fjJfiSzcJom s~yu6uce..* NO. 94 V' z/e Smeri$k/i Domovi ima AM€R1CAN IN SPIRIT FCrRCEGN IN LANGUAGG ONLY Serving Chicago, Milwaukee, Waukegan, Duluth, Joliet, San Francisco Pittsburgh, New York, Toronto, Montreal, Lethbridge, Winnipeg SLOVENIAN HORNING N€WSPAP€R CLEVELAND., OHIO1, FRIDAY MORNING, MAY 31, 1974 LETO LXXVI. — VOL. LXXVI DOGOVOR LE PRVI KORAK na Sovjetsko-sirijska izjava o-značuje sporazum Sirije in Izraela za le “prvi korak” h končnemu sporazumu med Izraelom in Arabci. MOSKVA, ZSSR. — Zunanji minister Andrej Gromiko je tekom Kissingerjevega napora za dosego sporazuma o ločitvi sirij-skih in izraelskih sil na Golan- Pa isce' skem višavju trikrat posegel v tok razgovorov. Prvič se je sestal s Kissingerjem v švicarski Ženevi, nato na Cipru in ob koncu v Damasku, ko je-bil sporazum že pod streho. Gromiko je bil ob koncu dva dni v Damasku in se je razgo-varjal s sirijskimi vodniki. Ob koncu razgovorov, ki so bili zaključeni v sredo, sta ZSSR in Sirija v skupni izjavi poudarili medsebojno sodelovanje v bodoče in sovjetsko podporo Siriji pri nadaljnih pogajanjih. Iz izjave je razvidno, da Sovjetska zveza podpira sporazum, ki ga je posredoval Kissinger. Ko je bil Gromiko na poti iz Damaska v Moskvo, je ta izjavila, da je sporazum med Sirijo in Izraelom treba smatrati le za “prvi korak” h končnemu sporazumu med Izraelom in njegovimi arabskimi sosedi. Posebej je poudarila, da je treba pri vsakem sporazumu vpoštevati zakonite pravice Palestinskih A-rabcev do lastne države. Pogajanja se bodo sedaj prenesla v Ženevo v Švici, kjer se je konferenca o tem začela lani v decembru, pa bila nato prekinjena, da je dobil Kissinger možnost iskati in doseči ločitev oboroženih sil najprej med E-giptom in Izraelom. NOVI GROBOVI Rudolph Bizjak V Euclid General bolnišnici je umrl po dolgi bolezni 65 let stari Rudolph Bizjak s 1184 E. 167 St., rojen v Studorju v Jugoslaviji, od koder je prišel v ZDA 1. 1949 in kjer ima svoje sorodnike. V ZDA nima nobenih sorodnikov, bil pa je prijatelj družine Artel, pri kateri je živel. Bil je upokojeni zidar. Privatni pogreb bo danes iz Želetovega pogrebnega zavoda E. 152 St. na Rillcrest poko- Prolirakelna obramba ^'»Ni«" omejena v ZDA in v SZ p,8S0'a'aoxl'c"“ Pripravljen sodelovati pri preiskavi Watergate WASHINGTON, D.C. - Ena od glavnih prič v preiskavi pravosodnega odbora Predstavniškega doma o obtožbi predsednika Nixona je Alexander Butterfield, bivši tajnik za razporejanje obiskov v Beli hiši, ki je razkril obstoj posnetkov razgovorov predsednika Nixona z njegovimi sodelavci in obiskovalci v Beli hiši. A. Butterfield je še vedno v vladni službi, sedaj kot načelnik Zvezne letalske uprave (FAA). On je eden od redkih bivših u-poslencev v Beli hiši,,ki je pripravljen pomagati pravosodnemu odboru pri njegovi preiskavi. Odborovemu pravnemu svetovalcu Johnu Doaru je med drugim razložil tok zapiskov v Beli hiši, na temelju katerega bi naj bilo možno dognati, kaj je prišlo v Nixonove roke in kaj ne. Butterfield je bil namreč zaposlen pred vhodom v ovalni u-rad, predsednikovo delovno mesto v Beli hiši. Med papirji in zapiski, ki so šli v ovalni urad, so bili morda tudi taki, ki so poročali o ITT,: o-prispevku Mlekarskih zadrug in o drugem, kar je sedaj v preiskavi. Vremenski prerok Johana Fatur Johana (Jennie) Fatur z 17901 Dillevvood Rd. se je pretekli teden vrnila iz Euclid General bolnišnice. Včeraj jo je zadela srčna kap in je umrla. Pokojna je bila rojena Paulovič v Bači pri občini nad Trstom, od koder je prišla v ZDA leta 1920. Dočakala je 72 let. Bila je žena Johna, mati Dorothy Šinkovec in Johna, 4-krat stara mati, 3-krat prastara mati, sestra Pauline Perko (Fla.), Marije in Gašperja (zadnja dva v Jug.). Z možem sta leta 1972 praznovala zlato poroko. Pokojna je bila članica ABZ št. 71 in Kluba slovenskih upokojencev za vVater-loo Road okrožje. Pogreb bo v ponedeljek ob 8.15 iz Želetovega pogrebnega zavoda na E. 152 St., v cerkev Marije Vnebovzete j ob 9., nato na pokopališče Vernih duš. Rosemary Rimboi Včeraj zjutraj je umrla v University bolnišnici po 18 mesecih bolezni 35 let stara Rosemary Rimboi s 7500 Woodlake Drive, Walton Hills, O., rojena na Maple Heights, hči pok. Williama Golla in pok. Mary, roj. Glavic, žena Daniela, mati Danielle, sestra Williama. Pokojna je bila članica KSKJ št. 150 in ADZ št. 25. Pogreb bo iz Ferfolia pogrebnega zavoda na 5386 Lee Pioad jutri, v soboto, ob 10. dopoldne na Kalvarije. Na mrtvaškem odru bo danes od 2. popoldne do 10. zvečer. ZDA in ZSSR sta se odločili za onibjitev protiraketne obrambe vsaka na eno središče namesto dovoljenih dveh. WASHINGTON, D C. — Na prvem obisku Nixona v Moskvi leta 1972 sta se on in Brežnjev sporazumela, da bosta Amerika in Rusija zgradili vsaka le po dve obrambni verigi proti medcelinskim raketam. Ena naj bi obdajala glavni mesti, druga pa eno od kopenskih oporišč medcelinskih raket. Tak dogovor je imel vzrok v obstoječem položaju, ko je Rusija že bila sredi gradnje protiraketne obrambe Moskve, Amerika pa sredi gradnje obrambe glavnega oporišča medcelinskih raket v Severni Dakoti. Vsaka naj bi v okviru dogovora končala začeto gradnjo, nato pa se lotila še druge, da bi prišlo do približnega ravnovesja. V ZDA ni bilo od vsega začetka nobenega razumevanja in volje za gradnjo protiraketne o-brambe Washingtona, ker je ta] za ZDA dosti manj pomemben1 kot Moskva za ZSSR. Washington je namreč le središče javne ; uprave, sedež zvezne vlade in vrhovnih vojnih poveljstev, med tem ko je Moskva poleg tega tudi važno industrijsko, prometno in znanstveno središče ZSSR. PRAVOSODNI ODBOR DOMAl! Iz Clevelanda VZTRAJA PRI ZAHTEVI PO PREDAJI POSNETKOV Podpredsednik ZDA Gerald Ford na splošno brani predsednika Nixona, pa se tu in tam vendar postavi na različno stališče od njega. Tako je zadnjič, ko je j Pravosodni odbor Predstavniškega doma, ki proučuje morebitne vzroke za obtožbo predsednika Nixona v zvezi z Watergate zadevami, je tega včeraj posvaril, da utegne smatrati njegovo upiranje predaje posnetkov razgovorov v Beli hiši samo po sebi kot vzrok za ob tožbo. WASHINGTON, D. C. - V novem odločnem pismu je pravosodni odbor Predstavniškega doma včeraj zahteval od Nixona pod kaznijo izročitev 45 posnetkov razgovorov predsednika Nixona z njegovimi sodelavci v času od 15. novembra 1972 do 4. junija 1973. V pismu svari predsednika, da utegne smatrati njegovo upiranje odborov! zahtevi pb izročitvi posnetkov samo po sebi kot vzrok za obtožbo, kajti v ustavi ni nikjer rečeno, da ima predsednik sam pravico odločati o tem, kako naj Kongres vodi razpravo proti njemu v slučaju obdolžitev. Odbor je glasoval za novo zahtevo od Bele hiše v razmerju 37:1, za pošiljatev svarilnega pisma predsedniku Nixonu pa v razmerju 25:13. Bela hiša ni včeraj dala nobenega znaka, kako misli na zahtevo pravosodnega odbora Predstavniškega V preteklem m'esecu so imele doma odgovoriti. Pravosodni ZDA v zunanji trgovini odbor ie s 25:13 giasovi sklenil, 92.8 milijonov presežka. da ne bo v b11™!1 bodočnosti ] WASHINGTON. D.C. - Trgo-| prešel k javni razpravi o Water-j pa so se liberaki pove_ predsednik odklonil vsako na-daljno izročitev posnetkov in njihovih prepisov, Ford izjavil, da po njegovem to ni najboljše in dodal, da se bo Nixon morda le še premislil. Po ponovnem razgovoru s predsednikom Nixonom je podpredsednik Ford svojo prvotno izjavo dopolnil z novo, v kateri je dejal, da ima pravosodni odbor Doma za enkrat dovolj gradiva in da ima zato Nixon prav, da mu ne da novega. Zdi se, da se Gerald Ford trudi, da bi ohranil v javnosti vtis svoje neodvisnosti od Nixona, ko skuša tega vendar le podpirati v njegovem boju proti obtožbi in sodbi v Watergate zadevah. Predsedniku Nixonu gre postopanje G. Forda večkrat na živce in tega v privatnih razgovorih s sodelavci in republikanskimi vodniki tudi ne skriva. ------------—o—----- V aprilu presežek v zunanji trgovini loči o zakonitosti zahteve Ja-worskega po izročitvi posnetkov razgovorov v Beli hiši. St. Clair pravi v svoji vlogi, da je to vprašanje preveč važno, da bi smeli o njem odločati po kratkem postopku. Luksemburg dobi novo vlado leve sredine LUKSEMBURG, Luks. — Luksemburg je mala ustavna monarhija z dobrega četrt milijona prebivalci, pa z močno jeklarsko industrijo. Gospodarsko in politično je ves čas od druge svetovne vojne sem povezana z Belgijo in Nizozemsko v BENELUX. Je članica Evropske gospodarske skupnosti in Severnoatlantske obrambne zveze. Pri volitvah v parlament zadnjo nedeljo je konservativna, krščansko-demokratska stranke izgubila 3 od svojih 21 poslancev v parlamentu s 59 poslanci. Liberalci, ki so preje z njo tvorili vladno koalicijo, so povečali število svojih poslancev od 11 na 14. Koalicija bi torej lahko in okolice Rusija je od leta 1972 v mar-: , ^ Aate zadevah sičem spremenila svoje gledanje | ^“ecTaprilu ! Pravni zastopnik Bele hiše na namestitev m varnost medce- .. ..... Tameq cn riair ie namreč no- . ■ i zn iT974 v svoji zunanji trgovini James ot. nair je namreč po 1 inskih raket m se ni lotila ___ _ J . ° . —mnu™. zali v novo koalicijo s .socialisti v vlado leve sredine. Kenneth Rush zaprisežen WASHINGTON, D.C. — Predsednik Nixon je v sredo zaprisegel dotedanjega državnega podtajnika Kennetha Rusha, 64 let starega diplomata, za novega glavnega urejevalca in vodnika gospodarske politike ZDA. Nixon je izjavil, da bo K. Rush redno prisostvoval sejam zvezne vlade in Narodnega var-i mostnega sveta. Preje je bil glavni vodnik vseh gospodarskih zadev zakladni tajnik G. Shultz. Ko je ta odstopil, ni bilo med zakladnim tajnikom in ostalimi vodniki na-] rodnega gospodarstva nobene i prave zveze in sodelovanja. Za to bo sedaj skrbel K. Rush. gradnje protiraketne obrambe za njihova oporišča. Celo gradnjo obrambe Moskve je zmanjšala na 5 od 8 oporišč raketnih lovcev. Verjetno je torej, da se bosta Nixon in Brežnjev, ko se bosta sestala znova prihodnji mesec v Moskvi, domenila, naj ima vsak le po eno središče zavarovano pred medcelinskimi raketami, tisto, ki je v gradnji, oziroma že zgrajeno. 92.8 milijonov dolarjev presež- novno zahteval, da naj odbor ka, četudi so stroški za uvoženo tehta dejstva in zaslišuje priče olje narastli. Presežek v aprilu Javno, ko kljub tajnosti sej od-je posebno važen zato, ker soj bora prihajajo v javnost važne imele ZDA v marcu 171 milij0-, Podrobnosti- Večina teh je proti nov primanjkljaja po preje ne- Nixonu, med tem ko ostajajo Radi M dobili nazaj šole za rezervne časSnike WASHINGTON, D.C. katere univerze in kolegiji so v času gonje proti vietnamski vojni odpovedale na svojih tleh gostoljubje šolam za rezervne častnike oboroženih sil ZDA. Tedaj je bilo to moderno in ponekod so levičarski študentje in pro- kaj zaporednih mesecih prebitka. ZDA so v aprilu plačale za u-voženo olje in druga goriva skupno 2.4 bilijona dolarjev na-pram 1.7 bilijona v marcu. Skupno je bilo v aprilu uvoženega 192,5 milijonov sodov olja, v marcu pa le 161.1 milijonov. Presežek v zunanji trgovinski bilanci je bil v aprilu v glavnem posledica povečanja izvoza za 7.3%, predvsem raznih strojev, letal in avtomobilov. Skupno je bil izvoz vreden 8.23 bilijonov dolarjev, uvoz pa 8.1 bilijonov, zadnji je bila za 3.8%; večji od marčevega. V prvih štirih mesecih leta 1974 so imele ZDA v zunanji Delno oblačno z verjetnostjo neviht in dežja. Najčišja temperatura 78 F (26 C). Vlada v Severni Irski pod pritiskom odstopila BELFAST, S. Ir. — Koalicijska vlada zmernih protestantov in katolikov je pretekli torek pod pritiskom splošnega štrajka, ki so ga oklicale in skozi dva tedna vzdržale delavske unije pod vodstvom protestantskih za-grizencev, odstopila. Štrajk je s tem dosegel svoj cilj, dežela pa je zašla v novo negotovost. Vlada Velike Britanije je znova prevzela neposredno odgovornost za javno upravo. Protestanti bi radi dosegli razpust sedanjega pokrajinskega parlamenta in razglas novih volitev, pri katerih upajo dobiti popolno večino, fesorji skupno zahtevali odpoved od uprave univerz. Ponekod I ^fVmi skuPno 778 milijonov so poslopja, kjer so bili prosto-I d°lariev Presežka, med tem ko ri za te šole. napadli in poško- ^lmele v istem razdobju lani dovali |667 milijonov primanjkljaja. Od tedaj se je precej spreme- ^ 80 imele ZDA Prvič P° nilo, vse visoke šole se pritožu- tred letlh v zunanii trg°vini jejo, da je število shišateljev,. Pre^^ Nixonovo ‘kletje’ običajno za Amerikanca? MILWAUKEE, Wis. - Rein-hold A. Aman, pomožni profesor za nemščino na tukajšnji u-niverzi, ki se smatra za strokov- ^ ,, - n v., . njaka o rabi kletvin v naši de- Odbor se je odločil za pisme- . . , , , , . , .. , , AT zeli m drugod po svetu, je dejal, no svarilu predseamku Nixonu, , . ,T. J , . . j, , , . . da je Nixonovo “kletje” “tipično ker je ta odklonil dve njegovi .v, „ . , . / . . ... . J ^ ameriško , nekaj, kar je meo zahtevi po izročitvi posnetkov ..... . , , r ....... . , . moškimi njegove izobrazbe ne- razgovorov v Beli hiši, izdani one, ki bi govorile podporo, tajne. v njegovo kaj običajnega. Če ima učeni profesor prav. potem je to zelo žalostna slika “povprečnega Amerikanca”! 15. maja letos. Načelnik odbora Peter W. Rodino, demokrat iz države New Jersey, je v smislu sklepa odbora predsednika uradno opozoril, da “pravosodni odbor smatra zavračanje zahteve, izdane pod kaznijo, za zelo WASHINGTON, D.C. Zadnje vesti Držav- težko stvari”. “Po ustavi ni v moči predsednika voditi preiskavo v lastni obtožbi, določati dokaze in vrste ter dele teh dokazov, ki naj bi bili razkrivajoči in potrebni pri taki preiskavi,” pravi odborovo pismo Nixonu, nato pa končuje: “Te zadeve so v smislu ustave ni tajnik Kissinger se je po 32 dneh danes zjutraj vrnil s Srednjega vzhoda potem, ko se je na poti domov ustavil v Kairu. Predsednik Egipta Sadat je Kissingerju čestital k “novemu čudežu” pri pomir-jevanju spora med Arabci in Izraelom. izključna pravica Predstavniške- BEOGRAD, SFRJ. — Včeraj je ga doma”. Člani pravosodnega odbora bodo imeli tako pravico, da sami odločijo, ali smatrajo Nixonovo , padlo in treba je bilo večje šte- loncn- <^08p°dar8k', strokovnja | upjr^nje za VZrok obtožbe ali vilo predavateljev odpustiti. Do- 1 S° 86 bfll! a bodo letos ZDA ^ w dej-al Roc|ino Nixon o v hodki se manjšajo in pri takih ^nova zas e v Primanjkljaj zara-1 odve|-n^ James St. Clair je na razmerah bi bile šole za rezerv- f1 pov:/sa:'ia cen ol-la- Dosedanji na častnike dobrodošla pomoč. otošnji razvoj kaže, da se to Univerze se obračajo na o- m0r a ne bo dog°dil0-bramfono tajništvo s prošnjo za ZDA. obnovo takih šol na svojih tleh, Sovjetska zveza odločno tam pa se jim nič ne mudi, ker nastopa proti rabi mamil še niso pozabili ošabne prevzet- j MOSKVA, ZSSR. — Raba nosti nekaterih univerzitetnih u- 'mamil se je začela širiti tudi v prav napram oboroženim silam Sovjetski zvezi v taki meri, da je postala pereče javno vprašanje. Oblasti so nastopile z vso odločnostjo, da rabo mamil omeje na zdravstveno področje. PITTSBURGH, Pa. — Rojak Sovjetska vlada je izdala no-' Louis Grahor je dobil žalostno ve predpise in zakone o posesti sporočilo, da mu je v Smrjah na mamil in njihovi zakoniti ra-Slovenskem primorskem umrla bi in jih tudi strogo izvaja. Ko-! mama Frančiška. Pokopali so gar zalotijo pri nedovoljenem 'jo 16. maja na premskem poko-.poslu, je prijet in kaznovan z pališču. • vso ostrino zakona. Iz slov. naselbin tiskovni konferenci dejal, da po njegovem odborov postopek ni v soglasju s pravnimi nazori. Zanikal je stališče, da je zavračanje zahtev odbora na temelju predsednikovih pravic enako sklicevanju na 5. ustavno dolo- bil tu končan 10. kongres Zveze komunistov Jugoslavije, ki je Tita izvolil za dosmrtnega predsednika in vse predloge soglasno odobril. Poudaril je potrebo po edinosti in vrnil na odločilna mesta stare komuniste. Tito se je pritožil, da je bilo na kongresu premalo samokritike. Izrazil je tudi dvom v pomirjevanje med ZDA in ZSSR, ker bi to utegnilo postati nevarno malim državam. čilo, ki nudi obtoženemu pra- j LIZBONA, Port. — Vladi se je vico, da odkloni pričanje proti samemu sebi. Odbor je pozval, naj se posvetuje s svojimi pravnimi strokovnjaki in spremeni svoje stališče. Zastopnik predsednika Nixona J. St. Clair je včeraj v vlogi Vrhovnemu sodišču nastopil proti zahtevi posebnega Watergate tožilca L. Jaworskega, da naj Vrhovno zvezno sodišče gre mimo prizivnega sodišča in od- posrečilo ob sodelovanju delavskih vodnikov končati vrsto divjih štrajkov, ki so grozili ustaviti celotno narodno gospodarstvo in prizadeli posebno glavno mesto. PARIZ, Fr. — Predsednik republike Vaiery Giscard je v poslanici parlamentu predložil nekaj temeljnih sprememb po ameriškem in britanskem vzoru. Binkošti— V nedeljo so Binkošti, nekdaj v Sloveniji vesel praznik birmancev in birmank, praznik Sv. Duha. Naslednji dan, Binkoštni ponedeljek, je bil namenjen izletom v naravo in obiskom sorodnikov ter prijateljev. Zlata poroka— Dobro poznana zakonca g. Andrew in ga. Frances Zakrajšek, 17406 Nottingham Rd., obhajata danes svojo zlato poroko. Gb sedmih zvečer bo v cerkvi sv. Vida zahvala zlatoporočna maša, po njej pa v Smith’s restavraciji na Lake Shore Blvd. prisrčno zlatoporočno slavje. Podrobnosti v članku na notranji strani današnjega lista. Piknik— Društvo sv. Jožefa št. 169 KSKJ vabi v nedeljo, 2. junija, na svoje prostore na White Road na svoj piknik. Za zabavo in ples bo igral orkester “Marauders”. Rojstni dan— Mrs. Antonija Novak s 1000 Creekview Rd. bo v nedeljo dopolnila 81 let. Dolgoletni zvesti naročnici lista iskrene čestitke k rojstnemu dnevu z željami, da bi jih zdrava in zadovoljna še mnogo dočakala. Molitev— Planice Podružnice št. 32 SŽZ so. vai Ijene nocoj ob 7. v Žele-tov pogrebni zavod na E. 152 St. k molitvi za umrlo članico Roso Tekavčič. iz bolnišnice— G. Emil Mauser, 1025 E. 62 St., se je vrnil iz bolnišnice in se zahvaljuje za obiske, darila in pozdrave. Zdravi se doma pod zdravniško oskrbo. Zadušnica— V nedeljo ob 8. zjutraj bo v cerkvi sv. Vida sv. maša za pok. Alojzijo Rus ob 9. obletnici njene smrti. V soboto ob 6.30 zjutraj bo v cerkvi Marije Vnebo vzete sv. maša za pok. Mary Perusek ob 9. obletnici njene smrti. Newburškim upokojencem— Avtobusi odpeljejo v Detroit 5. junija izpred SND na Maple Heights ob 7.30 zjutraj, izpred SDD na Prince Avenue nekaj pozneje in izpred SND na E. 80 St. ob 8. zjutraj. Vsi prijavljeni so prošeni, da so o pravem času na mestu, da ne bo nepotrebnega čakanja. Boljše 5 minut prezgodaj kot 5 minut prepozno' ROMARJEM V LEMONT— Tisti, ki se nameravajo udeležiti vseslovenskega romanja v Lemont 7. in 8. julija 1974. se naj priglasijo pri enem izmed sledečih: (Sv. Lovrenc) Agnes Žagar, 271-1922; (Marija Vne-bovzeta) Frank Urankar, 531-8982; (Sv. Kristina) Matt Teka-vec, 481-3437; (Sv. Vid) Ivanka Pograjec, 391-6964. Prijave sprejema tudi Slvenska pisarna (Janez Ovsenik), 881-9617. Vožnja in prenočišče stane $23. Poroka— V soboto ob 10. dopoldne se bosta v cerkvi sv. Pavla na E. 40 St. poročila Miryana Cavar, hčerka Toma in Dragice Cavar, z Ivanom Frankom. Svatba bo zvečer ob 7.30 v SND na St! Clair Avenue. Čestitamo in želimo vso srečo! Pozdravi iz Lemonta— Slovenski misijonar p. Poder-žaj pošilja vsem misijonskim 'prijateljem pozdrave iz Lemonta. V ponedeljek se bo podal v Duluth, kamor ga je povabil rev. Dolšina, od tam pa bo prišel v | Cleveland. Ameriška Domovi mi 6117 St. Clair Ave. — 431-0628 — Cleveland, Ohio 44103 National and International Circulation published daily except Wed., Sat., Sun., and Holidays, 1st week of July Managing Editor: Mary Debevec Li NAROČNINA: • Združene države: $18.00 na leto; $9.00 za pol leta; $5.50 za 3 mesece • Kanado in dežele izven Združenih držav: $20:00 na leto; $10.00 za pol leta; $6.00 za 3 mesece Petkova izdaja $6.00 na leto ; SUBSCRIPTION RATES: United States . $18.00 per year; $9.00 for 6 months; $5.50 for 3 months _Canada and Foreign Countries: $20.00 per year; $10.00 for 6 months; $6.00 for 3 months j Friday edition $6.00 for one year. • —1 - - - _____________________________________ SECOND CLASS POSTAGE PAID AT CLEVELAND, OfflO •^^^»83 No. 94 Friday, May 31, 1974 Italija se je izrekla za razporoko r —----- , Verjetno je rezultat ljudskega glasovanja o razporoki presenetil ne le cerkvene kroge, nasprotnike razporoke in * vodstvo Krščanske demokracije, ki so upali, da je večina ^italijanskega ljudstva še vedno za nerazvezljivost zakonske zveze, prenetil je same zagovornike razporoke, saj tako velike zmage niso pričakovali. 59.1:40.9 je brez dvoma razmerje, ki jasno pove, kako trenutno misli italijanski narod. V prvi vrsti se je razblinil mit o katoliški Italiji. Itali-jaji je katoličan po krstu, verskih navadah, po svojih čustvih, a ne sledi več cerkvenemu učiteljstvu. Cerkveno učiteljstvo je zanj nekaj tujega in njegova beseda ne vpliva več na njegove odločitve. Brez dvoma je to za italijansko Cerkev pomembno spoznanje: ne obvlada več ljudskih množic. Potem se je pokazalo, kako lahko spretna propaganda neki problem izvotli in mu da čisto drugo vsebino. Refe-icndum o razporoki naj bi bil zadeva vesti, ne pa političnih strank. In vendar je vsa zadeva postala čisto političen problem. Ljudje so videli v glasovanju možnost, da izrazijo svoj protest proti razmeram, ki so v Italiji na sploh in ker je prav Krščanska demokracija največji opornik sedanjega reda. so z glasovanjem hoteli udariti po njej kakor tudi proti fašistični desnici, ki se je opredelila proti razporoki. To se je videlo zlasti v slovenskih krajih. Almirantejev nastop v Trstu je naredil nasprotnikom razporoke slabo uslugo. Geslo: “Kdor voli “Ne”, voli proti fašizmu” je vžgalo in še kako! Rezultati po slovenskih občinah to jasno pričajo. Vendar je treba priznati, da bi zmaga tistih, ki so rekli ; “Ne”, ne bila tako velika, če bi ostala omejena samo na ; one, ki redno volijo laicistične stranke. To pot so se jim pridružili premnogi iz katoliških vrst. Zavrgli so nauk Cer-- uVf. inJ stališče cerkvenega učiteljstva. Dali so se voditi bolj od čustev kot od razuma. Obenem so hoteli izpričati svojo neodvisnost od cerkvenega učiteljstva. Prav v katoliških vrstah je prišlo do zmede, ki je pokazala v vsej žarki luči, da kristjanom v Italiji manjka načelne vzgoje in solidnega verskega znanja. Pa preidimo sedaj k rezultatom! \ ponedeljek. 13. maja, ob 22.40 je notranji minister laviani razglasil rezultat ljudskega glasovanja o razporoki. Povedal je, da je bilo volivcev 33,039,217, tj. 88.1 C' vo-livnih upiavicencev. Zd. ohranitev razporoke sg jc izreklo 39,093,929 volivcev, kar znaša 59.1%, za odpravo pa je glasovalo precej volivcev manj: 12,188,184 ali 40.9r;. 1 Med deželami, ki so dale največ glasov za NE, je bila -prva Dolina Aosta, kjer je za NE glasovalo 75.1%. Sledijo dežele Ligurija (72.6%), Emilia-Romagna (70.9%) in Pie--mont (70.8%). V deželi Furlanija-Julijska krajina je za razporoko glaspvalo 63.9r, volivcev. Zagovorniki razporo-Jce so slavili svojo zmago celo na Siciliji, kjer vladajo še patriarhalne razmere. Prejeli so 50.5% . M Od dežel, ki so zavrnile razporoko, je na prvem mestu Molise, kjer je za DA glasovalo 60% volivcev; sledijo Basilicata (53.6%), Apulija (52.6%), Kampanija (52 2%) A eneto (Sl.P/,), KaJabrija (50.8%) in končno- Trident-•Juzna Tirolska (50.6%). ... V velikih mestih so dobili pristaši razporoke veliko ve-cmo. v Turinu in Ravenni kar 78.4%. Trst je glasoval z_a razPor°ko, tud) Bočen na Južnem Tirolskem ena-.ko (72.3%). Krščanski Rim je podprl razporoko z 68% Benetke, v katerih sicer vladajo demokristjani 69 8% in tradicionalno katoliški Treviso 59.8% . Mesto Gorica je da-io v korist razporoke 64,04%. glasov. • V deželi Furlanija-Julijska Benečija je v tržaški pokrajini reklo NE 153,096 volivcev (73.1%;). DA pa 56,294 ■(26.9%); v goriški pokrajini je bilo za NE 67,449 glasov (68.5%, ), za DA pa 30,984 (31.5%); v videmski pokrajini je za razporoko glasovalo 198.056 volivcev (58.7%), proti pa 339,141 (41.3% ) in v pordenonski pokrajini za NE 98,391 (60%) in za DA 65.568 (40%,) glasov. S tem, da so se volivci odločili proti nauku Cerkve o zakonu, niso škodili toliko Cerkvi kot družbi, ki ji pripa-c ajo. osleoLe se bodo pokazale z leti kot v vseh državah kjer so razporoki na stežaj odprli vrata. Eno je gotovo: zaman je sklicevati se na glas vesti če je ta glas napačno oblikovan. Ni še vsaka vest katoliška in to je pri zadnjem glasovanju jasno prišlo do izraza Do katoliške vesti pride vernik, če posluša Cerkev ki ima neodtujljivo nalogo, da poučuje, pojasnjuje, vodi, razpisuje dvome, pomaga omahljivim in utrjuje verne Glede zakona je pravi nauk tisti, ki ga je učil"Kristus ter nam ga posreduje in utemeljuje katoliška Cerkev ne pa^ razni samozvani “napredni”, “demokratični” in ni” katoličani zato nerazvezljiv; da je zgrajen na medsebojni ljubezni, razumevanju in podpiranju; da je pogoj za zdravo in trdno družino, ki je naravna celica, v kateri se vzgajajo otroci. Razporoka družino razbije, odvzame otrokom mater in očeta! Če sem dosleden katoličan, če nisem samo krščen in “pobeljen grob”, sem po svoji vesti za nerazvezljivost zakona. K. G. ^iiiiimiiiitiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiiiiimiiiiiiiiimimiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiiiiir BESEDA IZ NARODA Andrew in Frances Zakrajšek obhajata zlato poroko r«ii!miiimiiiiiiiiiimiiiiiii!MimimiiMiimiiiiiiiiiiiuiiiimiimiimmiiiiiiiiiiiiiiii£ bro,” je pripomnila na vprašanja zlata nevesta Frances. Nocoj torej bosta v krogu svoje družine in številnih prijateljev slavila zlato poroko Mr. in Mrs. Andrew Zakrajšek z Nottingham Rd., najprej ob sedmih z zahvalno sv. mašo v cerkvi sv. Vida, nato pa s pogostitvijo povabljenih v znani Smith’s restavraciji na Lake Shore Blvd. Zlatoporočencema k lepemu jubileju prisrčne čestitke in iskrene želje za še dolgo zadovoljno življenje. Naj ju Bog blagoslavlja tudi v bodoče! Končno naj omenimo še to, da je Mrs. Frances Zakrajšek vneta podpornica in dobrotnica slovenskega lista Ameriške Domovine, da je bogata tudi na drugih dobrih delih. Njej in dobremu soprogu hvala za vse! A. D. CLEVELAND, O. — Bilo je 31. maja 1924, ko sta si mlada Andrew Zakrajšek in Frances Pirnat obljubila pred oltarjem sv. Vida večno zvestobo in nastopila skupno življenjsko pot. Poročil ju je tedanji svetovidski župnik, msgr. Jernej Ponikvar. Petdeset let je minilo od tedaj in nocoj ob sedmih bosta Andrew in Frances Zakrajšek spet Stopila pred njun poročni oltar in se pri zahvalni zlatoporočni maši zahvalila dobremu Bogu za ves blagoslov, ki ga je trosil na njuno življenje in na njuno družino. Obdana od številnih sorod-kov in družinskih prijateljev se bosta veselila svoje sreče. Vsak zlatoporočni jubilej je nekaj izrednega, nekaj pomembnega, saj navdaja srci zlatega ženina in neveste spokojna u-mirjenost in zadovoljstvo ob pogledu na skupaj prehojeno,' ne vedno lahko pot. Pa poglejmo malo, kako sta to skupno pot prehodila naša zlato-poročenca Andrew in Frances Zakrajšek. Zlata nevesta Frances je bila rojena v Clevelandu. Ko ji je bilo komaj 5 let, so se njeni starši odločili, da se vrnejo v staro domovino. S seboj so vzeli malo njihovih članov, ki pri pripra-Frances in njeno sestrico. V vasi vah tako vneto pomagajo. Kot Zales, fara Sv. Trojica pri Blo- glavni govornik je bil povabljen kah na Notranjskem, so začeli bivši senator P. mk J. Lausche, Društvo sv. Marije Magdalene št. 162 KSKJ praznuje 57-letnico CLEVELAND, O. — V sredo, 5. junija, bo za Društvo sv. Marije Magdalene pomemben dan. Ta dan bomo imeli redno sejo, po njej pa bomo praznovali 57-letnico svoj ego obstoja. Počastile bomo 19 članic, ki so ali bodo v tem letu 1974 dosegle 50 let članstva. Ta seja se bo vršila v družabni sobi farne dvorane sv. Vida ob 2. pri popodne. Naš spoštova-. ni glavni predsednik Joseph J. Nemanich nas bo počastil s svojo navzočnostjo in razdelil certifikate in darila 19 50-letnim članicam. Po seji bo okusen prigrizek, medsebojno kramljanje in igranje kart Drobtinice z Lemontskega hribčka V nedeljo, 19. maja, so nas obiskali Slovenci iz Toronta, Kanada. Bile smo jih vesele v zavesti, da se zanimajo tudi za nas lemontske sestre in naš dom za onemogle, ki ga oskrbujemo. Upamo, da se jim je naš Alver-nia Manor dopadel in so sami videli, da je treba tako velikemu, razsežnemu poslopju veliko delovnih moči. Ko bi bilo med njimi kako dekle, ki se zanima za redovni poklic! Ki bi rada delala za Boga — ne za denar. Kako dobrodošla bi bila! Dobrih, požrtvovalnih deklet potrebuje Bog, Cerkev in me . .. Gospod, pošlji žanjcev na svojo njivo ... Žetev je obilna, zrela. 3. Premišljevanje za prvi petek ali za praznik presv. Srca: * “Bog je Ljubezen,” pravi sv. Janez. Vse njegovo bistvo js ljubezen. On je ves Ljubezen. Ne moremo ga videti; materialisti smo, vsi zaviti v telesne čute, zato se je Bog odločil, da nam da vidno podobo svoje brezmejne ljubezni. Zapustil je nebesa, svoj dom, in postal mali popotnik na naši zemlji. Kot Dete, ležeče na trdi slami, širi svoji ročici in nas vabi, naj pridemo bliže. Ker je ves nebogljen, se ga se ga ne bojimo, četudi vemo, da je Bog in se mu približamo z vso ljubeznijo. Ker vidi Slovenski dan na Slovenski pristavi CLEVELAND, O. — Clevelandska kulturna društva bodo pripravila lep in zanimiv spored na Slovenski pristavi za letošnji Slovenski dan, ki bo dne 23. junija. Zakaj? Mislijo, da bi bil to naj lepši uvod za gostovanje naših koroških bratov-pevcev Gallusa, ki bodo prišli med nas v mesecu avgustu. Res lepa in plemenita zamisel naših kulturnih skupin in društev ter vseh ki je povabilo z velikim veseljem sprejel in sporočil, da bo z “dušo in telesom tam ...” Organizatorji Slovenskega dne hočejo tudi finančno pomagati koroškim pevcem. Zato so pripravili tombolo in ves čisti dobiček te prireditve bo šel v sklad za gostovanje. Ni pa finančna stran najvažnejša. Važno je, da s to prireditvijo dokažemo, da je prihod naših bratov in sestra novo življenje. Vodili so ugledno domačo gostilno. Pa je božja volja hotela, da so se njen ata vrnili v Ameriko, da še malo zaslužijo in s prihranki pomagajo študirati svojega brata, ki je želel postati zdravnik. Pa je prišla prva svetovna vojna, ki je za nekaj časa pretrgala družinske vezi, pa tudi prekrižala lepe načrte. Ata so se po vojni vrnili v Slovenijo k svoji družini, pa kmalu nato zopet res zaželjen, res dobrodošel. Naj odšli nazaj v Cleveland. S seboj 1 te priprave dokažejo, da smo so vzeli tedaj že sedemnajstletno ' pri narodnostno-kulturnem delu Frances. Za njima so kmalu pri- enotni ter da vsak po svojih mo-šli še mama, dve sestri in brat. Čeh pomagamo, da bo to sreča-Zlati ženin Andrew je bil ro- nJe res vredno vseh nas, ki se še jen v vasi Hiteno, v isti, fari, kot čutimo Slovenci. Prvič v zgodo-je bivala zlata nevesta. Tam sta vini slovenskega izseljeništva bo se spoznala, se vzljubila, pa tudi prišel celotni pevski zbor med že zmenila, da se v Clevelandu nas in 1° zastopniki onega dela najdeta in se za vedno združi- slovenske zemlje, ki bi moral po ta. Andrw je prišel v Ameriko računih močnejših sosedov žt leta 1922, najprej k stricu v davno umreti, se utopiti in asi-Pennsylvanijo, kmalu nato pa v rnilirati v morju nemštva. Cleveland, kjer je našel svojo Posamezniki in mnoga dru-nevesto Frances. štva in organizacije so se naše- Bog je bagoslovil njun zakon mu Pozivu za pomoč — tako mo-s tremi otroci. Najprej se jima ralno, organizacijsko in tudi fi-je rodila hčerka Frances, ki je nančno res dostojno in z navdu-sedaj poročena z dobro pozna- čenjem odzvali. Zdaj je in bo na nim in spoštovanim slovenskim ^ nas vseh, da se pridružimo tem z d r a v n ikom dr. Anthonyjem 1 idealistom in s svojim delom ter Spechom, nato pa sinova An-' s svoj° navzočnostjo sporočimo drew in Stanley, ki imata tudi | v Korotan, da jih pričakujemo, svoje družine. Skupno imata da smo veseli njih prihoda in da naša srca odprta, hitro položi igranje Kart Junij, mesec rož, je posvečenj božje Dete skrite zaklade v nje. Vljudno torej vabim članstvof Presv‘ Srcu‘ Rdeča roža ie znakjTo je prava ljubezen! Bog po-k obilni udeležbi Pridite' Pri-) 1-iubezni- Spominja nas ljubezni, J stane otrok, da ga more človek voščite si lep užitek v krogu s katero g°ri božje Srce za nas> T" članstva Društva sv. Marije SV0Je fvari’ ki muv Pa to 1jube- Magdalene št. 162 KSKJ. | zeni tako mal° vracamo in se Na svidenje v sredo, 5. juni-!™al° brigamo za nj°- že Pred ja, ob 2. uri popoldne v družab-f300 letlAse je Pritozil Jezus Mar' 1 gareti Alakok, kako mrzel je svet do njega. Kaj bi rekel šele sedanje čase, ko tudi tako imenovani dobri katoličani opuščajo pobožnost prvega petka. Prej ni sobi pri Sv. Vidu! Mary Hochevar, taj. Oltarno društvo sv. Vida vabi CLEVELAND, O. — Prelepi Marijin mesec majnik nas zapušča in stopili bomo v enako lep mesec junij, ki razgrinja svoj rdeči plašč z bujnimi vrtnicami na vrtove naših slovenskih domov. Spominja nas na Srce Jezusovo, ki gori polno ljubezni do nas zemljanov. Posebno za nas, članice Oltarnega društva, mora ta mesec biti velikega pomena, ker je ta mesec posvečen presv. Srcu Jezusovemu. Iskreno želim, da bi vas veliko prišlo prvo nedeljo, to je 2. junija, k osmi sv. maši in skupnemu sv. obhajilu, da s tem pokažemo ljubezen in vdanost do presv. Rešnjega Telesa. Odložite delo, ki vas zadržuje, in pridite! Popoldan ob pol 'dveh je seja, na katero je enako važno, da pridete. Ker meseca julija in avgusta ne bo seje in ker se imamo veliko pogovoriti, zato ne o-stanite doma. Imamo stvari, katere so važne, da se jih razpravlja v vaši navzočnosti. 10. avgusta romamo na prelepe Brezje v Lemont in iskreno želim, da se že sedaj odločite, ker čas hitro beži. Pojasnilo se vam bo čas odhoda in vrnitve, ceno in drugo. Marija, naša nebeška mati, s svojim Sinom čaka na svoje zveste častilke. Ne razočarajmo jo! Vas pozdravlja • Mary Marinko ob- ljubiti. In potem ga posveti in ga obdaruje za njegovo ljubezen. Bog je storil še mnogo drugih čudovitih del, da nam dokaže svojo ljubezen do nas; največji dokaz pa je gotovo njegova smrt na križu — katere nadaljevanje je sv. maša in sv. Evharistija, v kateri živi med nami. Jezusova smrt je dokaz, da je njegovo Srce goreča peč Ijubez- Pater Lyons, je- ni. če kdo tako želi, da bi bil ! njegov prijatelj srečen, da je šnja generacija je oblegala hajilno mizo. zuit, pravi, da je v sedanjih dru- _ . . „ ______, žinah toliko razdora, ker v njih | pripravljen pretrpeti zanj naj-ne vlada več presv. Srce. Sreča | hujše muke, da dokaže svojo beži iz takih domov, kjer Kri- j ljubezen do njega, vemo, da je stus ni ljubljen. Kako naj blago- njegovo srce polno ljubezni. Je- zlatoporočenca dvanajst vnukov in vnukinj, ki so vsi dobri in pridni in imajo radi svojega starega ata in staro mamo. Z 1 a t o p oročenca Andrew in Frances Zakrajšek sta po poroki veliko let živela na 60. cesti, v hiši rajnkega msgr. Ponikvarja, nato dalj časa na 76. cesti, sedaj pa že več let pri hčerki in zetu dr. A. Spechu na 17406 Nottingham Road v veliki, s krasnim cvetličnim vrtom obdani hiši. Lep vrt je Mrs. Zakrajšek v veliko veselje. Tam se rada zadržuje in neguje cvetlične grede. -., ... liLeP° se razumeva z mladimi, ugled- leP° življenje živiva, imava najboljšo hčerko in zeta. da bi bilo tudi cenimo njih žrtve in trud, ki ga bodo v ta obisk položili. Kajti taka pot ni lahka, je veliko obveznosti in tudi osebnih žrtev. Spored in več o tem Slovenskem dnevu bomo sporočili v prihodnjih dneh. Danes le kratko obvestilo, prvo toplo povabilo. M. J. Poročilo pripravijalnsga odbora za gostovanje “Oallasa” CLEVELAND, O. — V sklad za gostovanje slovenskega koroškega pevskega zbora Gallus iz Celovca v Združenih državah in Kanadi so prispevali še naslednji darovalci: po $100: Štajerski klub, č. g. Anthony Kovačič, č. g. Joseph Ferkulj, g. in ga. Karel Mauser, Neimenovani; po $50: Dawn Choral Group, č. g. Karel Pečovnik, druž. Miro Odar; $40: prof. Janez Grum (Milwaukee) ; $30: ga: Ivanka Tominec; po $25: dr. Edi in ga. Milena Gobec, g. Milan Goršek; slavij a domove, ki nočejo prisluhniti 1 j uh e z n i njegovega Srca? Ena izmed 12 obljub njegovega Srca se glasi: “Blagoslovil bom vse domove, v katerih je slika mojega Srca na častnem mestu.” Zdi se, da je posvetitev presv. Srca izginila iz naših domov; da se družine ne zbirajo več v molitvi pred kipom ali sliko presv. Srca. Kjer Kristus ni središče družinskega življenja, kjer ni več skupne molitve, kako naj o-stanejo člani dobri katoličani? Tam tudi gotovo ni zasebne molitve in brez molitve ni ljubezni do Boga, do presv. Srca. In brez ljubezni, kako se naj človek, nagnjen k slabemu, varuje greha in vztraja v dobrem, v milosti božji? Eno zdravilo proti sedanji mlačnosti je, da posvetimo svoje družine presv. Srcu. Člani se zberejo pred kipom ali sliko božjega Srca. Oče ali mati moli pcsvetilno molitev. Dobro je, da ponovijo to molitev vsak prvi petek in v mesecu juniju več-krat, posebno še na praznik presv. Srca. Lepo je, če vsi člani družine prejmejo na dan posvetitve sv. obhajilo. Takih družin se bo satan izogibal — čuvalo jih bo presv. Srce. Kratek obrazec posveti tve presv. Srcu: Gospod Jezus Kristus, danes se Ti posvetimo posamezno in skupno vsa naša družina. Tvoja ljubezen, ki polni Tvoje Srce do nas in vseh ljudi, nas priganja, da Ti vračamo ljubezen za ljubezen. Hočemo živeti svoje življenje združeno s Tvojim. Hočemo sodelovati s Tvojim Srcem, da bo mnogo ljudi ljubilo nebeškega Očeta in jih bo njegova ljubezen osrečevala in blagoslavljala. Hočemo, da boš Ti središče naših src in naše dtužine. Gospod Jezus Kristus, sprejmi to posvetitev naše družine in daj, da vedno ostanemo v Tvojem presv. Srcu. hi e pozabimo na prvi petek po $20: č. g. John Lavrih, č. g. i Jumja in na praznik Presv. Srca Joseph Mavsar, g. Stanko Mrak;' 21- junija prejeti zadostilno sv. t . • , . , v. , ~ “i ^tua, aa tn bili bi ta nauk pravi, da je Krščanski zakon zakrament in , e Tubo zdravje, pa bo vse do Inflacija Kaznjenec, izpuščen i2 rjm. skega zapora, je pisal nekemu listu: “Inflacija je dodatna kazen, ki je sodišče ni izreklo. Zdaj, ko lahko končno izkopljem skrite bankovce, je denar zdrknil na dve tretjini takratne vrednosti,” po $10: č. g. Milan Kopushar, g. in ga. Ludvik Kolman (Waukegan), g. Franc Gartroža; po $5: Matija Hočevar, g. Jože Kokal, g. Anthony Mravle. Vsem darovalcem se odbor prisrčno zahvaljuje in naj jim Bog obilno povrne, saj darujejo za dobro in važno slovensko stvar. S tem vrsta darovalcev še ni končana in seznam nadaljnih darovalcev bomo objavili prihodnjič. Prepričani smo, da se jih bo obhajilo. še veliko odzvalo naši prošnji in sledilo lepemu zgledu zgoraj in že prej objavljenih darovalcev. Naslov blagajnika je: Frank Lovšin 1116 East 72nd St. Cleveland, Ohio 44103 Čeke in denarna nakazila napišite na: Frank Lovšin, Trustee for Gallus. Pripravljalni odbor Mate Resman, predsednik Prank Lovšin, blagajnik 1 zus je vedel, kako leni, kako mrzli smo, nagnjeni k mehkužnemu življenju sveta. Vedel je, da bo iskanje hudobnega duha vplivalo na naše duše. Vedel jc, kako slaba je naša ljubezen do Boga; treba je le majhne skušnjave in smo pripravljeni ga zapustiti in slediti skušnjavcu. Ljubil nas je neizmerno, z večno ljubeznijo. Ni nas hotel kot sužnje prepustiti hudiču za čas in za večnost. Že sama misel na nekaj tako strašnega je potrla njegovo Srce. Trdno se. je odločil pridobiti nas zase, naj stanc, kar hoče, četudi za ceno svojega življenja v najstrašnejšem trpljenju. On je vedel, da iz sočutja raste ljubezen in če ga bomo ljubili, nas bo mogel zveličati. Neskončna ljubezen Boga do človeka — najstrašnejša muke polna smrt Boga-človeka na križu. Pa vkljub temu ostajamo mrzli, četudi smo tako blizu ognjene peči božje Ljubezni! Ko bi mogli vreči iz svojih src vso navlako in nesnago posvetnosti, da bi mogli ujeti vsaj eno iskrico nebeškega ognja, ki gori v božjem Srcu! A ne! Mi ljubimo svoje lahko življenje' bolj kot Boga; ljubimo svojo voljo bolj kot božjo; mi ljubimo svoj grešni nič bolj kot neskončno morje Dobrote in Ljubezni. Dokler zamerimo bližnjemu in ga vržemo iz srca, ker nam je morda povedal, kaki smo, ne moremo reči, da ljubimo Boga, da smo učenci presv. Srca. Dokler hrepenimo po človeški ljubezni, ko vendar vemo, da Boga žeja po naši ljubezni, smo se oddaljili od njega in sm® kot slepci brez vodnika. Dokler ljubimo svet in njegove zapeljive vabe, ko vendar vemo, da s tem žalimo Boga, naša srca ne morejo čutiti sreče, ki je obljuljena tistim, ki ga ljubijo. Z eno besedo: Dokler ne hrepenimo po trenutku, ko se bomo mogli vreči v Morje Ljubezni, ne ljubimo Kristusa, njegovega Srca; žalimo ga s svojo nehvaležnostjo in mrzloto. Srce Jezusovo, ki goriš v ljubezni do nas, užgi naša srca v ljubezni do Tebe. s. M. Lavoslava Alvernia Manor Lemont, 111. 60439 Mož brez vrta TAMPA, Fla. — Upokojenec Preston Keen ni mogel verjeti lastnim očem: tam, kjer je bil prejšnji dan lep vrt, ki ga j c skrbno negoval, je zijala luknja. Geolog je ugotovil, da spodaj teče ponikalnica. IMPerm Novo, mladostno, profesionalno in precizno trajno kodranje od Helene Curtis, ki je v naprej predvideno za krasne kodre, obstojnost in kontrolo vsak čas. Kličite za obisk danes, da uredimo lase krasno, naravno, prosto najnovejše v svetu trajnih kodranj Femme-Fair Perm Posebna vrednost na naši priljubljeni Ljubko kodranje, ki o|plrži vašo najljubšo pričesko z mehko, nežno prepričljivostjo. Vešče izde- Sedaj samo $7.95 lano, tako kot želite. Kompletno s striženjem, seveda. Umivanje in polaganje ki res obdrži 45 Striženje nadvse strokovno oblikovanje $2.95 Napihnjene pričeske $6.45 Barvanje naj vam napravijo strokovnjaki, za samo $6.95 Trajne trepalnice za trajni čar oči $15 večerni domenki Ob pet. sob. cene pričeskam samo 50e več NA VZHODU NA ZAHODU , • 406 Euclid Ave. 2nd H. 781-3161 • Opposite Southland, 845-3400 malo v stik s problematiko Družbe-Province; vzeti si malo časa za uslužbence; posvetiti nekaj pozornosti našim sestram; u-rediti grmado dela, papirje itd. Čez par minut bom odšla iz pisarne, Bogu zelo hvaležna. Pie-dovnikom sem skušala približati dejstvo, da jih Bog ljubi. Toda odhajam s silno veselo novico za vso MZA: če Bog da, bo za misijonsko nedeljo zaživela čilska MZA-CMA. Imam že dovoljenje od ravnatelja usmiljenk, ki se veseli moje ideje! Če kaj želite za MZA v Rimu, Jugoslaviji, Parizu, prosim, povejte. Z veseljem bom stopila v stik, kolikor mi bo čas dopuščal. Karmeličanke prosite, naj vklenejo vse naše sestre v molitve, naj izprosijo poklicev! Tako bodo z menoj misij on arile na 240 načinov! Iskrene pozdrave vsej MZA in vsem v njej! Bodimo -srečni, da lahko toliko storimo za Jezusa, po Mariji — preko MZA. Vaša globoko hvaležna s. M.-Andreja.” S. Šubljevo vsa MZA pozna posebej po njenih lanskih RAZMIŠLJANJIH v petkovih MSIP. Ko ji iz globine naših duš čestitamo, ji v vsej MZA obenem obljubljamo naše zveste molitve za njen nov delokrog in odgovornost. Vem, čfa bo vsakega glasu od predanih MZA sodelavcev in sodelavk vesela, če ji kdo želi pisati do konca julija na sedanji naslov: S. Maria-Andrea Šubelj Časa Maria Immaculada Via Ezio 28 Roma, Italia bila $76.50, s. M. Mrhar $124 in s. A. Potočnik $79. Da nabirke za vodo in šolo napredujejo ter da so listki za piknik clevelandske MZA pri vseh odbornikih in sodelavkah vsem na razpolago. Pomagajmo jih pridno čim več čimpreje razpe-čati! Rev. Charles A. Wolbang, C.M. Princeton, N.J. 08540 St. Joseph’s College Box 351 Tiskovni sklad A.D. V Tiskovni sklad AD so od zadnjič darovali: Valentin Potočnik, Cleveland, O., $10; Stane Konda, Weston, Ont., Canada, $2; Frank Stanisa, Geneva, O., $5; Mrs. Frank Chesnik, Cleveland, O., $4; Mrs. Maria Ambrožič, Mississauga, Ont., Canada, $3; Anton Kadi-vec, Cleveland, O., $2; Mr. in Mrs. Mike Pinculic, Cleveland, O., $1; Anton Mikulič, Cleveland, O., $1; L. Verbič, Joliet, HI., $1; Mrs. Anna Savnik, Cleveland, O., $1; Mrs. Rose Koporc, Cleveland, O., $2. Vsem prisrčna hvala. Le s skupnimi močmi in obilico dobre volje in podpore bo mogoče Ameriško Domovino v redu izdajati še skozi prihodnja leta. Dokler bo imela dovolj podpore pri čitateljih in dokler bo imela dovolj sodelavcev, bo vztrajno obiskovala slovenske domove po Ameriki, Kanadi in drugod po svobodnem svetu. • Southgate 5399 Warrensville 663-G346 • Opposite Eastgate, 449-3435 • Severance Center 382-2600, 382.2569 • Shoregate, 944-6700, Lake Shore Blvd • Mentor, 255-9115, Next to Zayre’s • Opposite Westgate, 333-6640 9 North Olmsted, 777-8686 9 Parmatown, 884-6300 9 Elyria Midway Mall, Elyria 324-5742, Lorain 233-8020 MISIJONSKA SREČANJA IN POMENKI 209. Blagoslov predanosti. Ih‘: Slovenski pravopis označuje ■ ferre za celo državo je dobila 10. predanost kot vdanost, ljubezen. ^ maja telegram z datumom 8. ma-Angleščina ima lep izraz za pre-l ja in tole vsebino: “Danes Gene- ' ralni Svet Vas je imenoval Vizi- danost ideji, stvari, podvigu, družini, poklicu, domovini in seveda — veri sami: dedication. Skoraj ni mogoče lepše izraziti naše spoštovanje do sočloveka, soborca, sorojaka, sotrpina, so-hiisijonarja,, sodelavca, sopionir-ja, kot je iskrena izjava iz globokega prepričanja, da je namreč ta oseba zelo predana ide-alu, za katerega živi. Mladi v družini, šoli in družbi veliko lažje sledijo predanemu očetu, kateri, učiteljju, voditelju, kot Mnogim, ki se pehajo za njih zanimanje, ker želijo biti z mladino popularni. Gibanje MZA gradi na predanih prostovoljcih in pionirkah, v zaledju kot v misijonih. Ena Predana duša pomeni gibanju samemu več kot tisoče imen. Njen idealizem rodi vedno nove sadove in podvige za dobro dru-Taka duša povsod gradi in nstvarja, kjer se drugi izgovarjajo in opravičujejo ter tratijo Predragoceno človeško energijo duha in volje ter čustev. Ne odlaša na jutri, kar se da izpeljati danes. Ne kaže na druge, če mo-re kaj storiti sama. Predanost je nekaj čudovito krščanskega in božjega, škof Sheen je leta na televiziji, radiu Id v svojih knjigah ponavljal, ^a ima komunizem pogostoma dandanes predane nosilce zmo-le> medtem ko je nam kristja-dom često manjka, dasiravno Idiamo RESNICO, Kristusa sa-^aga, ki je za nas vse trpel, u-*drl, šel v nebesa in poslal sv. dha, da bi mu lažje sledili v vstajenje mesa in večno živi j e-^jd- Krivda zato je največkrat Osebno v nas samih. Premalo iz Vere živimo, premalo smo Bogu Predani. Ne samo, da premalo Pionirimo, iz nič ustvarjamo. elo iz vsega, kar nam božja °brota v življenju daje, za dru-cesto tako malo napravimo. pestra šubljeva v vodstvu c,,skih usmiljenk Na važnem zborovanju Con- tatorico Provinci] e Čile. Čakam telegrafski odgovor. Organizirajte potovanje za udeležbo Generalnega Zbora. Namestitev po Zboru. Ljubeznivo zagotovi molitev. Chiron.” S. Lidia Krekova je s. Marijo-Andrejo klicala po telefonu, da je z 'zborovanja šla domov po telegram in ga v kapeli prebrala ter vsebino drugim posredovala. Sestra Chiron je vrhovna predstojnica usmiljenk, ki štejejo nekako 44,000 sestra po vseh kontinentih. Provinca v Čile ima 240 usmiljenk in 40 hiš, raztresenih po vsej državi, v razdalji 3000 km, od severa do juga. To bo nov delokrog predane usmiljenke, sestre Šubljeve. Rajna s. Vincencija Kaplja, ki je pio-nirila dolga leta v Čile, mora biti imenovanja vesela. Iz nič je ustvarila tam pred leti Slovenski Dom, ki je sedaj središče slovenskih usmiljenk, pod vodstvom s. Krekove. Njen avto ‘Marica’, dar usmiljenkam MZA od 1. 1972, ji bo lepo služil v novi službi. 17. maja je s. Marij a-Andrej a sporočila, da bo 19. maja zjutraj ob 8.50 odletela s holandsko linijo KLM iz Santiaga v Amsterdam in Rim, kamor upa z božjo pomočjo priti za začetek duhovnih vaj z vizitatoricami z vseh kontinentov 20. maja zvečer. Generalna skupščina ali zbor u-smiljenk bo potem trajal do 1. avgusta, nakar bo šla po opravkih v Jugoslavijo in Pariz ter koncem avgusta nazaj v Santiago. Na generalnem zboru se bo odločala bodočnost usmiljenk za ves svet za leta pred nami. Pripravljale so ga po vseh provincah skoraj dve leti. V naslednjih mislih povzema g. Šubelj slovo od dosedanje službe kot izvršilna tajnica Con-ferre za vse čilske redovnike: “V nedeljo zvečer sem šele končala delo na zborovanju. 5 dni mi je ostalo: zaključiti moram vse delo v Conferre; stopiti ysaj Prosimo Boga zase nekaj tiste predanosti sodelovanju v MZA, ki je tako značilna za celotno življenjsko usmerjenost in vse delovanje s. šubljeve, odkar je postala njena pionirka.. Morda Vas zanima ... Da je operacija pionirke ge. Marjete Kvasoye v Torontu lepo uspela, a potrebuje naših molitev za nadaljnje zdravljenje. Da je doživela pionirka Mary Kočevar v Steelton-u, Pa., 23. maja 86-letnico življenja. Zanjo velja, kot za mnoge sodelujoče v MZA, kitajski pregovor: ‘Človek se stara, srce človekovo se ne stara.” Mnogi moderni mladi bi ob njej začutili, da so dejansko, po načinu mišljenja in življenja, zelo stari. Da se je Maryknollec Daniel Ohmann 1. maja zahvalil iz Tanzanije vsej MZA za pomoč v darovih in sv. mašah $100 in da bo denar uporabil, da pomaga skupini gorečih žena s prevozom doseči 55 mis. postaj v svojem delokrogu za pripravo otrok na prvo sv. obhajilo. Pisal je preko sodelujoče družine Anice in Ivana Oblaka iz New Yorka. G. Ivan je bil nedavno operiran in ga vsem priporočamo v molitev. Da je dobra mati poslala darove otrok za materinski dan $100 za vodo s. Pogorelc, v zahvalo, da je njenih 16 otrok vernih, zdravih in dobro zaposlenih. Da je družina vzgojitelja Ronalda Pastrana in njegove žene Jožice iz Commacka, N.Y., poslala $10 za mleko za otroke v misijonu g. B. Zakrajška v Braziliji, s pripisom, “kako smo mi srečni in kako moramo biti za vse hvaležni. Hvala Vam, da nam pomagate pomagati drugim! Bog Vas blagoslavljaj.” Kajne, kako krasna je funkcija MZA? Da smo 23. maja odposlali ček za $1000 MZA pomoči vseh vrst na Madagaskar, preko goreče misij onarke-sodelavke s. Marije Pavlišip, s spremnim pismom, podatki glede petkove AD in darov ter vse tekoče na 9 med njimi, da odda vsakemu svoj delež: Zanjo samo $143; g. Buha $195; g. Puhana $75; g. Slabeta $80; g. Selaka $73; g. Česnika $155 (isti je dobil nekaj dni preje ček za $200 za 100 sv. maš, ki jih je za misijone poslal župnik sodelavec g. Karel Pečovnik iz; Mirinesote). S. T. Pavlič je do-1 Sadat potrdil dobre odnose s Sovjetijo KAIRO. Egipt. — Predsednik Anvar Sadat je ob 3-letnici pogodbe o prijateljstvu med ZSSR in Egiptom v topli poslanici L. Brežnjevu dejal, da bo Egipt še dalje vzdrževal prijateljske odnose z ZSSR, ‘glavnim stebrom’ miroljubnih držav. Oglašajte v “Amer. Domovin:” MALI OGLASI NOTTINGHAM OKOLICA čista hiša za dve družine, z alu-minijam obita, zgoraj prazno, spodaj bo prazno kmalu, dvojna garaža, samo $22,900. BLIZU LAKE SHORE BLVD. hiša za dve družini, in še dve zgotovljene sobi na tretjem, v dobrem stanju, dvojna garaža. Samo $22,900. LAVRIČ H REALTY 496 E. 200 St. ' 481-1313 (94) V NAJEM dve opremljene sobe z ploh (shower) in svoje stranišč« Privatni vhod, se odda moške mu. Kličite 361-3962. (95 1 % TM POSLUSA — Nancy Kissinger, žena državnega tajnika dr. Hen-ryja Kissingerja je bila z možem na Srednjem vzhodu, ko je iskal sporazum med Sirijo in Izraelom. Ko je obiskovala razne kraje, je ogledovala zanimivosti, pa pri tem tudi pazljivo poslušala. SVETOVIDSKA OKOLICA 3 druž. 4-3-5 ali za dve družine 7-5, garaže, $12,000 Hiša za 1. druž. in 4. družine na E. 66 St. $16,800. Trgovina, 3. stanovanje, garaže E. 67 St. Clair Ave. $22,000. Potrebujemo več hiš. Kupci z gotovino čakajo. Kličite nas! A.M.D. REALTY 1123 !/2 Norwood Rd. 432-1322 (Fx) GOSTILNA NAPRODAJ samo $14,000. Kličite Perme Realty 731-3322. (95) MALI OGLASI j EUCLID ZIDANA HIŠA I dobro zgrajena, 5-5, ognjišče, jedilna soba, rekreacijska soba, 2% nepriključene garaže, blizu trgovin in transportacije. EUCLID z aluminjam obita hiša za dve družine, 6-5 $38,900. NOTTINGHAM 5-5 sob vsako stanovanje $27,900 EUCLID - CONDOMINIUM šest let star, sprejemna soba, velika kuhinja, jedilnica, kuhinja vdelanarni, karpetirano, centralna klimatizacija, v dvajsetih Joseph L. FORTUNA fe POGREBNI ZAVOD 1 5316 Fleet Ave. 641-0046 Moderni pogrebni zavod Ambulanca na razpolago podnevi, in ponoči CENE NIZKE PO VAŠI ŽELJI Hiša naprodaj 9-sobna hiša na E. 66 st. Kličite 361-2692 — (31,3,5,7jun) House for sale Euclid Cape Cod. 3 bedrooms, fireplace, 2 car garage, finished rec. room, built-in bar. Asking low 30’s. — 942-4636 ^______________________-06) NAPRODAJ velika hiša z petimi spalnicami, z aluminijam obita, dve garaži, v Grovewood okolici. Kličite Ann BOB ANDERSON REALTY 261-3200 NAPRODAJ hiša z tremi spalnicami, v Euclid, O. blizu sv. Kristine. Kličite 486-2483 (98) V NAJEM štiri sobe, zgoraj, za starejšo dvojico ali vdovo, furnez na E. 66 St. blizu St. Clair ave. Kličite od 10 zj. do 1. ure 531-5900 ali 442-3979 od 7. do 9. ure zvečer. (94) ZIDANA HIŠA NAPRODAJ v Euclid, blizu sv. Kristine, tri spalnice, na novo karpetirano, zgotovljena klet. Kličite po 4. uri 481-4305. Dve garaži. (94) EUCLID Six room bungalow with basement, recreation room, scenic area, close to church, school and transportation. Extras included. $33,900. Call 481-2997 or 951-3351 _____________ (96) Help Wanted — Female OFFICE HELP Summer full time office help in travel agency. Flexible hours. Good typing a must. Call 692-2225 (96) CLEANING LADY 2 days a week. Pepper Pike - own transportation preferred or can pick up at Lander Circle. References Tel.: 831-8464 (94) BABYSITTER WANTED Mother with 2 preschoolers needs girl from 4:30 to 10:00 weekly. Must live in 70th St. Clair area. Call before 4 p.m. 884-9928 -(94) ŽENSKE - LADIES Ladies needed to clean offices in neighborhood of E. 200 St., and Lakeland Freeway. 2 ladies 5 nights per week, 1 lady three nights per week. Hours: 5 p.m. to midnight. Please call Mr. Olson 486-7800. * * * Potrebujemo ženske za čiščenje uradov v bližini E. 200 St., in Lakeland Freeway. 2 ženski za pet dni in ena ženska za tri dni v tednu. Ure od 5:00 zv. do polnoči. Kličite Mr. Olson 486-7800 (31, 3,4jun) Male Help Wanted JANITOR WANTED Janitor needed at St. Mary’s Church. Anyone interested call 761-7740. Liyjng quarters available. (x) PORTER and DISHWASHER East side country club, pensioner OK. Live in. Paid hospitalization and vacation. Sober. Call 831-9400 Joe Vislocky .(95X BEVERLY HILLS - EUCLID na pol ranč, z štirimi spalnicami, jedilna soba, velika kuhinja, vgrajene stvari, velike jedilnica, rekreacijska soba, dvojna priključena garaža, blizu Chardon Rd. NOVI DOMOVI so zgrajen v surfiside Eastlake. Kličite za informacije. UPSON REALTY 499 E! 260 St. 731-1070 ODPRTO OD 9. DO 9. (94) DOM IN DOHODEK blizu Sv. Vida cerkve in šole. hiša za štiri družine, dobro narejena, čisto, dobri najemniki, dvojna garaža, cena zmerna. E. 185 St. blizu Blvd. trgovski zidan prostor, dober za vsako trgovino ali urad. klimatizirana naprava. KNIFIC REALTY 820 E. 185 St. 481-9980 House for sale 2 family brick, 1 bedroom suite down, 2 bedroom suite up. Utility room on first, double garage, no basement, E. 200 St. and Lake Shore Blvd. $37,000. Owner 486-1200. —31,7 jun) Hiša naprodaj Dvodružinska, zidana, 1 spalnica spodaj, 2 spalnici zgoraj, pralna soba na prvem, dvojna garaža, nič kleti. E. 200 St. in Lake Shore Blvd. $37,000. Lastnik 486-1200. —31,7 jun) IZ SLOVENIJE Gramofonske plošče • Knjige Radenska voda • Zdravilni čap Spominčki • Časopisje • Vage na kilograme • Semena • Strojčki za valjanje m rezanje testa TIVOLI ENTERPRISES, INC. 6418 St. Clair Ave. Cleveland, O hi« 431-5296 CVETLICE ZA POROKE POGREBE IN VSE DRUGE PRILIKE • Brezplačna dostava po vsem mestu • Brzojavna dostava po vsem svetu F1J) STARC FLORAL Inc. 6131 St. Clair Ave. Telefon podnevi: 431-6474 Dom: 1164 Norwood Rd. Telefon ponoči EX 1-5078 Smo tako blizu vas kot vaš telefon j. . jjwjkswj® / - --sa ZAKRAJŠEK FUNERAL HOME 00. Tel.: ENdicott 1-3113 6016 St. Clair Ave. Launch Realty ima zdaj 5 prodajalcev, ki govorijo Slovensko. Kadar kupujete ali prodajate posestva jih kličite na 481-1313. (fx) SLOVENSKA BRIVNICA (BARBERSHOP) 783 East 185 St. JOHN PETRIČ — lastnik se priporoča • Potovanja skupinska in poedinci • Nakup ali najetje avtov • Vselitev sorodnikov • Dobijanje sorodnikov za obisk • Denarne nakaznice • Notarski posli in prevodi • Davčne prijave M. A. Trave! Service 6516 St. Clair Ave. Cleveland, Ohio 44103 Phone 431-3500 jmimmmimimmmmmimmmmiimimmimimmimmmimmnmmiimim J ŽELE FUNERAL HOMES INC. I MEMORIAL CHAPEL 452 East 152nd Street Phone; 481-3118 ADDISON ROAD CHAPEL 8502 St. Clair Avenue Phone: 361-0583 Mi smo vedno pripravljeni z najboljšo postrežbo I iiimiiiiiiiiimimmiiiimiiimiiimiimiiimmimmiiimimiimiiiiiiimmiiimiiiii? m m. Ženini in mreste! Naša slovenska unijska tiskarna Vam tiska krasna poročna vabila po jako zmerni ceni. Pridite k nam in si izberite vzorec papirja in črk. Ameriška Domovina 6117 St. Clair Avenue 431-0628 AMERIŠKA DOMOVINA, MAY 3T, 19741 imiiniiiiimiiiiiininiimimimmmimmimimmmiiiinmmmiiHiiimuiiniiimitfin kmalu bi bil vnovič zadremal. V tem pa je nekdo jel odklepati vrata in v sobo je stopil prijaznega obraza Topolščak. Ni se nam ohranilo poročilo, kaj< in kako sta besedovala in ukrepala ta dva moža skoro poldrugo uro, kajti toliko časa se je po deklinem računu mudil Miklavž pri Klandru; le to je go- iiiiiimimiKMimiiiimiiimmimmimimimmmiiiimiiiimiiimiimiimiiimiiuru “Torej vendar, vendar — da, to, to mora biti!” je šepetal. Malo pozneje je korakal s polnim bokalom med pivce ter ga postavil pred Klandra. “Za tega'bom pa jaz dal!” je dejal dobrovoljno. “Halo, glej ga!” je vpil eden, “kaj, da si tako radodaren?” “Oj, možje, ženi se, ženi in sedaj se hoče odkupiti”, je menil Klander moški in jel točiti. “Res, je, res — toda tako po ceni nam ne uide; z enim bokalom ne bo nič!” so vpili drugi. “Saj vem, da ga nimate dosti, ako vsakega izmed vas v sod potopim”, se je smejal krčmar oblastno in migal z že praznim bokalom dekli, naj prinese drugega. B H Pijančevanje je trajalo vse popoldan in nihče iz družbe se ni spominjal, da bi bil Topolščak kdaj tako vesel kakor danes. V mraku šele so začeli možje odhajati, večinoma so bili iz Grabna — edinega Klandra je velel krčmar pridržati. Pri vinu to tudi ni bilo težko. Ostala sta sama ter besedovala o najrazličnejših stvareh. Kar krčmar tako mimogrede omeni: “Ej, da bi ga hudir, tega starca Tomaža! Še sedajj ga ni, da bi pomagal živino opraviti!” “He, he, Tomaž! —'He, he, to ti je ptič!” se je mu^al oni in omahoval za mizo. “Zakaj?” je dejal mirno Miklavž. “Zakaj? Zato, ker pravim, da je! To ti je ptiček!” “Kaj ti je storil hudega? Vidva sta vendar prijatelja! Kolikokrat skupaj mešetarita, da ga ni po tri dni domov!” “Prijatelja? Skupaj mešetariva — praviš?” je vpil Klander ves razjarjen. “No, vsaj tako je bilo!” “Da, bilo je, bilo! Pa ne bo več, ti pravim, Topolščak! Nikdar več ne bode!” V BLAG SPOMIN OB TRETJI OBLETNICI SMRTI, ODKAR JE ZA VEDNO ZASPAL NAŠ DOBRI, NEPOZABNI SOPROG, OČE IN STARI OČE John Barkovich ki je za vselej zatisnil svoje mile oče dne 1. junija 1971. Tri leta je že minilo, odkar Te več med nami ni, žalostna so naša srca, solze zalivajo oči. Nikoli Te ne ‘bomo pozabili in vedno bomo Te ljubili, četudi v hladnem grobu spiš, v srcih naših Ti živiš. Luč nebeška naj Ti sveti ta* pri Bogu vsaki čas, počivaj mirno blaga duša in v nebesih pros’ za nas. Žalujoči ostali: . soproga ANGELA hčerki ANGELA SAJOVIC in BERTHA BENDA zeta, dve vnukinji, dve pravnukinji brat MICHAEL, in sestra HELENA MATKOVIČ v Sloveniji. j..i ‘ sestra MARY GERJEVICH v New Yorku ter ostalo sorodstvo Cleveland, O. 31. maja 1974. Mešetarju se je jezik opotekal j in Miklavž se je jel bati, da bo pijanost onega prej premagala, nego bo njemu moči zvedeti, kar je hotel. Poznal je Klan-drovo naravo ter je zato dejal: “Danes govoriš tako! Pusti ga v miru in pij!” “Kaj danes? Ne, vedno tako, ti pravim! Pa v miru ga tudi ne pustim! Nikdar ne — ta dedec nima veljave; — čakaj, povem ti —.” Izlil je v tem pol kozarca vina v se in postavil posodo trdo na mizo. “Povem ti, česar še nisem nikomur! Pa molči molči, Miklavž!” Drgnil je pri teh besedah svoje široko telo ob mizo in pomiš-Ijeval, da je Topolščaku ginila vsa potrpežljivost. Vse se je treslo v njem. “Vedi”, je nadaljeval oni počasi, “Tomaž ima neka skrivna pisma, testament mora biti ali kaj takega; “testament”, to sem sam čital, pa njegov ni, ker ne zna pisati. Ukradel ga je, ukradel — pa čemu — ti pravim, čemu — ko je zanj tuj testament toliko vreden kot tvoj nos?” Miklavž- je izustil nekaj nerazločnega, nerazumljivega. S tresočo roko je natočil onemu vnovič poln kozarec. “He, he, si ga tudi že preveč potegnil, da ga po mizi izlivaš?” se je krohotal mešetar. “Zakaj bi ga ne?’ Le dajva ga!” Klandrova moč je bila v malo trenutkih pri kraju kakor tedaj, ko je bil Tomaž njegovo učenost v pismu porabil za svoje namene. Pa krčmar ga nocoj ni hotel izpustiti iz svojih pesti. Zvedeti je moral vse, kar je bilo onemu znano o Tomaževem testamentu. Ukazal je hlapcu, da je spravil na pol nezavestnega mešetar j a spat v pritlično prazno sobo, katero je potem v veliko hlapčevo začudenje zaklenil s svojo roko. Sicer je bila navada, da so pijance na cesto odganjali, nocoj pa ima eden najhujših celo prostor v hiši; ko bi ga del v hlev — to bi že ne bilo posebno, pa v — hišo! Hlapec je majal z glavo, vračajoč se preko dvorišča. Pri hlevu pa je zadel ob Tomaža. “Si li že vse Opravil?” je vprašal ta. “Rezanice bo še treba! Pa sedaj sem tisto pijano muho, Klandra spremil spat. Odslej bo že vsak capin spal v hiši.” “Kaj — Klandra?” se je zavzel Tomaž. Hlapec je na kratko povedal, kar je vedel. Ta večer Torrtaž ni hotel rezati rezanice, nego je odšel brez izgovora proti svojemu domu. Drugega dne si je Klander mel dolgo časa oči ter se čudom čudil, prebudivši se v prijazni, lepo pobeljeni sohi, v katero ]e skozi dokaj visoka okna sijalo žarno jutranje sonce. Kaj enakega se mu že dolgo ni pripetilo — da bi se bil prebudil v sobi in na snažni postelji — in mislil je, da se mu sanja. A ko se polagoma dvigna in skozi okno ugleda široko Topolščakovo dvorišče, se je jelo hudi v njegovi glavi nekoliko avitati. Samo to mu je ostalo temno, zakaj so ga deli sem v sobo in na posteljo. Zleknil se je 0e enkrat zadovoljno po mehkem ležišču, zazeval globoko, a potem vendar skočil naglo raz posteljo ter šel odpirat duri. A te so bile zaklenjene. Miklavž je bil moža do\bro zavaroval iter« nosil ključ vi žepu. Mešetar je nekoliko časa trkal; a ker le ni bilo nikogar, je zlezel nazaj na posteljo in čakal, kaj bo iz tega. “če so te ztaprli, te bodo gotovo odprli!” je dejal j tovo, da je dobil mešetar še dober zajtrk — meseno klobaso in polič vina, kar je naj višje cenil •— in da sta se oba moža ločila jako prijazno. “Kako posebno kupčijo morata imeti”, sta uganila hlapca in dekla, razpravljajoč ta nenavadni, važni dogodek. VII. Omahne se je oglasil tisto dopoldne zopet pri Topolščaku ter nosil stari svoj obraz, posprav-Ijal^ po dvorišču, pomagal pri tujcih in delal, kakor je bila tam že večletna navada. Tudi Miklavž ni izpremenil svojega vedenja; bil je osoren in prijazen, zbadljiv in dobrovoljen, kakor sta baš nanašala povelje in opravek. Popoldne pa se je naglo obrnil k Tomažu, ko je ta ravno pometal dvor, ter mu velel: “Jutri pa moraš v Ljubljano, Tomaž! Nekaj posebnega vina boš pripeljal; črnega, tržaškega; naročeno je in svatom foo pov-šeči, če pridejo na odhodnjo. Kobilo vzemi, — domov pa počasi vozi, da se ji kaj ne pripeti.” Omahne je prikimal; zavzel se je sprvega ob tem ukazu, kajti redki so bili slučaji, da ga je Topolščak kam pošiljal s konjem; a dejal si je, da imajo drugi tudi doma dovolj posla. Prekanjen pa je bil toliko, da je v tem povelju slutil tudi posebno skrivno namero gospodarjevo, zato se je na tihem namuznil, ko mu je Topolščak obrnil hrbet. Drugega dne je Tomaž kmalu opravil svoj posel v Ljubljani in se je opoldne okrepčal v staroz-nani krčmi. Malo osupel je pogledal, ko je zdajci prisedel k njemu še drug gost, ki na prijazni vzklik Tomažev: “I, kaj pa ti delaš tukaj?” ni imel veselega odgovora. Bil je šepavi Gotard, ki je bil šele ob Tomaževem pozdravu opazil, da je sedel poleg stričevega hlapca. Vstal bi bil zopet rad, kajti vse, kar je prihajalo od strica ali mu je bilo vsaj v bližini, se mu je zdelo sovražno. Naposled je nekaj zamrmral, česar Tomaž ni mogel umeti. “Morda že balo voziš?” je vprašal le-ta, ne da bi se mnogo zmenil za osorni obraz sosedov. “Vragu rajši ko Topolščaku!” je zarohnel Gotard. “Če hočeš, pa mu povej; če pa nočeš, pa drugim pravi, da bo zvedel!” Omahneta je obšlo skrivno veselje. Molčal je nekoliko časa in zbiral svoje misli, kako bi se najbolje sporazumel s fantom, s katerim sta, to je sedaj vedel, edinih misli v tem, da Topolščaku ne privoščita kaj dobrega — vsaj ženitev, katero je. Miklavž tako spešil, je morala biti dobra zanj. Tomažu pa ni trebalo niti posebnega ' dušeslovnega izkustva, da ne bi bil takoj znal, da je tisto “dobro”, katerega Gotard stricu ne privošči, edino le — Metka. Hotel pa se je prepričati tudi še od druge strani. “Ali so ji obljubili mnogo dote? Končno jo boš plačeval ti — kdo pa?” “Vse naj vzame, vse posestvo — kaj meni mari za to!” “Ej — Gotard! Ženska je ženska — opravi joj v svilo ali pa v cunje! — Saj boš dobil drugo!” Oni je klel potihoma in Tomaž je znal, da je uganil pravo. “Kaj ti ne dado Metke doma?” je vprašal potem naravnost. “Saj bi jo bili — pa sedaj je prišel ta—!” Gotard ni izustil robate besede, ki mu je bila na ustnih. j Moža sta se v kratkem popolnoma umela; oba je vezalo sovraštvo do iste osebe. Zdajci vpraša Omahne: “Ali znaš brati?” “Ne!” “Ej — škoda!” Dalje Tomaž svoje opomnje ni opravičeval in tudi Gotard ni več povpraševal. (Dalje prihodnjič) MIRNO SREČANJE — Katoliške redovnice so v Hyde parku V' Londonu organizirale zborovanje proti prekinitvi nosečnosti, zagovornice te pa so prišle protestirat. Vse se je steklo mirno brez kričanja in izgredov. V TRDEM BOJU — Sen. George McGovern, demokratski predsedniški kandidat leta 1972, je še sredi trdega boja za ponovno izvolitev v Senat, v katerem zastopa Jušno Dakoto. V BLAG SPOMIN ČETRTE ŽALOSTNE OBLETNICE, ODKAR SE JE ZA VEDNO POSLOVILA OD NAS NEPOZABNA IN NAJBOLJŠA TETA Mary Rolih roj. JELEN, preje por. VIDMAB- Svoje mile oči je zatisnila dne 1. junija 1970. Spominjamo se srečnih dni, ko živela Ti med nami si, sedaj vse prazno je pri nas, ne sliši Tvoj še ljubi glas. Ti pa si vrh višave jasne, kjer teme ni, kjer ni noči, tam sonce sreče Ti ne ugasne, Resnice sonce ne stemni. Pozabili Te ne bomo vse do konca naših dni, v srcih bomo Te nosili, dokler nam življenje tli. Tvoji žalujoči: nečakinja THERESA MANJAS in soprog DANILO pranečaka ADRIAN in ERIC . ter ostali sorodniki v Jugoslavija Willowick, Ohio 31. maja 1974. ", ■ - ■ - Ar •• - - o ■ r- ¥ blag spomin na moje ljube starše Ob 12. obletnici odkar je v Gospodu preminul moj predragi, dobri oče Andrew Kocjan in cb 8. obletnici odkar je izdihnila svojo plemenito dušo moja preljuba mama Mary Kocjan. Velik mir uživajo taki, ki tvoj zakon ljubijo. (Ps. 118) 1890 NAZNANILO IN ZAHVALA . Z globoko srčno žalostjo naznanjamo, da je Bog poklical k sebi, po daljši bolezni, v starosti 84 let, našega ljubljenega moža, dragega očeta, starega očeta, tasta MAHA DOLENC Ranjki je bil rojen dne 24. februarja 1890 v Brezovici pri Ljubljani. Slovenija. V Ameriko je prišel leta 1910. Bil je član Društva Najsvetejšega Imena pri fari Marije Vnebovzete; Društva sv. Jožeta št. 1C9 KSKJ; The Maccabees Tent št. 1288: Kluba upokojencev v Euclklu; član AFL-CIO Streetcar in Motorman’s Union. Umrl je 30. Aprila 1974. Pogreb je bil 4. maja 1974 iz Želetovega pogrebnega zavoda na 152 cesli v cerkev sv. Pavla na Chardon Road in od tam na pokopališče Vernih duš. Mašo zadušnico In pogrebne obrede v pogrebnem zavodu, cerkvi in na pokopališču je opravil č.g. Dean Fangman, za kar se mu prav is srca lepo zahvaljujemo. Z vso iskreno hvaležnostjo se zahvaljujemo čč. gg. James Hernan, Victor Tome, John Alphcnso, Dean Fangman in Jožetu Božnarju, ki so umrlemu izkazali posebno čast, da so ga prišii kropit v pogrebni zavod in prav tako se zahvaljujemo vsem drugim prijateljem in znancem, ki so nam dragega umrlega prišli kropit in molit za blagor njegove duše, pri čemer so nam predvsem v mislih člani društva Najsvetejšega Imena fare Marije Vnebovzete in društva sv. Jožefa ter temu društvu še posebej za držanje častne straže ob krsti. Ganilo nas je in se lepo zahvaljujemo pevcem zbora Slovan in Slovenskim fantom za zapete pesmi ter društvu Upokojencev za Itp poslovilni nagovor v pogrebnem zavodu. Bog naj stotero povrnem številnim dobrim srcem, ki so darovali za Starostni dom na Neff Road, za maše in druge dobre namene. Zelo smo hvaležni vsem. ki so krsto umrlega v pogrebnem zavodu tako lepo okrasili z, cvetjem in venci. Prisrčno se zahvaljujemo udeležencem pogrebne maše in pogrebnega sprevoda prav na pokopališče ter nosilcem krste. Zelo smo hvaležni vsem, ki so nam izrazili svoje sožalje, ustno, pismeno ali telefonsko, vsem, ki so z nami sočustvovali in nam bili v pomoč. Poslali smo zahvalne kartice vsem, katerih naslovi so nam bili znani, če bi koga zgrešili naj zanj velja ta naša javna zahvala. Zahvaljujemo se Želetovemu pogrebnemu zavodu za vso pomoč in skrbno vodstvo pogrebnega sprevoda. Ljubljeni mož, dragi oče, stari oče, tast, težko nam je, da smo sc morali posloviti, pa nas tolaži vera, da se bomo enkrat sešli v nebeški domovini in takrat bomo potem skupno prepevali slavo božjo; do tedaj pa v miru počivaj. žalujoči: IVANA, rojena LOVKO — zeha; JANE, pordčena POZNIK - hči; MATT ml, - sin; JOHN POZNIK - zet; LILLIAN, rojena PISTOTNIK - snaha; JEANNETTE, YVONNE, LAURA, CHRISTINE - vnukinje; JOHN ml., JAMES - vnuka ter ostalo sorodstvo. Cleveland, O. dne 31. maja 1974. •yy;-L. L"’'*;’ \ ' :šv 'J Jkdrew Kocjan f IG. maja 1962 Mary Kocjan f 6. junija 1966. Tam v zborih nobeških prepevajta slavo mi v sveti ljubezni smo z yama vsak čas, kjer Stvarnik je Vajno neskončno plačilo, tja s svojo priprošnjo vodita šc nas. Žalujoči: i sin RAYMOND Wickliffe,' Ohio, 31. maja 1974... V BLAG SPOMIN 10. OBLETNICE SMRTI NAŠE LJUBLJENE MATERE Mary Taucher EH ki je umrla 29. maja 1964. V tihi gomili pokojno zdaj spita, sonce poletno na grob Vama sije, a v duhu pa vedno med nami živita. ; Žalujoči: JOHN FRANK in STANLEY, sinovi VICTORIA KAYACKAS, MARY KRAWETZ, SYLVIA FERRARA’ VNUKI in VNUKINJE, ZETJE in SNAHE Cleveland, Ohio 31. maja 1974 17. OBLETNICE SMRTI NAŠEGA DRAGEGA OČETA John Taucher m /.‘i IIP®* L -J-r, ki je umrl 20. julija 195 <• Na grob bomo položili, rdečih vrtnic šopek lep, to je dokaz ljubezni naše, da je spomin, na Vaju nam ^ 'HMERISFS: DOMOVTKA, MAY Sl, 1974 your ethnic forum the latest news and views AMERICAN HOME newspaper ★ WEEKLY * YOUR VIEWS — OUR NEWS” James V. Debevec, Editor FRANK ZUPANČIČ HAPPY BIRTHDAY MR. GRDINA \ I J^ T Sunday, May 2Gth, Mr. owner of the Nova Domovina riCan ' Grdina, Dean’of Ame- (now Ameriška Domovinaj. Al-89^ r ma§i^‘ians, celebrated his so that same year, he performed Bor jhis first public professional ap- Venia n/n Prevelje> Slo- pearance and with the help of etits ' j °^n’ a^on2 with his par- ! his sister Nettie, he amazed the anri' c °ln anc^ Mary Grdina early pioneers who witnessed a farnily emig States and NEWS emigrated to the his magical acts at Knaus Hall. in iggij ’^'.iues anc^ Cleveland ^ He married Minnie Reidel on lad, ^en still a very young Feb. 11, 1907 and a year later ^a^er took John to a a son was born, and christened ed sjg3 show in which appear-| Raymond. ler. gght'of-hand expert, Kel-1 From 1909 to 1912, he and his *VoUng" u ^mPressed was the family travelled on the Keith’s skin th niagician’s j Vaudeville Circuit, performing w°md he vowet^ that he too magical stunts in some of the feats as^ound others with such atid ^Uc^ed and read any books Co, material •1UriIig whenever the art of oppor-; leading theaters of that day. In 1913, they returned to Cleveland and opened a hardware store at 6125 St. Clair. Later in 1922, John joined the North [ American Bank and served with he was enrolled at that institution as Treasurer un-s School and later at til it was merged with Central After graduating National about 20 years age. It he chose a career was then that John J. decided n§ and in 1906, he was to retire. about the tu "-,nng whe Presented itself. S^Whife he pr fro Francis-ini'* Scho°l. However, magic was still his first love, and he performed on many occasions. He was honored by a Magician’s group as the Dean of Magicians and the oldest prestidigitator in the United States. His wife "Minnie died on Dec. 21, 1970 and preceding her in death was their son, Raymond. Mr. John Grdina currently resides with his brother Jerry at 13815 McElhatten in northeast Cleveland. Despite some problems with an arthritic condition, he is still in good health and enjoys life. He has three living sisters, Vera Virant, Nettie Kalish, and Anna Jaksic. We, the staff of American Home, along with our readers wish Mr. John J. Grdina the best wishes for a most Happy Birthday and many more years of health and happiness in the company of his family and many friends. JOE WOODS THE PLOT TO GET IE thpXe ^naHy found the use bularye Word “Hate” in my voca- Vf a11 traffic lights. Particular ones make Th red- &eeri ^lst red, yellow and Si* °nster hangs in all its %wSlory high above the II is ri tJ0n. of 61st and St. Clair. e initely under the evil u,u°, ‘tovii- I can’t ima- °atroi - Wh 1 Vii- 1 car pr- a ^ have done to arouse nce of Darkness against me but there it is every time I come to this intersection. I NEVER make this light. NEVER! NEVER! NEVER! I have said nice things to it. But it just sits there glaring at me with its bloodshot eye. The next evil red eye I would like to shoot with my machine-gun. (two shots every five minutes.) It is at the. corner of Villa View and E. 185. As soon as it sees me coming it turns red and hangs there un- blinking and uncaring. What have I done to deserve this? As I wind my way down E. 72nd and turn the corner at St. Clair, heading West public monster #3 puts the evil eye on me. j Good Citizens: Enough is ! enough. If this is happening to you, let .me know immediately j because I am ready for action, j Maybe we could use that ma-! chine gun, or green paint. Let [ our battle-cry be, “The Devil ! Made Me Do It”. ★ Indian Hills Elementary School in Euclid, off Glenridge Blvd. is sponsoring a paper drive ’ : this weekend. Bring all bundled newspapers on Friday, May 31 or Saturday, June 1 to the school. Flours are 9 to 5 on Friday and between 9 and 1 on Saturday. ★ Angela and Albin Karlinger of 21329 Lake Shore Blvd., celebrated their Golden Wedding Anniversary last week. Both are native Clevelanders and they were married May 24, 1924 at St. Peter’s Church. Both have been very active in Democratic circles. Congratulations and wishes for many more happy and healthy anniversaries! ik Navy Fireman Frank J. Ce-celic, 18304 Roseciiff Rd., is a recent graduate of The Naval Training Center, Orlando, Fla. •k Drew Grdina, the physical education director at the Euclid YMCA, will be leaving his post July 31 to continue his education towards a masters degree j in education at Springfield College, Springfield, Mass. He is a graduate of St. Joseph (’67) and Kent State (’71). He and his wife, Robin, will leave in mid-August. ★ Betty Ann Keeler, daughter of Mr. and Mrs. William O. Keeler, 24201 Devoe Ave., was married recently to Kenneth F. Taucher, son of Mr. and Mrs. Louis Taucher, 387 E. 329 St. Best wishes! ★ Jack Gregorač has returned to his home at 20201 Concordia Dr., after attending the biennial convention of the American Association of Retired Persons in San Diego as a delegate. ' k Announcement is made of the engagement of Joanne Elizabeth Fox, daughter of Mr. and Mrs. Frank A. Fox, 5097 Strawberry Lane, Willoughby to Ronald Allen Pengov, son of Mrs. Frank Pengov, 1881 Beverly Hills Dr., and the late Mr. Pengov. Wedding plans are for June 22. k A baby daughter, who was named Jennifer, was born to Mr. and Mrs. Joseph Marinček, 6108 St. Clair "Ave. on May 12, weighing 8 lbs. 11 ozs. Hh, St. Vitus Feast Day Carnival June 131® 16 The annual St. Vitus Church coming where reunions will be Feast Day Carnival and Home- held and a chance to renew old coming will be held on Thurs- ■ acquaintances. day, June 13 to Sunday, June 16. | The carnival will have rides The festivities will be held on : furnished by Sebring Amuse- the school grounds and audito-! ments. There will be stands, rium. on St. Clair Avenue at E. ! games of skill and refreshments 62nd St. | of all kinds. The carnival will open at 7:00 ! ... . , . „ ! there win toe music every p.m. each night except on Sun- . . A day when the children’s matinee ! ' mo^g anr5s will be from 2 until 5 and con-] WlU play wl11 be Dave Telban s tinue until closing. Rides for j A fish fry will be served on children at the Sunday matinee Trinko’s, Triglav accordionists, will be at reduced prices. The Veseli svatje (Happy Hosts), event will be held rain or shine besides other strolling musicians. :as there is plenty of room in Friday evening from 5 p.m. in the auditorium where many of the Social Room, also other food the stands will be displayed. . will be available. Take outs will The feast of St. Vitus is on be available both Friday and the closing day, and everyone Sunday when a Roast Beef Din-including ail former parishion- ner will be served from 11:30 ers are invited to the big home-, a.m. The closing highlight on Sunday night will be the announc-j ing of the one who will drive away with the Buick Apollo. I Admiral TV set, a Bell and Howell movie camera and projector and screen, $100 U.S. Sav-; ings Bonds will also be given away. There will be many novelties at this year’s carnival to which everyone is invited. All parish organizations are cooperating with the pastor Rev. Rudolph Praznik in presenting this event. The proceeds will be used for the ever increasing high costs of running the parish. So everyone is welcome to the carnival. More tickets for the prizes are available at the parish house and on the grounds Tony PETKOVŠEK MARCHING TOGETHER n P Kvf-' resid<->nt JACOB STREKAL THE BIG DAYTON FESTIVAL Wmlmm Bonus forms af SL ¥iftis ¥ef$ dmmm Application Forms for the Vietnam Veterans Bonus are available at the St. Vitus Catholic War Vets Post Clubrodm at 6101 Glass Ave. or you may call 361-7222. Joe Baškovič the. United ticipation of those in the parade first time — total unity! L.Nay, Rre making on ery facet of our great commu- p ^ati0|jaj ^ ^le Slove- 1 nity was finally brought under Veleb Sfi celpk was cause for every Slovenian fraternal, cui- U^Vertoent Cet community in. some form or other. the ornq on St. Clair . one banner and for one common purpose. It is now a historical fact that |b(jUd t0 ^Society, I was most combined with the performers] The United Slovenian Society LW . ness Cleveland-Slo- ! on stage for the program - ev- first founded in 1970 as a result Uhj orv in i ' j. , „ . of the Slak concerts, later staged a mammoth benefit for the Slovenian Home for the Aged in 1972. In 1973 we sponsored the appearance of the Singers and | Dancers of the University of j very 50th anniver- eilian largest the event brought together ;•) ^°rlant a mucl1 ra01,0 rural and organizational group ^ver._u „ 0ur e . Was unfolding be-! We as Slovenians were also it' e9tire "q-and enc°mpassed commended by the State of y ' l°venian commu- ] Ohio,- Cuyahoga County and all barade 0r — i0f heater Cleveland by un- 0Ur pj g ' units directed doubtedly the largest delegation re$eqtati0 ;.,rrlanlzation saw of civic dignitaries assembled at ij 0llr cornu*11 ":°m every realm one ethnic function. ;f 6 ' tbe °*d re'! Interestingly enough, to cap ' all u y°un2 ll16 neighborhood’s and lar- of carr*!7' exPress Pur' §esl Catholic Slovenian parish; ^a§e. r^ln2 on our great the American Home daily news-:jj the • paper; the Slovenian-American 1)^ Progr? Un^clue indoor cul- Research Center; and the Yugo-j, . rought together slav Consulate’s office each ex- deadline nears reminds Veinovich Elderly homeowners who have not filed a Homestead Exemption application by Monday, June 3, v/ill lose the real estate i tax reduction. County Auditor George V. ...... , , . , Voinovich is alerting all elderly Ljubljana and now most recent- , x ^ ± ™ ■ . , , . i. i homeowners that present Ohio 11 r iTTrw'iT-ari i ri rvvi to 1 This weekend, beginning tonight; Friday evening, May 31, Saturday, June 1, and Sunday, June 2 is the International Festival at the Dayton Exhibition and Convention Center in Day-ton, Ohio. Twenty-four Ethnic cultures will be represented, all entertaining in. their authentic cos- tumes, which reveal the richness of our American and Jugoslav Culture. One hundred and thirty-five booths will house the display and nationality foods. If you have not seen these festivals, this is a good chance. It’s only a four hour drive to Dayton. You will never forget ; it, and will want to return next I year. Do not forget tonight, May ] 31, Saturday and Sunday. Let’s give Father Gabriel Rus , the big hand in these festivals j for continuing his Director of International Education. He is | finally being rewarded for his ^ many years of work in promot-; ing International Education. MARY KOMORGWSKI THE MILWAUKEE ESCAPADE Jo Trunk, Julie Grabelsek and fasted, changed and Jo, Julie jus at the dance were ^ur^good ano. I grabbed a .cab and went ^ friends, John and Mary Petrich I attended the 3rd National Bowling Tourney in Milw.-West Allis, Wise, recently. Two buses left Cleveland, one from Collinwood the other from Newburgh. I was on the Newburgh New South-Eastern Bus with Mary Prosen. Very plush. Joe and Fran Nemanich were also traveling with us. Alice Ark*o made all arrangements and everything turned out just perfect. She’s a great gal. Nobody slept, there was singing, dancing, polka music on tape, law makes it mandatory that,various sandwiches, birthday iy worked in co-operation to j promote the oOth anniversary or j the applicaticns must be filed ’ cake made by Mrs. Lausche for ttoe St. Clair Home. . annually, ! Dave Winter, delicious cookies We shall not stop here — we ' Tq be eligible for the real: and c!ieese cake thanks to Carol shall forge ahead with tne estat& tax reduction homeown- i Orzech and all kind of goodies, un- knowledge chat our people do ^ must be age 65 or oider j liquid refreshments galore, crave lor um y. v e wi move sometjme this year; have lived !Passed around by the younger our beneficial and cultural work in the homestead on January ! group, waiting on us for any-mtCT the many areas of the grea- of thig and the 1973 income j thing and everything, going and ter Cleveland community, wher- of applic>nt and spouse must j coming back, also. We all had Wm 483 meefe % biUsij, every major tended special recognitions for gioup jn the Slove- our achievement. Something had L From the par- finally been established, for the corr, toiunit ever and whenever we deem it not haye exceeded $10 000. necessary. Your comments and suggestions would be welcome in the _ future but all that I can con-] Lodge Carniola Hive 493 TM elude with right now is — if it will hold its monthly meeting takes a parade to bring unity,! on Saturday, tomorrow, at 2 then the U.S.S. shall continue j p.m. in the old building of Slov. marching on to greater heights! .National Home on St. Clair Ave. j a great time, as always, with the happy and fun loving Newburgh Gang. Thanks, Alice Arko, Ed Škufca, Jn Winter and everyone else fbr a wonderful trip. We arrived early Saturday morning, went to our motels, fine accommodations. We break- to the alleys, which were quite a distance from our motels. Visited and saw many Supreme Officers and old friends, such as vivacious and fun loving Tillie Artac and hubby, with Matt Verbiscer and many others from Joliet, 111. Tillie looks great, after being seriously ill. Met Ed and Mitzi Bregant, hosts and had a nice chat with them Also saw the Toths and Turks from Indianapolis, also many others. We had lunch there, the klobase (sausages) were very good. We wanted to go to Mass at 5 p.m. Luckily the Indianapolis bowlers were going in their bus so we got a ride with them. We thank you, sincerely, for the ride. Mary, Queen of Heaven Church is a beautiful modern ediface. Enjoyed the Mass and the oigan music, played by Mitzi Bregant who surprised us all by playing “češče-na Si Marija,” for us. This is not a Slovenian Parish. Newly ordained Rev. Father Tom Tearney gave a nice sermon, and welcomed us. Came back to motel, had dinner, then dressed for the dance. Awaiting of West Allis, who saved us seats, as the dance was really crowded. I remember Ed Gallun’s fine music from the last KSKJ Convention in Milv/aukee. The dance floor was jammed. We had a wonderful visit with the-Petrichs. Thank you for the surprises, John and Mary. You were so kind. Saw Iggy Gorenc who looks fine after recent surgery. Brought back memories of years ago, Iggy, when you played the accordion at tourneys and conventions. Nice seeing Frank Rozinka of Eveleth, Minn., and the Steelton fellows with Lou Gornik. To all the Winners, congrats, and to the losers, better luck next time. Congratulations to the Bowling Committees for a well done job. The 4th Annual KSKJ National Tourney will be held in Cleveland-Newburg area in 1975. With Alice Arko, Ed Škufca and others on the committee, you can look forward to hospi-lality, plus a wonderful time. David Kern is new Marquette graduate Milwaukee, Wis. — David F. Kern, 22, the oldest son of Mr. and Mrs. Frank E. Kern of 5704 ] taste of cooking frpm countries Determination is registered on the face of Dragon Dzajio, of Yugoslavia, as he races downfield. The hopes of his country rest heavily on his ability, as Yugoslavia competes in the World Cup Soccer Matches ’74 from West Germany, June 13 thru July 7. Yugoslavia was the last team to be qualified for competition and had to defeat Spain to get their berth. Tickets for the closed-circuit-iive TV soccer games may be purchased at the Cleveland Arena. JUNE IS YOUTH MONTH AT SEA WORLD OF OHIO Sea World of Ohio will host a cial offer, special Youth Month during: Sea World will host Girl June when youth group mem-, Scouts on June 1 and 2, Boy hers can receive a special sav- Scouts and the Catholic Youth ings on admission to the marine-! Organization (CYO) on June 8 life park. land 9, Campfire Boys and Girls Tickets are on sale for a con-■ on June 15 and 16, 4-H Club siderable savings at $3.75 for Members on June 22 and 23, adults (18 and over), and $1.75 The Greater Cleveland Neigh-for youths (age 4-17). These: borhood Centers Association tickets will be sold by advance members from June 24 through pre-paid sales and can be ob- June 28, and finishing off Youth tained bv contacting Sea World Month activities on June 29 and of Ohio, Group Services Depart-1 30 with two special days for ment. 1100 Sea World Drive. YMCA/YWCA members. Aurora, Ohio 44202, (216) 562-j The Youth Month activities 3101. j will also highlight youth group Special days have been set. bands and entertainment from aside for each group when they the various groups and areas ean take advantage of this spe- thruout Ohio and Pennsylvania. SUMMERFEST U.S.A. AT MAY (0. JUNE 10-14 Frank fi-Lac.h' resPec,ed Death Notices Ever have the urge to sample the fair all during the week of cooking from all over the world? June 10th. During the week of June 10-14 you’ll have a chance to catch a Bonna Ave., graduated May 19 from Marquette University. He will receive a bachelor of arts degree in Journalism. He minor-ed in English and Political Science. Kern was president of the Marquette Chapter of the Society of Professional Journalism, Sigma Delta Chi. He was initiated into Alpha Sigma Nu, National Jesuit Honor Society, in 1972 and Phi Sigma Tau, National Honor Society in Philosophy in 1974. He was named the editorial editor for the university paper, the “Marquette Tribune” in 1972. However, he resigned the position to work as a police reporter for the “Milwaukee Journal”. Kern won a second place regional Society of Professional Journalists, SDX, award for an article on rockclimbing. It appeared in the “Journal” Sunday magazine. The contest included student entries from Wisconsin, Illinois, Indiana and Kentucky. During his sophomore year he spent a summer studying in Germany under a special Marquette University program. Kern wants to be a newspaper reporter, but so far has not found a job. He would like to find one in the Cleveland area. He attended St. Vitus Elementary and St. Charles Borromeo Seminary high schools. St. Vitus Christian Mothers' Club Bv MARY VOGEL Bob and Marcy Mills, June 18 June 5, 1974 is the installation ! John and Jo Zupančič, June 21 tinner for the new officers of Milan, Barbara Pavlovčič, St. Vitus Christian Mother’s! June 24 Club. Serving will begin at 7:00 ; Mr. and Mrs. Morell, June 24. p.m. in the auditorium. For re- Emil and Jo Golinski, June 26 servations for the dinner call [Ed and Daniella Avsec, June 27 Virginia Jernejčič at 432-0576. ; John and Louise Vovko, June 28 The new slate of officers is as Aloysius, Dorothy Archacki follows: President, Mrs. Peter: June 30 T. Rom; 1st, Vice President, Mrs. Richard, Josepha Strauss, Frank Talani; 2nd Vice Presi-| June 30 dent, Mrs. Lillian Krzywicki; To the sick, we wish all of Correspondence Secretary, Mrs. you a speedy recovery and a Charles Winter; Secretary, Mrs. complete one. Henry Szymanski; Treasurer,: Motorists, be on the lookout Mrs. Steve Piorkowski. . for our children who will be We will also play Nameo. j starting their summer Vacation. Congratulations to the new Parents, keep an eye on your officers and good luck in the children and check on the year to come. I’m sure that you [ friends that they make, will have the cooperation from j Congratulations to the 1974 the members. To the outgoing graduating class of St. Vitus, officers, thanks for a job well May the Holy Spirit enlighten done. • [ and guifle you in the future. Happy birthday to the follow- | ------0------ ing officers: Sheep shearing seen Mollie Postotnik, June 11 jJ fog jgg Mary Magdalene lodge marks 57 years Wed. Wednesday, June 5 will be an important day for St. Mary Magdalene Society No. 162 American Slovenian Catholic Union (KSKJ). We are celebrating the 57th anniversary of our existence and at the same time will honor 19 of our members, those who have 50 years with our lodge. This meeting and celebration will begin at 2 o’clock in the afternoon in the Social Room of the new St. Vitus Hall. A delicious lunch will be served and games played. The certificates and gifts to the 19 recipients will be given by our esteemed Supreme President, Mr. Joseph J. Nemanich, who will honor us by his presence on that day. Members are cordially invi-ded to attend this meeting, Come! Enjoy a pleasant afternoon with your co-members. Mary Hochevar Agnes Oster, June 15 Josephine Siewiorek, June 18 Ann Bisjak, June 21 Pat Zele, June 26 Pauline Zevnik, June 27 Mary Telban, June 28 Chris Glavan, June 29 Pauline Mohorčič, June 29 Happy Anniversary to; Martin and Alice Fink, June 1 Miro and Millie Odar, June 2 Anton, Diane Katanovic, June 6 Ken and Ann Tomsick, June 6 FREE PUBLICITY Help your club or lodge have free publicity in the American Mr. and Mrs. Grgorovic, June 9 'Home for any event or activity Hank, Marge Szymanski, June 9 by ordering admission tickets On Sunday, June 2 at 2 p.m. there will be a sheep shearing demonstration in the pasture of the Cleveland Zoo’s Children’s Farm. Court rules in favor of Cleveland Trust The Supreme Court of Ohio this week upheld the formation of Cleveland Trust of Paines-ville, a new bank to be owned by CleveTrust Corporation, a holding company. The unanimous high court ruling reverses an earlier decision by the Franklin County (Columbus) Court of Appeals. “We believe this paves the way for the implementation of our holding company plans,” said M. Brock Weir, president and chief executive of The Cleveland Trust Company. in Europe, Asia, Africa and the Mid-East. In a salute to the many ethnic groups v/hich make up the Greater Cleveland area, The May Company is sponsoring its Sixth Annual “Under One Flag,” June 10-14. Not only will there be pastries and luncheon snacks available, but also a “Nationalities Fashion Show” on Wednesday, June 12th at 12:30. Hand-made costumes will be modeled showing the rich ethnic elegance and skillful artwork that is part of the ethnic tradition. On display you can discover the artistic handicrafts created and designed by these talented. grocer, dies here i djakovich, michaelJ Frank G. Lach of 5539 Meis- father of^Steve M. Dale,^., ter Rd., Mentor, Ohio, died Apr. „ 25 at Lake County Memorial ted on the 7th floor will ajaA^ End Hospital in Wiliough. The fun and festivities loca- you with mouth-watering dishes that will tempt your will- by. He was born Feb. 12, 1899 in Herman (Diana) Citron 5? power. All the proceeds from , ^ Lach owned the sales will go toward each mdi-|Lach Food Shoppe at Lake yiew vidual participating group. |Terrace on the west side of Cle-to join Make a note to .]om us — Downtown — on the 7th floor, Monday thru Friday, June 10-14th. The following is a list of the nationalities that will be represented in “Under One Flag”: Slovenian, Afro-American, Albanian, British, Carpatho-Rus-sian, Chinese, Colombian Croatian, Czech, Dutch, German, Guatemalan, Hungarian, Indian, Italian, Japanese, Jewish, Mexican, Pakistani, Polish, Puerto Rico, Romanian, Russian, Scottish, Serbian, craftsmen. Also, radio station WXEN will broadcast live from Slovak, and Ukrainian. ----------o--------— International festival set for this weekend As previously announced tries’ artifacts and refreshments. World A’Fair, Dayton’s first Entertainment by national annual International Festival to groups has always been part of be held at the Dayton Conven- these teas, and the public attention Center on May 31, June 1 dance has been growing each and 2, will bring at least 24 eth- year. nic cultures together for the Last year, the annual interna-appreciation and enjoyment of tional week on the U.D. campus the entire Miami Valley. was changed to a series of eth- An entire program of diverse nic weeks, with a country or entertainment will be staged, group of countries emphasizing while foods will be on sale and their culture for a week. The exhibits shown each day. interest raised by these ethnic A Slovenian dance, “Kriči, weeks furthered the planning Kriči, Tičk” will perform at 7:48 for a city-wide international p.m. on Friday, May 31. fair. Tickets are $1.50 for adults In February of last year, Fr. and 75c for students at the door. Rus and Maxine Stucke, Exe'cu-As Fr. Gabriel Rus, Director tive Director of the Dayton of International Education at Council on World Affaids with University of Dayton, explains, several members of the coun-“The concept of an international cil’s board, met and began plan-fair has been in process of deve- ning for the fair. Mrs. Aldona lopment over several years.” Ryan was later chosen chairman At the International Teas of the fair. Fr. Rus remained as sponsored annually by the U.D. advisor. Chairman of the U.D. International Club, various na- International Club’s booth is tionalities were invited to have John Lin, student assistant to tables to exhibit their coun- Fr. Rus. ----------o---------- Rosier of Officers of lodges and Giuhs tion, and to offer Catholic veterans an opportunity to band together foj social and athletic activities. LADIES AUXILIARY OUR LADY OF FATIMA SOCIETY j sx VITUS POST 1655 CWV NO. &55 ŠCSKJ j President — Rose Poprik President Anthony Komorowski, ; ] st vice president, Jackie Kraemer Vice President Edward Furlich, (also Sentinel); Sec.-Treas. Josephine Trunk, 17609 Schenely 481-5004, Recording Secretary Mary Komorowski. Auditors: Jackie Hanks, Connie Schulz. Women’s and Children’s Activities: Sally Jo Furlich. Men’s Sports Activities: Bob Schulz. — The Entertainment Chairman, is Mary Papp. -— Meetings are held the second Wednesday of the month at St. Vitus School, Panel Room at 7:00 p.m. — All Slovenian doctors in greater Cleveland areas to examine prospective members. 2nd Vice President - Marcie Mills 3rd Vice President — Catherine ’ Ostrunic Secretary ■—• Patty Nousak Treasurer — Jo Mohorčič Welfare Officer — Aggie Briscar Historian — Irene Toth Social Secretary — Anne Kern Ritual Officer — Donna Unetič 3-year Trustee — Mary Babic 2-year Trustee — Jo Nousak 1-year Trustee — Theresa Novsak Meetings are held every second Wednesday each month in the Vet’s Clubroom, 6101 Glass Ave. AMERICAN SLOVENE CLUB 6111 St. Clair Ave. Cleveland, O. 44103 Mrs. Mary Grilc, President; Mrs. ST. VITUS CHRISTIAN MOTHER’S CLUB 1972-1973 Spiritual Director: Rev. Rudolph Praznik, Principal and Honorary jane Kapian, Vice President; Mrs. President. Sister Mary Donna Lee, , AgnC;S Koporc, Recording Sec’y.; SND. ! Mrs. Frances Lausche, Corres. President Mrs. Peter J. Rom, 1st gec’y ; Mrs. Rose Grmsek, Treas. vice president Mrs. Joseph Jernejčič, 2nd vice president Mi's. Daniel Chrosniak, recording secretary Mrs. Meetings held on the first Monday of each month, except JuG and August, at St. Clair Savtnet Henry Szymanski, corresponding Association Club Rooms at 26000 secretary Mrs. Charles J. Winter, | Lake Shore Blvd., Euclid, Ohio. 1227 E. 61 St., treasurer Mrs. Steve;-------------—— ---------------- Piorkowski. 1 ST. MARY’S HOLY NAME SOC. The meetings are held on the first j 15519 Holmes Ave. Wednesday of each month of the I Cleveland, Ohio 44110 school year in the auditorium. President: Lou Koenig - ---—— ______________________(Vice President: Ed Kocin ST. VITUS POST 1655, j Slovenian Vica President: Rudy CATHOLIC WAR VETERANS Knez Chaplain, Rev. Rudolph Praznik; i Secretary: Paul Žnidar, 15606 ' Chaplain: Fr. Rudolph Praznik; ; Holmes Ave., Cleveland, Ohio Commander: Raymond Jasko. 1st; 44110, Phone 761-6362 V.C.: David Telban, 2nd V.C.: John ; Treasurer: Art Eiberman Sick and Vigil Chairman: Frank Sluga Program ..Chairman: Frank Zgonc Oster Sr., 3rd V.C.: Joseph Jezeri-nac, Treasurer; Richard Mott, Judge Advocate; James Slapnik Jr., Medi-“As a holding company, Cleve- [cal Officer: Martin Strauss, Welfare Trust Corporation will be able to own banks throughout Ohio and enter areas of business closely related to banking on a national scale, including mortgage banking, consumer and commercial finance, and computer services. These activities can broaden our base, increase Officer: Ted Janas, 1 year Trustee: Albin Lipoid, 2 year Trustee: Frank Ljubi, 3 Year Trustee: James Logar Sr., Laison Officer: Matthew Nousak, Historian: William Lipoid, Officer of the day: John Burchard, and Adjotaot; Robert W. Mills Sr. Meetings are held every third Tuesday each month in our new Clubroom, located at 6l61 Glass Av Purpose: To guard the rights and privileges of veterans, protect our our ability to sustain profitable freedom, defend our Faith, help our John,’Helen Kerzisnik, June 13 or other printing work or ads'growth in the years ahead, and ,sick ^dorpbhai>CaaSesi?tr tho^ m need, aid in youth activities, pro- Anthony, Dorothy Valencie, ' for the event from the Ameri- June 14 can Home Publishing Co. better serve the economies Ohio and the Mid-West.” I mote Americanism and Catholic Ac- Marshalls: Joe Sajovic, Bill Kozak, Lou Jesek Retreat Chairman: Leon Kokal Youth Chairman: Paul Žnidar veland from 1936 to 1953 when he joined Addressograph-Multi-graph as a machinist. He worked for the firm 20 years retiring 2 and one-half years ago. Survivors are his wife, Elizabeth ft. (Gabrenya), sons Dr. Frank G. Lach of Kirtland Hills (a Euclid Dentist) and Dr. Ralph D. Lach of Columbus, O. (a cardiologist), brothers Anthony and John; sisters Mrs. Mary Modic and Mrs. Leona Blatnik; and 12 grandchildren. He was the son of Louis and Apolonia Lach who were well known in the grocery and winery business at 1033 E. 62 St. phanie Novak, Mary - j Later in 1920 they moved ta ger- sister of Michael J05' Mrs. Emil (Vera) Monroe-dence at 1870 E. 225 St. BOLDEN, JOSEPH J- ' band of Margaret (nee K°r father of Barbara, broth6^ Frank, Mary Grozdina. 1° ^ residence on Thames Ave-’ residence at 21751 Tracy ,. CHESNIK, FRANK - ^ of Mary Repar (Chicago)* , (Eastlake), brother of (Pa.). Former residence ® 167 St. Late residence at Arcade Ave. KALISTER, MARY (Pee.; Mother of Frank, ^j Bostnar, Ann ^ ‘ Frances Shimko, Joseph'11^, winski, Elsie Kuhar, Jean ^ ko, Louise Miller. ResideIlC Mayfield Heights. ^l) WEHRMEYER, JOSE?^ (nee Cercek) — GrandP0., nf ^ vec) nette of Linda Petelin, sister poerl West Park area on W. 130 St.,!John- Residence at 6480 : PH where they moved their winery :iiu- fla [ Zorich, John F. Husn Ronnie (nee Hockey), Mrs. Geraldine Moser, John, Paul Zorich, brotl^ trade. The funeral was held at the Moher-Mel'aourne Funeral Home on Mentor Ave. Services were held at St.PaLuine Turk, JoseP.. OCI V IklCd WCAC ^ c. . Bede’s The Venerable Church | Turk, Anna Chase, Ju^ with the pastor, the Rev. Waiter Tully, officiating , Burial was in All Souls Cemetery in Char-don, Oh. Residence on West Sid®- kbmim Bill dange^ says Rep. S¥lcCorniac,( State Representative Mrs. Anthony Grdina, Secretary of Educational Committee. Mrs. Peter DeNardo, Corresponding Secretary. Mrs. Louis Jesek, Treasurer. Regular meetings will be held on the second Thursday of each month . in Study Club Room (St. Mary’s) | “Ll'lc)n-unless otherwise specified. I McCormack Cormack (D - Euclid), j called the passage of the s j, ed Ohio “Abortion BiH ^ gerous and most unf° who voF1 " j gainst the abortion bill 0 WESTERN SLAVONIC ASSOC. | floor of the ohio HouSe « (Zapadna slovanska zveza) | fcii1 ST. CATHERINE LODGE NO. 29 ; presentatives, said the ,, President Christine Zivoder, Vice more liberal and goes v ^ President Rose Aubel, Secretary , rppprit tt S SWj John Pečnik, 3548 E. 75 St. 883-7436. ^ «16 recent U.b- ^ Recording Secretary Alhin Grib- Court decision m wiping^, bens, Treasurer Jennie Stetz; Au- gulations aimed at safe^ diting Committee: Jane Gribbons,: jjfe” ( Mary Butara Jean Gaveghan. Dele- j McCormack specifically gate S. N. Home Club is Frank . , ^ ntyO Zivoder. jlhe provision of the ^ Meetings are held every 2nd 1 which allows the pel'1 a Wednesday of the month at S. N ; 0j; abortions at any tirh6 , Home on St. Clair Ave., at 7:30 p.m i ^ ^ ^ gf0’ (Before the meeting premiums pay- ' «ie pregnancy as able from 6:00 to 7:30 p.m.) Life sault on the tradition ^ nsurance — All plans available :oi ' which we place on huh1 J he entire family from birth to ag- . . TT c S1^ 1 30. Indemnity Benefits - Tnctemnm our society. The U-S- o ^ - sick and operation benefits avaii- : Court reserved to the able to all adult members. Ask the right to regulate a~, J secretary for membership applies- after the 24lh ' week f -tion. Enroll your Inends m an insurance plan that offers vor nancy. The Ohio bi ^ more than a Bank Savings Ac ioum regulate the perforh1 No tax involvements at. any time abortions at any tiro6 J Draw reserve if needed and still , ,, L+otpcl ^ protect you, policy "Value m full.” Ithe Pregnancy, stated The - Western -Slavonic Association ; mack. was founded in 1908 “Solid as the . ____________-- ■ ■ Rockies” 147% solvent as per ! Tke cieveland In^ .i; State Insurance Actuary. Highest c0aI : annual dividends paid to members 1 offering a special ^ yeariv. golden agers who ■ golden agers who . ( “Senior Citizens SpeCj3 l the stadium 0 efi ST. MARY’S COURT # 1640 CATHOLIC ORDER OF game at _ FORESTERS 1st. Beginning with / Tome"111"31 DireCt°r ReV' ViCt0ri Citizens’ game, genera^, Chief Ranger, John Osredkar ; sion seats for all ^ Vice Chief Ranger Larry Spilar ^ games will cost only $ Recording Sec. Sandra Klodnicki Financial Secretary, John Spilar, 715 E. 159 St, 681-2119 Treasurer Louis Somrak Youth Director, Louis Jesek Trustees: Anton, Grosel, Frank Kacin Past Chief Ranger: John Petrie Conductors: Bastian Trampuš and Frank Mlinar Field Representative, Frank J. Prijatel, 261-5197. Meetings held every third Monday in St. Mary’s Study Club Room. DAWN CHORAL GROUP (Slovenian Women’s Union) President, Olga Klancher; Vice-President and Librarian, Pauline Krall Recording Secretary, Mitzi Globokar i Treasurer, Frances A. Nemanich Choral Director, Frank Gorensek American Ho|1,{ Publishing ^ 8117 SI. Clair ^ 431-0628 ST. MARY - COLLINWOOD P.T.U. 1972-1973 Executive Board ' Rev. Victor Tome: Spiritual Advisor. « Sister Mary Andrew, Honorary! President. | Mrs. Anthony Opalek, President. Mrs. Richard Uszko, First Vice President. Mrs. Frank Zalar, Second Vice President. Mrs. Sallie Kerman, Recording Secretary. GRDINA FUNERAL HOMES 1053 East 62 St. 17010 Lake Shore Blvd. 43l'Z |ii$ GRDINA FURNITURE STORE 15301 Waterloo Road 531-1