Nulo? — Addretft nova doba 6X33 St. Clalr Avenue Cleveland S, Ohio (Tel. HEnderson iiK8») NOVA DOBA ^<3K> (NEW ERA) URADNO GLASILO AMERIŠKE BRATSKE ZVEZE —OFFICIAL ORGAN OF THE AMERICAN FRATERNAL UNION Entered as Second-Class Matter April 15th, 1926, at The Post Gif ice at Cleveland, Ohio, Under the Act of March 3rd, 1870. — Accepted for Mailing at Special Rate of Postage, Provided for In Section 1103, Act of October Ird, 1117, Authorized March 18th, 1828 ST. 20. CLEVELAND, OHIO, WEDNESDAY, MAY 17 — SREDA, 17. MAJA, 1944 VOLUME XX.—LETNIK XX. DOGODKI IN RAZVOJI SODOBNOSTI Letalstvo-zavzema v sedanji vojni tako ogromno vlogo, da' si je ne moremo niti približno predstavljati. Letalska moč zaveznikov, posebno Amerike, je narastla v silne proporcije in narašča z vsakim dnem. Dan ža dnem čitamo o napadih zavezniških letalcev na japonske otoške postojanke in ladje na Pacifiku. Letalska moč zaveznikov prihaja do izraza na Kitajskem, v Burmi in v Indiji. Plovbo med Ameriko in Evropo ščitijo letala. Z zavezniških baz v Italiji napadajo letala nemške postojanke in komunikacije v Jugoslaviji in drugod po Balkanu, rumunske oljne vrelce vj Ploestiju, industrije in komunikacije v severni Italiji, v Avstriji, na Madžarskem in v južni Nemčiji. Od vzhoda prinašajo ruski letalci bombe v Ru-munijo, na Poljsko in na Madžarsko. Največ j a zavezniška letalska ofenziva pa divja skoro nepretrgano že štiri tedne iz Anglije. Ogromni bombniki sipljejo dan za dnem in noč za nočjo bombe na nemška industrijska mesta in na komunikacije, obenem pa tudi na tako zvano invazijsko ozemlje Francije, Belgije, Holandske, Danske in Norveške, še pred letom smo strmeli nad poročili, da je kako nemško mesto napadlo tisoč zavezniških letal, danes pa čitamo o 5,000 poletih v teku 24 ur. Tako je mehčanje evropskega kontinenta za zavezniško invazijo od zapada. s Ali smo Američani res brezbrižni z ozirom na ogromno svetovno vojno, v katero smo zapleteni, ker divja daleč od naših domov? Mnogokrat in od mnogih strani se to očita nam civilistom. Ni dvoma, da je neko število sebičnih in lahkomiselnih civilistov res takih. Toda za veliko večino mislečih Američanov to gotovo ne velja. Nedavno objavljeno Gallupovo poskusno glasovanje kaže, “da večina prebivalstva te dežele ne jemlje vojne dovolj resno.” Dve tretjini glasovalcev se je tako izrazilo. Ker bi to glasovanje moralo predstavljati dve tretjini prebivalcev te dežele, pomeni to, da dve tretjini prebivalstva obdolžuje same sebe, da ne jemljejo vojne dovolj resno, Iz tega bi se dalo sklepati, da večina misli, da se ne udejstvuje dosti v vojnih naporih. To pomeni, da ta večina vojno resno jemlje. In najbrž se ta večina moti tudi glede znatnega števila onih, katere obdolžuje, da ne jemljejo vojne dovolj resno. Nam se zdi, da vsi, razen redkih izjem, jemljemo vojno resno, dasi tega ne kažemo na obrazih, in da smo pripravljeni za zmago žrtvovati še mnogo več, kot smo žrtvovali dosedaj. Pred leti smo čitali mnogo jeremijad, da je ameriška mladina mehkužna, da nima idealov in patriotizma. Te jeremijade so utihnile, ker dejstva so pokazala drugače. V ameriški armadi in mornarici je milijone fantov in mladih mož, ki so se prve čase vojne prijavili za siužbo prostovoljno. Poročila z raznih bojišč so že tudi dokazala nad vsak dvom, da ameriška mladina ni mehkužna. Zad-uje čase smo dobili tudi značilen dokaz, da naši vojaki niso strahopetci. V raznih taboriščih širom Zedinjenih držav je milijone vojakov, ki se vežbajo za vojno, toda ne vedo kdaj bodo (Dalje na 4. strani) ZGODOVINSKI POLOTOK' Polotok Krim v jugozapadni Rusiji, ki ima za seboj stoletja! burne zgodovine, je bil zadnje čase spet izrazito na površju mej vojnimi vestmi. Polotok Krim veže s celinsko Rusijo 18 milj dolg in pet milj širok pas suhe zemlje, imenovan Pere-| kop. Od tega ozkega pasu se potem polotok razširi v Črno morje v obliko nekakega nepravilnega trikotnika, ki meri nekaj nad 15 tisoč kvadratnih milj površine. Prebivalstvo polotoka, ki ga tvorijo Rusi, Tartari, Nemci in Grki, je pred vojno znašalo nekaj nad 750,000. Na vzhodni strani je Krim ločen od celine z morsko ožino, imenovano Kerč. Severni del polotoka je nadaljevanje ruske stepe, kjer so večinoma pašniki za živino. Nižje proti jugu so visoke planote in tudi gorovja, poraščena z gozdovi hrastov, bukev, jesenov in brstov. Južni del polotoka ima poltropsko podnebje, kjer uspevajo fige, pomegranate, lovor ,tobak in vinska trta. Blizu Kerča so vrelci nafte, vroči mineralni vrelci in vroče blato bruhajoči gejserji. Na polotoku je tudi mnogo malih rek in slanih jezer. Podnebje je na splošno milo -in zdravo, zato je bilo pred vojno tam več znamenitih letovišč in zdravilišč. Velika Rusija sega s Krimom na poltropski jug, na severu pa v najbolj mrzle kraje Evrope. Krim ima za seboj dolgo in burno zgodovino. Okoli leta 500 pred Kristom so Grki tam ustanovili svojo kolonijo, ki je pozneje prišla pod rimljansko oblast. V četrtem stoletju po Kristli so Krim osvojili Huni. V sedmem stoletju pa je polotok prišel pod kontrolo Kazarjev, nekega plemena, ki je prebivalo ob Volgi. V trinajstem stoletju so Krim osvojili Mongoli, leta 1475 pa Turki. Po 50-letnih bojih'med Turki in Rusi je proti koncu 18. stoletja Krim prišel pod oblast Rusov, ki so ga pridružili svoji državi. Od leta 1854 do 1856 se je vršila sloveča krimska vojna, med Rusi na eni strani ter med Turki, Francozi, Angleži in Sardinci na drugi strani. Rusi so bili končno premagani, toda Krim so obdržali, ker se ni šlo toliko za posest Krima kot za ustavljenje ruskega vpliva, ki se je širil (Dalje na 4. strani) IZ JUGOSLAVIJE Iz londonskih poročil United Pressa in Associated Pressa so povzeti sledeči izčrpki o razvojih v Jugoslaviji: Jugoslovanski partizani so iztirili pet nemških vlakov na progah Ljubijana-Trst in Ljubi jana-Grosuplje. Raztrelili so dva mosta na železnici med Trstom in Reko. Okupirali so žužemberk v Sloveniji in Kladanj v vzhodni Bosni; pri tem so zadali težke izgube sovražniku in so zaplenili velike' količine orožja in diugega bojnega materiala. Ostri boji med Nemci in partizani se vršijo v okrožju mest Gornji Milanpvac in Valjevo v Srbiji. V črni gori so partizani ponovno okupirali Berano .po hudi bitki, v kateri je bilo ubitih 170 sovražnikov, med njimi dva voditelja četnikov, ki baje sodelujejo z okupatorji. Jugoslovanski osvobodilni armadi maršala Tita se je pridružilo 40,000 bolgarskih gerilcev, ki se zdaj na strani Titove armade borijo proti Nemcem. Inter-Continent News poro-roča, da ruska delavska revija (Dolje na 4. strani) Kampanjski buletini Poroča Anton Zbašnik, gl. tajnik Danes mi je čast predstaviti kot 13. zmagovalko v sedanji članski kampanji našo agilno tajnico društva št. 88, Roundup, Montana, in aktivno delavko na vseh poljih, sestro Katherine Penica. Kdo ne pozna sestre Katherine Penica in kdo še ni slišal o njenih sijajnih uspehih v naših prejšnih kampanjah? Po njeni zaslugi je bilo njeno društvo na vseh štirih mladinskih konvencijah častno zastopano in ona sama se je 16. konvencije udeležila kot redna in častna dele-gatinja. Prepričan sem, da bo članstvo društva št. 88 njeno delo tudi to pot upoštevalo in jo nagradilo s tem, da jo pošlje tudi na 17. konvencijo za svojo de-legatinjo. Naše iskrene čestitke sestri Penici in hvala za prijazno sodelovanje! Danes bom objavil imena najbolj aktivnih glavnih uradnikov in prospek-tivnih delegatov. Ti so: GLAVNI URADNIKI: 'Vohn Kurnše, llf točk; *Mary Predovich, 13 točk; * Frank Mikec, 11 točk; "Joseph Kovach, 10 točk; Paul J. Oblak, 9 točk; Rose Svetich, 9 točk; Janko Rogelj, 6 točk; Frank Tom-sich, 6 točk; Frank Okoren, 5 točk; Anton Kra-penc, 5 točk; Anton Zbas-nik, 5 točk. PROSPEKTIVNI DELEGATI: H Frank L. Tomsic (101), 19 točk; * Jennie Smith (Jf3), 16 točk; *Theresa Centa (15), 15 točk; *Joseph Prah (55), 12 točk; *Mary Balini (162), 12 točk; *Peter Musich (66), 11 točk; Vida Kumše (6), 10 točk; Katherine Penica (88), 10 točk; Ivka Segota (39), 8 točk; Joseph Turk (36), 7 točk; Cyril Rovanšek (37), 7 točk; Mary Jerich (120), 7 točk; Pauline Vogrich (225), 7 točk. * Pomeni, da so že kvalificirali za konvenčno odlikovanje. TISOČ DNI IN NOČI V naslednjem je v prostem prevodu podana črtica, ki jo napisal znameniti ruski vojni korespondent Hi ja Ehrenburg: Rdeča armada je na meji Sovjetske Unije.'Zarja svobode vstaja nad Prago, Varšavo,j Beogradom in Parizom. Tisoč dni smo se borili na življenje in smrt. Mi ne filozofiramo. Mi se ne vdajamo sanjam in ne izdajamo visokodo-nečih izjav. Mi ne gledamo na koledar in ne čakamo na lepo vreme. Moskva se dobro spominja tiste junijske nedelje, koso zvočniki sporočali resne novice. Nemci so prekoračili našo mejo, pojoči, žvižgajoči in pljuvajoči, in so kradli, kar jim je piišlo pod prste. Streljali so naše ctioke. Njihovi tanki so pomandrali naša polja. Njihove bombe so požigale naša mesta. In Hitler je rjovel: ‘‘To je konec Rusije!” V tistih dneh so rakete in topovi v Moskvi govorili z drugačnim glasom. Mi smo pili britkost iz polnih čaš. Toda Moskva je vzdržala. Rusija je vzdržala. Mi smo se bojevali v mrazu in dežju, ko so bila pota neprehodna. Mi smo imeli malo tankov in smp se branili s steklenicami ognja. Ko so Nemci dosegli Kavkaz, mi nismo obupali. In svet zdaj vidi, kdo zmaga: odločnost ali dvom, korajža ali čakanje! Tisoč dni in tisoč noči, v ostri zimi in v pekoči vročini, so se borili vojaki Sovjetske Unije. Tisoč dni in tisoč noči so roke ruskih delavcev kovale orožje. Tisoč dni in tisoč noči je Moskva delala, s stisnjenimi zobmi. Zdaj pa so prišli dnevi slave. Kje so zmagovalci Pariza? Kje so živinorejci iz Pomeranije, pivovarji iz Bavarske, izdelovalci klobas iz Frankfurta? Kje sd Cezarji iz Schweinfurta? Kje so Napoleoni iz Swinemunda? Njihove kosti so raztresene po naši zemlji. Njihove zaničevanja vredne sanje so se razpršile v viharju. Prihod rdeče armade na ru-munsko mejo pomeni konec Hitlerjeve kampanje, toda pomeni šele začetek kampanje rdeče armade. Za rdečo armado ni meje, razen meje, ki jo bo postavila zmaga. Kampanja (Dalje na 4. strani) PRIZNANJE GRE VSEM ! VSAK PO SVOJE ZAVEZNIKOM Zedinjene države, Velika Britanija s svojimi dominiji, Sovjetska Rusija in Kitajska so danes v skupnem boju proti skupnemu sovražniku; to kljub dejstvu, da Kitajska ni v boju z Nemčijo in da Rusija ni v boju z Japonsko. Vsaka izmed omenjenih štirih velesil, Amerika, Anglija, Rusija in Kitajska, se bori v prvi vrsti zase; posredno pa se vsaka bori tudi za druge. Vsaka prispeva k skupni zmagi nad sovražniki po svojih zmožnostih in prilikah. Vsaka posamezna bi bila brez pomoči ostalih v težkem položaju. Največji prispevek Amerike za skupno zmago je bil dosedaj v materialu. Bojne in prevozne ladje, letala, orožje in munici-ja vseh vrst, oprema, živila, zdravila in tisoč drugih reči je v ogromnih množinah prispevala in še prispeva Amerika. To .so omogočili skoro neizčrpni naravni viri Amerike in njena visoko razvita industrija. To so že večkrat javno priznali visoki predstavniki Rusije in Anglije. Angliji gre velik del kredita za kontrolo morja. Danes je tudi ameriška pomorska sila ogromna, toda ni bila niti zdaleč tako močna ob začetku vojne. Brez močne angleške mornarice bi bila v pričetku vojne Amerika mnogo bolj izpostavljena nemškemu napadu kot je bila. Ameriška in angleška mornarica danes tako rekoč gospodarita na vseh morjih. Ameriško vojaštvo vseh vrst se bori z Japonci na Pacifiku, borilo se je v Afriki in bori se v Italiji. Angleško vojaštvo se je borilo v Afriki in bori se v Italiji, v Burmi in Indiji ter do neke mere na Pacifiku. V invaziji evropskega kontinenta, ki se pripravlja, bo udeleženih milijone ameriških in britiških vojakov. Rusi so dosedaj za skupno zmago največ žrtvovali v krvi in so prizadajali Nemcem največje izgube. To vidi lahko vsak, kdor hoče videti, in to so že večkrat javno priznali naj višji reprezentanti Amerike in Anglije. Rusi so izgubili milijone ljudi in velik del njihove dežele je sovražnik silno opustošil. Toda sovražnik dosedaj še ni bil nikjer drugje tako strahovito tepen in tako grdo pognan nazaj kot v Rusiji. Okrog dvesto divizij, ki jih Rusi zaposlujejo na svoji dolgi fronti, niso mačje solze. Ako bi bili Nemci potisnili Ruse za Ural, kot so nameravali, in obdržali bogate naravne vire zasedenih krajev, bi bili postali Angliji in Ameriki neprimerno bolj nevarni kot so jima zdaj. O tem ne more biti najmanjšega dvoma. Na drugi strani pa je spet treba priznati, da sta afriška in pozneje italijanska fronta držali od ruskega bojišča znatno število nemških divizij. Dalje morajo Nemci vzdrževati veliko število svojega vojaštva v za-padni Evropi zaradi preteče zavezniške invazije. Milijoni ameriških in britiških vojakov v Angliji gredo Nemcem na živce že samo vsled tega, ker so tam in pripravljeni za invazijo. Bombe zavezniških letalcev iz Italije in iz Anglije razbijajo nemška mesta, industrijo in komunikacije in tudi nemška letala. To ne samo “mehča” Nemčijo za zavezniško invazijo, ampak tudi indirektno pomaga ruskim armadam. Kitajci, ki se že sedem let bijejo z (Daljo na 7. str.) časnikar William Philip Simms, urednik inozemskega oddelka za časopisni sindikat Scripps-Howard, ki se točasno mudi v Londonu, je v svojem poročilu z dne 5. maja izjavil, da bosta Amerika in Anglija gotovo priznal? ruske načrte z ozi-rom na vzhodno Evropo in Balkan. Mr. Simms je prišel do tega zaključka po razgovorih z najvišjimi uradniki Združenih narodov v Londonu. Omenjeni državniki so prepričani, da bo po tej vojni Rusija najmočnejša sila v Evropi in da brez njenega sodelovanja ne more uspeti nobena mednarodna organizacija za vzdržanje miru. To so važne ugotovitve konservativnega Američana W. Simmsa in so zelo verjetne. Rusija, ki je v boju s Hitleriz-mom žrtvovala do 15 milijonov dragocenih življenj in nepre-računljiva materialna bogastva, se bo pač skušala zavarovati pred možnostjo, da kakšni neodgovorni baltiški, poljski ali balkanski petelini izzovejo nove evropske in svetovne vojne. Japonci so še dosti večje barabe kot smo mislili, da so. Neki ameriški reporter poroča, da v kitajskih naselbinah, katere Japonci zavzamejo, izropajo in pokradejo vse, celo kitajske bogove. * Gospodarska moč te dežele je čudovita., Sredi vojne smo, ven-rtar "tir mogoče tu in tam olajšati ali odpraviti racioniranje raznih potrebščin. Kava je bila že pred mnogimi meseci spet postavljena na prosto listo. Nedavno je bila spet dovoljena prosta nabava novih avtomobilskih obročev iz umetnega gumija velikemu številu avtomobilistov. Potem je bilo ukinjeno racioniranje za večino vrst mesa. Pa je kdo dal za to priznanje upravi dežele? Niti ma- lo ne. Za kar bi si bili v marsikateri drugi deželi oblizali vse prste, mi še kihnili nismo. Taki smo. * Naša živilska administracija nas zadnje čase poziva, da za božjo voljo jejmo več krompirja in jajc, sicer da se bo mnogo teh ukusnih in redilnih živil pokvarilo. Takih pozivov ni treba v Angliji ali v Jugoslaviji ali v Nemčiji. Pa se nekaj pritožujemo čez vojne razmere! SLOVENSKE VESTI Plesno veselico za soboto 20. maja naznanja društvo št. 75 ABZ v Meadow Landsu, Pa. Prostor prireditve: Bear’s Hall, Meadow Lands. Skupno plesno veselico priredijo vsa slovenska društva v Moon Runu, Pa., v soboto 27. maja. Dohodki veselice so namenjeni fondu za vojake iz naselbine. t •Y- Federacija društev Ameriške bratske zveze v državah Illinois, Wisconsin in Indiana bo zborovala v nedeljo 28. maja v Go-lenkovih prostorih na 2246 Blue Island Ave., Chicago, 111. Pričetek zborovanja je določen za pol deseto uro dopoldne. (Dalje na 4. struni) VRTNA DELA SEZONE V mesecu maju so domači vitnarji najbolj zaposleni, ker maj je najpripravnejši in v mnogih primerih skrajni čas za posetev in posaditev vrtne zelenjave in cvetlic na prosto. V maju se sadijo ali sejejo na prosto tudi take proti mrazu občutljive rastline kot so paradižniki, kumare, melone, fižol in sladka koruza. Za male domače vrtove je priporočljivo saditi zgodnji nizki fižol v presledkih, to se pravi, na vsaka dva ali tri tedne se j>a posadi nekaj vrst. Na ta način je mogoče pridelovati sveže stročje vse do jesenskih slan. Pomladna solata, v presledkih posejana, se navadna prilično dobro obnese, dokler ne nastopi vročina. Nekateri domači vrtnarji tudi po večkrat sejejo nadzemeljsko kolerabo. Paradižniki se najbolje obnesejo na sončnih prostorih. Na malih vrtovih jih je priporočljivo posaditi h kaki steni ali ograji. Na navadnih gredah naj se vsaki rastlini paradižnika pristavi količ za privezovanje. (Dalje na 7. str.) Ko je vlada Zedinjenih držav začasno prevzela upravo veletrgovine Montgomery Ward, se njen predsednik Sewell Avery ni hotel podati. Tako je bilo dvema vojakoma ukazano, da ga lepo primeta in odneseta na cesto. To sta vojaka storila in trdovratnega starca dostojno postavila na pločnik. Slike kažejo, da je vojakoma šlo na smeh, Avery pa je-igral mučenika kot indijski Gandi. Kdo ve, če je pri tej tragikomediji komu prišla na misel svetopisemska obljuba: “Na rokah te bodo nosili ,da s svojo nogo v kamen ne zadeneš!” Jugoslovanska ljudska osvobodilna fronta sestoji iz najboljših elementov dežele. Tega si nismo mi izmislili, ampak je to izjavo podal angleški general MacLeary, ki je šest mesecev preživel med jugoslovanskimi partizani. Tako so nam povedali iz Urada za vojne informacije v Washingtonu. (Dalje na 4. strani) „ SPLOŠNI TEDENSKI PREGLED 'A fJpENZIVA V ITALIJI ta til kjer več tednov ni 0 nikakih večjih aktivnosti, čeljZa'eZn*k‘ Potekli teden pri-' prvju'jeSn° °fenzivo in takoj v !‘, kai ne^ Strgali Nemcem ne-! ^ri i "ih !!v te° il1 neka-i strategič-te2a,Sln\ O glavnem namenu 80uV^ke ofenzive je mno-> Hi an-’a- Nekateri tako zva-“rti |LjSpeitl s°dijo, da je bila o* fiameVa v Italiji podvzeta z ^ fetusi °m> da Priklene kakih 25 * Wto divizi-> na italijansko / Ho.,].’ jih Nemci ne bodo kjer * rabiti v zapadni Evropi, Wjj!e Pripravlja velika za-Sk:t invazija. Letalska OFENZIVA vEv ofenziva zaveznikov ^ lu-T’ k' se sP'°*Mu smatra ^ je Rodnico splošne invazi-^ K” h e,Jeve “trdnjave Evro->ejg ^l'ia z vsakim dnem si 1 -Da ^ o Pet tisoč in več letal mehča” razne indus-k,>aje’ komunikacije in Nuj,Jlle nilPi'ave Hitlerjeve ^iei ‘Ja var- anj0 S ‘sv°-iini letalstvom, ker nekatere posebno e točko. ^ 1jRuge fronte Cv ^acifiku zadnje dni ni Hjt,. izprememb, dasi se ^ spopadi in napadi '*ai' za dnem. Na Kitaj-WNi*0 '*ai)onc' dosegli nekaj M°ko»?V’ Rusi poročajo, da so 0^*stili Krim in da j ilj ,0lTl operacij na Krimu po-^j1 »jeli nad 111,000 Nem-j, mnuincev. Na. ostali ru-^ ir°nti so bile pretekli le-e tanjše aktivnosti. j u^EHI NA PACIFIKU 'aameriških bojnih sil *aj0 c'fiku sof znatni in se ve-^sak*m dnem, toda o ty>še štreni obračunu z Ja-K d lle na ore biti govora. Res Ve arrieriške podmornice in ^lCj Pomorske edinice in le- V .|Sl)e^no potapljajo japon-^ a^0v.k° in res je tudi, da ^jijj er>ški letalci uspešni v ^ '■ i&ponskimi letalci. Po-’ na primer, da so od j ^iljU Vo-ine ameriški letalci Jad 9200 japonskih le-' \ j, tem ko so ameriške iz- i ^J?ašale le 2335 letal. To- S 0v’ati jo treba, da se do-U)fI11eri^lA, vojne do 12. maja 3p. ,454 mož. Od teh je (Mž’?!8 u biti h, 76,391 ranje-49 Pogrešanih in 35,796 l,.ietništvu. L Pariški tajnik ji Jy^'nariski tajnik je po-Vincent Forrestal, S mornariški poxltaj-|.% lrpstal je tako prevzel I.Hii Jv*ega mornariškega iNo ^ l anka Knoxa, ki je ne-^on’estal, ki je bil k.^4(l ■ Podtajnik od avgu-% *iy*t ^ let star in je bil v J* in °vni vojni aktiven mor-/ ^SM°tern letalski častnik. / Se !' ae pripisuje mnoge %’'la. se je ameriška voj-‘]rica v treh letih raz-a>Je na a. sir.) 'Anton Okolisli: 0 delu konrencije '' « F Ko čitam naše glasilo, se mi .vsiljuje vprašanje, kje je in kam ;je šlo še pred malo leti tako veliko navdušenje in zanimanje (članstva za organizacijo. Kljub Jbližajoči se konvenciji, vidimo ie bolj redke dopise, v katerih se razmotriva o isti. Seveda vojna je in mnogo naših otrok je v isti in to nas več ali manj odvrača od potrebne pozornosti. Priporočilo, da se naj bi konvencija končala v štirih dneh; nima veliko podpore, članstvoj gotovo sklepa, da kar je v na-j glici narejeno, je površno inI slabo narejeno. Temu se bi lah-j ko izognili, pa čeravno bi konvencija trajala samo štiri dni,! ako bi bili pripravljeni začeti z j zborovanji bolj zgodaj zjutraj in da bi delali več kot osem ur na dan. Ponovno poudarjam, da! ako lahko delamo 12 ali več ur j v potu svojega obraza, v vro-j cini, prahu in v smradu v tovarnah, bi tako dolgo na dan j lahko delali tudi sedeči na sto-j lih v zračni dvorani. Vidi pa se, da.se s takim ne strinjajo nekateri in mogoče ne večina. Letos ne bo članstvo na sejah z veseljem sprejemalo nominacije za delegate, in pri nekaterih društvih bo težko dobiti delegata, in to iz več vzrokov. Eden je delo, katerega je težko pustiti, drugo pa so dnevnice delegatov, katere konvencija brez ško-de za stroškovni sklad nikakor 3ie bo mogla dati tako velike, da ne bi bil delegat, odsoten od rednega dela, finančno oškodovan, in da ne bi .nastala nevarnost naklad po konvenciji. Glede tega naj bi da La društva posebna naročila svojim delegatom. Kar se tiče naših pravil, nam je znano, da j>? ravno glavni odbor in posebno glavni tajnik tisti, kateri prinese na konvencijo največ priporočil za spremembo pravil. Vsled tega in ako niso potem članstvu ali vsaj nekaterim pravila po volji, se rado zvrača vso krivdo na gl. tajnik, češ, on de?;a pravila, in vi, kateri ste tam, pa samo kimate. Poznam dobrega in vnetega člana, kateri je večkrat tako kritiziral na sejah, in, ko je bil izvoljen za delegata, je bil za trdno prepričan, kako odločno bo nastopil na konvenciji. Nastopil je res in tudi dobro povedal, pa ga večina ni podpirala in šel je domov razočaran. Tako se primeri marsikateremu. Ko bi pravila prišla na dnevni red kmalu ob začetku konvencije, bi bila ista narejena mnogo bolj po volji članstva. Primerja pa se, da se s pravili čaka fcakore-koč do zadnjega, ko je delegacija že trudna; Ker je temu tako, je čitanje točke za točko nekako zoperno in zelo monotono, čitalec čita enakomerno, brez vsakega poudarka, brez povzdi-ge glasu, in večina želi, da bi bilo čitanje kolikor mogoče hitro končano. Na zadnji konvenciji se mi je pripetilo, da ko sem “motil čitanje” in prosil za pojasnila pri tej ali drugi točki, me je prijazno opozoril neki brat, češ, ne oglašaj se vedno, ker delegacija tega ne vidi rada in je nejevoljna. Ker pa sem. se vkljub opozorilu ponovno oglasil in prosil za pojasnila, je vstal neki delegat in v hrvaškem jeziku glasno kriceče-jokajoče in jezno zahteval, da naj mirujem. Zašto ne šutiš, brate Okolish! Zbornica mu je hvaležno potrdila in primoran sem bil molčati. Po konvenciji, pa je ravno ta Okolish moral prositi gl. odbor večkrat za tol-rpačenje te ali druge točke, in 1 il celo primoran hoditi okoli advokatov za legalna mnenja. S teni i>h še ni vse končano. Ko glavni porotni odbor razsodi v smislu po gl, odboru tolmačene točke, kar mora storiti, ker tako tolmačenje potem v smislu pravil (točka 69) postane pra-vomočno do prihodnje konvencije, je posledica ta, da član v sveti jezi dolži gl. porotni odboj', da se da voditi gl. odboru v svojih razsodbah. y drugem slučaju pa, in ako gl. porotni odbor razsodi tako, da ni v skladu s pravili, je pa v skladu s postavo, katera je nad pravili, pa pride grožnja' od kakega gl. odbornika, češ, le čakajte, ne ravnate se‘ po' opravilih in na konvenciji bodete dajali odgovor za vaše nepravilno,raVnJatije. Nobena točka: predlagana ali priporočana po gl. odboru ali posameznemu gl. odborniku pe more biti sprejeta", ako ni večina za to. Zato za vsako točko v pravilih, pa magari če ista ni po volji večini članstva, je odgovorno članstvo samo potom svojih delegatov. Glavni odbor nobenega ne sili, da bi prikimal ali dvignil roko. Te moje vrstice se naj nikakor ne razumejo, da so zagovor gl. odbora ali kakega gl. odbornika, ampak so le pojasnilo, kako in kaj je na konvencijah. Drugo, kar bi še rad omenil, je tudi delo po odsekih, kar se pogosto omenja in priporoča. Veliko drugače ne zelo važnega dela se lahko prihrani konvenciji potqjn odsekov, le to se mi ne vidi pravilno, da delajo odseki podnevi, v času zborovanja, in, ker so odsotni, ne vedo kaj se je sklenilo, dokler ne čitajo konvenčni zapisnik. Tako odsotni seveda tudi ne morejo glasovati. Odseki naj bi delali zvečer, saj “fantje itak ne gredo spati zgodaj s kokošmi,” in čezurno delo nikakor ne bi nobenemu v odseku škodilo na zdravju, ne na duševnemu, ne na telesnemu. bo treba izvoliti delegata za 17. redno konvencijo. Kot znano, se bo konvencija vršila v avgustu. Tisti člani, ki imajo morebitne prošnje ali pritožbe za konvencijo, so prošeni, da se pravočasno zglasijo z istimi na društveni seji, da se morejo) pravočasno poslati tja, kamor spadajo. Take prošnje ali pri-j tožbe morajo biti jasno in pra-| vilno sestavljene in od društva! potrjene, predno morejo bitij predložene konvenciji. Tam do-j bi take reči najprej v razpravo! konvenčni odbor za prošnje in! pritožbe. Konvencija potem odloča, kar se sprejme ali odklo-! ni. Sobrat Herrack v West Vir-! giniji, ki menda namerava neko prošnjo predložiti konvenciji, je povabljen, da pride na našo društveno sejo v maju ali juniju. V Novi Dobi sem čital dopisi neke članice, v katerem priporoča delegaciji prihodnje konvencije, da naj odpravi tisto! točko pravil, ki določa, da mo-1 rejo za delegate kandidirati le člani, ki so zavarovani v vseh; skladih. Po njenem mnenju naj! bi bili upravičeni do delegat-stva tudi člani, ki so z*avarova-j ni samo za smrtnino. Jaz mis-j lim, da bi to ne bilo pravilno.; Delegacija na konvenciji dela! postave oziroma pravila, ne samo glede smrtnin, ampak tudi glede bolniških, operacijskih,! dobrodelnih in drugih podpor.1 Kaj bi bilo, da so vsi delegati zavarovani samo v smrtninskenv skladu? Koliko bi jih brigala bolniška podpora? Ali pa, da; so taki izvoljeni za glavne odbornike? Po mojem mnenju more res iskreno in inteligent-: no delati za članstvo vse organizacije le tisti delegat ali glav-j ni odbornik, ki je sam zavarovan v vseh skladih in je tako sam del celotnega sistema.; Upam, da bo prihodnja konven-| cija v tem oziru odobrila pravi-1 | la taka kot so sedaj, in da bo mogel biti delegat in glavni ali j porotni odbornik le član, ki je zavarovan v v,seli skladih. Bratski pozdrav! Martin Hudale, tajnik društva št. 31 A15Z. Finleyville, Pa. — člane in članice društva Sv. Frančiška, št. 148 ABZ, vabim tem potom, da se polnoštevilno udeležijo prihodnje seje, ki se bo vršila y nedeljo 28. maja. Seja se bo vršila v navadnih prostorih, to je v S. N. Domu v Hackettu, Pa., in se bo pričela ob eni uri popoldne. Na tej seji bo treba izvoliti delegata za 17. redno konvencijo ABZ in urediti še lažne druge zadeve, med njimi tudi nekatere zaostale. Nekaj sej se ni moglo vršiti, ker ni prišlo dovolj članov, da bi bila seja sklepčna, torej so nekatere zadeve zaostale. Torej, pridite vsi, ki le morete, na sejo 28. maja, da uredimo, kar je potrebno, in da izvolimo delegata za prihodnjo konvencijo. Bratski pozdrav in na svidenje! — Za društvo št. 148 ABZ: Frank Pernishek, predsednik. Milwaukee, Win. — Na aprilski seji našega društva smo se nekoliko razgovarjali tudi o poslovanju naših konvencij. En član, ki je povedal, da je bil navzoč na zadnji konvenciji, je dejal, da so nekateri delegati zborovali v drugi sobi za zaprtimi vrati, in potem, kar je bilo tam sklenjeno, je bilo potrjeno na skupnem zborovanju. Dejal je, da včasih društveni delegat še ne dobi besede, da bi konvenciji sporočil kaj važnega, kar mu je društvo naročilo. Meni se ne zdi prav, ako konvencija tako zboruje. Konvencija je zato, da vsak društveni delegat lahko pove, kaj mu je društvo naročilo. Tudi se mi ne zdi prav, da samo neka skupina delegatov zboruje v posebni sobi, drugi pa ne vedo nič, o čim se razpravlja, Ali ne bi bilo bolj bratsko, da bi o vseh zadevah razpravljala skupna konvencija? Upam, da bodo delegati na prihodnji konvenciji previdni DOPISI Eveleth, Minn. — Pri našem društvu št. 25^ABZ smo v mesecu aprilu izgubili kar dva člana. Dne 19. aprila je umrl sobrat John Razil, star 59 let. Pokojnik je bil doma iz Podgo-re, župnija Dol pri Ljubljani. Na Evelethu je bival 38 let. Za njim žalujejo soproga Agata, tri hčere in dva sina, od katerih eden služi Strica Sama. Dne 20. aprila pa je preminil sobrat George Kotze, star 74 let, eden soustanoviteljev JS-KJ, sedanje ABZ. Za njim žalujejo trije sinovi in dve hčeri. Druge podrobnosti o pokojniku mi niso znane. Društvo se je od obeh pokojnih sobratov poslovi- lo s cvetličnimi venci ter s spremstvom v cerkev in na pokopališče. Naj bo obema ohranjen blag spomin, žaluiočim j ostalim pa naj bo v imenu društva izraženo iskreno sožalje. Člane društva št. 25 ABZ va-: bim, da se polnoštevilno udeležijo prihodnje seje, ki se bo vr-! šila v nedeljo 28. maja in se bo pričela ob pol dveh (1.30) popoldne. Na tej seji bomo volili delegata za 17. redno konvencijo, ki se bo meseca avgusta vršila v Rock Springsu, Wyo„ in na programu seje bodo še dru-I ge važne zadeve. Razpravljali i bomo tudi o pravilih. Po mojem mnenju bo na vsak način ! treba izpremeniti tisto točko , pravil, ki se nanaša na izplačevanje smrtnin za padlimi člani-, vojaki, in ^icer, naj se določi, da ,se plačajo smrtnine v polnem. Ako bo v to svrho potrebna naklada, naj se jo naloži, toda še-; le potem, ko se bo videlo, koliko bo treba plačati, ne pa v na-\ prej. Tako bo vsak član vedel, !zakaj plača naklado in ne bo j nepotrebnega p o v praševanja. Mislim, da ne bo nobenega društva, ki bi nasprotovalo, da se za padlimi člani-vojaki plačajo ,smrtnine v polnih vsotah, za katere so bili zavarovani. Po mojem mnenju bo prihodnja konvencija prav gotovo morala spremeniti določbe pravil v omenjeni zadevi. Pozdrav vsem in na svidenje na seji 28. maja! — Za društvo št. 25 ABZ: John Laurich, tajnik. pozdrav! — Za društvo Triglav,] i št. 144 ABZ: |l Joseph Ožanich, predsednik.! i t ftcundup, Mont. — člane in | članice društva Sv. Mihaela, št. t 88 ABZ, pozivam, da se kar c mogoče polnoštevilno udeleži-j ] jo prihodnje seje, ki se bo vr- ( šila v nedeljo 21. maja in sel \ bo pričela ob 2. uri popoldne. 1 Na tej seji bomo volili dele- < gata za 17. redno konvencijo, i Na tej seji bomo tudi nekoliko;; razpravljali o pravilih. Vsak boj ] lahko povedal svoje mnenje gle-j t de izboljšanja pravil. < Konvencija se bo na vsak na- ] čin morala baviti s točkami, ti- s kajočimi se bolniških podpor, ] in pa z zadevo izplačevanja ; smrtnin za padlimi člani-voja- < ki. Za društvene tajnike je tež- I ko, ko morajo odgovarjati na I pritožbe od strani članov. Za-j; kaj smo na zadnji konvehcijij tako volili in naredili slabo zah stare člane? Samo iznebiti se| jih hočemo, zdaj, ko so stari. . Kako se more pričakovati, daj bo star član, ki oboli za isto bolezen kot mlad član, ozdravel ‘ v istem času? In tako so stari člani spet prizadeti. Kaj je delala zadnja konvencija? Taka in podobna so vprašanja, ki jih mora preslišati marsikateri društveni tajnik ali tajnica. Jaz se nisem strinjala z lestvico bolniške podpore kot je zdaj, toda večina je odločila. Prosim, da člani pridejo na prihodnjo sejo in podajo svoja priporočila za izboljšanje pravil za v bodoče. Prej pa naj prečitajo sedanja pravila, da bodo vedeli kaj je v njih. Glede časa, v katerem se naj završi konvencija, se strinjam z bratom Mattom Vogrichem, da štiri dni bo premalo časa za konvencijo. Bojim se, da bo, konvenčno delo prehitro in prepovršno narejeno, potem bo pa spet nezadovoljstvo pri društ-j vih in predlagane bodo inicia-j j tive. Naše društvo je glasovalo, I da naj se konvencija zaključi v 4 dneh. Jaz nisem bila za to, toda glasovala nisem proti, ker, en ali dva glasa ne pomenita! dosti, če so vsi ostali glasovi proti. člani in članice naj pridejo na prihodnjo sejo 21. maja, ker bo zelo važna. Kot omenjeno, bomo volili delegata in dali mu bomo navodila, kako naj naše društvo na konvenciji zastopa. Pravila, ki bodo sprejeta na pri-; hodnji konvenciji, bodo v ve-j i 1 javi prihodnja štiri leta. Pregovor pravi, da dober po-! mislek je boljši kot en dan hoda. Zato, bratje in sestre, dobro premislimo, kaj želimo imeti v bodoče in kaj je izvedljivo. Sestava pravil je važno delo. Prispevajmo k temu vsi naše najboljše. članom priporočam, da bi mi pomagali vpisati kaj novih članov v društvo, da tudi mi nekaj prispevamo k tej predkon-j venčni kampanji. Ne bi bilo le-! po, da bi bilo naše društvo medi zadnjimi v tej kampanji. Dose-daj smo se lahko merili z večjimi naselbinami. Toda sama ne zmorem vsega dela. Prihajam v i leta in težko hodim. Prosim [druge člane in članice, da po-; magajo, da vzdržimo ugled dru-I štva tudi v tej kampanji in se-! veda, da po možnosti vzdržimo število članstva. Nekaj jih vedno odpade. Nekateri umrjejo,| 5 drugi pustijo iz različnih vzrokov, nekateri so suspendirani! ali črtani. Iz mladinskega od-) 1 delka le malokateri prestopi v odrasli oddelek, Ne vem zakaj? Menda imajo ?avarovalninske ! družbe boljše agente. Saj ima-| mo tudi pri nas 20-letno usta-1 1 novno zavarovalnino in razne druge zavarovalnine, ki jih imajo zavarovalninske družbe. Pa nekateri ljudje rajši verujejo 1 tujim agentom kot domačim ljudem in domačim bratskim | organizacijam. Kakor da bi jim | | drugod ne bilo treba plačeva-i ti prispevkov! Pri tej priliki želim opozori- li člane in članice našega društva, da naj bodo točni v pla-j in ne bodo dovolili, da bi se komu kratile pravice, in da bodo izvolili najboljše člane za odbornike naše Ameriške bratske zveze. Pozdrav vsem! Anton Klobuchar, član društva št. 225 ABZ. Mount Olive, lil. — Podpisana sem se bila nedavno odločila) posetiti moje sorodnice in pri-: jateljice v Chisholmu, Minn., izmed katerih sem nekatere po-; znala iz starega kraja, druge pa ne. Preko države Wisconsin sem , se vozila podnevi, kjer sem z'-užitkom opazovala lepe farm-! ske in gozdnate pokrajine. V Chisholmu, Minn., so me pa že' pričakovale na postaji moja prijateljica Mrs. Johana Zo-betz in moji nečakinji Frances Krajnik in Johana Berkovič.! Veselja ne morem popisati. Na licu smeh, v očeh pa solze; tako se človeku zgodi ob taki priliki. Nečakinjo Johano Perkovič in njena dva sina sem pri tej priliki prvič videla. Po prvih pozdravih smo se z avtomobilom odpeljale na dom moje) prijateljice Mr. Zobetz, kjer j sem ostala en teden, potem sem bila pa še z mojima nečakinjama Krajnik in Perkovič, ki sta si sestri. Lepo je po 25 letih se spet sniti z nekdanjimi prijateljicami in znanci. Po par dnevih mojega tamkajšnjega bivanja je moja prijateljica priredila “party,” na katero se je zbralo veliko število prijateljic. Zabavala sem se tako izborno, da ne bom nikdar pozabila. Iskreno sem hvaležna vsem za vso izkazano gostoljubnost in prijateljstvo, kakor tudi za lepa darila v gotovini in di uga. Prav posebno pa se želim zahvaliti Mrs. Zobetz in so-i rodnicam Mrs. Frances Krajnik, Mrs. Johani Perkovič, Mrs. Berthy Maturi, Mrs. Mary Ca-; sez, Mrs. Uršuli Russ iz Balkana ter Mr. in Mrs. Kozak iz Hibbinga, za veliko gostoljub-| nost, prijaznost, darila in sploh vse izraze iskrenega prijateljstva. Vsem ostanem iskreno hvaležna in do konca mojih dni i se bom z veseljem spominjala mojega obiska v Chisholmu. Pozdravljeni vsi in vse, in hvala vam! Mrs. Frances Lesar, Box 143, Mt. Olive, 111. I /libbing, Minn. — člani in članice društva Sv. Frančiška, št. 54 ABZ, so tem potom vabljeni, da se kar mogoče polnoštevilno udeležijo prihodnje seje, ki se bo vršila v nedeljo 21. maja. Seja se bo vršila v Memorial Bldg., in se bo pričela ob 10. uri dopoldne. Ta seja bo zelo važna, ker bomo volili kandidata za delegata ali delega-| tinjo za 17. redno konvencijo, i ki se bo vršila v avgustu. Kakor j je bilo poročano iz glavnega urada, je naše društvo združeno z društvom št. 156 ABZ v Leetonia, Minn., v svrho izvolitve skupnega delegata. Ta me-: see bomo volili kandidata, drugi mesec pa delegata. Torej, na j svidenje na seji v nedeljo 21. maja! — Za društvo št. 54 AB£: Caroline Fink, tajnica. Detroit, Mich. — Redna seja i društva Triglav, št. 144 ABZ, 1 se bo vršila v nedeljo 28. maja, in člani so vabljeni, da se iste udeležijo v polnem številu. Na dnevnem redu seje bo več važnih zadev, med njimi tudi volitev za delegata za 17. redno konvencijo ABZ, ki se bo vršila v avgustu. Na seji bomo raz-piavljali tudi o izboljšanju piavil, da bo naš delegat vedel, kakšno je mnenje članstva, člani naj bi pazljivo prečitali sedanja pravila, da se prepričajo, v> koliko so zadovoljiva in v koliko bi bila potrebna izboljšanja. Potem naj pridejo s takimi priporočili na sejo, da bo i članstvo razpravljalo o njih. ! Zdaj je čas, da vsj nekaj prispevamo k izboljšanju pravil in k bodočemu napredku Ameriške bratske zveze. Na svidenje na seji 28. maja in bratski Hraddock, Pa. — Prihodnja seja društva Sv. Alojzija, št. 31 ABZ, ki se bo ,vršila v nedeljo 21. maja ob 2. uri popoldne v Hrvatski dvorani na Talbot Av* ., bo zelo važna, ker na isti čevanju asesmentov. Vsak naj bi skrbel, da ima plačan svoj asesment zadnji dan v mesecu; tajnica mora imeti denar skupaj prvi dan prihodnjega meseca, da ga more pravočasno odposlati glavnemu blagajniku. Kdor takrat slučajno ne bi imel denarja za asesment, naj se javi vsaj do 30. dne v mesecu pri1 tajniku, in se bo založilo zanj, če obljubi, da bo potem porav-j nal. Kdor pa misli pustiti društvo, naj to pove tajniku, ko plača zadnji asesment. Zgodilo se je, da sem založila denar za člana, ki ni plačal pravočasno, pa je potem rekel, da me ni prosil za to. Seveda me ni prosil, pa sem mislila, da je pozabil plačati ali pa da me ni našel doma. Včasih skušaš storiti dobro, pa storiš slabo zase. Nekateri člani so hvaležni, če jim storiš uslugo; prav za prav so povečini taki. Dobijo pa se tudi slabi ljudje. Vsak tajnik rad napravi vse, kar more, da obdrži člane in društvo skupaj. Včasih pa dobi za to slabo plačilo. Morda je, založil asesment za člana, ki ni; plačal pravočasno, poteni je, moral pa prositi, da je dobili nazaj svoj lasten denar. In mor-; da ga še ni dobil. Plače tajni-’ kov so nizke. Naj založi par( asesmentov, ki jih ne dobi povrnjenih, pa je šla plača. Seveda imamo pravila, ki določajo, da je treba suspendirati vsakega, ki ne plača asesmenta ob času. Toda, če bi se vsi tajniki natančno držali teh določb, bi izgubili mnogo članov. Mnogi člani so hvaležni, če se založi' zanje, ako pozabijo plačati pravočasno. žal, da nekateri niso taki ,in s takimi imajo tajniki težkoče in izgube. Prejela sem od Mr, J. N. Roglja potrdilo za prejem vsote $8.00, katero sem poslala 6. aprila za JPO,SS. Prispevali so (sledeči: Joseph Planinšek, Bo-! zeman, Mont., $5.00; po $1.00 Louis Ambrozich in Jacob Za-plutnik; Mrs. Quinell • 50 centov; ostalo in za poštnino prispevala K. L. P.; skupaj $8.00. ! Sobrat Anton Bravar iz Nanaimo, B. C., Canada, mi je poslal $2.20 za SANS; od Mr. J. Sušnika .tajnika krajevne postojanke SANS v Clevelandu sem prejela potrdilo za omenjeno vsoto. (Pomotoma je bil naslov Antona Bravarja naveden Cumberland, Canada; pra-! viln je Nanaimo, Canada.) Denar je bil pošteno poslan, kamor je bil namenjen, želim, da je to priobčeno, da ne bo nobenega dvoma. Nekateri ne želijo imeti svojih imen priobčenih v javnosti, toda vsem je nemogoče ustreči. Jaz sem vse pošteno poslala naprej, kar sem nabrala sama, in istotako je bilo pošteno odposlano vse, kar smo nabrale skupaj z mojo dobro prijateljico i Mrs. Math Panian, ki se je ve-, liko trudila za pomoč našim ne-! srečnim bratom in sestram v | starem kraju. Bilo je tudi v lokalnem listu Roundup Record priobčeno, da je bilo od tu poslano $125.00 za JPO.SS in $125.00 za SANS. Z ozirom na neki dopis iz Roundupa naj bo tukaj omenjeno, da iz dohodkov za prodane listke je bila plačana ameriška zastava; tista zastava ni bila podarjena. Podarjen pa je bil I petkomadni namizni p ribo r ; (lunch set). To je bilo povsod 1 povedano. Ka smo plačale vse stroške, nam je ostalo toliko, kot je bilo odposlanega na pristojna mesta, kot je zgoraj i omenjeno. Za to imamo potrdila. Tako prijateljica Mrs. Pani-: an kot jaz sva nesebično posvetili najin čas in trud za dobro stvar, v pomoč našim nesrečnim rojakom v starem kraju. In bova še storili kaj v tem ozi-' ru, kadar bova mogli. Nobena 1 ni in ne bo iskala pri tem kakih osebnih koristi. Iskrena hvala vsem, ki so prispevali v plemenito svrho v pomoč našim ne-jsrečnim rojakoim Plačilo naj jim bo zavest, da storili °" bro delo. ■ « Pri tej priliki naj mi 1 dovoljeno, da sc zahvaliin šemu glavnemu predsedniku ' N. Roglju za njegov lep član®. * priobčen v Novi Dobi v apr* ; » Pred zaključkom še enkrat % pozivam člane in članice nas® luč društva, da se polnoštevilBO % udeležijo važne seje v nedelj t* 21. maja. Sestrski pozdrav." »o Za društvo št. 88 ABZ: / Katherine Penica, tajnica ijjjj ----- Cleveland, O. — Izjava- ^ Podružnica štev. 48 Sl««*. ^ skega ameriškega & sveta v Clevelandu f, ^ ^1 wood) Ohio, je na svoji i® ,»], mesečni seji dne 28. aprila ^ ^ sprejela soglasno sledečo ^ J‘av0: . J« ’fr članstvo' podružnice s • ^ SANS-a odločno obsoja naP r na izvršne uradnike organi i je Slovenskega amer*®ke?a ga rodnega sveta in na ]1^e častnega predsednika. , ^ Ta nova ofenziva nasp* ^ 'is kov je vprizorjena in v0' ^ ^iti agentih diskreditirane ^ vanske ubežne vlade, P° ? f ^ vornikih fašističnih kv*z.u r0. ^ in onih, ki so nasedli tej ^ Iflj pagandi. Ti ljudje or,] Jit men, da zanesejo pi’ePir ' ^ ganizacijo SANS-a in da,. ; * isto oslabijo ali uničijo« ,njCo ^ da napravijo iz nje slllZ‘l * ; lij kraljevaško fašističnemu _ mu in belo-gardistom V s a^ jjjt- ^Ij movini ,kateri v soglasj1': lerjevimi hordami z °,1 °fiiln0 ^ napadajo narodno Osvo 0 | ^ vojsko v Jugoslaviji- . ^ V smislu resolucij spr, na Slovenskemu naio r. \ kongresu v Clevelandu 1111 ^ ganizacija SANS-a nal^ ‘j % lati za pravično razreši e ^ i,^ litičhega, etnografskega 4f{ cialnega vprašanja jptt ^ ji odnosno v Sloveniji. izvršni odbor SANS-a vico zasledovati delova1^6 ..Ji, c jočih se sil v domovini, ^«^1 vico in dolžnost P0,1'0^^, j emu ‘člkiVstvu o' P°'oZ.‘ ‘ fjstiji tudi sme dati priznanj® ; skiipini, ki dela in se oglo*T resnično osvoboditev 3U - bi ^ vanskega ljudstva, % bil SANS kot politična \ zacija za ameriške “ . j*, brez pomena. t ge je z01 Glavni odbor SANS-*1 ij- 'j, dosedaj ravnal in ;• ločbah in sklepih ®*oVgato ^ !v narodnega kongresa, i^te^i j vse to zaletavanje ^ na častnega predsedm a j?yr- ^ Adamiča, v predsedni ’ .^i, , šnega odbora Etbina začasnega tajnika Mi>'l“l ^ Janka Rogelja in drug1 no, nizkotno in podlo- $, I članstvo podružnice h ‘o SANS-a izreka na && ^0? goriimenovanim odl>° -fcfr , polno zaupnico, ostalin1 ^ h čemo: PAMET in ne Pjj ^jčr i zavajati po brezvsetm1 ^ čih, ki so poslani med llopli.'. \ Slovence z verigami v 1 ^ katere hočejo pon°vn0 yini-ubogi narod v stari do , it Za odbor: ^ Frank Barbič, P'et .k; 1 f Josip F. Durn.taj f John Zaic, blag^J" .’flj# V Louis Kaferle, zil' I L ,ejf j Cleveland, O. — V^V?| \ društva Janeza Krst1114L ABZ. - Vršila sc bo v (g>g| , 21. maja ob pol dcvt' ^ glovt ^ dopoldne, v sobi št. 1 ' |)fi ? skem narodnem dm'11* Clair A ve. nf|i#L Kot smo opazili v P' lj( di'jah Nove Dobe, v '. joti \ štev razpravlja » vjli 'j kenvenriji, ki ob°ta, • ^ % najbolj važnih dos®^ vje‘i ' \ di ušivo ie sklenilo M * dve točki, ki so po •*>•; ^ (•! i| nju največje važno*’*1 stvr . . > S Prvo nr ho pi ipor'K' ^ m ^ hodn.jo konvencijo J0, pfi 'j ;iška bratska zveza !),‘o l*'j A smrtnine za člani-v0 .pig J bili v vojni službi . \ \ držav, prodno je nn’^.rJj0 ^ ::topila v vojno. V . i Dalji* f>a 3 st, aU‘ K11 H OVA 'DOBA; -17, MA j A, i$&£ —-----------—V—-----j--------------------------------— %čku DOPISI ®Maljevanje z 2. strani) C k'* 'Zredni mesečni ases-’ J naj ne presega 10 cen-jj j a> *n ki se lahko na-e se šest mesecev po za- 11 vojne, ako bo potreba. Bl*ni tajnik ve iz lastnih (um, 0 težko je agitirati |Setj°9 anstvo. ker se po na-pravilih ne plaču-1alti°ne Vrtnine za člani-W^tem, ko druge slične k. n‘ma.)° takih ome- 0 Je znano večini član-^.Se za to zanima. Vsled Pr*Poročamo delega-ij)a. fedne konvencije ABZ, kn j^° pr°t* sedanji točki i[aj ,a Pravil. Dotična toč-ijv 'e P0P°lnoma črta iz na-, 'ii, a ‘ ln delegacija naj gla-■' l4it, Se Pečajo v polnem cl , eZa padlimi člani-voja-ia' S • ga il0 ^ruštvo je tudi razprav-^. Pjačevanju bolniških n Ja r •‘*6 do zaključ- il ^ se plačevala po t ™ ie Pred kon- ’ e^a 15)40, namreč, 6 1 H' riA|Ce ^ria Podpora, 6 me-1 [|K) ov‘čna, in dve leti po :l8; Vnamesec. razpravl-iali 0 . *« Ir« glavnega odbora, da i!o ^dnehen5a zaklJ^ila v «■ isteiv, . eia»stvo se stri- \žPtriPOročilom’pod p0‘ [«' ?tljčas!°H° dal° delegatom m !Va*„ a Pravilno rešijo «» S»kLa(ieve’ki b°d0 "a Ctvenciie- tiii %ljen- a društva so nu-i- niu WbodnV. da Se udeležij° se‘ 0, ^7.J0 nedeljo, to je 21. de- 'He f Sej’ bomo izvolili po- V ki 23 prih°dn.io kon- so- ’Sak n6 bo vršila v avgu' vi- ^dn' ega ne zadržu-L Važen vzrok, naj se Z ^ohh Pr'de na to važno se-■ i, >tj v a ^as za tistega kan-..j, f, d4 delegata, o katerem naj*3°lje zastopal WitiorJ.Q na konvenciji. Vsi iJjjihbn 2avedati, da pravi-zj«tej j0 17. redna konvencijo- ^ s** meseca avgusta v ’bi kvPnn*su, Wyo., bodo inj- \ J ,avi Prihodnja šti-nct' SenjSako Prerekanje po ^ da Je brez Pomena. Važ-je kVei1VSako društvo pošlje do- 'i, nv,:.?1'*0 Prave delegate. # 'Uai 'te ,na sej° v nede' je Nte Vs'> ki le morete, in 1,je ^ tei ,Va§i razsodnosti. ui5 5tio2i)l!d*ki naj bodo člani ff ^ da se Predk°n- jjj, ; 4 č]a 1>anja za vpisovanje ,1>. ,f (nisln°V še vedno vrši. ,jč- Htju’ ve za kakšnega W>a. novega člana, & V®1, tajniku, ki ga bo j{fl %Vsilti za Pristop. Poma-Ditf ,;Vjv’^ ostane naše dru-;|i- \j v Ameriški brat-^ Si 8rat8ki pozdrav! jr st. 37 ABZ: ^ | Vii ^l’t°všnik, predsed- 'iti ^la* ^ovansok, tajnik; 1 \ > Preds. nadzornega jL _ iH’ svau*’ — članstvo 1 ^ °to ABZ naj bo tem k Hernr^eno’ da bomo na ft i -i0 21. maja volili lf s redno konvenci- \i' Pričela ob 2. uri !?va^h n* ^lanice ii9 ^k ,e SeJe udeležijo kar ^ ^ del n°^tevilno in naj vo-f \'% ^ta po svojem pre-S!' i %i)j" es,trski pozdrav in f%e na seJ> 21. maja!— M°št. 136 ABZ: h ary Bavdek, tajnica. :|i ^ — č la ne in č 1 a- & ^ a yeseli slavček, št. ?! \%\\ °zivam, da se v pol-f f: ’^i j, l,deležijo prihodnje ft C5ia jh ° vršila v nedeljo |WSe bo pričela ob eni V*WS!‘ Na tej seji homo ^)oAwa Za 17. redno kon-5t\haf’ ki se bo vršila me-Razpravljali bo-^(L. ^Jšanju pravil. P|( 8«ii našega dru-^ ^ ^^enjeno, da z ases-dQ, Sec maj vsak član naklade v društ- veno blagajno. Izvzeti te naklade so samo člani-Vojaki. Vsoto, ki jo bo prinesla ta naklada, bomo prispevali za spomenik za naše vojake, člani naj ta sklep upoštevajo. Sestrski pozdrav! — Za društvo št. 154 ABZ: Ida Klančišar, blagajničarka. Chicago, lil. — članstvu društva Liberty Bell, št. 70 ABZ, naznanjam, da se bo vršila prihodnja seja v soboto 20. maja. Pričetek seje bo točno ob 8. uri zvečer. Seja se bo vršila v navadnih prostorih. Na tej seji bomo izvolili dva delegata za konvencijo, katera se bo vršila v Rock Springsu, Wyoming, meseca avgusta. Važno mora biti za vsakega člana, kdo ga bo zastopal na konvenciji in kaj bo priporočal in odobraval. Pridite vsi na to važno sejo in si izvolite delegata, katera bosta zastopala vaše mnenje in vaša priporočila za izboljšanje pravil na prihodnji konvenciji. Sedaj je čas, da se pravila popravijo in izpremene. Ako imate kaj stvarnega priporočati, udeležujete se društvenih sej sedaj in povejte vaše mnenje vašima delegatoma. Dne 7. aprila nam je smrt ugrabila člana mladinskega oddelka Williama Dolmovicha, kateri je bil star 17 let. Pokojni Bill je bil zelo mirnega značaja in vsak ga je rad imel. Pri naši kegljaški ligi je vse do zadnjega z nami kegljal, in kljub svoji bolezni je bil med najboljšimi kegljavci. Vsi smo upali in želeli, da okreva, toda usojeno je bilo drugače. Dne 3. maja je pa umrl član John Pichman, v starosti 77 let. Pokojni John je bil dober in aktiven član društva in je rad prihajal na društvene seje. Zadnjih par let ga nismo mnogo videli med nami, ker je večkrat bolehal. Pokojnima bratoma naj bo lahka ameriška zemlja, sorodnikom pa izrekamo naše iskreno sožalje. Kegljanje smo zaključili za letos. Samo enkrat, pravijo, da se bomo še udarili, in to ob priliki federacijske seje 28. maja, ko bo tekma med kegljavci iz Waukegana in Chicaga in mogoče tudi z Jolietom. Vsem kegljavcem, ki so tako redno kegljali, najlepša hvala. Posebno pa smo dolžni zahvalo našemu marljivemu tajniku bratu Johnu Gottliebu, kateri je veliko pripomogel, da je bilo vse v redu. Še enkrat vabim vse člane, da se gotovo udeleže prihodnje seje. Ako imate kakega novega člana, pripeljite ga v društvo. Ako nimate plačan asesment, poskusite plačati kakor hitro mogoče. Ako imate kaj denarja na razpolago, investirajte ga v vojne bonde, da tako pripomorete do čim hitrejše zmage Ameriki in njenim zaveznikom. Bratski pozdrav! Anton Krapenc, tajnik društva št. 70 ABZ. Chicago, lil. — Vsled sklepa zadnje seje lokalnega odbora štev. 8 Slovenske sekcije, Jugoslovanskega pomožnega odbora, in štev. 60 SANS, se bo vršila prihodnja seja v ponedeljek, 22. maja t. 1., v Toma-žinovi dvorani, 1902 West Cer-mak Road. Začetek točno ob osmih zvečer. Ta seja bo zelo važna, ker bo zadnja pred našo prireditvijo, ki se.bo vršila v soboto, 27. maja letos, in sicer v SNPJ dvorani. Vse razprodane knjižice morajo biti vrnjene na dan seje, to je 22. maja. Zatorej, udeležite se te seje vsi zastopniki in tudi vsi drugi, ki ste razprodajali knjižice. Po seji bomo imeli malo družabne zabave, pivo in prigrizke. Zatorej ne pozabite na sejo v ponedeljek, 22. maja. Rodoljubni pozdrav! Anton Krapenc, predsednik; John Gottlieb, tajnik; John Kochevar, blag. Ely, Minn. — Na naših sejah Jugoslovanske pomožne akcije smo večkrat razrpotrivali kako in kdaj bomo začeli pobirati prostovoljne prispevke od hiše do hiše. Začeli smo marca 19. in do maja 1. smo nabrali -15707.00. V imenu odbora št. 6, JPO,SS in revnega ljudstva v stari domovini se moramo zahvaliti vsem, tudi našim nabiralcem, ki .so sledeči: Frances Perushek, Johana Shega, Katty Slogar, Slavka Žgajnar, Angela Križnar, Mary Vidmar, Mary Novak, Frances Sterbenc, Frank Golob, Ignac Fink, Agata Glavan, Mary Skalar, Mary Jerich, Mary I. Zgonc, Mary Starkovich, Angela Pirsh, Mary Jaeger, Angela Champa in Mary Stukel. Hvala tudi Miss Rowe Mochnik, lastnici “Ely Shopper,” ki je nam darovala prostor za večkratne oglase. Tisti Slovenci, ki pa še niso darovali, so prošeni, če jim je kaj pri srcu slovenski narod v stari domovini, da prinesejo, kar mislijo darovati, našemu blagajniku, Louis Champatu čimprej mogoče, ker do naše prihodnje seje 28. maja bodemo imeli vsa imena darovalcev, kakor tudi koliko je vsak daroval, v Jugoslovanskem narodnem domu na mizi. Dne 30. aprila smo imeli “Ke-no” v J. N. Domu, v prid J PO, SS št. 6. Naredili smo čistega dobička $62.95. Lepa hvala vsem, ki so se udeležili “Ke-no” in pomagali pri delu, ki so sledeči: Miss Kristine Merhar, Miss Katherine Peshel, Miss Rose Mochnik, Mrs. Mary Vidmar, Mrs. Pavline Stark, Charles Merhar Jr. in Louis Champa. Prosila bi naše občinstvo tukaj na Elyu, da se bolj udeležujejo naših sej JPO,SS kakor tudi “Sansa,” ki se vrše ena za drugo, vsako četrto nedeljo popoldne ob 2:00 v Jugoslovanskem narodnem domu. če gremo na seje, se vsaj kaj podučimo o zadevah, ki so nam drugače neznane, posebno nekaterim nam, ki nič preveč ne čita-mo, o teh stvareh. Na seje pa pridejo možje, ki so dobro informirani o razvoju stvari v starem kraju. To, dobro vem, da vsakega Slovenca zanima vse, kar se godi v naši stari domovini, čeprav kateri neče odkrito pripoznati. Jaz sem prišla v Ameriko z mojo mamo, ko sem bila stara blizu 8 let. In moje srce še želi enkrat videti moj rojstni kraj. Zato pa mislim, da še bolj vleče tiste k zanimanju stare domovine in njihovega rojstnega kraja, ki so prišli v to deželo, ko so bili že malo starejši. Vsi tisti imajo več spominov kakor pa otrok. Ko smo šli od hiše do hiše, dosti, ali večina občinstva je vprašala: “Ali bo šel ta denar, ki ga pobirate, za kralja Petra? če bo poslan njemu mi nič na damo.” Jaz jim pa rečem: “Ni treba se vam bati tega, ker imamo zanesljive može izvoljene za to, da skrbijo, da bo šel ves ta denar v prave roke, ko pride čas za to. Jaz, kakor tudi drugi nabiralci, ne bi svoj čas tratili hoditi od hiše do hiše nabirati denar za Petra.” Pri tej priliki naj mi bo dovoljeno sporočiti javnosti, da je 1. maja umrl moj stric Joseph Seliškar. Bil je v%Ameriki že 45 let. Star je bil 79 let. Zapušča edino hčer Johano Somrack, na Elyu, enega brata v Auburnu, 111., in dva v Ljubljani, če še živita. Tukaj imamo še debel led po jezerih. Danes, 1. maja dežuje, kar bo pomagalo, da se led stopi do maja 15. ko se ribji lov odpre. — Pozdrav vsem znancem ! Frances S. Jenko, tajnica postojanke št. 6 JPO,SS. članice so vabljeni, da se te se je kar mdgoče polnoštevilno udeležijo. Druga zadeva na dnevnem redu seje bo, da določimo, če pošljemo zastopnika na zborovanje federacije društev ABZ za države Illinois, Wisconsin in Indiana, ki se bo vršilo v nedeljo 28. maja v Chicagu. Razpravljali bomo o izboljša nju pravil. Pretekli teden je bil tu na dopustu sobrat Louis Prhne s svojo soprogo. On služi Strica Sama in se je izrazil, da bi rad dobival Novo Dobo. Seveda mu je bilo drage volje ustreženo. Bratski pozdrav! — Za društvo št. 166 AB^: Luka Česnik, tajnik. Waukegan - North Chicago, UL — Seja tukajšnje podružnice št. 36 SANS se bo vršila v nedeljo 21. maja ob 2. uri popoldne v Slovenskem narodnem domu. Na tej seji se bo odločevalo glede važnih zadev in bo tudi volitev uradnikov. Na sejo so vabljeni vsi društveni zastopniki in zastopnice, vsi člani in vsi tisti, ki so kaj prispevali za to postojanko SANSa. Sploh naj bi prišli na to sejo vsi, ki se zanimajo za to aktivnost. Za odbor: Jos. Zorc. Indianapolis, Ind. — Vsem članom društva Sloga, št. 166 ABZ, naznanjam, da se bo naša prihodnja seja vršila kot po navadi tretjo nedeljo, to je 21. maja, in se bo pričela ob ,10. uri dopoldne. Na tej seji bomo izvolili kandidata za delegata za 17. redno konvencijo ABZ, ki se bo vršila v avgustu, člani in Chisholm, Minn. — Zapisnik zborovanja federacije društev Ameriške bratske zveze v državi Minnesoti, ki se je vršilo v nedeljo 7. maja v Evelethu, Minn. Predsednik Joe Bovec je otvo-ril sejo ob eni uri popoldne s pozdravom vseh navzočih in s pozivom na mirno in premišljeno zborovanje, čita se imena uradnikov federacije. Nato se čita zapisnik zadnjega zborovanja, ki je sprejet kot čitan. Nato je bilo ugotovljeno, da so društva zastopana po sledečih zastopnikih: Društvo št. 1: Frank Tom-sich in Joseph Kovach; št. 2: Joseph Champa in Joe Pecha-ver; št. 25: John Laurich, Anton Škerjanc in MaryVerhov-nik; št. 30: Anton Adam, Anton Hren in Frank Tekavec; št. 54: Stanley Fink; Carolina Fink in Matt Laurich; 85: John Verant, Joseph Fugina in Frank Hočevar; 114: Simon Marolt, Frank Meden in Peter Skradski; št. 150: Frances Lukanich in Johana Dolinar; št. 200: Anton Poljanec, Joseph Mertel in John Otrin; št. 230: Katie Petrovčič, Mary Žurga in Mary Sušnik. Od glavnih odbornikov so navzoči: Joseph Kovach, tretji gl. podpredsednik; Anton Zbašnik, gl. tajnik; Frank Tomsich, pomožni gl. tajnik; Louis Champa, gl. blagajnik, in Matt A11-zelc, drugi gl. nadzornik. Blagajnik federacije poroča, da je prejel iz gl. urada vsoto sto dolarjev v podporo federaciji. Zborovalci izrazijo zahvalo glavnemu odboru. Nato poroča blagajnik, da je zdaj v blagajni $293.58. Nadzorni odbor poroča, da je pregledal knjige tajnika in blagajnika in jih našel v najlepšem redu. Tajnik nato poroča, da imamo dovolj denarja v blagajni, da bi lahko za leto 1944 opustili članarino društev. Predlog v tem smislu je bil stavljen in soglasno sprejet. Predsednik nato pozove zborovalce, da vstanejo v spomin umrlim članom in članicam ABZ. Preide se na razmotrivanje pravil. Odbor za pravila še ni bil 'prejel nikakih zunanjih tozadevnih priporočil, zato se je razpravljalo le o nekaterih točkah, predloženih od uradnikov društev v Chisholmu.- Na razpravo fpride točka 33, glede števila članstva za izvolitev delegatov. Priporočano je bilo, da naj bi društvo, ki ima 100 članov ali več in do 199 članov, bilo upravičeno do enega delegata; društvo z 200 člani ali več pa naj bi bilo upravičeno do dveh delegatov. Nobeno društvo ne bi smelo imeti več kot dva delegata. O predlogu se je precej debatiralo, končno pa je bilo odglasovano, da naj točka 33 ostane po starem. Nato se je debatiralo o točki 43, ki določa, da more biti delegat na konvenciji le član, ki je zavarovan v vseh skladih. O tem je bila huda debata in nekateri zborovalci so poudarjali, da se jim godi krivica, ker morajo plačevati asesmente v upravni sklad, iz katerega se plačujejo stroški konvencij, izvoljeni za delegate pa ne morejo biti, če niso zavarovani v vseh skladih. To da ni niti bratsko niti demokratično. Pri glasovanju je bilo sklenjeno ,da naj točka 43 ostane, kakor je dosedaj. Potem se je debatiralo o točki 51. Priporočano je bilo, da naj bi glavni izvrševal ni odbor obstojal samo iz 13 članov. Tvorili naj bi ga sledeči: gl. predsednik, prvi gl. podpredsednik, drugi gl. podpredsednik, glavni tajnik, pomožni gl. tajnik, glavni blagajnik, vrhovni zdravnik ter urednik-upravnik. Po znatni debati je bilo odglasovano, da naj še v bodoče ostane šest gl. podpredsednikov. Popravi se pa ta točka v toliko, da se sme vseh šest podpredsednikov udeležiti zborovanja le enkrat na leto, da se s tem nekaj prihrani stroškovnemu skladu. Priporočalo se je izpremem-bo točke 65 v toliko, da bi v bodoče člani, kadar glasujejo o kaki zadevi na seji, ne potrebovali podpisati glasovnicc s svojimi imeni. Ta priporočana iz-prememba je bila z veliko večino sprejeta. S to točko je bil dnevni red izčrpan in sklenjeno je bilo, da se z razmotrivanjem pravil nadaljuje na prihodnjem zborovanju. Nato pride na dnevni red volitev novega odbora federacije. Izvoljen je bil ves stari odbor, razen zapisnikarice, ki se je izvolitvi odpovedala, ker je preveč zaposlena doma. Odbor federacije je kot sledi: Joseph Bovitz, predsednik; Philip Fister, podpredsednik; John Lamuth, tajnik in blagajnik; Mary Nosan, zapisnikarica; Joseph Champa, Filip Fister in Mary Žurga, nadzorniki. Sklenjeno je bilo, da se prihodnje zborovanje vrši spet na Evelethu, in sicer v nedeljo 4. junija, in da se prične ob eni uri popoldne. Predsednik zaključi zborovanje ob peti uri popoldne. Za federacijo društev Ameriške bratske zveze v državi Minnesoti: Frances Lukanich, zapisnikarica. Aurora, Minn. — Vse Člane društva št. 85 ABZ vabim, da se udeležijo prihodnje seje, ki se bo vršila v nedeljo 28. maja. Ta seja bo važna, ker na dnevnem redu iste bodo volitve delegata za 17. redno konvencijo, ki se bo vršila meseca avgusta v Rock Springsu, Wyo. Na dnevni red seje bodo prišle tudi druge važne zadeve, -člani so prošeni, da pravočasno plačajo svoje asesmente. Pri tej priliki naj tudi opozorim tistega člana, ki bo izvoljen za delegata našega društva, da se potrudi in vpiše deset točk novih članov v tej predkonven-čni kampanji. Deset mladinskih članov ali pa pet odraslih članov da predpisano kvoto. To bo v korist organizaciji, obenem pa v čpst delegatu in društvu, ki ga bo delegat zastopal. Bratski pozdrav! — Za društvo št. 85 ABZ: Matt Anzelc, tajnik. Elij, Minn. — Važno naznanilo članstvu društva Sv. Barbare, št. 200 ABZ. — V nedeljo 28. maja se bo vršila zelo važna seja našega društva. Vršila se bo v Jugoslovanskem narodnem domu in se bo pričela ob 9. uri dopoldne. Na tej seji bomo volili dva delegata za 17. redno konvencijo, ki se bo vršila v avgustu. Volili bomo tudi dva namestnika, Letošnja konvencija bo važna, posebno iz dveh ozirov. Ukreniti bo treba nekaj glede sedanje vojne klavzule in tudi glede bolniške podpore bo treba nekaj izpremeniti. Dolžnost društva je, da izvoli taka delegata, ki bosta pravilno zastopala želje članstva na konvenciji. Zato naj bi tudi pri-,šli na prihodnjo sejo vsi člani in članice, katerim je le mogoče; tudi tisti, ki navadno sej ne posečajo. Mladi fantje dan za dnem odhajajo iz našega mesta v vojno službo Zedinjenih držav in to se močno pozna pri društvih in v splošnem življenju mesta. Pri tej priliki naj tudi omenim, da je na posledicah operacije preminil član našega društva, sobrat Jacob Chepel-nik. Naj mu bo ohranjen blag spomin, njegovi družini pa naj bo izraženo sožalje. Pozdrav vsemu članstvu! — Za društvo št. 200 ABZ: Joseph A. Mertel, tajnik ABZ, ki se je vršila meseca a-prila, je bilo sklenjeno, da se potom glasila povabi člane in članice, da se v kar največjem številu udeležijo seje v nedeljo 21. maja. Seja se bo vršila v navadnih prostorih v Slovenskem domu in se bo pričela ob 2. uri popoldne. Ta seja bo zelo važna, ker na tej seji bomo izvolili dva delegata, ki bosta zastopala društvo na 17. redni konvenciji v avgustu. Nadalje bo treba razpravljati o pravilih, da bosta delegata, ki bosta zastopala naše društvo na konvenciji, vedela, kakšne izpremembe v pravilih naše članstvo Mi. Torej, pridite na sejo 21. maja vsi člani in članice, ki le morete. Bratski pozdrav! — Za društvo št. 26 ABZ: John Jurgel, tajnik. Gowanda, N. Y. — članstvo društva Sv. Jožefa, št. 89 ABZ, pozivam, da se kar mogoče polnoštevilno udeleži prihodnje seje, ki se bo vršila v nedeljo 21. maja. Na tej seji moramo nominirati kandidata, ki bo prišel v poštev pri volitvah delegata za prihodnjo konvencijo, katera se ho vršila v avgustu. Naše društvo je združeno z društvom 174 v Sharonu, Pa., v svrho izvolitve skupnega delegata. Na seji 21. maja moramo izvoliti kandidata, nakar bo junija izvoljen za delegata eden izmed kandidatov obeh društev. Precej je bilo slišati zadnja leta, da to ali ono ni prav v pravilih, in zdaj je čas, da člani prihajajo na seje in priporočajo izpremembe pravil, ki se njim zdijo potrebne. Bodoči kandidat more le iz takih priporočil izvedeti za mnenje članstva. Sicer še nikdar nobena konvencija ilT napravila takih pravil, da bi zadovoljila vse člane, toda to nas ne sme motiti. Pravila morajo zadovoljiti večino članov; to je glavno. Izboljšujejo pa se napram potrebam od konvencije do konvencije. še enkrat, bratje in sestre, ne pozabite in pridite vsi na sejo v nedeljo 21 maja; začne se ob dveh popoldne. Bratski po-zdrav! — Za društvo št. 89 ABZ: Martin Matekovich, tajnik. Cleveland, O. — članice društva Jutranja zvezda, št. .137 ABZ, vabim, da se v obilnem številu udeležijo prihodnje seje, ki se bo vršila v nedeljo 21. maja. Seja se bo vršila v stari Vidovi šoli in se bo pričela ob pol dveh (1:30) popoldne. Bliža se 17. redna konvencija in izvoliti bo treba delegatinjo. Poleg tega bomo morale tudi nekoliko razpravljati o pravilih. Posebno glede točk, ki se nanašajo na naše člane pri vojakih, in pa glede točk bolniške podpore. Torej, pridite na sejo 21. maja vse, ki le morete. Sestrski pozdrav! — Za društvo št. 137 ABZ: Dorothy Strniša, tajnica. Lorain, O. — Vsi člani društva Sv. Alojzija, št. 6 ABZ, so nujno vabljeni, da se gotovo u-deležijo prihodnje seje, ki se bo vršila v nedeljo 21. maja v navadnem prostoru in ob navadnem času. Na tej seji bomo volili delegata in namestnika za 17. redno konvencijo, ki se bo vršila meseca avgusta v Rock Springsu, Wyo. Na več dosedanjih sejah smo razpravljali o pravilih in tako bomo imeli tako priliko tudi na seji 21. maja. Kdor ima kako priporočilo za izboljšanje pravil, naj pride na to sejo in ga predloži isti. In, še enkrat, pridite na sejo vsi, ki le morete. Bratski pozdrav! — Za društvo štev. 6 ABZ: Ludwig Vidrick, tajnik Pittsburgh, Pa. — Na seji društva Sv, Štefana, št. 26 Euclid, O. — Seja društva Napredek, št. 132 ABZ, ki se je vršila v petek 12. maja v Slovenskem društvenem domu na Recher Ave., je bila dobro obiskana. Na tej seji sta bila izvoljena dva delegata 111 dva na mestnika za 17. redno konvencijo, ki se bo vršila v avgustu. Prvi delegat je sobrat John Ce-celic, drugi pa sobrat John Tanko; namestnici pa sta sosestra Adalyne Cecelic, prva, in Anna Prosen, Sr., druga. Po seji se je razvila družabna in plesna zabava. Sreča je obdarila z vojnim bondom Cirila Zlote, 15625 School Ave. Za godbo je skrbel Valentine Grili, eden članov našega mladinskega oddelka. Vsi navzoči so se dobro zabavali. Na dopustu so bili te dni sledeči naši člani-vojaki: Andrew Pezdir iz San Francisca, Robert J. Chukayne iz Fort Leonard Wood, Missouri, in Joseph Klein iz Camp Haap, California. Dobrodošli in naj bo sreča z njimi! Adalyne B. Cecelic, blag. društva št. 132 ABZ. Sl. Louis, Mo. — Predsednik Roosevelt je proklamiral nedeljo 21. maja za “I am an American” Day. V St. Louisu bomo proslavili ta praznik v Beaumont High School. Program, ki se bo pričel ob treh popoldne, bo zanimiv. Sodelovalo bo 28 narodnosti, med njimi tudi Jugoslovani. Govoril bo tudi zvezni sodnik Mooi'e. Vsi Slovenci in drugi Jugoslovanih St. Louisu so vabljeni, da se udeležijo te pomembne proslave in s tem pokažejo, kako visoko cenijo svoje ameriško državljanstvo. Theresa Speck. Chisholm, Minn. — članice društva Danica, št. 150 ABZ, so vabljene, da se kar mogoče polnoštevilno udeležijo prihodnje seje, ki se bo vršila v nedeljo 4. junija. Seja se bo vršila na domu tajnice in se bo pričela ob 2. uri popoldne. Na tej seji bomo izvolile delegatinjo za 17. redno konvencijo ABZ, ki se bo vršila v letošnjem avgustu. Razpravljale bomo tudi o izboljšanju pravil, članice, ki imajo kaka priporočila za izboljšanje pravil, naj pridejo z njimi na sejo in seznanijo z njimi delegatinjo, ki bo izvoljena. Le na ta način bo mogoče predložiti naša priporočila konvenciji. Po konvenciji se prerekati je pa samo potrata časa. Zdaj je čas, da govorimo in priporočamo izboljšanje pravil. Seja 4. junija bo torej zelo važna in je želeti, da se iste udeležijo vse članice, katerim bo le količkaj mogoče. Na svidenje in sestrski pozdrav! — Za društvo Danica, št. 150 ABZ: Johanna Dolinar, tajnica. Pittsburgh, Pa. — Apel za finančno pomoč! Dragi rojaki in rojakinje v Pittsburghu: 1 Nižje podpisani uradniki pittsburških društev apeliramo na vsa društva in vsakega zvestega Slovenca in Slovenko za finančno podporo za SANS ih JPO,S£. (Dalje na 8. str.) a n NOVA DOBA" GLASILO AMERIŠKE BRATSKE ZVEZE Lastnina Ameriške bratske zveze IZHAJA VSAKO SREDO Cene oglasov po dogovoru Naročnina za člane 72c letno; za nečlana $1.50j za inozemstvo $2 OFFICIAL ORGAN of the AMERICAN FRATERNAL UNION, Inc., Ely, Minn. Owned and Published by the American Fraternal Union, Inc. _ ISSUED EVERY WEDNESDAY Subscription for members $.72 per year; nonmembers $1.50 Advertising rates on agreement Naslov za vse, kar se tiče lista: NOVA DOBA 6233 St. Clair Are. Cleveland 3, Ohio VOL. XX. NO. 20 kakršno si ljudstvo s svobodnim glasovanjem izvoli. Ako ameriško ljudstvo s svojimi postavodajalci in upravnimi uradniki ni zadovoljno, jih z glasovnicami pošlje v pokoj. Kdo bi nam zameril, čp tako demokracijo privoščimo tudi našim bratom in sestram v starem kraju? Bili bi čudni Američani, če bi jim privoščili kaj slabšega. Vlade, ki jo imamo v tej deželi, nam ni nihče vsilil, niti je nismo dobili po kakem “dednem pravu”. Izbrali smo si jo sami, to se pravi, izbralo jo je ameriško ljudstvo z večino oddanih glasovnic, pri tajnih volitvah in ne pri svitu žandarskih bajonetov. Tej vladi naše lastne izbire smo dolžni dati vso podporo, posebno v teh kritičnih vojnih časih. Ker vsled potrebne vojne tajnosti ne moremo videti v vse vladne vojne načite, ji moramo pač zau pati, da jih dela in izvaja v interesu Amerike. Zavezniki Amerike so naši zavezniki, njeni prijatelji so naši prijatelji. Kdor se bori proti Hitlerjevemu nacifašizmu in japonskemu imperializmu, je prijatelj Amerike in naš prijatelj. Kdor sodeluje s Hitlerjevci ali z japonskimi imperialisti, je sovražnik Amerike, sovražnik ameriške demokracije ter sovražnik ljudske svobode in človeške sreče. Tako mi razumemo amerikanizem. PRAZNIK AMERIKANIZMA V smislu resolucije, ki je bila sprejeta v zveznem kongresu, je predsednik Roosevelt proklamiral nedeljo 21. maja za “1 am an American Day”. Na ta dan naj bi se zavedli, da so Američani, posebno tisti priseljenci, ki so dobili državljanske pravice v preteklem letu, in tisti tu rojeni Američani, ki so v razdobju enega leta do omenjenega datuma dosegli polnoletnost ter s tem pravice in dolžnosti polnopravnih državljanov. Samoumevno je pa, da ima ta proklamacija “dneva Amerikanizma” namen opozoriti tudi “starejše” Američane na važnost ameriškega državljanstva, pa naj bodo ti Američani tu rojeni ali pa naturalizirani. C) tem je vredno nekoliko razmišljati. V prvi vrsti bi se morali vsi spomniti, da je ljudstvo te republike nastalo in še nastaja iz priseljencev vseh narodov sveta in seveda njihovih potomcev. Izjemo predstavljajo le Jndijanci, ki tvorijo le drobec sedanjega ameriškega prebivalstva. Ako bi bili priseljenci in njihovi potomci ostali tako rekoč z eno nogo v starem kraju, kjer koli je že bil, ne bi bilo nikdar te sijajne republike, tega sijajnega ameriškega ljudstva. Ni tudi tukaj vse tako kot morda mislimo, da bi moralo biti, kljub temu pa najbrž ni naroda na svetu, ki bi ne želel biti na taken stališču kot je ameriški. In, ako gremo še dalje, brez pretiravanja lahko trdimo, da bi po sedanji vojni, objela dolgotrajna tema sužnosti mnoge narode sveta, če ne bi bila Amerika v vrsti velesil, ki se bore za poraz naeifašizma in orientalskega imperialrerrm. S to trditvijo nikakor ne omalovažujemo moči in pomena naših zaveznic, ampak le poudarimo, da je za zmago potrebno tesno sodelovanje vseh. Brez pomoči Anglije, Rusije in Kitajske bi Amerika težko zmagala, in isto velja za vse ostale tri, če bi ena ali druga izmed omenjenih ne sodelovala. Amerika ne zahteva od nobenega naturaliziranega državljana,, da pozabi in prezira narod, iz katerega je izšel. Zahteva pa, in to z vso pravico, da mu je Amerika, katero si je prostovoljno izbial za svojo domovino in ka teri je prostovoljno prisegel zvestobo, pi'va. S prevzetjem pravic ameriškega državljanstva, je prevzel tudi dolžnosti tega državljanstva. Blagostanje in koristi Amerike mu morajo biti prve. Nihče pa ne more zameriti naturalizira nemu državljanu, če se zanima za usodo svojih ožjih rojakov v starem kraju in jim skuša pomagati, dokler to ni v navzkrižju z interesi Amerike. Pozivi, ki smo jih tu in tam že slišali, da povsem po zabimo na stari kraj in se brigajmo samo za Ameriko, ne zvenijo niti odkritosrčno niti pametno. Ako ameriški Slovenci zbiramo finančno podporo za naše brate po krvi in jeziku, ki jih je nacifašizem oropaj skoro vsega, je povsem naravno in logično. To delajo tudi tukajšnji Norvežani in Belgijci in Čehi in drugi, in tako samaritansko delo pravi Američani odobravajo in podpirajo. In ako nudimo naši vladi nasvete, kako bi se po našem mnenju najbolje uredila balkanska in evropska situacija, da ne bo v bodočnosti ogražala svetovnega miru, storimo sa mo svojo dolžnost kot pošteni ameriški državljani. Mi si niti zdaleč ne domišljamo, da bomo črtali bodoče meje v Evropi, ker za to nimamo niti pravice, niti zmožnosti, niti volje. Take reči bodo po doseženi zmagi uredili zavez niki, med katerimi bo imela tudi naša Amerika veliko besedo. Amerika v to svrho že dolgo zbira podatke in jih bo š(' zbirala. Koliko bo upoštevala tiste informacije, ki jih je ali jih bo dobila od naše strani, bo njena stvar. Nespametno pa je misliti, da je Ameriki vseeno, kako se po vojni uredijo razmere v Evropi. Amerika je bila že dvakrat v eni generaciji potegnjena v evropsko vojno in je zelo interesirana v tem, da se s pametno in pošteno ureditvijo evropskih razmer preprečijo bodoče vojne. To je v interesu Amerike, v interesu nas, ki smo del Amerike, in v interesu naših sinov, bratov in prijateljev, ki se v ameriških vojnih silah borijo na evropskih bojiščih. Če k preprečenju bodočih vojn vsaj za trohico pripomoremo z našimi informacijami, ki jih dajemo ameriški vladi, smo storili našo pošteno državljansko dolžnost. Naša republika, ki jo ha kratko imenujemo Ameriko, ni samo tri milijone kvadratnih milj obsegajoča dežela, ni samo 135 milijonsko ljudstvo, ampak je tudi demokracija, za katero nas, kl jub njenim pomanjkljivostim, zavidajo vsi narodi sveta. Ako smo pravi Američani, ljubimo to demokracijo nad vse, skušamo po naših prilikah k njeni izpopolnitvi pomagati ter jo privoščimo tudi drugim narodom, posebno še Slovencem in Slovanom, ki so jo dosedaj tako malo užili. Mi vemo, da je tukaj volja naroda naj višja postava. Vemo, da imamo t-:>ko vlado, VSAK PO SVOJE (Nadaljevanje s 1. strani) Hitlerjeva Nemčija se silno zgraža, ker je Turčija prelomila dano obljubo in ustavila eksport važne kovine kroma v Nemčijo. Ali je Nemčija kdaj prelominla kako obl ju b o? “Nemčija neče ni&esar, kar ni pripravljena dati tudi drugim. Nemčija ne bo napadla nobene dežele. Nemčija ne želi zatirati in zasužnjiti drugih ljudstev. Vojna bi bila blaznost. Nemčija niti ne ‘namerava niti ne želi anektirati Avstrije. Nemčija hoče od češke samo Sudete. Nemci in Poljaki naj žive skupaj v harmoniji. Nemčija garantira vsem sosedom nedotakljivost njihovega ozemlja.” To so bile slovesne obljube Hitlerjeve Nemčije od leta 1933 naprej. Ali jih je držala ali jih ni V Sodite sami. Zadaj pa pride Turčija in prelomi Nemčiji dano obljubo. Naj jo Alah kaznuje! * Tuleči derviši spadajo v dve vrsti. Nekateri tulijo, ker so blazni, nekateri pa tulijo, ker so plačani. * Ameriški korespondent A. C. Sedgwick v Italiji poroča, da so Italijani nezadovoljni z življenjskimi razmerami pod zavezniško okupacijo. Pristavlja pa, da imajo tamkajšnji Italijani pravi paradiž 'v primeri z življenjem ljudstev v Jugoslaviji, Grčiji, Franciji in v drugih deželah, ki so. bila od začetka in so še vedno na strani zaveznikov; Italija pa je bila na strani Nemčije, dokler ni bila premagana. Kaj mislijo Italijani, da jih bodo zavezniki zdaj pitali s pečenimi golobi? Kores-pondent Sedgwick-tega sicer ni zapisal s takimi besedami, ampak mislil si je tako. * Amerika je čudovita dežela. Tu je lahko vsak, kar ga veseli: republikanec, demokrat, socialist, prohibicionist, progresivec, izolacionist in celo kraljevaš, * Kot Američani, kot svobodni državljani, ki verujemo, da je volja naroda naj višja postava, verujemo v vlado, ki si jo sami izberemo s svobodnim glasovanjem. Ta republika nikdar ni imela “dednih vladarjev” in jih ne bo imela, dokler si bo ljudstvo ’ svobodno izbiralo svojo vlado. Pod tako vlado se je dežela razvila tako, da jo zavidajo vsa ljudstva sveta. Mi ljubimo tak sistem vlade, zato ni čuda, da tako svobodno izvoljeno vlado privoščimo tudi našim bratom v starem'kraju. Ne silimo jim je, ker za to nimamo nikake pravice, samo iz srca jim jo privoščimo in to tudi na glas poverpo. To pravico pa imamo. * ^ Pravijo, da pravoverni moha-medanci molijo k Alahu po štirikrat na dan, mohamedanske ženske pa nikoli. Kanal je! * Nedavno je bil od nekod iz ohijskih farm priromal v Cleveland kozliček, ki je dobil avdi-jenco, kakršne ni deležen niti vsak delegat kakšnega zamej-nega kralja. V avdijenej ao bili, patriotični in požrtvovalni pivci pomagali zgraditi. Iz kofeta še ni zrastla nobena bojna ladja. A. ,). T. SLOVENSKE VESTI (Nadaljevanje s 1. strani) kolikor ,ie dosedaj 'znano, en bankir, en broker, en urednik in en vojak iz daljne Louisiane. Imen ne povem, tudi urednikovega ne. Ko je nekaj dni pozneje ob priliki nekega slučajnega sestanka vaš poročevalec izrazil začudenje, da more pečen kozliček pritegniti tako avdijen-co, je prisotni sobrat August suho izjavil: “Eh, kaj! Svoji k svojim!” In pri tem še poredno pomežiknil ni, kot ima navado. Ivacioniranje je neprijetna reč, toda za nas priseljence ni niti zdaleč tako neprijetna, kot za razvajence, ki so zrastli v tej božanski deželi obilice in blagostanja. Večini nas priseljencev je bilo v mladosti ra-cioniranje nekaj vsakdanjega; ne vsled uradnih ukazov, ampak vsled sile razmer. Meso, jajca, maslo, kava, sladkor, čaj, sladko pecivo, obleka, gledališča, knjige, časopisi in sto drugih reči je bilo podvrženo racioni-ianju, ker enostavno ni bilo sredstev za nabavo istih. Za tisočere čitatelje te kolone, z va Šim poročevalcem vred, ki so zrastli na malih kmetijah, je bilo raeionirano skoro vse, razen krompirja, zelja, repe, korenja in fižola. Tega se je navadno pridelalo dovolj, in ni šlo v denar, potreben za davke, usnje in sol. Boljše jestvine, nove obleke, klobuki in čevlji so bili strogo racionirani. Gledališča, knjige in časopisi so spadali v luks.uznost, ki je bila dostopna le nekaterim izvoljencem. Na prosti listi je bilo sadje v sezoni in otroci smo znali ta privilegij pošteno izrabiti. Vedeli smo skoro do minute, kdaj bo prva črešnja zardela, kdaj bo zarumenela prva hruška, kdaj bo zrel prvi kostanj, kdaj bo mehka prva breskev. Po zaključku sadne sezone pa je spet zavladalo strogo racioni-ranje. Krompirja, kislega zelja in kisle repe je bilo v obilici; čudno, da s tako podlago nismo postali še bolj kisli Kot smo. če smo kdaj mladi rebeli protestirali proti preveč monotoni di-jeti, smo. dobili pointe, oziroma rdeče in višnjeve “tokens” po zadnji plati. * Te dni smo čitali v listih razodetje, da so leta 1943 v Zedinjenih državah znašali davki na žganje in likerje sploh skoro tisoč milijonov dolarjev. In v zvezi s tem je bilo povedano, da se s to vsoto more kupiti 15 velikih bojnih ladij, 6251 težkih tankov, 36,256 protiletalskih topov ali 2,014 velikih bomnikov, ki so znani pod imenom leteče trdnjave. To predstavlja že znatno količino vojne opreme, naj se vzame, kakor hoče. In vse to smo deželi prigospodarili mi, ki ga včasih zvrnemo kozarček ali dva. Brez teh naših žrtev bi bila dežela slabše oborožena, ali pa bi bil narodni dolg toliko višji. Potem sp pfi še hipavski farizeji zgražajo, Če vidijo, da se kak patriot žrtvuje za čašico ali dve več, kar ima ^a posledico, da barko vozi po suhi cesti. Farizeji naj bi rajši pomislili na tistih 15 bojnih ladij, ki oo jih Zborovanje federacije društev Ameriške bratske zveze v državi Colorado se bo vršilo v nedeljo 28. maja v Slovenskem domu na Northern Ave., Pueblo, Colo. Pričetek zborovanja je naznanjen za 9. uro dopoldne * V primarnih volitvah v državi Ohio, ki so se vršile pretekli teden, je dobil nominacijo za governerja na demokratskem tiketu clevelandski ž u p a n Frank -I. Lausche. Nominacijo za governerja na republikanskem tiketu pa je dobil James G. Stewart, župan v Cincinnatiju. Med tema dvema kandida-, torna se bo pri rednih volitvah v novembru odločilo ,kdo bo bodoči governer države Ohio. župan Lausche je v Clevelandu rojen Slovenec, ki je član raznih slovenskih organizacij, med njimi tudi Ameriške bratske zveze. Pri nominaciji .je dobil več glasov kot vseh pet njegovih demokratskih nasprotnikov skupaj, namreč 179,905. * . Naša društva poročajo o smrti sledečih članov: V Evelethu, Minil., je umrl George Kotze, star 74 let, član društva št. 25 ABZ in eden soustanoviteljev JSKJ, sedanje ABZ. Zapušča tri sine in dve hčeri. V Evelethu, Minn., je dalje umrl John Razil, star 59 let, član društva št. 25 ABZ. Zapušča soprogo, tri hčere in dva sina. Doma je bil iz Podgore, župnija Dol pri Ljubljani, in je bival v Ameriki 38 let. V Chicagu, 111., je 7. aprila umrl William Dolmovich, star 17 let, član mladinskega oddelka društva št. 70 ABZ. Dne 3. maja je umrl v Chicagu John Pichman, star 77 let, član društva št. 70 ABZ. Na Elyu, Minn., je na posledicah operacije umrl Jacob Chepelnik, član društva št. 200 ABZ. TISOČ DNI IN NOČI AMERIŠKA BRATSKA ZVEZA Ustanovljena 18. julija 1891 GLAVNI UHAD: ELY, MINNESOTA GLAVNI ODBOR |sfj IZVRSEVALNI ODSEK: | H Predsednik: J. N. Kogclj ..........(>208 Scluitle Ave., Cleveland,3.^. 1. podpredsednik: Frank Okoren ... 4759 Pearl St., Denver. . ^ *■» 2. podpredsednik: P. J. Oblock.....UD No. 1, Box 506, Turtle ,. yjnn.; U 3. podpredsednik: Joseph Kovaeh ........ 132 East White St., Ely. ^ U- 4. podpredsednik: Anton Krapenc......... 1636 W. 21st Place, cwc “’?s; 5. podpredsednik: Joseph Sneler ........ 5322 Butler St., PHtsburg; 6. podpredsednica: Mary Predovich .......... 2300 Yew St., Butte, Tajnik: Anton Zbašnik ............................. AFU Bldg., w- jji, Pomožni tajnik: Frank Tomsich, Jr ............. AFU Bldg-, I"jLncsot8 i ,, Blagajnik: Louis Champa .................... -.......................... ^ Vrhovni zdravnik: Dr. F. J. Arch ...... 618 Chestnut St., pl, an(j 3,0. jj „ Urednik-upravnik glasila: A. J. Terbovce, 6233 St. Clair Ave., Clever , 11 TO NADZORNI ODSEK: ^ Predsednik: John Kumsc..................... 1735 E. 33rd St., jfl.; 1. nadzornik: F. E. Vranichar ............ 1312 N. Center St., J°"JlDii.; ^ 2. nadzornik: Matt Anzelc...........................Box 12, Aurora. ^ w 3. nadzornik; Andrew Milavec, Jr ................ Box 185,.«°“: gtl W. | " 4. nadzornik: F. J. Kress................... 218—57th St., PittsD , Htft FINANČNI ODSEK: i . J. N. Rogelj ...................... 6208 Schade Ave.. Cleveland- 3,0 - % Anton Zbašnik, UiJiUk .............................. AFU Bldg., » ^ f j John Kumše................................. 1735 E. 33rd St., ill.: le ( Frank E. Vranichar ........................1312 N. Center St., ■> pji ji Andrew Milavec, Jr ............................... Box 185, Houston. « GLAVNI POROTNI ODBOR: 'lge Predsednik: Anton Okolish .......,.., 1078 Liberty Ave., Uarbert,°!ne, P«-- ^ 1. porotnik: Frank Mikec ................. P. O. Box 237, ^r^-nnesot»' lEty 2. porotnica: Rose Svetich............................... E1y> pr s C# 3. porotnik: Steve Mauser ............. 3511 Humboldt St., DenVkl!,n’N.?: V 4. porotnik: Ignac Zajc............. 683 Onderdonk Ave., BroosiJ . ^ k Nagrade v gotovini Ameriška bratska zveza plačuje za novo vpisane člane •jC^ nagrade, ki so navedene v naslednjem: odi'1*" v razredu “O” za ? 250.00 zavarovalnice, $ 1.50 nagr* v razredu “D” za $ 500.00 zavarovalnine, S 2.50 nag** 1 v razredu “D” za $1,000.00 zavarovalnine, S 5.00 nagra^‘ v razredu “I)" za SI,500.00 zavarovalnine, $ 7.00 nagi* ' v razredu “D” za $2,000.00 zavarovalnine, $ 9.00 nagra< v razredu “D” za §3,000.00 zavarovalnine, §12.00 nagra« L. v razredu “E” in “F” za S 250.00 zavarovalnine S 2.00 na®r*j(; v razredu “E” in "F” za S 500.00 zavarovalnine S 3.00 nagr v razredu “E” in “F” za SI,000.00 zavarovalnine S 6.00 n»S‘ v razredu “E” in “F” za $1,500.00 zavarovalnine $10.00 nag v razredu "E” in “F” za $2,000.00 zavarovalnine $12.00 nag«' v razredu “E” in “F” za $3,000.00 zavarovalnine $18.00 nagr‘ Za novopridobljene člane mladinskega oddelka: §3.0# nag! rad' .. zii $1 s-' (Nadaljevanje s 1. strani) banditov je končana. Pričela se je kampanja pravice. Sodniki niarširajo proti zapadu. Zaničevanja vredni pobijalci otrok jim ne bodo ušli. Rusija se spominja vsega. Nemčijo ne bodo rešili totalitarni Fritzi ali gorovja ali reke. Mi se ne igramo z njimi. To ni kvadrilja. Naša razjarjena zavest nas vodi .proti zapadu. Mi marširamo z veliko prisego na naših ustnicah: Nikdar več se ne bo zgodilo kaj takega! Mi nečemo, da bi Nemci pričeli z drugo kampanjo leta 1965. Nismo bili mi tisti, ki so začeli vojno, ampak mi smo tisti, ki jo bomo končali. In mi jo bomo končali tako, da jo Nemci ne bodo nikdar več "začeli. Zdaj korakamo proti njim in jih bomo dosegli. Izruvali bomo kačam strupene zobe. Odvadili jih bomo bojevanja. Svet zre z upanjem v rdečo armado. Ona prinaša svobodo. Mi smo ponosni na Poljake, Čehoslovake, Jugoslovane in Francoze, ki se borjjo na sovjetski zemlji. Hitler mora biti zdaj zdrobljen dokončno. Do Berlina vodijo mnoge poti. Berlin je mogoče doseči tudi z zapada. Pola vodijo tudi od tam in treba jih je podvzeti. Pot od Volge do Pruta ni bila nikak izlet. Pomenila je 15 mesecev bojev. Zmaga ni prišla k nam zlahka. čas ne čaka. Zdaj je pomlad in čas za sejanje. Naj bo žetev od Moldavije do Normandije, Žetev zmage! Za razred “JA” §1.00 nagrade od člana; za razred „ razred “JC” za §500.00 zavarovalnine, §3.00 nagrade; za razred “•!*- ininet ’’j zavarovalnine, §5.00 nagrade; za razred •'.II)” za §250.00 "J nagrade; za razred “JI)” za §500.00 zavarovalnine', §3.00 nagrade; za za $1,000.00 zavarovalnine, §5.00 nagrade. .jdobiJ4 ^ Do navedenih nagrad so upravičeni tisti člani iu članicc, k* P1* jv«**'! člane ali članice v odrasli ali mladinski oddelek Ameriške l>r grade so izplačljive, ko so novi elani vplačali vsaj po sest mesečni** —j nm. N «)’S 'Hi ZGODOVINSKI POLOTOK (Nadaljevanje b 1. strani) proti Jugu in Bližnjemu Vzhodu. Po prevratu v Rusiji leta 1917 je tudi Krim, kot mnoge druge kraje Rusije, zajela državljanska vojna. Leta 1942 so po hudih in dolgotrajnih bojih Nemci zavzeli Krim in so ga obdržali do letošnjega aprila. V začetku letošnjega aprila so Rusi z močno in naglo ofenzivo zavzeli ves polotok Krim, z izjemo močno utrjenega pristaniškega mesta Sebastopola. Tja so se zatekli ostanki nemških in rumunskih armad, ki so ušli nagli ruski poplavi. Rusi so obkolili trdnjavo in jo pričeli sistematično mehčati s topovskim ognjem in z bombami izpod neba. Posebno pozornost so posvetili transportnim ladjam, ki so skušale odpremiti na varno kar največ nemškega vojaštva. Potopili so nad 30 velikih transportnih, z vojaštvom naloženih ladij, in mnogo manjših. Ko so ruski poveljniki smatrali, da je trdnjava dovolj omehčana, so odredili splošni napad od vseh strani in v treh dneh so zavzeli Sebastopol. Z zavzetjem Sebastopola je bil osvobojen ves polotok Krim, ki je nekaka Galifornija ali Florida Rusije. Leta 1942 so Nemci napadali Sebastopol 245 dni, prodno so ga zavzeli. Rusi so ga dne 9. maja 1944 iztrgali Nemcem po 32-dnevnem obleganju in po tridnevni ofenzivi. ciativo v tem oziru,aTn*e zveze z j ugoslovansK ^ vlado. Ruski profesor ^ | _ se strinja z Deržavi^' m* s stavi j a, da je juSosl(!V‘ tičn3.1' h mejna vlada nedenio . nič boljša od ’ |j, vlade. Po njegovem 1 J nepremostljivih zal)ic>\.rg#'i | stavitev resnično ptf w vlade v Jugoslaviji, ' ^ f# bo stala armada ‘ . ako se sovjetska vL't ^udi za to in za to pridohi riko in Veliko Brita«1 j Ruski armadni ^ Zvezda omenja v sj 11 nem pregledu, da nii^',,, to poslal svoji vojas ’ ^ ' London in Moskvo kmalu poslal slično 111 v Washington: Londonsko l,(),’0<'*^jij»- '.j. Prcssa, datirano cijP. I.ja ,da so partizani z<1^ ut('- ^ stanišče Sta rignil 11 Hvaru. ,, U i DOGODKI IN KA \ SODOBNOS1 j, — .tr*"1' & (Nadaljevanje s 1- • (j, 7 ,, li!^0 rf ^ ali če bodo poslani "■_ . K no fi onto. Pa je _ ,c i?(l' \ veljstvo pretekli 1111 ^ . tf nov načrt, po kate>( n ..jja'1.,, ki lahko prostovol.it>0 ^ , ^ čc hočejo takoj no fronto. Ker 3C ‘ h fronte zdaj najboU v0jjc,ij ( pehota, so taki so služili v drugih j{jef | [| meščeni k infantei'1,11’^^.^ j bij o pol robilo ve:?*,(p,ii{0 I ji poslani na eno ali (1 M L no fronto. In |>^j | vsak dan proštov« ■* ^jo| ^ nad 21)0 vojakov. ]<{ ,0. V«1® I] tnko.i poslani na l1''’1.’ | ki so zdn j-iiastaiijo"1 jj(|iii (|l*I 'j ni h državah, ne \'t:( °’ .(1 ;1 jj do poslani na *''°n ^I1 (j do sploh poslani. ^ jj prostovoljno pii.iilVl,|(j ^ bodo gotovo v kra'>^“‘j,e ii> slani n« bojišče, ‘S prijavljajo. To so mnogo povedo. IZ JUGOSLAVIJE (Nadaljevanje s 1. *fctr#ni) “Vojna in delavski razred,” ki izhaja v Moskvi, apelira na sovjetsko vlado, da pripozna Osvobodilno fronto maršala Tita za pravo vlado Jugoslavije. Zgodovinar Deržavin in član sovjetske akademije priporoča, da Liovjetaka vlada zavzame iui- •ASTING IMPRESSIONS OF CHILDREN Important An nounce- £ everyone’s life we find that certain events in their tancl out definitely clearer than others. Many k ,v.—Pi'essions are indelibly stamped upon our minds PWren. The first picnic, the first trip to another jA the first pair of roller skates, and other such events meant so much to us as children. Then too, we had l {“Appointments and sorrows as children. We were ; to take things as they came and make the best of 's is doubly true with our children today who are lurried along with the tide of war and are learn-j^t there are many things they must do without for Ration. No bike for Johnny, etc. Numerous juve-have grown as war conscious as their elders. ^ them collecting waste paper, participating in sal-KVes> buying War Stamps and doing other war ei’ta^nly these milestones in their lives will be rete e!,ed f°r years to come — and we venture to. say lev ^etter American citizens because of them, d m10 ^earning to save, learning to cooperate with one j rp?.an(i learning to help one another if necessary, ijh his is also true when a child is enrolled in a frater-ln eilefit organization. He grows up with the organiza- * ^!6es !ts advantages, learns the meaning of election ijy ..^ajority and*other vital methods of the American |jcf life. The American Fraternal Union is one in CeveJ7 child has a chance to actually see the help Sanization gives in time of greatest need. Although %henile activities have been curbed by war time, the of our organization will return to the happy kj Pre-war times as soon as we get the business of tatthe war over with. In the meantime it is well lek ’ child becomes a member and is eligible to all to be derived fi n belonging to a sound al organization such as our AFU. «jl:8 ^ey grow older, they become the voice of the t#'J ifi fari(i take their places with other fraternalists who *L> 5i^( 0r’the future welfare of mankind. When they : (l61 to the adult department of the Union, they take >9 fe l 'esP°nsibilities left them by the older generation. !'l bff1'11 tliat the only assured future is one which is n [ n. ?°f aid in time of life’s emergencies. L1Ve your child a chance in the future of America . .l^'ornises to be a great one by enrolling them in the I Fraternal Union. Explain the benefits to be de-,!%hh belonging to our Union to your friends and 'il1 C8’ The.y will be grateful to you for doing so. Dur-Present membership campaign it is your obliga-t>eJj ^ 5 a Paternalist to spread the doctrine of brother-L° a11- Let’s make the fraternal family of the AFU 'T!^ier ailfl better one by enrolling as many new mem-|l Possible. Your children and your friend’s children # SVna more secure future if they are members of our (1 a V° your share today to make America’s children 1 future one of security by enrolling them as ™frs of the AFU! >1 b THOUGHT FOR THE DAY ^sh*1 inv^e^8'e ^ a comfortable and necessary retreat for us in an advanced age; and if we do not While young, it will give us no shade when we —Chesterfield. CAMPAIGN BULLETIN ^Ported by Anton Zbasnik, Supreme Secretary ^y I have the honor of introducing as the loth •eta.111 the present membership campaign, our agile Of Lodge No. 88, AFU of Roundup, Mont., who L*} active worker in all fields, Sister Katherine here are few who do not know Sister Katherine iff .wh° have not heard of her brilliant successes Hoi Vious campaigns. Due to her efforts her lodge i,; ^W.^'ably represented at all four of our Juvenile o fl F%°ns ancl she also attended the 16th regular con-W regular and honoiary delegate. I am con- 'll s t the membership of Lodge No. 88 will this respect her work and reward her efforts by r.H1! ^ fi, .to the 17th regular convention as their deleči sincere congratulations to Sister Penica and l T(Jfl s for her friendly cooperation! jci,‘, r?/,.l publish the names of the most active Su-!i i1'1 ice,s and prospective delegates. They are: l\j!E OFFICERS: Mohn Kumse, 14 points; vMary %h i ^ points; ’‘‘Frank Mikec, 11 points; Joseph points; Paul J. Oblak, 9 points; Rose Svetich, u-j-Jtg.^ Janko Rogelj, <5 points; Frank Tomsich, 6 ^rank Okoren, 5 points; Anton Krapenc, 5 jo:ty (J iWt11.'* Anton Zbasnik, 5 points. The PROSPECT-/4 p-fEGATES are: * Frank L. Tomsic, (101), 19 i g), Lvennie Smith, (43), 16 points; Theresa Centa, fntl,Points; Moseph Prah, (55), 12 points; "Mary iVv ^), 12 points; "Peter Musich, (66), 11 points; mse> (6), 10 Points; "Katherine Penica, (88), c), 7 s! Ivka Segota, (39), 8 points; Joseph Turk, k' (iSints; Cyril Rovanšek, (37), 7 points; Mary Je-pk, ^), 7 points; and Pauline Vogrich, (225) 7 I * Si H^^ifies those qualified for the honorary conven- ment to Members of Lodge 200, AFU Thi Ely, Minn. — On Sunday, j May 28th, an important meet-j ling will be held by our lodge.] 1 It will be held in the Jugoslav] National Home at 9 a. m. At | this meeting we will elect two * j delegates to the 17th regular | j AFU convention which will be; | held in August. We will also’ | elect two alternates. This con-] vention will be very important,) especially in two respects.; I Something will have to be dqne] regarding the present war] I clause and also regarding the! sick benefits. It is the obligation of the lodge to elect dele-1 gates who will justly represent| the wishes of the membership at] the convention. That is why all j members who possibly can do so should attend the coming I I meeting, even those who usually do not attend. | Our young boys, day after ] day, leave our towns to-serve in I the armed forces of the United States which makes a great difference in our lodges and in the general life of our cities. At this time I would like to add that following an operation, our lodge lost a member, Brother Jacob Chepelnik. May be always be remembered and to his family we offer our sincere sympathy. Regards to all members. * * cAmerican Fraternal Union iMembers Serving Our Country / 2,111 BRIEFS ,rC1 Joseph A. Mertel, Sec’y Lodge No. 200, AFU Ely, Minn. t-w In the primary elections held in the State of Ohio last week, the nomination for governor on the Democratic ticket was won by Mayor Frank J. Lausche of Cleveland. The Republican candidate is James G. Stewart, mayor of Cincinnati. Mayor Lausche is a native Cleveland Slovene and a member of the American Fraternal Union. The November elections will decide who will be the next governor of Ohio. Lodge No. 85 to Elect Delegate A dunce will be held on Saturday, May 20th as announced by Lodge No. 75, AFU of Mea-dowlands, Pa. at Bear’s Hall. The public is invited. y '0j! •it ' old. T Aurora, Minn. — All members of Lodge No. "&5, AFU are invited to attend the coming meeting which will be held Sunday, May 28th. The meeting will be an important one for at that time we will elect a delegate to the 17th regular AFU convention which will be held in August in Rock Springs, Wyo. Many other important things are also scheduled for that meeting. Members are asked to pay their assessments on time. At this time I would also like to remind that member who will be elected as delegate for our lodge to strive to enroll some new members and attain 10 points in this Pre-Convention Membership Campaign. T e n juvenile members or five adult members is the set quota. I his will be for the benefit of our organization and at the same time an honor to the delegate and the lodge whom the dele gate will represent. Fraternal regards. Matt Anzelc, Sec’y Lodge No. 85, AFU Aurora ,Minn. Lodge 6 to Elect Delegates May 21st Lorain, Ohio — All members of Lodge No. 6, AFU of Lorain, Ohio are urgently requested to attend this coming monthly meeting on May 21st at the regular time and place. At this meeting the election of delegates to the 17th regular AFU convention, to be held in August in Hock Springs, Wyo., will be held. For the past several meetings the AFU by-laws have been reviewed. If any member has any a*1 1 \» v * ff 4 Vi # 111 tv* President Roosevelt Proclaims: "I Am An American Day" Washington — Sunday, May 21, has been designated by President Franklin D. Roosevelt as “I am an American Day,” a public occasion for giving ‘‘special recognition to all of our citizens who have attained their majority or have been naturalized during the past year.” In proclaiming this holiday, the President acted under authority given him by a Congressional resolution. In this proclamation the President urged that exercises be held throughout the nation “to assist our citizens, both native-born and naturalized, to understand more fully the great privileges and responsibilities of citizenship in our democracy.” The proclamation also said: “Our nation has been enriched,, both spiritually, and, materially, by the naturalization of many thousands of foreign-born men and women and by the coming of age of great numbers of our youth, who have thereby achieved the f ull stature of citi-zenhip, and these citizens have strengthened our country by their services at home and on the battlefield.” Important Meeting for Members of Lodge No. 37, AFU I Cleveland, Ohio. —- As we j have noticed in the latest is-! sues of the Nova Doba, most of the lodges are discussing the coming convention, which should prove to be one of the most important ones to date. | Our lodge has decided to bring ; up two sections of the by-laws which should be of the greatest importance to the membership, namely: 1. To pay full death benefits to the members in the armed forces who were members before the U. S. entered the war. A special assessment of not more than 10 cents to be levied against each member for this purpose and for six months after the war, if necessary. It has been the personal experience of this secretary in campaigning for new members for the AFU to find that if the AFU paid full death benefits to all members that joined during the war or before the war, as all other fraternal organizations are doing, it wouldT>e for the benefit of the Union. This |s not only the secretary’s opinion but also the opinion of the majority of the members. We therefore recommend to the delegates, who are to attend the coming convention, to vote against Section 27B-A of our by-laws. Have this section completely abolished and vote for full death benefits for all our members in the armed services. 2. Our lodge also discussed payments of sick benefits, and finally decided that benefits should be paid as they were before the 1940 convention, as follows: Six months full benefits, six months half benefits and two years at $10 a month. The members also debated concerning, the suggestion of the convention being held for 4 days of which they are in favor, provided it gives the delegates sufficient time to take care of the important matters on hand properly. All members are requested to attend the next monthly meeting, which will be held May 21st at 8:30 a. m. in Room 1, Slovenian National Home, St. Clair Ave. The election of delegates to/ the coming convention will be held at this meeting. So do your best to attend this meeting and vote for the members whom you think will best represent your lodge at the convention. The by-laws which are approved at this convention, which will commence Aug. 17, 1944 in Rock Springs, Wyo., will remain in force for the next four years. In conclusion, we also want to mention that the campaign for new members is still in progress. So get in touch with your secretary if you have any prospective members and help retain your lodge, the largest in the AFU. Fraternal regards to all AFU members. Important Notice to Members of Lodge 88 Roundup, Mont. — Members of Lodge No. 88, AFU are hereby reminded to attend our next meeting, on Sunday, May 21st at 2 p. m., in as large a number as possible. At this meeting we will elect a delegate to the 17th regular AFU convention. At the same time we shall also discuss our by-laws. Each one will have the opportunity to state his or her opinion regarding the improvement of our bylaws. The convention will deal mainly with sections of the bylaws pertaining to sick benefits and the paying of death benefit for soldier-members who are war casualties. It is hard for lodge secretaries when they have to answer to complaints from the members. Why did we make it so bad for old members at the last convention? It seems we want to get rid of them when they become old. How can an old member who is ill with the same type of sickness as a young member, to recuperate in the same length of time as a young one? What was the last convention doing? These and similar questions are ones which many a secretary must listen to. I did not agree with the table of sick benefits as it is now, but then the majority was the deciding factor. I ask all member to attend the coming meeting and state J their recommendations for ’the improvement of our by-laws for the future. They should read our by-laws beforehand so they will be well acquainted withj them. In regard to how long the] convention should last, 1 agree with Brother Matt Vogrich that; four days will be too short a time for our convention. I am] afraid that the convention work; will be too hurried and done in a skimpy manner, then there| again will be dissatisfaction at; lodges. Our lodge voted that the convention should last four] days. I did not approve of this, but 1 did vote against it for, one or two votes do not mean] much if all other votes are opposite. Members should attend our coming meeting on May 21st for it will be a very important one. As I mentioned before, a delegate will be elected and we will give him instructions as how to represent our lodge at the convention. The by-laws which will be approved at thej coming convention will be in ef* feet for the next four years. An old proverb says that “a, stitch in time, saves nine.” That is why, brothers and sisters, it is well to think over beforehand what we wish to have in the future and what is best. The formulation of by-laws is an important task. Lt us contribute our best to this. I suggest to the members to help enroll some new members in our lodge so we too will contribute to the Pre-Convention Membership C a m p a i g n. It would not be good if our lodge were among the last in this , campaign. Up until now we have been able to measure up to larger communities. However, I cannot do all the work alone. I am getting older and have a hard time walking. I ask other members to help ket*j) up the example of our lodge in this campaign and of course, to keep our membership quota intact. We lose members every now and and then; some die and others leave for various reasons, some are suspended and some withdrawn. Very few juveniles transfer to the adult department. I don’t see why this is so. Perhaps the insurance companies have better agents. However, we also have 20-year endowment policies and other insurance plans which are the same as those of insurance companies. But some people would rather believe foreign agents than our own people and our own fraternal organizations. As if they didn’t have to pay dues there! At this time I would like to remind our lodge members to be prompt in the payment of their assessments. Everyone should see to it that their dues are paid by the last day of the month; the secretary must have the money collected by the lirst day of the month so it can be sent to the Supreme Treasurer on time. Anyone not having the money for assessments at that, time, should notify the secretary by the 30th of every month and it will be paid for him if he promises to return it. Anyone thinking of leaving , the lodge should notify the secretary when they pay their last assessment. It has often happened that I paid a member’s dues, when he was overdue, and then (Continued on page 6) Lodge 54 to Elect Candidate for Delegate May 21st Prešeren Singing Society to Present Concert May 28th Cyril J. Rovanšek, Sec’y, Chas. Vrtovsnik, Pres., John Zalar, Pres. Auditors. suggestions to make regarding the by-laws for the benefit of the lodge or the members, he or she is invited to come and present them at the meeting. Again treqiiest all members to attend this meeting and cast their votes for their choice delegate, Fraternally yours, Ludwig Vidrick, Sec’y Lodge No. 6, AFU Lorain, Ohio A dance will be sponsored by by united Slovene lodges of Moon Run, Pa. on Saturday, May 27th. The net proceeds will be donated to a fund for servicemen of that commun-nity. The AFU Federation of Lodges of Illinois, Wisconsin and Indiana will meet Sunday, May 28th in Chicago, 111. at Golenko’s, 2246 Blue Island Ave. at 9:30 a. m- Hibbing, Minn. — Members of Lodge No. 54, AFU are hereby invited to attend, in as large a number as possible, our next meeting which will be held Sunday, May 21st at the Memorial Building at 10 a. m. This meet ing will be a very important one for at that time we will elect a candidate for delegate to oui 17th regular AFU convention which will be held in August. As it was reported by the Supreme Office our lodge is united with Lodge No. 156, AFU of Leetonia, Minn, for the purpose of electing a joint delegate. This month we will elect a candidate and next, month, a delegate. Therefore, I’ll be seeing you at the meeting on Sunday, May 21st! Ci^’otihe Fink, Sec’y Lpdge No. 54, AFU Hibbing, Minn. Pittsburgh, Pa. — Do you need a lift in spirits? Then come to the Prešeren Singing Society’s concert on Sunday, May 28th. Although the male shortage is acutejn our organization, we have nevertheless managed to draw up a grand program of Slovene melodies for your pleasure. And not only that, after the concert theie will also be dancing featuring the ever-pppular Marty Kuh and his orchestra, 1 know you can’t really afford to miss such good music all in one evening, so make it your business to meet and greet your friends at the Slovene Hall, 57th and Butter Sts. at 7 p. m, on May 28th. It’s a good date to remember, so come one, come all. t Rose Fabec, member ■’» Lyllge Nov 12, AFU Pittsburgh, Pa. ..“i v’ v ii. .L* wi Lin." J./, -Lt)^ AMERICAN FRATERNAL 11N1UN Founded July 18, 1898 SOME OFFICE: ELY, MINNESOTA SUPREME BOARD EXECUTIVE COMMITTEE: President: J. N. Rogelj ........... 6208 Schade Ave., Cleveland, 3, Ohio; 1st Vice-Pres’t: Frank Okoren ........ 4759 Pearl St, Denver, 16, Colo,; 2nd Vice-Pres’t: P. J. Oblock RD No. 1, Box 506, Turtle Creek, Pa.; 3rd Vice-Pres't: Joseph Kovach ________ 132 East White St., Ely, Minn.; 4th Vice-Pres’t: Anton Krapenc ............ 1636 W. 21 PI., Chicago, 111.; 5th Vice-Pres’t: Joseph Sneler ....... 5322 Butler St., Pittsburgh, Pa.; 6th Vice-Pres’t: Mary Predovich_________ 2300 Yew St., Butte, Montana; Secretary: Anton Zbasnik .................. AFU Bldg., Ely, Minnesota; Assistant Secretary: Frank Tomsich, Jr........... AFU Bldg., Ely, Minn.; Treasurer: Louis Champa ............................... Ely, Minnesota; Medical Examiner: Dr. F. J. Arch 618 Chestnut St., Pittsburgh, Pa. Editor-Mgr. of Off’l Organ: A. J. Terbovec, 6233 St. Clair Ave.,Cleveland, 3, O. TRUSTEES: President: John Kumse ______________________ 1735 E. 33 St., Lorain, Ohio; 1st Trustee: F. E. Vranichar _____________ 1312 N. Center St., Joliet, 111.; 2nd Trustee: Matt Anzelc __________________ Box 12, Aurora, Minnesota; 8rd Trustee: Andrew Milavec, Jr.-------------------Box 115, Houston, Pa. 4th Trustee: F. J. Kress __________________ 211—67 St., Pittsburgh, Pa. FINANCE COMMITTEIS J. N. Rogelj ..................... 6208 Schade Ave., Cleveland, 3, Ohio; Anton Zbasnik, Secretary _________________________AFU Bldg., Ely, Minn.; John Kumse_______________________________ 1735 E. 33rd St., Lorain, Ohio; Frank E. Vranichar _______________________1313 N. Center St., Joliet, 111.; Andrew Milavec, Jr._________________________________Box 185, Houston, Pa. SUPREME JUDICIARY COMMITTEE: Chairman: Anton Okolish ____________ 1078 Liberty Ave., Barberton, Ohio; 1st Judiciary: Frank Mikec.................P. O. Box 237, Strabane, Pa.; 2nd Judiciary: Rose Svetich ............... -.........~ Ely, Minnesota; 3rd Judiciary: Steve Mauser ......... 3511 Humboldt St., Denver 5, Colo. 4th Judiciary: Ignac Zajc__________ 683 Onderdonk- Ave., Brooklyn, N. Y. A Soldier's Impression of England Juvenile Voicesl A BIT O* THIS •N THAT— By Tommy Turk Important Notice to Members of Lodge 88 Barberton, Ohio — Most of I our children born here, were never farther away from their I home town or farm than a! couple of hundred miles. To ! most of them foreign countries] i and even the country whence I their parents came, are strange places, with strange peoples, with strange habits and strange | dresses. Such opinion was of I course derived by reading text | books in school, which are often I misleading, because our educa-I tors, in order that the child ; may be more proud of Ameri-i ca, of his country, often belittle i other countries and peoples there. It may be that we, the immigrants, sin too in that respect, more or less, by not giving our children a truer picture of our native land, by often unjustly ridiculing and belittling it, forgetting that in our absence of many years, it* too modernized itself. When one of my sons in Uncle Sam’s service told me that he expects to be soon sent overseas, I asked him to describe not only the voyage but also his impression of the foreign country to which he may bej sent, and of the people he will see and meet there. He complied with my request and here is what he has to say: “I have finally arrived on the other side of that unbelievable broad Atlantic Ocean. I never imagined that there could be possibly so large a body of wra-ter, and it further dazzles me when I stop to think that there are other even larger oceans. On my part I enjoyed the trip very much, spending most of my time leaning on the rail, watching the waves bat themselves up against the boat; keeping a watchful eye for ai whale or something. But the only life I saw in the ocean was a school of fish much resembling the sharks, and another gang of fish—the porpoises. I also caught a glimpse of a flying fish. It was heading in the general direction of the States, which made me wonder when I too will again head back in that direction.” About two weeks later a let-I ter came, informing me that he is- in England. Of England and of people there he has this to say: “It is just another night here in England, and a Saturday night too, but nowhere to go where a fellow could enjoy himself anymore than he can be staying right here in the barracks. I have been to a nearby hamlet a couple of times in the last week, but usually it is just wasted shoe-leather, asj well as energy, because it is a; good mile hike to that particu-1 lar town. “Although the training here is so very much tougher than it was back in the States, I can not help but enjoy the never-ending hikes that seem to be included in out; schedule every day. On these marches we pass thru a number of villages and alongside innumerable farms which are so beautifully con- structed and well kept, that it! makes a fellow forget all about the sore feet or the blister that might be forming on the heel while he plods along the road. “What little 1 have seen of England, I have yet to see a house constructed of wood. No doubt it is because the lack of i forests for lumber that compels the Englishman to build his home of brick or stone, but that at the same time makes a much more sturdier building as well as a more pretty one. It is a picture that is hard to explain, yQu see off in the distance large tracts of brown, freshly plowed dirt and patches of the greenest pasture I have ever seen. And then tucked away, hidden by a hjgh wall of hedge is the farmer’s bright red-brick home, with a shining slate roof. “I know how well you and mom want to build a place in the country and I would like to suggest, if that be possible, that you come over here-to look at some of the places hereabouts. I am sure you would want to live in a place like this, because it is to my estimation a dream place. As long as you are out in the country these conditions exist, but one in a fairly-sized city the scene changes. You are lucky to find one piece of vegetation in a city except for what might be growing in a pot on some family’s window-ledge. I have seen a couple of large cities and on the whole they seem to be pretty well clustered up. Just one line of apartment houses after another, with no space between them, except for the narrow street upon which very few automobiles travel. It seems that the bicycle and the horse have taken over the roads.” So that is how a soldier born here looks at a foreign country. In the future, and we hope it may be soon, some of our boys will be able also see our old country—Slovenia, where they will not only see pretty villages, half hidden by the fruit trees with a church steeple in the center keeping guard, well-kept farms and gardens full of fragrant flowers, but they will also see snow-peaked mountains in the distance, evergreen forests and beautiful valleys and clear as mirror, gem-like lakes. A clean friendly people, with whom they will be able to converse in the language of their fathers. A people who at present bear unspeakable horror and hardship. A people whom the German beast tried to exterminate, with guns, rope, starvation and knife but he will not succeed. For they are people who love liberty and freedom more than life itself, as is proven now by their determined fight to regain it. A people who are most eagerly waiting for the American soldiers and for those of our allies, to come and help them clean their land of the rodent in human form, that is now desecrating it. Anton Okolish EIiY REVIEW By Margaret M. Sturt/. Hello folks! How are you? All busy getting started on your victory gardens. I hope. Now is the time to work, then how nice it will be later when you have plenty of fresh vegetables, fruit and flowers. A little work today brings a big reward tomorrow! This is especially true of gardening. The 17th regular AFU Convention wil be held in August, 1944. This means that every member should get on his toes and help place his lodge on top. Some members were sleeping and will now awaken and notice the AFU again; each working hard to be elected as delegate. I know'little about the rights of members, etc. but this much I do know: It is really fine that our members can express themselves and I as a juvenile would like it very much if we could get some sort of a juvenile page back again. Something should be done for our juveniles so they will become more interested in the AFU again. I wish our Union had juvenile circles where we could meet and plan and grow with the AFU. All the juveniles like our Union but there should be something to bring us closer together. So I ask you, won’t you please think of some way, at our next convention, of bringing us young folks back together? ❖ HOME ON FURLOUGH: Pfc. Louis Bergant was home on his first furlough. His address is Serv. Btry., 749th F. A. Bn., North Camp Hood, Texas. You all remember Louis who was the honorary delegate to the last convention. He is the son of the active recording secretary of Lodge No. 129, AFU. Cpl. Anthony Godec was home on a seven-day furlough recently. Cpl. Godec made two trips across the Atlantis and has also been in Africa. His brother, Pvt. Frank Godec, was honorably discharged from the U. S. Army. He was stationed at Camp Shelby, Miss. When Frank Godec was asked if he liked the army he said, “It was tops, and it was swell while it lasted.” The four Godec brothers have their own orchestra which is called the '•Four Silver Strings." The boys were very popular and had often broadcasted, etc. Frankie states he misses his brothers and wishes they could come home soon and go on with their music. * “Making War A Little Less Terrible,” an article by Edgar J. Hoover and Frederick L. Collins, which appeared in the May issue of the Red Book Magazine, was tops and I certainly enjoyed it and learned a lot from it. * Mis sister. Florence, writes that it is so hot in Washington, D. C. that even without her coat she feels the heat. While we here in Ely at the same time had a return of winter snow and all. This week it grew a little warmer but we certainly still need our coats! * Juveniles, why don't you write to the Nova Doba orfce in a while? You did it before and we enjoyed it so come on and write again and let us know what you have been doing all this time. So long folks until next week. pie do not wish their names to be published publicly but it is impossible to please everyone. I sent all the money I collected as well as what was col-j lected by my friend, Mrs. Math I Panian and I, to the right place, j This was also published in the1 local newspaper, Roundup Rec-j ord, that is, that $125 was sent; to JPO-SS and $125 to SANT. In regard to an article from Roundup, I wish to state here that from the proceeds of the' tickets sold the American flag; was paid for; that flag was noti donated. The five-piece lunch-j eon set was donated. This wasj made clear at the time. After| all expenses were paid the re-) I mainder was sent to the proper j places, as mentioned above. We have receipts to prove this. My friend, Mrs. Panian and| I, unselfishly gave our time and; effort for a good cause, for aid I to our unfortunate countrymen in the old country. And we shall do more in this respect! whenever we shall be able to. Neither one of us sought, nor1 will seek, any personal benefit for this. Sincere thanks to all who donated for the noble j cause of helping our suffering i countrymen. They will be repaid with the knowledge that they have done a good deed. At this time I would also like to thank our Supreme President, Mr. J. N. Rogelj, for his ! beautiful article which was published in the Nova Doba in April. In conclusion I again remind our members to attend our important lodge meeting which iwill be held Sunday, May 21st. II Fraternal regards. Katherine Penica, Sec’y ; Lodge No. 88, AFU ; Roundup, Mont. !! ‘ -------------------- And there was the GI who went into an Alabama bar (lq->l cation a secret) optimistically -jand came out misty optically. ^apredek Notes Cash Awards The American Fraternal Union pays awards for newly-enrolled member* In both departments. They are as follows: Thu awards are as follows for the Adult Department: For Plan “1 >” insured for $ 250 death benefit, S 1.50 award; For Plan “D" insured for S 500 death benefit, $ 2.50 award; For Plan “D” insured for $1,900 death benefit, S 5.00 award; For Plan “D” insured for $1,500 death benefit, $ 7.00 award; For Plan “D" insured for $2,000 death benefit, S 9.00 award; For Plan “D” insured for $3,000 death benefit, $12.00 award; For Plan "E” and “F” insured for $ 250 death benefit, $ 2.00 award; For Plan “E” and “F” insured for $ 500 death benefit, $ 3.00 award; For Plan “E” and “F” insured for $1,000 death benefit, $ 6.00 award; For Plan “E” and “F” insured for $1,500 death benefit, $10,00 award; For Plan “E” and “F” insured for $2.000 death benefit, $12.00 award; For Plan E” and “F” insured for $.1,000 death benefit, $18.00 award. Awards for enrolling new .juvenile members: For Plan “JA” $1.00 award; for Plan "JB” $3.00 award; for Plan “JO" for SHOO insurance, $3.00 award; for Plan “JO” for $1.000 insurance, $5.00 award; for Plan “JIV' for $250 insurance, $1.50 award; for Plan “JI)” for $500 Insurance, $3.00 award; for Plan “JD” for $1,000 insurance, $5.00 award. All members who enroll new members in the adult or juvenile departments of the American Fraternal Union are entitled to these awards. The •wards will be paid when the new members have paid si* months dues. E Via ^ 20 MILES Hi M Euclid, Ohio. — The Napredek Lodge No. 132, AFU held its monthly meeting Friday, May 12th at the Slovenian Home. It was very well attended and I thank each and everyone who came. At this meeting delegates and alternates were elected to the 17th regular convention. Those elected were Bro. John Cecelic, first delegate; Brother John Tanko, second delegate; Sister Adalyne Cecelic, first alternate; Sister Anna Prosen, second alternate. After the meeting a social was held and the lucky person winning the War Bond was Cyril Zlote, 15625 School Ave. The music for dancing was furnished by Valentine Grill, one of our juvenile members. A good time was had by all. Three of our members are home on furlough. They are Andrew Pezdir, M. M. 3/c of the U. S. Coast Guard from San Francisco, Cal; Pvt. Robert J. Chukayne from Fort Leonard Wood, Mo.; and Pvt. Joseph Klein from Camp Haan, Cal. The best of luck to you boys. Fraternally yours, Adalyne B. Cecelic, Treas. Lodge No. 132, AFU Euclid, Ohio Cramming studies, dashing hither and yon making plans and what-not for the prom, class day and commencement, that’s been my life these last few weeks! My days at the Conemaugh High School are numbered; on the evening of May 23rd, I, as well as ninety-three other students, will receive my diploma and thus, a new life will commence! I often wonder what we’ll be doing this time next year. So far, we either worked diligently to get ahead, or loafed and wasted those precious hours we should have spent “book-learning!” From here on we’ll have to paddle our own canoe, with, perhaps, a “gentle” shove from our parents! Staff Sgt. Fred Pushnik, son of Mr. and Mrs. Frank Pushnik, has received the coveted Air Medal, somewhere in the Southwest Pacific. Fred has been in the service for two years and he writes that he is very anxiously awaiting a furlough and that as soon as his name “hits the top” he is coming home. It will be his first furlough and I know that he’ll have some very exciting things to tell! Mr. and Mrs. Victor Dremely are the proud parents of a baby girl; she is their first child. They named the baby, Janet Victoria. Vic was an honorary delegate at the last convention of our AFU. He also played a prominent part on the athletic program of our lodge before the war. * Everywhere, on the trolley, the bus and on the street, everyone is talking about victory gardens; right now, the beautifully colored pictures of. the seed catalogs and the ones on the packets of seeds displayed so enticingly in the stores, are luring many who have never before turned as much as a spadeful of earth, to get down to earth for victory! My mother and I are two such farmers! Some friends have given us the use of their large back yard and, henceforth, until fall, a-farmin’ we will go! We get razzed unmercifully about our potential crops; but just wait until harvesting time, we say, and then—?! And are we wishing for a good growing season? You bet we are! Uncle Sam’s Corner Mini Dales Wilh Our Govern***-1 Rationing: S'Sa,.stampsNo.3»:^ 31 are valid indefinite1?J five pounds of sU^,'.or fiv« stamp No. 40 is vah „. pounds of canning > K through February * > Meats, Fats d Red stamps A8 ] v, are now valid indefiW j x Processed Fruits and Vegetables: • 0 Blue stamps A8 v are now valid indefin' ^ Blue stamps L8, M > jj Q8, became valid on a remain valid indefim e Gasoline: , the J k In the 17 States of ^ , era shortage area, A- g.I» remain valid through -States outside the nSi» v shortage area, 4-H č main valid through Fuel Oil: nSi? Periods 4 and 5 coU^ro11^ ’ main valid in all a,eas August 31. S,wes: o . Book°5 Stamp No. 18 111 ^ expired April 30. . jati Stamp No. 1 on the jj '• sheet in Book Thtee valid indefinitely. .M Stamp No. 2 on the «• ^ sheet in Book Three valid on May 1 and1 W1 i valid indefinitely. • * B Postal Notice: .vjpf The U. S. Post O#1** J the public to use M i stationery to help pon* burden on Air-Mail tra fljis tion. They also want fJti the public that Pos ® for air-mail letters to y forces overseas is S g# per half ounce. ^orn0OI1 ing six-cent stamPs e^f° ^ to members of the ar uers . overseas when the j sir ceed one-half ounce, are also still using ^ stamps on eight-cen air mail. # * * j: Conserve Electric t ,,r Try to cut down on * ■ sumption of youi \igT.i rent. Do not perm1 pa)l'a burn unnecessarily- ^jfi hours are longer \i Extension Service o' ^ ^ The extension se1^ ^ $ DA is making lish special farm c°^ ypj every county to g’ ^ j k tion and advice war veterans who ' j0c^, t! up farming. Spec'3 mittees will be °r county agents. * * | Take Good Care »’ Hook No. 4: , \S’^^ Take good care ® UJ tion Book 4, the bo . j for all food Pl,rc‘ I to last a long tim^^joil5^ times longer than P j^t., $ books—and it j ^ J OPA, if it’s ha"dLre V; dinary care. But y#/' plans Cor printing ^ jV tion books in the #J so if a book is l°s damaged, it will no replace it. Ill J S k kl By the way, you members of Lodge No. 36, AFU don’t forget to attend the meeting on Sunday, May 21st, 1944 at 10:00 a. ni., it’s very important that you be there. So, until the next time I’m signing off. So long, everybody! jVJM /•Mot \ tLook Mifwe *d i d n" t|catclTTa ny^f ish’ fot!thofco.#oSom,-/ No man has traveled faster than Lt. R. H. Knapp, who recently rode a U. S. Army Thunderbolt in a vertical dive over Emden from 28,000 feet to 5,000 feet at 840 miles an hour. You kissed and told But that’s all right: The guy you told Called up last night! o° (Continued from page 5) i p • _ ' b I was told that he or she didn’t j, ask me to. Of course he didn’t ask me to do so, but I thought he forgot to pay or that I wasn’t at-home when he came. Often I try to do good and I just make trouble for myself. Some| members are grateful if you do; them a favor; the majority of 0 them are. But you find some | are ungrateful. Every secretary| gladly does everything, even, more, to keep the members and lodge together. Often he gets * very poor recompense for this.j v Perhaps a secretary pays a j r member’s dues who did not pay fc on time, then he has to ask him 1 or her to pay back his own ‘ money. And even then he often’ 1 doesn’t get it. The secretary’s; * wages are small. If he pays a * few assessments which he does, not get paid back for, his wages ] are gone. Of course we have by- t laws which state that anyone! t not paying his assessment on; i time should be suspended. How- % ever, if all secretaries followed; i these instructions we would lose1 ] many members. Many members i are grateful if we pay for them i when they forget to pay on ' time. It’s too bad that others j, aren’t like that. j < I received a receipt from Mr.; ! J, N. Rogelj for $8.00 which 1 sent April 6th for JPO-SS. The following, contributed: Joseph Planinšek, Bozeman, Mont., $5; ^ Louis Ambrozich and Jacob Za-plutnik, $1; Mrs. Quiness, 50 cents, and the remainder and postage, K. L. P. Brother Anton Bravar of, Nanaimo, B. Canada sent me; $2.20 for SANC; and I received j a receipt from Mr. J. Susnik,' secretary of the SANC Branch' of Cleveland, for same. (Anton, Bravar’s address was listed as Cumberland, Canada, whiSh is incorrect. It should have been! Nanaimo, Canada.) The money was sent to the proper place. I want this to be published so noj one will doubt this. Some peo-j ^ada glavnega Wka A. B. Z. P the Office of teme Secretary Fjjftt IN IZDATKI ME- ijPf marca imi. disbursements ■ ® THE MONTH OF teniARCH 1944 i j ddeieh—Adult Dept. Prejemki Izdatki Disburse -Income ments |J0. s.' * $ 1.744.50 ................. 782.80 1,359.00 41.00 if ............................. 30.00 five s........................... 31.00 J k:............................... 635 b .... 1,362.00 »• ; v,...................... 1,082.00 S C 265.24 749.00 1 L" 31.50 ) (f ... 137.50 I j^T 17.00 j c 443.00 ' j ............. „ 19.50 I s.......................... 224.00 J S............................. 29.50 J " L........................... 158.00 , | P 276.00 ’ fj, v. ‘......... 63.73 105.00 ’.j v..;.........................278.53 ... ....................... 558.00 'i k ....................... 2,261.40 ; v' 58.50 I jk ........ 51.42 17.00 eaSt' - ....................... 149.50 |C i.ooo.oo m k .................. 1,326.00 8.1 v : 1,323.00 st«(f C 108.84 < f. V 76.50 77. U 38.00 !>• V.„.......... 282.74 27.50 |j V........r-v ■ 34.00 j H 128.50 1814 v - 195.00 f0l)j V 24.00 t\ |s,........... 248.45 47.00 II ............................ 508.00 V 31.37 39.00 J L 34.51 45.00 : .........; 121.00 I K........................... 51.00 U V 51.50 p‘j ............................ 61.50 M K ............................ 88.00 k v..'.......................... 57.00 J K. ............ 152.37 1 29.00 "m ............................. 13.00 C0# k" 497.40 A K 8500 ' 171.77 42.00 I L. 259.00 K................................ 9.00 ..................144.83 193.00 158.00 151.31 15.00 JI k 18-00 (1) ............ 256.65 51.50 *j. ... ............ 68.91 26.00 p«* ,.......................... 39.00 ej$ k - 179.00 Jf k ........................... 113.00 ,a 173.29 100.50 k. 87.00 gftj H 1.245.00 27.00 ; y k..."........................ 14.00 letj k„ ......................... 77.50 {m k, " ■ 27.50 ■5 k. 146.19 5.00 J V ............................. 27.00 'j %............................ 122.18 1Ta . 25.50 k 48.30 59.00 1 k. ........................ 7.00 ' k.......................... 205.00 k...' "......... 62.68 26.50 /; 13.00 J .............................. 31.00 e J V' 700 C ‘ a ■ 17.50 |rf*! .... 3700 ,ij p ... ... 31.00 108.50 P -.... ".. 82.00 j fr N-... ...................... 52.00 }P 43.00 P^ll 1,025.00 it 1,022.00 H jV 36.50 : vk- ....................... 390.00 |k.’"" 1,033.50 87.98 29.00 tP 135.31 33.00 33.54 , . ... 147.00 M', k 36.00 • l’ . 40.42 |kk 15.50 e5 j! ■ 147.50 te?i, V" "■ 30.00 .,fF 33.00 > ■ 12413 tl1 J 88.50 0 k \ 14.82 |F, 12.00 j i f \S..„ 14.00 J kV 4L50 I kV' »G 27 80.50 . 19.00 *U wk"“ 9.oo i k'-'143.00 J 26.00 1>J 55.00 J 84.64 250.00 Jtj k 37.00 M . 40 50 Y 22.00 V A k"-,.. - 164.00 , 'i ' 114.71) 30.00 18.00 / 28.00 ‘Y 2D .00 fj 38.52 15.00 fj 58.00 /, ... 148.50 • / 44.00 ri k ' 64.50 28.50 39.00 I'" .. ' 7.31 3.00 Za mesec februar 1944. 1 946.28 .......................... 125.23 101.24 .......................... 152.18 6 ........................... 544.61 9 ........................... 357.11 11 200.99 13 ............................ 113.77 15 ............................ 273.01 16 247.43 18 ............................ 374.32 20 ............................ 342.27 21 ............................ 589.34 22 ............................ 127.10 25 ........................... 560.61 26 620.26 28 ............................ 212.84 29 ............................ 353.91 30 ............................ 746.84 31 , 204.87 32 ............................. 51.42 33 ........................... 216.58 35 ............................ 195.06 36 ............................ 713.31 37 .......................... 1,130.34 39 ............................ 370.32 40 ............................ 337.34 42 ............................ 282.74 43 ............................ 320.31 44 ............................ 417.17 45 ............................ 449.35 47 ............................ 164.04 49 ............................ 248.45 50 ............................ 209.26 51 ............................. 31.37 52 ............................. 34.51 53 ............................ 399.19 54 ............................ 137.45 55 ............................ 242.97 57 ............................ 246.27 58 ............................ 145.25 61 ............................ 148.66 64 ............................. 29.47 66 ............................ 437.73 68 ............................ 153.37 69 ............................. 50.86 70 ............................ 396.24 71 ............................ 537.76 75 ............................ 156.01 76 ............................ 112.97 77 ............................ 144.83 78 ............................ 191.57 79 ........................... 28.15 81 ............................ 145.16 82 ........................... 152.31 83 ............................ 130.20 84 ................... ... 273.04 85 ............................ 256.65 86 ............................. 68.91 87 ............................ 113.46 89 ............................ 125.28 92 ............................ 162.18 94 ............................ 473.99 99 175.58 • 101 ........................... 173.29 103 ........................... 207.93 105 ........................... 175.06 106 ........................... 139.59 107 ............................ 39.40 108 ........................... 175.98 109 ........................... 125.27 110 ........................... 155.65 111 ...............r 146.19 112 .......................... 159.35 114 ........................... 333.89 116 ........................... 172.25 117 ............................ 48.30 118 ............................ 94.11 120 ........................... 341.88 123 ............................ 69.28 124 ........................... 118.40 125 ............................ 59.31 126 ...............-............ 57.55 127 ............................ 42.73 128 ............................ 85.74 129 156.57 130 78.10 132 590.91 133 ........................... 204.31 134 ........................... 102.80 135 ....................... , 18.79 136 ............................ 99.58 137 222.17 138 ........................... 292.10 139 ............................ 33.90 140 ... 180.06 141 161.90 142 ............................ 59.24 143 47.91 144 299.07 145 ... 62.39 146 ............................ 28.06 147 ............................ 88.18 148 ............................ 84.56 149 330.89 151 33.64 152 67.05 153 12.50 154 98.22 155 ............................ 84.10 156 .. 37.77 157 ............................ 40.42 158 ............................ 48.99 159 ............................ 72.89 160 88.22 162 191.07 163 ............................ 46.83 164 57.87 165 .................1.......... 11.05 166 122.00 167 71.96 168 ........................... 292.01 169 ............................ 14.82 170 ........................... 124.83 171 100.95 172 53.31 173 257.44 175 ................... 89.54 176 ....... 148.21 178 49.93 179 20.01 180 ........................... 167.80 182 121.95 183 ............................ 74.59 184 237.90 185 ............................ 68.79 186 191.58 188 59.12 190 270.54 192 81.48 194 59.98 196 . .... 68.05 197 50.19 198 86.41 199 ............................ 78.18 200 ... 556.68 202 ... 113.79 203 ........................... 181.56 204 ............................ 47.14 205 .................... “ 49.29 207 ........................... 106.45 209 ............................ 54.15 218 88.02 221 192.57 222 ............................. 136.89 225 ............................. 234.74 226 .............................. 37.92 227 .............................. 68.93 229 .............................. 91.40 230 ............................. 211.86 232 .............................. 53.57 233 .............................. 38.25 237 ............................. 15.73 Skupaj-Total .................$34,168.95 $26,349.51 ANTON ZBASNIK, glavni tajnik—Supreme Secretary. PREJEMKI IN IZDATKI MESECA MARCA 1914. INCOME AND DISBURSEMENTS DURING THE MONTH OF MARCH 1944 Mladinski Oddelek.■—Juvenile Department. Dr. St. iJrejemki Izdatki Lodge Disburse- No. Income ments 2 .......................$ 34.69 $ 12 10.00 27 ...................... 3.25 32 .45 41 .60 42 ............................. 18.26 49 ...................... 9.15 51 ............................... .30 52 ............................. .15 68 ...................... 4.25 72 1.95 77 ............................ 12.45 82 ......................6.50 85 ...................... 9.75 86 ...................... 1.50 101 ....................... 4.30 111 7.05 117 ....................... 1.80 122 2.05 147 2.55 150 .............................. 11.09 151 ................................ .90 157 .60 166 *........................ 5.95 174 1.35 187 3.90 202 22.15 216 1.80 Za mesce februar 1944. 1 73.86 3 ...................... 4.75 4 %.................. 3.80 5 ............................. 14.35 6 ............................. 12.90 9 ...................... 9.50 II ............................. 19.60 13 ...................... 6.00 15 ...................... 4.20 16 ............................. 10.75 18 ............................. 10.75 20 ...................... 3.75 21 ............................. 41.18 22 .60 25 ............................. 48.50 26 ............................. 30.70 28 ............................. 95.89 29 ............................. 16.02 30 ............................. 21.75 31 ............................. 11.50 32 ............................... .45 33 ...................... 8.70 35 ............................. 12.90 36 ............................. 42.28 37 ............................. 19.60 39 ............................ 10.00 , 40 ............................. 20.19 42 ............................. 18.26 43 58.25 44 ............................. 20.31 45 ............................. 22.3C 47 ...................... 6.25 49 ...............-.............. 9.15 50 ...................... 4.90 51 ........................... .30 52 ............................... -15 53 ...................... 13.45 54 .............................. 7.50 55 ................... 16.60 57 ................... 12.15 58 ............................. 6.20 61 .............................. 6.65 64 1.00 66 ............................. 50.25 68 .............................. 4.25 ‘ 69 1-00 70 ............................. 27.25 71 ...................... 13.55 75 .............................. 6.90 76 .............................. 2.65 77 ...................... 12.30 78 . 10.20 79 2.70 81 3.00 82 6.50 83 4.90 84 21.80 85 .............................. 9.75 86 .............................. 1-50 87 3.85 89 ............................. 3.10 92 .............................. 4.95 94 18.10 99 ............................. 0.00 101 4.15 103 ............................. 2.55 105 2.10 106 5.85 107 .60 108 4.80 109 7.94 110 ............................. 3.15 III 6.60 112 2.85 114 21.29 116 ............................. 8.40 117 ...... . .. 1.80 118 14 00 120 25.35 123 2.85 124 9.15 125 1.20 126 3.15 127 i 175 128 .... 8.95 129 16.51 ISO 8.90 132 40.02 133 ............................ 20.71 134 ............................. 8-90 136 ............................. 4.05 137 4.50 138 ............................ 30.60 139 ............................. 1.95 140 ............................ 16.55 141 ........................... 16.14 142 ............................. 3.75 143 ............................. 1.50 144 5.25 145 ............................. 1.95 146 ................................... .60 147 .................................. 2.55 • 148 .................................. 6.30 149 ................................. 23.39 151 ...........................• .80 152 ..........:....................... 1.05 154 .................................. 2.85 155 .................................. 5.55 156 .................................. 1.35 157 ................................... .60 158 .................................. 1.95 159 ................................ 6.45 160 2.10 162 ................................. 15.45 163 .................................. 2.55 164 ................................... .75 165 ................................... .45 166 6.10 167 .................................. 1.50 168 28.01 170 16.45 •171 ................................. 3.30 172 ........................... 4 20 173 ................................. 13.05 175 ............................... 3.90 176 .................................. 1.50 178 .......................... ( 1.80 179 .......................... ’ -15 180 .................................. 2.55 182 ................................. 11-85 183 .................................. 3.00 184 ................................. 28.51 185 ................................. 6.30 186 .................................. 6.85 188 1-95 190 ................................. 64.69 192 ................:................. 2.10 194 .................................. 4.35 196 ................................. 15.65 197 ................................... -15 198 .................................. 4.95 199 .................................. 6.40 200 ................................. 16.75 202 ................................. 22.15 203 .................................. 7.90 204 .................................. 1-80 205 .................................. 4.80 207 .................................. 6.30 209 .................................. 1-00 218 ........................'... 7.20 221 ................................. 16.29 222 8.38 225 ................................. 30.10 226 2.10 227 .................................. 1-65 229 .................................. 7.65 230 ..........„...................... 20.31 232 ................................. 12.30 233 ................................. 6.15 237 .................................. 2.70 Skupaj-Total .......$ 1,958.42 0 ANTON ZBASNIK, glavni tajnik—Supreme Secretary. DOBRODELNA PODPORA IZPLAČANA MESECA MARCA 1941. WELFARE BENEFITS PAID DURING THE MONTH OF MARCH 1944. Dr. št.—Ime Vsota Lodge No.—Name Amount Mar. 3, 1944. 33 Johana Pivk ...............$15.00 Mar. 10, 1944. 39 Asesment za Mike Minericli 2.34 Mar. 20, 1944. 12 Martin Gosenca ............ 15.00 Mar. 30, 1944. 30 Marko Jotich, Beneficiary .. 3.00 88 Teresa Zupan .............. 4.00 Skupaj-Total ......................$39.34 ANTON ZBASNIK, glavni tajnik—Supreme Secretary. BOLNIŠKA PODPORA IZPLAČANA MESECA MARCA 1944.■ SICK BENEFITS PAID DURING THE MONTH OF MARCH 1944. Dr. št— Ime Vsota Lodge No.—Name Amount Mar. 3, 1944. 9 Jacob Kalcic ...............$ 15.50 13 Joseph Zabkar 18.00 26 Frank Peeman 18.00 26 Joseph Sneler ................. 27.00 26 John Kralj .................... 18.00 26 Mathias Jaksa ................. 32.00 26 Louis Kompare ............... 20.00 26 Marie Kovacic ................ 34.00 31 George Novak ................. 32.50 33 George Pivk ................... 36.00 33 John Laurich ................. 24.00 52 John Kastelic................ 27.50 52 Martin Oberzan ............... 17.50 58 Harry Klien .................. 24.00 69 Theresa Suder ................. 13.00 70 Frank Zagar .................... 2.00 70 John Koren .................... 35.00 70 Mary Dolmovich ............... 19.50 70 George F. Radeff ............. 36.00 70 Jennie Zorko .................. 75.00 71 Frank A. Gusich ............... 31.00 75 Frank Zitko ................... 15.00 75 Joseph Pelan ................. 17.50 75 Anton Ayzman, Jr............... 19.00 75 Anton Ayzman, Jr............... 75.00 75 Anton Ayzman 10.00 75 Josephine Ferlich ............. 18.00 75 Joseph Banish 21.50 77 Louis Bregar .................. 30.00 77 Mary Horvatič 39.00 77 Mary Horvatič ................ 75.00 86 Matt Zerno ....*............. 26.00 89 Frank Bozich .................. 23.00 89 Frank Bozich .................. 75.00 103 Julia Knaus .................. 27.00 103 Katherine Sostaric 42.00 105 Mike Jtozinan ................ 35-00 105 Antonia Maierich, Benef. 40.00 105 Ann Ambrožič 46.00 105 Louis L. Lovshin ............. 10.00 107 Joseph Francel................ 5.00 107 Frank Carr .. 9.00 127 Martin Bolha.................. 7.00 131 John Tomasky 17.00 131 Cecejia Tinelli 14.00 133 Anna Honcevich 33.00 133 Rose Kauchick 30.00 141 Louis Lesur ... 36.50 142 Thomas E. Sliney ............. 75.00 144 John D. Judnich 2.00 144 Katharina Zunich 17.50 154 Frank Ticar................... 32.00 154 Frank Hribar ................. 37.00 154 Joe Gradišek .................. 7.00 174 Frank Pavlich 17.00 185 Frances Ivak.................. 29.00 185 Tony Dolence ................ 12.00 218 Helen Korach ...... 28.00 227 Anna Blumish ................ 18.00 227 Louis Zakrajšek .................. 17.50 229 Nick Bojarko ................... 28.50 Mar. 10, 1944. 3 Martin Barlich ................ 41,00 5 Frank Shvajger ................ 31.00 9 Anna Mervich, Benef. 14.50 12 Frank Plantan ............ 8.00 18 Frank Fortuna ........... 30.50 18 Frank Potočnik........... 28.00 18 Mary Pivk, Beneficiary .... 3.50 18 John Demshar ................ 35.00 18 John Jenko ................... 13.00 18 Mary Pivk .................... 16.00 18 John Frolich .................. 7.00 21 Anna Rozman .................. 30.00 21 Dorothy M. Mauser ................ 30.00 25 John Kotnik .................. 14.00 25 Anna H. Krai! ................. 9.00 25 Julia Frit? ................... 6.00 25 George Kotae ................... 42.00 25 Louis Kotnik .................. 35.00 25 John Klander ................. 27.00 27 Felix Roitz ................... 30.00 27 Felix Roitz ................... 75.00 28 Pauline A. Evezich ............... 75.00 30 Anton Vidmar ..................... 31.00 30 John Pozar ....................... 13.00 30 John Lamuth ...................... 40.00 30 John Lamuth ...................... 75.00 30 Joseph Verant .................... 25.00 30 Florio J Gianinni ................ 96.50 30 Frank Ruparsich .................. 15.00 30 Edith Dolinar .................. 75.00 32 Martin Zupan ................... 17.00 39 Slavo Frkovich ................... 38.00 39 Juro Perpic .................... 17.00 39 Josip Svetich .................. 28.00 39 Edward E. Budiselich ........... 23.50 j 44 Anton Gerbic ................... 35.00 44 Jacob Novak .................... 18.50 44 Ann Klein ...................... 75.00 49 George Sajnich ................... 35.00 49 John Mikulich .................. 12.00 51 Anna Stepan .................... 39.00 54 Mary Adam .................... 11.00 72 Anna Maras ................... 28.00 72 John Podriznik ............... 14.00 76 Danica F. Sekne ................. 9.00 85 Joseph Shiltz .................. 34.00 85 John Pleveli ................... 17.50 89 Frances Sternisha ................ 35.00 110 Rose Novian .................. 27.50 117 John Burgstaler ............. 39.00 117 Katherine Rosinger 20.00 118 Joe Malovich, Beneficiary 7.00 123 Anton Turk ....................... 6.00 123 Mary Turk ...................... 7.00 128 George Spehar ................. 17.50 159 Mary Jaklovich ________________ 15.50 162 Karl Venishnik 30.00 163 Frances Ulyan 30.00 164 Stanley W. Grigal ............... 33.00 172 Martin Logar .................. 14.00 174 Frank Gann ...................... 25.00 178 Matt Delac ..................... 9.00 200 Jarnej Lenich..................... 14.50 200 Matt Grahek ...................... 35.00 200 Joseph B. Grahek ................. 25.00 200 Joe Vertnik ...................... 17.50 200 Frank Stele .............. 42.00 200 Rose Steklasa 30.00 218 Minnie Kenderes « 30.00 221 John Horvat, ..................... 41.00 221 Frances Sheffler 30.00 221 Katherine M. Kosmach 30.00 233 John Logar 9.00 Mar. 16, 1944. 18 Mary Pivk 75.00 21 John Schutte ...................... 75.00 21 Wincent Chadez 9.50 21 Mary Winters 30.00 21 Anna Slavec ....................... 14.00 21 Frank Tanko ....................... 15.50 21 John Kucler ....................... 20.00 28 Frances Bettas ...................7.00 81 Julia A. Verbic 16.00 81 Frances Zakovsek 14.00 81 Thomas Zakovsek ................... 28.00 142 Sam Kosanovich ................. 31.00 142 Joseph Vlastelich .............. 14.00 142 Thomas E. Sliney 20.00 150 Mary Briski .................... 33.00 Mar. 20, 1944. 1 Frank Sever ...:................... 7.00 1 Joseph Zobec...................... 14.50 1 Matt Banovetz .................... 28.00 1 Frances Tomsich, Benef. 22.00 1 John Zobec ....................... 29.00 1 Anna V. Toms 6.00 1 John T. Richards . 14.00 1 John T. Richards ................ 75.00 1 Anne M. Tomsich 30.00 12 Frank Colarič .... 33.00 18 Mary Toly ......................... 30.00 18 Beatrice Vidakovich 30.00 22 George Brdar ... 15.00 22 Ivan Markovich 14.50 25 Ann Cerjance .................... 25.00 41 Peter Taus ...................... 38.00 57 Valentine Čebokli 29.00 57 Rose Orlich ..................... 14.00 57 Jennie Bitens .................... 8.50 61 HeleA Buser ....................... 13.00 61 Helen Buser ..................... 75.00 120 Mary Orazem ...................... 28.00 120 Rose Mac Masters 30.00 120 Mollie »Strutzel ................. 30.00 120 Evelyn Elieoff ................... 28.00 120 Frances Škerjanc 14.00 120 Frances Škerjanc ................. 75.00 132 John Pishler ..................... 18.00 132 Louis Jerse ................ 14 00 132 John Stritar................ 13 50 132 Anna Nose ..................... 33.00 138 Mary Mione 43.00 140 Katherine Jenich, Benef. 22.00 175 Joe Plese, Jr. .. 19 00 185 Tony Dolence 14.00 198 Frank Sustersic 16.00 198 Matilda Maljevac 24.50 Mar. 22, 1944. 2 Joseph Perme 17.50 2 Joseph Zajc .................... 34.00 2 Barbara Markovich 24.00 2 Jacob Mulec .. 29.00 2 Frank Sekula 39.00 2 Louise Seliga - < 30.00 2 Mary Knapp 18 00 2 Robert Papesh 32-00 2 Mary Coombe 10-00 2 Amelia Lesar 26.00 2 Amelia Lesar .. .75.00 12 Vincent Arch, Beneficiary 68,00 12 Vincent Arh, Beneficiary 125.00 15 Neza Cuzak ..................... 40.00 15 Frank Brajda 12 00 15 John Predovich 30.50 15 Joseph Hren 39.00 15 Stanley Jeršin 11 00 15 Hedwlg C. Jersin 5.00 36 Angela Oils and Josephine Komisar, nee Bilk, Benef. 50.00 37 Frank Pekolj, Beneficiary 18.50 40 Louis Kastelc 12.00 40 Anclrej Praček ............... 13.50 40 Frank Zurman .............. 21.00 40 Mary M. Regina ............ 30.00 43 Frank Rus ................... 12,00 43 Charles Fabac ............. 17.00 43 Edward Innocci ............ 5.00 45 Frances Zore .............. 29.00 45 Mary Ule .................. 31.00 45 Caroline Grabnar .......... 75.00 45 Joseph Radi ................... 32.00 45 Mary Kocjan ................... 28.00 53 Karl Kerzich .................... 14.00 53 John Jerina ................. 22.00 53 Jennie Urh .................... 75.00 53 Elizabeth Penich................ 8.00 53 Gale Grusonik .................... 2.00 68 Peter Srsic...................... 41.00 81 Julia A. Verbic ................. 75,00 84 Joe Kruitz .........*.......... 18.00 122 Joseph Mlinarich ............... 13.00 122 Ignac Peppar.................... 13.50 129 Frances Varoga ............... 27.00 129 Mary Varoga .................. 10.00 139 Suzana Grahek ................ 14.00 139 Katherine Smrekar ............. 8.00 168 John Nucich, Jr................. 14.00 168 John Mikulas, Jr................ 10.00 168 Ivan Ogrinc .................... 18.00 168 Charles C. Castagna 14.00 168 Pete Mikulas ................ 32.50 173 Rose Ujcich .................. 12.50 173 Steve Meyak .................... 29.00 179 Matt Martinčič .............. 43.00 207 Tony Dugar ...................... 9.00 307 Domenico Pallone ............... 11.00 207 Edward C. Dugar.................. 9.00 Mar. 23, 1944. * 1 John Kochevar ................... 19.03 47 Primoz Papes .................... 7.00 47 Louis Zelnik .................... 17.00 101 John Sedmak .................... 13.50 101 Ignac Tušek .................... 12.0, 101 Ignac Tušek .................... 75.00 170 Louis Push ..................... 12.00 183 Christina Marvich ............. 26.00 190 Mary Laslovich .................. 8.00 190 Katherine Pluth ................ 15.00 190 Matilda Dunstan ................ 14.00 230 Mary Zaloka^ ................ 13.00 230 Annie Andreszcuk ............. 26.00 Mar. 24, 1944. 2 Christine Kaplan, Benef. . 24.50 29 Katarina Vidrih ............... 19.00 29 Julia Derosky.................. 39.00 31 Joseph Regina ................. 26.00 36 John Klajder .................... 30.00 36 Victor J. Rovanšek 16.00 36 Mary Krebel ..................... 14.00 36 Frank Zupančič .................. 14.00 36 John Ceglar ..................... 21.00 36 Agnes Cernetich ................. 21.50 36 Martin Cernetich ................ 27.00 36 Joseph Stermec .................. 14.00 36 Joseph Mele ..................... 14.50 36 Dorothy Marhefka ................ 29.00 71 Frank Bals .................... 28.00 71 John Debeljak ................. 12.00 71 Frank Roberts .............. ■ 14,00 81 Frances Lavrich 25.00 132 Josephine Tadiello ..... 30.00 171 Irene Thomas ................... 27.00 174 Frank Garm ..................... 25.00 174 Frank Pavlich................. 13.50 202 Mary Homec ................... 30.00 204 Frank Erpic .................. 28.00 Mar. 28, 1944. 4 Frances Založnik . 30.00 9 Paul Kondesh . 14.00 9 Joe Grichar 8.00 9 Joseph Murn 31.50 9 Jacob Kalcic ................. • 14 50 9 Michael Sunich 14-00 11 Dragotin Pepelnik 27.00 11 Rose Virant ................... 28.00 II Katarina Schweiger, Ben. 27.00 13 Joseph Zabkar 13-50 16 Matt Pečjak.................... 17.00 18 Frank Fortuna ................... 13.00 18 Anton Jugovič.................... 30.50 18 Matevž Ramovsh .................. 32-00 18 Frank Potočnik .................. 28.00 18 Peter Luzar ..................... 31.00 18 John Demshar 25.50 18 John Sikich .................... 15-00 20 Jakob Jiglovski ...... 19.50 26 John Kralj .................... 14.00 26 Mathias Jakša ................. 30.50 26 Louis Kompare 14.00 26 Eleanora M. Tomec ............. 46.00 26 Marie Kovacic ................. 18.50 26 Anna Guzell .................... 4.00 28 Romano Seppi ...: 23.50 28 Frances Bettas ................ 75.00 28 Pauline A. Evezich 18-50 33 Ivan Primozich 33.00 33 George Pivk ... ■ 27.50 33 John Laurich .............. 14.00 36 Victor J. Rovanšek 75.00 37 Ignacij Milner 26.00 37 Neza Jazbec ................. 53.00 37 Frank Zallar .................... 50.00 37 Karol Škulj ..................... 21.00 37 Frank Kos ....................... 27.00 37 Anton Muzic ................. 13.50 37 Joe Stich 43.00 37 Mary Rudolf..................... 6.00 37 Mary Rudolf.................... 50.00 37 Frances Gerbec . 15.09 42 Louis Vidic .................... 6,00 42 Anton Perko.................... 21,50 50 Henry Knez ..................... 8.00 54 Anne Witherow 10.00 58 Joe Flis, Jr................... 25,00 58 Harry Klien.................... 12.50 66 Eugene J. Težak 7.00 66 John Ivetz ...................... 23.00 66 Anton Popek ..................... 27.00 68 Tomo Car 88.00 70 John Koren...................... .24.50 70 Mary Dolmovich 12.00 70 Margaret Petrocini 12,00 70 Jehnie Zorko ............. 33.00 77 Louis Bregar ............. 28.00 77 Mary Harvatic 21.00 89 Frances Sternisha 19-00 89 Frank Bozich .............. 27-00 94 Marion Jelovšek 75.00 94 Matt Papes.................. 38.00 103 Katherine Sostaric 18.00 105 Mike Rozman . 28,00 105 Ann Ambrožič 11.00 105 Ann Ambrožič .................\ 75.00 105 Ivan Lahajnar 27.00 108 Anton Nagode ................. 16.00 108 Angela H. Mumow 30.00 108 Bartel Lusina . 31.60 III Mollie Petelin.............. i 5.00 114 Rose Sile '29.00 114 George Muhvicli 17 50 114 John Grahek .................... 58.00 116 Andrew Bogatay 13.50 116 Antonia Bogatay . 12.00 124 Virginia Kramarsic 31.00 133 Mary Presheren ................. 19.00 137 Rose Jaklich . 18.50 137 Dorothy Strniša .......... ’33 50 139 Anna Metesh, Beneficiary 3.00 147 Mary Jekovec .................. 29.00 154 Frank Ticar ..................... 15.00 154 Frank Murn ..................... 23.00 154 Joe Turk ........................ 19.00 154 Frank Hribar 14.00 156 Terezija Majnarich ............. 36.00 199 Ferminia Primaveri . 22.00 203 Louise Klemenčič ............... 18.00 221 Anna Unterberger 30.50 221 Sherman Cooper .................. 17.00 225 Jacob Petrich ................... 14.00 225 Tillie Z. Russ .................. 30.00 227 Anna Blumish ................... 15.00 227 Louie Zakrajšek ................ 14.00 Mar. 30, 1944. 30 Ivan Pahule ...................... 12.00 30 John Lamuth . ... 20.00 30 Louis Nosan ... 18.50 30 Valentine Kačar 8.00 30 Joseph Verant.................... 35.00 30 Anthony F. Rupar 10.09 30 Elsie Trdan ..................... 26.09 30 Edith Dolinar .................. 29.00 54 Anne Debelak .................... 30.00 75 Frank Zjtko ...................... 16.50 75 Joseph Pelan ..................... 14.00 75 Anton Ažman, Jr................... 28.00 75 Josephine Ferlich 10.00 75 Joseph Banish .................... 14.50 82 Anton Ribich .................... 15.00 88 John Zupancich 21.00 88 Louis Merhar .................... 14.00 112 Frank Tichar ................... 27.09 144 Katarina Zunich 14.00 162 Josephine Podpečan ' 30.00 62 Karl Venisnik ......-. . , 14.50 '02 John A. Laush ................... 28.00 '62 Mary Mihelich 45.09 216 Louis Zutman..................... 15.90 Skupaj-Total .,................. $10,371.50 ANTON ZBASNIK, glavni tajnik—Supreme Secretary. VRTNA DELA SEZONE (Nadaljevanje s 1. strani) Na ta način vzamejo rastline manj prostora, ne dušijo druge povrtnine in sadeži dobijo več sonca. Mnogi doVnači vrtnarji kupujejo že nekoliko odrasle sadike raznih zelenjav od trgovskih vrtnarjev za posaditev na domačih vrtovih. Pri tem je treba paziti, da sadike niso osušene in ovenele. Posebno važno je, da korenine niso izpostavljene zraku in soncu. Pred saditvijo naj se sadike osvežijo z vodo, posebno, če so ovenele. Sadijo naj se, če le mogoče v sveže prekopano zemljo in takoj po posaditvi dobro zalijejo. Pri saditvi je treba paziti, da se korenine sadik ne zavihajo navzgor; ako so dolge, naj se jih na spodnjem koncu nekoliko prireže. Nekatere nežne, v rastlinjakih vzgojene sadike je priporočljivo par dni po posaditvi nekoliko zasenčiti proti premočnemu soncu. Najboljši čas za saditev je pozno popoldne ali na večer. Presajanje slabo prenesejo take rastline kot kumare (razen če se jih presadi iz lončkov s celo gručo prsti), fižol, koruza, repa, pesa, grah, slak, mak, navadni in ealifornijski, nasturtium in reseda. Semena takih rastlin se navadno sejejo na stalno mesto na prostem, V' maju je čas za posaditi na prosto cvetlice gomoljike, kot so kane, dalije ali georgine in gla-diole. Čebulice slednjih nekateri vrtnarji sadijo v presledkih desetih dni, kar podaljša dobo njihovega cvetja. PRIZNANJE GRE VSEM ZAVEZNIKOM (Nadaljevanje s 1. strani) Japonci, pomagajo indirektno Američanom in Angležem na Pacifiku in oboji indirektno ščitijo rusko Sibirijo pred japonskim napadom. Na drugi strani pa polmilijonska ruska armad vi v Sibiriji l.udi kolikor toliko “hladilno” vpliva na Japonce. Na kratko rečeni), vsi zavezniki si medsebojno pomagajo in prispevajo po svojih zmožnostih in prilikah k skupni zmagi nad sovražnikom. Vsak uspeh zaveznikov, pa naj bo v Italiji ali na Balkanu, na Krimu, pri Tarnopolu ali v Estoniji, na Atlantiku ali na Pacifiku, nad oljnimi vrelci Ilum»nije ali nad Berlinom, je prispevek k skupni zavezniški zmagi. Vse jo povezano med seboj, Vsled tega je nesmiselno in neslano omalovaževati uspehe ene ali druge zavezniške velesile. Vse so si medsebojno potrebne in vse si medsebojno pomagajo. Ko bo dosežena zmaga nad nacifašizmom, bodo zmagale vse: zmaga bo skupna, kakor je sedaj njihov boj skupen. lz partizanskega tiska Titov ffovor tiskan v partizanskem časopisu “Nova Jugoslavija,” št. 1. marca 1944. Pomen odločbe A V NOJ-a za daljni razvoj osvobodilne borbe in gradba nove federativne državne enote Med največje uspehe, ki so jih narodi Jugoslavije dosegli v teku osvobodilnega boja, spadajo brez dvoma odločbe Drugega zasedanja Antifašističnega veča narodnega osvobojenja Jugoslavije. One pomenijo pre-okret v procesu osvobodilne borbe. Postavljeni so prvi temelji za zgradbo nove, srečnejše Jugoslavije, s pravičnejšo u-reditvijo, ki zagotavlja našim nesrečnim narodom boljšo in srečnejšo bodočnost. Ureditvijo, ki se naslanja na narodno enakopravnost, bratsko slogo in socialno pravičnost. Te odločbe so izraz teženj vseh naših narodov in zato jih pozdravlja s tolikim navdušenjem tolika večina vseh narodov Jugoslavije. Odmev teh odločb v domovini in zamejstvu je ogromen. V domovini sami so te odločbe, prvič: okrepile globoko vero vseh onih, ki se bore v tej neenaki borbi za svojo svobodo in enakopravnost, da nadčloveški napori in žrtve v borbi niso bili zaman. Drugič: vsem onim, ki jim je bila prihodnost nejasna, a so se plašili preteklosti, je perspektiva jasna in cilj določen in potrebno je, da mu doprinesejo svoj del v tej težki borbi. Tretjič: Vsem omahljivcem in špekulantom, ki so do sedaj stali ob strani in čakali na pripraven trenutek, da vidijo, kam se bo prevesila tehtnica, sta obe odločbi vzeli možnost izgovora, da “še ni čas”. Prisiljeni so, da se odločijo: ali za narod ali proti njemu. Četrtič, te zgodovinske odločbe so najmočnejše orožje tako proti okupatorju kakor proti vsakovrstnim izdajalcem in nazadnjakom, ki so sc obračali z o-brekovanji proti narodno osvobodilnemu gibanju, rekoč, da je popolnoma komunističen itd. Izdajalci in reakcijonarji so se naglo opredelili. Večina izmed njih se je našla na isti liniji z okupatorjem. Jugoslovanska begunska vlada je zavzela odkrito neprijateljsko stališče. Reakcijonarji in glave nekate rih bivših strank so se predra mili in začeli potihem iskati po moči na vse strani. Združujejo se, ne g 1 e d e na pripadnost stranki, in sicer doma in inozemstvu. Potihem spletkarijo z okupatorjem, če ne bi mogli z njegovo pomočjo nekako zaustaviti potek. Sluge okupatorjev, Nedič, Pavelič in tudi Draža Mihajlovič, poskušajo z vso močjo, da izvrše prisilno mobilizacijo in z združeno oboroženo silo preprečijo, da bi narodi Jugoslavije izvedli svoje velike zamisli. Okupator sam se zelo marljivo trudi, da izkoristi vso to zločinsko delo domačih izdajalcev in reakcijonarjev v svoje svrhe in nekako podaljša življenje. Po eni strani nudi izdajalcu Nediču velikodušno Vzhodno Bosno in Crno goro v zameno za nekaj desettisočev srbskih vojakov, ki bi morali zamenjati Nemce v borbi proti Narodno - osvobodilni vojski. Muslimanom v Bosni obljubuje avtonomijo, Paveličevim ustašem Boko Kotorsko, Hercegovino in ostali Bel Bosne. Z eno besedo, nastala je cela zmeda, ki je, po drugi strani že povzročila spopade med “velikosrbom” Nedičem in "velikohrvatom” Paveličem. Muslimanskim reakci-jonarcem tudi ni jasno, kako se more njihova avtonomija vje-mati z delitvijo Bosne med Paveliča in Nediča. Toda ravno zaradi onih “švabskih neumnosti” se našim narodom ni treba mnogo bati od združene reakci- onarne izdajalske klike Beograda in Zagreba. Sklepi, ki so bili napravljeni na Drugem zasedanju AVNOJa glede bodoče uredbe Jugoslavije, so naleteli v vseh demokratskih zavezniških državah na simpatije in odobravanje. Izšli so v inozemskem demokratskem tisku kot eden izmed najvažnejših dogodkov poslednjega časa. Drugače tudi ni moglo biti. Ta vojna je presurova šola, ne samo za politike, nego za vsakega povprečnega človeka, ne samo v naši domovini, temveč v vseh zavezniških državah, ki dandanes popolnoma pravilno merijo življensko sposobnost naroda in njegovo sposobnost, da upravlja sam sebe, po njegovi upornosti in borbi proti nemško - fašističnemu o-kupatorju. Toda sedaj se ne moremo u-staviti samo pri ugotovitvi, da so te odločbe naletele na po-voljen odmev v inozemskih državah. Narodna predstavništva — AVNOJ, predsedstvo AVN-NOJa in Nacionalni komite o-svobojenja Jugoslavije — so prevzela nase ogromno odgovornost pred svojimi narodi in odgovornost za svoje delo., To se tiče posebno Nacionalnega komiteja kot izvršnega organa narodne oblasti. Jasno je, da mora Nacionalni komite izvrševati svoja dolžnost pod najtežjimi okoliščinami. Cela vrsta zaprek je, ki onemogočajo pravilen razvoj njegovega dela v celoti, kakor tudi dela posameznih poverjeništev posebej. Važno pa je, da je treba tudi pod temi težkimi pogoji poizkusiti vse, kar se more, da bo zaupanje, ki ga ima ljudstvo v predstavnike, upravičeno. Prva in najvažnejša naloga Nacionalnega komiteja v sedanjem casu je vprašanje osvobojenja naše domovine in njegova pažnja mora biti usmerjena v glavnem v tem pravcu. Glavno breme nosi na svojih ramah naša Narodno - osvobodilna vojska. Zato: vse za fronto, vse za zmago, to je še vedno naša vodilna parola. Eden najvažnejših problemov je vprašanje prehrane in sploh oskrbovanja vojske in od njega je odvisen uspeh naše nadaljne borbe. Nacionalni komite mora posvetiti temu problemu višek svoje paž-nje. Potrebna sredstva zanj se nahajajo v ljudstvu samem in ljudstvo jih rado daje. Toda breme je treba razdeliti na e-nake dele in zato je treba izvršiti organizacijo nabiranja tako, da posamezni kraji in sela ne bodo prizadeti bolj nego drugi. Že sedaj se moramo pobrigati za to, da pomagamo kmetom na osvobojenih predelih s semenom in delavskimi močmi, da bo posejane čimveč površine. Poleg tega je treba najti nove načine pomoči, ker se vojna vodi že tri leta, naj več na račun najsiromašnejših delov naše domovine, na račun ljudi v najpasivnejših krajih, ki niso nikdar mogli hraniti sami sebe. Razume se, da bi ti novi viri pomoči mogli priti iz inozemstva, Zavezniške države so nam obljubile pomoč. Nacio nalni komite pa mora prevzeti organizacijo, da se bo ta pomoč pravilno razdelila, kakor hitro bodo vpostavljene možnosti, da ta pomoč pride. Treba je zbrati statistične podatke o stanju posameznih družin, o številu živine, o velikosti posejane zemlje, o številu oseb, ki jjm je potrebna polna ali pa delna pomoč, itd. V Bosni in Hercegovini, v Črni gori, v Liki, v Srbiji, v Ma-cedoniji, Hrvatski, Dalmaciji, Sloveniji, Vojvodini, je požga-njh na stotine in stotine hiš, pogorišča so za^astla s travo, a prebivalstvo živi kjer more, kar je zelo nevarno zaradi raznih nalezljivih bolezni. Tu je posebno potrebna nagla pomoč, kolikor to dopuščajo prilike, v katerih se nahajamo, Treba je takoj dati iniciativo in pomoč, da kmetje grade lesene hiše. ■ Treba je zaznamovati dele gozdov, kjer naj se seka gradbe-ni les, itd., itd. Kakor smo videli, naše ljudstvo živi v strašnih življenskih razmerah, zato je potrebno, da takoj ukrenemo vse potrebno, da obvarujemo ljudi nalezljivih in drugih bolezni. Na vsem osvobojenem ozemlju in koderkoli je to mogoče, je treba organizirati redni šolski pouk* za otroke. Zato se je treba pravočasno pobr igati za učitelje, šolske knjige, prostore in drugo. Večina članov Nacionalnega komiteja osvobojenja Jugoslavije je imala priliko, da se tekom težke borbe na* licu mesta prepriča o strašni bedi našega prebivalstva. Vzrok' ni samo o- j kupator, temveč dvajsetletno izkoriščanje raznih protinarod-1 nih režimov. Vzrok te bede je sistem vladanja korupcije in nasilja organizirane šole izkoriščevalcev, željnih naglega obo-gatenja na račun naroda. V Srbiji, Sandžaku, Bosni in Hercegovini, v Liki, Črni gori, smo videli, kako ljudje živijo v malih, tesnih kočah, umazanih in nezdravih, mnogokrat skupaj z živino. Videli smo strašne živ-ljenske razmere, da se nam je nehote vsililo vprašanje: “Pa kako se je ljudstvo sploh obdržalo pri življenju?” Čemu je plačevalo davke in druga bremena?” Tu smo istočasno našli tudi odgovor, zakaj se ljudstvo bori tako uporno za svojo svobodo. Narod se ne bori za ono bivšo, | mačehovsko Jugoslavijo, temveč za novo, ki bo zagotovila vsakemu človeku dostojno življenje. Zato naš naj siromašne j-ši del ljudstva daje poslednjo skorjico kruha, zato tako sa-mozatajevalno prenaša vse trpljenje te vojne—prostovoljno; zato daje svojo kri in življenje. To nam je obenem tudi odgovor, zakaj naši ljudje sovražijo s tako neskončnim sovraštvom vse, kar jih spominja na staro. Treba je posvetiti naj več jo pozornost dejstvu, da še danes, ko naj večji del našega naroda prenaša največje žrtve v borbi za svojo svobodo in ko napenja vse. sile, da izžene okupatorje iz svoje domovine, del Hrvatov, Slovencev, Muslimanov, Črnogorcev, Arnavtov itd., še vedno odkrito služi okupatorju. Dober del hrvatskih domobran'cev, slovenskih domobrancev, bosen-sko-hercegovinskih mu s 1 i m a-nov, srbskih četnikov Draže Mihailoviča in Nedičeve državne straže, kosovskih Albancev, črnogorskih, bosanskih in drugih četnikov se še vedno bori proti našemu narodu v nemških vrstah. Oni vrše najnavadnejšo izdajo nad svojo domovipo in svojim narodom. Vsi, ki ne bodo prešli prav kmalu v vrste NOV in POJ in ne bodo oprali s sebe sramote izdaj alstva, bodo prišli pred ljudsko sodišče in bodo nosili najtežje posledice za svoje izdajalstvo. Zgodovina našega naroda jih bo postavila na sramotni oder in potomci se jih bodo spominjali s prezirom. Vsi, ki bodo še nadalje služili okupatorju, v kolikor jih ne zadene najstrožja narodova obsodba, ne bodo imeli pravice, da se udejstvujejo pri urejevanju naše državne skupnosti. Taki ne bodo imeli pravice, da se poslužujejo sadov te veličastne osvobodilne borbe. Naša slavna Narodno-osvobo-dilna vojska in partizanski odredi so sestavljeni na prostovoljni osnovi. Prostovoljno dajejo svojo kri in svoje življenje za boljšo in srečnejšo bodočnost svojega naroda. Nihče nima pravice, da zahteva od njih, da še nadalje sami nosijo breme te težke borbe. Vsi; oni, ki stoje še vedno ob strani, morajo biti potom mobilizacije poklicani, da vrše svojo dolžnost v vrstah NOV in POJ. Kdor se ne bi odzval svoji najčastnejši dolžnosti, bo po pravici ožigosan kot strahopetec in izdaja- lec svoje domovine. Dolžnost) vsakega poštenega Srba, Mrva-! ta, Slovenca, Muslimana, črno-! gorca, Macedonca itd. je, dal stori, kar more v oni težki, krvavi borbi. V zvezi z mednarodnimi odnosi se kaže vsaki dan večja potreba, da pride čimpreje, de jure, do priznanja Nacionalnega komiteja kot edine zakonite vlade Jugoslavije. To odločno j zahtevajo interesi našega naroda, ki so itak že zadosti oškodovani z izdajalskim delom jugoslovanske begunske vlade. Ljudski denar, ki je bil predi in med sedanjo vojno naložen v zavezniških državah, je v rokah jugoslovanske begunske vlade ,ki ga neusmiljeno razsi-j pa v svoje osebne svrhe in v svrhe financiranja izdajalskih ( četnikov v domovini. Tako je prišlo do viška tudi dejstvfe, daj neupravičena vlada izkorišča od J prej obstoječe dogovore in obveze zaveznikov, in—brez vsake zveze z domovino in narodom, —nemoteno troši in upropašča narodno premoženje. Tako ti begunci z ozirom na odnose do jugoslovanskih narodov vrše najnavadnejši zločin, kajti jugoslovansko ljudstvo potrebuje najbolj ta denar ravno dandanes za svojo težko osvobodilno vojno in ki bo po koncu te borbe še posebno potreben za obnovo naše opustošene domovine. Begunska vlada, ki je polna nepremagljivega sovraštva do jugoslovanskega ljudstva, ki je šlo brez nje in proti njeni volji v boj proti sovražniku, poizkuša, da spravi svoje pristaše v razne mednarodne odbore, kjer gotovo ne bodo delali za interese ljudstva. Ne moremo biti brezbrižni proti tem dejstvom. Moramo storiti vse, da se reši ta denar, da pridejo v te odbore ljudje, v katere ima naše ljudstvo zaupanje, to je taki, ki jih pošlje vanje Nacionalni komite osvobojenja Jugoslavije. V ta namen je potrebno stalno apelirati na pošteno mednarodno javnost in na zaveznike. Smatramo, da imajo narodi Jugoslavije, ki doprinašajo tako veliko žrtve v borbi za skupno zavezniško stvar, pravico pričakovati, da bodo zavezniške države čimpreje prekinile zveze z izdajalsko begunsko vlado in omogočile, da naši narodi pridejo do svojega premoženja,—da bodo zavezniki vzpostavili normalne odnose z Nacionalnim komitejem osvobojenja Jugoslavije. čeprav se bo vprašanje notranje uredbe Jugoslavije re-še.valo šele po osvobojenju domovine od okupatorja, vendar je že danes treba storiti vse.potrebne korake in dela, ne samo zato, da bo delo lažje po vojni, nego zato, ker je to potrebno že danes zaradi uspešnejšega napredka n a r o d n o-osvobodilne borbe. Vprašanje federacije je mnogim znano samo kot beseda, ki predstavlja nekaj, kar je samo nekoliko bolje nego je bila stara Jugoslavija; vendar pa mnogim ni jasno, kaj resnično znači za našo domovino v celoti in kaj za vsak naš narod posebej. Uspešno razjasnjevanje tega pojma se ne more izvršiti samo s propagando, temveč mora biti podprto s praktičnim delom, oziroma z rešen jem raznih vprašanj, ki spadajo v področje federativne ureditve. Nacionalni komitet osvobojenja Jugoslavije mora že sedaj ne samo prepustiti vse zadeve notranje uprave, ki spadajo v področje federativne enote, tej enoti, temveč ji mora tudi pomagati s svojo iniciativo in organizacijskimi nasveti. Po drugi strani mora Nacionalni komite paziti, da vodje federativnih enot ne prevzemajo naše odgovornosti, ki spadajo v področje Nacionalnega komiteta osvobojenja Jugoslavije, odnosno centralnega organa Jugoslavije. Taka razmejitev se more izvršiti že sedaj rtied vojno, toda gledati je treba, da se to vrši zelo pazljivo in a popolnim medsebe j n im raz u meva n jem. leta 1$ Iz mnogih krajev, n. pr. izj Vojvodine in drugih, nam mnogokrat pridejo vprašanja, kaj bo z dotični pokrajinami. Ali bodo imele svojo avtonomijo ali bodo pripadale neki drugi fede-lativni edinici. Razumevno je, da so taka vprašanja umestna, kar nam kažejo, kako se ljudstvo v vseh krajih naše domovine zanima za svojo bodočo upravo, ki mu bo prinesla vse one pravice, ki mu pripadajo. Na ono vprašanje moremo danes odgovoriti samo to: Vojvodina in druge pokrajine, ki to žele, bodo gotovo dobile najširšo avtonomijo, toda vprašanje avtonomije in vprašanje, kateri federativni enoti bo katera pokrajina pripojena, je odvisno od ljudstva samega oziroma od njegovih zastopnikov, ko se bo po vojni določevala končna državna ureditev. To je samo majhen del onih ogromnih nalog, ki stoje sedaj pred Nacionalnim komitejem osvobojenja Jugoslavije in pred organi vsakega naroda posebej. Ne moremo pričakovati, da bi se ta vprašanja mogla rešiti brez največje pomoči Narodnoosvobodilnih odborov in drugih narodnih organizacij in celega naroda. Odgovornost AVNOJa in Nacionalnega komiteta osvobojenja Jugoslavije pred ljudstvom je velika, toda prepričan sem, da bodo s pomočjo ljudstva rešili vse naloge ravno tako, kakor so naši herojski partizani in Narodno-osvobodilna vojska Jugoslavije s pomočjo vseh rodoljubnih ljudstev Jugoslavije mogli voditi tako uspešno osvobodilno borbo. TITO državno postavo v vseh Zedinjenih državah. L E N D - L E A S E O B N O V L J E N Obe zbornici zveznega kongresa sta skoro soglasno odobrili enoletno podaljšanje tako zvane lend-lease postave. l’o tej postavi Zedinjene države zalagajo Anglijo, Rusijo in druge zavezniške države z živili, orožjem in drugimi vojnimi potrebščinami v skupnem boju proti skupnemu sovražniku. V zameno pa tudi Anglija, Rusija, Avstralija, Brazilija in nekatere druge države pošiljajo Ameriki razne surovine in izdelke, ki jih morejo pogrešiti. Ta medsebojna materialna pomoč se je dosedaj zelo dobro izkazala. čil no je, da so Rusl . m branili Sebastopol 245^ da Rusi so iztrgali -Krim s Sebastopota® 7 85 dneh. Kje so zdaj 1S premagljive nemške ar* i UČINKOVITE BOMBE Zavezniški letalci, n#3 , . v Italiji, imajo pos**** . oljne vrelce in čisp v Ploestiju na Rumun® ^ j sodbi generala EakerJ3’ . poveljnik 15. $ Italiji, so bombe am*., talcev znižale ]}i J3U munskih oljnih vreoeVfe(i j četrtine. To je hud » | Nemčijo, ki je do:n^j , dobivala več kot ° ^ ! potrebnega olja iz 11 ] oljnih vrelcev. DOPISI ! —■—T"5 straDi) (Nadaljevanje s J- f (SANS) Slovenski J, r narodni svet vodi ° ^ politično kampanj0 v i _ v prid osvobojenja11* ^ roda v starem kraju- . nizacija deluje me ^ c popolno edinstvo, ‘ ,^ stvo, kakoršno vlada 11 ^ narodi v Jugosla^1 '’Pliva na meroda^d<# ' Washingtonu m ^oif * priznajo našemu 11 a' ,« 11 ne pravice, da naro ^oSpoi 1 čuje s svojo usodo n' ,(i D s svojim naravnim li v novi, demokrati1 n‘ j, j vanski federativni ^ s kar se naši bratje J" j i i jo kakor levi m . pCr) H (JPO) Jugoslovanko v, ni odbor zbira P1'0'’ geStrff k nančno pomoč za S brate in sestre. .fi"1 poslana v staro obliki zdravil, oblek6- ' (ji mena itd., kakor h* 1'|)01#1 š goče. Vse te stvari sc lo tukaj. • ./JjPs H JPO ima že ^Vl*1 nekaj okrog $75,0 > cer majhna vsota menito stvar, a vCtl bro pomislimo, je tu začetek, in, ako b° s' ^ nec in Slovenka s. ^ | n narodno in h um a11' jasnost napram sv0jl ptei* bratom in sestram^^je nes spoštljivo 0 L ^ ^ svet, bomo doseg ' ^^ merno vsoto, kar ° je,! ^ liko moralno zaC[°Sj.0lii^ ^ pa znatna p0$ j, so prejeli iz Ameri ^ ^ čih simpatij tu< pok. ^ jim bo celilo rane bo "j H, izmučena telesa. vS]eJ® ^ minski liar, ^ spoštovanja za n I,« , pore živim m PJ j„ s*. Dalje apelira^^ ^ mo, da vsaka s ^ ? na prispeva v » jj,* j, kolikor čuti, da h organizacije Pa tv0iH „[ ,, med svojim , bo1 . zbirajo fond, tak° e / ^ pittsburške naselb M nos, da smo ven«**** f rili za slovenske i ^ zaveznike. 1 Z bratskim P° > Joseph Pavlih0 ^ ( gel, Frank G°to »^ec, j , man, Matt 1 ' h Klun, dr. F. J- A]rC thew Kebe, Ge0l)»jjck j Frank Oblak, K Frank Alič, J‘ j, ^ 1 Philip Progar, F- zavarovane do »J’ C'J Savings A tlon, VVashlJ* ^ , Sprejemamo oj*^ liberalna °a fit St. Clatr Savini* ZNANOST NAPREDUJE Na medicinski fakulteti univerze v Cincinnatiju, Ohio, je pretekli teden poročal dr. E. C. Rosenow s klinike Mayo v Rochestru, Minn., da so se poskusi zdravljenja otroške paralize z nekim novim serumom zelo dobro obnesli. Dosedaj je bilo zdravljenje otroške paralize zelo negotovo. V tisoč poskusih na kliniki Mayo je novi serum ozdravil to bolezen v začetnih štadijih, v zastarelih slučajih pa je prinesel izboljšanja in tudi ozdravljenja. Za enkrat bi bilo nepravilno smatrati, da je iznajdeno sigurno zdravljenje otroške paralize ,toda začetni poskusi, kažejo dobro. SPLOŠNI TEDENSKI PREGLED (Nadaljevanje s 1. strani) vila v največjo posamezno pomorsko vojno silo na svetu. VPOKLICI REKRUTOV Sistem obvezne vojaške službe v Zedinjenih državah je nov in se je vse do zadnjega časa pogosto izpreminjal. Pretekli teden, se zdi, da je dobil nekoliko stalnosti. Nadomeščanja v vojnih silah bodo zahtevala 100 do 150 tisoč rekrutov na mesec, in ti bodo v bodoče po večini izbrani izmed mladih mož, med 18 .in 26. letom. Vpoklici regis-trirancev, starih 26 in do 80 let, bodo, z malimi izjemami, začasno ukinjeni. Vpoklici regis-trhancev, starih 80 let in več, pa bodo ukinjeni za nedoločen čas. Ta načrt bo predrugačen le, če bi izgube na bojiščih zahtevale vpoklic večjega števila lekrutov. To je ob kratkem načrt, ki je bil pretekli teden sporočen iz Washingtona. ZNAČILNA OBLETNICA Pretekli teden je minilo 11 let od časa, ko so naciji v Nemčiji prišli do take moči, da so javno sežigali knjige, ki niso bile v skladu z nacijskimi doktrinami. Svoboda tiska 111 izražanja je bila v Nemčiji zatrta in Nemčija se je pričela razvijati v pošast, ki je sedem let pozneje skoro podjarmila Evropo. Pretekli teden je tudi minilo tri leta, ko je Hitler pričel s svojim bliskovitim vpadom na zapad. Nizozemska je padla v štirih dneh, Belgija v 18 dneh, Francija v petih tednih. Sledila so nadaljna zavojevan ja in šele globoko v Rusiji so se ustavile nemške horde. Tam so se začeli nemški porazi in sledili so jim porazi v Afriki. Ob trilet-nici pa je bila Nemčija tista, ki je bila oblegana in katero so dan za dnem rušile bombe zaveznikov. GLASOVANJE VOJAKOV Predsednik Roosevelt je nujno priporočal kongresu, da sprejme postavo, ki bi omogočila kar največjemu številu vojakov voliti pri novemberskih predsedniških in splošnih volitvah. Tozadevna postava, ki jo je kongres sprejel, pa je prikrojena tako, da bodo le maloštevilni ameriški vojaki v inozemstvu mogli voliti. V glavnem je bilo pripuščeno posameznim državam, da določijo sistem glasovanja za svoje državljane v vojaški službi. Določbe, ki so jih tozadevno sprejele posamezne države, pa so večinoma take, da večina vojakov ne bo volila. Najboljšo postavo v tem oziru je dosedaj sprejela država Pennsylvanija, kjer bodo 65 dni pred volitvami poslane glasovnice vsem osebam v vojaški in polvojaški službi v inozemstvu, katerih naslovi bodo dostavljeni volilnim odborom v Pennsylvaniji. Vojakom ne bo treba vprašati za glasovnice. Državni obrambni koncil je pooblaščen zbirati njihove naslove, istotako tudi druge organizacije in sorodniki. Volilna postava za vojake, sprejeta v Pennsylvaniji, se smatra za najbolj demokratično tozadevno RUSKO-ČEŠKA POGODBA Sovjetski poslanik pri češkoslovaški vladi v Londonu, Victor L. Lebedjev, in poslujoči češki zunanji minister dr. Hubert Ripka sta dne 8. maja podpisala pogodbo o poslovanju na osvobojenem češ koslovaškem ozemlju. Vladi Zedinjenih držav in Anglije sta izjavili, da se s pogodbo strinjata. Po tej pogodbi bo poveljnik sovjetskih armad obdržal vrhovno oblast in odgovornost v zadevah vojnih operacij, češka civilna administracija bo vzpostavljena, kakor hitro mogoče, in češka vojaška misija bo nastanjena v glavnem stanu sovjetskega poveljnika. češki vojaki in civilisti bodo pod češko jurisdikcijo. CIVILISTE VEŽBAJO V pričakovanju zavezniške invazije so v Nemčiji pričeli vež-bati civiliste za notranjo obrambo. Nemški radio je poročal, da so oblasti razdelile med 1,400,-000 civilistov puške in revolverje za obrambo. 6235 St. Clalr A*® «l0®_ PADEC SEBASTOPOLA Za domačo porabo v Nemčiji nemški oblastniki omalovažujejo veliko rusko zmago na Krimu, ki je iztrgala Nemcem njihovo zadnjo postojanko Sebastopol. Grozdje na Krimu je postalo za Nemce prekislo. Zna- VESTI * bojnega polja in o splošni ^ kih sirom sveta, lahko dnevno Čtt**® EN AKOP R A VN Kadar vaše društvo potrebuje tiskovin®' J se na našo moderno urejeno tiskarno. V** točno in po zmerai ceni izvršeno.