¿MiiiiiiiittittiiiHHitttimimiiiimitunig | NASLOV—ADDRESS: | 5 Glasilo K. S. K. Jednote i | 6117 St. Clair Avenue | | Cleveland, Ohio g S Talilibi: mrniima mi | 1 VSAK KATOLIŠKI I = SLOVENEC IN SLO- 5 | VENKA | = bi moral(a) spadati h I E K. /f. Jednoti ' § riiimiiiimiiHiimiiiimiimiiiiitmiiiinl 1 the Port Office at Clerdand, Ohio, Under th,Act of Afrt 14th, ItU. Accepted for MaUio, at Special Rate of Porta,» Provided for In Section 1108, Act of October 3rd, 191,. Authori„d on ^ 22d, 1913~ NO. 3 — STEV. 3 CLEVELAND, 0., 18. JANUARJA (JANUARY), 1939 LETO (VOLUME) XXV. CLEVELANDSKE NOVICE , Letna seja slovenske banke Dne 11. januarja se je v Knausovi dvorani vršila letna seja delničarjev naše North American banke, kjer so dobili večino glasov sledeči direktorji banke za novo poslovno leto: dr. Perko, Aug. Haf-fner, Jos. Križman, A. Mlakar, Mike Pikš, Jos. Skuk in Frank Mramor: izvzemši dr. Perkota so vsi ostali novi. Predsednika, tajnika in blagajnika bodo ti direktorji v kratkem izvolili. Žalostna vest iz domovine Mr. Frank Oglar, znani trgovec z železnino na Superior Ave., je prejel te dni iz domovine žalostno vest, da je v Krašnji pri Lukovici umrl njegov oče Josip Oglar v visoki starosti 82 let. Mr. Oglar je imel še srečo, da je svojega očeta videl, ko se je pred tremi meseci mudil na obisku v stari domovini. Naše soža-lje. Zcrmanov večer Minulo nedeljo zvečer je Jugoslav University Club v Hollenden hotelu priredil banket v počast našega narodnega buditelja, pesnika in glasbenika Mr. Ivana Zormana in ga za njegovo požrtvovalno delo imenoval svojim prvim častnim članom. Stoloravna-telj je bil dr. James W. Mally. Govorili so slavijencu v pozdrav: dr. F. J. Kern, Rev. M. Jager, Mr. Etbin Kristan, sodnik F. J. Lausche in predsednik kluba Mr. Wm. Vidmar. Tudi za lepo slovensko petje po naših umetnikih je bilo preskrbljeno. Banketa se je udeležilo okrog 200 častilcev in prijateljev slavljenca. Smrtna kosa Minulo nedeljo, 15. t. m. zjutraj je na svojem domu preminul obče znani slovenski pionir Frank Kmet, živeč na 3922 St. Clair Ave. Doživel je starost 60 let. Pokojnik je bil rojen v Podgozdu, pošta Dvor, po domače Hrenov. V Ameriko je dospel pred 35 leti. Najprvo je delal pri NYC železnici, kjer se je ponesrečil, nakar je bil kot nadzornik pri Pennsylvania železnici. L. 1908 se je poročil z vdovo Mrs. Terezijo Jakšič, katere soprog Frank je umrl leta 1904. V domovini zapušča ranjki sestro Terezijo, po pol brata Josepjia in dve po pol sestri Marijo in Ano. Bil je oče treh otrok: Victoria, Alice in Vida ter očim: Mrs. Josephine Alich, Dorothy Šimenc, Terezije Mlaček in Franka Jakšiča. Ranjki je bil član društva sv. Vida št. 25 KSKJ., društva sv. Janeza Krstnika št. 37 JSKJ. in ustanovni član Slov. Kat. pevsk. zbora Lira. Ranjki je vodil gostilno od leta 1908 do prohibicije. Zbolel je leta 1935 in je bil zadnja tri leta nezmožen za vsako delo. Soproga in tri hčerke so ranjkega zadnja tri leta lepo negovale na domu. Smrt ga je rešila težke in neprijetne bolezni. Iskreno sožalje vsem sorodnikom, ki ga bodo težko pogrešali. Bodi mu ohranjen blag spomin. Lahka naj mu bo ameriška gruda! Predvajanje Jilmskih slik v Minnesofi Gilbert, Minn. — S tem na znanjam vsem rojakom po na šem železnem okrožju, da se bo predvajalo in kazalo film ske slike iz Slovenije po sledečem redu: 21. jan. zvečer ob osmih Community Bldg. na Elyu. 22. jan. zvečer ob osmih Junior High šoli na Chishol mu. 23. jan. v šolski dvorani, na Aurori. 24. jan. na postaji požarne brambe (Fire Hall) na Buhlu 25. jan. ob 7:30 zvečer v Recreation Bldg., Virginia. 26. jan. ob osmih zvečer y High School avditoriju, Gil bert. 27. jan. ob sedmih zvečer v šolski dvorani v Kitzville. 28. jan. v Elizabetni dvora ni v Duluthi/ 29. jan. na Evelethu. Vsi rojaki in rojakinje iz gornjih naselbin ste prijazno vabljeni, da pridete pogledat slike, ki so zelo lepe in v na ravnih barvah, povzete naše lepe Slovenije. Ker vam ni mogoče obiskati gotovo še vedno nepozabnega vam rojstnega kraja, oglejte si te premikajoče slike, pa boste lahko nanj prijetne sporni ne obujali. Vstopnina je samo 25c, otroci do 14. leta v spremstvu staršev so prosti v nekaterih naselbinah. Kristina Kolar. -o- Predsednikov rojstni dan Že nekaj let nazaj se vršijo na 30. januarja širom držav dobrodelne prireditve in plesi ob priliki rojstnega dneva predsednika Roosevelta; čisti prebitek* teh prireditev je namenjen nekemu zavodu, kjer se brezplačno zdravi paciente z otroško paralizo. V Cleve-landu se bo vršil tozadevni ples na omenjeni dan v Areni. --o- Dober pridelek koruze Champaign, lil. — Za koruznega kralja v minulem letu je bil proglašen farmar Richmond Robinson iz Dela-van naselbine, nedaleč od tukaj. Navedenec je namreč lansko jesen pridelal 137.9 bušljev koruze na enem akru. Tozadevni kontest je razpisal poljedelski oddelek illinoiske državne univerze. Njegovi stroški produkcije na 10 akrih so znašali $315.28. -o- £ Občutna kazen v Nemčiji Berlin, 12. jan. — Pred tukajšnjim ljudskim sodiščem je bil danes na dosmrtno ječo obsojen 49 letni bivši učitelj in urednik neke socialistične publikacije Ernest Niekisch zaradi antinazijske propagande. Obsojenec, ki je moral presedeti že 6 mesecev v preiskovalnem zaporu izgubi tudi vse svoje državljanske pravice. o- Radio postaja. — Stroški gradnje kake 100-watt radio oddajne postaje znašajo $6,-500.00. NOVA MAŠA V PITTSBURGHU, PA. Pittsburgh, Pa. — Veselo novico naznanjam iz naše naselbine, da bo v tukajšnji slovenski cerkvi Matere Božje na 57. cesti v nedeljo, 29. januarja zapel svojo prvo sv. mašo naš domačin in rojak Rev. Da-niel Cadonič, O. F. M., ki je tudi član naše K. S. K. Jednote in sicer društva št. 50, kamor je pristopil še kot otrok v mladinski oddelek. Naš novom^šnik je sin slovenskih staršev Franka in Marije Cadonič; oče mu je žal že umrl 1. 1917, mati, rojena Stare-šinič je doma iz Preloke v Beli Krajini, po domače pri G r a d a n o v i h; v Pittsburghu ima ta presrečna mati še eno hčer Angelo poročeno Kompa-re. Rev. Daniel Cadonič je bil rojen dne 19. februarja 1912 v Pittsburghu, Pa. Šolal se je najprej v domači farni šoli na 57. cesti, pozneje pa v Mt. Ker. Daniel Cadonk. o. f. m. Carmel kolegiju v Niaga ra Falls, Kanada. Po osemletnem študiju je prišel domov in ostal eno leto in pol doma. Tedaj se je odločil za slovenske frančiškane v Lemoptu in prosil za sprejem. Bil je uslišan in kmalu nastopi) leto novicijata na ameriških Brezjah. Takoj po končanem novicijtftu je pričel bogoslovne nfcttke, ki jih je te dni srečno dovršil. V mašnika bo posvečen v nedeljo 22. januarja v Techny, 111. Novo mašo bo pel v ravno isti cerkvi, kjer je bil krščen. Našemu domačinu in sohratu bodo vsa naša Jednotina društva iz Pittsburgha in farani priredili banket takoj po novi maši okrog 1. ure popoldne in sicer v dvorani pod cerkvijo. Zato prosim in vabim vse naše farane tukajšnje Jednotarje, vsa ostala društva v Pittsburghu in okolici in vse farane Matere Božje, da nam pomagajo na primeren način počastiti našega novomašnika; saj je to peta nedelja v mesecu, ko društva več ne zborujejo. Pokažimo g. novomašniku na ta način našo sobratsko ljubezen. Preskrbite si pravočasno vstopnico za ta banket in sicer najkasneje do 25. januarja, kajti tozadevni odbor mora pravočasno vedeti glede predpriprave. Vstopnice lahko kupite v našem farovžu. Poleg novomašnika, bomo s tem izkazali čast in priznanje tudi njegovi vrli materi, ki je že toliko dobrega storila za naša društva in našo cerkev. Torej ne pozabite na gori omenjeni dan! Našemu g. novomašniku pa želimo veliko sreče in blagoslova božjega v vinogradu Gospodovem. Novi mašnik, bod' pozdravljen ! George Vidina, član dr. št. 50, 5437 Camelia Street. -:-o-- r BLAGOHOTNO VPOŠTE-VANJE ČLANSTVU DRU-, ŠTVA ST. 169 Ker se odpeljem prihodnjp nedeljo na polletno sejo glavnega odbora v Joliet, 111., zato prijazno prosim članstvo našega društva sv. Jožefa Št. 169, Cleveland, O., da bi izvolili svoje asesmente tekom tega tedna, oziroma do 22. januarja plačati, kajti naslednji teden me ne bo doma. Jemal, bom pač asesment še 30. januarja, ko se zopet vrnem domov. Pod cerkvijo bom asesment pobiral 22. januarja in 29. januarja od 8. do 12. ure dopoldne. Cenj. članstvo prosim, da naj izvoli to vpošte-vati. S pozdravom, John Pezdirtz, tajnik. Slovenski profesor Chicago, lil. — Frank Zi-lerle iz znane slovenske družine v So. Chicagu je zadnje dni sprejel profesorsko službo v mestni višji šoli Crane Col-ege. Mladi profesor bo tamkaj. poučeval trgovinsko pravo. r¿r POZOR JOLIETCANU Poročano je že bilo, da priredijo vsa jolietska in rockdalska društva naše Jednote dne 26. januarja zvečer v Slovenia dvorani banket, oz. poslovilen večer v počast nošemu bivšemu gl. predsedniku br. Frank Opeki. Ker mora pripravljalni odbor vedeti kolika oseb se bo te prireditve udeležilo, kajti prostora bo samo za 400 udeležencev, zato naj si vsak pravočasno in najkasneje do 22. jan. preskrbi vstopnico. Ves program tega večera bo jako lep in bogat. Požurite se torej glede vstopnic, da istih ne bo zmanjkalo! Za pripravljalni odbor: Antonija Struna, tajn., 716 Wilcox Street, Telefon: 24213 Važen načrt vlade glede relifa Washington, D. C., 14. jan Kongresna zbornica je danes pokazala, da v obče ne odobrava priporočila predsednika Roosevelta za dovoljenje na-daljnih $875,000,000 v relifne svrhe, oziroma za WPA proračun s tem, da je svoto za 150 milijonov dolarjev znižala, kar bo gotovo tudi v sena-, tu sprejeto. Dalje se je v administracij-skih krogih zvezne vlade sprožilo misel, da naj se sedanji odsek WPA in PWA razpusti ter ista nadomesti s popolnoma novo zvezno agencijo, ki naj skuša ogromne stroške teh odsekov znižati. Vlada je izdala danes svoje poročilo, da se je od aprila 1935 do sedaj za relifna dela (WPA in PWA) izdalo že devet in pol bilijonov dolarjev. -o- NAŠE ZDRAVJE O človeškem zdravju se je modri kralj Solomon izrazil, da je isto več vredno kakor vsi dragoceni rubini in zlato, na svetu. Ali ni torej naše zdravje toliko vredno kakor modrost? Če nisi zdrav, si modrosti ne moreš, pridobivati, tako tudi ne razvedrila, ne bogastva. Zdravje je torej glavna podlaga k uspehu vsakega človeka. Škoda, da vrednost istega ne znamo uravilno vpoštevati in ceniti dokler smo še zdravi, amp#ak nam prihaja na misel šele v bolezni. Vsled tega se vedno držite tega glavnega navodila, ki vas nič ne stane: "Pazite na svoje zdravje!" Danes ste še čvrst in zdrav kot riba. Kaj bo pa jutri? Morda se že zbira nekaj kali bolezni v vašem telesu, ki vam lahko isto spravijo v grob. Ne odlašajte z zdravnikom na jutri, morda bo že prepozno. Ena sama pravočasna ura pozornosti vam lahko reši številno let prezgodnje smrti! --o LISTNICA UPRAVNISTVA J? Vsak katoliški Slovenec (Slo-venka) bi . moral (a) spadati b nail K. S. K. Jednoti! * Več naših članov z večjo družino prejema redno po tri in celo več iztisov Glasila. Nekateri izmed teh so že število zmanjšali in pošiljajo zato en iztis kakemu sorodniku ali prijatelju v Jugoslavijo. Ker se tudi drugim nudi ta prilika, naznanjamo s tem način kako je mogoče list pošiljati v zameno: Za enega naročnika, ako se ga pusti znaša celoletna naročnina, oziroma doplačilo za enega naročnika v Jugoslaviji $2.16, za dva naročnika $1.32, za tri naročnike v zameni 48 centov, za štiri pa ni treba nobenega doplačila. Ako hočete torej komu list v Jugoslavijo na ta način pošiljati, naznanite upravništvu imena onih, katerim naj se list ustavi in označite naslov naročnika v stari domovini; seveda je treba pri tem priložiti tudi potrebno svoto. Chamberlain v avdi-jend pri papežu Vatikansko mesto, 13. jan. Ko je angleški ministrski predsednik Neville Chamberlain svoje posvetovanje z Mus-solinijem dovršil, se je s svojim spremstvom podal v Vatikan, da obišče sv. očeta in se mu pokloni. 69 letni angleški državnik Chamberlain je bil oblečen v črno salonsko obleko, in imel seboj kakor navadno svoj dežnik. Ob 11:53 so ga sprejeli papeževi komorniki in ga dove-dli v privatno sobo sv. očeta, kateremu se je ^ svojim spremstvom globoko priklonil. Papež je visokega gosta prijazno sprejel in mu z veseljem pokazal slike dveh nedavno za svetnike proglašenih Angle-žev, sv. Thomas Moore-ja in sv. John Fisherja. Dalje je pohvalil Chamberlaina ker se poganja za ohranitev svetovnega miru in da se tudi zavzema za preganjane jude v Nemčiji. Pri tej priliki je papež Chamberlainu podelil zlato kolajno in tajniku vnanjih zadev viskontu Halifaxu. Av-dijenca pri papežu je trajala pol ure. Ko se je Chamberlain vra-p9dporu,„a . kamo za asesment Jednote!? Bračp i sestre! Nišam vas opomenjal sa karticama za u-plačivanje, pak mislite,' da ne morate nj platiti jer ste tako nekoji naučeni. Ali kada bu vas Jednota opomenjala, onda bute znali, da ste suspendani, a to vi učekujete. Zato vas x m sa ovime opomenjam, da bi svaki svoje asesmente podmi-ril do 25. januara, inače bute suspendirani. Toliko do znanja o tome. . Dalje vam javim, da imam stenske koledarje Jednote na rukama. Pak dodite plačat asesment, i me opomenite, da vam dam koledar jer so jako lijepi; ja neču iste po hišama nositi. Daklem držite se reda in društveni pravila, pak bu šlo sve u redu i gladko bez kak-voga prigovora. Bratski vam pozdrav! Matt Brozenič, tajnik. bil gostoljubnega Eveletha/lp. s!—Pridite na sejo dne 1&. januarja! Druitvo sv. Jožefa, št. 169, Cleveland, O. Mesečna seja našega društva se vrši kakor običajno na tretji četrtek, to bo jutri, dne 19. januarja v Slov. Domu na Holmes Ave. Vsi člani in članice so prošeni, da pridejo na to sejo, na kateri boste slišali celoletno finančno poročilo. Minn., tako tudi ne pozabim krasne pokrajine in številna jezera v Minnesoti, kar upam da jih bom prihodnje poletje zopet videl. Sedaj pa nekoliko o našem društvu. Moji rekordi kot bolniški tajnik kažejo za leto 1938 sledeče podatke: Imeli smo 92 bolnikov, katere je obiskovali 419 članov in članic. Bolni so bolehali za sledečimi različnimi boleznimi: Poškod- j Tako bo tudi zaprisežen novi be 23, ženske operacije 7, bez-j odbor, kajti razven finančnega gavke (Tonsilatis) 9, Ulcers 5, tajnika br. John Pezdirtza in vsled opekline 2, flu 10, katar; bolniškega tajnika br. John 1, lumbago 1, gnojne čeljusti Terčka so vsi drugi novi u-1, Mastoid operacija 1, krv- radniki. ni pritisk 4, operacije na sle- Ker bo ta seja prva v teko-piČu 4, pljučnica 4, vročinica čem letu, je treba, da ukrene-1, jetika 2, žolčni kamni 4,! mo kaj za dobrobit društva v revmatizem 8, srčna kap 1, tem letu; kaj takega se pS ve-zlata žila 1, na ofceh 1, piles! liko lažje ukrene ob številni 1, Sinus 1. Na glavni urad udeležbi članstva. Na tej seje bilo poslanih 236 listin za i ji boste lahko dobili vstopni-bolniško podporo, za operacije ce zft} našo nameravano izred-16 in za porode 11, skupaj 263'.1 no prireditev Minstrel Show, Za bolniško podporo smo pla- ki se vrši dne 5. februarja. Ker Dragji mi bratje in; sestre !, ¿jte 8i ogledat te zanimive Bodimo veseli in ponosni, da pripAdamo k naši K. S. it. Jednoti, materi in začetnici vseh drugih slovenskih podpornih organizacij v Ameriki. Satno dobro uro časa si vzemite samo enkrat na mesec za društveno seje, ki se vršijo v našo lastno korist. Vsak naj k napredku društva malo pripomore; pa bomo šli z lepim, zgledom naprej! Po vsaki se- slike ! S 'pozdravom, Kristina Kolar, tajnica. čali asesmenta $7,423.85, prejeli smo $5,988.27, tako da srfio poslafi več $1,435.58, kar je v korist Jednoti in drugim društvom, ki spadajo' v centralo bolniškega oddelka. Toda je še vedno priporočljivo, da o-stanemo v centrali bolniškega Dddelka, že zaradi tega, ako pomislimo, koliko bi imeli u-pravnih stroškov in poglejmo statistiko leta 1935. Ravno iedaj imamo na bolniški listi 26 bolnih članov in članic, z ozirom da smo imeli meseca novembra 1938 samo 11 bolnikov. Sedaj, ko prevzemam že peto leto urad bolniškega tajnika, prosim vse člane in člani je pripravljalnemu' odboru nemogoče obiskati vsakega posebej na domu, zato pridite na prihodnjo sejo in vzemite vstopnico, da se boste na ta način gotovo udeležili naše prireditve 5. februarja. Ta dan se bo lahko vsak udeleženec za celo leto razveselil in nasmejal. Boste že videli, kaj vse nam bo priredila naša vrla mladina. S pozdravom, Frances Dol i na t, blagajn. označeni večer. S sobratskim pozdravom, Mike Cerkovnik, tan. Sestrski pozdrav, Frances Smrdel, tajnica. Društvo sv. Ane, št. 123, Bridgeport, O. • Vabilo na plesno veselico Naše društvo priredi plesno veselico v korist svoje blagajne v soboto, dne 28. januarja zvečer v Boydsville društveni dvorani. Zato ste prijazno Društvo sv. Srca Marije, št. 111, Barberton, O. Stopili smo v leto 1939 z nekakim boječim pričakovanjem, kaj vse nam bo prineslo, in če bomo kos vsem preizkušnjam, ki nam gotovo pridejo v polni meri celoletne do-j vabljeni vsi, od blizu in daleč, be. Z načrti in novoletnimi posebno pa članice našega dru-sklepi ne bomo preveč lahko-; štva. Važno! Vsaka članica miselno razpolagali. Treba je, | mora plačati vstopnico, če se da pomislimo naprej, da sku- i veselice udeleži ali ne. šamo naše načrte po najbolj- j Posebno pa podpisana vljud-ših močeh izvršiti, da se tako; no vabim moje znance in pri-obvarujemo razočaranj. Vz-jjatelje iz mojega rojstnega trajni in odločni pri delu, to j mesta Canonsburg, Pa. Ob naj bo geslo naših društev! Vztrajno, ter z vašo pomočjo, drage sestre društva sv. Srca priliki vam izkazano naklonjenost povrnemo. Delavske razmere v tej naši Društvo sv. Jožefa, št. 169, Cleveland,, Q.,, .. v, Veseli in žalostni dogodki v preteklem letu 1938 ini prihajajo v spomin. Z veseljem se spominjam na minulo konvencijo, ki je v tako lepem redu zborovala; vsi smo bili enega prepričanja, v pravem smislu, za napredek in še večji razvoj KSKJ. Bil sem že na konvencijah drugih organizacij, toda so bile povsem drugačne; strankarstvo, verske , mržnje, sebičnosti so čas zborovanja podaljšale še za enkrat toliko. Pri nas ni tega in upamo tudi da ne pride nikdar drugega, kot da bomo vsi šli za našim geslom: "Vse za vero, dom in narod," ter istega vedno vpoštevali. Naj tudi omenim, da se hvaležno spominjam na konvencijo radi složnega sodelovanja pri urejevanju zapisnikov od strani Mr. Ivana Zupana in deklet iz urada KSKJ. kakor tudi da nikdar ne bom poza- Društvo sv. Ane, št. 170, Chicago, lil. Najprej iskrena hvala vsem članicam za tako lepo udeležbo na naši letni seji dne 25. ze sodelovanja, posebno pa gle- i dec. Društvenemu odboru se de obiskovanja bolnih, da ste dopade, če se članice zaveda- iočni in da vsak teden enkrat podpišete bolnikovo listino; ako pa je vam slučajno nemo- jo svojih dolžnosti napram društvu; sveda, smo pogrešale tiste, ki jih ni blizu skozi celo ?oče obiskovati bolnike, pro- leto, tako tudi so prezrle zad jim, da mi sporočite takoj pis- j njo sejo s svojim izgovorom meno, osebiio ali pa po tele- Vsem tem naznanjam, da je fonu Liberty 9876. Na razpo-ago.*ae¡m vam vsak dan od 7. jre zjutraj- da 11. ure zvečer, bil na letni seji z malo izjemo cçr : Veronika JKol^nkp, pred- ako tudi za vsak sumljiv siu- ^ednica; Catherine Persa, pod- :aj pri bojnih mi takoj sporočite, kar Obo ostalo tajno za vas. Ker smo lepo kooperirali ;kozi štiri leta, upam da bomo :udi še letos ako bo možno. 2elim, da bi bili v letu 1939 vsi zdravi, tako da jaz rte bom mel kaj delati in zdravniki udi ne. "Minstrel Show," o Boy! To bo show, da takego še ni bilo v ])levelandu. Vse je na delu. Dr. Mally kot vodja, potem Vir. Rakar kot vodja petja, Mr. Opalek kot vodja godbe, /si kadeti in kadetinje ter od-)ori. Koliko bb igralcev vsa- da mi gredo bolj na i sejah od 6. ure naprej ; lahko roke in sicer s tenl| da točno ga pa tudi prinesete na moj J plačujete svoje asesmente, kaj-j dom, kjer vam bom na razpo- ti jaz se bom držal pravil in j lago vsak dan in vsako uro. Če; odpošiljal asesment na glavni j pa kateremu res ni mogoče uradf da bo tam zadnji dan v plačati, saj vem v kakih raz- mesecu> Seveda, poslal bom erah živimo, naj me pa gotovo aseSment samo za one,, ki ga t o tem pravočasno obvesti. b0d0 plačali, za druge pa ne Hvala naši prejšnji tajnici kom popolnoma nič odgovo-! sestri Tereziji Lah, ki je tako ren; tako se tudi ne bo za no-vzorno vodila tajništvo tekom benega zakladalo, ker naša 4 iet i blagajrta je prazna. Naj še k sklepu omenim ve- Asesment bova pobirala z sel o Vest, da se je naš dolgo- blagajnikom na seji. Ce bo letni blagajnik br. Anthony Pa hotel kdo plačati pozneje, i Hcsta Jr. zaročil z gdč. Seme 'to lahko stori vsakega 25. v ; in ne bo menda dolgo, ko nas mesecu od 6. ure zvečer na-bosta povabila na ženitovanje. Prej v S. N. Domu, oddaljeni iç vnaprej naj obema veljajo ¿k»» Pa imaJ'° priliko za pla-naše čestitke. čati 26- aIi 27• v mesecu na mojem domu, potem ne vza-! Voljno in potrpežljivo pre- mem nobenega centa več. Iznaša «dolgotrajno bolezen naš vpUte to vpoštevati! jsebrat John Cimperman in vsi Bližamo se naši društveni mu želimo, da bi kmalu okre- veselici, ki se vrši 18. februar- , ! ja. Potrudite se vsi, kolikor Vas iskreno pozdravljam in j je v vaši moči in razpečajte ¡še prosim, da pridete v veli- cne listke med vaše prijatelje; ; kem številu na prihodnjo sejo. sezite tudi po vstopnicah, ki inna Palcic, tajnica, j go že v prodaji. Ce se bomo 13320 Crossburn Ave. j vsi potrudili i„ delovali, bo i- mela naša veselica gotovo us-Društvo sv. Cirila in Metoda, peh y ¡menu društva vabim št. 191, Cleveland, O. ic danes cenjeno občistvo od Vabilo na veselico blizu in daleč, da nas posetite Na zadnji letni seji je bilo omenjeni večer, [določeno, da priredimo po se- s sobratskim pozdravom, I ji meseca februarja družabno Louis Kastelic. tajnik. zabavo z igranjem na karte. I Na minuli januarski seji se je j Društvo Kristusa Kralja, št. i ta načrt razveljavilo in skle- 226> Cleveland, O. I nilo prirediti zadnjo nedeljo DolS° scm pričakoval, da bi • tekočega meseca (29. januar- »e kateri oglasil in bi začel : ja) plesno zabavo v' dvorani agitirati za našo veselico, ka^ s\. Kristine na Bliss Rd. tero priredimo 11. februarja Tiketi so že v predprodaji. iv slov- Narodnem Domu na Ker bo ta veselica v korist St- Ciairju, pa je bilo vse ti-! društvene blagajne, so vsi na-;ho- Zato tem potom jaz ape-! ši člani in članice vljudno pro- liram »a vse naše člane in čla-šeni, da sežejo po vstopnicah ; I P ice, ki še nimajo tiketov, naj vstopnina bo samo 25c. Za j sc zglasijo pri podpisaiiem ;plesaželjne bo igral znani j tajniku zanje, da bomo na ta John Peconov orkester; tako način skupno delovali; saj je "bo tudi z raznimi okrepčili do-, naša organizacija najstarejša, bro preskrbljeno. Ker bo to zato bi morali tudi najbolj zanaša prva veselica letos, zato j njo delovati. Dragi mi bratje je pričakovati velike udeležbe. in sestre! Saj vas prevečkrat Na veselo svidenje dne 29. ne nadlegujemo z našimi ve-januarja! I selicami. 35c vstopnine za S pozdravom, M. Ropret, tajnica. Društvo Marije Pomagaj, št. 196, Gilbert, Minn. Tem potom naznanjam članicam našega društva sklep zadnje seje v januarju, da mora vsaka članica plačati meseca februarja lOc v društveno blagajno in to gre za pokritje društvenih stroškov. U-pam, da bo to vsaka članica vpoštevala. K sklepu tudi omenjam, da se bo kazalo slike iz Slovenije v četrtek, zvečer, 26. januarja v avditoriju višje šole na Gil-bertu. Vstopnina bo 25c, otroci do 14 let starosti so v spremstvu staršev prosti. Pri- vsakega, menda ni preveč in ves prebitek iste gre v našo skupno društveno blagajno. Prav nobenega bi ne bilo treba siliti če bi vsak prišel. Veselico se prireja za vse članstvo ne pa samo za uradnike in one, ki z nami sodelujejo. Prosimo vas torej, priskočite nam na pomoč tudi zdaj in pridno agitirajte za to našo veselico, saj imate svoje prijatelje, sosede in znance; tudi iste pripeljite seboj; vsi dobro došli. Nerad pišem o lanski naši veselici povodom 10 letnice obstanka; sicer smo imeli lep us-pfeh, toda naših članov je bilo malo navzočih, še polovica ne! Zato vas prosim, da se vsaj (Dalje na 3 ftran!» 0 VERSKI VZGOJI V DRUŽINI Lamkc postno ^tirsko pteni U-bU^Ae,» ikofa *r. GregortJ Roimana ni 111L i 111111111 mi iTim i...................... (Nadaljevanje i 1 strani) 1. Dragi verniki! V letošnjem ši in vsi, ki tvorijo domače oko- postnem pastirskem pismu hočem govoriti o vašem bogastvu. "O našem bogastvu?" vprašujete. S tem že ne bo nič, saj nimamo bogastva, si mislite. Pa ga vendar imate, in še prav dragoceno. Vaše bogastvo so vaši otroci. Otroci — bogastvo? Stroški so z njimi, stroški, pa še veliki, zaradi tega se jih mnogi zakon- * ci dandanes branijo. Res so z otroki stroški in mnogotere težke skrbi, pa so vendarle najvažnejše narodno boga- * štvo, katerega nobene tvarne dobrine ne morejo nadomestiti, že v naravnem oziru pomenijo otroci narodovo bogastvo. Zdravi, dobro vzgojeni otroci ohranjajo narod v prihodnjem rodu močan in kreposten, večajo blagostanje, zato jih imenujemo upanje lepše in boljše bodočnosti narodove, še večje bogastvo so otroci v nadnaravnem oziru. Vsak ¿Arok je neumrljiva duša, ki je nikdar več ne bo konec, ustvarjena po božji podobi, v svitu posvečujoče ^ milosti nepopisno lepa, namenjena za večno življenje in blaženost v Bogu. Otrokova duša je dragocen zaklad, staršem za- * upanv da ga ohranijo in k Bogu nazaj pripeljejo, je najdragocenejše, kar more Bog iiročiti in darovati staršem. Krščanski starši v veri poučeni gledajo tako na svoje otroke, se jih veselijo pri vseh skrbeh, ki jih imajo z njimi, in so Bogu hvaležni za nje. Cerkev je od Jezusa Kristusa prevzela njegovo veliko ljubezen do otrok, s Cerkvijo pa delijo skrb za otroke s krščanskimi starši vsi duhovniki s škofom vred. Koliko ur posvečujejo vašim otrokom v šoli in zunaj nje dušni pastirji kate- ^hetje! In vaš škof, ko po strogi službeni dolžnosti potujem po škofiji od župnije do župnije ter pregledujem dušnopastirsko de- plovanje duhovnikov in* versko življenje vernikov, večino časa porabim za otroke, nadzorujem njihov verski pouk, se prepričam o njihovem znanju in vzgoji ter jim delim zakrament sv. birme, v katerem jih Sveti Duh potrdi, da se morejo v življenju stanovitno ravnati po verskih naukih, ki so se jih v mladosti učili. Vsaka pomanjkljivost me boji, a če starši in vsi vzgojitelji svoje dolžnosti vestno vrše in so otroci prav poučeni in dobro vzgojeni, rečem s sv. Janezom: "Večjega veselja nimam kakor to, da slišim, da moji otroci žive po resnici (III Jn 4). Da bi starši na svojih otrokih ► doživeli veselje, da bi naš narod v svojih upih na boljšo bodočnost ne bil prevaran, da bi cerkev tudi v bodočih rodovih množila družino božjo in vodila duše v nebesa, da bi se v vseh naših družinah in domovih tako večala slava božja, ki je namen vsega stvarstva, vam sporočam nekaj vzpodbudnih in poučnih misli o vzgoji. 2. Bog daje staršem otroke, da jih kot njegovi namestniki vzgajajo. Vzgoja je zelo obširna in zato tudi dolžnost vzgoje velika. Cerkveni zakonik pravi takole: "Stroga dolžnost roditeljev je, na vso moč skrbeti za versko in moralno, telesno in državljansko vzgojo svojih otrok in skrbeti tudi za njihovo časno srečo" (kan. 1113). Te vsestranske vzgoje, ki je staršem v tej cerkveni zapovedi naložena, starši sami v vsem obseg ne zmorejo, pomagati mora Cerkev in država s svojim šolstvom in vsemi sredstvi, ki jih more imeti na razpolago le večje človeško občestvo. O krščanski vzgoji mladine je sv. oče papež Pij XI. izdal dne 31. decembra 1929 okrožnico na ves krščanski svet v kateri jasno poučuje, kakšne pravice in dolžnosti v vzgoji ima družina, Cerkev in država. V tem pastirskem pismu se omejujem na versko vzgojo v družini, poudariti hočem dolžnosti, ki jih imajo poleg šole staj-v lje, v katerem otrok raste. "Družina ima neposredno od Stvarnika nalogo in z njo pravico, otroke vzgajati, pravico, ki je neodstopna, ker je neločljivo združena z njeno strogo dolž nostjo, pravico, ki ima prednost pred vsako pravico človeške družbe in države in ki je zaradi tega ne sme kršiti nobena svetna oblast" S temi odločnimi besedami poudarja sv. oče pravico družine do vzgoje otrok. Ta pravica daje družini pravtako strogo dolžnost, katere nobena družina ne sme zanemarjati; če jo zanemarja, dela škodo sebi, otrokom in narodu in bo odgovor dajala pred Bogom. Verska vzgoja v družini je najvažnejša, ker je prva vzgoja in zareže v mlado otrokovo dušo najgloblje sledove. Družinska vzgoja se začne že v naj nežnejši mladosti, ko se v otroku prične vzbujati razumevanje in spoznavanje, torej v dobi, ko šola še ne more nadomestiti vnemarnosti staršev. Ta prva verska vzgoja ima navadno najbolj trajen vpliv na otrokovo dušo. če se opusti, ostane v otroku prazni na, katere tudi dobra šola ne more več popolnoma izpolniti, ža lostna izkušnja kaže, da verska brezbrižnost ali celo nasprotovanje veri in Cerkvi v družini, v otroku še tisto malo verskega nauka uniči, kar mu ga more šola dati, opustoši, kar je Jezus pri verouku mogel vsejati v mlado njivo otroške duše. nikov: Thomas Koscevic in Anthony Malesic Jr.; zdravnika Dr. M. F. Kočevar in Dr. F. J. Čunjak. Seja je bila prav živahna in vesela, zato se v prvi vrsti zahvalim naši predsednici Mary Kočevar za gostoljubnost, ker je tako lepo pogostila novi društveni odbor, kakor tudi vse navzoče člane in članice. Hvala lepa tudi soprogu naše predsednice Michael Koče-varju, ki se je trudil in nam bil za natakarja. Hvala tudi naši nadzornici Miss Saddie Kočevar za njeno prijaznost in postrežbo. Da je bilo vse lahko v resnici veselo, smo i-meli tudi harmoniko, na ka-mesecu. Prihodnja seja bojtero je igrala nadebudna Fran-februarja, to bo torej zad- ces Kočevar, članica mladin- zdaj udeležite, kajti mi imamo vsakega zapisanega, ki se je lanske veselice udeležil. Lani so nam druga društva veliko pripomogla, letos si moramo pa sami. Zato trdno sklenimo složno in skupno delovati, da bo lepa udeležba in potem bo tudi lepši uspeh za našo blagajno. Pri društvu imamo tako nizek asesment za stroške, da je komaj za uradnike, za drugo pa že primanjkuje. Ne moram razumeti našega član, stva, čemu noče skupaj sodelovati. Pridite na sejo in povejte tam svoje mnenje. Seje se vršijo vsako prvo nedeljo v 3. Prav bo znal vzgojiti otroka tisti, ki ve, kakšen je otrok, kakšno naravo je prinesel s se boj v življenje, človek po svoji naravi ni povsem dober, pa tudi ne čisto slab, klice dobrega in sla bega nosi v sebi. Vsake človeške narave se drže posledice izvirnega greha. Na vsakem otroku, komaj se malo zaveda, opazijo starši slabost volje in neredna nagnjenja. Brez te žalostne dediščine ni nobenega otroka, ki prijoka na tu svet. Prva družinska vzgoja mora torej že v nežni otroški dobi skrbeti za to, da se otroku | trjuje volja, popravljajo neredna nagnjenja in da rastejo in se razvijajo vse dobre sile v mladi duši. Ta prevažna vzgoja se nikdar ne more začeti prezgodaj, pač pa postane lahko prepozno, če se v otroku puste razvijati kvarna nagnjenja z izgovorom, češ, saj otrok še ne razume. Starši, ki tako mislijo in prvo vzgojo zanemarjajo, so slepi, a žal je le prehitro se jim odprejo oči, ko zapazijo, kako z otrokovimi leti rastejo in s krepijo tudi njihove slabe lastnosti, katerim niso v pravem času porezali korenin. So starši, katerim se majhen otrok smili, pa ugajajo njegovi samovoljnosti, se smejijo prvim pojavom njegovih napak, ker se kažejo tako otroško-srčkano. A to usmiljenje je za otroka in starše nesreča, katere mnogokrat ni mogoče več popraviti. Zopet drugi starši za to naj prvo in tako važno vzgojo otrokovo ne najdejo časa. Razne skrbi, potrebne in nepotrebne, jih zaposlujejo, otroke pa prepuščajo bolj samim sebi, kaznujejo le hujše izrastke nerednih nagnjenj ter opuščajo prevažno skrb, s katero bi morali negovati in razvijati dobra in plemenita nagnjenja, ki počivajo v otrokovi naravi. Otrok ima dušo, ustvarjeno od Boga in za Boga. Vsaka človeška duša z naravno silo hrepeni po Bbgu, pa čietudi ga ne pozna. Saj je vse hrepenenje po sreči, ki je človeku najgoblje položeno v dušo, hrepenenje po Bogu, četudi nezavestno, ker le v Bogu je tista sreča, ki človeka popolnoma umiri, kakor pravi sv. Avguštin: "K Sebi si nas ustvaril in je nemirno naše srce, dokler ne počije v tebi." (Dalje prihodnjič) nja seja pred veselico, zato pridite nanjo za gotovo ker imamo še nekaj važnega za rešiti. Na tej seji bodo tudi prečitani računi za leto 1938. Dalje vam bo tajnik pojasnil glede zamenjave certifikatov, da boste potem lahko na rezervi. Sodelujte torej z odborom društva, ki vam želi samo dobro. Naj še omenim, da smo zadnje dni izgubili enega našega člana, sobrata John Tušarja, ki je umrl ter se od nas za večno poslovil; bil je dober in vesten član društva; zato molimo zanj in ga ohranimo v blagem spominu. S pozdravom, Anton Klančar, tajnik. skega oddelka in nam mojstrsko zaigrala več poskočnih komadov. Hvala ti, Frances! Priporočamo se še za bodoče. Ponosni smo na tebe, da imamo tudi muzikanta pri društvu. Z bratskim pozdravom, J os. Malesic, tajnik. vati novih Članov za naše društvo; posebno zdaj, ko bomo obhajali petletnico, da bo več veselja pri društvu. S pozdravom, Josephine Prazen, tajnica. LISTNICA UREDNIŠTVA Popravek V zadnjem naznanilu tajnika društva sv. Alojzija št. 47 Chi-cago, 111. je bil v seznamu novega društvenega odbora pomotoma izpuščen blagajnik in sicer je to zopet izvoljeni brat Math Kremesec. — V naznanilu društva Marije Pomagaj št. 79, Waukegan, 111. naj se pa ime nadzornice pravilno čita Jennie Keber, ne pa Jennie Možina. Društvo sv. Jožefa, št. 241, Steelton, Pa. Tem potom naznanjam, da je društvo na svoji letni seji dne 8. tega meseca izvolilo sledeči odbor za leto 1939: Mary Kočevar, predsednica; George Kralj, podpredsednik; Joseph Malesic, tajnik; Ant. Matjašič, blagajnik; Michael Kočevar Jr., zapisnikar; nad- Društvo sv. Jožefa, št. 249, Detroit, Mich. ■ Naznanjam vsem onim, ki se niste udeležili zadnje glavne seje, da me je društvo izvolilo za tajnico tekočega leta. Moj naslov je na 109 W. Savannah Ave. Pred vsem vas prosim, da mi pošljete ali pa prinesete asesment najkasneje do 25. vsakega meseca na gori navedeni naslov, da bom denar lahko pravočasno odposlala na gl. urad. Nadalje je -bilo sklenjeno na seji, da bomo obhajali 5. obletnico obstanka našega društva dne 19. marca. Zato ste tem potom prošeni, da se za gotovo udeležite prihodnje seje dne 12. februarja ob dveh popoldne ker bo več važnih zadev na dnevnem redu. Pred zornika: John Petrašič in Sad die Kočevar; obiskovalca bol- vsem pa ne pozabite pridobi- VELIK MINSTREL SHOW priredi DRUŠTVO SV. JOŽEFA ŠT. 169 K. S. K. J. Cleveland (Collinwood), Ohio m v nedeljo, 5. februarja ob 7:30 zvečer V SLOVENSKEM DOMU, HOLMES AVE. TO BO NEKAJ POSEBNEGA! IZBOREN PROGRAM! IMENITNA ZABAVA! Ker te je dalo tiskati samo omejeno število vstopnic, zato si isto preskrbite pravočasno pri kakem odborniku ali odbornici navedenega društva. NAGLA SMRT NAŠE ROJAKINJE Bridgeport, Ohio. — Božični prazniki in novo leto so za nami, koledar nam kaže že več kakor polovico prvega meseca 1. 1939. Upajmo, da bi bilo boljše kakor pa lansko leto! Za poročati imam žalostno novico o usodi, ki je zadela Sterko-vq družino dne 4. januarja, ko je nanagloma umrla Mrs. Terezija Sterk v 71. letu starosti. Rojena je bila v Stavca vasi pri Žužemberku, Jugoslavija. Zadel jo je mrtvoud in je bila na mestu mrtva. Navedenka je zjutraj vstala še zdrava in vesela in pripravila možu kosilo, da je šel na delo; eno uro pozneje jo je pa njena hčerka našla na tleh ležečo; bila je še pri življenju, toda govoriti ni mogla več. Poklicani zdravnik je ugotovil le ?mrt. O tem so hitro obvestili njenega moža, toda ko je prišel dorjiov, ni našel več žene doma, keij, je bila že pri pogrebniku. Tako nepričakovana smrt je navdala vso družino z bridko žalostjo; saj je bila pokoj niča blaga žena in skrbna mati. Tako je tudi naše društvo sv. Ane št. 123 KSKJ. ž njo izgubilo dobro in marljivo članico. Kdo bi si bil mislil, da se bo tako hitro od nas ločila in zapustila to solzno dolino. Sestra Sterk je bila še na novega leta dan v cerkvi pri sv. obhajilu, enako tudi naslednji dan. Tako je bila pripravljena iti po plačilo gori k Stvarniku čeravno ni vedela, da so njene ure že preštete in da se bo morala tako hitro ločiti od svojih dragih in prestopiti prag večnosti. To je zopet viden dokaz, kaj je sploh človek na tem svetu, ne ve niti ure, ne dneva kdaj se bo treba ločiti iz tega sveta. Zato moramo biti vedno pripravljeni in držati se svetinje sv. vere, kakor je bila pripravljena naša pokojna sosestra. Kako je bila sosestra Terezija Sterk priljubljena in spoštovana v naselbini, je pokazal njen lepi pogreb dne 7. januarja, katerega se je udeležila večina članic našega društva sv. Ane in veliko drugega občinstva. Isti se je vršil iz hiše žalosti v cerkev sv. Jožefa s sv. mašo zadušnico, potem pa na Linwood pokopališče. Za njo žalujejo: mož, ena hči in dva sinova, ter veliko drugih ožjih sorodnikov in prijateljev. Priporočamo jo v molitev in blag spomin. Mary Höge Jr., tajnica društva št. 123. -o- MIHAJLO PUPIN PROFESOR ZA ELEKTROMEHANIKO NA COLUMBIA UNIVERZI V NEW YORKU OD PASTIRJA DO IZUMITELJA PREVEL PAVEL BRE2NIK "Kako junaško pleme šen sijajen izgovor, in tako je to," sem si dejal, ko sem o- ( sem začasno odložil Farada-pazoval plesalce, ki so se vrte-jyeva "Raziskovanja na polju v divjih ritmičnih gibih, z elektrike" ter se pridružil svo-eno roko uprto v bok, z drugo 1 jim veselim prijateljem v Cor-dvignjeno visoko v zrak, med-jrieju in se z njimi v V3em ko-tem ko so njih noge veselo plesale v najpopolnejšem ritmu, kakor da bi izteptavale iz matere zemlje vse posvetne radosti, ki so tu shranjene za smrtnike. Posebno me je navdušil takšen prizor, če je prišel gaj-. daš in zapiskal. Gajde so me'"ocka' vze,a v roke in me tal«> spomnile na moj rodni Idvorjdolgo učila« dokler nisem Po-in bile so vzrok, da sem se, pre- znal vseh skrivnosti gorjan-den sem bil še teden dni na Ar-1 skega ntma- V resJu Pri G,en ranu, počutil v lepi Škotski,!sannoxu sem se p°£osto cele sal. sal. V tenisu in plavanju nisem zaostajal, toda gorjan-skih plesov se nikakor nisem mogel naučiti, dokler me ni Madge, brhko dekle iz Gree- kakor da bi bil tam doma. Škoti in Srbi imajo mnogo skupnega, in vedno sem mislil, da so morali nekdaj v pradavnih časih nekje v Iranu pripadati istemu plemenu. Pravili so mi, da so se med svetovno vojno na makedonskem bojišču škotski in srbski vojaki izborno razumeli, kakor da bi bili stari ure zaman trudil, da bi ga pojmil in da bi umeril po njem gibanje svojih nog. Samo Madge je bila priča teh mojih naporov v samotnem Glen Sannoxu in ona se je, kot sem ji pri neki priliki dejal, pri tem bolj zabavala kakor bosanski cigan, ki poučuje svojega medveda. Še mi zveni v znanci od pamtiveka. Oboji pa' ušesih odmev njenega zvonke-so malo marali za druga pie-1 ga smeha od bregov Glen San-mena, ki so bila tam zbrana.!noxa» naučit* se gorjanskih V Corrieju sem se uživel, ka- P,esov- Ni mogla drugače in kor bi bii poznal Škotsko že izza rojstva. Toda to je imelo tudi svojo slabo stran. Prišel sem v Corrie, da bi našel tu mir in samoto in da bi se nemoteno razgovarjal s Faradayem. Toda živahna dekleta iz Glasgow^, Greenocka in Paisleya, tenis in plavalne tekme kakor tudi čarobni zvoki gajd, spremljajoči divje plese gorjancev, — vse to mi je šepetalo v uho: "Ta tvoj Faraday lahko malo počaka, tvoji prijatelji tukaj pa ne." Spomnil sem se tudi stavka v nekem Maxwellovem pismu, ki se je glasil : "Seveda, delati je dobro in čitati je tudi dobro, toda prijatelji so boljši." Kako sijajen izgovor sem imel, da se pridružim dekletom in fantom v Corrieju in da tudi jaz uživam v zdravi zabavi zameril ji nisem tega, kajti odločil sem se bil. da se plesa ali naučim ali pa počim. Slednjič sem se ga naučil, sicer ne baš posebno dobro, toda dobro dovolj za nekoga, ki ni bil Škot. Madge mi je podarila risbo, ki jo je bila napravila s svinčnikom v odmorih mojega prizadevanja, naučiti se škotskih gorjanskih plesov. To je bila zame nagrada in v resnici lepa nagrada, kajti Madge je bila mlada umetnica, ki je mnogo obetala. V umetniški šoli v Greenocku je dobila že več nagrad. Kadar se danes spomnim na to, mi vedno pride na um misel, ki mi je rojila že tedaj po glavi, da je namreč za tujca težko, posnemati škotsko izvirnost, osebnost in vztrajnost, ne samo na pilju umstvenega delovanja, kot je vabilo na domaČo ZABAVO Brooklyn, n. Y. — Tem potom v imenu Združenih slovenskih društev v Greater New Yor-ku prav prijazno vabim vse rojake in rojakinje iz Greater New Yorka in okolice na prvo domačo zabavo omenjenih društev vr-šečo se v soboto dne 4. februar ja 1939 v Slovenskem Narodnem Domu na 253 Irving Ave., Ridgewood, Brooklyn, N. Y. Vstopnina prosta. Ker bo to prva naša skupna zabava ali družinski večer, ste naprošeni, da se je udeležite v kolikor mogoče večjem številu. Imeli bomo izvrstno domačo godbo, poleg proste zabave itd., bo tudi pomarančni ples, ali "dame volijo." Nadalje bomo imeli nekaj prav le-J njih prekipevajoče mladosti. ra Primer bilo umstveno delo-Sam pri sebi sem si pa tudi dejal, da sem v zadnjih osemnajstih mesecih dovolj delal, ko sem se vežbal pri Routhu, Maxwellu, La Grangeu, Ray-leighu, Stokesu in Tyndallu. Ali nisem zaslužil popolne spremembe svojega duševnega in telesnega udejstvovanja? Ce kdo želi storiti nekaj, kar mu ugaja, vedno lahko najde kak- vanje Maxwellovo, temveč tudi na polju telesnega udejstvovanja, kot so na primer škotski narodni plesi. Ni mogoče popolnoma preceniti te «čudovite škotske lastnosti, dokler človek ne skuša obvladati škotskega narodnega plesa. Predstavljal sem si, da se Maxwel-lova teorija elektrike morda prav tako razlikuje od drugih teorij elektrike, kakor se škotski gorjanski plesi razlikujejo od plesov drugih narodov. Pozneje sem spoznal, da moje domnevanje ni bilo daleč od resnice. pih dobitkov, ki so jih združena slovenska društva dobila v dar ali pa kupila. Tajniki raznih naših slovenskih društev v naši naselbini so prejeli pisma glede te zabave itd. od podpisanega. Apeliram po- Pred nekaj leti sem po da-novno na vse, da ta pisma za go- 1 Jši odsotnosti spet posetil An-tovo prečitate pri vaših društve- S^JO- Ko sem se vozil po lon-nih sejah ter apelirate na svoje! donskih ulicah, sem nenadoma članstvo, da se te naše prve do- opazil, kako je množica gleda-mače zabave udeleži v velikem la mlado škotsko plesalko v številu, ter s svojo navzočnostjo gorjanski narodni noši. Plesa-Dokažete naklonjenost združenim J la Je Ples z mečem naravnost slovenskim društvom ter celi na- izborno, a njen mož je piskal ši naselbini. Pomnite, da s to!v 2aJde ter korakal pri tem malo domačo zabavo stopajo pr- sem ter tja ponosno, kot more vič vjavnost združena slovenska 'stopati le škotski gorjanec. društva v New Yorku; nadalje Ustavil sem svoj voz, izstopil tudi pomnite, da je to zabava za in SledaI- Prizor mi Je Pokli-v£e in cd vseh. Cal v spomin Corrie in Oban Nadalje naj še omenim, da in zbore škotskih plemen, ki je odbor omenjenih društev skle- sem Jih bil *ledal za časa svo" nil, da priredimo veliki spomla-j jega bivanJa na otoku Arra" danski koncert z obširnim pro-!™; globoko sem bil ginjen. Tu gramom itd. in sicer v nedalioise mi Približala plesalka, ki popoldne dne 30. aprila 1939. Ta J'e Prišla Pobirat Prostovoljne koncert se bo tudi vršil v Sloven-! darove- Vrgel sem i\ na krož-skem Narodnem Domu v Brook-j «latnik. Pogledala me je lynu, N. Y. Z rojaškim in bratskim po-, zdravom, za odbor Združenih |t]1 sem se slovenskih društev v New Yor-i ku: presenečeno ter me vprašala, ali se nisem zmotil. "Da, zrno-sem odvrnil, "ko sem odšel z doma samo z enim zlatnikom v žepu. Anthony Svet, tajnik. (Dalje prihodnjič.) "GLASILO ILS. K. JEDNOTE" vsako credo Lastnina Kranjsko-Slovenske ITatoMikw Jednote v Zdnitonlh driavah UREDNIŠTVO IN UPRAVNIÖTVO 6117 ST. CLAIR AVENUS CLEVELAND, OHIO Vd rokopisi In oglasi morajo bitt t naiem uradu najpoaneje do poodeljka dopoldne m prlobttUr ▼ kterllkl ffcofltga tedna Naročnina: Za ¿lane na leto............... .................»......n......i*-........... ________________________-$0 M Za npfllarw* sa Ampriko ..................... ........................ ,„..................SI-SO ...............................$3.00 OFFICIAL ORGAN OF AMD PUBLISHED B7 THE GRAND CARNIOLIAN SLOVENIAN CATHOLIC UNION of the USA. In the interest of the Order Issued every Wednesday OFFICE: 6117 ST. CLAIR AVENUE Phone: HEnderson 8812 CLEVELAND, OHIO For members, yearly ~ For nonmembers ______ Foreign Countries ...... Terms of subscription ..$0.84 ..$1.60 ..$3.00 NEKAJ LEPIH NAUKOV 0 ŽIVLJENSKEM ZAVAROVANJU Zivljensko zavarovanje ne poveča tvojih finančnih problemov, ampak iste rešuje. Več dobrih stvari se izgubi s popolno neodločitvijo kakor pa s slabo odločitvijo. Ce se zavarujete, s tem ne trošite več denarja, ampak ga hranite. Lahko si izposodite denar za plačevanje asesmenta, toda ne morete si pa izposoditi zdravja, da bi prestali zdravniški pregled. Ni pravilno skrbeti vsakemu samo za danes, toda prezir&ti jutri. S tvojo starostjo se asesment zavarovanja lahko že jutri zviša, zato se zavaruj danes in si prihraniš na leto toliko in toliko dolarjev. Ce bi za trdno znal, da se jutri ne moreš več zavarovati, bi pristopil danes v društvo in Jednoto; zatorej ne odlašaj! Lahko si izračunaš koliko bo lažji tvoj žep vsled plačevanja prispevkov če se zavaruješ; lahko si pa tudi predstavljaš bedo, trpljenje in poniževanje v tvoji družini, če se ne zavaruješ. Najboljša protekcija za slabe ali "deževne" dni tvoje starosti je življenski zavarovalninski certifikat. Če hočeš, da bo tvoja vdova spoštovana, pazi, da bo imela kako protekcijo ali zaščito. Lahko potrosiš in zapravljaš denarja kolikor hočeš, toda zavaruješ se lahko samo če si zdrav in zdravja se ne more odkupiti. Sreča ni v pravem smislu dohodek, ampak dohodek je sreča. Čemu prepuščaš vsako reč slučajnosti, čemu nimaš tudi nekaj za svojo družino namenjenega? Smrti in davkom ne moreš uteči; živijensko zavarovanje ti bo pa v marsikaki nepriliki pomagalo. Ali si morda že kdaj čul o kaki družini, ki bi bila obubožala zaradi tega, ker je bila zavarovana? Vdova mora imeti precej dobre živce in trdno voljo, da preživlja sebe in otroke. Za stroške potovanja po svetu moraš.sam plačevati, kdo bo pa plačal stroške tvoje zadnje poti do — groba? K. S. K. Jednota ima več praktičnih načinov življenskega zavarovanja od svote $250 do $5000. -o- Novi ponos društva sv. Genovefe št. 108, Joliet ,111. Društvo sv. Genovefe št. 108, Joliet, 111., se postavlja z enim parom dvojčkov odraslega in štirimi pari mladinskega oddelka. Zadnja dvojčka, ki sta pristopila v minuli kampanji meseca marca 1938 sta Elizabeth in William Haubensak, rojena 28. februarja 1938 v bolnišnici sv. Jožefa, Joliet, 111. Njih starši Elizabeth in William Haubensak stanujejo sedaj na 6835 S. Paulina St., Chicago, III.; oče je nemškega po-koienja, mati pa Slovenka iz dobre in spoštovane družine Mary in Josip Legan a 1201 N. Broadway St., Joliet, III. Ponosni in srečni starši teh dvojčkov imajo še eno hčerko Geraldino. Na sliki, ki je bila povzeta, ko sta bila dvojčka stara osem mesecev je na levi strani Elizabetka, na desni pa .William. Če ima še kako drugo društvo kaj novih dvojčkov ali trojčkov, naj nam to naznani. o- DOHODKI MLEKARJEV V ILLINOISU Chicago, ///., 7. j an. — Dohodki farmerjev države Illinois, ki se pečajo z mlekarstvom so 1. 1937 znašali $78,-305,000. Mleka se je v ozna- nost illinoiskih krav-mlekaric znaša okrog $66,000,000. Največ mleka se je produci-ralo v McHenry okraju, 139,-j 470,000 kvortov. Letna vpora-1 ba na 1 osebo znaša 156 kvortov. Surovega masla se je pro-čenem času prodalo 2,286,000,-'duciralo 67,640,000 funtov, si-000 kvortov, ali povprečno 2,-1 ra 26,443,000 funtov, sladoleda 116 kv. na eno kravo. Vred- pa 15,480,000 galon. Zgodovina priseljevanja dramatizirana na radio Velika selitev narodov preko morja na ameriško obal in od tam preko kontinenta do drugega oceana — naseljevanje Angležev, Spancev, Ircev, Škandinavcev, Nemcev, Italijanov, Slovanov in drugih — dogodek brez primere v človeški zgodovini '— tvori predmet 26 dramatičnih radio prireditev s strani federalnega prosvetnega urada in Columbia Broadcasting sistema v sodelovanju z drugimi prosvetnimi organizacijami. Te oddaje gredo pod imenom "Americans All, Immigrants All" in se oddajajo vsako nedeljo popoldne ob 2. Eastern Standard Time, oz. ob eni popoldne Central Time ali 11. dopoldne Pacific Time. Prebivalstvo Združenih držav je že v kolonijalni dobi, dasi poglavitno angleškega izvora, vsebovalo ljudi iz vseh delov sveta. Od leta 1820, ko se je začelo držati redne zapiske o imigraciji, je, več kot 38,000,000 priseljencev prišlo v Združene države. Vrsta radio prireditev skuša predočiti kaj so ti novodošleci pretrpeli in dosegli in kaj je ta dežela storila za nje. Prav za prav je to ameriška zgodovina iz novega vidika s poudarkom na priseljene narode. Poslušalci na radio ču-jejo glasove iz minulosti — vrisk Indijancev, pozive boril-cev za versko in državljansko svobodo, pravdanje in barantanje voznikov po puščavi in brodarjev po reki Ohio, pohlevno petje ustrašenih črncev, glasove upornih borite-ijev za neodvisnost in razisko-vateljev ameriškega kontinenta. Začenši z "odpiranjem mej" radio prireditve zasledujejo angleško in špansko dedovino Amerike in pri bori te v svobode potom žrtvovanja in sodelovanja vseh teh mnogih narodov, ki so ustvarili ameriški narod. Veliko vlogo, ki jo ji črnec igral v ameriškem gospodarskem in umetniškem živjlenju, je poudarila ena izmed prireditev. Prireditev dne 25. decembra je bila posvečena francosko govorečim ljudstvom v Združenih državah — Hugenotom, Belgijcem, francoskim Švicarjem in kanadskim Francozom. V prireditvah meseca januarja se bo razpravljalo o Ircih, Nemcih in Škandinavcih. Sledile bodo potem povesti o Slovanih v Ameriki, o Židih, Orijental-cih, Italijanih in drugih skupinah. Zaključne prireditve bodo opisale prispevke priseljencev v industriji, znanosti, umetnostih, rokodelstvu in so-cijalnem napredku. To je poskus povsem nove vrste na polju radia in otvar-ja nove mogočnosti za poljudno zabavo in vzgojo. Napravili se bodo tudi rekordi za šolsko rabo. Brošurica na štiri strani, ki daje posnetek teh 26 radio prireditev je bila pripravljena za brezplačno distribucijo. Pismo ali dopisnica, naslovljena na "Americans All, Immigrants ^.11," Washington, D. C., vam prinese to brošu-rico po povratni pošti.—FLIS. -o- PROBLEMI PRISELJENCA Ima dva socijalno-varnostna listka Vprašanje: Lani sem dobil Social Security Card, ali moje ime je bilo popačeno. Kasneje sem dobil drugo karto s svojim pravim imenom. Sel sem delat nazaj v delavnico, kjer se mznan pod popačenim imenom in tako rabim tam zopet prvo karto. Ali je kaj krivo v tem? Nisem še ameriški državljan. Odgovor: Ni to nikak pre-grcšek proti zakon«, ali vaša raba dveh socijalno-varnostnih listkov mora dovesti do zmešnjave, in kdor bo na škodi, ste vi. Ostanite pri enem imenu, namreč pri onem, pod katerim boste naturalizirani. Po-ncsite obe svoji karti na lokalno podružnico Social Security Board-a, tako da bodo tam spojili v enega vaša oba računa. To je jako važno^ tako da se drži popolen zapisek o vaših zaslužkih v svrho starostnih pokojnin, do katerih boste nekoč upravičeni, kakor tudi radi vaših pravic do odškodnin v slučaju nezaposlenosti. | -o- STROŠKI MINULE SVETOVNE VOJNE Veščaki so na podlagi raznih podatkov izračunali, da so znašali skupni stroški minule svetovne vojne 400 bilijonov dolarjev. Ako bi se začelo plačevati že od rojstva Kristusovega pa do danes vsako uro $20,000, bi dobili to svoto, katero je povzročila štiriletna svetovna vojna. ' V resnici so vnašali stroški omenjene vojne tekom 4 let vsako uro 9 milijonov dolarjev. Če bi računali izgubo vsled ielovnih dni en milijon delavcev od leta 1914 do leta 1918 :aposlenih po 44 ur na teden, bi morali ti delavci delati 3,-000 let, da bi toliko zaslužili; ali pa 15,000,000 nezaposlenih delavcev za dobo 200 let. Smrtne žrtve minule vojne so znašale okrog 40,000,000 ali 12 mrtvih vsako drugo minu-o za dobo štirih let. GNILOBA ZOB Gnilobo zob tvorijo kisline (acids) nastale vsled delovanja bakterij, ki pridejo z zaužito hrano v malih delcih v naša usta med zobovje. Apnenec, ki tvori glavno sestavino zobovja je zelo dovzeten do teh kislin, ki povzročajo gnilobo, ki nastane v korenini in živčevju zoba. Za ohranitev čvrstega in idravega zobovja je torej v prvi vrsti priporočljivo, da si isto po vsaki jedi očistite. Negovanje zob se lahko vrši z izpiranjem, ali z zobnim praškom ali takozvano "paste." Ko je gniloba v zobu v svojem pravem razvoju, tedaj bakterija umori živce in povzroči vsled tega lahko tudi infekcijo po celem telesu. Revmatizem, rak v grlu ali želodcu, neprebava, slaba sapa in še več drugih obolenj se lahko pripisuje, da so ista nastala vsled gnilega zobovja. Poleg tega so te klice ali kali lahko tudi povzročitelji legar-jeve mrzlice, škrlatinke, dif-terije in celo jetike. Ne zanemarjajte torej svojih zob. Saj dvakrat na leto pojdite h kakemu zobozdravniku, da vam jih preišče in pregleda in uredi. -o- SLOVENSKO AMERIŠKI KOLEDAR 1939 Uredništvo dnevnika "Glasa Naroda" v New Yorku je pravkar izdalo 45. * letnik Slovensko - amerikanskega koledarja. Koledar, ki obsega 144 strani, vsebuje poleg koledarskih podatkov za leto 1939 lepo šte-< vilo zanimivih črtic, razprav, slik in razne drobnjave. Koledarju je priložen tudi zelo pregleden zemljevid Velikega New Yorka, kateri bo posebno dobro služil tistim, ki bodo želeli obiskati letošnjo svetovno razstavo v New Yorku. Cena koledarju z zemljevidom in panoramo newyorške svetovne razstave vred je 50 centov. Naroča se na naslovu: Slovenic Publishing Co., 216 West 18th St., New York, N. Y. . -o- KAJ JE NAJVEČJE NA SVETU Največja zemljina je Azija, ki ima 45 milijonov kvadratnih kilometrov in je štiri in J pol krat tolikšna ko Evropa. Največja površina vode je Tihi ocean, ki meri 170 milijonov kvadratnih kilometrov. Največja globina moifja je vzhodno,od Filipinov, kjer so izmerili globino 10,000 metrov. Največjo globino, ki jo je sploh kdaj dosegel človek, je 923 m. V to globino je prispel raziskovalec morskih globin in prirodopisec W. Beebe. Najvišji kraj sveta, kjer bivajo ljudje vse leto, je vas Gartok v Tibetu, ki leži 4470 m visoko. t Najvišje stoječe mesto sveta je La Paz v Boliviji (3680 m). Najvišje ležeče jezero sveta je jezero Titicaca na meji Bolivije in Peruja (3810 m nad morsko gladino). Največje število prebivalstva ima Azija, kjer biva 950 milijonov ljudi (v Evropi pa 550 milijonov). Največje mesto sveta je London, ki ima več ko 8 milijonov pfebivalstva. Največji demant sveta ni Kohinor ali Culinan, marveč Jonker, ki so ga šele pred nekaj leti našli v Južni Afriki in so ga lani prodali v Londonu za 32,600,000 din. Ku-1 državnike, pil ga je neki ameriški draguljar in ga razkosal na več delov. Največ zlata na svetu daje Južna Afrika; na drugem mestu pa je Rusija. Največja univerza na svetu je Columbia univerza v New Yorku, ki šteje nad 32,000 študentov in 2400 profesorjev. Največji radio aparat na Ijlv." S hudo jezo pa piše c kavi, čaju, čokoladi. "Kava," pravi, "suši in povzroča jalovost, trganje in tresenje u-dov, bolečine v glavi, omotičnost in utripanje srca," zato ?a, pravi dalje, "je boljša ovsena ali ječmenova juha." Se bolj ogorčeno zavrača čaj, češ, "ni nam treba iz tujega svela zelišč in teptati z nogami boljših, domačih, ki jih imamo pred nosom." Glede na 4°brino in bogatijo jedil je bila seveda tudi v srednjem vetfu merodajna visoka gospoda, zlasti vladarskih vrst. Tako je imel cesar Karel V. vsak dan za kosiio po 20 raznih jedač in Ludo-vik XIV. je tozadevno tako grešil, da je imel neizmerno razširjen želodec. Poedini vladarji so imeli za sleherno jedačo posebnega kuharja, "vsaka skleda je imela svojo kuhinjo." V 19. stoletju je živci slavni umetnik - kuhar, "kralj kraljev," Francoz Auguste Es-coffier, ki je bil "najuspešnejši francoski poslanik 19. stoletja," saj je kuhal za vse slavne jedce svoje dobe, za kralje in umetnike, denarnike in ROBIN IN PUTKA (Prevod iz angleščine) Na dvorišče h kokošnjaku robin lačen prileti, črva ondi je zagledal, ga pobere, odleti. Ko sedi na bližnji veji, . mlada putka ga zazre, čudi se mu, ker ga prvič videla v življenju je. Misli si: Res čudna putka na drevesu tam sedi. — "Hej, prijateljica moja, kdo in sploh od kod si ti?" Robin tudi v piški redko ptico si predstavlja sam: "Čudna res si ti soseda, tudi jaz te ne poznam." "Znaš po lepi melodiji peti kako pesmico?" "Ne," mu putka pojasnnje, "Zdaj pa ti povej mi to; "Znaš li ti kot kure na: <•. glasno kokoda jsl^ati V" — "Ne," ji robin odgovarja, v gozd zeleni odhiti. Iv. Zupan. Bister spomin devetletnega dečka. — V Tešnju.imajo najmlajšega hafiza — poznavalca islamske verske knjige korana in islamskega veroučitelja. To je devetletni Čerim, sin kmeta Adema Porobiča. Deček, Razne prireditve Jed-notinih društev 21. januarja: Plesna veselica boosterjev društva sv. Pa-trika št. 250, Girard, Ohio. 26. januarja: Skupna dru-ki hodi v ljudsko šolo, se je stva v jolietu-RockdaU naučil v 10 mesecih-ves tekst islamske verske knjige korana ramo aparai i.u Ta yerska ^.. ¿7'Frank" Oneki svetu je v Ameriki; membra- ^ y ^^ ^ ^ Frank Opek, na men v premeru 1 meter. ^ ^ 60() stran. jn ^.dvorani. pove na pamet ves tekst po vr- a v Joiietu-Kockdaie priredijo banket v počast odstop v-šemu gl. predsedniku KSKJ. v Slovenia Največ vrednostih papirjev 28. januarja: Pl< na svetu imajo Združene dr-1 »T V T ^.TT.7» društva Ane lave :n sicer za 17 milijonov i st!,a1'J™ nJe*ova P°f^a " Bridgeport, Ohio v Boyd j odlomke, ce mu navedejo dvorani. stran. Odlično je prestal iz- 28. januarja: Plesna v pit pred imami in hafizi vse j ca društva sv. Genovefe št lolarjev. Največja železniška nesreča v svetovni zgodovini se je pripetila 12. decembra vojnega 108 ?iuuia Nujnega «-i i -i , , , . lo veliko slavje, ko so dec«a eta 1917 na francosko-laski . . ... , .. . TT . ... . . po izpitu proglasili za hafiza meji. Uradno poročilo je do- f ^ ... . , fin 4 u • o>.o i ! ter mu v znak te časti ovili bel oči o 543 mrtvih m 243 ran je pokrajine in za vso vas je bi- j joliet. I!!, v Slovenia dvora 28. januarja: Veselica "party" društva sv. Ante Padov. št. 72, Ely, Minn, v ovoj okrog fesa. -o- FLANDERSKO POLJE nih, a pravijo, da je bilo 1000 mrtvih. -c-- O DOBRI KUHI PREJŠNJIH ČASOV (Prevod iz angleščine.) Zdi se, da ni svet še nikoli j ^ Um Flandersko polje._ toliko pisal in govoril o kuhi . ..... in jedilih ko v sedanji dobi,- Ll cuh ste ° nJem kaJ Prejšnje dobe se razlikujejo K°t Rdeče morje makov cvet od sedanjih najbolj s tem, da pokriva ga že mnogo let. 30 prej jedli skoraj samo me- Lesene križe tam poglej, so. Neka nemška knjižica o iaj v vrstah so, pa jih preštej. dobri kuhi. ki jo je (kot pri pod križ5 temi mirnQ gpe nas frančiškan, književnik Ya- .. , ,. ,„ , .. . . .. številne žrtve vojne vse, lentin vodnik!) spisal neki i in svetu vsemu pričajo: da vojna je gorje. menih, v 15. stoletju, vsebuje sama navodila za mesno prehrano. a ta navodila so bogata raznoterih sprememb. Tu naj- Tu vrata snirti dokaz, demo paštete, žolice in vmes srce junaško in obraz pečeho in praženo meso in ne- imeli so junaki ti, štete omake, sladke in kisle, prirejene celo z medom. Post- za svobodo so padli vsi. Vprašanje še nastane zda S. Narodnem Domu. 29. januarja: Plesna ves-lica društva sv. Cirila in Metoda št. 191, Cleveland, O. v cerkveni dvorani na Bliss Rd. 4. februarja: Kegljačice dr. sv. Ane št. 150, Cleveland, 0., priredijo maškeradno veselico v Slov. domu na 80. cesti. 4. februarja: Letna p lesna veselica društva sv. Štefana, št. 1, Chicago, 111. v šolski dvorani. 5. februarja: Minstrel Show boosterjev društva sv. Jožefa št. 169 Cleveland. O. v Slov. Domu na Holmes Ave. 11. februarja: Plesna veselica društva Kristusa Kralja št. 226 v Slov. Nar. Domu. 11. iti J2. februarja:} Turne ja Osrednje Zapadne KSKJ! t Zvez Chi- )OVO-" P.ar- bare št. 128 v Etna. Pa. 19. februarja: Zabavo z gledališko iurro "Graničari" priredi dr. Matere Božje Lurške št. 246 in dr. Št. J HBZ, Etna, Pa. v Hrvatski dvorani na 110 Bridge St., ob 2. pop., zvečer pa ples. ■ Sabine Baring-, J8 fcbri.arj„: Veselica po-Gouldove pesmi "Now the vodom 12 letrtega obstanka dr. Day is Over") sv. Družine št. 207 v Maple OB KONCU DNEVA | Basketball . ... ... . .. . ! naauiiit; ¿uaj . ■ CafifO. 111. na icdila so iz lajec in rib m ' _ ... , . , . . le malo je močnatih, a prav i Je smrt njlh blla vredna , ^ februana: I.ankel nič sladkih jedil. j Iz Flanderskega tam polja i d<>™ 30 letnicc društva >■• A že v tisti dobi so se začele ta zemlja okrvavljena oglašati kuharske knjige, ki j pogan ja nam spominski cvet, skrbijo tudi za dijeto. Tu so da svet naj mir čisla, že jedila iz zelenjave, sadja, / z. moke. Knjigo je spisala ženska, Ana Weckerin, leta 1598. O svojem možu piše v knjigi: "Rajši si vsako bolezen zdravil (Prestava z zdravili iz kuhinje kot iz lekarne—," dasi je bil zdravnik. Iz kasnejšega stoletja je knjiga Suzane Egerin iz Lip-skega, ki ima 910 navodil in še dostavek o tem, katera jedila so zdrava ali nezdrava. Tu nas marsikaka opazka preseneti. Tako piše, da so ribe Vse potrte potolaži nezdrave, ker se njih meso Jezus, daj jim varen krov, spremeni v sluzo, ki škoduje da bi mirno, sladko spali, človeškemu telesu. O jesiliu, svoj Ti daj jim blagoslov, limonah in vseh kislinah noče avtorica ničesar vedeti, češ,. Jutro zopet ko napoči, "vse, kar je kislo, povzroča; da bi lahko vstali vsi slabo prebavo, zapira in veliko! okrepčani in brez greha bolezni nastane iz kisline." Na- v Tvoji božji milosti, sprotno pa je polna hvale za i Iv. Zupui ačimbe: "Poper pospešuje | -o- prebavo in tek, a ne sme biti j Dobro delo boste storili alco sezono hidi kakšno prire iitev stoičen ali zmlet, ker se potem pridobite kakega novega člana nn programu, nai nam izvo::.io* prilepi na čreva in je škod-1 fco J ra našo Jednoto. to naznaniti.—Uredništvo. Dan se h koncu spet nagiba, lega že na zemljo mrak; noč se v sencah prikazuje, šel k počitku bode vsak. Heights, Ohio. 18. februarja: Plesna veseli-, ca društva sv. Jožefa št. 110, Barberton, Ohio v dvorani društva "Domovina." 19. marca: 5. obletnica dru-ištva sv. Jožefa št. 249, De-i troit, Mich. 15. aprila: Plesna veselica i društva sv. Jožefa št. 57, ' Brooklyn, N. Y. v Slovenskem Domu na 253 Irving Ave. \ L 28., 29. in 30. aprila: Keg-liaška tekma Zveze Ohijskih ! KSKJ. kegljačev v Lorain, O. Ostala društva, ki imajo to | j;.....'''""'''''''»»iiiniiiininiiiiiiiiiinnm K. S. K. i: 187. ¡Victor Jene ................— 226. Olga Hribar —......— 1.30 4:46 $877.14 IZPLAČANA IZREDNA PODPORA Zaporedna št. 115 Društvu Marije Pomoč Kristjanov št. 165, West AHs, Wis., za Mary Paidirti, cert. št. 2134, izplačalo $15. 116 Društvu sv. Cirila in Metoda št. 135, Gilbert, Minn., za Frank Kozel, cert. št. 18666, izplačalo $15. 117 Društvu Marije Pomočnice št. 17, Jenny Lind, Ark., za Frank Kline, cert. št. 27696, izplačalo $15. 118 Društvu Marije Pomočnice št. 17, «*m i m 111 u u j lit A | M Ustanovljena v JoUetu. ni dne 2. aprila, 18M. Inkorporirana v Jolietu, «t nUnols' dne 12. januarja, 189S Telefon ^y™ ÜRAD: 508 * CHICA00 JOUET, ILL. Telefon v glavnem uradu: Joliet 21048; stanovanje gl. ¿JnSa- 9448 , , Solventnost: 116.71% Od ustanovitve ^1938 znaia skupno izplaôana podpora 16,930,425 Glavni predsednik: Jo^Je^, 817 'pÏLL r i Prvi podpredsednik: JOHN ŽAFRAN 2tÏ w iSfr ~ Četrti ¿SprXtaî; OkSÎeW- Barberton- ° .............................. — Colo. ÏÏ^l^l 1X51718 2ELEZNIKAR. 508 k Chlc^o S' Joliet. Ill Glavni blagajnik: MATT F. SLANA. 508 N Chicwo St JollU rn Duhovni vodja: REV. MATH BUTALA 416 N SSa^'^foUrt IUI Vrhovni zdravnik: DR. M. P. OMAN. 6411 St.' O NADZORNI ODBOR Predsednik-. GEORGE J. BRINGE. 716 Jones St.. Eveteth Minn L nadzornica: MARY POLUTNIK. 1711 E 30th St., iT' IT nadzornik: PRANK LOKAR. 4517 Coleridge St. Rttîbîrgh. Pa in. nadzornik: JOHN PEZDIRTZ. 778 E. 156?h S OteveïïSd O IV. nadzornica: MARY HOCHEVAR. 21241 Miller Ave Cle^tnd O finančni odbor FRANK GOSPODARICH, 212 Scott St.. Joliet 111 MARTIN SHUKLE, 811 Avenue A. Eveleth Minn RUDOLPH G RUDMAN. 400 Burlington Rd./ WUkinsburg Pa. POROTNI OD BO R JOHN D EC MAN, 1102 Jancey St., Pittsburgh Pa AGNES GORIŠEK. 5336 Butler St., Pittsburgh Pa. JOSEPH RUSS. 1101 E 6th St.. Pueblo, Colo ' JOHN OBLAK. 215 W. Walker St., Milwaukee Wis WILLIAM F. KOMPARE. 9206 Commercial Ave., So. Chicago 111 UREDNIK IN UPRAVNIK GLASILA ' IVAN ZUPAN, 6117 St. Clair Ave., Cleveland, O. VODJA ATLETIKE JOSEPH ZORC, 1045 Wadsworth Ave., North Chicago. Ill Vsa pisma in denarne zadeve, tikajoče se Jednote. naj se pošiljajo na p lavnega tajnika JOSIPA ZALARJA. 508 N. Chicago St., JoUet 111- dopise društvene vesti, razna naznanila. oglase in naročnino pa na GLASILO K S K. JEDNOTE. 6117 St. Clair Ave., Cleveland, Ohio. " ' Cleveland, O.: 31752 Helen Theresa IZ GLAVNEGA URADA K. S. K. JEDNOTE REZERVA ČLANOV (IC) PRESTOPILI H IZ MLAD. V ODRASLI ODDELEK PLAČANA JANUARJA 1939 Št dr. Ime člana (ce) 1. Joseph Korosa ....... 12. 30 32. 38. 42. 44. 50. Prank Gregorash Agnes Kožar ....... John Kozlevcar ......... Esther Anna Majerle John Terlep James Chaps Anna Ivanich Vsota $ 10.50 9 73 10.50 10.50 10.50 9.73 9.73 3.62 10.41 5.32 10.41 78. 3.62 79. 3.62 135. 10.50 157. 8.52 10.50 162. 10.50 163. 1050 169. 8.52 9.73 182. 52. 53. Frank Cerne ........................................9.73 Charles Urh ........................................10.41 Edward Slana ................................10.41 WiUiam Musich ............................10.41 Mihael Mihalich ........................10 41 John Herauer ................................10.41 Louis Terlep ........................................9.73 Anton Lesnjak ............................10.41 WiUiam Koncan ........................10.50 William Zorc ....................................10.50 Robert Kovacich ........................10.50 Mike Ban ............;..........................1.30 Michael Penich ............................9.73 John Zupec ............................................10.41 Joseph Seben ....................................1.30 Annie M. Primozich .... 9.73 Edward Cesnovar ....................1.99 Fred L. Susterich ....................9.73 Anna Zor ....................................................10 41 Mary Zagožen ................................130 Agnes Grebene ............................1.30 Ivan Markus ...................................10.50 Rose Perousek ......................2.79 Mary Kodelja ...............- 78 Josephine Miklic ........................9 73 Naznanilo o operiranih in poškodovanih Ime 3 c c Mesto Bethlehem, Pa. 433 Irene Horvath . D2353,21. nov. 1938$100.00j 168 434 Catherine Gustin 5738 3. nov. 1938 100.00! 181 j Steelton, Pa. 435 Rose M. Semich C2689 19. nov. 1938 100.00 191 Cleveland, O. 436 Mary Belcjan 12589 25 nov. 1938 100.00 193 j Cleveland, O. 16669 7 nov. 1938 100.00,' 208 Butte, Mont. C1379 14 okt. 1938 100.00 7 Pueblo, Colo. 2898 24 okt. 1938 250.00 15 | Pittsburgh, Pa. D4251 14 nov 1938 100.00 59 Eveleth, Minn. C1515 31. okt. 1938 100.00 79 Waukegan, 111. 4149 ^>5 nov. 1938 100.00 121 Little Falls, N. 4478 30 julij al938 50.00 135 Gilbert, Minn. 28220'29 nov. 1938 100.00 172 Cleveland, O. 13974 1 dec. 1938 100.00 193 Cleveland, O. C2183 3. dec. 1938, 100.00 1 | Chicago, 111. 21119 3. dec. 1938 75.00 D3089 28. nov. 1938 100.00 10484 16. jan. 1938j 25.001 35261 14. nov. 1938 50.00 13643 26. nov. 1938 100.00 35081 7 dec. 1938 100.00 119 | Rockdale, III. 35336 23 nov. 19381 100.00! 12o | Forest City, Pa. 10933 10 dec. 1938 100.00 162 Cleveland, O. C2841 I dec. 1938 100.00 169 ¡Cleveland, O. 35011 15. nov. 1938 100.00 3 Joliet, 111. 3953*29 nqv. 19.38 100.00 16 Virginia, Minn. 33029 7 dcc. 1938 100.00 53 ! Waukegan, 111. C2163 14 dcc. 1938 100.00 108 Joliet, 111. 8499 14. dcc. 1938 100.00 108 'Joliet, 111. 594 4 maja I936j 250XX? 120 ! Forest City, Pa. 15920 13. dec. 1938 100.00 165 | West Allis, Wis. 12739 11. dec. 1938 100.001 193 | Cleveland, O. 33345 22. nov. 1938 100.0C 203 | Ely, Minn. 437 Mary Turk 438 Elsie Kolbezen 439 John Belus 440 Rose Longar 441 Frances Paiser 442 Frances Peckaj 443 Helen Maren 444 Michael Golich 445 Margaret Toni 446 Peîcr Prah Jr. 447 Joseph Clavan 448 Amalia Aidisek 449 Mary Otrin 450 August Jerich 451 Theresi Potókar 452 Joseph Paskvan 453 Rose Zigavec 454 Mary Bcncic 455 Tfose Pizmoht 450 Helen Benac 457 M. G. Krakar 458 Paul Shebenik 459 Jean M. Težak 460 Frances Kezerlc 401 Barb. Cerovsek 462 Mary Kovacich 463 Alice Alic 461 Margaret Klun 2 I Joliet, III. 63 ¡ Cleveland, O. 72 Ely, Minn. 72 Ely, Minn. 78 Chicago, 111. št. 27501, izplačalo $15. 119 Društvu Marije Pomočnice št. 17, Jenny Lind, Ark., za Louis Grilc, cert. št. 31644, izplačalo $15. -0- IMENA ČLANOV IN ČLANIC PRI-STOPILIH V MLAD. ODDELEK MESECA DECEMBRA 1938 Razred "A" K dr. sv. Štefana št. 1, Chicago, m.: 31747 Theresa Kuhar. 31746 Joseph Kuhar. K dr. sv. Družine št. 5. La Salle. 111.: 31739 Anna Judith Turczyn. K dr. sv. Jožefa št. 7, Pueblo, Colo.: 31686 Ann Mkrie Zaletel. K dr. sv. Jožefa št. 12, Forest City. Pa.: 31687 Joan Ann Stepojiaitis. K dr. sv. Janeza Krstriika št. 14, Butte. Mont.: 31692 Mary J. Male-sich. K dr. sv. Roka št. 15 Pittsburgh, Pa.: 31745 Richard M. Kasperowsky. K dr. sv. Jožefa št. 21 Presto, Pa.: S1689 Thomas Paul Creen. K dr. sv. Frančiška Šaleškega št. 29. Joliet. Dl.: 31690 Joseph V. Caspar ic. K dr. sv. Jožefa št. 41 Pittsburgh, Pa.: 31693 Frank R. Zelich, 31750 Lcuis Albert Heinricher. K dr. sv. Jožefa št. 43, Anaconda.. Ment.: 31694 Thomas Radonich, 31695 Stella Mary Radonich, 31697 John Radonich. - K dr. Marije Device št. 50. Pittsburgh. Pa.: 31699 John Fugina, 31700 Agatha Pusateri, 31701 John Gasper. K dr. sv. Jožefa št. 53. Waukegan, 111.: 31702 Eugene John Merlock, 31703 Jean Louise Merlock. K dr. sv. Cirila in Metoda št. 59. Eveleth, M.inn.: 31705 Irene Hlastala. 31706 Joseph Hlastala. 31707 John Hlastala, 31708 Katherine Plesha, 31709 Marlene Jean Pechar. 31710 Andrine Kvaternik. K dr. ßv. Antona Padovanskega št. 72, Ely. Mnn.: 31711 David Ravnikar. K dr. Marije Pomagaj št. 78, Chicago, 111.: 31712 Michael Peter Va-stalo, 31713 Frances Ursula Gradi-shar. K dr Marije Sedem Žalosti št. 81, Pittsburgh, Pa.: 31714 Dorothy Ann Bahorich. K dr. sv. Antona Padovanskega št. 87. Joliet, Ul i -31748 Walter Godec Jr K dr. Marije Čistega Spočetja št. 1C4, Pucbio, Colo.: 31715 John Allen Kristan. K dr. sv. Roka št. 113. Denver, Co-leradc: 31716 Jphn DeLaney. K dr. Marije Pomagaj št. 119, Rockdale. 111.: 31717 Robert Anthony Dal- man. K dr. sv Ane št. 123, Bridgeport. O.: 31758 Loretta DePasquale, 31759 Lillian DePasquale. K dr. sv. Ane št. 127. Waukegan. TU.: 31749 Joyce Marie Mesec. 31750 Julia Fiutkis. K dr. sv. Ane št. 134, Indianapolis. Ind.: 31719 William Francis Dreflak. K dr. sv. Družine št. 136, Willard. Wis.: 31720 Thomas George Koenig. K dr. sv. Ane št. 150, Cleveland, O.: 31753 Rcnald Francis Suhadolnik. K dr. sv. Ane št. 156, Chishoîm. Minn.: 31721 James John Stergar, 31722 Joanne Margaret Spsnko, 31723 Frank Edward Stergar. K dr. Marije Čistega Spočetja št. 160, Kansas City, Kans.: 31744 Daniel Francis Tomac. K dr. sv. Marije Magdalene št. 162. Cleveland, O.: 31751 Patricia Ann Krall, 31724 James F. Glavich. 31725 Mary Therese Smolic, 31726 William A. ' Vidmar. K dr. Marije Pomagaj, št 164, Ev- Orazen. K dr. sv. Helene St. 193, Cleveland, O.: 31718 Lillian Totnazic K dr. sv. Ane št. 208, Butte, Mont.: 31735 John Jude Kranitz. K dr. sv. Martina št. 213, Colorado Springs, Colo.: 31736 John Ausec, 31737 James Richard Stark. Razred "H" K dr. sv. Janeza Krstnlka št. 14, Butte, Mont.: 31688 Joseph H. Sagar. K dr. sv. Jožefa št. 41, Pittsburgh, Pa : 31691 Annette Marie Steinmiller. K dr. sv. Jožefa št. 43, Anaconda, Ment.: 31696 Matthew Radonich, 31698 Catherine Radonich. K dr. sv. Jožefa št. 55, Crested Butte, Colo.: 31704 Evelyn M. Koche-var. K dr. sv. Ane št. 123, Bridgeport O.: 31760 Frank Allen Perko. K dr. sv. Jožefa št. 169, Cleveland, O : 31730 Dolores Langenfus. K dr. Marije Ftamagaj št. 176, Detroit, Mich.: 31743 Mary Anne Sami-da. K dr. sv. Neže št. 206, So. Chicago, DL: 31734 Anthony Kaczmarczyk Jr. K dr. St. Francis št. 236, San Francisco, Cal.: 31741 Robert Joseph Schimetz. K dr. Lurška Mati Božja št. 246. Etna, Pa.: 31738 Douglas N. Cavlovic. K dr. sv. Patrika št. 250, Girard, O.: 31742 David A. Rostan. Razred "FJD" K dr. sv. Alojzija št. 52, Indianapolis, Ind.: F60 Mary Agnes Milliarde —$250. K dr. sv. Jožefa št. 7, Pueblo, Colo.: F66 Madeline Rose Culig—$1000. K dr. Marije Pomagaj št. 79, Waukegan, 111.: F67 Mary Ann Mozina— $250. K dr. sv. Roka št. 113, Denver, Colorado: F68 Marleen Rose Benallo— $1000. Surpcndcrani člani (ice) za mesec decembfr 1938 Razred "A" K dr. sv. Jožefa št. 12, Forest City. Fa.: 9988 Mildred Skubic, 13573 Edmund Zalar. K dr. sv. Roka št. 15, Pittsburgh, Pa.: 10640 Dolores Jaksa, 19710 Evelyn C. Jakša. K dr. sv. Alojzija št. 42, Steelton, Ea.: 18551 John Klobuchar, 18552 Themas Klobuchar, 22583 Joseph M Butchar, 12467 Martin Radanovic. K dr. sv. Cirila in Metoda št. 45. Last Helena, Mont.: 16678 Steve Stre-kal. K dr. sv. Lovrenca št. 63, Cleveland, O : 23841 Bernice Tomsic. 23842 Clarence" Tommis, 24523 John Bernard Zâwicki, 24524 Dorothy Elise Zawicki. K dr. Marije Pomagaj št. 78. Chicago, 111.: 15128 Lawrencia Erzen. K dr. sv. Treh Kraljev št. 98, Rockdale. 111.: 25059 Emily Jagodnik. K dr. sv. Ane št. 105, New York. N. Y.: 26984 Mary Orlich. K dr. sv. Roka št. 113, Denver. Colorado: 24399 Irene Wright, 247841 Rose Arko. K dr sv. Jožefa št. 148, Bridgeport. Conn.: 19531 Gizella Draskovic. 30484 John Sebjan. K dr. Marija Pomoč Kristjanov, št. 165. West Allis. Wis.: 28446 Mary A. Maynarich, 28371 Joan Ward. K dr. sv. Jožefa št. 169. Cleveland. O.: 27012 Alphonse Hribar. 28324 Jchn Ra kar. 10244 Rose Hribar. 22SS7 Drago Kurnik. ,22849 Edward Süsel, 22C20 Martin Zagorc. K dr. sv. Ane št. 173 Milwaukee, Wis.: 23228 Frank Ger lica, 31316 Marie Lilian White. K dr. Marije Pomagaj št. 174, Willard. Wis.: 29803 Harry Gere. K dr. sv. Neže št. 206. So. Chicago. 111.: 25266 Elsie May Bencsics, 25207 Jean Bencsics. 25265 Catherine L. Btncsics, 25268 Margaret Bencsics. K dr. Kristusa Kralja št. 226, Cleveland, O.: 28240 Zora Gjaich, 28243 Bernard Gjaich, 27266 Ernest Centa, J7267 Emil Centa. Razred "B" K dr. sv. Lovrenca št". 63, Cleveland, O.: 30365 Caroline J. Tomsic. K dr. Marija Sedem Žalosti št. 81. Pittsburgh, Pa : 28141 Cornelius G;l-dea. 28142 Mildred C. Gildea, 3094J Mary Patricia Gildea, 29517 Joan Gildea. K dr. sv. Jožefa št. 1S9, Cleveland. O.: 29001 Molly Glavan. 21859 Anthony Roje, 28715 Ramona Koser. 29408 Rose Zabjek. K dr. Marije Pomagaj št. 176. Detroit, Mich.: 30162 Virginia Mišica. K dr. sv. Štefana št. 187. John^- K dr. sv. Jožefa št. 12, Forest City, Pa.: 9910 Edward Zeleznikar, 18713 John Kozlevcar. K dr. sv. Petra št. 30, Calumet, Mich.: 10193 Esther Anna Majerle. K drš Jezus Dobri Pastir št 32 Enumclaw, Wash.: 20759 John Terlep, 20758 Joseph Terlep. K dr. sv. Petra in Pavla št. 38 Kansas City. Kans : 9723 Mary Stam-pfel, 16511 Tony Tomec. K dr. sv. Alojzija št. 42, Steelton, Pa.: 10698 Martin Zlogar. K dr. sv. Florijana št. 44 St Chicago, 111.: 11938 William Zupancich 181G3 Rudolph Povse. K dr. Marije Device št. 50, Pittsburgh, Pa.: 15673 Anna Ivanich. K dr. sv. Alojzija št. 52, Indianapolis, Ind : 13380 Prank Cerne K dr. sv. Jožefa št. 53, Waukegan 111.: 8869 Charles Urh, 8928 Edward Slana, 9T?i Wyiiam Musich, 9942 Michael Mihalich, 9972 John Herauer 10287 Louis Terlep, 10521 Anton Lesnjak. 10704 William Konocan. 10913 William Zorc, 13158 Robert Kovacich, 26C94 Mike Ban, 13176 Michael Pe-nich, 80096 Louis Geryol. K dr. Marije Pomagaj št. 78, Chicago, 111.: 13146 Annie M. Primozich. K dr. Marije Čistega SpoCetja št. eo, So. Chicago, 111.: 12845 James Chap6. K dr. sv. Ane št. 127, Waukegan, 111.: 9738 John Zupec, 26223 Joseph Seben, 22599 Edward Cesnovar. K dr. sv. Cirila in Metoda št. 135, Gilbert, Minn.: 15147 Fred L. Suster-sich. K dr. sv. Cirila in Metoda št. 144, Sheboygan, Wis.: 10025 Anna Zor. K dr. Kraljica Majnika št. 157, Sheboygan. Wis.: 26330 Mary Zagožen. K dr. sv. Marije Magdalene št. 162, Cleveland. O.: 22844 Agnes Grebene. K dr. sv. Mihaela št. 163, Pittsburgh. Fa.: 10512 Ivan Markus. K dr. sv. Jožefa št. 169. Cleveland, C.: 22328 Rose Perousek, 27624 Mary Kodelja. K dr. sv. Vincenca št. 182. Elkhart. Ind.: 13331 Josephine Miklic. K dr. sv. Štefana št. 187. Johnstown, Pa.: 26436 Victor Jene. K dr. Kristusa Kralja št. 226, Cleveland, O.: 19062 Olga Hribar. K dr. sv. Patrika št. 250, Girard, O.: 27503 Rosemary Zupec. Prestopili iz razreda "A" v razred "B" K dr. sv. Antona Padovanskega St. 180. Canon City, Colo.: 31277 Louis Adamič. Prestopili iz razreda "B" v razred "F" K dr. Marije Čistega Spočetja št. 104. Pueblo, Colo.: 30346 Patricia M. i Kccman. JOSIP ZALAR. glavni tajnik. Mary Ann Klun K dr. Marije Pomagaj št. 174. Wil-lard. Wis.: 31731 Carol Joani Debevc. 31732 Jeanette Perko, 31733 Charles Perko. K dr. Marije Pomagaj, št. 188, Homer City, Pa.: 31754 Dorothy Zajec, 31755 Frank Zajec, 31756 Elva Zajec. K dr. sv. Cirila in Metoda št. 191, Naznanilo o umrlih Odrasli oddelek Ime 196 Anna Vinski 197 Frank Vrtacnik 198 John Dolenc 199 Matt Merhar 200 Jacob Vidmar 201 George Lipovsek 202 Joseph iiovosel 203 Nick Badovinac 201 Matthew Besal 205 Frances Tramtc 2C6 Michael Fabek 207 Matt Likovich 2C8 Mary Znidarsic 209 John Balkovec 210 George Sveb 211 John Vulakovic 212 Mary Staller 213 Agnes Grahek v * C C > tO «- k. v o 3 U > S 5615 $1,000.00 10. 10969 5CO.OO 28. 7978 ¡ 1,000.00 26. 1941 1 1,000.00 18. 3926 1 1,000.00 2. 31890 j 250.00 10. 19638 1,000.00 19. C1749 1 1,000.00 6. 7059 500.00 5. 6059 1,000.00 14. 16841 1,000.00 13. 1629 1629A 1.500.00 13. 2023 500.00 18. 9840 1,000.00 t 4. 18375 1,000.00 24. C2642 500.00 25. C605 1,000.00 25. 1196 1 1196 A 1,000.00 20. 2 E to en Vzrok smrti ■O Mesto dec. 1938 79 ] Srčna in obistna bolezen dec. 19381 72 | Srčna bolezen dec. 1938 56 | Pljučnica <*91 Robert A. Repsel 494 Robert Kucic 10092 : 40.00 ! 8. dec. 1938: 2 I Pljučnica 30950 380.00110. dec. 19381 10 j Pljučnica eleth, Minn.: 31727 Leonard Karnni- kar. 31728 ^ Ralph Jurjovich, 31729 j town," Pa7 30460~~Stephen"'Mateljan, ' 30459 Michael Ma tel jan, 3045 Joseph Mateljan. 30457 Dorothy L. Mateljan, 30368 Charles J. Mateljan, 30458 Caroline M. Mateljan. * K dr. Marije Vnebovzete št 203. Ely, Minn.: ,27710 Fred Akens, 27711 Herbert Akens. K dr. Kristusa Kralja št. 226, Cleveland, O.: 31134 Marie Mikesina, 31136 Helen Mikesina. K dr. St. Francis št. 236, San Francisco, Ca!.: 25046 Harry F. Moore. 25047 Robert James Moore. Suspendiranj zepet sprejeti K dr. vitezi sv. Mihaela št. 61, Youngstown. O.: 25397 Stephen Jaz-vac, 25398 Barbara Jazvac. K dr. Marija Sedem Žalosti št. 81, Fittsbuigh, Pa : 9802 Agnes Rogale. K dr. sv. Jožefa št. 169, Cleveland, O.: 28322 Robert Meteilko, 20557 Anna V. Močnik, 20556 Ferdinand E. Močnik, 26588 Anton Pešec. 26589 Martin Fesec, 26585 Rudolph Pešec. K dr. Marije Pomagaj št. 190, Denver, Colo.: 24987 Pete E. Pasoff, 24986 Deris L. Pasoff. Umrli Pri dr. sv. Družine št. 5 La Salle, 111.: 30092 Robert A. Repsel. Pri dr Marije Čistega Spočetja št. I 80 So. Chicago, 111.: 30950 Robert Ku- | cic. Prestopili v odrasli oddelek K dr. sv. Štefana št. 1, Chicago, HL: 1C891 Jcseph Korosa, 12704 Frank Jurjovec. K dr. sv. Jožefa št. 2, Joliet, 111.: 10756 Frank Gregorash. K dr. sv. Družine št. 5, La Salle, 111.: 10556 Agnes Kožar. K dr. sv. Jožefa št. 7, Pueblo. Colorado.: 11434 John Kolbezen. 11436 Raymond Glavich, 11891 Silvia Bra- 128 | Etna, Pa. 65 | Milwaukee, Wis. 14 | Butte, Mont. 14 j Butte, Mont. 14 | Butte, Mont. 65 Milwaukee, Wis. 91 gankin, Pa. 30 | Calumet, Mich. * 5 | La Salle, III. 52 | Indianapolis, Ind. 61 Youngstown, O. I I ! 30 Calumet, Mich. I 63 Cleveland, O. ; 91 | Rankin, Pa. 15 ! Pittsburgh, Pa. ! 15 j Pittsburgh, Pa. I 101 | Lorain, O. I I f 218 | Calumet, Mich. 5 ! La Salle, 111. __________ _______ 80 1 South Chicago, 111. ' dach, 20013 Mary Grabrijan. V spomin na našega nekdanjega newyorskega zdravnika Danes, ko sem dobila bolniško listino od društva sv. Marije Magdalene št. 162 KSKJ. v Cle-vehindu, O., vidim slučajno_na isti mojo certifikatno št. 2748. Precej dolga doba je že od tedaj potekla, saj se danes pišejo že št. 35,000 pri certifikatih odraslih članov. Ko vse to premišljujem, mi je pri pogledu na mojo Jednotino številko prišlo na misel, kako sem jaz postala članica K. S. K. Jednote. Istočasne je živel in svoj posel v New Yorku izvrševal Dr. Vilimek; bil je tudi zdravnik večina tedanjih slovenskih društev. Slovenci so ga zelo spoštovali in mu veliko zaupali, saj je imel dosti prakse, ker je bil pred prihodom v Ameriko vojaški zdravnik nekje na češkem. Kar je on rekel, so njegovi bolniki vse smatrali za dobro in za resnico, saj je znal tudi lepo po slovensko govorili, dasiravno je bil rodom Čeh. Kmalu po rojstvu mojega prvega sina me je začel moj mož siliti v društvo sv. Frančiška št. 46 K. S. K. J. h kateremu je on že spadal. Jaz nisem nikakor mislila, da bom sprejeta ali od zdravnika potrjena, ker sem bila tako slaba in šibka. Pri tem sem si celo mislila, da me moj mož zato sili v društvo, ker ve, da sem bolehna in da bom kmalu umrla. Tedaj smo stanovali v Jersey City, N. J. Pa se odpravim neko popoldne, da grem k zdravniku vsled pregleda za pristop v društvo. Naprosila sem svojo prijateljico Kristino R., da je šla z menoj kot spremljevalka, če bi mi bilo slučajno postalo siabo na prevoznem parniku čez reko Hudson ali pa na nadulični železnici do E. 80. ceste v tako-zvanem "Uptownu" v New Yor-kti. Celo pot mi je moja spremljevalka zatrjevala, da sem ne-mna. češ: Ti boš umrla, on se bo pa potem z drugo poročil. — Jaz sem si pa mislila: če sem tako bolna kakor so v resnici počutim, me zdravnik gotovo ne bo za sprejem potrdil, če me pa potrdi, sem pa zdrava, torej mi ne bo še treba umreti, in pri tem se bo pit mojemu možu želja s polnila, da me spravi v društvo in Jednoto. Ko prideve v urad ali pisarno Dr. Vilimeka, sem bila jaz kar za umreti, zelo nervozna in slaba. Zdravnik me pokliče v svojo ordinacijsko sobo, nakar mu povem, da nameravam pristopiti k že omenjenemu društvu. Doktor me je vso temeljito preiskaj in pregledal, pa tudi stehtati sem se morala. Jaz sem bila tedaj popolnoma gotova, da mi bo rekel: "Jako mi je žal, Vi ste bolna tukaj in tukaj !" pa mi omeni: "Gospa Zupan, Vi ste zdrava kakor riba!" Takrat bi bila pa res kmalu omedlela vsled tega nepričakovanega zdravnikovega izreka. "Kaj pravite, da sem zdrava?" sem mu omenila. "Ja, kakor riba," je doktor ponovil. Nato sem se mu zahvalila, plačala in odšla. Ko pridem v čakalnico, povem to svoji prijateljici, oz. spremljevalki, nakar se je začela glasno smejati in tudi nazaj proti domu mi je večkrat rekla, da ccm neumna, če doktorju verjamem. Jaz sem si pa pri tem mislila: Zdrava sem kakor riba, saj tako zdravnik zatrjuje. Od tedaj je poteklo že 32 let. Ras je imel Dr. Vilimek prav! Dasiravno sem mati enajstim o-trekom, devet je živih, pa rned vsem tem časom v 32 letih sem se prvič naznanila bolno 12. septembra 1. 1938; tako me je Dr. Vilimek ozdravil kar za 31 let, .:a kar sem seveda v prvi vrsti zelo hvaležna Vsemogočnemu. Nekega dne v poznejših letih se je nas v Brooklynu zbralo več rojakinj na nekem družabnem sestanku. Pogovarjale smo se tudi o zdravnikih, in pri tem je bil tudi dr. Vilimek na vrsti. Vse dotične rojakinje so ga dobro poznale in zaeno zatrjevale, da je vsem predpisoval enaka zdravila bodi si že za to, ali za kako drugo bolezen. To svojevrstno in čudodelno zdravilo je bilo en zaboj; Double Stout Guiness im-porti/anega irskega piva. Kako smo se smejale, ko smo si medsebojno pravile, kake medicine nam je navadno dr. Vilimek predpisoval. Omenjeno pivo je bilo bolj temne barve in slastno kakor tonika, torej doječim materam ne more tako pivo škodovati, pa tudi ne otroku. Slučajno sem prišla že pred več leti v dot i ko. s sedaj že pokojno M rs. Jos. Košakovo v Chi-cagu. Tedaj mi je Mrs. Košak povedala, da je Dr. Vilimeka srečala v Ljbljani malo pred njegovo smrtjo in ji je tedaj naročil svoje pozdrave za vse newyor-škc Slovence. Rekel ji je: "Kma-:u bom umrl, povejte jim, naj mi odpustijo, če nisem vse prav naredil, ni bila moja krivda, jaz sem pač storil, kar je bilo v moji najboljši moči za vsakega." In če je kdo, da to z vsem srcem potrdi, sem jaz. Bodi Dr. Vilimeku ohranjen blag spomin! Jaz pa "selim zopet biti zdrava kakor riba. Antonija Zupanova, Cleveland, Ohio. -o- Strašen doživljaj našega rojaka v Braziliji Rio de Janeiro, dec. — Ne daleč od milijonskega brazilskega mesta Sao Paulo, živi na tisoče naših rojakov, zlasti.Slovencev in Hrvatov, ki se bavi-jo z živinorejo na veliko. Mleko, sir in maslo lahko po dobrih cenah prodajajo v mestu. Ti izseljenci so prišli povečini s kavnih nasadov, kjer so bili zaposleni v dobrih letih, ko Braziliji še ni bilo treba seži-gati na milijone vreč kave. Nekateri naši rojaki so šli v tovarne, lep del pa jih je rajši ostal zunaj, kjer so s prihranki kupili večje ali manjše kose zemlje, si postavili hišice, nakupili nekaj krav, ter začeli obdelovati zemijo in gojiti živinorejo. Med te naše rojake spada tudi Jože Markel, ki je prišel sem leta 1925, ter z ženo in otroki skušal najti srečo v novi domovini Braziliji. Prva leta je prebil na fazendi in obdeloval kavo. Ko si je nekoliko opomogel in mu je potekla pogodba, se je preselil v okolico Sao Paula, kupil na obroke lep kos zemlje in si uredil živinorejo. Posel, pri katerem mu je pomagala žena, mu je šel vedno bolje. Pred kratkim pa je ta nas izseljenec doživel pri svoji živino zgodbo, kakršno beremo le v najbolj divjih indijanskih romanih. Naš chacareiro, živinorejec Jože, je zadnje čase opažal, da najboljša njegova krava črnka ne daje več skoraj nič mleka, dasi je prej daleč prekašala vse druge. Mislil je, da je bolna, toda ni mo-kel ugotoviti nobenega zname-r.ja. Potem se mu je začelo zdeti, da bi utegnil kdo hoditi na skrivaj zjutraj v hlev in molzti kravo. Zato je sklenil, da bo straži 1 pri kravi od zore in ujel premetenega tatu. Kaj je videl, pripoveduje sam takole: "Včeraj na vsezgodaj, ko še sonce ni bilo vzšlo, sem vstal ter odšel proti hlevu. Bilo je okrog štirih in še skoraj tema. Počasi sem odprl vrata, ki niso niti zacvilila. Stopil sem po prstih v hlev, da ne bi prestrašil živine. Z očmi sem poiskal črnko, toda tedaj sem obstal kakor okamenel pred groznim prizorom. Na kravi je visela ogromna črna kača in jo sesala. "Giboa, udav," 'mi je preletelo možgane. Ta kačja pošast je torej hodila sesat mojo kravo že dolge tedne. Stal sem nekaj trenutkov ves otrpel, potem pa sem kakor brez misli pograbil moti-ko, ki je stala v kotu in začel ves besen sekati kačjo pošast po glavi. Udav se je po prvem udarcu spustil na tla' ter se pripravil na obrambo. Tolkel sem po njej, kakor brez uma, dokler nisem videl, da leži kača pri miru. Potem sem jo previdno zvlekel na dvorišče, kjer jo lahko vidite." Res sem odšel za njim po dvorišču ter se ustavil na drugi strani pred skladenico drv, kjer je po|ast ležala še živa. Od udarcev je bila omamljena in je imela precejšnjo rano na glavi. Okrog naju se je nabralo veliko ljudi, zlasti otrok, ki so hud krik. Kača se je začela ¿\i-iati, ko je videla, da pripravljam svoj fotografski aparat. Pihala je in kazala svoj črni jezik, kakor da hoče vsak trenutek planiti vame. Takoj sem videl, da je to izredno lep primer giboe, za katerega se bo gotovo zanimal svetovno znani zavod za vzgajanje kač in za pridobivanje kačjih strupov v zdravstvene namene Butantan pri Riu. S pogledom sem premeril plazilca in videl, da mora biti dolg kake tri in pol metra. Potem sem naglo telefoniral v kačji zavod, od koder so takoj poslali uslužbence, ki so kačo varno prenesli v vzgajališče. Merila je res nekaj nad 3 in pol metra in tehtala 48 kg. V zavodu so ji rane na glavi zašili in se zver tam prav dobro počuti. Tako je bilo moj^ in Jožeta prvo srečanje z giboo. Dogodek je vzbudil po vsej Braziliji veliko senzacijo in so listi v Sao Paolo prinesli posebne izdaje s fotografijami kačje pošasti s sliko našega rojaka Jožeta Markla, ki je zver ujel, njegove kmetije in njegovih otrok pa rešil nesreče. Dvojčki "Gospod profesor, slišala sem, da ste pri vas dobili dvojčke. Ali sta dečka ali sta dc-klici?" "Če se prav spominjam, je eden deček, drugi pa deklica, aH je pa morda narobe." STRAŽNI OGNJI ZGODOVINSKA POVEST 8PISAL FRANCE BEVK "Moj Bog, ali ne veš, da je Turek v deželi in vse beži, kar more bežati, da si reši golo življenje, ti pa plešeš po cesti kot da je nedelja." "Turek?" Lbso je stisnilo v srcu. "Ponoči .so goreli kresovi, zjutraj so oznanili sli. Bojda gredo naglo in ne bo solnce zašlo, da bodo tu ..." "Turek?" je pomislila Liza o strašnem pomenu besede. Že ji je noga zastala, da bi se vr-nila,'a je bridka misel na moža udarila tako živo v njene možgane, da je šla dalje. Vso pot je skoraj letela. Videla je, da so poti v gore polne. Slišala je plat zvona, ki je bil v njeno srce, da jo je bolelo. Končno je zvon utihnil, prišla je v Vipavo, kjer so zadnji ljudje blodili okrog hiš; nekaj fantov je lovilo izpuščeno živino, ki se je bila razletela po vrtih. In vpraševala je: "Ali je res, da so mojega moža An-drejca sinoči ujeli?" Gledali so jo začudeni, kot bi hoteli reči: "Odkod prihaja to vprašanje v tem hipu?" Skomizgnili so z rameni: "Mi ničesar ne vemo." Omotična je padla v ozek klanec in odbrzela proti Urho-vi krčmi. Urh je stal pred kočo, si nakladal breme in se začudil : • "Kaj pa ti tu?" "Ali niso sinoči mojega moža ujeli?" * "Res," je dejal Urh obotav-ljaje se, "se je to zgodilo. V moji krčmi, a nisem jaz kriv Jurij ga je izdal. Prišel bi ti bil pravit, a saj vidiš, kako je . . . Kam greš?" "Na grad," je Liza odgovorila iz omotice. "Prosit grem zanj." "Domov pojdi! Turki pride jo ..." . Liza teh besed ni slišala več, kot vihra je odbrzela. Urh je strmel za njenimi blaznimi stopinjami. . H.^ela je po pobočju do grada. Vrata so bila zaprta^ mo-stič dvignjen, dohod je' bil z lesom in kamenjem založen in stopnice razrušene. Sivo poslopje je stalo pred njo, kakor da se ji roga. Gledala je v stolp, kjer se je premikalo nekaj živega, in zaklicala s slabotnim glasom. Nihče se ni oglasil. Blodila je okrog zidov, med kamenjem, med suho travo in osatom. Vse povsod so ji zijali sivi kamni in črne line v obraz. Slednjič je zagledala na severni strani zobčastega obzidja moža, ki je slonel na sulici in gledal nizdol. Liza je napela vse sile in ga poklicala. Galjot se je nagnil čez obzidje, napravil z obema rokama trobento in vprašal: "Kaj hočeš?" -> "V grad me pustite." "Kaj bi v gradu?" "Moža ste mi zaprli, An-drejca. Prosila bi zanj." Galjot se je nasmehnil. "V grad ne pustimo nikogar. Ali ns vidiš, da je vse zaprto?" "Uboga žena sem z dvema otročičema. Tako Vas prosim, kot se živega Boga prosi." "Pojdi proč!" "Na kolenih Vas bom prosila. S povzdignjenimi rokami Vas bom prosila . . ." In je pokleknila na goli pesek in kamen ter dvignila roke proti nebu. "Ne umorite ga, dajte nam ga nazaj! Povejte, da vas prosim, kot se prosi živega Boga. Ce zahtevate, po golih kolenih poj dem v grad, le uslišite me." Hlapec se ni smejal. Gledal je v nižino, milo se mu je storilo, a ni vedel, kaj naj reče. Prišel je birič, kmalu so stali na ozidju trije ljudje in zrli nizdol. ' "Pojdi proč!" je vpil eden izmed njih. Liza se ni premaknila. "Pojdi proč, sicer ustrelim! » Liza je planila kvišku in se skrila za grajski stolp, da je bila nevidna. Odšla pa ni. Volja, da mora rešiti moža je bila tako trdna, da bi bila stopila pred vojsko Turkov in ga jim iztrgala iz rok. Ni poslušala ne gle.dala, kaj se godi okrog nje. Oprezovala je okrog sivih sten, da bi našla pot v osrečje mrzlih zidov. 20. Tonček in Drejče sta se pozno prebudila. Solnce je bilo žil se je in si mel oči. Drejče pa se je dvignil,* del prst v usta in čakal, kaj bo. Prišel je ded, ki se ni zmenil za Tončkov jok, in je dejal: "Jedla bosta." Spomnila sta se, da sta lačna, Tonček je pozabil na solze, a Drejče na strah. Dvignila sta se. Obleči se jima ni bilo treba, bila sta oblečena, u-miti tudi ne. Ded je držal prsteno skodelico in dve leseni žlici v rokah. "Pojdita k mizi!" "Ne, ne! Tu." Pokazala sta na hišni prag. Ded je postavil skodelico v vežo pred prag, ona dva pa sta sedla k pragu pred hišo, kjer je sijalo solnce, slonela s prsmi na pragu in zajemala. Ko sta se za silo nasitila, je Tonček zajel nekoliko kaše na koncu žlice in jo ponudil mački, ki se jima je bila približala. Ta jo je polizala. To je Drejčetu tako ugajalo, da je dvakrat zaporedoma ponu dil svojo žlico muci. Jedla sta zopet sama. Ko je mačka vi- grebsti pesek in listje iz vode, strfgo sta razširila. Zajezil» sta vodo, da je nastalo majčkeno jezerce. Nato sta vodo zbodila in čakala, da se jima je zopet učistila. Tedaj ju je poklical ded. Prilezla sta jft& cesto in ga videla stoječega pred kočo. Letela sta k njemu. Dal jima je kruha, ki sta ga hlastno vzela, a ded ju je meril z očmi. "Kakšna sta? Na solncu bodita, da se posušita." Bila sta mokra čez kolena, hotela sta se že odstraniti, ko sta zagledala med listjem črnega kleščarja. Počenila sta k njemu in ga opazovala. Hrošč se ju je bal, podvizal se je proč. "Primi ga V' je rekel Ton- že pogledalo v izbo in posijalo v svetli lisi na peč. Prvi je dela, da ji nihfc^ odprl oči Drejček, koj nato " " "" - "" tudi Tonček. Telesci sta bili spočiti, dušici dobre volje. Obrnila sta se drug proti drugemu in se gledala. Prvi se je posmejal Drejče, za njim se je nasmehnil Tonček. Nato je Tortček pomežiknil Drejčetu, a Drejče, ki je posnemal svojega bratca v vsem, je pomežiknil dvakrat. To se jima je zdelo tako zabavno, da sta se smejala oba. Ko sta se nasmejala, je Tonček uganil nekaj novega. Iztegnil je prstek in ga pomolil Drejčetu v usta. di žlice, je približala gobček skledici. Jedli so nekaj časa v mirnem prijateljstvu vsi trije, skledico je polizala mačka. Nenadoma sta zagledala čudo. Po cesti je pribežalo pet jezdecev na konjih, ki so zaklicali nekaj, kar dečka nista razumela. Prestrašila sta se in se skrila v suhljad ob hiši. Skozi veje sta molče in z odprtimi usti gledala za njimi. Dolgo sta čepela v suhljadi. Ko sta spoznala, da je cesta prazna, sta se opogumila. Tonček je zlezel počasi iz drva in Preden je ta ugriznil, je prst pogledal okrog ogla, kaj dela umaknil in zopet sta se smejala oba. Zdaj pa je bila na Drejčetu vrsta. Iztegnil je prstek in naredil isto kot Tonček, le da je dregnil z njim Tončka namesto v usta v oko. Tončka je zabolelo, skrem- ded. Ta je bil zaverovan v pod-pletanje jerbasa in se ni zmenil za dečka. Stopila sta pod cesto, kjer je studenec, ki se je nad potjo pobrezal v tla, tu znova prihajal na dan. Po-čenila sta v vlago in pričela NAZNANILO IN ZAHVALA Z žalostnim srcem naznanjamo vsem našim sorodnikom, prijateljem in znancem, da je dne 1. decembra 1938 za vedno v Gospodu zaspal naš preljubljeni oči, oziroma soprog John Korelc Pokojnik Je bil rojen dne 21. junija 1873 v vasi Goljek. fara Čatež pri Zaplazu na Dolenjskem. V Ameriko Je prišel 24. maja 1899. Bil Je vseskozi lepega in mirnega značaja, skrben oče in dcber varuh svoje družine ter spoštovan in priljubljen v naši naselbini, kar je pokazal njegov pogreb. Truplo pokojnika je bilo prepeljano iz hiše žalosti v cerkev sv. Alfonza, kjer je g. župnik opravil sv. mašo zadušnico. Pri tej priliki je imel pokojniku v slovo tudi lep nagovor, za kar se č. gospodu zahvaljujemo. Hvala mu tudi za večkratne obiske in tolažbo našega blagopokojnika v njegovi bolezni in za podelitev sv. zakramentov. Bil je bolan tri leta in en mesec. Ne da se popisati, koliko trpljenja so naš dragi oče prestali. Bog mu daj sv. nebesa, saj jih je zaslužil. Tem potom hočemo izraziti našim sorodnikom, prijateljem in znancem najlepšo in Iskreno zahvalo za vse, karkoli je kdo stcril za pokojnika ob času njegove bolezni, nepričakovane smrti in ko ste ga hodili kropit ležečega na mrtvaškem odru in molit za pokoj njegove duše. Ponovna hvala vsem in vsakemu posebej! Dalje najlepša hvala vsem darovalcem lepih vencev in onim, ki ste darovali za sv. maše zadušnice. Hvala vsem, ki ste dali svoje avtomobile na razpolago pri pogrebu. Potem najlepša hvala društvu sv. Antona Padovanskega št. 87 KSKJ., oziroma naši dragi KSKJ. za tako hitro Izplačilo njegove posmrtnine. Kako je prav in dobro, če je kdo v društvu in da redno plačuje svoje prispevke; enkrat pride le prav. Zato priporočam vsakemu, ki še ni pri kakem društvu, da naj takoj pristopi, ne pa odlašati, da ne bo morda prepozno! Hvala tudi društvu Najsvetejšega Imena, kamor je tudi pokojnik spadal; hvala tajniku, ki je preskrbel nosilce krste in hvala tudi istim. Še enkrat se zahvalim Fathru Risel, ki so prišli molit sv. rožni venec ob krsti našega pokojnika. Hvala tudi njegovemu bratu Martinu Korelc, ženi in sinu ter njegovemu zetu iz Coal City, 111. Nadalje hvala sestri Uršuli Skubic in sinu tudi iz Ccal City; potem sestri Johani Mustar, njenemu sinu Franku in njegovi ženi Josipini iz Jolieta. Še enkratna zahvala vsem skupaj! Tebi, dragi oče in soprog, pa želimo večni mir in pokoj. Spavaj v Bogu, sedaj rešen truda in težav, ki TI jih je nalagalo življenje. Na zopetno svidenje tam gori nad zvezdami! Pokojnika priporočamo v molitev in blag spomin. Žalujoči ostali: / Agnes Korelc, soproga; John Korelc Jr„ sin in družina, Jollet, m.; Jurij Korelc in družina v Jolletu, 111.; Anten, Frank, Ignacij, Adrijan, sinovi, in Matilda, hči, v Lemontu, 111 ter tri omožene hčere: Angela Olson, Jo-hana Skerl v Jolietu in Marija Blanda v Jacksonville, Fla., ter dve sestri v starem kraju. Lcmont, Illinois, 9. januarja 1939. ček. "Ne.' 'se je branil Drejče in skrival roke. 2e gola misel, da bi se dotaknil te živali, mu je prebujala grozo. Tonček pa je prijel kleščarja na obeh straneh s prstki za koš dvignil. Žival je gibala z glavo, obračala velike, zob-časte rogove na desno in na evo, a ni mogla doseči roke. "Ne, ne, ne!" je vzkliknil Drejče, ki se je bal za Tončka. Ta je iz veselja cepetal in vrgel hrošča v jezerce. Gleda-a sta ga, kako je plaval v vodi in se ni mogel rešiti. Drejče je vzel krepelec, s katerim ga je brsknil iz vode. Izmislila sta si novo zabavo. Luknjo, skozi katero se je pogrezala voda v tla in se znova prikazovala na drugi stra- * • M, ni ceste, sta maiila toliko časa s kamenjem in prstjo,} da je vrel studenec na cesto in je voda iskala nove poti po prahu in med kamenjem. To je bilo veselje. Zanimalo ju je, če priteka še kaj vode pod cesto iz tal. Brzela sta pod pot in vzklikala. Res, voda je samo še curljala skozi kamenje, tudi jezerca ni bilo več. Ded je stopil na trato, ki se je razgrinjala nekaj korakov od hiše, legel v senco hru-ike in zaspal. Tonček in Drejče sta poče-nila in pojedla kruh do zadnje mrvice. Nato sta se napila vode v mlaki pod koritom, nazadnje nista vedela, kaj naj še storita. Zlezla sta zopet na cesto in na mah ostrmela. Kar sta videla prihajati od Vipave, je bilo tako nenavadno, da ju je do dna prevzelo. Prikazala se je množina konj, na katerih so sedeli v pisana oblačila oblečeni friožje in so jima hiteli z vso naglico nasproti. Tonček se je iz odrevenelosti zavedel prvi. "I-i-i-i!" je zacvilil, kar je pomenilo znak velike nevarnosti, in zbežal. Drejče je tekel v solzah za njim. Skrivališče je bilo blizu. Ko sta čepela v vejah suhljadi, da so jima le glavice kukale ven, sta se zdela sama sebi nevidna. LOGE v tej posojilnici do 95.9M-M po Federal Savlngi * Loan Insurance Corporation, Washlngton. D. C. Sprejemamo osebne ln društvene vloge Plačane obresti po 3% St. Clair Savings & Loan Co. 6235 St Clair Ave. HEnd. 8670 Cleveland, Ohlo_ Skupna potovanja in izleti IZ JUGOSLAVIJE smo zopet dobili zalogo blaga ter posebno priporočamo: SUHE GOBE, FINO AJDOVO IN KORUZNO MOKO, PROSENO IN AJDOVO KASO, JESPRENJ. FIŽOL. BUČNO OLJE, KNAJPOVO IN RŽ ENO KAVO, Itd ŠPANSKI ŽEFRAN v šk. po 30c in 50c. MUSKOPLFT, LORBER JAGODE. MAJERON PLEVCE, OGERSKA PAPRIKA v šk . po 25c in *0c. KNAJPOVA ZDRAVILA, kakor KA MELICE, TAVŽENTROZE. ENCJAN, LAPUH, LIPOVO CVETJE, PLJUČ-NIK. BEZGOVO CVETJE itd., V šk. po 25c in 40c. MARIA CELJSKE KAPLJICE za želodec, velika stekli $1.25. Glavno zastopstvo in edina zaloga v Ameriki svetovno-slavnega "BAHO-VEC PLANIN K A" ZDRAVILNEGA ČAJA. Cena 1 šk. $1.00, 3 šk. $2.90. BLASNIKOVE ALI DRUŽINSKE PRATIKE po 25c komad. Dokler bo zaloga trajala, bomo poslali z vsakim naročilom, ki znaša več kakor $1.00 naš lep VELIK STENSKI KOLEDAR, z naročili $2.50 ali več pa KOLEDAR in zraven še lep STA-ROKRAJSKI FIPEC. Pošljite naročilo takoj ali pišite po cenik. Dopisnica zadostuje. STEVE M0H0RK0 C0. 704 So. 2nd St Milwaukee. Wis. Kakcr vimko eto priredimo tudi leto» vei ■ kupnih potovanj in ixletov in »icer: VELIKONOČNO SKUPNO POTOVANJE bo n» orjaikem briopmrniku QUEEN MARY 24. marci. Potniki pridejo domov l teden pred Vel(ko noijo. MAJSKO SKUPNO POTOVANJE »e vrt S m »ja na gi«»nt»kem brioparniku NOR-MANDIE in potniki bodo doma preitveli »ko-ro cel cvetovi maj. PRVI SKUPNI LETNI IZLET bo na 81. maja tstotako na priljubljenem brioparnfiu NORMANDIE. 1'otniki bodo imeli »lov. »premjevalea do Ljubljane. GLAVNI LETNI IZLET »e vril na 28. junija na NOKMANÖIE. S potniki te*a ¡»leta potuje podpisani Leo Zakrajlek, ki bo »krbel »a udobno potovanje »vojih potnikov ter tudi v »tarem kraju priredil ve< »kupnih ixletov. Za nadalnja pojasnila o teh potovanjih in ialetih. kakor tudi xa potovanje ob drugem 4u*u in n« drugih parnikih »e obrnite ta »podaj navedeni naslov. Denarne p«iij»tve Kadar poiiljate denar v stari kraj. »e obrnite na naio tvrdko. ki «ed«j ie 20. leto neprestano izvriuje take poiüjatve. Na»e cene so: Za t 2.45 100 Din Za S S.25 50 Lir Za 4.75 200 Din Za 6.SO 100 Lir Za 7.00 300 DiniZa 12.00 200 Lir Za 11.00 500 DinZa 17.70 800 Lir Za 21.50 1.000 Din Za 2».00 500 Ur Za 42.50 2.000 DinZa 57.00 1.000 Lir Za 105.00 5.000 DiniZa 112.00 2.000 Lir Cene podvriene spremembi doli ali gori. — Pri veijih zneskih dajemo sorazmeren popust, Drugi posli » starim krajem Kadar rabite za stari kraj pooblastilo ali ■kaj »ličnega, ie Um prodajate posestvo, te imate dobiti dedičino od tam. ali ¿e imate tam kak drug vaien posel, tedaj je v Vaiem interesu, da »e obrnete na sledeči naslov: Leo Zakrajšek GENERAL TRAVEL SERVICE, INC., 302 E. 72nd St New York. N. T. V Ameriški državljani imajo prednost pri delu A ko želite postati državljan spoznajte ameriilce postave! Najbolj točna, zanesljiva in vsa potrebna vprašanja dobite pri "Ameriška Domovina" SLOVENSKA UNIJSKA TISKARNA 6117 St. Clair Ave. Cleveland, O. Cena tej najnovejši knjižici Je samo 25e. Pri naročilu pošljite znamke ali money order. PLANINSKI ČAJ ZA PRSA PROTI NADUHI IN KAŠLJU Naročite si to slovito starokrajsko zeliščno zdravilo, katero nikdar ne fall. Cena velikemu zavoju Je $1.00. Pišite slovensko ali angleško na: Mrs. Margaret Leskovar 507 East 73rd Street New York, N. Y. Peketanje konjskih kopit je naraslo v nerazločen šum, ki se je večal in prihajal bliže. Prikazale so se glave . . . o-boroženi ljudje na konjih . . . VAŽNO ZA VSAKOGA KADAR pošiljate denar v stari kraj; KADAR ste namenjeni v stari kraj; KADAR želite koga iz starega kraja; i se obrnite na nas. KARTE prodajamo za vse boljše par-nike po najnižji ceni in seveda tudi za vse izlete. Potniki so z našim posredovanjem vedno zadovoljni. Denarne pošiljke izvršujemo točno in zanesljivo po dnevnem karma Za t 2.45 100 Din Za $ 6.S0 100 Lir Za 4.75 200 Din;Za 12.00 200 Lir Za 7.00 300 Din Za 28.00 500 Lir Za 11.00 500 Din Za 57.00 1,000 Lir Za 21.50 1,000 DinZa 112.50 2.000 Lir Za 42.50 2,000 Din>,Za 167.00 3,000 Lir Navedene cene so podvržene premem-bi, kakor je kurz. Pošiljamo tudi denar brzojavno. V vašem lastnem interesu Je, da pišete nam, predno se drugje poslu-žite, za cene in pojasnila. Slovénie Publishing Co. (Glas Naroda—Travel Bureau) 216 West 18th St New York, N. Y. Š PIRITIZ E M ! OKULTIZEM! HIPNOTIZEM! Mnogi so in med temi morda vi, ki še nikoli niste slišali pojasnila o temu,— NOVI SVET začne prinašati v januarski številki in potem dalj časa razpravo o "ŠPIRITIZMU," "OKULTIZMU" in "HIPNOTIZMTJ" izpod peresa DR. JOSIP ŠIMENCA iz LJubljane, ki že nad 20 let proučuje te predmete. Naročite si takoj mesečnik "Novi Svet." ki stane za Ameriko letno $2.00; za inoeemstvo pa $3.00 in obogatite svoje znanje o gori omenjenih predmetih. Zelo važne članke bosta objavljala zdravnika: v "Novem Svetu" skozi celo leto 1939 slovenska DR. R. P. ZALETEL, zdravnik in kirurg, o splošnih in drugih raznih boleznih. DR. JAMES W. MALLY, zobozdravnik, pa o zobozdravstvu. Zanimive črtice in razni poučni članki bodo v vsaki številki. Naročite si "Novi Svet" sami in opozorite nanj tudi svoje prijatelje in znance! Naročnino sprejema: NOVI SVET 1849 W. Cermak Rd., Chicago, Illinois AKO NAMERAVATE _ OBISKATI SVETOVNO RAZSTAVO. VAM JE T^ ZEMLJEVID N E O ft H O. DNO POTRF.BF.N - \ OGROMNOST SYET0Y« RAZSTAVE ?NEV TORKU BO SLEHERNEGA PRESENETILA Izšel je Slovensko- Amerikanski KOLEDAR -1939- povesti zgodovina humor zemuepisje gospodinjstvo naravoslovje raznoterosti navodila 50c. poknino te Nt zamudite te prffl»! Slovénie Publishing Co. 216 Wwt lMh StrMt Nm York, N. Y. GLASILO K. 3.1 \ JANUARY 13, :O:D —-¿J-—Î • ^___ ££P In Um With th* Kay; Jay Boosters. Action and Moro Action Maant Soccass! The Spirit of a 'Rejuvenated KSKJ" I OEM KSKTS == March To Progress! Fall In! Boost KSKJ Sports! i 1 BOOST THE KSKJ/ . . . BOOST KSKJ SPORTS/ — « FLORIANS HOSTS TO MIDWEST CAGE MEET; POSTPONE MINSTREL SNOW * * * * * South Chicago, 111.—Despite the fact that little has been heard from this area regarding KSKJ activities, there has been prevalent. that usual KSKJ spirit. This scribe, though somewhat dormant in the past few months, is now ready again to take up the assignments necessary to tell the KSKJ world that the St. Florian Boosters, first and oldest Kay Jay booster club, is on the march again. Bursting out in new energy and vigor, from an apparent dormant state, they announce that they will once again act as BOYS' CHOIR WILL APPEAR IN JOLIET PRODUCTION Joliet, 111. — Mr. Anthony Rozman, the choir director and organist at St. Joseph's Church, is diligently training the members of his boys' choir, who are going to take part in the coming parish production of the William Roeder's drama, called "Under the Seal." hosts to the annual KSKJ basketball tourney. With the classic definitely set for the week-end of Feb. II and 12, we are glad to report that all preliminary arrangements are set. The scene of compétition will once again revert to the Calumet Park Fieldhouse, men's gymnasium, located at 98th St. and Lake Michigan. The social program, which will include reception of visitors and dancing, will be held at St. George's Church hall, located at 96th St. and Ewing Ave. The committee for the event will be led by Ed Kompare and John Makovec Jr. According to developments thus far, there is every indication that this sixth annual affair will be another outstanding KSKJ success. Postpone Minstrel Program In order that every bit of energy by diverted to the^suc-ccssiul outcbmc? of the basketball tourney, the St. Florian Boosters have elected to postpone the presentation of their sixth annual minstrel revue, which was scheduled for Sun- SECRETARJES, PLEASE! Secretaries of booster clubs and lodges are requested to send in the returns of the elections held for representatives to the KSKJ Athletic Board. Please send results to Joseph Zorc, Commissioner of Recreation and Athletics, 1045 Wadsworth Ave., North Chicago, 111., so the formation of the board will be facilitated. 1938 MIDWEST PIN CHAMPS ARE OUT TO REPEAT In the second part of act two , of this play, the Catholic wed- da^' ^J9' 14' ten ding ceremony is presented on tatively. Though little was announced in the Our Pagje, rehearsals for the show have the stage. The stage is made into a sanctuary of a church i with a real altar. The bridal | bccn *oin* on each week since early December. It is quite apparent that our party is led on the stage by a procesfLon of choir bovs, fully HH MB vested in a cassock and a sur-{local Pe0Ple wil1 be somewhat disappointed over the post- plice. "'The boys sing appropriate hymns before and after the wedding ceremony. • The organ accompanies the singing. This scene is very beautiful, and also very dramatic. It represents the most intense mental anguish on the part of the HNH HP priest, who is obliged by the ! t1^ since October, and are now seal of confession to go through engaged in competing in the the ccrcmonv of marrying his ! Calumet Park Senior Basket-own sister to an impostor. The iba11 At present both only other person present who VHHP^I^H HH knows of the crime which is arc leading their respective being committed right there I brackets, and are expected to against an innocent and unsus pecting girl is her own former comin& lover, now her best man. Having. overheard a sacramcntal ponement of the show, but, then, they have our reassurance that a fine presentation will be seen in May. Florian Teams in Form St. Florian basketball squads have been holding weekly prac- PATRICK JAYS BILL DANCE FOR SATURDAY < -H . Girard, O.-^-The St Patrick Kay Jays are still alive,, and by the looks of things we'll have a grand year. • , Our 1939 officers are as follows: Anthony Yelence, president ; Anthony Gaborovsek, vice president; Matilda Cigolle, secretary; Mary Turk, recording secretary; Mary Rostan, treasurer. Boosters, have you made any plans to attend our first dance to be sponsored in Girard on Saturday, Jan. 21, in the Slovenian Home? The well-known Kristoff brothers of Cleveland wiil provide the musical inspiration. The tickets are distributed among the members and are going like hot cakes. What could be better than to ^ee Barberton, Sharon, Can-oncburg, Youngstown, Lorain, Ambridge and others cavort on cur floor and mingle with our Girard boosters. Sheboygan, Wis.—With the 1939 Midwest Kay Jay bowling tournament to be held at Joliet just a few months away, the Eagle Insulation & Roofing Co. team (formerly Adelich Auto Service) are out to repeat their victory of 1938. After getting away to a slow start at the beginning of the season, the boys are again hitting their stride as some of the following scores will indicate. They have hit: 6ne 3000 count, getting a total of 3007; eight 2900's, eleven 2800's and numerous 2700's. Their record also includes nine single games of 1000 or over, ranging from 1001 to 1074. Some of the high individual scores of the regulars are as follows: John Mervar Jr. 659, 643, 607, 634, 609, 602, 639; John Hlade 610, 682, 608, 650"; Stanley Brulla 643, 638, 614, 629, 613, 641; Christ Brack 621, 655, 630, 601; Lou Francis 627, 618, 602, 624. Individual averages • as of Dec. 31 are as follows: John Mervar Jr................. 193 John Hlade'..................... 190 Stanley Brulla ...............J.. 190 Duke Udovich .................. 190 i Christ Brack .................... 188 I Lou Francis (captain..).... 182! Lutz Repenshek ................ 178 Max Repenshek .............. 172 ' FL0RIANS' HEARTY ACCEPTANCE TO STAGE MIDWEST CAGE MEET POINTS TO ANOTHER KSKJ CLASSIC Waukegan, 111.—The will- weights showed their strength ingness of the South Chicago in taking Jcliet, 31 to 16. On St. Florians to accept the com- thrt occasion the St. Michaels ing basketbalftournament was showed great offensive strength just a continuation of their in overcoming Joliet, 50 to 26. spirit by which they have done The courtesy of the St. Florians so many great things for the KSKJ. The St. Florians are one of as hosts deserves commendation. The spirit of co-operation the oldest and largest booster har, been exemplified in the St. 700 JUVENILES GREET SANTA, ENJOY PITT BOOSTERS' AMATEUR SHOW Pittsburgh, Pa.—About 700 children and their elders heartily welcomed Santa Claus at the annual Christmas party for KSKJ juveniles staged by the Pitt KSKJ Booster Club. The party, a huge success, featured an amateur show. Prize winners for performances were 7-year-old Miss Krotec, accordionist, first; 5-year-old Miss Vidina, vocalist, second; Luke sisters trio (accordion, violin, guitar), third; Bahor brothers, vocalists and guitarists, fourth; John Sadar, vocalist, fifth. Prizes were also awarded clubs. Their record in all sports has been one of the very best. Their baseball championships were the class of the KSKJ for a number of years. Their entry into the basketball field has been just as successful if not more so. Their heavyweight | j team won their first championship in the tournament played at Waukegan. At that time they defeated St. Marys of Waukegan, 34 to 16. The next year's tournament found the same finalists, with the Wau-k^ganites, however, putting up a more stubborn defense. This time the final score was 30 to CANONSBURG JUNIORS SCORE, PLEASE 350 WITH CHRISTMAS PLAY the Goletich sisters, Miss Ku-nic and tokens were presented to all contestants. As a special feature, Louis Katusin, better known as "Lgcky," sang several num- i bers. Frank Boltey, Slovenian 22t Their heavyweight compe-attorney, extended his greet-jt,tlGn after that was not as suc* ings to the children, as did Bro. cossful- Raymond Laurich of the Car- The lightweights, however, melite Fathers'of Arizona, who ¡not only began their champion-v.^s home on a vacation. The ¡chip form with the first KSKJ bosrters were proud to have .ournament, but have continued him as a guest. | it ever since. Their record of In his first appearance five straight wins in the finals among the Slovenians of Pitts-1 rerhaps will never be approxi-burgh, Frank Jakovic, accom-, mated by any other team, and nli«jVlAil • I Will l4linilaf nlnvsrl >\H . tk______iL. 1 ... Canonsburg, Pa.—The pro- presenting a number of musical gram presented on New Year's Day by the KSKJ juveniles was played before a packed house that went away marveling at the wonderful way in which light and heavyweight teams the children produced their be in fine condition for the on- St. Florian Booster, -o- RETURNS SOON confession on the part of the impostor, he, too, is bound to everlasting silence, under the; south Chicago, 111.—John seal. j Kucic, prominent Florian An able cast of experienced > Booster, who is at St. Peters-players is practicing earnestly j ^urg, > regaining his health, for the presentation of "Under j ¡s cxpected to return home the the Seal," which will take place Sunday, Feb. 5, afternoon and evening, in the Joliet Township High School auditorium. All prooceds will go to the parish church. Father Kuzma. early part of February-. -O-- The Page Must Top! The Page Must Leadl Our Page is Your Page! program. Praise is still being bestowed on these youngsters by the 350 people that were present. The play, "Mrs. O'Malley's Christmas Eve," was presented as if it were produced by a number of professional actors. The entertainment presented by the juveniles was of a very entertaining nature. The accordion solos by Jony Sedmak and Raymond tHostinsky went over with a bang. Carrying off the h6nors were the Ludwig sisters, Josephine and Mary, who presented a number of Slovenian songs as-duet selections. Accompanying^ them and also selections were Albert Medofer and Albert Albinini, playing the violin and the guitar. These youngsters received a big hand from the audience. Climaxing the evening's program that brought so many favorable comments to the youngsters was the presentation of the tableau depicting j the birth of Christ in the manger. Playing the parts of the angels were juveniles Mikec, Hervol, Smith and Kmet. The parts of Joseph and Mary were played by Polk and Kirn youngsters, ihe scene was so plished aVtui lilunlst, played on ¡.since they are the hosts this his new instrument, and the [year it may be that they may boosters are looking forward (add to their lightweight hon-to hearing him in the future. ofs. The boosters thank all who ( The 1936 tournament is still in any way helped make the fresh in the memory of all of 'party a success, especially the U3. That was the time that the Ven. Sisters of St. Mary's honors in the girls' division School, who kept the children went to the St. Marys of Wau-in such good order. kegan. They defeated Joliet, Frances Lokar. 30 to 12. »The St. Florian light- EVELETH BOOSTER CLUB PLANS TOBOGGAN PARTY; TO AID SENIORS Flcnans' booster organization. No man alone can achieve success, but should we choose one man who, by his individual ef- • Continued on page 8) URGES RETURN OF ATHLETIC BOARD ELECTION RESULT . Eve let h, Minn.—Plans for a pective members are in for a hilarious good time were made rip-rarin' good time, and we're at the last Kay Jay Booster | sure they will all turn up. Club meeting on Jan. 10. The A report on the Christmas affair is to be an old-time to-1 party held last month bogganning party at the Evel- j made> and all details approved. ! names to KSKJ Athletic Direc-eth Lake Park. President Joe Primozich hit t tor Joseph Zorc. 1045 Wads- Louis Lushine and Louis | ^ ^-----! worth Ave., North Chicago, 111. --o- North Chicago, 111.—The list of elected district KSKJ Athletic Board representatives to Jan. 10, released by Joseph J. Zorc, -director of athletics, last week, is as follows: Lodge No. 1—Frank Kos-mach. Lodge No. 2—John A. Mutz, Lodge No. 12—Valentine Maleckar. Lodge No. 25 — Anthony Strnisha. Lodge No. 29—Frank Zab-kar. Ledge No. 53—Albin Miks. Lodge No. 59—John Poznik. Lodge No. 79—John Ger-char Jr. Lodge No. 81—Frank Lokar. -Lodge No. 101—Stephen Strong. Lodge No. 127—L u d m i 11 a G^rchar. Lodge No. 131—Frank Gla-van. Lodge No. 144—Lcuis Francis. Lodges Nos. 153-194—John B2v.ec. Ledge No. 250—Stcfania Turk. Secretaries of lodges and booster clubs are requested to i;cnd in the names of elected district directors so that the various chairmen of each district can be elected during the was I first part of February. Send LECTURES Cleveland, O.—Dr. Jean Pa-jus, lecturer on foreign affairs at Cleveland College, will induct the initial cultural activity of the newly formed Slovenian Language Club by giving on Friday, Jan. 27, at the St. Clair Public Library the first of a séries of lectures to PARKVIEWS TRIP MONARCHS TO REPLACE PERKOS IN STEVE LEAD Chicago, 111.—For the first time in 16 weeks Perko's Inn lost possession of first place. Parkview Laundry took three games from the Monarch Beers to achieve their long desire of obtaining the No. 1 spot in the Steves' pin league. In the last be sponsored by the club. Dr. j five' weeks the Inn team was Pajus will lecture on present- j either tied for first honors or day Jugoslavia. The Slovenian Language Club is headed by Mrs. Frank J. Lausché, who is president, Secretan.- is Miss Geneviève Ger-car, treasurer Mrs. William J. Lauscht, Klancar. adviser Anthony J. just one or two games ahead of the second place team. But they are now two games behind the Laundry team. The Parkviews really had to struggle to take the three games from the Monarch Beers. After trailing for, nine frames the winners went to work in the last frame, their anchor man, Frank Bicek, ending his game with six straight strikes for a 203 score to give his team the edge by 22 pins. After the first game they had easy going. Bicek led his team with 577, while Kochevar was high for his team with 498. Making a bid for nine straight, TomaSin Taverns were stopped in the last game, but they took the first two. This was the closest match of the evening, the Taverns winning the:first by 51 pins, the second ' who attends the Miss Frances Schiffler watch- cabaret dance which wiU be ing the girls bowl . .. Poor "Mac" shooting on the wrong alley and getting, a strike, and then getting a railroad on the right alley . . . And yiere was "Buck" Weaver sitting in the coop watching the foul line . . . "Buck" had a poor night as only one bowler went over, and that was Steve Papes. -o-- and 'Continued from Pase 7) Marian Kotnik were named to assist the president in this project. The booster club will assist the senior lodge to hold a pre-Lenten masquerade dance on Feb. 18. Edward Bayuk, Anne Kva-ternik, Mary Kostelec and Joe Primozich were named to look into prospects of two dances which the booster club plans before Lent. This committee will name the dates and the place for these dances. If these dances are si^ccessful, a party for all Kay Jay members and their friends will be billed. The next few meetings, which wilj be announced in church and in the daily paper, will be very important, so all members must be present. , ^ i Dorothy Udovich. KEEP PROMISE TC SANTA CLAUS Cleveland, O.—The St. Ann bowlerets promised Santa they would hit high scores and are losing no time in keeping good their word. In the recent four-team league session Anna Russ, a first season bowler, hit her first 200 single, while Blanche Miklaucic set a new high for this year—206. Mrs. A. Zupan clipped a 195, Theresa Gliha 193, R. Papesh 180 to place among the high soloists. Following the games the girls met at Katy's Kozy Kor-ner, where they surprised Secretary Theresa Gliha with a held on Jan. 28 at the Slovenia Hall. There will be a "floor show" in connection with this C , i i dance. The program will be introduced by Richard and Sylvia Metesh, and then will be carried on through the rest of the evening by Mrs. Jean Tezak, president of the society, who will act as mistress of ceremonies. The *'floor show" is being directed by Miss Helene Metesh, with Miss Lillian Gray-hack and Lorraine Russ as accompanists. -o- JUNIORS SCORE fa- Contiuued from page 7) tears to the mothers and iliers^attending. It is hoped that in the near future the youngsters will acain be able to appear in some form of KSKJ action such as this. The Booster Club is planning on preparing a program that will be of great benefit not only to the parents of Girard, O.—St. Pat Boosters started out enthusiastically in their first attempt at forming a duckpin bowling league. At their initial meeting captains and teams were chosen. They are: NOTRE DAME: Molly Rob-sel (captain),1 Mary Turk, Rose Zupec, Mary Rostan, Joe Go-renc.' FORDHAM: Stephie Turk (captain), Frances Kren, Mary Kambich, Emma Zore, Ray Ju-vancic. HOLY CROSS i Tony Yelenc (captain), Joe Lukz, David Rostan, Anna Prevec,- Mary Yaklevich. SANTA CLARA: Tony Ga-brovsek (captain), Fritz Rob-sel, Joe Umek, Rosemary Zupec, Matilda Cigolle. The teams are evenly matched and all signs point to a keen season. So far Fordham and Holy Cross have each won two games and lost one, and the Notre Dame and Santa Clara have each won one and lost two. the youngsters, but also ,a party. Surely, a good time was I credit to KSKJ in sponsoring reported by all. such a form of Catholic Action. LORAINITES TRIP CLEVELANDERS IN OHIO BOOSTER BOWLING MATCH Lorain, O.—The local Kay Jay quint, anxious for competition, received opposition from a Cleveland five bolstered by two bowlerets in a match series ! here following the recent Ohio KSKJ Booster confab. The Lilac City boys, led by Kristoff's 602 count, won two of the three tilts rolled and collected 2742 to the visitors' 2573. Tony Grdina, with a 628 total, including 224 and 211 singles, led the visitors. The Clevelanders were satisfied with their tally, and the two Magdalen bowlerets, R. Jer-man and Ann Burdelick, received a big hand for their scores. In a doubles match S. Strong and S. Cerne, the former with 632 count, the latter with an even 600, outpointed the Cleveland combine of Zlate-Grdina, 1232 to 1132. Scores: LORAIN—2742 S. Cernes............ 181 192 182 Strong................ 157 152 187 Stojic ................ 191 186 187 Tomsic .............. 211 156 158 Kristoff.............. 211 159 232 Totals ............ 951 845 946 CLEVELAND—2573 Zlate ................. ltl 190 175 R. Jerman.......... 111 156 136 J. Gornik............ 162 180 140 A. Burdelick...... 167 194 163 A. Grdina......... 193 224 211 Totals ............ 804 944 825 JOSEPH CADETS ELECT, INSTALL Cleveland, O.—At the Jan. 9 meeting St. Joseph's, No. 169, Cadets election and installation of the following officers for 1939 took place: Dorothy Tro-bentar, captain; Florence Hro-vat, president and assistant captain; Mary Svigel, secretary-treasurer; Anna Jalovec and Jennie Suln, auditors; Mary Svigel, reporter. * The members affixed the monthly dues for the coming year. Meetings are to be held on the first Monday of each month at the Slovenian Home on Holmes Ave., at 7 p. m. A committee of four was appointed to re-establish and amend the bylaws; Florence Hrovat, chairman; Mary Les-kovec, Jennie Suln and Mary Svigel. Plans were discussed for the coming minstrel show to be sponsored by "the St. Joseph'^ Booster Club, on Feb. 5, at the Slovenian Home on Holmes Ave. The cadets are anticipating the full-hearted co-operation of all local and out-of-town Kay Jays. -o- Every KSKJ lodge should be active in one field or the other. Every active lodge should have an active reporter to Our Page. OUR PAGE COOKING SCHOOL By FRANCES JANCER Because the ingredients used Broil—To cook directly un-in recipes today have such wide der a flame of red-hot heating and varied nfftnes it has been unit, or over an open fire or suggested to the Cooking School grill. that each week, along with the ! Devil—To prepare with hot recipes, a definition of the seasoning as pepper, mustard, terms be given. To explain'etc. within the recipe would take | -o- up too much space each week, | CANONSBURG JAYS but it has been decided to give ! ELECT OFFICERS in a concise form a table of def-! - initions which can be cut out! Canonsburg, Pa.—The Can-and saved for future reference. | onaburg KSKJ Booster Club Bouillon cube—A small cube elected the following officers containing meat or chicken ex- for 1939: John Bevec, presi-tracts and seasonings; U3ed dent; Joe Holsey, vice presi-with water to make bouillon or broth. • Caramel—Burnt sugar, used for coloring and flavoring. dent; Mary Garove, recording secretary; Frances Cook, financial secretary; Frank Dudik, ¡treasurer; trustees, Frank Pro- Cider—The juice expressed j gar, Jake Tomsic, Anna Kok- from apples; used as a beverage and making vinegar. Cracklings—The crisp residue of fat after the lard or fat has been removed. Drippings—The fat and juice which drops from roasting meat. Fillet—Long thin boneless strip of lean meat or fish. Legumes—Vegetables which bear their fruit or seeds in pod? such as peas, beans, lentils and soy beans. Barbecue—To roast meat on rack over coals, usually basting with highly seasoned sauce. Baste—To moisten foods, usually meat, while cooking; melted fat, meat drippings, water and fat, water, or special sauce may be used. Blanch—To remove skins from fruit or nuts by allowing them to stand in boiling water from 1 to 5 mnutes, then by draining, rinsing in cold water and slipping off the skins. It may also mean to reduce strong flavor or set color of food by plunging into boiling water. Braise—To brown meat or vegetables in small amount of hot fat and then cook slowly in closely covered utensil on top of stove or oven, adding a veny small amount of liquid in meat juices. MEETING NOTICE Cleveland, O.—-St. Helen's lich and Julia Tomsic; athletic director, John Bevec. , In order to plan a social program for the year, the club has established an entertainment committee to arrange for all affairs for 1939. Appointed to this committee are Victoria Krall, Mike Turk, John Marsi-chak, Frank Progar and Ann Koklich. This committee has already arranged for the pre-Lenten dance scheduled for the last Sunday before Lent in the St. Jerome's Home. KUHAR GROCERS CONTINUE PACE Joliet, 111.—The Kuhar Grocers continued their hot streak in the Joliet Kay Jay bowling league by sweeping the series with the Tezak Florists. Lud Kuhar led the team with a 585 total, which included a 222 game. In the three-game sweep the Kuhars amassed a total of 2614 pins, four pins shy of the league record. In the other games of the league, the Hickory St. Markets won the odd game from the Slovenic Coal Co. team. John Nemanich was high man for the Hickorys with 549, while Joseph Horvath contributed a 205 game. -o-i—.— PREDICTS KSKJ CLASSIC (Continued from page 7) forts has courted success, that Society, No. 193, will hold i'siman is Eddie Kompare. Inter-regular monthly meet...0 Ja... Us' in the KSKJ is not new to 19, at which time in,.a :.ti... fc* -¿cmpare family. Ed Kom- of pfficers will take plac*\ Ti^Jpaij justly could not be con 1939 officers are: Alice Gro- jpjdcred as the least in this re-sel, president; Mary Potocnik, jfecrJ. That is why the commit-vice president; Ursula Rovsek, tee cn arrangements, knowing secretary; * Margaret Kogov- Ed and his efficient sporting sek, treasurer; Frances Susel, recording secretary; Jennie Kozel, Jennie Pust and Victoria Osolin, trustees; Dr. Skur and Dr. Perme, medical examiners. All members, especially the girls, are urged to attend this meeting, for it's very important. Don't forget, girls! Mary PotoSnik. -o- THANK YOU Barberton, O.—St. Mary's, No. Ill, Cadets thank all those who helped to make their recent dance a great success. We really didn't expect so many out-of-town Kay Jays. Thanks to the Cleveland and Lorain KSKJ. At the first opportunity we will repay their visits. You people gave us courage and ambition to go on and work for a bigger and better KSKJ. We thank the past officers, especially Mrs. Gertrude Rupert and Mrs. Jennie Ozbolt, the organizers of St. Mary's Cadets. We hope and wish that the new officers will also show their best interest and co-oper-ate with us. Thanks again to the workers and visitors of Jan. 7. Pauline Zeleznikar. cast, feel certain that the tourney of 1939 will be a great success. The experience gained during the last presentation of the KSKJ tourney show, will further increase the assurance that great things may be expected of South Chicago, the KSKJ center for Feb. 11 and 12. Rev. M. J. Butala. -o- DETROIT SOCIETY ELECTS OFFICERS Detroit, Mich.—St. Joseph's Society, No. 249, elected and installed the following officers at the December meeting: Joseph Snyder, president; Mrs. Josephine Prazen, secretary, 109 W. Savannah St.; Elizabeth Gorshe, treasurer. Refreshments were served after the meeting. Alice Belanger, retiring secretary, made this plea in making the announcement: "Let us give the new officials and especially the secretary our hearty support by paying our dues regularly. I take this opportunity to thank my fellow-members and officers for the co-operation given me the past four years."