ms/y. Naslo v—A del resi nova doba 6233 St. Clair Avenue Cleveland, Ohio (Tel. HEnderson 38£9) (NEW URADNO GLASILO JUGOSLOVANSKE KATOLIŠKE JEDNOTE ERA) OFFICIAL O KG AN OF THE SOUTH SLAVONIC CATHOLIC UNION Naša J. S. K. Jednota je gamo bratska podporna organizacija brez vsakih drn-glh primesi, in kot taka uspeva. Ohranimo Jo tako) M Second Clasa Matter April 15th, 1926, at The Post Office at Cleveland, Ohio Under the Act of March 3rd, 1870. ŠT. 8. Accepted for Mailing at Special Rate of Postage, Provided for In Section 1103, Act of October Srd, U17, Author!*«*'; March 16th, IMS CLEVELAND, OHIO, WEDNESDAY, FEBRUARY 21 — SREDA, 21. FEBRUARJA, 1940 VOL. XVI. — LETNIK XVI. ,! DRUŠTVENE IN DRUGE SLOVENSKE VESTI ■ Iz glavnega urada je bilo j uredništvu sporočeno, da se .je ‘jkot prva kandidatinja za čast-j no delegatstvo na 16. redni konvenciji JSKJ prijavila Miss Mary Kos, članica društva št. 140 JSKJ v Morleyu, Colo., hčerka sobrata Josepha Kosa, ; tajnika omenjenega društva. . j Novi imenik uradnikov krajevnih društev JSKJ je priobčen v današnji izdaji Nove Dobe. Priporočljivo je, da člani to številko spravijo, ker imenik se priobči le štirikrat na leto. Slovenska podporna društva v Enumclawu, Wash., med katerimi je tudi društvo št. 162 JSKJ, priredijo skupno veselico v nedeljo 17. marca. Veselica se bo vršila v dvorani “Krain” in | se bo pričela ob 8. uri zvečer. * Federacija društev JSKJ v ; državi Colorado bo zborovala v nedeljo 31. marca v Kapušinovi dvorani v Walsenburgu, Colo. Na večer prej se bo v tamkajšnji dvorani “Pavillion” vršila veselica v korist blagajni federacije. . * j Prihodnje zborovanje federacije društev JSKJ v državi Ohio ! se bo vršilo v nedeljo 7. aprila v S. N. Domu v Clevelandu, Ohio. Istega dne jjo v mestu La Sštle, 111., zborovala federacija društev JSKJ za Illinois in Wisconsin. * V uredništvu NoVe Dobe se je j pretekli teden v spremstvu svojega soproga in brata oglasila j Mrs. Angela Grahek iz Elya, i Minn. Sosestra Grahek je hčerka našega glavnega blagajnika | Louisa Champe. * V Clevelandu, O., je umrla | Rose Zupančič, stara 63 let: ! članica društva št. 37 JSKJ, ter | KSKJ, SNPJ in SDZ. Rojena je i bila v Šebreljah pri Tolminu iz rodbine črnologar ter je biva-j la v Ameriki 35 let. Zapušča so-; proga, dva sina in hčer. i V Aurori, 111., je umrla Rosa-lina Jeraj, stara 51 let, članica j društva št. 81 JSKJ. Rojena je ! bila pri Šmarjeti na Dolenjskem i in je prišla v Ameriko, ko ji je j bilo 5 let. Zapušča sedem odras-i lih otrok. VRTNA DELA SEZONE V zmerno gorkih krajih te dežele je v februarju najprimernejši čas za obrezovanje vinske trte. Ako se trta obrezuje pozneje, k.o se začne sok v rastlinah že gibati, se nastale rane močno solzijo, kar rastline slabi. Kdor goji trto zaradi grozdja, mora jo znati pravilno obrezovati. Kdor tega ni vajen, naj vpraša za nasvet rojaka, ki je v tem oziru ekspert. Med Slovenci jih je mnogo. Kjer se goji vinska trta na vrtu zaradi sence na verandah ali vrtnih uticah, obrezovanje ni tako važno. Glavno je, da se/nladike razpeljejo tako, da bodo poganjki dajali dovolj sence. Seveda je treba mladike kolikor toliko prirezati in pregoste iztrebiti. Februar je tudi primeren mesec za obrezovanje in čiščenje sadnega in drugega drevja. To delo naj se vrši v sončnem ali vsaj v suhem vremenu. Zdaj je tudi pravi čas, da se sadjarji založijo s cepiči, to je z drevesnimi mladikami, katere bodo rabili za cepljenje ali požlahrio-(Dalje na 4. strani) ! STOPETDESETLETNICA Vrhovno sodišče Zedinjenih držav je dne 1. februarja letos obhajalo svojo stopetdesetletni-' co. Dne 1. februarja 1790 so se | v poslopju Royal Exchange v ; New Yorku prvič sestali trije ! sodniki prvega vrhovnega sodišča te republike, namreč John i Jay iz New Yorka, William ; Cushing iz Massachusettsa in James Wilson iz Pennsylvanije; dan pozneje je prišel še John | Blair iz Virginije. Ta Četvorica ! je tvorila kvorum. Dva nadalj-jna sodnika, namreč Robert Han-j son Harrison iz Marylanda in John Rutledge iz South Caro-i line se tega zasedanja nista udeležila. Takrat je vrhovno sodišče štelo samo 6 članov. Upostavitev vrhovnega sodišča je bila določena v ustavi republike in organizirano je bilo leta 1789. Kakor že omenjeno, so se sodniki vrhovnega sodišča sešli k prvemu zasedanju 1. februarja 1790. Prvi dve leti ai imelo to sodišče nobene sporne zadeve na programu in sodniki so večinoma vršili posle raznih okrožnih sodišč. Načelnik ali predsednik vrhovnega sodišča John Marshall je bil leta 1803 prvi, ki je vrhovnemu sodišču prilastil oblast razsojanja, če so sklepi zveznega kongresa ustavni ali ne. Sprva je bilo proti temu nekaj ugovorov, pozneje pa je ta pravica vrhovnega sodišča postala trajna in je bila splošno upoštevana. Ta pravira, namreč pravica določanja, če so v kongresu sprejete in od predsednika podpisane postave v soglasju z ustavo ali ne, predstavlja še danes največjo moč vrhovnega sodišča. Seveda odloča vrhovno sodišče tudi v drugih spornih zadevah in odlok tega sodišča je končnoveljaven. Višje inštan-;e za pritožbe ni. Sodnike vrhovnega sodišča imenuje predsednik Zedinjenih držav, toda imenovanje mora odobriti zvezni senat. Senatna zbornica navadno predsednikovo imenovanje potrdi, toda ne vselej. Ako senat imenovanje odkloni, imenuje predsednik drugo osebo za sodnika. Urad vrhovnega sodnika je dosmrten, razen če prej prostovoljno re-signira ali stopi v pokoj. Število sodnikov vrhovnega sodišča ima pravico določiti kongres, zato isto ni bilo v vseh časih enako. Najprej je bilo šest članov vrhovnega sodišča; leta 1801 je bilo to žtevilo znižano na pet; leta 1807 je bilo zvišano na sedem; leta 1837 je bilo nadalje zvišano na devet in leta 1863 celo na deset; leta 1866 je bilo znižano na sedem in leta 1869 spet zvišano na devet. Od takrat je ostalo pri fem številu vse do danes. iieta 1935 je predsednik Roosevelt nujno priporočal kongresu, da zviša število sodnikov vrhovnega sodišča na 15. Za to je imel dober vzrok. V prvih dveh letih Rooseveltove administracije je kongres sprejel mnogo zakonov, ki so bili namenjeni, da dvignejo deželo iz silne depresije, v kateri jo je bila pustila prejšnja administracija. Mnogi teh zakonov pa so se zdeli večini članov vrhovnega sodišča tako 'radikalni, da so bili proglašeni za neustavne. Večkrat so bili taki zakoni proglašeni za neustavne z enim glasom večine. V vrhovnem sodišču so imeli večino konservativci, ki niso mogli ali hoteli razumeti zahtev novih časov in temeljito izpremenjenih razmer. Vsi (Dalje na 4. strani) ODMEVI IZ RODNIH KRAJEV DVOJNI JUBILEJ ! Devetdesetletnico svojega j rojstva in šestdesetletnico svo-jjega zakona je dne 3. januarja obhajal Fran Blažon, višji železniški revident v pokoju. Jubilant je bil rojen leta 1850 v Planini pri Rakeku iz narodno | zavedne rodbine Blažonov in je tpo gimnazijskih študijah stopil jv železniško službo. Služboval je v Logatcu, v Nabrežini in končno v Gorici. Svoj pokoj preživlja v Ljubljani. Bil je vedno odločen narodnjak, kljub temu, da to v avstrijski železniški službi ni bilo vselej lahko, j Njegova soproga Josipina, po rodu Kastelčeva, je bila rojena v Ljubljani. SMRT PISATELJICE j V Ljubljani je po daljšem bo-jlehanju v starosti 73 let umrla i gospa Marica Bartolova, po ro-jdu Nadliškova iz Trsta. Po poklicu je bila učiteljica in je službovala najprej na Proseku, ‘nato pa v Trstu pri Sv. Ivanu. Pokojnica je sodelo\rala pri tr-jžaški “Edinosti,” dopisovala j “Slovenskemu narodu” ter objavljala svoje pripovedne spise v “Ljubljanskem zvonu,” “žen-| skem svetu,” “Slovenki,” “Zvon-jčku” in drugod. Nekaj let je sa-ma urejevala prvi slovenski ženski list “Slovenko,” ! VSAK PO SVOJE i . _______ Razvajeni smo in včasih še ne-| koliko nataknjeni, pa tu in tam kar preko mere robantimo Čez | zimske nevšečnosti. Pri tem pa ■pozabljamo, da ima tudi Evro-ipa letos izredno hudo zimo, menda najhujšo v sto letih. Poleg tega ima še najbolj čudno vojno v svoji zgodovini. Zimo bo ob svojem času pregnala pomlad, o vojni pa pravijo, da se j bo na spomlad šele prav za prav začela. Srečni smo v tej deželi, kjer pričakujemo pomlad s cvetjem, ne s kanoni. * V New Yorku je bilo pred dnevi prodano krzno ene same platinasto sive norveške lisice za 11 tisoč dolarjev. Dame, ki se bo zavijala v to kožuhovino, gotovo ne bo zeblo. Canterburški nadškof, primat vse Anglije, baje namerava poslati med angleške vojake na francoski fronti zanesljive ženske kot pridigarice. Anglija je čudovita dežela, če ima res zanesljive ženske. Seveda, njihovih fotografij nismo videli. * Vse male evropske države bi rade ostale nevtralne; če se jim bo to posrečilo, je pa drugo vprašanje. Vrtinci vojnega hudournika utegnejo pogoltniti drugo za drugo. Federalni zakladniški department naznanja^ dajebil v letu v tej deželi F. A. Coinuway, predsednik neke družbe, ki se bavi z izdelovanjem mila. To kaže, da se snažnost izplača, in kdor se zaničljivo izraža o žajfi, ne ve, kaj govori. « * Zdi se ,da se je vojna na Finskem prav za prav šele pričela. Vse do zadnjih časov so jo večinoma vodili le reporterji. * Filial Foppiano v Memphisu, Tenn., je čital, da zaradi vojnih razmer vlada veliko pomanjkanje kave v Italiji. Kot dober sin, je torej poslal svojemu očetu v Italijo 10 funtov kave. Za kavo je plačal $2.45, poštnine pa $2.31. Oče je pošiljko v redu prejel, nakar je pismeno naprosil sina, naj mu kave nikar več ne pošilja. Mož, je namreč moral plačati $12.50 carine od pošiljke. * Geologisti trdijo, da so na ameriškem kontinentu živeli ljudje že pred 25,000 leti. Kako so živeli, kajpak ne vemo, toda skoro gotovo so tudi že takrat imeli kakšno depresijo in najbrž so se starejši ljudje že takrat zgražali nad pokvarjenostjo mladine. s* V San Rafaelu, Cal., je porota spoznala za nekrivega 84-let-nega B. W. Hainesa, ki je bil obdolžen, da je ukradel ljubezen 53-letns Lilliane Willey, katere mož je 37 let star. Porotnikom menda iii bilo treba dosti razmišljati in debatirati. * V Coloradu je neki T. J. Wilson, ki je bil zaposlen pri WPA, zaslužil $61.10 na mesec, in je s tem vzdrževal kar dve ženi. Sebe in dve ženi preživljati s tako plačo je vsekakor umetnost. Pa pravijo nekateri črnogledi, da se Američani ne razumejo na umetnost! Prijatelj Cahej, ki je, sloneč na bari, skozi okno opazoval, kako skrbni hišni gospodarji (Dalje na 4. stran?) V zadnjih treh mesecih preteklega leta j p bilo izvožene iz Jugoslavije v inozemstvo velike količine pšenice. Največ pšenice je šlo v Nemčijo, namreč 16,-500 vagonov. Druga najboljša odjemalka jugoslovanske pšenice je bila Italija, kamor je bilo izvožene 5,000 vagonov: j DRUŽINSKA TRAGEDIJA Policijski pisar Milan Tadič jv Kruševcu je na pravoslavno novo leto privedel pred preiskovalnega sodnika Kostiča svoje-|ga 16-letnega sina Miloša, dijaška 6. razreda gimnazije v ču-! priji ,ter skoro jokaje povedal, j da je njegov sin ustrelil delavka Borisava Jovanoviča, katerega so nekaj dni prej našli mrt-Ivega na letališču blizu vasi Mu-drakovca. Tadiču je bilo poverjena raziskava z a g onetnega umora in sin se mu je sam izpovedal. Jovanoviča je ustrelil v nekem čudnem duševnem razpoloženju brez pravega vzroka. PRAVIČEN MOŽ V Valjevu živi čudak, Dobro-sav Pantič po imenu, ki je zavrgel svoje ime samo zato, ker ga nosijo tudi mnogi nepošteni ljudje, in se je dal prepisati v Gurmana. Gurman je tako strog proti samemu sebi, da si je zadnjič odmeril pet dni hišnega aresta, ker ga je v neki svoji zadevi polomil. Pri sodišču mu teče pravda, v kateri zahteva 200,000 din odškodnine, če pravdo dobi, se je zavezal, da bo polovico zneska razdelil med siromake. ŽIVA BAKLJA Posestnikova hčerka Marija Prašnikarjeva iz Učaka pri Moravčah se je nedavno odpravila k rani maši v župno cerkev in si je skozi temo svetila s trskami. Pri tem je ogenj zajel obleko in mladenka je bila v hipu vsa v plamenih. Prihiteli ljudje so ogenj pogasili, nakar je bila nesrečnica močno opečena odpeljana v ljubljansko bolnišnico. (Dalje na 4 stT.) PRORLEMI PRISELJENCA Vprašanje: Imam prijatelja, ki je prišel iz pokrajine v starem kraju, katera je že tri- j krat po svetovni vojni spreme- j nila svoje podaništvo. Sedaj je! zopet pod okupacijo tuje vojske.! Ker mora zaprositi za drugi i papir, ne ve, kako bi moral odgovoriti na vprašanje glede sedanjega podaništva. Odgovor: Lani je kongres spremenil določbo zakona, po kateri se je moral prosilec za državljanstvo odpovedati oni i deželi, h kateri spada. Kakor je sedaj zakon, se prosilcu nij treba izrecno odpovedati poda-ništvu napram posebej navedeni deželi. Kar se zahteva, je to, da se odpove zvestobi napram vsem inozemskim deželam sploh. Vprašanje: Prišel sem v Zdru- i žene države pred 6 leti in živel sem večinoma v New Yorku. Meseca januarja 1940 pa sem 1 bil premeščen za delo v Chicago. Svoj prvi. papir sem dobil j pred štirimi leti. Morem-li sedaj zaprositi za drugi papir? Odgovor: Inozemec, ki prosi! za naturalizacijo, mora izpolniti j sledeče zahtevke glede bivanja: j Mora neprenehoma stanovati pet let v Združenih državah; j zadnjih šest mesecev pa mora stanovati v onem countyu, kjer | vloži prošnjo. Zato morete vlo- j žiti prošnjo za naturalizacijo še- j le po šestih mesecih bivanja v Chicagu. Seveda potrebujete dvole za Chicago in dvoje za New York. Ona dva v Chicagu bosta z vami šla na natu-ralizacijsko sodišče. Za ona v New Yorku, dajte imena in adrese naturalizaeijskemu ura- j du. j V prašanje: Obvdovela sestra! v starem kraju mi je ravnokar | umrla. Zapustila je hčer, 15 let | staro. Moja žena in jaz bi jo | rada adoptirala. Midva sva oba | ameriška državljana. Ali bi ta moja nečakinja postala vsled j adopcije ameriška državljanka, tako bi mogla priti sem izven | kvote ? Odgovor’: Odgovor je: ne. Adopcija sploh ne spreminja državljanstva. Tujerodno dete i dobiva ameriško dr žavljanstvo i samo po lastnem očetu oziroma ! materi. Niti ne bi adopcija ime- -la nikakega vpliva, kar sc tiče i kvote. Ona bo mogla priti sem le kot kvotna priseljenka brez i vsake prednosti. Ako kvota do- j tične dežele ni izpolnjena, bo! adopcija seveda imela znaten i pomen, posebno ako morete do-j kazati, da ste gmotno v stanu! vzdrževati jo. Vprašanje: Rada bi vedela, dali sem ameriška državljanka, j Prišla sem v Združene državo j 1. 1919 in poročila sem se letaj 1921. Moj mož- je postal ameri j ški državljan 1. 1926. Odgovor: Res je, da. pred j dnem 22. septembra 1922 je j inozemka postala avtomatično ameriška državljanka, ako se je poročila z ameriškim državljanom. Ko ste se pa vi poročili, vaš mož ni bil ameriški državljan. Ko je postal, je bil že v veljavi novi zakon in poroka ni imela več nikakega vpliva. Vi ste še vedno inozemka. Lahko pa takoj vložite prošnjo za dru- j gi papir (ni vam treba prvega) j in morate dokazati le tr iletno j bivanje v tej deželi. Vprašanje: Prišel sem kot begunec v to deželo 1. 1936 na podlagi afidavitov bogatega strica. Sedaj sem že mnogo mesecev brez dela in moj stric mi noče pomagati. Ali se ga more (Dalje na 4. strani) MANEVRI AMERIŠKE ! MORNARICE Na eni nedavnih običajnih! konferenc predsednika Roosevelta s časnikarji je predsednik | nekako mimogrede omenil, da j bo atlantski skvadron ameriške i vqjne mornarice odplul k zimskim manevrom v Karibejsko morje. V zvezi s tem je pred-1 sednik celo imenoval nizozemsko Zapadno Indijo ter otoke j Curacao, Saba in St. Eustatius. To otočje spada Nizozemski ter, je v primerni bližini važnega j Panamskega prekopa. Predsed- i nikovo poročilo so novinarji vzeli na znanje, ne da bi istemu pripisovali kako posebno i važnost. Del ameriškega vojne-1 ga brodovja bo pač imel zimske vaje v gorkih vodah Kari-bejskega morja. Po mnenju časnikarja Jaya; Franklina pa 22 ameriških boj- j nih ladij ne bo šlo samo na uro | gledat v Karibejsko morje. Zna-; čilno je že dejstvo, da ni bil j določen nikak gotov datum, kdaj odplujejo ameriške bojne j ladje v južne vode, ampak je1 bilo rečeno, da odplujejo v pri- j bližno enem mesecu. Navadni! manevri so natančno do dneva: in ure določeni kdaj se pričnejo. Ti manevri pa ne bodo na-; vadni, ampak bodo predstavljali le nekako pripravljenost in stražo. Zadeva je v zvezi z vojno v Evropi, Državni department a-mcriftlu! vlade inm gotove informacije, iz katerih je možno sklepati, da bodo Nemci spo- i mladi začeli z veliko ofenzivo na zapadni fronti. Ker nimajo | upanja, da bi prebili slovečo Maginotovo linijo, bodo skušali nastopiti proti Franciji in An- j gliji preko Nizozemske in Bel- j gije. Nizozemska se bo sicer j branila, toda neprimerno moč-1 nejši Nemčiji bo težko kos.' Možnost torej obstoja, da Nemci začasno okupirajo Nizozemsko in ji postavijo svojo lastno j vlado. Ako to dosežejo, se bodo Nemci smatrali tudi za go-; spodarje raznih nizozemskih po-: sestev, med katera spada tudi i nizozemsko otočje v Zapadni Indiji. To bi postavilo nemške j postojanke v ameriške vode, v i nevarno bližino Panamskega. prekopa. Zedinjene države seve- i da kaj takega ne bi mogle mirno gledati. x Po znani Monroevi doktrini Zedinjene države priznavajo posestva nekaterih evropskih držav na ameriškem kontinentu oziroma na otokih, ki spadajo k temu kontinentu, toda ne dovoljujejo, da bi dotična posestva prešla v last drugih evropskih držav. Načrt vlade Zedinjenih držav le torej paziti na razvoj dogodkov v Evropi in se pripraviti za obrambo Monroeve doktrine, za .primer, da bi bilo to potrebno. Ako bi se zgodilo, da Nem- j čija z naglo ofenzivo podjarm I Nizozemsko, bodo ameriške boj- ; ne ladje v Karibeiskem morju : pripravljene, da prevzamejo v j začasno upravo tamkajšnja ni- j zozemska posestva. Nemških nacijev vlada Zedinjenih držav j ne r^ara tako rekoč pred svo-j jim nosom in v bližini izredno: važnega Panamskega prekopa,! ne mara pa tudi, da bi nizozem- j sko posest vzela v upravo Anglija s'Ji Francija. Okupacija nizozemskih posestev v Karihejskem morju po vladi Zedinjenih držav bi bila samo začasna. Vsa uprava omenjenega otočja bi ostala pod (Dalje na 4. strani) P 12 AMERIKE IN INOZEMSTVA [: tv°RGE WASHINGTON Nik T . ruarJa obhajamo i jtajhj ^^ga dne Georgea ^ Zp/i- ■°na’ PrveSa predsedni- ! lil 22 1”Jenih držav. Roj en je I ^ ^ ietos 20?7a 1732 ter P°’ ‘ !fjjstva let od njegovega N. Wash;41 fl6t °d njegove ; Bi s n§tona imenujemo %vaUp r češ, da ima pred- f jgPiw gotovim ljudskim 1 £ • Značilno je tudi. da ;! ® lnitjjj °^i°k vrhovnega sodi-'c ; tla rojstni dan Abri.-U ki se je boril za ,1 /: Ht;Cl tlCev in za pravice:! I l ^nih. c : VOŽNJA i odiVt?a tr§ovinska komi-1' f L* v/’ila- da m°rajo že- 1 jjflp 24 °dn° od Chicaga z c c‘e ltlarca znižati vožnjo !( Trn fot, • Za miljo v navad- j * volvih. Zdaj ' dva in ’ pol centa 1 ! E — BLOKADE jBrPf a nev train ostna po- j s »'kfW^0Ve^uje ameriškim ; v evropska pri-1: »L atera so biia s pred- i Aklamacijo označe- < gBr &o arila‘ Toda v Par Pri" • ' l^a^i^Sleške bojne ladje. i (JlVft. ^ blokado, prisilile a- j ] ^°Vs^e Par'nike plut i j; Pristanišča v svrho j: ,Zaradi kontrabande. j i ^ |jP Pred dnevi nazna-11 ^postavljen torpe-l, »HtNl nevtralni parnik, J!ahtevam tmgle- ! V VVashingtonu je : ' Ji Veiik° nev°ljo ta- ; eift^ji k°t. proti An-tajnik je izjavil, • fosili odgovornost l^j Anglija, če bo kak 1 tlvf^ik torpediran, s 1“ na 4. strani) ' | h} v Walsenburgu v soboto ^ a marca in v nedeljo 31. marca. ^ Za pripravljalni odbor, ' Frank L. W* : J , I Tacoma, Wash. — Te® ^ potom sporočamo Javn°s ’ jc preminil naš društveni z ni k dr. J. A. Bowles. PoWj , ni bil samo naš zdravnik, a® j tudi naš svetovalec in r®s prijatelj. Bil nam je naklo^ ne samo, kar se tiče zdravijpf ampak je bil tudi dober s ^ valeč tako društvu kot pP ccm. Vedel je in razume *> pravi biti siromak. P11 0 ^ vanju bolnikov jei imel za^ . ^ kega dobro besedo . ot ^ bolnika tolažiti in hra rl ^ f malokdo. Ko je prišlo na^ ^ ^ vprašanje plače, je ime■ . kega enak odgovor: r ko boš mogel!” Pokojnik je bolehaj 11 Jv' dva meseca, toda nihce 1 ^ til, da ga bo tako liitro sp ^ k kajti sam je smatral sV° Ko fc ; lezen za nekak revma t, ; smo izvedeli, da je dne - ^ arja umrl v bolnišnici. Je^ ^ 1 žalost vse, ki so ga PoZI1® ^ ali tri dni se v naši nase ^ f ^ 1 govorilo skoro drugp£9 ^ ^ p, pokojnem zdravniku m ^ ^ r. govih dobrih delih, ki J m pripravljen izkazovati v ayali » Mi priseljenci smo ga ' kot da je eden naših._ ^ li. Odbori treh tukajSjggJ, & p štev, namreč št. 176< <05«I. .403 SNPJ in št. 246 H ’ sestali in sklenili, da ^ se 1 štvo prispeva po $5- zadrf§^ pokojnega zdravnika 1 pozdrav nabavi venec za ki je bil položen na 1 lin, oder pokojnika. Take» s g cvf#L, šnji društveniki skusa ^ tjem pokazati, kako s° spoštovali svojega P zdravnika, ki ni bil sa i nik, ampak pravi c o J® Med vsemi, ki smo g mu bo ohranjen tra^ei!nVaft^Ei min. — Za društvo «- | 176 JSKJ: . . ti$BJ Frank Udovič fo Strabane, i štva Bratska sloga, S- ^ KJ, pozivam, da se i I popoldne v dvorani ^ j« stojnska jama. člani Vi mogoče, plačajo svoje jtjoj S, te na seji, kdor pa tegP^ pri. jt* naj asesment pravo a ^ ^ se na tajnikov Wylie Ave., Strabane, H,.. 1 p h mi ne bo hod' ^ je ^ asesment po hišah delal prejšnji tainl^h]{0l r£ ^ i Delo tajnika m la . -0 ji*\ no, če člani ne prihaJ‘ v0č^ V je, če ne plačujejo P sr. ! svojih asesmentov ^ A, ne vršijo svojih drus jar V ; nosti. Upam, da teS‘’ 0 I našem društvu, P°s*'. & da bodo člani skrbe i jSii ' časno plačilo svojih a ^jSL ^1 ‘ da ne treba nobem» .# **, dirati. Ako bo kdd s« dj S 1 si bo sam kriv. Vsa ^ Meva. d. «*>%*£, 1$ I' društvo založi za cla” li( R.i en mesec. Ako kdo , k zanj asesment zalozl & i sa, naj pride na sej ^ K . to. Oddaljeni | pošiljajo svoje aseS* Mj g, jbvi tako zgodaj, v ^ ■ vsaj predzadnji da11 S S? Prosim člane, da p | w jo. Bratski pozdrav! M ^ fttvofit.149 JSKJ: ^ % John j v ; — \ Barberton, O. = (FJk i^J društev JSKJ v drz*1 ^ zborovala v nedeljo v% is v Slovenskem Nar° ’]]t,v^ f ^ na St. Clair Ave. v ' jjj Ohio. Vsa društva ^ iyf. ^ žavi Ohio so vabl]COa’ ^ rjf, 'jo svoje zastofinike ^ jvanje. Tudi tista drpfifjf i K J, ki dosedaj ne p & f j federaciji, so ' J volijo m ojo nastop1*' (Jjtiije im 't- stre^ ca v Kapušinovi dvorani in se j bo pričelo ob 10. uri dopoldne, i Pripravljalni odbor tvorijo:] Louis Zutman, Frank Fink,! Frank Tomsic in Edward Tom-: sic, in zagotavljajo vse poset-nike veselice, da se ne bodo mogli pritoževati niti glede postrežbe niti glede splošne zabave. Članstvo JSKJ v tem okrožju in vse ostalo slovensko občinstvo je prijazno vabljeno na poset te veselice, člani in čla-1 nice JSKJ, katerim je mogoče, so pa tudi vabljeni, da prisostvujejo zborovanju federacije. Torej, na svidenje 30. in 31. marca v Walsenburgu! — Za federacijo društev JSKJ v državi Colorado: , George Oswerk, Sr., podpred-. sednik. Ely, Minn. — Dne 28. januar- j ja se je vršilo redno zborovanje | j Slovensko-ameriškega kluba v |Elyu, Minn. Udeležba je bila majhna, kar kaže, da je v klubu ; zavladalo precejšno mrtvilo, j Treba je spet novega življenja iv klub. Pregovor pravi, da nova metla dobro pometa in to upa-' j mo tudi od novega odbora. Seveda, treba je sodelovanja ob-, činstva. Vsled tega je občinstvo vabljeno, da se udeleži redne |seje na četrto nedeljo ob pol ; dveh popoldne v J. N. Domu, v kar naj večjem številu mogoče. Ako je udeležba na seji velika, ima odbor toliko večje veselje 1 in pogum delati za občni blagor. Naša mestna zbornica želi sli-, šati glas občinstva v neki zadevi; to smo čitali v lokalnem listu, ki priobčuje zapisnike mestne administracije. Torej, ker je zadeva jako važna, naj tudi na-_še občinstvo razmotriva o njej. Odbor kluba za leto 1940 je sledeč: Joseph Sprajcer, Jr., predsednik; Frank SchwTaiger, podpredsednik; Rose Svetich, tajnica; Mary Gradishar, blagajničarka; Joseph J. Peshel, [zapisnikar; Anton Slogar, Anton Gornik in Matija Levar, nadzorniki; Mrs. Mary Shepel, i zastopnica za Jugoslovansko radio-uro. — Občinstvo je vabljeno, da se v kar mogoče obi-lem številu udeleži, prihodnjega : zborovanja, ki se bo vršilo v nedeljo 25. februarja ob ;:,ol dveh popoldne. Jos. J. Peshel. Walsenburg, Colo. — Na zadnji seji federacije društev JS-| KJ v državi Colorado, ki se je vršila v Pueblu, Co -lo., je bilo sklenjeno, da se bo prihodnja se;'a vršila v Wr.'-: senburgu, pod avspicijo tukajšnjih dveh društev JSKJ. Po-i drobnosti so bile prepuščene ] omenjenima dvema društvoma, in društvi sta sklenili, da se seja ; vrši v nedeljo 31. marca v Ka-; puiiinovi dvorani v Walsenbur-| gu. Začetek seje je določen za 19. uro dopoldne. Vsa društva .JSKJ v državi Coloradu so to-,; rej vabljena, da na omenjene i sejo pošljejo svoje zastopnike. , j Zborovanja federacij so vedno | važna, por.ebno važna pa so v konvenčnem letu. | Dalje naj bo sporočeno član stvu JSKJ v tem okrožju,'da se bo v soboto 30. marca zvečor , vršila veselica v korist federacije. Veselica se bo vršila v dvo-I rani Pavillion in se bo pr ičela ob 9. uri zvečer. Na veselici bo igrala znana Jermanova godba ; is Pueblo, ki bo gotovo sr.dovo-i ljila mlade in starejše. Vstopnina za osebo bo 75 centov. Člani in članice JSKJ, ki bivajo v primerni bližini Walsenburga, ! so vabljeni, da posetijo to veselico ter da pripeljejo s seboj i tudi svoje prijatelje. Zabave in : postrežbe bo dovolj za vse. Pripravljalni odbor je pridno na delu, da v vse^i ozirih postreže posetnike, tako tiste, ki pridejo v soboto, kakor one, ki i pridejo v nedeljo. Prepričani j smo, da bo vsem posetnikorn ostal obisk Walsenburga v pri-: jetnem spominu. Kar se pa tiče zadev, ki spadajo federaciji, bo i pa uredil tajnik iste, sobrat 'John Lipec. Torej, na svidenje mu narodu, našim društvom in klubom, naši kulturi in naši mladini, katera potrebuje dobrega zbirališča, naj zdaj stopi, na noge in pomaga. Ako se j ideja Doma ne uresniči, ne bo krivda zastopnikov oziroma za-, časnega odbora. Ti so voljni delati in se žrtvovati, da se ta | ideja spravi v tek. Ko bo v teku, j bodo pa delničarji odločevali, kako se naj naprej vodi. Sedaj! ali nikdar — to je naše geslo, i Sedaj pa še k drugi zadevi, j Odbor Jugoslovanske radio-ure j priredi koncert 28. marca. Vršil 1 se bo v Junior High School Auditorium. Sodelovali bodo tamburaši z univerze Duquesne v Pittsburghu, pod vodstvom Slovenca Matta Goužeta. Tam- ] buraši bodo igrali mnogo slo-. venskih melodij. Vstopnina bo 50 centov za odrasle in 25 centov 7’a otroke in vstopnice bodo j imeli v predprodaji lokalni odbori po vseh naselbinah tega ekrežja. Pomniti je treba, da bo 1 25$ čistega dobička te prire- ■ ditve šlo za Jugoslovansko radio-uro. Ely je rojstno mesto i Mr. Gouieta, kapelnika te odlično tamburaške skupine viso* koš;: 'cev. Prepričan sem, da ga bodo Elycani navdušeno sprejeli in pozdravili v svoji sredi. J i goslovanslca radio-ura se | O ; vrši vsako nedeljo od 11.30 do-1 poldne do 12.30 popoldne. Talenti, ki nastopajo v treh sku-pim.h, so: Rupar’s Orchestra, I NeMon Musich in Moly Kalio; Elyski kvartet (Frank Jenko, Tine Rozman, John Levar in i Louis Kobe); Duet (Mr-, in ^rs. | Charles Merhar iz Elya); Bovey . Tamburitza je pa iz Bovey, Minn. Vsi ti nastopajo pod ene skupino, to je na eno izmed treh nedelj. V drugi skupini so: Franka ; Smoltza orkester iz Chisholma; Perpichev orkester iz Aurore; Olga Praznik, sopranistinja, katero spremlja na piano njen j brat William Praznik, iz Hib-, binga; String Serenaders iz Virginije, Minn.; Mrs. Gruden in hčerka, ki ju spremlja na klavirju Miss Koželj, vse tri iz II Gilberta, Minn. V tretji skupini nastopajo: ' i Sestre Koščak, ki jih spremlja : F. Smoltz, vsi iz Chisholma; orkester “Press” iz Gilberta; orkester “Froli” iz Eveletha; Miss Prijanovich in Miss Roz-1 man v duetu, ki ju spremlja na ’ klavir Mrs. Anthony; vse tri iz : Virginije. Potom tretje skupine je dana 1 prilika novim talentom. V tej * uri sodeluje 15 naselbin, petom odbora, ki se sestane vsak mesec. Ta odbor ima pred očmi le našo pesem in godbo, gremo si ’ medsebojno na roke, zato je 1; uspeh. J Pri tej priliki naj še omenim, i da sem nedavno čital v nekem )! dulutskem časopisu, da je Mrs. Leo Marolt iz Wilpena, Minn., > i kake tri milje vzhodno od Chis-y holma, vzgojila ščetinea, ki je tehtal 700 funtov. Ta vedno vesel?. in navdušena Slovenka je ’jtudi članica odbora naše radio-i j ure, in, če bi nam bila pri zad-i nji seji povedala o kolinah, bi ( bili nekateri bolj korajžni prišli “dižat” ogromnega ščetinea. , i Ker pa nam ni nič povedala, pa. nismo prišli. Tako — pa naj bo dovolj! •1 Frank L. Tekautz. Walsenburg, Colo. — Dne 21. ' ■ januarja se je vršila v tukajšnji ' Kapušinovi dvorani seja odbora, katerega dolžnost je urediti t'vse potrebno za priliko zborova-nja federacije društev JSKJ v državi Colorado, katero zboro- ■ Ivanje je določeno za 31. marca, in sicer se bo vršilo v našem me-Istu Walsenburgu. Na tej seji odbora je bilo sklenjeno, da se ' bo na večer prej, to je v soboto 30. marca, vršila plesna veseli-1 ca v dvorani Pavillion. Orkester Barnev Jermana iz Puebla bo igral na tej veselici. Pričetek ob 9. uri zvečer, zaključek pa — ■ kadarkoli. Zborovanje federaci-j je se bo vršilo v nedeljo 31. mar- zadnje čase tako malo sliši od tu in iz Mesaba Range sploh. Tej molčečnosti bom skušal ne-1 koliko odponroči s tem mojim; skromnim dopisom. Tukaj v Chisholnru se je pričelo gibanje za zgradnjo Slo- i venskega narodnega doma. Dru- ] štva, pripadajoča različnim organizacijam, in razni klubi so si na svojih sejah izbrali za-stopnike, ki se bodo sestajali in skušali uresničiti idc-go S. N. Doma. Zdaj mora biti pa zares J — pravijo, in ne mislijo prej odnehati, da bo Dom zgrajen, da bodo imeli tukajšnji rojaki svoj lastni krov. Tako je prav. Tudi jaz se bom z veseljem pri-| družil temu delu. Seveda, “bren i vas ne bo nič,” kakor je rekel ! tisti cigan, ki je imel biti obe-| sen. Mislim na naše slovenske družine tu v Chisholmu; brez njih ne bo nič. Če se one navdušijo za to delo, bo pa gotovo i šlo. Dosti dolgo časa smo se ! potikali po raznih prostorih in j bili pehani iz kraja v kraj, ker i nimamo svojega narodnega zbirališča. Marsikatero društvu b‘ želelo prirediti letno zabavo, da bi z isto nekoliko podprlo svojo blagajno, toda kje naj jo priredi, ko nimamo svojega Doma! V Chisholmu nas živi toliko Slovencev in imamo toliko slovenskih društev, da bi prav lahko vzdrževali Slovenski narodni dom. In da smo ga potrebni, ne more nihče zanikati. ! Mnogo manjše slovenske nasel-! bine širom Amerike imajo svo-: je Domove, mi ga pa še nima-I no. To kljub temu, da smo dru-j jtve.ro in družabno precej ak-1 ;ivnl. j Skupina društvenih zastopni-! 'tov si je izbrala začasni odbor, 1 ki bo vodil zadevo naprej, dokler se ne razpeča za $5,000 lelnic. Seveda, potem si odbor izvolijo delničarji. Kako sc bo to izvršilo? Tukaj je začasni načrt, ki so si ga napravili zastopniki. Najprej gre na delo okrog 30 mož, po dva in dva od hiše do hiše povpraševat rojake, koliko del-aic bi jim bilo mogoče vzeti. To bo torej le popisovanje, da ie pronajde, kakšen Dom in za kakšno vsoto bi bilo mogoče ograditi. Torej, pri prvem obisku zastopnikov prospektivne-ga Doma ne bo nikake kolekcije, ampak bo to samo nekaka zvidniška tura, ki bo pokazali!, toliko rojakov v naselbini sc savzema za Dom, in koliko delnic bi bilo mogoče razpečati pozneje. Delnice bodo po $10.00 vsaka in bodo izdane šele po izvršenem'prvem popisu. Pri drugem obhodu se bo proti pobotnicam pobral denar in, ko bo denar na banki, se bo ustanova 1 inkorporirala pod imenom Slo venski Narodni Dom. Nato se j bo sklicalo vse delničarje, da si izvolijo stalni odbor in določijo izdajo delnic ali certifikatov. Tisti, katerim ne bo mogoče kupiti več delnic naenkrat, bodo , iih lahko plačali na tri obroke. ; Mogoče se bo kdo razhudil, češ, kaj nam pa to “poje,” kdo , ga je pa pooblastil? Takoj oel , začetka sem omenil, da se drži-, j mo, kot bi nam bila vsa tinta . j zmrznila. Torej, ker se ni nihče , | drugi oglasil, sem se pa jaz , ; pokorajžil in poslal v javnost, j j kaj je ukrenil začasni odbor. , Kje se bo zidalo ali kaj kupilo, še ni nič določenega. To se j bo odločilo šele, ko bo denar (! skupaj. Obveznosti ni nobene i druge kot za tisto, za kar se kateri obveže kupiti delnic. Mogoče se bo pojavil tu ali tam , kak “kriv prerok” in skušal i rojake strašiti s tem in onim. J Glede tega naj bo vsem poveda-| no toliko, da smo se dobro informirali pri odvetnikih, pred-no smo se podali na delo. V pri-. meru, da se Doma ne zgradi, bo lahko vsak šel po denar, založen za delnice, na banko. Denar ne bo v rokah privatnikov, ampak bo po začasnem blagajniku ta-, i koj naložen na banko. Torej, začeli smo. Kdor je I pri volji pomagati sebi, svoje- DOPISI M or ley, Colo. — Iz naše naselbine se že dolgo ni nihče1 oglasil v Novi Dobi. Videti je, | da vsi rajši čitamo kot pišemo. Snega smo dobili to zimo dovolj j in tudi na mrazu nismo bili pri- j krajšani, kajti vremenski bo-j govi so nam ga nekolikokrat da- i li 10 do 15 stopinj pod ničlo.1 Vsled tega so to zimo pri nas visoki čevlji spet prišli v modo. Prav bi nam prišle tudi co- j pate, kakršne omenja sobrati Previc, če ne bi bile predrage, i Tukajšnji rudnik obratuje po > 4 do 5 dni na teden; to je dosti i bolje kot je bilo zadnjih 10 let. j Kako dolgo bo to izboljšanje j trajalo, pa lahko vsak zase ugi-! La. Meni je depresija kar v kri zašla in mislim, da je ne bom J nikdar pozabil. Naše društvo št. 140 JSKJ je lani oprostilo svojim članom društveno pristojbino v znesku j 15 centov mesečno. Ista ugod- j nost za člane je bila sprejeta j tudi na decemberski seji za leto 1940. Upam, da bodo člani in članice znali to ceniti ter se bodo vsi do zadnjega udeležili naše društvene veselice, ki je določena za dan 13. aprila. Vršila se bo v Motor Parku in se bo pričela ob 9. uri zvečer. Dobiček Veselice je namenjen društveni blagajni. Na prireditvi bi želeli videti tudi naše sobrate in so-sestre ter druge rojake iz so- i sednili naselbin, kot so Stark-1 ville, Trinidad in Bon Carbo; veselilo nas bo tudi če pridejo] posetniki iz New' Mexice. God- j ba, imenovana French Moor, ki je v tej okolici dobro poznana, bo gotovo zadovoljila plesalce na naši veselici. Kar se pa postrežbe za posetnike tiče, bo skušal pripravljalni odbor ukre-! niti in pripraviti vse najbolje. Na zadnji seji našega dru-(štva smo razpravljali o zapisniku letnega zborovanja glav- jnega odbora in smo z odobravanjem vzeli na znanje sistem predkonvenčne kampanje za |nove člane, katerega je sprejel glavni odbor. Naš glavni tajnik sobrat Zbašnik zasluži priznanje za sestavo takega prak-! tičnega načrta, ki bo, po našem mnenju ,prinesel mnogo novih članov Jednoti, obenem pa bo nagradil uspešne člane, ki se ibodo udeležili kampanje, s 'častnim članstvom na 16. redni konvenciji. Naša organizacija sme biti ponosna, da ima takega glavnega tajnika in sploh tak glavni odbor, da zna ved-| no najti privlačne načrte za pridobivanje novega članstva. 'Tako se polnijo vrzeli, ki na-i staja jo vsled naravnih vzro-! kov v vrstah našega Članstva j in tako se dela za še večji napredek in ugled naše Jednote. Pri nas smo že izbrali našo mlado članico Mary Kos za kandidatinjo in ji bomo vsi poma-igali. da dobi predpisane točke in častno članstvo na konvenciji. če se bomo vsi zavzeli, bomo gotovo dosegli uspeh. Pri nas j iz države Colorado mora kandidat doseči pet tisoč točk, kar je znatno število, toda treba je upoštevati, da častni član, ki se bo udeležil 1(5. konvencije v Waukeganu, 111., od tukaj, bo Jednoto stal v zadevi vožnje in dnevnic mnogo več, kot častni j član, ki bo prišel na konvencijo iz Illinoisa. Wisconsina ali Minnesote. Glavni odbor je imel to ;pred očmi, zato je to reč tako aranžiral, da bo imela Jednota iza večje izdatke tudi večje dohodke v obliki novo zapisane zavarovalnine. Država Colorado se je v vseh dosedanjih kampanjah častno obnesla, zato upam, da se bo tudi v letošnji. Tudi nase društvo ne sme zaostati, iče bomo vsi skupaj prijeli, bo-!mo gotovo uspešni. Torej, najprej za večjo in močnejšo J. S. K. Jednoto! Stanley Jakovich. i “— Chisholm, Minn. — Ne vem, ! če je tinta zmrznila v naši naselbini, ali kaj je vzrok, da se j bi šli na redno mesečno sejo v i j domačo društveno dvorano. Da so zborovanja naše fede-i racije dobro posečana, prihaja, ; po mojem mnenju, v veliki meri "c j od tega, ker vidijo zborovalci ( lepe uspehe za seboj. Doseženi c I uspehi jih navdušujejo za na- • ; daljno delo. Nekako podzavest- j no nam je v spominu, da se je I pri nas na zapadu porodila ideja j j za ustanovitev JSKJ, zato je pa I tudi logično od nas, da stojimo ^ ; za njo trdno in neomajno kot ( , coloradski snežniki. Naša federacija je bila ena: J ! prvih, ki je apelirala na glavni odbor, da skuša najti vire, iz ' katerih bi bilo mogoče nekoliko J odškodovati društvene tajnike! ^ za njihovo delo pri mladinskem j ^ oddelku. Slične apele so pošilja- j 1 j le tudi druge federacije. Mi ve- 5 1 mo, da je glavni odbor od vsega 13 začetka želel tenr apelom ugo-1 eliti, toda ni vedel, odkod naj vzame potrebno financo. Držav-! < I ni zakoni namreč zelo strogo! -i čuvajo nad različnimi f^ndi in j1 glavni odbor ne more razpolaga- i1 ti z njimi kot bi sam hotel, i1 Končno je minnesotski zavaro- i' valninski department dovolil, da 1 se sme gotov del prebitka smrt- 1 ninskega sklada mladinskega; oddelka^ prenesti v stroškovni!1 sklad mladinskega oddelka, in h iz tega sklada so bile potem pla- j’ ; čane nagrade društvenim tajni-! 1 kom za njihovo delo z mladin- j1 sitim oddelkom. Glavnemu ura-:: du in sploh glavnim odborni-!1 kom gre priznanje, da so se v tem oziru potrudili in tako za- ' dovoljili ne samo minnesotski 1 zavarovalninski department, am- i Ipak tudi miše tajnike, ki vršijo veliko in koristno delo pri mladinskem oddelku, za katero delo ' ! j a dosedaj niso dobili nikake j. ! odškodnine. Prepričan sem. da ! je ta tikrep sam vreden toliko j | kot ena dobro uspela kampanja. Društveni tajniki bodo še z več- j | jim veseljem vpisovali nove mla-! dinske Člane v njihova društva; kot so jih dosedaj, in bodo tudi po najboljši možnosti skušali ob-držate take člane v društvih, f Kajti za svoje dobro delo so do-, bili javno priznanje in dobili so ; tudi priznanje v gotovini. Čeki. . | ki so jih od Jednote prejeli taj-, ■ j niki društev z močnimi mladinskimi oddelki, so se glasili na . prav lepe številke. Društveni . tajniki tudi vedo, da se bo ta t . lep običaj ponovil tudi konci! ., tekočega leta, namreč, da bodo i . | društveni tajniki spet odškodo-. \ani za svoje delo po številu povprečnega članstva mladin-. skega oddelka pri njihovih dru-j štvih. To bo nekaka stalna kam-. panja za močan mladinski od-, delek, iz katerega dobivamo sko-ro edini pritok v odrasli odde-1 lek. Glavnemu tajniku in dru- j " gim glavnim odbornikom, ki so i se za to zavzeli, naj bo izraže-. no priznanje. Izvršeno je bilo dobro in zaželjivo delo in naša J Jednota je spet pokazala, da neče nikjer biti med zadnjimi. Pri tej priliki naj še omenim, ' i da je glavni odbor, zbran na : letnem zborovanju, ponovno po- j i kazal, da zna ceniti dobro delo, i ki ga vršijo federacije naših . društev. Kakor je razvidno iz l zapisnika, je bila vsaki izmed )1 petih federacij društev JSKJ - 'nakazana finančna pomoč v zne-i .vku $50.00. * K sklepu apeliram na vsa dru- i 1 štva JSKJ v državi Coloradu, da gotovo pošljejo svoje zastup- i ' i r.ike na prihodnje zborovanje j federacije, ki se bo vršilo v ne- > deljo 31. marca v Walsenburgu, i | Colo. Tudi tista naša društva v Coloradu, ki dosedaj še niso pridružena federaciji, so vabljena, da se nam pridružijo in i pošljejo zastopnike na prlhod-' I nje zborovanje. Pristopnina zna-i ša za društvo samo tri dolarje.! j! Upam, da bodo naša eoloradslta ' . društva JSKJ polnoštevilno za-‘ i stopana na prihodnjem zborovanju v Walsenburgu. Na svidenje in bratski pozdrav! Frank Okoren, ;j C. glav .i podpredsednik JSKJ, j Federacija društev | JSKJ v Coloradu ______ i Dne 31. marca se bodo zbrali j k zborovanju zastopniki društev! JSKJ v državi Colorado, da se j posvetujejo o idejah in potih, ki i bi vodile k vedno večjemu na-1 predku coloradskih društev in j Jednote v splošnem. Zborova-nje se bo vršilo v prijazni slo-j venski naselbini Walsenburgu. • Kot se čuje, se tamkajšnji dve! društvi JSKJ že z vso vnemo! pripravljata za lep sprejem zbo-. rovalcev. Ngkateri teh društvenih zastopnikov bodo prišli iz: primerne bližine, drugi pa bodo morali potovati nad 150 milj daleč. Tu na zapadu naselbine; običajno niso tako goste kot po ; vzhodu, zato, če zastopnik po- i tuje na zborovanje 200 milj ali več, se nam ne zdi nič posebnega. Seveda, to vzame čas in je združeno s stroški, kajti zastopniki prihajajo na. zborova-; nje skoro na svoje lastne stro- S ške. Z drugimi besedami povedano, naši sobrati, ki se udeležujejo kot zastopniki društev zborovanj federacije, se mnogo žrtvujejo za našo Jednoto, in pravilno je, da se jim za to da vsaj priznanje. Mislim, da ni treba posebej poudarjati, koliko koristnega je za Jednoto storila naša federacija, odkar je bila. ustanovljena. Potom federacij skih zborovanj so se aktivni člani naših tukajšnjih društev bolj izpoznali med seboj, so imeli priliko izmenjavati svoja mnenja in so se medsebojno navduševali za delo za rast organizacije. Društva so začela med seboj tekmovati v pridobivanju novih članov, kar je samoumevno služilo k napredku društvom in Jednoti. Vsako društvo je namreč želelo, da bi zastopnik istega zamogel podati kar najboljše poročilo o napredku druSt va na iederacijski seji. Poglejmo samo malo nazaj. Za časa druge mladinske konvencije, je država Colorado v predkonvenčni kampanji tekmovala z drugimi državami ter je skoro odnesla zastavo prvenstva. Ona je pokazala pot. v Ely, Minn. Sijajno se je obnesla tudi v kampanji, ki je bila predhodnica druge atletične konference in tretje mladinske konvencije. Za te> gre velika zasluga naši federaciji. Ona je prinesla zelo mnogo novega življenja v naša društva, in to vemo, da le živa društva morejo napredovati, da le živa društva so žive veje JSKJ, katere prinašajo cvet in sad. Ko sem se pred skoro štirimi leti vračal s 15. konvencije JSKJ, sva se z nekim delegatom iz Minnesote razgovarjala o koristih federacij za razna okrožja. Omenjeni sobrat je sodil, da bi bilo tudi za Colorado koristno, če bi se ustanovila federacija društev JSKJ, samo glede zborovanj bi bilo po njegovem mnenju bolj težko zaradi velikih razdalj, ki ločijo naša društva. Pripomnil je, da bi bilo morda priporočljivo ustanoviti nekako federacijo, ki bi poslovala večinoma. le pismeno, namreč, da bi se društva med seboj pismeno dogovarjala glede kampanj in drugih jednotinih zadev. Vsekakor, mi na zapadu se razdalj ne plašimo, in smo ustanovili federacijo po približnem vzorcu drugih že obstoječih federacij. Glavni odbor se je odzval naši prošnji ter nam je poslal sobrata Janka N. Rogelja, da nam je lepo raztolmačil poslovanje federacij ter nas navdušil za dt‘lo, ki ga iste vršijo. Ko je bila federacija ustanovljena, smo pozabili na razdalje med slovenskimi naselbinami. Podati se na federacijsko zborovanje na primer iz Denver ja v Trinidad ali obratno, katera razdalja znaša okrog 200 milj, se nam zdi igrača. Skoro tako, kot BOBA', 2:.. jife. 1940 _ 0 Sr’ CIRILA ]\ METODA, ŠTEV. 1. imetnik- !„"?> MINX. »i??*1 342 F' Sheridan 432 K. Chap-1ES? S-! fcwu ' Ko,zhm, Sr., 4# hjdj’ Sn>ker ' in p 1 l>r?‘ AJ'r«f. I’arker, I(*>raie yj" Orehek, Ely, Minn.— Nfa10 SV'eiSyCA\ JEZUSA. STKV. 2. Itt^-Joe T • MINN, Vpi^ek, 48 ®»npa, Box 555 ; tajnik: lnt» , M’648 F rv, Oamp St.; blagajnik : t> v, ;r*s, 8uth^i am,l> ; zdravniki; Drs. '^^vo?£nd; McCa«y in Snyker, • 0(i 9. url rt« He vsako drugo nedeljo j "N^^AHioMne v Jugoslovanskem %5TV0 «v }? STF.V. a| I 437 ASTKV- * nO ft1. Ka°i, 4(i, Ynfln Pa.: blagajna- • lA^r Rlack„“un8st0'™, Pa.; zc Ski S>s'vo401 Mam št.. BSWt.C?°CkEJTTEof STK,V- ]1- aY ° treti!’ ^rockptt’ V, : zdravnik: dr. "*'•,s- EBfehtatf^h Meri,1227 s- S»“ta Fe Hrdt Y W“n rln ’ i-Ol Uohmen * ■—I '™»t'.. wHMlt orani off{® v, mesecu ob 1 :itO °'®nHkl dom na 303 E. J ^k: j°®B^T0WvMETO1,A. ŠTEV. .... aV i>Wi p,',N> J A. Jr ISlejpPre^burg7%9F.alr"eld A"-; j uf • t: ,pejack ‘In/. Boyer St.; t\F W ack. nBoyer st- ; zdrav-H! nedeii; Rroart St.—DruStvo J S™ TSUU ■ 3 “■ F TauS^ft 84S Pilot Butto K M *» 8t4'’th s e ' fOX S33; blat.ij-t * ^ ned J0l>ng zdravn,k : dr. .1. H. ati u v niesA.0’ društvo zboruje % No s!°mu / «• 4 USi J i? Ir. F n M- 4'- Ktrathern, . ‘ s:3Q borUj« v,;k^ , A‘Wy. Hilbert, J ~ «•»!:» ™‘". ' ^sirs»,TBr' "■ J 4439 'Vash r sSSi-S^B. 4774' p Pearl St.: bla- t\ V>ki ‘ton, 3738 i°T s,-: zdr,iv-r,j Y Slo'flriiKj 'Nalnut St. l)ru-.tji' > ^ v mesecu oh 7. j % na 44,54 W;lsh STFV ,, ri ni - rf* S.J' Iti;j!z' 9704’,9?85 Kw-lng Ave.; M St' «u> ve* I'.' blagajnik: A t' } *Cn!1<'11. 91?jiAJ*,: zdravnik: . Wi Hrj vsiiJ, j* - Commercial 'JI V, ‘s \,P^oldm. i dniK0 nedeljo v * . \ '• cerkveni dvorani / \ Ivj 'MR ,P7i. , f ^ m1n-N. stev- 25 ■J' St.; I \ k i* rai.t aH i-/’ 01,1 Town; ^otchev '. 4>ougllls Avi ■ ■ i ,'4 t*u 'I>ri! >r»2nd and *55. fl02 James St., (H Rs^ti S^ert n* Fr»ntier, Wyo.; jl\ v ftjn 0,>impr *2 ♦zdravnik : * =*■ I 1^1! Hn 5#x’ fc11"' wyo.; tali' 1 ^'"»ein i' ,St-; blagajnl- 'f* kSS K. »is^Ci 1}} rl,la Av,‘-: ' '?!|6> Av 'll i,*11 Wno Ave., ilr, 1 X "■■ 111 «r, J. M. i '&4pfffiS^TKv, „. W 'I CVieS"* 31')"x. i412 ; blagajnik : Jt. 'K* pravnik; dr. \V. % sr» 't * i *? a; ■* V* Mu^^on A,I;ru«' St - : zdrav- ^%Sk,tr|ane’ nllm* 1,osl,1,al. 1,1 m % ' tretj’0 “'".I Hospital.— f I g *Uhnei, nle'tflJ° v mesecu ‘ttu'l dvorani na \V. Imenik uradnikov krajevnih društev Jugoslovanske Katoliške Jednote Lane-townu, 1«), DRUŠTVO SV. ALOJZIJA, ŠTEV. 31, BRADDOCK, PA. Predsednik: Rudolf Čeligoj, 1719 Popler Way, North; tajnik in blagajnik: Martin Hudale, 7”>0 Airbrake Ave., Wilmerdlng, Pa.; zdravnik: dr. .Mills. 9th St., Braddock Ave.—Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob drugi uri popoldne v Ilrvatski dvorani na 912 Talbot Ave. DRUŠTVO MARIJA ZVEZDA. ŠTEV. 32, BLACK DIAMOND, WASH. Predsednik: Tom Wieltschnig, Box 403; tajnik: John Tratnik, Box 83; blagajnik: Stanko Prašnikar, Box 263 ; zdravnik: dr. H. L. Botts, Black Diamond, Wash.—Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 1. uri popoldne v Slovenski dvorani v Morganville, Wash. DRUŠTVO SV. BARBARE, ŠTEV. 33, CENTER, PA. Predsednik: Anton Eržen, R. D. No. 1. Box 412. Turtle (’reek. Pa.; tajnik: Frank Schifrar, R. D. No. 1. Box 495, Turtle Creek, Pa.; blagajnik: Joseph Škerl, R. D. No. 1, Box 416, Turtle Creek, Pa.; zdravnik: dr. A. Anderson, Universal, Pa. -Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob eni uri popoldne v Slovenski dvorani, Centfer, Pa. DRUŠTVO SV. PETRA IN PAVLA, ŠTEV. 35, LLOYDKLL, PA. Predsednik: Jacob Jereb, Beaverdale, Pa.; tajnik: Joseph Arhar, Box 139; blagajnik: John Jereb, Beaverdale, Pa.; zdravnik: dr. H. <*. Difenderfer, Beaverdale,, Pa.—Društvo zboruje vsako četrto nedeljo v mesecu ob eni uri popoldne v društveni dvorani v Lloydellu. Pa. DRUŠTVO SV. ALOJZIJA. ŠTEV. 36, , 'CONEMAUGH, PA. Predsednik: John Kolar, Box 43; tajnik: Joseph Turk. R. 307-4h St.; blagajnik: John Jančar, 102 Main St.; zdravnik: dr. Francis P. Dostal, 322-lst St.—Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 10. uri dopoldne v dvorani društva Sv. Alojzija na R. 485 Chestnut St. DRUŠTVO SV. JANEZA KRSTNIKA, ŠTEV. 37, CLEVELAND, OIHO Predsednik: Stanislav Dolenc, 19870 Ormis-ton Ave., Euclid, Ohio; tajnik: Joseph Rudolf, 15317 Shiloh Itd.; blagajnik: Frank Lavrich, 6209 Edna Ave.; zdravniki: vsi slovenski zdravniki v Clevelandu, Ohio—Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 9. uri dopoldne v S. N. Domu na St. Clair Ave. DRUŠTVO SV. BARBARE, ŠTEV. 39, ROSLYN, WASH. Predsednik : John Brozovich, Box 936 ; tajnica : Ivka Segota., Box 49: blagajnik: John Segota, Box 49; zdravnika : dr. Cecil E. Burk in dr. J. B. Mooney. Roslyn. Wash—Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 9. uri dopoldne v K. P. Hall. DRUŠTVO SV. MIHAELA. ŠTEV. 40, CLARIDGE, PA. Predsednik: John Supaneic, Box 167; tajnik: Anton Kosoglov. Box 111; blagajnik: Frank Supancic, Box 64; zdravnik: dr. Charles Snyder, Manor, Pa.—Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 10. uri dopoldne v Slov. narodnem domu. DRUŠTVO SV. JOŽEFA, ŠTEV. 41, EAST PALESTINE, OHIO Predsednik: Frank Goličič, 626 E. Taggart St.; tajnik: Valentine Dagarin, 681 Alice St.; blagajnik: Frank Goličič, 626 E. Taggart St.; zdravnik: dr. McCoinmon, North Market St.— Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne pri sobratu Jacobu Trobcu na East Main St. DRUŠTVO MARIJA POMAGAJ. ŠTEV. 42. PUEBLO, COLO. Predsednik: John G. Peterlin. 1114 Bplimen Ave.; tajnik: Frank Rupar, 1102 S. Santa Fe Ave.; blagajnik: Dominik Zakrajšek, 310 E. Mesa Ave.; zdravnika : dr. J. J. McDonnell, Arcade Bklg., in dr. J. R. Fowler, C.’ F. & I. Dispensary.—Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 9. uri dopoldne v Slovenskem domu na Northern & Berwind Ave. DRUŠTVO SV. ALOJZIJA. ŠTEV. 43, EAST HELENA, MONT. Predsednik: Frank Sasek, Box 65; tajnik: Louis Smith, Box 371; blagajnik: Anton Smole, Sr.. Box 54; zdravnika: dr. Hawkins in dr. J. G. Thompson, Helena, Mont.—Društvo zboruje vsak dvanajsti dan v mesecu ob 7. uri zvečer v dvorani Johna Smitha. DRUŠTVO SV. MARTINA, ŠTEV. 44 BARBERTON, OHIO Predsednik: Frank Smrdel, Box 90; tajnica : Angela Zalar, 112-17th St., N. W.; blagajničarka : Jennie Merklin, 583 Brady Ave.; zdravnika : dr. J. J. Folin. 532J,£ W. Tusc. Ave., in dr. F. Warner, 946 Wooster Road W.—Društvo zboruje vsako četrto nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne v dvorani “Domovina” ali Slovenian Independent Society Home, na 70-14th St., N. W. DRUŠTVO SV. JOŽEFA, ŠTEV. 45. INDIANAPOLIS, INI). Predsednik: Carl Brodnik, 736 N. Warman Ave.; tajnik: Henry Dezelan, 762 N. Holmes Ave.; blagajnik: Jacob Lekše, 916 N. Haugh Ave.; zdravniki: dr. Pctranoff, 3367 W. Michigan. dr. Monford Cox, 2722V6 W. 10th St., in dr. Iloggard, 2916 Washington Blvd.-—Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 1. uri popoldne v Holy Trinity Hall na 900 Holmes Ave. DRUŠTVO SV. BARBARE, ŠTEV. 47 ASPEN, COLO. Predsednik: Anton Kostelic, Box 531; tajnik: John Lovshln, Box 252; blagajnik: Mike Pau-llch, Box 162: zdravnik: dr. W. H. Twining, Aspen, Colo.—Društvo zboruje vsaki tretji četrtek v mesecu ob pol šestili zvečer v Armory Hall. DRUŠTVO VITEZI SV. JURIJA. ŠTEV. 49, KANSAS CITY, KANS. Predsednik: Matt Petek, 437 Orville Ave.; tajnik: Martin Mootz, 528 Sandusky Ave.; blagajnik : Anton Simonich, 614 Elizabeth Ave. ; zdravnik: dr. J. G. Evans. 503 Barnett Ave.--Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob url popoldne v cerkveni dvorani na 515 Ohio Ave. DRUŠTVO SV. PETRA. ŠTEV. 50, BROOKLYN, N. Y. Predsednik: Ignac Zajc, 683 Onderdank Ave.; tajnik: Valentine Orehek, 264 Union Ave.; blagajnik: Gabriel Tassotti. 132 St. Marks Place; zdravnika: dr. Harry Feinberg, 284 Sydam St., in dr. A. Kermck, 889 Bushwiek Ave. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob osmi uri zvečer v Slov. Domu na 253 Irving Ave. DRUŠTVO SV. PETRA IN PAVLA, ŠTEV. 51, MURRAY, UTAH Predsednik: I-ouis Založnik, Box 33; tajnik: Joseph Kastelic, 97 W. 53 South St. ; blagajnik: John Stepan, 57 E. 51st South St.; zdravnik : dr. W. Boucher, Murray, Utah. —Društvo zboruje vsaki drugi torek v mesecu ob 7. url zvečer na domu Josepha Kastelica. DRUŠTVO SV. JOŽEFA, ŠTEV. 52, MINERAL, KANS. , Predsednik: Martin Oberzan, West Mineral, Kans.; tajnik: John Kastelic, Sr., R. R. No. 2, Pittsburg, Kans.; blagajnik: John Kastelic, Jr., R. R. No. 2, Pittsburg, Kans.; zdravnik: dr. A. D. Hayes, Cherokee, Kans.—Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 2. url popoldni! v predsednikovih prostorih v West Mineralu, Kans. DRUŠTVO SV. JOŽEFA, ŠTEV. 53, LITTLE FALLS, N. Y. Predsednik: Anton Urh, 44 Danube, St.; tajnik: Frank Masle. 39 Danube St.; blagajnik: Andrew Herblan, 13 Porteus St.; zdravnik dr. Dan H. Vickers, 13 Jackson St.—Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 2. url popoldne v Slovenskem Domu na 36 Danube St. DRUŠTVO SV. FRANČIŠKA, ŠTEV. 54, HIBBING, M INN. Predsednik: Stanley Fink. 1422-15th Ave. E.; tajnica: Caroline Fink, 1422-15th Ave. E.; blagajnik: John Povsha, 614Va-3rd Ave.; zdravnik: dr. Frank Bachnlk, Adams Hospital.— Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 10. liri dopoldne v Memorial Blflg. DRUŠTVO SV. ROKA, ŠTEV. 55, UNIONTOWN, PA. Predsednik: Urban Rupar, 158 Clarendon Ave.: tajnik: Joseph Prah, 159 Walnut St.; blagajnik : Joseph Slntleh, Lemont Furnace, Pa., Box 161; zdravnik: dr. John Kraolcek, Second National Bank Bldg - Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne v Ilrvatski dvorani na Franklin St. DRUŠTVO SV. ALOJZIJA, ŠTEV. 57, EXPORT, PA. Predsednik: Jakob Bele, Box 624 ; tajnik: August Stipetieh, Box 701: blagajnik: Frank Ahaeleh, Box 193; zdravnika: dr. C. W. Dixon in dr. John H. Krick, Export, Pa.—Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne v dvorani Johna Severa. DRUŠTVO SV. ŠTEFANA. ŠTEV. 58, BEAR CREEK, MONT. Predsednik : Joe Mayer, Sr., Box 644 ; tajnik ln blagajnik: Kayton Erznoznlk, Box 753, Red Lodiye, Mont.; zdravnik: dr. J. C. Slegfrledth, Red Lodge, Mont.—Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 2. url popoldne v Cesar-kovi dvorani. DRUŠTVO SV. JURIJA. ŠTEV. 61, READING, PA. Predsednik: Anton Yakiich, 323 Harold St.; tajnik: John Pezdirc, Sr., 361 River St.; bla-gajhik: John Pezdirc, 229 W. Buttonwood St.; zdravnik: dr. F. N. Siedel, 372 Front St.— Društvo zboruje vsako drugo soboto v mesecu ob 7. uri zvečer na 666 Schuylkill Ave. DRUŠTVO SV. FLORJANA. ŠTEV. 64, SOUTH RANGE, MICH. Predsednik: Jacob Lovrinc, South Range, Mich.; tajnik: Peter Butala, Trimountain, Mieh.; blagajnik: Anton Stimac, South Range, Mich.; zdravnik: dr. L. E. Coffin, Palnesdale, Mich.—Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne pri tajniku. DRUŠTVO SV. PETRA IN PAVLA, ŠTEV. 66, JOLIET, ILL. Predsednik: John Zivetz, St., 1003 N. Center St.; tajnik: John Adamicli, 1120 Highland Ave.; blagajnik: Peter Musicli, 807 N. Center St.; zdravnika: dr. Joseph A. Zalar, 351 N. Chicago St.. in dr. Edward Svetich. 1128 N. Nickort St.—Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob eni url popoldne v stari šoli na Clay St. DR. ISUS PRIJATELJ MALENIII, ŠTEV. 68, MONESSEN, PA. Predsednik: Edward Dušic, 1684 Sclioon-maker Ave.; tajnik: Joe Pastorkovich, 1053 Schoonmaker Ave.; blagajnik: Boltazar Kun-der, 1238 McMohan Ave.; zdravnik: dr. Theodore B. Stern. 526 Donner Ave.—Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 10. url dopoldne v Ilrvatski dvorani na 1053 Schoonmaker Ave. DRUŠTVO SV. PETRA. ŠTEV. 69, THOMAS, W. VA. Predsednik: Matevž Korošec, Box 592; tajnik in blagajnik: Alex Waitkus, Box 77, Coke-ton, W.. Va.; zdravnik: dr. J. L. Miller, Thomas, W. Va.—Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne pri tajniku. DRUŠTVO JUGOSLOVANSKI ZVON, ŠTEV. 70, CHICAGO, ILL. Predsednik: John Gottlieb, 1945 W. Cermak Rd. : tajnik In blagajnik : Anton Krapenc, 1636 . W. 21st Place; zdravnika: dr. Frank Grili, 2159 W. Cermak Rd., In dr. John Zavertnik, 2159 W. Cermak Rd.—Društvo zboruje vsako tretjo soboto v mesecu ob 7 :30 uri zvečer v cerkveni dvorani Sv. Štefanu na Volcott Ave. & 22nd Place. DRUŠTVO SV. JANEZA KRSTNIKA, ŠTEV. 71, CLEVELAND, OHIO Predsednik: Anton Bokal, 731 E. 157th St.; tajnik: Ivan Kapelj, 709 E. 155th St.; blagajnik: Andrew Gruden, 15107 Hale Ave.; zdravnik: dr. Anthony Skur, 787 E. 185th St.—Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 9. uri dopoldne v Slov. domu na 15810 Holmes Ave. DRUŠTVO SV. BARBARE. ŠTEV. 72, RENTON, WASH. Predsednik: Matt Dragin. 516 Tobin Ave.; tajnica: Mary Gorjup, 436 Main St.; blagajnik: Valentine Maynick. 435 Renton St.; zdravnik: dr. D. M. Pettibone, Brendel Bldg.—Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 10. uri dopoldne na domu tajnice. DRUŠTVO SV. JANEZA KRSTNIKA, ŠTEV. 75, MEADOW LANDS. PA. Predsednik : Frank Ferlich, Box 538 ; tajnik: Andrew Milavec, Jr., Box 44; blagajnik: John Žitko, Sr., Box 557 ; zdravnik : dr. Jos. S. Wilson. Canonsburg, Pa.—Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 9:30 uri dopoldne v Bear’s Hall na Hallom St. DRUŠTVO SV. JOŽEFA, ŠTEV. 76, OREGON CITY, ORE. Predsednik: Frank Sekne, 1109 Monroe St.; tajnik: Joseph Kestnar, 1014-15th St.; blagajnik: Albert Polajnar, 1112 John Adams St.; zdravnik: dr. Guy Mount, Oregon City Bank Bldg.—Društvo zboruje vsako četrto nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne pri tajniku. DRUŠTVO SV. REšNJEGA TELESA, ŠTEV. 77. GREENSBURG, PA. Predsednik: Frank Novak, D. I). No. 2, Box 66; tajnica: Mary Horvatin, 1532 Poplar St., South; blagajnik: Louis Bregar, R. 1). No. 2, Box 65; zdravnik; dr. W. J. Potts, 615 Stanton St.—Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne v prostorih tajnice. DRUŠTVO SV. ALOJZIJA, ŠTEV. 78, SALIDA, COLO. Predsednik: Joe Florjančič, RFD No. 1, Box 100; tajnik: Louis Skull, R. R. No. 1, Box 80; blagajnik: Frank Za veri, R. F. D. No. 1, Box 82; zdravnika: dr. II. I). Smith, 124 E. 2nd St., in dr. Rex C. Fuller, 406 E. 1st St.—Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 10. uri dopoldne v Alojzijevi dvorani. DRUŠTVO SV. BARBARE, ŠTEV. 79, HEILWOOD, PA. Predsednik: Alois Krevel. R. D. Na 1. Penn Run Pa.; tajnik: Anton Smon, Box 144, lleil-wood Pa.; blagajnik: John Miehny, Box 24, Alverda, Pa.; zdravnik: dr. J. Margolis, Hell-wood, Pa.—Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne pri sobratu Antonu Smonu. DRUŠTVO SV. JANEZA KRSTNIKA, ŠTEV. 82, SHEBOYGAN, WIS. Predsednik: John Podržaj, 1016 Alabama Ave. ; tajnik: Joseph Yeray, 1012 Kentucky Ave. : blagajnik: Leopold Zorko, 902 Indiana Ave.; zdravnik: dr. Edmund Knauf, National Bank Bldg.—Društvo zboruje vsaki tretji torek v mesecu ob 7:30 uri zvečer v Fludernikovi dvorani na 735 Indiana Ave. DRUŠTVO SV. ANDREJA, ŠTEV. 84, TRINIDAD, COLO. Predsednik: Matija Karcich, 1011, Lincoln Ave.; tajnik: Jakob Prunk, Box 7, Starkville, Colo.; blagajnik: Frank Tomazin, 1802 Linden Ave.; zdravnik: dr. Alfred Freudenthal, Trinidad, Colo., East Main St.—Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 9. url dopoldne v 100F Hall na E. Main St. DRUŠTVO SV. JOŽEFA. ŠTEV. 85, AURORA, MINN. Predsednik: John C. Virant, Box 455 ; tajnik: Matt Anzelc, Box 12; blagajnik: John Lessar, Box 163; zdravnika dr. Dahlin, Aurora, Minn., in dr. Rakela, Blwabik, Minn.—Društvo zboruje vsako četrto nedeljo v mesecu ob 9. uri dopoldne v Slovenski dvorani. DRUŠTVO SV. JOŽEFA, ŠTEV. 86, MII)VALE, UTAH Predsednik: John Vidic, 85-5th Ave.tajnik in blagajnik: Peter Blatnick, Box 3, 254 N. Main St.; zdravnik : dr. J. O. Jones, Center St.-> Društvo zboruje vsak enajsti dan v mesecu ob 6. uri popoldne pri tajniku. DRUŠTVO SV. ALOJZIJA. ŠTEV. 87, ST. LOUIS, MISSOURI Predsednik: Frank Kodelja, 3336 So. 18th St.; tajnica: Emily Kodelja, 33.^ So. 18th St.; blagajničarka: Mary Praprotnik, 4275 Louisiana Ave.: zdravnik: dr. Edward Harntll, 1504 So. Grand Blvd.—Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 2. url poopldim v Slovenskem narodnem domu na 3331 So. 7tli St. DRUŠTVO SV. MICHAELA. ŠTEV. 88, ROIJNDUP, MONT. Predsednik: George Schonlans, Klein Route, tajnica: Katlierino Penica, Box 168, Klein, Mont.; blagajnik: Matt Penica, Box 168, Klein, Mont.; zdravnika : dr. R. F. Onelll. Klein, Mont., In dr. Arthur Benett, Roundup, Mont.—Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 2. url popoldne v Union Hall, Gibbtown. DRUŠTVO SV. JOŽEFA, ŠTEV. 89, GO W AND A, N. Y. Predsednik: Anton Rems, Box 5; tajnik j Martin Matekoviči), 12D Miller St.; blagajnik: Karl Sternisha, 114 Miller St.; zdravnik: dr. H. C. Allen, Main St.- Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 2. url popoldne v Slovenskem domu na 36 Palmer St. DRUŠTVO VITEZI SV. MIHAELA, ŠTEV. 92, ROCKDALE, ILL. Predsednik: Anton Oberstar, 1045 Moen Ave., Roekdale-Jollet, Ul.; tajnik: Louis Urbančič, 1514 Bellvlew Ave., Roekdale-Jollet, lil.; blagajnik: Frank Muha. 1514 Bellview Ave., R°(>k' da le-J ol let. III. : zdravnika : dr. Joseph Zalar, North Chicago St., Joliet. 111., In dr. h. Eisenstein, Moen Ave., Roekdale-Jollet, 111:—Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 9:30 uri zjuraj v Mestni dvorani. DRUŠTVO SV. ROKA. ŠTEV. 94. WAUKEGAN, ILL. Predsednik: Anton Kobal, H09-10th ^t., North Chicago. Ll.; tajnik: Anton Stanovnik. 1129 Jackson St.. North < hleago. Ul.; blagajnik: John Zalar. 1118 Wadsworth Ave., North Chicago. IH.; zdravnik: dr. Louis1 F. Kompare, 602-lOth St. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne v Slov. narod, domu na 424-10th St. DRUŠTVO SV. FRANČIŠKA, ŠTEV. 99. MOON RUN, PA. Predsednik: Frank Troha, Box 308 ; tajnica: Frances Koritnik, Box 192; blagajničarka: Ber- nardina Troha, Box 308 ; zdravnik: dr. W. J. Burkett, Moon Run, Pa.—Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob eni url popoldne v Slovenski dvorani. DRUŠTVO SV. FELIKSA, ŠTEV. 101, WALSENBURG, COLO. Predsednik: John Senicar, Loma Park, Arizona St. ; tajnik: Frank L. Tomslc, 837 West 7tli St.; blagajnik: Anton Bregach, 703 West 6th St.; zdravnik: dr. J. F. Baca. Main St.—Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 1. url popoldne v Kapušinovi dvorani na 214 West 7th St. DRUŠTVO MARIJA VNEBOVZETA, ŠTEV. 103, CLEVELAND, OHIO Predsednica: Jennie Pust, 15703 School Ave.; tajnica: Anna Kovach. 15210 Saranac Rd.; blagajničarka: Mary Walter, 22470 Nicholas. Euclid, Ohio; zdravniki: dr. Skur, E. 185th St., dr. L. Perme, 15619 Waterloo Rd., in dr. Opas-kar.—Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 1:30 uri popoldne v Slovenskem domu na 15810 Holmes Ave. DRUŠTVO SV. MARTINA. ŠTEV. 105, BUTTE, MONT. Predsednik: Sam Orlich, 65 Plum St.; tajnik: John Malerich, 321 Watson Ave.; blagajnik: Anton Stepan, 2301 Yew St.; zdravnik: dr. V. O. Ungherini, 415 Metals Bank Bldg.—Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 7. uri zvečer v Narodnem domu na 300 Cherry St. DRUŠTVO SV. JANEZA KRSTNIKA, ŠTEV. 106, DAVIS. W. VA. Predsednik: Joe Slugar, Box 154 ; tajnik: John Kerzic. Sr., Box 428; blagajnik: John Slugar, Box 428 ; zdravnik: dr. J. S. Skar, Davis, W. Va.—Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob. 11. uri dopoldne v Umen Club Hall. DRUŠTVO SV. ANTONA, ŠTEV. 108, YOUNGSTOWN, OHIO Predsednik: Anton Selak, 135 Church Hill Rd., Girard, Ohio; tajnik: Karl Rogel, 100 Stambaugh St., Girard, Ohio; blagajnik: Frank Prevec, 30 Gordon St., Girard, Ohio; zdravnik: dr. D. II. William, State St., Girard, Ohio.— Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne pri Anton Nagodetu v Girardu, Ohio. DRUŠTVO MARIJA TRSAT. ŠTEV. 109, KEEWATIN, MINN. Predsednik: Joseph Ozanich, Box 178; tajnik : Frank Matosich. Box 201; blagajnik: George Matekovich, Box 101; zdravnik: dr. E. H. Loffburrow. Keewatin, Minn.—Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne v Village Hall. DRUŠTVO SV. FRANČIŠKA, ŠTEV. 110, McKINLEY, MINN. Predsednik: Frank Arko, Elcor, Minn.; tajnik in blagajnik: Matt Dolinshek, Biwabik, .Minn., Box 153; zdravnik: dr. M. J. Strathern, Gilbert, Minn.—Društvo zboruje vsako četrto nedeljo v mesecu ob 10. uri dopoldne v mestni hiši v McKinleyu. Minn. DRUŠTVO SV. JURIJA, ŠTEV. 111, LEADVILLE, COLO. Predsednik: Martin Russ, 130 Elm St.; tajnik: Ignatz Hren, 511 Elm St.; blagajnik: Charles Jakopič, Sr., 422 Elm St.; zdravnik: dr. Franklin J. McDonald. 208 East 7tli St.— Društvo zboruje vsaki petnajsti dan v mesecu ob 7. uri zvečer v Slovenski dvorani na 527 Elm St. DRUŠTVO SV. JANEZA KRSTNIKA. ŠTEV. 112, KITZVILLE, MINN. Predsednik: Matt Kochevar, Box 32, Hibblng, Minn.; tajnik: Frank Shega, Box 783, Hibbing, Minn.; blagajnik: Louis Bachnlck, Box 362, Hibbing, Minn.; zdravnik: dr. Frank W. Baclmik, Adams Hospital, N. Hibbing, Minn.—Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 10. url dopoldne v dvorani Anne Musicli. DRUŠTVO SLOVENEC, ŠTEV. 114, ELY, MINN. Predsednik: Peter Skradskl, Sr., 137 W. Sheridan St.; tajnik: Joseph Milkovlčh, 138 E. White St.; blagajnik: Simon Marolt, Box 336 ; zdravniki : drs. Ayres, Parker, Snyker, McCarty in Grahek, Ely, Minn.—Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 7. url zvečer v Jugoslovanskem narodnem domu. ^ : DRUŠTVO SV. PAVLA, ŠTEV. 116, DELMONT, PA. Predsednik: J0I111 Korce, R. D. No. 2, Export, Pa.; tajnik: Jurij Previc, R. D. 8<\ 2, Export, Pa.; blagajnik; Frank Kenu Dor jb&U Export, Pa.; zdravnika: dr. I). Berar, Delmont, Pa., In dr. C. W. Dixon, Export, Pa.^-Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne v White Valley dvorani. DRUŠTVO SV. ŠTEFANA, ŠTEV. 117, SARTELL, MINN. Predsednik: Frank Zakrajshek, Sr., R. F. D. No. 2, St. Cloud, Minn.; tajnik: Peter Zupan, Sartell, Minn.; blagajnik: John Burgstaler, Sartell, Minn., Box 45; zdravnik: dr. L. M. Evans, Sauk Rapids, Minn.—Društvo zboruje vsaki) četi-to nedeljo v mesecu ob I. uri popoldne pri Johnu Burgstalerju. DRUŠTVO SV. JURIJA, ŠTEV. 118, BON CARBO, COLO. Predsednik: Tony Dekleva Box 45; tajnik: John Susanj Box 66; blagajnik: Tony Brato-vich Sr. Box 66 ; zdravnik: dr. Brooke Horsky, Cokedale, Colo.—Društvo zboruje vsako četrto nedeljo v mesecu ob 10. url dopoldne pri tajniku. DRUŠTVO MARIJA ČISTEGA SPOČETJA, j ŠTEV. 120, ELY, MINN. Predsednica: Mary Jericli, 502 E. Chapman St.; tajnica: Rose Svetich, Box 465; blagajničarka : Mary Mistek, 1012 E. Chapman St.; zdravniki: drs. Parker, Ayres, Sutherland, Grahek. Snyker in McCarty, Ely, Minn.—Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 7. uri zvečer v Community Center. DRUŠTVO SV. TREH KRALJEV, ŠTEV. 121. KITZMILLER, MD. Predsednik: Frank Vodopivec, Kitzmiller, Md.. Box 34.3; tajnik: John Vauken, Jr., Kitzmiller, Md., Box 335; blagajnik: Frank Vodopivec, Jr., Kitzmiller, Md., Box 343; zdravnik: dr. Ralph Calendrella, Kitzmiller, Md.—Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 2. url popoldne pri tajniku. DRUŠTVO SV. FRANČIŠKA. ŠTEV. 122, HOMER CITY, PA. Predsednik: Joseph Kerin, 8 Walnut St.; tajnica : Mary Gorlchan, R. D. No. 2, Box 95; blagajnik: Imbro Vlahovac, 1*. O. Box 377 ; zdravniki: dr. C. H. Kirk, 201 S. Main St., dr. J. H. Lapsley, Waterman, Pa., in dr. M. M. Palmer. 49 Elm St.—DruStvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 2. url popoldne pri Heleni Pushnik na 324 Yellow Creek St. DRUŠTVO SV. ALOJZIJA. ŠTEV. 123. IRONTON, MINN. Predsednik: Molly Domin, 114-3rd Ave., N. W., Crosby, Minn.; tajnik in blagajnik: John Petrieh, 212 First St., S. W„ Crosby, Minn.; zdravnika : dr. J. p. Ilawkinson in dr. Shanin, Crosby, Minn.- Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v hiesecu ob 2. url popoldne pri tajniku. DRUŠTVO DANICA, ŠTEV. 124, LA HALLE, ILL. Predsednik: Matt Vogrich, 1236 Third St.; tajnica in blaganlčarka : Mildred Vogrich, 1236 Third St.; zdravnik: dr. Leon Urbanowskl, Marquette St.—Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 1:30 uri popoldne v Slovenskem domu, First & Crosat St. DR. SOČA, ŠTEV. 125, LSELIN, PA. Predsednik: Anton Petrlcic, Iselin, Pa., Box 91; tajnik: John Telban, Box 174; blagajnik: Anton Mihelčič, Iselin, Pa.; zdravnika: dr. J. Campb(j)l, Iselin, Pa., in dr. J. W. Gemmell, McIntyre, Pa.—Društvo zboruje vsako prvo nedeljo v mesecu ob 10. url dopoldne pri sobratu Antonu Petrlcigu. DRUŠTVO SV. JOŽEFA, ŠTEV. 126, NEW DERRY, PA. Predsednik: Joseph Penlch, Box 22; tajnik: Joseph Blatnik, Jr.. Box 3; blagajničarka: Anna Penich, Box 96; zdravnik: dr. C. Byron Korns, Jr., Derry, Pa.—Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne pri sobratu Josephu Penicliu. DRUŠTVO SV. ALOJZIJA, &TEV. *127, A K RON, OlllO Predsednik: Matt Zoker, 2110 Manchester Rd.; tajnica: Lucy Meyer. 2300-iith St.; blagajnik : John Meyer, 2300-Gth St.; zdravnik: dr. John Repask.v, 638 Kenmore Blvd.—Društvo zboruje všakl tretji petek v mesecu ob 7. uri zvečer v prostorih "Slovenian Cluba” 11a 2166 Manchester Rd. DRUŠTVO SV. SRCA JEZUSA. ŠTEV. 128, NEW DULUTH, MINN. Predsednik: John Novak, 328-99th Ave., W. Duluth, Minn.; tajnica ln blagajničarka: Frances Kaplenk, 632-101st Ave., West Duluth, Minn.; zdravnika: dr. Anthony Bianco, Gary, N.ew Duluth. Minn., in dr. Ryan, Morgan Park, Duluth, Minn.—DruStvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne v cerkveni dvoraui na 99th Ave., W. Duluth, Minn. DR. SEVERNA ZVEZDA, ŠTEV. 129, ELY, MINN. Predsednica: Mary Benko, 628 E. Sheridan St.; tajnica : Mary Zgonc. 826 E. Sheridan St. ; blagajničarka : Frances Merinsek, 502 E. Camp St.; zdravniki: drs. Parker. Ayres, Sutherland, Snyker. Grahek in McCarty. Ely, Minn.—Društvo zboruje vsako drugo sredo v mesecu ob 7 :30 uri zvečer v Jugoslovanskem domu. DRUŠTVO SLOVENSKI BRATJE, ŠTEV. 130, DE PUE, ILL. Predsednik: John Kopina. Box 378 ; tajnik: Ignac Benkse, Box 412; blagajnik: John Lov-rln, Jr., Box 246 ; zdravnik: dr. Lawrence M. Dumi, De Pne, 111.—Društvo zboruje vsako prvo nedeljo v mesecu ob 10. uri dopoldne v Slovenskem narodnem domu. DRUŠTVO SV. ANTONA. ŠTEV. 131 GREAT FALLS, MONT. Predsednik: Frank Hočevar, 3618-3rd Ave., North; tajnik: Anton Golob, 115 Park Drive; blagajničarka: Martha Predovieh, 1926-6th Ave., North; zdravnik: dr. B. E. Lord, 401 Medical Arts Bldg. - Društvo zboruje vsaki tretji četrtek v mesecu ol) 8. uri zvečer v Croatian Brotherhood Hall na 1919-8th Ave., North. DRUŠTVO NAPREDEK. ŠTEV. 132, EUCLID, OHIO Predsednik: Jacob Gruden, Sr., 19715 Cherokee Ave. ; tajnik: John Tanko, 19600 Arrowhead Ave.; blagajnik: Robert Kunstel, 19805 Muskoka Ave.; zdravnika: dr. Anthony Skur, 787 E. 185th St., in dr. Carl W. Rotar, 829 E. 185th St.—Društvo zboruje vsaki drugi petek v mesecu ob 7 :30 uri zvečer v Slovenskem društvenem domu na 20713 Rechar Ave. DRUŠTVO SV. ANE, ŠTEV. 133, GILBERT, MINN. Predsednica: Mary Muhvich, Box 820 ; tajnica : Frances Lopp. Box 335; blagajničarka: Mary Kern, Box 555; zdravnika: dr. E. R. Addy in dr. M. L. Strathern, Gilbert. Minn.— Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ol) 1. uri popoldne v Community Center dvorani. DRUŠTVO SV. ANE, ŠTEV. 134. ROCK SPRINGS. WYO. Predsednica: Mary Kerzlsnik, 739 Pilot Butte Ave.; tajnica: Theresa Jereb, 928-8th St.; blagajničarka : Kristina Mehle. 718 Pilot Butte Ave.; zdravnik: dr. Lauzer, Elks Bldg.— Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne v Slovenskem domu. DRUŠTVO BRATJE V SLOGI, ŠTEV. 135, RICES LANDING, PA. Predsednik: Martin Kalfesh, Box 26. Crucible. Pa.; tajnik: John Blazine, Box 1044 ; blagajničarka : Helen Zebre, R. D. No. 1; zdravnik: dr. Grimes, Rices Landing, Pa.—Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne pri sobratu Johnu Blazincu. DRUŠTVO JUTRANJA ZVEZDA, ŠTEV. 136, KRAYN, PA. Predsednik: John Koslr, R. D. No. 2. Krayji-Windber, Pa.; tajnica: Mary Bavdek, R. D. No. 2, Krayn-Windber, Pa.; blagajnik: Frank Jerneicich, R. D. No. 2, Krayn-Windber, Pa. ; zdravnik: dr. W. W. Livingston, Dunlo, Pa.— Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu oh 2. uri popoldne v dvorani društva Vihar. DR. JUTRANJA ZVEZDA. ŠTEV. 137, CLEVELAND, OHIO Predsednica : .Tulla Brezovar, 1173 E. 60th St.; tajnica: Anna Erbežnik. 875 E. 154th St.; blagajničarka: Mary Bradač, 1153 E. 167th St.; zdravniki: dr. J. M. Seliškar, 6127 St. Clair Ave., dr. F. J. Kern. 6233 St. Clair Ave., in dr. M. Oman. 6401 St. Clair Ave.—Društvo zboruje vsaki tretji četrtek v mesecu ob 8. uri zvečer v stari Vidovi šoli 11a 1102 Norwood Rd. DRUŠTVO STUDENEC POD SKALO, ŠTEV. 138, EXPORT. PA. Predsednik: Anton Kovačič, Box 574 ; tajnik: Frank Kužnik, R. I>. No. 1; blagajnik: Frank Kužnik, Box 254 ; zdravnik: dr. C. W. Dixon, Export, Pa.—Društvo y.boruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 2. url popoldne pri Franku Kužniku. DRUŠTVO SV. JOŽEFA. ŠTEV. 139, CADILLAC, MICH. Predsednik: Joseph B. Metesli, RFD No. 2; tajnik: Joseph P. Grahek, Box 233; blagajnik: Joseph B. Grahek, RFD No. 2; zdravnik: dr. M. R. Murphy, Cadillac, Mich.—DruStvo zboruje v četrtek po drugi nedelji v mesecu ob 8. url zvečer ? prostorih tajnika. DRUŠTVO SV. JOŽEFA, ŠTEV. 140, MORLEY, COLO. Predsednik: George Ivrmpotich, Box 67J tajnik: Joseph Kos, Box 104; blagajnik: Frank Koretich, Box 22; zdravnik: dr. Earl Carmichael, Trinidad, Colo.—Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 9. url dopoldne pri tajniku. DRUŠTVO SLOVENEC, ŠTEV. 142, ANACONDA. MONT. Predsednik: Frank Petrovcich, 907 E. 4th St.; tajnik : Joseph Kuffner, 503 E. 3rd St. j blagajnik: Matt Dobrotinich, 1100 E. 5th St.; zdravnik: dr. T. J. Karačin, 125 Oak St.—Društvo zboruje vsaki tretji četrtek v mesecu ob 7. url zvečer v Band Hall 11a 115 Chestnut St. DRUŠTVO ROŽMARIN, ŠTEV. 143, SUCKVILLB, PA. Predsednik: Frank Medvešek, Box 4 ; tajnik: Joe Dovjak, Box 82; blagajnik: Frank Kurent, Box 336; zdravnik: dr. H. J. Stockberger, Slickviile, Pa.—Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 2. url popoldne pri sobratu Frank Kurentu. DRUŠTVO TRIGLAV. ŠTEV. 144. DETROIT, MICH. Predsednik: Frank Hostnik, 17215 Brusil St.; tajnik: Mike Bahor, 17496 Oinira Ave. ; blagajnik: John D. Judnich., 182» Puritan Ave.; zdravnik: dr. McKinnon, 106 Davison W. Highland Park, Mich.—Društvo zboruje vsako četrto nedeljo v mesecu ob 10. uri dopoldne v Slovenskem dohiu na 17153 John R. St. DRUŠTVO ILIRIJA, ŠTEV. 145, ROCKINGHAM, PA. Predsednik: Harry Cebron, Box 25; tajnik: Joseph Cebron, Box 25; blagajnik: Frank Zorman. Box 193, Cairnbrook, Pa.; zdravnik: dr. J. E. Topper, Central City, Pa.—Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 12:30 url popoldne pri tajniku. DRUŠTVO SLOVENSKI PREMOGAR, ŠTEV. 146, ROCKWOOI), PA. Predsednik: Edward Panik, 357 W. Main St.; tajnica in blagajničarka: Ivana Martinčič; zdravnik: dr. (i. F. Splcker, Main St.—Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 10. uri popoldne na domu tajnice. DRUŠTVO TRIGLAV, ŠTEV. 147, CANON CITY, COLO. .Predsednik: Joseph Skrabcc, 412W. New York Ave.; tajnica: Julia Skrabee, 412 W. New York Ave.; blagajnik: Frank Strubel, 1431 South 9th St.; zdravnika: dr. D. A. Shoun, Canon City, Colo., in dr. R. E. Holmes, Canon City. Colo.—Društvo zboruje prvo nedeljo po desetem v mesecu ob 3. uri popoldne v Pierce's Hall 11a Prospect Heights. DR. SV. FRANČIŠKA, ŠTEV. 148, FINLEYVILLE, PA. Predsednik: Frank Pernišek, R. D. No. 1, Box 18; tajnik: Anton Mikec, Box 321; blagajnik: Edward Mausar, Box 29; zdravnik: dr. M. S. Stevenson, Flnleyville, Pa.—Društvo zboruje vsako četrto nedeljo v mesecu ob 1. url poi>oldne v Slovenskem domu v Hackettu, Pa. DRUŠTVO BRATSKA SLOGA. ŠTEV. 149, CANONSBURG, PA. Predsednik: Frank Mikec, Box 237, Strabane, Pa. ; tajnik: John Bole, Box 232, Strabane, Pa.; blagajnik: Mike F. Tomslc, Box 286, Strabane, Pa.; zdravnika: dr. James Bell, Canonsburg. Pa., In dr. James Wilson, Canonsburg. Pa.—Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 2. url popoldne v dvorani društva Postojnska jama v Strabane, Pa. DRUŠTVO DANICA, ŠTEV. 150, CHISHOLM, MINN. Predsednica: Danica Jakula, 127 West Spruce St.; tajnica in blagajničarka: Johana Dolinar, 121 West Oak St.; zdravnik: dr. McFariane, Rood Hospital.—Društvo zboruje v torek po drugi nedelji v mesecu ob 8. url zvečer v Community Bldg. , DRUŠTVO IDAHO, ŠTEV. 151, MULLAN, IDAHO Predsednik: Frank Vitežnik, Box 83; tajnica: Leota M. Jackson, Box 716, Wallace, Idaho: blagajnik: J. N. Jackson, Box 386; zdravnik: dr. F. W. Rolfs. Mullan. Idaho.—Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 2. url popoldne pri blagajniku na 118-5th St. DRUŠTVO SUNFLOWER. šTtEV. 152, RINGO, KANS. Predsednik: John Simone, Rlngo, Kans.; tajnik : Anton Padar, Ringo, Kans.; blagajnik: Martin Rogel, Ringo, Kans.; zdravnik: dr. Kenneth J. Beirllen, Arma, Kans.—Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 10. url dopoldne pri tajniku. DRUŠTVO VESELI SLAVČEK. ŠTEV. 154, HERMINIE, PA. Predsednik: John Klanelsar, Box 486; tajni- ca : Ida Klanelsar, Box 486 ; blagajnik: John Rahne, Box 518; zdravnik: dr. H. L. Hlgh-berger, Herminie, Pa. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne v Green Halli. DRUŠTVO NAPREDNI SLOVENCI, ŠTEV. 155, BLAINE, OHIO Predsednica : Alojzija Ilovar. Box 275; tajnik 111 blagajnik: Paul Ilovar, Box ^75; zdravnik : dr. Danenburg, Bridgeport, Ohio.—Društvo zboruje vsako drugo nedeljo ob drugi uri popoldne v Domu SNPJ. DRUŠTVO SLOVANSKI RUDAR, ŠTEV. 156, LEETONIA, MINN. Predsednik: Frank Hochevar, Utica Location, Hibbing. Minn.; tajnik: Joseph Musicli, Star R. No. 3, Box 328, Hibbing, Minn.; blagajnik : Frank Mikulich, P. O. Box 363, Carson Lake, Minn.; zdravnik: dr. O. N. Birkland, Rood Hospital, Hibbing, Minn. Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu v mesecu ob 2. url popoldne pri tajniku. DRUŠTVO SV. JANEZA KRSTNIKA, ŠTEV. 157, FAIRPORT HARBOR, OHIO Predsednik: Anton Kandare, 417 Vine St.; tajnik: Louis Svigel, 214 Vine St.; blagajnik: Frank Modic, 519 Prospect St.; zdravnika : dr. York in dr. Church, Palnesville, Ohio.—Društvo zboruje vsako drugo soboto v mesecu ob 7. uri zvečer pri tajniku. DRUŠTVO NAPREDNOST, ŠTEV. 158, AUBURN, ILL. Predsednik: Jakob Vole, R. No. 2, Box 19; tajnik: Joseph Lapanja, 550 N. Auhum Ave.; blagajnik: Jakob Pintar, 233 Caldwell Št.; zdravnik: dr. K. J. Malnberg, Auburn, 111.— Društvo zboruje vsako četrto nedeljo v mesecu ob 9. uri dopoldne v dvorani Karla Ulaski. - DRUŠTVO SV. SRCA JEZUSA. ŠTEV. 159, CORNWALL, PA. Predsednik: Jelin Podjed. Cornwall, Pa.; tajnik: Paul Yakllsh, Cornwall, Pa.; blagajnik: John J. Yocklovich, Jr.. Cornwall, Pa.; zdravnik : dr. Walter H. Brubaker. 7th & Chestnut St., Lebanon, Pa. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 10. uri dopoldne v Lodge Hall. DRUŠTVO KRASNI RAJ. ŠTEV. lQO, CLEVELAND, OHIO Predsednik: Frank Volk, 8613 Rosewood Ave. ; tajnik: Frank Ponikvar, 8909 Union Ave.; blagajnik: Joseph Simcic, 10010 Elizabeth Ave.; zdravnik: dr. A. J. Perko, East 93rd St. & Union Ave.—Društvo zboruje vsaki tretji četrtek v mesecu ol) 7. uri zvečer v Slov. del. domu na East 109 & Prince Ave. DRUŠTVO BRATJE SVOBODE. ŠTEV. 162, ENUMCLAW, WASH. Predsednik: Louis Krnc, 1128 Wells; tajnik: John Mihelich. R. No. 2, Box 222, Enumeiaw, Wash.; blagajničaika : Josephine Richter, R. No. 1, Box 178; zdravniki: dr. Leo A de Merchant, dr. \V. V. Wick ln dr. E. J. Wollenweber, E11-umclavv, Wash.—Društvo zboruje vsaki tretji ponedeljek v mesecu ob pol osmih zvečer v Krain dvorani. DRUŠTVO OBMEJNI BRATJE, ŠTEV. 163. DURANT CITY, PA. Predsednik: Joseph Softich. Box 111, James City, Pa.; tajnica: Mary Softich, Box 141, James City, Pa.; blagajnik: Joseph Softich, Box 141. James City, Pa.; zdravnik: dr. L. A. Larson, Kane, Pa.—Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 1. uri popoldne pri sobratu Josephu Softlchu. v James City, Pa. DRUŠTVO SV. ŠTEFANA, ŠTEV. 164. VIRGINIA, MINN. Predsednik: Frank Novak, 719-llth St. N.; tajnica: Johana Belaj, 821-10th St. North; blagajničarka: Mary Krebs, 729-12th St. North; zdravnik: dr. II. B. Evens, 124 E. Chestnut St.—Društvo zboruje, vsako četrto nedeljo v mesecu ob 7 :30 url zvečer pri tajnici. DRUŠTVO SLOVANSKI BRATJE. ŠTEV. 165, ROYAL, PA. Predsednik :Joe Bon, Box 47, Chestnut Ridge, Pa.; tajnica Iti blagajničarka: Mary Spollar, Box 111, Chestnut Ridge, Pa.; zdravnik: dr. J. N. Synder, Masontown, Pa.—Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne liri tajnici. DRUŠTVO SLOGA, ŠTEV. 166, INDIANAPOLIS, IND. Predsednik: Louis Urbančič, 752 N. Warman Ave.; tajnik: Luka Cesnik, 602 Alton Ave.; blagajjUk; Anton Ur^ancje. 739 N. Wannau Ave.; zdravnika: dr. Manford Cox, 1005 N, Warman Ave., In dr. Maurice Kfthlor, 2338 \V. Michigan St.—Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 10. url dopoldne v Slovenskem narodnem domu na 729 N. Holmes Ave. DRUŠTVO SLOGA LJUBEZNI. ŠTEV. 167, CLE ELUM, WASH. Predsednik: Raymond Kladnik, 612 E. 2nd St.; tajnica: Theresa Aristovnlk, R. No. 4, Box-28; blagajničarka: Johana Bogatay, 312 W. 1st St.; zdravnik: dr. Harold Brawn. Cie Elum, Wash.—Društvo zboruje vsako tretjo soboto v mesecu ob 7. url zvečer v Pheasant dvorani na West 1st St. DRUŠTVO CARBON MINERS, ŠTEV. 168,' HELPER. UTAH Predsednik: Joe Kochevar, R. F. D. No. 1, Box 162; tajnik In blagajnik: John Yakoplch, RFD No. 1; zdravnika: dr. Demman, Helper, Utah in dr. Frank Gorišek, Standardville, Utah. —Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne v Skerlovi dvorani v Spring Glenu, Utah. DRUŠTVO PLANINEC, ŠTEV. 169, FILBERT, W. VA. Predsednica : Antonija Crnkovich, Box 223, Thorpe, W. Va.; tajnik in blagajnik: George Crnkovich, Box 223, Thorpe, W. Va.; zdravnik: dr. N. F. Coulan, Thorpe. W. Va.—Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 1. uri popoldne na domu tajnika, hiša št. lih. DRUŠTVO ZVEZDA, ŠTEV. 170, CHICAGO, ILL. Tredsednlca : Mary Kovaclc, 2291 Blue Island Ave.; tajnica : Agnes Jureclc, 2223 So. Hamlin Ave.: blagajničarka: Mary Keržan, 2620 So. Harding Ave.; zdravnik: dr. John J. Zavertnik, 3724 W. 26tli St.—Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 7. uri zvečer na 2294 Blue Island Ave. DRUŠTVO VSI ZA ENEGA EDEN ZA VSE. ŠTEV. 171. REPUBLIC. PA. Predsednik: George Tomasevich, Box 581 ; tajnik : Tomo Simrak, Box 809; blagajnik: Emil Johns, Box 809 ; zdravnik: dr. R. Opper-man, Republic, Pa.—Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne pri tajniku 11a Redstone St. DRUŠTVO PLANINSKI RAJ, ŠTEV. 172, JOHNSTOWN, PA. Predsednik: Louis Vautar, 660 Forest Ave.; tajnik: John Nahtigal, R. D. No. 3, .Box 320 ; blagajničarka : Mary Logar, 417 Ohio St. ; zdravnik: dr. M. W. Kulilman, 437 Park Ave.— Društvo zboruje vsako prvo nedeljo v mesecu ob 1. uri popoldne v Slovenskem delavskem domu na Moxhamu. DRUŠTVO ILIRSKA VILA. ŠTEV. 173, CLEVELAND, OHIO Predsednik: John Hrvatin, 15620 Saranac Rd.; tajnik: Frank Benigar, 1141 E. 66th St.; blagajnik: Steve Mejak, 15620 Saranac Rd.; zdravniki: dr. Anton Skur, 787 E. 185th St., dr. F. J. Kern. 6233 St. Clair Ave.. dr. Oman. 6411 St. Clair Ave., in dr. Rotar. Euclid, Ohio. —Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 10. uri dopoldne v S. N. D. na St. Clair Ave. DRUŠTVO SLOGA, ŠTEV. 174, SHARON, TA. Predsednik: Frank Rupert, Box 434, Wheatland, Pa.; tajnik in blagajnik: Frank Kramar, Box 241, Farrell, Pa.; zdravnik: dr. Bellas, Idaho St.. Farrell, Pa.- Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 2. url popoldne v Slovenskem domu. DRUŠTVO GORSKA VILLA, ŠTEV. 175, VERONA. PA. Predsednik: Jakob Luzar, 226 W. R. R. Ave.; tajnik: Anton Tratar, 204 W. R. R. Ave.; blagajničarka: Frances Tratar, 204 W. R. R. Ave.; zdravnik: dr. Joseph Procopio, 819 Allegheny River Blvd.—Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 10. url dopoldne v Narodnem domu na 312 Arch St. * DRUŠTVO SLOVAN, ŠTEV. 176, TACOMA. WASH. Predsednik: Stipan Vukas, 5405 N. 49th St.; tajnik: Frank Udovjch, 5110 N. Seavlew St.; blagajnik: Joe T^neich, 5221 N. 45th St.; zdravnik : dr. Jobu A. Bowler, 1000 N. Yaklmo St.—• Društvo zboruje vsaki drugi četrtek v mesecu ob 7. url zvečer pri sobratu Jos. Juranclchu na 4803 N. Baltimore St. DRUŠTVO SV. PAVLA, ŠTEV. 178, PAW PAW, MICH. Predsednik: Martin Zakrajšek, RFD No. 2, Mattawan, Mieh.; tajidk in blagajnik: William Klobueher, RFD No. 2, Mattawan, Mich.; zdravnik: dr. Wm. Young, Lawton, Mich.—Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne pri tajniku. DRUŠTVO SV. JANEZA, ŠTEV. 179, SHIN N ST ON, W. VA. Predsednik: Matt Martincich, R. No. 1, Box 51 Vu ; tajnik: Luka Povich, Box 187, Worthington, \Y. Va. ; blagajničarka : Katie Slmeleh. Box 62, Enterprise, W. Va.; zdravnik: dr. Nutter, Enterprise, W. Va. Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 2. url popoldne pri sobratu Jos. Simeielm, Enterprise, W.»Va. DRUŠTVO MARIJE VNEBOVZETE ŠTEV. 182, PITTSBURGH, PA. Predsednica : Magdalena Widina, 5113 Poe Way; tajnica in blagajničarka: Mary Bodaek, 4920 Hatfield St.; zdravnik: dr. Ralph G. Fabian, Corner 52nd St..—Društvo zboruje vsako drugo sredo v mesecu ob 8 :00 url zvečer na domu tajnice. DRUŠTVO ZDRUŽENI SLOVENCI, ŠTEV. 183, YUKON, PA. Predsednik: John Dermota,^Yukon, Pa.; taj- 1 nica: Mary Stampler. Yukon, Pa.; blagajnik: Anton Marinčič, Yukon, Pa.; zdravnik: dr. George Totli, Yukon, Pa,—Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne v Slovenski dvorani. DRUŠTVO SINOVI SLAVE. ŠTEV. 185, ST. MICHAEL, PA. Predsednik: Anton Rukse, Box 26; tajnik; Frank Hočevar. Box 255; blagajnik: John Kozole. Box 224 ; zdravnik: dr. E. P. Dickenson. St. Michael, Pa.- Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 2. url popoldne v klubovl dvorani 11a Locust St. DR. SV. ANTONA, ŠTEV. 1S7. ECKHART MINES, MD. Predsednik: John Beeaj, Jr. Box 26. Vale Summit. Md.; tajnik: Tony Tomslc, Box 68; blagajničarka: Mary Luznar, Box 71; zdravnik : dr. James C. Cobey, Frtfstburg, Md. -Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 2. url popoldne v Eckhart Mines, Md DR. VESELI SLOVENCI, ŠTEV. 198. CENTRAL CITY, PA. Predsednik: Anton Vidmar, R. 1>. No. 1; tajnik : Vincent Maljevae, Box 212; blagajničarka : Frances Bratina, Box 221; zdravnik: dr. T. C. Lyons, Cairnbrook, Pa, Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne pri Frances Bratina. DRUŠTVO SV. BARBARE, ŠTEV. 200, ELY, MINN. Predsednik: Anton Poljanec, 131 E. Sheridan st.: tajnik: Joseph A. Mertel. Box 658 ; blagajnik: Frank Golob, 021 E. Harvey St.; zdravniki: drs. Ayres, Parker, Sutherland, McCarty, Snyker A- Grahek. Ely, Minn.—Društvo zboruje vsako četno nedeljo v mesecu ob 9. url dopoldne v Jugoslovanskem narodnem domu. DRUŠTVO VESELA BODOČNOST, ŠTEV. 203, CIIESWICK, PA. Predsednik: Anton Leskovec, Box 252, Har-wick, Pa.; tajnik: Joseph Yelovcan, R. D. No. 1, Box 77 ; blagajnik: Joseph Progar. 318 Roslyn Ave., Springdale, Pa.; zdravnik: dr, H. S. D. Mock, Cheswick, Pa.—Društvo zboruje vsako četrto nedeljo v mesecu ob 10. url dopoldne v prostorih Antona Klemenčiča. DRUŠTVO RADNIK, ŠTEV. 204, WINDBER, PA. Predsednik: John Jordan. 1304 Jackson Ave.; tajnik: John Stipantch, 1130 Mine 40; blagajnik: John Kinkela, 803-12th St.; zdravnik: dr. Clarence Brumbaugh, Somerset Ave.— Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 1:30 url popoldne v "Slovak Brick Hall" na Jackson Ave. DRUTVO VILHAR, štfEV. 207, McINTYRE, PA. Predsednik: Vincent Yaksetlch, Box 116; tajnik: Joseph Kastelic. Box 102; blagajnik: Anton Dugar, Box 5 ; zdravnika : dr. J. G. Gemmell in dr. F, A. Harkins, McIntyre, Pa.—Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 2. url popoldne v U. M. \V. of A. Hall. DRUŠTVO NAPREDEK. ŠTEV. 209, 4 HIYASOTA, PA. Predsednik: Jernej Ko.smach, Jerome, Pa., Box 121 ; tajnik: Joseph Zidar, Box 304, Jerome, Pa.; blagajnik: Joseph Sntnila, Box }21, Jerome, Pa.; zdravnik: dr. P. T. Bachman, Jerome, Pa.*- Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 2. url popoldne v tajnikovih pro- ____________ J; storili. DRUŠTVO JADRAN. ŠTEV. 223. 1 KACKVlLLK, PA. Predsednik; Evo Bozovich. Box 124, Husel- Ornla, 101 X. Church St., Hazeltun, V«.-Dm- FFTriAL {>RQAN { ol the SOUTH SLAVONIC CATOOLIC UNION, Inc., Ely, Minn. Owned and Published by the South Slavonic Catholic Union, Inc. J ISSUED EVERY WEDNESDAY ] Subscription for members $.12 per year; nonmembers j Advertising rates on agreement 1 Naslov za vse kar se tiče Usta • 1 \l(>\ a i»( »Ba 6233 St Clan Ave Cleveland u 1 vol. xvi. ~ ~ noTs 1 PREOKONVEHCNA KAMPANJA I •-------- Iz zapisnika letnega zborovanja glavnega odbora j JSKJ je razvidno, da se bo od 1. marca do 30. junija1 c letos vršila povsem svojevrstna predkonvenčna kampanja, j j Namen kampanje je seveda pridobivanje novih članov v „ odrasli in mladinski oddelek. Vsaka živa organizacija | j potrebuje pritoka novih članov, kajti naravni zakoni dan ■ za dnem redčijo naše vrste. * Za uspešne kandidate v napovedani kampanji je S * določena nagrada v obliki častnega delegatstva. Letos ' v septembru se bo namreč v prijazni naselbini Wauke- l ganu, Illinois, vršila 16. redna konvencija J. S’. K. Jednote, j: ko bodo izvoljeni zastopniki društev krojili bodoča pra- ’ vila naši organizaciji. Kandidati, ki bodo v predkonvenčni j 1 kampanji dosegli predpisane kvote, bodo v plačilo nekaj i • dni častni delegati ali častni gostje konvencije. Deležnih bodo proste vožnje in neke odškodnine za življenjske 1 izdatke ter bodo mogli kot častni gostje slediti poteku ;s konvencije. j1 * . . . j Znano je, da so prilike za redno delegatstvo na konvenciji omejene. Večina društev more poslati le po enega j delegata, večja društva največ po dva. Manjša društva, j ki nimajo vsaj 75 dobro stoječih odraslih članov, se , morajo združiti z drugimi manjšimi društvi v svrho izvolitve skupnega delegata. Iz teh razlogov marsikateri . agilni član naše Jednote nima nikdar prilike videti, kako , se vršijo naše konvencije. Mnogim takim članom bo zdaj ! dana prilika, da pridejo na konvencijo kot častni gostje iste, ker ne bo nikakih omejitev. Vsako, tudi najmanjše društvo bo lahko poslalo svojega zastopnika kot častnega gosta na konvencijo. Prav j za prav bo lahko vsako društvo poslalo poljubno število j častnih delegatov. Edini pogoji so, da je kandidat (član ali članica) vsaj 16 let star in da dobi tekom kampanje j toliko novih članov ali toliko novo zapisane zavaroval- j nine, da doseže število točk, ki so predpisane za njegovo državo. Točke se bodo kreditirale po zapisani novi zavarovalnini, tako za nove člane odraslega ali mladinskega oddelka kot za zvišanje zavarovalnine. Kdor bo kandidat, ne bo mogel tekom kampanje ali koncem iste kreditirati svojih kreditov drugemu. Vsakemu kandidatu pa seveda lahko pri pridobivanju novih članov pomagajo drugi posamezni člani ali celo društvo. Vsak član, ki je star 16 let ali več, se lahko prijavi za kandidata za častno delegatstvo in zahteva, da se po njemu pridobljeni novi člani zapišejo in sporočijo glavnemu uradu v njegov kredit. Tako bo prilika za vsakega člana in članico, da pride na konvencijo kot časten gost. Takih prilik še ni bilo nikdar v zgodovini naše Jednote. Marsikateri član, ki se bo potrudil s pridobivanjem novih članov, si bo lahko prislužil plačane počitnice in izlet v Waukegan v mesecu septembru. Tak častni gost konvencije bo lahko na primer tudi žena rednega delegata ali pa njegov sin ali hčerka. Poleg tega pa seveda tudi vsaki drugi član ali članica. Ne bo nikakih delitev v diatrikte in vsak bo Tahko zmagovalec, če bo dosegel predpisano kvoto novih članov oziroma novo zapisane zavarovalnine. Ako bo ta ali oni kandidat za rednega delegata na konvencijo pri volitvah poražen, se bo lahko “maščeval” s tem, da dobi predpisano kvoto novih članov oziroma nove zavarovalnine, pa bo šel kot častni gost na konvencijo, častno delegatstvo se bo podeljevalo edino na podlagi zaslug. Kampanja, kakor že omenjeno, se bo pričela 1. marca in se bo končala 30. junija. Vsak kandidat bo imel torej štiri mesece časa, da doseže svojo kvoto. S tem pa seveda ni rečeno, da je pametno odlašati. Priporočljivo je, da kandidati še pred prvim marcem pogledajo za prospektiv-nimi novimi člani in prično z vpisovanjem istih takoj prvi dan kampanje. Na ta način zamorejo morda doseči svojo kvoto že takoj prvi mesec. Morda bo marsikje tekma za nove člane živahna in tudi v tem oziru zna obveljati staro pravilo, da kdor prej pride, prej melje. Kdor bo dosegel predpisano kvoto takoj prvi mesec, bo potem lahko yso pomlad in vse poletje delal načrte za prijeten izlet v Waukegan. In pomni naj, da pojde tja za zabavo, ne za delo, kakor redni delegati. Zgodaj kvalificirani kandidati za častno delegatstvo bodo služili kot dober vzgled drugim. Pogoji kampanje bodo ves čas iste priobčevani v Novi Dobi, da bo vsak kandidat vedel, kolika kvota mu je potrebna. Istotako bodo priobčevana imena kvalificiranih kandidatov za častno delegatstvo. i Jugoslovanska Katoliška Jednota v Amerilsi ELY, MINNESOTA ^ f GLAVNI ODBOR: a). Izvrševalni odsek: Predsednik: PAUL BARTEL, 225 N. Lewis Ave., Waukegan, a Prvi podpredsednik: JOSEPH MANTEL, Ely, Minn. K pa. | Drugi podpredsednik: PAUL J. OBLOCK, R. D. 1, Turtle 1 ’vet, a Tretji podpredsednik: FRANK OKOREN, 4759 Pearl W-. u 1 Colo. at nievf | Četrti podpredsednik: JOHN P. LUNKA, 1266 E. 173rd Si-. i land, Ohio. ■ Tajnik: ANTON ZBASNIK, Ely, Mlnn. Pomožni tajnik: PRANK TOMSICH, JR., Ely, Minn. Blagajnik: LOUIS CHAMPA, Ely, Minn. oirtsbuflfc Vrhovni zdravnik: DR. F. J. ARCH, 618 Chestnut St., Penna. Clair Urednik-upravnik glasila: ANTON J. TERBOVEC, 6233 d* Ave., Cleveland, Ohio. b). Nadzorni odsek: , Predsednik: JOHN KUMSE, 1735 E. 33rd St., Lorain, onJ“jeTe]anit ■ 1. nadzornik: JANKO N. ROGELJ, 6208 Schade Ave., w I Ohio. qt joUet, 2. nadzornik: FRANK E. VRANICHAR, 1312 N. Center bu. niinois. 3. nadzornik: MATT ANZELC, Box 12, Aurora, Minn. ^ p», 4. nadzornik: ANDREW MILAVEC, Box 31. Meadow GLAVNI POROTNI ODBOR: o. Predsednik: ANTON OKOLISH, 1078 Liberty Ave., Bart)eL10,’ 1. porotnik: JOHN SCHUTTE, 4751 Baldwin Ct., Denver, ^ 2. porotnik: FRANK MIKEC, Box 46, Strabane, Pa. 3. porotnica: ROSE SVETICH, Ely, Minn. wva N.?' 4. porotnik: VALENTIN OREHEK, 264 Union Ave., Broo*«*^ Jednotino uradno glasilo. j NOVA DOBA, 6233 St. Clalr Ave., Cleveland, 01ii°__„ ------------------------------------------------------- JjjnllB, :/ ; Vse stvari, tikajoče se uradnih ladev, naj ae pošiljajo na t»l * S denarne pošiljatve pa na glavnega blagajnika. Vse pritožbe 1» 11 vm JI*11 J M : naslovi na predsednika porotnega odbora. lTošnje za sprejem p0jllJ#jo proSnJe za zvišanje »avarovalnlne in bolniška spričevala naj 38 >, vrhovnega adravnika. izoreme®M, o. [ 3 Dopisi, društven* naznanila, oglasi, naročnina nečlanov in 1 L : tlovov naj se pošiljajo na naslov: Nov» Doba, 6233 St. Clalr Ave., . 0jjorag J Jugoslovanska Katoliška Jednota v Ameriki Je najboljša 6 mj ■ k 1 zavarovalnica v Zedinjenih državah in plačuje najliberalnejseP v A®*1 j - S članom. Jednota Je zastopana skoro v vsaki večji slovenski ni«se* društv* „ , 3 in kdor hoče postati njen član, naj se zglasi pri tajniku loKau t člani b' (» S pa naj piše na glavni urad. Novo društvo se lahko ustanovanarodno**1 rto1 Si plemena, iieozlraje se n* njih vero, politično pripadnost ali'tanejo 1““ a sprejema tudi otroke v starosti od dneva rojstva do 18. leta in nrost». | mladinskem oddelku do 18. leta. Pristopnin* z* ob* oddelk* J* * nS.H^1 j Premoženje znaš* nad (2,000,000.00. Solventnost JadnoU *n**» NAGRADE V GOTOVI^ J ZA NOVOPRIDOBLJENE ČLANE ODRASLEGA DINSKEGA ODDELKA DAJE JJS.KJEDNOTA N* GOTOVINI. J(0P Za novo pridobi j ene člane odraslega oddelka *° P deležni sledečih nagrad: c; 25 ^ za člana, ki se zavaruje za $ 250.00 srnrtnine, $• sio za člana, ki se zavaruje za $ 500.00 smrtnine, $• %i ča člana, ki se zavaruje za $1,000.00 smrtnine, $• i za člana, ki se zavaruje za $1,500.00 smrtnine, ? • i&o za člana, ki se zavaruje za $2,000.00 smrtnine, $■ ^ Diij za člana, ki se zavaruje za $3,000.00 smrtnine, $ ‘ t0f\ !!)t Za novopridobljene člane mladinskega oddelM lagatelji deležni sledečih nagrad: za člana starega načrta “JA” — $0.50; za člana načrta “ JB” — $2.00; za člana novega načrta “JC”, s $500.00 *ava \ $2.00; ra0^m za člana novega načrta “JC” s $1,000.00 zava^ j $3-00- . 80 fci/i f Vse te nagrade so izplačljive šele potem, »o liane plačani trije mesečni asesmenti._______________________ merno gorko. 10 v ^ ^ saditev zgodnjega j pp: vrtna c' ^ Priljubljena ^ posebno ob kakb . iad^;s ^ »teni, jo ^ (sweet pea). Se J ^ je /nogoee že zdi v, ^ to svrho pripor }jf ittF, izkopati poldrugi ^ in čevelj širok \ ga nai se zaradi $ . ka vode najprej n» gramoza ali črep ^ kakih šest palc°’L1 [ v bro pregnitega n » pj se nasuje zemlje in na to sti natrosi seme ^ L ha in pokrije z ^ t h palca na debelo- # > grah rasti, se . ^ K I 1 zemlje nasuti »»»^fi 'K poln. Pravijo, da ni*J. *! % sladki grah ninog^ k*' ^ neiše cvete kot » ; sajen ^ele sponlla ^ - s 0DMEkraV I' s (Nadaljevanje rfC: Ek ...... V Zagrebu je h umr’, dr. Branko 3y let, rektor ume n ■■ je, znani hrvats ‘ ^ \{ J ugoslovenske j J % znanost in unl f, . je bil sin najV^f/ , ga romanopisca ,jl \ h ] V POMOČ Iv ^ t V Jugoslaviji ^ ^ J fj , organizirali svojim «g» 4t % Zbrali so pr^1 narjev, s katero Ji Jugoslaviji u gViI>rJ % | čijo pet vagoPQ^ iflj^| i in dva va^oiui enega samega sodnika, ki je bil1 r morda nastavljen že pred 25 leti, s uničiti zakon, katerega je sprejelo nad 500 od ljudstva izvoljenih zastopnikov. Po tem boju, | ki ga ie Roosevelt nominelno!" ° sicer izgubil, je postalo vrhovno sodišče v svojih odlokih ta- ^ koj nekoliko bolj progresivno, j. Kmalu nato je par sodnikov sto- ! pilo prostovoljno v pokoj, par pa jih je umrlo, in na njihova , j mesta je predsednik imenoval progresivne može. Ko je ta me- j see novoimenovani sodnik Frank ^ Murphy zasedel svoje mesto, iz- j praznjeno po smrti sodnika i Butlerja., je bil peti liberalni' ^ sodnik, ki ga je imel Roosevelt j priliko imenovati. Vrhovno so- j dišče ima zdaj napredno večino, i' :! VRTNA DELA SEZONE ' l - < (Nadaljevanje s 1. strani) ] vanje tako zvanih divjakov. Ce-,i piči naj se povežejo v male butarice in označijo z imeni dotič-nih sadnih vrst, nakar naj se i zakopljejo v zemljo, vsaj dober čevelj globoko. Tam bodo ostali: v spečem stanju in bodo sadjarju na razpolago, kadar se bo j odločil za cepljenje. Cepljenje se lahko vrši v marcu ali aprilu L ] ■ in nič ne škodi,« če je podlaga že i ^ ! nekoliko sočna, toda cepiči ne ■ smejo biti sočni. Ako je zemlja kopna in pri- ' i lično osušena se zamore že v ' februarju prekopati kako malo • ! i gredo na vrtu ter jo obsejati s! semenom solate, peteržilja in 5 redkvice. Včasih je na ta način • mogoče pridelati zgodnjo sola- ■ to in redkvico, posebno, če je j < 1 greda nekoliko v zavetju in na ] r prisojnem kraju vi ta. Nič zato,11 t; če na tako posetev še pade sneg j j . in zemlja zmrzne, ker seme mir- ' i no čaka v zemlji in ne vzkali, j i i dokler vreme ae postane pri i i Nemčija pripravlja tudi na za-vojevanje Rumunije, da se polasti njenega žita in olja. Turčija na drugi strani se baje ozira po bogatih ruskih oljnih vrelcih v Kavkazu. Vse to so morda le ugibanja, ni pa dvoma, da se nad Balkanom zbirajo zelo črni oblaki. Na Finskem se vrše srditi; boji in iz Moskve se poroča, da i so ruske čete zavzele vrsto finskih utrdb. Tudi iz Helsinkov, glavnega mesta Finske se poroča, da so se Finci umaknili iz nekaterih izpostavljenih postojank in da je sloveča Manner-; heimova obrambna črta sicer načeta, toda ne prebita. Od začetka ofenzive do konca preteklega tedna so baje Rusi zavzeli nad 300 finskih utrdb. Vedno bolj pogosto prihajajo glasovi iz Finske, da ne bo mogla več dolgo vzdržati, ako ne dobi izdatne zunanje pomoči, tako v: orožju kot v vojaštvu. MANEVRI AMERIŠKE MORNARICE (Nadaljevanje s 1. strani) sedanjimi uradniki in splošni sistem bi ostal neizpremenjen. Samo vrhovno poveljstvo in obrambo dotičnega otočja bi prevzela vlada Zedinjenih držav. Kadar bi bila Nemčija poražena in prava vlada Nizozemske spet upostavljena, bi vlada Zedinjenih držav spet izročila o-točje Nizozemski nazaj. Morda do napovedovane velike nemške ofenzive v Evropi ne pride in morda Nizozemska ne bo po Nemcih slično zasužnjena kot je bila nesrečna Češka. Mogoče pa je vse. Orel naše republike bo torej krožil o-koli nizozemskih posestev v Ka-ribejskem morju in z bistrim 1 očesom pazil, da se nemški kljukasti križ ne zasidra na tej i strani Atlantika. | PROBLEMI PRISELJENCA (Nadaljevanje s 1. strani) prisiliti na to? Ali smem zaprositi za relif? Imam že prvi papir. Odgovor: Stric ni po zakonu obvezan podpirati nečaka. Žali-bog ni mogoče prisiliti ljudi, da bi držali besedo, ako so z afida-vitom obljubili podporo. Kar se tiče dobivanja javne podpore tekom prvih petih iet bivanja v tej deželi, je stvar precej kočljiva, kajti se izpostavljate nevarnosti deportacije. Da-li bi se taka, deportacija mogla tudi zares izvršiti z ozirom na zamotane razmere v Evropi, je pač drugo vprašanje, ali bi bilo nespametno za sedaj, ako bi zaprosili za javno pomoč. Vprašanje: Rad bi imel splošne informacije o državljanstvu žen in otrok in tudi sploh glede naturalizacije. Odgovor: Foreign Language Information Service, 222 Fourth Avenue, New York City, je izdal knjižico 64 stVani, ki ima naslov: “How to Become a Citizen of the United St'-ites.” Pišite na zgornjo organizacijo in priložite 25 centov za knjižico. — FLIS. j STOPETDESETLETNICA ----- (Nadaljevanje a 1. strani) i sodniki takratnega vrhovnega j sodišča so bili nastavljeni še jod prejšnjih predsednikov. Pred-I sednik Roosevelt je vsled tega ; skušal doseči zvišanje števila sodnikov na 15, da bi novi, po njen imenovani sodniki mogli preglasovati konservativce. Predsednik Roosevelt sicer s svojo zahtevo ni prodrl, in nekateri mislijo, da sploh ni pričakoval, da bo zmagal, toda hud boj, ki se je radi tega razvil v kongresu in po deželi, je bil uspešen na indirektni način. Mnogo se je poudarjalo, da ni demokratično, ker more giua v letu prej. Izvoz v zapadno i Evropo je znašal 45 milijonov ' dolarjev, v Španijo 6 milijo- 1 nov, v Azijo 16 milijonov in v i latinsko Ameriko 24 milijonov i dolarjev. i ( FEBRUARSKI SNEG i Mnogo prometnih neprilik in i tudi nesreč je zakrivil sredi j preteklega tedna sneg v drža- 1 vah Ohio, Pennsylvania, New s Jersey, New York in še neka- i terih drugih državah vzhoda. ; Močan veter je mnogokje nagr- : madil velike snežene zamete. i NEVARNA LEDNA POT ! V Minnesoti in tudi po nekaterih drugih krajih jezera v < ostri zimi tako na debelo zamrz- j' nejo, da se vozijo preko njih z j: avtomobili. Take ledne poti se J je pretekli teden poslužil tudi!: dr. George J. Edam iz Sandus- j i kya, Ohio, ko je obiskoval bol-11 nike. Na nekem delu jezera . Erie, ki se imenuje Colby’s Point, pa se je led pod njegovim avtomobilom udrl in so v 30 čevljev globoki vodi utonili zdravnik, njegova žena in dvoje otrok. HUDA ZIMA V EVROPI Preko vse Evrope je pretekli teden ponovno zavil hud mraz z obilico svežega snega. Na Madžarskem so bili ponekod sneženi j zameti po 10 čevljev visoki in v Budimpešti je temperatura pad- i la na 28 stopinj pod ničlo po | Fahrenheitu V Rumuniji, v j j Bolgariji in Jugoslaviji so ponekod sneženi zameti pretrgali | vse komunikacije in mraz je j prignal krdela volkov z gora v 1 ljudska selišča. Stotine ljudi je ! zmrznilo. Promet med balkan-J skimi državami in Nemčijo je | vsled snega in ledu zelo oviran, j __________________ NOVA BOLGARSKA VLADA Bolgarski kralj Boris je razpustil svoj kabinet, kateremu je načeloval Jurij Kjuseivanov in , poveril sestavo novega kabine-1 ta profesorju Bogdanu Filovu. i Ta izprememba baje pomeni, da | se hoče Bolgarija odtegniti nemškemu vplivu ter se na eni strani tesneje zbližati z Jugoslavijo, na drugi strani pa z Rusijo. MOČ JE PRAVICA Mednarodni dogovori in mednarodne pogodbe tako dolgo dr-! žijo, dokler se ena ali druga stranka ne čuti dovolj močno, da jih krši. Kršijo jih diktatorske vlade in kršijo jih tudi tako zvane demokratične države. Anglija, na primer, ki tako rada uči druge države mednarodne morale, je konci preteklega tedna v norveških teritorialnih vodah napadla nemški pomožni parnik Altmark ter pobrala z istega okrog 300 angleških pomorščakov, ki so bili ujetniki na njem. Nemška bojna ladja Graf Spee je pred božičem v južnem Atlantiku potopila sedem : angleških trgovskih ladij in re-I šene pomorščake je pomožna ladja Altmark vzela na krov, da jih odpremi v Nemčijo kot ujetnike. Angleži so jo zasledili ob norveški obali ter so ji odvzeli jetnike. Nevtralnost Norveške je bila očitno kršena in slednja je ostro protestirala v Angliji. Protestirala je seveda tudi Nemčija, toda Angleži so dosegli, kar so hoteli. Kjer je moč, tam gredo mednarodne po-. stave lahko spat. VOJNA V EVROPI Na zapadni fronti imajo res-■ no vojno na rokah v glavnem i i le Angleži, katerim nemške pod-[ | mornice in mine povzročajo mnogo neprilik in škode. Tudi : nemški letalci napadajo angle-, šk<* in nevtralne trgovske par- - nike z bombami in strojnimi pu- - škami. Poroča se pa tudi, da so Angleži precej uspešni s potapljanjem nemških podmornic. Mnogo se govori, da bo Nemčija pričela z letalsko ofenzivo i napram Angliji v marcu, ko bo r pomladno vreme pregnalo ovoj j sloveče angleške megle. Baje se VSAK PO SVOJE ' i (Nadaljevanje s 1. strani) c -------------------- r posipajo zasnežene pločnike 1 pred hišami s soljo, je modro- c val: škoda, da v mestu nimamo krav, ki bi navdušeno polizale osoljeni led in sneg ter očistile pločnike. Ampak potem bi t gospodarji morali čistiti kaj j drugega s pločnikov. Predla- \ gam, da ostane po starem! ■* 11 V starokrajskih listih čitamo I pritožbe, da gotovi samopostav- r ljeni pravičniki obkladajo vse, ki se z njimi ne strinjajo, z bolj-ševiki in prostozidarji. To dokazuje, da so ljudje povsod ena- t ki. Tudi v tej deželi so gotovi c ljudje jako radodarni s psov- r ko boljševik. Celo predsednika £ Roosevelta in njegovo soprogo j so nasprotniki že stavili v vrste c boljševikov. ] * V Clevelandu, Ohio, je pred ] dobrim tednom umrl John Wa- ] gener, star 102 leti in 38 dni. a Pobrala ga je pljučnica, ki je!' sledila lahkemu prehladu. Mož, j 2 ki je bil do zadnjega zdrav in j j čvrst, ni verjel v nikake posebne J zdravstvene regulacije. Njegovo j edino pravilo je bilo: zmernost v vsem. Od svojega 17. leta na-prej je pušil tobak in prav do zadnjega je pil vino, pivo in ka- * vo kot vsak drug državljan. Njegovi otroci pravijo, da ga ' sploh nikdar niso videli piti vode. Morda je le kaj resnice v tisti zdravici, ki pravi: “Grešni svet je utonil, vodo nam je po-J kazil, torej se mi gabi včas’ ...” 11 * Idealen zimski dan v prvi po-1: lovici februarja. Vse mesto se j' koplje v gosti megli, katere bar- j' va spominja na skisano mleko.!’ Po cesti tu in tam oskrbljene 1 plošče ledu, med njimi mlaku-j že umazane deževnice. Tam na | vrtnih gredah, kjer je v lepših dneh rastel rožmarin, se dolgočasijo krpe očrnelega snega. Drevesa obupno steza,i o premra-žene prste svojih vej proti nebu in po njih polzijo mrzle solze pršečega dežja. Avtomobilisti vozijo s polževo naglico in s prižganimi lučmi, dasi so tovarniške piščalke že odžvižgale poldne. V trgovinah in uradih gore luči. Ljudje prihajajo iz megle in spet izginjajo vanjo kot podobe iz sanj. še malo dež- j je in nato zmrzlina. Konec ideal- j no • puščobnega februarskega dne z drsajočimi se avtomobili in pešci, z obrizganimi hlačami in krili in z urnebesnim kihanjem. In to v naši beautiful Ohio! Upajmo, da so imeli od tega idealnega zimskega dne pravi božanski užitek vsi tisti, ki trdijo, da ljubijo zimo! Nekateri komentatorji s silno ihto kritizirajo v-lade in vladne sisteme, ki jim niso všeč, jaz pa z enako ihto kritiziram sneg,: poledico, burjo in druge zimske, ljubeznjivosti, s katerimi se ne: strinjam. Uspehe imamo pa vsi enake. Namreč ničeve. Eni kot drugi si samo usta hladimo. A. J. T. RAZNO IZ AMERIKE IN INOZEMSTVA (Nadaljevanje « 1. »trani) GREEN SE NE PODA John L. Lewis, predsednik C. I. O., je pred kratkim predlagal, da naj bi se omenjena delavska organizacija in A. F. of L. združili potom skupne kon- j venci je. V primeru združitve "bi! bil Lewis pripravljen odstopiti! kot predsednik. William Green, j predsednik A. F. of L., pa je odgovoril z mnogimi besedami, da je združenje teh dveh velikih unijskih organizacij nemogoče. VEČJI IZVOZ I V decembru preteklega let? je bil izvoz iz Zedinjenih držav v inozemstvo za 100 milijonov višji kut Izvoz za iatu razdobje ■ ENGLISH SECTION Of ▼ o)1'calOrg supreme š^feinp \ au* J- Oblock, 2nd i^asujjj Vlee'President; Anton PHiflj SuPreme secretary; 1 I* ^Prernp °ms^c^’ ^ >'•, assistant ffi%npa SecretaiT; Louis listen j ®Upreme treasurer; tta?efof\r er^ovec, editor-man-I'f.chai, Va Doba; John Kum-S^l truSfman °f supreme board l^trn?fS; Janko N. Rogelj, JWonT/™* E- Vrani- ^c> thir i + ^ ustee; Matt An- 0 \ fm rustee; Andrew Mil-i C«» trustee. % jjr ‘ a communication .l aical ' ‘ Arch, supreme ;rJ9 H UnnMaminer’ w^° states rl S dUeC| e attend this ses-fl 'one. Yh ° Pressing business at ^°n J ^er *s recorded. rl^Hsly ’ Terbovec, is unani-proved as recorder of 'HNerJI^ same rat0 nf lSSpoJ0n avowed as at pre- I%ed10ns- f t ®essi°ns be held from «h. t no°n and from 1:30 Km 0 p’m- minutes of the ^pidh ar rejYle board session * i approved as read, j N m leP°rts of supreme S Members. u After +u • !5fSfrvf reading and re-J i reports of the 1 V °* th °ar(^ members, edi-if ira Doh6 En^*sh section of ,J Nr r A a. and sports commis- f M' Kolar’ and the y f> the u’ect°r Stan Pecha-Š .es, a ,s£lPreme secretary | N* D the New York In-,1 j, epai’tment demands a ,jt ,r)tl|'ecti,1,!° u^0n be adopted in ,[3 y llnj0 ,w*th the business of ,|i A j' ^ the State of New jj %1, this. Purpose the fol-J fyjj 0 ution is submitted: the executive 3. J Caa ,.0^' the South Slavo-1 1'&'*'>'** of America f °fl)Rlne hel(l on the 19th *°HoJember> 1939» adopted i .WD8re801ution: "• Nic nEDThat the South ? k ?ica th°lic Union of W authorized, or C11 inSu,l6d for authority to i °f anee business in the ,^th0l,.GW York, does 26 President and tli °f tv, Un<^er the corporate 1 >tsCLSociet5'to % ^^fthe >dent °f Insur' ^ ate of New York, Sf suriin °ffice> and any W,?rrnteiluent, its true ATTORNEY, in "1^ate °f New YorI< . aH Jawful process i^cU Society may be 5 ^ action or pr°- ' i . tate nf ”st said Society in j in . w York, subject ^.Nvis; accordance with all | ,sof j,8"8 of the Insurance I State of New York ^ 'jtj. the time of such aPP°intment shall m tlUp0n any successor 'JI5f h iiai,-?.assets and assum- *^es °f such insur-' j ei 0r consolidation, th ,°^ terminated so i p . 10 are in effcct any contracts, or liabilities or duties arising out of contracts, which were issued or delivered by such insurer in this State; and it is further RESOLVED That the South Slavonic Catholic Union of America does hereby authorize the president and secretary, under the corporate seal of the Society to execute and file in the office of the Superintendent of Insurance of the State of New York a certificate jof designation of an officer, agent or other person to whom shall be forwarded all process served pursuant to the Insurance Law of the State of New York upon the Superintendent of Insurance of said State, his successors in office, or any deputy superintendent; and it is further RESOLVED That the South Slavonic Cathplic Union of America does hereby authorize the president and secretary, under the corporate seal of the Society to change such designation, or any subsequent designation, by filing a new certificate of designation in the office of the Superintendent of Insurance of the State of New York.” RESOLVED That the action of the executive committee in adopting the foregoing resolution is hereby approved. The supreme secretary moves the adoption of said resolution and Bro. Anzelc supports the motion. The resolution is adopted. The first meeting adjourned at 12 noon. (Continued on page 6) With the Cardinals Struthers, O. — Some more Cardinal news. A large crowd attended our Sadie Hawkins dance on February 3, 1940. We want to thank everyone, particularly the out-of-towners who traveled from near and far. I know that everyone enjoyed the music of the Cosmopolitans. Some of the girls had a good time coaxing the boys for dances. Our treasurer Mary Penich tells us that she corralled a lovely creature from Far-, rel, Pa. Rose and Angeline Slabe caught the big red wolf but could not get him out of his den. We missed Virginia Yur-javcic and her gang from East Palestine. Sam Clemente came rather late, after the gals were all tired out. Willie Pogačnik came in late but on time for the usual singing in the basement. Cardinals interested in bowling should get together and start bowling. Let us pick a good team to participate in the sixth annual national SSCU tenpin tournament, which has been set for April 27 and 28 in Cleveland. Perhaps we can send two teams to the tournament. A few of the boys are fairly good duckpin bowlers. Perhaps they would care to try their luck in the annual SSCU duckpin tournament in Pittsburgh. In closing, I want to remind all Cardinals that our meetings are held every second Thursday of the month at the home of John Pogačnik. Edward T. Glavic. Center Ramblers * Center, Pa. — At the Center Ramblers’ meeting on February 11, many important things were discussed. It appears that we are going to be a pretty active group this spring with much to occupy our minds. First of all, there will be the duck-pin bowling tournament, which I believe will be held the first Sunday in April this year. Although members of this lodge seem to be somewhat dormant in this matter at present, they will surely take more interest as the time of the event draws nearer. More than likely, lodge 221 will not have as good a representation this year as it had last April, but we assure you, the Ramblers will be there. We are going to give you sufficient time to rest up after the bowling tournament, then we would like you all to come to our first box social which will be held on Saturday, April 13. This is going to be a real affair, the committee promises you. We’ll tell you all about it in future editions of the Nova Doba. Then our annual spring dance will be held in -May. This is another event you want to attend. It will be quite some time before the month of May rolls around, but we did want to let you in on our plans for the spring. Another one of the Rambler boys has joined the navy. Bob Yearm, brother of our president, Frank Yearm, is now at the Naval Training Station in Rhode Island, while Eddie Subic is away down there in the warm waters of Cuba. Right now, we wouldn’t mind being in a place as warm as Cuba either, because we have been trying to dig ourselves out of about eighteen inches of snow. It is the worst snow fall this district has had in twenty-seven years. Why have there been so few members present at our meetings this year? In case some of you do not know yet, at our December meeting we changed the meeting time from 2:30 to 2 o’clock. We will be expecting more of you at our March meeting. Isabell Erzen. Ohio Federation Barberton, O. — The Ohio Federation of SSCU lodges will hold its next meeting on April 7th at the Slovenian Auditorium on St. Clair Avenue. The meeting is to start promptly at 10:00 a. m. All lodges are to send their representatives to this meeting to give suggestions that might be discussed upon at the coming convention. At the meeting of the supreme board in January all members of the SSCU are to get new members for the campaign that is just beginning. Here in Barberton the St. Martin Athletic Club will hold its first annual dance on April 6th. So come all and attend this dance. John Opeka, Sec’y Ohio Federation SSCU. Ouch! Teacher (pointing to a deer at the zoo): “Johnny, what is that?” Johnny: “I don’t know.” Teacher: “What does your Mother call your Father?” Johnny“Don’t tell me that’s a louse!” BRIEFS On March 1,1940 our SSCU’s j gigantic pre-convention membership campaign will open officially. It is scheduled to close j on June 30,1940. This campaign j will enable members of both departments from 16 years age! and up to attend the sixteenth j quadrennial convention as hon-: orary delegates, and at the expense of the organization. Each candidate will receive a certain j number of points for each new member enrolled into the SSCU, depending upon the amount and the kind of death benefit; sold to the new applicant. Inas-! much as the next convention j will take place in Waukegan, i ■111., candidates for honorary delegateships living in adjoin- j ing states will not be required j to earn as many points, before I being declared honorary dele- [ gates, as will others farther removed from the convention city. Rules and regulations of the pre-convention campaign are contained in the English translation of the minutes of the annual SSCU supreme board meeting. From the hotne office in Ely, Minnesota comes the announcement that Miss Mary Kos, member of lodge 140, SSCU, Morley, Colo., is the first candidate for honorary delegate to the 16th regular convention Of the SSCU. Miss Kos is the daughter of Joseph Kos, secretary of lodge 140. Complete roster of SSCU lodges is published in this issue of Nova Doba. For this reason lodge secretaries and other members of our Union are advised to file away this copy of Nova Doba for future reference. Representatives of the Illinois and Wisconsin federation of SSCU lodges are scheduled to meet on Sunday, April 7, in La Salle, 111. In Detroit, Mich., lodge Brigadiers, 234, SSCU will hold a benefit entertainment on March 8, at the Sloven© National Home on John R., starting at 8 p.m. Admission is free. Coffee and doughnuts are going to be served free. SSCU members of Detroit, and their friends are cordially invited to attend. Athletic Club of loclye St. Martin, 44, SSCU, Barberton, O. will hold a dance on April 6, at Domovina hall on 14th St. Brigadier News Detroit, Mich. — Well, it sort of seems that the Brigadiers have forgotten to write an article for quite some time. Sure we’re still in existence but we have been quite busy, not with personal affairs, but lodge doings, therefore have more or less let our correspondence lag behind. Election took place at the December meeting. Officers for 1940 are as follows: President, Tony Meyei-s; Vice President, Ed Gersich; Secretary and Treasurer, Anna H. Bahor; Recording Secretary, Ralph Klo-buchar. Regular meeting to take place the third Sunday of each month, 10 o’clock a. m. at the SND on John R. Perhaps all of you didn’t know that Tony, our new president, is an old timer, one of the organizers of. the Brigadiers. Now let’s get together and give him our whole-hearted support. Let’s make this year both eventful and successful, I know you can do it. David Pintar is our athletic manager this year; from what I hear Dave is quite an athlete and is quite anxious to get the Brigadiers going in some sport. Quite a few of you members are also athletes and if you would only get to attend a meeting, get organized and get into some sport I know Mr. Pintar is going to devote much of his time in helping you. How about it? Frances Skoryanc, Lodge 234, SSCU. Candid Answer* Why bother to write jokes when one can get dialog like the following, overheard at thj; Bureau of Naturalization?— * “Where is Washington?” “He’s dead.” “I mean the Capital of the United States.” “Oh, they loaned it all to Europe.” “Do you promise to support the Constitution?” “Me? How car I? I’ve a wife and six children toVupport.” contained merel/ a clipping of a play announcement “Smuk Smuk” which was to be enacted by the Ivan Cankar Slovene Dramatic Society. Of course names of the characters were listed, and from this Uncle Stan was to draw his conclusions as to who the mysterious young lady was. .It wras just like telling him who she was—and he couldn’t help but know! So read next week’s chapter—and find out who the lady is! Uncle Stan thinks she writes very fine Slovene, and he’s going to answer her today, too! Anyway, Gopher Girls snapped back into the winning column to take two out of three from the strong Bowling Center five, and it shoots them right back into the running for the league lead. -They’re working hard for that trip to Cleveland, and it looks like it will materialize! Keep with them! Nowt back to the campaign. Let’s see everyone who wants p. free trip to the SSCU convention city this September enter the race now, and qualify! Wouldn’t it be grand to be the first one! On March 1, date of the campaign opening? Come on — let’s do it. Give your reporter something to crow about. He likes to crow about you... Give him a chance at it! Stan Peehaver No. 2 SSCU Ohio Federation of SSCU lodges will hold its next meeting on Sunday, April 7, in the Slovene National Home on St. Clair Ave. Two visitors from Ely, Minnesota dropped at the office of Nova Doba last week. They are: Mr. and Mrs. John Grahek, who have taken leave of . absence from their grocery and meat business for a few weeks. Accompanying them was Mr. Louis Champa, of MaP^e Heights, O., and son of supreme treasurer Mr. Louis Champa sr. of Ely. Mrs. Grahek is the dauhter of Mr. Champa sr. Colorado Federation of SSCU lodges will hold its next meeting on Sunday, March 31, in Kapusin’s hall in Walsenburg, Colo. Meeting will begin at 9 a.m. A dance, for the benefit of CONVENTION MEMBERSHIP CAMPAIGN BEGINS MARCH 1 / ' i Four-Day Trip To Waukegan With All-Expenses Paid Is Reward! Get Lined Up Now! By Uncle Stan llg'rgjg'wg Ely, Minn.—While the East and South shivered in below zero weather and shoveled their way "through deep snow, mig SSCU friends thru- Uncle Stan knOW aS the home office of our vast organization, enjoyed beautiful mild weather. No snow fell — until today. It was soft, mild, and really made you feel like the dickens! Feeling that way all over, Uncle Stan is greatly enthused over the coming campaign of our SSCU which starts March first — about a week away, and winds up June 30. He wants you to get that feeling of enthusiasm, too, for this campaign is different from other campaigns. The rules governing your qualifying as an honorary delegate to the 16th Regular Quadrenniel convention of our SSCU in Waukegan, 111., are designed to fit your individual community. Glance over to the other pages of Nova Doba, and look them over. You will see just how easy it will be to qualify. It means that besides getting regular premiums for enrolling new members, you will get a free trip — with all expenses paid, plus $4 per day for four days to the town Jack Benny of radio fame made famous. But be careful not to misunderstand. This campaign will not qualify you as a delegate in which you take part in the sessions. RATHER, IT MEANS A FREE TRIP, SO THAT YOU CAN MINGLE WITH YOUR SSCU BROTHERS AND SISTERS AT THE CONVENTION FOR FOUR BIG DAYS! EN-TERTAINMENT AND A GRAND PROGRAM AWAITS YOU! THOSE DELEGATES WHO ARE ELECTED ' AS DELEGATES BY THEIR LODGES CAN QUALIFY THEIR WIVES AND FRIENDS. For at Waukegan everyone will get together for one grand time. And the trip is within your very reach! Uncle Stan, all the supreme officers, delegates. local lodge members will all be there together. -WHEN YOU QUALIFY UNDER THE RULES OF THIS CAMPAIGN YOU CAN BE THERE TOO, AND WILL WE HAVE FUN! Just today, Uncle Stan dispatched a letter to the Waukegan Chamber of Commerce and expects to get much data on the city where our big convention will be held. For you, it can be that vacation you dreamed about! Perhaps you can’t afford to take a vacation. Because Uncle Stan knows that everybody’s pocketbook isn’t lined with juicy greenbacks. Rather when you open up some (like mine) moths fly out of them, and you have to clamp your hands on them to slay the creatures! If your pocketbook is like that, and you can’t see how you can make it — just open — ~ the federation’s treasury, is scheduled to take |(lace on the evening before, that is on Saturday, March 30, at Walsenburg’s Pavilion. up the Nova Doba, take a look I | at the rules, see how they cor-; |respond to your community, roll i up your sleeves, and hop to it. The result is — all expenses j paid, plus $4 per day! And: your dream vacation is a reality! You don’t have to worry to much about competition either!! Because when your quota is1 filled, you’re in! And if you-ve got a sweetheart (like me) or a boyfriend (like me)—no no—j like him)— you can help them along and both make the trip. Or don’t you have fun if your' sweetie is around? But all kidding aside — this campaign is really the best ourj Union has ever undertaken! Old j and youg alike will be able to! get together, and our SSCU members throughout the coun- i try will come out of it with j more new friends, more pen j pals, more fraternal feeling thenj ! they’ve ever had in their lives! ! You can’t help but feel enthu-| siastic about something like : this! Can’t you just feel the enthusiasm that Uncle Stan prac-I tically boils over with ? Can’t | you? Hmm—Wait he’ll try j again! Heh Heh! Let’s get on the SSCU Bandwagon! Let’s get-together and qualify, and make certain we’ll meet in Waukegan in September! Let’s set that goal at a| million points at least! Uncle Stan will try to qualify him- j self! Indianapolis, Indiana — thru j Louis Louiscek, secretary, and j Bruno Canalas, publicityman, of j St. Joseph’s lodge No. 45, enter pages of Nova Doba in grand style. Uncle Stan felt' the enthusiasm of the group, and found himself bubbling over i in quick attempt to get ac- j quainted. April 27 and 28 — dates of the National SSCU bowling tournament in Cleveland won’t be able to come! around soon enough! Keep chuk-1 king — fellows, we’re chukking ! with you! Nick Yakovich, athletic supervisor of St. Michael’s lodge; No. 40 of Claridge gives a line- \ up of activity in his lodge. Would like to meet the gang in Cleveland! Big Stan Progar is getting ready to help Sentinels | celebrate their birthday June j 15th at Strabane, aiid it looks ( like it’s going to be a grand af- } fair. Elsie Desmond of No. 173 ( Cleveland, and Albena Nosee of . Euclid, lodge Naprednik, are , really swell consistent writers! j Didn’t know you were ill, Al- j bena—Uncle Stan might have sent you some nice posies! Last week’s juvenile section j in Nova Doba couldn’t have j been better ! The Old Professor’s j Honor roll will certainly show 1 a big increase of names, and j the fine assistants of the Magic | j Carpet are really helping it!: gain speed in grand style. Watch for the Professor’s next appearance! . Somewhat in a fog over the • mystery broached first by Bro. Janko Rogelj of Cleveland, Uncle Stan was thrillingly surprised when he received a letter—written in Slovene—by the . mysterious young lady of Cleve- j land, who signed herself just : “Bertha!” John Wilmunen, our ■ mailman, came through with an-! ether larger envelope which i Minutes of the Annual Session of SSCU Supreme Board held at Ely, Minn., Jan. 29 to Jan. 31, 1940 (Continued from page 5) Second Session The supreme president opened the second session Jan. 29th at 1:30 p. m. Present are all board members who attended the previous session. For consideration are miscellaneous matters to be presented by the supreme secretary. The first business to be considered is relative to Anton R. Mahne, deceased, and former juvenile member of Lodge No. 30, who was killed in an auto accident shortly after he attained his 18th birthday, but who ceased to be a member of the juvenile department, and had not completed an application for membership in the adult branch. After examining correspondence and hearing the father of the deceased the supreme board is of the regretful unanimous opinion, that in accordance with the provisions of the By-Laws, which are very clear on this point, no death benefits whatsoever can be allowed. Joseph Spahn, member of Lodge No. 2, who is 75 years of age and in poverty stricken circumstances, petitions for some benefits in regard to payment of his assessment. Adopted that six months assessments be paid. Frank Kozelj, member of Lodge No. 20, who has been disabled a long time and has been paid all his sick and disability benefits and has also received $600.00 in indemnity benefits during 1937, requests additional indemnity benefits. Adopted the claim submitted be sent to the supreme medical examiner for further consideration, and if approved, an additional $200.00 may be allowed conditionally. Mary Arko, member of Lodge 27, who has been sick 10 years, has exhausted her entire benefits, now petitions for special Benefits. She is awarded $25.00 from the disability fund. Peter Sajevic, member of Lodge No. 30, was operated during the month of December 3 939,. but received no operation benefits because he was not a member of the adult department six months. Adopted he be paid $25.00 in special benefits in accordance with the provisions of section 307. Read is a letter from the secretary of Lodge No. 37, who suggests that a few large SSCU calendars be ordered for lodge halls and similar places. The letter is recorded with the understanding that the suggestion be considered and adopted if possible. Lodge No. 37 suggests that visits to sick members who are totally disabled and incurable be dispensed with. In view of the By-Laws now in force, the supreme board cannot make any exceptions. Only the convention can make exceptions. However it is a brotherly act to visit sick members, even tho there is no possibility that they could or would act contrary to the dictates of the By-Laws. John Kromar, member of Lodge No. 37, who is in distress, petitions for some special benefit. The previous year he was awarded six months’ assessments. Adopted six months’ assessments again be awarded. Jacob Pozar, member of Lodge No. 37, who is 57 years of age, unemployed and in distress, petitions for special benefits. Adopted assessments be paid for a period of six months. The supreme secretary submits much correspondence between the home office and tlie secretary of Lodge No. 40, and from which it is readily noted, that the business of the secretary of said lodge is in many instances unsatisfactory, im- proper, and negligently conducted, and as a result retards the routine of the Home Office. The supreme board appeals to the secretary of Lodge No. 40, to be more diligent in his duties in the future in order to avoid misunderstandings and perhaps avoid unnecessary expenses for the Union. Ursula Vidic, member of Lodge No. 42, 71 years of age and without funds, petitions for some special benefit. Adopted six months’ assessments be paid for her. Anna Kostelic, member of Lodge No. 52 for many years, was operated, said operation not payable under the by-laws, and petitions for some special benefits. Adopted six months’ assessments be paid. John Petrie, member of Lodge No. 66, who was operated for an eye ailment, requests some benefit, by submitting a personal letter without a medical statement which is necessary and required in such cases. The supreme board cannot approve the petition. Joseph Rozic, member of Lodge No. 66, suffered an operation for which the By-Laws provide no operation benefits. The operation, which was a success, was very expensive to the member, therefore, he petitions for some special benefits. He is awarded $25.00 in special benefits with reference to section 307. Anton Krištof, member of Lodge No. 71, who is totally disabled and contemplates leaving for his native land, requests a cash settlement. Considering the present By-Laws, such payment cannot be made. With reference to this case, the supreme board informs the supreme secretary that he be governed according to previous instructions on all such cases and the lodge secretary be informed as to the proper steps to be taken by the petitioner. In the matter of Joseph Ag-nich, member of Lodge No. 71, ft is decided that the claim for operation benefits again be sent to thet^supreme medical examiner for further consideration. John Debeljak, member of Lodge No. 71, was injured while under suspension, and in accordance with the provisions of the By-Laws, was not entitled to sick benefits for the duration of the injury. The record of the member .shows that he was suspended many times, without encountering any difficulties. However, as this is the first such case since the present By-Laws are in force, and as the member received only a small amount thus far in sick benefits, he is given a little consideration and awarded $35.00 in special benefits. The second session adjourned at 5:30 p. m. Third Session The third meeting is opened by the supreme president Jan. 30th at 9 a. m. Present are all supreme board members attending the former two sessions. The recorder reads the minutes of the first and second meetings which are approved as read. Follow matters for discussion which are presented by the supreme secretary to the supreme board for consideration. In the matter of Frank Završnik, member of Lodge No. 87, who is confined in an institution for the feeble-minded; the supreme secretary is instructed to inform the lodge as to the proper course to pursue Lodge No. 94, petitions for $100,00 from the sports fund. The petition is granted. Lodge No. 130 will celebrate during the coming summer its 20th anniversary and requests the supreme secretary to attend as guest speaker. Adopted that Anton Zbasnik, supreme secretary attend said celebration; if, however, he be unable to attend, Frank E. Vranichar, supreme trustee act as alternate. Anna Brahovski, member of Lodge No 138. requests some benefit for an operation for which the By-Laws provide no benefit. After examing the various documents, it is adopted $25.00 be paid in view of section 307. Lodge No. 138, petitions for $35.00 from the Sports Fund. The petition is granted. The supreme secretary submits corespondence between Lodge No. 141 and the Home Office. The supreme board ap proves the action taken by the supreme secretary in instructing the lodge. In the matter relative to the deceased John Gosenca, member of Lodge No. 144, who paid assessments for a younger age, therefore paying $134.04 less than for his correct age, the supreme board approves the action taken by the supreme secre tary, who acted strictly in accordance with the provisions of the By-Laws. John D. Judnich, member of Lodge No. 144, petitions for some special benefits for an operation which the By-Laws provide no benefits. In view of section 307, he is awarded $25.00 special benefits. Louise Mikec, member of Lodge No. 149, underwent an operation which cost her $75.00, and for which no benefits are paid according to the By-Laws. She requests special consideration. In view of section 307 she is given $25.00 special benefit. Valentine Murn, member of Lodge No. 154, who is quite old, without funds, or employment, petitions that his assessments be paid for a period of time. Adopted six months’ assessments be paid. Theresa Koschak, member of Lodge No. 184, was operated and the operation benefit was rejected.Submitted is additional medical evidence and it is decided to send same to the supreme medical examiner for further consideration. A letter from Anna Leskovar, member of Lodge No. 190, is recorded. The suggestions submitted can be discussed in the official organ; however, only the convention can adopt such measures. Anthony Gorup, member of Lodge No. 196, requests some benefit for an operation which is not covered in the By-Laws. In accordance with the provisions of section 307 he is awarded $25.00 in special benefits. John Rus, member of Lodge No. 225, lost a portion of his index finger, for which he requests benefits. The lodge is informed to make the request ort the proper form, No. 102 after which is should be sent to the supreme medical examiner for examination. John Pogačnik, member of Lodge No. 229, requests some special benefits for an operation which is not listed in the By-Laws. Adopted that the supreme secretary receive further information in this case. Stanley Progar, member of Lodge No. 236, requests information relative to the payment of awards for organizing new lodges. Such awards have been discontinued for quite some time because awards are being paid for securing new members. The SSCU Federation of Illinois and Wisconsin, petitions for some financial assistance. After a lengthy discussion, it is adopted, that each of the five Federations of SSCU Lodges, in existence at present, be awarded each $50.00. In the matter relative, to the bonds cf Perry Co., Kentucky, held in the amount of $10,000 it is adopted at the suggestion of the Bondholders Protective Committee, that present bonds which yield intei'est at 5%, be exchanged for new bonds which yield 4%. The supreme secretary and supreme treasurer are authorized to make this exchange. The third session adjourned at 12 noon. Fourth Session The supreme president opened the fourth meeting Jan. 30th at 1:30 p. m. Present are all supreme board members who attended the three former sessions. Continued is business submitted by the supreme secretary. At the suggestion of the Euclid, O., Bondholders Protective Committee, and the Ohio Municipal Advisory Council, it is decided, to exchange the present bonds of the City of Euclid, O., in the amount of $20,000.00, for new bonds of lower interest yield. The yield of the new bonds will be approximately 4%. The supreme secretary and supreme treasurer are authorized to complete this exchange. Adopted that the membership to the American Fraternal Institute no longer be continued. A letter from Foreign Language Infornation Service, thanking the organization for financial assistance rendered during the past year, is recorded. A letter from the Slovene Workmen’s Home of Cleveland, Ohio, thanking the organization for sending a representative of our Union to the dedication ceremonies held in connection with enlarging the Home, is recorded. Read is a letter from the secretary of the Slovene National Museum of the Slovene National Home of Cleveland, O., thanking the organization for the contributions of various items and requesting the continuation of their goodwill from their official oi'gan and other sources. The letter is recorded with the understanding that the isupreme board considei's the museum worthy of consideration, and could be given further encouragement. Financial assistance cannot be granted , by the supreme board; in such instances the supreme board must have the consent of the convention. A letter from Cankar’s Publication requesting advertisements is recorded. In the matter relative to some requests of Slovene Homes for advertisements on stage curtains, it is adopted the former ruling be adhered to, that is, the Union will not renew such advertisements. The supreme secretary states that the Union has received permission from the Insurance Department of the State of Minnesota, to transfer a portion of the surplus from the juvenile mortuary fund, to the juvenile expense fund. The information is enthusiastically received and recorded. The supreme secretary is authorized to attend the mid-winter session of the National Fraternal Congress at Chicago, Illinois, to be held in February. At the same time he is to arrange a meeting with the Insurance Commissioner of Wisconsin, relative to obtaining a license. A letter from the supreme secretary of SSPZ is read, wherein he asks whether the supreme board of the SSCU is prepared to enter into discussions with the supreme board of the SSPZ for plans about the possible merger of the two oi'gani-zations. The supreme board is of the opinion that this matter may be considered at this time. The discussions should begin after both organizations have sent their annual statements to the states. For the SS- CU the following three supreme board members are selected to attend these discussions: Anton Zbasnik, Janko N. Rogelj and Frank E. Vranichar. The supreme board of the SSCU is of the opinion that these discussions may begin the early part of April. The members selected for this purpose are to decide among themselves as to the time and place of such session. Janko N. Rogelj is designated as secretary for this group. Read is a letter from Mr. Zvonko Novak, author of the new Slovene-English and Eng-lish-Slovene dictionary, who is seeking financial assistance to publish said work. His suggestion is that the SSCU donate or give credit up to a sum of $1,200.00 for this purpose. The supreme board is of the opinion, that while the work merits praise and is necessary for Slovenes, it has no authority to dispense funds of the organization for such a purpose. The question may be presented to the convention which will be held this year, and the supreme board will be prepared to recommend the matter. The Editor-Manager of Nova Doba wishes to know the opinion of the supreme board relative to the publishing of articles contributed in regard to the so-called “Slovene Day” celebrations held in Pennsylvania and about which it is said they camouflage political backgrounds and ambitions of individuals. If the supposition mentioned is true, or only to a certain extent, then it would be contrary to our By-Laws to publish such articles in the official organ. If, however, these suppositions are groundless the publishing of such articles relative to “Slovene Days” would not be contrary to the By-Laws. A lengthy discussion on the matter ensues, and the conclusion is that the editor be instructed not to publish articles on Slovene Days. From various circumstances it could be quite believable that behind the said institution there may be some political background. The supreme board is in doubt whether or not the said institution is politically inclined, and wishes to be on the safe side in protecting the non-political policy of our Union and its official organ. It is understood, that each member of the SSCU as a private individual has the full right to belong to any political or other group and has the right to attend such gatherings as appeal to his liking. No one is encouraged or discouraged in this respect. But by no means are indiyidual members authorized to represent in the name of, or act, as representatives of our lodges and our Union, if there is a possibility that with such action they would support some political motives. The supreme board also adds to the above decision that if the coming SSCU convention interprets the “Slovene Day” celebration differently, it has the power to change the ruling of the supreme board or to rescind the same. Then the supreme board no longer will be responsible in this matter. The great majority of our members are loyal to the SSCU, honest and sincere but in some cases have not the information available, which is available to the supreme board, whose duty it is to safeguard the good name of the Union. They don’t know for instance, our Union was reported to the Dies Committee in Washington and accused as being Communistic, and the supreme board had to present documentary evidence to the contrary; that is, that our Union is definitely a non-political fraternal organization. This is because a different outwardly innocent appearing group, not mentioned above, but in The bonds were found m0 and entrusted to the sup*' * board members as pro" e the by-laws. , As the funds of the jut department are in a very s factoi-y condition, and as _ will be no disbursements # juvenile convention this J > is decided to suspend venile assessments durHHJ months of August and e ber. IBB For consideration cow ^ ous matters pertaining convention. The convention be held at the Slovene Home at Waukegan, ■» 23,1940. The Union’s boo be closed as of June ’ ^ ^ The convention badges a . ^ ordered by the sUPre*edge5 tary. Combining of ; elect delegates will be out by the supreme provided in the By-LiaW • Meeting adjourns at Fifth Session The supreme president^ ed the 5th meeting JanU11bj at 9 a. m. Present are a members that attended® 1 vious four sessions. ^ ^ the minutes of the 3r ^ sessions which are apP read. ;iir. For the pre-conven ^ paign the following sy je, adopted: . The Pre-convention^ ship campaign will d 1 and end June 30, ^ $ i Successful particlP®e J) receive as awards a , » the convention at . fE(j Illinois, and per die» while traveling and u stay in the convents , ^ I other words, the succfi ^ testants will be h°n° gates of the 16th reg* vention. , s jio To win this award » ary delegates to the renial convention, t e ^ number of points m itained: ‘ . . . 4000 For New York, Maryland, and West Virginia p For Pennsylvania, Ohio and Minnesota.................. ^’qOO " For Indiana, Illinois, and Wisconsin...................... P°l For Michigan ......................................... g’ggO P°f For Nebraska ....................................... 6’o0o For California, Oregon and Washington .................. ^qq p^ ^ For all other western states .......................... oratf^ K For enrolling new members, candidates for h° j| ^ gateships will receive the following number of P0*11 s’ i j^.'. JUVENILE DEPARTMENT For members enrolled in Plan “JA” (15 cent? ^ monthly) ...........................................250 r % For members enrolled in Plan “JB” ($1.00 monthly/ For members enrolled for $500 in Jlan “JC” (8° ^0 P°! cents monthly) .........................,.......~R' For members enrolled for $1000 in Plan “JC” ($1- ^qq po1 monthly) .............................................. ji?1 ADULT DEPARTMENT 5g fK , * For members enrolled in Plan “D”‘for $ 250 ............. ^qq p0!« , 3 For members enrolled in Plan “D” for $ 500 ............. ^qO t5 For members enrolled in Plan “D” for $1000 ........... p0!.* ( 5 For members enrolled in Plan “D” for $1500 ........... p°!j ^ For members enrolled in Plan “D” for $2000 ............ ’qqo p°!j ^ For members enrolled in Plan “D” for $3000 ............ ’„q0 P11^ ^ For members enrolled in Plan “E” or “F” for $ 250 g pfljj For members enrolled in Plan “E” or “F” for $ 500 g pel ; For members enrolled in Plan “E” or “R” for $1000 g jOj; 'I For members enrolled in Plan “E” or “F” for $1500 (i14 F<*r members enrolled in Plan “E’ ’or “F” for $2000 »g f „ *t For members enrolled in Plan “E” or “F” for $3000 A ^ ^ No credit will be given for members transferring ^ey C venile department to the adult department, unless M for more than $500, and any amount over will be ere J contestants. g of1"’ ’ M j. Contestants will also be given credit for inci’ease ance for the jnet amount of increase. . {he f i In addition to the main award the contestants trip as guests of the 16th regular convention will ^ ^ titled to the regular awards published weekly 111 Doba. £ # J ^ The successful contestants will be the guests 0 $ j ^ vention on Thursday of the convention week and the end of the convention. All members who are 1<> ^ ^ F ^ or over are eligible to participate in this campai£n J ^ ary delegateship as guests of the convention. the r Contestants must enroll new members only in*0 ^ of which they are members themselves. No come J jh transfer his credits to another. ^ ^ All other details in connection with this Pre' J campaign will be executed by the supreme secreta1- With this the business to be considered was cofly i ^ the supreme president thanks the supreme boar ^ ^ for their active interest and brotherly cooperation 1,1 j \ the various matters, and adjourns the 5th meeting ® : nual session of the supreme board on Wednesday> ^ p| 1940 at 11:00 a. m. \ PAUL BARTEL ANTON J. \ Supreme President Recorder i k reality a radical group, usedj this name of our organization in | connection with others, for j their advertising, without our; knowledge and permission. Because of this instance, the supreme board has reason to be | skeptical about groups whose j backgrounds are not entirely | clear to them. The reputation j land well being of our organiza- j tion must be given first con-1 sideration and upheld and defended by the supreme board. The supreme board appeals to all component members to cooperate with them in this respect. The name of our .Union is too valuable to be loaned to unknown or suspicious intentions. The editor states, that for the position of English Editor of Nova Doba, he has received only one application, and that from the present editor of the English Section, Bro. Louis M. Kolar. The supreme board reappoints him for 1940. As delegate to the National Fraternal Congress is named John Kumse, Janko N. Rogelj, alternate. As delegate to the state fraternal congress sessions the following were designated: for Pennsylvania, Paul J. Oblock, Andrew Milavec, alternate; for Ohio, John Kumse, Janko N. Rogelj, alternate; for Illinois, Paul Bartel, Frank E. Vranichar, alternate; for Minnesota, Frank Tomsich, Jr., Louis Champa, alternate. To the committee for selecting calendars for 1941 the following were named: Paul Bartel, Janko N. Rogelj and Frank E. Vranichar. The aforementioned committee is also authorized to select a few larger calendars. The supreme secretary submits for inspection bonds of the supreme board members, judiciary and of local lodge officers, j j,,# ty k hj] ■Srii | ‘ . ■ i ’ i j ' i Rambling Chatter /i/7 /itmeCi'(°(nS of a second JP\V8„ between the two / ^ to be dis- i«|tj Vl t,. time between 1‘Cu"d « the echo. 1 ‘'■'ft'i i!"8 “"’t it? Bl,t ] Hion f*' should be good * Wk* S°me °f 11 s slow ^Kof^.should we be j ‘tsejj smg time when ^ 'i, °«es time. Agreed j fcugj oi<] s :rn sixth street in J ^ thyf1 ^ smoke 5J > b'1 s v env2l°Pe3 Pitts- ' C^W1 y dreai’y sight, •i kHep,, ,Was Pondering L aPpoin/ 110t be was late k! '*> tin ment- He looked w ^ 0,1 to av°id being * ^rria! «ln over b-v a CJ he ‘ Gettin§ out of °5 iky a v, vas J’ust about i tn C2nian's mount {t a Squad o1' young rX ,lU bussing the i ^ l£ mi,ady’s head- 'm Sk !l hiuar?lng others’ 1 V' T-, share of the jp); " escape injuries, 1 NiHinda^f°rced to seek {Au^at i -news b°y’s 1 f&m su as short lived ,°Ved a paper in H k^be u -shouted loud J I« ^ ?ni!tl d awt'y out in / er'^” Surprised V^SitoJ headlines and m Vh"'e iun being called «»>'d on the J h H Vorv r’eht into the y; fr. g0od friend we JrC^^tit'vas 4 J prominent Elec- ^ that will A UCe some of the y SV11 yo.artooni8t8-Do 1 'V: ) 1L]t- lie,1 noW? Yes you m K6 tlle one that {i^hi8 study of bro. ■ \ 1U'm° is -Johnny M ki. «e6 Ta re?d pleasure 5 SS at i0hnny for we fW^8hu.le nieeting due kfy days. He was » f a fellow artist, Bftiicj \ t'nie st.op|)'•(I k 10 f!i ti:. A. we stood on the misty, smoggy Pittsburgh sidewalk and talked and talked. The individual busi- i ness was forgotten as Johnny 1 and I drifted back and in con- t versation, live again some of | the good old days. But soon, we i both realized what we had to do j and withr regrets, exchanged t fond farewejls and left the: i hustle and bustle swallow us. It | was learned that Johnny it still i unattached due to lack of time! = but watch out J ohnny, this is c leap year and maybe the Elec- t trons will gain another female ! j member. Also, don’t forget our ‘ predictions for the comic strip i that will become one of the j most read daily and Sundays. r You can do it you know. ; i Why do some members pay in advance while others are al-1s ways months.behind . .. Why do js some attend meetings while 1 others are not interested . . . J Why are some active and others ' just don’t care . . . Why do some ( work to make a doinj £, si.eee;:_ and others not even attend . . . 1 Did you see the new prospect for the Sentinel Carl ? ? ? Re- ( member the greenback that may be yours if you attend the regu- 1 lar meeting . . . Does your iteni- * ary for the fourth Sunday of ] every month include the Sentinels’ meeting?? Remember the first anniversary affair we ^ have coming up . . . Remember i1 that the new system of book- 1 keeping does not allow you to 1 be late in paying your dues . . . Please don’t be late . . . Will you do your share on June 15th, the date of our first anniversary?? Will you be at the next meeting?? Important business on deck ... Stan Progar, SSCU 236 ; Odd Names Here is a list of towns with old names, which, with the state included, make interesting combinations : Ash, Kan.; Carpet, Tex.; Mount, Wash.; Ogoo, Ga.; Odear, Me.; Skeleton, Ky.; Sho, j Fla.; Kay, 0.; Houdy, Miss.; j Fiven, Tenn. __ Indianapolis Bits | Indianapolis, Ind. — Wake ] up, members of St. Joseph i lodge, 45, SSCU, and attend1 ] the meetings of the newly or- j j ganized auxiliary sport club, j i All members of our lodge’s:' adult department are eligible; to join. Come to our next meet-; i ing on February 27th. i A fair representation showed ji up at our last meeting. Discus-, j sions centered on plans for the j' sixth annual SSCU bowling; j tournament, which will takfe1 place in Cleveland, 0. on April j 27 and 28. Several cash prizes, ; for each event, trophies and medals for the champions. 11 Therefore, we should try to get i: in shape for the tournament. : All who wish to join our j sport club are requested to do' so before March 1st, in order i to avoid future complications A prize of two tons of coal will be awarded at our next meeting on February 27. Incidentally | the meeting will start at 7:30 p. m. in the Holy Trinity school. Refreshments will follow the i order of business. We would like to have a big turnout at the alleys on Sunday at two p. m. Those who do not have rides are to come to 746 N. Holmes Ave. about 1:15. A piece of advice to Joe i Matkovich, Jr. Don’t make any more dates on our meeting nights, for your girl friend may not like it. Bruno Canala, Pub. Comm. Courteous Br-r-r went the phone in j Sams office. Sam was busy and hot. “Who is that?” he shouted into it. “Is that Sam Jones?” was the reply. “Yes, it is. Who are you?” j “Oh, good morning, Mr. Jones, this is Roberts, Roberts, Smith, Robinson and Roberts.” “All right, good morning, good morning, good morning,! good morning, good morning | i and good morning. What do you | I want?” __________ DOPISI (Nadaljevanje z ?. strani) pošljejo na prihodnje zborova-1 nje. Letos se bo vršila redna j konvencija JSKJ, zato je pri- j poročljivo, da federacije začnejo nekoliko razmotrivati o kon-' venčnih problemih. Kakor je razvidno iz zapis-1 nika letnega zborovanja glav-! nega odbora, se bo 1. marca začela predkonvenčna kampanja i za pridobivanje novih članov. Uspešni kandidati bodo v nagrado častni gostje konvencije. Upam, da se bo ta kampanja prav tako dobro ali še bolje ob-1 nesla kot so se prejšnje. Atletski klub tukajšnjega društva št. 44 JSKJ bo 6. aprila priredil svojo prvo veselico ter se že zdaj priporoča za obilen poset. Za federacijo društev JSKJ v državi Ohio: John Opeka, tajnik.: >? nota — \ Minnesoti je le-! tos zima kot prava bela vrana.! Vreme kar naprej lepo in ne1 mrzlo, snega pa le toliko, da vemo, da je bel. Kmalu bo tukaj Matijevo in stari pregovor pra- j vi, da Matija led razbija, če ga pa ni, ga pa naredi. Mogoče bo tudi letos tako. * Bolezni pa je letos dovolj in bolnišnice v Duluthu so natrpano polne. Na novo je prišel v tukajšnjo bolnišnico St. Mary rojak John Perushek iz Hibbin-ga. Tam se že več časa zdravi tudi sobrat Joe Prešeren iz Elya. Že kakih 10 tednov leži j na bolniški postelji poškodovanec John Boben iz New Dulu i tha. Precej pozdravljen je za -1 pustil bolnišnico sobrat Joe Mavec iz Elya; sedaj ga zdravi slovenski zdravnik dr. Grahek na Elyu. Nedavno se je v omenjeni bolnišnici vršilo obrezovanje j malega židovskega dečka, na-1 kar je sledila velika gostija. Bilo je zanimivo opazovati te i nam nenavadne običaje. Matija Pogorelc. Trinidad, Colo. — Po dalj-: šem času se spet enkrat oglasim izmed naših coloradskih : gora. Snega smo dobili letos toliko v teh krajih, kot ga že davno ni bilo. Pa, kot se sliši, so zimski bogovi letos tudi drugod radodarni s snegom. Na redni seji našega društva Sv. Andreja, št. 84 JSKJ, y. bilo poudarjano, da naj bi člani bili malo bolj točni s plačevanjem asesmentov. Nekateri člani so sicer vedno točni, neka- i teri pa se ne morejo navaditi, da bi plačali ob pravem času, dasi bi lahko. Društvo pa ne more kar naprej zalagati- zanje iz svoje blagajne. Ako se zgodi, da kakšen član res ne more pravočasno plačati asesmenta, naj se oglasi pri tajniku. Veselilo nas je, ko ^mo čitali v Novi Dobi zapisnik letnega zborovanja glavnega odbora ter se prepričali o vsestranr.ko lepem najjredku J. S. K. Jednote. To kaže, da ima Jednota dober glavni odbor, ki organizacijo pravilno vodi, da ima pa tudi dobre in lojalne člane, ki se pri vsaki priliki potrudijo za napredek Jednote. Tak zapisnik ; člani radi čitajo in so ponosni, da spadajo k taki živi in na-i predujoči bratski organizaciji. Upam, da bo tudi naša letošnja ' predkonvenčna kampanja za nove člane nov korak v smeri | napredita naše organizacije. A-ko se resno zavzamemo, uspeh ne more izostati. Razveselila me je dopisnica, katero sem prejel iz Elya in na kateri so podpisani: Anton Zliašnik, Janko N. Rogelj, j Frank E. Vranichar, Matt An-zelc in Andrew Milavec. Ne vem, kje je bil takrat sobrat Terbovec! (Ne, ni bil v saloonu, ampak še v uredništvu v Clevelandu, ker on pride na Ely šele po končani reviziji, to je pri-: bližno en teden pozneje kot gl. nadzorniki. Op. ured.) Še bolj .j bi bil pa vesel, če bi na raz-, i ; glednici poslana riba ne bila |: j samo naslikana, ampak prava, j. Pozdrav glavnemu odboru in1. ° i vsemu članstvu J. S. K. Jedno- j1 1 te! 11 Matt Karcich, preds. društva št. 84 JSKJ. Aurora, III. — Zelo je pre-i tresla našo malo naselbino no-! vica, da je po kratki in zelo1 mučni bolezni preminila blaga žena in mati, mati sedmerih o-trok, Rosalina Jeray, stara 51 let. Pokojnica je bila vdova po , pokojnemu Antonu Jerayu, ki j je umrl pred 16 leti. Rojena je bila v fari Šmarjeta na Dolenjskem in je prišla v Ameriko s , starši, ko je bila stara 5 let. | Draga, nepozabna prijateljica, hud je bil udarec, ko Te je pred 16 leti zapustil soprog in si ostala sama z nepreskrbljenimi otroki, katerih najstarejši je bil star 12 let, najmlajši pa 4 ; mesece. Toda prenašala si ju-| naško udarce usode, vzgojila i družino in ohranila dom. Težak ! je bil boj za obstanek in trpke j so bile izkušnje življenja. Le ena bol Ti je bila prihranjena, da namreč ne vidiš in ne čuješ, kako žalujejo za Teboj otroci, ki so Te ljubili. V srce segajoč in nepozaben je bil prizor, ko Te je dne 12. februarja sprejela mati zemlja v svoje naročje. I Pokojnica je spadala k različnim podpornim društvom, med njimi tudi k društvu Sv. Ane,; št. 119 JSKJ, ki je sedaj združeno z društvom št. 81 JSKJ. Člani omenjenega društva so se polnoštevilno udeležili pogreba in so se od pokojnice poslovili i s krasnim vencem. Naj bo po- j kojni sosestri in prijateljici o-hranjen blag spomin, žalujočim I ostalim pa naj bo izraženo mo- i je globoko sožalje! Antonia Aister, članica društva št. 81 JSKJ. j ____________ j • 4 Victor J. Valjavec: Štorija o oglasih j Svojedobno sem se moral ba-viti tudi z oglasi, in ker so o tem nekateri oglaševalci vede-| Ii, so se tuintam oglasili pri j meni, oziroma v mojem stanovanju. Nekega večera prišel je k meni neki človek in je dejal,! da potrebuje kar milijon ali pa tudi dva milijona članov za ne-; ko povsem novo organizacijo,; katera bo spremenila ves seda-1 r ji red in sicer potom mirne revolucije, na ta način, da se od-, pravi vrednost zlata in srebra, j katero naj se nadomesti s pro- j izvodi dela in produkcije. Dejal Ije tudi, da članarina velja le dolar, ki se lahko plača v dveh ! obrokih. Ko sem mu dal 50c kot ! prvi obrok članarine, mi je zaupno povedal, da bo nova organizacija delovala tako, da bo povzročila, da bodo francoski : vojaki prodajali svoje puške in naboje Nemcem, ki bodo potem | streljali Francoze, dočim bodo Nemci prodajali svoje puške \ Francozom v svrho streljanja Nemcev, kar bo povzročilo ko-1 nec neizogibne prve svetovne' vojne. Pristavil je tudi, da časopisje neče oglaševati tozadev-! nih oglasov, vsled česar je tre-I ba ustanoviti zgoraj omenjeno organizacijo potom ustnega o-glaševanja od hiše do hiše. Ker je. pa tudi »a to oglaševanje po-1 treben denar, treba ga je nabaviti. Mojih 50c je spravil v žep irr potem je nadaljeval svoje o-tiske v sosednjih hišah. Teden dni kasneje me je zopet obiskal in sicer s predlo-i gom, da postanem član družbe, 'ki se bo bavila z zdravljenjem bolnega človeštva potom neke , i povsem nove patentne “medici-. j ne.” Dejal je: “Tej ‘medicini’ i bomo dali ime ‘čudotvorne že-; lodčne kapljice’ — in te kaplji-, ce bodo izdelane iz 99 odstotkov - vode in enega odstotka rdeče > tinte in sode. Cel sod takega ■ zdravila stane kvečjem le 50c, toda majhna steklenka teh kap- ljic se prav lahko proda za pol | dolarja, dočim bomo za večjo steklenko dobili $1.00.” Rekel j je tudi, da bomo tekom prvega leta prodali samo v Ohio 10,-000, nr drugod najmanj milijon rteklenk tega zdravila. — Seve-1 ua je treba nekoliko denarja za oglase v časopisju, ki izhaja pri nas in sicer’ne* v angleškem, temveč v inorodnih jezikih. Iz-računil je, da bomo imeli te- j kom prvega leta kar $25,000.00 j čistega dobička, dočim bo ta dobiček tekom drugega leta do-; segcil vsoto dvestotisoč dolar-! jev, nakar bomo otvorili druž-I hena podružnice tudi v Evropi! in Aziji, kajti tam imajo ljudje; ; še bolj pokvarjene želodce, ka-; kor pri nas. ! Njegov predlog sem odklonil.; — Toda nekako tri mesece ka-' sne je, opazil sem v časopisju inorodnih jezikov velike oglase |njegove zdravniške družbe, — oglase natiskane kar na celih; straneh. Njegov urad, ki je bil i prvotno nastanjen v mali sobi-I ci, postajal je vedno večji, in te-j kom pol leta imel je v svojem j : uradu toliko “uradnikov,” ki so odgovarjali pisma v vseh jezi- j kih sveta, da je urad moral po-! večati tako, da je najel kar celo nadstropje sob v onem poslopju, kjer je posloval za dobrobit; bolnega človeštva. Ko sva se nekoč sestala, po-I zval me je na “scotch & soda,” j in tam mi je zaupno povedal, ! da je napravil $10,000.00 čiste-; i ga dobička tekom dveh mes- i cev z — rdečimi nosovi svojih | “bolnikov” na ta način, da je objavil v časopisju majhen o-glas, v katerem je naznanil pijancem, da zamorejo odpraviti rdečo barvo svojih nosov. Temu | oglasu odzvalo se je kar dvati- i j soč pijancev, kateri vsi so imeli | rdeče nosove. In vsakemu je .pismeno in zaupno javil, da bo njegov nos izlečil tekom treh i tednov tako, da bo dobil zopet j I naravno barvo — in sicer &a, malenkost petih dolarjev, kateri znesek je pa treba poslati njegovemu uradu v naprej. Na ta način dobil je dvatisoč petakov | deloma v gotovini, deloma v na- ■ kaznicah. Ko je denar sspravil, kupil je 2000 dopisnic, jih na- j J r-lovil svojim odjemalcem in j vsakemu pismeno svetoval “naj pije toliko časa, da bo njegov I nos zadobil modro barvo,” na-| kar naj opusti pijačo za toliko tednov, da bo njegov nos dobil naravno barvo. — In ker so nje-jgovi .“bolniki” potem še bolj ! pili, kakor poprej, dobil je v i vsakem saloonu pijačo brezplač-' no, kadarkoli si jo je poželel — kar tako za “komišn.” Par let kasneje pozvali so me, I k zveznemu sodišču, kjer sem j moral prevesti cele kupe slovenskih, hrvatskih, nemških in i-talijanskih pisem, katera so za-i! plenili v njegovem “uradu.” Ta pisma so potem pri poroti rabili i proti njemu kot “corpus delic-. ti,” kajti vsa ta pisma pisali so i mu “bolniki,” katere je on zdra-: j vil in od katerih je dobil lepe ti-.' sočake.— • i Priznal je svojo krivdo prav :; odkritosrčno in dejal, da zago- ■ vornika sploh ne potrebuje, to- • j da v svoj lastni zagovor je na- ■: vedel dejstvo, da “vsaka šola : ) stane denar,” in da ljudje, ka- • tere je on “šolal,” mu bodo na ■ veke hvaležni, kajti v bodoče -1 bodo pametni, in ne bodo lah--: komiselno trošili denar za svo-) je zdravje. O tem je bil tudi - sodnik prepričan, in tako mu je prisodil le triletne počitnice - v zveznem zavodu mesta Atlan-l - ta, Georgia. J i Pred sedmimi leti sem ga sre-? čal 'na Williams St. v dolenjem - New Yorku in spoznala sva se ’ tako', kljub temu da je minilo - mnogo let, odkar sem ga zad- - njič videl pri sodišču, oziroma v pri obravnavi radi rdečih no-e sov. a In zopet mi je prav zaupno :, pripovedoval, da je ustanovil i- delniško družbo, katera ima kar ! najlepšo bodočnost, in katere I uspehi so zagotovljeni. Dejal je, I da .se ta dehiiška družba imenu-: je “Družba Zmrznjenih Bank, Ltd.”; da je on blagajnik tega j podjetja, katero bo prevzelo v kratkem upravo 115tih zmrz-; njenih bank in sicer za 25% i vrednosti prvotnih vlog, katere i so zmrznile v teh bankah; in | da bo njegova družba jamčila j .svojim delničar jem stoodstotni 5 povratek njihovih vlog v dotič-nih bankah —, ako kupijo ne-jkoliko delnic nove družbe; da i bodo te delnice na prodaj po $50.00 in da bodo po preteku ! treh mescev “nosile”, delničar-j jem mesečno po $10.00 dividende in sicer toliko časa, dokler ; delničarjeve vloge v zmrznjenih j bankah ne bodo izplačane do | zadnjega centa. Potem je nekoliko zamižal z levim očesom in pristavil, da bo vsak delničar dobil od svojega petdesetaka deset dolarjev divi- | dende in, in, in-------------- I ostalih štirideset dolarjev od . j vsake delnice bo čisti dobiček nove “Družbe Zmrznjenih Bank, j Ltd.”, oziroma družbenega bla-| gajnika. Nato sva se poslovila j in potem ga nisem več videl, i Par let kasneje sem nekje či-i tal, da je zopet na počitnicah v Atlanti, da pa je svoje dividende obrestonosno naložil nekje v | Nicaragui, kamor gre v zaslužen pokoj, ko se vrne s počitnic ; v Atlanti — ODMEVI IZ RODNIH • KRAJEV URADNI MRTVEC Oblastem in rojakom je po nemarnem gotovo malokdo prizadejal toliko pregh vic, kakor jih je zadnji čas napletel dela-: vec Stevan Morneilovič iz Beo-j grada. Momčilovič je kot vojni dobrovoljec pred leti prejel dobrih osem oralov .zemlje v oko-t lici Rume. Ni mu bilo do tega, j dtt *bf st? - lotil kmetije, paMffeti zemljo prodal nekemu kmetu iz Kraljevcev za 40,000 din. Od icdajne v?.;ote pa je sam dobil na rolcbUe 10,000 din, medtem ko naj bi druga polovica pripadla prejšnjemu fevdalnemu j lastniku zemlje, grofu Petru Pe-jačeviču. Momčilovič je vesel človek in je denar, kar ga je dobil na roko, kmalu potrošil v veseli družbi, nato pa je brez i pravega slovesa zapustil svojo . ženo, ki živi v Beogradu, in odšel v Kragujevac, lcjcr je našel zaposlitve v neki manjši tvor-niei. Malo prej pa je še govoril med prijatelji in znanci, da pojde še enkrat v Ruma in izterja še onih 20,000 din, ki jih je na prigovarjanje kupca brez vsake I zakonske osnove priznal grofu Pejačeviču. Po istern ni bilo o njem ne duha ne sluha. Malo pozneje so na polju pri Rumu našli umorjenega človeka. Po opisu njegove zunanjosti so bili : Momčilovičevi sorodniki prepri čani, da je to on. Na ta račun ' je policija aretirala nekega kmeta iz rumske okolice in proti njemu je sodišče nabralo že celo kopo indicev. Na podlagi Momčilovičeve slike, ki so jo bili svoj čas objavili beograjski listi, pa je zadnjič nekdo v Kragujevcu na lepem pogrešanea ’ prepoznal, ko je pijan sedel v krčmi. Ko so ljudje navalili nanj in ga vpraševali, kako se ! je moglo zgoditi, da ničesar ni izvedel o tem, kakšna afera se je napletla okrog njega, je Momčilovič samo zamahnil z ro-ko in odvrnil: “Vesel sem, da '; sem živ in zdrav.” PROSTOVOLJNI DAVKI Tobak, ki je v Jugoslaviji dr ■ žavni monopol, prinaša državi 1 ogromne dohodke, Lani so zna-!|šali dohodki tobačnega mono-> pola 1570 milijonov dinarjev, ' 1 izdatki pa le okrog 270 milijo-l{ nov dinarjev. Pri monopolu ci-‘ i garetnega papirja so znašali dohodki okrog 80 milijonov di-’ n ar je v, izdatki pa manj kot 20 milijonov dinarjev, Davek, ki fj (Dalje na 8. str.) Pre-Convention Campaign Rules and Regulations i Governing the Selection of Honorary Delegates to the 16th SSCU | ( Regular Quadrennial Convention ■ Pre-convention membership campaign opens on March 1st and ends on ; JUI'a11 "members of both departments, 16 years of age and over, are eligible to run as candidates for honorary delegates to the 16th quad.enn.al convention , , of the SSCU. Candidates must report Iheir intentions to the lodge secre ay.] who in turn will report them to the home office. ; Transportation to and from Waukegan. 111., the convention city, will b paid by our Union to honorary delegates, who will also be given $4.00 a day M expense money. ... . 1 Honorary delegates will come to the convention on September .6, although the regular sessions will start on September *3. For each new member enrolled, the candidate will be credited with i I certain number of points, and in order to qualify as honorary delegate, a , candidate must reach his quota of points, depending upon his stote ot residence, as follows: . From New York, Maryland, and West Virginia 1.000 points From Pennsylvania, Ohio and Minnesota S.MW points , From Indiana, Illinois and Wisconsin 3'00# Polnts i From Michigan ................................................. 2.500 Point* From Nebraska 3.500 points j From California, Oregon and Washington B.000 points From all other western states 5,000 points For each new member enrolled, the candidate will receive the following number of points, depending upon the amount and type of death benefit preferred bv the new member: NEW INSURANCE IN THE ADULT DEPARTMENT Plan “D” for S250.00 150 points Plan “D” for S500.00 S®0 Points Plan “D” for S1000.00 600 PoUlts Plan “D" for S1500.00 900 points Plan “D” for $2000.00 1200 points Plan •*!)" for S3000.00 (........,80° points Plans “E” or “F” for $250.00 200 points Plans “E” or “F” for $500.00 M« P°ints Plans “E” or “F” for $1000.00 »00 points Plans “E” or “F” for $1500.00 1200 points Plans “E” or “F” for $2000.00 .............................. 1<>00 points Plans “E” or “F” for JS.3C50.00 2400 points , NEW INSURANCE IN THE JUVENILE DEPARTMENT Plan JA (15 cents monthly) ...................................... 100 points Plan JB ($1.00 monthly) 250 points ' Plan JC for $500.00 (85 cents monthly) ...........................200 points Plan JC for $1000.00 ($1.60 monthly) ........................... 100 points j Transfers from the Juvenile department to the adult department will be credited only in the amount of death benefit exceeding $500.00. Increases of insurance in the adult department also will be credited. The secretary must attach instructions to new applications, and to , applications for increase in death benefits, indicating the candidate that shall receive credit. Names of candidates must reach the home office not later than June 15: excepted only are such lodges who shall work collectively, and who shall announce the names of their honorary delegates at the end of the campaign. Eael. candidate must enroll new members in his own lodge. No transfer of credits for new members enrolled is permitted from one candidate to another. If a qualified honorary delegate cannot attend the convention, he shall be given the equivalent in cash for transportation and per diems. After the June lodge meetings, and until June 30, the lodge president, lodge secretary and lodge treasurer may accept new applicants for membership. Only the states of Ohio and Idaho require medical examination for new juvenile members. All applicants for new memberships, and Increases Tor death benefits, must reach the home office not later than July 5. RADIVOJ REHAK: SEMISIRIS ROMAN s a o wi m XXVIII. Azteška galeja je plula počasi prod ustju Kale, ki se je širilo na obe strani in se na obzorju stikalo z morjem, delečim Atlantido od Amerike. Princ Aftagad, princesa Evalasta, Sava-dagak in Ista so sedeli na krovu in molče strmeli v daljavo. Nebo je bilo pokrito s črnimi oblaki, ozračje je pritiskalo k tlom s svinčeno težo in neskončni mir, ki je uspaval celo vodovje, je bil podoben tišini pred strašno pogubo. “Tako čudnega vremena še nisem videl,” je dejal Savadagak, vstal in se sklonil čez rob k vodi. “Čisto mirna je, ko da bi bila negibna.” Tudi Aftagad se je dvignil in se mu približal. “Samo ribe nemirno skačejo nad gladino,” ie dejal. “To so lenice.” “Ne poznam jih.” “Njihovo domovanje je na dnu rek, ki ga zapuste samo tedaj, kadar se bliža potres.” “Potres?” “Da, potres.” “Kako naj žival ve, kaj se bliža?” “Tega ne vem, a slišal sem že v rani mladosti, da je pojav lenice na gladini vode najzanesljivejše znamenje potresa. Njena rahla čutila zazn ivajo stvari, ki jih naša ne morejo.” “In zakaj bega?” “Ker se menda boji.” “Saj ji potres ne more škodovati?” “Moti jo v njenem lenem počivanju na dnu.” “Glej!” je vzkliknil Aftagad. “Vedno več jih je. Vse mrgoli.” Pristopili sta še Evalasta in Ista ter opazovali nenavadne prizore. Svetlikajoče se ribice so divjale kakor obsedene po gladini veletoka, dvigale glave iz \ode in se v trumah poganjale v zrak. Bilo jih je na milijone. Kamorkoli so se ozrle oči, povsod je biio vse živo, ko da voda ni več voda, marveč neizmerna gmota drobnih živih bitij. “Čudovit prizor!” je vzkliknila princesa. “Zares, nenavaden,” je pritrdila Ista in boječe vprašala: “In naša ladja? Ali mi nismo v nevarnosti, če nastane potres?” “Ako nastane brez viharja, se nam ni treba ničesar bati,” je dejal Savadagak. “A če se mu pridruži vihar?” “Potem je najbolje, da zavozimo k obali, privežemo galejo in počakamo, da mine. V viharju smo na odprtem morju samo v rokah bogov. Sami si ne moremo pomagati.” “Ali ne bi morda pristali že sedaj, preden se prične?” je svetovala princesa. “Dokler ni sile, ne smemo izgubljati časa,” je odvrnil pribočnik. :M||pB|gp-.v . Ubežniki so zopet utihnili. Ladja je mirno nadaljevala svojo pot. V daljavi te je ob desnem bregu ustja dvignilo iz ploske ravnine človeško selišče, za njim pa večje obrežno mesto. Vse oči so se ozrle tja, kjer so se izza palm odražali obrisi terasnih stavb; samo Ista se je nehote, po neki podzavestni želji, obrnila nazaj in preletela s pogledom Kalo. Nenadoma ji je oko obstalo na skupini galej, ki so z najvfečjo brzino sledile ubežnikom. “Semisirske bojne galeje!” je vzkliknila. Ubežniki so se obrnili in jih začudeno opazovali. “Dvanajst jih je,” je vzkliknil Aftagad. “In med njimi so vse one, ki so nas zasledovale,” je dejal Savadagak. “Samo ena je nova,” je opazila Ista. “Bližajo se nam z vso naglico.” “In razvrščene za napad.” “Kaj naj to pomeni?” “Da so se v Semisirisu premislili in preklicali dovoljenje za svobodno vrnitev.” , “Meniš?” “Ves čas me je prevzemala temna slutnja, da še nismo rešeni zadnje nevarnosti." “Morda je ta slutnja lažna . . “Morda nas ne nameravajo znova napasti...” “Morda, a bolje je, da smo previdni in jih ne čakamo.” “Pospešimo brzino!” “Zastavite krepkeje vesla! Uporabite vse sile!” je zaklical Savadagak veslačem. “Tudi zasledovalci večajo hitrost,” je opazil Aftagad. “Dokaz več, da nas hočejo dohiteti." “Čemu neki?" “S poštenim namenom gotovo ne.” “V podkrovje!” je ukazal Aftagad Evalasti in Isti. “In vidva?” je vprašala princesa. “Ostaneva tu in se pripraviva na boj, če bo potreben.” “Bojim se,” je zajecljala Evalasta. “Jaz tudi,” je dodala Ista. “Veliki Inti, ki nas je obvaroval doslej, nas obvaruje tudi v bodoče,” je odvrnil samozavestno Savadagak. Deklici sta se prestrašeni in obotavljaje se umaknili v podkrovje k Buramaku in Upi. Atlantske galeje so se naglo bližale. Prva je bila poveljniška. Princ in pribočnik sta že razločno videla' vsako podrobnost na njej in opazila, da so vsi Atlanti skriti za obodi. “Zares,” je dejal Aftagad, “zasledujejo nas s sovražnimi nameni. Pripravljeni so na napad.” “Zle slutnje me niso varale,” je vzkliknil Savadagak. Ubežniki so veslali z vsemi napori svojih sil, a Atlanti so bili vendar hitrejši. Poveljniška galeja je vedno bolj krčila raz- j daljo med seboj in Azteki. Kmalu je bila že tako blizu, da sta princ in pribočnik mogla razumeti klic nekoga, ki je sporočil: “Veliki je preklical svoje dovoljenje. Morate se vrniti!” Savadagak je dal roki na usta in zaklical iz vseh pljuč: “Ne vrnemo se!" “Potem vas moramo napasti;” se je glasil odgovor. ' “Branili se bomo.” “Vdajte se, sicer ste izgubljeni!” “llajše umremo, ko da bi se vrnili.” Iznad roba prve zasledovalne galeje so se pojavila morilna orožja. Toda prav v tistem hipu je pretreslo tišino zamolklo > bobnenje in iz veletoka so se dvignili ogromni valovi, kakor da! bi voda nenadoma zavrela. Aftagad in Savadagak sta z grozo opazila, kako je velikanski val napravil pregrado med njimi in zasledovalci. Azteška galeja se je nagnila in je le malo manjkalo, da se ni prevrnila. Hip nato pa se je ogromni val razpolovil in njegovo valovje je zagnalo ladjo s tako brzino v smeri proti ustju, kakor da bi jo kdo ustrelil iz loka, dočim je zasledovalno brodovje zletelo prav v nasprotno stran. Ta izbruh naravnih sil je pa bil samo začetek tistega, kar je sledilo. Vrenje vode se je nadaljevalo z vedno bolj divjo silo in naglico. Valovi so se dvigali v neslutene višine, šumeli, tulili, rjoveli, ko da bi se stepli milijoni najbolj krvoločnih zveri. Galeje so skakale po njih kakor male igračke; bile so naenkrat na vrhu ko hrib visokega valovja, hip nato pa že v temnem vodnem prepadu. Na veslanje in krmarenje ni bilo več mogoče misliti. Azteki in Atlanti so se samo še v brezupni grozi oklepali nepremičnih predmetov, da jih valovje ne bi odplahnilo v svoje vse uničujoče globine. Galejo ubežnikov je metalo valovje v silnih sunkih proti izlivu Kale v morje, in ko se je zopet dvignila na greben orjaškega vala, je opazil Savadagak v daljavi konec poveljniške ladje. Prav na vrhu vala se je prekucnila, obstala še za trenotek na površini s spodnjim grebenom navzgor, nato pa izginila za vedno v črnem žrelu podivjanih sil. Pozneje je ugotovil, da sta ostali1 na površini samo še dve zasledovalni ladji. “Končano je!” je vzkliknil s,-ra pri sebi. “Sedaj pridemo na vrsto mi. Nismo poginili pod orožjem Atlantov, uniči nas grozota podivjane vode.” Galeja je treščila z višine v tcir.r.D globino vodnega prepada. Valovi so pljusknili čez krov in jo za hip popolnoma zakrili. Savadagak je že hotel izpustiti jambor in splavati na površino, da bi se skušal rešiti, a je še pravočasno opazil, da je spet nad gladino. Galeja se je znova dvignila na ogromni val. Na vrhu se je pi^bočnik ozrl po okolici in opazil, da je ozračje skoraj čisto mirno, in prevzela ga je še večja groza. “To ni vihar," je doumel. “To so sile iz podzemlja. Vodovje divja zaradi sunkov na dnu.” Ko je bil zopet pokopan z galejo vred pod valovi, je v duhu molil v nepopisni zbranosti in pobožnosti: “Ki si me rešil ječ semisirskih in orožja semisirskega in sr da faraonovega, reši me tudi v tej uri najstrašnejše groze, o veliki bog Aztekov, mogočni sončni Inti!” Potem se je zopet nad vodo ozrl po krovu in videl princa, kako se je oklepal drugega jambora in obračunaval s svojim življenjem. “Moli za nas, o princ princev!” je zakričal, a princ ga ni slišal, tuljenje in rjovenje sil je požrlo njegove besede čim jih je izgovoril. (Dalje prihodnjič.) As February is the month of graduations, it is always eagerly awaited by the future graduates. One of the most enjoyable days at school is when the seniors come to school dressed as small boys and girls. The girls wear short skirts, carry dolls, and wear huge ribbons in their hair; the boys wear short pants, and huge red ties. During the lunch hour the boys shoot marbles in the halls, while the girls look on, sucking huge loly-pops. The senior class sponsors the class play, stunt day, and the senior prom. The class play and stunt day are held in the school auditorium, but the prom is held in one of the large hotels downtown. All in all its a very Mice ending to the four years in high school. X am anxiously awaiting the month of June, as it is the month in which I am going to graduate then I will have my fun. February, besides being a month of graduations, is also the month of winter sports. Here in Pittsburgh the favorite winter sports are tobogganing and iceskating. When tobogganing, about six people get on the toboggan and down the hill they start. Everything is fine until the toboggan hits a bump, then about half of them fly off and land in a snow drift. When they get up they look like snowmen. We in Pittsburgh are indeed fortunate to have such good facilities for winter sports. Although many new year’s resolutions are easily broken, I hope that all those juveniles who made resolutions to write will write and keep that juvenile page filled up. So don’t forget write, write, and write some more. Bob Jurgel No. 26, SSCU LODGE BBOTHEKIA' UNITY, NO. Iftfl. I DAWSON, N. MEXICO President: Rinaldo iirisselli, House Xo. 1551; secretary: Oreste l)i Clanno, House No. 1560 ;[ treasurer: Gulilo Diana, House No. 2007 : medi- | eal examiner: Dr. C. S. Hart, Dawson, N. Mex. Lodge meets every second Monday of the mouth I at 7:30 p. m. at the' Secretary's Home. LODOE COLORADO SUNSHINE, NO. 201. DENVER. COLO. President: Joseph Mishmash, 725-27tli St. ; secretary: Helen Okoren. 4751» Pearl St.; treas-: , urer: Michael Smole, 4075 Humboldt; medical j ! examiner: l)r. 10. A. Imbro, 4<57l> Brigton Blvd. 1 — Lodge meets every fourth Tuesday -i the : month at 7:30 p. m. at the Slovenian Hall ; i on 4044 Washington St. LODGE WESTERN STARS. NO. 202. ROCK SPRINGS, WYO. j President: Katherine F. Henderson, 819 Vs ; Center St.; secretary: Fannie Jenko, 1118 Clark (St.; treasurer: Fannie Fortuna. 823 Center St.; 1 ; medical examiner: Dr. K. E. Krueger, Rock i Springs. Wyo. -Lodge meets every third Tues-! day of the month at 7 :30 p. m. at the Slovenian 1 Home. ! LODGE JEFFERSON COLLEGIANS, NO. 205, CANONSBl'RG, PA. President: John (i. Panklewicz. It. D. No. 1; secretary: Louis Polaski, Jr., 504 Git’fin Ave.; I treasurer: Josephine Sustrich, 711 Giffln Ave., | I (Box 62); medical examiner: Dr. Joseph S.; Wilson. Graff Bldg.— Lodge meets every third: j Sunday of the month at 11 :00 a. m. at the home ; of the secretary. LODGE ILL1NI STARS. NO. 211, CHICAGO, ILL. j President : Joseph Tabor, Jr., 4051 W. 31st St. ; . secretary: John Zvezich, Sr., 4049 W. 31st St.; j reasurer: Frank S. Schwab. 7349 W. Grand j Ave.; medical examiner: Dr. John J. Zavert-! nik, 3724 W. 26th St.—Lodge meets every fourth Sunday of the month at 2:00 p. m. at 4019-51 ! W. 31st St. LODGE YOCNG AMERICAN BOOSTERS, NO. 216, WALSENBURG, COLO. ! President: Joe Krist, 1014 W. 7th St.; secretary: Mary R. Cocetti. Box 196, Delcarbon, j j Colo.; treasurer: George Oswirk, 611 West 8th St. ; medical examiner: Dr. Julian Lamme, 114 E. 17th St.—Lodge meets every third Sunday of the month at 7 :00 p. m. in Kapusin's Hall on W. 7}h St. LODGE EXPORT MAJESTICS, NO. 218, EXPORT, PA. President : William Korach, Export. Pa. ; secretary : Bert J. Marcelio, Box 425; treasurer: Nick Grubich, Box 628; medical examiner: Dr. C. W. Dixon, Export, Pa.—Lodge meets i every third Thursday of the month at 7 :00 p. m. . in the winter and 7:30 in the summer at the 1 home of the secretary. LODGE INDIAN, NO. CHICAGO, ILL. President: Albert Spolar, 1615 Blue Island . Ave.; secretary: Otto Spolar, 1921 Blue Island! Ave.; treasurer: Lillian Spolar, 1921 Blue Island Ave.;. medical examiner: Dr. John J. Zavertnik, 3724 W. 26th St.—Lodge meets every last Thursday of the month at 8:00 p. m. at the Lodge Hall on 1615 Blue Island Ave. LODGE CENTER RAMBLERS, NO. 221, j CENTER. PA. ! President: Frank Yearm, R. D. No. 1, Turtle ■ Creek, Pa.: secretary: Dora Peternel, R. D. No. ! 1, Turtle Creek, Pa.; treasurer: Frank Kalik. ‘ j R. D. No. 1, Box 491, Turtle Creek, Pa. ; modi- , cal examiner: Dr. Stanley J. Anderson, Universal, Pa.—Lodge meets every second Sunday of' ! the month at 2:00 p. m. in the Slovenian Hall. LODGE PATHFINDERS, NO. 222, GOWANDA, N. Y. President: Mary Becan, 51 Chapel St.; sec-’ ! retary : Ruby Majcen, 50 Broadway Rd.; treas- ; I urer: Amelia Kaluza, 87 Beech St.; medical] ] examiner: Dr. H. C. Allen, Main St.—Lodge meets every third Tuesday of the month at 8 :00 p. m. at the Slovenian Hall on Palmer St. LODGE OUR FRIENDS, NO. 227, GREENSBORO, PA. j President: loe Elnikor, Jr., Greensboro, Pa.; | ! secretary: Frank Nickle;. Greensboro. Pa.,; i Box 227 ; treasurer: Louis Nickler, Greensboro, ! Pa., Box 227 ; medical examiner: Dr. A. L. j i Eddy, Greensboro, Pa. Lodge meets every ! second Sunday of the month at 2:00 p. m. at ! the home of the secretary. LODGE ELECTRONS, NO. 228. i CHESWICK, PA. j President: William Stavor, Cheswick, Pa.; I secretary : Joseph J. Yohinan, Cheswiek. Pa.; [ : treasurer: Amil Jerlch, Cheswick, Pa.; mcal-!cal examiner: Dr. II. S. D. Mock, Cheswick. j Pa.—-Lodge meets every second Sunday of the month at 10:00 a. m. at Tony Klemenčič*« j residence. LODGE CARDINALS, NO. 229, STRUTHERS, OHIO President : Frank E. Glavic, 26 Prospect St.; secretary: Virginia Mikollch, 55 Ridgeway;, treasurer: Mary Penieh, 52 Prospect St.; medical examiner: Dr. C. F. Yauman, Penner Bldg.,' Corner State & Bridge St.—Lodge meets every second Thursday of the month at 7 :30 p. m. at the home of Bro. John Pogačnik on 32 Grace St. I LODGE ST. ROCH, NO. 231, WHITING, IND. President: Joseph Vitkovich, 2344 Sehrage i Ave.; secretary: Michael Kobe, 2516 Sehrage. Ave.; treasurer: John Kobe, 2006 Lincoln Ave.; I medical examiner: Dr. Peter Stacy, 1900 Indianapolis Blvd.—Lodge meets every third Mon- 1 day of the month at 7 :30 p. m. at the home of the secretary. THE MUTUAL LODGE, NO. 232, MEADOW LANDS. PA. President: Virgil Filosi, Meadow Lands, Pa. ; secretary: Matthew Zofehak, Box 198; treasurer : Frances Blaztc, Box 256 ; medical exami- 1 ner: Dr. James Willson, Canonsburg, Pa.— , Lodge meets every third Sunday of the month at 1 2 :00 p. m. at the home of the secretary. LODGE UNITY, NO. 233, LUDLOW, COLO. President: Steve Salapich, Gulnare, Colo. ; secretary: Bruno Benedettl, 1’. O. Box 57; treasurer: John Logar, R. R. 2, Box 68, Trinidad, Colo.; medical examiner: Dr. W. N. Hurst, Ludlow, Colo.—Lodge meets every third Sunday : of the month at 2 :00 p. m. at Highway 85 Club, i LODGE BRIGADIERS, NO. 231, DETROIT. MICH. President: Tony Meyer, 13708 Trombly, High- , land Park, Mich.; secretary: Anna H. Bahor, j 13762 Fenelon Ave.; treasurer: Elizabeth Nays, j 3815 McClellon; medical examiner: Dr. J. j McKinnon, 106 West Davison Ave.- Lodge meets every third Sunday of the month at. 10:00 j a. m. at the Slovenian National Home on 17155 * John R. St. LODGE EVERGREEN, NO. 235, ROSLYN, WASH. President: Michael Korich, General Delivery; secretary: Anna M. Katana, Box 981 ; treasurer: Emerick Korich, Box 913: medical examiner: Dr. Cecil Burk. Roslyn, Wash. —Lodge meets every third Sunday of the month at 9:30 a. m. at the K. of P. Hall. [z urada gl. tajnika Posojila na članske certifikate meseca januarja 191/0 Loans On Membership Certificates for January 191/0 Dr. št. Cert. št. Vsota Lodge No. Cert. No. Amount 1 .................... 34096 $ 508.69 9 .................... 39097 91.35 21 .................... 35195 240.95 21 .................... 33293 234.69 25 .................... 34769 188.10 26 .................... 33228 169.47 26 .................... 37352 23.86 26 .................... 36360 253.38 26 .................... 36359 132.57 36 .................... 42298 38.47 57 .................... 36814 110.86 57 .................... 36815 144.49 58 .................... 36561 35.04 61 .................... 35508 64.79 71 .................... 36816 74.27 71 .................... 35291 424.67 72 .................... 42740 75.92 76 .................... 42741 150.00 76 .................... 35768 444.70 85 .................... 42742 35.88 85 .................... 34595 496.15 85 .................... 40403 55.50 116 ..................... 40254 27.12 116 ..................... 35053 47.30 141 ..................... 42309 27.96 144 ..................... 33993 419.29 144 ..................... 33992 139.11 152 ..................... 33527 508.46 154 ..................... 37179 38.48 154 ..................... 35564 31.80 190 ..................... 34011 75.56 190 ..................... 33505 55.97 Skupaj-Total ..................$5.364.85 ANTON ZBASNIK glavni tajnik-Supreme-Secretary ROSTER ENGLISH CONDUCTED LODGES SSCU (Continued from page 3) secretary: Frank Paleher, 247 W. Sheridan St.; treasurer: Jennie Folio, 415 E. Harvey St.; medical examiners: All local physician;*..— Lodge meets every third Thursday of the month at 7 :30' p. m. at the National Home. LODGE BETSY ROSS, NO. 186, CLEVELAND, OHIO President: Frank Yankovie, 692 E. 160th St.; secretary: John P. Lunka, 1206 E. 173rd St.; treasurer: Louis Tolar. Jr., 3S>7 E. 152nd St.; medical examiners: Dr. Samuel Siegel, 15333 Waterloo Rd., Dr. A. Skur, 787 E. 185th St., and Dr. Rotar. 570 E. 152nd St. Lodge meets every second Monday of the month at 8:00 p. m. at the Slovenian Workmen's Home on 15333-35 Waterloo Rd. LODGE COLLIN WOOD BOOSTERS, NO. 188, CLEVELAND, OHIO President: Joe Struna, 19515 Mohawk Ave.; secretary and treasurer: Mary Laurich, 15717 Saranac lid.; medical examiners: Dr. Carl Opaskar, Cor. Pepper & E. 152 St., Dr. Jay B. Price, ('or. Aspinwall & F. 152nd St. Lodge meetfi every third Monday of the month at 7 :30 p. m. at the home of the secreary. LODGE WESTERN SISTERS, NO. 190. Bl'TTE, MONT. President: Mary Ponaek, 122 S. Warren St.; secretary : Mary Predovich, 2300 Yew St. ; treasurer: Angela Stepon, 2301 Stepon. 2301 Yew St.; medical examiners: Dr. N. J. O’Keefe. Lewlshon Bldg.. W. Granite St. and Dr. V. O. Ungherlni, 415 Metals Bank Bldg.—Lodge meets every third Thursday of the month at 7 :30 p. m. at the National Home on 300 Cherry St. LODGE GIL-MIN. NO. 192, GILBERT, MINN. Pr»*«*dont : G<*oree Kobe. Jr.. Gilbert. Minn. ; secretary: Frank A. ErchuL Gilbert, Minn., Box nua.tuiei : vwllium Vesel, Gilbert, Minn.; medical examiners: Drs. Addy & Strathern, Gilbert, Minn. Lodge meets every third Monday of the month at 7 :30 p. m. at Kern’« Hall. LODGE GOOD SAMARITANS. NO. 104. INDIANAPOLIS, IND. President: Mary Turk, 742 N. King Ave.; secretary: Joseph A. Zore, 1110 N. Holmes Ave.; treasurer: Amelia Boztch 1242 S. Homes Ave.; medical examiner: Dr. 11. M. fox, War man at 10th St. Lodge meets every third Sunday of the month at I :30 p. m. at ;he Holy Trlplty School Hall on 902 N. Holmes \ve. LODGE PITTSBURGHER. NO. 196, PITTSBURGH, PA. President: Mary Ponaek, 122 S. Warren St.; decenary: John J. Furar, 225-57th St.: treasurer: Julia Rlehtar. 208-57th St.; medical ex-imluorr Dr. R. G. Fab.an, 5 . «i Mntler Ht.—- | Lodge meets every fourth Sunday ; lie month i it 8:00 p. m. at the Slovenian Auditorium on! »7th-Butler St. LODGE NORTH STAR, NO. 197. DULUTH. MINN. President: Anthony Susnlk, Jr., 702 West iml St.; secretary: Frank Lovshin, 310% West 1th St.; treasurer: Anton Susnlk, Sr., 702 W. hid St.; medical examiner: Dr. P. S. Rudy. 1029 Medical Arts Bldg.—Lodge meets every hlrd Sunday of tin- month at 2:00 p. m. at lie. Forrester's Hall on 4th Avenue West 1st St. 22«. ODMEVI IZ RODNIH KRAJEV (Nadaljevanje s 7. str.) Contributions From Junipr Members ENUMCLAW, WASH. DEAR EDITOR: First of all X wish to express my thanks for the dollar check awarded me last month for my article in the Nova Dcba. I am indeed glad that I belong to a fraternal union which encourages its juvenile members to lake an active interest in it and rewards them from time to time with suitable ;cmpensation for articles of merit. Last month we had a series of severe local windstorms that caused much damage in the immediate vicinity of Enumclaw. Many trees were uprooted — crashing down on electric and telephone lines, disrupting service and creating havoc with wires and poles. Rcols of several houses were torn off here and there — and many windows were smashed into bits by an angry wind. Our high school was indeed unfortunate — all its paper roofing was blown away. Although no serious damage was reported, the gales caused sufficient havoc to keep the citizens on edge from fear of power failures, falling trees, etc. However, during the last week, while the rest of the nation was shivering in the face of a cold snap, we were enjoying comparatively warm weather. In fact we experienced ane of the driest Januarys in local History. I guess that evens things up with the weatherman. During the winter months, more and nore sport enthusiasts are turning to ikiing for recreation during a period of mow and cold weather. Enumclaw is j fortunate in being the' gateway to 1 jeautiful Mount Rainer — a veritable i paradise cf ideal skiing facilities. Each ! weekend thousands of skiiers crowd to j ;he icy slopes of "The Mountain That i Was God” and spend the day skim-nhig down its sides. Enumclaw is only ibout 40 miles from Mt. Rainer; hence, ts residents have an excellent chance :o take advantage of these opportuni-.ies. We of the northwest feel that ,hi.s state’s playgrounds offer an un- j uirpassed year-round program of sports I uid activities for the out-of-door cn- ; .husiast and skiing is just one of I .hem. Washington is just beginning; ;o exploit the natural scenic wonders : )f the northwest for the benefit of j :itizen and tourist alike. Perhaps in he near future this exploitation may | jpcome even greater. It is towards j his goal that we shold all strive. John Chacata : No. 162, SSCU PITTSBURGH. Pa. 3EAR EDITOR: Having made a New Year resolu* ion promising to write to the Nova \ •very month, I am now earnestly iry-ng to keep it. I read in the January ’uvenile Section that quite a few other twenties also made resolutions to write ■ach month to the Nova Doba, so I iope that theyj as well as I, will be ible to keep our resolutions. ga plačajo kadilci v obliki vi-! šokih cen za monopolske pred- j mete, znašajo več kot tri četr-1 tine prodajne cene. Sama Slovenija plača na leto okrog 140 milijonov dinarjev davka na tobačne predmete. Potrošnja za tobak in cigaretni papir znaša v Sloveniji letno 154 dinarjev na osebo, kar je mnogo več kot v kateri koli drugi banovini. PO PARAGRAFIH Pri subotiški mestni občini je bil nastavljen za ekonoma Radovan Lazarov, kateremu je le-: ta 1932 eden izmed višjih mestnih uradnikov sporočil, da je odpuščen. Lazarov je zahteval pismeno odpoved, a ker je ni dobil, je tožil mestno občino. Prav-! da se je vlekla polnih sedem let in zdaj je Lazarov pred kasacij-: skim sodiščem v Novem Sadu zmagal. Občina mu mora izplačati plačo za sedem let in mu šele potem lahko pismeno odpove. Zdaj je uvedena preiskava, kdo je kriv, da je bilo ekonomu nepravilno odpovedano. Velik požar V Žitkovcih v Prekmurju je! nedavni nočni požar uničil do-; mačijo osmih posestnikov. Pri hudem vetru in pomanjkanju vode je bilo ggšenje skoro one- i mogočeno in ubogi pogorelci niso mogli iz požara rešiti ničesar, razen golega življenja. NA LEDENI SAVI Za pravoslavni božič je znani ribič Janošič iz Beograda doživel strahovito borbo z ledeni-1 mi gorami na Savi. Z majhnimi člonom, na katerega je bil privezal večjo tovorno barko z ribami, se je odpravil od Meture proti Beogradu, pa zaradi ledenih plošč štiri dni in noči ni mogel pristati. Da ni zmrznil, je ves čas kuril prgišče ognja v |’ skodelici s tehtnice, ki jo je imel s seboj. Po silnih naporih je končno dosegel cilj, ko je prevozil vsega skup 431 kilometrov. PRIHRANITE kupujete VOZITE 5E ALI BUSOM & zavarovane do Savings * toan.-B'^ ration, WaS^ . 0 i Sprejemamo Plačane obr^j^j St. Clair Saving® 6235 St. Clair kraje"1 liODCIE SENTINELS, NO. 236, STKABANK. PA. President: John Tershel, Jr.. Grace Ave., Extension, Canonsburg, Pa.; secretary: Stanley Progar. Box 245 ; treasurer: Edward Mikec, Box 237, 460. Chartlers St.; medical examiners: I)r. James E. Wilson, East Plk<* St.. Canons burg, Pa., and I>r. lames Bell. West Pike St.. ! Cam.-nsburg, Pa.—Lodge meets every fourth Sunday of the month at 2 :0U i». m. at the SNPJ ; Hall. V SPOMIN Ob tretji obletnici smrti nepozabne soproge in matere A. A. KRAMAR ki je preminila dne 25. februarja 1937. Z ljubeznijo se je spominjajo: Frank Kramar, soprog; Edward in Frances, otroka. Farrell, Pa., meseca februarja 1940. Zveze z našim * no razmeroma " . nl o*1, ('.■k,, Kako dolgo bo Pr'„ P°y ^ I) Ako imate kak pifj. korist, da ga e1111 n** J rabite pomoči, van\„jan'‘ ti mi 20-letnimi izKus . L, skih poslih drage voU H*«'« denar se še vedno tj ZNIZANE CENE/aS,)/ © Za $2.40.. lujdin. ja l/ fvi < za 4.60.. 200 ’’ ^ za 6.70.. 300 ” ti ft za 10.50.. 500 za 20.50.. 1000 ’ za 40.0,..2000 ” Pri višjih znesk*” • ne fj | *1 - Dolarji se starem kraju. — * dvf1 J, ™ „ javno. - Cene so P J g Ik C bi gori ali doli. kin ** J j V vseh starokraj** • M H, , lej obrnite na: aK)'i c LEO ZA^gl h General TraV^tf _______________________________302 E. 72nd NAJCENEJŠI SLOVENSKI DNEVN^f §! AMERIKI JE [^|(QP^Y^0)rp Naročnina za celo leto izven Cleveland® ^ ^ m‘v; Društvom in posameznikom se priporoČ^/ tiskovine. Unijsko delo—z 6231 ST. CLAIR AVE. Clevelao^/l Hr,