ify/AHO 's(Mcsio<* NO. 45 itiERi$K/t Domovima . ^/c/ ; 60^ &o i2Qk f,y°oJ ^nQ & / ^ //>5^ CAM IM »mr? assiftc m mm □macoo Serving Chicago, Milwaukee, Waukegan, Duluth, Joliet, San Francisco, Pittsburgh, Mew York, Toronto, Montreal, Lethbridge, Winnipeg &m«NllAM CLEVELAND OHIO, FRIDAY MORNING. MARCH 5, 1971 STEV. LXXII — VOL. LXXII Zadnje vesti New DELHI, Ind. — Pri volitvah, ki so se začele v ponedeljek in bodo končane prihodnji teden, je bilo doslej Pri spopadih, posebno v Kalkuti, preko 40 mrtvih in na stotine ranjenih. Izidi volitev verjetno ne bodo znani pred koncem meseca. DAKA, Pak. — Predsednik Valiya Khan je sklical na razgovor vodnike obeh delov Pakistana k rešitvi krize, ki je nastopila., z., odložitvijo sklicanja parlamenta. V Vzhodnem Pakistanu je bil v znak protesta in v podporo zahtevi - po popolni avtonomiji Vzhodnega Pakistana oklican splošni štrajk, nakar je predsednik proglasil obsedno stanje in poslal na ceste vojaštvo. V spopadih je bilo doslej mrtvih okoli 100 oseb, okoli tisoč pa ranjenih. Pakistan je v hudi notranji krizi in obstoji resna možnost, da bo razpadel v dve državi v Zahodni Pakistan in v Vzhodni Pakistan ali Bengalijo. VARŠAVA, Polj. — Kardinal Višinski je bil sredi tedna na daljšem razgovoru pri predsedniku vlade Poru Jarosze-'viezu. To je bi! po 10 letih prvi obisk kardinala pri pred-sedmku vlade. Njegov cilj je izboljšati odnose med državo in Cerkvijo ter pomiriti narod. Washington, d.c. — Predsednik Nixon je sinoči na tiskovni konferenci ponovno zatrjeval, da je edini smisel pohoda v Laos zmanjšati število ameriških vojnih žrtev hi pospešiti umik ameriških oboroženih sil iz Indokine. Dejal je, da je pohod uspešen in da je doslej zmanjšal pošiljanje vojnih potrebščin na ing za 55/0. North Vancouver, b.c.— Tu sc je včeraj na splošno iz-henadenje poročil predsednik kanadske vlade 51 let stari Pierre E. Trudeau z 22 let staro Margaret Sinclair, hčerko svojega političnega sode-lavca in prijatelja. Poroka je kila v katoliški cerkvi sv. Štefana. Novoporočenca sta šla na kratko poročno potovanje *h se prihodnji teden vrneta v Ottawo. Heath poln upanja London, vei. Brit. — ko o- Pazovalci razvoja v Veliki Bri-Lnhji ne vidijo pred seboj nič obrega in napovedujejo finanč-^ Polom z novimi večjimi gospodarskimi težavami, konserva-ivoa vlada E. Heatha noče zgu-poguma in upanja. ^lada trdi, da je sredi težav-boja, ki naj ukroti delav-s e unije in inflacijo. Prepriča-je v končno zmago, četudi ne . ključuje delnih porazov v bo-Jh. Minister za trgovino in indu-lriJo John Davis napoveduje za Novi grobovi ! Francija se poslavlja 8«. Reagan predloži! ti kapitel«« » Alžiriji ^to: s zmago nad inflacijo. Polovico v ZDA Nad polovico vseh znanih olj-v'L rezerv na svetu je v ZDA, so nekatere od njih težko Stabilno izrabi j ive. V rernensb prerok pretežno sončno in milo. Najela temperatura okoli 40. Frank Pavlovič V Floridi je umrl včeraj 71 let stari Frank Pavlovič, preje s Prosser Ave., nato s Chardon Rd., rojen v Bušeči vasi v fari Sv. Križ, od koder je prišel v Cleveland, ko je bil star 7 let, mož Anne, oče Fi’anka, Roberta in Nancy Castrovince, brat Martina (Cleveland) in Caroline Kowalski (Eastlake), 6-krat stari oče. Pogreb bo iz Grdino-vega pogrebnega zavoda na Lake Shore Blvd., kamor bo truplo prepeljano iz Bradentona, Fla., v ponedeljek zjutraj. Joseph Novak Sr. Včeraj je nenadno umrl Los Angelesu v Kaliforniji 83 let stari Joseph Novak Sr., preje s 3582 E. 81 St., vdovec po lani v maju umrli ženi Mary, roj. Hočevar, doma v vasi Rožempelj v fari Dobrnič na Dolenjskem, od koder je prišel v ZDA 1. 1903, oče Josepha Jr., Edwarda (Kalif.), Patricka, Mary Kulka, Ann Maloof (Kalif.) in pok. Lawrenca, 10-krat stari oče, brat Marije (Jug.). Do svoje upokojitve je bil zaposlen pri Ohio Forging Co. Bil je član Tretjega reda sv. Frančiška. Društva Najsv. Imena pri Sv. Lovrencu in KSKJ št. 214. Pogreb bo iz Fortunovega pogrebnega zavoda na 5316 Fleet Avenue v ponedeljek ob 8.30, v cerkev sv. Lovrenca ob 9., nato na Calvarijo. Povišanje vLrssti za dolgoročne honde ZDA WASHINGTON, D.C. — Predstavniški dom je izglasoval z 111:180 zvezni vladi pravico povišati obresti na dolgoročna podojila na preko 4.25%, kar je bilo v veljavi od leta 1918 kot naj- Francoska vlada skuša rešiti, kar rešiti da, ko je Alžirija nacionalizirala francoske družbe za izkoriščanje naravnega plina in petroleja. PARIZ, Fr. — Ko se je De Gaulle sporazumel z alžirskimi uporniki o samostojnosti Alžirije, je bil napram bivši koloniji zelo širokogruden. Obljubil ji je veliko pomoč za organizacijo alžirske prosvete in obnovo alžirskega prometa. Tudi pri gospodarskih pogajanjih ni Francija ■azala prevelike sebičnosti. Upravo v bivših podjetjih je prepustila alžirskim domačinom, vendar je pa pri tem gledala, da pride na svoj račun. Zavarovala si je nizke cene za nafto in pri-rodni plin, pa tudi v trgovski pogodbi ni francosko gospodarstvo slabo odrezalo. Alžirska vlada je kmalu začela računati, kako dobro je Francija odrezala Dri teh pogodbah. Čim večja korist za Francijo je prišla na dan, tem večja je postajala alžirska 'el j a, da se osvobodi pogodb s ^arizom. To se je zgodilo pretekli teden, ko je alžirska vlada kar na hitro roko nacionalizirala francosko udeležbo pri alžirskih investicijah, posebno v nafti in prirodnem plinu. V Parizu so se prve dni precej raziburili, so pa uvideli, da s silo ne bodo ničesar dosegli. Sedaj skušajo samo doseči čim več odškodnine za nacionalizirane investicije. Odškodnina bo verjetno precejšnja, toda Alžirija bo morala Guv. R. Reagan je izdelal nov načrt javnega podpiranja potrebnih iz državnih, zveznih in okrajnih sredstev. Trdi, da bo z njegovim sprejemom država prihranila na stotine milijonov dolarjev. Na eni strani predvideva predlog strožji nadzor nad podpiranci, na drugi strani pa hoče vse, ki so sposobni za delo, zaposliti pri javno-koristnih delih ali pa jih poslati na vežbanje za strokovna dela, ki jim naj olajša nato do-bitev redne zaposlitve«. Kdor od podpirancev, ki je zdrav, moški ali ženska, ne bo hotel delati ali iti se učit posla, 'd bi mu naj omogočil kasneje redno zaposlitev, bo črtan s šemama podpirancev. Drugi del prihrankov naj bi debila državna blagajna iz omejitve zdravstvene oskrbe podpirancev. Omejena naj bi bila na nujno zdravljenje, vsi večji ne-nujni posegi pa naj bi bili odloženi na čas, ko bo podpiranec iobil redno zaposlitev in bo lahko sam ali pa njegovo zavarovanje krilo izdatke za zdravljenje. Državna skupščina Kalifornije ima demokratsko večino, ki ni prav nič vneta za predlog guvernerja. Tako bo verjetno osta-'o vse pri starem, republikanski guverner pa bo imel priložnost demokratsko državno skupščino napadati zaradi zavrnitve reforme socialnega skrbstva, ki bi naj Kaliforniji prihranila letno okoli 800 milijonov Celarjev. --—o—..... Casaroli ni veliko opravil v Moskvi VATHLAN. — Msgr. A. Časa- ZAHOD JE ODPOVEDAL RAZGOVOR 0 BERLINU Zahodne sile so odpovedale za včeraj določen razgovor predstavnikov štirih velikih sil o Berlinu, ko je Vzhodna Nemčija spet zavrla promet med Zahodno Nemčijo in Zahodnim Berlinom. BERLIN, Nem. — Pretekli teden so predstavniki zahodnih sil po razgovoru s predstavnikom Sovjetske zveze izrazili u-panje, da utegnejo razgovori preiti v pogajanja. Pokazalo se ie, da je bilo upanje prezgodnje. Vzhodna Nemčija je namreč sredi tedna spet zavrla promet med Zahodno Nemčijo in Zahodnim Berlinom, ker so se tam sestali na posvet vodniki Krščansko-demokratske unije. Zahodne sile so zaradi zapore prometa protestirale pri Sovjetski zvezi in procesi podprle z odpovedjo sestanka, ki je bil določen za včeraj med poslaniki štirih sil. Zahodne sile priznavajo, da Zahodni Berlin pravno ni del Zahodne Nemčije, poudarjajo pa, da je z njo tesno povezan na vrseh področjih, posebno na gospodarskem in kulturnem, pa čudi na političnem. Izjavljajo, da imajo politiki Zahodne Nemčije polno pravico iti v Zahodni Berlin in se tam razgovarjati o nemških vprašanjih. To seveda ni po volji Ulbrichtovi Vzhodni Nemčiji, ki hoče vse zveze med Zahodnim Berlinom in Zahodno Nemčijo prekiniti. Zahodnoberlinski župan Klaus Schutz je odklonil ponudbo Vzhodhe Nemčije za razgovore o dovolilnicah za Zahodne Berlinčane za obisk Vzhodnega Berlina za Veliko noč. Poudaril je, da se Zahodni Berlin ne misli podati izsiljevanju Vzhodne roli pri svojih razgovorih v Mo-pristati na kratkoplačilne roke,'skvi ni veliko dosegel. Izvršil akoravno ji manjka kapitala. Za je uradni podpis dogovora o o- ................ podaljšanje plačilnih rokov bo|tnejitvi jedrskega Orožja, pa se Nemčije. Izjavil je, da bo dolo- jčil nov daln za razgovore 2 Vzhodno Nemčijo “kakor hitro mogoče”. Dokler ne bo dosežen sporazum o Betlinu, zahodnonemška 3CC--- ' ■ --- ------------ višja dovoljena obrestna mera mcrala prih(ldnosti daU pogovarjal z vodniki ZSSR tudi nove koncesije. za posojila. Predlog mora biti o-dobren še v Senatu. Povišanje obresti je zagovarjal kong. W. Mills, ki trdi, da bo zvezna vlada na dolgo roko na ta način prihranila na obrestih, nasprotoval pa mu je kong. Pat-manu. Tega sta podpirala tudi sodnika Dcma kong. C. Albert manj. Stvarno je torej število o- v L’Osservatore Della Domeni->n kong. Boggs, pa je predlog stalo nespremenjeno, kajti šte- ca, vatikanskega tednika, precej kong. W. Millsa kljub vsemu vilke temeljijo deloma tudi na skromen. 'oaagal. ocenah. ! SZ. Število katolikov v ZDA nespremenjeno WASHINGTON, D.C. — Leta 1969 je bilo v naši deželi 47,873,-000 katolikov, o drugih vprašanjih, ki zanimajo Vatikan in ZSSR. Posebej je želel posredoviti za katoličane, ki jih je v ZSSR kake 3.5 milijona, pretežno v baltskih državah. Uspeh msgr. Casarolija je bil Alessandrini posebej opozarja v omejenem članku, da poset 1. 1970 pa 1,000 J sodeč po članku Alessandrini j a Casarolija v SZ ne pomeni nobene spremembe stališča Katoliške cerkve do komunizma v Začel je razgovor s | svobodnem svetu, posebno ne v I Italiji. Nasa zunanja politika in grška diktatura CLEVELAND, O. — Grška politika je že od dobe, ko je tam začel vladati znani politik Venizelos pred pol stoletjem, stalno nihala med svobodno demokracijo in diktaturo, ne glede na to, ali je dežela bila republika ali kraljevina, ali je svet poznal mir ali mednarodno vojno. Politično nihanje v Grčiji je močnejše od-jekovalo po svetu, kot bi človek mislil na prvi pogled. Grčija je bila v vzhodnem Sredozemlju prva važna diplomatska postojanka za londonsko politiko dolgo vrsto desetletij. Še celo Churchill je sredi druge svetovne vojne osebno v Grčiji krojil tako politiko, da niso tam zmagali komunisti. Ko je Britanija o-magala, je prosila našo deželo, naj prevzame brigo za Grčijo, kar je Truman tudi storil. Tako je bilo naše zanimanje za Grčijo stalno izredno veliko. Podpirata ga danes še dva faktorja: grške napredne politične struje so imele zmeraj dosti prijateljev v naši deželi, ki so jih podpirali, kadar so morale iti v politično emi- gracijo. To velja še danes. Ker grški politiki to vedo, se zelo radi prelevijo v varuhe svobodne demokracije, čeprav so morda v svojem življenju večkrat simpatizirali z domačo reakcijo, kadarkoli je namreč vladala v Grčiji diktatura. Tudi danes je v naši deželi veliko grških prijateljev grške politične svobode, ki imajo svoje močne zveze z obema strankama in Kongresom, pa tudi z državnim tajništvom. Na drugi strani išče sedanja grška diktatura svoje prijatelje med konservativnimi a-meriškimi političnimi krogi in med vodilnimi vojaškimi osebnostmi. Tako sta si obe skupini stalno v laseh. Trenutno je zmagala skupina prijateljev grške diktature, ki jih te dosti v Pentagonu. Zato dobiva sedaj Grčija zopet orožje od nas. Temu nasprotujejo prijatelji grške politične svobode, ki imajo svojo politično trdnjavo v administraciji, posebno pa v Kongresu. Prav sedaj postaja trenje med obema skupinama posebno živahno. Povod dajejo dobave vojnega materiala grškim generalom. O tem je dnevnih novic več kot preveč. Žal zanemarja naša javna razprava okoliščino, ki je morda važnejša od vseh drugih: položaj Grčije v Sredozemlju. Grčija je po svoji legi prva med tremi članicami NATO v Sredozemlju (Grčija, Turčija in Italija). Ameriški interesi zahtevajo, da je Grčija močnejša, čim slabotnejši sta Turčija in Italija. V tem grmu tiči zajec. Turčija in Italija sta namreč notranjepolitično na precej šibkih nogah. V obeh deželah vladajo notranji nemiri, ki spravljajo v nevarnost tako sedanjo italijansko kot sedanjo turško vlado. Skratka: ne Italija ne Turčija nimata pred seboj i z g 1 e dov na politično konsolidacijo, v obeh državah raste vpliv levičarskih struj. V Italiji so komunisti najbolj k o n s olidirana politična stranka, ki zanjo stalno glasuje okoli 'četrtina vseh volivcev. S tako močjo se ne more ponašati nobena druga Komunistična partija v svobodnem svetu. Kdo ve, kaj se iz tega lahko izcimi, se sprašu«. jejo pri nas prijatelji grške vojaške diktature. V Turčiji je sedanja vlada Stranke pravice na trhlih nogah. Lahko pride vsak čas do nemirov, ki bodo sedanjo vlado prekucnili in nihče ne ve, kaj ji bo sledilo. Torej dokaz več, da se je treba v prvi vrsti opirati na Grčijo in se ne preveč brigati, ali tam vlada diktatura ali svobodna demokracija. Seveda se o tem malo piše v naši javnosti. Italija in Turčija veljata za naši prijateljici in ni ravno politično hvalevredno, da naša javnost ni sproti obveščena, s kakšnimi težavami se borijo varuhi svobodne demokracije v Turčiji in Italiji. Treba je na primer brati le vladne izjave italijanskega ministra policije, pa vemo, kakšen veter vleče v Italiji. Grška vojaška diktatura ima torej srečo, da imata Turčija in Italija politično šibke vlade. To dviga njeno vrednost v očeh vlade ZDA bolj kot druge okoliščine. vlada ne misli-predložiti v odobritev parlamentu nenapadalne pogodbe s Sovjetsko zvezo, ki jo je podpisala v preteklem avgustu v Moskvi. Brez potrditve te pogodbe je komaj mogoče računati na pomiritev obeh delov Evrope in izboljšanje odnosov med njima. i? Beogradu v skrbeh radi Srednjega vzhoda Propad sedanjih naporov za mimo rešitev sporov na Srednjem vzhodu bo povečal sovjetski nadzor nad a-rabskimi državami, ki se ga zdaj skušajo uspešno o-tresati. Iz Clevelanda in okolice Koncert— Pevski zbor Jadran poda v nedelje popoldne ob 3.30 v SDD na Waterloo Road svoj koncert, na katerega vabi vse rojake in rojakinje. Večerja in zabava— Klub slov. upokojencev za Waterloo Road okrožje vabi jutri, v soboto zvečer v SDD na večerjo in po njej na zabavo. Dobrodošli vsi, stari in mladi! Seja— Podr. št. 15 SŽZ ima v torek ob 2. popoldne sejo v SND na E. 80 St. Skupno sv. obhajilo— Članice Oltarnega društva fare sv. Vida imajo v nedeljo pri sv. maši ob 8. skupno sv. obhajilo, popoldne ob dveh pa sejo. K molitvi— Članice Podr. št. 14 SŽZ so vabljene nocoj ob 7. v Zeletov pogrebni zavod na E. 152 St. k molitvi za umrlo Jennie Možina. Lepa starost— Joseph Salomon, 1152 E. 63 BEOGRAD, SFRJ. — Vladni krogi tod trdijo, da je Titov o-jisk v Kairu pretekli mesec po- 1 St., bo v nedeljo v krogu svoje magal Egiptu pri uveljavljanju družine praznoval svoj 96. roj- ijegove neodvisnosti napram jovjetski zvezi. Predsednik Sadat naj bi rad omejil sovjetski vpliv v Egiptu, pa istočasno iz-ooljšal tudi svoje odnose do _clrujženih držav. Izraelska toga politika te e-giptske namere in načrte ovira, če ne kar naravnost onemogoča. Zato v Beogradu, kjer so na teh egiptskih načrtih zainteresirani, Izrael ostro napadajo in obsojajo. Sicer je res, da so ves čas podpirali arabsko stran, četudi so tu in tam hoteli pokazati ne-,.aj razumevanja za Izrael. Jugoslovanski diplomati razlagajo, da bi sovjetske čete nt,« imele v Egiptu nič več iskati, icakor hitro bi bil med Egiptom m ostalimi arabskimi državami ter Izraelom sklenjen mir. Sovjetski vojaški umik iz Egipta bi bil ugoden za Združene države in seveda za vse sredozemske, kajti odstranjena bi bila nevarnost vojnega spopada, ki sedaj vznemirja ne le Jugoslavijo, ampak tudi ostale balkanske države z Romunijo vred. Zunanji minister SFRJ Mirko Tepavac, ki se je pretekli teden razgovarjal z vodniki Sovjetije v Moskvi, naj bi dobil vtis, da so tam razočarani nad neodvisnostjo, ki jo kažejo arabske države do Sovjetije. Ta politika bo nujno propadla, če sedanji poskus mirne rešitve sporov na Srednjem vzhodu propade, Egipt in ostale arabske države bodo stni dan. čestitamo in mu želimc še obilo zdravja in zadovoljstva! Harmonikarski festival— V nedeljo ob 5. popoldne bo v Slov. domu na Holmes Avenue POMLADANSKI HARMONIKARSKI FESTIVAL. Nastopili bodo Pecon, Trebar, Novak, Champa, Slogar in Debevec, '/stopnice so naprodaj v Ke-nik’s Tino Bar, lahko pa tudi kličete R. Strumbly, tel. 449-0137. Zadušnica— V nedeljo ob 12. bo v cerkvi Marije Vnebovzete sv. maša za pok. Jamesa Debevca, nekdanjega urednika Ameriške Domovine, v spomin 19. obletnice njegove smrti. Je bo debil denar— Župan C. Stokes je dejal vče-iaj, da bo znova najel 1,500 odpuščenih uslužbencev, če bo mesto Cleveland dobilo kak delež od zvezne dohodnine, kot to predlaga predsednik Nixon. Britanija se bo le še letos umaknila iz Perzijskega zaliva LONDON, Vel. Brit. — Delavska vlada je sklenila že pred leti, da bo Velika Britanija u-maknila svoje oborožene sile s področja Perzijskega zaliva, kjer je pod njenim varuštvom vrsta malih arabskih državic. Ko je prišla na oblast konservativna vlada E. Heatha, je objavila, da prešle še bolj pod'sovjetski vpliv h°J* ^kle? “ova ^pretehtala, in nadzor, svarijo v vladnih krogih Beograda. Dr. Amende bi rad nova dolarska posojila BUENOS AIRES, Arg. — Medameriška banka za razvoj je .mela svoj občni zbor, izvolila je novega predsednika. Na seji je bil tudi čilski finančni minister Zorlla Rojas, ki je snubil prisotne Amerikance za posojila. Ponovno je poudarjal, da sedanji čilski režim ni proti kapitalu, da hoče le uvesti v svojo deželo gospodarstvo, kot ga hoče narod. Ameriška delegacija se je izmikala vsakemu stvarnemu odgovoru in se sklicevala na pravila Medameriške banke, ki so osti široka, da omogočajo vse '’o zaključka, da bo čilski režim kreditne operacije. Delegatje na mogel kmalu dobivati posojila v občnem zboru niso mogli priti ZDA, kot jih je nekdaj. Nekaj časa je kazalo, da bo Britanija svojo navzočnost v Perzijskem zalivu podaljšala, sedaj pa je zunanji minister Alec Douglas-Home objavil v parlamentu, da bo ostala pri starem oklepu in se s koncem tega leta e umaknila. Vojaško praznino, ki bo s tem iastala v Perzijskem zalivu, bo, kot vse kaže, izpolnil Iran, ki je v zadnjem letu okrepil svoje pohorske sile in se tako na novo v'1ogo primemo pripravil. Francozi prodajajo helikopterje PARIZ, Fr. — Francija je v etu 1970 izvozila v tujino 271 e^kopterjev v skupni vredno-'ti 80 milijonov dolarjev. Ameriška Domovina v • »/ I <-1 ■%. ■anmo 6117 St. Clair Ave. — HEnderson 1-0628 — Cleveland, Ohio 44103 National and International Circulation Published daily except Saturdays, Sundays, Holidays and 1st week of July Managing Editor: Mary Debevec NAROČNINA: 2a Združene države: $16.00 na leto; $8.00 za pol leta; $5.00 za 3 mesece Za Kanado in dežele izven Združenih držav: $18.00 na leto; $9.00 za pol leta; $5.50 za 3 mesece Petkova izdaja $5.00 na leto SUBSCRIPTION RATES: United States: $16.00 per year; $8.00 for 6 months; $5.00 lor 3 months Canada and Foreign Countries: $18.<'Q per year; $9.00 for 6 months; $5.50 for 3 months Friday edition $5.00 for one year Vodniki zavezniškega vojaškega napora v Indokini so prišli do zaključka, da je treba to pot zapreti ali pa jo vsaj pripreti. To je cilj južnovietnamskega pohoda v Laos po cesti št. 9. Rdeči so vedeli za ta načrt dolgo, zato so se tudi dobro pripravili. Dosedanji njihovi uspehi v boju z južno-vietnamskimi četami v Laosu kažejo, da so v Hanoiu odločeni žrtvovati svoje najboljše redne enote za uničenje južnovietnamskega klina, ki ga podpira in varuje ameriško letalstvo. V Washingtonu pravijo, da so to pričakovali in s tem računali. Tako se je glavni in za enkrat odločilni boj preselil na področje Laosa. Če rdečim južnovietnamskega klina ne uspe zdrobiti, utegne postati ze nje usoden. Boj bo zato dvakrat trd in zagrizen. Ne smemo pozabiti, da si stoje nasproti najboljše enote severnovietnamske in južinovietnam-ske armade. Južni Vietnam ima ameriško letalsko in oskrbovalno podporo, Severni Vietnam pa se bori pred lastnim SECOND CLASS POSTAGE PAID AT CLEVELAND. OHIO a No. 45 Friday, March 5, 1971 bravci, verjetno veste, kaj pomeni, če vam v tujini poda kdo toplo roko in jamči nadaljnje in tesnejše sodelovanje pri začetkih v novi domovini. Kdo je bil to, boste vprašali? No, to pa napišem s ponosom. To sta bila že omenjena Mrs. Tillie in Rudi Špehar. Tillie je bila na obisku v starem kraju 1. 1969 s svojimi tremi fanti. In so bili večkrat pri meni v Ljubljani na stanovanju. Tako se je ona oživela v naše socialno stanje in me nekega dne vprašala, če bi hotel iti z družino v Ameriko. Jaz ji takoj odvrnem, da MISIJONSKA SREČAMA IN PSMEfiKI 43. S. Marie Vincent Novak D.S.B. (II.) PRINCETON, N.J. — “Ze po Keimoes, Južna Afrika. Kot do-enem mesecu sem prejela pismo, bra duhovna mati skrbi obenem pragom, ozemlje mu je dobro poznano, oskrba zagotov- raje danes kot jutri. Tako je Til-Ijena! ! BESEDA IZ NARODA Težišče bojevanja se premaknilo v Laos Od lanske pomladi, ko so ameriške in južnovietnamske sile uničile rdeča oporišča in oskrbovališča vzdolž vzhodne meje Kambodže, je v južnem Vietnamu vojskovanje sorazmerno omejeno. Rdeči so prešli v omejeno gverilsko bojevanje in v teroristične napade, ki jih je možno izvesti s sorazmerno malimi enotami, katerih oskrba ni posebno težavna. Bojevanje v velikem so rdeči omejili, ker imajo težave z oskrbo, pa tudi zaradi ameriške topniške in letalske moči, ki ne dovoljujeta zbiranja večjih rdečih vojaških sil na omejenem prostoru, ne da bi se te izpostavile nevarnosti uničenja. Obširnejše je bilo rdeče vojskovanje v Kambodži. 1 am bi bila vlada brez dvoma omagala, da jo ni podpiral Washington s pomočjo v orožju in z vojaštvom preko zaveznikov v Južnem Vietnamu. Kadar so postali rdeči prenevarni vladi Lon Nola, so prišle tej na pomoč južnovietnamske oborožene sile. Te so letos pomagale tudi očistiti in odpreti cesto št. 4 med glavnim mestom in edinim globokomorskim pristaniščem Kompong Som ob Siamskem zalivu. Ves pretekli mesec so čistile obsežen pas Kambodže ob meji Južnega Vietnama. Do smrti poveljnika gen. Trija so bde južnovietnamske čete v Kambodži zelo uspešne in učinkovite. Rdečim so zadale nekaj hujših porazov. Bojevanje v Kambodži je omejeno, vendar so rdeči še vedno uspešni v nastopih proti vladnim silam. Te so v enem letu narastle od 35,GOO slabo oboroženih in neizkušenih vojakov na okoli 150,000 mož, ki polagoma dobivajo bojno skušnjo in se vežibajo v novem orožju, ki ga jim dobavljajo ZDA. Domačim kambodžanskim oboroženim silam ne manjka bojne vneme, manjka jim skušnje in dobrega, u-darnega vodstva. Odločilno bojevanje je bilo v preteklem mesecu prene-šeno v Laos, kjer skušajo južnovietnamske oborožene sile zapreti Hočiminhovo pot, po kateri pošiljajo rdeči svoje čete in vso oskrbo na jug, v Kambodžo in v Južni Vietnam. Ta pot je postala življenjskega pomena za rdeče bojevanje na jugu, od kar je zaprta pot preko kambodžanske-ga pristanišča Kompong Som, ki se je tedaj še imenovalo Sihanoukville. Rdeči so do lanskega marca nemoteno in s soglasjem Sihanukove vlade v Kambodži v Sihanoukvillu izkrcavali vojne potrebščine ter jih s tovornjaki vozili na sever in vzhod v Južni Vietnam. Na ta način so oskrbovali rdeče enote v južnem in v osrednjem delu Južnega Vietnama, le severni del Južnega Vietnama je bil vezan izključno na dovoz po Hočiminhovi poti. Že Sihanuk sam je spoznal, da utegne oskrbovanje rdečih v Južnem Vietnamu preko Kambodže po “Sihanu-kovi poti” zaplesti Kambodžo končno v vojno. Začel je pritiskati na rdeče, naj omeje oskrbovanje po tej poti. Predno je v tem uspel, — če je res imel to namero, — ga je prevrat v Phnom Penhu, ko je bil Sihanuk na poti iz Francije preko Sovjetske zveze na Kitajsko, odstavil. Nova vlada je zahtevala od rdečih, da se umaknejo iz Kambodže, ti pa so nastopili proti njej z orožjem. Sihanuk je našel politično zatočišče v Peipingu in vedi sedaj od tam “osvobodilni boj” proti vladi v Phnom Penhu. Izjavlja, da bo Kambodžo osvobodil, pa ji dal nato možnost, da se. svobodno odloči, ali ga hoče še za svojega vodnika ali ne. Svoj “osvobodilni boj” je združil z rdečimi v Južnem Vietnamu, s Pathet Lao v Laosu in seveda s Severnim Vietnamom. Ta s svojimi četami nasilno mobilizira prebivalstvo zasedenih predelov Kambodže za “narodno-os\ obodilno vojsko” Sihanuka. Ko se je položaj v Kambodži s prevratom lani 18. marca bistveno spremenil, se je poslabšal tudi položaj v Laosu. Tam je bil dotlej predsednik vlade Suvana Puma vsaj na zunaj nevtralen. Vladajoča plast in vojaštvo v Laosu sta razdeljena v desničarski tabor, v nevtralne sredince Suvane Fume in v levičarje Suvaninega polbrata Sufanuvonga — Pathet Lao. V Laos so rdeči najprej posegli in ga začeli zasedati leta 1960, ko so prišli reševat Pathet Lao. Vladne čete so bile tedaj dejansko gospodar vsega Laosa z izjemo skrajnega severovzhodnega kota. Ko so te sile rdeče pognale tudi od tam, so ti zbežali v Severni Vietnam in se z njegovo pomočjo vrnili. Severni Vietnam jih je nato stalno podpiral in grozila je nevarnost, da zavzamejo ves Laos. Tedaj se je oglasil predsednik ZDA J. F. Kennedy in izjavil, da tega ne bo dopustil. Prišlo je po razgovoru s Hruščevim do merjenja volje; Hruščev je popustil in dosežen je bil sporazum v Ženevi leta 1962, ki je odredil, da naj Laos dobi koalicijsko vlado pod Suvano Fumo, v kateri naj imajo vse tri skupine svoje zastopnike. Pathet Lao je že prihodnje leto vlado zapustil in prišlo je znova do bojevanja med njim in vladnimi silami. Ko so posegle ameriške sile v Južni Vietnam, da ga rešijo pred komunistično osvojitvijo, se je Severni Vietnam utrdil v vzhodnem delu Laosa, preko katerega so tedaj izpopolnili že stara pota na jug v “Hočiminhovo pot”. Zlata poroka Ur. m Mrs. Joseph Ziganti ^4$'' " t'M* $4 Mr. in Mrs. Joseph Ziganti Sr. CLEVELAND, O. — Dne 8. vnukinjo Janet Hribar Ongert marca bo preteklo 50 let, odkar v Nemčiji, kjer njen mož služi sta si v cerkvi sv. Lovrenca pred Bogom obljubila zvestobo Mr. in Mrs. Ziganti. Oba sta prišla iz Slovenije in sicer Mr. Ziganti leta 1913 iz Rakitovca in Mrs. Ziganti leta 1920 iz Sodražice. Poročila sta se v cerkvi sv. Lovrenca 8. marca 1921. Naslednjih 42 let sta imela svoj dom na zapadni strani mesta na 56. cesti in Denison in tam vzgajala svojih 6 otrok: Joseph Jr., Wilfred, Roy, William, Mrs. Martha Hribar in Mrs. Lillian Mandalinich. Sedaj se je njihova družina povečala še z 19 vnuki in vnukinjami. Mr. in Mrs. Ziganti sta člana K.S.K.J. sv. Križ št. 214 od leta 1926 naprej. Vršila sta tudi uradniške funkcije, Mr. Ziganti je bil nekaj časa tudi predsednik in Mrs. Zignati pa je bila 25 let zapisnikarica. Oba sta bila od leta 1939 aktivna člana Slovenskega doma na zapadni strani mesta in sta bila v različnih časih tudi v direktoriju. Mr. Ziganti je bil zaposlen pri Dobeckman Company in je leta 1961 stopil v pokoj. Isto leto sta oba prvič po dolgih letih obiskala svojo rojstno domovino. Potovala sta z znano ladjo U.S.S. United States do La Havre, Francija in od tam z vlakom v Slovenijo. Obiskala sta njegovega brata Tonija in njegovo družino v Rakitovcu. Na poti proti Ljubljani je bilo drugo veselo snidenje s sestro Mrs. Ziganti Rezo Zorman in nečakinjo Hildo Ausec in njenimi otroki. Srečala sta se tudi z mnogimi prijatelji iz otroških let, skupno so obujali spomine iz mladosti in uživali res prijetne 4 mesečne počitnice v prekrasni domovini. Šla sta še enkrat v lepo Slovenijo na počitnice, a tokrat sta se odločila za jet letalo. Ob tej priliki sta obiskala tudi svojo v U.S. Army. Par dni pozneje sta prišla tja tudi njuna hčerka Martha in njen mož Victor. Po prijaznem obisku pri vnukinji in ogledu krajev sta se vrnila v Slovenijo in tam ostala do konca svojih počitnic. Zlato poroko bosta obhajala v nedeljo, 7. marca, s sv. mašo ob 12. uri v cerkvi sv. Bonifacija. Po maši bo slavnostno kosilo in sprejem gostov v Slovenskem domu na zapadni strani mesta, kar so jim v hvaležnost pripravili otroci. Zlatoporočencema k njunemu slavju čestitamo in jima želimo še veliko zadovoljnih in zdravih let! A. D. EUCLID, O. — V sredo, 3. marca 1971, je poteklo eno leto, odkar smo veseli in srečni prispeli z veliko “srebrno ptico” (kot pravi Slak v svoji pesmi) na dobra ameriška tla. Predno kaj več napišem, se moram bravcem Ameriške Domovine tudi predstaviti. Živim na Lindberghu v dobro ohranjeni hiši, ki je last Miss in Mrs. Mary in Johanna Sluga. Pri tej hiši raste velika lipa, zato se me je že prijelo ime “Janez izpod lipe”. Mnogi me poznajo pod tem imenom. Sem namreč nečak dobrega strica Vincencija in tete Amalije Povirk, ki živita v svoji lični hiši v Euclidu na 207. cesti. Ta dobri stric me je tudi prišel čakat lansko leto na letališče s hčerko Ivanko — mož Lovro pa je vozil avto. Razumljivo je, da so nas prišli čakat tudi: Tillie, mož Rudi, sin Mike Špehar ter Martin. Mrs. Tillie je sestra, Martin pa brat moje žene Ivanke. Sreče ob tem snidenju mi ni mogoče opisati lie še tisti dan napisala pismo možu Rudiju v Ameriko in zraven že nekaj potrebnih podatkov za Kollandra. V nekaj tednih so se začela srečevati pisma ter zahtevani dokumenti. Šlo je vse kot po maslu, hvala Bogu. Dragi bravci, naj povem, da sem srečen kot vsa moja druži na na ameriških tleh. Nisem o-pisal vseh, ki so mi pomagali do kruha, a omenim naj, da gre vsem, ki so mi pomagali, prisrčna in iskrena zahvala v imenu moje družinice. Pri Speharjevih na 216. cesti bodo jutri, v soboto, imeli nenavaden praznik. Tillie bo praznovala svoj rojstni dan, njen prvi sin pa bo postal Kristusov vojak, prejel bo zakrament sv. birme, jaz pa sem vesel, ker mu bom birmanski boter. Ko me je vprašala za botra, sem seveda obljubil pod pogoji, ki jih tukaj ne bom napisal. Ko je beseda tekla o tem in onem, je Rudi pripomnil: Ja, pa še vašo obletnico prihoda bomo obhajali! Res je, da smo v postnem času, vseeno mislim, da v takem primeri je dovoljeno priti skupaj in pokramljati in obujati spomine na domačo, slovensko prisrčnost. Ker imamo več magnetofonskih posnetkov iz domačega kraja (tudi jaz (šem jih prinesel seboj), bomo tako pomnožili družbo in bomo v duhu skupaj Posnetke, na katerih slišim ljubo mamo, dragega ata ter sestre in brate, skrbno čuvam in cenim kot nekaj svetega. Srečen sem, da to lahko večkrat slišim, med drugim tudi cerkvene pesmi s kora domače cerkvice sv. Križa, kjer je tudi Tillie pela v povojnih letih, predno je odšla v A-meriko. Tudi jaz sem na tem koru rad sodeloval s svojimi štirimi brati, ki smo vneto skrbeli, da na koru pri petju ni manjkalo basov. Rudi bo vklopil magnetofon in bomo poslušali vse, kar sem sedaj naštel. Naj omenim še to, kako sem vesel, da lahko pojem tudi tukaj in sicer pri moškem in mešanem zboru “Korotan”. Direktor podjetja, pri katerem sem v službi, je Slovenec doma iz okolice Ilirske Bistrice. Moram reči, da je plemenit, vesel in pošten mož, Dovoli mi, da pridem ob sobotah eno uro prej v službo, da tako lahko sodelujem pri pevskih vajah pri ome-nejnem zboru. V službi večkrat gre do vsakega delavca vesel in nasmejan, tak pride tudi k meni in boste težko verjeli, da večkrat katero zapojeva. Tako sva' zapela “V gorenjsko oziram se skalnato stran, Triglava blešče se vrhovi ...” Je namreč izvrsten basist in tudi višino dobro zdrži. Ko včasih kaj zapojeva, mi pravi, čez slovensko pesem jo ni. Človek, kateri nima smisla za petje, je prikrajšan za veliko lepega v življenju. Tillie, želim Ti mnogo sreče, zdravja in zadovoljstva ter skorajšnjo toplo — pomlad. Janez Povirk z družino da lahko pridem takoj. Nepopisno veselje je zavladalo v moji duši. Po drugi strani pa žalost. Pustiti tega dobrega dečka in kaj bodo rekli njegovi starši. Svojega spovednika sem vprašala, kaj naj storim. Fantova mama je bila vsa obupana. Prosila me je v imenu vse družine, naj ostanem in dala je dovoljenje, da dečka krstimo, čim bo na to pripravljen. Pokojni p. Salvator O.F.M. me je hrabril: ‘Ne bojte se. Vi greste, Bog bo pa za fanta poskrbel na drug način.’ Slovo ni bilo lahko, a za Iju-oega Jezusa je bilo sladko. Moja ljuba mama je bila z menoj vred srečna, čeravno je bilo slovo zanjo posebej boleče. Zagotovila me je, da se na tem svetu ne bova več videli, češ da bo kmalu odšla za atom v nebesa in bosta tam skupaj oba molila pri Bogu, da bi bila jaz srečna in veliko duš pripeljala s seboj v večnost. Bilo je 28. okt. 1931, ko sem se zadnjič poslovila od nje. Leto kasneje, ravno za mojo preobleko, mi je umrla. Neznosna bolečina! A Bog je tako neizmerno dober in poslal mi je ravno takrat nepopisnio veselje, ki ga nisem pričakovala. Dobri judovski deček je prejel sv. krst ravno za mojo preobleko. Danes je cela družina katoliška in še vedno si dopisujemo ter drug drugemu z molitvijo pomagamo. Po prvih zaobljubah v Avstriji sem bilo poslana za eno leto v Itblijo (Perugia), kjer je bila Materina hiša Oblatinj. Tam sem se učila francoščine, angleščine in afriškega jezika domačinov, ki ga največ govorimo tukaj v Južni Afriki. 1. okt. 193.") so me s švicarsko sosestro poslali na teren. L novembra' sem že stopila na afriška tla. Po enem tednu sfem prišla v Keimoes, kjer me je že čakala sestra Jeanne Elizabeth Pogorelc. Delovali sva nekaj let skupaj. Ona je bila poslana potem na ,drugo misijonsko postajo. Jaz pa sem še vedno tukaj. Torej 35 srečnih let. V teh letih se je naš misijon zelo razvil. Imamo izvrstne misijonarje in šest-razredno ljudsko šolo s 15 učitelji. Vsako leto okrog 150 duš oblijemo s krstno vodo. Sama sem največ učila verouk na zunanjih postajah misijona. Na misijonu samem vodim vse gospodinjstvo. Imamo nad 100 otrok, ki so vedno na misijonu in jih preskrbujemo z vsem. Po šoli se učijo vsakovrstnih opravil, ki jih bodo rabili pozneje za življenje. Imamo na stotine dobrih krščanskih družin. Kot dečki in deklice so bili vzgojeni v našem misijonu. Danes vzgajajo z veseljem lastne otroke v božjem duhu. Kljub težavam naših dni, smo pri oblasteh še vedno, hvala Bogu, na dobrem glasu. Imamo še lahko vse naše šole, medtem ko so jih ponekod že vzeli in podržavili. Rasno vprašanje je pereče in veliko božje pomoči potrebujemo iz dneva v dan. Vzgajamo pa otroke ne samo za nebesa, ampak tudi za zveste državljane. Upamo in molimo, da bi bilo naše delo in žrtve v čim večjo čast božjo in v rešitev mnogih neumrjočih duš. Daj Bog, da bi nam naša ljuba do- materialno za tolike potrebne o-troke v njih oskrbi. Iz zanimivih misijonskih pisem bomo sem in tja kaj več objavili v teh sestavkih. Tudi MZA vneta sodelavka je že od začetka. Ko je na pepelnično sredo papež Pavel VI. pozval otroke sveta in posebej Amerike, naj v svetem postnem času skušajo čim več zbrati in žrtvovati v pomoč milijonom manj srečnih otrok po celem božjem svetu, so mnogi začeli metati pennyje v “mite box” po katoliških šolah ZD in Kanade. Kako vzpodbudno bi bilo, da bi naše misijonsko čuteče slovenske matere, ki te vrstice redno prebirajo, v lastnih družinah dale pogudo svojim otrokom in v postu zbrale z njimi v družinskih šparovčkih čim več pomoči za kateregakoli našega misijonarja ali misijonarko, kar bi ob Veliki noči dali naši MZA, da o-;reči mnoge otroke v najraz-.ičnejiših misijonih po raznih kontinentih. Res plemenita pozitivna postna žrtev. V AD z dne 12. febr. je naš po-erjenik iz Euclida Mr. Mathew Tekavec objavil lep članek o starših misijonarja Edwarda Lobertsa S.B.S., ki se je vrnil ;red kratkim v Tanzanijo. Ko nnogi misijonski garači in pri-atelji čestitamo in molimo za 1 a t o p o ročenca, smo obenem rvaležni Mr. Tekavcu, da je v (Dalje na 3. strani) Manj ur dela DES MOINES, Iowa. — Leta 1930 je bilo potrebno za pridelek 100 mernikov koruze 127 ur človeškega dela, zdaj je za isti pridelek potrebno le še 34 ur člo-Cenjeni|Veškegn dela. Mimogrede čista okna Ko posije spomladansko sonce, gospodinje komaj čakamo, ia očistimo okna. To je hkrati .udi uvod v veliko čiščenje in pospravljanje. Ker se je med Jolgo zimo nabralo na oknih precej prahu in umazanije, je iščenje precej naporno. Me vse imamo okna in vsa se amažejo. Rade pa bi našle naj-.ažji in naj hitrejši način čišče-aja. V trgovinah prodajajo več čistilnih priprav, s katerimi gre ieio hitreje od rok. Z rahlim pritiskom na stekleničico iztisnemo rahel curek čistilne tekočine, s podolgovato čistilno pripravo z ročajem, na kateri je pritrjena tenka guma, pa potegnemo po oknu, da z nekaj potegi spravimo z njih vso umazanijo. Če take čistilne priprave nimamo, se poslužimo enostavnejšega sredstva. Zmečkajmo nekaj časopisnega papirja, namočimo ga v vodi in ožmimo, kot bi ožele krpo. Tiskarsko črnilo vsebuje nekaj, kar napravi steklo bleščeče. Papir od magazinov in revij za čiščenje oken ni uporaben, ker je pretrd. Če pretrgamo eno polo časopisnega papirja na dvoje, bo ravno prava velikost, s ka-jtero bomo najlažje delale. , , , Številni so nasveti za lažje či- movina a a 'se P°§um ščenje oken, kajti vsaka gospo- " “ !“7™y!,!nll”SUT.r::dini‘‘ lastne skušnje v tem. Nekatere dodajo galoni vroče vode pol ročke amonjaka, nato ne jev in misijonark. Sama si bi želela drugega, če bi še enkrat prišla na svet, kot biti misijonarka. Ne moremo se sami izvoliti. Moremo pa pomagati, da nas Bog izvoli. I do not want to keep this gift for myself alone. I want others to understand and experience my happiness! Sister Marie Vincent Novak.” (26. nov. 1970.) Sestra Marie Vincent je zadnjo leta tudi predstojnica v samostanu oblatinj v misijonu pomočijo v to raztopino gobo in z gobo pomivajo okna. Zbrišejo jih. s čistimi,.izpranimi krpami ali pa s podolgovato gumijasto pripravo. Druge jih čistijo z raztopino vode in kisa, ali pa z navadnim masažnim alkoholom, kateremu so dodale par kapljic amonjaka, in brez vsake vode. Ta način je priporočljiv za večja okna in za zrcala, ker ne pušča na steklu nobenih sledi in prog. kotičkov stric OTROKOM V marcu smo in povedati vam moram, da so v mojem vrtiču že prvi zvončki. Skoraj čez. noč so pribredli iz zemlje. Milo se človeku stori, ko gleda to majhno, belo čudo ob tem času. Še nič ni toplo. Toda če pomislim, kako je bilo v tistem snegu, je zdaj upa-nje na pomlad vendarle na vratih. Sveti Jožef je blizu. Dragi Kotičkov stric! To je moje drugo pismo v letošnjem šolskem letu, ki Vam 9a pišem. Letos nas zima kar dobro zalaga s snegom. Prejšnji teden sem bil že malo žalosten, ko je začelo deževati, da je sneg skopnel. Dobil sem nove smuči tn sem jih hotel preizkusiti, kako se bo z njimi smučalo. Stare sem dal mlajšemu bratcu. Sedaj imamo vsak svoje. Najmlajši jih je že prej imel. Nam v ve-selje zdaj že tretji dan močno sneži, da se lahko smučamo. Tu okrog imamo dovolj primernega Prostora. Včasih se gremo tudi drsat na led v bližnji graben, kjer smo poleti ribe in žabe lovili. Kadar nas prične zebsti, jo Poberemo domov, da se v topli kis ogrejemo in preoblečemo, če smo mokri. Poleti smo si pripravili dovolj drv', da lahko kuri-vro v ognjišču. Večkrat se spomnim na vas, ko jaz na toplem sedim, Bog ve, kako zmrzujete v tisti stari bajti. Vem, da Vam Pri vseh špranjah piha in še sne-9a nanese notri. Kako ste kaj znloženi s kurjavo? Kakšno peč imate? Morda le samo star gaš~ Perček. Rad bi Vam podaril dovolj drv, če jih nimate več, da bi tudi Vi v suoji šendici sedeli na toplem. Le sporočite in midva z atkom jih bova pripeljala. Lepo Vas pozdravlja Tone Kolarič kragi Tone! 'Tisto, kar si zapisal o snegu in 0 žalosti, da ga je dež vzel, mi bilo posebno všeč. Uh, snega 116 prenesem v teh letih, čeprav Sern iz takih krajev doma, kjer Sem v otroških letih do pasu vi-®ok sneg gazil. Toda vem, da ne more gledati samo na stare ljudi, ko so na zemljo tako ^ tako samo še z nitjo priveza-Če se ne motim, boš za to le-^ tiste smuči moral pospraviti, kakšna moka bo še pofrkala 2emljo, velike zadrege pa, u- ne bo več. Zmrzoval, hvala Bi Tiskovni sklad A.D. John Jakše, [Windsor, Can., je prispeval $2 za tiskovni sklad A-meriške Domovine, ko je obnovil naročnino. Iskrena hvala! * Joseph Strekal, Cleveland, O., je prispeval $4 za tiskovni sklad Ameriške Domovine, ko je obnovil naročnino. Najlepša hvala! ' * John Russ, Euclid, Ohio, je prispeval $4 za tiskovni sklad A-meriške Domovine, ko je obnovil naročnino. Prisrčna hvala! v v . . Maria Sturm, Brooklyn, N.Y., sa zivahca> sa> 'ma tak0 mJhc\k je prispevala $1 za tiskovni sklad °gh, to zimo nisem preveč, res Ta je, da sem z butarami na °ncu. če se bo zima potegnila, Se še lahko zgodi, da bosta z at°in morala pripeljati kakšen °klešček. Gašperček imam, do-r° greje in ne porabi veliko, to-a goreti mora kar naprej. Ne v ha mi v šendico, ker sem vse s.Trahje z žaganjem zasul, toda le mraz hud, grize skoz ste-• Vesel sem Tvoje dobre vo-Je ih, če bom v zadregi, vsaj ^rtl> kam naj se obrnem. Se le-zahvalim. Zdaj se z menoj Pr^adi zaveseli. bivala Ti za pismo in lepo Te Savljam. rogi Kotičkov stric! irn S ^asa s* želim, da bi belega zajčka. Upam, da kom to poletje dobila. Tako ^0rn imela z njim mnogo zaba-sč . btšo imamo veliko dvori-ko travo, kjer se bo lah- , Pasel. 2e sedaj mislim, kako spomladi vsadila korenje, del9a k° Totem zajček lahko je-9a.raži bo pa imel svojo b beo. Zajček je moja najljub- kožušček. Pazila bom tudi, da mi ne bo ušel. Vem, da bosta tudi bratec in sestrica vesela, ko bomo imeli pri hiši zajčka. Lepo Te pozdravlja Maruška Pogačnik Draga Maruška! Veseliš se zajčka. Sicer ga še nimaš, toda že misel, da ga boš dobila, Ti prinaša srečo. Vidiš, punčka, to je nekaj, kar nas v življenju poganja naprej. Misel, da bomo neko srečo dosegli, nas tudi v hudem drži marsikdaj pokonci. Ti, vem, boš zajčka dobila. Dvorišče ima in trave veliko, poleg tega boš še korenje zasejala. Stradal ne bo in prepričan sem, da bo živalica vsem prinesla marsikako lepo uro. Do pomladi ni več daleč, Tvoje sanje se bodo torej kmalu uresničile. S Teboj vred sem vesel in morda živalico pridem kdaj pogledat. Pridna ostani in lepo Te pozdravljam. • Dragi Kotičkov stric! Dvakrat sem Ti že pisala. Vedno sem čakala na petkovo Domovino, kdaj mi boš odpisal. Pa do danes še ni bilo nič. Se to pot bom poskusila. Veselila sem se snega, zdaj se pa še bolj veselim pomladi. Res ni več daleč. Pod oknom že rinejo iz zemlje tulipani. Upam, da je mrzlo vreme mimo. Velika noč tudi ni več daleč. Takrat bomo barvali pirhe. Ze sedaj Te povabim, da prideš kakšnega iskat. Takoj po veliki noči bomo pa Mladi harmonikarji imeli koncert. Tisto nedeljo prihrani za nas in pridi nas pogledat. Saj rad poslušaš harmoniko. Lepo Te pozdravlja Vesna Matič Draga Vesna! Težko mi je, da si čakala na odgovor, toda pisemca sta se nekje morala zgubiti. Nikoli nobenega pisma nisem dobil. Vidiš to pot pa me je Tvoje pisemce le našlo. Vesel sem bil tudi lepe slike, ki si po narisala zame. Diši po veliki noči. Tudi Ti si se najedla snega in komaj čakaš na pomlad. Jaz prav tako. Pri Tebi, mi pišeš, že tulipani kukajo iz zemlje, pri meni že zvončki cveto. Veš, po pirhe pa nemara pridem, če bom le pri zdravju in pri moči. In na koncert! O rad poslušam harmoniko, naza rensko rad. Sem se že zapisal \ koledar. Na koncert pridem, četudi bi posteljo moral nesti s seboj. Se reče, prave postelje sploh nimamo, prično imam. Nekaj desak in koruzno slamo. Tako sem bil navajen in starega se držim. Hvala Ti za pisemce in pridna mi ostani. Tako, dragi moji. Za prihodnji petek nekaj pisemc še imam, kakšno pa morda še pride. Ne pozabite, da smo v postu, ne vpijte po cestah kakor jesiharji in sem pa tja kakšno molitev recite. Lepo vas vse pozdravlja ^ vaš Kotičkov stric Ameriške Domovine, ko je ob-inovila naročnino. Srčna hvala! je prispeval $5 za tiskovni sklad Ameriške Domovine, ko je obnovil naročnino. Najlepša hvala! * Janez Povirk, Euclid, Ohio, je prispeval $1 za tiskovni sklad A-meriške Domovine, ko je obnovil naročnino. Lepa hvala! Neimenovana iz Euclida je prispevala $1 za tiskovni sklad A-meriške Domovine, ko je obnovila naročnino. Lepa hvala! • Mrs. Ivan Nemec, Cleveland, O., je prispevala $4 za tiskovni sklad Ameriške Domovine, ko je o b n o v i la naročnino. Prisrčna hvala! * i i Naročnica Matilda Ropret, Cleveland, je prispevala $1 za tiskovni sklad Ameriške' Domovine, ko je obnovila naročnino. Lepa hvala! Mrs. Frank Kocin, Cleveland, je prispevala $1 za tiskovni sklad Ameriške Domovine, ko je obnovila naročnino. Iskrena hvala! m Mrs. Joseph Barbis, Cleveland, je prispevala $2 za tiskovni sklad Ameriške Domovine, ko je obnovila naročnino. Najlepša hvala! * Mrs. Jennie Zadnik, Cleveland, je prispevala $1 za tiskovni sklad Ameriške Domovine, ko je obnovila naročnino! Lepa hvala! > * Mrs. Ivan Jakomin, Cleveland, je prispevala $2 za tiskovni sklad Ameriške Domovine, ko je obnovila naročnino. Prisrčna hvala! * Andrej Loviscek, Forth Worth, Texas, je prispeval $4 za tiskovni sklad Ameriške Domovine, ko je obnovil naročnino. Najlepša hvala! Joseph Nemanich, Euclid, O., MISIJONSKA SREČANJA IN POMENKI (Nadaljevanje z 2. atranl) članek vnesel glavne podatke o misijonskem poklicu njihovega sina duhovnika, ki naše molitve in pomoč prav tako vedno pričakuje. Ne pozabimo ga, potrebuje nas. Uršulinke Deodate Hočevarjeve zanimivo poročilo o obisku Pavla VI. v Djakarti, je objavljeno v kanadski prilogi AD 23. februarja. Preberimo! Sestra Ivanka Pokovec F. M. M., 19. febr. piše iz glavnega mesta Kuala Lumpur v Maleziji med drugim: “Stari mož, ki je bil v septembru lani krščen s svojo ženo ob priliki zlate poroke, mi je pred kratkim rekel: ‘Kakšno duhovno veselje mi prinaša vsakdanja jutranja sv. maša. K maši hodim iz treh razlogov: prvič, ker je moja duša lačna; drugič, ker bi rad privabil soseda, katoličana po rojstvu, ki ne spolnjuje svojih verskih dolžnosti, da se vrne v Cerkev in sedaj opažam, da se Bogu približuje; in tretjič, ker želim dajati drugim dober zgled.’ In sestra dodaja: ‘Jaz vedno govorim dušam, da mora človek po veri živeti, če jo enkrat sprejme. Tolažilno je, da se vedno najdejo v življenju tako globoko verni ljudje.” Da, za postni čas kot nalašč. Iz poganskih dežel, v srcu muslimanstva. Bog pokliče, kogar hoče, kadar sam hoče. Ta mož je komaj Boga našel, a še pravočasno. Kaj pa mi, ki smo po božjem usmiljenju krščeni že 20, 30, 40, 50, 60, 70, 30 ali več let. Za slovenske pionirje v misijonih so spet darovali: N.N. iz Willowicka, O. (od potic in fruit cakes za božič, za" najbolj potrebne) $40. Po $20: za mis. na Madagaskarju (N.N. $10; Jože Dimnik st. in družina Filipi, vsak po $5), vsi iz Lethbridge, Alberta; Mrs. Mary Otoničar, Cleveland (v spomin pok. Franka Krašovec za eno sv. mašo, 30. dan; za vse). Mr. in Mrs. Rudolph Kolarich Jr., Cleveland (za vse). Po $17: druž. Ivan in Ljudmila Plečnik, New Middle-town, O. (za vse misijonarje, ki dajejo sebe celega za Kristusa in dobrobit človeštva). Po $15: Neimenovana iz Clevelanda, v zahvalo za zdravje (za vse najbolj potrebne). Po $10: Luka Kumar, Philadelphia, Pa. (za vse); Mathias Perša, Newark, N.J. (za najbolj potrebne); druž. Andrej in Marija Remec, Westmont, 111. (za vse, v spomin pok. Alojzija Ambrožiča); druž. Andrej in Slavka Kosec, New Toronto (za vse, kan. dol.); Mr. in Mrs. Louis Perme, Euclid, O. (za vse, v spomin pok. Mrs. Mary Perušek). Bog plačaj vsem! Rev. Charles A. Wolbang, C.M. St. Joseph’s College P.O. Box 351 Princeton, N.J. 08540 prenašale jih bodo rakete. Tako sta armada in vojno letalstvo sklenila, da ukineta stara oporišča. Armada bo opustila 27 baterij in 11 “štabov” v 15 državah, Vojno letalstvo bo zaprlo 3 letališča za lovce, pa tudi eno radarsko postajo. Število lovcev, ki naj prestrezajo sovražne bombnike, je bilo znižano od 1,500 v 1. 1962 na okoli 420 v lanskem letu. Moskva znižuje cene MOSKVA, ZSSR. — Da režim res misli na partijski kongres, ki naj se začne 30. marca, je pokazal ta mesec s tem, da je znižal' cene za celo vrsto potrošne-ga blaga, niso pa znižane cene za prehrano. Cenejše so take dnevne potrebščine kot brivski aparati, televizorji, pisarniški material itd. Potrošniki so nekaj takega pričakovali, zato se niso razburjali nad novimi cenami. Niso namreč cene glavno, kar jim dela težave. Glavno je slaba kakovost sovjetskega blagg, neredna prodaja, pomanjkljiva izbira, posebno v tekstilu. Seveda ostanejo cene še zmeraj visoke za kupce, ki imajo dohodke povprečno $130 na mesec in ki jim obenem manjka primernih stanovanj. Kam naj pa denejo dražje stvari, ako nimajo zanje prostora v svojem premajhnem stanovanju? Potrošnike tudi tare zelo pomanjkljiva organizacija prodaje. Karkoli hoče kdo kupiti, se mora postaviti v vrsto in čakati. To mori posebno gospodinje. ------o----- Sedanji sistem obrambe proti letalskim napadom zgublja pomen CLEVELAND, O. — Ni še dolgo od tega, ko smo se bali, da nas bodo sovražni bombniki zasipali v vojnih časih z bombami. Naša narodna obramba je zato skušala zavarovati vsaj naša mesta proti takim napadom, na primer Cleveland, z oporišči za Nike-Hercules rakete. Vojno letalstvo in armada sta nasejala kar dosti takih oporišč, tudi prav ob robu našega mesta. Sedaj je te vrste obramba postala brezpredmetna. Bomb ne bodo sipali na nas sovražni bombniki, Judje v Moskvi dobili vize za izselitev v Izrael MOSKVA, ZSSR. — Skupina 30 judov, ki je v podporo svoji zahtevi po pravici izselitve v Izrael, vprizorila “sedeči štrajk” v poslopju Vrhovnega sovjeta, je dobila vize za izselitev v Izrael. Vlada je prišla do prepričanja, da je najboljše, da se judovskih nacionalistov čim preje znebi. Ko je skupina v Moskvi dobila dovoljenje za izselitev, je druga večja skupina judov v Rigi bila zavrnjena. ^Vložki dobijo delo Težišče bojevanja v Indokini je prešlo v Laos Dim cigare Britanski svet za proučevanje tobaka je objavil ugotovitve preiskav: dim cigare močneje vpliva na nastanek tumorjev kakor dim navadne cigarete. Ugotovitev je v popolnem nasprotju z dosedanjim mnenjem, da so cigare manj škodljive kot cigarete. Tiskarja iščemo Iščemo izučenega tiskarja (pressmana). Nastop službe takoj. Unijski pogoji. Znanje angleščine ni nujno. Oglasite se osebno v uradu, ali kličite 431-0628. AMERIŠKA DOMOVINA 8117 St. Clair Ave. Cleveland, Ohio 44103 (x) MALI OGLAS« V najem Oddamo 4 sobe in kopalnico na 1190 E. 61 St., zakonskemu paru. Kličite 361-5565. Hiša naprodaj Na Tracy Ave., blizu E. 200 St. dohodninsko posestvo, 4 sobe in kopalnica spodaj, 3 sobe in kopalnica zgoraj, se lahko rabi kot enodružinska hiša. V zelo dobrem stanju, 1% garaža. Blizu vsega. Spodaj prazno. VERA L. SULAK SV 1-3413 IV 1-3413 ' (47) Naprodaj Whirlpool hladilnik in Tappan peč, dobro ohranjena, oba za $125. Kličite od 1. do 4. pop. 531-2946 Gornji zemljevid kaže del In-dokine z južnim Laosom, delom Severnega in Južnega Vietnama, Kambože in Tajske. Iz 'Severnega Vietnama vodi, kot kažejo črte s puščicami, Hočimin-hova pot v Južni Vietnam in v Kambodžo. To pot hočejo juž- novietnamske čete, ki prodirajo krvavi boji, še več in obsežnej- po cesti št. 9 iz oporišč Khe Sanh in Langvei proti Sepone, presekati. Severni Vietnamci skušajo j užnovietnamski pohod v Laos za vsako ceno ustaviti in klin, ki prodira po cesti št. 9, streti in pokončati. V zadnjih dveh tednih so bili zato tam trdi in ših pa pričakujejo v prihodnjih tednih. — Primerjaj današnji u-vodnik na 2. strani AD! ■ Manjši zemljevid na desni zgoraj kaže celo Indokino, katere poltemni (pikčasti) del je na večjem zemljevidu. Joseph L. FORTUNA POGREBNI ZAVOD U16 Fleet Ave. Ml 1-«M« Moderni pogrebni zavod Ambulanca na razpolago podnevi in ponoči CENE NIZKE! PO VASI ŽELJI SVETOVIDSKA OKOLICA 8-sobna enodružinska, v dobrem stanju, velik lot, 3 garaže. $11,900 2 enodružinski, 6-6 na enem lotu, 2 nova plinska furneza. $350 naplačila. 2-družinska, 5% - Stž, moderna kopalnica, novi kuhinjski lijak, nov linolej, vse na novo deko-rirano. Samo $400 naplačila. 2-družinska, 6-6, E. 47 St. $400 naplačila. 2-družinska, zidana, blizu St. Clair, 2 veliki spalnici vsako stanovanje, moderna. Kličite nas za več pojasnila. 4-družinska in garaža, zelo blizu cerkve sv. Vida. $12,000. Potrebujemo več hiš. Kupci z gotovino čakajo. Kličite nas! A.M.D. REALTY 1123% Norwood Rd. 432-1322 (Fx) Če nameravate prodati Vaše posestvo, kličite John Lauricb Realty IV 1-1313 in bo piišel na Vaš dom, da se pogovori s Vami o Vašem problemu zastonj. (Fx) CVETLICE ZA POROKE POGREBE IN VSE DRUGE PRILIKE • Brezplačna dostava po vsem mesto • Brzojavna dostava po vsem svetu FTD STARC FLORAL Inc. 6131 St. Clair Ave. Telefon podnevi: 431-6474 Dom: 1164 Norwood Rd. Telefon ponoči EX 1-5678 Smo tako olizu vas kot vaš teHfon ZAK.KAJSEK. RIKERSL HOME 00. 8016 St. Clair Ave. Tel.: ENdicott 1-31U Čistimo v vaše zadovoljstvo Tudi barvamo, likamo In popravljamo ACME DRY CLEANING & DYEING CO m E. 152 St. GL 1-5374 Nagrobni spomeniki naprodaj Louis C. Fink, 5136 Philips St. Maple Heights, O. urad 321-5427 doma 475-1430 Slovenski prodajalec za Sheffield Monument Inc. Ustanovljena leta 1876. slovenska mmm (BARBERSHOP) 7S3 East 185 St. iORIM PETRIČ - laaunji se priporoča SZ SLGVOHJE Gramofonske plošče • Knjige Radenska voda • Zdravilni čaji Spominčki • Časopisje • Vage na kilograme • Semena • Strojčki za valjanje in rezanje testa TIVOLI ENTERPRISES, INC. 6419 St. Clair Ave. Cleveland, Ohio 431-5296 PLESKAM. PAPIRAM, BARVAM IN DEKOR1RAM STANOVANJA! Obrnite se ra: MILANA MESIČA telefon: 391-3426 Strokovno, poceni, dobro! Išče sobe Starejša Slovenka bi rada dobila v najem 2 ali tri sobi v bližini cerkve sv. Kristine ali na Neff Rd. Kličite 692-1983. ____ (45) Naprodaj V Chardon Hill okolici v Euclidu lesen in zidan bungalow, 3 spalnice, zgotovljena razvedrilna soba. Lastnik 531-1593 (45) V Euclid Odprto v nedeljo 1:30 - 5:30 1776 E. 228 St. blizu svetišča Na vrhu Chardon Rd., naprodaj krasna hiša s 3 spalnicami, zidan veneer semi-ranch, velika kuhinja, rekreacijska soba, sončna soba, obita kopalnica, pršna kopel in stranišče v kleti, veliko prostora za shrambo in klosete, zidana priključena garaža. Lep lot. Pripravno okrožje. Vse javne naprave plačane. Krasna hiša na lepem prostoru. J. KNIFIC REALTY 820 E. 185 St. 481-9980 V najem Oddamo 5 sob zgoraj starejšim ljudem. Oglasite se na 17817 Delavan Rd. ali kličite KE 1-1538. —(46) Stanovanje išče Zakonca srednjih let iščeta 3 do 4-sobno stanovanje s kopalnico in garažo v Euclidu blizu cerkve sv. Kristine. Kličite 486-4265. (47) V najem Oddamo spalno sobo moškemu v St. Clairski naselbini. Kličite UT 1-3955 (2,5 mar) — Tobačnim izdelkom primešajo zaradi okusa sladke koreninice. ALEXANDRE Grof Monte Cristo “Toda,” pravi Franc grofu, “s temi nazori, ki vas delajo sodnikom in krvnikom v svoji lastni zadevi, vam bo težko zadeti pravo mero. Jeza je slepa, gnjev nepremišljen, in kdor kuha osveto, temu se lahko zgodi, da mora grenko čašo izprazniti sam.” “Da, če je ubog in neroden, a ne, če je okreten in bogat. Sicer je pa najhujše, česar se je pri tem bati, to, o čimur smo govorili pravkar, smrt, kakoršno redno fino, opazuje Franc Al-jertovo obličje, da bi spoznal na jem vtis, katerega so morale rezdvomno napraviti grofove esede na njegovega prijatelja. Poda bodisi, da jim ta v svoji lavadni brezskrbnosti ni posve-til nikake pazljivosti, bodisi, da ga je grofovo pojasnilo glede dvoboja z njim spravilo ali da so pretekli dogodki, znani samo Francu, za tega podvojili vpliv grofovih nazorov, — njegov prijatelj je bil videti, kakor da izumila človekoljubna fr an- nima proti grofu čisto ničesar; coska revolucija mesto smrti na kolesu in mesto raztrganja telesa na štiri dele. In kaj se meni človek za tako kazen, če se je maščeval? Res, zelo žal mi je, da tega neumnega Peppina skoro gotovo ne obglavijo; videli bi, kako hitro je to končano in da sploh ni vredno besede. Toda na mojo čast, gospoda, za prvi dan karnevala imamo pač nenavaden pogovor. Kako pa smo prišli na ta predmet? Ah, spominjam se; želela sta prostor na mojem oknu. Naj bode, dobita ga. Toda pojdimo zdaj najprej k mizi, kajti že nam prihajajo pravit, da je zajutrek pripravljen.” Res isti hip odpre sluga jedna izmed štirih vrat salona ter izgovori besede: “Al suo commodo!” Mlada gospoda vstaneta in odideta z grofom v obednico. Tekom zajutreka, ki je bil izvrsten in pripravljen izvan- baš nasprotno je jedel kot mož, ki je bil tekom štirih mesecev obsojen na italijansko kuhinjo, to je jedno najslabših, kar jih CHICAGO, ILL. APARTMENTS FOR RENT APARTMENT 3825 NORTH PINE GROVE COR. SHERIDAN & PINE GROVE FREE CARPETING 1 BEDROOM + New elevator building -f Air conditioned -f Reserved parking -f Bus service at the door -j- 1 block to lake $195.00 477-3695 348-2000 (46) CHICAGO, ILL FEMALE HELP HOUSEWIVES Go to work after children are in school, return home before they do. Holidays & weekends off. APPLY NOW Can Start After The Holidays NEW McDONALDS RESTAURANT 2111 Midwest Rd., Oakbrook, 111. Phone — 627-9675 (45) LOVE AT FIRST SIGHT 6300 N. SHERIDAN 1 BEDROOM APTS. Gracious economical living in this new elevator building + AIR CONDITIONED + SUN DECK + INSIDE OR OUTSIDE PARKING + BUS SERVICE AT THE DOOR $180.00 HARBOR MANAGEMENT CO 456-4020 348-2000 RENTAL AGENT ON PREMISES (46) MALE HELP CABINET ASSEMBLERS You must have 2 to 3 years experience Contact JOE CHURNEY MI 2-0200 1120 N. WELLS CHICAGO, ILL. 60610 u.AL ESTATE FOR SALE 1 BY OWNER TO SETTLE ESTATE Immac. 6 fiat - 6’s all Ige. ri New kitchens and bathrooms. New [ceilings, gas heating unit. Inc. $10,-000. Exc. buy at $52,000. Located | at 3000 W. 2000 N. 755-2541 (45) MACHINE OPERATOR TRAINEES Will train men for positions as operators in fabric roll. Processing. No exp. necessary. Must be reliable. High pay. Exc. ben. Apply: JOANNA WESTERN MILLS 2141 S. Jefferson CA 6-3232 An Equal Opportunity Employer (45) HELP WANTED ELK GROVE — BY OWNER OPEN SUN. —Spac. 4 bdrm. ranch, great loc., Indscp., pan. fam rm wtr. softener, SS strms. & serns, dishwasher, disposal, bit ins, 2 car gar., cptg., drap. inch $21,500 mort. assum 6Vi pet. $37,500. 439-2471 (46) GRAYSLAKE — Wildwood sect By retiring owner. Gust. bit. hi level. 3 bdrms., 1 Vz baths, rec. rm enc. porch, Vs A. wooded. Extras Nr. Toll Rd. $38,000. 223-4831 (46) REGISTERED NURSES California Licensed or Eligible Immediate openings on night shift:: FULL TIME - Medical and Intensive care unit; night shift differential 5% annual salary range - $8,520 to $10,344 -Health Insurance and retirement plans offered. Central Valley of California location with mild climate. Contact: Director of Nurses Phone: (209) 688-0821 TULARE DISTRICT HOSPITAL 869 No. Cherry Ave. Tulare, California 93274 (46) je na svetu. Grof, ki mu je bilo videti, da je napravil Albert nanj živ, da, silen vtis, je vsako jed komaj pokusil; zdelo se je, da je sedel s svojima gostoma k mizi samo iz uljudnosti in da čaka njunega odhoda, da si da prinesti kako nenavadno, posebno jed. To spomni Franca nehote na strah, katerega je vzbudil grof grofi G ... in na njeno prepričanje, da je grof mož, katerega ji je pokazal v nasprotni loži, vampir. Koncem zajutreka pogleda Franc na uro. “Torej,” pravi grof, “kaj nameravata zdaj?” “Upava, da naju oprostite, gospod grof,” odvrne Franc, kajti opraviti imava še tisoč stvarij.” “Kaj na primer?” “Še vedno nimava kostumov, ti so danes neobhodno potrebni.” “Ne skrbita za to. Na trgu del Popolo imamo posebno sobo, in izvolita mi samo povedati, kakšne kostume želita, da jih dam prenesti tja, in potem se maskiramo skupaj.” “Po usmrtitvi?” vsklikne Franc. “Vsekakor po nji ali pa še med njo, kakor želita.” “Pred šafotom?” “Šafot je del slavlja.” “Cujte, gospod grof,” pravi Franc, “jaz sem si premislil in se vam zahvaljujem za vašo prijaznost, a zadovoljim se s tem, da sprejmem prostor v vašem vozu in na oknu kavarne Rospoli, proseč vas, da prepustite prostor na oknu v ulici del Popolo komu drugemu.” “Toda povem vam naprej odgovori grof, “da zamudite tem zelo zanimiv prizor.” “Vi mi ga opišete,” odvrne Franc, “in prepričan sem, da napravi ta povest iz vaših ust na me skoro isti utis, kakor bi ga napravil pogled sam. Sicer pa sem že enkrat hotel prisosto-vati kaki usmrtitvi, a se nisem nikdar mogel odločiti k temu. In ti, Albert?” “Jaz,” odvrne Albert, “sem videl, ko so usmrtili Castainga; HUMOR — Topniška posadka je napisala na cev 175 mm topa “Undertaker” (pogrebnik), ko čaka v bližini meje Laosa v Južnem Vietnamu, da udari po rdečih, če bodo ogrožali Južne Vietnamce na pohodu proti Ho-čiminhovi poti. Te vrste topovi imajo kar čeden domet in streljajo lahko kak ducat milj daleč. za jedno lahko vidim, če se je nekaj, kar sem naročil, izvršilo.” “Ekscelenca,” pravi sluga od-prši, “mož v spokorniški obleki bi rad govoril z vami.” “Ah da,” pravi grof, “že vem, kaj je. Gospoda, izvolita se vrniti v salon, na srednji mizi najdeta naj finejše havanasmotke; jaz sem takoj zopet pri vama.” Mlada gospoda vstaneta in odideta skozi jedna vrata, dočim se grof opraviči še enkrat in oddalji skozi druga. Albert, ki je bil strasten kadilec in se mu je zdela velika žrtev, da je bil tekom svojega bivanja v Italiji brez smotk iz kavarne Paris, se približa mizi in vsklikne veselja. “Torej,” ga vpraša Franc, “kaj misliš o grofu Monte-CH-stu?” “Kaj si mislim o njem?” pravi Albert, očividno presenečen nad tem vprašanjem. “Mislim si, da je popolnoma ljubezniv mož, ki kar najprijaznejše sprejema svoje goste, ki je mnogo videl, se mnogo učil, mnogo razmiš- EVANSTON — So. West. 4 bdim 12 baths, A.C., 2 car elec, eye gar, 127x27 fam rm. Nr. all schls. By I ov/ner. In $40’s. 328-2414 (46) GLENVIEW — BY OWNER~~ 11st time offered. Exc. dream hse. 4 bdrms., 2 ba., 41’ cus. pan. fam. rm., 1,000 sq. ft. ht. pool, entire in.t. must be seen to be believed. Very low taxes, on a quiet cul-de-sac st. Being trans. Must sac. in I the $60’s. 724-9471 BUDLONG WOODS — OPEN SUN. 1-5 2844 W. Balmoral j 9 rm. Georgian. Air cond., mod. 3-4 bdrms., fin. bsmt., fam. rm. Many extras. Patio, cycloned fence. Low I $40’s. Owner. 561-7117 (46) V blag spomin OB TRETJI OBLETNICI, ODKAR NAS JE ZAPUSTILA NAŠA LJUBA HČERKA IN DRAGA SESTRICA Rozalija Hozjan umrla 5. marca 1968. V čaru otroških let, iz srede bolečine, iz teme gorja Te je Vsemogočni poklical k sebi. In zdaj odeta v božji sij, predraga, nepozabna nam, uživaš večni mir in radost. Upamo, da jo bomo tudi mi, ko se po končani borbi življenja spet zedinemo s teboj! toda mislim, da sem bil tedaj nekoliko vinjen. To je bilo oni dan, ko sem se poslavljal od šole in smo prečuli noč v ne vem materi krčmi.” Nikakor ni prav, da stvari, ki je niste storili v Parisu, tudi ne storite v inozemstvu. Če človek potuje, mora storiti take stvari zato, da se pouči. Pomis-ite, kakšno ulogo bodete igrali, če vas vprašajo v Parisu, kakšne so usmrtitve v Rimu, in bodete morali odgovoriti, da ne veste. In poleg tega pravijo, da je obsojenec oduren zločinec, vreden vsega preziranja, kateri je umoril s sekiro dobrega kanonika, ki ga je odgajal kakor sina. Ce bi potovali po Španiji, bi vsekakor hoteli videti boje z siki, kaj ne? Mislite si torej, da je to, kar bodemo videli, boj z aikom. Spomnite se starih Rimljanov v cirkusu in tedanjih lovov, na katerih je bilo usmrčenih po tristo levov in sto Iju-dij. Spomnite se osemdesettisoč gledalcev, ki so ploskali z rokami, belih matron, ki so vodile tje svoje hčerke, godne za mo- Ijal, mož, ki spada kakor Brut k žitev, in mičnih vestalk z belimi | šoli stoikov in ima”, pristavi, rokami, ki so delale s palcem majhno znamenje, katero je pomenilo: “Naprej! Ubijte tega moža tukaj, ki je že na tri četrtine mrtev!” “Ali greš ti, Albert?” vpraša Franc. “Pri moji duši, da, moj ljubi! Omahoval sem kot ti, toda zgovornost gospoda grofa me je zvabila.” “Ker hočeš, torej pojdiva,” pravi Franc, “toda idoč na trg del Popolo, bi šel rad skozi ulico du Cours; ali je to mogoče, gospod grof?” “Peš da, z vozom ne.” “Torej pojdem peš.” “Ali je zelo potrebno, da greste skozi to ulico?” “Da, tam bi rad nekaj videl.” ‘Prav, torej poj demo skozi ulico du Cours, in voznika pošljem skozi ulico del Babuino na trg del Popolo, kjer nas počaka. Sicer mi je pa zelo ljubo, da gremo skozi ulico du Cours, ker spustivši iz ust z vidno slastjo oblak dima, vijočega se v Spiralah proti stropu, “poleg tega še izvrstne smotke.” (Dalje prihodnjič) ŽENINI IN NEVESTE! NASA SLOVENSKA UNIJSKA TISKARNA VAM TISKA KRASNA POROČNA VABILA PO JAKO ZMERNI CENI PRIDITE K NAM IN Sl IZBERITE VZOREC PAPIRJA IN ČRK Ameriška Domovina 6117 St. Clair Avenue HEuder*on 1-0628 •' ■: L. ; ;; - KITAJEC V OTTAWI — Rdečo Kitajsko je prišel nedavno zastopat v Ottawa v Kanado odpravnik p oslov Hsu Chung-fu, ki ga vidimo na gornji sliki. Sass HaB AMERIŠKA DOMOVINA ir SSSSSSSI Žalujoči: OCE in MATI, BRAT in SESTRICA. Cleveland, Ohio, 5. marca 1971. §as wmwmmmmmwm ---Kmmmm.m V BLAG SPOMIN DEVETNAJSTE OBLETNICE SMRTI LJUBLJENEGA IN NEPOZABNEGA SOPROGA, OČETA IN STAREGA OČETA James Debevec ki je zaspal v Gospodu dne 6. marca 1952. Devetnajst let je že minulo, odkar si ločil se od nas, kako tožno je življenje, ker Te več med nami ni. Čas beži, a rane nam ne celi, spomini dnevno nam 'hite — k Tebi — soprogu in očetu, ter nove nam odpirajo solze. Le počivaj v božjem miru, kjer ni gorja, kjer ni solza, in trudapolna pot na svetu, naj nas pripelje k Tebi vrh zvezda. Žalujoči ostali: , MARY, soproga SINOVI in HČERI SNAHE, ZETJE, VNUKI in VNUKINJE Cleveland, Ohio, 5. marca 1971. ^^444 11 LM^ I II M IH QZX. yiMERlSkyi AMERICAN m s»iRrr fOfWO* IH LANOUAO« ONLT GIRL SCOUT WEEK SIOVCMIAM MORNtH« N«WSRAP«a Ziganli's Marti Golden Anniversary ^r. and Mrs. Joseph Ziganti ^r- will celebrate their Golden Adding Anniversary March 8. Both were born in Yugosla-v‘a- Mr. Ziganti came from Rakitovec and Mrs. Ziganti from Sodražica. Be came to the United States 1913 and after spending se-veral years out west finally settled in the Cleveland area, ^rs. Ziganti came directly to Cleveland in 1920 where they ^et and were married in 1921 St. Lav/rence Church. They made their residence on ^ost 56th off Denison Ave. for fre next 42 years and raised a frmily of four sons and two ^aughters — Joseph Jr., Wilfred, Roy, William, Mrs. Martha Hribar, and Mrs. Lillian Manda-frnich. Their family has now enlarged to include 19 grand- ehildren. ^lr. Ziganti has been a mem-ber of AMLA since 1923. Since fr*26> both have belonged to Lodge 214 for which ^fr- Ziganti served as president at °ne time and held several °ther offices through the years, ^hile Mrs. Ziganti was record-frg secretary for 25 years and Served in other capacities as Well. Both have been active mem-ers of the Westside Slovenian B°me since 1939 and have serv-as directors at various times. In 1961, Mr. Ziganti retired and that spring the couple made their first return trip to Yugoslavia via the luxury ocean liner U.S.S. United States. They arrived in La Havre, France, and continued by train and were soon reunited with members of their families. Their four month holiday began with a visit to Mr. Ziganti’s brother, Tony, and nieces and nephews in Rakitovec. Continuing on to Ljubljana, another happy reunion was made with Mrs. Ziganti’s sister, Reza Zorman, and her niece, Hilda Ausec, and her children. For their second trip to their homeland they chose to go by jet. Again, they visited with relatives and friends. However, this time they also made a short trip to Germany where their granddaughter Janet Hribar Ongert is living with her husband who is stationed there with the U.S. Army. Several days later they were joined by their daughter, Martha and her husband, Victor. After a pleasant week of visiting and sightseeing, Mr. and Mrs. Ziganti returned to Yugoslavia for the rest of their vacation. On Sunday, March 7, there will be a Mass in their honor at St. Boniface Church at 12 noon followed by a dinner reception given by their children at the Ray Breskvar Retires Alter 36 Years Of Banking Service To Clevelanders mm On the home front he plans to keep busy as a consultant to his son Ronald who is a master plumber and owner of H. G. Rhodes Co. in Euclid. He and his wife, Martha, have four children. They have lived in Euclid since 1941. fl'°m the Dobeckman Company ! Westside Slovenian Home. HjjH /isiERjs&ft Domovina The BeSSs of St. Gary’s Las! Weekend For Ice Follies Show During the week of March 7-13, 1971, the nation will be observing Girl Scout Week. The purpose of the Girl Scouts is to inspire girls with the highest ideals of character, conduct, patriotism and service so that they can become happy and resourceful citizens. Membership is open to all girls from 7 through 17 years ’of age — girls who accept the Girl Scout Promise and Laws. The total membership in the Girl Scouts is nearly 4 million. We salute this group which has been an asset to the United States of America and urge them to continue in their efforts to bring about responsible citizens. • frjLVn.t ■^CONDENSED news FROM OUR HOME FRONT * Our faithful subscriber, Joseph ter of Mr. and Mrs. Rudy Zupan of ^11, 1213 Addison Rd„ celebrated Middleburg Heights, is engaged to f,ls 89th birthday on February 24th. I Dallas Price, son of Mr. and Mrs. P^gratulations and wishes for D. G. Price of Ft. Lauderdale Fla. J>y more happy and healthy A summer wedding is Planned^ • ,/r Social Security’s East Side dis- trict office, now at 10613 Euclid Hdaysl ? The following awards were ,lVfih away at St. Mary’s Pre-Lenten j^aar: Mrs. A. Miklavčič, 26125 eslie Ave., $500.00. Albert Med-J18, 1210 E. 175 St., $200.00. Mrs. patlea Muhvic, 1220 E. 175 St., $100. S^frr Starin, 17814 Dillewood Rd.t j , '0o- Frank Laznik, 16409 Tra-2ivP*r Ave- $50.00. Anton Sustar, >• ‘Oi Lindberg Ave., $25.00. Mrs Raymond F. Breskvar Travel is high on the list oi retirement activities for Raymond F. Breskvar, vice president of Mortgage Loan Servicing, who retired March 1 after 36 years service as a banker. Ray Breskvar, of Central National Bank, began his banking career as a messenger in 1923 at the North American Trust Co. that merged with Central in 1959. There he was a bookkeeper, a commercial and savings teller and treasurer and director until 1958 when he was made vice president, treasurer and director. Active in civic affairs, Breskvar is a past director of American Mutual Life Assn., a past member of the Cleveland Treasurers Club, the Mid-town Ki-wanis Club, the Perry Home Owners Improvement Assn., and was a past finance chairman of the Boy Scouts of America, District 5. Some of his planned excursions will take him out West. -----*«SS£5!8 SS. diary’s m St. Mary’s PTU will hold its regular meeting on Thursday, March 11, 1971 at 7:30 p.m. in the school auditorium, with second grade students providing the entertainment. The third grade mothers are hostesses for the month. Our Spring Card Party is coming up on April 3rd. Keep the date open and plan to attend. Mrs. Frank Zalar "VpiJsi vitcs «014 j Peggy Fleming This is the last weekend to see the Ice Follies at the Arena, 3717 Euclid Ave. It closes on Sunday, March 7. The show this year is a salute to Americana. Former Olympic and world champion skating star Peggy Fleming appears as a special guest in the Cleveland run. Jill Shipstad, Ricky Inglesi, Karen Kresge, Jay Humphry, Richard Dwyer, Sus’an Berens, Mr. Frick and others also are featured performers. Fish Fry Every Friday There will be a fish fry every Friday during Lent at the St. Vitus School Auditorium. It will be served by the Dad’s Club from 5 to 7 p.m. Everyone welcome! No fish fry on Good Friday. Grdina Recreation swept i their series from Cimperman Market. Tony Drobnik Jr.’s sizzling 205-222-621 sparked the Grdinas. Grdina Rcc. 961-1033-1008-3002 Cimperman 949-1006- 887-2842 I ! Standings February 15 St. Vitus Men's Bowling League February 25 Frank Kolenc burned the timber with his torrid 255-204- 204- 663. He went on the board with his highs as did his team the COF #1 with 1089-3132 which is the seasons highest three game team total. Tony Drobnik Jr. also was hot ^vith 205- 222-621. Other 200 keglers were: Elmer Kuhar 236-221- F. Praznik 226, L. Pugel 202, A. Strojin 225, B. Calcc 212, D. Tel- I ban 225, W. Stangry 203-209, B. The Ice Follies has entertain-1 Collingwood 202, D. Spech 204, ment for every family member. SI. (lair Savings Promotes Four Officers fhlS floor ’of11 Severance “ Center’s He plans to visit a daughter in new office building. The government and the building owners are in the final phases of negotiating ounces Sill, 14319 Darley Ave., [ Fenway Hall), will be opened. S.S g ^'80. Door gifts were received j i i'icials also will move the West Frank Laznik and Mrs. M. To-' Side district office, now at Lorain ^l9c. ! U1d W. 2Eth St, to the neighbor- n tor. and Mrs. John Svigel, 14703 ; hood of Kamms Corners on Lorain, J*le Ave., announce the engage-! in the near future. t ent of their daughter, Antonia, | & Rosemary Louise Vidnck, of V Bruce Herrick, son of Mr. and j Dallas, daughter of Mr. and Mrs. grs' Nicholas Herrick, 5977 Silver Anthony J. Vidrick of Cleveland, ’ toentor, O. Miss Svigel, a Rc- b engaged to Robert Lee Sage, son s„na High ’ graduate is employed ; £ Mr. and Mrs. Robert A. Sage of a i____ -r-r r:______ o, r*>_ 1, \ Tv/r«,, ,,To.rTrTinir ic nlannoH Tulsa, Oklahoma. He also hopes to visit other retired friends in ....- - -____ . . x Florida. spL^'n ^Clevdand^Heights6 A ‘ An overseas trip is in the smaller branch office on Euclid, | blueprint stage. Mr. Breskvar in University House (formerly js 0f Slovenian descent and his wife, Martha, has German ancestors. So they are planning a European trip. Harold R. Swope, President of St. Clair Savings recently announced the election of the following new officers of the $100 million Association: Rose Sterbank was elected Assistant Treasurer. Mrs. Sterbank joined St. Clair in 1952 as a teller. She gained experience in the bookkeeping dept., and also the mortgage loan origination dept. Currently she is with the personnel dept, working with pension and employee insurance programs. In 1968 she was “Woman of the Year” of the American Business Women’s Assn. She lives with her husband, Charles, at 25636 Brookdale R. Nesky 204, A. Germ 201-210, R. Massera 212, J. Skorich 227, J. Budic 222, H. Mack 202, and B. Evans 206-211. Mihcic Cafe routed Hofbrau Haus in a three game shutout victory. Frank Praznik’s 226- Team W L Grdina Recreation 17 4 Mihcic Cafe 15 6 C.O.F. #2 13 8 C.O.F. No. 1 12VŽ 8 Ms Norwood Men’s Shop llVfe 9Ms Lube’s Lounge 10»^ 10Ms Mezic Insurance 10 11 Mike’s Tavern 10 11 Hofbrau Hause 9 Ms 11% Cimperman Market ,8 13 K.S.K.J. No. 25 5 16 Hecker Tavern 4 17 Roni Tschisrpachq. . was also elected Assistant Secretary. He is a St. Edward graduate and attended the University of 1960 scintilated for the Cafe Toledo. He joined St. Clair in team. Mihcic Cafe 957-1025-381-2953 Hofbrau Haus 932- 994-905-2831 Schedule Sunday March 7 Alleys 1- 2 Mezic Ins. vs. K.S.K.J. 25 3- 4 Hecker Tav. vs. C.O.F. 1 5- 6 Grdina Rec. vs. Hofbrau 7- 8 C.O.F. 2 vs. Cimperman 9-10 Lube’s Lounge vs. Mihcic 11-12 Mike’s Tav. vs. Norwood Schedule March 11 ! Alleys j 1- 2 Lube’s Lounge vs. COF 2 j 3- 4 Grdina Rec. vs. Mihcic’s 5- 6 Cimperman vs. Hecker T. 7- 8 C.O.F. 1 vs. Mike’s Tav. i 9-10 Norwood M.S. vs KSKJ 25 11-12 Hofbrau Haus vs. Mezic between Joe Frazier and Muham- Lane, Euclid. mad Ali March 8th. The Right Rev. Walter L. Flaherty, director of the Boston archdiocese . television system, came up with the idea to obtain funds to replace the archdio- Julie Kobal has been appointed Assistant Secretary. Mrs. Kobal graduated from John Hay and majored in sec- tbi 'fr)sePh High graduate, is sche-ern k Mr. and Mrs. Harvey P. Shaw, L07 Nebraska St., Painesville, O., fr* graduate from Case Wes- Reserve University in June: announce the engagement of their ^ bedding is planned for Oct. ^ n Bt. Jerome Church. Darlene M. Miller, daughter of ■tyjj. ard Mrs. Warren Miller of ^ °Wick, is engaged to Francis Ua .esar Jr., son of Mr. and Mrs. ^ ^cis a. Zdešar of Cleveland. 4 tors. Rose Erste, 3815 Schiller o Un8erwent a major operation Vincent Charity Hospital daughter, Laurel Elizabeth, to William P. Jerin, son, of Mr. and Mrs. Frank T. Jerin, 950 E. 225th St., Euclid. She attends Lakeland Community College. ■)( Sunray, Texas — Ray Melton Graves, 20, was slightly injured recently when his automobile and an airplane collided on a farm road. " vmceiii Graves said he thought the single t6p We wish her a speedy light headed his way was a motor- vi °very! cycle. John. Henry Goodwin said ep Atlnt>uncement is made of the Sw6ement of Margaret Marie LidriCa’ daughter of Mr. and Mrs. I'rg.’6 J- Stupica of Euclid, to Tu J' Erjavec, Jr. son of Mr. rS' Frank J. Erjavec of Rich-frfig heights. Miss Stupica is a graduate of Notre Dame Aca-frottf ^er fiance was graduated l9fjg Richmond Heights High in blaU An April 23 wedding is ^ it ' m|v Božo Stariha stopped in tvay tohd for a few days, on his Aire back from Europe to Buenos ’ Argentina. He gave a lecture ^ fyl ^araga Home. ISC1' and Mrs. Raymond Rozman, antlQu Shirley Ave., Maple Heights. ’Vgjh06 the engagement of their Setter, Leanne Marie, to Larry btw Sc*fr son of Mr. and Mrs. Ste-V-Senscsak, 1316 Nesbitt Rd„ ssr....... ^cre Hills. She attends John Uae 5. University. They will wed Lf ^Kcla Frances Zupan, daugh- cesan studios, which were virtually retarial training. She also gra- destroyed by fire believed set by an arsonist last October 7th. & New York, N.Y. — Automation has come to the window cleaning business. Half a dozen animated black boxes on tracks will be crawling up and down the World Trade Center building next spring, sponging off the 43,000 windows. A pair of machines is expected to do the job on the 110-story building in 20 days. At the Empire State Building, six men work full time all year to keep the 6,500 windows clean. duated from the St. Paul Institute of Practical Nursing. She has been with St. Clair for 15 years and knows every facet of mortgage loan work. Mrs. Kobal is a past recording secretary of American Business Women’s Assn. She and her husband, Max, and two daughters live at 837 East 239 St., Euclid. 1968 as a teller. Mr. Tschismadia was Vice Chairman of Section 8 of the ■ --- 1970 United Appeal. I C.O.F. No. 2 jolted Mezic In- Roni, his wife Sandy, and' surance twice. Bob Calic and their three children live at 3975 bis 212-524 was tops for the West 151 St. j Foresters. William R. Booms of the Loan C.O.F. #2 902-948-946-2796 Service Dept, has been appoin- Mezic Ins. 1086-920-929-2915 ted Assistant Secretary. | ---- Booms joined St. Clair in 1968 ; C.O.F. #1 slaughtered the after 23 years of active military shorthanded KSKJ No. 25 team service, retiring as Senior Chief with a three game wThitewash-Petty Officer of the U.S. Navy. ing. Frank Kolenc’s terrific 255-He is Vice President and Pro- 204-204-663 starred for the win-gram Chairman of the Mortgage ners. Servicing Society of Northeast C.O.F. #1 1048-1089-995-3132 Team High Three C.O.F. #1 3132 Grdina Recreation . 3116 Hofbrau Haus 3112 Mihcic Cafe 3082 Ohio. Booms, his wife Margaret, and their two children live at 71 East 212 St. K.S.K.J. No. 25 888- 925-911-2724 Escort Service Believed unique is the visitor i ped the Haberdashers. Norwood Men’s Shop won I the first two games and tied for | the third with Lube’s Lounge. Dave Telban’s big 225-596 top- escort service offered at Edmon-1 Norwood M.S. ton, Alberta, Canada for motorists who stop at its Visitor Information Bureaus. Youths on motorcycle scooters personally escort visitors to locations within the city. FIGHT WIITH LIGHT! Lube Lounge 989-978-947-2916 956-857-947-2760 Team High Single Hofbrau Haus ......... 1138 Mihcic Cafe .......... 1124 C.O.F. No. 2 1119 Lube’s Lounge ........ 1103 Individual Three Games J. Skorich ........671 F. Kolenc 663 B. Collingwood 656 F. Praznik, Sr....... 651 Individual High Game J. Slapnik 269 A. Strojin..............266 A. Drobnik Sr....... 255 F. Kolenc 255 Mike’s Tavern repulsed Hecker Tavern two times. Bob Evans 206-211-562 stood out for the victors. Mike’s Tavern 906-968-962-2836 Hecker Tav. 1008-953-905-2868 he landed the plane on a landing strip north of Sunray and taxied onto the farm road believing it a taxi-way to the hanger. ★ New York, N.Y. — The Federal Trade Commission said recently it was investigating the safety of some nationally marketed baby walker-jumper training devices. An FTC lawyer, Richard A. Givens, said a mother recently complained that the tip of her baby’s third finger was severed by the scissor-like crossbars of a walker. •fc Yellowknife, N.W.T. — Snowmobiles have replaced dog teams in much of the Arctic area, the Northwest Territories Council said, and it called on the territorial government to legislate safety regulations for the new mode of winter transportation. ★ Boston, Mass. — The Roman Catholic Archdiocese of Boston is going into the fight business — for the closed circuit television of the heavyweight championship bout ONTH IN HISTORY Twisters struck rt Fayetteville, N.C. and Bexley, suburb oi Columbus, Ohio. An earthquake in southern California killed 64, injured hundreds and caused $1 billion in damages in Los Angeles area. fr -ie.Lv'SSJ Tornadoes ripped through Louisiana and Mississippi, killing 84 and leaving hundreds homeless. USSl Apollo 14 as-tronauts Alan B. Shepard Jr. and Edgar D. Mitchell made safe landing in Fra Maura Highlands of the moon. UmBh Londonderry rioters battled British troops, attacked a police post and hijacked two buses. (jOhSmI Great Britain scrapped a 1,200-year-old system of currency by breaking the pound into decimd change. Rioting in Ma-nila brought clashes between police and student-worker groups leaving three dead and 40 injured. Sun., March 21 — Annual sausage and Pancake Breakfast served by Holy Name Society I in auditorium. | Sunday, August 15 — St. Vitus I Catholic War Vets Post 1655 Picnic at AMLA Picnic Grounds in Leroy, Ohio. Music by Pecon and Trebar. Sunday, August 22 — Annual Family Picnic sponsored by St. Vitus Holy Name Society at Saxon Acres on White Rd. mmi ______ Apollo 14 streaked back into earth's atmosphere and made a safe landing in the Pacific 900 miles south of Samoa. tiMSZM Nixon acked Ccngress for a $40-bil-lion increase in the debt ceiling, largest rise since World War II. Commissioner Kuhn announced special section in Baseball's Hall at Fame to honor Negro stars Josh Gibson and Satchel Paige. mB: 6 _____IA major earth- quake rocked ancient town of Tuscania, central Italy, killing 10 and injuring more than 80. Arab terrorists blew up main post office in the Gaza Strip, wounding more than 60 Arabs. Not So Smart “Your husband looks very intelligent,” the neighbor woman told Mrs. Green. “I suppose he knows about everything.” j “Don’t be silly,” Mrs. Green i replied. “He doesn’t even sus-j pect anything.” Muffins Tasty Morning Treat When it’s your turn to hostess the mid-morning kaffee-klatsch, welcome them with warm-from-tbe-oven Banana Com Muffins. The corn and banana flavors merge for a delightful taste treat while chopped walnuts give the muffins a pleasing crunch. The preparation is especially easy as this quick bread is made with corn muffin mix. The mix means fewer ingredients to measure ; delicious, dependable results. Quick to make, quick to bake, Banana Corn Muffins are appropriate, too, for the family’s breakfast. They’re a nutritious, satisfying send-off for the busy day ahead. Banana Corn Muffins Makes 12 medium-sized muffins One 12-oz. pkg. Flako % cup mashed ripe Corn Muffin Mix- banana 1 tablespoon sugar 1 egg V2 cup chopped walnuts Vs cup milk Heat oven to hot (400°F.). Grease 12 medium-sized muffin cups. Empty contents of package into bowl. Blend in sugar, walnuts and banana. Add egg and milk. Blend only until dry ingredients are thoroughly moistened. (Batter should be slightly lumpy.) Fill prepared muffin cups half full. Bake in preheated oven (400°F.) about 15 minutes or until golden brown. This Is Fun in The Sun! Tired of winter’s cold blasts of snow and ice? Do the infrequent balmy days seduce you into thinking spring is just a-rcund the corner? Have all hopes of fairer days been dashed away as another snowstorm blankets the city? Pictured above are many sun worshipers in Buenos Aires, Argentina. One observer said, “Some days there are so many people here you can’t see the water. The sand is never visible. All one can see is people.” Hmm. Well, anyway it looks like more fun than shoveling snow. Otess leek Stistafs Adults who wish to become U.S. citizens may register nov/ ior free day or evening classes to prepare them for the citizenship examination. Citizenship classes will be at one downtown location and several neighborhood spots. For more information, phone the Cleveland Board of Education at G96-2929, Ext. 217. Those who do not know English are invited to attend free classes in “English as a Second Language” offered by the Cleveland Public Schools. Heeling St. Catherine No. 29 WSA will hold its regular meeting on Wednesday, March 10th at the Slovenian National Home on St. Clair Ave. Dues collection will be from 6 to 7:30 p.m. Social hour will be after the meeting. Greetings to all March birthday celebrants and patron saint observers, Josephs and Josephines, Patricks and Patricias. Curt Flood, who sat out the 1970 baseball season to fight the sport’s reserve clause, recently signed his contract for this season. Flood was obtained by the Washington Senators in a trade with the Fhila-delphia Phillies last fall. BIG FIGHT OR FLOP OF THE YEAR? The Monday night fight at Madison Square Garden in New York is guaranteed to make both Joe Frazier and Muhammad Ali millionaires. They are guaranteed $2.5 million, winner or loser alike. The only losers will be the people who dish out good money to watch it. WILL GILMORE GO TO CLEVELAND CAVALIERS? National Basketball Association Commissioner Walter Kennedy said the Cleveland Cavaliers, a new team which won 11 of its first 50 games, would most likely have the first shot at getting 7-2 Artis Gilmore of Jacksonville in the next college player draft. Kennedy also predicted in 10 years there would be no players under 6-5 in the league. $1 BET NETS $716,400 An unknown better won a record 441.5 million lire ($716,-400) in Sunday’s “Totocalcio,” the popular paramutuel system lottery based on Italian Soccer League games. The winner guessed all 13 games on one sheet, which included many upsets. JIMMY THE GREEK SEES HOT N.L. EAST RACE As spring training began Jimmy (The Greek) Snyder sees a tight pennant race in the National League East. The Las Vegas pricemaker had Pittsburgh, New York, Chicago and St. Louis all listed as 7-2, followed by Philadelphia at 15-1 and Montreal at 35-1. In the N.L. West, pennantwinning Cincinnati is 2-1. The other West clubs were Los Angeles 5-2, Atlanta 5-1, San Francisco 6-1, Houston 15-1 and San Diego 100-1. In the American League East Snyder had the world champion Orioles the favorites at 2-5, followed by Detroit 6-1, Boston 8-1, New York 12-1, Washington 20-1 and Cleveland 20-1. The A.L. West shows Minnesota favored at 7-5, followed by California 8-5, Oakland 4-1, Chicago 10-1, Kansas City 50-1, and Milwaukee 100-1. NATIONAL BASKETBALL IS SLATED FOR EUROPE NBA Commissional Walter Kennedy said there will be fom basketball teams in Europe within 10 years. Most likely there will be two teams in Italy, one in Spain, and another in Greece. The NBA’s eventual goal is 28 teams with 20 in the told by 1975. Mexico City and Hawaii are also possible future sites. PLUNKETT SAYS HE’S A TOUGH GUY FOR PATS At Jim Plunkett’s first press conference in Boston, the Heis-man Trophy winning quarterback from Stanford was asked if he saw any of the Patriots' movies. Another voice called out: “He doesn’t like horror movies.” “I can take a beating,” said Plunkett. “I’m a pretty nealthy guy.” MAJOR LEAGUE BASEBALL WILL GET TV’S $40 MILLION The major leagues yvill receive $40,400,000 for their television and radio rights this year, a gain of $2,600,000 over the adjusted figure of $37,800,000 for 1970, Broadcasting magazine reported in its Feb. 22 issue. The raise comes when the stations are having difficulty selling air time. Also the tobacco industry is lost to TV. How then is the increase possible? It’s part of a three-year escalating contract which ends this year. Goodbye big salaries! Many Slovenian Farmers Found lew Stari In This Country by Jacob Strekal Part II (Of a 2-part series) Slovenians also possess many recreational centers, non-profit owned by certificate holders, namely Slovenian Farm (Pristava), A.M.L.A Center (formerly known as S.D.Z.), St. Joseph’s Park on White Rd (KS-KJ), SNPJ recreational grounds and Green Valley (Zelena Dolina). All these in summer offer their visitors picnics and recreational facilities in their natural surroundings to meet arid promote their cultural activities as well as meeting their long time acquaintances. These people, many of whom are already deceased, as well as those living are and wTere the proud and honorable members and founders of our Cleveland Slovenian Fraternals such as American Fraternal Union, and American Mutual Life Assn., both formerly known as Ameriška Bratska Zveza and Slovenska Dobrodelna Zveza. I sincerely wish and hope their contributions to these organizations will never be forgotten, as well as at the time of the big U.AW. automobile strike, these farmers contributed many thousands of dollars worth of farm produce to help the strikers continue to live by donating truckloads of potatoes, cabbage, turnips, apples, meats. By this effort they helped today’s union men gain recognition of the United Auto Workers Union in Cleveland, Ohio. The predominant product of the Slovenian Farmers was vineyard grapes which they gathered in the fall and pressed into grape juice. It later fermented into good tasting table wine, which very well earned its honorable place and name Ohajcan. After a few drinks of it, everyone was happy and in good spirits as well as the farmer whose living income was derived from it. Visitors were always plentiful on these farms in summer, as well as hunters in fall and the winter. Always upon emptying a few glasses of Ohajcan the visitors throats would have a clear feeling and they would start singing, forgetting what the rest of the world has to offer. Never were these farmers frustrated or afraid of hard work, or be a liability to the public officials. They were proud of their adopted country, that offered them independence and security as well as a better livelihood and a chance to raise their family. They willingly supported their educational, social and cultural activities, their sons served in both wars to protect this freedom and democracy throughout the free world. Today on many of these farms live the second and third generation of the pioneer farmers. Their hours are long, the pay is low. They work and live conservatively for their future. This is their daily order, bartering and trading between them in a high calibre. Never do they have between them a written agreement. Always their word is their contract, never would they break their word. They shake their hand and that is binding. That holds the deal, never would they go back on their word or handshake because they would lose all their respect and trust of all their friends whom they cannot afford to lose. And so ends my story of a long era of Slovenian Farmers in Northeast Onio. I hope their accomplishments will be remembered for many years to come, and may the younger generation carry on the always proud name of the Slovenian Farmer who gave so much to build a better America so his offspring may be free to enjoy it. LIGHT IS MIGHT! Punch Line Bishop Fulton Sheen once attended a boxing match whose proceeds were to go to one of his pet charities. As the fight was about to begin, one of the contenders knelt in his corner and crossed himself. “Will that do any good?” a nearby friend asked the Bishop. “Of course it will,” Sheen replied, “providing he can punch.” Tsved Travelers Checks Lose Inieresi You can save a little money at vacation time by not buying more travelers’ checks than you need. Syndicated columnist Sidney Margolius points out the 1 percent that is charged for using the checks is a mighty high fee to pay for the privilege of leaving your money with a firm at no interest. And if at the end of vacation the individual has any travelers checks left over, they are encouraged to save them until next year. Actually the longer the check is kept the better it is for the check company. They are putting the money to work by investing it and therefore earning money. The person who has the check sitting around in a drawer is not receiving any of the interest. Margolius closed his comments by saying, “This does not mean that you should not use travelers’ checks. It means that you should not buy more than | you need, nor far in advance of j when you’re going to need them 1 and that you should redeposit j unused ones without delay.” skiissi Iok Show is) For Sunday The annual “Spring Button Box Accordion Festival” will be held this Sunday, March 7, at 5 o’clock at the Collinwood Slovenian Home, 15810 Holmes Avenue, Cleveland, O. This musical extravaganza features the world’s best button box musicians such as Pecon, Trebar, NoVak, Champa, Slogar, and Debevec. We will also have amateur accordionists who will compete for our three divisional awards. You are invited to join with our past winners, Don Kovach. Ray Strumbly Jr., Frank Knaus, and Corky Codec, as they will entertain us in a manner you’ll not soon forget. From She Man Tepee Death Notices BAJT, MATT (Michael) — Husband of ' Frances (nee Smole), brother of Louis (W. Va.), Ivan (Yugoslavia). Residence on East Park Drive. BREGAR, ANNA (formerly Preskar) — Mother of Anne Strukel, Frances Anderson (Okla.), Rose Yuglic, Josephine Mansour, Joseph Jr. Preskar, stepmother of Jennie Masek. Residence at 534 E. 143 St. GWALTNEY, NELLIS M. — Mother of Juanita McCreary, Rose Cook, Mary McCreary. Former residence at 6121 St. Clair Ave. Late residence at 5303 Luther Ave. HOMIACK, ANNA (nee Ara-navage) — Wife of William, mother of Carol Hambeltort, Janice Belon, sister of Peter, Helen Hause, Isabel Labengery, Florence Ritter. Residence at 376 E. 156 St. KRASOVIC, JOHN — Husband of Jennie (nee Krasovic), father of Rose Alden, John Krane, stepfather of Frank and Jack Hribar, brother of Ivana Žnidaršič (Yugoslavia), Angela Sterle. Residence at 26570 Zeman Ave. ADAMS, Walter — Husband of Antonia (nee Grill), father of James, Deborah Hawley. Residence at 15315 Shiloh Ave. ŠKABAR, JOSEPHINE (nee Medved) — Wife of Frank Sr., mother of Frank Jr., Josephine, Millie Gugliotta. Former residence on E. 72 St. Late residence at 22801 Ivan Aye. How to get file Zip Codes YOU used '■ ■ When you receive a letter, note the Zip in the return address and add it to your address book. 2. Call your local Post Office or see its National Zip Directory when you’re there. 3« Local Zips can be found on the Zip Map in the Yellow Pages. advertising contributed cuuX&''9 for the public good Male Help Warned PRESSMAN WANTED Experienced assistant pressman wanted. Union shop. Apply in person at American Homri 6117 St. Clair Ave. or call 431-0628 HAMILTON INSURORS (ZIJLICH INSURANCE) 3107 Mayfield Rd. at Lee Cleveland Heights, O. 44118 Phone: 371-5050 MBE 5S3WlH5M5eETrB GKOIKfl FUHEBAL HOMES 1053 East 62 St 17010 Lake Shore Blvd. 431-2088 531-6300 Some Bargain Overheard at a department store cosmetic counter: “There is no luxury tax on this perfume. The type of man it attracts isn’t considered a luxury. True, a travelers’ check is convenient. So is a universal credit card. A cashier’s check or money order made out to oneself is less convenient but it is safe and cheap. First exhibition game for the Indians is March 6 against the San F’rancisco Giants in Tucson. The Indians and Giants have collaborated in the longest spring training rivalry in the major leagues. It began in 1934. The Giants have won 232 games and the Indians 203. Nine have ended in a tie. Fans are invited to take advantage of a daily service, providing first hand reports on spring training activities from Tucson, Arizona, which can be obtained via a special recording by calling the Indians’ office, 861-1200, after 5 p.m. Opening day is April 8 at 2 p.m. against the Bosox. Mail orders are accepted at Gate A The Stadium. Over the counter sales begin March 22. Si« FURHmiRE STORE 15301 Waterloo Road 531-1235 I Eicepii»S European Tour terend Fr. Joseph Godina The tour includes PORTUGAL, FRANCE, ITALY, AUSTRIA, IfiUNGARY,(Yugoslavia option). Also brief stops in Spain and Switzerland. Rev. Fr. Godina has been conducting pilgrimage tours around Europe and the U.S. for the last fifteen years. His thorough knowledge of geography, history and customs of many different nations makes his tours exceptionally interesting, instructive and pleasant. As he speaks many European languages fluently, the passengers traveling with him do not have to worry about communicating with the natives. Father Godina has conducted a number of tours for this agency to the complete satisfaction and delight of all the participants. The itinerary of this extraordinary tour, which is new available, cannot possibly describe everything that the participants will have the opportunity to see and hear; it will, however, still give you an idea of how rich, interesting and truly beautiful this tour is. For information, call or write to: KQLLAIDER WORLD TRAVEL INC. tel.: (216) 531-1082 589 E. 185th St. Cleveland, Ohio 44119 531-4066