WrL " I I Q | j I - 1 jg^tfC 2900 državljanov še ni registriranih v 23. varil _Pctck iti sobota sta zadnja dneva za registracijo. Kdor Se v tefc dveh dnevih ne bo registriral, ne bo mogel voliti. Ižadnja prilika za vas je, da se fifedaj registrirate, 2alostno * dejstvo je, da v 23. vardi, kjer je nad en tisoč slovenskih volivcev, še 2900 volivcev ni registriranih? Kaj znači to? Da se slovenski državljani popolnoma nič ne brigajo za volitve. Nihče ne, niti socijalisti, niti demokratje hiti neodvisni volivci. Vzelo bi celo prvo stran, da bi navedli tukaj vsa imena onih slovenskih državljanov, ki niso še registrirani. Zakaj se ne registrirajo? Nekateri mislijo, da imajo kake težave pri tem. Toda, državljani, ničesar ni lažjega kot registriranje. Svoje ime poveste, koliko časa ste v vardi, in to je vse. Pomnit« samo, da pod nobe-f niti pogojem ne mofčte voliti če niste registrirani. Brez žirAcaj je Vaše politično prepričanje, vi morate, regitfrfra-; ti. Volile J*ko lahkc' rcgi" striranje še lažje. Apeliramo torej zadnjič na vas, slovenski državljani, da ne pozabite registracije.1 Jako žalostno bi ae slišalo, če bi se zvedelo, da je nekaj" stotin slovenskih volivcev izostalo iz volitev! Torej ivolilci, petek in sobota, 20. in 721.. oktobra, od 9. ure zjutraj do 3. popoldne in od 5. zvečer do 10. ponoči je zadnji čas re-Kstfacije. : —^Slovensko 'občinstvo se opozarja na banket ."Slovanske ^Narodne Čitalnice". Banket se vrši v nedeljo, 22. okt. y Grdinovi dvorani. I zborno slovensko petje, solo proizvajanje, umetniško igranje/g. J. Zorman^ in violinsko »produ-ciranje slavnega češkega umetnika Pavlova je na programu.! Slovenci smo tedaj najboljši kadar se zanihamo za svoje kulturne potrebe. Čitalnica je nestrankarski zavod za pospeševanje izobrazbe in kulture. Vsak zaveden Slovenec naj bo torej navzoč v nedelj6 pri slavnostnem banketu, ko obhaja Čitalnica svojo desetletnico. ' —Sledeči' slovenski stariši so zadnje dneve dobili družin-^ ski prirastek: 'Stariši Polčar na I 68. cesti so dobili deklico, sta-\riši Jane na 159. cesti deklico, stariši Petrič na 165. cesti dečka, stariši Logar na 76. cesti deklico, stariši Matijatko na St. Clair ave. dečka, stariši ' Štrukelj na $2., cesti dečka, stariši Dragic na 611 cesti deklico, stariši Strniša na Lakeside dečka, stariši Lindič na 61. cesti dečka, stariši Prelc na 63. cesti deklico, stariši KržiS-j nik na 70. cestj deklico, stariši Sinčič na 41. cesti deklico, stariši Mažgon na 63. cesti dečka, stariši Andruš na Glass ave. j dečka, stariši Stadler na 62. ee-1 . sti deklico, t stariši Žagar na Saranac Rd. dečka, stariši Bu-kovnik na Sylvia ave. deklico,' stariši Logar na St. Clair dečka, stariši Buzolin na 64. cesti dečka, stariši Bergles na 39.1 cesti deklico. Vsem želimo obilo sreče v življenju! i —člani dr. Z. M. B. so pri nedeljskem nastopu 15. okt.1 nabrali za S. N. Dom svoto $3.50. Hvala vrlim članom, ki se zavedajo, da je stavba Narodnega Doma v Clevelandu jako pogrebna in ob vsaki priliki se spominjajo na proste darove, ki jih potem ctypijejo Domu. ' —£)ne 16. okt. so bila 36. dr. ki so član S.N. Doma razposlana pisma za volitev dveh zastopnikov k letni seji delničarjev, ki se vrši v sredo 13. dec. ob 8. zV. v Grdinovi dvorani. wmii'tm rum' Društva so prošena, da v mesecu novembru zvolijo dva zastopnika, in sicer le f«ne In delavne moči, Na letni seji bo tretoa voliti 10 novih direktorjev, pet jih ostane še za eno leto. Društveni tajnik naj takoj po izvolitvi naznani imena zastopnikov na gl. tajnika, najkasneje do 28. nov. da se potem lahko sestavi imenik zastopnikov. —'Rojak Fr. 'Berkopec je v nedeljo 15. okt. nabral v veseli družbi pri L. Gornik, svoto $2.00 za Narodni Dom. Hvala nabiralcu in darovalcem, ki so darovali V ta plemeniti namen. ,--Dr, Svob. iSlovenke, št. 120 S&PIZ priredi v nedeljo, 26. nov. zabavni večer. Ob 10. uri ples i blazino v korist SI. N. Doma. —Dr. Lunder-Adajnič priredi v nedeljo 26. aov.v Birko-vi dvorani .krasno narodno igro "Tihotapec.", r j . . -r Italijani zaplenili. 20.000 zamorcev importira-nih v državo Ohio radi dela šfjl ---- ' ' —" Dvajset tisoč zamorcev iz južnih držav so importirali tekom zadnjih deset mesecev v Ohio, izmed teh jih je prišlo najimanj 2500 v Cleveland. Nad 500.000 zamorcev se je pobralo iz južnih držav tekom zadnjega leta, katere so vse naselili v severnih državahv Lastniki velikih tovaren pravijo, da ne morejo dobiti dovolj delavcev in da so bili prisiljeni importi-rati nigre iz juga. Voditelji delavskih organizacij se bojijo, da bodejo zamorci škodovali unijskemu gibanju. Objednem je pa tudi zvezina vlada v Wa-shingtonu začela preiskovati to importiranje zamorcev iz juga, ker se boji, da importerji rfigrov upljivajo na slednje pri volitvah. Pa tuc^i južni farmarji, tki gojijo bombaž se bojijo, da bo v južnih državah zmanjkalo delavcev, če se bodejo neprestano selili v severne države. Zamorci iz juga so privaje-rii gorkemu podnebju. Vepino-ma so dobili v severnih državah delo na prostem, in pričakuje se, da bodejo po zimi v veliko nadlego dobrodelnim družbam, ker ne bodejo mogli delati na prostem, torej tudi zaslužili ne bodejb ničesar in jih bode morala" država zakla-dati z živili. Natančnega števila zamorcev, ki so bili importirani iz juga na sever, se ne more dogfta~ ti, toda časopisi in vzgojitelji, ki se brigajo za napredek zamorcev, trdijo da je odšlo v severne države najmanj 500.-000 do 700.000 zamorcev. Spomladi ko so imele železnice liko dela in niso mogli dobiti belih delavcev, so razne železnice sklenile, naj se pošlje po nigre iz jiiga. Posebni agentje kompanij so se takoj podali na pot in na stotine vlakov je od-tedaj vozilo nigre iz juga proti severu. Tekom celega poletja se je vršilo preseljevanje zamorcev. Večinoma so to neomenjeni zamorci, le kakih 20 procentov je med njimi oženje-nih. Dosedaj izmed oženjenih še nihče ni poslal po svojo dru-Ižino, iz česar se sklepa, da odidejo zamorci na zimo zopet na jug. Samuel Gompers, predsednik American Federation of Labor je ukazal unijskim u-radnikom po vseh severnih državah, preiskati pod kakimi pogoji so prišli zamorci v se* verne države, kakšne plače dobivajo in kakšen je njih delavni položaj. Na podlagi te' preiskave bo največja ameriškM delavska- organizacija nekaj 3 ukrenila.1 / — i" 1 11/ . ■ <<> ■ A'.....■'m'" ■ 11 1 1 1 ' * 11 1" 13 letna deklica je v spanju zaklala svojega očeta. Clarksburg, W. Va. 19. okt. Sinoči so zaprli v Kelley Hill, blizu tega me$ta, 13 letno šolsko deklico Leno Bonafiglio. Sosedje so dobili njenega očeta zjutraj mrtvega v postelji. Ko je prišla policija na lice mesta je dobila njenega očeta mrtvega. Glavo je imel popolnoma razsekano, in dekle je gotovo rabilo sekiro, ko je udarjalo po i J . . očetu. Oče jfe moral spati in v spanju se mu je hči približala ; ter ga s sekiro ubila. Posamezni kosi glave so viseli na vse strani. Policija pravi, da se je dekle večkrat pritoževala, da oče z njo postopa, zato se je najbrž maščevala. Lena Bo* natfiglio nosi še kratko krilo in hodi v ljudsko šolo. Grški kralj prosi ameriško via* do pomoč napram zaveznikom. Atene, 19. okt. Grški kraljevi prestol se nevarno trese. V svojem zadnjem poskusu, da Ohrani svoj prestol, je grški kralj naprosil poslanika Zjed. držav v Atenah, Mr. Garrett Dropersa, da posreduje pri ameriški vladi v prid grškega prestola in v prid Grške, da ohrani svojo nevtraliteto. Nadalje je nemški poslanik v Washingtonu že naprosil ameriško vlado, da ameriški poslanik v Atfenah prevzame vodstvo nemškega, avstrijskega, bulgarskega in turškega konzulata, če bi Grška naznanila vojno centralnim oblastem. Prošnja, ki jo je grška vlada izročila ameriškemu poslaniku, se glasi: V imenu ljudstva, ki se jfc včeraj zbralo, da se jzavzame za Grško, katero hočejo, prisiliti v vojno bojujoče se stranke. Grški državljani so sklenili ostati nevtralni, radičesar so postali žrtev vojne. iMS se zavedamo, da se je ameriško ljudstvo vedno borilo za svobodo in proti suženjstvu, in Amerika tudi. v tem slučaju nam lahko mnogo pomaga. Tristo francoskih vojakov je danes zastražilo vse dohode v kraljevi palači. V mestu vrši policijsko službo grška kava-lerija. Kralj rabi vsa mogoča sredstva, da naredi dober utis na narod. Včeraj je šel sam rited narod, brez spremstva in dovolil, da so se ljudje dren-jali okoli njega. Raditega je dobil mnogo fanatičnih privržencev. Toda vsa znamenja kažejo, da se grški prestol maje, in da kralju ne bo mogoče Obdržati prestol. Venizelos, ki stoji na čelu nasprotne stranke, je organiziral fcvojo vlado in išče priznanja od strani zaveznikov. Na strani Venizelosa j* večina grškega ljudstva. -o "Vorwaerts" zopet ahaja. Haag, 19. okt. G&vno soci-jalistično glasilo v Nemčiji "Vorwaerts" je danes zopet izšlo. V uvodnem članku pravi urednik, da je bil zaplenjen na povelje nekega generala, ker je pisal proti državnemu kancelarju. Uredništvu lista bo v prihodnje prideljen en nemški častnik, ki bo cenzuriral list se predno se tiska. Izropani vlak. * 1 ^SSh^H Bliss, Okla. 19. okt. Atchison, Topeka & Santa Fe felez-nice vlak štev. 5, ki vozi pošto, je bil danes blizu ttikaj ustavljen. Dva poštna uradnika sta bila v poštnem vozu ustreljena. Ko so banditje izropall ves vlak so se odpeljali z avtomobilom. Poseben vlak poln policistov je odpeljal za banditi vf>vv iT* v DANnpi ipir anrnn «%▼ pvm i ' » . i" S j i ( i , i ii i i ' f NAROCJNJNA. j J5« JKm*riKp - JF2JFOI Za CtnfdL po pHKa - J< ' ""titt ST. CUIK 'ATE. NJL^OIVILAND, OHIO . ......i ■^K * -i-m 1 T-.Al t-Tv'M-- EDWARD KAUSH, Pubiisktr _ „ ...... U>VIS/. PIRC. M«r.. i i mi i ——— i i ——■————■«— i mmam^t^ml ISSUED MONDAY, WEDNESDAY AND FRIDAY. „ „ ? Jl til i------ rn 1 v- 1 r .'*......i , —, ■ arsrrrr^——r T1HPHOWB CUY- PRINCETON 189 No. 124. Friday, Oct 20. 1916. wjr * 1 < o -u a •« Kaj bo po vojni v Ameriki? Eden ali drugi, ki bere angleško časopisje tu v Ameriki je videl že razne članke in raz- ; prave v Jistih, v katerih se go- 1 v^ri kako bo z delom v Ameri-i ki, ko enkrat neha evropska vojna. Mnogo jih je mnenja, da[< bo v Ameriki tudi po vojni do-,. I sti dela, a mnogo jih je prepri- < čanih, da bo po vojni nastala 1 kriza, da bodejo tovarne zapr-( t te in da bo nastalo splošno po-it manjkanjje. . 1 Vsakdo se spominja, da predsednik Taft, ko se je ločil 7 iz urada predsedništva dne 4. 8 marca 1913 ni zapustil ravno dobrih časov v Ameriki. V sto- L terih mestih je vladala delav-,1 ska kriza, na tisoče naših roja-j kov je bilo brez dela, mnogo'11 jih je trpelo lakoto in pomanj- v kanje. Po malem pa se je zače- 7 lo to izboljševati, ena tovar- 11 na za drugo je odpirala vra^|!' ta, število brezposelnih se je 13 drugo je odpirala vrata, '0(BffU«Ul BA9Up op BA»up po,J In danes ima skoro vsakdo delo. Kdor vzame ameriške aH 1 drug« časopise v roke, vidi da " kotnpaje v vseh krajih ogla- 1 sujtjo, da dobijo delavce. " Kompanije danes iščejo delavce, a ne delam kompanije. P*in tudi plače ^Wkbro pri. večina^ delih večje kot so bile pred le-!" * i!: Brez vsakega dVorna je, da V( je prišlo to "blagostanje" v n ' ameriških tovarnah od evrop- Ia ske vojne. Ako pomislimo, da tf so bojujoče se države nardčile 1)( v Ameriki tekom dveh let za t( najmanj dva tisoč milijonov f< dolarjev blaga ,tega ali onega, tedaj se vidi koliko tovaren je jc treba, da to blago izdelujejo. ,^ To delo se tiče posebno livarn,, V( topilnic, rudnikov, avtomobili-ske industrije itd. In vse to se n] izdeluje po ogromnih cenah. y Ameriška industrija se da pla- ZJ čati dvakrat, trikrat |gliko zk vsak IzdeleV, kot je vreden in kolikor bi se dobilo zanj v nor-j n) mejnih tysib. Glavnji ^upci.fso ^ seveda zavetniki. Nekaj male-(vi ga so dobili tudi Nemci in Av-strijci, toda ker nimajo svojih p prevoznih parnikov in ker ji<& angleška flota zapira pot, se- y. veda tega ne morejo v takem ^ številu naročati kot bi radi. Če bi pa Nemčija imela prosto pot v Ameriko, tedaj bi tudi jt ona ravno tako naročevala. VJ Ameriško blagostanje je v treh J)( petinah torej odvisno danes od ^ naročil zaveznikov. Vprašanje nastane sedaj, ka-jsp ko bo po vojni. Jasno je danes bi vsakomur, da Neitičija in nje- )N ni zavezniki ne bodejo zmaga- žr li, dasi se Nemčija bori in bra- se ni z vsemi silami, ki so na raz- $1, polago narodu. Pa recimo, da N Nemčija in njeni zavezniki'o zmagajo. To Ameriki ne bi ko- ki ristilo. Kajti če Nemčija zma- n< ga, tedaj postane mbčnejša z r kot je bila dosedaj. In ker je se proda v inozemstvo, prinese 1 veliko denarja in dela. Samai 1 Nemčija je na leto izvozila za' 1 nad 3,000.000.000 mark v dru- 1 ge kraje, Avstrija pa za 900.-ooo.doo mark. In če ta trgovi- ' na odpade,' kaj bodejo delale 1 avstrijske in nemške tovarne? 1 Poprej smo omenili, da bo- r dejo zavezniki doma izdelova- i li kar mogoče vse. in da bode- l jo prodajali eden druzemu. To 3 pomeni, da bodejo naročila zA- 1 veznikov po vojni v Ameriki [1 manjša. In brez teh naročil bo^ ameriška industrija padla nai r isto stopnjo kot je bila pred 1 vojno. Tovarne bodejo pričeli r zapirati, železnice ne bodejo d 5 ' .ill iS k »ep,,sre,- dm ca« ko končani evropsici vojni, omenTIi smo evropsko ~ industrijo, in prihddtijič boefe-** mo povedali nekaj o amerlSki 4 industriji po v$jni. ■ r' - v ': i« :#tv MFIt k i .. , 1 f,1i i it ' ' ■■ i »i ■■ il i^v' - Še enkrat: Italija in Jugoslavija. __ 3 1 • • ?r, i .Mi smo že. večkrat poročali o pisanju slavnega in upljivne-ga Angleža in prijatelja Jugoslovanov, Wlckham Steada, ki 8 je v največjih londonskih in 1 drugih listih napisal ✓serijo "llčlankov v korist Jugoslovanov. l! Mnenje Mr. Steada je pri An-~ ^fležih jako upoštevano in celo državniki se vefekrat ravnajo po njegovih nasvetih. Pisa-~ nje Mr. Steada v angleških li-' stih je posebno razburilo Italijane; Kajti laška vlada dobro 1 ve, da ima Mr. Stead mogočno in upljiVno besedo. Vsi največ-i ji laški listi so odgovarjali jMV. Steadu na dolgo in na široko ' in se trudili, da mu dokažejo, da se .Mr. Stead jako moti v svojih razmotrivanjih. Toda 1 Mr. 'Stead je laškim časnikar- , jem pri vsaki priliki dobro od- , govoril. Mr. Stead trdi in je , tudi dokazal, da se Italija ja- \ ko moti, če nasprotuje močni ] »n svobodni jugoslovanski državi in deluje s tem proti svo- j jim lastnim interesom, v svo- , jo škodo in naravnost v korist • Avstrije in Nemčije. I In to "moramo tem z večjo j silo povdarjati, namreč stali-šče -Mr. iSteada napram J«go-'5 slovanom, ker je Mr. Stead tu- j di prijatelj Italije, torej ne mo- ] remo govoriti, da je Mr. Stead , strankarski, in da je popolno- ] mi prepričan o tem, kar on t^^ di in sodi in da ne morebiti , drugače . Mr. Stčad je Italiji odločno j povedal, da na jugoslovanski stran! Jadrana Italijani nimajer ničesar iskati, in tega mnenja r jt —po najboljših virih in po 3 prizadevanju Jugoslovanskega j Odbora v Londonu — tudi an- j gleška ter francoska, posebno c pa še ruska vlada. Pa ni samo j Stead tega naziranja.' Sedaj se j je oglasil tudi slavili francoski pisec Jean Abazard, ki narav- z nost trdi, da se mora ustanovi- ' ti m<£Čna Jugoslovanska drža- s va Njegov članek je vzbudil j nezaslišan velik hrup nied It a- « lijani. Jn če se Italijani jezijo, § je Mr. Abazard gotovo pove- ^ dal resnico. I Laški list "Idea Nazionale", p [ki je prvi v Italiji, da zastopa ( čisto laške nacijonalne ideje, r časopis, v katerem odseva ves s hes Italijanov, je bil radi član- t ka Mr. Abazafda popolnoma d iz sebe. p ,4Idea Nazionale" je prines- <1 la 2^2. sept. članek, v katerem k se silno jezi na razpravo Jean A Abazarda o jugoslovanskem z vprašanju. Razprava Mr. Aba- w zarda je izšla v "Revue des v nations latins". Urednik laškega lista pravi v svojem članku, da se pisanje Mr. Abazarda malo razlikuje od pisanja Mr. Steada. Abazardov članek je s bil prestavljen na laško, - toda ij laška vlada, ga je zaplenila, ker je govoril v korist Jugoslova- z nov. d Poleg Mr. Abazarda se je v Oglasil še tretji in četrti fran- n coski pisatelj, ki živahno zago- ii tfarja Jugoslovane. To sta Mr. v Louis Leger in Pierre Lanux. d Louis Leger piše v "Revue des j n nations latines" o "Italijanski |ii upljiv v slovanski literaturi." n Tudi temu članku so uredniki s "Idea Nazionale" odgovorili. E Posebno se laški urednik jezi, v ker jc francoski pisatelj ime- s noval, južnoslovanska imena č jugoslovansko, ne pa — laško, | Z kakor na primer Veglia je Krk, n Žara je Zadar, Trau je Trogir., u |In kako malo pojma imajo Ita- 1« lijani o slovanski literaturi ter A kako • nesramno nizkotni so, v nam dokazu ie dejstvo, da trdi d laski urednik, da ie bil slavni K dalmatinski pesnik Ivrtn Gun- d dulič—Italijan z imenom Con- i* ri dolar* - - 1 ■ ."*" I^etegA velikega zagovorni- F ^fšilff^ gi/skeifri poslaniku in 1jMft* Destreux. -Ta plemeniti mof ^e 1| napisal v f^lo uva^evanem ča-^ sopisu ''journal des Debars'k ida Italija nima pravicfcidd JaH! J dranskega morja ob Dalmaci-Mi. Sfe' ^se pa jezijo hafr/ani. 11 na francosko qm^iza^jo (f^i " liance Francaise'', katere na: " men je podpirati jugoslovan-| ;1 ško gibanje in katera šteje med ( 1 svoje člane najbolj upljiyrie* 5 Francoze. Italijani se jezijo na ■ to organizacijo, ker je pripo-" ročila Francozom brošuro dr. - Hinkoviča ''O Jugoslovanih". Toda kdo more popisati jezo laških urednikov, ko se je - našel v njih lastnih vrstah "iz " dajalec" v osebi profesorja > Salvertiini. Profesor iSalvemini } je mnenja, da je jako dvomlji-' vo, če imajo Italijani pravico • do Trsta, Reke in dalmatinske- > ga obrežja. Raditega so laški 1 uredniki napadli- Salveminija r kot "bivšega internacijonalca", 1 "počasnega Hrvata", privesek agenta provokaterja Supila" " ter da izdaja Italijo v Dalma-: ciji v korist Jugoslovanov, Reko v korist jlrvatov, -Gorico v korist Slovencev." In oglasil se je še en Italijan, ki se ne strinja s fanatičnimi iredentisti in nacijonatci. 1 To je Francesco Coppola« kf pravi da ni taktično, da Itali- , ■ jani že naprej pripovedujejo I kakšna bo usoda avstro-ogr- 1 skitf narodov. Laška diplomacija mora biti prepričana, da Ita- ' lija sama ne bo reševala tdiplo- j matičnih mirovnih dogovorov. 1 Mi n, pr. v bodočnosti še ne . •y^nio, če bo bolje, da obstoji . mala Avstrija. Mi ne gremo za ustvarjeniem takozvane in- ternacijonalne pravičnosti...,. * * * V teh vrsticah smo napisali nekoliko mn£nj raznih angleških, belgijskih, francoskih ter italijanskih upljivnih pisateljev in državnikov. Napisali smo to, da se čitatelji prepričajo, da Jugoslavija ni samo v načrtih in glavah nekaterih mož Jugoslovanskega Odbora ampak se z Jugoslayijo bavijo francoski, angleški, belgijski ler laški pisatelji. Mi smo to zato napisali, da vidi urednik "k" od "Glas Nahoda", d* imamo boljše zagovornike pa svetu kot pa on v svojem "pesimizmu". In vse tp je sad dela in pozjrtvovanja Jugoslovanskega Odbora, ki ima neizmerne koristi za svobodno bodočnost slovenskega naroda kot seveda tudi hrvptskega^ Vzpričo teh dokazov in mnenj • svetovno priznanih pisateljev pa bo 'Kilas Naroda" še vedno mjav-kal in n^javkal: J^zes, Jezes, Marija, kaj bo z nami, kaj bo z namil Curek mrzle vode, urednik "Glas Naroda", potem vam bo odleglo. ZAHVALA. s-'-- • i : . Dr. Carniola, št.'493 LOTM si šteje v dolžnost, da se zahvali vsem, ki so pripomogli, da se je slovenot blagoslovljenja or. zastaye dne 1. oktobra tako , dostojno in lepo izvršila. V prvi vrsti še iskreno zahvaljujemo botru in botri Ignac^ Jerič in njegovi soprogi za navduše-valne besede in za velikodušen dar $120.00. Zahvaljujemo se nadalje tovaršicam Mary Kraje in Mary Hrovat za krasen venec ter našemu zastavonoši Josip Absec. Srčna hvala tudi g.) Berku, ki j,e blagoslovil zasta-^ vo in spregovoril pomenljive in j spodbudne besede vsem navzo-i čim društvenicam in društvom. Zahvaljujemo se vsem cenjenim društvom za tako obilo udeležbo pri paradi in za vse lepe darove. Hvala lepa tudi g. A. Grdina za njegov krasni govor in za avtomobile, katere je dal brezplačno na razpolago. Ravnotako se zahvaljujemo tudi gg. Jos. 2ele, Ant. Kaušek in g. Ignac Marinčič za podar- ^ ^^^^^ cfii ^^^ isji^ bil J ir| goAol ^^^S^MOLl jJC^ fe a'Jobo prvina za vso skrlb pri" * -! postrežbi stoterih in štorih go-| stov v njegovi dvorani. Srčna: - hvaTa Mrs. Stapnik, ki ie s cvet- iauuwftte c-4j«jemo paradnemu maršalu g. najlepšem redu vodil. Zahva- - ljuj^mo $e tadi v4em, f^iteri so • jko, veličasten. Vse 4||fe goste; - pa prosimo, da nam oprotijo, :Jako postrežba pri tako ogrom-l^ni množici ljudstva nt bila ved-;irno tako kot smo želeli, vendar , /smo si prizadevali, da vsako- - gar zadovoljimo. \ . Odbor. Opremljena ao4» s kopališčem [ električna luč, s hrano ali brez. ' io8r Addison zgoraj spredaj. » POZOR! T 1 9 J(Ilad ali starejši Slovenec ■ dobi delo, da skrbi za konje. ► Lahko delo, dobro stanovanje, ■ plača po dogovoru. 984 Addi-1 son fd, (126) NAZNANILO. Cenjenim rojakom naznanjam, da prodajam iMarxofons citre, najnovejšega sistema, iz svetovno znane tovarne Pho-noharp, Boston, Mass. Obiskal bom rojake po ^levelandu In okolici, za kar se jim najtop-leje priporočam. Frank Bau- dek. (126) , •1} •' •■ ....... —■'1 ........ ' V najem se da soba s hrano za enega ali dva fanta* 1*190 £. 60. n.. iUiiVi.n T, .i. — 1 .. . ,, ■ .,.'. 1 Soba ae odda, brez hrane, za 1 fanta. 1421 E. 53rd St. zgorej. Dve lepi sobi se oddajo v najem za dva fanta. Električna razsvetljava in poseben vhod. 1368 E. 53rd St. \ (ia6) .'•"»r • ... .312nt »t-. ------ - "■"tdTmv Xrniur I 'A r k KANIL LIlKNM S FINIMI URAMI DIAMANTI GRAMO» iwliL OnfiDnlilliv m " I 1 . '"'. I Kadar iellte kupiti dobro aro lo drugo datnino. Columbia odptadlo. ToČa^p popraT^ai^e ^ tlatota« ta gralofonov. Vsako Frank Vesel, SLOV. MESNICA \ ,', '_{f _ ■, . ••' r _'; 1 j 'K' i' '-v . 1 • i ■' > * • . .' *': ., , ; Vedno sveža zaloga mesa vsake vrste. Posebnost je fino suho meso. Vse potrebičine za izdelovanje klobaV, jetrnih, mesenih in krvavih. Fine iunke in želodci, rebrca in klobase. Pripravite se za Martinovo nedeljo. Sveie meso vedno po tržnih Cfnah. 4030 ST. CLAIR AVE. t ^m VailutnJ kfre, TtU UtlM kUf^j. V M« privatna »ob* ta pnfMtW^ V ,. - U«Ub, popthw tvbmI pra<| of^jw, W ■ tatvin« tU dra|« rixiko . vawHto m • tag* tea, da aajtmU varaottal pr»fcl pri ■>«. PramoiM^e nad $51.000.000 Crmft^^panp _j^jTCf^lll^G Ce vas naše ^ESS^d^^rS^S^ •LViVlIl 9 blago ne zado- "iT! mmk U BOaE b^mTmi y ml ST.clairave. kZM™ Če nameravate kupiti zim-1 Bfl 8ukni° obleko, ali ni Zjv^^fcjW \ bolje, da kupite suknjo za celo XjLtf llfcZ^fli I jft lfl m zimo kot na koncu sezone? [r T f J ft M W ■ Sedaj je čas, da dobite sve- p • a ]Jm ze blago v največji izberi. IH1B Vedn° ^iooq in sukflje f i rnr^tm oMekc- J°Piči oJ od $100 do $9.00 Spodnje perilo od 50c Jo $2.50. W ^jV^^j^fc Naši $2.00 in $3.00 klobuki so naj- KLEIN'S, 6031 ST. CLAIR AVE NA ZNANJE POŠILJATELJEM DENARJA V STARO DOMOVINO! I Vtled negotovega dottavljenja poite, ki je namenjena iz Amerike ▼ Avstrijo in Nemčijo ter narobe, sprejemamo denarne poiiijatve do preklica le pod pogojem, da te ▼•led vojne izplačajo mogoče • zamudo. Denar oe bo ? nobenem slučaju izgubljen, ampak nastati zamorejo le zamude « ■ ......———........■III............. I »I' I I ■ I mi II.........Ill II in.....——■1——mm . v- ■ ' ' \ I Mi jamčimo za vsako denarno poiiljatev toliko časa, da se izplača na določeni naslov. Istotako nam jamčijo zanesljive ameriške banke, s katerimi smo sedaj V zvezi radi vojno, in radi popolne sigurnosti pri pošiljanju denarja JC.." lOO - $1330 K: lOOO - f152.00 i Tvrdka ^ 1 ^^ iimnmiiiiiiiiii r rcinK oaKser, v 82 CORTLANPT ST., NEW YORK, N. Y. i • ' :v.i.j . .. >1- . j DOJiOD Prodani tikcti ....................,.........$184.00 Članski listki *\MW ..................$ #J.oo StočoIov v denarju v v. ii...........,. ,$143.140 Prodani tikeU .............................$347-7° ■Članski listki ...........:.............. .$i0i.£0 Srečolov v denarju.............. .$274^ Tombola v denarju .......................49*5° Cvetlice v denarja :...........V;...........$ 2.60 Senje v denarju .....*»....., .$1044° .. ,, )„ , \ —- $ »79.75 V pondeljek 4. septembra. fe ; podani tiketi A..\..................$439-30 firečolov v denarju ............. ...........$»34.80 Cvetlice v denarju...........................$98,12 |erije v denarju ...... ....................$ Ura od Frank Russ-a.......................$38.00 Licitacije v denarju: Meksikanski slamnik ..................»$14.20 W^Maljf metlica..... . . \ .v...... 3. Koštrun podarjen od d*. ZM............/.$ 91.30 4. \Postelja podarjena_od Anton Grdina......$1634$ 5. Gos podarjena od dr. Slovenec.------ .. .$ 29.80 <5. Petelin podarjen qd dr. Slovenec.........$32-35 7. Raca podarjena od dr. /Slovenec..........$ 12.011 8. J. par golobov podaril Frank Žagar...----$ 23.55 9. II, par golobov podaril (Frank Žagar.. . 8.20 10. Grlice ..................................$ 8-25 " • Skupaj $1901.59 Darovi: Mihael Setnikar daroval.....................$ 5 00 John Pavlin daroval....................$ 5.00 John Kramar daroval.....»......?...........$ 100 Gospa Jerala darovala..'.....................$ -5° J. iStrniša daroval..........i..........,. ...$ -5° Klein Bros daroval..................•.....$ 2.00 Josip Koželj daroval.......................$ 5°° Clev. Amerika darovala.....................!$ John Centa daroval.........................$ Karol Armbruster daroval..................$ 1.80 Anton Kaušek "daroval...'..■.................$ 3 20 The Edwards. Co. po Frances Lausche........$ 6.00 Josipina Turk 25% od prodanih rož..........$ 10.35 The Kinney & Levan 2%...................$ -7A S* S. Kresge Co. 10%.......................$ 142 f The Clev. Amerika 2%.....................$ «3-^5 Jugoslovanski Sokol za dekoracijo..........$ 2.00 Skupaj $ 48 86 Ignacij Smuk za oglase.....................$321.00 /Frances Lausche in Zofi Birk za oglase.......$ 49.00 1 J m Skupaj $ 370.00 SIppaj dohodkov od Semnja.......................$2855.60 STROŠKI: The Kinney & Levan Co. za dobitke.........$ 37.23 Frpnk Cerne za dobitke....................$ 26.95 Joe 2ele za dobitke..... .................. 61.75 S. S. Kresge Co. za dobitke.................$ 14.25 Josipina Turic za cvetlice...........*........$ 41-55 Josip Kalan cigare.........................$ 3-20 Frank Butala godba........................$129.00 The Astrup Co. za šotore....................$ 70 00 Robosan Electric Co. za napeljavo luči.......$ 23.00 The Tabor Ice Cream Co.................i. .$ 85.00 Matt Satkovič za delo in les.................$ 17-97 Clev. Amerika za tiskovine..................$178.85 John Potokar f>op itd.......................$ 48.00 Jo/ipina-Mežnaršič za kuhanje..............$ »io.oo Odškodnina nabiralcem dobitkov in za delo vrtu po semnju.................;..$ 19-3° Josip Birk za pivo, led in stole...............$ 55.00 Josip Koželj za pivo----....................$61.75 John Tomažič za grocerijo........... .......$ 7.45 Filip Pire kruh.............................$ 11.20 Anton Jalovec kruh.........................$ 1.50 .Matija Križman klobase....................$ 2.35 John Možina meso.......................,.$ 5.60 Jrifan Jamnik vinarce........................$ 3-4° jSn Erbežnik meso in vinarce..............$ 5.30 lOspl Armbruster vinarce. 1................$ 7.20 'Frank Vesel irieso.........................$ 6.00 Anton Boldan meso.........................$ 6.00 •Za prostore, snaženje kuhinje in spb..........$ 8.00 Za posojilo in zgubljene predpasnike in trakove,$ 4.90 • Anton Kaušek za dekoracijo.................$ 3.20 Tomšič in Stampfel, trakovi, knofelce blago .$ 503 John Gornik, slovenska trobojnica...........$ 2.2-5 Iele za^ žreblje, mreže itd.................$ 16.17 / za tikete............................$ .65 nbolo, srečolov in dr. male potrebščine. .$ 3.90 Bricelj za vožnjo...,.................$ 1.05 nuk 20% za odškod. pri nabiranju ogl.. 64.20 j airoškov od semnja....................$1062.89 Dohodki semnja......$3855.60 Stroški semnja .. $1062.89 Preostanek........$1792.71 Dolg na oglasu.......$ 8.00 . SKUPAJ........... .$178471 DOHODKI: secu juliju..........................'.$ 944-22 do 115. avgusta.................:..$ 690.50 . avgusta do 30. sept.................$ 704-T2 fmnja .................. ..........$2855.60 |f. Skupaj $$195.04 STROŠKI: ■V mesecu septembru...... ...............$ S3.,&4 ■3d semnja ..... ... i................. .$10^2.89 V. , "i . ■ s rji - skupaj $1116.73 Dohodkov...........$5195.04* Stroškov..............$1116.73 I . Preostanek...........$4078.31 Ipstanek blagajne z doe 30. junija...........$1744.95 ■ Skupaj $5823.26 ■ifg na oglasu«....»......................$ 8.00 Hf gotovini denarja z dne 30. septembra 1916.........$5815.26 II . Denar naložen iia: I. Za delnice TRe Lake Shore Bank @ 4% 38590.----$3669.91 1 Za rezervni sklad, The Lake Shore « 4% 3962®.. .$2092.30 Obistne neprilike so bolj natanko opfaithe v našem cirtcularju, ki sit imenuje "Severovo Zdravilo za obiati in jetra — Kdaj in kako ga rabi-ti" Razpošiljamo ^a zastonj, pišite ponj na W. F. Severa Co., Cedar Rapids, Iowa. Opisuje načine za zdraviti razne neprilike v slučaju katerih se je izkazalo Severovo Zdravilo za obisti in jetra (ISevera's Kidney and Liver Remedjr) ii-bomo po preiskusu. IPbskusite to zdravilo pri zdravljenju vne-!tja obisti ali mehurja, zadrževanja vode ali puščanja goste vodej bolestnega puščanja, vode oteklih nog ali bolečin v hrbtu, katere povzročajo ; obistne neprilike, zlatenice in kisleka želod<*. Cena 50 centov in $ij v vseh lekarnah. Zahtevajte le Severovo zdravilo za obisti in jetra. Zavrnite nadomestitev. A ko ga ne morete dobiti, naročite ga od nas. W. F. Severa Co., Cedar Rapids, Iowa, NOVE HI5E NAPRODAJ. V Collinwoodu imam mnogo hiš naprodaj od $3000 naprej do $4500. Za enp družino ali dve. Hiše so nove, ravnokar dodelane. Se lalhko takoj preselite v nje. V hišaih je električna kič, kopališče in vse moderne naprave. Hiše so v okolici slovenske cerkve. Ako imate le $500, lahloo dobite hišo, drugo. pa plačujete namesto renta. Za nadaljna pojasnila vprašajte pri (128) JOHN ZULICP, 1 z 165 Norwood Rd. Princeton 1298 R. ■■ ' 1 . Najbolj trpežne in moderne ženske kiklje dobite vedno po najnižji ceni, pri Beno B. Leu-stig, 6424 St. Clair (Fxiis) Dobra močna dekleta, 18 let stara in več, dobijo delo pri strojih. Zaslužijo od $1.7$ do $2.00 na dan ob začetku. Nad $2.00, kadar se razumejo na stroje. Oglasite se takoj pri Lake Erie Iron Co. 915 E. 6(3. St. severno od St. Clair (127) Sprejme se tri fante na stanovanje, brez hrane. Vpraša se 1384 E. 53rd St. spodaj. (124) Išče se Jftdez Cerar, doma iz Staneč, fara St. Vid. 'Prej je bil v St. Louis, Mo. sedaj je v Clevelandu. Išče ga sestra, Katarina Cerar, 1411 E. 52. cesta. • (134) AOLAZA GODBO. V spodaj navedeni šoli se podučuje igranje na vse inštrumente. Garantirano, da se izučite. Nizke cene za učenje. 4118 St Clair ave. (Fr. 133) DELO I DELO! Takoj dobe stalno delo možje, da polnijo sode in vozijo sol. Zaslužek nad $3.00 na dan Delo 10 ur. Stalno delo vso zimo. The Union Salt Co. New Yiork Central Railroad, E. 65th Vzemite St. Clair karo (128) Soba se odda v najem za enega ali dva snažna fanta. 519 E. 143rd St. -K*24) Dobro ohranjena peč na plin za kuho, rabljena le 14 dnij, proda se prav po nizki ceni. Vprašajte na 6120 Glass (124) Najfinejše mačke > in mufe (furs) dobite vedno po nižji ceni kot kje drugje, pri Beno B. Leustiij, 6424 St. Clair ave. —---—- (FH115)* Naprodaj je dobra slovenska mesnica, v sredini slovenske naselbine. Jako pripravna za Slovenca. Foizve se v uredništvu lista. (124) Lepa hiša naprodaj na 7109 Lockyear, med Superior in St. Clair ave. Hiša ima 8 sob, štiri spodaj, štiri zgoraj. Cahko' za d Ve družini. Vse moderne napeljave, cementna klet jnova škrljeva streha, peči. Cena $219150. Na odplačila ako želite. O. D.'Owen, 513 E. <07th St. Tel. Eddy '35391 W.' (1 *>) I..I .1 1 ■ ' .. ■ *n II .1 . Malo stanovanje z dvema sobama shrambo se odda za eno družino. Vprašajte v ured. tfoxor, krojaški pomočniki! 8 krojačnici naprodaj po nizf ki ceni in odplačila po dogovo rti, Krojačnice so Jepo urejeni in dobro obiskovane ker k,ro» jitka sezona je sedaj na vrhuncu. Imate ugodno priliko, da s( prihranite lepo svoto denarji! Proda se radi obširne druge trgovine. Oglisite se prt m. F. Intihar, »5710-12 Waterloo Rd. Wood 187 R. f*J4) " II." 1 ! "!. I " ■ " " » Soba se odda za enega fanta ali dva fanta. 1220 Norwood Road. (124) Fantje se sprejmejo na stanovanje s hrano ali brez. 1262 E. 55*h St. _, (124) Išče se čedna soba s hrano. Vpraša se v uredništvu, (124) Dobra peč naprodaj, za premog, jako. poceni. 1209 Addison Rd. 1 r (125) -r--1--—""""" -—■* Fino blago po pravih cenah. Perje za postelje, vajšne in drugo, ki je popolnoma garantirano, da je kot mi trdimo, ki vas popolnoma zadovolji, lahko kupite sedaj pri The May Co. v oddelku za postelje, v basementu trgovine. The May Co. hitro razširja ta oddelek s tem, da je nabavila več blaga, tako da trži The May Co. samo v svojih proda-jalnih prostorih v basementu toliko kot je pred leti tržila po celi trgovini. Skoro vsi oddelki trgovine so sedaj zastopani v basementu, in isto dobro postrežbo dobite v basementu kot v drugih nadstropjih, Eagle znamke dobite pri vsaki prodaji, pripeljemo vam na dom na vse kraje mesta, damo vam kredit pri nakupu ter prijazna in hitra postrežba. / , •-. i ■ ■—--T---- Išče se slovensko dekle, ki zna angleško, za v zlatarsko trgovino. Stalna služba. Hueter Jewelry Cd. 5372 St Clair ave. -1 » in , „1 (x86) "Čas je edina slovenska revija v Amerild, posvečen as pouk, napredek in znanatvo. Naročite ae na ta velesanimivi list pri "Čas" 2711 So. Millard ave. Chicago IH. aH pa na 6033 St Clair ave. Cleveland, Qhio. Naročnina $1.00 na leto. IftČejo se zanesljive oaebe po slovenskih naselbinah, Id bi nabirale naročnike za ta velezani-mivi list. : (Fri.) ALI SE SELITE? Kadar se selite ali kadar bi potrebovali kako expresno delo, obrnite se na mene, k^r vaiih takoj točno in pošteno postrežem. Prevažam lahko najtežje stvari. v j(Fri.) JOS KOTNIK* 1057 E. 61 at St Tel. Princeton 1276 W. ■ ■■ v - 1 1 *- RAZPRODAJA. Radi premalega prostora sem prisiljen razprodati polovico moje zaloge po nižji kakor tovamiSki ceni. Kakor vam je znano, se je vse, posebno pa čisto volneno blago podražilo za skoro polovico od lanskega leta in se vedno draži, zatorej gledajte vsi, da si nabavite kar potrebujete za zimo prej kakor mogoče. Na tej razprodaji bo-dete dobili sledeče blago po skrajno znižani ceni: 1. Fine moške, ženske in otročje jopiče (sweaters)., - * 2. Najfinejše ženske in otročje zimske suknje. 3. Fine ženske žekete a. kikljo (suits.) 4. Fine čisto volnene ženske kikljs. 5. Fine vsakovrstne mačke in mufi (furs). 6. Fine poročne svilene obleke. Vse gori navedeno blago je čisto sveže iz najboljše«a bla-1 ga in moderno ter trpežno, torej če si želite prihraniti precej denarja, kopite sedaj, dokler imate priliko, ker ti razprodaja bode samo za kratek čas. Za obilen obisk se vam naj topleje priporočam, (Fri. XI14) BENO B. LEUSUG, 6424 St. Clair zraven 65. ceste. Opomba: Za čaA te razprodaj e ne bom dajal kakor tudi ne zamenjal tiketov ali stemp-sov na gorei navedenem blagu. NF If.RAlTF SF 77l)RATjfM 11L lUluUlL JL L iil/IUvTJEillI Zdravje je vsč kot px4b^oženje. če ae ne počutite dobro, ne stavljajte vašega zdra»vja v nevarnost z raznimi alkohnlifeiimi gran^kamf, Td aamo oslabijo kri lil paralizirajo krvne celice. Kri je dragoc^ toOivljenja. Kri ae pretifta skozi ŽUe in prinaša hrano vsaki celici telesa. Ob istem času odnaša nabirajoče se nečfcte snovi in ae bori proti bacilom, ki napadajo telo. Raditega se morate znebiti vsega, kar slabi krvne celice. Sssno močne in Živahne krvne celice so zmožne pravilno delovati za rast telesa. Cisto naravno vino ne škoduje krvi, pač pa utrdi telesni sistem, živce, odpravi nervoznost in tako povzroči v telesu, da lahko opravlja svoje življenske dolžnosti, pravi dr. Aimand Gautier, član Francoskega Inštituta v listini, ki se je brala pred kratkim prod francosko akademijo. To je vzrok, zakaj bi morali uživati Trinerjevo ameriško grenko vino. To neprimerljivo zdravilo je narejeno iz zdravilnih zelišč, korenin in lubja, ki imajo veliko zdravilno vrednost in iz čisto naravnega rudečega vina. V njem ni nobenih kemikalij ali strupa. Pomaga prebavi, učvrsti Živce. Je pomoč zoper \ ' 1 ■. ' . ' , ZAPRTJE, NAPETOST, GLAVQBOL, BRUHANJE, / . NERVOZNOST, ---^^POMANJKANJE ENERGIJE, SIRLOSNA SLABOST. Ozdravi hitro in varno. Zavrnite slabe ponaredbe, ki samo kradejo vam de-nar. Naš namen je narediti zdravilo kolikor mogoče dobro, in cena je kljub silno zvišanim potrebščinam vsega, stara: $1.00, po lekarnah. 1 . ' • ••• • ■ _ < _ . . t ■ • . ; : .« r l> Sedanje vreme prinaša s -soboj razne goste kot revmatizem in nevralgijo. Ali se jim znate upirati? Najboljše je, Če rabite Trinerjev liniment To močno zdravilo je jako uporabno tudi pri otrplem vratu, napetju in razpoklinah. Cena 25 in 50c, po pošti 35 in 60 centov. Pri vseh boleznih, katere spremlja kašelj, zahtevajte Trinerjev potnirjevalec kaši j a. 25 in 50c, po lekarnah. Po pošti 35 in 60 centov. JOSEPH TRINER, IZDELUJOČI KEIIIST 1333-39 So. Ashland Ave. Chicago, 111. SLOV. NARODNA ČITALNICA, 1 ' • < ' " v *V7C' PRIREDI Y NEDELJO, 22. OKTOBRA OB PRILIKI Desetletnice njenega obstanka (1906-1916) Sfevn^u Rank, JT V"-r "''f"1?.?. ]•■ : ; , »* i 7V" i ' P )(f t i ' t ' 1 i i, ■ <' v-i* «' '' "-*1 iT {4jH V JOHN GRDINOVI DVORANI — Program: - t 1. Nagovor predsednika ob priliki desetletnice. 2. Deklamacija gdč. Perdanova. 3. Petje Mi§s Josephine Lausche, Alice7Vidmar. 4. Igranje na glasovir, Mr. Ivan Zorman Mr. Wm. Lausche 5. Violin solo, proizvaja Mr. Henri Pavloff. 6. Moški pevski žbor, Primož Kogoj itd. 7. Govori gostov. - 8. Ples in prosta zabava. IGRA HRUBY ORKESTER. Za obilno udeležbo se priporoča _^ ODHOH. Opomba: Vstopnice se dobijo pri sledečih: Mrs. Frances Lausche, Jos. Kalan, Mary Kunstel, restav-rant, Jos. Birk, Josipina Jereb, Primož Kogoj, v Čitalnici, 6029 Glass Ave. in pri vseh čitalničarjih Cena: moški $1.00, dame 50c. , ■ ■ 11 \ 'H.. • '* ■'r' ^f.j"t:- i . 4?s i ■. ifi . " 1M3DTTCC ' I JKIl i I P T7 T, . ' E t i 'JM f.*1^"'^8^^-------------------- On ima prav gotovo denar na svojem jeziku, in kdor ga začne enkrat poslušati, »e ga ne more odkrižati. Na vsak način pa bi veliko raje imel opraviti s kom drugim." "In to je, kar vas tako skr- H bi?" "To in še druge stvari." "Kaj pa se?" "Prav sram me je v resnici, da imam tak strah, toda včasih sem vražast ko stara ženska. Torej ne smejajte se mi. Ali verujete v sanje?" '^Gospod," reče župnik z nasmehom, "nikdar ne vprašajte lopova, če se boji, ker gotovo vam bo povedal laž. Rekel vam bo "ne", toda v resnici misli "da" lopov, župnik?" "Nekoliko. Sicer ne vrjamem vse, kar se nam sanja, toda včasih —" Zdajci se pojavijo stopinje na stopnjicah, služkinja vstopi, ki naznani gospoda'Deruesa. Ko začuje gospod de Lamot-te to ime, se ga nehote polasti teška slutnja, toda kljub jtemu se premaga in vstane, da gre nasproti obiskovalcu. . ' "Piosim vas, ostanite," reče napram župniku, ki je hotel oditi; "ostanite, kajti pogovor ne bo tak, da bi vi ne mogli poslušati." Derues vstopi in po navadnih požHravih se vsede poleg ognja, nasproti gospodu de La- "Niste me priČakdvali, kajf" reče, "in moral bi se opravičiti, ker sem Vas tako presene&l." "Dajte mi kaj novifc o moji soprogi?" feče de Lamotte ves v skrbeh. '^Nikdar se ni počutil* boljšo. Tudi vaš sin uživa popolno zdravje." "Toda zakaj pa prihajate sami? Zakaj vas ni Marie spremljala? Dfert tednov je že, od- , kar je 'odpotovala v Pariz." "Ker še dosedaj ni skottč*la delo, Katero ste ji naložili. Mo-. i goče sem jaz deloma 'vzrok te dolge odsotnosti, toda človek ne more tako hitro zgotoviti svojih opravkov 'kakor bi rad. i Toda brez dvoma ste slišali, i da je vse končano med nama. 1 Naredila sva drugo privatno i pogodbo, ki razveljavlja ostale pogodbe, in plačal sem ji i svoto stotisoČ frankov." I "Ne razumem vas", reče go- i ■pod de Lamotte. "Kaj je i vzrok, da mi moja žena tega 1 ni naznanila?" I "Torej ničesar ne veste?" i "Ničesar. Pravkar sva se z < gospodom župnikom čudila, < zakaj že toliko časa nisem j slišal od nje." "Gospa de Lamotte je re- j kla, da vam bo pisala, in ču- : dim se sam, da niste prejeli i njenega pisma." < "In kdaj ste jo zapustili ?" ] "Pred več dnevi. Jaz niti v j Parizu nisem bil in se pravkar t vračam iz Chartres. Misjil sem t da vam je vse znano." r Gospod de Lamotte molči za nekaj trenutkov, potem pa r trdno upre svoj pogled v De- i ruesa in reče s - precej ganjenim glasom: j "Vi ste soprog in oče, go- a spod; v imenu tega dvojnega s poklica, ki je svet vsakomur, p vas rotim, ne skrivajte ničesar i pred menoj. Bojim se, da je s kaka nezgoda zadela mojo že- r no, in vi nečete govoriti." č Na Deruesovem obrazu se g pojavi popolno naravno začudenje. t "Kdo vam je vdahnil take p misli, gospod T* Ob teh bese- u dah se ozre na župnika, ker je hotel dognati, če je gospod de ž ► Lamotte sam dobil te ideje ali g So mu bile vdahnjene od žup- ' nika. Njegov pogled je bil tako x\ brz, da nihče izmed njiju ni n opazil tega. Kakor vsi lopovi, k ki se morajo neprestano čuva- C ti, je imel tudi Derues talent d umetnosti, da je opazoval vse u okoli sebe, dočim drugi niso a vedeli, da opazuje. Odločil Je torej, da. se mora zaenkrat bo-, e riti le proti sumnji brez doka-n zov, in sklenil je, da čaka, ko ti ga bolj naravnost napadejo. "Ne vem," reče, "kaj se Je pripetilo tekom mojega odhoda; prosim vas torej, da mi pojasnite svoje slutnje, kajti tudi jaz sem postal nemiren." i, "Da, jako me skrbi, in rotim h vas še enkrat,'da mi poveste i. celo resnico. Razložite mi, kaj li pomeni to molčanje, kaj pomeni ta odsotnost moje žene. Vi - ste zgotovili svoje opravke z e gospo de Lamotte pred več 5 dnevi, in torej prosim vas, žari kaj mi ni takoj pisala o tem? i Nobenega pisma nimam niti od nje niti od mojega sina.. Tutri pošljem koga v Pariz." i Tsveta nebesar odvrne De-i rues, "ali ni mogoče kaj druze-ga kot nesreča, kar je prepre-s prečilo dohod gospe de Lamot-, te?.....Dobro torej," nadaljuje, "dobro, ker vidim, da dru- - gače ni mogoče, tedaj sem pri-i siljen izdati skrivnosti, no na. tako priprost načiri in s takim prepričanjem, da je bil • župnik popolnoma prepričan. • In tudi gospodu de Lamotte ■ ie načrti njegove soproge niso j zdeli popolnoma tuji. Derues' ^ i je po ovinkih že pnej-zvedel, » da je de Lamotte in njegova s žena skušala že prej spraviti ' : Edvarda med kraljeve paže. : i Toda kljub temu, da de La-. motte ni mogel ugovarjati, pa i , njegova vest še ni bila mirna, . toda zaenkrat mu je to pojas- 1 > nilo zadostovalo. ( župnik prekine molk. "Kar i ste nam povedali, mora pregnati vsak strah. Bil sem ravno j • v takem strahu kot on, in po- . : vedati nisem mogel ničesar, da j > bi ga potolažil. Torej, prija- ' telj, kaj,te sedaj še skrbi? Kaj si že govoril v trenutku, ko je : dospel gospod Derues?... . Ah, > o sanjah sva govorila, in vpra- s i šal si me, če vrjamem v sanje." s Monsieur de Lamotte, ki se < • je zopet naslonil na stol in se < • zgubil v premišljevanjih, se « i mahoma strese pri teh besedah. Dvigne glavo in pogleda Deruesa. Toda slednji se je pazil, ker je bil opozorjen po žup-nikovih besedah, in de Lamotte ni mogel ničesar opaziti na njegovem obrazu. "Da," odvrne gospod de Lamotte, "vprašam se nekaj o sanjah." "In jaz sem hotel reči," po-jasnuje župnik, "da so gotova skrivna svarila, katera duša sprejme v sebe dolgo poprej, predno slutijo to telesni občutki ali morejo sploh razumeti, slutnje, katerih sprva ne razumemo, toda se pozneje uresničijo. (Ali se strinjate z menoj, gospod Derues?" ' . 1 "Nobenega pojma nimam o teh stvareh in take razprave prepustim ljudem, ki so Dolj učeni od mene." i "Toda vseeno," nadaljuje župnik, "vi priznate, da imamo gotove slutnje?" "Da, toda mi jih ne moreni^ razložiti ali razumeti. Jaz ■ navadno vedno sledim nauku, ki mi ga je dal Jezus Kristus: Čuvaj se, sin moj, da Yie študiraš stvari, ki so tebi nerazumljive." "Da, je takb, toda ali nima nikati." Duties lozorno posluša, ne-J prestano na straži, da se icje ne izda. Bat se je, da ga peljejo v kak pogovor, iz katerega ne bi znal izhoda. Radovedno o-pazuje gospoda de Lamotte, s ki je neprestano nanj pogledo-" val. župnik pa nadaljuje: "Povedal vam bom dogodek > h svojega življenja. 'Bil sem tedaj dvajset let star, in moja , mati je živela v bližini Toursa, p dočim sem bil jaz v semenišču v Montpelier. Pp mnogih le- I tih ločitve sem konečno dobil I dovljenje, da jo obiščem. Pi- I t sal sem ji to radostno novico , in dobil veselo in radostno pi-| smo od matere za odgovor. Tudi moj brat in moja sestra sta zvedela o tem, in pripravljali so se na prav vesel družinski dogodek. Odšel sem na pot z lahkim in veselim srcem. Moja , nepotrpežljivost je bila tako « velika, da ko sem večerjal v i neki vasi, deset milj od Tour- i sa, nisem hotel čakati prihod- i ftjega ^ftitra,~da me pelje koČK i ja tja, ampak sem šel peš na- j prej. Korakal sem vso noč. Bi- [ la je to dolga in težavna pot, [ toda sreča, da vidim svojo ma- J ter mi>je dajala moč. tJro po solnčnem vzhodu sem lahko natančno opazil 'dim domače vasice, strehe in vrtove, in po-žuril sem korake, da čimprej iznenadim svojce. \Zdelo se mi je, da se vse okoli mene smeje in raduje z menoj. Ko zavijem D okoli nekega plota srečam kme- 0 ta, katerega sem takoj spoznal, j Mahoma pa se mi pojavi megla j pred očmi, vsi moji upi in vse j moje veselje je mahoma zgini- J lo, mrtvaške misli se pojavijo ! v moji glavi, in rekel sem kme- j tu, katerega sem prijel za ro- j ko: "Moja mati je mrtva, prepri- t čan šem, da je moja. mati mrt- g vaI • • T / "In kmet je pobesil glavo ter -odgovoril: , "Da, danes zjutraj jo bode-mo pokopali. "Torej odkod mi ^e prišla ta p misel? Videl nisem nikogar, z J nikomur nisem govoril, še tre- * nutek poprej se mi niti sanjalo ni o tem ?" ' Derues se dela vsega začudenega. Gospod de Lamotte ' pa si z rokami pokrije obraz { in reče župniku: , 'Toda vaše slutnje so se u- ' resničile, dočim se moje k sre- \ či ne bodo. Toda povedal vam j bom, kaj sem sinoči sanjal. Okoli polnoči sem zaspal, toda ( spati nisem mogel mirno, ne- i prestano *me je kaj zbudilo, f Utrudil sem se bolj kot soočil. \ Zdelo se mi je, da Čuje^aRne- i šane glasove vse oj^^Hlebe. i (Dalje prihodc|R) i Trgovski pomočnik, mlad, ki i se želi izučiti grocerijskega po- j sla, dobra plača in stalno delo. Oglasi naj se pri Pire & Ivan- I čič, i54>i6 iSaranac Rd. (X123) j Dr. L E. SIEGELSTEIN 3. NADS. PERMANENT BUHL 746 EUCUD AVL bllsu E. 9th S«. KRONIČNE IN KRVNE BOLEZNI SE ZDRAVIJO Na isti način in s istimi aparati ket zdravijo v VELIKIH SANITORI-JIH V EVROPI Uradu« irn 9. d* 4. pop. 7. n«t. do & wwwt. 10. do 12 dop. oh nodotyoh. 1 Ixr*£ite ta ogleut. da n# pozabit* na*to%)a JVCOZAPAD, mu do 10. opr. '17. Vrnilo* 4o »1. Iti 7. SA. SI^ICE^ShSSScf L^AKEU TSS Ml Av«. CIoiUmJ. OU» VELEVA2NA || KNJIGA. Izila je velevažna | g I B knjiga ca ameriške Slo-'! J g S vence, pod naslovom S 3 g J "Slovenija Vstani!" jj§ II delo našega slovenske- g | I« ga učenjaka in delav- g I S j nega Jugoslovana dr. | 3 g I Niko Zupaniča. Ta knji- | j || ga bi morala priti v, M vsako slovensko hišo v n SI Ameriki. Ta knjiga bi I! j i]] morala biti evangelij za ameriške Slovence, kar || a| se tiče naše jugoslovan- || gS ske politike I Nad sto S strani obsegajočo knjl-□3 g® krasi pet izvrstnih jg slik velikega pomena, jpj |fl To knjigo dobijo v ro- |B |9 ke slovenski ujetniki v Ss D0 Ruaiji 5000 knjig je po- |g Če slanih v Rusijo Sloven-iS cem. 5000 knjig je na- §5 ug menjenih ameriškim Bg Slovencem! Bratje, sezi- S| fi| te po tej'knjigi, ki ve- ^ I g 1 ja le 50 centov. Zraven i| | dobite veliko mapo ju- ,e3 5 § goslovanske zemlje t Na- S c I roČa se pri nas, ali pa || naravnost od Dr. Niko || f| Zupaniča, 1369 E. 40th ffl g| St Cleveland, Ohio. m | --- j I ME HI K DRUŠTVENIH URADNI- 1 KOV a. D. Z. 1 "SLOVENEC- It 1. prods. AL tftlkftargor, 868 B. 137. Bt ( taj. Frank Zori«, 6909 Ptomot ave. blak. Frmk Osrodkar. 1069 B. 68th Bt. sdrav. J.M. fMitkis, 6127 8U3UJr avo. ] Zboruje vsako prro nedeljo ▼ mo- i ■ ■' . Sala m Vrta rmA irvd t I ^ laaaffii <* S avrtar v Joa. BM^I dToraol Ml It.: Clalr aro. \yfX, ,*0VAIfnvr SSCSHLSS adtar. F. J. Kani. «S04 Bt Olalr »to. Zboruj* vaako flotrto aadaUa t mo-•oea ob t. dap. ▼ Joa. Stvori dvora, al, 600* ft Clair at*. ' ^ " "SV. ANA" ftt 4 prod«. Irana Gornik, A076 61at Bt tainlaa W. TrbeAolk. 1177 Nonfood Ma«. TaraaUa Oariac, 6114 Glaaa aro. adrar. J.M. SollSkar, tl!7 8LClatr ar*. Eborujo raako druco arodo ▼ maa*-} cuob t croCor ▼ John OrtUaaorl dKo-j rani, tOM 1Bt Olalr nro. K -NAPREDNI SLOVENCI" It « ) proda. V*. Crar, MS7 Lakaoldo aro. B taj. Frank WoIm, OOtt Hooker ar*. ! bla«. Fr. Butala, 6410 St Clair a**. I adrar. F.J. Kern, t>04 Bt Clair ar*. | Zboruje raako draco nedeljo r moil aacu ob S. pop. r John Ordteorl dro-■ rani. 6026 Bt Clair are. [ "SLOVENSKI DOM" it t. ] Pred*. Fr. Lopat«, 14224 Bylvla ar«. * taj. John KonrenCK, 766 B. 200th St I blac. John F*bee, 766 B. 200th Bt vdrar. F.J. Kern, 6204 St Clair are. * Zboruje raako prro nedeljo r me-I cecu ob 9. dop. na 876 B. 200th St "NOVI DOM" It 7. j Prede. Ant Cugel, 16930 Sranac Ed. I taj. Loola J. Befran, 1372 B. 46th St ] blac. Joa. Berkopeo, 1390 B. 46th St I zdrav. F.J. Kern, 6204 Bt- Clair av*. j Zboruje voako pvvo nedeljo r me- f aecu ob 10.30 dop. v Joe. Blrkorl dvorani, 6006 Bt Clair ave. j -KRAS- It 8. I preda. Frank Lagan, 676 B. 160th St I taj. Ignac Medved, 16726 Saranac Rd. bias. Ford. FarjaneiC, 986 Ivanhoe Rd. zdrav. F. J. Kern, 6204 St. Clair ar*. Zboruje vsako prvo nedeljo r me-I aecu ob 2. pop. r cerkveni dvorani I na Holmee ave. | "QLAS CLEV. DELAVCEV" «t S. j preda. Frank Blttenc, 1042 BL tlth Bt i taj. John Brodnik, 661JS Ju&latta ave. blac. Joa. Lander, 974 Addison Rd. [ zdrav. F. J. Kom, 6204 0t Clalr av«. Zboruje vaaiko tretjo nedeljo v mesecu ob 9. dop. v Leo Bchwalbovl I dvorani, 6131 St Clalr m It 10. r. " * Pred«.Tomaž Mervar, 3663 B. 82nd St I I taj. Flori jen Ceear, 8669 B. 8 2nd *t. 1 I blag. John Vlotar, 3614 B. hat St. sdrar. F. J. Kuta, 3726 {Broadway B. B Zboruje v »ako Četrto nedeljo v me-I aecu ob 2. pop. v Joa. fimrekarjevl dvorani, 3627 B. 82nd Bt | "pANJCAML 11. ~ Preda. Ag. Zalokar, 1081 Addison Rd. ; OJ. F. Hudovernlk, 1062 B. 62nd St. blag. Ana Blatnik. &8Q4 Bt Clalr ave. zdrav. F. J. Kearn, «204 Bt. Cla|r av*. Zboruje veakt drugt torek r meaecb ob t ivedor v John O^dlnovL dvorani ' 6026 Bt Clalr ave. <■« ....... ,,....„ l'..I ..II... •] "RIBNICA" tt 12. preda. f>r. VJrant 969 Addison Rd. ; taj. Frank Lunka, 6623 , Carry ave. : NpjIV. SLOVENCI* H, 14. sdSiv^rj! ^ST&TBt °SJL m 9.20 doootdne v John^Ok-dln^T^iLn^ al, tSS, ^^ -OB. A. M^SLOMaiK^ tt It. preda. Joa. MadM. #414 Soha*r*r *ve. taj. Loop KuMan, 6216 Oarl aM. N.B. Wag. TrmoA Kah*. 1221 H tlat Bt adrav. JJL Bellikar. tl«7 StClair ave 2lx>niJe v**k<> prvo nedeljo v me-aoou ob L popoldne v ftolaU dvorani av. Vida. Zboruje veako prvo srede v- ■ ob 8 aiatar'v taIh ri ,i!• i i g. tiOŽfi St Clair >m ' ---- "•V. CIRIL IN METOD" «t 14 Proda, J. ZakraJSek, 621S Bt Clair ave. U4. Joiiia VMeeraO. lltt B. «lat Bt blac. Anton ftatoa. ltit kl siat Bt adraV. J Jt SeUAkar 6127 StClair ave* ev. Vida. v - - 7 v.. . . - ' r. ■? MH _- „ , , OPOMBA: Vsak* epromemb#! naelo-v* teh uradnikov ee mora lakaj nameniti na vrhovnega tajnika. Ali vas veseli narava? . Tcdsu si proakrbit* fotogrnfaki • katerim Ulik« d*lat* naj]*, piealik* nnrnv*. Pa tu^lalike vaiih pryst*|j*v in rnnncov. NojboUlo aparate Jebfte pri + F. B R A U N L IC H LEKARNA , 1SS3 B. Mili 3T. / ' FRANK ; wachqc, ^ ? Collinwoodu zraven banke ^^ » ***** ( Naznnjijam vam, d« imam veliko zalogo ienaka-ga, moikeff a in otročjega blaga. Opominjam vaa, da prej » ke greate v mesto kupovat potrebne stvari, obrnite se na i nas, kjer debit* redne dobre peatregbo. Za obilen obiak se vam naprej zahvaljujem. ' FRANK WACHCIC, 74S E. lS2ad St. v Collinwoodu xmvon banko. 1 Princeton 1944 W Podruinka:HALE AVE. Wood 783 R BRATA TlUNSTEL S new Vork Dry Cleaning Co. Priporočava eo conjanom bUiMtvu an eiKot^jo, Hkoajo le popravljanje I MOŠKIH IN ŽENSKIH OBLEK I Vm d«lo rvriimo ▼ popolno sodovoljnoO. Fine delo! Nizka cono. Pridemo laket ki pripeljemo en dem. 6220 ST. CLAIR AVENUE SODNUSKO ODOBRENO . Iv- ' ' r ■ _ ■■ mm __. ■ . • =nr: stane ameriški držav- govori u one, ki Ijao. Ustava, progla- PftQTAVF hočejo postati drža?- % L I • rUOlAVti !• • T 1 »V« • sne? svobode in po- Ijani. To knjižico je stave ameriške {repo- odobrila sodnija Zjei blike. Jfžav. • « Cena 2Sc , TISKALA IN ZALOŽILA MCLEVELAND3KA AMERIKA" S11S ST. CLAR AVBMUK. aCVBLAMD,OMO Dob/ je edino pri Clevelandska Amerika MEODVISER UST ZA SLOVENSKE DELAVCE V AMERIKI. SL DNUSKA TISKARNA. 6119 ST. CLAIR AVE. CLEVELAND, OHIO ■ ■ ___■-__i_______■