libijene AME AMERICAN IN SPIRIT FOREIGN I IN LANGUAGE ONLY AMERICAN HOME SLOVENIAN MORNING DAILY NEWSPAPER NO. 250 CLEVELAND, OHIO, TUESDAY MORNING, OCTOBER 25, 1938 LETO XLI. — VOL. XLI. "Čiščenje" med odvetniki v mestu V Clevelandu je že dolgo gibanje, da se mesto očisti odvetnikov, ki delajo sramoto poštenemu odvetniškemu poklicu. Gre namreč za tiste odvetnike, ki zasleduje razne avtne in druge nezgode in potem takoj letijo na dom ponesrečenega in mu ponudijo svojo pomoč. Tako je včeraj sodnik Fred H. Wolf odredil, potem ko je zaslišal več kot 100 prič, da morajo odvetniki Joseph Rubinstein, Charles Rubinstein in Seymour A. Terrell, pustiti odvetniško prakso, ali pa se bo začelo proti njim postopati na način, da se jih izključi iz odvetniške organizacije. Če sami puste nadaljno odvetniško prakso, se seveda proti njim ne bo postopalo in se jih skušalo nasilno vreči iz odvetništva. Najvišja sodnija države Ohio ima namreč odločbo, da odvetnik sam ne sme iskati slučajev, kjer bi zastopali klijenta. Joseph Rubinstein je bil že leta 1930 opozorjen od predsednika okrajne sodni je, naj s tako prakso preneha. Clevelandska odvetniška zbornica preiskuje še kakih 100 na-daljnih enakih slučajev. Preiskovalci so postali pozorni na izjemno veliko število takih slučajev, kjer se je šlo za odškodnine poškodovancev in kjer so lju- dje podpisali pogodbo, da bo Ru-binsteinov urad zastopal njih slučaj in zahtevo. Preiskovalci so tudi dognali, s kako neverjetno naglico je Rubinsteinov urad dobil slučaj v roke. V mnogih slučajih so ti odvetniki dobili podpis od poškodovanca v par urah po nezgodi. Dokazalo se je celo to, da so bili zastopniki Ru-binsteinovega urada na licu nezgode prej, predno je dospela poklicana policija. Kako je bilo to mogoče? Preiskava je dognala, da je imel brat obeh obtoženih odvetnikov, Milton Rubenstein v svoji trgovini z železnino na 5525 Woodland Ave. radio na kratke valove, ki je sprejemal vse nezgode, ki so bile sporočene policiji in tako so bili lahko že prej na licu nesreče, kot policija, ker so pač čakali na to. Kakor hitro so prišli do ponesrečenca, so mu ponudili svojo pomoč, da ga bodo zastopali in večino slučajev so tudi dobili, potem so skušali take slučaje kar najhitreje zaključiti, kar ni bilo vselej v korist klijenta. Poleg tega je pa imel Rubinsteinov urad še svoje zastopnike po vsem mestu, ki so sporočali eventuelne nezgode in ti so potem, seveda, tudi dobili svoje "komišen," ki je bil po velikosti iztirjane vsote. Ali Taft podkupuje? Cininnati, Ohio, 24. oktobra. Demokratski zvezni senator Robert J. Bulkley je napadal svojega republikanskega nasprotnika Robert Tafta radi njegovie silne zapravljivosti tekom volivne kampanje, že tekom primarne kampanje je Taft osebno potrošil $110,000, toda od tedaj stroški za kampanjo silno naraščajo. Bulkley je mnenja, da znašajo Taftovi stroški že najmanj §500,000. "Ako se da senatorski urad kupiti," je rekel Bulkley, tedaj se kar odrecimo svojim pravicam kot ameriški državljani in izvolimo onega, ki največ plača. Republikanska stranka v državi Ohio je že leta 1932 hotela izvolili Ingallsa za governerja. Ing,alls je bil milijonar. Denar se je metal okoli, toda ljudje so bili končno toliko zavedni, da so videli, kaj se godi in so Ingallsa z veliko večino porazili kljub njegovim milijonom. -o- Zadnje streljanje V sredo 26. oktobra imajo fantje od Euclid Rifle kluba zadnje streljanje v prosti naravi. Zato se vabi vse', da pridejo. Pripeljite s seboj tudi svoje žene, ker zadaj ni več komarjev na far Francija se bo še naprej oboroževala Paris, 24. oktobra. Včeraj se je vršila tajna seja francoskega ministerstva, ki je sklenila, da se nadaljuje z oboroževanjem do skrajnosti. Enako se poroča tudi iz Londona, kjer narod baje vlado enostavno sili, da nadaljuje z oboroževanjem. Videti je, da Evropa ne pozna nobenega miru in da prevladuje občna sumljivost na obeh straneh. Francoska vlada bo naj prvo prisilila francoske delavce v orožarnah, da delajo več kot 40 ur na teden in kdor ne bo hotel delati, bo nemudoma odpuščen Za asesment Danes je 25. v mesecu! Društveni tajniki in tajnice pobirajo asesment. Vsakega člana in članice je dolžnost, da poravna svoje dolžnosti pri društvu, da bo upravičen do raznih ugodnosti v slučaju nesreče. Društva so vaše največje premoženje! -o- Če je smola Kansas City. — Carl Hoelzel je hotel na vsak način razbiti svoj avtomobil. Pa pri najboljši volji mu ni uspelo. Hotel je trčiti z nekim voznikom, ki je bil pa previden in se mu je umaknil. To ga je pa stalo $600 in pa še tepen je bil. Na Hoel-zelov avto sta namreč skočila dva bandita, da ga izropata. Carl je mislil, da bo rešil denar, če avto razbije. Ko sta roparja videla njegovo namero, sta na kratko opravila ž njim, mu vzela denar in ga še neusmiljeno pretepla. . -o- Politični gromovnik Witt bo zopet stopil na oder Ognjeviti politični gromovnik, Peter Witt, demokrat in šiba vseh političnih raketirjev, se je odločil, da bo zopet zagnal svojo besedo med državljane. Eno leto je Mr. Witt molčal in rekel, da se ne bo več mešal v politiko. Včeraj je pa naznanil, da se ne more vzdržati in bo povedal svoje mnenje glede prihodnjih volitev. Mr. Witt bo govoril v prid izvolitve Sawyerja za governerja in Bulkleya za senatorja. Govoril bo v City klubu. Kdor ne more iti tje, bo Witta lahko slišal na radiu in sicer od devetih do 10:30 zvečer v petek na oddajni postaji WGAR. Njegov govor obeta biti j ako zanimiv, kot' je bil še vsak dozdaj. Volivni stroji že dolgo se vrši v Clevelandu Imeno-' debata ali naj se vpeljejo name- Japonci ustavili pošiljko srebra v Ameriko Šangaj, 24. okt. — Ameriški parnik President Coolidge je imel naloženega srebra za $4,-500,000, katerega naj bi prepeljal v Zed. države. Japonske vojaške oblasti so pa ukazale, da parnik z naloženim bogastvom ne sme iz pristanišča. Srebro je obstojalo največ iz draguljev in raznega pribora, kar so darovali domoljubni Kitajci za obrambo svoje domovine. Namenjeno je bilo Chase narodni banki v New ^ork, kjer bi bilo stavljeno za kredit nakupom v Zed. državah. Vso pošiljko so potem zopet iz parnika razložili. Iz Cantona se poroča, da je vse mesto v plamenih. Japonski letalci mečejo na mesto bombe, da bi požar omejili. Ena teh bomb je zelo poškodovala poslopje ameriškega konzulata. 1,500,000 delavcem v Ameriki se bo znižalo tedensko delo. Vlada je izdala nove odredbe Washington, 24. oktobra. Računa se, da bo prvi teden, odkar stopi v veljavo postava glede minimalnih plač in ' maksimalnih ur, najmanj 750,000 delavcem zvišana njih plača, dočim pridejo ostali polagoma na vrsto. Nadalje se računa, da je glasom nove postave 1,500,000 delavcev, katerim se bo znižalo tedensko delo, dočim bodo dobivali enako plačo kot sedaj. Dosedaj sc delali nekako 52 do 56 ur na teden, a zanaprej bodo delali za enako plačo samo 44 ur na teden. Mnogo delodajalcev pa je, ki še sedaj ne razumejo nove postave, dočim se drugi očitno upirajo. Vendar vlada v začetku ne bo strogo nastopila proti njim, pač pa jim bo dala vso pomoč, da uvedejo knjigovodstvo tako kot vlada zahteva. % Delodajalci bodo morali voditi tudi posebno knjigovodstvo glede imen, naslovov in starosti svojih uslužbencev. Zlasti oni, ki niso stari še 19 let in so zaposleni, bodo morali biti stalno poročam na zvezni delavski urad. Nova odredba vlade je izdana, da dečki, ki so stari od 12 do 16 let so lahko uslužbeni pri časopisih. Otroci izpod 14 let stari ne smejo dobiti postavnega dela v nobeni drugi industriji. Dečki, zaposleni pri časopisih, ne smejo delati več kot tri ure na dan, kadar je šolski dan in ne več kot osem ur na dan, kadar je šola zaprta. Delo se mora pričeti ob 6. uri zjutraj in se ne sme vršiti po 7. uri zvečer. van je bil tudi komisar, ki bo nadzoroval orožarne in tovarne 7a izdeljavo streljiva. Predvsem namerava Francija zgraditi 6,-000 novih zrakoplovov, ker so se slednji izkazali kot najbolj uspešno sredstvo v vojni. Pred odločitvijo Republikanska kot demokratska stranka se bosta ta teden potrudili v Clevelandu in" okolici, da pridobite kolikor mogoče glasov za svoje kandidate. Republikancem je predvsem na tem ležeče, da bo demokratska večina v mah. Za slovo s farm bo dal svo- Cuyahoga okraju kolikor mogo- je življenje pečen prašiček z raz nimi pripombami. Prihodnja strelska vaja bo v torek že v dvorani, ter obenem tudi redna mesečna seja. Na svidenje jutri Popoldne! — Predsednik. Iz bolnišnice Z .Frank Zakrajškovo ambu-lanco je bila pripeljana domov Mrs. Antoinette Skufca, ki stanuje na 4017 St. Clair Ave. Prijateljice so vabljene, da jo obiščejo. 20 letna zadušnica V sredo 26. oktobra se bo brala v cerkvi sv. Vida ob šestih za Pok. Louis Brodnik sv. maša. Sorodniki, prijatelji in znanci so vVabljeni. os malenkostna, kajti po ostali državi Ohio pričakujejo mnogo glasov. Demokratska stranka v Clevelandu je sicer razdeljena v dve fakciji, toda sta obljubili, da se bosta skupno borili za izvolitev Sawyerja governerjem in Robert J. Bulkleya za zveznega senatorja. Ako znaša demokratska večina v Cuyahoga county 80,000, tedaj republikanci nimajo upanja za zmago. Joe Mlakar zbolel Nevarno je zbolel Mr. Joe Mlakar iz Hubbard Rd., Madison, O. Sinoči so ga odpeljali v bolnišnico v Painesville. Upamo, da bo naš dobri prijatelj kmalu okreval. sto glasovnic pri volitvah — volivni stroji. Pri volitvah 8. novembra se bo prvič preskusilo te volivne stroje. Kompanija, ki jih izdeluje, jih je z dovoljenjem volivnega odbora poslala 40 v Cleveland. V enem precinktu vsake varde bodo glasovali z vo-livnim strojem. Je to precej komplicirana zadeva, zlasti kadar je mnogo kandidatov in drugih zadev, o katerih je treba odločevati. En tak volivni stroj bo veljal od $4,000.00 do $6,000.00, in če jih nadomestijo po vseh precinktih, katerih je nad 800 v okraju, tedaj bo to seveda veljalo milijone. Odvisno je od državljanov, kako bodo sprejeli volivne stroje. Ako bo večina proti njim, jih volivni odbor ne bo naročil. Pridna učenka Ruth Penko, hčerka Mr. in Mrs. Charles Penko, 14724 West-ropp Ave., je dobila za Oberlin kolegij prosto šolnino v vsoti $300.00. Miss Penko pohaja v Collinwood višjo šolo. čestitamo pridni učenki. Br, mraz bo! Vremenski prerok sporoča "veselo" novico, da se nam bliža iz zapada zima. Po pomoti, pravi vremenski prerok, bi moral biti mraz tukaj že koncem zadnjega tedna. FR. SURTZ NAČELNIK ZA SLOVENCE Mr. John L. Mihelich, je prejel včeraj iz Columbusa pismo sledeče vsebine: "Dragi John! Od najinega zadnjega razgovora tukaj v Columbusu, si bil najbržq že obveščen o akciji, ki se je podvzela, da je bil Mr. Frank M. Surtz postavljen za načelnika slovenske grupe. "Gotovo Ti je znano, da je Frank moj dober prijatelj in zelo me veseli, da vem, da je sprejemljiv za Te in za slovensko grupo. "Tvoje zadržanje kot prejšnji načelnik v tej zadevi je bilo zelo fino in sem Ti hvaležen za to. Udani A. L. Limbach, državni načelnik. * Op. uredništva. Tudi nas zelo veseli, da je državni načelnik Mr. Limbach, ki ima edini pravico imenovati načelnike raznih narodnostnih grup, izbral dobrega demokrata Mr. Surtza za načelnika Slovencev v kampanji za izvolitev Charles Sawyerja governerjem. Gotovo mu bomo šli vsi na roke tukaj v Clevelandu, kot povsod v naselbinah v državi Ohio, kjer prebivajo naši rojaki. Vsi kot eden delujmo na to, da bo izvoljen Mr. Sawyer, za governerja ! -o-- Kardinal Innilzer slovesno ugovarja Hitlerju. Kardinal je za mir« ne za preganjanje vernikov Dunaj, 24. oktobra. V nedeljo se je brala na vseh katoliških prižnicah dunajske nadškofije poslanica kardinala Innitzerja, v kateri odgovarja na napade na-cijev, o katerih trdi, da so popolnoma izmišljeni. "Priznavam," pravi kardinal na koncu svojega pastirskega pisma, "da mora katoličan zvesto spolnjevati svoje dolžnosti napram državi, toda škof mora tudi ob vsaki priliki izvajati svojo prisego, ko je obljubil, da bo zastopal kraljestvo božje." Kardinal opominja nacije če ni resnica, da so katoliški škofje Avstrije, par dni potem, ko je bila Avstrija priključna Nemčiji, opominjali katoličane, da spolnujejo odredbe nove vlade. "Mi smo to svetovali," piše kardinal, "ker smo želeli mirno sodelovati s postavno oblastjo. Toda nadaljni dogodki so pokazali, da te postavne oblasti nikakor ne želijo mirnega sodelovanja z nami. "Brez ozira," končuje kardi-iu.1 Innitzer, "mi smo tu, da skrbimo za duševni blagor nam iz-ročnega ljudstva. Ako se nas pri tem ovira, so odgovorni krogi. ki niso držali dane besede. Mi smo nedolžni." Avtne nesreče Mnogo resnih avtnih nesreč se je pripetilo v soboto, nedeljo in pondeljek v Clevelandu in bližnji okolici. V nedeljo ponoči je zavozil v ulični voz Woodman Ave. avto, v katerem so bili trije mladi fantje. Vsi trije so bili ubiti. Na zapadni strani je prišlo do raznih karambolov, v katerih je pet žensk dobilo zelo nevarne poškodbe. Včeraj popoldne je prišlo v bližini Paines-villa do večje nesreče, ko sta dva avtomobila zadela skupaj. Neko 9-letno dekle in 6-letni deček sta bila pri tem ubita in štirinajst oseb v obeh avtomobilih hudo ranjenih. Pripetilo se je še več drugih manjših nesreč. Zaroka Mr. in Mrs. Andrew Kotnik, 6612 Bliss Ave. naznanjata, da se je zaročila njih hčerka Mary z Jim Kuhel, 8602 E. 82nd St. Naše1 čestitke. Dve leti ji je jetnik pisaril, da je njen oče Los Angeles, Cal. — Mrs. Evelyn Gates, stara 24 let, je dve leti pisarila z nekim jetnikom v Jolietu, ki je rekel, da je nje pravi oče. Pred 14 leti se je razsta-la s svojim očetom v Des Moines, Ia., ko sta se njena starša ločila, čez deset let je slišala, da je njen oče zaprt v jetnišnici v Jolietu. Pisala je na jetnišnico in dobila je res odgovor, da se nahaja tam neki William F. Nelson, torej z imenom, kot ga je imel njen oče, Začela mi je pisariti in "oče" ji je tudi redno odgovarjal. Ko jo pa< "oče" nekoč v pismu vpraša, če še igra klavir, je videla, da je vse) skupaj sleparija. Jetnik je sleparijo potem tudi priznal. Potem je začela pisariti in poizvedovati za svojim očetom pri raznih prijateljih družine in končno je zvedela, da prebiva njen cče samo 25 milj proč od nje, v Long Beach, Cal, -o- Aretirani avtomobilisti Pretekli teden je policija v Clevelandu aretirala 851 avtomobilov radi nepravilne ali ne-postavne vožnje. Izmed teh jih je bilo na mestni sodniji 724 spoznanih krivim, osem jih je bilo oproščenih, ostali pa pridejo pozneje na vrsto. Vsega skupaj je bilo letos v Clevelandu od avtomobilov ubitih 105 oseb, lansko leto v istem času pa 192. Garaže za Euclid Predsednik Roosevelt je včeraj odobril $18,310, da se postavijo v Euclidu mestne garaže. Delo bodo izvršili WPA delavci. Da dobi Euclid te garaže se je najbolj boril kongresman 22. okraja Anthony Fleger. Hudiča sta hotela ubiti v dekletu Houghton, Mich. — Policija v tem mestu je zaprla zakonska Pichette, ki sta z likal-nikom do smrti pobila svojo služkinjo, 19 letno Marian Doyle. Aretiranca sta izjavila, da sta bila prepričana, da je bila Marian obseden od hudiča in sta tudi prepričana, da sta ga sedaj ubila. Mož je tiščal ubogega dekleta k tlom, žena je pa udrihala z likalnikom po dekletovi glavi. Ves prizor je opazovala 7 letna hčerka morilcev. Ko sta morilca opravila svoje grozno delo, sta šla vsa srečna na Calumet, kjer sta nekemu duhovnu povedala, sta ste izgnala samega vraga iz telesa njih služkinje. Kot pripovedujejo ljudje, je Pichette nekoč dal $2,000 nekemu ciganu, ki mu je dal za to moč "izganjati hudiča." Čehi si bodo menda nadeli novo ime Praga, 24. okt. — Po mestu se govori, da si bo Čehosloviaška zdaj, ko je bila po Nemčiji razkosana, nadela novo ime in sicer si bodo izbrali najbrže ime West-slavia. Vladni eksperti, ki zdaj sestavljajo novo ustavo, po kateri bodo dobili tudi Slovaki svojb avtonomijo v okviru 20 letne republike/so se izjavili, da bo treba za novo državo tudi novo ime. Potem, ko bo imela Slovaška svojo avtonomijo, bi ne bilo več primerno ime Čehoslovakija, ker bosta faktično dve državi v enem okviru. Poleg imen "Zapadna Slavi-ja," Osrednja Slavija, Republika Čehov in Slovakov, je bilo suge-stirano tudi ime Podkarpatski Rusi. Nove šole Potem, ko so se mesece in mesece prepirali glede novih šol in popravo starih v Clevelandu, so končno vendar prišli do zaključkov in te dni se bo začelo z delom. Zvezna vlada bo prispevala $8,000,000 tozadevno. To je 45 odstotkov skupne svote, ki se bo potrošila. Drugo bo moral priložiti šolski odbor. Zadušnica V sredo ob osmih se bo brala v cerkvi sv. Vida zadušnica za pok. Sophie Volk. Sorodniki in prijatelji so vabljeni. Zadušnica Jutri ob sedmih se bo brala sv. maša v cerkvi sv. Vida za pok. John Vidmarjem. Sorodniki in prijatelji so vabljeni. Roosevelt vidi odpad relifa Hyde Park, N. Y. — Predsednik Roosevelt je bil včeraj zelo razvseljen nad poročili, da se v deželi obrača na bolje in da bo vlada lahko začela zniževati re-lif. Harry Hopkins, administrator WPA projektov je sporočil Rooseveltu, da dobiva vedno več ljudi zaposlenost v privatni in- bo dajati več toliko denarja za relifno delo. Hopkins je rekel, da bo vlada sekala nekaj relifnih izdatkov še pred volitvami, če bo uvidela, da potreba ni več tako velika. Sicer politični nasprotniki trdijo, da vlada zviša relif vedno le pred volitvami, potem ga pa seka. -o-- V sredo se odloči med Češko in Ogrsko Budapest. — Iz dobro poučenih krogov se javlja, da je Madžarska določila sredo za dan, ko se mora Češka odločiti, ali sprejme madžarske zahteve ali ne. Ako do srede češka ne odgovori zadovoljivo topogledno, bodo korakali madžarski vojaki preko meje v češko. V diplomatskih krogih se tudi govori, da sta Madžarska in Poljska domenjeni, da v istem hipu, ko začne madžarska vojaška vkorakati v češko, bodo korakale poljske čete v Ruteni-jo. Madžarske čete stoje pripravljene že več kot en teden ob meji. Sosedne države, ki opazujejo ta napeti položaj, so pa mnenja, da si Madžarska ne bo upali v tem času začeti z vojno. -o- Okoristite se! V nedeljo obhaja Slovenska zadružna zveza svojo 25 letnico obstanka. O tem bomo še pozneje pisali. Zdaj je pa važno za vas to, da priredi Zadruga razprodajo na vsem blagu po skrajno znižani ceni, da bo imel ves narod koristi od te redke slavno-sti slovenskega zadružništva. Za cene poglejte oglas v današnjem listu. Mrs. Rupert v postelji Mrs. Frances Rupert, naša agilna društvena in narodna delavka, je še vedno v postelji. Zato apelira na članice podruž. št. 14 SZZ, da prineso asesment plačat na njen dom. Cla-nifce, ustrezite svoji dobri tajnici. / "AMERIŠKA DOMOVINA" AMERICAN HOME — SLOVENIAN DAILY NEWSPAPER 8117 St. Clair Avenue Cleveland, Ohio __Published dally except Sundays and Holidays _ NAROČNINA: Za Ameriko In Kanado, na leto $5.50. Za Cleveland, po pošti, celo leto »7.00. Za Ameriko in Kanado, pol leta $3.00. Za Cleveland, po pošti, pol leta 43.50. Za Cleveland, po raznašalcih: celo leto $5.50; pol leta $3.00. Za Evropo, celo leto, $7.00. Posamezna številka, 3c. SUBSCRIPTION RATES: U.S. and Canada, $5.50 per year; Cleveland, by mail, $7.00 per year. U.S. and Canada, $3.00 for 6 months Cleveland, by mail, $3.50 for 8 months Cleveland and Euclid, by carriers, $5.50 per year, $3.00 for 6 months. European subscription, $7.00 per year. Single copies, 3c JAMES DEBEVEC and LOUIS J. PIRC, Editors and Publishers Entered as second class matter January 5th, 1909, at the Post Office at Cleveland, Ohio, under the Act of March 3d, 1878. No. 250, Tues., Oct. 25, 1938 Nagrade! Nagrade! Nikakor ni mogoče, da bi ostalo skrito, kaj nameravajo člani Progresivne trgovske zveze za bližnjo bodočnost. Zveza je zopet stopila v javnost z nekdanjo svojo staro silo. Od današnjega dne naprej imajo zopet odjemal- tek in topel nagovor, v katerem je v imenu slovenskih kulturnih delavcev in v svojem slavil pokojnikove zasluge, nagla-šajoč tri pokojnikove vrline: njegovo delavnost, stalno strm-ljenje za resnico in osebno dobroto. Pevski zbor iz Menišije, to je iz Begunj, rojstnega kraja ci pravico vprašati svojega tr-, pokojnika je zapel pod yod. govca, protesijonalca ah obrtni- m Drobničeve s pre- 1 _ . Ali - XI«« D«A/vMrtnnTMft tv senetljivo virtuoznostjo "Vi- Beseda razumnim. Še nekaj dni in odločiti se bo treba državljanom države Ohio, ali obdržijo demokratsko administracijo, ali pozabijo na Roosevelta in njegovo človekoljubnost. V torek 8. novembra bo oddalo približno 2,500,000 državljanov države Ohio svoj glas za dobro ali slabo vlado v bodočnosti. Volil se bo načelnik države -— governer — in obenem zvezni senator, dva uradnika, od katerih je toliko odvisen napredek in blagostanje prebivalcev države Ohio. Za governerski urad kandidira letos Charles Sawyer, demokrat, mož plemenitega značaja, izrednih zmožnosti, mož, ki je vnet za blagostanje svoje države in ki bi v resnici s pomočjo predsednika postavil državo Ohio še na višjo stopnjo napredka, kot ga je imela doslej. Niti njegovi največji nasprotniki ne morejo Sawyerju očitati kako slabo dejanje v njegovem privatnem ali javnem življenju. Njegovo življenje je odprta knjiga vsem državljanom. Pred vsem moramo poudarjati, da je Charles Sawyer pravičen tako tu rojenim Amerikancem kot onim, ki so postali ameriški državljani. Nikdar ni gledal v svojih dosedanjih uradih, katere je s častjo vodil, da je dajal komu prednost, niti ga ni vprašal, ali si tu rojen ali si postal državljan. Za Sawyerja je bilo dovolj, da je bil prepričan, da je mož zgleden in pošten in upošteval je vse take ljudi. Sawyer je Amerikanec, kakoršnih bi še mnogo potrebovali. Njegov nasprotnik je republikanec John Bricker. Kdor je poslušal kampanjske govore Brickerja tekom zadnjih treh tednov, ta dobro ve, da je Bricker proti vsemu, kar je ustvarila demokratska stranka v slučaju narodne potrebe in krize. Bricker je proti WPA, proti raznim zveznim uradom za posojilo denarja na nizke obresti, delavske organizacije mu zelo slabo dišijo. Bati se je, da v slučaju, da je Bricker izvoljen governerjem, da nastane popolen preobrat v državi Ohio, da brezposelni, lačni in potrebni ne bodo dobili niti jesti niti druge potrebne preskrbe za vsakdanje življenje. Njemu je podoben republikanski kandidat za zveznega senatorja Taft. Že en mesec hodi po državi, pridiga na radiu, da bi morala zvezna vlada hraniti ljudski denar, da bi se morale odplaviti podpore brezposelnim! Kako lahko je tako oovoriti človeku, ki poseduje $25,000,000 privatnega premoženja in ki ne pomisli, da je stotisoče državljanov v državi Ohio ki ne razpolagajo niti s petindvajsetimi centi! Taft je mnenja da se morajo davki znižati, tako da bodo industrije lahko bclj svobodno dihale, toda vendar je uradna resnica, da so industrije pod predsednikom Rooseveltom naredile kljub visokim davkom več dobička kot kdaj prej! Ali je lepo zagovarjati v javnosti industrije, katerih ena sama je v enem letu naredila $365,000,000 čistega dobička? Ali naj zagovarjamo tako industrijo ali pa onega nesrečnika, ki ni po svoji krivdi zgubil delo in zaslužek? Tako delata Bricker, kandidat za governerja v državi Ohio in Taft, kandidat za zveznega senatorja. Sporoča se, da je Taft vložil deset milijonov dolarjev svojega denarja, da zmaga republikanska lista v državi Ohio. Ali so že pomislili vsi oni, ki nameravajo republikance voliti, da so slednji bre4 ljudskega programa? Program imnjo, toda svoj program, za njih lastno korist. V državi Ohio sicer prevladuje mal nesporazum med demokrati, toda kot se je< izjavil senator Bulkley: nekoliko prepira mora biti, da se spoznamo, da smo demokrati. Toda kadar nas kliče skupna dolžnost, moramo tudi skupno nastopiti. Čas za debate, kritike in ustvarjanje novega programa je pred volitvami, na dan volitev je pa treba iti s stranko, ki je v resnici ljudska stranka, ki je organizacija malega človeka, ki pczna priprostega državljana, ki se bori za njega, ne pa za par privilegirancev, ki nikdar ne morejo poznati ljudstva. Gotovo bo sleherni izmed naših državljanov dne 8. novembra storil svojo ljudsko dolžnost in ponovno pokazal, da je na strani ljudske stranke, na strani demokratov, na strani Roosevelta, Sawyerja in Bulkleya. ka: Ali si član Progresivne trgovske zveze? Dvakratno pravico do tega vprašanja jim daje sledeče dejstvo: V januarju se bo vršila v Slovenskem delavskem domu na Waterloo Rd. ogromna prireditev Progresivne trgovske zveze. Prireditev s plesom in bogatim varietetnim programom se bo pričela že ob dveh popoldne. Prireditev slehernemu popolnoma prosta proti izkazilu, katerega dobite lahko od danes naprej pri ] gred." Zatem je zapelo društvo "Ljubljana," ki jo je vodil predsednik dr. Logar, dirigiral pa prof. Koporc, žalostin-ko "Blagor mu." Nato se je proti šempetrski cerkvi razvil veličasten sprevod. V župni cerkvi, kamor so prenesli krsto, je škof dr. Rozman ponovno opravil molitve in cerkvene obrede za pokojnikom. Veličasten sprevod se je i iz cerkve nadaljeval* proti po- Kaj pravite! Volivna kampanja v državi Ohio je precej vroča. Republikanci poskušajo vse, da izvolijo governerja in senatorja. Pričakuje se, da bo izvoljen Charles Sawyer governerjem in Bob Bulkley za senatorja. Vendar bo najbrže odločevalo precej majhno število glasov. V ohijskih mestih bodo volili demokratsko listo, po deželi se pa opaža, da bo dobila republikanska lista večino. Če bo šlo v mestih volit veliko število državljanov, bo zmaga na demokratski strani, drugače pa ne. « # * / Pri bari sta se pogovarjala dva zakonska moža o težkem jarmu zakona. "Zakon," je dejal Boštjan, "je kakor pristan, v katerem se srečati dve ladji." Ocvirek pa vzdihne in reče: "Je že res, ampak jaa sem srečal krigsšif." • • • Mr. Opaškar Sr. piše v svojem dopisu, da so demokratje naložili tako ogromne davke. Je že res, ampak so tudi demokratje, ki ga dajejo nazaj v obliki WPA. vsakem podjetniku, ki je član j kopališču Sv. Križa. Pred pod-Progresivne trgovske zveze. Z nakupom v vrednosti enega dolarja prejmete od svojega trgovca en izkazilni listek, ki je opremljen z številko, čim več nakupite, tem več listkov dobite. In čim več listkov boste imeli v januarju, tem več prilike boste imeli biti deležni ene izmed naslednjih krasnih nagrad: Prva nagrada: General Elec- vozom je "Ljubljana" zapela žalostinko "Blagor mu." V žalnem sprevodu so šle pred krsto vse dijakinje uršu-linskega samostana pod vodstvom namestnice direktorja dr. Pije Garantini in vsega učiteljskega zbora, tako redovnic kakor civilnega. Tudi šola Lichtenth ur novega zavoda je bila močno zastopana. V žal- dobrih rok, kot duhovnik no-madeževan in goreč, kot učitelj in vzgojitelj poln ljubezni do mladih src; kot delavec ne-utrdljiv, kot znanstvenik bistrega duha, kot pisatelj in prevajalec tankega čuta in ušesa za jezik in obliko, kot kritik res-j nicoljuben, pa rajši mil kot strog, kot družabnik veder in duhovit. V imenu Profesorskega društva se je poslovil od pokojnika dr. Bile, v imenu Menišev-cev, t. j. rojakov iz Begunj, gospodična Drobničeva, v imenu njegovih nekdanjih učencev dr. Česnik in v imenu kranjske gimnazije dr. Žontar. Pevski zbor uršulinskih dijakinj je zapel "Vigred." Pevski zbor iz Begunj pod vodstvom gdč. Drobničeve pa je zapel "Usliši nas." Svoje sožalje je izrekel in sporočil brzojavno tudi naš voditelj dr. Korošec, ki je namesto venca poklonil 2,000 din v dobrodelne namene. Pokojnemu dr. Debevcu bomo v svojih srcih ohranili trajen in svetel spomin! "Slovenec" -o- ZAPISNIK redne 9. konvencije Slovenske dobrodelne zveze, dne septembra 1938, v Slovenskem narodnem domu na St. Clair Ave., Cleveland, Ohio. 12. trie električna ledenica vredna nem sprevodu so za sorodniki $215. Druga nagrada: Singer električni šivalni stroj vreden $129. Tretja nagrada: Norge električni likalni stroj vreden $89. Poleg teh treh velikih nagrad bo še nad sto drugih manjših nagrad. Prepričani smo, da ne bo nihče zamudil dobre prilike, da stori vse mogoče, da bo deležen ene izmed navednih nagrad., če imate svoje potrebščine kupovati pri tujcu, poslužite se raje podjetja svojega domačina. Ta malenkostna usluga, ki jo pač lahko in številnimi rojaki, ki so pri hiteli v Ljubljano z avtobusi, šli v prvi vrsti ban dr. Marko Natlačen, pomočnik bana dr. Stanko Majcen, predsednik apelacijskega sodišča dr. Go-lia, rektor univerze dr. Kušej z več univ. profesorji, župan dr. Adlešič s številnimi občinskimi svetniki, vsi profesorji teološke fakultete, predsednik Slovanske akademije znanosti in umetnosti dr. Aleš Ušenič-nik, predsednik Slovenske Matice dr. Lončar, glavni urednik "Slovenca" dr. Ahčin. Narod- stor'.te, vam utegne prinesti v i no galerijo sta zastopala di hišo nagrado, ki ne bo samo koristila domačim, pač pa bo prinesla v hišo lep okrasek, ki vas bo še leta in leta spominjal hvaležnosti, ki vam jo vedno izkazuje vaš domač trgovec, podjetnik, obrtnik ali profesijonist, ki je član Progresivne trgovske zveze. -o- Dr. Jože Debevec je imel lep pogreb Potrtega srca, polni žalosti in s solznimi očmi smo se poslavljali danes popoldne od blagega in nepozabnega pisatelja ter vzgojitelja prof. dr. Jožefa Debevca. Ves čas, ko je pokojnikovo truplo ležalo na mrtvaškem odru v mrtvašnici Leonišča, so prihajali pokojnikovi častilci in prijatelji, prav ginljivo pa je bilo gledati male deklice, ki so prihajale s šopki cvetlic v roki, z venci ter bridko jokale za svojim vzgojiteljem. Iskrena žalost teh malih deklic je bila najbolj prepričljiva za vso človeško veličino pokojnika. Čeprav pokojnik ni želel za svojo zadnjo pot niti vencev niti cvetja, vendar je njegova priljubljenost povzročila, da je bil njegov mrtvaški oder že takoj po smrti obdan z venci. Sleherni razred uršulinske gimnazije je tekmoval, kateri bo poklonil priljubljenemu šolniku lepši venec. Brzojavno je bil o pokojnikovi smrti obveščen tudi g. Jakob Debevec, urednik "Ameriške domovine," ki je enako brzojavno naročil venec za svojega brata. Ob 4 popoldne so dospeli k mrtvaškemu odru škof dr. Gregor Rozman, arhidiakon dr. Klinar, šempetrski župnik Koš-merlj, prof Janko Mlakar, ur-šulinski spiritual Koretič ter druga duhovščina. Ško£ dr. Rožman je opravil cerkvene molitve pred mrtvašnico. Nato je predsednik Slovenske Matice dr. A. Lončar imel kra- rektor dr. Pretnar in dr. Ma-rolt. V sprevodu so šli dalje senator dr. Kulovec, min. v p. Gostinčar in drugi odličniki. Svojega prvega podpredsednika je počastila Prosvetna zveza. V sprevodu je šel ves njen odbor z dr. Česnikom na čelu. Pred odborom so nosili zastavi Prosvetne zveze in Prosvetnega društva za Ljubljana-mesto. Katoliški tisk so zastopali g. dr. Pečjak, duh. svet. Cadež in dr. Odar, Mohorjevo družbo pisatelj Finžgar in dr. Pogačnik, Jugoslovansko tiskarno ravnatelj Ceč in g. Span. V sprevodu so šli vsi ravnatelji ljubljanskih srednjih šol, mnogo profesorjev in vzgojiteljev, med temi prosvetni načelnik dr. Lovro Sušnik in inšpektor Marko Bajuk. Kranjsko gimnazijo, kjer je pokojnik dolgo let služboval, so zastopali dr. Žontar, dr. Slapar in dr. Rupnik. Društvo slovenskih književnikov je bilo zastopano s častnim številom članov, s predsednikom prof. Ko-blarjem na čelu, dalje vsi nekdanji sodelavci "Doma in Sveta," katerega urednik je bil p o k o j n i k, ter mnogoštevilni drugi kulturni delavci. Pred kapelo je pevski zbor uršulinskih dijakinj, ki ga je vodila m. prof. Egidija Menzi-ni, dirigiral pa je g. svetnik Svetel, zapel "Nad zvezdami." Nad grobom pokojnika, ki je tik poleg groba pokojnega prosta Andreja Kalana, je opravil cerkvene molitve dr. Tomaž Klinar ob asistenci. Nato je spregovoril predsednik Prosvetne zvezo dr. Luk-man, ki je slavil idealizem pokojnika in njegovo življenjsko delo, poslovil se je od pokojnika v imenu Prosvetne zveze in v imenu Leonove družbe. Težko je slovo od moža, kakor je bil dr. Debevec. Bil je človek skromen čez mero, postrež-ljiv čez moč, dobrega srca in (Nadaljevanje) 6. Vprašali smo glede cenilcev posestev. Rekli so nam, naj se obrnemo na osebo v Clevelandu, katere ime sem pozabil, ker doti-čna oseba zastopa državni zavarovalninski department. Brat Surtz je šel do tega moža in dobili smo tudi pismeno poročilo, da naj imenujemo 6 do 10 mož, ki trgujejo z nepremičninami, ki so člani Real Estate Board, potem bi bil enega odbral in nam sporočil. Naročili smo bratu Hafnerju, naj on gre do njega sam, kar je tudi storil in bil je odobren. Zvezi pa smo s tem prihranili najmanj $3,000.00. 7. Brat Gornik je stavil več vprašanj glede sistema knjigovodstva. Glavni pregledovalec pa ni veflel odgovoriti. Brat Gornik mu je natančneje raztolmačil celo zadevo in vprašal ga, kako on misli. Odgovoril mu je: "Fine, fine." V tem smo videli, kako malo se nekatere osebe razumejo na urad, v katerem se nahajajo po političnih zaslugah. 8. Navedel sem stvar radi tega, da vidite, da nismo sklepali ničesar, dokler nismo dobili dovoljenja od drž. zavarovalninskega departmenta. Ko sem sprevidel, da so najdena sredstva, sem takoj delal na to, da je gl. odbor z nad dvetretinsko večino sprejel Preliminary. Danes Term Policy toplo priporočam cenjeni delegaciji, da te police obdržite tudi v bodoče, ker to je edina pot, da bo Zveza lahko napredovala. Veliko sem delal za organiziranje mladinskih društev, pa žal nisem uspel. Mogo če je ravno moja resignacija pomagala, da imamo danes 12 mladinskih društev, čestitam gl. odboru na tem. Veliko se je pisalo v zadnjem času glede strojev, kakor da bo gl. odbor začel svojo tiskarno. Pet let sem prinašal na seje, da se rabavi Addressograph in Multigraph, pa nisem uspel. Ti stroji so velike važnosti, da gl. odbor more priti v stik direktno s članstvom in je velika pomoč tajnikom krajevnih društev za razne tiskovine. Priporočal sem, da bi bili kupili Recreation Farm. Za to bi si bili lahko izposodili iz bolniškega sklada, ker ni tako strogo glede obresti kot je posmrtninski sklad. Imeli smo lepe prilike, a žal, nisem uspel. Zanimal sem se za to, da bi S. D. Z. imela svoj lasten urad, ki ga tako zelo potrebuje. Kaj bi se zgodilo, ako bi nastal danes ogenj v gl. uradu? Imeli bi tisoče in tisoče dolarjev škode. Društveni tajniki, predsedniki in blagajniki se lahko spominjate, da smo imeli seje v Gornikovi dvorani, katero nam je dal za seje brezplačno. S par tisoč dolarjev bi bili mogli urediti si gl. urad, ki bi bil odgovarjal modernim zahtevam, in razen tega bi bili imeli pa še lepo dvorano. Poslopje bi bilo varno pred ognjem. Celo stavbo bi bili lahko dobili za 35,000 dolarjev, dočim je stavba stala 65,000 dolarjev, in 15,000 dolarjev zemlja. Povedal sem tudi, da bi še za naš zamrznjen denar dobi 23,000 dolarjev pri tej kupčiji. Nihče se ni odzval k besedi. To smo bili gospodarji! če bi bili kupili za investment, bi že radi tega dobili skoro 80c za vsak zamrznjen dolar. Mogoče nisem imel prav, toda vseeno še danes trdim, da bi bilo prav. Pred štirimi leti, to je pred osmo redno konvencijo, sem prine-j sel pred gl. odbor misel, da ne plačujemo dovolj v pokojninski sklad, in sicer družina Lawrence Seme, j RekH gQ mi takrat> da počakajmo še štiri leta in da je to veliko pro-Anton \ erkič, Mr. in Mrs. Jo- pagancino sredstvo, da damo za 10c mesečnega asesmenta 20 dolar- ZAHVALA V prijetno dolžnost si štejeva, da se vsem naplepše zahvaliva, ki so kakorsižebodi pomagali za presenečenje ob priliki 25 letnice najine poroke. To presenečenje so napravili na 6. oktobra. Pri zabavi nas je bila mala družba, pa toliko bolj vesela. Povedati morava tudi, da so nama kupili krasno opremo za spalno sobo. Da se je vse to izvršilo, se morava najlepše zahvaliti vsem, ki so k temu največ pripomogli in sicer Mr. jn Mrs. August Bolko. Mrs. Louise Reja, Mrs. Mary No-vcselc, kakor tudi Mr. in Mrs. Anton Hrvatin za vso pomoč isti dan. Najlepša hvala našim otrokom, ki so tako skrito ravnali, da nismo nič opazili, kakor tudi za darove Naj sprejmejo najsrčnejšo zahvalo tudi vsi darovalci seph Gubane, Mrs. Josephine Rotar in družina, Mr. in Mrs. Frank Novoselc ml., Mr. in Mrs. Frank Novoselc Sr., družina John Smrtnik, Mr. in Mrs. Krist Stokel, družina Mr. in Mrs. Čer-melj, Mrs. Louise Reja, Mr. in Mrs. August Bolko, Mr. in Mrs. Anton Hrvatin, Mr. in Mrs. Peter Kelly, Mr. in Mrs. John Strgar, Mr. in Mrs. John Matja-žič, družine: Krist Marc, Matt Sezon, Frank Kalin, Andrew Gerl, John Tanko, .Frank Stefan-čič Sr., Peter Usay, Ludwig Ko-vačič, Anton Slapko, Louis Ci-goy, Frank Cigoy, Louis Kra-penc, George Petruška, Louis Koljat, Joseph Medved, Frank Mivšek, dr. in Mrs. Anthony Skur. Mr. in Mrs. James Fitztum, Mr. in Mrs. Frank Svetek, Mr. in Mrs. Gruden, Mr. in Mrs. John Rupert, Mr. in Mrs. Valentine Trtnik, Mrs. Frances Kalin, Mrs. Frances Sajovec, Mr. in Mrs. Joe Mrsnik, Mr. in Mrs. Louis Yorkic, Mr. in Mrs. Anton Prinčič, Mr. Steve Lokar, Mr. in Mrs. August Stokel, Mr. in Mjrs. Petrovich, Mr. in Mrs. Max Ko-bal, Mr. in Mrs. Robert, Mr. in Mrs. Frank Stefančič ml., Mr. Anton Lioen, Mr. Frank Skof-lanc, Mr. in Mrs. Louis Nemec, Simens Dry Goods, Wright Dept. Store. Vsem gori navedenim še enkrat najlepša zahvala za izkazano prijaznost. Obljubiva, da se bova tudi midva njim ob gotovih prilikah z veseljem odzvala. Mr. in Mrs. Leo Troha, 19707 Arrowhead Ave. jev pokojnine. Radi tega nisem dal nikakega poročila o tem na zadnji konvenciji. Ko smo urejevali nov sistem v gl. uradu, sem postal bolj pozoren na ta sklad. Ponovno sem zadevo prinesel pred sejo gl. odbora. Dal bi bil preračunati po aktuarju; povedal sem tudi, kako sva računala z bratom Gornikom. Brat Penko je še dostavil, da bomo črez deset let morali sprejeti vsak mesec najmanj 200 novih članov, ako bomo hoteli plačevati 20 dolarjev vsak mesec. Moja sugestija, je bila, da glavni odbor pripravi vse potrebno glede pokojnine, mladinskih oddelkov, glasila, glede organizatorjev in Education Policies za našo mladino. Dalje naj se skliče odbor za pravila, da tudi ta prouči pravila. Potem naj se skliče izredna konvencija, ki bi lahko v enem dnevu pravilno rešila vse zadeve. Sedaj prihaja gl. odbor do spoznanja, da je treba nekaj ukreniti. To mi je v zadoščenje. Cenjena delegacija, to je najbolj pereče vprašanje in želim, da se vanj poglobite. Mislim, da tudi točka 164 provizoričnih pravil ne bo zadostovala. Zelo priporočljivo bi bilo, če bi konvencija sprejela posmrtni-no 300 dolarjev in en dolar bolniške podpore, ker že imamo člane vtem razredu. Taka polica bi bila jakopriporočljiva tudi za člane, ki imajo 20-letne izplačljive police, da jim ostane vsaj še nekaj zavarovalnine, da se krijejo vsaj pogrebni stroški, ako je član prejšnjo posmrtnino že zapravil. Iz poročila gl. tajnika je razvidno, da se 2-dolarski bolniški sklad sedaj vzdržuje in hi sc še bolj, ako bi bilo več zavarovanih. Priporočam, da se točka popravi v toliko, da bi bil član, zavarovan za 500 dolarjev posmrtnine, lahko zavarovan za 2 dolarja bolniške podpore. Ker je danes tako zelo težavno investirati denar na ugodne obresti, priporočam, da si član lahko izposodi do 50'/ vrednosti svoje police. Potem bi se tudi laže agitiralo med našo mladino. Organizatorje naj bi nastavil gl. odbor. Zelo priporočljivo je, da bi ta konvencija odglasovala, da je delegacija plačana cd društva, samo vozne stroške plača Zveza; lo bi prihranilo vsak mesec 3c. v upravnem skladu za vsakega člana. S tem bi bilo pomagano lastnemu glasilu. Častna Straža S. D. Z. naj se uvrsti med športni odsek. Mladina v odbore! Potreba je, da izvolimo v razne odbore naše mlade člane; tudi več podpredsednikov naj se doda gl. odboru, ker je potreba agilne moči pri športnih društvih in ker ima na ta način gl. odbor boljšo zvezo z mladino. Po 35-lfctni izkušnji društvenega življenja in neprenehoma skoro 23 let gl. odbornik S. D. Z. si usojam sugestirati, da se pr3-urede seje gl. odbora in sicer: upravni kakor tudi finančni odboi naj ima sejo vsak teden, da se od tedna do tedn'a vse res,'. I rizna se naj jim mala odškodnina za seje. Upravni odbor naj šteje: proc.- Prerokuje vojno Nathan Gould iz New Yorka, ki je organizator mladinske socialistične lige, prerokuje splošno vojno v prihodnjem letu. Tako se je izjavil v neki mali dvorani na Euclid Avq., ko ga je poslušalo 12 ljudi. gl. odbora, toda ni primorav. udeleževati se se va nav polno mesece. Izredne seje pa po potrebi, risti S. D. Z. Sedaj navadh" poročila odbornikov, finančne i sednik, 1. podpredsednik, ta jnik, blagajnik, pomožni tajnik, zapisnikar in finančni odbor treh Članov. Vrhovni zdravnik je sicer eum dbora, toda ni primorav. udeleževati sc sej. razen ako je iijego-avzočnost potrebna. Dajte upravnemu in finančnemu odbon o moč. Skupne seje vseh odbornikov pa naj bi bde vsake ti . t_.....i„- ............v.,,t,.0hi Take se.ie bi prinesle do di ko vzame čitanje zapisnika po 45 minut, in posmrtninske zadeve, pa ,ie dvn-(Dalje na tretji strani) ZAPISNIK KONVENCIJE SDZ (Nadaljevanje z 2. strani) najsta ura in ukrepati kaj koristnega za napredek organizacije ni časa. Zelo slabo se sliši v zapisniku: zapisnik prečitan in sprejet po vsem, razen spornih zadev; poročila odbornikov, da so bili na veselici tega in tega društva, da smo se fino imeli, imam še več važnih reči sporočati, pa se bom oglasil, ko točka pride na dnevni red. Ako pa potem zasledujete zapisnik., ne najdete tistih važnih zadev nikjer. Vrhovni zdravnik je član gl. odbora toda ni prisiljen, kot že omenjeno, udeleževati se sej gl. odbora, razen v gotovih slučajih. Ak0 odkloni kako bolniško, operacijsko ali poškodninsko podporo, mora podati pismeno izjavo, iz kakšnega razloga je to storil. V slučaju, da ga gl. odbor pozove na sejo, se mora seje udeležiti. Vrhovnemu zdravniku naj se določi primerna plača, "piece work" pa naj na vsak način odpade. V času mojega poslovanja so se ustanovila tri društva in sicer: društvo Cerkniško Jezero št. 59, katero sta ustanovila brat Joško Penko prods, gl. porotnega odbora in pa brat Rožanc. Društvo dobro napreduje in ima danes 130 članov v obeh oddelkih. Društvo Buckeyes št. 60 v Lorainu je ustanovil naš neumorni delavec na društvenem polju brat Louis Balant, član gl. porotnega odbora s pomočjo vrle članice sestre Brešak. Društvo krasno napreduje. Ima že 78 članov v odraslem in 5 v mladinskem oddelku. Društvo Lucky Stars št. 61 je bilo ustanovljeno po sestri Ivan-čič in ni ne napredovalo ne nazadovalo, toda prepričan sem, da bo v bodočnosti. ' Imeli smo dve kampanji in dve olimpijadi, ki sta zelc dobro uspeli. Nikakor ne smem pozabiti našega sobrata Johna Gornika ml. On je bil tisti, ki je upeljal novi način knjigovodstva v gl. uradu, katero je celo državni zavarovalninslti department priznal za najboljše pri vseh bratskih organizacijah v Ohio. Mislim da tako priznanje zadostuje. Brat Kushlan predlaga, da se poročilo vzame zaenkrat na znanje, o raznih njegovih (černetovih) priporočilih pa naj se razprav-]ja, ko bodo posamezne točke prišle na dnevni red. Predlog podpiran in sprejet. Predsednik sedaj pozove brata gl. tajnika, da naj poda svoje Poročilo, kot sledi. Poročilo gl. tajnika: Cenjena delegacija: Poleg že tiskanega mojega poročila naj vam dodam še neka.] mojih misli in sugestij namreč, glede sestankov društvenih uradnikov, kateri so se vršili vsako leto od zadnje konvencije. Po mnenju gl. odbora in društvenih uradnikov so bili omenjeni sestanki velevažnega pomena, in sicer iz sledečih razlogov, prvič, se uradniki spoznajo med seboj in z glavnim odborom, drugič, se dobi od gl. in društvenih uradnikov navodila in sugestije za bodoče poslovanje v smislu napredka organizacije, tretjič, se' da nekoliko vsem razvedrila, do katerega so opravičeni za veliko delo in odgovornost, katero imajo pri uradovanju društev in organizacije. Toplo priporočam, da se to nadaljuje, ne oziraje se na male broške, kateri so s tem združeni; s tem se v obili meri poplača, ko se ob takih prilikah ustvari dobra volja med uradniki. Od zadnje konvencije se je vršilo dokaj veliko slavnostnih 10 — 20 — in 25 obletnic, katere se lahko prišteva za veliko reklamo organizacije. Po razhodu vsake konvencije je prepuščena organizacija glavnemu odboru, to je izmed konvenčne skupine izbranim možem in ženam, v katera večina delegacije zaupa. Tega gl. odbora je pod prisego obljubljena dolžnost, delati pošteno, vestno in nepristransko samo le v korist in napredek organizacije. Poudarjati hočem ponovno, da je bil ta dosedanji gl. odbor eden izmed naj- ] bolj aktivnih v zgodovini naše Zveze. Ta odbor je podvzel najbolj drastične korake, brez strahu vztrajal je pri svojih sklepih in vedno delal načrte kako pridobiti novega članstva ter predočiti zvezo naši mladini, kar je v sedajnih časih najbolj važno. Poleg štirih uspešnih kampanj, katere je gl. odbor vodil in Povoljno izpeljal, je iskal še druga pota in sredstva, kako dobiti novega članstva. Določil je dobiti načrte od drugih organizacij, ki vposlujejo stalne agitatorje za pridobivanje novega članstva. ^ to svrho je bil izvoljen tozadevni posebni odbor, da dobi zato Podatke, ter končno zadevo predloži konvenciji v odobritev. Za ta odbor se more vam, cenj. delegacija, poročati le toliko, da je več načinov ali načrtov, po katerih se more vpeljati stalne agitatorje, kar pomeni nastaviti moža, kateri naj bi porabil ves svoj čas za agitacijo. Potrebno je nominalno plačo in nagrado, na primer to-1Jko od člana ali od tisoča prodane zavarovalnine. Odbor je propel, da plače in nagrade takih posebnih agitatorjev pri drugih °rSanizacijah so različne in ne pri dveh enake in se po razmerah izpreminjajo. To in enako naj bi se godilo pri nas. Konvencija !laJ pooblasti sedanji in prihodnji glavni odbor, kateri naj določi Plačo in nagrado ter po potrebi nastavi stalne agitatorje. Po mojem mnenju in večine gl. odbora prepričanju je priporočljivo pri-četi tudi na ta način, iz razloga namreč, ker se da sistem vpeljati tako, da končno plačajo te ljudi le oni, ki se zavarujejo pri orga-nizaciji. Pomniti je potreba to, da naši Zvezini člani-agitatorji bodo gotovo upravičeni do nagrad, če bodo pridobili članstvo za 2vezo. Toplo se priporoča tej konvenciji da stori vse, kar se sto-r'ti da, za napredek v članstvu; ni priporočljivo storiti noben tak 'klep, kateri bi ne dal doljenja gl. odboru voditi organizacijo v ^nhu napredka novega članstva. , Umestno je, da nekoliko pojasnim cenjeni delegaciji glede posebnih strojev, katere je g), odbor nabavil. Takozvani Addresso-Kraph, katerega je urad neobhodno potreboval za naslovnik članova. Vsako leto sem prosil in mučil društvene tajnike in tajnice naslove, katere smo rabili pri razpošiljatvi glasila in drugo ko-r'aspondenco med članstvom in gl. uradom. Sedaj, ko imamo napove, udelane na plehu (plates), nam ni potreba drugega kot da llam tajnik sporoči nov naslov, katerega natisnemo na pleh (plate) tfer hranimo v železni omavi. Kadar društveni tajnik rabi nasloni dopisnice ali pisma svojim članom, lahko počaka v uradu, da Se mu isto izvrši. Glavni urad lahko napravi v nekaj urah naslove Za vse članstvo. Poleg Addressograph je bil potreben takozvani Graphotype stroj, s katerim se napravi naslove na pleh (ali plates). (Dalje prihodnjič.) -.-o—- mmm«m«ž»::n::t:nii:iiiiiiiiiii»iii;nitti»tn{tiii;»:it;iiiii;;iiiiiiii;ii»iitiii)maa ŽUTI Fo nemškem izvirniku K. Maya nnm«mn«»»i»:»>»:»«»»:»i:i»in»it<()iniiii:ii»r.ii»»»mt»»:i:in»m>8»mmt MALI OGLASI V najem da hiš i za eno družino, 7 sob, ia 799 E. 157th St.; najemnina Vprašajte na, 15706 Holmes Avev Tel. LI-0781. (252) Hiša v najem Mirni družini se da v najem hiša za eno družino, 6 sob. Hiša se nahaja na 925 E. 224th St. Vpraša se od 4 do 6 zvečer. (250) "Da, sedaj —!" sem dejal. Dvignil sem sabljo, jeklo se je zabliskalo — poskočil sem — zamahnil —. S pestjo vred je padla Bibar-jeva sekira na tla. Neprekoslji-vo jeklo golkondske sablje mu jo je odsekalo trdo za zapestjem. Omahnila mu je roka, strmel je v štrcelj, iz katerega je v curku lila kri, pa obrnil oči v mene. Obraz se mu je temno zasinjil, oči so mu izstopile, zarjovel je ko človek, ki se potaplja in brezupno kliče na pomoč, dvignil je levico, da bi udaril. Pa ni udaril. Brez moči se mu je povesila roka, počasi se je zasukal in te-lebnil po tleh. Sandar je planil na noge, ko je padla bratova roka s sekiro vred, in obstal kakor okamenel. Pogled mu je bil prazen, mrtvaški, ustnice so mu pobledele, za-siknil je, kot bi ga z železom žgal, grgrajoče hropenje se mu je izvilo iz prsi, grozno je zaklel in mislil planiti v mene. Pa ko je dvignil zdravo nogo, je klecnilo nasekano koleno. Padel je po tleh. Opravil sem z njima. Ozrl sem se po tovariših. Ne daleč od mene je slonel Halef ob pečini in s puškinim kopitom odbijal dva nasprotnika. Tretji je ležal na tleh pred njim. Blizu ceste se je valjal eden napadalcev v krvi. Na desni je ležal Očko v tesnem objemu s svojim nasprotnikom. Oba sta imela nože v desnici, z levico pa sta se branila. In poleg je klečal Omar, davil z levico sovražnika, v desnici pa vihtel nož. "Omar, ne umori ga!" sem mu zaklical. Vrgel je nož v stran in pograbil nasprotnika tudi z desnico za vrat. Ni me potreboval. Skočil sem k Halefu, ki se mu je godilo še najslabše, vsekal enega napadalcev v rameno, drugega pa v stegno. Tuleč sta zbežala. Tudi Očko je potreboval pomoči. Pograbil sem puško, ki je ležala tam blizu, in udaril napadalca s kopitom po glavi. Obležal je. "O Allah —!" si je oddahnil Halef. "O pravem času si prišel, gospod — Huda mi je predla! Kar trije so se me lotili!" "Si ranjen?" "Ne vem. Pač pa je hudo ranjen moj kuftan. Izpipali so mu reke in polomili rebra. Ne vem, če se bo še spet kedaj dal priklicati nazaj v življenje —." Res so mu raztrgali kuftan v cunje. Vsekakor je bil v hudi stiski. Ranjen ni bil, le levo rameno ga je močno bolelo od udarca. Tudi Očko ni bil ranjen, Omar pa je krvavel na levem nadlaktu. Halef ga je obvezal s kosom svojega kuftana. Stopil sem k lordu Lindsayu. še vedno je ležal kakor mrtev. Zbal sem se, da si je zlomil tilnik. Preiskal sem ga, dihal je še hvalabogu. Krepko sem ga stresel, počasi je odprl oči, strmel v mene in začuden dejal: "Good morning, master! Tako zgodaj že na nogah — ?" "Da! In čas bo, da se tudi sami predramite! Sicer bo za vas lahko noč! Zdi se, da ste precej trdo prileteli z glavo ob cesto." "Priletel —7 Trdo —?" Osupel je pogledal okoli sebe. "Kaj —? Kako —? Kje pa sem?" Sedel je. Kar načuditi se ni mogel nenavadnemu položaju. Mignil sem Očkotu, naj mu ra- podlaket tako trdno, da je kri le še kapljala iz rane. Rano samo sem ovil s kosci Halefovega kuftana. Halef sem poslal v vas po ljudi, ki bi jim izročili ranjence, Oč-kota pa po pas in po orožje, ki je ležalo na cesti pri vhodu v sotesko. Omar mi je pomagal pri pregledovanju "bojnega polja." Lord Lindsay .si je medtem opomogel od svoje brezmejne osuplosti, tudi spomin se mu je vrnil, zlezel je na noge in godel: "Vražja smola —! Da mi odide življenje na sprehod prav v trenutku, ko se začne zanimiv ples —! Pa, hm —! Kakor vidim, ste tudi brez mene čisto dobro opravili!" "Vsekakor, sir! In morebiti bi z vašo pomočjo ne bili tako dobro opravili." Sumljivo me je pogledal. "Kako mislite to?" "Zelo dobro je bilo, mislim, za našo stvar, da ste o pravem času legli spat. Le škodovali bi nam bili." "Vraga —! Se vam je zmešalo—?" "Ne. Ampak v navadi vam je že, da vse narobe obrnete, za kar primate." "Oho —! Tako mi nikar ne govorite! Posebno vi ne, master! Vi ste vsega krivi! Sunili ste me s konja!" "Da! Potem ko ste se zaleteli v mene kakor divji kozel!" "Kaj sem mogel za to, master! Rjaveč mi je ušel v oves." "Meni pa vranec v pšenico. Da ni bilo te smole, bi bili odnesli pete in zdravo kožo in ne bilo bi treba puščati sovražniku krvi." "No, puščanje jim ne bo škodovalo ! Saj tudi sami niso vprašali, ali bi nam utegnilo škodovati. Zmagali smo, to je poglavitna reč! In eno samo rano smo odnesli iz boja! Taka zmaga je vendar slavna! Kako pa so bile razdeljene vloge?" "Omar je prevzel enega, Očko .Iva, jaz dva in Halef tri. Priznali nam bodete, da smo bili ze-!o živahni! (Dalje prihodnjič) Westparski "Zvončki" V sredo 26. oktobra ima mladinski pevski zbor Zvončki redne tedenske vaje od petih do sedmih zvečer. Po vajah, točno ob sedmih, se bodo kazale premikajoče slike, vzete pri zadnjem skupnem koncertu, posameznih in skupnih zborov. Pokazalo se bo še več drugih slik. Vstopnina bo prosta. Slike bo kazal g. J. Mauer. Občinstvo je prijazno vabljeno, da se udeleži teh premikajočih slik, ki se bodo kazale v Slovenskem narodnem domu v West Parku. Pozdrav, Frank Lach. -o-- Slovenska moška zveza št. 1 Podpirajte slovenske trgovce, i.YLl£Ull OVvju ---j----------- 1*1 zloži, kaj se je zgodilo, in stopil prej. Zahvalim se tudi za lepo Barberton, O.—Kako hitro mineva čas. Še zavemo se ne, pa je že leto za nami in pred durmi je že zima. Dragi bratje, uradno naznanjam, da se vrši izvanredna seja dne 29. oktobra ob 7 :30 zvečer v klubovih prostorih. Vsi člani ste prošeni, da se gotovo udeležite te izvanredne seje, ki je zelo važna. Zahvaliti se moram, dragi bratje, za tako lepo udeležbo zadnje redne seje ,ki je bila tako lepo obiskana. Le tako na- k Bibarju. V mlaki krvi je ležal, ustaviti sem mu moral kri, sicer bi izkrvavel. Razrezal sem puškin jermen in mu na dveh mestih prevezal število novih članov, s čemer se pokaže zanimanje za Slovensko moško zvezo. Jacob Casserman, tajnik, 948 Perry Ave. 25-letnica NAZNANILA in razprodaja v Zadružnem mesecu Slovenske Zadružne Zveze Blago najboljše, cene najnižje! CEL TEDEN DO 29. OKTOBRA! Največja razprodaja jestvin v letu kot dokaz, da kadar ODJEMALCI SODELUJEJO, OBDRŽIJO DOBIČEK ZASE.—OKTOBER JE ZADRUŽNI MESEC! 2 4 Vi lbs. RED STAR FLOUR ...79«? 24y> lbs. ARISTOS FLOUR......79^ 24 y2 lbs. OCCIDENT F LOUR...§ 1.08 24Vi lbs. SAPPHIRE FLOUR.....79«? KORUZNA MOKA, }0 funtov.....25£ NOVA AJDOVA MOKA, 10 ft....39^ MIAMI SALTED SODA CRACKERS, 2 funta box..................17^ POP, VSAKE VRSTE, 1/5 gal.................4 za 25£ LIGHTHOUSE CLEANSER . .3 za 10^ GOOD HEALTH TOILET PAPER, 1000 pol, ...............6 za 25^ IURKMAN'S SOAP CHIPS, z Kirkman Soap zastonj......19^ ARCADIA FANCY KETCHUP, Vel. steklenica ..........2 za 25^ VSAKOVRSTNE MAKARONE, najboljše kakovosti, 3 funte.:.25^ 24 lbs. pure c ane sugar, Cotton Bag ............r.. $1.24 ZADRUŽNA KAVA, 2 funta......37£ california peaches No. 2 Vi Can,............2 za 29^ silver bar peas, 2 kante....25? PRUNES No. 40-50, 3 funte......23c1 ROMAN BEANS, 4 funte za......25^ zadružna SOL, 2 ft. bax..3 za 20f^ O.K. LAUNDRY SOAP.......7 za 25^ metle po......................29^ BRILLO, 3 zavoji za..............25«? SALAD OIL NO. 77, 1 galona. . ..90£ KOSTANJ, 2 funta za...........25£ važno: domaČi želodci, klobase zelje in repa! Gornje vam je priča, da zadrugi je na tem, da vam nudi najboljše po najznvernej-ših cenah. Kdor ni še odjemalec, naj poskusi in ostal bo zanaprej! V NEDELJO PA VSI NA POPOLDANSKO PRIREDITEV ZADRUGE V SLOVENSKEM DOMU NA HOLMES! ZVEČER NA BANKET. Banketna vstopnica krije vse, za popoldansko prireditev in za banket — vse ena vstopnina. PROGRAM BO PESTER, kaj bi ne bil z JADRANOM, ILIRIJO in SLOVANOM. — GOVORNIKI. vsi z kratkimi govori: župan Burton, sodnik Lausche, Zallerjevi otroci, Vadnalov kvartet, Eppich z novo umetnostjo in enodejanka "SNUBAČI." VABLJENI STE VSI, od blizu in daleč, ker to bo največji dan slovenskega delavca v COLLINWOODU. POSEBEJ SO VABLJENI VSI ONI DELNIČARJI, KATERIM JE BILA IZDANA DELNICA 5. JULIJA 1913, radi bi jim pisali pa nimamo vseh naslovov. Zanje je namenjen nastop in predstavitev na odru. BANKET se prične takoj po predstavi, da se bomo lahko dlje časa zabavali. Govornikov na banketu ne bo kot eden in ta kratek! SLOVENSKA ZADRUŽNA ZVEZA 667 East 152d Street GLenville 6316 16721 Waterloo Road KEnmore 1248 712-14 East 200th Street KEnmore 3562 AKO HOČETE PRISTNI NO. 3 POCAHONTAS PREMOG, NAROČITE GA POTOM SLOVENSKE ZADRUŽNE ZVEZE DNEVNE VESTI Palača na razprodaji Te dni bodo začeli razproda-jati posamezne kose pohištva ogromne palače, ki je poznana kot Daisy Hill Farm, in ki se nahaja v bližini Shaker Heights. Bila je last propadlih železniških manipulatorjev, O. P. in M. J. Van Sweringen, ki sta pred 50. leti prodajala časopise na cleve-landskih ulicah, toda sta se s špekulacijo dvignila tako visoko, da sta kontrolirala železnice vredne $300,000,000. Zgradila sta tudi Terminal Tower v Clevelandu. Ljudje si te dni ogledujejo neizmerne dragocenosti, ki se nahajajo v palači. Vstopnina je $1.00 in prvi dan si je ogledalo palačo 1,500 oseb. V njej dobite preproge, katerih ena je veljala $8,000, stole, katerih eden je vreden $2,000. Stenski papir v obed-nici je veljal $4,000. Kredenca je veljala $20,000. Palača ima 56 obsežnih sob in dvoran. Kot znano sta oba brata pred kratkim umrla in zapustila neizmerne dolgove. Razprodaja se začne v torek ob 2. uri popoldne. -o- Beneš v Angliji London, 22. okt. — Bivši češki ministerski predsednik, Edward Beneš, ki je bil priznan kot eden najboljših evrtopskih diplomatov, je dospel na Angleško, kjer si bo skušal v zdravilišču popraviti zrahljano zdravje. V katerem zdravilišču bo, je tajnost. Beneša je silno potrla usoda češke, katero je pomagal zgraditi, pa se je komaj v 20 letih razsula. --o-• Nova iznajdba za pijance na newyorski razstavi New York, 24. oktobra. Dr. Joseph Hoguet je pravkar prišel na dan z izjavo, da je iznašel novo sredstvo, s katerim se da naj- hujša pijanost pregnati tekom dveh ur. Podrobnosti te iznajdbe so sicer še tajne, le toliko je znano, da bo moral pijanec vdihavati' nekak plin. Bolj je bil pijan, večje množine plina bo potreboval. To iznajdbo bodo prvič uporabili ob otvoritvi newyor-ške svetovne razstave. Medalje vračajo Chicago, 111. — 75 čeških veteranov iz svetovne bojne, ki so svoječasno dobili hrabrostne medalje od Anglije, Francije in Italije, je te medalje zmetalo od sebe. V soboto se je bilo namreč zbralo 10,000 Čehov in Slovakov k protestnemu shodu radi krivičnega postopanja evropskih velesil proti njih domovini. Tekom govorov so stopili veterani na oder in pometali medalje na tla med burnim ploskanjem občinstva. BOŽIČNI IZLETI V JUGOSLAVIJO PARNIKI IZ NEW YORKA: EURO PA .........26. novembra DEUTSCHLAND......1. decembra HAMBURG.........7. decembra BREMEN............14. decembra NEW YORK.........15. decembra Izborne železniške zveze od Cherbourga, Bremena ali Hamburga. Strokovnjaški nasveti glede vizejev za priseljence in obiskovalce Za pojasnila vprašajte lojalnega agenta ali 1430 EUCLID AVE., CLEVELAND, O. HAMBURG-AMERICAN LINE NORTH GERMAN LLOYD Prva, najstarejša, največja itn najbogatejša slovenska katoliška podporna organizacija v Združenih Državah Ameriških, je: Kranjsko-Slovenska f|| Katoliška Jednota Glavni urad v lastnem clomu:. DC 2 "3. Chicago St., Joliet, Illinois POSLUJE ŽE 45. LETO Ustanovljena 2. aprila 1894, inkorpcrlrana 12. januarja 1898 v državi Illinois, s sedežem v mestu Joliet, Illinois. SKUPNO PREMOŽENJE ZNAŠA NAD $4,000,000 SOLVENTNOST K. S. K. JEDNOTE ZNAŠA 116.71% K. S. K. Jednota ima nad 35,000 Članov in članic v odraslem fci mladinskem oddelku. s SKUPNO ŠTEVILO KRAJEVNIH DRUŠTEV 135 V Clevelandu, Ohio je 15 naših krajevnih društev. Skupnih podpor je K. S. K. Jednota izplačala tekom svojega obstanka nad $6,700,000 GESLO K. S. K. JEDNOTE JE: "VSE ZA VERO, DOM ln NAROD!" Če se hoče* zavarovati pri dobri, pošteni in solver.tni podporn. organizaciji, zavaruj se pri Kranjsko-Slovenski Katoliški Jcdnoti, kjer se lahko zavaruješ za smrtnine, razne poškodbe, operacije, proti bolezni in onemoglosti. K S K. Jednota sprejema v svojo sredo člane in članice od 16-do 55. leta; otroke pa takoj po rojstvu in do 16. leta. Zavaruješ se lahko za $250; $500; $1000; $1500 in $2000 posmrtnine. V Mladinskem Oddelku K. S. K. J. se otroci lahko zavarujejo v razredu ' A'" aH "B." Mesečni prispevek v mladinski oddelek je zelo nizek, samo 15c za razred "A" in 30c za razred "B" in ostane stalen, dasi zavarovalnina z vsakim dnem narašča. V slučaju smrti otroka zavarovanega v razredu "A" se plača do $450.00 in zavarovanega v razredu "B" se plača do $1000.00 posmrtnine. BOLNIŠKA PODPORA: Zavaruješ se lahko za $2.00; $1.00 in 50c na dan ali $5.00 na teden. Asesment primerno nizek. K. S. K. Jednota nudi članstvu najmodernejših vrst zavarovanja. člani in članice nad 60 let stari lahko prejmejo pripadajočo Jim rezervo Izplačano v gotovini. Nad 70 let stari člani in članice so prosti vseh nadaljnih ases-mentov. Jednota ima svoj lasten list "Glasilo K. S. K. Jednote," ki izdaja enkrat na teden v slovenskem in angleškem Jeziku in kateri,« dobiva vsak član in članica.. Vsak Slovenec in Slovenka bi moral(a) biti zavarovan(a; pr K. S. K. Jednott, kot pravi materi vdov in sirot. Ce še nisi član » članica te mogočne in bogate podporne organizacije, potrudi se Ptl'SVPlsa^° slovenski naselbini v Združenih državah bi moralo blU društvo, spadajoče h K. S. K. J-xinoti. Kjerkoli Se nimate druStva. spadajočega k tej solventni katoliški podporni organizaciji, ustano vite ga; treba je le osem oseb v starosti od 16 do 55. leta - Za na daljna pojasnila in navodiia pišite na glavnega tajnika. JVbir ZALAR, 508 No. Chicago Street, Joliet, Illinois. ^f^riynosti ruskega carskega dvon^^ ROMAN —Ne preostaja nam drugega, — reče on, — kot da si s silo prebijemo pot. —Vodja, vzemi pet svojih najboljših strelcev in napadi z njimi naše zasledovalce. V teku istrelite tri strele, a nato jih napadite s kopiti. —Za temi naj gredo vsi oni, ki imajo sekire, a ostalih pet s puškami naj nas brani od zadaj. Te ukaze je dal Bakunjin hitro in tihotapci se podajo na izvršitev. Nevarnost je postajala vsak trenutek večja. Orožniki so se počasi približevali k tihotapcem. Sedaj se obrne Bakunjin h Klarisi: —Klarisa, — reče on, — ne smem vam tajiti: Nahajamo se v resni in veliki nevarnosti. Prihodnji trenutek nam lahko prinese smrt. Žal mi ni bilo mogoče odvrniti nevarnosti od vas. Toda dam vam svojo besedo, da bo morala iti krogla, namenjena vam, najprej skozi moja prsa. —Ne bojim se smrti, — odgovori Klarisa. —Upam, da ne bo prišlo do najhujšega, — nadaljuje Bakunjin. — Ni izključeno, da se rešimo. Moj konj je izvrsten dirkač in če ta boj ne bo končal ugodno za nas, morda naju bo odnesel konj od tukaj. —Toda da se ne ločiva, vas moram nekaj prositi. Sedite za menoj na konja in se me čvrsto držite. —Klarisa se je trenutek obotavljala. Toda, ko je slišala nove strele, skoči ona odločno v sedlo in že v naslednem trenutku je sedela na konju in se močno držala za Bakunjina. Boj je že začel na celi črti. Iz soteske so prihajali orožniki pod vodstvom nekega mladega častnika. Vodja zašepeče tihotapcem: —Merite dobro, dečki! Ne streljajte prej, predno se ne približajo na pet korakov. Tihotapci dvignejo odločno svoje puške. In predno so oni mogli streljati se zasliši vod-jin ukaz in pet strelov poči. Dva vojaka se zrušita smrtno zadeta na zemljo. Dva dru- stotim orožnikom. —Izgubljeni smo, — zašepeče on, — toda ne bomo se jim udali. Na mesto padlih orožnikov stopijo takoj drugi. —Ne smemo jim pustiti streljati, — vzklikne vodja Baku-njinu. Edina naša nada je, da se borimo od blizu. Bakunjin se ozre in pogleda Klarisi v oči. Zdelo se mu je, da se je moral sedaj posloviti od tega ljubkega obraza, od teh sladkih nedolžnih potez. A nato zakriči močno: —Naprej! Napadimo jih! Pobijte vsakega, ki se upre. Tihotapci navalijo na orožnike. Ta nenaden napad jih je zmedel. Vodja je skočil v divjem skoku in zgrabil častnika, ki je vodil orožnike. Predno je mogel ta izgovoriti eno besedo, mu je zabodel vodja svoj nož v prsa. Stokajoč se zgrudi mladi častnik na zemljo. Tihotapci se vržejo z dvignjenimi kopiti na orožnike, a ti jih sprejmejo s streli. Sedaj nastane boj, ki je bil tem nevarnejši, ker je vsak oni ki se je opotekel ali omahnil zvalil s pečine v globino. Tihotapci so se obupno borili. Zdelo se je, da bodo zmagali, ker so bile vrste orožnikov vedno bolj redke. Trideset jih je že padlo, do-čim so do sedaj samo štirje tihotapci našli smrt. Rane niso motile. Obliti s krvjo so se borili tihotapci. Ako jim je bila ranjena desnica, da je niso mogli več uporabljati, so vzeli sekiro v levico in se dalje borili za svoje življenje. Bakunjin se je posebno odlikoval v boju. Neprenehoma je streljal z revolverom, a ker je znal z njim izborno ravnati, ni niti ena krogla izgrešila cilja. Posebno mu je pomagalo to, da mu je Klarisa napolnjevala eden revolver, med tem ko je z drugim streljal. Pred njim se je boril vodja. Tedaj se naenkrat pripetita c , ! dva dogodka, ki sta pomenila ea nadeta ranjena. Samo eden ... ® ... r „ i'auc"* J Za tihotapce veliko nesrečo. I Vodja je neprenehoma vz- ,. . , , . j podbujal sv.oje ljudi. Toda na-Edino vodja je ostal miren. | ^^ ^ .n ^ ^^ strel je izgrešil. Tihotapci zavriskajo. Ko so padli prvi streli, je k robu prepada. noeledal doli in videl, da sto-1 , pug . .. i» j • ,.i Krogla ga je zadela v gla ji peščica njegovih ljudi, kij jih je bilo dvajset, nasproti DOBER PREMOG IZ NEW PHILADELPHIA, O. Za Cleveland, Lump, $5.50 tona Za Barberton Lump, $4.50 tona Ta cena je za 5 ton ali več JOHN DEBEVEC & SONS RFD 1 New Philadelphia. O. I OBLAK FURNITURE TRGOVINA S POHIŠTVOM Pohištvo in vse potrebščine za dom 6612 ST. CLAIR AVE. HEnderson 2978 VKOGE v tej posojilnic "J so zavarovane do $5000 po Federal Savings & Loan W'J Insurance Corpo- W^jj™^/ ration, Washing-• ton' D- c- Sprejemamo osebne in društvene vloge Plačane obresti po 3% St. Clair Savings & Lo^n.Co. 6235 St. Clair Ave. HEnd. 5670 VO. V strašnih bolečinah se zvali s pečine v globino. Istočasno se zaslišijo za hrbtom tihotapcev kriki in vojaška povelja. Nakupičene vreče, zaboji, ki so jih varovali do sedaj s te strani, se pomaknejo na stran, a sovražnik napade tihotapce s hrbta. Novi streli padejo. Tihotapci so bili izgubljeni. Nahajali so se v dežju krogel. Nastalo je stokanje in vpitje umirajočih. —Vsi k meni! — ukaže Bakunjin. Ni še izgovoril svojega ukaza, ko se zgrudi konj, ki je do sedaj nosil njega in Klariso, smrtno zadet. Takoj zgrabi on Klariso in pohiti z njo naprej. V njegovi neposredni bližini je ležalo nekaj mrtvih orožnikov. Bakunjin strga z dveh plašč in kape ter da Klarisi enega, a drugega obleče sam. Gosta tema, ki je vladala, mu je pomagala pri tem. Nato zgrabita puški in po-hitita nasproti vojakom, lu so napadali z druge strani. Ti so ju smatrali za tovariše in jih radostno pozdravili. Kmalu se je posrečilo Baku-njinu, da je dosegel neko stransko pot in se s Klariso oddaljil od bojišča. Držal je napol nezavestno Klariso v svojem naročju. Tudi on je polagoma izgubljal moči. Ako ne pride kmalu do samostana, se bo zgrudil od slabosti in padel orožnikom v roke. Ni dvomil o tem, da bodo orožniki, potem ko so razbili tihotapce, skrbno preiskali vso okolico. Bakunjin pritisne deklico k sebi; samo še misel, da reši deklico, mu je dajala novo moč. Naenkrat obstane in posluša. Slišal je glas zvona. Bil je samostanski zvon. —Sedaj samo še nekaj minut in bova na cilju. On pohiti naprej in kmalu se pokaže pred njim svetloba. Stal je pred vhodom v samostan ter dvignil roko in potegnil za zvonec. Tedaj se onesvesti s Klariso v naročju. V zatišju Hiša, kjer je prej stanovala vdova Bojanovska, je bila zapuščena. Fedora jo je prodala nekemu stavbeniku, ki jo je nameraval porušiti in zgraditi veliko palačo z lokali za trgovine in restavracijo. Nihče več ni stanoval v tej hiši, razen starega vratarja Daškova. Vdova Bojanovska je tudi njega odpustila, ko se je preselila v novo hišo. Poklicala ga je pred se ter mu rekla: —Daškov, pridi vsaki mesec po deset rubljev. Prestar si, da bi še mogel biti dober čuvaj. Daškov se je priklonil in odgovoril : —Hvala, milostijiva gospa! Toda, ko je odšel iz sobe, so mu kapale solze na sivo brado. Da, ko se človek postara! Odslužil je svoje, bil je vse svoje življenje marljiv in zvest, a sedaj ga nihče ne vpraša, ali bi želel imeti kaj jesti. Toda stari Daškov je bil zadovoljen z malim. Bilo mu je dovolj, da so mu pustili njegovo stanovanje, a vdovinih deset rubljev na mesec mu bo zadoščalo, da se preživlja. Bilo je opoldne nekega lepega zimskega dne. Stari Daškov je šel po stopnjicah v prvo nadstopje zapuščene hiše in se sprehajal z rokami na hrbtu po praznih sobah. Vsaka soba je vzbujala v njem čudne spomine. Tukaj, v tej visoki, mračni sobi je umrl stari gospod Bo- janovski. V sosedni sobi je bila prečitana štiri tedne pozneje njegova oporoka, v kateri je določil za svojega dediča svojega sina in mu ukazal naj spoštuje in vzdržuje svojo mater do njene smrti. Sinu je bila vedno sveta očetova zadna želja. Stari Daškov globoko vzdihne. —Oh, ko bi on vedel, da je njegova stara mati umrla v blaznosti! —V blaznosti! — nadaljuje on in se bridko nasmehne. —Res ne bi bilo čudno, če bi zblaznela ob takšni snahi. Toda ona ni zblaznela! Lažejo vsi, ki trdijo to. Lažejo tudi oni zdravniki, ki so to pismeno potrdili, ona je--- Stari Daškov prisluhne. Zazdelo se mu je, da je ne- Nellie Tayloe Ross, direktorica vladnq kovnice denarja nadzoruje kovanje novih nikljev, ki pridejo v kratkem v promet. Nakovali jih bodo 12,700,000. To bi se jih metalo v igralne stroje, če bi vse te niklje eden imel. Ko se je vrnil diktator Hitler iz sudetskih okrajev nazaj v Berlin, so mu ljudje priredili velike ovacije. Spredaj koraka Hitler na, čelu svojih častnikov. Angleški vojaki v Palestini ustavijo vsak avtobus in preiščejo potnike, če nimajo morda pri sebi kakega orožja. Poboji med Arabci in Židov so na dnevnem redu. kdo pozvonil na hišnih vratih. Ni se motil. Sedaj je ponovno slišal zvonec. Starec pohiti navzdol. On odpre vrata in skozi nje vstopi nek visok, postaven človek, čigar izredno bled obraz je obdajala dolga brada. Stari Daškov zasenči svoje oči in pogleda tujcu v obraz. —Ali je to hiša rodbine Bo-janovski? — vpraša ta. Čudno, glas mu je drhtel, ko je izgovarjal te besede. —To je bila hiša rodbine Bojanovski, — odvrne stari Daškov. —Bila? — ponovi tujec. — Ali mar ni več last te rodbine? Osiveli vratar odkima. —Vdova Bojanovska jo je prodala; šele pred kratkim, takoj po smrti svoje tašče. Tujec se opoteče. (Dalje prihodnjič) Angleške utrdbe blizu Efrajma, kjer je svetopisemski Absalom storil žalostno smrt. Angleži skušajo zatreti vstajo upornih Arabcev.