DOMOVINA AMERICAN IN SPIRIT FOREIGN IN LANGUAGE ONLY AMERICAN HOME SLOVENIAN MORNING DAILY NEWSPAPER NO. 106 CLEVELAND, OHIO, THURSDAY MORNING, MAY 5TH, 1932 LETO XXXIV —VOL. XXXIV. Zanimive vesti iz življenja naših ljudi po ameriških naselbinah V Bridgeport, Ohio, je dne 27. Uro za 10 let. Honolulu, 4. maja. Dočim se je pričakovalo, da bo sodnik aprila premila najstarejša Slo- Davi-s o b s o d i 1 šele v petek -štiri venka omenjene naselbine, sploš- i csebc> spoznane krivim umora no znana Josipina H och e v a r. Havajca Kahahawai, pa je ob-(Cesarjeva stara mati), v visoki scdba Prišla danes nepričakova-starosti 79 let. Ranjka je bila ,110' ko Je bil vsak izmed obtože-rojena v vasi Cegelnica, fara nih obsojen na 10 let ječe pri Žužemberk. V Ameriko je do- trdem delu, a nemudoma za tem sPela leta 1901 in je živela veslse J'e Prebralo pismo governer-cas v Bridgeportu. Zapušča pet i« Havajskega otočja, Lawrence Rinov, Mihaela, v Jolietu, Andrc-! Judd, ki je spremenil obsodbo ■)a in Antona v Bridgeportu in Josipa in Franka v Clevelandu. Za njo žalujeta tudi dve hčeri, Mrs. Mary Hoge v Bridgeportu m Mrs. Frank Avsec v Clevelandu. Poleg teh zapušča 34 vnukov in 23 pravnukov. Bodi ohra-nJen pokojnici blag spomin! Te dni je priromal na Calumet, Michigan, neki slovenski "bum," ki je pravil, da potuje že jeto in pol po deželi iskajoč dela, ln da prepotoval že skoro vse države v Uniji. Najzadnje je de-'al v nekem premogovniku v Co-loradi, ki je pa prenehal obrato-Vati in odtedaj ne more nikjer dobiti dela. Pravil je o velikanskih trumah brezposelnih, ki so deset let zapora na eno uro zapora v sodnikoVi sobi. Obsojenci so: Mrs. Grace Fortescue, tašča poročnika Massie, poročnik Massie, in pomorščaka Jones in Lord. Vsi so bili obtoženi in spoznani krivim, da so umorili Havajca Kahahawai, ker je slednji s štirimi drugimi Havajci brutalno posilil mlado ženo poročnika Massie. Ko so bili pozneje obtoženci pripeljani pred go-vernc-rja Judd, je bilo videti, da so vsi iz sebe od veselja. Gover-ner jim je osebno čestital. Mrs. Fortescue je jokala. Jako zadovoljen je bil zlasti Clarence Harrow, znani odvetnik, ki je obtožence zagovarjal. Zadoščenje je vedno na potovanju. Ustavijo se izJavil tudi državni pravdnik Za en dan ali dva dni tuintam, Kelly, ki je izjavil: "Jaz sem pro-toda nikjer dolgo ne stoje, kerjsekutor> ne Pa sabelj. Zadovo-se jim da vedeti, da niso dobro- ]Jen sem> da so bili obtoženci dosli. Med seboj so pa zelo dobri 111 kar eden dobi, tisto razdeli med ostale. Naš "bum" je, ko si spoznani krivim, in enako slem sedaj vesel, da so oproščeni." Zagovornik Darrow je izjavil, da Je izprosil nekaj obleke, ge isti 1ne bo Preganjal ostalih štirih dan, ko je prišel, odrinil iz Calu- Havajcev, ki so bili obtoženi kri-iieta, Bog večni vedi kam! minalnega napada na Mrs. Mas- sie, in tako je ta zadeva, ki je vzbudila toliko prahu po vsem svetu, mirnim potom poravnana v splošno zadovoljnost vseh pri- Predstava v Girardu Za v soboto, 7. maja, se pri-j zadetih. Pravljajo v Girardu, Ohio, za iz- _0_ ^anredno prireditev, ki se vrši v | john Murgel in Ed. Košak Podjetna mlada rojaka, Mr Slovenskem Narodnem Domu •stotam. Prvič nastopi v Girardu °dini slovenski čarovni umetnik, J°hn J. Grdina, ki "posluje" v Clevelandu že 25 let z največjim John L. Mr.rgel in Mr. Edward Kcšak imata že dalj časa lepo urejeno cveti? čar no na 6120 St. Clair Ave., znano pod imenom JJfPehom, in katerega nastop tu- j Norwood Floral Shoppe. Za Ma- v Clevelandu privabi vedno številno občinstvo. Mr. John J. ?}dina, eden najboljših ameriških magicistov ali čarovnikov, vam bo spretno kazal, kako se lo-Vl denar po zraku, tako da bo z^nila za trenutek vsaka kriza, Pričaral vam bo pred vašim ^osom iz nič najlepši šopek cvet-v zraku bo zgrabil zajca, yjel zlato ribo in mnogo drugih čarovnij. Nad 25 točk ima na j^ogramu. Pri čarovniji streže Mrs. Dolores Zalar-Grdina. Drugi del programa pa dirigira Mici Grdina, znamenita slo- terinski dan bosta prijazna slovenska cvetličarja vrm gotovo prav rada postregla s cvetlicami, kakor jih izberete za svoje- mater in bodite prepričani, da boste plačali pi-ecej manj, kot pa kje pri tujcih. Nekoliko pojasnila Erie železnica je znatno znižala cene pri povratnih kartah iz Clevelanda do New Yorka in nazaj, in sicer za one, ki odpotujejo iz Clevelanda v stari kraj dne 13. maja, 7. in 23. junija ter 8. in 2i. julija. Cena za round trip Imena demokratskih in republikanskih kandidatov za volitve Columbus, Ohio, 4. maja. Dr- Najvišja sodnija pravi, da Protestantovski škofje za- je odpomoč brezposelnim postavna htevajo še več prohibicije za Zedinjene države PnfW Hsnl/am Al Capone, 32 let star, gla- romoc Daimara. varvsehbariditovjeza Columbus, Ohio, 5. maja. Go- tesnim zidovjem Atlanta, Georgia, 4. maja. Columbus, Ohio, 4. maja. Ko' Atlantic City, New Jersey, 4.' verner države Ohio, George žava Ohio je imela doslej v kon-' je izvanredno zasedanje državne maja. Tu z b d r u j e generalna White, je danes sklical izvanred- Danes zvečer ob 6:30 je dospel gresu 22. zastopnikov v poslan- postavedaje v Ohio pred nedav- kon ferenca metodistovske-epi- no zasedanje državne postavoda- vlak C. & E. I. železnice v to me-ski zbornici. Letos pa je opravi- njm dovolilo posameznim okra- skopalne cerkve. Navzočih je je, ki se otvori v pondeljek, 16. sto. Na krovu vlaka se je naha-čena naša država do enega na- jem države izdati bonde, da se mnogo škofov te protestantovske maja, ob 1:30 popoldne. Namen jal v spremstvu petih zveznih daljnega zastopnika. Razne po- dobi denar za podporo brezposel- sekte. Konferenca je priobčila tega izvanrednega zasedanja dr- maršalov in dveh detektivov, litične homatije v republikanskih nim, so šli gotovi krogi na sodni- pismo javnosti, v katerem se za- žavne postavodaje je, pomagati "najslavnejši jetnik Amerike," krogih so doslej preprečile, da se jo, kjer so trdili, češ, da je izda- hteva od vlade, da upelje še več onim bankam, ki so zaprla vra- Al Capone, glavar ameriških država Ohio ni mogla reorganizi- ja takih bondov nepostavna. Naj- prohibicije in se obstoječe posta-, ta na ta način, da se ljudem lah- band it ov, kateremu je stric Sam rati v 23. političnih kongresnih višja sodnija je pa odločila, da ve še poostrijo. Protestantovski ko izplača denar. Državna po-j spodnesel prestol in ga zaprl za okrajev. Rad i tega nadaljni kon- so bondi postavni, in posledica škofje so ostro obsodili vsako gi- stavodaja bo naredila postavo, j enajst let v zvezne zapore. Za gresman, do katerega je država tega bo, da bodo posamezni okra- banje za preklic prohibicije, zla- glasom katere se dovoli državne- j vse umore in rope mu niso mogli opravičena, ne bo izvoljen iz go- ji v najkrajšem času izdali do sti so pa obsodili gibanje, da se nadzorniku bank,, da si spo-1 ničesar, toda ko se je dognalo, tovega okraja, kot so ostali kon- $12,000,000 vrednosti takih bon- posameznim državam prepusti sodi od Finance Reconstruc- da ni plačal dohodninskega dav-gresmani, pač pa ga bo volila, dov. Odplačila nate bonde in! kontrola nad opojno pijačo. Ta tic n Committee dovolj denar- ka, so ga prijeli in "zašili" za 11 vsa država. Takemu kongresma- obresti za nje se pokrijejo iz po- j svoj korak so skušali upravičiti ja. da se uredi denarni položaj let. Njegov odgon v zapore se je nu se pravi "congressman at- sebnega davka, katerega morajo s tem: "Mi nikakor ne moremo bank. Za varnost posojila se ga- zvršil na skrajno skrivnosten na-large." Za ta nadaljni kongresni plačati telefonske, brzojavne, (gledati, da je polovica držav pi-jvantira s kapitalom in preostan- čin. Nihče razven zveznih mar-urad kandidira pji primarnih električne in enake družbe. Go-volitvah 10. maja enajst demo- j verner White je sam prvotno kratov in sedem republikancev, sprožil načrt za izdajo takih bon-Izvoljena bosta dva, en republi- dov, toda so mu že tedaj grozili, kanec in en demokrat, in ta dva j da če se načrt uresniči, ga bodo gresta na ožjo volitev v jeseni sodnije ovrgle. Obenem bo tudi pri novemberskih volitvah. Med najbolj vplivnimi demokratskimi kandidati dobimo ime Stephen Young iz Clevelanda, nadalje Gordon Hayes, profesor politične ekonomije na državni univerzi v Columbus u. Oba, Young in H?yes, sta člaTia dr- janih, polovica držav pa treznih, j kom prizadetih bank. Državni šalov ni vedel, kdaj ga odpeljejo, na način, kot je bilo v časih Lin- direktor bank Fulton ima danes | Edino željo je imel Capone, da čolna, ko je bila polovica držav i v svojem varstvu k?kih 140 bank ne bo priklenjen na maršala, kar suženjskih, polovica pa svobod-i države Ohio, ki so zaprla vrata so mu tudi dovolili. Vesel in za-nih. Pismo glede prohibicije, ki ali so v likvidaciji. Prizadetih dovoljen se je dal na kolodvoru je bilo prebrano na konferenci, M'e nekako $200,000,000 denarja slikati od časnikarjev. Capone državna davčna oblast sedaj ne- je obsegalo 18,000 besed in je j vlagateljev. Zvezna oblast je pri je star šele 32 let,toda njegovo mudoma poslala del gasolinske- vzelo dve uri, da je bilo prebra-1 volji dati dovolj denarja na raz- ime se je razkričalo po vsem sve-ga davka posameznim mestom v no. Protestantovski ykol'je so polago, da se zadovolji vložnike, j tu. On je prototip ameriškega pomoč. Cleveland dobi te dni najbolj aplavdirali, ko so obso-jsamo če državna postavodaja modernega banditstva, raketir-$250,000 gasolinskega davka, (jali časopisje, ki se bori za od- naredi tozadevno postavo. Zajev, gangežev in nižinskih sil. Kot znano, je hotel župan Miller I jali časopisje, ki se bori za odpravo prohibicije. Gotovo bodo obrniti ta davek za najem delav-1 letošnje novemberske volitve po-cev za mestna dela, toda dobro- žavne komisije, ki se bori proti i delnim družbam se je posrečilo, Venov l ' 7 u- u .jj-j- i karto znaša,samo $22.00. Tace- nske opernia pevka, ki bo'tudi . ,. , , . , . 1 n o iona \ranovnci oflmn tpriai nastopila v Girardu. S'svo krasnim glasom bo zapela Več opernih točk, potem pa ki-lCe in kitice milo donečih slo-^eftskih narodnih pesmic, ki so ako priljubljene-; Na gla^ovirju bo spremljala Miss Vera Mi-avec. Med dejanji in po igri j ?virata Messrs Perme in Lenar-\ Vstopnice so to pot samo po c> in 25c za otroke, najnižje ^e, kar so se še kdaj nudile, očinstvo je prav vljudno vab-da vidi ta dva naša umet-v svoji sredini. Smrt rojaka £ ^ torek je "preminul rojak J5ank Zupančič, 999 E. 72nd St. - časa je živel v Sharonu, na, je pa veljavna samo tedaj, kadar potuje najmanj 25 oseb skupaj na enem in istem vlaku in vsi morejo imeti round trip karte. Za potnike, ki potujejo samo v eno smer, ni nobenega znižanja. Cena na busu iz Clevelanda do New Yorka je $12.50 na eno stran in $18.75 za round trip. Vozne listke za železnice in buse, kot tudi vsa pojasnila tozadevno in vozni red lahko vedno dobite pri August Kollander, 6419 St. Clair Ave. v S. N. Domu, kamor se vedno lahko z zaupanjem obrnete. Vreme Cleveland Press, o katerem se je pred dvema mesecema izjavila brezposelnosti. Young je bivši državni senator, bivši pomožni državni pravdnik, kandidat za generalnega državnega pravdni-ka in kandidat za governerja leta 1930. Drugi demokratski kandidat za nadaljnega kongresma-na v Ohio so: Thomas W. Latham, bivši republikanski državni senator iz Toledo. Charles E. Lukens iz Mariona, William Norton iz Toledo, Charles Truajc, poljedelski direktor pod gover-nerjem Donahey, Herman Witter, bivši župan v C an tonu, Grover. Cleveland Bell iz Clevelanda, Arthur Davis iz Colum-busa in Louis M. Day iz Chilli-cothe. Vodilna republikanska kandidata za izvanrednega kon-gresmana sta pa Thomas J. Herbert iz Clevelanda, George H. Bender iz Clevelanda, bivši državni senator, in Percy Tet-low, eden izmed unijskih uradnikov premogarske unije. Hei-bert je načelnik zrakoplovnega oddelka državne garde v Ohio. Služil je na fronti, kjer je bil ranjen. Pozneje je bil pomožni direktor postav v Clevelandu. Sender je poznan po raznih spletkah in kot bivši direktor mestnega stadiona, katerega je Miller na mestu odslovil, ko je nastopil županski urad. Ostali republikanski kandidati za posebnega kongresma-na so brez pomena in deloma nepoznani. Jutri priobčimo še več imen kandidatov za primarne volitve. da so dobile kontrolo nad tem denarjem. Miller je trdil, da je bolje, da človek dela in zasluži svoj lastni denar in plačuje svoje stroške, kot pa da dobiva miloščino od dobrodelnih družb. Toda Miller je bil poražen v tem. -o- Materinska prireditev V bolnico Mrs. Josephine Mahdel, soproga poznanega trgovca Krist Mandelna na 15702-04 Waterloo Rd., je bila odpeljana v Glenville bolnico v svrho težke operacije. Dobri ženi želimo, da bi čimprej okrevala. Prvi piknik! V nedeljo, 8. maja, se priredi prvi piknik v naselbini. Priredi ga klub "Pipa," pri Gorišku na Green Rd. Prijazno ste vabljeni E," da je "najboljši časopis ! na ta prvi piknik, zlasti ker fant-v Clevelandu," je v sredo v svo-! je kluba so poznani, da dobro po- ■ • Tu zapušča sina, dve hčeri j jem uredniškem članku izjavil, | strežejo. več sorodnikov. Pogreb se vr- da ne priporoča Elyja v izvoli- y bolnici 1 v četrtek, 5. maja, ob 2. urijtev okrajnim komisarjem. To ^Poldne iz pogrebnega zavoda smo zapisali, da ne bo kakšne !802 Crawford Ave. Naj bo pomote! * V Zedinjenih državah se nahaja 7,513 katoliških šol. Društvo "Jutranja Zvezda," št. 137 J. S. K- Jednote priredi v nedeljo, 8. maja, krasno ma- O'OO terinsko prireditev v Knausovi j dvorani. Prireditev se vrši v po-čast slovenskim materam. Začetek je točno ob 8. uri zvečer. Društvo je pripravilo v resnici krasen program. Da omenimo samo nekatere točke: "Večerna molitev," nastopi otrok, mati in angel. Vloge imajo Margie To-mažin, Mrs. Marg. Tomažin in Josephine Perpar ml. Potem sledi dekla,macija Millie Mahne in Frances Brancelj. Potem sledi uprizoritev "Spomin matere," ko nastopijo Mrs. Julija Brezovar kot mati, in hčerke, Miss Christine Mahne in Miss Frances Brancelj nastopijo slovenske deklice v slovenskih narodnih nošah. Nadvse lepa bo pa igra "Prisiljen stan je zaničevan." V igri nastopijo sledeči: Mrs. Mary Mahne, Miss Mary Brodnik, Mrs Julija Glavan, Mrs. Julija Brezovar, Mrs. Frances Brancelj, Mrs. Marg. Tomažin in Mrs Josephine Perpar, Miss Mayme j Augustine, Miss Christine Mahne, Miss Frances Ponikvar in Miss Christ'ne Brezovar. Igra je v treh dejanjih. Med dejanji pleše in poje Ritchie Glavan in Charlotte Barton. Sledil bo sta-rokrajski ples in prosta zabava. Igralo se bo, kot nam je povedala Mrs. Bradač, "šuštar polke," šta-jeriš, pok-šotiš, zibenšrit, itd. Za goste bo preskrbljeno z vsemi dobrotami. Vstopnice k vsej tej begati predstavi in proslavi so samo po 35 centov. Pridite, matere, Slovenci, Slovenke, ker je to edina proslava materinskega dneva v naselbini. Za obhajance V trgovini F. Svetek, 15218 kazale, kaj misli ostali ameriški narod. -o- Collister odgovoren Državni pravdWik Lieghley je včeraj odredil,da je okrajrii blagajnik Collister odgovoren za vse davke, ki so bili plačani s slabimi čeki, poslani na blagajnika in vrnjeni od bank kot neplačljivi. Davkov se drugič ne more pobirati, in okrajni blagajnik mora sam plačati. Teh davkov je $80,- jev, gangežev in banke se bo potem dobilo nemu- Njegovo ime je bilo omenjeno v dema $25,000,000, in računa se,'zvezi z skoro vsakim večjim zlo-da pride pomoč tudi deloma za činom v Chicagi, in svoje "za-pcsojilnice v svoti $15,000,000, stopnike" je imel tudi po drugih ali 20 procentov svote, ki znaša'mestih. Njegovo prvo delo je bi-premoženje posojilnic. S temi lo natakarstvo na Coney Islandu, svotami bo državi Ohio in vložni- N. Y., kmalu se je pa preselil V kom hranilnih zavodov ogromno Chicago, kjer je s pomočjo svo-pomtigano! Governer White je j?h pristašev dobil kontrolo nad pravice in žganjem in pivom. Mnogo njegovih prijateljev pa tudi nasprot-— jnikev je bilo ubitih v letih, ko se je vršila vojna za prvenstvo, storil največje delo koristi za ljudi. -o- Mr. Stanley Zupan "Cleveland College Life",gla-ilo Cleveland kolegija, priobču-je v svoji zadnji številki mično skico iz življenja Mr. Stanley Zupana, starejšega sina Mr, Ivan Zupana, urednika Glasila K. S. K. J. Mr. Stanley Zupan je urednik angleškega dela Glasila, poleg tega pa študira na Cleveland kolegiju časnikarstvo in druge znanosti. Pri dijakih, kot pri profesorjih je radi svojega priljudnega značaja in občevanja jako priljubljen, kar znači tudi skica, ki jo je prinesel univerzitetni časopis na prominentnem mestu. Ely je priporočen The Citizens League v Clevelandu, ki si lasti nekako kontrolo nad političnimi kandidati, je priporočila Charles Elya, župana v Euclidu, za okrajnega komisarja. S tem je usoda Elya zapečatena. Kajti skoro sleherni kandidat, priporočen od omenjene Lige, propade pri glavnih volitvah. Pokojna Simek Slapnik in Sinovi Ta poznana slovenska tvrdka|kdc bo kontroliral prodajo žga-s cvetlicami ima sedaj nove pro- |nja in pive. Toda nikdar mu ni-store na 6102 St. Clair Ave., !pC mogli do živega. Njegovi pri-kjer se je prej nahajala Zaclru- staši so bili oboroženi s strojni-ga. Za nekaj časa pr posluje tu- mi puškami, ki so pogosto ropo-df še v starih prostorih na 6113 t?le. v Chicagi. Mnogokrat je St. Clair Ave. Za Materinski Capcne odločeval pri volitvah, dan, katerega praznujemo v ne- Računa se, da je bilo v gangeških deljo, je cvetlična trgovina Slap- borbah v Chicagi ubitih tekom nik in Sinovi pripravila krasno'nekaj let najmanj 1,000 oseb. izbero najfinejšega cvetja, ki je Capone je zaslužil od svojih ne-letos Izvanredno poceni. Roja- postavnih operacij približno pet kom to podjetje toplo priporo-'milijonov dolarjev na leto. Po-čamo. | stavil si je krasno palačo v Flo- Waterloo Grove ; ridi, kupoval je srajce, za katere Slovensko podporno društvo je plačal $30.00, ovratnice po "Waterloo Grove" priredi v ne- \ $10.00, čevlje po $50.00, obleke de! j o, 8. maja, v avditoriju Slov. i po $300.00. To je vzbudilo še Del. Dom? na Waterloo Rd. za-1 več pozornosti. Ko se je pred nimivci igro. Po igri pa se vrši lansko leto vračal iz Floride, je vfesel ples v spodnjih prostorih bil aretiran v Philadelphiji, kjer Doma. Prijatelji dobre zabave je dobil 6 mesecev zapora radi so prav prijazno vabljeni. nošnje revolverja. In ko je bil Pet galon barve |izpuščen, so ga prijeli zvezni V soboto, 7. maja, bo nekdo I agenti, ker ni plačal davkov od tako srečen,da bo dobil v Grdi-; svojega sj krvjo in smrtjo pri-, na's Hardware, 6127 St. Clair dobljenega denarja. Obsojen je Ave., pet galon fine barve za- bil na 11 let ječe radi neplačila stanj. Za ime dotičnega se bo davkov, in ko pride iz zaporov, zvedelo ob 9:30 zvečer v trgovi- S& lahko tožijo še radi kršenja !ar,jkemu mirna ameriška zem-'Ja! Anton Anžlovar, ki se je pred Saranac Rd. dobite za deklice časom ponesrečil pri NYC že-j cbhajanke lepe obhajilne obleke leznici, se še nahaja v Glenville in vso drugo opremo, za fantičke bolnici, soba št. 23. Prijatelji ga j pa lepe bluze in ovratnice. Roja-lahko obiščejo. kom priporočamo. ni, i prohibicije. Ukrajinsko petje Ukrajinska pevska društva v Clevelandu bodo priredila velik Frančiška Šimek, ki je umrla j koncert v nedeljo, 22. maja, v v sredo zjutraj,je bila rojena v mestni glasbeni dvorani,v spomin selo Lukovo, fara Lovrenčina. Zapušča soproga Štefana in hčer Katarino. Pogreb se vrši iz hiše žalosti na 5700 Prosser Ave., v petek popoldne pod vodstvom A. Grdina & Sons. Podružnica št. 18 Podružnica št. 18, Slovenske ženske Zveze, priredi v soboto, 7. maja, v prijazni Turkovi dvorani na Waterloo Rd. plesno veselico. Prijazno vabilo se pošilja vsem, ki ljubijo pristno domačo veselo zabavo. Velika zguba Družba cestne železnice je zgubila zadnji teden nekaj nad $13,-000. Najbrž bodo ukinili $1.00 tikete za tedensko vožnjo. 200. letnice rojstva prvega ame riškega predsednika, George Washingtona. Za primarne volitve Sklep izvrševalreega odbora Slov. Demokratskega kluba v Collinwoodu je bil, da člani in somišljeniki volijo pri primarnih volitvah vse od demokratske stranke odobrene kandidate. Prva plovba V pondeljek, 16. maja, se začne z redno plovbo med Cleve-landom in Buffalo. Prvi parnik, ki odplove je City of Erie. Številni ropi Od torka do četrtka zjutraj je bilo policiji naznanjenih 17 več 1 jih in manjših ropov v mestu. Važen shod V petek večer, 6. maja, se vrši javni politični shod v Slovenskem Domu na Holmes Ave. Shod se vrši pod avspicijo Slovenskega demokratskega kluba in ženskega Waterloo demokratskega kluba. Govorniki: sodnik Silbert, John Curry, William Boyd, hrvatski kandidat za državno postavodajo, William J. Kennick, odvetnik, slovenski kandidat za državno postavoda-jjo. Pridite vsi! Delo pri Fordu Te dni so poklicali 250 mož na delo v Ford prostore na 11610 Euclid Ave. Delali niso že od decembra meseca nič. Tu bodo sestavljali Ford model B na štiri cilindre in tudi najnovejše modele na 8 cilindrov. PRVI SLOVENSKI PLUMBER 6521 ST. CLAIR AVE. Če hočete delo poceni In pošteno, pokličite mene. RAndolph 5188 (Thn. » B " .........--- • ...............AMERIŠKA DOMOVINA, MAY 5TTI, 1932 "AMERIŠKA DOMOVINA" (AMERICAN HOME) SLOVENIAN DAILY NEWSPAPER Published dally except Sundays and Holidays NAROČNINA: Za Ameriko In Kanado na leto 16.50 Za Cleveland, po Za Ameriko ln Kanado, pol leta 13.00 Za Cleveland, Za Cleveland po raznafialclh: celo leto $5.50; pol leta Za Evropo celo leto $7.00, pol leta Posamezna Številka 3 cente. leto »7.00 leta »3.50 leta »1.75 Vsa pisma, dopise ln denarne pošli j at ve naslovite: Ameriška Domovina, 6117 St. Clair Ave., Cleveland, O. Tel. HEnderson 0628 JAMES DEBEVEC and LOUIS J. PIRC, Editors and Publishers Entered as second class matter January 5th, 1909, at the Post Office at Cleveland, Ohio, under the Act of March 3rd, 1879. No. 106, Thu., May 5th, 1932 Še več pozornosti mladini. Resnica je, da so slovenske bratske podporne organizacije v Ameriki nič ali zelo malo naredile za pridobitev mladine v svoje vrste. Saj je bilo težko prvotno dobivati nase-ijence v organizacije. Prvi, naseljenci niso nič kaj radi pristopali v naše bratske organizacije. Še dvajset let nazaj, ko smo imeli že poslujoče Kranjsko Slovensko Katoliško Jed-noto, Jugoslovansko Katoliško Jednoto, Slovensko Narodno Podporno Jednoto, Slovensko Dobrodelno Zvezo, se je pogosto čitalo v časopisju, da je umrl ta ali oni rojak, ki ni b if psi nobenem društvu, in za katerega so morali dobrotni rojaki zbirati prispevke, da se ga je položilo v zemljo. Stotine in stotine rojakov po širni Ameriki je bilo pred leti brez društev, in v slučaju bolezni so hirali prepuščeni samim sebi, v slučaju smrti je zavladala največja revščina. Pri tem pa rojaki sami niso bili toliko krivi, kot pa razmere, v katerih so živeli. Namreč naseljevanje pred 25. in celo 20. leti ni bilo tako, kot je to danes. Ljudje so sicer prihajali sem v obilnem številu, toda ti naseljenci niso bili stalni. Velika večina vseh tedanjih naseljencev je prišla sem po istih idejah, kot oni naseljenci, ki so začeli prihajati sem kmalu potem, ko je Krištof Kolumb odkril Ameriko. Prišli so sem začasno, pogledat razmere, misleč, da bodo tu kmalu imeli dovolj. Toda so se motili. Spoznali so kmalu, da je treba v Ameriki trdo delati za težke dolarje. Prvotni naši naseljenci torej niso bili stalni, pač pa so po par letih dela in zaslužka večinoma zopet se vračali domov,odkoder so prišli. Prihranili so si ta čas par sto dolarjev, in s tem denarjem so si plačali dolg v domovini in tam životarili naprej. Saj večina njih niti svoje žene ni pripeljala sem, in tudi otroke so večinoma puščali doma. Komaj 10 izmed prvotnih 100 naseljencev v letih 1860 do 1912 jih je v resnici ostalo tukaj, vsi drugi so se vrnili domov. Oni naseljenci pa, ki so prišli v letih 1912, 1913 in deloma v 1914 so pa ostali tu, keri jih je zalotila vojna, ki je divjala štiri leta in jim je bila torej pot domov zaprta. Medtem so se tu navadili razmer, v onih letih so dobro delali, zaslužili, kupili tu hišo, se poženili, in evo ga vam novega naraščaja med Slovenci v Ameriki. Ni čuda, da pri neurejenih naselniških razmerah pred letom 1912 naše Jednote niso mogle misliti na pridobivanje mladine v svoje vrste. Saj je bilo še naseljenca težko pregovoriti, da je pristopil k organizaciji, kaj šele mladina. Večinoma so bili naseljenci samski, ali pa so pustili žene in otroke doma. Ko so se pa enkrat ustanovili na ameriških tleh, si postavili svoje domove, začeli pridobivati družino, šele tedaj so se bratske organizacije ozrle tudi po tej mladini, jako plaho in polagoma, vendar začelo se je. Pravo delo pri naši mladini v bratskih organizacijah se je začelo šele po letu 1920, ko so se vojne razmere nekoliko razčistile. In odtedaj naprej je pa bil tudi že skrajni čas. Ne samo, da je mladina odraščala pač pa je začela pohajati tudi v tuje organizacije, in poleg tega, kar je glavno, pot novim naseljencem je bila zaprta. Kar smo mogli dobiti novih članov v vrste dobrodelnih organizacij, smo poiskali skoro vse, tako da se danes nič več ne čuje, da je ta ali oni umrl brez društva. x Agitacija za pridobivanje novega članstva v mladinski oddelek pri Slovenski Dobrodelni Zvezi se je poživela šele tekom zadnjih pet let. Največjo paznost je treba posvečati nrvič da starši-člani Slovenske Dobrodelne Zveze vpišejo svoje mladoletne otroke v mladinski oddelek organizacije, katere so sami člani, in drugič, da ko ti mladini dopoinejo 16. leto, da prestopijo v odrasli oddelek. Naša slovenska mladina v Ameriki je številna in dobra. Samo znati jo je treba privezati na našo organizacijo. Polagoma ji je treba izročati tudi kontrolo naših poslov, da se ne bodo samo čutili samostojne, pač pa tudi upeljejo gotove spremembe, ki so primerne mlajši generaciji, da odstranijo gotova določila, ki so bila pri organizacijah dobra pred 25. ieti, a so danes brez pomena, itd. Naše slovenske šole, slovensko petje, prireditve, vse pomaga, da si mladina kolikor mogoče ohrani materinski jezik, da razumeva starejši rod, in da končno pristopa v naše bratske podporne organizacije. Ta mladina je edino upanje naše. Novih naseljencev ni, starejši umirajo. Dajmo, da bomo znali z vsemi sredstvi pridobiti vso našo mladino k sebi. OTROK, SPOMNI SE SVOJE MATERE se prosi občinstvo, da se udeležite te prireditve. Podružnica vežba 15 deklic, ki nastopijo z lepo deklamacijo materam. Tudi mrtvih se spomnimo, da pokažemo, da jih nismo pozabile. Tudi zapele bodo par lepih pesmic in uprizorila se bo igra pod imenom "Vse za mater." In še veliko lepega bo na programu. Torej ne zamudite te lepe prilike, ker imeli boste lep užitek in pokazali boste, da vam je za napredek naselbine. Bo pa tudi sprejem novih članic, ter ima sedaj vsaka lepo priliko, da pristopi pod okrilje Slovenske ženske Zveze. Kličem vas pod našo zastavo vse žene in dekleta! Za srbeče podplate bo pa tudi preskrbljeno, da jih malo popraskamo. Tudi za nikdar zadovoljni želodec bodo potrebne stvari. Ker je sedaj pomlad in čas prehlada, gotovo katerega grlo boli, se bodo dobila zdravila za grgrat po grlu. Opozarjam članice, da se gotovo udeleže skupnega sv. obhajila pri prvi maši. Zbiramo se pri cerkvi, če bi bilo pa slabo vreme, se pa zbiramo v šoli. Mislim, da enkrat v letu bi se lahko skupno pokazale in najbolj primeren je nam ta dan, ki je praznik vseh mater in simbol vseh žensk. Ne vem, zakaj se same sebe sramujemo! Kako bomo pa pričakovale potem od drugih spoštovanja, kakor ga zasluži vsaka mati. Udeležite se pa tudi zvečer prireditve vse. Naj niti ene ne manjka! In vsaka naj pripelje eno novo članico. Vse tiste, ki imate odločeno delo za ta večer, bodite na mestu ob sedmih. Prireditev se prične ob 7:30 zvečer. Popoldne bo za otroke vstopnina & centov. še enkrat prosi podružnica št. 15 SžZ vse rojake v okolici, da napolnite dvorano, pa tudi iz bližnjih okolic ste prav prijazno vabljeni. Nevvburčani bi prav radi videli, če bi Jaka enkrat svojo Johanco pripeljal nam pokazat. Upamo, da bo enkrat uslišal naše želje. Lepe pozdrave vsem in na veselo svidenje v nedeljo 8. maja ob 7:30 zvečer v Slovenskem na rodnem domu v Newburgu. Va bim tudi vse prijatelje in prijateljice iz Collinwooda, da nas pridejo ta večer obiskat. Mrs. Kic. našal lakoto, žejo in vročino. Samo spomin na svojo mrtvo mater mu je nove moči dajalo, da je prišel do svojega cilja. Me, matere, se moramo posebno spominjati svojih mater in me jih moramo posebno ljubiti. Ako so že mrtve, pa o njih epo govoriti in s tem dajati lep vzgled svojim otrokom. Ve pa, SPOMLADANSKA VESELICA V S. N. DOMU 14. MAJA Igra Jack Zore godba Cleveland, O.—Oh, no, vejo gospod urednik, naše ženske so rekle, da bodo že same reklamo napravile, da jaz nisem za take reči. Sedaj moram pa paziti, da se ne bom izdala, ker sem bolj cagava in me prav nič vmes ne marajo. Jaz jih imam pa rada, pa jim tega tudi ne povem, ker imam tudi svoje muhe. Oh, no, vejo, veselico bodo napravile 14. maja v Slovenskem narodnem domu na St., Clair Ave. Pa kar deset "prajzov" bodo zastonj razdelile. Pa kakšni "prajzi" so to, sem vse na uho vjela, ko so se razgovarjale. Pa še v Pariz so eno poslale na vrh tistega turna, da je tam za en "prajz" zglihala. Vjela sem na uho, da je majhno pa luštno in da bo za najlepšega in najgorše-ga, ki pride na veselico. Pa vejo, tako dobro majngo imajo in pa korajžna so ta dekleta, kunštne so in pa usmiljeno srce imajo. Jaz jih pa kar poslušam na seji, ker so tako brihtne. rovšek" tu v Collinwoodu, da se pa njih "glorija" ponese tudi na druge slovenske naselbine, je pozval te spoštovane možake di-rektorij Jugoslovenskega Doma v Warren, O., za večer 14. maja. Pogled na te može je zelo zanimiv, kakor tudi razprava iz zgodovine njih življenja, tako da nam bodo nudili mnogo nepri- katere jih imate še živeče, bodisi siljenega smeha. Igralcev je 13 Vaša mati ali mati Vašega mo- raznih tipov, katerih vloge so ža, spoštujte jih, ljubite jih. Ako vse zelo komične, zato se lahko Vi ljubite svoje matere, s tem zanesemo, da bo obilo zabavne- nekaj. Na mesečnih sejah na pravijo lepo zabavo. Kar šege talo me je po grlu, ko sem "ga gledala, ko je stal na mizi in ki je imel tako lepo barvo. In vejo, potem pa še kifelčki in solc-štangelni. Doma mi pravijo, da moram vedno pri seji poslušat, da se kaj naučim. Zato sem pa kar tiho in škilim na vse strani in vlečem na uvšesa. Ena je rekla, da nisem pri ta pravi. Oh, vejo, enemu moram to pojamrat, zato sem pa to napisala. Mislim si včasih, kdo bi pri nas listje grabil, kastrole pomival in rožam zalival, ko bi mene ne imeli. Na 14. maja zvečer je pa moj dan. Prosim Vas, fantje, naučite me plesat, kfr zadosti sem stara, so rekli doma. Smejem se tudi že žiher, kadar je kak fant prijazen proti meni. No, saj veste, kako je. Prav lepo jih tudi prosim, da me ne izdajo, ker če bi vedele, da sem vam to zaupala, bi se vse name spravile na seji. če vas pa ravno firbec mori, aožji blagoslov v hiši obdržite. Ako pa, kar Bog ne daj, bi ravnali drugače, pa veste da božji blagoslov od hiše podite. Vsa ljubezen na tem svetu je mrtva, meni vsaj se zdi; le materna ljubezen srčna na svetu še vedno živi. Kdor ljubi in spoštuje mater, mu sreča je obljubljena, in vsa njegova dela dnevna iz neba so blagoslovljena. Oh, mati moja, mati zlata, spomin na Vas osreči me; saj Vaš obraz med mano hodi, Vaš mili glas blaži srce. • Kedaj Vam bodem poplačala ljubezen, trud neskončni ves? Ljubezen in molitev vdana plačilo naj bo Vam zares. Marion Penko. -o- ga humorja. Izvod in vloge je preskrbela za dr. Verovšek Prosvetna Matica" v Chicagu, 111., pri kateri je društvo včla njeno. Zatorej na svidenje v soboto 14. maja v Jugosloven-skemu Domu v Warren, Ohio. Louis Kaferle. o NAŠI OTOKI IN POL-OTOKI časopisje je polno opisov in I slik čarobnih mest in pristanišč ob Dalmatinski obali na modrem Jadranu. Ne morete se odločiti, s katerega kraja bi si najprej | ogledali posamezna mesta Najlepši letni čas za obisk teh I krajev je sedaj, a najpriprav nejši način doseči te ki-aje je, ako vzamete Cosulich ladjo, Vul-cania 17. maja in Saturnia 9. junija, ki plujeti iz New Yorka I naravnost v Dubrovnik Kadar potujete iz Amerike, I potujte v Dubrovnik, to zgodovinsko trdnjavo dubrovniške republike. Na zapadni strani Du-North Madison, O.—Malokdaj brovnika boste videli veliko se kdo oglasi iz našega farmer-! raanjših jn večjih otokov in pol-skega kraja, dasiravno nas je otoko pelješac. Kmalu zatem veliko tukaj, ki sm0 slovenske pridete na Korčulo, ki je danes krvi. V zimskem času nas zadr- najbolj znano kopa.lišče na Ja-žuje več ali manj skrb, kako bo- Lranu. Obiščete lahko tudi otok mo pričeli z delom na pomlad. Hvar) grač in druge lepe naše Pomladni čas je pa najbolj pri-1 kraje na jugoslovanski rivieri praven za raznovrstna dela. že zgodafj v februarju se ukvarja- Stanovanja se oddajo mo z obrezovanjem trte, seveda eno tri sobe> eno P° štiri soje odvisno, če dopušča vreme. be> eno pet sob. Jako poceni Sedaj se pa ukvarjamo z seja- rent- Vprašajte na 1011 E. 64th njem žita. Dosedaj smo pa ime-1 St. (xl00) li veliko opravila z negovanjem raznih dreves, treba jih je bilo | i obrezati in nepotrebno odstrani- DOPISI Brez skrbi se lahko obrnete do nas za nasvet, ne stane vas nič. Naša postrežba vam je vedno na razpolago in to po cenah, kakor jih sami določite in kakor vam dopuščajo razmere. Pokličite nas po telefonu ali oglasite se osebno pri nas, za lokalno postrežbo ali pa izven mesta. Louis L. Ferfolia SLOVENSKI POGREBNIH 3515 East 81št St. Tel. Michigan 7420 '»»»»»»»»»»»»»»g ITdober premogi"! (©) Točna postrežba! ® The Hill Coal Co. © 1261 MARQUETTE Rl>. % pi Start Cimpermanovl pro>torl (Q) ^ HEnderson 5798 @ © FRANK ARKO, zastopnikjf) FRANK J. PERME | RADIO-TEHN1K Popravljam vsake vrste radio aparate. Delo srarantirano in po najnižjih cenah. Izvriujem tudi vsa dela, ki spada v ELEKTRIČNO STROKO. Oglasite se na Delale, stregle in zabavale bodo kdo je to pisal, pa pridite na 14. prav vse in še zraven vstopnico plačale in "prajze" kupile. To se pravi, da so delovne za društvo. Saj pravim, vsak človek je za maja zvečer v Slovenski narodni dom na St. Clair Ave. Tista, ki bo imela rdeč nagelj pripet na levi strani, tista sem pa jaz. Roža. MATERINSKI DAN Cleveland (Newburg), O. — Zopet je* med nami cvetoči maj & svojo kresno prirodo, ki okin-ču s svojim cvetjem našo mater zemljo in povzdigne naše želje in srce nam kipi do naše nebeške matere. Zbude se nam spomini iz naše nežne mladosti, ko smo hodili še k svoji materi tožit svojo srčno bol. čeprav mogoče že mati spi dolgo v naročju matere zemlje, vendar vidimo še tako živo njene bistre oči, ki so nas varovale pred našo nevarnostjo. Čutimo še njene roke, ki nas gladijo; njih poljub Kako sladak je ta spomin, kako srečnega se šteje tisti, ki ima svojo mater še živo. V svojem srcu ima veliko zaupanje v njo. Z otroško ljubeznijo se zateče k njej. Kako veselo mu bije srce, ko jo lahko na Materinski dan razveseli s kakim darilom. To je zelo lepa navada in slab otrok je, če s-& na ta dan ne spomni svoje matere. Zelo lepo so napravile članice podružnice št. 15 SžZ, ki prire-de 8. maja v S. N. Domu na 80. cesti materinsko prireditev. Na programu bo veliko lepega. Ker Cleveland (Collinwood), O.— Krasni majnik nam že razliva po trati žlahtni cvet. Zares je mesec majnik najlepši mesec v letu, saj ga je katoliška Cerkev posvetila Mariji, Kraljici majni-ka. , Tako je tudi že minilo nekaj let, kar je proglašena 2. nedelja v majniku za "Materin dan." Jako lepo je, da se enkrat v letu spominjajo hčere in sinovi svojih mater in jih s kakim malim darom razveselijo. Navada je, da si pripnejo cvetko na prsa na dotični dan. Ako je mati še živa, pripnejo rdečo cvetko, ako je pa že odšla po svoje plačilo, si pripnejo belo cvetko. Kdor je že izgubil svoj najdražji zaklad na svetu, naj se spominja v molitvi na mater, katera je svoje življenje v nevarnost postavila, da nam je dala življenje. Saj naš stari pregovor pravi, da vsako mater čaka smrt pod posteljo. In to je tudi resnica. Celo danes, ko imamo toliko zdravnikov in toliko znanosti, pa se še čita v časopisih, koliko jih izgubi življenje v porodni postelji. Smelo rečeno, da mati zasluži spoštovanje in ljubezni mnogo več, kakor jo je navadno deležna. Jaz imam gredico pri hiši, kjer rastejo šmarnice. Te krasne, nedolžne cvetlice skrbno gojim in zalivam vsako pomlad za mojo mamo, akoravno so že LOUIS MAYER darim šopek šmarnic na vsak Materinski dan in jim posvetim par minut s tem, da v duhu stopim v mojo rojstno hišo, kjer mi je tekla zibelka . . . Spomin budim na otroška leta. Pred oči mi pride materin zlati obraz, smehljajoče plave oči, v duhu slišim, da. me kličejo z njihovim mehkim glasom, v duhu jih vidim, kako se poslavljajo od mene, ki sem še tako mlada, samo šestnajst let stara, jih moram zapustiti, ker usoda me je prepeljala čez široko morje. V duhu, o zlata moja mama, se snidevi vsaki Materinski dan. V duhu pokramljavi o zlatem času, ko ste me še pestovali. O zlatem času, ko ste me učili Boga ljubiti in Marijo častiti. O zlatih časih, ko sva skupaj prepevali: "Marijo častimo za Bogom najprej." To pesmico jaz imenujem Vašo pesmico, ker ste vedno rekli, da je najlepša izmed vseh pesmic. In tudi to pesmico Vam za pojem na vsak Materinski dan. Kadar mi pride otož-nost na moje srce, jo veliko lažje prenašam, ako se spomnim na Vas. Vsakokrat, kadar tako pokramljavi v duhu, oh mama, kako je meni lažje pri srcu in kako vse lažje prenašam! Spominjam se povesti "David Copperfield," ki je toliko hudega prestal, pa ni obupal. Zakaj ? Materina podoba pred očmi mu ti. Poleg tega smo se pričeli za- j nimeti tudi za politiko. Četudi s nas je veliko slovenskih farmarjev, pa dosedaj se nismo še toliko združili in zavzeli, da bi iz brali izmed naše srede slovenskega kandidata za kak urad v našem okraju. Med kandidati pa imamo kljub temu, da so druge narodnosti, tudi nekaj mož, ki so sposobni za razne urade. Ta ko na primer kandidira za okrajnega komisarja Mr. Willis C. Harris, jako poznan in priljubljen med slovenskimi farmarji v tem okraju. Kar se tiče njegove zmožnosti, je brezdvoma sposoben za dotični urad, kajti njemu so znane vse razmere in zadeve, ki se tičejo okrajnega komisarja. On pazno zasleduje vse delovanje, in v več slučajih je njegov nasvet vpoštevan. Podpisani poznam Mr. Harrisa že delj časa, in ga smatram zmožnim za urad okrajnega komisarja. Našim slovenskim volivcem ga toplo priporočam, da gredo na volišče pri hodnji torek, 10. maja in oddajo svoj glas za njega. Jaz sem popolnoma uverjen, da bo Mr. Har-1 ggj ris deloval v vsej svoji zmožnosti in previdnosti za splošno blagostanje našega okraja. Glas za njega pomeni, da bomo imeli dobrega zastopnika in gospodarja v uradu okrajnega komisarja Slovenskim volivcem vtem okraju prav toplo priporočam, da oddajo svoj glas za Mr. Harrisa, in gotov sem, da bomo imeli dobre ga moža v uradu. Priljubljene mu listu Ameriška Domovina želim, obilo zvestih naročnikov. Prijazno pozdravljam vse čitate-lje, ostajam vdani Matevž Mavko. -o- "Trije vaški svetniki" SLOVENSKA TRGOVINA DOBRIH ČEVLJEV 7508 St. Clair Ave. 1133 Norwood Rd. ali 1229 E. 176th St. Telefon: KEnmore 4398-J i NAZNANJAMO SILNO ZNIŽANE CENE Posebna plovitba za Havre po ZNIŽANIH CENAH SATURNIA—9. junija na clasovitih parnikih LJUBLJANA SATURNIA IN VULCANIA ZA DIREKTNO VOŽNJO V STARI KRAJ brez prekrcavanja, carinskih sitnosti in drugih železniških voženj iz New Yorka na Dubrovnik ali Trst 17. maja in 24. junija—VULCANIA Za cene in vsa nadaljna pojasnila se obrnite na svojega agenta ali na: COSULICH LINE je še gorak na naših ustnicah.; je to nekaj novega v Newburgu, osem let mrtvi. V duhu jim po- je dala toliko poguma, da je pre- lllllllilillllliili^ OTVORITEV mesarske in grocerijske trgovine v hiši JOSEPH KMETTA 15611 Waterloo Rd. Cenjenim rojakom naznanjam, da v soboto, dne 7. maja, otvorim mesarsko in groccrijsko trgovino. Naša moderno urejena in renovirana trgovina bo svojim odjemalcem nudila najboljšo po* strežbo v kvaliteti blag^ po najnižjih cenah. V naši trgovini se bo dobilo največjo in najboljšo izbiro vse grocerije, sveže in prekajeno meso ter vse mesne izdelke. Geslo naše trgovine bo: Sveže blago, točna postrežba in nizke csne Vsak kupec dobi v soboto v naši trgovini lepo brezplačno duriio Cenjenim rojakom se za poset naše trgovine toplo priporočam Ludvik Mandel 15611 Waterloo Rd. Cleveland (Collinwood), O.— Prebivalcem Warren, O., in okolici se naznanja, da pridejo dne 14. maja zvečer iz Collinwooda "Trije vaški svetniki" s svojim Štp.bom, kateri vsebuje slabe in dobre duhove. Glavni stan "svetnikov" je bil dosedaj pri | dramskem društvu "Anton Ve- F. ZAKRAJŠEK POGREBNIH—INVALIDNI VOZ—NOC IN DAN 1105 Norwood Rd. ENdicott 4735 ^lllllllllllMlllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllltlllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllL- MARIJA KUMTČIČ: Zle slutnje Za "AmerlSko Domovino" priredil M.-U. MnillllllHIllllllllHllllllllllHlllllinillllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllr Ta razlaga ni pametnejša, niti neumnejša od drugih, pa je vsekakor bolj uporabljiva. To pot sem bil jaz močnejši, zato imam tudi pravo, da vam zakličem ono, kar si ne upate sami povedati • • . Hvaležni bi mi morali biti, Lavinija, ker so se sedaj razbi-strili med nama pojmi. Vi ljubite lepega, oholega, junaškega Malipiera, pa zapovedujete, naj se vaš pokorni sorodnik Giovanni di Carmagnola, ta natrpani ugankar, odstrani ter se vrže s svojim vročim srcem v najglo-bokejši kanal, da se ohladi . . . Mari ne?" Lavinija je vstala, ni odgovorila na zadnje vprašanje, pač pa se je pričela opravičevati: "Pozno je, a jaz sem trudna. Lahko noč, pa pozabite bedastoče, ki sva jih nocoj pretresala." Ponudila je Carmagnoli roko s kretnjo, ki je nekako obenem izražala bojazen in milosrčje. Čim so se hladne Carmagnoline ustnice dotaknile nje roke, je vztre-Petala ter odhajala. Mladeničih to opazil, a na obrazu se je pojavila poteza, ki je pričala, da se zaveda izvojevane zmage. "še nekaj," je zaklical za odhajajočo Lavinijo. "Za tri dni bo proslava našega svetnika. Dovolite, da vas tedaj spremim v cerkev ter vas vzamem v svoje varstvo. Kakor sem čul, je vaš °Če povabljen za ta dan k dožu, Pa ne bo mogel prisostovavati slavnostim." "A kdo vam pravi, da pojdem Jaz k svečanostim?" Carmagnola je dvignil svoja 0zka ramena ter se tajinstveno smehljal. "Pa, ako Hočete že vse vedeti — moje srce mi tako Pravi!" "Prosim vas," doda nestrpno Lavinija,. "kadar govorite z menoj, ne prinašajte na površje Venomer svojega srca. V ostalem me lahko spremljate!" Na te besede je proveditorjeva hčerka pospešila korake ter naglo odšla po hodniku v svojo sobo. Carmagnola je poželjivo gledal za njo. Nu, po malem je Ugasnil v njegovih očeh plamen, j kakor ugasne solnce na večernem nebu, kadar ga zastro temni oblaki. S kanala Grande so še odmevali tihi strastni in sladki zvoki benečanskih ljubavnih pesmi, a Carmagnola ni maral zanje. Zamislil se je globoko, gladeč si s svojo mrzlo roko vroče čelo, kakor bi hotel zbrisati razenj neko sliko. Naposled je odšel lahnih korakov a z vpognjeno glavo iz sobe. "Moje srce, Lavinija, vas v bodočnosti ne bo več nadlegova-'v°>" je zagodrnjal pri sebi, ko je šel Po hodniku v svojo sobo, ki Je ležala popolnoma na koncu Soranzijeve palače. V sobi je bila črna tema, a ta ni bila Carmagnoli neprijetna. Ni prižgal 8veče, pač pa se brž slekel in vr-gel na posteljo. Malo po malo se je vse mesto ^mirilo in obstalo v objemu no-Stotine kanalov, in ozkih ulic, stotine hiš, palač in trgo\ je umirilo in upokojilo v tem-ni noči, edino v palači provedi-torja Soranzia se nista mogli ^miriti dve bitji. Laviniji ni notel san zapreti oči, strah jo je navdajal, strah pred onim, kar Jl Je s svojim zlobnim jezikom Pripovedoval o Malipieru Carmagnola. Zaman se je trudila, odvrne od sebe skrbi, katere ^ je kakor strup nakapal v srce. kidala je le v svoji domišljiji, ako mu krasi sijajno glavo zla-' Venec neminljive slave. V te-^ ji je domišljija naslikala ^ očmi krasno podobo mlade-neustrašnega bojevnika, a m* je v presladkem pozabljenju rastvene ljubezni iztegnila za njim svoje bele, oble roke. Tedaj se je spomnila nevihtave noči v očetovi vili v Camponogaru. Malipierove rudeče ustne so se stopile z njenimi v žarkem poljubu, a ona je čutila, kako se njegova krepka desnica vije okoli nje pasu. Ne, nikakor ne bo dopustila, da vseje zlobni Carmagnola seme nezaupanja v njeno srce. Ma-lipiero ni nje pozabil, ljubi jo, saj je to dokazal in zapečatil z onim prežarkim poljubom. Kaj ji mar vsi drugi dokazi? čemu dvomi, da| si z njimi sama zadaje rane? Malipiero jo ljubi, mora jo ljubiti, saj je ni mogel pozabiti. Sam Carmagnola je to dejal, a ko je to rekel, ni lagal. Medtem pa je v svoji sobici, ki je bila obrnjena proti nekemu ozkemu kanalu, zapal Carmagnola v težke misli. Uprl je brado v dlani ter gledal v visoko okno, na katerem niso bile spuščene zavese. S svojega ležišča je videl nekaj zvezd na nočnem nebu. A njih sijaj ni imel zanj oživljajoče topline, kakor da se je v tej neizmerni daljavi ves njih žar razblinil. (Dalje prihodnjič) -O- * Kajzer Viljem izjavlja, da on ne podpira nemških fašistov. * Danes se obhaja VneboiTod Krista. Zahvala MALI OGLASI Naprodaj je slovenska mesnica in grocerija. Jako poceni. Zelo ugoden prostor. Pokličite KEnmore 3153. (X) Ne moreva najti dovolj lepih besedi, da bi se zahvalila najinim prijateljem,ki so nama priredili "surprise party." Kaj takega nisva nikdar pričakovala. Dan nama ostane vedno v spominu. Prav lepa hvala Mr. in Mrs. Hribar, Mr. in Mrs. šuštaršič, ki so vse tako krasno uredili. Hvala lepa za tako krasna darila. Bog vam stotisočkrat povrni. Hvala j Mr. in Mrs. Pozek, Mr .in Mrs.j Fabrič, Mr. in Mrs. Jesenko, Mr. in Mrs. Mavsar, Mr. in Mrs. že-1 leznik, Mr. in Mrs. Klavs, Mr. Slabe, Mr. Mahne, Mr. in Mrs. F. Zupan, Mr. in Mrs. L. Zupan, Mrs. F. Cimperman, Mrs. Find-ey, Mr. in Mrs. Šinkovec, Mr. in Mrs. Tomažin, Mr. in Mrs. J. šuštaršič, Mr. in Mrs. Mirko, Mrs. Cimperman, Mr. in Mrs. John Cimperman in Mr. in Mrs. Anthony Vehar, J.r. Hvala fantom in dekletam, ivala godbenikom Frank Cimperman in Tony Trinko, ki sta skrbela za tako lepe poskočnice. še enkrat kličeva vsem skupaj najlepšo hvalo. Bog daj, da bi se že mnogokrat videli v tako veseli družbi. Vam hvaležna Mr. in Mrs. John Palčič. j * Zrakoplov Graf Zeppelin je letos že četrtič dospel v Brazilijo. * Dollar parobrodna družba je znižala prevozno cene za 25 odstotkov. * 10. maja se vršijo po vsej Ohio predsedniške in državne primarne volitve. * --------======* <> i« i NT O O ^ <► Z o o <► o o <► <► o o o o s o <► o o 0 1$ 1 I t Stanovanje se da v najem, v prijazni okolici v Collinwoodu. Pet sob in kopa- j išče. Stanarina jako zmerna. Lepa prilika za mirno slovensko družino. Vprašajte pri Matt Pe-trovich, 597 E. 140th, St. (107) Kdor želi barvanje ali dobro papiranje hiše, naj pokliče Viktor Peterca 17724 Grovewood Ave. Tel. KEnmore 0482-W Spomnite se svoje EDELJO V nedeljo, 8. maja, se praznuje dan naših dragih mater, Materinski dan. Vsaka mati najbolj ljubi lepe cvetlice in gotovo se bo vsak sin in vsaka hči spominjala svoje matere in jo razveselila s kako lepo cvetlico. Pridite k nam in si jo izberite, ker imamo jih v zalogi vsakovrstne, da boste lahko izbirali. Cene so jako zmerne in prvovrstna postrežba. Naročila vam pripeljemo tudi na dom, ako tako želite. Kupite lepe cvetlice za Materinski dan pri nas. Se toplo priporočamo! O O O O O 4> O • o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o 0 1 4> o o o o o s o o o o Norwood Floral Shoppe JOHN L. MURGEL-E. L. KOSAK lastnika 6120 St. Clair Ave. HEnderson 4814 (108) I SEDAJ na ogled . .. vsi trije modeli Majestic ledenic . . . izdelek izdelovalcev slavnih Majestic radio aparatov, delan v njih $8,000,000 najnovejši in najmodernejši tov arni za ledenice. Neprekos-ljiv motor in sesalka . . . hermetično zaprta . . .nov standard ekonomične uporabe: ravna na vrhu, regulator za temperaturo, posebno debela plast za zmrznjenje, potisk suhe zmrzlote, mrežasti predali, mnogo celic za led; vseh 30 vrlin, ki so bile priporočene od 10,000 hišnih gospodinj, v enem samem ( stroju. Naši izkušene! vam bedo radevclje razkazali vsako posameznost in vam bodo vspostavili ledenico, na katero boste ponosni šs mnogo let. Naša lahka odplačila omogočijo vsakemu, da jo rabi lahko SEDAJ . . . uživajte jo SEDAJ ... in razdelite stroške na dolgo dobo. REFRIGERATOR 3 leta garancije 30 velikih vrlin Ali vdihavate? Cena $99-50 F. O. 15. in več Mandel Hardware 15704 Waterloo Rd. KEnmore 1282 "Zakaj prihajati s tem?" —vprašuje cigaretna obrt! * M E več let eo se v splošnem strogo izogibali besede "vdihavati" v oglašanju cigaret. Zakaj? Kdo ve zakaj. Saj vendar sleherni vdihava -vede ali nevede. Vsak kadilec vdiha del dima, ki ga potegne iz cigarete. Vsledtega je nadvse važno, da ste gotovi, da je dim vaše cigarete popolnoma čist - da ste gotovi, da ne vdihavate gotovih nečistoč. Lucky Strike si je drznila načeti to življensko važno vprašanje - kajti i tem je rešila problem! Da vam zaželjeno zaščito . . . kajti * gotove nečistoče, skrice celo v najfinejših milih tobačnih listih, so odstranjene z Luckies slavnim čistilnim procesom. Luckies so ustvarile ta proces. Samo Luckies ga imajo. "Petdeset milijonov kadilcev se ne more motiti!" Zatorej, kadar vedoma ali nevede vdihavate - si zaščitite občutljive glasovnice! «« toasted" Zaščita Vašegu Grla proti dražljajem - proti kailju O. K. AMERICA NARAVNAJTE NA LUCKY STRIKE-—60 modernih minut z najboljlimi plesnimi koncerti nt svetu in slavnimi Lucky Strike novicami vsak torek, četrtek in soboto zvečer po N.B.C. omreiju. Glasilo S. D. Z. mm«mmmmmmnmmi»»ii»»»»»u:»»»>>»»»»»n»»»iiin»nnii»iii>nmu Slovenska Dobrodelna Zveza The Slovenian Mutual Benefit Ass'n. UST. 18. NOV. 1910. V DRŽAVI OHIO INK. 13. MARCA 1914 V DRŽAVI OHIO Sedež v Cleveland-u, ().. <1403 St. Clair Avenue. Telephone: ENdicott 0886. Imenik gl. odbora za leta 1932-33-34. UPRAVNI ODBOR: Predsednik: FRANK ČERNE, 6033 St. Clair Ave. I. podpred.: JOSEPH OKORN, 1096 E. 68th St. II. podpred.: JULIJA BREZOVAR, 1173 E. 60th St. III. podpred.: JOSEPH ROSA, 1824 Vine Ave. S. W., Canton, Ohio Tajnik: PRIMOŽ KOGOJ 6518 Edna Ave. Blagajnik: JERNEJ KNAUS, 10B2 E. 62nd St. Zapisnikar: JAMES DEBEVEC 6117 St. Clair Ave. NADZORNI ODBOR: Predsednik: FRANK KACAK, 1233 Addison Rd. 1. nadzor.: JOSEPH JARTZ, 1364 E. 43rd St. 2. nadzor.: CECILIJA BRODNIK. 4592 W. 130th St. 3. nadzor.: JOHN TRČEK. 15506 Holmes Ave. 4. nadzor.: ALBINA l'OLJANC, 90 — 16th St., Barberton, Ohio FINANČNI ODBOR: Predsednik: FRANK M. JAKŠIC, 6111 St. Clair Ave.' 1. Finanč.: LEOPOLD KUSHLAN, 513 Ulmer Bldg. 2. Finanč.: JOSEPH LEKAN, 3556 E. 80th St. POROTNI ODBOR: Predsednik: LOUIS IfALANT, 1808 E. 32nd St., Lorain O. 1. porotnik: LOUIS JERKIČ, 727 E. 157th St. 2. porotnife FRANK ZORIČ, 6219 St. Clair Ave. GLAVNI ZDRAVNIK: DR. F. J. KERN, 6233 St. Clair Ave. GLASILO ZVEZE: AMERIŠKA DOMOVINA, 6117 St. Clair Ave. Vse denarne zadeve in stvari, ki se tičejo Upravnega odboru, naj »o po&ilja na vrh. tajnika. Vse pritoibine zadeve, ki jih je rešil druStveni porotni odbor, se pošiljajo na predsednika porotnega odbora Louis Halant 1808 E. 32nd St., Lorain, O. RIBNICA. ŠT. 12 Predsednik Frank Virant, 1161 Norwood Rd.; tajnik Josip Ban, 1218 E. 169th St.; blagajnik Andrew Sadar, 6811 Bonna Ave.; zdravnik Dr. P. J. Kern. Seje se vršijo tretjo nedeljo v mesecu v S. N. Domu, staro poslopje št. 4, začetek ob 9. dopoldne. CLEVELAND SKI SLOVENCI, ŠT. 14 Predsednik John Zupančič, 1364 E. 65th St.; tajnik Frank Končan, 1147 E. 63d St.; blagajnik John Simoncic, 6404 Carl Ave.; zdravnik Dr. F. J. Kern in Dr. M. F. Oman. Seje se vršijo vsako drugo nedeljo ob 9:30 dopoldne v S. N. Domu, soba št. 3, staro poslopje. ANTON MARTIN SLOMŠEK. ŠT. 16 Predsednik Damjan Tomazin, 6108 Glass Ave.; tajnik Frank Znidarsic, 951 E. 63d St.; blagajnik Adolph Ma-cerol, 1150 E. 61st St.; zdravnik Dr. J. M. Seliškar. Seje se vršijo drugi petek v mesecu v šolski dvorani sv. Vida (staro poslopje). FRANCE PREŠERN, ŠT. 17 Predsednik Anton M. Kolar, 17504 Bradgate Ave., S. W.; tajnik John Zalar, 1101 E. 63d St.; blagajnik John Paulič, 5238 St. Clair Ave.; zdravniki Dr. Kern, Dr. Perme, Dr. Oman. Seje se vršijo vsako drugo nedeljo dopoldne ob 9. uri v S. N. Domu, soba št. 3. SV. CIRILA IN METODA, ŠT. 18 Predsednik Joseph Yartz, 1364 E. 43d St.; tajnik John Widervol, 1229 Norwood Rd.; blagajnik John Mele, 6816 Bonna Ave.; zdravniki Dr. J. M. Seliškar, Dr. M. F. Oman, Dr. L. J. Perme, Dr. A. Škur. Seje se vršijo vsako tretjo nedeljo ob 2. popoldne do meseca maja, v poletnem času ob 10. uri dopoldne v Knausovi mali dvorani. BLED, ŠT. 20 Predsednik Matt Zupančič, 3549 E. 81st St.; tajnik Ciril Resnik, 3599 E, 81st St.; blagajnik Frank Kokotec, 7730 Osage Ave.; zdravnik Dr. A. J. Perko. Seje se vršijo tretjo nedeljo v mesecu ob 1. uri popoldne v S. N Domu na 80th St. IZ URADA KAMPANJSKEGA ODBORA SDZ Sledeča društva od "Slovenske Dobrodelne Zveze" so proše-na, da kar največ mogoče dobe na njih prihodnje seje članov. Društva, katera so spodaj označena boda obiskana po gl. odbornikih. Društvo A. M. Slomšek št. 16 obiščeta brata Frank černe in Joseph Okorn. Društvo Kras, št. 8 obiščeta brata Frank černe in Frank Kačar. Društvo Slovenec št. 1 obiščeta brata Frank černe in Joseph Okorn. Društvo Mir št. 10 obiščeta brata Joseph Okorn in Frank Kačar. Društvo Clevelandski Slovenci št. 14 obiščeta brata Frank Černe in Frank Kačar. Društvo France Prešern št. 17 obiščeta brata Frank Černe in Frank Kačar. Društvo Državljan št. 33 obiščeta brata John Trček in Louis Jerkič. Društvo Danica št. 11 obiščeta brata Joseph Okorn in Frank Kačar. Društvo Valentin Vodnik št. 35 obiščeta brata Joseph Okorn in Frank Kačar. Društvo Sv. Cecilija št. 37 obiščeta brata Frank Černe in Frank Zorič. Društvo Svobodomiselne Slovenke št. 2 obiščeta brata Frank Černe in Frank Zorič. Društvo Collinwoodske Slovenke št. 22 obiščeta brata James Debevec in John Trček. Društvo Jutranja Zarja št. 46 obišče brat Louis Balant. Društvo Sv. Ana št. 4 obiščeta brata Frank černe in Frank Zorič. Koncem se prosi vse gl. odbornike katerih imena so gori navedena, da store svojo dolžnost napram SDZ. KAMPANJSKI ODBOR. AMERIŠKI SLOVENCI ŠT. 21. LORAIN, O. Predsednik Louis Balant, 1808 E. 32d St.; tajnik John Kozjan, 1725 E. 34th St.; blagajnik Frank Znidarsič, 1741 E. 34th St.; zdravnika Dr. E. J, Novotny, 208 E. 28th St., Dr. George Blank, 1823 E. 28th St. Seje se vršijo prvo nedeljo v mesecu ob 9:30 dopoldne v S. N. Domu, 3114 Pearl St., v mali dvorani. Mary Spendal, 1133 E. 60th St.; zdravnik Dr. F. J. Kern. Seje se vršijo vsako drugo nedeljo dopoldne v Grdi-novi dvorani. DANICA, ŠT. 34 Predsednik Louis Curk, 11307 Dove Ave.; tajnik Max Traven, 11202 Revere Ave.; blagajnik Anton Vatovec, 9719 Prince Ave.; zdravnik Dr. A. J. Perko. Seje se vršijo vsako četrto nedeljo v mesecu v S. D. Dvorani, na 10814 Prince Ave. VALENTIN VODNIK, ŠT. 35 WEST PARK Predsednik Anton Hosta, 13224 Car-rington Ave.; tajnik John Prišel, 12902 Carington Ave; blagajnik Joe Kozely, 4686 W. 130th St. Seje se vršijo drugo sredo v mesecu v J. D. N. Dom, cor. W. 130th St. in Mc-Gowan Ave. SLOV. YOUNG MEN'S CLUB, ŠT. 36 Predsednik John H. Gornik, 6217 St. Clair Ave.; tajnik Edward J. Blatnik, 6304 St. Clair Ave.; blagajnik Anthony Kushlan, 816 Alhambra Rd. Seje se vrše tretjo sredo v mesecu, ob 8. uri zvečer na 6225 St. Clair Ave., spodaj. SV. CECILIJA. ŠT. 37 Predsednica Mary Otoničar 1110 E. 66th St.; tajnica Louise Pikš, 1176 E. 71st St.; blagajničarka Nettie Žele, 1209 Addison Rd.; zdravniki: Dr. J. M. Seliškar, dr. M. F. Oman, dr. F. J. Kern. Seje se vršijo drugo sredo v mesecu v stari šoli sv. Vida. MARTHA WASHINGTON, ŠT. 38 Predsednica Mary Bambich, 1089 E. 68th St.; tajnica Jane M. Kalcic, 19111 Arrowhead Ave.; blagajničarka Jane Royce, 1269 Norwood Rd.; zdravnika Dr. Seliškar, Dr. Kern. Seje se vršijo tretji petek v mesecu v Knausovi dvorani. VOLGA, ŠT. 39, CANTON, O. Predsednik Anton Baša, 1801 Ros-lyn Ave. S. W.; tajnik in blagajnik Anton Rosa, 1824 Vine Ave., S. W.; zdravnik Dr. G. E. Paolazzi, 436 Tuscarawas Ave. E. Seje se vršijo drugo nedeljo v mesecu ob 10. uri dopoldne na 1824 Vine Ave. S. W. CLAIUWOOD, ŠT. 40 Predsednik Joseph Kogoy, 6518 Edna Ave.; tajnik in blagajnik William Safran, 1001 E. 62d St.; zdravnik Dr. F. J. Kern. Seje se vršijo tretji četrtek v mesecu v S. N. Domu, soba št. 4 (staro poslopje). Predsednik John Pustovrh, 668 Ko-ribar Ave.; tajnik in blagajnik Martin Lozer, 583 W. Wilbeth Rd.; zdravnik Dr. J. Repasky, 638 Boulevard Ave. Seje se vršijo tretjo nedeljo v mesecu na 2166 Manchester Rd. COMETS, ŠT. 54 Predsednica Mary Lebar, 20202 St. Clair Ave.; tajnica Stella Noch, 975 E. 237th St.; blagajničarka Sophie Klemen, 16119 Waterloo Rd.; zdravnik dr. A. Skur. Seje se vrše prvi pondeljek v mesecu. PRESVETEGA SRCA JEZUSOVEGA. ŠT. 55 Predsednik George Smolko, 1047 E. 61st St.; tajnik Joseph Grdina, 6121 St. Clair Ave.; blagajnik Stefan Gray, 1414 E. 27th St.; zdravnika Dr. Kern, Dr. Oman. Seje se vršijo prvi torek v mesecu v Knausovi dvorani. ILIRIJA, ŠT. 56 Predsednica Frances Selan, 1074 E. 66th St.; tajnica in blagajničarka Mary Zabukovec, 1237 Addison Rd.; zdravnik Dr. Seliškar. Seje se vršijo tretji torek v mesecu v S. N. Domu na St. Clair Ave. ©W®W©W®®®®®®®®® mlJr COLLINWOODSKE SLOVENKE. ŠT. 22 Predsednica Rose Planinšek, 15401 Holmes Ave.; tajnica Mary Yerman, 663 E. 160th St.; blagajničarka Frances Svetek, 15226 Saranac Rd.; zdra-nika Dr. L. J. Perme, Dr. A. Skur. Seje se vršijo drugi četrtek v mesecu v Slovenskem Domu na Holmes Ave. SLOVENSKA BISTRICA, ŠT. 42. GIRARD, O. Predsednik Frank Ban, R. 1. Box 220, Niles, .O.; tajnik Frank Ganter, 112 Gordon St.; blagajnik Joseph Les-kovec, 1020 N. State St.; zdravnik Dr. D. R. Williams, 202 S. State St. Seje se vršijo vsaki drugi četrtek v mesecu Slovenskem Domu, 1008 N. State St.. Girard, O. ZDRUŽENE SLOVENKE, ŠT. 23 Predsednica Agnes Skok, R. F. D. 4. Chardon, O.; tajnica Angela Mar-kič, 14201 Westropp Ave.; blagajničarka Paula Klinc,,,lH4..p. 168th St.; zdravnik Dr. Perme. Seje se vršijo vsaki tretji četrtek v mesecu ob 7:30 zvečer v S. D. Domu, Waterloo Rd. KRALJICA MIRU, ŠT. 24 Predsednica Theresa Lekan, 3514 E. 80th St.; tajnica Agnes Žagar, 3569 E. 80th St.; blagajničarka Mary Vrček, 7720 Osage Ave.; zdravnik Dr. A. J. Perko. Seje se vršijo tretji pondeljek v mesecu v S. N. Domu na 80. cesti. SLOGA, ŠT. 43, NILES, O. Predsednik John Vrečar, 318 Baldwin Ave.; tajnik Frank Kogovšek, 710 Pew St.; blagajničarka Mary Vrečar, 318 Baldwin Ave.; zdravnik Dr. J. M. Elder, 129 W. Park Ave. Seje se vršijo prvi torek v mesecu pri John Vrečar, 318 Baldwin Ave. DOM, ŠT. 25, MAPLE HEIGHTS. O. Predsednik Ludwig Vrček, 5109 Greenhurst Dr.; tajnik Charles Hoče var 15916 Raymond Ave.; blagajničarka Mary Hrovat, 5128 Stanley Ave. zdravnik Dr. A. J. Perko. Seje se vršijo drugo soboto v mesecu ob 7 uri zvečer na 5087 Stanley Ave. Imenik društvenih uradnikov (ic) S. D. Z. SLOVENEC, ŠT. 1 Predsednik Joseph Trebeč, 1255 E. 61st St.; tajnik A. C. Skulj, 1174 E. 74th St.; blagajnik M. Kostanjsek, 1124 E. 68th St. zdravniki: Dr. J. M. Seliškar, Dr. M. F. Oman. Dr. L. J. Perme. Seje se vršijo drugo nedeljo v mesecu ob 9 uri dopoldne v Slovenskem Narodnem Doma. SVOBODOMISELNE SLOVENKE ŠT. 2 Predsednica Agnes Kalan,, 1007 E. 74th St.; tajnica Julia Ivančič. 1241 E. 61st St.; blagajničarka Mary Debevec, 1237 Addison Rd.; zdravnik dr. F. J. Kern. Seje se vrše drugi četrtek v mesecu v starem poslopju S. N. D. Keewanee Avenue; tajnik Joseph Stupica, 19303 Arrowhead Ave., Cleveland, O.; Blagajnik Andrew Gerl, 756 E. 200th St.. Cleveland, O.; zdravnika Dr. L. J. Perme, Dr. A. Šlcur. Seje sc vršijo vsaki tretji petek v mesecu v Društvenem Domu, 20713 Recher Ave NOVI DOM. ŠT. 7 Predsednik John Markel, 15807 Trafalgar Ave.; tajnik Mark Zivoder, 1111 E. 147t,li St.; blagajnik Louis In-tihar, 1065 E. 69 th St.; zdravnik Dr. F. J. Kern. Seje se vršijo prvo nedeljo v mesecu v Grdinovi dvorani, soba št. 3. SOČA ŠT. 26 Predsednik Mike Erjavec, 3247 \V. 50th St.; tajnik in blagajnik Joseph Miklus, 3479 W. 63d St.; zdravnik Dr. F. J. Kern. Seje se vršijo vsako prvo nedeljo v mesecu na 3241 W. 50th St BLEJSKO JEZERO, ŠT. 27 Predsednik Jerry Urbas, 1034 Mozi-na Dr.; tajnik Joseph F. Durn, 15605 Waterloo Rd.; blagajnik John Ro-žanc, 15721 Waterloo Rd.; zdravnika Dr. A. Škur, Dr. S. R. Siegle. Seje se vršijo vsako tretjo sredo v mese cu v sobi št. 3 S. D. Domu, na Water loo Rd. SLOVENSKI NAPREDNI FARMER, ŠT. 44, MADISON-GENEVA, O. Predsednik John Galic, R. D. 1, Geneva, O.; tajnik Anton Debevec, R. F. D. 2, Madison, O.; blagajnik Vincent Sternad, Geneva, O.; zdravnik Dr. Sherwood. Seje se vršijo drugi četrtek v mesecu ob 7. uri zvečer v Harpsville dvorani. MODERN CRUSADERS, ŠT. 45 Predsednik James Perat, 15708 Calcutta Avs.; tajnica Louise Koch-man, 429 E. 156th St.; blagajničarka Antonia SchiberJ,. 425 E. 156th St.; zdravnik Dr. Perme. Seje se vršijo tretjo sredo v mesecu v S. D. Domu, na Waterloo Rd. NE ODLAŠAJTE VEČ! Ako želite potovati v staro domovino udobno in v prijetni družbi, tedaj se takoj priglasite za skupno potovanje na parniku BERENGARIA ki odpluje iz New Yorka dne 15. junija. Cene kartam so zelo znižane . . . parnik eden izmed največjih . . . velike prostorne kabine . . . razne ugodnosti za potnike . . . August Kollander spremlja potnike od Clevelanda do Ljubljane . . . nikakih nepri-lik z prtljago . . . nobenih skrbi z potnimi listi . . . nikakih stroškov v New Yorku . . . Zglasite se 'takoj pri: AUGUST KOLLANDER COMPANY (Prej j. L. Mihelich Co.) « 6419 St. Clair Ave. v Slovenskem Narodnem Domu VABILO NA materinsko prireditev ki jo priredi društvo Jutranja Zvezda št. 137 J. S. K. J. V POČAST MATERAM V NEDELJO 8. MAJA V KNAUSOVI DVORANI Začetek ob osmih zvečer Program : 1. Večerna molitev zapuščenega otroka Otrok............................................Margie Tomažin Mati.........................-..................Mrs. Marg. Tomažin Angel..........................................Josephine Perpar ml. 2. Deklamacija, deklamirati: ..........................Millie Mahne in Frances Brancelj 3. Spomin matere Mati.............................................Mrs, Julia Brezovar Hčerki..............Christine Mahne, Frances Brancelj 4. Deklamacija..................................-.....Millie Brancelj 5. Deklice v narodnih nošah 6. Igra: "Prisiljen stan je zaničevan" Veseloigra v treh dejanjih OSEBE: BARONICA......................................................................Mrs. Mary Mahne LEONORA, njena hči................................................Miss Mary Brodnik GROFICA VOJEVSKA............................................Mrs. Julija Glavan STARA JEŠPRENOVKA, tašča..........................Mrs. Julija Brezovar MLADA JEŠPRENOVKA, bogata kmetica Mrs. Prances Brancelj MICA, njena hči......................................................Mrs. Marg. Tomažin KATRA, njena hči................................................Mrs. Josephine Perpar REZA, vaško dekle.............................................Miss Mayme Augustine ANA, vaško dekle.................................................Miss Christins Mahne TONA, vaško dekle.............................................Miss Frances Ponikvar IVANKA, vaško dekle.....................................Miss Christine Brezovar Prvo in tretje dejanje se vrši v Ješprenovi sobi. Drugo na gradu baronice Stemberger. Med delanji plešejo in pojo Ritchie Glavan, Charlotte Barton in Agicr; Mally. 7. Starokrajski ples 8. Po igri bo prosta zabava in ples za stare in mlade. Muzikanti bodo samo starok ajske komade igrali: polke, valčke, "šuštar-polke," štajeriš, pokšotiš, zigmer šrjt itd. Za okiepčila bo z vssmi dobrotami pi er.krbljeno. Vabimo vse cenjeno • občinstvo Clevelanda. Pridite ljubitelji dramatike, petja in plesa, posebno pa matere. Zabave in smeha bo na koše. Vstopnice so samo po 35 centov za osebo, to je dovolj malenkostna vsota za celo prireditev. Pridite, napolnite dvorano, ker igralke se vse zelo trudijo, da hočejo vsem materam za kake tri ure razveseliti srce; hočejo jim olajšati trpljenje in skrbi v sedanjih žalostnih časih. Vabijo vas vljudno ČLANICE d Bmmmmmmm §>©©©©©©©©©©© i i J os. Zele i n Sinovi I SLOVAN, ŠT. 3 Predsednik Joseph Likar, 6718 St. Clair Ave.; tajnik Jos. Okorn, 1096 E. 68th St.; Blagajnik Anton Stanonik, 6209 Bonna Ave.; zdravnik Dr. F. J. Kern. Seje se vršijo tretjo sredo v mesecu v S. N. Domu. staro poslopje soba št. 3, začetek ob 7:30 zvečer. SV. ANA, ŠT. 4 Predsednica Julija Brezovar, 1173 E. 60th St.; tajnica Mary Bradač, 1153 E. 167th St.; blagajničarka Frances Debevc. 6022 Glass Ave.; zdravniki Dr. J. M. Seliškar. Dr. M....F. Oman, Dr. L. J. Perme. Seje se vršijo vsako drugo sredo v mesecu ob 8. uri zvečer v S. N. Domu, soba žt. 1 novo poslopje. NAPREDNI SLOVENCI, ŠT. 5 Predsednik Andrej Tekauc, 1023 E. 72d Place; tajnik George Turk, iOOll Waterloo Rd.; blagajnik Frank Weiss, 7114 Wade Park Ave.; zdravniki Dr. F. J. Kern, Dr. M. F. Oman, Dr. L. J. Perme. Seje r.e vršijo vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 9. uri dopoldne v S. N. Domu (staro poslopje). KRAS. ŠT. 8 Predsednik Mihael Lah, 918 Alhambra Rd.; tajnik Louis Opara, 664 Babbitt Rd.; blagajnik Ant. Pucelj, 15705 Holnies Ave.; zdravnika Dr. L. J. Perme,' Dr. A. Škur. Seje se vršijo vsaki drugi petek v mesecu, ob 7. uri zvečer v Slovenskem Domu, Holmes Ave. MAJNIK. ŠT. 28, BARBERTON. O. Predsednik Frank Čič, 74—14th St.; tajnica Albina Poljanec, 90—16th St.; blagajnik Joe Čič, 75-15th St.; zdravnik Dr. Weelwood, Wooster Ave., in Dr. F. Lahmers, 113Vi W. 3d St. Seje se vršijo vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne v dvorani Domovina. ' EUCLID, ŠT. 29, EUCLID, O. Predsednik Joe Mačerol, 23301 Arms Ave.; tajnik Frank Gorjanc, 19900 Arrowhead Ave.; blagajničarka Mary Pi-|ž6.m, 881 E. 237th St.; zdravnik Dr. A. Šlcur. Seje se vršijo vsako tretjo nedeljo v mesecu v Strumbel prostorih. JUTRANJA ZARJA, ŠT. 46. LOKAIN, O. Predsednica Mary Ravnikar, 1906 E. 33d St.; tajnica Vida Kumše, 1735 E. 33d St.; blagajničarka Mary Tomšič, 1685 E. 32d St.; zdravnika Dr. E. J. Novotni in Dr. T. A. Peebles. Seje se vršijo vsaki drugi četrtek v mese-v mali dvorani S. N. Doma. MAGIC CITY JUNIORS, ŠT. 47, BARBERTON. O. Predsednica Helen Petrov, 151— 15th St.; tajnica Amelia Doles, 124— 17th St. N. W.; blagajničarka Sylvia Poljanec, 90—16th St.; zdravnik Dr. J. Weber. Sej 2 se vršijo tretji četrtek v mesecu v klubovih prostorih cerkve Srca Jezusovega. Kraška kamnoseška obrt 15307 Waterloo Rd. KEnmorc 2518. (V ozadju trgovine Grdina in Sinovi) Edina slovenska izdelovalnica nagrobnih spomenikov in cementnih grobnic POGREBNI ZAVOD B Avtomobili in bolniški vozi redno in ob vsaki uri na razpolago. 5 Mi smo vedno pripravljeni z najboljšo postrežbo S 6502 ST. CLAI$ AVENUE Tel.: ENdicott 0583 g COLLINWOODSKI URAD: S E 452 E. 152D STREET Tel.: KEnmorc 3118 g ?iiii«i»i»iii»iiiiiiiiiiiiii»iiiiiiii»iiiii»i«iiiiiiiiii»Briiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii»iiii»iHn»ji^ ^iiiiiiiiiiiiiiiaiiiiiiiiiiiiiiiiiaiiiifriaiiiiiiiiiiiftii ;iiiiiiiiiiiiiiiiimiiiiiaiaiimulfiiiiii>|l,:M i 5 •aMBZ,. qiutJ[3 qasA jad aa} UBiqsnsi 's.ijai ud ofjqop os aoiudo:)SA g = 3 S 'J9Q9AZ OS:L S 5 'ZE6T 'Brum SI T5JA ss pi ,,'vraVZ,. T3.ioqz IHJ3NOS uz 93!u g = -do;sA ftspas az is aifu-ijAiazaH iiutaad ajjsiraAOis adai jfiajiqnfa « nih spomenikov in cementnih grobnic — ' BROOKLYNSKI SLOVENCI, ŠT. 48 Predsednik Jakob Jesenko, 3567 W. 61st' St.; tajnik Frank Hunter, 3410 W. 97tli St.; blagajnik John Slabe. 3777 W. 14th St.; zdravnik Dr. Ger-teke, 3111 W. 25th St. Seje se vršijo vsako drugo sredo ob 8. uri zvečei pri Frank Železniku, 4002 Jennings. GLAS CLEVELANDSKIH DELAVCEV. ŠT. 9 Predsednik John Levstek, 646 E. 115 th St.; tajnik Joseph Ponikvar, 1030 E. 71st St.; blagajnik Leo Novak, 7610 Lockyear Ave.; zdravnik Dr. F. J. Kern. Seje se vršijo prvo nedeljo v mesecu v S. N. Domu (staro poslopje). _ MIR, ŠT. 10 Predsednik Louis Gllha, 9105 Union Ave. Phone Diamond 0951; tajnik 'Frank J. Shuster, 10216 Parkview Ave. Garfield Heights. Phone Diamond 2824; blagajnik Joseph Lekan, 3568 E. 81st St.; zdravnik Dr. A. J. Perko. Seje se vršijo vsako drugo nedeljo v mesecu v S. N. Domu, Newburg. TRIGLAV, ŠT. 30, FAIRPORT, O. Predsednik John Žužek, 531 State S St., Pi.inesv.ijle, O.; tajnik Frank Južna, 417 Vine St.; blagajnik Frank Ulle R. F. D. 2, Madison, O.; zdravnik Dr. Elliott, High Street. Seje se vršijo vsakega 25. v mesecu na 417 Vine St., Falrport, O. WARRENSVILLE, ŠT. 31. WAR-RENSVfLLE, O. Predsednik Joseph Travnik, Green ! Rd.; tajnik Frank G. Chesnik Jr., 4755 Green Rd.; blagajničarka May Ches-1 nik, N. Miles Rd., zdravnik Dr. A. J. Perko. Seje se vršijo četrto nedeljo v mesecu v Keglovichevl dvorani na Green Rd., Warrensville, O. CONNEAUT, ŠT. 49, CONNEAUT, O. Predsednik John Kovacevic, 442 Washington St.; tajnik in blagajnik John Berus, Box 214; zdravnik Dr. Carl Dewey, 261 Harbor St. Seje se vršijo tretjo sredo v mesecu na 454— 16th St. SLOVENSKI DOM. ŠT. G, Predsednik Anton Vehovec, 19100 DANICA, ŠT. 11 Predsednica Katarina Kogoy, 13617 Keewanee Ave.; tajnica Albina Novak, 6036 St. Clair Ave.; blagajničarka Mary Zupančič, 1364 E. 65 th St.; zdravnik Dr. F. J. Kern. Seje se vršijo vsaki drugi torek v Slov. Nar. Domu, št. 3. BRATSKA SLOGA, ŠT. 32. WARREN. O. Predsednik Joseph Vrečar. 2079 Milton St.; tajnik Vincent Habich. 754— 4th St.; blagajničarka Rose Rachar, 2205 Burton St.; zdravnik Dr. H. S G. Mayster, 23S W. Park Ave. Seje se vršijo drugo nedeljo v mesecu v Jugoslovanskem Domu, na 37% Stop. DRŽAVLJAN, ŠT. 33 Predsednik Frani; Ludwig, 14714 Sylvia Ave.; tajnica in blagajničarka NAŠ DOM. ŠT. 50 Predsednik John Požar, 7811. Rosewood Ave.; tajnik Frank Stemberger, 8613 Rosewood Ave.; blagajnik Joseph Cergol, 8322 Rosewood Ave.; zdravnik Dr. Perko. Seje se vršijo vsako tretjo soboto v mesecu od 7. do 9. ure zvečer na 8322 Rosewood Ave. EASTERN STAR, ŠT. 51 I Predsednik Michael Lah Jr., 918; s Alhambra Rd.; tajnik Frank Gregor-: cic, 663 E. 160th St.; blagajnik Mat-! thew Kastelic, 15930 Saranac Rd.;! zdravnik Dr. Perme. Seje se vršijo j četrti pondeljek v mesecu v Sloven-1 i skem Domu na Holmes Ave. \ MASSILLON, ŠT. 52, MASSILLON, 0.1 Predsednik John Mestnik 1239—13th 1 1st. S. E.; tajnica Miss Mary Butcher,! i 1531 Walnut Rd. S. E.; blagajničarka l ! Mrs. Mary Butcher, 1531 Walnut Rd ; S.E.; zdravnik Dr. Daugherty, Lincoln j ! Way S.E. Seje se vršijo prvo nedeljo | v mesecu ob 2. uri popoldne pri Ignac 1 Butcherju, 1531 Walnut Rd. S. E. Frank Jelerčičeva trgovina NA STOTINE VZORCEV vsakovrstnega stenskega papirja imamo v zalogi in sicer od 3 cente rola naprej, ter vam bo kaj lahko izbrati res lep papir za vaše sobe. Tudi obrezujemo vam ga brezplačno. P AIM RAMO TUDI ter imamo res dobre in izurjene delavce, na katere se lahko zanesete, da vam bodo napravili res dobro delo. KER SO SLABI ČASI, smo seveda cene globoko znižali ter se bodo mogle meriti z vašim žepom. Pridite in prepričajte se, da je res tako. PET SOB BREZPLAČNO srečnemu našemu odjemalcu. Pridite, da izveste kako. V NEDELJO 8. MAJA BO MATERINSKI DAN Vsak sin ali hčerka želi razveseliti svojo mamico z darilom. Najlepši dar so CVETLICE, ki razveselijo srce in oko. Imeli bomo veliko zalogo vsakovrstnih šopkov ter cvetlic v lončkih po zelo znižanih cenah. Kadar želite naročiti šopek ali venec, pridite k nam. Imamo cvetlice za vse namene FRANK JELERČIČ 15402 Waterloo Rd. VOGAL CALCUTTA AVE., NASPROTI A. GRDINA IN SINOVI TRGOVINE Pokličite KEnmore 0195 GOLDEN STAR, ŠT. 53, KENMORE. O. 2348482353482348482323482353234853230248532353485323484853232348 53484823535323489148235323235353484823532348535323535353235323 OUR GOAL! DOUBLED MEMBERSHIP IN 1932 kT. D. ZJ. fletos OUR GOAL! DOUBLED MEMBERSHIP IN 1932 On the SV2 Soap *Bojc YOUNG MEN'S SOCIAL SATURDAY LEAD INCREASED BY JAMES PERAT SINCE LAST WEEK LAUDS DRIVE SUPREME BOARD MEMBER PRAISES CENTRAL COMMITTEE ACTIVITY Mary Milner Signs Up More New Members in Current Campaign And like the rolling stone, which gathers no moss, James Perat, the Modern Crusader's hope in the Essdeezee Election Campaign, continues to widen the gap between himself and his fraternal competitors for the ruling seat in the mythical country of Essdeezee. Each passing week sees the Collinwood entry adding to the lead he established in the opening week of the campaign and now stands as a definite odd-on favorite to win the race. Much of the credit for the success of the Modern Crusaders in the campaign is due Miss Mary Milner, from the City of Milneria, whose work to date stamps her as the best member-getter in the English-conducted lodges of the Slovenian Mutual Benefit Association, and has given her brother, Ignatius Milner, a substantial lead for the governorship of the state. The combined efforts of the entire group makes it appear as if they will go well over their quota before the campaign closes on Oct. 1, and establish a record heretofore unheard of in the annals of any English-conducted lodges— that of doubling their membership within a period of six months. As previously announced by the supreme board, winners in the campaign are to be awarded .engraved fountain pen and pencil sets. By JOE A. ROSA Third Vice President SDZ Now that the ball has started rolling, it won't be long to keep it moving. The youth of the SDZ has, at last, awakened from its long sleep, and is proving to the world that it really exists. Reports, coming in from all sectors, show that we can be, and are, just as active as any organization. Make it your duty to see that this interest and activity is kept alive. The race has just begun. EASTERN STARS ATTENTION That the SDZ News and the Central Committee have done wonders toward the promotion of the youth movement, has 3een unquestionably proven. Ever since its inception, the News has been gaining more and more readers. More readers means more prospects. While this is primarily a news medium, it also serves to advertise the SDZ to a host of readers who are not yet members of our organization. Tie in your personal advertising and solicitation with the ziews and reap the benefits of added membership. Steamboating Daily the interest in the English-conducted lodges of the Slovenian Mutual Benefit Association is growing. That long dead spirit is beginning to show some life, much in the manner of budding trees and flowers. Things are beginning to stir, and it can't be long now, before they are steam-boating along in a rip-snoring fashion. You don't have to feel their pulses any more to see whether they are living or dead. All you have to do is look over the columns of the SDZ News, and you'll see for yourself that there really is some action and interest going on. Weekly, the number of contributions grow. Weekly, we find another lodge taking advantage of the facilities offered them by the paper. The Modern Crusaders were the first to fall in line, then came the Comets, Eastern Stars and Slovenian Young Men's Club. But this quartet only represents half of the roll call. Where are the other four? We're still waiting to hear from the Clairwoods, Martha Wash-ingtons, Magic City Juniors and the Golden Stars. Where are they? Are they going to fall in with the rest of the crowd as we merrily swing down the road of good times and better fraternal spirit ? Or are they going to be content with staying within their own shells? If you are a member of any of these organizations, don't Wait for your officers to make the first move toward getting acquainted with what's going on. They've had enough time for that already — and have still time to do it. Take it upon yourself to make the first step. Watch this paper for the date of the next meeting of the Central Committee, and then make it a point to be on hand. You'll have the meeting interesting, the luncheon delicious, and the members friendly. Will be looking for you. -o- Batting for Yinchell By JOE MUZIC Modern Crusaders, No. 45 SDZ Due to reasons beyond control, Yancy Yinchell will be unable to make his appearance in this paper for some time to come. In the meantime I will endeavor to substitute for this correspondent and now I wish . to introduce the president of the Modern Crusaders. He is that slim dark haired nian who answers to the name °f James Perat, better known as "Bones." It's too late girls, __ as he is a proud Daddy of two j~ youngsters, who will unques-; Not so long ago, back in her team three years in a row. tionably be Modern Crusaders, j playground days, when she At present, she is playing MANY NEW IDEAS FOUND AS S. D. Z. CLUB CANVASSES Modern Crusaders' Committee Investigates Lack of Attendance By JOE MUZIC Modern Crusaders, No. 45 SDZ The April meeting of the Modern Crusaders, proved that the "More members at monthly meetings canvassing committee" was very active and successful. This committee, under the supervision of Martin Vetelich Jr. found out the various reasons why members do not attend the monthly business sessions. The interviewed members were asked if they knew of any way in which we could improve the Modern Crusaders. This informal procedure presented many new ideas to the committee. In clue time they will try to remedy all the fallacies of our lodge. The various officers, as well as this writer, hope the work accomplished by this committee will compensate our organization and that they will continue their good work. Hold Gala Opening of New St. Clair Ave. Club Room With May Dance Ernest Zupančič Heads Committee Consisting of John Gornik, Joseph Prosek, Edward Blatnik and Anthony Rushlan It really will be a "Spring" affair, when the Slovenian Young Men's Club hold their May Dance in their new club room, 6225 l^ch teeps*him"c o m"p an y. By SOPHIE KLEMEN Comets, No. 54 SDZ Have the Young Men's Club (Anthony Ivushlan, please note) forgotten the trick they played the Comets last year, about those tickets? Will it be Clairwoods or Young Men's Club, who'll bring in the greatest number of members during this campaign? Mr. Kushlan and Mr. Surtz of Clairwoods have a box of cigars bet on the outcome. Michael Lah Jr., of the Eastern Stars has a Ford now, All the boys of the Eastern Stars, lodge No. 51 SDZ are re quested to attend a baseball practice at Novinc field tomorrow night (Friday) at 5:30 sharp. The team is rapidly finding its stride. We urge all those who have not yet received a try out to report tomorrow night and they will get their chance, so come! Michael Lah Jr., president. --o-- Have you talked to your friend about joining SDZ yet? Remember it's up to you to get one new member this year. The Central Committee offers features which this paper, no matter how good, could even hope to give—a medium for personal social contact between members of representative lodges. Under the able leadership of Frank M. Surtz, the committee hopes to bring together scattered members who otherwise would perhaps never meet. That, in itself, is reason enough for its existence. An evening spent in the gay company of people who speak your language, and with whom you have many things in common, is worth more to you than reams of printed words. Long after you have forgotten the cold recital of a news item, the memory of a pleasant evening will still be fresh. Frank and his co-workers are here to help you—give them a break. --o- GIVES SPEECH SURTZ ENTERTAINS MODERN CRUSADERS Frank Surtz, president of the Central Committee, entertained several members of the Modern Crusaders as an informal party in his home, last Thursday. The leader of the English-conducted lodges proved as entertaining a host as he is a conductor of meetings, and the guests report they had a most enjoyable evening. The delicious luncheon, served by Mrs. Surtz, likewise came in for a great deal of praise. --o- Crusader at Home ANOTHER VOTE James Perat, leading candidate for the presidency in the Essdeezee Election Campaign, is killing two birds with one ston^. James is passing out cigars these days and not only are they campaign smokes, but they likewise signify that the stork has paid a visit to his home and presented him with a nine-pound baby girl. Both mother and baby are doing well. When queried by an SDZ News reporter, Perat only smiled and said, "Well, that's just one more vote for me for president." St. Clair Ave., Saturday evening, at 8:30. Dancing, music, entertainment and refreshments will be the principal attractions as the'Young Men throw open the doors to all the young folks of the community, as the second step in their new activity program. Just recently the boys snapped out of their slump with a gala dance at the Slovenian National Home. And now, under the direction of their new entertainment committee, they plan keeping right on the road which leads to greater fame and popularity. Saturday's affair—a great time it will be, too—is but the forerunner of a series of similar parties, which will go a long way toward proving the club's right to the title of one of the most active of fraternal organizations in the city. The committee, made up of Ernest Zupančič, chairman; John Gornik, president of the club; Joseph Prosek, vice president; Edward Blatnik, secretary, and Anton Kushlan, treasurer, have made arrangements for the coming frolic with a lavish hand and all attending, can be assured of a most enjoyable evening. The price of admission is so small, and the time so big, that one can hardly afford to miss it. All SDZ members are particularly invited to attend. Bring your friends along and get acquainted with the members of the Slovenian Young-Men's Club! They claim it will go as fast as Miss Lebar's Packard. I guess that was settled on the trip to Barberton. What happened to our accordion player? Anton, Violet Trattar, a quiet but active member, and last year's recording secretary, is taking up a private secretary course at night school. You SDZ fellow members, better put in your "help wanted" ad. The speech given by Mr. F. M. Surtz at the last meeting of the Eastern Stars, has taken great effect on the members, which was shown by the increase in attendance at the Comets meeting. Members of the Modern Crusaders are asked to visit Joe Opalic, who has just returned home after a rather lengthy stay in the hospital, following an appendicitis operation. Joe likewise takes this opportunity of thanking all his friends who visited him during his confinement. Attend meetings regularly. Be an asset to your lodge not a liability. PLACE OF DANCE CHANGED A late announcement coming from the State of Comets indicates that the scene of their second anniversary dance has been changed to Spelko's Hall, St. Clair Ave. Other arrangements remain the same, however. Red's Rhythm Rioters will play the music for the dancing, and there will be plenty of refreshments and a prize waltz contest. Admission will be only 35 cents, and the date, of course, is May 14. Hold it open. --o- LIKE BASEBALL The turnou t for baseball practice last Thursday night, proved that the boys from the [Eastern Stars, No. 51 SDZ, are very much interested in athletics. They are strivir.g to win all the games of the season. -o- When sick, send notice to that effect to your lodge secretary immediately. Mary Milner of Modern Crusaders will take care of any patient, who is love sick. Just step right into Dr. Oman's office and find otit for yourself. Modern Crusaders, who made the trip to see the Magic City Juniors, are still raving about the good time they had. James Perat, president of Modern Crusaders and leading candidate for the Essdeezee presidency during this cam-campaign, says he has an SI)Z song which is sung to the tune of Eddie Cantor's "Potatoes are cheaper," which he will distribute to all English-conducted lodges. He plans having the members sing it before all meetings to put them in good humor for the business sessions. THANK COMETS We wish to thank the Comets for the hospitality they rendered us last Monday, also Brother Surtz, for the prizes he let us take away. Joseph A. Menart, Eastern Stars, No. 51 SDZ. Eastern Stars have organized a baseball team. The boys thought they deserved a little of the treasury money, after working so hard for several years. The Comets wish the baseball team the best of luck and success. Here's hoping they finish with honors! Do you know that no admission or physical examination charges are made by SDZ up to the age of 30 years? Bertha Laurich and Albina Gabrenja pass away their time at Richman's, while Frances Nemec spends her days at Mazda Lamps. THE PAST, PRESENT AND FUTURE OF AN SDZ MEMBER "By ANTONIA R. KURENT— and that, we believe, is some- reigned as a miniature queen, thing to be proud off \ wag ^ „white „ be. it is a well known fact that' "Bones" is very enthusiasticj'cause of hcr h*ht tresses-about the welfare of this or- She celebrated her 18th ionization. The Modern Crus- j birthday on Marth 10, and she aders should be commended for j is just a little bit melancholy electing an officer of this type, j because n0 one tried to sur-His personality is so perceiv-1 ing that he is noticed by all, as prkse 1' a born leader. In his bachelor- Like the rest of the mem-hood days, he was very active i bers in her family, she, too, has in sports, now that he has tak- been endowed with the "athletic vein," arid her basketball prowness has been heralded by the St. Ann, Silver Mask and Barth Gem teams. en the vows of matrimony, he finds little time for recreation, although he still takes to bowl-Jng occasionally. -o- Have you obtained your new lodge member yet? She likewise has the honor of being picked on the American Home Junior All-Interfrat short stop and second base for the Boulevard Ice Co., and it will not be her fault if the team does not win some sort of baseball trophy at the season's sundown. For two successive years she has been awarded a loving cup at the St. Clair Bathhouse for high jumping. Once in awhile she seriously wonders what has become of them. Though she has no interest in southern orange groves, her adage is, "an orange a day, keeps the doctor away." Perhaps, it is difficult to believe, but those chic, smart clothes that she wears, are made and designed entirely by her. She is a Darvas graduate, you see. She does not care for dancing or bridge, but she will take in a show if Lew Ayres or Barry Norton are on the screen. Once, when she was still in her childhood, and obedient, she did study piano lessons at the request of her parents. Her unsuspecting big brothers are coaching her in driving technique, and as soon as she learns the tricks, they will be!body Loves You," but she does sorry. No fair telling why. : not cafe who, and since she For obvious reasons, light j favors blue and green, she haired men do not meet with would not mind if the world She subscribes to McCall's, because of the exclusive fashion features, and some day, when she lays aside her sport togs, she will take her needle and thread in a more concentrated dose. As soon as she can, she is going to disappear and find herself in Toronto, where her big brother Frank is cutting up on the diamond. She will call her escapade a vacation. She likes to hear that "Some- her favor. A friendly greeting; however, may be expected by the Latin typed hombre even though he is nil on sports. were all sky and grass. Because she detests grounded balls, she will never succumb to golf, and she would get a thrill out of looking down on people, from an airplane, please. She agrees that cats are wonderful substitutes for mouse traps, but she does not believe that police dogs sub for policemen, just that way, and >she would not mind owning Rin Tin Tin's twin brother. Johnson and Davis of the Detroit Tigers are her two baseball idfeals and she seldom misses their maneuvers in Cleveland. The local sports, world knows the young lady by "Whitey," but in private life she is Miss Mary Doljack, the one of six Dol jacks of E. 45th St., and the popular little member of St. Ann's lodge and the Napredne Slovenke. Vincent Peskar Jr., at one time president of Comets, is happily married. LtXXXXIIXXXrXXYXXXXXZXXXXI SDZ CONTRIBUTORS In submitting contributions to the American Home Junior, please consider the following rules and regulations: 1. All contributions and material must be received by this office not later than 13 o'clock Tuesday, prior to the the date of intended publication. Any material received later, will not appear in that week's issue. 2. Please use one side of paper only. 3. All contributions must be signed by sender. Names will be withheld from publications, if so desired. 4. No contributions written written with pcncil will be accepted. All contributions must be written in ink or typewritten. If typewritten, double space. 5. Any manuscripts received, will not be returned, and will become the property of the American Home Junior. 6. Address all communications fc the American Heme Junior, SDZ Section, 6117 St. Clair Ave., Cleveland, Ohio. MUZI GRDINA IS Local Artists GUEST ARTISTES To Perform on Walter Logan's Program Over WTAM Tomorrow SINGS 'OPERA' NUMBERS Third Appearance for Popular Slovenian Soloist Over WTAM Mitzi Grdina, local Slovenian soprano, will appear as guest artist on the weekly radio program conducted by Maestro Walter Logan and broadcast over Station WTAM tomorrow night. As her part of the program, she will offer a number of operatic selections, accompanied by the WTAM, Symphony Orchestra under the personal direction of Walter Logan. . The coming broadcast marks the third time the Slovenian concert artist has sung before a WTAM microphone. Her first appearance there was made two years ago on the Saturday midnight ''Hello, America!" program of that station. More recently she arranged and appeared in the Slovenian REMEMBER Wednesday, May 11th Big Night in Euclid, O. broadcast of Walter Logan's series of nationality hours. It was the response of enthusiastic listeners to this program which prompted the station's musical director to schedule her as soloist on Friday night's broadcast. These WTAM appearances, however, do not mark the extent of Mitzi Grdi-na's radio experience, as she has appeared quite regularly on the Sunday afternoon Slovenian hours sponsored by the Slovenian merchants in 1929 and 1930 over Station WJAY. HONOR SON WITH BIRTHDAY PARTY CELEBRATE FIRST GUILD BIRTHDAY High Mass to Be Said In Honor of St. Christine Members The St. Christine's Guild of Euclid, O., will celebrate its first birthday with a fitting Mother's Day program Sunday. A high mass will be celebrated at 7 a. m., at which time the members, young matrons of the parish, will receive holy communion in a body. The altars will be specially adorned with pink and green floral decorations to 'correspond with the club colors. The evening celebration, which is to be held at St. Christine's School auditorium, will consist of a stage program and dancing. A comedy drama and a dancing act by the popular Podpadec Twini frill feature the entertainment. S. L. U.SOOALTONIGHT AT LOCAL BATHHOUSE Mr. John J. Grdina and Mitzi Grdina Featured in Out-of-Town Performance DANCING ALSO It looks as if the business procedure will be subordinated at the Slovenian Ladies' Union No. 50 meeting in the St. Clair Bathhouse clubrooms this evening. The entertainment committee has J. L. Sullivan's Minstrels A Group ol' 7!? Performers Appear In a Mr. and Mrs. Joseph Koporc entertained some 75 guests last Saturday at their home, 1022 E. 72d St., in honor of their son Eddie, who was celebrating his 25th birthday. His two sisters, Vic and Olga, popular duet, and his two brothers Rudy and Albert, assisted ably in making the guests feel at home. Joe Kalister and "Red' 'Brancelj tcok turns in rendering accordion solos for all the inclined dancers, which included almost all of those present. MINSTREL BENEFIT made arrangements for an enjoyable social, which will supplement the activity program. Each member is asked to come escorted with a gentleman friend. Accordion music will be supplied for the dancing and delectable refreshments will be served. Miss Frances Grdanc is the chairman of the committee, assisted by the Misses Mary Marsich, Josephine Spreitz, Josephine Ausec and Josephine Debevec. -o- Lovich, Stepan to Be Married at St. Mary's On Wednesday evening, May 11, J. L. Sullivan's Minstrels, with a cast of 72, will appear in a benefit program at the Shore High School auditorium, Euclid, O. The entire proceeds from the' show will be turned over to St. Christine's Church. The black-face artists have earned quite a reputation as entertainers and their performance before the footlights is bound to hand the audience many laughs. Music and dancing are likewise part of their repertoire. The curtain is scheduled to rise on their music and merriment at 8:15. Shore High School is located at the corner of E. 222d St. and Babbit Rd., just south of Lake Shore Blvd. Among the brides whose marriages will be solemnized at St. Mary's Church this week-end are Miss Olga Lovich, 4505 Garvin Rd., who will be wedded to Mr. Victor Stepan, 14906 Hale Ave., and Miss Stephania Svet, 16108 Parkgrove Ave., who will be married to Mr. Theodore Staidlč, 474 Arbor Rd. -0- LOCALS SPARKLE Six local kegling artists turned in fine performances last week in the annual city bowling tourney. All six will break into the prize money. Frankie Udovic hung up a 629 in the individual event. Joe Pozelnik and, "Pugs" Opalek cracked out a 1178 in the doubles. Pozelnik also blasted a 616 mark in the singles. Joe Kogoy and Julius Bokar shelled 1134 in the Class B doubles events. BILLY TOFANT LOOKING 'EM OVER ON LOCAL SANDLOT BASEBALL DIAMONDS This comin' Sunday is the big day,, Larry Bettencourt, fly chaser for the m'lads. That's when the apple whack- St. Louis Browns, was All-American ing and onion spearing begins in earnest. We'll be out there on the slab, dishin' 'em up as usual. All set? The two Zupančič boys, Ernie and Frank, each got a blow, but the Fisher Foods dropped a 4 to 3 decision to the Kuchta Drugs. Held to only three hits, the McWil-liams Surveyors, with Hogan, Marsh and Ed Zupančič in their lineup, suffered a 7 to 1 setback from the Cleveland Stars. Yelitz, Jenko, Stupica and Sopisak each got two hits as the Cook Coals and Red-Path Remedies struggled to a 9 to 9 tie. Ray Zorman and Francis Krainz led the Pennzoils to a 15 to 4 triumph over the Guardian Transports. Ray crashed out three singles and Krainz two. Errors were largely responsible for the 5 to 4 lacing the Brazis Bros, received from Billy Knafel's Rosenblums. Two Slovenians, Bedrrar and Gonsor-cik, were in the Rosie lineup. Miss Vera Milavec and Mrs. Dolores Zalar-Grdina to Be Assistants Two well-known local Slovenian art-sts will collaborate in presenting a stage show at the Slovenian Home, Girard, O., Saturday evening. The evening's entertainment will open with a program of magic given by Grdina the Wizard. The Slovenian magician will feature among" other presentations the famous Kellar's natural growth of flowers. Assisting him will be Dolores Zalar-Grdina. The second portion of the program will see Mitzi Grdina, concert artist, in a series of operatic and folk songs selections. The numbers will be done in costume. The soloist will be accompanied at the piano by Vera Milavec. Following the stage presentation, there will be dancing to the music of Perme and Lenarčič, popular musical duo. The Slovenian Home, sponsors of the affair, cordially invite all Slovenians of the vicinity to attend the performance. FIFTY COUPLES ATTEND PARTY Though turkey as a rule is a Thanksgiving and Christmas luxury, it was the main course at the surprise birthday party given in honor of Mark Sesek, 4456 W. 130th St., last Saturday night at his home. GALA PERFORMANCE For Benefit of St. Christine's Church Mot her9 s Day Once again the hands of time stop and point to Sunday, May 8, as the date set aside for the world to honor mothers, both living and dead. Memory lifts the dark curtain that conceals the past from the present, and shows us a drama of self-sacrifice and heroism that is content to be called with the simple appellation of Mother. Our race, in particular, ought to honor those hard working, sacrificing spirits who have foiled with might and main for the progress of their families. Faced with the additional hardships that befall every immigrant, they have left a stirring part of Slovenian history to future generations. Rapidly acclimatizing themselves to strange manners and customs, they labored" incessantly to better the conditions of family life, and to rear their children according to the traditions of their race. One by one their ranks are depleted and an aura of rest and peace lies on their worn features as they are laid in their final resting place. Those who remain still devote their energies to the family, and will continue to do so. All praise to our Slovenian mothers, let us show them the respect and honor they so richly deserve, not only on the one day set aside in their honor, but also the remaining three hundred and sixty-five days of thg year. May their memories always remain with us, and may their sacrifices and devotions not be made in vain. CHARLIE LAUSCHE SHINES IN CITY MEET IN FINALE Frank N»»s«k TO GIVE MYSTERY In Lecture At St. Vitus School Illustrates Col. Lindbergh's Achievements With Maps and Unusual Pictures NUPTIAL SHOWER IS BIG SUCCESS ASPIRES TO FLY Mrs. Sesek, the victim's wife, was the hostess for the pleasant natal celebration, which was attended by 50 couples. -0- MAY DANCE The Slovenian Ladies' Union No. 42, Maple Heights, O., is celebrating its second anniversary with a May dance at Hrovat's Hall, 5128 Stanley Ave., Saturday evening, May 7. Louis Lipnos and his orchestra will play the music for the dancing. The society invites all the young folks of Cleveland and vicinity to join the members in a very pleasant evening. -0- RENDER MUSICAL SHOW The Slovenian Ladies' Union No. 15 of St. Lawrence's Parish will celebrate Mother's Day with a musical program at the Slovenian National Home, E. 80th St., Sunday evening. The program will get under way at 7:30 o'clock. All are most cordially invited to attend the affair and are promised an enjoyable evening by the sponsors. -0- DANCER RETURNS Charlie Lausche, youthful Slovenian kegler, made an auspicious showing in the city bowling tournament to terminate the best year, that he has yet enjoyed on any hardwoods. Last Saturday he aided his five, the Green Cabs, in copping the city title as they crashed over 3013 pegs to earn the $50 first prize. He tallied a 619 total in this event. Monday he continued his heated pace as he clicked off a big 646 in the doubles and a mediocre 545 in the singles for an aggregate total of 1810, or an average of 205 for his nine games. Talk Is Closing Feature in Class Study of Mexico and Central America Frank Novsek, 18, a former pupil of St. Vitus' School, gave an interesting, highly educational lecture on Col. Charles A. Lindbergh and his air cruises to the seventh grade pupils of the school last week. During the course of his well delivered address, he informed his classroom audience of the various episodes in Lindbergh's life—his premiere, daredevil transoceanic flight, and his successive good-will cruises. Lindbergh was depicted as America's foremost idol because he knew how to absorb success and honor without changing the size of his hat. Novsek illustrated his talk with maps and a collection of unusual pictures which he had gathered in a period of six years on Lindbergh and his flights, and on areonautics in general. He has hopes of becoming an air pilot some day and one of his hobbies is the compilation of a diary and rotogravure book on all memorable sky adventures. The talk served as a closing feature in the study of Mexico and Central America, the meccas of Lindbergh's good-will tours, and the pupils both enjoyed and profited by it. PITCHER TURNS TO PRIZE RING Vliss Frances Kasunic Honored by Friend With Party Last Night A surprise nuptial shower was given n honor of Miss Frances Kasunic, a popular young lady of St. Vitus' Parish, at Knaus' Hall last night. The prospective bridesmaids were the hostesses for the affair, which was attended by a multitude of guests. Miss Kasunic is to be married at St. Vitus' Church on Saturday, May 28, to Mr. Joseph Nemanich. The bride-elect was one of the winners in the popularity contest sponsored at the Merchants' Exhibition three years ago. -0- Place: Shore iligh School's Wonderful Auditorium His doubles teammate was Steve Gresch, captain of the Taximen, who pummeled a 628 series to give them a 1274 grand total. Incidentally, Gresch captured the singles event by virtue of a 676 mark. By winning the city bowling crown last fall, Charlie earned a place among the "kegling immortals" of the city of Cleveland. A surprise party was held by the Wolves baseball team in honor of their star pitcher, Rodina, last week. The slab artist has decided to toss the old glove and ball in the corner anp don »a pair of boxing gloves. The Wolves will no doubt miss their star hurler, while the squared circle w'U be treated to another "sledgehammer mauler." -0- INTERLODGE MEETING There will be an Interlodge baseball meeting this coming Monday night at the St. Clair Bathhouse at 8 o'clock. All teams considering entering the loop should enter then, as it is the final date for entries. The deadline for turning in team rosters is May 15. --0- Walter Taylor, diminutive promoter, has scheduled a novel event for local boxing fans when he will sent 50 aspiring pugilists into the West Side arena tomorrow night. Joey Boldin, local Slovenian bantam will occupy a feature spot on the card. Dottie: Grandma, I never thought you lived in a bungalow. Grandma: But I do. Why do you mention it? Dottie: Well, Daddy said your upper story needed renovating. center in 1927. During the winter he played with the American Legion pro team of San Francisco, Cal. The Yankees, managed by Charley Saxe, turned in a well played 3 to 1 victory over the Barry Sports. Johnny Spech is contemplating backing another Class C outfit. It will be comprised mostly of last year's Mlinars and will be managed by Jim Kelly. A neighborhood Class B team is being organized by Jimmy Brooks, Joe Parrish and Lefty Zak. Frank Mervar will back the outfit. Doik Novario's Quaker Sugars hie over to Painesville, O., Sunday to play an exhibition tilt. Miss Emily "Dodo" Fabian, local dancer, who has been enjoying a short vacation this week with her parents, Mr. and Mrs. Joseph Fabian, Glass Ave., is appearing at the Loew State Theater starting tomorrow with the Chester Hale Girls in the "Cuban Holiday." Following her Cleveland engagement, Miss Fabian will accompany the dance group to Rochester, N. Y. Joey Speigal's bout with Joe Glick of New York, originally scheduled for last night, has been shelved until tomorrow night. The site of the fiasco will be the Motor Square Garden. Joey is after a bout with Eddie Bo-jack, Slovenian welter flash. That'll be a humdinger should it be grabbed off by some local promoter. Doik Novario's Quaker Sugars journeyed to Alliance, O., to hand the Sun-1 set Parks a 10 to 3 trouncing. Rudy 1 A1 "Lefty" Mlinar is working out with Kalister got two hits out of three trips the Cleveland Indians daily, to the plate. A1 "Lefty" Mlinar allowed Permanent Waving Hair Setting — Marcelling First class work at reasonable prices. Amelia (Moly) Kovach 1107 Addison Rd. Corner E. 222d St. Babbit Rd. and Lake Shore Blvd. SIMMS TO FIGHT One of three prominent heavies will probably perform at the Equestrium against our own biffer, Eddie Simms, on Friday, May 13. The trio, from which the selection of opponents is to be made, have seen action with some of the best heavy leather heavers in the country. They are Jack Renault, George Panko and Emmett Rocco. Eddie's manager, Tom Stanley, has been dickering for a go with any one of the above mentioned fighters for some time now and the chances are that he will land one of them for next week. Eddie's last appearance was at the Equestrium when he slapped a sleep er on Gene Stanton, reformed pen pushing bank clerk, in the five heat. --0- Next Tuesday, George Godfrey, reformed pugilist, will make his initial debut in wrestling circles at the Eques „, , „,„ , „„„„ . . trium against John Pesek, Slovenian- Tel. HEnderson 4181 (x) speaking grunt artist. The Jxigosla*0 *Ri*)ierci The eastern coast of the Adriatic hasalso are found. The climate is really but three hits in the six innings that he worked and breezed eight. It is rumored that Max Rosenblum is not entering his team in Class A, but will drop down a class into B. been inhabited by the Jugoslavs for 1,300 years. From the beginning of European history this territory has been the junction or operation base of most of the political and economical influences of the Mediterranean basin. During the last 10 or 20 years it has become one of the most interesting and popular tourist resorts in the world. Enchanting Scenery Plentiful The cities aiong the coast of Jugoslavia are among the most interesting and the most fascinating known to man. The charm of antique architecture, together with the ideal and rustic beauties of the scenery, place them among the rarest known. The coast line, which measures almost 200 miles as the crow flies, is geographically about 500 miles long. Here nature is really at her best; fields pf semi-tropical flowers, the most exquisite mountain scenery, and a richness of color strike the eye on all sides. During winter streams and rivers or rivulets appear suddenly, only to disappear as suddenly, leaving an air of mystery behind them. Exotic bluish grottoes, which recall the Gapri Islands, and waterfalls and torrents sculptor. perfect and there is much brilliant and beautiful sunshine. Many fine winter health resorts are to be found there, such as Dubrovnik and Hercegnovi. Important historical events can be dated back to the Roman occupation, and earlier. The ancient Greeks laid the first commercial basis, after them came the Illyrians and an influx of different peoples. After the Byzantine period there was a series of conquests, Arabian, Saracen, Franks, Tartars. Turks, etc., each of which left its mark of heavy fighting. Napoleon gave it into the hands of Austria. This rule lasted until after the war, when it gained its complete liberation. Historical Icons Preserved Dalmatia has many important monuments, notably a huge Diocletian Palace in Split, a littoral town which was the capital of the ancient Roman province of Dalmatia. Numerous Middle Age and latter date monuments and churches are also to^be found, with important Slavic national characteristics. These have been enriched by new works by Mestrovic, the great Jugoslav Many old traditions and customs have been preserved, including extraordinary old games, dances and amusements, many of which play an impor tant part, or rather have an important connection with the several religious ceremonies and feasts throughout the year. All classes of the population join in these events. All the large towns offer good hotel accommodations to the visitor. The government is co-operat ing with the various traveling societies to improve everything relating to the comfort of tourists. The innumerable beauties of the region are increased by the splendor of the neighboring countries. Imme diately after the chain of the coast be gins a different world, the countries of Hercegovina and Bosnia, which still give an expression of the life of the Middle Ages created here during the dominion of Islam. A few miles fur ther on there lies the Oriental zc.ne, where the Middle Age characteristics and impressions are still more pro nounced. Not far from the Gulf of Kotor is the country of Montenegro which is likewise rich in legends and folk songs. FARCE ON MAY 15 Young Ladies' Sodality Join with Junior Holy Name Boys in Play REV. MATUN DIRECTOR PROGRESSIVES HOLD TWO-DAY CELEBRATION The active Progressives of Euclid, O., are just completing arrangements for a monster two-day celebration to be staged at the Slovenian Home, Recher Ave. The party will get under way in the afternoon of Sunday, May 29, and will carry through to late the night of Monday, May 30, Decoration Day. Tentative plans call for a big vaudeville revue as'one of the principal items on the program. The stage presentation will feature Chuck Seamon, chief staff announcer of Station WJAY, and a comedy play, entitled "Two Dollars, Please." The committee in charge of the affair is expecting a large turnout for the celebration and is making necessary preparations for handling the crowd. -0- Rev. Vitus Hribar Weds Tawelezyk and Kolenc Three Musketeers' Orchestra Furnish Music for Show and Social Someone once said that women were only a woe to men. Yes, they are when they are detectives, disguised as brides. Such is the case in the mystery comedy, "The Bride," which is being produced Sunday, May 15, by the Young Ladies' Sodality and the Junior Holy Namp boys of St. Mary's Church. The heroine in the play is a young lady detective, who.disgujses herself a$ a bridesmaid and invades the jsancjtum of two .bachelors' homes, with the hopes of finding a crook hidden there somewhere. She finds the crook, but she also finds love. . . A great deal of comedy, clever acting, and a very interesting plot make the production well worth seeing. Misses Albina Rosel and Albina Vidmar are taking the roles of the aunt and bride, respectively. Messrs. Frank Drassler, Frank Ferlin, Joseph Feege, Henry Verhotz, John Tercek and Frank Salmik will be featured in the male cast. The play is under the direction of the Rev. Joseph Matun, assistant pastor. The Three Musketeers will entertain between the acts and also at the dance social which will follow "The Bride." Announcement is made of the marriage of Miss Martha Tawelezyk, formerly of Dubuyue, N. Y., who became the bride of Mr. Frank Kolenc, 1137 E. 167th St., last Saturday. The Rev. Vitus Hribar, pastor of St. Mary's Church, read the nuptial mass and bestowed the blessing. -o- HONOR VISITOR Miss Ann Guthrie, secretary of the Y. W. C. A. in South America, was honored at a luncheon given at the local club. Her subject for the afternoon was on the customs and ways of living in South America. Miss Victoria Kmet, representing the Jugoslav (Slovene) Club, was the guest of Mrs. Steward, committeewoman of the Y. W. C. A. of Cleveland. Curtain Rises at 8:15 P. M. Sharp General Admission Only 50c SODALITY WILL HONOR MOTHERS The Young Ladies' Sodality of St. Mary's Parish will hold a Mother's Day celebration next Sunday, with a noted clergyman addressing the mothers and their daughters at a special church service at 7:30 p. m. Refreshments'and entertainment will follow in the church basement. The sodality cordially invites all girls of the parish to bring their mothers with them and assist in properly celebrating Mother's Day. Sokol Coach to Be Wed at St. Vitus' Saturday The Rev. B. J. Ponikvar will perform the nuptial ceremonies for Miss Chrjstine Zupančič, daughter' rff Mrs. Rose Zupančič, Jugoslavia, and Victor Zaletel, son of Mr. and Mrs. John Zaletel, 6402 Orton Ct., Saturday morning at St. Vitus' Church. The groom-to-be is one of the outstanding sport figures of the community, having piloted the Sokol girls basketball team to three championships in a row in the Interfrat League, besides being quite a court artist in his own right. The couple will be attended by Vincent and Josephine Zupančič, brother and sister of the bride-elect. An informal reception for relatives and intimate friends of the bridal pair will be held at the home of the groom in the evening. WELL-PLANNED AFFAIR The Sorsic Club of Beachland presented a recital and singing program last Tuesday, which met with the hearty approval of all those attending the affair. The Fidelity girls of Euclid, O., served the refreshments, which were prepared by Miss Lillian Neurohr. Mrs. Hilgenac had complete charge of the well-planned program. Pgad: I never knew the meaning of bliss until I married. Pfogie: Oh, I'm so glad you are happy. Pgad: Who said so? Before I was well off and I didn't know it. The Shew is a Knockout—You'll be Sorry if You Miss it, no Matter Where You Live! EDDIE BOJACK PLEASES CROWD WITH A DECISIVE VICTORY OVER JOE SCHLUND Last Friday night Eddie Bojack, fast stepping Slovenian welterweight, turned in another of his crowd-pleasing performances by handing Joe Schlund, West Side blond, a thorough shellacking over eight rounds. Their clasti was one of five on Walter Taylor's weekly card at the Equestrium. By lacing Schlund, Eddie conclusively proved that he is ready for a shot at some trial horse or first-rater. Only the intestinal fortitude or "guts" in play jargon that Schlund possesses prevented him from being kayoed. Eddie's dynamic right-hand smashes to Joe's whiskers had the latter wobbling and reeling all over the ring. Both boys bled profusely from the nose and mouth. Their toe-to-toe slugging kept the customers in constant hysterics, clamoring for a kayo. Five or six times Eddie tried to oblige the patrons' demands, but always Schlund managed to elude his rushes. Eddie drew a large hand of applause from the crowd when, after knocking the blond belter clean through the ropes he assisted him in returning to the ring. Bojack easily copped six ot the eight heats, one being even and one going to Schlund. As a result" of his impressive win over Schlund, Bojack is receiving numerous out-of-town offers to display his wares. He was scheduled to perform last night at the Armory, but an injured nose prevented him from doing so. MOTHER'S DAY MAY 8TH Make your dear Mother happy with beautiful box of fresh chocolate Candy, which you can set at the confectionery store of 1 MARY KUSHLAN 6415 St Clair Avenue (Slov. Nafl Home) i 'i i THE SLOVENIAN BARBERSHOP OF GOOD SERVICE F. A. CREDENCE 6124 ST. CLAIR AVE. RADIO AND WASHING MACHINE SERVICE AH Makes. Work Guaranteed. CALL "LINDY" LOKAR, KENMORE 1282 MANDEL HARDWARE CO. 15704 Waterloo Road