nogo in je moral v bolnišnico. M uxm gpgSSiSMBB! ■ fi k Ali «n k >JAM%ggSytor) _. ns“ 1 0M> l THU FBI UT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 io h n 1314 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 262728293031 litve, vse kar greni vajino življenje in križa vajina pota, saj sta oba otroka te božje ljubezni, ki se vama iz jaslic sr.ieh-lia. Kaj ne sliiii Jezusovega opomina: “Kar storiš mojemu najmanjšemu bratu, to meni storiš." Kje si človek božji, ki bi si upal poriniti nož sovraštva v to drobno betlehemsko _____„ _ Dete? j NAROČNIN/1 Nesiva, prijatelj, ta dar božjega Deteta tudi med na- Za Zed. drlava *8.60 na leto; rode sveta, saj smo danes raztreseni prav čez ves svet. Kdaj za pol leta 96 00; » četrt leta bo vendar svet spoznal, da smo vsi poklicani k življenju, da -«„/, ni nihče ustvarjen za gospoda: nihče za sužnja, ampak zato, da bi v mirnem sožitju živeli na tej zemlji, služili Bogu in vsak svojemu narodu. Kajne, prijatelj, če bi svet sprejel ta Kristusov svetonočni mir, potem bi za vedno utihnile voj* ske v svetu, in koncentracijska taborišča in krematoriji in prisilna dela; ne bilo bi podrtih mest in požganih vasi, ne rabili bi bombnikov in atomskih bomb. Vse te ogromne mi-1 jarde, ki jih svet rabi za pobijanje človeštva, bi šle v blagor narodov; saj je svet za vse dovolj velik, dovolj bogat, če kruh delil bi z bratom brat, kot pravi pesnik. Prijatelj, revna in uboga, kot betlehemski pastirji, bova tudi midva v Sveti noči pokleknila k jaslicam, tudi mjdva se bova pomešala v angelski zbor Svete noči in iz srca zapela: "Slava Bogu na višavah in na zemlji mir ljudem.” S prisrčnim pozdravom tvoj prijatelj. *3.00. Za Kanado in sploh za dežele izven Zed. držav *10.00 na leto. Za pol leta *6.00. 1» 8 m*scs *3.60. SUBSCRIPTION RATR8 United State« *8.60 P* *6.00 tor 6 month«; HM f« I months. Canada and all other countries outside United States $10 per year. $6 for ( months, *820 for 3 months. Entered ee eecond.cleee matter Januar; «th ISOS, at the Poet Otftoe et Cleveland, Ohio, under the Art of March 3rd 1SW. No. 251 Fri, Dec. 23, 1949 Božično pismo MIOSšžMMII***!«******'******************1******** , BESEDA IZ NARODA wtHaniiiHMti m***1'***1'**** ********************* Rako “lajkam” Ameriko! Dragi prijatelj! Če kedaj, potem vem, da bova v tehle božičnih dneh pogrešala domovine in prijetne domačnosti svetonočnih dni. Vem, da bodo najini spomini prav vsi doma, tam okrog bornih, preprostih jaslic. V duhu bova romala z lučko v roki k polnočnici. Zakipelo bo najino srce od veselja, ko bodo zabučale orgije in tisoč grl: Sveta noč, blažena noč. S trpkim nasmehom bova v duhu voščila praznike svojim domačim, ki so morda v ječi, morda na prisilnem delu morda na sveto noč odhajajo v smrt. Nastavljala bova ušesa, da bi iz domovine zaslišala samo en zvok svetonočnih zvonov, pa bova ujela samo strašen odmev: “Naš bog so rop, požig, umor...” Vse tole se bo spreletavalo v najinih mislih v teh dneh in metalo temno senco na božični praznik. V tujini, kejrkoli pač sva, zelo dvomim, da bi našla zadoščenja za naš slovenski Božič, saj tujina je mrzla kot led iO je naredila, iz Božiča skoro komedijo, praznik veseljačenja, plesa, čisto' poganskih zabav, jedi in pijače itd. V tem prazniku ni prav nič več božjega. Midva, prijatelj, ne bova šla za njimi, mi dva morava s pastirji v Sveti noči Jezusa poiskat, kajti stokrat je lahko rojen Jezus v Betlehemu, če ga midva ne najdeva. Če ne bo Jezus rojen tudi v najini duši, ostane Božič prazna komedija, brez vsake,vsebine. Kaj paj ti povem za praznik božjega rojstva prijatelj? Odkrito ti priznam, nočem let motiti v tvojih mislih in tvo-■ “ ' "‘‘"'to noč vsakdo po svoje doživ- ■p ■■■■UU- I. I .1 jjuai.-pug.i-dati v svoje srce, zl?stf S* -Jto bodo od vseh strani vate uprte tuje oči. Vendar, kot'tvoj prijatelj, ki te spremljam nedeljo za nedeljo in.se pogovarjam s teboj, bi ti za Božič vsaj svoja voščila rad izrekel. Mnogi ti bodo voščili sreče,, vesel ja, zadovoljstva in vsega, kar ta svet nudi. Seveda tudi to je nekaj, jaz pa, kot tvoj resnični prijatelj, bom izbral drugo voščilo. Ono, ki so ga angeli prepevali v Sveti noči: “Slava Bogu na višavah in na zemlji mir ljudem.” — Veš zakaj to voščilo? Zato, ker v teh besedah je vsa modrost sveta, naš edini življenski program, ki ga bo Jezus v sveti noči prinesel med nas uboge in trpeče. “Slava Bogu na višavah,’ to je prvi del našega življen-skega programa. Na Sveto noč se bodo odprla nebesa in se sklqnila k zemlji pa ji dala poljub miru in ljubezni. Kdo bi mogel preceniti neskončno božjo dobroto in usmiljenje! Zopet smo postali otroci božji, posinovljenci božji, dediči nebes, nebesa so spet za nas odprta. Ali ni zato naša najvišja dolžnost, da proslavimo Boga za to dobroto? Kaj ni naša dolžnost, da je vse naše življenje res Bogu v slavo? Če vsa mrtva in živa narava proslavlja svojega Stvarnika, ali ni potem tudi dolžnost človeka, da išče vse svoje življenje samo slavo božjo, da ne dela Bogu sramote, ki je iz sa -------------- ■ - me ljubezni do nas v Sveti noči prišel med nas! Zato je primerjali tamkajsne razmere, . *y:i . ____ 1.1:. J. L: nnr/, 4 u «,v imivvm« -- slavo Bogu v življenju, saj sva stokrat spoznala kako puhla in prazna je ona slava, ki se daje ljudem, grehu, strastem in satanu. Izgine kot megla v viharju in ta vihar podce še one. ki so slavo tem bogovom dajali. In ko sva sprejela prvi del božičnega voščila, bova vredna sprejeti tudi drugi del: mir ljudem na zemlji. Res mir. prijatelj. Najprej mir v duši, to je tista notranja zavest, da sem z Bogom v prijateljstvu, da sem njegov otrok, njegov ljubljenec, da sem vršitelj božjih postav. Ta notranji mir je podlaga za vsak drugi mir, za mir v družini, mir v državi, mir med narodi sveta. In ta mir, prijatelj, sem ti kot darilo prinesel iz jaslic, od Jezusa. Nesi ga domov, prijatelj, v svojo družino, da bo mir in ljubezen vladala med r ami, podajte drug drugemu roko v Sve.ti noči.. Svetonočni mir mora prodreti vse ovire sovražnosti v družinah, da bo družina spet svetišče božje postala, svetišče ljubezni, odpuščanja, čistosti, medsebojne pomoči, dobrote. Saj tega naše družine najbolj potrebujejo. Nesi, prijatelj, to darilo miru med svoje sosede, ki se jim morda že dolgo izmikaš odpustita si ob jaslicah vse ža bivša AvsttUazanemarjala gospodarski tn kulturni napredek slovenskih dežela, da so se pa te pod Jugoslavijo v vsakem oziru dvignile. Zadnja leta pred izbruhom druge svetovne vojne ni bilo treba nobenemu Slovencu v tujipo, ker je imel doma AmerikdHe je hotel delati . . Smo pač zabavljali nad marsičem, kar ni bilo prav v Jugoslaviji, toda resnici na ljubo pa moramo tuiji priznati, da smo kljub vsentu imeli Slovenci v tej državi priliko za kulturni, socialni in gospodarski napredek, da so bile razmere kljub vsemu v Jugoslaviji mnogo boljše kot v marsikateri evropski državi . . če bi ne bilo velesrbske miselnosti in kraljeve diktature, ki je povzročila tolikov razporov in propad države, bi bila to lahko najboljša država v Evropi Zato ni čudno, da mi še vedno mislimo na svojo lepo domovino, ki je postala po vojni in tako strašno nesrečna ... . Naj morda omenjam le jugoslovanske socialno zakonodajo, ki je bila predvsem delo slovenskih politikov, mi nismo nikjer, tudi v Ameriki ne, našli tako nadredne socialne zakonodaje kot je bila v bivši Jugoslaviji . . Torej, kako gledate na Ame rikn" Bo kdo vprašal ! Mi želimo to vedeti, slišati, ne kako ljubite Slovenijo! Res je to! Zagovori! sem se, toda le za to,/da morete spoznati skozi kakšna očala mi sedaj gledamo in opazujemo svet . tudi ameriški svet ■ • Kaj mi najbolj imponira Ameriki in posebe med ameriškimi Slovenci! To je velika požrtcovalnott! Take v domo- di takih, o p^nerutSti, CRKo srčne dobrote je v teh ljudeh! Paket za paketom prihaja v naše kraje, vsak zase pomeni pri nas že celo bogastvo. Kako silno prav pride vse to ljudem, si ne morete misliti! Če bi bilo Obratno, pa bi tukaj imeli vsega v izobilju, vi tam pa bi živeli v pomanjkanju, sem predenje u* 4. etranl) stran povračila. Huda bi se mu bila godila, da se ni akril med trame pri šerkotu. Cerklani so bili včasih hudi ljudje, kadar jim je šlo kaj narobe. Ali pa če jim ni šlo. Vedno so bili nekam nataknjeni. Kot Malenški Jurij na Menišiji, o katerem so rekli naš oče, da ga že sama misel jezi in da je vedno sam nase jezen in se samo zastran tega tako grdo drži, kakor da bi se mu sleherno noč o samih bognasvaruj sanjalo. Cerklani so bili korajšnji ljudje. Fantiči pa ne toliko in si niso upali v nas, Meniševčke, če niso bili vsaj trije proti enemu, če so bile sile na obeh straneh enake, so Cerklani bezali. Sam ne vem, kako da se je vedno tako primerilo, da je bilo vedno Cerklanov več iji smo morali mi c Menišije iskaiti varno zaledje. O enem iz Cerknice so nam pripovedali nekega zimskega večera, Btari Susman nam je menda tisto ovadil, ki je bil z Ra-usekim pri Mantovi ali pri Ku-stoci. Saj je vseeno kje. Zvečer po menaži jih je zbral skupaj en oddelek narednik in jim pripovedoval o pretepu, ki ga bodo imeli drugi dan z Lahi. Huda bo, je rekel, ampak nazadnje bodo Lahi bežali, kakor vselej, je rekel narednik ter poudarjal, naj jih to nič ne skrbi, bo že kako. Poslal je fante spat, ampak ju, /.»i/v r” c*——v—r-~ ~ - Zahvala Mislim, da je prav, da se tudi vidno zahvalim Ligi Kat. Slovencev, predvsem pa svojemu sponzorju g. Jeroniju Grzinči- —, — — - -ču ki mi je pomagal priti na vprašanje plačevanja narocni-/vobodna ameriška tla. Tu sem ne, kar nerodno mi je, da ne mo- ,edaj že več kot 2 meseca, srečen in zadovoljen. Prepričan sem, da tudi v bodoče ne bom pozabil svojih dobrotnikov in da bom znal ceniti demokratične ustanove, ki delajo življenje vredno življenja. Ameriškim Clevelandskim Slovencem hvala za vsako lepo in bodrilno besedo od mojega prihoda dalje. Večina je mene, kot druge nove sprejemala kot brate. nepristranski opazovalec, da je malo tako pokrajinsko lepih dežel kot je Slovenija . . Pa tudi naše socialne, gospodarske, kulturne in versko moralne razmere so bili v domovini jierd izbruham druge svetovne vojne na zavidni višini . . Naši tovarniški delavci sicer niso mogli kupovati osebnih avtomobilov, kot si jih morejo a-meriški. toda gradili so si lahko hiše, ki so bile lepše kot so delavske v Ameriki . . Živeli niso mnogo slabše življenje kot bratje v Ameriki . . Te- vini pisarn videi! kom zadnjih 10 do 15 let predi če gledam sedaj tu krasne drugo svetovno vojno so po na-[cerkve, ki ste jih zgradili ame-ših mestih in industrijskih kr*-,riški katoliški Slovenci, lepe Sojih rastle lepe, zidane delavske je pr; župnijah, prijazna žu,p- mo in spregovorimo slovensko besedo.. jgs^s * - ' / • J Na škotskem sem bil nad eno leto in pol in da se mi niso prostem času ure vlekle kot škotska megla se imam v prvi vrsti zahvaliti tako priljubljeni Ameriški Domovini, ki mi je bila ves ta čas zvest prijatelj in nadomeščala živo slovensko besedo. časopis sprejemam že nad eno leto, za kar se uredništva najlepše zahvaljujem. Zelo bi me veselilo, če bi mi ga pošiljali tudi v bodoče na moj novi naslov. Nič manj tudi ne bi bil vesel tudi, če bi se že enkrat uredilo rem točno plačevati kot bi rad, a brez lista pa tudi ne morem biti. želim uredniku, vsem sodelavcem in bralcem z Ameriške Do-nfovine blagoslovljene božične praznike in zadovoljno ter srečno novo .leto; s prav lepimi pozdravi, Vinko Fortuna. --- Manjšini zapeljanih, ki si »a- besed. —Besedni zaklad povprečnega moškega ima 6,000 do 10,000 UDAR BI POTREBOVALI prvovrstno odpremljen sprevod za katerega koli člana vaše družine, alf morda bolnlfki ali ambulančni voz vam nudimo točno in zanesljivo postrežbo v 2 zavodih: 1053 E. 62 St. in 17010 Lake Shore Blvd. Za hitro postrežbo rabit« naš glavni telefon: HEnderson 2088 Naša postrežba na razpolago not in dan! ANTON GRDINA »SINOVI *e popraskal z& » ušesom in omenil naredniku i “če šem prav slišal, ste rekli, da se bomo jutri spoprijeli mož proti možu. Sem prav slišal?” “Aha, prav tako sem rekel in kaj je,” bi rad vedel narednik. “Sem mislil, če bo res tako, da si bomo stali mož proti možu, bi rekel, če vam je vseeno, da bi mi mojega moža pokazali kar zdajle. Morda bi se dalo ž njim pomeniti zlepa.” Če mu je , narednik pokazal moža, Susman ni povedal, vprašal ga pa tudi nisem. Kar bi zdaj rad povedal je še to, kako je Gmajnč potegnil cerkniške možake. Pod lipo pri mostu so stali, ko se pripelje mimo sam gospod tehant v svoji kočiji. Vsi se mu spoštljivo odkrijejo, kakor se to spodobi. Kmalu zatem pride tudn Gmajnč, ki se je bil zamudil pri Verletu ob fraklju grenkega. Možaki mu že od daleč kličejo, naj se jim pridruži in naj se jim kaj zlaže, kakor ima navado. On pa, da ne utegne, zdaj res ne utegne, ker mora hiteti k potoku, kjer so se dekanovi konji splašili in se je gospod dekan zvrnil naravnost v potok. Gmajnč hiti naprej, možaki jo pa ucvrejo za njim, ker kaj takega še svoj živ dan niso videli, da bi se dekanova kočija zvrnila v potok. Saj se morda niso ime-namena pasti na njegovi nesreči in je prav lahko mogoče, da so hoteli kaj pomagali in so samo zato hiteli na kraj nesreče. Ko pa pridejo do tje, kjer naj bi se zgodila nesreča, jih je čakal Gmajnč, ki se jim je na vso moč režal in jim strgal ko-lenček, ker jih je tako strašno potegnil. Možaki pa proti njemu in prav do šerkotovih tramov so ga lovili, pa jim je ušel. Ko je potem Gmajnč povedal šerkotu, kako je Cerklane potegnil, je zopet dobil kronco šen-kila, ker je bila najmanj toliko vredna za smeh in kratek čas. ZBEGANO GNEZDO POVEST CVETA STOJANOVA Za Mateja svet Cerkve ni ni- nila. Šele ko Je utihnil vsak ti bival. Hodil je mimo tega'dih hiše, je prižgala luč in na- sveta, kakor da ga' ni. Zdaj pa se mu j« prikazal v e-nem razgovoru ves in mogočen in zamajal njegov svet. Pred njim sta stala dva svetova, dva človeka: on sam in Gorše. In ko sta šla z Agato zvečer S sprehoda proti domu in se ralzgovarjala, ali se uresniči ravnateljski naslov ali ne, je vprašal Matej. “Kako je to, da ti dosežeš vse, kar hočeš, še več in povsod? Kje jemlješ to moč?" “V Bogu,” je odgovorila^A-gata kratko. “Tega ne razumem,’’ je dejal zamolklo. “To je milost! To je tisto: ‘Trkajte in se vam bo odprlo, prosite in se vam ibo dalo/”, Šla sta molče in Matej se je čudil svojemu pogledu, ki mu je prikazoval danes iste hiše, ko da so večje kakor druge dneve. Pot je bila take široka! Njbo tako visoko in razsežno! Vse se mu je Zdelo nenavadno prostrano. Potem je pogledal A-gato, a ta je bila tako majhna, in ozrl se je še po sebi. Tudi on je bil z Agato vred majhen, kdkor da sta otroka. Tedaj mu je bilo tako otroško prijetno, da se je zasmejal. Agata pa je čutila prav nasprotno. Ni videla ne hiš ne poti ne neba; videla je le Mateja in sebe, kakor da sta dva popotnika, dva romarja, dva grešnika, ki iščeta odpuščanja. Objela jo je globoka žalost in čutila je solze v očeh. Ko sta prišla domov, ni bilo ne Mare ne otrok doma. In Matej je povedal, da mora po večerji h Goršetu zaradi spisa, šla listek: “Rekel je, naj ti povem, da sem se spravil z Bogom.” Krčevito je zajokala in skrila obraz v odejo. Preveč je bila doživela ta dan. 19. Počitnice so šle h koncu in Agata je pripravljala Pavia za šolo imel je sedem let. Matej je pričakoval prijetne sprememb. Zdaj ni Vedel le on, da ga čaka mesto ravnatelja; to so že govorili tudi njegovi tovariši. In Mateju se je zdelo, ko jih je srečeval, da so bolj prijateljski Iz njim, kakor so bili. To spoznanje je Mateja kar pohujšalo, da je bil bolj zapovedujoč, kar so opazili brž tudi doma. Agata je opazila, da je bilo celo njegova hoja bolj pokohčna ih trda. Nekoč je prišel domov in uradno do-stojantsveno dejal: "Dobil sem intenovjsnje. Jutri nastopita,’ ravnateljsko mesto.” "Čestitam!” je vzkliknila A-gata preprosto in veselo. Matej pa se je uradno priklonil: ‘Hvala.” Hladno in visoko ji je povedal, da bo potreboval nekaj več Obleke in več pozornosti zase. Pogledala ga je, ali govori zares ali se je šali. Ko je videla resnost, se ji je zazdel kakor Bernardek, kadar si opaše leseni meč, si da čelado na glavo in je ves ponosen vojak. Počasi se je Agata navadila novega Mateja z novimi za htevami. Poslušala ga je, ustreči pa mu hi mogla, ker se njeni dohodki niso zvišali, kakor so se njegovi, o katerih pa je Direktno iz ashingtona poroda 8TEPHEN M. YOUNG Congressman-at- Large of Ohio Prehrana sedaj odpravimo te takse, bo v da njegov bonus pomeni "pra- s težkim drsajočim korakom federalni blagajni kakih dva mi- vično p »čilo” za vsak dan vojne je zapuščal rodno zemljo. — lijona dolarjev manj. Toda stro- sli žbe v tej deželi po 3 dolarje, Zemljo, na kateri se je rodil ški za pobiranje teh taks je tre- za službo v tujini po $4. Ran- hi ki mu ne more dati kruha, ba tudi računati. Tedaj se poka- kin mišk, da bo ta predlog spre-' Dolgo ga je spremljal ženin že, da bo primanjkljaj veliko ;et v kongresu gladko, kot glad- pogied. Že je zavil za gozd in manjši. Zapos itev se bo pa po- ko drči pujsek po ncmaiani dr- teJe 3tala tam negibna z otro-večala posebno v kožuharski in-'či. Mi pa sodimo, da bodo m!a-y naročju • • . dustriji. Torej bo več dohodnin- di veterani, ki bodo glavni dav- Videl sem vso bedo in trp-T.srii Amiri fodo. VnrsiaAovflipf nrihodniih Sft let.ujonje uboge družine . . . Cu- n nuii nrphmni so skega davka. Tudi drugi fede- koplačevalci prihodnjih .. ... kar dobra. Le cene kave in ja- Mini dohodki se bodomečalLj^e premia« M kolih-o^mne^j JJ ZJSA .°. . "Kruh!” gnjetine nekoliko rastejo, vse druge cene hrane pa padajo. Napovedujejo, da bo hrana za dru-j Vsekako je treba te vojne takse tem odpraviti. To vendar niso nika- dobil po tem predlogu kakih ke takse na liksus. Nasprotno' 4,000 do ar jev brez ozira ali mu CUtkM get clean really with famoui Gyrafoam Washing Action! See it nowl žine v prihodnjem letu stalno y to takse, lu jih p^ejo d^je cenejša kot je bila letos. Seveda ne smemo pričakovati kakega Tako velikega padca teh cen. Pa se bo vendar poznalo. Za kakih 17 do 18 8dolarjev se bo moglo kupiti v letu 1950 toliko hrane kakor smo jo mogli letos kupili žine z mnogimi otroci in splošno bi milijoni dolarjev bili izplača-ljudje z malimi dohodki. j ni tudi drugim, brez ozira ali so Nesrečen komunist lte P°dP°re potrebni alL pa ne. Ruski delavec mora delati 5 Ali res morajo naši davkoplače-in 33 minut, da zasluži toliko valci prevzemati taka bremena? količino hrane kakor je zasluži delavec v USA v eni uri. Pa še 20 dolarji. To napovedujejo to moramo upoštevati, da dela-vsa zanesljiva poročila. Ni pa!vec v Združenih Državah lahkot Ne more biti brez Ameriške Domovine Detroit, Mich. — Pošiljam za naročnino $8.50 in $2.00 za Ligo kat. Slovencev. Sicer res težko plačam za naročnino, a da bi pustila tako dober časopis, tega pa tudi ne morem, ko pa so v njem tako lepi dopisi, da nekatere kar po dva- res, da kave manjka radi velikejs svojim zaslužkom v eni uri Videl sem ga, ko se je po- krat preberem. Posebno lep »279« '""tfia Pri nas dobite popust v gotovini! NORWOOD APPLIANCE & FURNITURE 6202 St. Clair Ave. JOHN SUSNIK suše v Braziliji. Trdijo, da je'placa največjo ko ičino hrane kal roke. pomanjkanje kave bolj umetnojmed vsemi delavci na svetu ra- hčerkiai ■ kot pa resnično. Glede mesa pra- zen v Avstraliji. Tam namreč jn ge nialemo Jožku v materi-vijo, da ga je dovolj in bo cene- delavec zasluži v 33 minutah to- nem naročju. Žena je ihtela, je kot je bilo tekom letošnjega‘ liko, da lahko kupi isto količino Solze, kj so ji drsele po licih, leta. Najbolj bo padlo prešiče-'hrane kot delavec v USA s pia-so močile Jožkovo srajčko. slavljal- Po vrsti jim je stis- dopis je bil “Moja pot čez lu- vo meso. Tudi mlečni izdelki in čo enournega dela. zelenjava bo cenejša. Ostanki vojnega časa Med drugo svetovno vojno so bile vpeljane gotove takse. 40 predmetov je bilo obdavčenih. Te prodajne takse so bile vpeljane iz raznih vojnih razlogov in ne toliko radi finančnega učinka v Malček pa je strmel s svojimi Že spet ! velikimi začudenimi očmi . . . Se že spet pojavlja ta profe- Anica se je oprijela materine-sijonalni veteran John Rankin,1 ga krila in zdaj, zdaj boječe Dixiekrat' iz Mississippi, ki je spregovorila: predsednik veteranskega odbo-| “Mama ne jokaj ...” ra v poslanski zbornici. Pravi; Ko pa ni pomagala njena da bo predlagal nov bon, ki naj prošnja, je skrila svojo kuš-veteranom. Rankin travo glavo v materino krilo. . se izplača ____________________ so te je samo služil prav kratko dobo Pa ie st“l Pred ihtečo dru-takse nepotrebna in nepravična|v prvi svetovni vojni. Od tedaj žiy° ne™° breziz‘ državni blagajni. Sedaj takse nepotrebna in nepravičnalv prvi svetovni vojni. Od tedaj zapuščina vojnega časa, ki jo je'pa se neprestano trka na svoja razno ® treba odpraviti. Pravijo, da če veteranska prša. Sedaj pravi, *a na tleh sta ležal> nerodna Npjpfej ženi, nato žo,” ki ga je napisal neki M. šestletni Anici — K. če bi jaz imela tako dobre zmožnosti za pisavo, bi večkrat poslala kak dopis, ampak vsi pač nimamo tako dobrega daru od Boga. Ta M. K. mora znati še kaj lepih za povedati, samo malo bi ga bilo treba podrezati in bi nam gotovo zopet kaj zanimivega napisal. Vse osobje Ameriške Domovine, kakor tudi vse naše rojake širom sveta iskreno pozdravljam in vam vsem želim vesel božič in srečno novo leto. Vsem vedno dobro želeča, Mrs. Frances Plautz. miiiiiiiiililillllllllilllllllllllllllllllllini I ZA DOBRO PLVMBINGO I IN GRETJE POKLIČITE i i A. J. Budnick & Co. SL.UMBING št HZA1TOQ SK31 St. Clalt AM. I i Bus. TsLi UT - 1 - 4«I Uesideuce FOtsIHU MU filiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiiiniiiiii M gledala po vrtu. Videla ga je, kako se je sklanjal nad rožo. Tako je bila zmedena, da je obstala sredi sobe in se z obema rokama (prijela za čelo. Na polici je zagledala pisemski papir in črnilo. Oboje je vzela mehanično in sedla k mizi. Podzavestno se je v njej nekaj ve, tega ni mogla. On pa je hotel doseči prav to. To jo je mučilo. Ko so .praznovali s tovariši njegovo imenovanje, ga dva dni ni bilo domov. Tretji, večer je prišel kakor prejšnje čase. Odslej se je Agata izogibala, odločilo, česar ni Iznala uredi-|^a y ibHa sama z njim. Tako ti. Ni ji bilo jasno, kaj se dogaja 'z njo. Nekaj je bilo v njej, neko hotenje, ki ga ni razumela, a jo je sililo, da nekaj ■ napravi. In napisala je. "Ko pride zvečer Matej k vam in ga najdete pripravljenega, govorite z njim o Bogu. Morda je zdaj tisti čas, ko najde, kar išče. Pomagajte njemu in — meni.” Agata je mrzlično zaprla pismo in ga dala Nežki: "Nesite precej 1” - Ko se je to noč Matej vrnil domov, Agata še ni spala. Ni mogla zaspati in je ležala brez luči. Slišala je, da je Matej prišel, da je pogledal v družinsko sobo in šel .potem v svojo. Slišala je, da je prišel k njej. “Agata,” jo je poklical tiho. Ona je molčala. Vstopil je tiho in položil nekaj na nočno omarico. Agata se ni zga- so živeli mirno, pa vsak zase. Miffl SIV ^ ButuSuamuiwa h tam degas* _ Megle so se plazile iz dneva v dan; sonce se je »krilo, Okrog božica je začelo snežiti in obležal je debel šneg. Otro, ka nista ostala v sobi; vriska la 3ta na vrtu v snežnem me težu, se kepala in delala sneženega moža. Popoldne sta bila kar prezaposlena s snegom. Agata pa je mislila na božič in v tem lewm predbožičnem času pozabila na vse hude ure, ki jih je to leto prebila. Potem so bili zaposleni vsi pri jaslicah. Tudi Matej se jim je pridružil in napravil nov hlevček in ograjico k podstavku. Otroka sta tiščala vanj m mu prinašala, kar je potieboval. Obesili so podstavek v kot družinske sobe, pod križ in visečo lučko. In je prišel V hlevček Jezušček Marijo ih Jožefom. Oslička, volička in kravico je Bernardek dolgo tiščal v rokah in jih ni hotej postaviti. Pavel se je razjezil, pgoledal mater, ki se je nasmehnila, da se je pomiril, in dejal Bernardku: “Kaj ne veš, da je živinica grela jJe-zuščka? Ti pa pustiš, da ga zebe v hlevčku, ko ne daš ži-vinice.” ‘Pa bom sam dal!” ‘ISeveda bo* sam dal,” se je dobrohotno nasmejala Agata in dejala'Pavlu: “Ti boš pa ovčke in pastirčke uredil" Ko je končal Bernardek, ki se je že preveč dolgo mudil v hlevčku, in je nepočakani Pavel razpostavil še čredico, je Agata obesila nr lučko-ša (zvezdo in nad hlevček dejala dva pojoča angelčka. Kadar primanjkuje vode. — Na vsako kapljo vode, ki jo porabijo v Mestu Roosevelt, N. J. morajo skrbno paziti, kajti mestni vodnjak se je posušil in vodo dovažajo z vojaškimi trnki in kadar pripeljejo vodo, tedaj gospodinje napolnijo vse razpoložljive posode. cula in potna palica ter ga klicali: | “Na pot! V tujino! — Za kruhom!” I Že se je na pol sklonil in ! hotel pobrati Culo, ko je mal-!ček v materinem naročju za-Ižgolei: “Ata-ta-ta ...” I Obličje se. mu ja zjasnilo: i “Prvtf me je , poklical le dffltT Toda samo trenutek — bežen trenutek — se mu je nasmehnila sreča. Nato pa se mu je zopet pomračilo obličje .. . Cula in palica na tleh sta ga zopet — še glasneje kot prej — klicali: “Na pot! V tujino! — Za kruhom!” In ta klic je prevpil 'vso bol in ljubezen in ga brezobzirno iztrgal družini . . . Videl sem, kako se je še enkrat sklonil k ženi, hčerki in sinčku . . . Glasno je zastokala žena, Anica se je še tesneje oprijela materinega krila. Jožek pa se je privil na materine prsi . . . • Nato se je sklonil, pobral culo in palico. “Pa Zbogom — Kristina!” Slišal sem, kako se mu je tresel glas . . . Počasi se je zaokrenil in se napotil ... Ni se več ozrl. S povešeno glavo, DELO DOBIJO INSURANCE Fire — Windstorm Automobile Za zanesljivo postrežbo se priporoča Daniel Stakkb Agentura 15818 Waterloo Rd. KE 1084 (FrL*)’ <■ it Lepo službo dobi ženska dobi dobro službo in lep donj, da bi skrbela za mater in hčer, ki sta obe 'nvalida; nobenega pranja ali likanja; dobi hrano in stanovanje, plačo pa po dogovoru. Zglasite se na '315 E. 49. St. ZAKRAJŠEK POSEBNOST ZA PRAZNIKE! Pri nas imamo lepo zalogo mlade prasetine; pridite ponjo danes in jutri. V torek bomo imeli pa sveže jetrne in krvave klobase. Se priporočamo OGR1NCS MARKET 6414 St. Clair Ave. RICH BODY SHOP FRANK RICH; lastnik 1078 E. 64 st- — Tel HE 9231 Se priporoča za popravil« In barvanja vašega avtomobila. Dalo točno in dobro. Three Corner Cafe 1144 EAST 71st ST. Frank Baraga in John Levstik, FHRNEZE NA PUN INŠTALIRAMO! Pokličite za preračun zastonj BO 7719 Better Htg. & Plbg. Co. izvrstno pivo - vino - žganje in okusen prigrizek S« priporočamo če imate kurja očesa Prvič po vojni zopet lahko dobite znani “Mandel Corn Plasters,” najboljši odstranjevalec kurjih očes. Pokličite KE 0034 in vam pošljemo po pošti. Ceha 35 centov. Mandel Drug Co. 15702 Waterloo Rd. (Fri. x) Kompletna protekcija v zavarovalnini na hišah, pohištvu, avtomobilih, poškodbi. Zglasite se pri nas za nizke cene na avtomobilskem kritju. RUDOLPH KNIFIC 820 E. 185th St. IV 7540 ali KE 0288 AJi ste prehlajeni? Pri nas imamo Uborno zdravilo, da vam ustavi kašelj in prehlad. Pridita takoj, ko čutite prehlad. 15702 WATERLOO RD. Sak Irana obiska New York. — Senator Warren Austin (desni na sliki), ki je ameriški delegat pri V. N. je pozdravil šaha ob sprejemu v Neto Yorku. Mladi vladar S,000 let starega naroda je star komaj 30 let in je prvi tujezemeki vladar, ki je prišel na zborovanje V. N. Pravi da je na potu po Ameriki kot poslanec dobre volje. Ustanovljeno 1908 Zavarovalnino vseh vrat vam točno preskrb! BAFFNER INSURANCE AGENCY 3103 ST. CLAIR AVENUE Hike Skebe Plumbing & Healing (o. V zalogi ima lepe kuhinjske lijake (sinks), izdelkov Youngstown, American, Capital, Kohler, Tracy, El jer, in Geneva. Avtomatične vodne grelce: Bryant, Ruud, Hoffman, Rez, Hotstream, In Mustee. Odplačujete lahko meaečuo a vašim računom aa plin. Odvodne kanale vam sčistimo z elektriko. Vodne cevi nadomestimo z bakrenimi. Ako m zamaši val odvodni kanal, ne kopljite in ne kvarite lepe trate pred hišo. Pokličite nas, da vam i elektriko vse napravimo. Pokličita GL «680 — stanovanj« KE 4914 Prodajalna na 653 East 152nd St, KAKO “LAJKAM” kot požrtvovalnost AMERIKO katoličanov . . |da bi sramotil nas slovenske (Nadaljevanje i a strmi) j m senčne strani v Ameriki? begunce . . Med to mladino ni prič an, da bi ne rajžalo od tod Mislim, da sami Amerikanci komunistov in ta mladina od tj ja kaj dosti paketov, če bi'kljub svoji precejšni zaljublje- ameriških,klinjal Boga in Mater Božjo, za smeh in kratek čas! Mi no- -inj-irLrmrUTJUUlJVlJIJmimrijmiTITrUlJlJTJlJ^^ vi "Amerikanci” ne bi radi tu i_, " ’’ ZA TISTI SODO« sploh kakšen . . Najbrž se pred tamkajšnimi našimi ljudmi zviičajo slike prekletosti, slike lepih otroških let, ko so svobodni začutili svojo prvo mladost, da jih sončece preteklik 1st, zopet ogreje. . Še meni, ki sem kot usa- hla in posušena veja in ki mi nosti v svojo domovino, kar je prav, ne mislite, da je. tu vse zlato. . . Na svetu še ni bilo popolne države, ne popolnega naroda in ne popolne družabne ureditve . . Vendar pa mislim, da bi neradi poslušali, če bi napisal tu- je celo duša žejna kot žejen pe-sdk široke puščave, ko sem kot mornar, ki bi hotel prejadrati ocean, pa mi je veter odnesel jadro, veslo pa mi je padlo v morje, občutim dostikrat mnogo, mnogo srčnega veselja zaradi prej navedene plemenitosti in srčne dobrote naših Ame-rikancev . . .Bog blagoslovi vas vse skupaj . . .” K temu spričevalu pač ni treba ničesar več dostavljati. Res je ameriška tehnika in civilizacija, gospodarstvo, industrija in drugo na višku, a-meriško življenje udobno, toda vse to m; ne imponira toliko V BLAG SPOMIN Četrto obletnice smrti naše- n Anton Brass dj to, ker se nam ne zdi med Ki je dne 23. decembra 1945 mirno zaspal v Gospodu, ter se preselil v boljše življenje Kako yozabit to gomilo, kjer Vaše blago spi srce, ki je za nas skrbelo do zadnjega je dne. Štiri leta Vas že krije hladna zemlja na Kalvariji, zdaj Vam lepše sonc* sije v kraju večnega miru. Bog Vtem večni daj plačilo, ko ste svetu že dali slovo, predragi in ljubljeni oče, spite v grobu zdaj sladko. Žalujoči 'otroci: MARY in CHRISTINE, hčeri; EDWARD in WILLIAM, sinova. Cleveland, O., 23. dec. 1949. vami priporočljivo . . Le eno slabo stran pa bom omenil 1 Ko so prišli sem nekateri a-meriški Slovenci pred 20, 30, ali 40 leti, so prinesli sem iz domovine ono strupeno strankarsko miselnost, ki je takrat spremljala boje med liberalno in katoliško mislečo skupino. Najgrša mokrocvetoča cvetka te dobe je takozvane “farska gonja” blatenje in grdenje duhovnikov . . V naši domovini je to zadnja leta precej prenehalo. Nasilje nacizma in fašizma in na to krvoločna in bra-tomrona komunistična revolucija je med protikomunističnimi strankami pometla s to našo sramoto. Mi 3mo bili zadnja leta edini, skoro bi rekel prijatelji, pa naj bo nekdanji "klerikalec”, “liberalec” ali pa socialist. Bili smo pač v mrasi-čem različnih misli in nazorov, toda sirovosti, blatenja in sovraštva ni bilo med nami. Marsikomu so se v teh težkih časih odprle oči? da je pričel čisto drugače gledati na Cerkev in duhovnika . . To dedščino barbarske sirovosti so ohranili le komunisti. Tu v Ameriki pa sedaj žali-bog opazujemo med delom slovenskega naroda, in to med onim delom, ki se rad imenuje “napredni” del, še te mokro-' cvetoče cvetke barbarstva . • ‘ Ge berem njihov^iasb-pieje, te poslušam, kaj vse ti ljudje govore in pišejo o našem škofu, o duhovšini, o nas beguncih, če gledam to nizko stopinjo njih omike, ta ostanek stare “farske gonje”, me je pa'sram . .1 Sram nas je, da se v slovenskem narodu tu v tako napredni A-merikj najdejo taki nazadnjaki pod “napredno firmo” . . Čudno je pa to, in to nas nove Amrikance veseli, da med ono mladino, k' je zrastla tu v svobodni Ameriki, ni takih tipov in ne takih pojavov . . . Morda ne verujejo, morda ne hodijo ti v cerkev, pa so vsaj olikani, tolerantni in ne bo noben spregovoril sirove besede . . . Nikdar šc nisem čul, da bi kak v Ameriki rojen in Vzgojen Slovenec sramotil krščansko vero jn cerkev, da bi pre- klan j a komunizem in njegovo barbarstvo . . . Res je tako! To sirovost so zanesli sem oni, ki so se je na-lazli že v domovini ,pred tolikimi leti in jo goje oni, ki so zadnja leta bili sem poslani, da zastrupljajo slovenske ljudi s komunizmom . . In končno, če hočete še eno .. umrli I Za to je več vzrokov, med drugimi pa tudi ta, ker so Vaši pogrebi vse predragi .. Dve leti bi moral "špa-rati” novi Amerikanec, da bi si prihranil za stroške pogreba, kot jih imate tu . . . .Mi upamo, da bomo prej doma, predno si bomo bogli toliko prihraniti . . Pa brez zamere! Jezerski. deževni dan BQPITE UDOBNO PRIPRAVLJENI S PRIHRANKI, OD VLADE ZAVAROVANIMI. Toda more Vesele božične praznike srečno novo leto IVI 1 L K THE TELLING-BELLE VERNON CO. 3740 Carnegie Ave. ENdicott 1600 Mi vsi upamo, da finančnega “deževnega dne” še dolgo ne bo. kadar pride čas, ko boste potrebovali denar za vsako silo, ne ničesar nadomestiti prihranjene rezerve. Gradite varnost zase in za svojo družino s tem, da začnete hranilno vlogo se danes v tej hranilni instituciji, ki plačuje najvišjo obrestno mero obenem z varnostjo. Potem pa gradite to vlogo s tem, da 'dodajate po nekaj vsak plačilni dan. HRANILNE VLOGE ZAVAROVANE DO 35,000 Vloge napravljene na ali pred 10. januarjem 1950, bodo obrestovane pd 1. januarja 1950. S T. CLAIR SAVING( & LOAN COMPANY! HRANILNI ZAVOD 6235 St. Clair Av HE 5670 irLTinjiiTmTnjiriJijmrumruTn^^ VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE IN SREČNO NOVO LETO ŽELIMO" VSEM! FRANK STRUMBLY STAVBENI KONTRAKTOR Enajdlvtztja od Notions! »airy Pn -AND THE WORST IS YET TO COME —in najhnjše šele pride Obvestilo Road - Highland Heights on: HHlcrest 225-W-5* •m- V slučaju, da se odločite dati zgraditi novo hišo, pokličite nas. Gotovi ste lahko, da bp vse prvovrstno izvršeno v vaše zadovoljstvo. Tem potom se obvešča vsa društva in posamezne solastnike certifikatov Slov. N- Doma na St. Clair Ave., da se vrši GLAVNO LETNO ZBOROVANJE solastnikov certifikatov SND NA ČETRTEK DNE 12. JAN. 1950 v avditoriju SND na St. Clair Ave., pričetek ob 8. uri zvečer Poživlja se vse društvene zastopnike in posamezne solastnike, da se tega zborovanja udeleže. DIREKTORIJ S. N. DOMA. illllililllllilillllllllllllH 'Samoma VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE IN SREČNO NOVO LETO VSEM ODJEMALCEM Nosan's Slovenian Home Bakery 6413 ST. CLAIR AVE. EN 1863 VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE IN SREČNO NOVO LETO , VAM ŽELITA MR. in MRS. BERO!- KROS STUDIO 6116 ST. CLAIR AVE. Vaša nova hiša NI moderna brez 1949 MONCRIEF grelna instalacija za premog, olje, plin AUGUST F. SVETEK POGREBNI ZAVOD lEst. 1921) 478 East 152nd St. BOLNIŠKI AVTO NA RAZPOLAGO IVanhoe 2916 JAVNI NOTAR CZ EKSPRES PAKETI V DAR! Iz našega glavnega skladišča v Trstu dosežejo vaše sorodnike in prijatelje v Jugoslaviji DOSTAVIMO V SLOVENIJO V 15 DNI *20 > DNEH dneh Parcel št 1-414.50 <40 lb«. net) 10 lbs. riža 10 lbs. svinjske masti 10 lbs. sirove kave 10 lbs. spaghetti Parcel št 2—414.50 (40 lbs. net) 10 lbs. riža 10 lbs. spaghetti S lbs. sladkorja 5 lbs. sirove kave 5 lbs. svinjske masti 5 lbs. mila za pranje Parcel št. 3-414.50 (40 lbs. net) 20 lbs. bele moke 5 lbs. sirove kave 5 lbs. sladkorja 5 lbs. svinjake masti 5 lbs. mila is pranje Parcel št 4—614-50 (40 lbs. net) ‘ ‘ ‘ masti 15 lbs. svinjske m 20 lbs. sladkorja 5 lbs. sirove kav< 100 funtov MOKE $11.30 Najboljše kakovosti T’ vrste Manitoba iz pomladanske pšenice * Poslana v dvojni vreči notranja vreča iz koteriine, zunanja iz jute Parcel št. S—$11.50 40 lbs. riža Parcel št. 6—$6.00 40 lbs. moke Parcel št. 7—$10.00 20 lbs. riža; 20 lbs. moke Parcel št 8—$8.50 2 lbs. sirove kave 2 lbs. svinjske masti 4 lbs. špagetov 6 lbs. moke 4 lbs. riža 2 lbs. mila sa pranje Parcel št. 9—$13.00 4 lbs. špagetov 2 lbs. sirove kave 5 lbs. bele moke 4 lbs. riža 2 lbs. svinjske masti 5 oz. čaja 2 lbs. mils za pranje S špulj šivalne niti 22 yds. elastike 2 zavojčka šivalnih igel 3 glavniki 2 zobni krtačiti 20 britvic (Gillette Blades Parcel št 11—$13.00 37 lbs. svinjske masti Parcel št 12—$12 50 20 lbs. svinjske rtasti 20 lbs. sladkorja STREPTOMYCIN Cene; Garantirana doatava 10 gramov .$ 9.50 50 gramov. 45.00 (Dihydroatreptomycin ) v 10 dneh 100 gramov . 85.00 Parcel št. 13—$»6.50 2 lbs. sirove kave 5 lbs. svinjske masti 5 lbs. sladkorji 1 Ib. čokolade 2 lbs. rozin 2 lbs. mandeljev t almonds) 5 lbs. mlečnega praška (samcato mleka lahko naročite 2» 10 lbs. /i Ib. e) V, Ib. bele ■ juhe z rezanci (noodle sou| »enega pepra Parcel št. 14—$15.00 14 lbs. prekajene svinjake šunke (nmjmanj, kar je mogoče naročiti). Vsak nadaljni funt $1. Parcel št 15—$8.00 10 lbs. bakalar (polemovka) Kvotirane cene vključujejo stroške dostave in zavarovalnino do najbližje pošte prejemnika Prejemnik nima absolutno nobenih stroškov I GARANTIRAMO DEM AR NAZAJ ZA POLNO ALI DELNO IZGUBO NA VSAKEM PKT. EXPRESS GIFT PARCEL SERVICE 79 W«st 4®th Street Telefon: BRyant 9-0252—9-0253 NeW Yorft 18, N. Y. Tudi v soboto odprto Ml 9 zj. do 1 pop- 1 m POLOM POSLOVENIL VLAD, LEVSTIK Ah, kako silno mu je odle- in jokali kakor otroci. Na glol Njegova tovarna rešena, mostu so oklepniki metali svo- stražna mora raapršena; življenje, ki se je imelo spet eače- je sablje v Meuso; cel pok je šel mimo, in vsak mož je vrgel ti, bridko življenje, a vendarle svojo sabljo vanjo ter gledal, r življenje! Ura je bila udarila devet, in mala Roza, ki je po nekoliko izpraznjenih ulicah tekla v ta oddelek mesta k svoji teti, pekovi ženi, po kruh, mu je bila pravkar povedala, kaj se je zjutraj Ugodilo na pod-prefekturi. Ob osmih je sklical general de Wimpffen nov vojni svelt, nad trideset generalov, ter jim razložil uspehe svojega koraka, svoj brezplodni trud in krute zahteve zmagovitega sovražnika. Roke so mp drhtele, silno razburjenje mu je -polnilo oči s solzami. In dočim je š govoril, se je predstavil neki polkovnik pruskega generalnega štaba kot parla-m^ntar v imenu generala von Moltke, da jih opomni: če do desetih ne ukrenejo ničesar, Sc zopet prične streljanje na me- kako je voda vtorizgnila in se spet zaprla. Na ulicah so prijemali vojaki svoje puške za cevi in razbijali kopita ob stenah. d očim so topničarji snemali zaklopnice kroglometov in jih pogrezali v kloake. Drugi so zakopavali ali sežigali zastave. Na Tyremie-ovem trgu je star seržant stopil na vogelni kamen ter pričel zmerjati poveljnike, kakor da ga je mahoma zagrabila blaznost, in jih psovati s strahopetci. Drugi ao gledali topo, z debelimi, tihimi solzami v očeh. In — to je bilo treba priznati — še drugi, večina vseh, so imeli oči, ki so se smejale od zadovoljstva in vsa njih prikazen je sijala od blaženosti. To je bil vendar že enkrat konec njihove iz njih. bede. bili so jetniki, nič y)eč “Pazite! mj dela skibi.” Gospoda de Vineuil, ki'je ležaj z odprtimi očmi, so bila »pet pograbile njegove zasople vročične sanje. “Vseeno! Tudi če nas Prusi odrežejo od Mezieres-a .... Glejte, nekaj jih gre nazadnje okrog Falfeettakega gozda, do-čim se ostali pomikajo kvišku po Givonnski dolini . . Meja je za nami, prekoračimo jo z enim skokom, kadar jih pobijemo, kolikor se jih bo največ dalo . . To je bilo tisto . . . kar sem hotel včeraj . . .” Toda njegovi žareči pogledi so našli Delaherche-a. Spoznal ga je, zazdelo se je, kakor da se iztrezn^en dviga iz svojih dremotnih halucinacij; in vr-nivši se v strašno resničnost, je vprašal tretjikrat: “Kaj ne, končano je?” Suknjarnar ni mogel mahoma zatajiti izbruha svoje zadovoljnosti. “Ah da, hvala Bogu! Končano je, vse je končano. To uro mora biti predaja že podpisana !” Polkovnik se je vzlic svoji povezani nogi silovito vrgel kvišku; prijel je za svoj meč, ki je bil ostal na stolu, hoteč ga streti z enim samim prijemom. Toda prevdč so se mu tresle roke, jeklo je zdrknilo skončne nežnosti. Medtem je kuharica v obe-dnici nalila vsem kave z mlekom. Henrljeta in Gilberta sta se bili dbudili; Gil berta, izpo-čita vsled dobrega spanja, vedrega lica in veselih oči, je nežno objela prijatelico, ki jo je pomilovala iz dna globine svoje duše, kakor je dejala. Maurice je sedel k svoji sestri, do-čim je Jean, ki je moral — da-si nekoma neokretno — istota-ko sprejeti vabilo, sedel Dela-herche-u nasproti. Gospa De-laherche se nikakor ni dala preprositi, da bi prišla k mizi; zadovolila se je s tem, da je izpila skodelico kave, ki so ji jo prinesli. V sosednji sobi pa, pri eajutreku ostale peto-rice, ki se je vršil od kraja molče, je kmalu zavladala živahnost. Bili so čisto oslabeli in zelo lačni; zakaj se ne bi veselili, da se snidejo nepoško dovani in zdravi, dočim se ti aoče ubogih zlodejev še pokriva poljane naokoli? V veliki, hladni obednici je bil snežo-beli namizni prt pravcata paša očem, in vroča kava se je zdela izvrstna. Kramljali so, Delaherche, ki je bil zopet našel svojo samozavest bogatega industrijalca in svojo podjetniško dobrodušnost moža, ki ljubi popular- ljena, industrija počivati, trgo- nas varuj! . . Naj zdaj osta- vfna uničena, ne, to je preveč! Takšen človek da naj bo vrl človek? Dovolj nam je —Bog kakor da bi hotel pahniti po- ne, kjer tiči, v blatu in kivi!” Odločno je sunil s pestjo, dleža, ki se brani, v vodo in ga držati pod površino. Nato je mlaskaje z ustnicami izpil svojo kavo. VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE IN SREČNO NOVO LETO ISKRENO ŽELIMO VSEM NAŠIM ODJEMALCEM IN PRIJATELJEM LAKELAND REALTY CO. REAL ESTATE - BUSINESS BROKERS - GENERAL INSURANCE 15604 Waterloo Road KE 6681 JOHN ROŽANCE - CHAS. W. SCHAEFER, lastnika EDWARD J. ROŽANCE - EDWIN A. BARAGA, pomožna prodajalca POSTREŽBA TOČNA IN ZNASEUIVA 1889 1949 sto Sedan. Nato, spričo stra- se jim ni bilo treba biti! Toliko vzklikni] Delaherche. “To je ne- žne neizogibnosti, je mogel voj-jdni so že okušali muko prena' ni svet le pooblačiti generala, j pornih maršev ob praznem že-da se vnovič poda v grad Belle-|lodcu. In sploh — čemu bi vie in sprejme vse pogoje. Že |Se še bili, ko niso močnejši? je moral biti general tam; vsajTem bolje, če so jih generali francoska armada z orožjem in: prodali,'da je stvar vsaj takoj vojnimi potrebščinami vred je ikončana. Tako sladko si je bila jetnica. {bilo reči, da bodo zopet imeli Nato seje Roza .podrobno belega kruha in apali v poste- razgovorila o nenavadni razburjenosti, ki jo je ta novica podla po ulicah. Na ,pod- je videla častnike, obednico, ga jc.mati' trgali naramnice z ram “Daj, stopi sankaj, Ijah! Zgoraj ko. je stopil fielaher-che z Mauricem in Jeanom v " poklizplasj varno, vzemi mu vendar tisto reč iz roje!’’ In goapa 'Delaherche se je polastila meča. Spričo obupa gospoda de Vineuil — namesto da bi ga skrila, kakor ji je velel sin — ga je s kratkim pri- ra] tiskom prelomila čez koleno, z nenavadno močjo, kakršne se nost in je strog samo proti ne- j upehu, je iznova pričel govori- | Urejzal se bo!” je|y 0 Napoleonu III., Čigar prikazen izza včerajšnja dne ni [mirovala njegovi nenasitni radovednosti. Obrinii se je k Jeanu, ker ni imel nikogar razen tega preprostega moža. “Da, gospod, lahko vam re- I [čem, cesar me je hudo preva- j Kajti, nazadnje, naj njegovi hvalisaiči naglašajo olajševalne okolnosti, kolikor I % JVaznantlo in JZ*ahH)ala Globoko potrti in žalostnega src« naznanjamo, da je umrla naša ljubljena, nepozabna soproga in mama sama nikoli ne bi bila nade- hočejo, vendar se ne da tajiti, da je on pwi in »Klini vzrok I I fi «* •S fi ft m ft ft ft ft ft ft ft ft ft 5 3 ft ft •# VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE IN SREČNO NOVO LETO VSEM ODJEMALCEM IN PRIJATELJEM žF.I F. Brodnick Brothers APPLIANCES aid FURNITURE Imamo polno zalogo, vadi najbolj poznanih modernih predmetov kot BEDROOM SUITES—Modern and Period Design LIVING ROOM SUITES—Modern and Period Design DINING ROOM SUITES—Modern and Period Design KITCHEN SETS—Wood, Chrome, Plastic • REFRIGERATORS—Gas and Electric HOME FREEZERS IRONERS, SEWING MACHINES KITCHEN SINKS and CABINETS TELEVISION RADIOS WASHERS—Automatic VACUUM CLEANERS RUGS, FLOOR COVERINGS ROASTERS MIXERS TOASTERS * PRESSURE COOKERS RECORDS 1847 ROGERS and COMMUNITY SILVERWARE pri nas Dobite vse kar potrebujete za VAŠ DOM Na lahka odplačila, ako želite wr 16013 Waterloo Road IV 6072 FRANK JOS. BRODNICK JOHN J. BRODNICK, JR. ttttttttmmmttttnn napartist deloval za triumf ple- j biscita. In danes niti ni več pomiloval onega, ki jjs imel po-' stati mož sedanški; nasprotno, ■[dolžil ga je vsakršnih grehov. “Nesposobnež je, to smo zdaj | primorani priznati; a to še ne bilo tako . . Duh, 'ki leta šimerami, slabo urejena glava; zdelo ye je, da mu reči uspevajo, a samo dokler je bila , sreča ž njim . . Ne, glejte, kar nič nas naj ne poskušajo navdati s sočutjem do njegove , usode, s tem, da bi nam pravili, da mu opozicija ni dovolila potrebnega denarja in vo-1 jakov. On j« tisti, ki nas je f goljufaj in čigar grehi in pre-greški so nas pahniti v to stra-' šno zagato, v kateri tičimo.” Maurice, ki ni hotel govoriti, mogel zatajiti smehljaja; 'jjean pa, ki mu je bilo nerodno tem političnem razgovoru, se zadovolil z besedami: “ vseeno pravijo, da je vrl Ičlovek.” Toda teh par skromno izrečenih besed je spravilo Delaherche-a pokoncu. Ves strah, ki ga je prej navdajal, vsa tesnoba in vse skrbi so izbruhnile, izpremejene v sovraštvo, z vzklikom ogorčene strasti. “Vrl človek! 'Zares, to je naglo rečeno . . Ali veste, gospod, da je dobila moja tovarna tri granate, in da ni krivda cesarjeva, če mi ni pogorela da tal . . Ati veste, da jaz, ki zdaj govorim z vami, izgubim ■ vsej tej neumni historiji nad stotisoč frankov? . • • Ne, ne, Francija, preplavljena od so-vražnikov, požgana in ugonob- WHISKERS^ Zatisnila je svoje mile oči dne 20. novembra 1949 po dolgi bolezni. Pogreb se je vršil dne 23. novembra 1949 iz Joseph Želetovih prostorov na Lakeview pokopališče, kjer smo jo položili k večnemu počitku v naročje materi zemlji. Blagopokojnica je bila rojena 3. oktobra 1889 leta v vasi Mrtvice, fara Leskovec na Dolenjskem. V dolžnost si štejemo, da se tem potom iskreno zahvalimo vsem sorodnikom in prijateljem, ki so položiti tako krasne vence cvetja k njeni krsti. Ta dokaz vaše ljubezni napram njej nam je bil v veliko tolažbo v dneh žalosti. Dalje srčna hvala vsem, ki so dali svoje avtomobile brezplačno v poslu-go za spremstvo pri pogrebu. Najlepša hvala vsem, ki so jo prišli kropit in se poslovit od nje, ko je ležala na mrtvaškem odrp, ter vsem, ki so jo spremili na njeni zadnji zemeljski poti na pokopališče. Hvala pogrebnemu zavodu Jos. gele in Sinovi za vzorno voden pogreb in najboljšo vsestransko poslugo. / Zahvalo naj sprejmejo članice društva “V boj” št 53 SNPJ, ki so nosile krsto. Našo iskreno zahvalo izrekamo vsem, ki so nam na en ali drugi način izkazali svoje sočutje, bilj v pomoč in tolažbo v dneh smrti naše predrage pokojne. Hvala vsem, ki ste jo obiskovali tekom njene bolezni, jo bodrili in olajšali bolečine. Ti, ljubljena, nepozabna soproga in mama, počivaj v miru v svobodni ameriški zemlji. Mi pa Te težko pogrešamo, saj si nam bila vedno dobra. Solze so v naših očeh in bolest v naših srcih, saj smo te vsi ljubili. Spominjali se Te bomo vedno do konca naših dnii Žalujoči ostali: FRANK, soprog FRANK, sin ROSE poročena ALJANČIČ, hči FRANCES, sinaha JOHN ALJANČIČ, zet in dva vnuka V stari domovini zapušča brata Janeza Cleveland, Ohio, dne 23. decembra 1949. mMsmmm iiilif mm s Smo že poročali da smo tudi navdušenih ovacij ni hotelo biti mendoški Slovenci priredili na- konca. Posamezne skupine so šemu ljubljenemu škofu slav- J se ustavljale ter kilcale in ma-nostno pozdravijo akademijo, j hale našemu Prevzvišenemu v S prigodniškimi deklamaci- pozdrav. Zvočnik v spreovodu jami so škofa pozdravili otroci, je oddajal kliče v kasteljanšči-dekleta in fantje. Posebno so ni: Živci Monsignor Rožman! ugajali trije vaški ibosopetniki,: Msgr. Rožman — prva žrtev ki so korajžno povedali, “kje komunizma! Živela katoliška smo mi doma.” Pozdravne be- Cerkev! Žive] veliki borec pro-sede je izrekla tudi Staroslo- ti komunizmu! Svobodna Ju-venska gdč. Mici Brožinova. goslavija bo vstala znova! — Pozdravne deklamacije je pre- In vsa javnost je klice glasno peval zibor z domorodnimi pes- ponavljala in pozdravljala Premimi pod vodstvom prof. Boži- vzvišenega, darja Bajuka. Mogočem vtis je In vsem nam je v hipu šinila napravila recitacija iz Kalinove s spomin beseda Prevzvišenega Črne maše v odlomku, kjer s pravkar končane proslave, pesnik kot duhovnik v spominu kako čudežno vodi božja Preživih priporoča Bogu našega vidnost naš narod, ko so med škofa Gregorja. Pozdravnemu ovacijami v sprevodu prinesli govoru društvenega predsedni- velik napis z imeni treh prega-ka, ki je orisal veličastni lik o- njanih in zaprtih knezov v Ev-sebnosti našega vladike, je v ropi: Stepinac, Mindzenty, Be-jedrnatih besedah odgovoril ran . .. Prvi obsojenec rdečega Prevzvišeni. Prikazal je svoje zločinskega nasilja, škof dr. poslanstvo, ki ga je izvrševal v Gregorij Rožman, naš mili vla-domovini pred napadajočim dika, pa je ob tem sprevodu zlim duhom, prihajajočim v sta]—sredi med nami! rdeči halji, a pod krinko osvo-1 Zvečer se je Prevzvišeni s bodilne fronte, le za svojo ško- spremstvom in nekaterimi po-fovako sveto dolžnost. Če je Bog vabljenimi zastopniki odzval dal nam misel bega in nam tu- povabilu g. Celestina Hrašov-di pomagal do rešitve in svobo- J ca, lastnika moderne slaščičar-de, ima prav gotovjo z nami : ne La Celeste, na intimno zaku-še posebne namene. Zato ima- jsko, pri kateri se je vsa družba mo vsi velike dolžnosti do sebe j porazgovorila v neprisiljeni ži- JUTRO BRE1 SUHCA in do skupnosti. Božja Previdnost nas je postavila med tuje narode, da med njimi pokažemo lik poštenega, vernega Slovenca, da bo tako svet po nas spoznal in sodil slovenski narod. Vsi dogodki našega do- vahnosti. V ponedeljek si je Prevzvišeni s spremstvu našega dušnega pastirja ter društvenega zastopstva z vsem svojim spremstvom ogledal lepote Mendoze. Odpeljal se je mimo živalskega j __j._ __ _____1 o 1 I Bl/va uu ov ;V**v**t*> «■ ----------------- en sam čudež božjega vodstva.1 spomeniku osvobodilne andeške In vprav v tem dejstvu imamo (vojske. Vozil se je skozi edin-vse poroštvo za bodočnost. Utveni mendoški veliki park ter Vztrajajte in zaupajte! Imamo v mestu obiskal še župnika v pa še eno nalogo v emigraciji, župniji iS'an Nicolas, kjer ka-da si postavimo s pridnim de- planuje naš dušni pastir č. g. lom trden gospodarski temelj, Ivan Caserman in kjer je naša pa najsi ngm je Bog namenil slovenska skupina v lepi novi kakršno koli bodočnost in kjer cerkvi sv. Miklavža lani v no-Icoli. , vembru po prihodu prvih več- Končal je Prevzvišeni svoj jih priseljeniških skupin priče-govor z naj iskrenejšimi želja- la z lastnimi cerkvenimi pobož-mi ter najtrdnejšimi zagotovi- nostmi. H ter upi za lepo bodočnost. Slovo V spomin na obisk slovenske Po obedu se je Prevzvišeni ob skupine v Mendozi je Društva l poda] s svojim spremstvom Slovencev v Mendozi Prevzvi- in našim zastopstvom v Mendo-šenemu poklonilo album z u- zi na letališče. Deset minut metno vezenim škofovskim gr- pred 2 se je oglasil zvonec. Srbom in geslom ter narodno or- ce se nam je vsem skrčilo: zdaj namentiko na platnicah ter s pride slovo . . . Prevzvišeni nas pomenljivo posvetilno sliko na je še enkrat blagoslovil, se prvi strani, kjer se skozi pro- prisrčno poslovil, nato pa odhi-zorno ilustracijo mendoškega tej po pločniku do aviona. Še in grba in kralja Andov Aeonca- še se je obrnil s stopnic in nam gue kot spomin v ozadju vidi mahal v pozdrav. Še zadnjikrat slovenski kralj planin Triglav je obstal na vratih in zamahnil ter slovenski grb. |V slovo. Vrata so se zaprla, Dvorana je ves čas akademi- motorja zabrnela. Kar kruto se je z glasnim ploskanjem in po- nam je zajedalo njuno brnenje zdravljanjem dajala duška svo- v srce; saj smo šteli sekunde jemu veselju ter ganotju, ko je do odhoda! Letalo je odbrze-imela v svoji sredi ljubljenega ]0 p0 letališču, pri prvem oken-škofa Gregorija. Jcu je še zavihral bel robček Po končani pozdravni prire-, Prevzvišenega, nato pa se je — - M* - 411 ditvi se je Prevzvišeni v prisrčnih besedah zahvali] pevskemu zboru in povdaril veliko poslanstvo, ki ga vrši z našo pesmij o. Svojevrsten dogodek je Prevzvišeni doživel ob prihodu iz Kolegija na venido San Martin kjer se je še razgovarjal ,z družinami, ki jih ni utegnil obiskati na njihovih domovih. Pa so zadonele slavnostne fanfare letalo dvignilo s tal, se pogna lo nad Mendozo, kakor za hip obstalo nad mestofn, nato pa krenilo proti San Luisu in Buenos Airesu. Onemeli smo zrli za avionom, ki je nosil našega predragega vladiko in kneza, ki nam je v kratkih trenutkih svojega bivanja med nami vlil v srca toliko tolažbe, upanja in sreče. Odnesli smo na svoje domove nje- katoliških izvidnikov Don Bos- ______________ ca iz Mendoze. Po veliki aveni- gove besede: Na svidenje! di se je bližal manifestacij ski sprevod Katoliške Akcije, ki je na ta način javno izpričevala zvestobo Kristusu Kralju — vprav na Njegov praznik. Ma-nifestantje so bili očividno že vnaprej opozorjena naodlične- Koristno za zdravnika Uršula: “Gospod zdravnik, ali mislite, da je vožnja z av tomobilom koristna?” Zdravnik: “Prav dobro, go- ^ ----,_____________ spal Baš včeraj sem imel tri ga gosta Mendoze, ki je v tem j osebe, ki so se ponesrečile pri trenutku stal pred Klegijem, in (vožnji z avtomobilom." POZOR! POZOR! IZŠEL JE ROMAN JUTRO BREZ SONCA SPISAL IVAN JONTEZ Cena trdo vezani knjigi na 274 straneh s krasno umetniško naslovno sliko na platnicah (na levi) je $3.00, po pošti $3.25 in po pošti v Kanado $3.50. Denar je treba poslati z naročilom. Knjiga se naroča pri: TRIGLAV PUBLISHING, 1107 E. 74 rt., Cleveland 3, O. Nepozaben roman o nežni ljubezni dveh mladih ljudi, njunem gorečem idealizmu, njunem požrtvovalnem boju za svobodo in pravico in njuni neomajani veri v končno odrešitev njunega ljudstva, ki se odigrava v mračnem, z nevarnostjo nasičenem ozračju sodobne Ljubljane. AMERIŠKA DOMOVINA, 6117 St. Clair ave., Cleveland 3, O. Prav primerno darilo za vsako priliko! Na prodaj pri: , Ameriška Domovina Grdina Gift Shoppe, 6113 St. Clair ave. August Kollander, 6419 St. Clair ave. Steve F. Pirnat, 6516 St. Clair ave. Pozdrav škofu Rožmanu na praznik Kristusa Kralja v Mandosi Akademija - Slavnotni sprevod argentinskih katoličanov pred prevzvišenim - Ogled po Mendozi L M Itar'OmUn To Help, Wky the OJ« , tara«* «to ToHad Plan Ohio’s Birthday 5??“.“SSL forever 8s a dear remembrance? We can do that for a nominal amount and you will have a keepsake to endure forever. Your baby’s own shoes “eternalized” in everlasting metal of your choice: gold, silver or bronze-have them mounted on a beautiful marble* base— or as book ends—or as wall sconce, or as onyx base desk set—or as an ash tray-desk set—or anything you wish! All you have to do is to call us up and we will show you a catalogue of different designs, prices and all. TOI'S SHOE BRONZINO 1523 East 248th Street Euclid 17, Ohio RE 0494 Governor Lauache today i a£Sa a §3fe sa?/XK Clevelanders to serve on the Ohio 8e- j ^ fiowen acd tree* and plants pervi#* of the squlcentennlal Commission which will | b l in reverence, prepare plans for celebrating the1 - — ‘- *' state’s 150th birthday in 1953. MSWKWir They are Clyde T. Poster j4_ th»]gj5 Babe. In vain the °u °°- °o,x°; president i to' due for 'one Railroad Trainmen; ^ proud tree Standard Kennedy, hood of ---------. . . A. J. Allen of the African Methodist | h«ad erčofc m *»m. Episcopal Church, and oltan Gooihos rh_ ^ spoke ' of the Hungarian Daily amadsag. „0 ttfKB tre«;1 jho 4 Gelling Married! Important Notice To All Lodges and Clubs Many local and out of town clubs ftj^ lndgflg nm a i-PffnlnT mnnH»l» ad in our newspaper containing such information as: Names of officers, time and place of meetings, etc. This lodge roster is published once or twice a month. The price is $10 per yea,r which is low considering the service it renders your group. Lodges which run such ads usually get free publicity announcing their meetings and other similar short notices. So, for the $10 fee, a lodge or club receives advantages far in excess of the amount spent. Yearly meetings are usually held during December. We suggest that all lodges and clubs which expect to receive free publicity during the coming year, vote for this monthly ad and share in the extra benefits you will receive. Certainly, there isn’t a lodge or club that cannot afford the small amount of $10 yearly. ONLY LODGES AND CLUBS WHICH WILL HAVE THEIR AD IN OUR MONTHLY ROSTER WILL BE GIVEN FREE PUBLICITY. i hit, a 531 series and had a 194 high I game. Reliable Stan Rcbinhood backed him up with a 518 series. For the losers Bob Osredkar had a 524 and a 2C3 .,ame. Ruddle Sulak followed behind with a 517. The games were very close; Dave’s had a total of 2456 to the 2450 for the losers. The Nottingham Cleaners are pushing their way into the win column. They are now in second place and there are no signs of weakening. They tied the Holmes Mkt for the High game with 844. Tony Čolnar had a 224 game and John Jevnikar a 222 in that series. Tony Čolnar blasted the pins for a 590 series, and John Jevnikar followed with a 557. For the Perme Home Equipment Ber-nie Zalar had a 540 and a 193 game: George Achin, Sr. finished the evening with a 511 series. Results of Last Week’s Weeps and Joys Holmes Av«., Mkt 724 751 758 2233 Zcrko Five Dave Shoes Sulak’s Five Nott. Cleaners Home Equipment Standings: Holmes Market .......24 Nottingham Cleaners .21 Feme’s Appliances ...19 Dave Shoes ..........16 Zulak Five ........ 15 Zorko Five ......... .13 Indiv. High Game: IRuddje Sulak 241 | George Achin 235 :Indiv. High 3 Game: Irank Mczina 624 ! Ruddle Sulak 620 Team High Game: • Holmes Market 884 j Not tingham Cleaners 884 Home Equipment 881 Team High Three Games: I Sulak’s Five 2547 Nottingham^ Gleaners 2514 * „ JSfSSVSfS Year’s Day. We extend to all the Ing, you didn’t hesitate a minute to | ask for a second. Since we’re still on rthe subject of food, we must mention the ham that was so tender and delicious. Thanks go out to Mrs. Anthony Opalek for that. She’s been our refreshment chairlady for so many years now and it seems as if her way of preparing hams or whatever she and her committee serves are morft exquisite every year. Besides the ham and potato salad there were all sorts of cookies pop corn, picklet, cheese, etc. Thanks also go to all you ladies who made those cookies. As there were all different kinds and so many of you ladies/ too numerous to __ __ mention you all by name, the PTA Last Sunday he WOULD like to express their apprecla- STRAIGHT FROM WASHINGTON 658 838 775 2271 779 855 812 2456 857 823 770 2450 812 761 884 2457 803 803 854 2460 W L Pts tion, you’re all sweli to go to all that slaving over a hot stove. So thanks again! That about covers the refreshments. Now for the gift exchange. If all you ladies who were’nt there could have seen the table just loaded with beautifully wrapped boxes I’m sure that many of you would have been sorry you didn’t come. It sure was a thrill for everyone to watch as the other opened her box. There were so many things to see. Everything you could possibly think of* and all for wtihin the $1.00 price range, maybe there were a few a little over a dollar. They played number games and had bean guessing game. Beans were put In a Jar and passed arond so that everyone had a chance to give her amount of the beans that she thought were in the jar. It sure was fun listen-‘ ing to th\ different amounts that were given. There were anywhere from the lowest number which was 237 to the highest which was 2,500. Actually there were 1,048 beans in the jar. There were two ladies who were tied, so they each had to get a prize and By STEPHEN M. YOUNG Ohio ConfreMman-at-Large Washington. — It is unfortunate that more people are not conscious how burdensome taxes are, and the threat this situation raises to our national economy. Many, who pay little or no income tax, are disinterested because they erroneously believe they do not contribute and, therefore, are not affected. But tthey DO contribute and their welfare is affected. Do you drive a car? If you do, you pay a Federal tax of one and one-hali cents on every gallon of gasoline you buy, plus whatever state tax your state demands. In some states this runs as high as four or five cents per gallon. Not much, you say How many miles do you drive in a year? New figure up how many gallons of gasolinp you use, and you will be surprised at how much the Federal and state governments take from you for the privilege of driving. Do you smoke? Every time you buy a pack of cigarettes, you pay Uucle Sam seven cents for the privilege. How many packs do you smoke yearly? Figure it, out. Every time you go to a ball game, Uncle 8am demands twenty percent tax on each ticket. Your children have to pay the same twen-when they go to the 12 15 17 20 21 23 ty percent tax also there was a booby prize for the movies. Every time you ride a train, lowest number. So you see ladles, not I or inter-city bus or airplane, you pay only do you have the fun of guessing I a Government tax in addition to the the number of beans but also have a j price of your ticket. Every time you chance to receive a prize. Now, aren’t you sorry you didn’t come? Well if send a telegram or make a long distance caW, in addition to the regular you will keep all that’s written here charge you pay an extra twenty-five about the Xmas Party in your mind percent for the government’s tax. maybe next,'year you will be sure to at- in addition, there are sales taxes and tend. There was a marvelous attend- | special excise taxes in many states on ance at this meeting, and 'we certainly some of the same purchases on which hope that there will be as good an at- ' your Unci« Sam taxes you. Where tendance at ail the 8t. Mary’s PTA , will it all end? Taxes are necessary, affairs all through I960. That about of course, to maintain government, concludes the party news. | whether it be Federal, state or city. Many of you by now are wondering |But there is a limit to the tax bur if there was a meeting with all the i den people can stand. The write other things that were done. Well considers reducing expenditures there was a short one, except for the cutting tax« to be of paramount im-spoaker th%t gave his views on tbe Portance. During tM conung session SggggSSb&nsa watching this column for more $ Why Hunt For Him! THE NORWOOD HEN'S SHOP at 6217 ST. CLAIR AVE. has JUST EVERYTHING you can think of in the line of IDEAL GIFTS for THE MAN. Best nationally known brands: SHIRTS, HATS, TIES, GLOVES, SCARF’S, HOSE, SWEATERS, ROBES, JACKETS, etc. —Shop at ease - no crowding - no parking trouble. —Enjoy the personal attention of friendly clerks. —Popular prices. Open Evening« till 8 Wednesday All Day Open Xmas Week until 9 Every Day GIFT SUGGESTION to Our Young Slovenian Americans Make Your Dad or Mom Happy by Giving a Slovene Book JUTRO BREZ SORTA A Novel by IVAN JONTEZ Why Pay More? CLEVELAND TRUST PERSONAL LOANS ARE LOW-COST EASY 10 ARRANGE JUTRO -»BREZ SONCAv*. , IVAN JONTEZ pr A significant and stirring novel by one of our most popular American Slovene writers Beautifully bound 274 pages $3.00, by mail $3.25 (Canada 2fcc more) They’ll Appreciate Your Thoughtfulness! Sold at American Home Grdina Gift Shoppe August Hollander Steve F. Pirnat people. For a complete selection of some of the most beautiful Wedding Invitations see ns. We have the complete Bridal Book Series, plain or embossed and die cut, in gold or silver, with a wide variety of type'faces, including raised printing if so preferred. Our prices are right and the workmanship is first class. You can get a beautiful Ivory Leatherette BRIDAL BOOR with “Our Wedding” stamped in gold. We are open on Saturday morning between 9 and 12 for your convenience. American Home Well I guess that shout ‘he opposite of Income taxes. They Merry‘“ch?iSl'masSi“Cnde1 Sl STdetodfs i1”"*" m“a LOBbT Hsppy New Yeart_ “S^SpT^iSnlnTyT/li- 'vlSfiSSSX to CrotfluX ST. MARY’S PTA NEWS ^»,£3 coming »acuities and medical services. There AND HOLIDAY GREETING ta PebruarV Jmt kMD “t inXd is no possibility that Congress will As we all know ‘hat old familtar ^dFeb™^j heartngVme about It adopt any socialistic principle of mak-saylng ' T was the night before Christ- MVreTX ttta cdumn. mg the doctors employees - *- mac an.ri all tVlffV.lBn tnP nflllSP Ilf>L .. _ - - mas and all through the house, not a creature was stirring net even ***** .... dootors employees of the the PTA executive board has asked government. . . me to w sh each and everv one of our Officials of the American Medical mouse” it wouldn’t be the proper one and jnembers a Merry Xmas Association knmv this. Tney^should to use in describing the affair that &nd jjag^'^ew year. ’ know also that the:r Association has MBS- L6UIS evancic Corres.-Sec’y. was held In the study £lub room on Dec. the 8th. St. Mary’s PTA held their regular monthly meeting and and there was plenty of stirring, believe me. The first thing thait attracted your eye as you entered the club room, was the beautiful decorations and tables. It sure was a lovely Coach Shows Eleven a Real “Bullet” Pass SCHOOL 1DAYSIS—BY DWIG ■’'roonoPPeR. AemwT Sosw. » Dour know WORK Oft. K°T-fKONi toif1 SV,e1° know also failed Jlterly to take steps to provide low cost improved health facilities for our people. Some smart operators in the American Medical Association decided to frighten its membership with scare words, “Soci-, , alized Medicine”, and at the same wuus auu tawico. zv omo „-o « .u.-* . Hattiesburg, Miss. — Petal High ^ pry a twenty-five dollar as-sight, and it, sure made the food taste School Football Coach Berny Wilkes segment from each doctor. This for even better. The ladies responsible told his squad he would show them the Alleged purpose of raising a war for the decoratinos were Mrs. Lewis what he meant by a “bullet” pass. chegt of millions of dollars to combat Maylin and Mrs. August Petelinkar. A flock of wild geese flew over the “serialized medicine.” Doctors are be-While we’re mentioning Mrs. Maylin, field about 25 feet above the coach's ing victimized. Some members in we must tell you that she made the head. Wilkes let fly and scored a di- authority in the American Medical potato salad, YYUM YYM was it deli- rect hit. One of the birds pummeled Association will no doubt profiteer dong. After eating your first help- tn thp ground at h's feet. and Wash'ngton lawyers and lobbyists will become greatly enriched. The American Medical Association reported total expenditures of $1,250.090 for lobbying during 1949. IS WAR INEVITABLE? Dean Acheson, Secretary of State, and a truly great American, is working on the theory, “If this nation cannot solve all its problems today, we will have to endure them” but his pcsitloh is, “we must never cease our efforts to overcome them.” To these who claim America and !he Soviet Union are bound to fight sooner or later, remind them that Will Rogers said, “Well, I believe if I had to fight a man sooner or later, I would fight him later — the later the better.” GOOD LUCK TO YOU The writer wishes all of the readers of this column a Merry Christmas season and may the New Year bring to each of you and yours happiness and contentment and a continuance of peace and prosperity for our nation. IP frlU W.RTS Vo. KNOTS) A* IT w{0t