Za tvojo reklamo % novi tednik Slovencev videmske pokrajine ČEDAD / CIVIDALE • Ulica Ristori 28 • Tel. (0432) 731190 • Fax 730462 • Poštni predal / casella postale 92 • Poštnina platana v gotovini / abbonamento postale gruppo 2/50% • Tednik / settimanale • Cena 1.500 lir Stampe in spedizione abbonamento postale. Comma 27, art. 2, legge 549/95. Filiale di Trieste Telefon St. 21 (862) • Čedad, četrtek, 29. maja 1997 Parifica Občina Brda se je predstavila krajevnim upraviteljem in kulturnikom Med Brdami in Nadižo Pobudo “Od tam za rečico” je pripravilo kulturno društvo “Ivan Trinko” ob sodelovanju Gorske skupnosti - V kulturnem sporedu zbor in recitatorji Občina Brda se je v petek predstavila v Spetru, v občinski dvorani, kjer se je zbralo dobro Število krajevnih upraviteljev, od Steve-rjana mimo Čedada vse do Rezije. Pozdrav beneškim Slovencem je najprej prišel s strani meSanega pevskega zbora “Rado Simonitti”, ki je predstavil izbor slovenskih ljudskih pesmi. Učenci osnovne šole so recitirali nekaj pesmi dveh eminentnih briških pesnikov, Alojza Gradnika in Ludvika Zorzuta, podžupan Bruno Podveršič je pa v slovenščini in italijanščini povedal katere so najpomembnejše značilnosti in dejavnosti v občini, ki šteje nekaj manj kot 6 tisoč prebivalcev in je nastala komaj dve leti od tega. Nato smo si oglededali videokaseto, kjer so Brda predstavljena v svoji naj lepši luči. Poudarek je namreč na slikovitosti okolja, na arhitekturnih posebnostih briških vasi in zaselkov, na radodarnosti narave. Brda slovijo za svoje pridelke, v prvi vrsti za kvalitetna vina in sadje, briške češnje in breskve so namreč poznali in cenili tudi na cesarskem Dunaju. Bilo je lepo in prijetno petkovo srečanje v Spetru, ki sta ga priredili kulturno društvo Ivan Trinko in Gorska skupnost Nadiških dolin. In je jasno pokazalo, da je močna volja se med krajevnimi upravitelji spoznati in sodelovati v iskanju najboljših rešitev v korist ljudi, ki živijo ob meji. To sta v svojih pozdravih povedala tako predsednik Gorske skupnosti in špetrski župan Firmino Marinig kot njegov kolega iz Brd Franc Mužič. Predvsem so svojo voljo in pripravljenost poglobiti stike in prijateljstvo upravitelji potrdili s svojo prisotnostjo na srečanjem pred kulturno prireditvijo na špetrskem županstvu in kasneje tudi na družabnem srečanju. beri na strani 4 Incontro a Kobarid tra ristoratori delle Valli del Natisone e della Soška dolina Turismo, prima volta senza frontiere Nei giorni scorsi i rappresentanti dei ristoratori delle Valli del Natisone si sono incontrati a Kobarid con una delegazione di ristoratori della Soška dolina (Valle delFIsonzo) per definire concretamente gli aspetti organizzativi della prima iniziativa a carattere transfrontaliero nel settore turistico. Le delegazioni - informa una nota della Comunità montana - hanno definito il programma dell’iniziativa che si svolgerà dal le ottobre al 30 novembre e che prevede il collaudato “Invito a pranzo” nelle Valli del Natisone e nella Soška dolina, nonché quattro differenti tipi di week-end. Per questi ultimi sono stati individuati quattro programmi: religioso, gastronomico, storico e naturalistico. Entro breve verrà anche realizzato un depliant illustrativo dove verranno precisate le modalità di svolgimento della prima offerta turistica trasfronta-liera. O zajamčenem zastopstvu na srečanju v Rimu V Italiji teče razprava o Bratina, podpredsednik de-spremembi državnega želne skupščine Miloš Bu-ustroja, o federalizmu in din, senator Stojan Spetič in istitucionalnih reformah. Na tajnik SSk Martin Brecelj, delu je dvodomna komisija Glavna tema pogovorov je (Bicamerale), ki naj bi čez zadevala vprašanje zajam-nekaj tednov ponudila re- čenega (garantiranega) za-cept, kako reformirati drža- stopstva Slovencev v izvo-vo in jo urediti na način, ki ljenih telesih. bo primeren današnjim po- Predstavniki komisije so trebam. zainteresirano poslušali ar- Jasno je, da naloga, ki ča- gumentacije naših predstavnikov in obljubili, da bodo upoštevali njihove sugestije pri spremembi volilne zakonodaje. Okoli tega vprašanja znotraj manjšine obstajajo različni pogledi. Poglavitno vprašanje zadeva pojmovanje pobudam za sekcesijo. “zajamčenega zastopstva” Tako je prejšnjo nedeljo in dejstva, kako bomo prišli pripravila referendum, kate- do zagotovljenega sloven-rega - po podatkih same SL skega predstavnika v parla-- se je udeležilo skoraj 5 mentu, na Deželi in v dru-milijonov ljudi s severa Ita- gih javnih upravah, lije, ki so se v ogromni ve- S tem v zvezi obstajajo čini izrekli za ločitev Pada- različni modeli, ki zagota-nije. vljajo zastopstvo in o tem V zvezi z dejavnostjo bo po vsej verjetnosti stekla dvodomne komisije velja znotraj manjšine pogloblje-opozoriti, da je podpredse- na razprava. dnik slednje, predstavnik Posebno poglavje pa za-Ljudske stranke Leopoldo deva zajamčeno zastopstvo Elia, sprejel predstavništvo v Benečiji. Slovencev v Italiji, v kate- K temu problemu se bo-rem so bili senator Darko mo še povrnili. ka predsednika komisije D’Ale-mo in ostale parlamentarce, ni lahka, saj obstajajo različni pogledi in tudi interesi. V to razpravo se ni vključila Severna liga, ki je zapustila zasedanja dvodomne komisije in se raje nnsvptila Massimo D'Alema Slovenščina v šolah Kanalske doline Uradno priznanje dvojezičnega šolskega središča iz Spetra s strani ministrstva za šolstvo, pomeni velik korak naprej na poti u-veljavljanja slovenske narodnostne skupnosti na Videmskem. Gre v bistvu za prvo priznanje naše manjšine in za valorizacijo njene subjektivitete na tem prostoru. Parifikacija šole pa je tudi priznanje za u-spešno zastavljeno pedagoško delo, ki špetrski šoli daje pozitivno karakteristiko, ki jo velja posnemati tudi v drugih krajih videmske pokrajine, tam, kjer živi naša nacionalna skupnost. V tej luči gre brati pobudo, ki jo je uresničilo vodstvo Gorske skupnosti za Kanalsko dolino in Rezijo, ki je za soboto, 31. maja, ob 9.30 v Beneški palači v Naborjetu pripravilo posvet na temo “Sperimentalno učenje slovenščine v Kanalski dolini”. 2e samo dejstvo, da je tamkajšnja gorska skupnost čutila potrebo, da se javno sooča s to tematiko, je treba pozitivno pozdraviti. Ob tem pa bo na posvetu prišla na dan stvarnost tamkajšnje slovenske manjšine, ki bo aktivno sodelovala na posvetu in bo ponudila svojo vizijo glede tako pomembnega v-prašanja, kot je šolstvo. Beneška galerija - Speter v soboto, 31. maja ob 18. uri Carluccio Rossi otvoritev razstave in predstavitev knjige “Seifert cantore di Praga” 11 sindaco di Cividale lunedi sera ha rassegnato il mandato Bernardi dimissionario Il motivo è stata l’astensione della Lista Moratti sul piano traffico Dimissioni choc del sindaco di Cividale Giuseppe Bernardi. E’ successo tutto lunedì sera nel corso di un consiglio comunale che era iniziato sotto i peggiori auspici, con la minoranza di centro-destra che affondava i colpi nei confronti del primo cittadino. La mozione presentata contro Bernardi non è passata. La maggioranza è rimasta compatta, ma non altrettanto ha fatto più tardi, quando si doveva votare su una mozione che chiedeva di ripristinare il doppio senso di marcia sul ponte del Diavolo. L’asten- Giuseppe Bernardi sione della Lista Moratti ha determinato la rottura. leggi a pagina 2 Per colpa di chi Nessuna sorpresa, in fondo. Cera chi se lo a-spettava, e lo stesso Bernardi era sembrato, negli ultimi tempi, sempre meno propenso a perseverare in quel “matrimonio” con la Lista Moratti che appariva una forzatura dettata solo da interesse e non da un progetto politico unico, (m.o.) segue a pag. 2 2 novi mata j ur Četrtek, 29. maja 1997 Lunedì il sindaco Giuseppe Bernardi ha rassegnato le dimissioni Cividale di nuovo al voto? “Non ho più una maggioranza, la Lista Moratti non è stata ai patti” Ora ha venti giorni di tempo per un ripensamento auspicato da molti Per colpa di chi dalla prima pagina Un esempio di quanto i rapporti siano stati sfilacciati, o meglio di quanto Bernardi si considerasse un ostaggio nelle mani degli assessori e dei consiglieri della Lista Moratti, lo dà un fatto raccontato, in maniera del tutto informale, dallo stesso sindaco di Cividale. L’oggetto è l'ordine del giorno con cui la giunta comunale cividalese, alcune settimane fa, ha rigettato la proposta di legge Ca-veri per la tutela della minoranza slovena, spiegando che Cividale non ha niente a che fare con una presunta minoranza slovena, e quindi il suo nome non andava incluso nell’elenco dei Comuni che potrebbero beneficiare del provvedimento. In realtà questa sarebbe una posizione della Lista Moratti, che avrebbe costretto anche gli altri membri della giunta a prendere una posizione negativa riguardo la proposta di legge, pena la richiesta di convocazione urgente del consiglio comunale per discutere unicamente di quell’argomento. Si può immaginare con che risultati. Detto questo, resta un punto di domanda sul futuro dell’ amministrazione. Entro venti giorni le cose saranno chiare. Ma resta l’amarezza per un’occasione comunque persa per Cividale e per le sue (poche) forze progressiste, che per una volta, due anni fa, avevano avuto la meglio su quelle conservatrici. (m.o.) -—=Aktualno — Odločilne ure za slovenski vstop v Evropo Veliko besed, predvsem polemičnih, je bilo sliSati konec prejšnjega tedna v slovenskem parlamentu, kjer je tekla razprava o vprašanju vključevanja Slovenije v Evropsko unijo ter o potrebi po spreminjanju nekaterih Členov ustave, da bi se lahko slovenska zakonodaja ujela z evropskimi zahtevami. Predsedniki vlad Trilaterale v Budimpešti “Ho riscontrato che non ho più una maggioranza. La Lista Moratti non è stata ai patti. Come sindaco ho sempre cercato di fare il bene della città. Ora mi dimetto”. Cosi Bernardi ha chiuso - tranne ripensamenti - la sua avventura alla guida delLamministrazione comunale di Cividale. E’ successo lunedì sera, al termine di un consiglio comunale tiratissimo, incominciato con un tiro incrociato fra Bernardi e l’ex sindaco Pascolini, proseguito per oltre due ore con la discussione - nervosa e spezzettata da continue interruzioni - su una mozione presentata dalla minoranza, che chiedeva al consiglio di condannare le interruzioni al dibattito attuate dal sindaco. La mozione è stata bocciata, grazie ai voti contrari di una maggioranza per l’ultima volta compatta, e “la fiducia nel sindaco non è venuta meno”, come ha a-vuto modo di sottolineare Včasih misli tekajo sem in tja, brez pravega reda. In take jih bom zapisal. Te dni sem spet bil v Bruslju, ki je naše novo glavno mesto. Če bo Italija postala federativna republika in bo osre-dnja vlada ohranila zgolj obrambo, notranjo varnost, zunanjo politiko, finance in sodstvo, bo v nekaj letih izgubila vse svoje pristojnosti. Kajti prav te so zadeve, okoli katerih se Evropa združuje in jih posamične vlade prenašajo na Bruselj. Skratka, če bo načrt Francesca D’Onofria sprejet in uresničen, bo Italija prva država, ki bo prispevala k rojstvu “Evrope dežel”. V taki Evropi bono narodne manjšine “cement”, ki povezuje in utrjuje. Vendar je to idilična predstava. E Evropi so tudi nacionalni konflikti. Bernardi il giorno dopo l’annuncio delle dimissioni. Poi il patatrack. La maggioranza è andata sotto sulla mozione che chiedeva il ripristino del doppio senso di marcia sul ponte del Diavolo ed il sindaco ha tratto le sue conclusioni. Possibile, ora, un ripensamento? Bernardi ha venti giorni di tempo per decidere. Due le ipotesi: una conferma delle dimissioni, che porterebbero la città al voto in autunno, oppure un dietro-front che molti a Cividale auspicano. In questo caso, però, visti i rapporti ormai logori tra il sindaco e la Lista Moratti, è difficile pensare che la maggioranza uscente si possa ricompattare. Bernardi potrebbe sostituire i tre assessori morattiani, ma questo significherebbe andare in minoranza in consiglio comunale. Un bell’inghippo, che dovrà essere risolto già nei prossimi giorni. M.O. Dovolj je, če se spomnimo Baskov in Severne Irske. V obeh primerih gre za pravice malih narodov, ki so v svoji preteklosti že bili skoraj v celoti asimilirani. Na Irskem govori “gaelski” jezik slabih 3 od sto prebivalstva. Predvsem mladi, ki spet iščejo svoje korenine. Pri Baskih je podobno. Nič boljše ni na Kavkazu ali na Uralu, kjer so narodi, ki ne govore več svojega jezika, a ga ponovno odkrivajo. Ti narodi uživajo mednarodno priznanje, medtem ko se še najdejo kretenčki, ki bi zanikali slovenstvo prebivalcev Benečije samo zato, ker jih večina ne obvlada svojega knjižnega jezika. *** V nedeljo je Bossi organiziral “referendum” o neodvisnosti samozvane Padanije. Niti ni važno, koliko milijo- nov ljudi se ga je udeležilo. Gotovo ni bila večina, ki edina v demokraciji odloča. Vse ostalo je pesek v oči. Vendar je zanimivo, da Bossi ponuja ljudstvu severne Italije nov centralizem, medtem ko ga naše dežele odklanjajo, četudi v imenu drugih zgodovinskih istovetnosti. Paradoksalno je celo skupina separatistov, ki je zavzela zvonik Svetega Marka v Benetkah, govorila o “Serenissimi”, beneški republiki, ne pa o Padaniji. Podobno tržaški disidenti Severne lige obnavljajo v svojih fantazmah STO, neuresničeno dvojezično državico, sestavljeno iz con A in B, od Timave do Mirne. Skratka, separatizem je v nastajajoči federativni Italiji in v Evropi dežel pravi nesmisel. Včasih se mi utrne sum, da je separatizem pri nas živ zato, ker s svojimi obstojem utemeljuje centralizem nasprotnikov. Ne verjamete? Postfašist Fini sprejema federalizem samo zato, ker s tem utemeljuje zahtevo po predsedniški republiki, ki je najslabša varianta centralizma. A Tribil si parlerà di funghi E’ un'iniziativa molto interessante quella che ci propone l’Associazione Polisportiva e Ricreativa Tribil superiore in collaborazione con il Centro micologico friulano. Per due serate si parlerà di funghi ed una domenica si andrà a cercarli tutti assieme. Questo il programma: Venerdì 6 giugno: “Te duje... funghi questi sconosciuti”; venerdì 13 giugno: “Classificazione e storia dei funghi”. Gli incontri a-vranno luogo presso la sala parrocchiale di Tribil superiore, alle ore 21. Relatore sarà Sergio Costantini del Centro micologico friulano. Domenica 15 giugno, u-scita e mostra micologica. Ritrovo a Tribil inferiore presso l’albergo “Bellavista” alle ore 10. Na zatožni klopi je bil predvsem španski kompromis, čes da je nanj Slovenija (vlada) privolila, ne da bi dobro pomislila, kaj to pomeni. Predvsem iz opozicijskih vrst je bilo slišati kritike in očitke, da to v bistvu pomeni razprodajo Slovenije. Po dvodnevnih polemičnih razpravah, ki jih je neposredno prenašala tudi slovenska televizija, pa so vendar našli “slovenski kompromis”, s katerim so v bistvu vsi zadovoljni. Dogovor v parlamentu predvideva pet točk, od katerih je 4 predlagala opozicija, eno pa vladna koalicija. Na podlagi tega kompromisa bo morala vlada v čimkrajšem času predložiti strategijo vključevanja Slovenije v EU, program reform in usklajevanja slovenske zakonodaje z evropsko, izčrpno in celovito pa bo morala informirati javnost. Če bodo ti predlogi upoštevani, bo parlament sprejel zakonodajo, s katero bo postopno sprostil trg in hkrati primerno zavaroval nacionalne interese pred možnimi “evropskimi kupci”. Da bo delo steklo čim boljše, so ustanovili tudi koordinacijo parlamentarnih strank, v kateri naj bi iskali politično soglasje pri vključevanje Slovenije v Evropsko unijo in s tem tudi soglasje pri spreminjanju ustave in priprave za takoime-novano zaščitno zakonodajo. Na seji parlamenta so razpravljali tudi o vključevanju Slovenije v NATO. V tem primeru, zaradi podobnega gledanja vseh parlamentarnih strank, ni prišlo do vročih polemik in podprli so predlog, da bi Slovenija vstopila v evro-atlantsko zvezo že v prvem krogu širitve julija letos. Za takojšnjo vključitev Slovenije v NATO in EU se zavzema tudi Prodijeva vlada, ki je to svoje stališče potrdila na nedavnem srečanju premierjev trilaterale v Budimpešti: Tam so se srečali Romano Prodi, Janez Drnovšek in madžarski predsednik vlade Gyula Horn. Srečanje je bilo pomembno, saj so na njem sprejeli deklaracijo o medsebojnem sodelovanju. V tem smislu so se dogovorili, da bodo že prihodnje leto ustanovili skupno brigado in da bodo pripravili skupne vojaške vaje. Predsedniki vlad treh sosednjih držav so se pogovarjali tudi o infrastrukturnih povezavah. V okviru takoi-menovanega petega evropskega koridorija, naj bi najprej zgradili avtocestno omrežje, ki bi Italijo mimo Slovenije povezalo z Madžarsko. Srečanje trilaterale je bilo uspešno tudi zaradi dogovorov na področju kulture, gospodarstva, ekologije in tehnologije. O tem bo sicer podrobno tekla beseda na prihodnjem srečanju, ki bo spomladi prihodnjega leta v Trstu, (r.p.) Super tassa sul consumo auto Crescono i disagi in tutta la Slovenia a causa dello sciopero ad oltranza indetto dal sindacato dei ferrovieri. Su molte linee il traffico delle merci e quello dei passeggeri ha subito dei blocchi completi Sindaci “rosa” Dopo Capodistria anche Isola potrebbe avere un sindaco donna. L’ex parlamentare della Lista unita socialdemocratica Breda Pečan ha ottenuto il massimo dei consensi (33,9 per cento) e si presenterà al ballottaggio di domenica con un visibile vantaggio sul candidato di centro-destra Ivan Bizjak. A Capodistria intanto si festeggia l’elezione di Irena Fister a capo del maggiore comune costiero. Nel ballottaggio la Fister (Lista u-nita) ha superato con il 65 per cento dei voti la candidata liberaldemocratica Jadranka Sturm-Kocjan. Sexi scandalo E’ scoppiato in Slovenia lo scandalo dei preti gay. Come riportano tutti i maggiori mezzi di informazione, presso il tribunale di Lubiana si sta svolgendo il processo a un giovane gay, reo di aver filmato e successivamente ricattato alcuni giovani preti che si sono intrattenuti nella sua casa nella periferia della capitale. Tra gli ospiti del giovane anche l’economo della curia arcivescovile di Lubiana. Tassa sul consumo Con il primo di luglio entrerà in vigore in Slovenia la nuova tassa sul consumo delle automobili. Si tratta di una speciale tassa che inciderà soprattutto sui cittadini che possiedono automobili di grossa cilindrata. Incontro socialdemocratico Il presidente della Lista unita socialdemocratica (ex comunisti) Borut Pahor ha proposto al presidente dei socialdemocratici, Janez Janša, un’incontro di riavvicinamento. 1 due partiti, anche se si rifanno alla social-democrazia europea, non andavano d’amore e d’accordo. Il primo infatti rappresenta la sinistra slovena, il secondo, per le sue scelte politiche, si colloca tra i partiti di centro-destra. ima Stojan SpetiC Kultura novi matajur četrtek, 29. maja 1997 3 r ] ALCUNE DATE TEATRO Sabato 19 luglio, ore 21 Centro di Cividale Danubio da Claudio Magris Domenica 20, ore 21 Piazza Duomo Gli ultimi giorni dell’umanità da Karl Kraus Lunedì 21, ore 21 Castelmonte Nathan il saggio da G. E. Lessing Martedì 22, ore 21.30 Piazza Duomo Schizophrenia di Damir Zlatar Frey Domenica 27, ore 21.30 Piazza Duomo Gaber per Mittelfest di e con Giorgio Gaber OSPUAUTA’ ITALIANE Lunedì 21, ore 23.30 Caffè S. Marco Scitifo di Robert Schneider regia di Cesare Lievi Giovedì 24, ore 22 Chiesa S. Francesco Rom Stalker regia di L. Putignani con 12 attori Rom PERCORSI FRIULANI Domenica 27, ore 19 Teatro Ristori Ultime lettere a Musil diretto da A. Centazzo MUSICA Sabato 19, ore 18.30 Chiesa di S. Francesco Officium con Jan Garbarek & The Hilliard Ensemble Domenica 20, ore 11.30 Chiesa di S. Francesco Codici cividalesi 53 e 59 The Hilliard Ensemble Martedì 22, ore 21.30 Rive del Natisone Apocalyptika musica di M. Kelemen Venerdì 25, ore 19 Teatro Ristori Nona sinfonia di Beethoven versione per due pianoforti di F. Liszt Sabato è stata presentata nella sala consiliare di Cividale la sesta edizione del Mittelfest Identità, tema senza fine Il festival di teatro, danza, musica e marionette della Mitteleuropa si terrà dal 19 al 27 luglio Tra i nomi più in vista quelli di Claudio Magris (“Danubio”), Giorgio Gaber e Jan Garbarek I nomi forti sono quelli di Claudio Magris, Giorgio Gaber e Jan Garbarek, ma il programma della sesta edizione del Mittelfest - che si terrà a Cividale dal 19 al 27 luglio - proporrà molte altre cose interessanti sul tema dell’identità, riproposto perché lo scorso anno non e- ra stato esaurito, ammesso che sia esauribile. Presentato sabato scorso nella sala municipale di Cividale, il festival del teatro, della danza, della musica e delle marionette della Mitteleuropa ha però una preoccupazione: vuole diventare a-dulto. Se persino «il New York Times ha parlato del festival e di Cividale», come ha ricordato sabato il sindaco Giuseppe Bernardi nel corso della presentazione della manifestazione, se Magris -del cui «Danubio» verrà proposta una rappresentazione scenica, uno spettacolo itinerante che é ormai u-na caratteristica della manifestazione - dice che «non onoro il festival, sono piuttosto onorato dal Mittelfest» allora è il caso che questa associazione di enti pubblici e privati che dovrebbe coordinare l’organizzazione dell’iniziativa veda finalmente la luce. “Cividale lo merita - ha spiegato il sindaco - per il suo patrimonio culturale, per la sua storia, per la sua disponibilità, per la sua posizione geografica, ma soprattutto per il suo grande entusiasmo”. Ancora identità, si diceva. Perché “nel solco delle linee ideali che lo hanno sempre guidato - affermano i direttori del festival Giorgio Pressburger (prosa), Carlo De Incontrerà (musica) e Mimma Gallina (organizzazione) - il Mittelfest intende sottolineare come la coscienza di se stessi e delle proprie tradizioni è condizione di apertura e dialogo e porta i popoli oltre la tolle- Tudi dvojezična Suola na “Mittelgledališče” Sriednja šuola De Rubeis je organizala, takuo ki smo že pisal, zelo zanimivo inicjativo: Mittelgledališče mladine za mladino - gledališče an glasba (Mittel-teatro dei ragazzi e per i ragazzi - rassegna di teatro e musica). Manifestacija se začne donas, četartak 29., an puo-de napri do sriede 4. junija. Sodelovale bojo razne Suole naše dežele an sosednjih daržav. Med telimi tudi naša dvojezična šuola iz Spietra, ki se predstavi publiki jutre, petak 30. maja, ob 18. uri, v gledališču Ristori, kjer se bo odvijala vsa manifestacija. Naša šuola je napravla 'no predstavo z naslovom “Beneški senjam”. A destra un’immagine tratta da “Schizophrenia" del Koreodrama, sotto “King Lear" del Teatro albanese di Macedonia ranza”. E a parlare (anche) di questo, sarà, nella giornata inaugurale, il filosofo Massimo Cacciari, attuale sindaco di Venezia. Il programma, pur ancora in fase di definizione, è ric- co e farà ancora una volta di Cividale un luogo culturale vivo. Vi concorrono gli spettacoli di marionette curati da Roberto Piaggio, che ancora una volta avranno come teatro le Valli del Natisone. E protagonista sarà, dopo il successo dello scorso anno, anche la poesia, con un programma a cura di Cesare Tomasetig che prevede serate dedicate a Luciano Mo-randini, Attila Jozsef, Carlo Michelstaedter e Ligio Za-nini. Michele Obit Presentata a Venzone la rassegna fotografica “Italiens de Wallonie” Una mostra sui minatori in Belgio Presso il palazzo Orgnani Martina di Venzone è stata aperta la mostra fotografica “Italiens de Wallonie”, dedicata all’emigrazione in Belgio nel dopoguerra. La mostra è stata presentata per la prima volta in Belgio, a cura del Museo nazionale belga, in occasione del quarantesimo anniversario della tragedia mineraria a Marci-nelle nel 1956 in cui morirono anche moltissimi minatori italiani. La mostra di Venzone è stata resa possibile per l’interessamento dell’associazione udinese “Argento vivo”. Lingue e poesia, incontri a Fogliano-Redipuglia E’ iniziata sabato 24 maggio e si concluderà sabato 7 giugno una serie di serate, che si tengono nella chiesetta di S. Maria in Monte a Fogliano-Redipuglia (Gorizia) organizzate nell’ambito della rassegna “Maggio musicale”. Ad alcune fra le più interessanti proposte della poesia neo-dialettale degli ultimi decenni sono affiancate voci emergenti che si esprimono in vari dialetti e lingue di confine. Gli incontri sono curati da Ivan Crico. Sabato 31 maggio, alle 20, ci sarà una lettura di testi inediti tratti dall’opera poetica di Edoardo Albinati, Milo De Angelis, Gianni D’Elia ed altri autori italiani. Per venerdì 6 e sabato 7 sono previsti due incontri con poeti friulani, giuliani e sloveni. I lavori dell’Università della Terza età in mostra Dal 28 maggio all’8 giugno il centro civico di Borgo di ponte, a Cividale, o-spita una mostra dei lavori eseguiti nel corso di quest’anno dalla sezione ducale dell’Università della Terza età. I lavori sono quelli eseguiti nei corsi di ceramica, disegno, ricamo su maglia, ricamo, acquerello, pittura, cucito, sbalzi in rame, composizioni varie e maglia. La mostra verrà inaugurata ufficialmente sabato 31, alle 17. L’iniziativa rientra in quelle proposte dall’Uni- versità della Terza età per celebrare il decennale di attività. In dieci anni la sezione è passata da 96 iscritti ad oltre 200. Oggi i corsi organizzati sono una trentina. L’Ute - che è presieduta da Adolfo Londero, per decenni direttore didattico a Cividale - ha così evidenziato la validità delle finalità per la quale era stata istituita, incontrando sempre più consensi tra gli aderenti e considerazione nel territorio del Ci-vidalese e delle Valli del Natisone. Srečanje planincev V številnih planincih in ljubiteljih nasploh je še živo v spominu srečanje zamejskih planinskih društev, ki so ga naši domači planinci priredili lani na Matajurju. V nedeljo, 8. junija, pa bo na vrsti že 26. tradicionalno srečanje slovenskih zamejskih planinskih društev, ki ga tokrat prireja planinsko društvo z Jesenic in sicer pri Erjavčevi koči na Vršiču. Planinska družina Benečije obvešča vse udeležence srečanja, da bo zbirališče za odhod ob 7. uri v Špetru pred hotelom Belvedere. Ventidue artisti e tanti avvenimenti alla Stazione Topolò Si sta profilando di sicuro interesse il programma di “Postaja Topolove - Stazione Topolò”, rassegna di interventi ed esperienze creata nel 1993 da Moreno Miorelli che da quattro anni richiama, nel piccolo paese nel comune di Grimacco, una lunga serie di artisti, di curiosi e di spettatori. Quest’anno la “Postaja” sarà aperta - anche se ufficialmente, perché in realtà lo è per dodici mesi - il 5 luglio e durerà fino al 20, per poi riprendere il 2 e 3 agosto. Ben ventidue gli artisti presenti, che in vari modi interpreteranno la loro presenza a Topolò. Sono chiet (Trieste), Stefano Ghesini (Venezia), John Nixon (Australia), Terese Vian (Francia), Nada Rusjan Bric, Vlado Repnik, Tjaša Celestina e Drago Rožman (Slovenia). Assieme agli interventi di questi artisti la “Postaja” offrirà anche una serie di manifestazioni collaterali. Nella giornata di apertura, ad esempio, ci sarà il concerto del coro “Beneške koranine”, la proiezione del film “Unseeing” del regista praghese Miroslav Janek (un ritorno, il suo, dopo il ciclo di proiezioni dello scorso anno), un concerto del musicista John Dun-can e la “Lettura del cie- Miroslav Janek a Topolò Bill Morrison, Alvin Cur-ran e John Duncan (Usa), Luigi Bozza, Carlo Del-ved e Giuliana Stefani (U-dine), Stefania Corbelli (Gran Bretagna), Makoto e gruppo Butho (Giappone), Giacomo Manenti (Milano), Roberto Paci Dalò (Rimini), Pauline Rhodes (Nuova Zelanda), Sabrina Rouganne (La Spezia), Gilberto Zorio (Biella), Van Der Ploeg (Olanda), Franko Vec- lo” di Carlo Andreasi. Nei giorni seguenti performances, interventi e incontri in campo teatrale, musicale e danzante, oltre alla riproposizione del ciclo di incontri “Voci dalla sala d’aspetto”. Restano da definire le date delle camminate “oltre la linea immaginaria” tra Topolò e Livek, mentre sarà proposta una nuova personale dell’artista locale Severino Loszach. ■BB s prve strani Vse pa je potekalo v duhu globokega medse-bojega spoštovanja, kar je prišlo do izraza tudi s tern, da tako naš kot briški predstavnik sta oba spregovorila dvojezično. Naj povemo, da ob predsednikih Nadiške, Briške in Terske gorske skupnosti Mariniga, Koršiča in Grimaza, so bili še župani iz Čedada Bernardi, iz Grmeka Canalaz, iz Sriednjega Garbaz, iz Podutane Zanutto, iz Tipa-ne Filippig, iz Rezije Paletti in številni podžupani in odborniki iz vsega obmejnega pasu. V ospredju je bilo na srečanju tudi vprašanje naše slovenske identitete. Gorska skupnost Ne-diških dolin diela za branit svojo kulturo - je v svojem pozdravu povedal predsednik Gorske skupnosti Ne-diških dolin Marinig - in jezike, ki se tu govorijo: slovenski dialekt in furlanski jezik. Cemo tudi branit identiteto naše skupnosti in obenem izboljšati odnose s slovenskimi občinami na meji. Jutrišnji spored se bo začel s slavnostno sejo občinskega sveta Občina Tolmin bo praznovala Javne uprave z obmejnega prostora so Se posebej v zadnjem desetletju vzpostavile številne stike in steklo je sodelovanje, tako na kulturnem, upravnem in gospodarskem področju. V ta okvir sodi vrsta pobud, ki smo jih zabeležili prav v zadnjih mesecih in ki še pospešujejo takšno sodelovanje. Ena od podobnih manifestacij bo jutri, v petek, v Tolminu, kjer bodo slavnostno počastili občinski praznik. Za to priložnost sta župan Ivan Božič ter predsednik občinskega sveta Metod Leban povabila na praznovanje tudi predstavnike javnih uprav in slovenskih organizacij iz Benečije. Spored popoldneva se bo začel ob 17. uri s slavnostno sejo občinskega sveta, ki se bo odvijala v prostorih knjižnice Cirila Kosmača. Uro kasneje bo sprejem pri predsedniku sveta in županu, zvečer ob 20.30 pa bo koncert Big benda slovenske radiotelevizije. Pechinie (Savogna) domenica 1. giugno prima prova del TROFEO DI CORSA IN MONTAGNA Trofeo alpino Stefano Marchig ore 9.30 - partenza ore 12.00 - pastasciutta ore 13.30 - premiazioni Polisportiva Monte Matajur Vigili volontari antiincendio Travanut, incontro sulle Vaili novi matajur 4 Uspeh pobude kulturnega društva Trinko “Od tam za rečico” Brici prišli v Špeter da bi se spoznali Aktualno Una rappresentanza degli eletti del Pds e della Sinistra indipendente negli enti locali delle Valli del Natisona ha incontrato la scorsa settimana il capogruppo pi-diessino in consiglio regionale, Renzo Travanut, al quale hanno sottolineato le difficoltà e lo stato di parziale isolamento in cui si trova la comunità delle Valli. La mancanza di rappresentatività - è stato detto - è uno dei motivi di questa difficoltà che talvolta si trasforma anche in perdita di occasioni. Per supplire a ciò si è ravvisata la necessità di istituire forme di collegamento capaci di fornire risposte adeguate in settori quali la viabilità ed il turismo ambientale. A/a briško-beneškem srečanju je nastopil tudi pevski zbor "Rado Simoniti” (zgoraj). Levo župani z obmejnega prostora na srečanju v Spetru COMPAGNIA ITALIANA NORD MATERASSI Servizio Riutilizzazione della Lana del Cliente Consegna a Domicilio Ritiro dell’Usato Predsednik Kučan bo zopet kandidiral Ugibanja, ali bo predsednik Republike Slovenije Milan Kučan ponovno kandidiral na jesenskih predsedniških volitvah, so odveč. Med radijsko oddajo je sam Kučan potrdil, da misli ponovno kandidirati na to mesto. Dejstvo je, da v zadnjih mesecih se je o Kučanovi kandidaturi veliko razpravljalo in ugibalo, ali se bo predsednik odločil za ponovno kandidaturo. S to odločitvijo se je aktualiziralo vprašanje, kdo se bo ob predsedniku potegoval za prestižno državniško funkcijo- Po vsej verjetnosti se bodo stranke levo-sredinskega pola odrekle svojemu kandidatu (oziroma izbrale bodo “lahke” kandidate) in se nekako prepoznale v kandidaturi predsednika Kučana. Kaj pa desno-sredinski pol, to je pomladne stranke'? Po prvih informacijah kaže, da tako socialdemokrati, kot Ljudska stranka in krščanski demokrati želijo evidentirati skupnega kandidata. Več je imen, ki krožijo, čeravno so nekatera taksna, ki ne zagotavljajo nikakršnega uspeha, niti častnega poraza ne. Največkrat se evidentira ime prvaka socialnih demokratov Janeza Janšo, ki je po mnenju mnogih dober protikandidat predsedniku Kučanu. Če se ozremo na mnenjske raziskave, lahko rečemo, da bo težko kdo v Sloveniji danes premagal Milana Kučana. Le-ta uživa res veliko podporo v ljudeh in to se je pokazalo tudi na zadnjih predsedniških volitvah, ko je v bistvu tekmoval brez prave konkurence. Benzina, Petrol in calo Mentre in regione si stanno registrando i primi tentativi di truffa riguardo l’acquisto di benzina agevolata, nella vicina Slovenia si sta valutando l’effetto negativo dopo la distribuzione nel F.V.-G. delle card elettroniche per l’acquisto di carburante. Dai primi dati emerge chiaramente che il flusso di acquirenti italiani è diminuito in modo vistoso nel Capodistriano ed in partico-lar modo nelle zone dell ’Alta Valle dell’Isonzo e nel Collio sloveno. Meno problematica la zona di Nova Gorica dove il grande afflusso di ospiti nelle sale da gioco è ancora di grande aiuto al settore del ristoro e commerciale. A Tolmino, Plezzo e Caporetto il calo di acquirenti italiani è stato molto vistoso e non solamente presso le pompe di benzina, ma anche nei vari negozi e ristoranti. In alcuni casi le presenze sono scese fino al 60/70 per cento. La stampa slovena si è interessata al caso e si è chiesta cosa fare, come ovviare al calo di acquirenti d’oltre confine. Molte le proposte, anche se alcune sembrano difficilmente realizzabili. Tra l’altro si parla pure di un forte sconto sul prezzo della benzina se l’acquirente pagasse in anticipo una certa quantità, circa 300/350 litri. Ospedale di Udine, informazioni sui servizi Nonostante l’ospedale di Cividale offra ancora alcuni servizi (pronto soccorso, prelievi, servizio di ostetricia - fino al momento del parto - e ginecologia, medicina, ecc.), ci si rivolge sempre di più all’ospedale civile di Udine. Per questo ci sembra utile darvi alcune informazioni. Il numero del centralino telefonico è 5521. 11 Centro unico di prenotazione (CUP) ha sede presso il padiglione di ingresso: nel lato sud potete prenotare, pagare i ticket o le tariffe in libera professione per visite specialisti-che e prestazioni radiologiche; inoltre c’è la zona ritiro referti per gli esami di laboratorio, di radiologia e visite specialistiche che hanno richiesto prestazioni aggiuntive. Nel lato nord c’è il salone analisi cliniche per prelievi, consegna di campioni, pagamento del relativo ticket, prenotazione (facoltativa) per le prestazio- ni di prelievo ematico per uno dei tre giorni successivi. Presso i due saloni sono in funzione i sistemi “elimina code” che prevedono il ritiro dell’apposito biglietto con numero progressivo. L’orario è il seguente: Centro unico di prenotazione (CUP) dal lunedì al venerdì dalle 7.30 alle 18.30 (orario continuato); il sabato dalle 7.30 alle 12.30. Salone analisi cliniche dal lunedì al sabato dalle 7.30 alle 10 (per prelievi); per prenotazioni dal lunedì al venerdì dalle 10 alle 18.30; il sabato dalle 10 alle 12.30. Ritiro referti: dal lunedì al venerdì dalle 10 alle 18.30; il sabato dalle 10 alle 12.30. Per quanto riguarda la visita ai degenti, gli orari sono i seguenti: giorni feriali dalle 13 alle 14 e dalle 19 alle 20; giorni festivi dalle 10.30 alle 12 e dalle 17 al le 20. Produzione Materassi di ogni Misura: • ORTOPEDICI • ANALLERGICI • LATTICE • LATTICE-COCCO Cividale del Friuli Piazza S. Francesco Tel. e Fax 0432/700019 novi matajur C JxFOÌlCIKd četrtek, 29. maja 1997 V nediejo 25. par nogah iz Cenebole do Podbele Parjateljstvo je tudi tuole Kakuo je bluo lepuo počivat po velikem trudu za prehodit 12 kilometru! Ado Kont, ki se je kupe z drugimi prijatelji iz Cenebo-le zmislu an potle organizacijsko skarbeu za pripravo an dober uspeh vseh štirih mednarodnih pohodov prijateljstva, je žihar zadovoljen. V nediejo 25. maja je puno ljudi sparjelo vabilo društev “Lipa” an “Monte Jauanac”, ki se jim je lietos parluožu še kamp Nadiža iz Podbiele. Pravijo, de se je pohoda iz Ceniebole do Podbiele udeležilo kakih 250 ljudi vsieh starosti, od otruok do tistih, ki so buj v lietih. Lepuo je bluo na vsako vižo tudi videt, kakuo so ljudje organizirano sodelovali po skupinah, najvič jih je bluo iz Podbiele, moCne pa so ble an skupine iz Kobarida an Foj-de, pa tudi iz Ceniebole, vključno z domačo skupino alpincev od Ana. V kampu, kjer so upravitelji zelo prijazni, kraj pa je ries vrieden ogleda, je popu-dan bluo zelo živahno an veselo. Še posebno veselo so prepevali slovenske pesmi možki iz Cenebole. Do- kjer ni začeu igrat ansambel Beneški fantje Antona Birti-ča, ki je spravu na brejar stare an mlade, saj pod njega muziko obedan na more ostat par mieru. Pred nagrajevanjem najboljših so bili tudi pozdravi predstavnikov oblasti. Se posebej velja omeniti besie-de župana iz Fuojde Franca Beccarija, ki je predlagal pobratenje med občino Fu-ojdo in Kobarid. Ki reč na koncu? Srečanje je res potekalo v topli prijateljski atmosferi. Zato pa se je treba zahvalit v parvi varsti domačinom iz Podbiele, Zdravku Likarju an vsem tistim ki so pomagali za uspeh manifestacije. “Zbor" iz Ceniebole jo je pieu cieu popudan ''/rlWsfó rave... Je zmagu on, Giovanni De Luca So ga klical “Bepo bradač”, ker je imeu ’no dugo bielo brado an je biu poznan po vsieh vaseh, ku maše-tar za žembe. Tudi Gi-ovanin, četudi je hodu plesat vsako saboto v Liron an v Cjampej, ni mu ušafat muroze an se je parporočiu Bradaču. - Imam ’no čičico glih za te! - mu je po-viedu Giovanin - je lie-pa, bogata an tudi sama! Pomisli ti, kajšna sreča na imiet pod nogam tašče an tasta! Z Milico ne boš imeu obedne nevarnosti, ker so ji untarli vsi ti starši! Malo cajta potlè Giovanin an Milica sta bla mož an žena! Bepo Bradač je biu previdu za vse an za Ion je vprašu Giovani-na pu miliona, ki mu jih je zvestuo dau. Pa za kajšan miesac potlè je zaviedeu, de njega tast an njega tašča sta bla oba živa: adan tu paražone an te druga pa tu manikomje. Vas jezan Giovanin se j’ pobrau h Bradaču an mu jau: - A takuo, tast an tašča sta umarla! Varni-temi hitro pu miliona, pomislite kajšan dižo-nor je za me imiet tasta delinkuenta an taščo neumno! Zaki mi niste poviedu, de so tu paražone an tu manikomje, an de so živi? - Nu, nu, Giovanin! - je odguoriu Bepo -poviejmi ti, ka’ je življenje tiste?!?!?!?! - Takole se na more iti napri! - se kumra Tonca - Moja Zena me na vpraša ku sude, su-de, sude, sude. - Ma kam klade tar-kaj sudu? - Tistega pa ne vi-em, ker ist sudu jih ji ne nikdar darm! ! ! *** Du Cedade so dvie gostilne na uredič, ki se runajo konkorenco. Tu saboto an foresti mož je šu tu adno an potlè, ki se je najedu an napiu, je poklicu gaspodarja an mu jau: - Ist nimam sudu za plačat, nardite kar čete z mano! Glih kar ga j’ teu uon vecabat, je zagledu na vrateh gospodarja od te druge gostilne. - Za tel krat vam jo paršenkam, pa mi mu-orte narest ’no dobruo-to: nardite teli škerc tudi v gostilni na vredič! - Oh, ne morem, ker sem ga naredu že včera an pru oni so me pošjal tle h vam!!! V nediejo 25. maja je pro-loco Vartača iz Sauodnje organizala an izlet za otroke delega kamuna Smo šli v6 ‘Gardaland’ ’ jstotsf An part otruok an mam, ki so se v nediejo “trudil” v Gardalandu Se pejat z barčico na rieki čez afrijško gjunglo, videt Indijance na konju, pirate, se vozit z vlakom čez “Gran canyon”, iti s kanoo na tajšno čudno rieko, kjer greš gor, gor an potlè... na žlah dol, se spustit pod velikimi šotorom (tenda), kjer so delfini, ki za te, pru za te, norčinajo ku otroc... Ne, take reči se na gajajo vsaki dan. Pa tuole so preživiel otroc iz sauonjskega kamune, njih mame an tata, ki v nediejo so šli v Gardaland. Bluo je pru lepuo an če-glih smo se vamil damu pozno an nomalo trudni, smo bli pru veseli, de smo preživiel kupe an dan an de smo se lieuš spoznal med sabo an de naši otroc so se vsi kupe srečal. Plezanje! “Ma, al so narodni? Kam silejo tu nasre-čo?” Kenè, ki vič ku kajšan od vas bi jau takuo? Pa pru za na klicat nasreče, se je ’na skupina naših judi vpisala na tečaj plezanja, ki ga je organizala Planinska družina Benečije. V sriedo 14. maja so se srečali v Spietre z alpinistom Jožetom Serbecem, ki jim je poviedu nekatere stvari o plezanju, o potri-ebni opremi an jih je naučiu kakuo iti plie-zit brez silt v nasrečo. Po teoriji, pa praksa. An v nediejo 25, gor v Stupci, so poskusili kaj pride reč “pliezt”. Na fotografiji sta Flavia Iuretig an Gregorio Zufferli. Gor na varh jih čaka učitelj Jože. CRUCIL RENATO Bieram v Luca an Elena Postregna, Majda Clodig, Alessandro an Paolo Mas-sera iz Podsriednjega, Luisa Terlic-her, Alan Paussa an Sara Simeone iz Svetega Lienarta, Andrea Predan, Alex Simaz, Mauro Simaz, Alex Crainich iz Škratovega, Elisa Fadi iz Cemurja, Martina Marcuzzi iz Ošnijega, Cristina Chiuch iz Hrastovijega, Alessandro Corredig an Simone Picon iz Dolenje Mier-se: so te mladi, ki v saboto 17. maja so se biennali v Podutani. Ta par njih so monsinjor Dionisio Mateu-cig, “vicario” Luciano Nobile an gaspuod Adolfo Dorbolò. via Cicigolis 2 33046 Pulfero (Ud) tel. 0432/726085 Installazione e manutenzione di Grondaie - coperture - isolamento IMPERMEABILIZZAZIONE novi matajur Četrtek, 29. maja 1997 6 Un laboratorio di strumenti di pietra scheggiata dei cacciatori di Biarzo Il riparo invernale Un vasto assortimento di resti vegetali, animali e litici - La presenza umana era stagionale: durante I’estate il gruppo si trasferiva in zone d’alta quota Gli studiosi attribuiscono al Riparo di Biarzo una grande importanza per il gran numero di resti di varia natura riguardanti un lunghissimo arco di tempo. Qui riprendiamo la trattazione del riparo riguardo al primo strato contenente resti prodotti o importati al suo interno dall’uomo nel corso delle sue attività. La datazione di questo strato, antico di circa 11.100 anni, risale al Paleolitico Superiore, cioè alla fase conclusiva dell’età della pietra scheggiata. Dal punto di vista geologico e climatico siamo nel Tardiglaciale del Pleistocene. Gli studi sullo strato, costituito da ghiaia argillosa con ciottoli abbastanza grossi, hanno rilevato un certo miglioramento del clima, ancora continentale, piuttosto freddo ed un ambiente a steppa e prateria, ancora poco alberato. Dallo studio dei pollini è risultata una prima estensione del bosco con il pino silvestre mugo, il ginepro, il nocciolo, il tiglio, l’olmo, il carpino, la betulla, l’ontano. Fra le piante appaiono anche le felci che mostrano un ambiente più umido. Sono stati analizzati poi i carboni raccolti nello strato del riparo e questi mostrano l’utilizzo delle stesse specie arboree, specialmente l’abete rosso, il pino silvestre e la betulla. Anche la presenza di molluschi di terra hanno confermato la situazione ambientale in cui vissero quegli uomini paleolitici. Presenti anche reperti ossei di piccoli mammiferi: roditori, insettivori, e di sotto- bosco come l’arvicola, ratto comune, il topo, la talpa, lo scoiattolo, il ghiro, il criceto, il toporagno, eccetera. Lo stesso strato ha conservato numerosi frammenti ossei di grossi animali, prede di caccia. Sotto questo a-spetto il riparo è considerato il più importante sito del Nord Italia. L’esame di tutte le numerose ossa raccolte, oltre 1000 nello strato, ha accertato che la maggior parte appartengono ad un gruppo di pochi animali e solo una sessantina ad un secondo gruppo, numerica-mente molto meno rappresentato. Le specie più diffuse del primo gruppo sono il cervo, il cinghiale, lo stambecco e in misura minore il camo- Biarzo, l’ingresso al riparo scio ed il capriolo. Le ossa del secondo gruppo appartengono all’orso speleo, alla marmotta, al castoro, alla volpe. Ci sono poche ossa di uccelli. Gli studi sull’età degli a-nimali cacciati hanno permesso di affermare che la presenza umana nel riparo fu stagionale: il riparo doveva essere occupato solo nella stagione invernale. Durante l’estate il gruppo si trasferiva in zone ad alta quota. Alcuni studiosi hanno anche indicato nelle grotte sotto i 600 metri di altitudine le sedi invernali e al di sopra dei 1000 metri i siti estivi, altri propongono limiti più elevati, oltre i 2000 metri in estate, giustificabili però solo da trasfe- rimenti dei cacciatori a grande distanza sulle Alpi Giulie. La presenza dell’uomo nel Riparo di Biarzo è confermata dai numerosi strumenti di pietra scheggiata, fabbricati con i ciottoli di selce raccolti in gran parte nel vicino fiume Natisone. Un ritrovamento molto raro è rappresentato da scarti della lavorazione del cristallo di rocca. Rispetto alla forma, alle dimensioni ed all’uso cui furono destinati, i reperti litici di Biarzo sono molto vari. Gli strumenti più diffusi sono i grattatoi, manufatti di medie dimensioni. Seguono i dorsi e le troncature, tipici strumenti da lavoro, e i geometrici u-tilizzabili come componenti di strumenti complessi. Considerate le ridotte dimensioni, quasi tutti gli strumenti dovettero essere muniti di supporti di legno per un uso funzionale. Fra gli strumenti più interessanti sono le piccole lame a dorso, lunghe 28 mm circa, con lama finemente scheggiata da un solo lato, dalla forma di un piccolo coltello da fissare al manico. Paolo Petricig (archeologia - 4) - Minimatajur — Naš izlet v Gorico Vidli smo otok “Cona” an goriški grad So vidli kakuo je naret an grad zunaj an znotraj, kakuo so živiel v njim ljudje, vidli so tudi konje an drugo žvino, ki živi v bližini izliva Soče an varniI so se damu pru veseli. Guormo od otruok dvojezične Suole iz Spietra, ki v petak 16. so šli na izlet v Gorico an na otok “Cona". Odhod je biu že ob 8. zjutra z dviemam avtobusi, varnil so se pozno popudan. Poguoril smo se z njim an smo zastopil, de tud; izleti (gite) so hnucu za se navast kiek novega. 'ry*1 'ry*1 “Beneški senjam” je razveseliu dvojezično Suolo V dvojezični Suoli so imiel problem, kje napravt zaključno prireditev ob koncu šuol-skega lieta: je nimar vič otruok an takuo tudi nimar vič staršu. Kje zbrat vse kupe? V Suoli nie zadost prestora, v kamunski dvorani, kjer so ble zaključne prireditve tele zadnje lieta, tudi ne. Ki narest? Modro sojo poštudieral: nardimo an pravi beneški senjam na odpartem. An takuo je bluo. Otroc pod vodstvom učitelju so se že vič cajta napravjal. V saboto 24. popudan je skupina pridnih tatu an mam napravla klopi, mize, majhan uzdignjen brejar... An v nediejo 25. je bluo vse parpravjeno. Od treh popudan napri je biu vas an ve-seu živ-žav. Je biu zaries an pravi beneški senjam: bandierince vsieh barv od adnega kantona do te drugega, godci, plesauci, kiosk, mize an klopi... Za “kulturni” program so poskarbiel otroc: lepuo so godli, lepuo so plesal, lepuo so recital. V kiosku so skuhal pastošuto, mame, none an drugi parjate-lji so parnesli tam od duoma vsake sort sladčine. Je bluo takuo lepuo, de je biu že mrak, kar te zadnji so se pobral damu. Kar videta tle je samuo an majhan part ljudi, ki se je zbralo v nediejo na dvorišču dvojezične šuole. Na desni an tle na varh pievci, godci an igrauci, ki so se predstavili pru z liepim programom . ar 123 novi mata j ur četrtek, 29. maja 1997 7 Evropski skok mladega Cankarja Gregor Cankar je v Celju skočil 840 cm. v dolžino Prejšnji teden smo poročali o uspehu namiznoteniške ženske ekipe Krasa, ki si je priborila mesto v finalnem dvoboju za naslov državnega prvaka. Iz krasovih namiznoteniških vrst pa je konec prejšnjega tedna prišla druga pomembna novica: mladi Katja in Vanja Milič sta namreč na državnem mladinskem prvenstvu v Terniju osvojili državni naslov med dvojicami in s tem potrdili visoko kakovost namiznega tenisa pri Krasu. Če se za trenutek preselimo h košarki, povejmo, da obstaja možnost za napredovanje ene od naših zamejskih ekip. Konkretno gre za peterko goriškega Doma, ki je uradni del prvenstva zaključila na prvem mestu, skupaj s postavo Senators iz Trsta. Za določitev končnega zmagovalca in ekipe, ki bo napredovala v C-ligo pa bo potrebna še dodatna tekma med Domom in Senaotrsem. Medtem se je začela atletska sezona na odprtem. Nanjo se je odlično pripravil slovenski šampijon Gregor Cankar, ki je na mitingu v Celju izboljšal državni naslov v skok v daljino (840 cm.), kar pomeni najboljši letošnji rezultat v Evropi in tretjega na svetu, (r.p.) La squadra amatoriale di Pulfero regola il Chiopris Viscone nella gara di ritorno della semifinale Reai, ora sotto con il S. Daniele Dopo il 5-0 dell1 andata i valligiani controllano senza problemi la gara e si impongono con la rete di Petricig Sabato a Tolmezzo la finale contro i collinari - La squadra cerca di conquistare il suo sesto titolo regionale REAL FILPA - CHIOPRIS VISCONE 1-0 Germano Monutti Reai Filpa Pulfero: Monutti (41’ Predan), Gariup, Costaperaria (41’ Paravan), De Biagio, Montanino, lussa, Fazio, Ermacora (50’ befano Dugaro), Podorie-czach, Fatovic, Petricig. Chiopris: Colavetta (41’ Bergamasco), Pizzuti, Sta-cola. Stabile, Venica, Dissegna, Piaino, Petrello, Millo-ch (70’ A. Piaino), Zucco (26’ Suerz), Pontel. Pulfero, 24 maggio -Nell’ultima esibizione stagionale casalinga il Reai ha ribadito la sua superiorità tecnica, tattica ed atletica nei confronti del 'Tiiopris. La gara di ritorno, visto il largo successo ottenuto sabato scorso (5-0), ha permesso al tecnico Severino Cedarmas di dare spazio, si fa per dire, alle seconde linee. Un giocatore su tutti, Mario De Biagio, merita la palma del migliore in campo. 11 mediano pulferese è molto importante per l’oscuro lavoro che svolge in fase di interdizione e rilancio della manovra collettiva dei valligiani. Monutti prima e Predan nel secondo tempo non sono praticamente stati chiamati ad esibirsi ad alti livelli. Per entrambi è stata una gara di ordinaria amministrazione. La cronaca. Si fa vedere subito in avanti il Reai, al 2’, con Gianni Podorieszach che manda il pallone a lato di un soffio. Il valido portiere ospite Colavetta al 4’ blocca un insidioso pallone calciato da Fatovic. Al 10’ si ripete bloccando la conclusione di Ermacora su calcio piazzato. 1 padroni di casa tengono in mano il gioco sfiorando il successo con Petricig che al 16’ su calcio piazzato manda la sfera sopra la traversa. Un’insidiosa conclusione rasoterra dal limite dell’area di Fazio termina tra le braccia del portiere del Chiopris. Quindi una rapida ed efficace azione iniziata da Ermacora e proseguita da Fazio viene conclusa da Podorieszach, che vede annullato il suo tiro da Colavetta. L’unico pericolo corso da Monutti si registra al 24’ quando in uscita, respinge il tentativo di Milloch. Il primo tempo si conclude con il Reai ancora in avanti. Il difensore Gariup al 39’ cerca la soluzione da lontano, ma il tiro lambisce il palo. La ripresa inizia sotto una fastidiosa pioggerellina ed un forte vento. Le due formazioni ritornano in campo con i numeri dodici. Un inizio blando caratterizza il primo quarto d’ora. Ad essere chiamato in causa è il portiere Bergamasco, costretto al 16’ ad uscire sui piedi di Paravan lanciato a rete. E’ il preludio al gol dei padroni di casa che, tre minuti più tardi, sbloccano il risultato grazie ad un bel diagonale di Walter Petricig che conclude un’azione corale. Seguono i tentativi di Stefano Dugaro, Fatovic, Podorieszach e Paravan, neutralizzati dal portiere oppure imprecisi. Il risultato così non cambia. Il Reai Filpa grazie al doppio successo nelle semifinali ha ottenuto il diritto a giocare la finale valida per il titolo regionale sabato 31 maggio, alle 20.30, sul campo principale di Tolmezzo. A contendere il titolo alla squadra di Pulfero sarà il S. Daniele che, nell’altra semifinale, ha avuto la meglio sul Fagagna. Sabato 7 giugno i valligiani si giocheranno poi a Venezia l’ammissione alla fase nazionale. P.C. Drenchia dal dischetto facile ADORGNANO 1 PUB SONIA E LUCA 1 (5-6 dopo calci di rigore) Puh Sonia e Luca Drenchia: Ettore Tomasetig, Luigi Chiabai, Terry Dugaro, Cristian Birtig, Marco Marinig, Patrizio Qual-la, Gianni Qualla, Claudio Scaravetto, Antonio Dugaro, Stefano Dugaro, Andrea Scuderin. A disposizione: Federico Terlicher, Massimo Gus, Stefano Pollauszach, Pio Chiabai, Stefano Preda, Roberto Marinig. Tricesimo, 23 maggio -Il Pub Sonia e Luca di Drenchia, aggiudicandosi il girone eliminatorio, prosegue il suo cammino in Coppa Friuli grazie al successo odierno ottenuto ai calci di rigore (a segno sono andati Marco Marinig, Pollauszach, Birtig, Terlicher e Stefano Dugaro). I tempi regolamentari si erano conclusi sull’1-1. Sotto di una rete, i valligiani hanno chiuso gli avversari nella propria metacampo riuscendo a pareggiare, al 20’ della ripresa, con Terry Dugaro. Ultimi spiccioli di calcio giocato nelle categorie della Figc. Domenica 1Q giugno i Giovanissimi dell’Audace ospiteranno il Richinvelda per la prima gara di finale valida per l’assegnazione del titolo regionale. La seconda giornata prevede il match casalingo con la Stella Verde di Rivignano-Teor. L’ultima fatica sarà domenica 15, a Cavolano di Saci-le. I Pulcini dell’Audace hanno chiuso il campionato con una sconfitta a Prema-riacco. Non è bastato, agli Over 35 del Bar Campanile di Ci-vidale, il pari (1-1, rete di Da S. Pietro a Oborza tornei per tutti i gusti Inizia l'avventura in finale dei Giovanissimi Pantaleone) con il Basaldel-la per ottenere il passaggio al turno successivo della Coppa Primavera. Sono in svolgimento alcuni tornei riservati alle formazioni giovanili. Nel torneo Lorenzutti per esordienti l’Audace si è imposta per 3-0 sul Rizzi con le reti di Miano, Valentinuzzi e Ruc-chin. La squadra sarà impegnata oggi, giovedì 29, con il Buonacquisto e lunedì 2 giugno con il Chiavris. A S. Pietro al Natisone lunedì 26 è intanto iniziato il 3e torneo Mocarini per allievi. Per la seconda giornata, quest’oggi alle 17.30, si incontreranno la Rappresentativa Valli del Natisone e la Rappresentativa Cervigna-no, seguite da Rappr. Tolmezzo e Rappr. Udine. Il 3 giugno il programma prosegue con le partite Udinese- Rappr. Cervignano e Nuova Tfriestina-Rappr. Tolmezzo. La finalissima si giocherà sabato 7 giugno, alle 18. Infine è in pieno svolgimento il 6° torneo amatoriale di calcetto di Oborza a cui prendono parte le squadre di Ponte S. Quirino, Poianis, Bizonta, Antares, Valcerò, Prepotto, Stregna, Altana, Cialla, Valsaisera, Oborza, Rodda, Bordon, O-blizza e Masseris. I quarti di finale si giocheranno domenica 8 e martedì 10 giugno, le semifinali venerdì 13 e le finali domenica 15. Una trota di quattro chili “contesa” tra due pescatori delle Vali Pesca grossa nel Natisone Adriano Coren con la sua preda Dicono che nei corsi d’acqua delle Valli del Natisone manca il pesce. Si controllano le ipotetiche prede tenendole sott’oc-chio per un lungo periodo, aspettando il momento propizio per la cattura. Poi un bel giorno ti alzi rimanendo deluso con un palmo di naso perchè un “estraneo” pesca nel tuo “regno” sotto casa. E’ accaduto recentemente al famoso “veterano” dei pescatori sportivi di Biarzo, il conosciutissimo Giordano Coren. A soffiargli l’ambito trofeo, un eccezionale esemplare di trota marmorata di quattro chilogrammi, in località Biarzo, nel Natisone, è toccato al quasi omonimo Adriano Coren di S. Pietro al Natisone, che non può fare altro che esibire orgogliosamente il frutto della sua paziente attesa sulle rive del Natisone. Coraggio, Giordano, e occhio alla prossima volta! 8 novi mata j ur četrtek, 29. maja 1997 Kronaka SVET LENART Kravar Spet velika Žalost v Zuobričovi druZin Kravarska skupnost je spet v žalost an se z veliko solidarnostjo stisne okuole hčere Anne an sina Paola Predan - Zuobričove družine, pru takuo okuole bratra Antonia, emigranta v Ameriki, za smart dragega tata an bratra Keka (Giuseppe). Keko je umaru v četar-tak 22. maja. Imeu je 85 li-et. Keko je z veliko kuražo prenesu težave, ki jih je imeu v življenju, predvsem tele zadnje cajte: nie še lieto dni odkar mu je umarla žena Antonietta, tri miesce od tega mu je umaru pa sin Giorgio. Keko je puno predielu v njega življenju, doma an po sviete. Njega velika skarb je bla njega družina. Pa tudi z vasnjani se je znu pru lepuo obnašat: rad je poma-gu vsiem an za vse je imeu ’no dobro besiedo. Seda bo počivu venčni mier blizu žene an sina v Kravarje, kjer je biu njega pogreb v saboto 24. maja. Hčeri Anni, sinu Paolu, neviestam Antonietti an Gianni, zetu Gigju, navuo-dam, bratru an vsi žlahti naj gredo naše kondoljan-ce. La comunità di Cravero si è resa interprete del dolore per il nuovo lutto che ha colpito Anna e Paolo Zuo-brič (Predan), nonché dello zio Antonio, emigrante negli Stati Uniti, per la morte di Checo avvenuta giovedì 22 maggio all’età di 85 anni. Merita essere ricordato per la grande dignità con la quale ha affrontato il destino, prima vedendosi strappata la moglie Antonietta, deceduta neanche un anno fa, e poi l’immatura scomparsa del figlio Giorgio avvenuta pochi mesi orsono. La vita di Checo non era dissimile a quella delle nostre genti: la dedizione alla famiglia, l’educazione dei figli, il duro lavoro della campagna, l’emigrazione... In paese si intratteneva volentieri con tutti e con la sua voce tonante ma paternali- stica, dispensava consigli ed esprimeva il suo parere con parole misurate nel massimo rispetto delle opinioni altrui. Ora riposa nel piccolo cimitero di Cravero accanto alla moglie ed al figlio: Dio li ha voluti ricongiungere così, affidandoli a quel lembo di terra affinchè possano insieme godere la pace eterna. Jesenje Smart še mlade Zene V čedajskem Spitale je umarla Elidia Anacleto uduova Tuti. Lidia, takuo so jo vsi klical, je bla še mlada žena, sa’ je imiela 61 liet. Ziviela je po sviete kupe z možam. Kako lieto potlè, ki sta se varnila damu, je on umaru an ona je ostala uduova šele mlada. Z nje smartjo je v žalost pustila hčere Patrizio an Cinzio, zete, sestro, navuode an vso drugo žlahto. Nje pogreb je biu v Po-dutani v saboto 24. maja zjutra. _CEDAD^ Uodica Zapustu nas je Battista Lesizza Puno judi ga je poznalo tudi po vaseh Nediških dolin, sa’ je dielu lieta an lieta v čedajskem Spitale. Puno naših judi se zmisne na tistega inakega, močnega infermierja. Zatuo pišemo novico o smarti Battista Lesizza, ki je biu iz Uodi-ce, tista peščica hiš med Muostam an Senčjurjem. Biu je še mlad, imeu je sa-muo 58 liet. Umaru je na naglim na svojim duomu. Sarce mu je odpoviedalo. Zapušča ženo Marijo Giovanno Cencig, ki je iz Carnegavarha, an vso drugo žlahto. Njega pogreb je biu v Senčjurju v pandiejak 19. maja. Umaru je Bruno Bernardo V videmskem Spitale je umaru Bruno Bernardo. Imeu je 78 liet. Na telim svietu je zapustu ženo, hči, navuode an vso drugo žlahto. Bruno je biu od lieta 1965 do lieta 1990, tuo se pravi cielih 25 liet, šindak v praponskem kamunu. Pru zavojo tega je biu zlo poznan. Puno aministratorju iz Nediških dolin an čedaj-skega okolja tisth liet, ku današnjih dni, se je zbralo na njega pogrebu, ki je biu v Prapotnem v sriedo 21. maja. Samuo adna Suola v Sauodnji SPETER Odparta Beneška galerija V saboto 3. junija so v Spietre odparli Beneško galerijo. Beneška galerija je v tipičnem prestoru an okolju an bo v kratkem postala živahen center novih pobud, sa’ bo tu prestor za razstave (mostre) pru takuo za druge umetniške dejavnosti (attività artistiche). Ob odpartju galerije so odparli tudi razstavo domačina Guida De Vora, ki je postavu na ogled 20 slik, ki kažejo tipične kotičke Spe-tra. (Novi Matajur, 30.6.78) SOVODNJE Mašera Imamo britof V nediejo 18. junija je novi matajur Odgovorna urednica: JOLE NAMOR Izdaja: Soc. Coop. Novi Matajur a.r.I. Čedad / Civtdale Fotostavek; GRAPHART Tiska: EDIGRAF Trst/Trieste bla bierma v Mašerah. Ljudje so paršli od vsieh kraju takuo, de jih je ostalo vič ku pu zunaj cierkve. Po sveti maši je pomožni škof Pizzoni požegnu nov britof, ki stoji blizu cierkve. To dielo je bluo zlo potrie-bno, ker Mašeruci so muorli do sada nosit al pa vozit marliče na Tarčmun, ki je deleč štier kilometre. (Novi Matajur, 1.7.78) Samuo adna šuola Novo šuolsko lieto se je začelo an v našem kamunu se je spremeniu sistem šuo-lanja. Do lanskega lieta ma-lomanj v vsaki vasi je bla šuola: v Matajurju, v Mašerah, v Ceplešišču, na Tar-čmunu an v Sauodnji. Lie-tos pa vse tele Suole so za-parte an vsak dan vozijo otroke v Sauodnjo, kjer bo od sada napri odparta samuo adna šuola za vas ka-mun. (Novi Matajur, 1.10.78) GRMEK Liesa Velik uspeh Sejma beneške piesmi V nediejo 22. otuberja popudan je biu v telovadnici na Liesah peti Senjam beneške piesmi, ki ga je orga-nizalo kulturno društvo Rečan. Senjam beneške piesmi je odparu predsednik društva Aldo Clodig, ki je za-hvalu avtorje besedil an glasbe vsieh piesmi, mladincem, ki so se potrudili za organizat senjam, pa tudi vsiem tistim, ki so parpo-magali za uspeh te pomem- bne kulturne manifestacije. Dvorana je bla nabita an marsikaj je muoru ostat tudi zuna, ker v telovadnici ni bluo prestora. Bluo je devet piesmi, vse jih je odlično spremljau orkester The new diamonds iz Qualsa. Zmagala je pesem “Vsakdanji kruh” Luciana Chiabudinija, poznan tudi kot Tonca Ponediščak, ki jo je tudi zapieu. Na drugo mesto se je uvrstila piesam “Korito”, besiede Aldo Clodig, glasba pa Antonio Qualizza. Zapiela sta jo Keko an Ana. Na tretje mesto je paršla piesam “Sestrica”, ki jo ne napisala Silvana Dugaro, glasbo je napravla Valentina Petricig, pieu jo je pa Aldo Clodig. (Novi Matajur, 1.11.78) m Včlanjen v USPl/Associato all’USPI Settimanale - Tednik Reg. Tribunale di Udine n. 28/92 Naročnina - Abbonamento Letna za Italijo 49.000 lir Postni tekoči račun za Italijo Conto corrente postale Novi Matajur Čedad - Cividale 18726331 Za Slovenijo - DISTR1EST Partizanska, 75 - Sežana Tel. 067 - 73373 Letna naročnina 2500.— SIT Posamezni izvod 70.—SIT Žiro raCun SDK Sežana Stev. 51420-601-27926 OGLASI: I modulo 18 mm x 1 col Komercialni L. 25.000 + IVA 19% CERCO casa in affitto, anche se piccola e non in ottimo stato, a Cividale o dintorni. Per il recapito telefonare in redazione (0432/731190) Dežurne lekarne / Farmacie di turno OD 2. DO 8. JUNUA Prapotno tel. 713022 - Tavoijana tel. 712181 OD 31. MAJA DO 6. JUNUA Cedaci (Fontana) tel. 731163 Ob nediejah in praznikah so odparte samuo zjutra, za ostali čas in za ponoč se more klicat samuo, če ričeta ima napisano »urgente«. “LA MARMI,, DI NEVIO SPECOGNA ■ ; LAPIDI MONUMENTI PAVIMENTI - SCALE - SOGLIE E PIANI CUCINA Aperto anche sabato mattina S. Pietro al Natisone • Zona industriale 45 »tel. 0432-727073 Miedihi v Benečiji DREKA doh. Lorenza Giuricin Kras: v sredo ob 12.00 Debenje: v sriedo ob 15.00 Trinko: v sriedo ob 13.00 GRMEK doh. Lucio Quargnolo Hlocje: v pandiejak ob 11.00 v sriedo ob 10.00 v četartak ob 10.30 doh. Lorenza Giuricin Hlocje: v pandiejak ob 11.30 v sriedo ob 10.30 v petak ob 9.30 Lombaj: v sriedo ob 15.00 PODBONESEC PEDIATRA (z apuntamentam) doh. Flavia Principato Podbuniesac: v sriedo an petak od 10.00 do 11.30 v pandiejak, torak četartak od 16.00 do 17.30 tel. 726161 al 0368/3233795 doh. Vito Cavallaro Podbuniesac: v pandiejak od 8.30 do 10.00 an od 17.00 do 19.00 v sriedo, četartak an petak od 8.30 do 10.00 v saboto od 9.00 do 10.00 (za dieluce) Carnivarh: v torak od 9.00 do 11.00 Marsin: v četartak od 15.00 do 16.00 SOVODNJE doh. Pietro Pellegriti Sauodnja: v pandiejak, torak, četartak an petak od 10.30 do 11.30 v sriedo od 8.30 do 9.30 SPETER doh. Tullio Valentino Spietar: v pandiejak an četartak od 8.30 do 10.30 v torak an petak od 16.30 do 18. v saboto od 8.30 do 10. doh. Pietro Pellegriti Spietar: v pandiejak, torak, četartak, petak an saboto SREDNJE doh. Lucio Quargnolo Sriednje: v torak ob 10.30 v petak ob 9.00 doh. Lorenza Giuricin Sriednje: v torak ob 11.30 v četartak ob 10.15 SVET LENART doh. Lucio Quargnolo Gorenja Miersa: v pandiejak od 8.00 do 10.30 v torak od 8.00 do 10.00 v sriedo od 8.00 do 9.30 v četartak od 8.00 do 10.00 v petak od 16.00 do 18.00 doh. Lorenza Giuricin Gorenja Miersa: v pandiejak od 9.30 do 11.00 v torak od 9.30 do 11.00 v sriedo od 16.00 do 17.00 v četartak od 11.30 do 12.30 v petak od 10.00 do 11.00 Guardia medica Ponoč je »guardia medica«, od 20. do 8. zjutra an od 14. ure v saboto do 8. ure v pandiejak. Za Nediške doline: tel. 727282. Za Čedad: tel. 7081. Za Manzan: tel. 750771. Informacije za vse Guardia medica Za tistega, ki potrebuje miediha ponoč je na razpolago »guardia medica«, ki deluje vsako nuoc od 8. zvičer do 8. zjutra an saboto od 2. popudan do 8. zjutra od pandiejka. Za Nediške doline se lahko telefona v Spieter na številko 727282. Za Cedajski okraj v Čedad na številko 7081, za Manzan in okolico na številko 750771. Ambulatorio di igiene Attestazioni e certificazioni v četartak od 9.30 do 10.30 Vaccinazioni v četartak od 9. do 10. ure Consultorio familiare SPETER Ostetricia/Ginecologia v četartak od 11.30 do 13.00; Cedad: v pandiejak an sriedo od 8.30 do 10.30; z apuntamentam, na kor pa impenjative (tel. 708556 - 708646) Psicologo: dr. Bolzon v sriedo od 9. do 14. ure Servizio infermieristico Gorska skupnost Nediških dolin (tel. 727565) Kada vozi litorina 12 Čedada v Videm: ob 6.10 *, 7.00, 7.26 * 7.57, 9.*, 10., 11., 11.55 12.29 *, 12.54, 13.27 * 14.05, 16.05, 17., 18. 19.08, 20., 22.10.(od pand do čet. an ob praznikih) Iz Vidma v Cedad: ob 6.35 *, 7.29, 8.*, 8.32, 9.32 *, 10.32, 11.30, 12.32, 12.57 *, 13.30, 14.08 *, 14.40, 16.37, 17.30, 18.30, 19.40, 21.50 (od pand. do čet. an ob praznikih), 22.40 * čez tiedan Bolnica Cedad ....7081 Bolnica Videm 5521 Policija - Prva pomoč ....113 Komisarjat Cedad... .731142 Karabinierji 112 Ufficio del lavoro .731451 INPS Cedad .700961 URES - INAC .730153 ENEL 167-845097 ACI Cedad .731987 Ronke Letališče.,0481-773224 Muzej Cedad .700700 Cedajska knjižnica ..732444 Dvojezična šola .727490 K.D. Ivan Trinko .731386 Zveza slov. izseljencev „732231 Dreka .721021 Grmek .725006 Srednje .724094 Sv. Lenart .723028 Speter .727272 Sovodnje .714007 Podbonesec .726017 Tavorjana .712028 Prapotno .713003 Tipana .788020 Bardo .787032 Rezija 0433-53001/2 Gorska skupnost.... .727281