PRIMORSKI DNEVNIK Poštnina plačana v gotovini /'i _ „ ak\ Abb. postale I gruppo - Lelia W 1LT Leto XX. St. 149 (5832) TRST, četrtek 25. junija 1964 VČERAJ V DVORANI TRŽAŠKEGA OBČINSKEGA ŠKETA Izvolitev prvega odbora dežele F.-J. K. Predsednik odbora je dr. Alfredo Berzanti (KD) Odbor je sestavljen iz osmih odbornikov: petih demokristjanov (Trst 1, Gorica 1, Videm 1, Pordenon 2j in treh socialdemokratov (Trst 1, Videm 1, Toimeč l) ter dveh namestnikov, ki sta oba demokristjana (Gorica 1, Toimeč 1) ■ Tudi novi dež. predsednik ni omenil Slovencev Prvi predsednik deželnega odbora Od včeraj ima tudi peta avtonomna dežela v državi svoji od-* bor in deželnega predsednika. Deželni svet Furlanije-Julijske krajine je namreč na včerajšnji seji v tržaški občinski sejni dvorani izvolil predsednika odbora, osem odbornikov in dva njihova namestnika. Za predsednika so izvolili demokristjana dr. ALFREDA BERZANTIJA iz Vidma, za odbornike pet demokristjanov in tri socialdemokrate, za namestnika odbornikov pa dva demokristjana. Za odbornike so bili izvoljeni: demokristjani MASUTTO iz Trsta, COMELLI iz Vidma, VICARIO in GIUST iz Pordenona in TRIPANI iz Gorice ter socialdemokrati DULCI iz Trsta, NARDINI iz Vidma in MARPILLERO iz Tolmeča (Kar-nije). Za namestnika odbornikov pa sta bila izvoljena demokristjana COCIANNI iz Gorice in LESCHIUTTA iz Tolmeča. Dr. Berzanti je prejel 34 glasov, medtem ko je bilo oddanih 26 belih glasovnic in se je pred- sednik deželnega sveta de Rinal-dini vzdržal. Odborniki in namestnika pa so prejeli po 33 ali 34 glasov. Do tega je prišlo, ker je republikanec Cumbat za nekatere odbornike in za predsednika Berzantija glasoval, za druge pa ne. V svoji izjavi je namreč pojasnil, da oddaja kot zastopnik stranke s političnega stališča bele glasovnice, da pa osebno glasuje za nekatere odbornike, oziroma predsednika, ker jih kot posameznike ceni. To stališče je vsekakor izvirno in izredno v sodobni politični praksi. Seja, ki ji je predsedoval de Ri-naldini, se je pričela s polurno zamudo ob 11. uri ob navzočnosti vseh 61 svetovalcev. Vsi svetovalci so se stoje poklonili žrtvam Rižarne pri čemer je de Rinaldini s plemenitimi besedami povedal, da poteka te dni 20 let, odkar so nacisti spremenili Rižarno v krematorij, kjer so nacifašisti pomirili in sežgali veliko število ljudi «samo zaradi njihove plemenske pripadnosti ali pa, ker so se borili za svobodo, za svoje politične ideje ali za obrambo svoje narodne biti». Dejal je. da iz njihove žrtve izvira nauk, da se morajo ljudje ljubiti med seboj in se spoštovati ne glede na ideje in narodnost. Zatem je spregovoril predsednik komisije za overovitev mandatov METUS, ki j«..«ekel, da ni našla komisija nobenega zakonskega zadržka glede izvolitve svetovalcev. Na podlagi te izjave je predsednik de Rinaldini izjavil, da ;e potrjena izvolitev vseh 61 svetovalcev. Nato je načelnik demo-kristjanske skupine Mizzau predlagal, naj se odloži seja za četrt ure, kar pa se je spremenilo v skoiaj dve uri, saj se je seja po: novno pričela šele ob 13.10. tej lazi se je namreč pričela zakulisna in kuloarska politična strategija, ki je tako običajna za parlament. Tu naj mimogrede omenimo, da je predsednik de Rinaldini dal deželnemu svetu pečat parlamenta s tem, da je takoj v začetku izjavil, da se ne sme v dvorani kaditi, češ da velja to pravilo tudi za poslansko zbornico in senat. S tem je deželni svet vsekakor pridobil na prestižu! (Na sejah občinskega sveta v isti dvorani ta prepoved ne velja!) Razgovori na hodnikih oziroma v predsodbici so se tako dolgo zavlekli, ker je bil položaj nekam zmeden. Predvsem Še niso bila dokončno razdeljena odborni-ška mesta, ker ni bilo glede tega pred sejo formalnih pogajanj med demokristjani in socialdemokrati. V pričakovanju povratka glavnih voditeljev strank v dvorano se je tu šušljalo, da so socialdemokrati zjutraj zasedali kar v neki kavarnici, ki je bila nekoč «svetišče» iredentistov, ter od tam po telefonu sporočili demokristjanom, da zahtevajo zase tri odborniŠKa mesta. Demokristjani so po daljši razpravi socialdemokratom sporočili, da jim priznajo v odboru tak delež. Ker pa se je bilo treba konkretneje pogovoriti o tem, so izrabili za to čas med odmorom seje. V odmoru so tudi načelniki svo. tovialskih skupin razpravljali o tem, ali bodo dali glasovalne izju-ve ali ne. Domenili so se, da jih bodo dali, spričo česar se je pričakovalo, da se bo seja zavlekla do 17. ure. A ko so se vrnili v dvorano, je prišlo do presenečenja, ker so postavili ta sklep na glavo in preprosto ni bilo glasovalnih izjav. Zato formalno ne bi smel nihče vedeti, kako so stranke prav. zaprav glasovale, ker je bilo glasovanje pad tajno. Seveda se iz izidov jasno vidi, da so glasovali v prid odbora in predsednika le demokristjani in socialdemokrati m za nekatere tudi republikanec Ci mbet. Slišali pa so se tudi glasovi, da so nastala med demokristjani, to je med tržaškim in furlanskimi ne. ka trenja v zvezi s programom, ki so ga skupno pripravile stranke levega centra še v sodelovanju s socialisti. Ker pa so se socialisti v zadnjem trenutku umaknili, so baje nekateri furlanski demokristjani zahtevali, naj se ta program delno spremeni ter naj se iz njega izloči tisti del, ki se nanaša na ustanovo za rozvoj kmetijstva, ki je furlanskim demokristjanom, sploh bil trn v peti, pa naj je bil še tako milo in skromno oblikoven. No, za sedaj velja uradno še \edno ta program, saj ga je vodstvo Krščanske demokracije razdelilo celotnega z edino spremembo, da so iz njega črtali besede, ki se nanašajo na socialiste kot tretjo pogodbeno stranko. Vsekakor bo levica v KD vztrajala, da se program ohrani. Po izvolitvi so predsednik in odborniki zasedli svoja nova mesta. Ker ni bilo nobenih glasovalnih iz?av Je predstavnik socialistov delal da zahteva njegova skupina politično razpravo. Tudi načelnik ne, naj bi prišlo čimprej do debate o programu. Predsednik Berzanti je v svoji izjavi po izvolitvi najprej dejal, da bo čimprej predstavil deželnemu svetu v odobritev program dejavnosti, ki ga bo odbor v najkrajšem času pripravil. Nato se je zahvalil za izkazano zaupanje ter iz- razil tudi upanje, da bodo z njim sodelovali odborniki kakor tudi ves deželni svet, seveda v mejah, ki jih dopuščajo razlike političnih stališč posameznih svetovalcev. Dr. Berzanti je zatem fekel, da se je dežela rodila pozno, da pa ima to tudi dobro plat, saj se bo lahko okoristila z negativnimi in pozitivnimi izkušnjami drugih dežel. Predsednik je nato nanizal predvsem negativne izkušnje, ki najbolj pritegujejo pozornost javnosti. Zlasti je po njegovem mnenju negativna težnja po močni politizaciji deželnih svetov, ki se spreminjajo v male parlamente. Seveda je dežela sredstvo krajevne samouprave s političnim značajem, a to se ne sme pretiravati. Ce bi se namreč preveč zaustavljali pri splošnih političnih vprašanjih, bi ne naleteli na razumevanje prebivalstva, ki terja dobre zakone in stvarne ukrepe. ' Druga negativna težnja dežel prevelika birokratizacija. Zato morali v naši deželi omejiti birokracijo na nujen obseg ter preprečiti zasičenje raznih uradov. Zato bodo morali biti tudi zakoni in predpisi čimbolj preprosti. Tretja negativna plat je pomanjkljivo sodelovanje med prebivalstvom in deželnimi organi, čemur se bo treba pri nas izogniti. Pri tem pa je treba tudi prepričati prebivalstvo, da ne more dežela takoj uresničiti vsega,. kar pričakuje od nje. Vsa dobra volja namreč ne zadostuje, ker sta za uresničenje raznih potreb potrebna čas in denar. Zato bodo nujne določene izbire. Na koncu se je predsednik spomnil vseh, ki so se borili, da bi postala dežela stvarnost. Njih (Nadaljevanje na 2. strani) NA VABILO VLADISLAVA GOMULKE Tito odpotuje danes na uraden obisk Poljske Tito je včeraj poudaril zlasti realno podlago za dolgoročno gospodarsko načrtno sodelovanje - Delegacija LF ČSSR v Beogradu (Od našega dopisnika) škimi in izkoristili tisto, kar lahko BEOGRAD. 24. - Na vabilo prve,» tajnik» Poljske zdnja- obeh držav. ne delavske partije Vladislava Gomulke in predsednika držav-nega sveta ljudske republike Poljske Aleksandra Zavadskega bo predsednik republike maršal Tito odpotoval jutri zjutraj s soprogo na sedemdnevni uraden obisk na Poljsko. Dr. Alfredo Berzanti, ki je bil včeraj izvoljen za predsednika deželnega odbora dežele Furlanija - Ju-lijska krajina, je bil doslej deželni tajnik Krščanske demokracije in tajnik njene videmske federacije RIM, 24. — Ob zaključku splošne razprave o proračunu za drugo polletje 1964 so spregovorili poročevalci manjšine in večine, ministri Tremelloni, Colombo in Giolitti, na koncu pa je govoril še predsednik vlade Moro; odobritev proračuna tudi v poslanski zbornici je predvidena za jutri. Jedro, okrog katerega se je v bistvu sukala vsa proračunska razprava — kakor je poudaril minister Giolitti — je zadevalo odnos med politiko vlade in sindikati. Predsednik vlade (pa tudi oba ministra, tako Giolitti, kot Colombo, se strinjata s tem, je poudaril v svojem govoru med drugim, da v sedanjem gospodarskem sistemu sta možni samo dve peti za premagovanje sedanjih težkoč gospodarske konjunkture in da je le od zadržanja sindikatov odvisno, Govor Mora ob zaključku proračunske razprave v poslanski zbornici Predsednik vlade je ponovno poudaril nujnostni značaj «politike dohodkov» V primeru, da sindikati ne bi privolili v sodelovanje pri tej politiki, je stabilizacija možna le na način, ki prizadene le delavce - Poročilo Longa na zasedanju centralnega odbora KPI katero pot bo vlada ubrala; prva pot je ona klasična za liberi-stično gospodarsko politiko: o-mejitev kredita, kar vodi k omejitvi proizvodnje in s tem k brezposelnosti; po tej poti se doseže stabilizacija gospodarstva in ohrani kupna moč denarja predvsem na škodo delovnih ljudi; druga pot pa je ona, ki jo predlaga vlada: namreč politika dohodkov, ki naj podpira nadaljni razvoj gospodarstva in obdrži na sedanji ravni zaposlitev delavcev. Taka politika pa je možna le ob sodelovanju sindikatov, ki morajo imeti vsaj toliko smisla za samodisciplino, da ne postavljajo zahtev, ki bi presegle odstotek naraščanja produktivnosti gospodarskega sistema: v nasprotnem primeru se sproži znana spirala mez-de-cene, nastopi proces inflacije in delavci se, kljub višjim plačam, znajdejo v slabših življenjskih pogojih. Predsednik vlade je hkrati poudaril, da se potreba po taki politiki občuti v večino večji meri ne le v Italiji, ampak v vseh razvitih državah, in o njej se je razpravljalo in se razpravlja tudi v Sovjetski zvezi; politika dohodkov pa ne pomeni to, kar zatrjujejo komunisti, namreč zaporo nad mezdami, ki naj bi zvrnila na delavce stroške za stabilizacijo v kratkem razdobju in stroške gospodarskega razvoja v daljšem razdobju. «Politika dohodkov pomeni politiko, ki se uveljavlja s takimi posegi, da se nagrajevanje raznih činiteljev proizvodnje poveže, brez krivičnih žrtev za delavce, s povečanjem proizvodnosti gospodarstva v celoti)) V polemiki s poslancem Foo (PSI UP), ki je zatrjeval, da politika dohodkov pomeni «orodje v rokah vlade, da bi zlepa dobila to, česar ne more doseči s silo», pa je Moro pripomnil, da ta politika poziva sindikate k sodelovanju najprej pri procesu stabilizacije gospodarstva, nato pa pri njegovem razvoju, v kritičnem odnosu uo drugih činiteljev; skratka: poziva sindikate k mizi, kjer Se bo odločalo o načrtovanju. V senatu pa so nadaljevali razpravo o vladnem zakonskem osnutku, s katerim se obnavljajo pooblastila vladi, da more izdajati določbe o organizaciji in davčni ureditvi ENEL. Predsednik senata in predsednik poslanske zbornice sta imenovala člane parlamentarne preiskovalne komisije, ki mora razčistiti vzroke, ki so povzročili katastrofo na področju Vaionta. V tej komisiji je 15 senatorjev in 15 poslancev: senatorji so: Ajroldi (KD), Bonacina (PSI), Crollalanza (MSI), Angelo de Luca (KD), De Unterrichter (KD), Ferro-ni (PSI), Galani (KPI), Genco (KD), Gianquinto (KPI), Granzotto Basso (PSDI), Oliva (KD), Scoccimarro (KPI), Vecellio (KD), Veronesi (P LI) in Vidali (KPI); med poslanci pa so: Alicata (KPI), Biaggi (PLI), Bressani (KD), Busetto) (KPI), Corona (KD), Covelli (PDIUM), Degan (KD), DelTAndro (KDj, Foderaro (KD), Fortini (KD), Lizzerò (KPI), Luzzatto (PSIUP), Mosca (PSI), Via- nello (KPI) in Zucalli (PSDI). i va, ki zadevajo zasebno šolstvo. Ven-Danes se je začelo zasedanje cen- turini pa je pojasnil glavne poteze tralnega odbora KPI. Poročilo je poročila, ki ga bo podal na bližnji podal namestnik tajnika Longo, ki ! organizacijski konferenci, in v ka-js zatrjeval med drugim, da je po i tero bo obravnaval med drugim tu- nA/loTmih irrlflirnk ' /Ai »»vcvnčf.riift /ap 4-1 nedavnih izjavah predsednika vlade jasno, da bo vlada «striktno spoštovala gospodarski zakon kapitalistov, predvsem pa velemonopolov»; s tem da je postal še bolj jasen konservativen značaj vlade; komunisti si niso nikoli utvarjali, da bi sodelovanje socialistov v vladi moglo snre-meniti tok razvoja; od sestave vlade dalje so bili storjeni le kulaki ha-zaj in pri tem pade odgovornost na PSI, zlasti pa na Nennija. Longo je odklonil «politiko dohodkov» in «pogodbeno varčevanje» in dejal, da je treba odkloniti tudi levi center; zanikal je, da ne bi obstajale alternative levemu centru; sprožiti je treba neusmiljeno borbo proti vladi in proti vsem, ki jo podpirajo; tudi sedanja sindikalna akcijska enotnost, ki se omejuje le na mezd- di vprašanje premostitve notranjih struj in vprašanje prisotnosti PSI v množičnih organizacijah. Johnson o vojni Tudi včeraj je bil za nastajanje naše avtonomne dežele pomemben dan. Deželni svet se je drugič sestal in izvolil svojega prvega deželnega predsednika, demokristjanskega voditelja is Vidma dr. Alfreda Berzantija, ter deželni odbor. Sedaj imamo torej prvo deželno vlado, ki ji želimo, da bi delala v korist prebivalstva. Žal pa je njen politični obseg omejen, ker so zastopani v njej samo demokristjani in socialdemokrati. To pomeni, da ni v njej niti enega dela predstavnikov delavskih strank, kot je kazalo še prejšnji teden, ko je bil dosežen okvirni sporazum s socialisti. Zato nima deželna vlada pravega značaja levega centra, kar je poudaril tudi predstavnik republikancev. Osnutek programa so morali namreč socialisti zavrniti, ker je bil pomanjkljiv, predvsem zaradi preostrega odnosa s KPI, kmetijskih vprašanj in zaščite slovenske manjšine. Iz tega sledi, da deželna vlada zaostaja glede politične usmeritve za osrednjo. Kot glasilo Slovencev v Italiji moramo žal še ugotoviti, da se nas ni včeraj prvi deželni predsednik v svojem nastopnem govoru niti z besedico spomnil, kakor se je zgodilo že na prvi seji, ko nista hotela Izustiti besede Slovencev niti začasni podpredsednik socialist iz Sacila De Sandre niti prvi izvoljeni predsednik deželnega sveta demokristjan de Rinaldini. Takšno namerno pozabljanje tistega dela prebivalstva, zaradi katerega je bila dežela pravzaprav izredno ustanovljena, pomeni najmanj to, da se ne upoštevajo izkušnje drugih dežel — ki jih je včeraj prvi deželni predsednik tako poudarjal — na področju reševanja odnosov z narodnostmi manjšinami v avtonomnih delželah Dolina Aosta in Tridentlnsko-Južnl Tlrol. V Rimu pa je predsednik vlade Aldo Moro zaključil proračunsko debato v poslanski zbornici z dolgim govorom, v katerem je ponovil glavne trditve iz svojih prejšnjih govorov o «zadevi Colombo;» obrazložil je, kako si zamišlja «politiko dohodkov», ki sta jo obširneje izdelala Giolitti in La Malfa, in za katero je rekel, da Je na dnevnem redu tudi v številnih drugih državah. Se posebej je poudaril, da to ne pomeni omejevanja akcije sindikatov, ter utemeljeval nujnost sodelovanja vlade z njimi. Poslanska zbornica bo proračun izglasovala danes. — Longo pa je na včerajšnjem zasedanju CK KPI označil Morove izjave za nevarne, dokazoval je, da ni res, da ni drugih alternativ za levi center, da je naloga KPI izriniti socialiste iz vlade, ker bi to pomenilo «akt političnega razčiščevanja in poglobitve borbe proli dec"le X WASHINGTON, 24. — Ameriški predsednik Johnson je govoril danes na prvi seji konference za preprečevanje nesreč na delu. Med drugim je izjavil; «Vojna je sedaj anahronizem, ker ne more biti zmagovalcev. Ne gre za to, da bi vedeli, ali svet lahko odpravi voj-no, temveč da bi vedeli, kdaj bodo vse države imele pogum in zdravo pamet, da to storijo. Ameriška vlada je odločena ščititi mir na svetu in storiti vse, da bi stvar svobode imela vedno svoje zagovornike. Storila bo vse, da se nove pridobitve človeškega duha stavijo v službo človeka tako v naši državi kakor na svetu, tako da bo življenje človeka varnejše in njegovi upi bolj utemeljeni.» Maršala Tita bodo na poti med drugimi spremljali : član izvršnega komiteja CK Zveze komunistov Jugoslavije Veljo Vlahovič, podpredsednik zveznega izvršnega sveta Miloš Minič, namestnik državnega tajnika za zunanje zadeve Marko Nikezič, generalni tajnik predsednika republike Bogdan Crnobrnja, veleposlanik Jugoslavije na Poljskem Ljubo Babič, podpredsednik so-cialno-zdravstvenega sveta zvezne skupščine prof. dr. Radivoje Bero-vič in generala Petar Babič in Luka Božovič. V odgovoru na vprašanje dopisnikov poljskega radia in televizije ter «Tribuna Ludu», je maršai Tito ob svojem odhodu na Poljsko izjavil, da so se odnosi med Jugoslavijo in Poljsko v zadnjem letu vsestransko razvijali, da pa so možnosti, da se še bolj razširijo in vsebinsko 'izpopolnijo, posebno na gospodarskem področju, kjer so že realne osnove za uresničenje dolgoročnega načrtnega sodelovanja. Na zanimanje poljskih novinarjev, kateri so najvažnejši dosežk» socialistične Jugoslavije, je Tito odgovoril, da je največji dosežek v tem, da se je s socialistično revolucijo popolnoma spremenil iik predvojne Jugoslavije, ki je bila v vsakem pogledu zaostala dežela. Tisti, ki poznajo napredovanje Jugoslavije, lahko vidijo ogromu« razlike: obnovljena in zgrajena so nova mesta in naselja z modernimi stavbami, zgrajenih je bilo več sto modernih tovarn, električnih central, na tisoče kilometrov modemih cest, narodni dohodek na prebivalca se je od 175 dolarjev leta 1959 povečal na okrog 500 dolarjev, a računa se, da bo leta 1970 presegel 800 dolarjev. Poleg materialnih pridobitev pa je najvažnejša pridobitev revolucije u-lesničenje bratstva in enotnosti jugoslovanskih narodov že v np-rotfrioosvobodilni borbi in razvoj neposredne socialistične demokracije v okviru delavskega in družbenega samoupravljanja. Na vprašanje, kako ocenjuje sedanji mednarodni položaj in kakšne so možnosti za nadaljnjo akcijo v smeri utrditve miru in razvoja mednarodnega sodelovanja, je Tito izjavil, da sodi, da se mednarodni položaj danes posebno v Evropi boljša ne glede na neke nevralgične točke, kot so Laos, Južni Vietnam, Ciper, Kuba in druge. «Prepričam sem, je poudaril maršal Tito, da bo pri odgovornih državnikih zmagal zdrav realistični smisel in da bo tudi v teh delih sveta prišlo do političnih a ne vojaških rešitev teh vprašanj. Miroljubno in aktivno sožitje se je že doslej pokazala kot nenadomestljiva osnova nadaljnjega poži-tivnega in naprednega razvoja, in menim, da je potrebno tudi v poskrbnosti vztrajno nadaljevati v tej smeri.» Danes je prispela na desetdnevni obisk v Jugoslavijo delegacija CK Ljudske fronte Češkoslovaške pod vodstvom člana predsedstva Koutskyja. Delegacijo so na beograjskem letališču pozdravili generalni tajnik zveznega odbora SZDLJ Milentije Popovič, tajnik za mednarodne stike in sodelovanje zveznega odbora Jakša Petrič in druge osebnosti. Vodja češkoslovaške delegacije je ob prihodu izjavil novinarjem, da se člani delegacije žele čim bolj seznaniti s sodobnim življenjem socialistične Jugoslavije, z delom njenih političnih organizacij in predstavniških organov, da bi lahko jugoslovanske izkušnje primerjali s češkoslova- B. B. Humphrey predlagan za kandidata za podpredsednika WASHINGTON, 24 — Delegati združenja za napredek barvastih ljudi so na svojem kongresu v Washing-tonu predlagali, naj se demokrati S ni senator Humphrey imenuje za kandidata za DOdnredsednika. Hura-phrev je bil poročevalec za načrt zakona" o državljanskih pravicah, id ga je senat odobril pred nekaj dnevi. PARIZ, 24. — Ameriško poslaništvo v Parizu je sporočilo, da je državni departma odbil šestmesečni vizum, ki ga je zahtevala gospa Nu. Govor Hruščova delavcem v ladjedelnici v Goteborgu Švedski tisk kritizira pretirane policijske ukrepe GOTEBORG, 24. — Predsednik sovjetske vlade Hruščov je prispel danes skupno s svojo ženo, s svojima hčerama in z ostalimi člani svojega spremstva v Goteborg, kjer so v ladjedelnici splavili ladjo s hladiniki «Carl Linne», ki ima ime po znanem švedskem naturalistu in ki je tretja ladja te vrste od štirih, ki jih je Sovjetska zveza naro čila na Švedskem. Pred splavitvijo in po njej je delavski zbor ladjedelnice zapel nekaj ruskih partizanskih pesmi. Petju se je pridružil tudi Hruščov. Delavci so prisrčno pozdravljali Hruščova. Ob tej priložnosti si je Hruščov ogledal tudi najnovejšo ladjedelnico v Arendalu blizu Goteborga. V ladjedelnicah v Goteborgu je Hruščov govoril zbranim delavcem «kot bivši delavec». Izjavil je, da je zadovoljen, da lahko sporoči švedskim delavcem pozdrave sovjetskih delavcev. Omenil je, da v Sovjetski zvezi so delavci lahko izvoljeni v vrhovni sovjet in aktivno sodelujejo pri upravljanju države.. Nadaljeval Je: «Sodimo, da so sestanki med državami ali vladnimi poglavarji zelo koristni, toda prav tako menimo, da so koristna srečanja med delavci ali sindikalnimi voditelji. Pozdravljamo razvoj stikov med švedskimi in sovjetskimi delavci in vam pravimo: .Pridite nas obiskat; pripovedovali vam bodo, kako živijo naši delavci in kako urejamo naše stvari.’» Hruščov je govoril tudi o miru in poudaril, da je dolžnost vseh delavcev upreti se vojni. Zatem je liiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiniiiiHliiiiiiiiiiiiiiiiiminMiniiiiiiiiiiiniiiiiiiiiiifiifiiiiiiiiiiiiiiimiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimHi Nihče ne verjame uradni obrazložitvi zamenjave veleposlanika ZDA v Sajgonu N« ni glo se boste mogli za nekaj odločiti in ne bo vam lahko. Razume- člti in ne vani* v družini. 1 EV (od 23.7 žitu, da »e vam do 22.8.» Pa-kje kaj ne za takne. Cernu zapletate že doyolj zapletene luzmere. DEVICA (od 23 0. (to 22».) N:f kaj prijete-, dan, ker ‘*e boste zanašali na druge dolp boste oa morali sami opraviti. Neka oseba vas ljubi. TEHTNICA (od 231). do 2M(! ) Zagnali se boste, he računajoč z resničnimi možnostmi. Borb** za prestiž vas bo »privila v slabo voljo, ŠKORPIJON (od 24.10. do 22. 11.) Izkoristite okoliščine. Neka oseba ima veliko zaupanje v. vas. Ne razočarajte jo. STRELEC (od 23.12. do 20.12 ) Razpravljali boste o poslovnih težavah, s tem ps ne boste zadeve rešili, Srečanje z ljubljeno o-sebo. KOZOROG (od 21.12, do 20.1 ) Tarča boste ostre kritike, kar pa naj vas ne moti Ce niste razpoloženi, ostanite raje doma. VODNAR (od 21.1. do 19.2.» Sodba, ki ste jo imeli o nekem poslovnem tovarišu, ni bila najboljša. Prijeten večer. Ribi (od 20.2 do 20.3) Preveč rinete v ospredje in to bi vam znalo škodovati. Nesporazum v družbi. stem delu ladje, ki edini upraviči to ima — so v več nadstropjih kabine za posadko, laboratorij in električni generator, ki daje potrebno energijo za obratovanje, Kabine so opremljene z vsem iidobljem in klimatskimi napravami. V laboratoriju je vsa potrebna elektronska in eksperimentalna oprema. Tako lahko trajajo raz.skave nemoteno tudi po več tednov. Po 4 m široki cevi se lahko spustijo znanstveniki do 45 m globoko pod morsko gladino m tam skozi okna opazujejo okolico. Ladja ima še posebne naprave za raziskave podvodnih zvokov, to je sonarja in podobnih naprav. V ta namen ima več hi-drofonov in podobnih naprav za poslušanje zvočnih signalov, ki jih oddajajo z matične ladje. Sonar (podvodni radar) je naprava, ki oddaja zvočni, signal in nato odbitega jopet registrira. Iz časa, ki je pretekel od od hoda zvoka do prihoda odmeva, lahko izračunamo kako globoko je tam morje. Zvok se ne odbija samo od morskega dnu, ampak se lahko tudi od ladij, podmornic, ribjih jat in drugih predmetov pod vodo, kar omogoča, da ugotovijo njihovo lego Ladja m vlačilec sta bila daleč n» odprtem morju Tihega oceana, da bi meritve čim manj motih odmevi od obale in dnu. Mimogrede »o proučevali tudi biologijo morja, valovanje vodne površine, tokove in drugo Neobičajna konstrukcija je za vse to ze.o ugodna, saj je plavajoči laboratorij tudi zelo stabilen in »e niti na razburkanem morju ne ziblje. Ko so meritve na enem mestu opravljene, iztisnejo s pomočjo stisnjenega zraka vodo Az spodnjih prostorov cevi (n ladja se povrne zopet v normalni položaj. Da se ne bi pri tej ope raciji ladja prevrnila, Je vzdolž cevi več Jeset ton težka kobilica iz betona. «FLIP» privežejo za vlačilec, ki ga odvleče na novo izbrano mesto B. L. de v Makedoniji, ter slavni Dra-gutin Dim.trijevič-Apis. «Orna roka» bo igrala neko vlogo tudi v zvezi s sarajevskim atentatom, pa čeprav je bilo o zvezi med njo in atentatom veliko polemike. Gavrilo Princip, Grabež in neki drugi iz skupine atentatorjev so bili beograjski študenti in imeli neposredne ali posredne zveze z ljudmi iz srbskih organizacij, ki so prav tako težile k osvoboditvi in zedinjenju vseh južnih Slovanov. Ideja o atentatu pa se je rodila v sami Bosni. Ce bi ne bil prišel v Sarajevo Franc Ferdinand, bi se bilo zgodilo kaj drugega, saj Je bilo atentatov že prej, poleg tega je bilo vzdušje tako napeto, potencialnih atentatorjev pa na pretek. Eden od redkih preživelih iz skupine, ki je sodeloval pri atentatu, je rekel; «Atentat bi bil izvršen tudi brez ..sredstev” iz Srbije Samokrese bi mogli dobiti tudi v Bosni. Dejstvo je. da je bilo razpoloženje glavnega krožka ..Mlade Bosne” za atentat in atentat bi bil prišel sam od sebe, ne le kot maščevanje, pač pa kot psihološka potreba; dati duška v zadušljivem ozračju. 2e zaradi tega drži, da je bil atentat delo vse mladine Bosne. Njegove izvršitve bi ne bil mogel preprečiti nihče od zunaj, podobno kot ni pobuda za atentat prišla od zunaj». Ta izjava posredno potrjuje, da so sarajevski atentatorji dobili o-rožje od srbskih prijateljev, toda hkrati poudarja, da je bila pobuda domača In da Jc bila Izvršitev atentata izraz teženj same bosanske mladine. Sam Gavriio Princip je na procesu po atentatu trdil, da si je zamislil atentat še preden se Je zvedelo, da bo Franc Ferdinand prišel v Bosno. Med preiskavo pa se je zvedelo, da se je mislilo na atentat celo proti samemu Časarju Francu Jožefu. Atentat bi izvršili kar na Dunaju. Gotovo pa je, da je bil Franc Ferdinand, kot pobudnik trialističnega programa, najnevarnejši predstavnik dunajskih načrtov na Balkanu. Znano je, da Je v začetku 1914 Danilo Ilič v svojem mladinskem krožku že začel pripravljati mlade ljudi, ki bi bili pripravljeni na vsakršen atentat in so se v ta namen tudi psihološko pripravljali. Zanimivo pa Je, kako je prišlo do sklepa, de se atentat na Franca Ferdinanda pripravi in izvrši. Odločilna je bila časopisna vest, ki jo je 17. marca 1914, torej tri mesece pred atentatom, prinesel sarajevski list «Hrvatski dnevnik». Tu je pisalo, da bo sredi poletja obiskal Bosno nadvojvoda Franc Ferdinand, da bi prisostvoval vojaškim vajam To vest Je iz časopisa Izrezal član «Mlade Bosne» Mihajlo Pušara in jo v pismu poslal v Beograd Nedeljku Cabrino-viču, stavcu v državni tiskarni. Cabrinovič Je takoj razumel, kaj to pomeni Zgodovinarji zatrjujejo, da je do prvega sklepa za atentat prišlo, brž ko je Cabrinovič dobil izrezek iz časopisa, Cabrinovič pa je takoj poiskal Gavrila Principa v kavarni «Zirovni vljenac» in tu da sta sklenila, da je treba pripraviti atentat. Toda Gavrilo Princip Je podobno vest prebral že v nekem nemškem listu in že sklenil, da bo izvršil atentat. Cabrinovič ga torej ni pridobil z vestjo, ki Jo je dobil v pismu. Princip je na procesu po atentatu rekel: «Dokončni sklep Je padel, ko smo dobili izrezek iz čaposi-sa. Toda že pred tem sem sam v sebi mislil na atentat». Izrezek iz časopisa Je prišel iz Saraleva brez vsakega priporočila, le kot Informacija, morda kot ti- ha sugestija. Cabrinovič in Princip sta za atentat angažirala tretjega sodelavca, Trifka Grabeža, dijaka in begunca iz Bosne, ki je živel v Beogradu. In priprave so se začele. Hkrati pa se je ideja o atentatu rodila tudi v samem Sarajevu. Danilo Ilič, ki še ni vedel za Principov sklep, je sestavil drugo skupino, bolje povedano dve skupini, ki se med seboj nista poznali. V eni sta poleg Iliča bila še Muha-med Bašič in Mihajlo Pušara, drugo skupino pa je po navodilih Iliča sestavil Lazar Djukič in so jo poleg njega sestavljali še Vaša Cu-brilovič, Cvetko Popovič in Ivan Kranjčevič. Tako Principova skupina, kot ti dve so imele namen, izvršiti atentat v Sarajevu, vendar je bil Pušara določen, da strelja na Franca Ferdinanda v Visokem, v kolikor bi v Sarajevu atentat propadel. Dokler se ni Princip iz Beograda vrnil v Sarajevo, ni vedel za ti dve skupini. Tudi pozneje se skupine med seboj niso poznale, le Princip in Ilič sta vedela za vse, medtem ko so se nekateri člani skupin prvič znašli skupaj šele na nrocesu. Princip Je prišel v Sarajevo tri tedne pred atentatom. Do tedaj so se on, Cabrilovič in Grabež pripravljali v Beogradu. Najprej je bilo treba nabaviti orOžje. Nekaj samokresov in bomb so dobili s posredovanjem bosenskega emigranta Ciganoviča, ki je orožje dobil od komirskega vojvode Tan-kosiča. V topčiderskem gozdu pri Beogradu so se urili v streljanju in metanju bomb. Ko je prišel čas so vsi trije po različnih poteh prišli v Bosno. Trincip in Grabež sta prinesla s seboj 'tudi orožje za atentat. Na prehodu čez reko Drino so jima orožje pomagali nositi neki kmetje, ki so bili pozneje s Principom in ostalimi sojeni. Nekaj časa so orožje krili v Tuzli pri nekem zaupnem človeku. Ko je Princip prišel v Sarajevo, sta si z Iličem pojasnila ločeno vodene priprave. Ilič še ni imel orožja. Tri dni pred atentatom je odšel v Tuzlo po orožje, ki ga je tam hranil Princip, in ga prinesel na svoj dom. Orožje je bilo razdeljeno sodelavcem v atentatu večer pred atentatom Franc Ferdinand je prispel v Bosno 24. junija in sicer preko Metkoviča v Dalmaciji. Z njim je bila njegova soproga grofica Sofija Chotek plemenita Hohenberg. Spremljala ju je velika skupina visokih častnikov in funkcionarjev. Vsi so se nastanili v Ilidži pri Sarajevu. Uradno je Franc Ferdinand prišel na orožne vaje, imel pa je tudi politično poslanstvo. Bil je namreč vrhovni inšpektor vojske, hkrati pa je bil tudi bodoči cesar in kralj, ki naj bi na temelju trializma «preuredil» monarhijo. Vojaške vaje na mejah Srbije so morale prestrašiti malo Srbijo, saj je znano, da je bil Franc Ferdinand pripravljen tudi na vojno proti njej, če bi je ne mogel drugače pokoriti. -.Nadaljevanje sledi) Tabor nad Vranskim res ni nič posebnega, razen da imaš tu neomejene možnosti lepih sprehodov po soncu in senci z nabiranjem jagod in borovnic. Ima pa Vransko tudi prijeten kopalni bazen. Toda Vransko je predvsem posrečeno izhodišče za razne krajše in daljše avtomobilske izlete. Blizu je Šempeter s svojim krasnim rimskim grobiščem; malo naprej je že Celje, ki ima turistu marsikaj pokazati. Iz Celja se popelješ lahko do Laškega in Rimskih toplic, ali pa se napotiš skozi Store, Grobelno, Šmarje v Rogaško Slatino. (Cesta iz Celja v Rogaško Slatino je asfalt-tirana razen na nekih odsekih, kjer bodo verjetno traso drugače izpeljali, toda le kaj toliko časa čakajo!) Po lepi cesti se voziš iz Rogaške Slatine v Poljčane in naprej na glavno cesto proti Mariboru. Ce ne naštevamo raznih krajev po Savinjski dolini, naj navedemo še možnost izleta v Šoštanj in Velenje ter proti Ravnam. In če kdo hoče, do Dravograda in po Dravski dolini do Maribora. Lahko se pa še zaletiš na Trojane ter v Izlake s termalnim kopališčem in še do Trbovelj. Končno pa si tu na začetku prelepega izleta v Logarsko dolino. Tudi tu je že do Radmirja zelo lepa cesta. Prelepa Logarska dolina poplača vso jezo med vožnjo po slabi cesti od Radmirja dalje. (Mirno lahko rečemo, da pomeni neodpustljivo nerazumevanje in nepoznavanje prednostnih potreb s strani vseh, ki so bili vse doslej na višji ravni odgovorni za promet, javna dela in turizem, če še v letu 1964 do Logarske doline ni moderne ceste. Koliko težkih milijonov — najlaže zasluženih — je tako šlo mimo’) Spričo vsega povedanega se nam zdi, da ima Vransko še lepo bodočnost tudi v turizmu. Zlasti ko bo urejen grad pod Taborom, ki je prešel v last podjetja, ki vodi hotel «Slovan». Tu bo zlasti urejeno za bivanje penzionskih gostov m se bo tako znatno povečala številčna sprejemljivost tega lepega kraja v Savinjski dolini. R. R. Pogled na Vransko Radio Trst A 7.00 Koicdar; 7.30 Jutranja glasba; 11.30 Slov. pesmi; 11.45 Glasbeno potovanje; 12.15 Po društvih in krožkih; nato Za vsakogar nekaj; 13.30 Glasba po željah; 17.00 Orkester Cergoli; 17.20 Glasbeni kaleidoskop; 18.00 Italijanščina; 18.15 Umetnost in prire. ditve; 18.30 Koncert; 18.45 Los Espanoles in Hazy Osterwald; 19.16 Lepo pisanje; nato Lahka glasba; 20.00 Šport; 20.30 Včeraj in danes; 21.00 V počastitev spominu Lojza Potokarja: «Sokratovi poslednji dnevi», Igrajo Lojze Potokar in člani radijskega odra. režira B. Baranovič-Bat-tellino. Trst 12.00 Plošče; 12.25 Tretja stran; 13.15 Orkester Casamassima; 13.45 Skladbe Ruggera Manne; 14.15 Pesmi Sergia Miniussija; 14.35 Jazz. Koper 6.15 Jutranja glasba; 7.00 Prenos RL; 7.15 Glasba za dobro jutro; 12.30 in 12.50 Glasba po žeijnh;13 40 Koerblerjeve in Van-dekarieve skladbe; 14.00 Glasha po željah; 14.30 Aktualnosti; 14.40 Melodije; 15.30 Domači odmevi; 16.15 Tretja stran; 18.30 Koncert; i7.4o Zbori iz Latinske Amerike; 18.00 Prenos RL; 1H.00 Ansambel Eddy; 22 15 Orkester The Shadows; 22.40 Ritmi. ČETRTEK, 25. JUNIJA 1964 Nacionalni program 8.30 Vreme na ital. morjih; 8.30 Jutranji pozdrav; 9.05 Psihologovo mnenje; 9.45 Popevke; 10.00 Operna antologija; 11.00 Sprehod skozi čas; 11.15 Ital. pesmi; 11.45 Skladbe za godala; 13.25 Odrska glasba; 14.55 Vreme na ital. morjih; 15.15 Glasbena beležnica; 18.00 Program za najmlajše; 16.30 V diskoteki; 18.10 Organist J. Gruenewald; 18.50 Jazz; 19.30 Drugi polčas nogometne tekme Poljska • Italija; 21.00 Politična tribuna; 22 15 Zagrebški solisti. II. program 8.00 Jutranja glasba; 8.40 Gigliola Cinquetti; »O0 Ital pentagram; 9.15 Ritmi; 10.40 Nove pesmi; 12.00 Romantično popotovanje; 14.00 Pevci; 14.45 Nove plošče; 15.15 Kolesa in motorji;- 15*35 Koncert v mimaturi, 16-.00 Rap. sodija; 16.35 Srečno pot; 17.35 Mala enciklopedija; 17.45 T. Grossi; «Marco Visconti»; 18.50 Vaši izbranci; 19.50 Tour de France; 20 05 Puccini «Il Tabarro»; 21.05 Filmske novosti; 22.15 Jaz/, Slovenija III. program 19.00 Ital. veliki zdravniki; 19.30 Koncert; 30.30 Revija; 20.30 Schubertove skludbe; 21.50 Kino v ogledalu; 22,30 Hindemithove skladbe; 22.45 Priče naše dobe 7.15 Zvcčni kaleidoskop; 8.07 Slov. narodne; 8.25 Ceškoškoslo-vaška glasba; 9.00 Počitniško popotovanje; 9.15 Vesele počitnice; 9.30 Mirk, Bersa, Stanko Premrl Karol Pahor; 10.15 Operni pev. ci; 11.00 Pozor, nimaš prednosti!; 12.05 Zabavna glasba; 12.25 Jug. pevci; 13.30 Priporočajo vam; 14.05 «Veseli lantje»; 14.20 Zabav. melodije; 15.15 Zabavna glasba; 15.40 Priredbe za klavir; 16.00 Vsak dan za vas; 17.05 Sloviti interpreti: 18.00 Aktualnosti; 18.10 Turistična oddaja; 19.05 Glasbene razglednice- 20.00 Domače pesmi; 21.00 Jurij Souček; 22.15 Jazz; 23.05 Sodobna svetovna glasba. Ital. televiiijo 18.00 Program za najmlajše; 19.00 Dnevnik; 19 15 Knjižne novosti; 19.45 Kmetijska oddaja; 20.15 Šport; 20.30 Dnevnik; 2100 Politična tribuna; 22.00 Kino danes; 23.00 Dnevnik. DRUGI KANAL 21.00 Dnevnik; 21.15 TV priredba; 22.0,, Sejem sanj-, ob koncu Športne vesti. Jug. televizija 19.15 Obzornik; 19 30 Poljudnoznanstveni film; 20.00 Dnevnik; 20.30 Propugandna oddaja; 20.45 Glasbena oddaja; 21.45 Včeraj, danes, jutri. Vreme včeraj: najvišja temperatura 27,5, najnižja 23.2 ob 19. uri 25 stopinj, zračni tlak 1010.3 stanoviten, vlaga 44 odst., veter vzhodnik severovzhodnik 13 km, nebo 9 desetin paoblačeno. morje mirno, temperatura morja 22,4 stopinje. Tržaški dnevnik Danes, ČETRTEK, 25. Junija Hinko Sonc« vzide ob 4.16 In zatone ob 19.59. Dolžina dneva 15.43. Luna vzide ob 20.32 in zatone ob 4.22. Jutri, PETEK, 26. junija Gruda ŽIVAHNA TISKOVNA KONFERENCA GOSPODARSKEGA ATAŠEJA NA VELESEJMU IZVAJANJE SKLEPOV SESTANKA NA PREFEKTURI j Uprava Slovenskega dijaške-i ga doma v Trstu sporoča star- Velike in doslej neizkoriščene možnosti gospodarskega sodelovanja med ČSSR in T rstom Zakaj Trst ni sprejel češkoslovaške ponudbe za tranzit 600 do 700 tisoč ton blaga na leto ? ■ Poziv za ureditev pristaniške organizacije dela in tarif ■ Danes dan Grčije Včerajšnji dan tržaškega medna- vsako kupčijo. Samo od osebne rodnega velesejma je bil posvečen : pobude, upornosti, sposobnosti in češkoslovaški socialistični republiki | prizadevnosti je odvisno, če se in je ob tej priložnosti obiskala velesejem kvalificirana češkoslova ška delegacija, ki jo je vodil gospodarski ataše veleposlaništva v Rimu dr Jagomir Balcar, sestavljali pa so jo gospodarski ataše konzulata v Milanu inž. Bohumir Lukaj, inž. Radomir Preček in konzul CSSR v Trstu Pavel Miillar. Gospodarski ataše dr. Jagomir Bal-cav je imel ob 11. uri na terasi Palače narodov izredno zanimivo tiskovno konferenco, ki je dobila mestoma polemičen ton, saj je češkoslovaški gospodarski predstavnik odkrito in jasno povedal nekaj kritičnih ugotovitev v zvezi s tržaškim pristaniščem in tržaškimi trgovinskimi dejavnostmi. Dr. Balcar je v uvodnih besedah orisal razvoj italijansko-češkoslova-ike izmenjave, ki v preteklem 1963. letu sicer ni dosegla izrednega zvišanja, kot je bilo to v 1962. letu, vendar pa je narasla za 5 odst., če se ne upošteva izrednih in enkratnih dobav češkoslovaškega sladkorja. Tudi tranzit skozi Trst je lani dosegel 430.000 ton in je torej rezultat zadovoljiv, pri čemer je treba še posebej poudariti, da je dve tretjini tega blaga bilo prepeljanega ladjami z italijansko zastavo. Perspektive v letošnjem letu so še ugodnejše, o čemer tudi pričajo prvi razpoložljivi podatki. Tako se je v prvih štirih mesecih letošnjega leta trgovska izmenjava med Italijo in CSSR zvišala za okoli 10 odst. in je CSSR prav sedaj nabavila Italiji popolno opremo za jeklarsko podjetje, za kar bodo plačali 6,5 milijard lir. To je prvi tak primer, obstajajo pa še širše možnosti, ki zavise izključno od sposobnosti italijanskih podjetij, ki morajo biti konkurenčna z drugimi podjetji v Evropi. V tej zvezi je gospodarski ataše dejal, da bo v kratkem obiskala Italijo na vabilo instituta za zunanjo trgovino češkoslovaška gospodarska delegacija, ki bo razpravljala o krepitvi trgovinske izmenjave. Tudi glede tranzita je položaj ugoden, saj je v prvih petih mesecih znašal češkoslovaški tranzit skozi Trst preko 210.000 ton in bo torej verjetno presegel letnih 400.000 ton, kclikor znaša dogovor med češkoslovaškim podjetjem Cehofracht in tržaškimi Javnimi skladišči. V zvezi s češkoslovaškim tranzitnim prometom skozi tržaško pristanišče je dr. Balcar izrecno podčrtal, da tudi letos ponavlja izjavo, ki jo je podal že na lanski tiskovni konferenci, da želi Trstu, da se razvije ne samo v industrijskem smislu, temveč da tudi okrepi svoje pristaniške dejavnosti. To pa je mogoče samo v primeru, če bo Trst konkurenčen z ostalimi pristanišči Evrope: Hamburgom, Rotterdamom, Reko Gdinjo itd. in to glede organizacije dela v pristanišču, okrepitev pristaniških naprav, kopenskih in pomorskih zvez kot cen pristaniških uslug. Svoja uvodna izvajanja je gospodarski ataše zaključil z vabilom, da se tržaški gospodarstveniki udeleže pomembnega šestega velesejma, ki bo v Brnu od 6. do 20. septembra in na katerem bodo prikazane možnosti češkoslovaške industrije. Nato je tudi podčrtal, da ima mednarodna trgovina velik pomen, ki se je v preteklosti omejeval na gospodarske učinke in na prispevek za boljše spoznavanje med narodi, sedaj pa je to važen element, da se preneha s hladno vojno in da se ustvarijo pogoji za pomirjenje v svetu. Po teh uvodnih izvajanjih so prisotni novinarji in tržaški go« spodarstveniki postavili vrsto vprašanj, ki jih lahko razdelimo na dva dela: 1. CSSR in tržaško pristanišče, 2. CSSR in trgovina s Trstom. Dr. Balcar je glede prvega vprašanja podrobneje orisal razvoj češkoslovaškega prometa skozi Trst in dejal, da smo prešli najbolj neugodno razdobje, ko je na pri-mer znašal leta 1958-59 tranzit CSSR skozi Trst okoli 40.000 ton, kar je naravnost smešno nizka številka. Letos februarja je bila v Trstu delegacija podjetja Cehofracht, ki je imela s seboj predlog, da se promet dvigne na okoli 600-700 tisoč ton na leto. Ta predlog je razumljiv, če pomislimo, da Cehofracht pošlje preko morja skozi razna pristanišča na leto okoli 6-7 milijonov ton blaga. Delegacija je z začudenjem ugotovila, da je Trst pripravljen prevzeti šemo 4CO.OOO ton, za kar so tudi podpisali pogodbo. Sedaj čakajo da do 30. junija Tržačani odgovore, če so pripravljeni prevzeti večje količine, za kar ho treba izpremeniti tudi italijansko-češkoslovaško trgovinsko pogodbo, ki je bila podpisana 18. marca 1964 in ki v plačilnem delu predvideva plačevanje tranzita sko$i Trst v znesku samo 400.000 ton. Glede vloge Trsta kot posrednika v zunanji trgovini pa je dr. Balcar jasno povedal, da je treba upoštevati izpremenjene okoliščine. V razdobju pred prvo svetovno vojno in delno tudi med obema vojnama je CSSR uvažala surovine, ki jih je kupila v pristaniščih. Sedaj pa imajo trgovske zastopnike v vseh državah, ki surovine izdelujejo in je vloga posrednikov odpadla. Skratka, ne moremo se vrniti v čase Franca Jožefa in vsakdo, ki tako misli ne gre s tokom zgodovine in je vsaka taka diskusija nesmiselna. To pa ne pomeni, da ni mogoče okrepiti trgovinske izmenjave. Trenutno dosega izmenjava med CSSR in Italijo komaj 0,5% celotne zunanje trgovinske izmenjave CSSR, kar je zelo malo, če pomislimo, da znaša industrijska proizvodnja CSSR okoli 2% celotne industrijske proizvodnje sveta. Med CSSR in Zahodno Nemčijo obstajajo zgodovinsko določeni odnosi, ki .majo nujne posledice tudi za gospodarske stike. Vendar pa so Nemci prisotni v Pragi in v vseh češkoslovaških industrijskih centrih in se uporno bore za lahko narede dobre kupčije, ki so v obojestransko korist. Dr. Balcar je izrecno podčrtal, da CSSR nima nobenega «strica Sama», ki bi kril izgube in da mora računati z delom lastnih rok in lastnih glav. Skratka obstojajo ugodno možnosti izmenjave, ki pa jih ni mogoče realizirati samo z enim samim pismom, kot je bil to primer glede nekaterih tržaških podjetij. Prav tako je tudi z udeležbo ČSSR na tržaškem velesejmu. CSSR je pripravljena sodelova.fi na obsežnem milanskem velesejmu, na sejmu v Bariju, v Padovi in v Trstu, v kolikor bo imel resnično mednarodni značaj, nikakor pa ne more sodelovati na okoli petdesetih sejmih, kolikor jih je v Italiji. Današnji dan bo na velesejmu posvečen Grčiji in bo uprava velesejma priredila ob 13. uri za grške gospodarske predstavnike kosilo, ob 19. Uri pa bo sprejem na velesejmu in ob 20. uri bodo predvajali grške dokumentarne filme. Ob 11. uri bo velesejem obiskal župan Beiruta Emile Bey Yanni. Ob 16.45 bo imel tiskovno konferenco ravnatelj avstrijskega di-žavnega tobačnega podjetja inž. Julius Schram v prostorih avstrijskega tobačnega paviljona. Ob 21. uri bo na velesejmu nastopila na zabavni prireditvi Cooki Mazzetti in drugi izvajalci. Grški veleposlanik v Rimu Ha-dji Vassiliou je obiskal velesejem v torek in se je posebej zadržal v grškem paviljonu. Veleposlanik se je razgovarjal tudi s predstavniki tržaških oblasti. ^ . ' ’ Med včerajšnjo tiskovno konferenco predstavnika ČSSR dr. Balcar ja v interesu meščanov in turistov Zaščita javne varnosti, nočnega miru in javne morale - Strogo nadzorovanje cen v javnih lokalih - V teh dneh so že padle prve globe Na podlagi sklepov sestanka, ki ga je pred dnevi na prefekturi sklical in mu predsedoval prefekt Mazza, je tržaška kvestura podvze-la vrsto ukrepov v prid meščanov in tujih turistov, ki so z nastopom poletja preplavili naše kraje. Predvsem je kvestura povečala in zboljšala varnostne usluge r.a tistih sektorjih, ki pridejo predvsem v poštev v interesu meščanov in tujih turistov. Organi javne varnosti bodo posvetili vso pažnjo sledečim sektorjem: I) Zaščita javne varnosti z izboljšanjem in pomnožitvijo policijskih patrulj, še posebno nočnih, ki bodo s pomočjo policijskih avtomobilov z radijskim oddajnikom predvsem patruljirale v tistih krajih, ki jih obiskujejo turisti. Patrulje bodo tudi ščitile interese meščanov s tem, da bodo skušale preprečiti vse poskuse tatvin motornih vozil ter s pomočjo maskiranih avtomobilov skušale prijeti tatiče in avtomobilske miši. V fia-šem mestu in na ozemlju bodo patrulje tudi postavile premične Cestne bloke za kontrolo dokumentov liiiliiiiiimiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiMiiiiiiiimiiiiiiiiiitiiiiiiiiiiiiifiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiitiiiiiiiiiiiiiniiiiiiiiiiiiiiiiiiiiMiiiiiiiiiiiiiiifiiiiiiiiimiiiiiiiiiiiiiiiiitiiiiiiiit OBČNI ZBOR ZDRUŽENIH JADRANSKIH LADJEDELNIC Obračun CRDA za leto 1963 izkazuje nad 690 milijonov iir primanjkljaja Poročilo ugotavlja nadaljnje poslabšanje konkurenčne sposobnosti ladjedelnic in nazadovanje njih dejavnosti Pod predsedstvom dr. inž. Guida Vignuzzija je bil včeraj občni zbor delničarjev Združenih jadranskih ladjedelnic. Občni zbor je o-dobril obračun za leto 1963 z datumom 31.12.1963, ki izkazuje 690.235.911 lir primanjkljaja in je sklenil, da se vsak sklep v zvezi s kritjem izgube prenese na prihodnji občni zbor. V premoženjskem stanju predstavljajo aktivo dela za vrednost 112.616 milijonov lir in tehnične nepremičnine v vrednosti 43.961 milijonov lir, pasdvo pa industrij- Nujno obvestilo staršem in dijakom! Opozarjamo vse starše in prizadete dijake na razpis uprave Dijaškega doma za tečaj za popravne izpite. Pozi-varno vse, ki se nameravajo prijaviti v tečaj, da to store še ta teden. Ce ne prejme uprava pravočasno zadostnega števila prijav bo tečaj odpovedala. Zamudniki bodo na ta način v svojo škodo onemogočili tečaj. Gospodarstveniki ČSSR v koprski luki Koprsko pristanišče sta včeraj dopoldne obiskala gospodarski svetnik češkoslovaškega veleposlaništva v Beogradu Miloslav Do-sedla in predstavnik podjetja za pomorske gradnje Cehofracht tir. Martin Vyšny. Razgovarjala sla se z ravnateljem pristanišča Danilom Petrinjo, z ravnateljem transportnega podjetja Dorkom Vovkom in s tajnikom okrajne gospodarske zbornice Črtomirjem Kolencem o možnostih povečanja tranzita skozi koprsko pristanišče. Vsekakor je tranzit ena vedno pomembnejših dejavnosti pristanišča, sai znaša tovrstni promet letos že nad 60.000 ton, kar je več kot lani vse leto. Prav Češkoslovaška in Madžarska pa sta med glavnimi interesenti za tranzit. Češkoslovaški ustrezajo razni pogoji, kot so cene, kvaliteta uslug, ekspeditivnost itd., vendar bo interes še bolj narasel, ko bo Koper neposredno povezan z železnico. S tem bodo namreč odpadle tudi razne težave pri kategorizaciji blaga. imiiliuiiiliuiuiiimiiiiMMiiiiHiuiiiiiiiiiimiimiiiimiiiMmiiimiiiMiniiiwiiiMiiHmiiiiiiiiuromiiiiilHiTO SINOČI NA KOLONKOVCU Ponoven sestanek vrtnarjev zaradi Pieraccinijevega odloka Sestanka so se udeležili tudi nekateri občinski svetovalci in predstavniki društva «Pravnik» Sinoči je bil v dvorani gostilne da se je treba proti temu boriti. Danes se bodo v Rimu sestala tajništva vseh treh sindikalnih organizacij ko vinarjev ter določila stavkovno borbo kovinarjev za prihodnji teden. • • • Sindikati uslužbencev Javnih skladišč so napovedali novo stavko, ki se Je pričela včeraj ob 11. uri, tako da so delali komaj tri ure, to je od 8. do 11. ure. Stavki so se kot običajno pridružili tudi pristaniški delavci. • • • Danes pa se je pričela dvodnevna stavka delavcev v kamnolomih, katerim odrekajo delodajalci sklenitev nove delovne pogodbe. Stavka je enotna ln vsedržavna. Dobitki na velesejmu Včeraj so bili na velesejmu izžrebani naslednji dobitki. 1. Potovanje v Salzburg in Monakovo cd 19. do 24. septembra Armando Novi, Ul. Schiapparelli 60, 2. likalnik Philips Tullio Di Giovanni, Ulica Ghirlandaio 13, 3. Torba z raznimi živili Giordana Stuparich, Ul. Monte Cengio 19, 4. Publikacija «Venezia Giulia e Friuli» Giorgio Meriggioli, Ul. dell’Eremo 150, 5. Zbirka Lidia Ricci, Ul. S. Zenone 11, 6. 20 kg riža Marisa Ghez. Ul. Ponzianino 1 Sorda na Kolonkovcu sestanek, ki sta ga organizirala Kmečka zveza in Zveza malih posestnikov in katerega so se udeležili predstavniki društva «Pravnik», nekateri občinski svetovalci ter številni vrtnarji. Predsednik Zveze malih posestnikov Valentin Švab je pozdravil navzoče, tajnik Mario Grbec pa se Je zahvalil društvu «Pravnik», občinskim svetovalcem in Primorskemu dnevniku, ki podpirajo borbo prizadetih vrtnarjev. Za njim je tajnik Kmečke zveze Lucijan Vouk pojasnil sedanje stanje ter navedel delo, ki sta ga od zadnjega sestanka opravili Kmečka zveza in Zveza malih posestnikov. S pomočjo Vsedržavne kmečke zveze sta posredovali pri ministru Pierac-ciniju, protestno pismo pa sta poslali omenjenemu ministru, predsedniku republike, ministru za kmetijstvo itd. Nato je doktor Bitežnik v imenu «Pravnika» obrazložil zadevne zakonske predpise ln ugotovitve, do katerih je omenjeno društvo prišlo po skrbni proučitvi zadeve. Zal ni nobene pravne poti, da bi se lahko uspešno uprli dekretu ministra Pie-ruccinija. Sledila je zanimiva in živahna diskusija, v katero so posegli občinski svetovalci, odvetniki, predstavniki strokovnih organizacij (metov in vrtnarjev, ki so izrazili svoje ogorčenje ter odločno voljo, da bodo branili svoje interese in obstoj vrtnarstva. Kakor smo že poročali, bo občinski svet spet razpravljal o tem vprašanju na svoji seji v petek. Stavke v železarni v pristanišču in v kamnolomih Včeraj Je bila v škedenjski železarni druga celodnevna stavka delavcev, ki sta Jo proglasila oba sindikata. Delavci so stavkali stoodstotno, uradniki pa le v manjšem številu. V petek bo nova stavka v železarni. Sinoči Je bila na sedežu HOM skupščina kovinarjev, ki so razpravljali o proizvodnih nagradah v podjetjih IRI ter o negativnem stališču teh podjetij, ki vodijo ofenzivo proti uresničenju teh nagrad in proti sindikatom. Zato so poudarili, ske amortizacije za 26.207 milijonov lir. Poročilo o obračunu, ki govori o položaju ladjedelništva v Italiji, ugotavlja, da se je njegova že tako šibka konkurenčna sposobnost še poslabšala zaradi podražitve del v zvezi z vstopom v veljavo kolektivne pogodbe za pomorsko industrijo, ki je bila sklenjena 23. oktobra 1962 in zaradi stalnega naraščanja draginjske doklade, kateri ni odgovarjal vzporedni porast produktivnosti. Ta neugodni položaj bo mogoče premagati samo s takojšnjimi primernimi vladnimi ukreni, ki bodo dovolili nakazilo pomoči ladjedelnicam tudi po juniju 1964 pod pogojem, da bo e-ventuelnim podražitvam del vzporedno sledila tudi povečana produktivnost. Ob koncu leta 1963 se je dejavnost v ladjedelnicah znatno zmanjšala v primerjavi s prejšnjim letom in je obsegala 14 trgovskih ladij za skupnih 305.350 ton. Oddelek za izdelke v plastični masi, ki je izdelal obsežen program proizvodnje, je resno ogrožen zaradi vstopa v veljavo najnovejših davčnih obtežitev, ki so se pridružile že tako znatnim davčnim pritiskom, ki bremeni športne motorne čolne. Tudi na mehaničnem sektorju kot na pomorskem, s katerim je tesno povezan, se je dejavnost znatno zmanjšala. Isto velja glede delavnic za mostove in žerjave. Ob koncu leta 1963 je bilo v Združenih ladjedelnicah zaposlenih 9.943 oseb, zaradi stavk pa je bilo izgubljenih 367.000 ur v primerjavi z nad 500.000 urami v letu 1962. Občni zbor je nato imenoval člane upravnega sveta, v katerem so: dr. ing. Giuseppe Carnevale, dr. Bruno Chientarolli, dr. ing. Arnoldo Fogagnolo, dr: inž. Carlo Gaggia, dr. Ermanno Guani, dr. Alberto Savona, dr. Aldo Serangelli, dr. inž. Marcello Spaccini, poslanec odv. Giorgio Tupini, dr. inž. Guido Vignuzzi ln dr. Ubaldo Zoboli. Za predsednika upravnega sveta je bil izvoljen inž. Vignuzzi, za u-pravnega delegata pa je bil potrjen inž. Carnevale. V Izvršni odbor so bili izvoljeni: inž. Vignuzzi, inž. Carnevale, inž. Fogagnolo, dr. Guani in dr. Savona. Vabljiv in občudovanja vreden je bil tudi kotiček otrok otroškega vrtca. Umetniško so bili izdelani rižem mozaiki in mozaiki :z kamenčkov in še cela vrsta drugih izdelkov iz raznih snovi. Tudi grafičnih izdelkov ni manjkalo. Razstava je bila dobro obiskana. Ogledali so si jo tudi zastopniki šolskih oblasti in za župana prof. dr. Rornano Redento, svetovalec za šolstvo tržaške občine. Ob tej priliki si je ogledal tudi šolske prostore, Učenci posameznih razredov so gostu tudi zapeli. Za Trčenje vespe z motorjem V Ul. Campanelle v bližini stavbe št. 195 je včeraj popoldne prišlo do trčenja motorja z vespo. Z motorjem TS 24783 se je vračal proti domu 51-letni tiskar Egidio Soppani iz Ul. Dell’Acqua 14, pred omenjeno stavbo pa je trčil v vespo TS 33470, ki jo je iz nasprotne smeri privozil 27-letni mehanik Lucio Babici iz Ul. Dell'Acqua 12. Zaradi trčenja sta se oba motorista prevrnila, najhuje pa se je poškodoval Babici, ki se je ranil po zatilju, levi roki in si zlomil levi gleženj. Oba ponesrečenca so v bolnišnico prepeljali z avtom RK. Babicija so sprejeli na ortopedski oddelek s prognozo okrevanja od 20 do 30 dni, Soppaniju pa so nudili prvo pomoč zaradi udarca pod levo lopatico ter verjetnega zloma prvega levega rebra Zdraviti se bo moral od 5 do 20 dni, n-i j« Šolski razstavi pri Sv. Ivanu in v tiar ko vi ja h «Šolska razstava ročnih del svetoivanski osnovni šoli se zaključila 22. t. m. Učenci so razstavili ročna dela, ki so jih naredili med šolskim letom. Deklice so razstavile prte, prtičke, rjuhe pregrinjala, zavese, blazine, dopolnjene v ornamentih t> različnih ubodih v ujemajočih se barvah sukanca in volnenih niti. Prav umetniško so bile izdelane preproge. K tem so se uvrstili tudi dečki in pokazali, da se tudi moškim prilega včasih raba igle. Privlačne so bile slike t> okvirjih, izdelane v prelivajočih se barvah volne. Na splošno so bili ost izdelki izdelani o praktične namene. Pomembni so bili tudi razni stenski obeski, izdelki učencev nižjih razredoo. Risbe m drugi izdelki so dopolnjevali razstavo o skupno celoto. Razni okraski, kakor ogrlice, podstavki, izdelani iz različnih preprostih snovi so bili dokaz, da se ob dobri polji otroku lahko po. maga do samostojnosti tudi z zelo skromnimi stroški Dobra volja in iznadljivott vzgojitelja najdeta za otroka vedno in povsod primerno in uspešno negovanje čuta do samostojnosti, lepote m okusa ter ljubezen do ustvarjanja ali dela. LINEA, Ulica Carducci, 4 IMEC: KRASNO PERILO! Barve različnih nians poletne svetlobe in mladostni spoj, ki se stopnjujejo. Gospa, ki ve kaj hoče, bo našla svoje osebno perilo pri LINEA, Ulica Carducci, 4 Trst. Osebje govori v slovenščini, hrvaščini, angleščini ln nemščini. Naše čitatelje in vse poslušalce Radia Trst A opozarjamo na današnjo oddajo ob 21. uri, ko bodo člani radijskega odra s pred dnevi umrlim prvakom ljubljanske Drame Lojzetom Potokarjem v glavni vlogi, v registriranem posnetku predvajali dramo «Sokratovi poslednji dnevi» v režiji Batellino-Baranovlčeve. Pred igro bo krajše predavanje v počastitev spomina velikega slovenskega gledališkega igralca Lojzeta Potokarja. sprejem se je otrokom zahvalil, čestital učiteljstvu za dosežene u-spehe in vsem želel vesele počitnice. Tudi na barkovljanski osnovni šoli je bil obisk razstave razveseljiv. Starši otrok, prijatelji in znanci so z zanimanjem ocenjevali lepe izdelke. Razveseljiv je bil uspeh, ki so ga otroci pokazali v lično izdelanih ročnih delih. Predvsem je oko gledalca opazilo točnost in čistočo vsega razstavljenega. Izdelki so deloma dopolnjevali praktično stran in zahteve učnega načrta. Čitljivo so bili izdelani zemljepisni izdelki. Zenski izdelki: prti, blazine brez izjeme, so pokazali skrb, pazljioost in pozornost o-trok. Okusno izbrani so bili izdelki dečkov ,razni okraski deklic in dečkov. Tudi iz razstavljenih risb je bila razvidna skrb in samostojnost otroka. Vse, kar so dekliške ali deške ročice, ob nasvetih in naukih požrtvovalnega učiteljstva med šolskim letom dogradile, prav vse je dovršeno in uporabno. Vsem otrokom in učiteljstvu čestitamo in želimo, da bi se tudi v bodoče zavedali vseh dolžnosti, ki jih šola zahteva za oblikovanje otroške duše do samoustvarjanja, do medsebojnega spoštovanja in ljubezni do domačega ognjišča. Lastnik listka it. 9995 tržaške občinske umetnostne galerije Je bil izžreban za nagrado. Prejme sliko slikarja Renata Ariosija, ki jo lahko prevzame v občinski palači v sobi št. 124. in motornih vozil. 2) Zaščita javnega miru. Meščani se predvsem v poletnih mesecih pritožujejo, da posebno ponoči ni miru. Podobne pritožbe so izrazili tudi turisti, ki so si ustvarili že svoje mnenje o hrupnosti italijanskih mest. Zato je kvestura v sodelovanju z agenti cestne policije in mestnih stražnikov uvedla posebno službo za preprečitev motenja nočnega miru. V tem smislu bodo policijski organi stalno nadzorovali vse tiste ceste, kjer se odvija največji promet, ter pregledali vsa tista vozila, ki nimajo predpisanih glušnikov. Kršilci zakona bodo kaznovani in bodo morali Peljati svoja vozila na pregled na inšpektorat za motorizacijo. Na omenjenem sestanku na prefekturi so odločili, da je prepovedana postavitev zvočnikov na odprte prostore javnih lokalov, plesnih dvoran in zabavišč. V notranjosti prostorov so zvočniki dovoljeni do 23. ure zvečer, toda zvočniki morajo biti majhne voltaže in obrnjeni navzdol, da je glas osredotočen na omejen prostor. Po 24. uri bodisi na odprtem, bodisi na zaprtem prostoru, je prepovedana raba zvočnikov, orkestralni ansambli pa ne bodo smeli uporabljati baterije, bobnov in trobent. Vse plesne zabave se ne smejo zavleči preko dveh ponoči. 3) Zaščita morale. Na tem sektorju je predvsem angažirana ženska policija ter turistična policija, ki bo opravljala preventivno službo posebno v bližini campingov in kopališč. 4) Zaščita cen. Na podlagi pre-fekturnega navodila, bosta Pokrajinska turistična ustanova in ieto-viščarska in turistična ustanova sporazumno z lastniki restavracij uvedli takoimenovani «turistični jedilnik» za finsko ceno. Jedilnik bodo morali lastniki restavracij in gostiln postaviti na vidno mesto ter ga pripisati na običajen jedilni list. Označene pa bodo morale biti jedi in pijače ter cena v kateri bo vključena postrežnina priprava mize in razne takse, da bo turist vedel koliko mora plačati za kosilo. Pod stalno kontrolo bodo tudi vsi nočni lokali in nočni plesni lokali, z namenom, da se preprečijo razni poviški cen ter y zaščito obiskovalca, da ne bodo lastniki od njega zahtevali plačilo za navadne likerje kot za renomira-ne likerje. Vsi prekrški bodo kaznovanj z globami, pri hujših prestopkih pa tudi z zaporo lokala. _ 5) Policijske oblasti bodo posvetile tudi posebno pažnjo kramarjem s spominki, ki večkrat nadlegujejo meščane in posebno turiste. Kaznovani pa bodo tudi tisti, ki vabijo turiste v razne trgovine, prosjaki in cigani; Kvestura vsak dan bolj izpopolnjuje omenjene policijske službe. V cedei jo ponoči je v našem mestu začela krožiti posebna policijska patrulja, kateri poveljuje častnik. Patrulja dela v sodelovanju s patruljami mestnih stražnikov na motorjih in z agenti cestne policije. Vsi policisti imajo v dotaciji fonometer za merjenje ropota izpušnih cevi in motorjev. Samo v nedeljo so posebne patrulje kontrolirale 67 motornih vozil. 19 lastnikov vozil pa je moralo plačati globo zaradi nepravilnega delovanja zavor, nedovoljenega ropota, nepravilnega delova-nja električne napeljave in podobno. Nekateri lastniki so globo placali takoj, pri drugih pa so policisti napravili zapisnik, ^Policijske oblasti pozivajo me-scane, naj nemudoma prijavijo vse Kršilce nočnega miru, posebno brezvestne motoriste, ki ponoči divjajo z odprtimi izpušnimi cevmi po mestnih ulicah. Dovolj je telefonirati na štev. 223 in po možnost! povedati številko evidenčne tablice motorja ali avta. nadnega sunka ie Benicheva pa dia v filobusu ter pri padcu s hrbtom udarila v naslonjalo s-o-la. Pobila se je po levi rami, kolenih in si verjetno poškodovala levo lopatico. Ponesrečenko so z avtom RK prepeljali v bolnišnico ter jo pridržali na ortopedskem oddelku, kjer se bo morala zdraviti od 15 do 30 dni. SOLSKE RAZSTAVE IN PRIREDITVE Osnovna šola v Ul. Donadoral bo imela razstavo v soboto 27. t.m. od 9. do 12. Vljudno vabimo starše in prijatelje mladine! Šolske razstave na šolah svetoivan-skega didaktičnega okrožja bodo v naslednjih dneh: Osnovna šoIa v Rojanu: 27. in 28. junija od 9. do 13 ure. Osnovna šola na Katinari-28 in 29, junija od 9. do 12. in od 15. do 18. ure. Nalezljive bolezni V času od 11. do 20. t. m. so na področju tržaške občine prijavili naslednje število nalezljivih obolenj; davica I, škrlatinka 26, tifo-idna mrzlica 2, ošpice 53, norice 27, oslovski kašelj 10, vnetje pri-ušne slinavke 9, rdečke 7, infektivno vnetje jeter 1 (izven občine). V filobusu je padla 52-letna delavka Bruna Benich por. Migliorini iz Ul, Ghirlandaio 5 se je včeraj peljala v filobusu proge št. 5 proti domu. Ko je šofer filobusa privozil do vogala u-lic Conti in Matteotti, je moral nenadoma zavreti tež;ko vozilo, da bi se izognil trčenju. Zaradi re- itiiiiiiMiiiimiHiiiiiiiiiiiiiiiiuiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiniiMiiuiiiiiiiiiiiiiiiiimniiiiiiiiiiiiiiiuiiiiiiiiiiiiiiiiaai NEZNANI TATOVI V STANOVANJU Izpod žimnice so odnesli čedno vsoto 400.000 lir V stanovanje so se verjetno splazili skozi priprto kuhinjsko okno Neznani tatovi so predvčerajšnjim popoldne izkoristili okoliščino, da je bilo stanovanje 50-letne-a Luigija Pelusa iz Ul. Brigata lasale 167 prazno in v presledku tričetrt ure ukradli okrog 400.000 lir, ki jih je Peluso hranil pod žimnico. Predvčerajšnjim popoldne se je Peluso zglasil na komisariatu pri Sv. Soboti in povedal, da so njegovo stanovanje obiskali tatovi. Zelo verjetno so se neznanci povzpeli v stanovanje skozi kuhinjsko okno, katerega je Peluso pustil priprtega preden je šel z doma. Neznanci so odšli naravnost v spalnico ter prevrgli vse kote, pod žimnico pa so našli kar so iskali. Pobrali so denar, pustili pa so zlate predmete, ki jih je lastnik hranil v omarah in nato ne- moteno zapustili stanovanje ter oddaljili akozi okno, ki je sii se sicer tri metre nad dvoriščem, je pa z lahkoto dosegljivo, ker stoji pod oknom kurnik. Agenti so uvedli preiskavo, da bi izsledili neznance. Redni davčni seznami Od 26. do 30. t. m. od 9. do 12. ure so na občinskem oddelku za takse in pristojbine na Trgu Granatieri 2/III. izobešeni seznami rednih občinskih davkoplačevalcev I. serije za leto 1964 in prejšnja leta. Po tem roku bo davek začel izterjevati davčni izterjevalec. Po preteku določenega roka bo davkarija poskrbela za prisilno izterjatev. Proti vpisu v sezname je možna pritožba v roku t mesecev od zadnjega dnava Javne objave. Razna obvestila OBČNI ZBOR GLASBENE MATICE Upravni odbor sklicuje redni letni občni zbor Glasbene Matice za 2. julij t.l ob 20. uri v društve. nih prostorih v Ulici Ruggero Manra, 29. Slovensko planinsko društvo priredi dvodnevni izlet 28. in 29. junija na Pokljuko z vzponom na Tosc. — Vpisovanje v Ulici Geppa v uradnih urah. Včeraj-danes ROJSTVA, SMRTI IN POROKE Dne 24. junija 1964 se Je v Trstu rodilo 15 otrok, umrlo pa je 9 oseb. UMRLI SO: 82-letoa Antonia Piščanec vd. Piscanec, 52-letni Giovanni Vardabasso, 84-letni Giovanni Krai-nc, AVSTRALCI, ITALOAVSTRALCI, A- meričani, Angleži, Portugalci, Spanci. Francozi, Švicarji, Nemci, Holandci, Danci, Norvežani, Eskimi, ki prihajajo v Italijo, bi se takoj poročili z Italijankami. Pisati dopisnico (ali razglednico) na naslov Club «Eureka» casella 5013, Roma. AUSTRALIANI, ltaloaustrallanl, A- mericani, Inglesi, Portoghesi, Spagnoli, Francesi, Svizzeri, Germanici, O-landesl, Danesi, Norvegesi, Esquimesi, venendo In Italia, sposerebbero sollecitamente italiane. Raccomandasi scrivere su cartolina postale (o illustrata) al Club «Eureka»: Casella 5013, Roma. 82-letni Pietro Petronio, 85-letna Emma Pischiianz, 80-letna Ida Argenti por. Favento, 82-letni Marco Valen-tinuzzi, 70-letoi Rodolfo Bizjak, 83-letna Anna Emili. DNEVNA SLUŽBA LEKARN <22. — 2*.) Crevato, Ul. Roma 15, INAM Al Cammello, Drevored XX. septembra 4, Alla Maddalena, Ul. deUTstrla 43, dr. Codermatz, Ul. Tor S. Piero 2, dr. Gmeiner, Ul. Giulia 14, Pizzul-Cignola, Korzo Italia 14. Prendini, Ul. T. Vecellio 24, Serravano, Trg. Cavana 1. NOČNA SLUŽBA LEKARN (22. — 21.) Crevato, Ul. Roma 15, INAM Al Cammello, Drevored XX. septembra 4, Alla Maddalena, Ul. deUTstrla 43, dr Codermatz, Ul. Tor S. Piero 2. Preden greste na dopust se naročite na PRIMORSKI DNEVNIK Pošljemo vam ga v kateri koli kraj, tudi v inozemstvo 15-dnevna naročnina L 500.— šem dijakov, ki imajo popravne izpite, da se bo tudi letos vršil TEČAJ ZA POPRAVNE IZPITE Kakor vsako leto, bo tudi letos tečaj od 1. do vključno 31. avgusta. Doslej je bil tečaj prirejen samo za nižješolce; LETOS PA SPREJEMAMO V TEČAJ TUDI VISJESOLCE. Ker se bo tečaj vršil le ob zadostnem številu prijav in vzamejo priprave precej časa, prosimo vse one, ki so se odločili, da vpišejo svojega otroka v tečaj, da ga prijavijo še ta mesec, t. j. do 30. junija. Za male maturante je rok za prijavo podaljšan na TRI dni po objavi izidov mature. Prijave sprejema uprava Dijaškega doma v Ulici Ginnastica 72 (ali Campo S. Luigi 11) vsak delavnik od 9. do 12. ure in od 15. do 17. ure. Tam dobite tudi vsa podrobna pojasnila. Uprava Slovenskega dijaškega dom* v Trstu Danes; v MIRAMARU predstava «Luči -im zvoki». Ob 21. in-ob 22.15 uri v italijanščini «Massimiliano e Carlotta». Vozijo avtobusi s Trga Goldoni. • * • Nazionale 16.00 «Dorane Inquiete». Robert Stank. Prepovedano mladini. Arcobaleno 16.00 «Massacro al grande canyon». Technicolor. John Mi-tchum. Excelsior 16.00 «La più allegra avventura». Technicolor. Fenice 16.00 «Fuoco verde». Technicolor. Grattacielo 16.30 «Il cucciolo». Technicolor. Gregory Peck. Alabarda 16.30 «Billy Kjidd, furia selvaggia». Paul Newmann, Llta Milan. Filodrammatico 16.30- «Sexy proibitissimo». Technicolor. Prepovedano mladini. Aurora 16.30 «T4-T8, Europa in fiamme». Cristallo 16.30 «Testa o croce». Capito! 16.30 «Una lacrima sui viso». Bobby Solo. Garibaldi 16.00 «Sexy al neon bis». Technicolor. Prepovedano mladini. Impero 16.30 «Compagnia di codardi». Moderno 16.30 «Rifili a Tokyo». Pre-ipovedano mladini. Zadnji dan. Astra. 16.30 «Totò e Poppino divisi a Berlino». Vittorio Veneto 16.45 «la rimpatriata». Walter Chiari. Astoria. Danes počitek. Abbazia 16.00 «Totò contro 14». Totò, Poppino De Filippo, Aldo Fabrizt. Ideale 16.30 «Horor». Prepovedano mladini. Marconi 16.30 «L'Isola della violen. za». Technicolor. James Mason. KINO NA PROSTEM Marconi 20.15 «L’isola della violenza». Technicolor James Mason Paradiso 20.15 «PER SOLDI O PER AMORE». Technicolor. K. Douglas. Mali oglasi PODI in pokrivala Za pode, prepro ge In sintetične preproge za hodniki Iz plastike, gume, Moquette In Me raklon. Beneške zavese po meri, za stori, Cinz lavatex, prevleke Iz Plastike. A.R.P. ITALPLAST — Tri Ospedale št. 6, Tel. 93-919. PSICEKf kodrast bela — črne barvi — se odziva na ime «Riki» se je iz-Rubil na Proseku: Nagrada najditelju Telefonirati na ENPA tel. 30-334 oč 10. do 12. in od 16. do 19 ure Darovi in prispevki Ob drugi obletnici smrti Eme Škerlj darujejo otroci 2.000 lir za Dijaško Matico. CINE FOTOMATERIALE ŠEGUL IN Trst, Ul. Mazzini 53 Telefon 733-361 vabi prijatelje in znance, naj ga obiščejo. Hvala i TRGOVINA ČEVLJEV ZA POLETNO SEZONO ELEGANTNI MODERNI UDOBNI ČEVLJI ALTA MODA vlv.U.V.V. "i:::iiii:i::i!::HI!:::!ii!:ii!iili:ii!tt I VIA GALLINA 3 :!; H!i::!!8!!!!!!mimfim!H!:!!!i!!i!!»H!::iiiin!Sn Popolna avtomobilska služba Special GARAGE • PRALNA DELAVNICA • MEHANIČNA DELAVNICA TRST • ELEKTRIČNA DELA Rotonda del Boschetto 3/1 • POPRAVLJANJE KAROSERIJE (nasproti črpalke" ToUH) 4 ITALIJANSKA BIENALA 0R00NIH STROJEV Milansko 4. vclesejcmsko razstavišče - 11. oktobra 1964 re specializirane razstave se bodo udeležili tovarnarji, agenti, zastopniki in trgovci orodnih atrojev ter izdelkov podobnih mehaničnih strok. Vljudno so vabljeni tudi tuji obiskovalci, ki bodo imeli prost vstop proti predložitvi potnega lista. Obrnite se na UČIMO Corao Matteotti 11, Milano Telet. 7(10-187 — 700-353 /7 TRŽAŠKIH SODNIH DVORAN Svojemu gospodarju je ukradel denar in razne dragocenosti Oba, tata in kupca ukradenega blaga, je tržaško sodišče obsodilo na zaporno in denarno kazen ■ Nepošten parketar Pred kazenskim sodiščem (predsednik Pazio, tožilec Ballarmi, zapisnikar De Paoli, obramba Poillucci in Vallaštro) sta se zagovarjala 19-letni Bruno Furlan iz Ul. Sorgente 9 in 35-letni Osvaldo Martini iz Ul. Scussa 3. Furlana, ki Je bil obtožen tatvine denarja in raznih dragocenih predmetov, so karabinjerji aretirali 8. aprila letos, Martinija pa, ki je odkupil ukradene predmete, 18. a-prila. Mladi Furlan je živel za časa tatvine v Bologni, kjer je bil zaposlen v nekem baru. Stanoval je pri Leo-neju Borsarija, ki je z mladeničem ravnal kot s svojim sinom. To družinsko vzdušje pa ni vzbudilo v Furlanu sinovskih čustev. Zgodilo se le prav nasprotno: ko je opazil, da hrani njegov gostitelj v spalnici večjo vsoto denarja v gotovini (110 tisoč lir), zlatnino in razni nakit, filmsko snemalno kamero ter 6 tranzistorskih sprejemnikov, je sklenil, da se polasti denarja in vseh predmetov. Pri izvajanju svojega tatinskega načrta ni seveda naletel na nobeno zapreko, saj je imel prost dostop do omare, kjer je Borsari hranil denar in dragocenosti, ki so bile vredne okoli 1 milijon lir. 13. marca je mladenič izvedel svoj načrt. Takoj potem se je skupaj z nekim gostom bara, v katerem je delal, odpeljal z avtom v Trst, kjer je začel razsipno živeti. Najprej je seveda potrošil denar v gotovini, nato pa je prodal dragocenosti. Borsari je medtem prijavil tatvino karabinjerjem v Bologni. Ker je bilo očitno, da jo je zagrešil prav Furlan, so posegli vmes tudi tržaški karabinjerji. Po daljšem času se jim je posrečilo, da so aretirali mladeniča. Ta je spočetka trdil, da 0 tatvini sploh r.e ve nič. Pozneje pa se je toliko omehčal, da je priznal svojo krivdo, toda še dolgo je uporno izjavljal, da je dragocenosti in aparate odvrgel med vožnjo proti Trstu Končno se je pa le udal ter povedal, da je dragocenosti prodal Osvaldu Martiniju (ki je zelo znan po svoji tihotapski preteklosti in je bil tudi že kaznovan zaradi podobnih prekrškov). Karabinjerji so začeli takoj zasledovati slovitega tihotapca in že nekaj dni potem so ga spravili ' za zapahe. Martini pa ni na zaslišanjih nikoli klonil. Vedno le trdovratno odbijal obtožbe ier priznal samo, da je poznal mladeniča po videzu, a da 'e ni nikoli spuščal z njim v kupčije Dragocenosti pa sploh ni nikoli videl. Furlanove izpovedi pa so bile zelo natančne. Mladenič je povedal, da je prodal dragocenosti in aparate na vogalu Ulic Trento in Gaiatti. Martini mu je izročil 90.000 lir in nato so odšli v razne nočne lokale. Sam Furlan je rlačal za pijačo in jedačo okoli 50.000 lir Naslednjo noč je prespal v nekem tržaškem hotelu skupaj z neko žensko, kateri je dal 15.000 lir. Tudi na obravnavi je Furlan potrdil zadnjo izpoved, Martini Je vztrajal s svoje strani, da je popolnoma nedolžen. Javni tožilec je zahteval za Furlana 1 leto in 4 mesece zapora ter 32.000 lir globe, a za Martinija 1 leto zapora in 30.000 lir globe. Martinijev zagovornik Je menil, da bi morali sodniki oprostiti njegovega varovanca s popolno formulo. Odv. Vallaštro pa, ki Je zagovarjal Furlana, je prosil sodnike, naj prisodijo njegovemu varovancu najnižjo kazen ter naj upoštevajo vse olajševalne okoliščine. Sodniki so obsodili mladeniča na 1 leto zapora in na 80.000 lir globe, a Martinija na 9 mesecev zapora ter na 60.000 lir globe. Pred istimi sodniki se je moral zagovarjati tudi 24-letni Ermane Tont iz Ul. Matteotti 9, ki je bil obtožen, da je ukradel denarnico s 30.000 lirami. Sodniki so ga spoznali za krivega ter so £a obsodili na 1 mesec in 15 dni zapora ter na 30,000 lir globe. Javni tožilec je zahteval s svoje strani 3 mesece zapora In 24.000 lir globe. Obtožencev zagovornik pa je menil, da bi sodniki morali priznati njegovemu varovancu vse olajševalne okoliščine ter ga obsoditi na najnižjo kazen. Tont je parketar po poklicu ter je bil dalj časa uslužben pri podjetju Nicole Arrellina. Pred dobrim tednom (bilo je točno 17. t.m.) ga je mojster poslal na stanovanje uradnika Giuseppa Fe-licianija v Ul. Raffineria 9, Mladenič je pridno opravljal svoje delo (zaupano mu je bilo struženje parketa na hodniku), toda zla usoda je hotela ,da je moral v določenem trenutku odpreti vrata, ki držijo v spalnico. Prav tiic ob vratih pa je Tont opazil stol in na stolu listnico. Skušnjava je bila prehuda: pograbil je listnico ter jo spravil v žep. Proti večeru je prišel k Feli-cianiju tudi mojster Arrenino. Ko je Feliciani hotel poravnati kar je bil dolžan za opravljeno delo, je opazil, aa je listnica izginila. Tako je Tont nenadoma slišal, da se Feliciani in mojster pogovarjata o izginulem denarju. Urno je šel v spodnjo vežo, kjer je vzel iz listnice 30.000 lir ter jih skril v neko shrambo. Listnico je nato zmašil v pisemski nabiralnik. Nato se je vrnil v Felicianijevo stanovanje, kjer pa mu sreča ni bila mila: Feliciani mu je namreč ukazal, naj počaka policijske agente, ki jih je medtem poklical. Kmalu je bila tatvina pojasnjena. Felicianijeva žena je našla listnico v pisemskem nabiralniku, a Tont se je vdal ter priznal krajo. Na zaslišanju je izjavil, la sploh ne razume zakaj je kradel. Bil je sicer že obsojen zaradi tatvine, toda zadnje čase je živel pošteno od svojega dela. za odpiranje avta posluževal noža na vzmet z 9 cm dolgim rezilom. Agenti so mu seveda nož zaplenili ter ga pod obtožbami, ki smo jih navedli, prijavili »odišču. Pred sodniki pa bo Vincenzu delal družbo tudi Giorgio. Očimu je ponoči jemal avtomobil Agenti letečega oddelka policije so te dni prijavili sodnim oblastem 18-letnega Vincenza S. in 18-letnega Giorgia P. Prvi se bo moral zagovarjati zaradi tatvine z obteževalnimi okoliščinami, nošnje nedovoljenega orožja in vožnje brez vozniškega dovoljenja, drugi pa je obtožen samo tatvine z obteževalnimi okoliščinami. Dne 1. aprila okrog 22. ure so agenti prometne policije zasačili mladeniča v Ul. Boccaccio 22, kjer sta se motala okrog fiata 1400 TS 14704. Agenti so zasumili, da nekaj ni v redu, zato so prijeli mladeniča in ju odpeljali na kvesturo. Tam je Vincenzo izpovedal, da je samo hotel odpreti očimov avtomobil s katerim se je hotel popeljati na krajši izlet s prijateljem Giorgiom. Povedal je tudi, da je to že večkrat storil, ne da bi očim o tem kaj vedel. Nevednemu očimu je jemal ključe za pogon motorja, medtem ko se je Nevaren padec zidarja z odra Včeraj okrog poldne so na ortopedski oddelek bolnišnice, kamor so ga prepeljali z avtom RK, nujno sprejeli 56-letnega zidarja Ernesta Scherlija iz Ul. delle Rose 1 zaradi zloma leve stegnenice, verjetnega zloma desnih reber in ran po levi strani čela in ličnici. Zdravniki so si pridržali prognozo. Scherli je povedal, da se je ponesrečil malo prej na gradbišču gradbenega podjetja Lodovico fezi-rak v Naselju Sv. Sergija, kjer je padel z zidarskega odra z višine petih metrov. Na anonimni telefonski poziv so se agenti prometne policije včeraj ponoči okrog 0.55 podali na Drevored XX. septembra, kjer je v nekem baru na vso moč igral ju-ke box ter motil nočni mir. Lastnikov 14-letni sin Aldo Lanzetta iz Ul, Rossetti 12 je zaradi tega moral plačati globo. S SEJE OBČINSKEGA ODBORA V GORICI Župan je poročal o obnovljenih stikih za reševanje skupnih obmejnih vprašanj Telegrami ministrom v zvezi z dogodkom v Spoletu 900.000 lir za protiprašno oblogo v Ascolijevi ulici V začetku včerajšnje seje občin- sto. V skladu s stališčem ostalih preživeli nekaj lepih uric v veseli skega odbora, je župan dr. Gallarot- članov odbora so sklenili poslati miti poročal o obnovljenih stikih med nistru za notranje zadeve Tavianiju, jugoslovanskimi in italijanskimi ob-1 ministru za obrambo Andreottiju, lastmi zaradi reševanja skupnih ministru za turizem in prireditve vprašanj o nadaljevanju teh pogovorov. Poročal je dalje o prizadevanjih za ureditev stanovanjskega vprašanja beguncev. Med obiskom ministra Tavianija sta tako prefekt kakor župan poudarila nujnost boljše stanovanjske ureditve od tiste, ki jo nudijo «kazermete». Minister je obljubil nakazilo 50 milijonov. Na sestanku prizadetih ustanov na prefekturi so ugotovili, da bi bila najboljša rešitev, če bi ECA zgradila samo za begunce kakšnih 25—30 manjših stanovanj. Zazidalno površino bi podarila občinska uprava. župan je izrazil ogorčenost zaradi dogodka na festivalu v Spoletu, kjer se je v neki pesmi žalilo naše me- PRIHODNJI TEDEN OBČINSKA SEJA V S0V0DNJAH Sovodnje in Doberdob bosta imeli skupnega tajnika Sovodnje bodo odpovedale konzorcij o tajniku z občino Steverjan V torek 30. junija ob 20.30 se bo v Sovodnjah sestal občinski svet, ki b,o razpravljal o spremembah v skupnem uporabljanju občinskega tajnika med slovenskimi občinami. Dnevni red vsebuje predlog, da se razpusti konzorcij med občinama Sovodnje in Steverjan o skupnem tajniku. Sledi drugi predlog, da se ustanovi konzorcij za skuDno uporabo občinskega tajnika Prima Creste med občinama Sovodnje in Doberdob. Doberdob-ska občinska uprava sicer še ni objavila uradnega predloga o teh spremembah. Prav gotovo pa bo to vpraianje ena izmed točk prihodnjega dnevnega reda občinske seje tega sveta. Kakor vse kaže bi občinski tajnik, ki je sedaj zapo- slen v Doberdobu, prevzel tajniško mesto v Steverjanu. Na seji sovodenjskega občinskega sveta bodo tudi določili tarife o pokopih, odobrili nekatere računovodske postavke ter med raznim obravnavali še tekoče stvari, ki jih bodo svetovalci smatrali za potrebne, da se o njih pogovorijo Obvestilo bivšim borcem Bivši borci slovenskih vasi se vat bijo na predkongresni sestanek, ki in Sgubin v Dolu bo v soboto 27. junija ob 20.30 v V " \ „ % klubu Simon Gregorčič na Verdije- ’ D*Be? ,b° t*1 4‘urnB s T* pr' vem imrzn la PnommMii vsaki delovni izmeni v tekstilnih o pripravah za pokrajinskih kongres ANPI. iiitiiNiiiiiiiiitniuiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiMiiiiiiiiiiiiiiMiiiiiiiiiiiitiiiiiitiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiMiiiHiiiiiiiiniiiiiiimiiiiiiiiiiiitniitiiitiitiiiiiiiiitifiiiimiiuiiiitiiiiiiiiiiiiiiiiii SMRTNA NESREČA V TRŽIČU Grški konzul lz Milana mrtev pri trčeni u z avtom v tovornik Njegova žena s pridržano prognozo v bolnišnici - Ranjena tudi oba šoferja videmskega tovornika Včeraj popoldne okrog 15. ure se je pripetila na križišču Ul. Por-torozega v Tržiču z državno cesto št. 14 huda prometna nesreča, pri kateri je izgubil življenje grški konzul v Milanu 48-letm Teodor Maltiou. Hudo ranjena je bila njegova žena Sandra in lažje ranjena oba šoferja nekega tovornika. Ob tisti uri se je peljal Maltiou, ki je bil dopoldne v Trstu na velesejmu in obiskal tudi nekatere predstavnike oblasti, s svojo ženo iz Portorozega z avtom proti omenjenemu križišču. V tistem hipu K IMO «I KIS» P KOS EM pred va la danes, 25. t. m. ob 19.30 uri briljantni film: UN ADULTERIO DIFFICILE (Težavno prešuštvo) Igrajo: BOB HOPE in LUCILLE BALL mmmmmik- predvaja danes, 25. film: t. m. ob 18. uri in ob 20.30 na prostem Tj it anus i due aoitdofFerl VU (vinuia.lstiinai ruj 1 «medino risi •AS I MAMCOLOM (DVA ČOLNARJA) je prihajal po državni cesti v smeri proti Trstu težak tovornik podjetja «Taverna» iz Vidma, ki sta ga upravljala šoferja Virgilio Kaller in Settimo Millani. Tako konzul kot šofer tovornika sta prepozno opazila drugo vozilo in posledica je bila, da je konzulov avto z vso silo treščil v desno sprednjo stran tovrnika. Šofer tovornika je zaman zavil vozilo na levo, da bi preprečil trčenje, ter je kakih 20 m dalje zavozil s ceste, da sta se tovornik in prikolica naložena z gramozom prevrnila in se je ves tovor raztresel po cesti. Pri trčenju je bil grški konzul na mestu mrtev. Njegova žena pa hudo ranjena. Odpeljali so jo v tržiško bolnišnico, kjer so jo pridržali na zdravljenju s pridržano prognozo. Tudi oba šoferja tovornika sta dobila, sicer manj hude poškodbe, in so ju pridržali v bolnišnici ra 10 dni. Kot rečeno, se je ves tovor tovornika s prikolico prevrnil na cesto ter je bil za nekaj ur ustavljen ves promet, ki so ga morali preusmeriti po stari državni cesti. Poklicali so na pomoč tudi go-riške gasilce, ki so s svojim žerjavom zopet postavili po konci tovornik in prikolico. Omenimo nai še, da je konzul večkrat prihajal v Tržič, kjer i-ma tudi svoio vilo s posestvom na kraju Marina Julia. Pokojnik je zapustil poleg žene še pet otrok, od katerih ima najstarejša hči 17 let, najmlajši otrok pa pet let. Med vožnjo v vlaku ga je zadela krogla Dokaj nevsakdanja nesreča se Je pripetila 19-letnemu naborniku Albinu Pozzettu iz Gradeža, ki se je 11. junija peljal z vlakom v Benetke na zdravniški pregled za sprejem v mornarico. Pozzetto se Je sprehajal po hodniku vagona, kjer so bila vsa okna odprta, nenadoma pa ga je v bližini Mester ŠIRITE PltlMOKSKI DNEVNIK TRŽAŠKA KNJIGARNA I rsi - Ul. a*. rrnneifcUM »d Telt-lun 81-7 It a NOVO) Milan Vidmar: Spomini I/U L 3.000 nekaj zadelo v zatilje ln mladenič se je zgrudil na tla, iz majhne rane pa mu je začela curljati kri. Na pomoč sta mu priskočila sprevodnik in neki agent železniške policije ter mu obvezala rano. Pozzetto je tako prišel v Benetke in se prijavil v vojaški bolnišnici, kjer se je tudi opravičil zaradi nepredvidene zamude. V vojaški bol-nišnici je v dveh dneh opravil vse preglede in se nato vrnil domov v Gradež, toda venomer ga je bolela glava,; zato se je pred dnevi odločil in odšel k zdravniku na pregled. Zdravnik ga je poslal v bolnišnico, kjer se je Pozzetto podvrgel rentgenskemu pregledu. Med pregledom pa so zdravniki ugotovili, da ima Pozzetto med kožo in lobanjo zasajeno sploščeno kroglo kalibra 22. Pozzetto se Je moral podvreči operaoiji, da so mu Izpod kože odstranili kroglo. O zadevi so bile obveščene policijske oblasti, ki so uvedle preiskavo, da bi izsledile neznanega strelca na poljih pri Mestrah. Pozzetto je že izven nevarnosti. Coroni ter predsedniku deželnega sveta, telegrame v katerih izražajo ogorčenje v imenu vsega prebivalstva. Nadalje so pioučih vprašanja predvsem pa Stevi’ne interpelacije, o katerih bo govora na današnji seji občinskega sveta. Po obravnavanju personalnih zadev je odbornik Lu-pieri poročal o javnih delih. Potrošiti so sklenili 1,3 milijona za gradnjo slačilnic na nogometnem igrišču v Ločniku, nakup zemljišča, ki bo omogočilo razširjenje ter ureditev Catterinijeve ulice, strošek 3,3 milijona za gradbena dela, s katerimi bodo usposobili bivšo bolnišnico pri Rdeči hiši za bivanje gojencev zavoda «Dante Alighieri. 900 tisoč lir bodo porabili za protiprašno oblogo Ascolijeve ulice ter manjša dela v .močniku. OdbormK za občinske davke in promet Moise, je predlagal namestitev prometnih znakov, ki prepoveduje tovonvm avtomobilom in prikolicam parkiranje v mestnem središču za dooo nad 30 minut. Proučili so obračun občinskih podjetij za leto 1963, o Katerem bo razpravljal tudi občinski svet. Sindikalne vesti Danes ob 18.30 bo na sedežu Zveze industrijcev v Gorici sestanek med vodstvom kartonažn» tovarne v Rupi in sindikalnimi zastopniki delavcev, da bi se pogovorili glede izplačila odškodnine delavcem za tistih 40 dni, ko tovarna ni obratovala. Tri sindikalne organizacije so za danes in jutri napovedale državno stavko v kamnolomih. Na Goriškem so pri tej stavki zainteresirani delavci podjetja Cotič tovarnah v Podgori, Ronkah in Sovodnjah, Tudi ta stavka je v okviru splošnega gibanja za obnovitev državne pogodbe te.katego- vitev rije. <9 CISL sporoča, da je še vedno odprtih precej vprašanj, ki zadevajo nekatere trgovske kategorije včlanjene v stroko FISÀSCA. Prekinila so se pogajanja za obnovo delovne pogodbe potujočih zastopnikov, FISA9CA bo v kratkem pripravila osnutek pogodbe in jo poslala obrtnikom za novo pogodbo frizerjev in frizerk. Sindikalna stroka zahteva nadalje posredovanje ministja za sklenitev pogodbe diplomiranih f.rmacistov. V teku so pogajanja za novo delovno pogodbo osebja v barih, kavarnah, restavracijah in gostilnah. FISASCA zahteva enotno pogodbo za vse te kategorije. Delo-dajalci so delno že pristali na ta predlog, vendar zahtevajo spoštovanje obstoječih zakonskih določil. Srečanje dajalcev krvi v ponedeljek v Steverjanu Pokroviteljica krvne banke v Gorici baronica Levetzov-Lantieri je dala pobudo za sestanek Soriških krvodajalcev, ki bo v ponedeljek 29. t. m. v parku Formen-tini v Steverjanu. Pobuda je naletela na ugoden odmev pri večini dajalcev krvi iz naše pokrajine in računajo, da se jih bo za to priliko zbralo ka-kih sto ali več, skupaj s svojimi družinami, družbi in ob izborni briški kapljici. 110 Števerjancev odide na izlet v Longarone Okoli 110 prebivalcev občine Steverjan se odpelje v nedeljo 5. julija z dvema avtobusoma na enodnevni izlet v Longarone, kjer se je, lani zgodila strašna nesreča, izlet organizira prosvetno društvo «Briški grič». Udeleženci bodo ob tej priliki položili na pokopališču ponesrečencev lep venec. Sprejel Jih bo župan iz Longarona, ki jim bo tudi povedal, kako se izvajajo ukrepi za normalizacijo življenja v tem tako hudo prizadetem kraju. OB ZAKLJUČKU LETA Razstavi osnovnih šol v Standrežu in Gorici Pod vodstvom svojih vzgojiteljev so učenci pripravili lične izdelke Ob zaključku šolskega leta so tudi po slovenskih osnovnih šolah na Goriškem priredili učenci vrsto razstav. O nekaterih smo že pisali. Danes naj omenimo razstavo, ki so jo v nedeljo priredili pod vodstvom svojih učiteljev u-čenci iz Standreža. V prostorih V. razreda te šole so na številnih mizah in po zidovih razstavili vrsto ročnih izdelkov, vezenine, prte, ogrinjala ter še zlasti mnogo slik in risb. Posebnost so bili zvezki z opisi prometnih sredstev, hiš itd., ki so bili poleg opisa tudi nazorno prikazani s primernimi vzorci ali izrezki. Razstava je bila dobro obiskana, saj so se ves dan vrstili na njej starši in prijatelji mladine, ki so prišli pogledat uspehe svpjih najmlajših. Razstavo so odprli tudi na slovenski osnovni šoli v Ul. Croce v Gorici pretekli ponedeljek ter bo 'odprta še danes, jutri in v petek dopoldne. Učenci vseh petih razredov prikazujejo na razstavi lične izdelk?, med katerimi naj omenimo barvano keramiko, razne vaze, vzorce stavb, gradov in raznih igrač, vezenine, pletenje in prtiče ter številne izrezke raznih živali v larvah, ki so jih pripravili učenci II. razreda. Tudi za to razstavo se zanimajo zlasti mamice učencev, ki razstavljajo in si jo prihajajo ogledat, da bi se prepričale o napredku svojih malčkov. Obnovite trgovske obrtnice za 1. 1964 Goriško županstvo sporoča trgovcem, ki niso obnovili trgovske obrtnice za leto 1964, naj obrtnico čim-prej predložijo občinskemu proto-kolnemu uradu. MiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiHiiiiiiiiiiiimiiiiiiiiiimiiiiiiiinitiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiitiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiitiiiiiiiiimMiMiiiiiiiiHiiiiitiiiiiiiiiiiiiiiiiiMiiiiiiiiiiiiiiiiiiiHiiiiiifiiimit POD OKRILJEM OBČINE TRŽIČ, ODA IN CIF na Priprave otroške v občini Doberdob počitniške kolonije Skupno bo s prvo izmeno odšlo v kolonije 35 otrok - Bivati bodo v