Katoliški UREDNIŠTVO IN UPRAVA: Polletna naročnina . . ... L 800 Gerizia, Riva Piazzutta, 11 - tei. 3177 Letna naročnina . . . ... L 1.500 PODUREDNIŠTVO: Letna inozemstvo . . ... L 2.500 T r i e s t e, Vicolo d. Rose, 7 - tel. 37663 Poštno čekovni račun: štev. 24/12410 L m ,YU Leto XIII. - Štev. 34 (654) Gorica - četrtek 24. avgusta 1961 - Trst Posamezna številka L 38 V. KOS, Tokio Svetovna krščanska demokracija je zborovala Katoliški glas in komunizem pQTEK IN SKLEPI KONGRESA V SANTIA6U oba z japonskega stalisca Japonska je biia pravzaprav osebna družinska last mogočne rodbine Tokuga-wa, od 1603 do 1868. Začetnik te dobe, Ieyasu Tokugavva, je kruto zatrl krščanstvo s končnim ediktom 1614 (dve leti pozneje je sam umrl, natančno rečeno v njaju, ko se dežela pripravlja na poletje sadov in ljubezni... 74 let star). 265 let je bila Japonska pravzaprav neke vrste policijska država. Zato je dandanes tako težko najti pravo načelnost v javnem življenju, kadar jo zahtevajo socialni pritiski in razmere — načelnost namreč, ki bi imela pogum do izgube denarja in »časti«, da uveljavi resnico ali čednost. Načelnost poznamo — a bolj v zasebnem življenju, v katerega se zdi, da se je zateklo, kar je bilo iskrenega v človeku onih 265 let — splošno rečeno. Zato bi — po japonsko gledano — Katoliški glas na oni drobni (a važni) svobodni zemljici lahko — logično — nabiral strune v do-Padenje najmogočnejšega faktorja na o-nem sektorju. Po japonsko bi rekli kvečjemu: shikata ga nai — kaj moreš za to! Saj so činitelji na šahovnici, ki so silnejši od tebe, posameznika... ali bi rad žrtvoval košček življenjske sreče — za o-brambo nevidnega načela? Ha, ha! Tako bi lahko rekli in ravnali po japonsko — vsaj na deželi večkrat prevladuje tak način mišljenja, in tudi-v mestih, dasi pod krinko demokracij ske zvestobe določenim (povojnim) načelom in idealom. A kaj dela Katoliški glas res katoliškega — in pod japonskim vidikom skoraj nelogičnega? Zvesto opisuje resnico, naj bo kjerkoli; pogumno razkrinka laž, naj bo kjerkoli. In tudi če bi ga jutri mogočni činitelji zatrli — bi ne kupil svobode za ceno izdajstva načelom Kristusovim Kako lahko bi mu bilo, da se zveže s komunisti kateregakoli naroda in postane takoj mogočen glas organiziranih milijonov. A noče. Kako lahko bi mu bilo, da se oklene le narodnega ideala in tako sprejme iztegnjeno roko z levice, z onstran meje (dlan in pest), a noče: so vrednote, višje od časne blaginje narodove ; pravzaprav garantiramo časni obstoj teh z zvestobo nadčasnim načelom in virom moči. Kadar prejmem Katoliški glas, se ga razveselim tudi pod tem vidikom: ne lioii se mogočnih komunistov, ne molči pred njihovimi krivicami, ne neha svarili pred njihovimi sleparskimi obljubami. Pri nas na Japonskem je malce drugače v tem Pogledu. Javno življenje je poti vtisom sovjetske moči in sovjetskih sputnikov 'n Gagarinov — in ostane rako, dasi bi se jutri morda posrečilo Zapr.du. da brcne v luno. Kakor da 'ji bila poganska miselnost — vsaj v določenih širokih plasteh — bolj sorodna sovjetskemu načinu življenja kot pa, recimo, nekako demokratskemu.... Časopisi ne pišejo dosti proti komunističnim lažem In nasilstvu — raje manj kot zadoni. Saj ne vemo, kako bo jutri. In ,iotem le tu še .iojstvo