Ameriška Domovina i m i AMCRICAN IN SPIRIT FOR€IGN IN LANGUAGC ONLY SLOVGNIAN MORNING N€WSPAP€R NO. 54 CLEVELAND 3, O., THURSDAY MORNING, MARCH 18, 1954 ŠTEV. LIV —VOL. LIV Porodilo organizacije Združenih narodov o najbolje hranjenih državah na sveiu Prve v tem pogledu so seveda Združene države. — Najslabše je vprašanje prehrane v Indiji in Burmi. — Statistični podatki se nanašajo na leta 1950 do 1952. ZDRUŽENI NARODI, N. Y.— Letno poročilo Združenih narodov navaja trinajst najbolje hranjenih držav na svetu, ki so: Združene drževe, Avstralija, Nova Zelandija, Kanada, Argentina, Uruguay, Irska, Islandija, Finska, Danska, Norveška, Švica in švedska. Te države so edine države na svetu, ki ali pridelaj o ali preskrbijo toliko živil, da je za vsakega njihovega prebivalca dnevno zagotovljenih 3 tisoč kalorij. Statistični podatki se nanaša-o na razdobje od 1950 do 1952, v nekaterih primerih pa segajo nazaj v leto 1947. Po statističnih podatkih Zdru- ženih narodov sta najslabše hranjeni državi na svetu Indija in Burma, v katerih ljudje dnevno použijejo živil za manj kot 2,000 kalorij. V Veliki Britaniji, Belgiji, Luksemburgu in Holandiji pride dnevno na osebo več kot 2,800 kalorij, v Vzh. Nemčiji, Franciji, Kubi, Češkoslovaški, Avstriji, Južni Afriki in Poljski več kot 2,600 kalorij. V Turčiji, Izraelu, Cipru, Grčiji, Italiji in Portugalski pa več kot 2,400. Potrošnja mesa je v 16 evropskih državah izvzemši Francijo po vojni manjša kot je bila pred vojno, v večini teh držav pa se je zvišala poraba mleka. Slovenec Matjašič — vodja Richmanove prodajalne CLEVELAND. — Znana trgovina z oblekami Richman Bros. Co., je odprla dve novi prodajalni v mestu;—eno v Westgate Shopping Centru, drugo pa na 22400 Lake Shore Blvd. Poslovodja prodajalne na Lake Shore Blvd., je naš rojak Frank Matjašič, ki živi na 1162 Addison Rd. Matjašič, ki je uposlen pri Richman Bros. že 27 let, je pred. Bednik Društva Najsv. Imena pri fari sv. Vida ter član cerkvenega odbora iste cerkve. Je poročen ter oče štirih otrok. — M.r Matjašiču čestitamo na tem i-menovanju! Obsojena žena mora umreti na električnem stolu v Columbusu, 0. Eksekucija 27 let stare Mrs. Betty Butler je določena za 19. aprila. COLUMBUS. — Vrhovno sodišče države Ohio je potrdilo smrtno obsodbo Mrs. Betty Butler, 27 let stare žene iz Cincinnatija ter določilo dan 19. aprila kot dan njene eksekucije. Mrs. Butler je bila spoznana za krivo, da je 6. sept. 1952 umorila 35-letno Mrs. Evelyn Clark, katero je najprej z robcem zadavila, nato pa odvlekla njeno truplo k Sharon Woods Lake, kjer ga je pustila v plitvi vodi. Ob obravnavi se je zagovar-lala s samoobrambo. Pšenica za Bolivijo WASHINGTON. — Predsednik Eisenhower je odredil, da se pošlje Boliviji dodatno pšenico v vrednosti treh milijonov do-1 ar jev. Preteklega oktobra smo Paslali Boliviji za 5 milijonov dolarjev pšenice v dar. PRENOSLJIVA VODIKOVA BOMBA Uradno priznanje o obstoju H-bombe, ki jo lahko odvržemo v katerem koli kraju sveta. WASHINGTON. — Kongresnik W. Sterlin Cole, predsednik odbora za atomsko energijo v senatu in zbornici poslancev, je v torek izjavil, da imajo Združene države hidrogensko ali vodikovo bombo, ki jo lahko po-neso in odvržejo kjer koli na svetu. To je bilo prvo uradno potrdilo, da ima ta dežela prenosljivo hidrogensko bombo. Vse dosedanje izjave so omenjale samo “bidrogenslko napravo ali pripravo”. Cole je podal to izjavo na televiziji. “Domnevati pa je, da ima tako bombo tudi Sovjetska zveza”, je dejal demokratskima poslancema Herbertu in Boggsu, ki sta mu stavila vprašanja. Na vprašanje, če imamo prenosljivo vodikovo bombo, ki jo lahko odvržemo kjer koli na svetu, je Cole odgovoril: “Da, ■ so letalska oporišča dovolj blizu tarče.” Nato je pripomil, da imamo letala, ki so sposobna prenašati kakršne 'koli bombe v katere koli dele sveta. Nato je pojasnil, da je bila prenosljiva hidrogenslka bomba razvita in izdelana lansko leto, kar je dal razumeti tudi preds. Eisenhower v svojem govoru dne 8. decembra lanskega leta pred zborom Združenih narodov. _ Bodimo pri vsaki vožnji pre* v*dni in zmanjšujmo število žr- ,*T' ■-» Danes deloma oblačno in bolj °Plo. Ponoči oblačno in ne premrzlo. Orožne vaje rdečih Kitajcev TAIPEH, Formoza. — Kitajska nacionalistična tiskovna a-gencija sporoča, da se vrše ob južni obali kitajske celine velike! orožne vaje kitajskih komunističnih čet. DULLESOVA POJASNILA 0 VOJNI Predsednik Eisenhower ima avtoriteto, da lab ko nemudoma odredi povračilni napad proti vsakemu napadalcu naše dežele in njenih zaveznikov. WASHINGTON. — Državni tajnik Dulles je v torek izjavil, ,da ima predsednik avtoriteto u-kazati takojšen udarec nazaj na vsakega agresorja, ki bi napadel katero koli izmed 33 zavezniških držav. Dejal je, da je dal senat predsedniku to oblast z odobritvijo Severnoatlantske pogodbe, ki veže 14 držav, in z odobritvijo Medameriške pogodbe 21 držav. V Washingtonu so izzvali ti Dullesovi komentarji mešano občutje. Dočim se nekateri ne strinjajo s to avtoriteto predsednika, ki je nedavno sam izjavil, da ima samo Kongres pravico napovedati vojno, zopet drugi to avtoriteto odobravajo. Senator Andersoon, demokrat iz N. M., je n. pr. dejal, da se strinja z Dullesovmi izjavami — “kajti v pogledu narave vojen v bodočnosti morate biti nemudoma pripravljeni na povračilni udarec, — ne mesece, tedne ali dni pozneje, temveč v trenutku. To pa pomeni, da ne morete čakati na formalno napoved vojne”. Dulles je dalje dejal, da je Kongres dal predsedniku že v naprej polnomoč vsake represalije in povračilnega udarca, ki bi ga predsednik smatral za potrebnega in koristnega našim narodnim interesom. Vprašan, če daje Atlantska pogodba Eisenhower ju isto pol-nomoč povračilne akcije v slučaju bombnega napada na mesti Pariz in London, kakor jo ima za slučaj napada na New York, Detroit ali Chicago, je Mr. Dulles odločno odgovoril:— “Da!” Toda Dulles je obenem tudi zagotovil, da s tem, da ima predsednik to avtoriteto, še ni rečeno, da bi jo uporabil brez predhodnega posvetovanja s Kongresom. Dalje je dejal: ZDR. DRŽAVE ne bi absolutno in neobhodno vrgle atomskih bomb na Moskvo ali Peking, če bi komunisti ignorirali svarilo 16 držav v Združenih narodih in obnovili korejsko vojno. ZDR. DRŽAVE niso obvezane priti na pomoč francoskim četam v Indokini v slučaju, če kitajski komunisti javno posežejo v to vojno. ZAVEZNIŠKE VLADE bi bile v večini slučajev v naprej konsultirane, če bi se Eisenho-werjeva vlada odločila za povračilni napad proti kateremu koli napadalcu. živela skupaj 45 let. ,ru počiva! Demokrati žigosajo davčni program Trije demokratski voditelji so označili davčni program Eisenhowerjeve republikanske administracije kol krivičen in pristranski, ker bi v glavnem olajšal samo breme bogatašev in korporacij, ne pa malih zaslužkarjev in davkoplačevalcev. JOIN AND SERVE! Razne drobne norice Clevelanda in te okolice Iz raznih naselbin BRADLEY, 111. — Dne 22. februarja je umrla, tri dni kasneje pa je bila pokopana Rozalija Smole, roj. RehoI.ec v Mokronogu na Dolenjskem. Dolgo je trpela hudo bolezen. Učakala je 62 let. Zapušča tri omožene! hčere in soproga, s katerim sta Naj v mi- j Mali človek z nizkimi letnimi dohodki pa naj bi skozi prste gledal, ker bi ne bil deležen skoraj nikakega olajšanja davčnega bremena. WASHINGTON. — Trije de- vit do leta I960, tedaj bo davč-mokratski kongresni voditelji so v torek ožigosali predsednikov republikanski davčni program, Letalec Svigel je bil resno poškodovan v Floridi Letalski rezervni poročnik Svigel iz Clevelanda ima poškodovano hrbtenico. JACKSONVILLE, Ela. — Na tukajšnji mornariški letalski bazi je bil v zračni koliziji ranjen in poškodovan rezervni letalski poročnik Raymond J. Svigel, stanujoč na 1000 Dillewood Rd. Svigel, ki je slovenskega rodu in star 25 let, je bil nevarno poškodovan na hrbtenici, ko je bil prisiljen zasilno pristati s tako silo, da se je letalo prevrnilo in razbilo. Zdravniki pravijo, da bo moral ostati najmanj dva meseca v bolnišnici. To je bila prva nesreča, ki jo je doživel Svigel v štirih letih kot letalski pilot. V Koreji je dovršil 44 nevarnih misij, iz katerih pa je izšel brez najmanj- rekoč, da bi mali davkoplačevalci profitirali od zvišanih davčnih izvzetij, katerim pa preds. Eisenhower odločno nasprotuje. Dva teh voditeljev sta izjavila, da bodo imeli od tega programa dobiček v glavnem skupine visokih davkoplačevalcev in da bo le nekaj malega dobrine odpadlo na male ljudi odnosno na male zaslužkarje in davkoplačevalce. Ta dva sta kongresnik Sam Rayburn iz Texasa in Jere Cooper iz Tenn., oba zelo vplivna in vodilna demokrata, ki sta ožigosala tudi predlog za revizijo davkov, ki bi odvzel breme dvoj nega obdavčenja delnic. Tretji govornik, sen. George iz Georgije, vodilni demokrat in član senatnega finančnega odbora, je izjavil, da bi zvišanje od davkov izvzete vsote, ki znaša zdaj $600, na $800, pripomoglo, da bi delavec prinesel ob tednu večjo plačo domov. Demokratski voditelji zahtevajo, da bi vsota, ki je izvzeta od davkov, znašala $700 mesto sedanjih $600. Demokrati so govorili preko radia in televizije 15 minut, to je toliko časa, kot je govoril Deportacija ženske ALBANY, N. Y. — Priseljeniške oblasti so odredile deportacijo 33 let stare Mrs. Joseph Gebhardt, angleške vojne neveste. Naredba deportacije je bila izdana zaradi njenih komunističnih aktivnosti. Če se zgodi nesreča, vam ne more nihče pomagati, če se niste držali prometnih predpisov, lavcev dobilo hude opekline. Eisenhower je še vedno popularen PRINCETON, N. J. — Daši je Eisenhowerjeva popularnost te dni za spoznanje pala, je on še vedno mož, ki je deležen zaupanja ameriškega naroda. To je razvidno iz preglednega glasovanja po deželi, ki izkazuje, da je sedem ljudi izmed vsakih desetih zadovoljnih z njegovo administracijo in z vodstvom splošnih zadev. Vsega skupaj je 68 odstotkov ljudi mnenja, da je on mož na svojem mestu in da dobro opravlja svoje posle. Preloženi proces PHILADELPHIA. — Pričetek procesa proti devetim komunističnim voditeljem, ki so obtoženi propagiranja nasilnega strmoglavljenja vlade, je bil odložen do ponedeljka. Opekline delavcev CINCINNATI, O. — V keraič-nem oddelku tovarne Komisije za atomsko energijo je nastal ogenj, v katerem je sedem de- še praske. V torek sta prispeli v Jack- !dan P°Prei Pred predsed sonville njegova žena Joseph- nd<: Eisenhower, ine in njegova mati Mrs. Ru-! Vodilni govornik Rayburn je dolph J. Svigel. dejal: Filozofija demokratov “O vprašanju davkov ima demokratska stranka že mnogo let svojo filozofijo. Naš davčni program merimo v razmerju z dvema standardoma; “Ali je pravičen napram davkoplačevalcem — napram ogromni večini davkoplačevalcev, ki imajo nizke dohodke? “Ali je program dober v pogledu splošne ekonomije? “Mi smo zmerom ugotovili, da hodita ta dva standarda roko v roki. Filozofija republikancev “Republikanci imajo tudi svojo filozofijo glede vprašanja davkov. Njihova filozofija je v tem, da olajšajo davčno' breme skupinam z visokimi dohodki, pri čemer odpade nekaj malega tudi na ostale davkoplačevalce. AKRON. — V tovarni Seiber- “To nikakor ne more biti fi-lig Rubber Co., v Barbertonu je lozofija Abrahama Lincolna, ki V Barbertonu je izprtih 1600 delavcev no breme vrhnjih 20 odstotkov šestkrat lažje kot ostalih 80 odstotkov. “Zdaj vas vprašam: Ali je to pravično? “In to je tisto, čemer pravijo republikanci — uravnovešen davčni program.” Kongresnik Cooper je ožigosal program, rekoč, da bi “dal posebne prednosti vredne stotine milijonov dolarjev, zelo mali Skupini davkoplačevalcev, — namreč oni, ki je tako srečna, da lastuje delnice korporacij.” Nikake odpomoči za delavce “Mi bi imeli mnogo več simpatij z željo republikancev, da o-lajšajo davčno breme delničarjev korporacij, če bi skušali istočasno olajšati tudi breme delavcev”, je rekel Cooper. “Če je obdavčenje slabo za korporacije in njihove delničarje, je prav tako slabo za delavce. Pri tem zakonskem predloga se zdi, da je delavec pozabljen človek. “Dejstvo je, da 92 odstotkov vseh ameriških družin ne lastuje nikakih delnic. Letni dohodki osemdesetih odstotkov vseh davkoplačevalcev znašajo manj kot $5,000 ter dobe manj kot 11 odstotkov od vseh divdend. Letni dohodki manj kot 4 odstotkov davkoplačevalcev znašajo nad $10,000 — dobe pa 76 odstotkov vseh dohodkov od dividend. — Osem desetin enega odstotka vseh davkoplačevalcev ima nad $25,000 letnih dohodkov, dobe pa 55 odstotkov vseh dohodkov od dividend.” začasno brez dela 1600 produk- je pridigal svobodo in pravico cijskih delavcev, ker je pustilo za vse. To je filozofija Alexan-delo 17 tako imenovanih “fabric coaters.” Omenjeni so pustili delo, ker družba ni hotela nadomestiti nekega delavca, ki je umrl, s 'dra Hamiltona, ki je hotel posebne dobrine za maloštevilne izbrane.” Rekoč, da štirje davkoplačevalci izmed petih zaslužijo manj čemer je bil reduciran en “šift” j kakor $5,000 na leto, je Rayburn od 9 na 8 mož. Stavke ni avto- dejal, da bi rad osebno govoril rizirala CIO United Workers unija. Rubber Pobeg kaznjencev BOR DENTOWN, N. J. — Pet kaznjencev, ki so pobegnili iz tukajšnje poboljševalnice, so prijeli, dva sta pa še vedno na svobodi. s temi 80 odstotki davkoplačevalcev. “Na osnovi republikanskega načrta za prihodnje leto bo onim 20 odstotkom, ki zaslužijo več kot $5.000 na leto, odvzeto trikrat toliko davčnega bremena kot vam”, je rekel Rayburn. Če ostane ta program učinko- Mraz v Floridi MIAMI. — Dne 16. marca je padla tukaj temperatura na 47 stopinj, s čemer je bil to najbolj mrzel 16. marec v 38 letih. NAJNOVEJŠEVESTI WASHINGTON. — Združene države so izvršile svojo drugo poizkusno vodikovo ali hidrogensko detonacijo, katere rušilna sila je bila sto in stokrat hujša kakor sila prve take bombe. Detonacija je potresla 176 milj oddaljeni otok. CLEVELAND. — Zgodaj danes zjutraj je nastal ogenj v novi Kresge trgovini na Westgate Ave., v novem Westgate Shopping Centru, ki je povzročil za $50,000 škode. JACKSONVILLE, Fla. — Mornariški letalci s tukajšnjo mornariške letalske baze bodo poslani v Indokino. CARACAS, Venezuela. — Med-ameriška konferenci je včeraj preglasovala opozicijo Združenih držav ter odglasova la, da se ima končati forsiran kolonijalizem na zapadni polobli. TEL AVIV, Izrael. —- Arabci so včeraj v puščavi Negev napadli nek avtobus ter masa-krirali enajst Judov, med njimi ženske in otroke. Pozdrave iz Floride— Mat in Ann Intihar in Rožan-čeva družina pošiljajo svojim prijateljem in znancem pozdrave iz Floride. Iz bolnišnice— Mrs. Anna Blatnik, 9307 Pratt Ave., se je po težki operaciji vrnila iz bolnišnice in se zahvaljuje za obiske, cvetlice in karte. Obiski na domu dobrodošli! Trideseti dan— V soboto ob 6:30 bo v cerkvi Marije Vnebovzete sv. maša za pok. Anno Jarm na 30. dan njene smrti. Vse najboljše— Vsem Jožetom, Jožicam in Jožkom, ki praznujejo jutri svoj god, želimo mnogo veselja in sreče jutri kot tudi v bodočih dneh in letih. Žalostna vest— Mrs. J. Femec s Tracy Ave., je dobila iz domovine žalostno sporočilo, da ji je 1. marca letos umrl brat Matija Amigoni, ki je bil več let v Ameriki. Iz bolnišnice— John Zalar, ki je bil dalj časa v bolnišnici, se zdaj zdravi na svojem domu na 1038 E. 70 St., kjer ga prijatelji lahko obiščejo. John se zahvaljuje vsem za obiske v ibolnišnici, za cvetlice in pozdrave. Redna seja— V petek zvečer ob sedmih bo imelo Društvo Baraga dvor št. 1317 Kat. borštnarjev sejo v šoli sv. Vida, Asesment bo tajnik pobiral že pol ure prej. V Florido— Mrs. Cecelia Young, 288 East 284 St., Willowick, O., odpotuje s hčerko in zetom Mr. in Mrs. Ed Willow v Ft. Lauderdale, Ela., za tri tedne. Rojenice— Mr. in Mrs. Frank Ferra se je 1. marca rodil sinko - prvorojenec. S tem sta postala Mr. in Mrs. Carl Krause, 15418 Water-llo Rd.. prvič, Mr. in Mrs. Jos. Ferra, 444 E. 152 St., pa tretjič stari oče in stara mati. Častita-mo! K molitvi— Članice Carniola Hive No. 493 TM naj pridejo v petek zvečer ob 7:30 v Grdinov pogrebni zavod na E. 62 St., k molitvi za pok. Sophie Vegel. Iz bolnišnice— Mrs. Mary Hosta, 13224 Carrington Ave., se je vrnila domov iz bolnišnice. Zahvaljuje se vsem prijateljem za obiske in kartice. Obiski na domu dobrodošli. Zadušnice— V nedeljo ob 8:30 bo v cerkvi Brezmadežnega spočetja v Madison, O. sv. maša za pok. Angelo Mavko ob četrti obletnici nje-nue smrti, druga sv. maša zanjo pa bo isti dan ob devetih zjutraj v cerkvi Marije Vnebovzete na Holmes Ave. Seja— Nocoj ob osmih bo redna seja društva Jutranja zvezda št. 137 ABZ v navadnih prostorih. Preložen pogreb— Pogreb pokojne Zofije Vegel je bil preložen od petka na soboto ob devetih v cerkev sv. Vida in \od tam na pokopališče. Pogreb bo iz Grdinovega pogrebnega zavoda na E. 62. St. ----—U------ Smrt atare žene pod vozilom CINCINNATI, O. — Tukaj je težak tovorni avto povozil in u-bil 70-Ietno Mrs. Charlotte Gru-die, ko je hotela preko ceste. f Ameriška DoimiiM #117 -St. Clair A ve. HEBdarson 1-9S28 Cleveland S, Ohio Published daily except Saturdays, Sundays and Holidays General Manager and Editor: Mary Debevec NAROČNINA Za Zed. države $10.00 na leto; za pol leta $6.09; za četrt leta $4.00. Za Kanado in sploh za dežele izven Zed. držav $12.00 na leto. Za pol leta $7.00, za 3 mesece $4.00. SUBSCRIPTION RATES United States $10.00 per year; $6.00 for 6 months; $4.00 for 3 months. Canada and all other countries outside United States $12.00 per year; $7 for 6 months; $4 for 3 months. Entered as second class matter January 6th, 1808 at the Post Office at Cleveland, Ohio, under the act of March 3rd, 1879. No. 54 Thurs.,, March 18, 1954 McCarthy in njegov dvig V komaj štirih letih je, postal senator Joseph R. McCarthy znan po vsem svetu. Milijoni v Ameriki in drugod po svetu ga smatrajo in cenijo kot voditelja in nosilca borbe proti komunizmu, drugi pa ga zopet napadajo kot demagoga in koristolovca. Ljudje smo ^nagnjeni k temu, da svojega bližnjega naglo presodimo. Če sta nam njegov postopek in delo všeč, ga hvalimo, če pa se z njegovimi cilji ne strinjamo, ga odklonimo tudi kot človeka. To je gotovo napak. Pred vsako dokončno sodbo, posebno O' ljudeh, ki so v javnem življenju, se moramo potruditi pogledati na njihovo delo od vseh strani. Naša sodba mora biti nepristranska in pravična. Da bi svojim bralcem omogočili bolje poznanje toliko osporavane osebnosti in dela sen. McCarhthya, bomo navedli tu glavne podatke iz njegovega življenja, nato pa poskušali oceniti njegovo delo. McCarthy se je rodil sredi novembra 1. 1909 v Grand Chute Township v Wisconsin, kjer je imel njegov oče farmo. Senatorjeva mati je bila Bavarka, oče Irec, oba pa katolika. Joseph je eden izmed sedmih otrok. Kot oni je obiskoval domačo ljudsko šolo in pomagal na farmi. Fant je bil podjeten. Lotil se je kurjereje in dobro napredoval, dokler ga ni neko zimo bolezen privezala v posteljo. V tem času je večina njegovih kokoši in piščancev poginila. Pri 19 letih se je naveličal dela na farmi in odšel v trgovino. Poskusil je nove trgovske metode in napravil trgovino, v kateri je delal, za zbirališče meščanov in farmarjev. Vpisal se je na višjo šolo, in jo v enem letu končal. Joe se je namenil postati inženir. Na Marquette univerzi v Milwaukee je zašel v družbo študentov, ki so študirali pravo. Pod njihovim vplivom je pustil tehniko in se lotil prava, ki ga je 1. 1935 končal. Ves čas svojega študija se je vzdrževal sam. Pri tovariših je bil priljubljen, ker je bil vedno šegav in dobre volje. Od športa ga je vlekel zlasti boks, kjer se je kar dobro izkazal. Posvetil se je odvetništvu in se vrgel v politiko. Kot demokrat je kandidiral za okrajnega odvetnika in pogorel. To mu pa ni vzelo korajže. Naslednjega leta je kandidiral za okrajnega sodnika in z lahkoto zmagal. Bilo mu je 29 let. Kot sodnik ni bil prehudo formalen, zato pa domač, zabaven in nagel. Nobena sodba ni čakala dolgo na rešitev. Njegove sodbe so bile redko ovržene od višjih sodišč. V enem slučaju pa je vendar državno najvišje sodišče odločilo, da je sodnik McCarthy “zlorabil sodniško oblast.” Ko je mladi sodnik svojim prijateljem zaupal, da misli na sedež v senatu, so se mu smejali. V tem je prišla vojna. McCarthy je vzel službeni dopust in stopil k marinom. Kot kapetan je odšel z marinskim letalskim oddelkom na Salomonske otoke v Pacifiku. Ni se zadovoljil z zbiranjem poročil v pisarni, ampak se je kot strelec ali letalski fotograf udeležil 17 vojnih akcij'. Pri tem ni pozabil na politiko.^Ko so bile 1. 1944 senatorske volitve, se je potegoval za republikansko nominacijo. Dobil je sicer 100,000 glasov, pa vendar izgubil proti senatorju Aleksandru Wiley. Prihodnjega leta je zapustil vojsko in bil brez težave znova izvoljen za sodnika. Leto kasneje je z vstrajnim in vnetim delom dobil nominacijo republikancev za senatorja v borbi z dotedanjim senatorjem La Follette in na glavnih volitvah gladko zmagal. V senatu se je pridno udeleževal sej in bil navzoč pri vseh važnejših razpravah. Čeprav zastopnik bolj izolacioni-stičnega predela je McCarthy vendar podpiral politiko mednarodnega sodelovanja. Glasoval je za grško-turško pomoč, za Marshallov načrt podpore Evropi in za severno-atlantsko obrambno zvezo (NATO). V splošnem je bil največ na strani onih, ki so hoteli pomoč tujini omejevati. V delavskih vprašanjih in v večini domačih zadev je sledil vodstvu pok. ohijskega senatorja R. Tafta, ni pa bil nikoli strogo strankarski človek. V 164 pomembnejših vprašanjih je glasoval z republikanci 132, 32 pa proti njim. V vsem tem času ni stopil nikdar v ospredje. Ko pa je bil Alger Hiss ^obsojen in je predsednik Truman imenoval vso to zadevo “rdeči slanik,” državni tajnik Dean Acheson pa je dejal, da Hissu zaradi tega ne bo obrnil hrbta, je McCarthy začel svojo borbo s komunisti in komunistično nevarnostjo. Izguba Kitajske je pokazala, da v naši zunanji politiki ni slo vse tako, kot so zahtevale koristi Združenih držav. NOVINE ZA SLOVENCE “SLOVENSKE KRAJINE” K AMERIKI Gospod Monsignor (Nadele) Gospod Monsignor Jernej Ponikvar so bili videti jako pripro-sti človek. Skoro bi si človek včasi želo, ka bi malo bole pazili na svoj gvant. Eli kak to vala za za druge, skoro bole vala za gospoda Monsignora: “Ne je gvant tisto, ka napravi človeka.” Samo kda so šli v kakšo jako vi-siko družbo, so se do kraja lepo oblekli. Ovači so pa večkrat radi pravili, ka oni gvant za mole kupujejo. Tak se je zgodilo, ka kda so novi gvant pomeriti dali, je ne bio gotov za tisto priliko, za štero so šteli “novi” biti. Te pa, kda so. gvant dobili, so ga dali v omaro i je tam viso bogzna kak dugo. Kda so ga drgoč šteli obleči, so ga že moli pokvarili i so šli pomerit opet drugi novi gvant. Tak sam vido, ka so se oni po pravici šengarili “Jaz kupujem novi gvant za mole.” Po gvanti .soditi ne bi mogli misliti, ka so bili jako vučeni človek. V školaj v Ljubljani so bili prvi v razredi. Kda so bili ešče v semenišči i za prva leta v du-hovniškoj službi, so pisali tudi ‘vom dami 1901 W. 21. Pl. pismo čteli, pravili: To številko si je lebko zapomniti ar je samo edina menje kak letnica, kda so Turki zasegnoli Carigrad (1453). Dobro je so poznali starejše slovenske pisatelje i politike. Radi so pripovedavali, ka je pisatelj Alešovec večkrat kak siromak prišeo k njim. na dom (Bloke na Notranjskem) i pri njih prespao marsikako noč. Med politiki so jako spoštovali pokoj noga dr. Evangelista Kreka. Vsalkšemi, sto je bio proti torni velkomi človek! slovenske zgodovine, so samo hrbet obrno-li i nanč ne šteli z njim gučati. — V posebno cest so si čteli, ka so njihovi gostje bili nadškof Jeglič i škof Gregorij Rožman, kda so pred bo j nov obiskali Ameriko. (Drgoč dele) ZA GOD vsem Jožefom, Jožkom, Jožekom i Jožefam našega naroda prinašamo “dobro utro” i naj lepše čestitamo. Vredništvo. CHICAGO Betežen je Štefan Utroša. Te Ujeden pride domov iz spitala. Lehkoi ga poglednete na njego- kratke pripovesti. “Bog zrna, zakaj je te človek: ta nahao. pisateljevanje,” mi je pravo dr. Frank Kern. Posebno dober so imeli spomin. Malošto od mlajši]' bi se mogeo v torn tali z njimi kosati. Imena i letnice iz zgodovine so poznali kak če bi v li ,so joj ime Linda Diane. S tem Operacijo je srečno prestao Martin Foys Jr. Nahaja se izda v spitali. Želemo jemi skorajšnje zdravje. Krstiiki so bili v nedeljo 14. marca pri Mr. i Mrs. Fred Gla-vach. Prvorojenko so dobili. Da- knjigo gledali. Kda so se dr. Krekovi preselili v Washington i poslali atres stanovanja 1452'Naše čestitke. NW Spring Rd., so včasi kda so I sta postala Mr. i Mrs. Andr. Gla-vach Sr. 12 krat dedek i mamica. Antonija Denša. BESEDA IZ NARODA “Gremo V Korotan!” J Tej pesmi se bo pridružila na- ]rodna v priredbi Fr. Marolta: Cleveland, oK 60 mla-!KukaTica' Znanilka pomladi nae j., . , v pesmi pozdravlja: dih pevcev, ki sestavljajo zbor ^ 1 J Korotan, boi nastopilo' na samo- “Pozdravljen bod’te vsi ljudje, po mestih in deželi, ki vas moj ku-ku veseli, da b’ dolgo let živeli.” Kot tretja bo mogočno zadonela: “Slovanska pesem’: stojnem koncertu v nedeljo 28. marca. Da se zbor oddolži slo-, venski Koroški, po kateri si je izbral ime bo uvrstil na začetek koncertnega sporeda pesem: “V Korotan.” Prav je, da se kot zavedni Slovenci na vsakem koncertu spomnimo onih naših bra-, v. tov, ki se izven slovenske domo- i , °m’ J>esem’ ra(e , , ,domovini vsak nai sluzi: vme borijo za svoj narodni ob-!. . v ’ , • , . , kogar tvom moc budi, stoj, ki se pogumno: zoperstav- J ’ Ijajo potujčevanju že stoletja in ki kljub ipomamjkanju lastnih slovenskih šol ohranjajo in oživljajo slovenske kulturne vredno- !n+ega zbora’ ka ™ bo sledil P6' te: materin jezik in slovensko'Ster “ .bogat "p0Jed drugih peserri. Njihova borba zasluži ln nar0 J11 pesmi, ki pozornosti in podpore ',ph bodo razen mesanega izvaja- Začetno koncertno pesem “V Korotan” bo zapel mešani zbor. Po prvem mogočnem akordu “Hej, juhej” sledi povabilo: točilnici. Hvala tudi članom zbora, kateri so priskočili na pomoč pri bari po koncertu. Hvala Joseph Okornu, ki je prodajal trošne listke, to pot kakor tudi že večkrat poprej je svoje delo vestno opravil. Hvala Mrs. John Globokar, ki prodaja vstopnice pri blagajni vedno v splošno zadovoljnost. Hvala našim kuharicam Mrs. Frances Gorjanc, Mrs. Pauline Dur java, Mrs. Sta-vanja ter dekletom zbora Adri-ja, katere nam tudi vedno rade pomagajo. Nadalje tajniku S. N. D., John Taucharju in oskrbniku Tone Mežnaršiču za vsestransko pomoč in uslugo. Hvaležni smo našemu pevovodju Mr. Anton Šubel. On se vedno: trudi, da so naši koncerti in druge priredbe uspešne. Nadalje hvala Mrs. Vera Slejko za igranje na piano, in Mrs. Olga Klančar za blagohotno sodelovanje pri koncertu, Mr. John Grabnarju za lepo igranje na harmoniko, Mr. M. Antončič in Miss Ančka Traven, ki sta tako lepo oglašala naš koncert na radio, Louis Stavanj a in Mary Zakrajšek in njenim dekletom, ki so skrbele za red v dvorani. Tem potom se želimo zahvaliti tudi vsem, kateri .so nam pomagali in priskočili na pomoč v potrebi pri koncertu leta 1953. To so: Stanley Dolenc, Charliei Vrtovsnik, Max Traven, Eddie Kovačič in članom Društva Lunder Adamič, katerih imena sem pa že pozabil. Najlepša hvala vsem. Lepa hvala tudi Dr. Naprej, št. 5 S. N. P. J. in Dr. Rib-hica št. 12 S. D. Z. za nabavo vstopnic iz svoje blagajne. Hvala Lovre Mejač za lep dar naši blagajni. Iskrena hvala rojakom iz Loraina in Barbertona, ki sol nas obiskali v tako velikem številu. Posebno še Mr. Arko, zavedni rojak, iz Barbertona, kateri se je veliko trudil, da je napolnil bus. Škoda, da nas niste poprej obvestili, da pridete v ta- ^ulturna ^ronika Goršetova razstava Umetniška razstava kiparja Franceta Goršeta, ki je bila ves pretekli teden .odprta v šoli sv. Vida, je bila prav lepo obiskana. Ogledali so si jo celi razredi šolskih otrok, odrasli domačini in tujci. Gorše polagoma prodira med ljudi in vse kaže, da se bo uve-' Ijavil kmalu tudi tu med nami, kot se je preje doma. Treba mu bo seve še veliko in trdega dela, da ga bo spoznal tudi ameriško govoreči svet v toliki meri, kot ga pozna slovenski. V nedeljo zvečer, ko je bil zaključek razstave, je občinstvo napolnilo razstavno dvorano, da si ogleda umetnika pri delu. France si je izmed navzočih zbral ing. J. Gregoricha, ki je prišel iz Chicage, 111. na Baragov dan in v dobre pol ure izdelal njegovo glavo v glini. Francetu Goršetu k lepemu uspehu čestitamo in želimo, da bi z vsako razstavo dobil novih prijateljev in podpornikov svoji umetnosti. * * * Baragov dan Pod pokroviteljstvom župnikov slovenskih fara v Clevelandu se je preteklo nedeljo vršila Baragova proslava. To je bila ver-sko-kulturna prireditev, ki je pritegnila množico slovenskih rojakov, da so napolnili dvorano Slov. nar. doma skoro do zadnjega kota. Po kratkem pozdravnem govo-ko velikem številu. Potem bi se 5ru g. Jos. J. Nemanicha so zdru- oj slovanska pesem ti.” To so uvodne tri pesmi meša- drija, drija, dro.’ McCarthy je zbral podatke, ki so kazali, da so imeli v Dr- \ie ze Korotan’ žavnem oddelku komunisti precej vpliva in da je bi! prav ta vpliv kriv, da je Kitajska padla v komunistične roke. Kcvje prišel 1. 1952 čas novih volitev, je McCarthy z lahkoto zmagal. ^ ^ Joe, kot ga prijatelji in znanci imenujejo, napravlja v osebnem občevanju na Judi dober vtis in ga imajo na splošno radi. Rad pripoveduje zgodbe in se pri tem glasno smeji. “. . . čez gore, ravan, preko tujih mej, gremo v Korotan, gremo v Korotan.’ Nato preide pesem v lirično-otožno Vprašanje: “Sončece povej za najbližnjo pot, kje dospemo prej med naš bratski rod?” Sledi odgovor: “Hej, juhej, čez gore, ravan, ■preko tujih mej. Tamle za goro li še moški in ženski zbor ter solisti. Vse prijatelje in ljubitelje lepe slovenske pesmi vljudno vabimo na ta koncert, ki bo v nedeljo 28. marca t. 1. ob pol štirih : popoldne v Slov. nar. domu na St. Clair Ave. Vstopnice so že v predprodaji pri Oražmovih v SND. s. M. mi bolje pripravili in bi vas postregli, kakor se spodobi. Tako pa nismo mogli, obžalujemo, in prosimo, da nam oprostite. Za letos imajo naši pevci v načrtu več nastopov. Na primer 30. maja zbor sodeluje pri programu Kluba Ljubljana na Reber Ave., ki praznuje ta dan 30-letnico svojega obstoja. Poleg teh so' na listi še drugi nastopi in koncert v jeseni. Tot-rej ne bo dosti počitnic za naše pevce to leto. Treba bo redno in v polnem številu zahajati na vaje. Sedaj je pri zboru več mlajših moči, toraj upamo, da bo ženi pevski zbori slovenskih fara Sv. Vida, Marije Vnebovzete in sv. Lovrenca pod vodstom g. Ivana Zormana zapeli njegovo svoj načrt tudi dobro izvedel. Naš dolgoletni in vedno aktivni pevec Ciril Ozbič, ki se je kmalu po Novem letu, ko je padel na ledu, nevarno poškodoval, se je sedaj vrnil iz bolnišnice ter se zdravi na domu. želimo mu hitrega in temeljitega okrevanja in da bi se kmalu zdrav povrnil v našo sredo. Za publikacijski odbor, Joseph Durjava. ročilo, ki ga je napisal prevzvi-šeni škof dr. Gregorij Rožman ameriškim Slovencem v korist naše akcije: To prošnjo toplo priporočam Vaši darežljivosti. Podpiranje te akcije ima vise pogoje dobrega in, storjeno v milosti, zaslužnega, dela pred Bogom. Gre za nujno narodno in versko zadevo. Goriški Slovenci so gospodarsko prešibki, da bi brez pomoči od drugod mogli doseči cilj, ki je zanje in za njihove potomce odločilne Euclid, O. • Namenil sem se j važnosti. S podporo, ki jo damo, nekoliko opisati delovanje in ak- storimo dejanje ljubezni do tistih bližnjih, ki so nam po veri ODO ZA KAT. DOM V GOBICI Z veseljem objavljamo pripo- Sedej, Illinois, Alojzij Vrtačnik, Slovan se zahvaljuje in jezika še posebno blizu, in take- spolnimo zapoved Gospodovo! On bo povrnil! Škof Gregorij Rožman. * * * Objavljamo nadaljne prispevke, Jki jih je prejel odbor v Clevelandu: $50: slovenski duhovniki, Mrs. Lucija Gregorich, Milwaukee; $10: Rudolf Urbič, Wisconsin, Justina Volarich, Wisconsin, Marija Darcvec, Cleveland; $5: J. C. Košir Batawa, druži- c,.jl 'Mkr' t “ 1 ‘ —** &***““v oMivji. j - - g----- j-•— —*'■«; ouui \j wiow»«^*»*oivviu sena- \'na Rose Zadnik, Cleveland, ooctoe o ivityarttiyevem političnem delu so različne. ji°r-u. Tokrat se je zanj izjavilo 46%, proti njemu 36% 'Alojzij Kosem, Minnesota Vla-Lredi letošnjega januarja je polovica javnega mnenja nje- 'ostali pa niso imeli svojega mnenja. ’ ^imir Remec, Chicago, Joseph tivnosti zbora Slovan. Obenem se v imenu pevcev zahvaliti vsem našim prijateljem in so-trudnikom, kateri nam radevo-Ije pomagajo. Za prav dober finančni uspeh ob priliki koncerta dne 14. februarja v S. N. D. na St. Clair Ave. smo v prvi vrsti hvaležni: Charlie Vrtovšniku, Anton Vaupotiču, Andrew Bi-licicu, Eddie Ivančiču za delo v novo himno “Frideriku Baragu v spomin.” Pet kitic obsegajoče besedilo je lepo in vsebinsko bogato, melodija pa lepoi domače slovenska. Vsa naša je, kot da j,e nastala tam nekje pod vznožjem Triglava. Pesnik in skladatelj Ivan Zorman je s tem svojim delom pokazal, da slovenstvo, in slovenska! domovina v njem globoko utripata, da nova domovina kljub vsej svoji prostranosti in mogočnosti ni mogla zatreti glasu stare. Združeni zbori iso zapeli še Ki-movčavo “Hvalnico,” nato/ je gdč. Zalka Hiršeger recitirala M. Jakopičev “Pozdrav Baragi.” Ljubek je bil otroški prizorček “Škof Baraga je naš.” Pripravila ga je gdč. Milica Žonta. Škof dr. G. Rožman je v lepih in globokih besedah razložil težave in bridkosti misijonskega delovanja svetniškega škofa Friderika Barage. Sledil je “Pogovor z Barago,” ki so ga podali Marjan Kosem, Milica Žonta in Kati Sršen. G. Zdravko Novak je recitiral “Pismo misijonarju Pircu v večnost.” Ing. J. Gregorich, Baragov zgodovinar, ki je prišel na proslavo iz Chicaga, je govoril o najnovejših odkritjih v proučevanju Baragovega življenja. Govoril je v angleščini. Prav tako v angleščini je govoril msgr. J. Zryd, generalni vikar marquett-ske škofije in predsednik Baragove zveze. Zahvalil se je Slovencem za vso vnemo, s katero , podpirajo delo za beatifikacijo ustanovitelja in prvega škofa maquettske škofije, našega rojaka Friderika Barage. H kancu prvega dela sporeda so združeni pevski zbori pod vodstvom g. Ivana Zormana zapeli še Hladnikovo “Marija skoz življenje” in Flajšmanovo “V gorenjsko/ oziram se skalnato stran.” • Po kratkem odmoru so- igralci “Lilije” predstavili kratko zgodbo iz Baragovega življenja v treh prizorih “Ob Veliki reki.” Lepa oprema /odra, pristne indijanske obleke in izkušeni igralci sp občinstvo navdušili. Vsebinsko bogata in lepo/ podana igra je pustila v vseh globok vtis. “Baragova proslava” je v celoti zelo lepo uspela in moremo njenim prirediteljem in vsem sodelavcem na njej samo časti-tati. Vili- * * * Novi Svet Družinsgi leposlovni list “Novi Svet,” izdaja za marec 1954, prinaša sledečo vsebino: Ob stodesetletnici rojstva Josipa Jurčiča, C. —er In kot dopolnilo za stodesetlet-nico še tole iz Celovca, Genovefa Grubarjeva; Hrepenenje, črtica, Čolnar Rado; Ob spoznanju, črtica, P. F.; Strici, nadaljevanje zgodbe; Svoji zemlji, pesem, C. Pfeife: Pustolovščine Toma Sawyer a, nadaljevanje; Pregovori; Ovčar Marko, nadaljevanje povesti; Učenki v spominsko knjig°> pesem, Peter Golobič; Koroški šopek, pesmi; Pomlad, pesem, C. Pfeifer; Begunci, pesem, Branko Beli-san; Dom in zdravje: žena ki kadi, j zgodaj ostari. Domača kuhinja-Praktični nasveti. Slovensko-angleški besednjak Priloga Slovenski pijonir PrP naše sledeče: Prvi slovenski i2' let z zrakoplovom. Z letalom Je O slovenski radio uri v yov nastop proti komunistom odobravala, nekaj manj kot tretjina odklamala, ostali pa niso imeli o vprašanju jasne slike. Tako je vsaj poročal Gallup. Nedavno je Gallup znova povprašal javno mnenje, kaj sodi o wisconsinskem' sena- Cleveland, družina Goles, Cleveland, Metod Milač, Cleveland, William Kuntara, Minnesota, Joseph Kralj, Canada; $3: Mr. Johan Jakše, Ontario, Canada; $2: M. Platinovsek, Indiana, Janče Petrovčič, Cleveland, A-lojzija Ličen, Cleveland, Mary Zalar, Milwaukee. Naslednje prispevke je prejel odsek v Toronto, Canada: $10: L. C. Toronto, Tončka Kocjan, Toronto; $5: Inž. J. Opara, Toronto, Janez Zadnik, Windsor, Anton Mahne, Kristina Mazora, Montreal; $3: S. B., Toronto; $2: Rudi Resnik, Joža Kama-lec, J. K., J. M., Janez Bučar, vsi iz Toronto. $1: J. L., M. M. D. Toronto. Vsem darovalcem se v imenu j varno, goriških Slovencev najlepše za-!Chicagu. Razne novice. Glasm hvaljujemo. Prispevke pošiljate vi naročnikov. Za smeh. na naslov: Sklad za Sl. kat. dom English Section: Two imp011'' v Gorici tant messages, delivered on Sl°' 7505 Myron Ave., Cleveland 3, O. venian Radio Hour. Rrazpraya 0 o slovenski zgodovini v anglešči- — Povprečna gladina morja v1 ni. Mehiškem zalivu je za okrogloI Naročnina $4.00 letno. Naslov-’ šest padcev višja kot v sosednjem ;NOVI SVET, 1845 West Cermal< Atlantskem oceanu. j Road, Chicago 8, Illinois.... Dr, Josip Gruden: Zgodovina slovenskega naroda II. Doba državnega absolutizma in centralizacije Od Ferdinanda il. do Leopolda II. (1619-1792) Zarota Petra Zrinjskega in Frana Frankopana. Druga vojna s Turki Turki šest so taborili ob Rabi, le oddaljeni od Gradca, prekoračili reko, oplenili Zgor-njia Lendovo, Dobro (Nieuhaus), Fehring in opustošili dolino navzgor proti izviru Rabe. V Gradcu so sklicali deželno bram-bo, 3000 mož, grof Herberstein, je zasedel obrežje Mure, pri Wildonu pa so se zbirale pomožne čete iz Koroške in Kranjske. Nevarnost ^a Štajerske, je bila tem večja, ker se je tudi obmejni ogrski grof Krištof Battyany pridružil Turkom in. pošiljal svojo čete ropat v cesarsko ozemlje. Kranjska je poslala tedaj na pomoč 400' strelcev pod poveljstvom znanega zgodopisca barona Ivana Valvasorja, ki sam opisuje v XV. knjigi vojne dogodke sledeče: “Odšli smo iz Ljubljano 7. avgusta popoldne ob dveh in hitro marširali do Lipnice in Wil-dona, potem pa smo nekaj dni počivali na graškem polju. Nato sem ,od štajerskih stanov dobil povelje, naj gremo proti Furstenfeildu in naj osvobodimo Radgono' ter drugo gradove v okolici. Poslal isiem praporščaka Švaba s 100 možmi, podpoveljnika, Portnerja s 75 in barona Ferdinanda Deleo z istim številom vojakov na Neuidau, nekega poročnika s 30 možmi na Hohein-bruck, na Kapfenstein niškega stražmojstra z 10 in v Heinfekl narednika z 10 možmi. Sam sem šel proti Furstenfeldu s 100 možmi in sem zasedel kraje ob o-grski meji z našimi kranjskimi ljudmi. Prišel sem v Furstenfeld 24. avg., ko so ravno odhajale cesarske čete, na drugi strani pa so bili uporniki in Turki že v bližini . . Še preden grem v svoje stanovanje, ukažem mo,st pri vratih razrušiti. Ko- so se bližali Battyanyjievi uporniki, so vsi meščani zbežali iz mesta; ostalo je v njem le 17 starčkov m pa štiri ali pet žensk. Omenjeni uporniki so zažgali takoj pred mestom veliko in lepo vas SpisTtenbach in tudi neki hlev v predmestju. Ukazal sem nanje streljati z naj večjem topom. Nedaleč od tam je stal grof narnimi plačale slike v mh\m IH ¥ TORONTU v V tem času si ne moremo teleti nič boljšega za premi-1 Kranjska sljevanje kot, da se zamislimo v one kraje sv. dežele, kjer se je vršila krvava in strašna mtka med lučjo in temo; med 'Juhom in mesom — svetom odrešenje sveta. Ne bo treba potovati mese-ee in tvegati življenje ter trositi denarje; vse to je že opravil Mr. Jože Grdina lansko •eto prav na tiste dneve: Cvetna nedelja in na Veliki Petek v Jeruzalemu. Vi, katoličani, verniki, pridite v nedeljo, 21. marca, v Vorainu, v staro cerkveno dvorano ob 7. uri zvečer. V Torontu pa na 4. aprila (Tiha iiedelja), in boste imeli pravo duševno razvedrilo. Poleg teh ^ik bodo še druge. Jamčim, ji!b boste z veseljem gleda- ANTON GRDINA Karol Saurau z regimentom dragoncevt in grof Dietrich-stiein z Metternichovim regimentom kirasirjev. Napadla sta triurne upornikov s tako silo, da jih je okoli 100 obležalo pred Furstenfeldom, druge pa sta zasledovala do njihovega tabora. Vasi Ruderdorf in Kaltenbrun sta bili požgani in več sto hiš jia to noč pogorelo. . . Na naši strani je bilo' le malo ranjenih. Nato iso naši plenili in požigali po Battyanyevem posestvu, ker so enako storile tudi njegove čiste na našem svetu. Dne 2. septembra so prišli baron Stadel, od štajerskih deželnih stanov, grof Trautmanns-dorf, podpoveljnik Slavonske krajine, in grof Turn, poveljnik v Ivaniču, z nekaj tisoč Hrvati, ki so .se vsi hrabro držali m s katerimi sem večkrat napravil pohode proti sovražniku. Ko se je zdelo, da bodo uporniki iz Pinc-kenfelda navalili na Hartberg, sem šel tja s svojimi vojaki in onimi 100 možmi, ki so bili v Radgoni. Ostal sem tam toliko časa, dokler se ni Battyany podvrgel svojemu golspodu, rimskemu cesarju. Ko je po izpreobrnitvi grofovi nevarnost za te kraje minula, smo vsi skupaj odšli in dospeli 1. novembra zopet v Ljubljano.” Vojna s Turki se je med tem, nadaljevala naprej. Poljski kralj Jan Sobteski in Karol Lo-tarinški sta se 18. septembra dvignila s svojimi četami izpred Dunaja in zasledovala u-mijočo se turško' vojsko. Potolkla sta jo pri mestu Parkany in, zavzela 26. oktobra Ostrogon, ki je bil 77 let v tuški oblasti. Drugih večjih bitk v tem letu ni bilo. Spomladi 1. 1684. so isklienili. papež Inocnec XL, cesar Leopold, kralj pojski in republika beneška v Linču zvezo, da vz-jemno nadaljujejo vojno s Turki. Kralj Sobieski je prodiral skozi Moldavijoi in Valahijo, Benečani so poslali dete v Peloponez, glavno pozorišče vojske pa je bilo na Ogrskem, kjer so v naslednjih letih velike trdnjave, Novi Zamki (Neuhausy), Budim, Bielgrad, padle cesarskim v roke. Po dveh stoletjih je bila Ogrska rešena turške oblasti. Naše dežele so se udeleževale te vojne proti Turkom z velikimi de- Družba sv. Družine (THE HOLY FAMILY SOCIETY) UrtaiMTUeiift 28. nOvembr* 1114. v Zedlajenlh Državah Severa« Amerike Sedež: Joliet, 111. fnkorp. 14. dri. LUlamlg ala UU Nafte geslo: “Vse sa vero. dom ta narod; vsi aa enega, eden sa vse.” GLAVNI ODBOR*. Predsednik: FRANK TUSHEK, 716 Raub St., Joliet, Illinois 1. podpred.: STEVE J. KOSAR, 3502 No. Lombard St., Franklin Park, 111. 2. podpredsednik: ANN JER1SHA, 658 No. Broadway St., Joliet, 111. Tajnik: FRANK J. WEDIC, 301 Lime St., Joliet, 111. Zapisnikar: MATTHEW VRANESIC, 1259 Cora St., Joliet, Illinois Blagajnik: ANTON SMREKAR, Oak St., Rt. No. 1, Lockport, 111. Duh vodja: REV. GEOR©E KUZMA, Wilton Center, Peotcne, P. O.. UL Vrh. zdravnik: JOSEPH A. ZALAR. 351 N. Chicago Bt, Joliet. Ul. NADZORNI ODBOR: . , ANDREW GLAVACH, 2213 W. 21st PL, Chicago, Illinois ANNA FRANK, 2843 So. Pulaski Rd„ Chicago 23, UL JOSEPH JERMAN, 20 W. Jackson St,. Joliet. Ullnol* POROTNI ODBOR: oOSEPH PAVLAKOVICH, 39 Winchell St., Sharpsburg, Pa. JOHN NEMANIČE, 650 W. Hickory St., Joliet, Illinois ANTONIJA DENSA, 2730 W. Arlington St., Chicago 12, 111. Predsednik Atletienega odseka: JOSEPH L. DRAŠLER, No. Chicago, Illinois Društvo sv. Družine št. 11 DSD Joseph Bubnič, John Vatovec, Ladie Mezger, John Vatovec, Frank Arnšek, Antonija Kotar, ------ |Joiseph Vatovec, Anton Stefan- Pittsburgh, Pa. — Vse člane :Čič, Leopold Kresevič, August našega društva vabimo, da se Čebron. Skupni nabrani znesek udeleže redne mesečne seje v |znaša $185.00. nedeljo 28. marca. Ta mesec po- ] Gospodu župniku v Slivje sem biramo poleg rednega asesmen-! poslala potom North American ta tudi prispevek za konveneni; Banke tri čeke v skupni vsoti sklad po> 25c na vsakega člana. ,$165.00. Na čekih j e označeno, da Glede velikonočne dolžnosti bo; je to za orgle. Prejem denarja tako kot vsa prejšnja leta. Vsak' iso mi že potrdili in pristavili, da naj opravi svojo versko dolžnost;bo to zadostovalo za dolg. Za pri svoji fari. [ostalih $20.00 sem kupila pet jar- Vsi oni člani (ice), ki plačuje- Idov in pol belega blaga za prt za jo članarino za več mesecev sku- ’Marijin oltar, za katerega so me paj so prošeni, da me zaostanejo ; prosili. Blago je stalo $3.45. Za 'preostanek $15.65 sem kupila šolskih potrebščin, katere sem poslala 6. marca. Poštnina paketa je znašala $5.03, poštnina za poslane čeke pa je znašala $2.00. Skupno $191.13. Primanjklaj $6.13 sem dodala jaz. ' Želela bi, da bi se še kdo oglasil s par dolarji. Vse nabrano redu odposlala. Naročila s plačilom več kot tri mesece. Vse članstvo pozdravlja Vaš tajnik. ------o------ Prispevki za slivarsko cerkev t Cleveland, O. — želim poro-[čati o prispevkih, katere sem do ,isem v URADNO GLASILO: AMERIŠKA DOMOVINA, 6117 St. Clair Ave., Cleveland s, Ohio l. Do 1 januarja 1953 je DSD izplačala svojim članom in članicam in njih dedičem raznili posmrtnin, poškodbin, bolniških podpor ter drugih izplačd denarne vrednost do četrt milijona dolarjev. Društvo za DSD se lahko ustnovl v vsakem mestu Zdr. držav z ne manj kot 5 člani(cami) aa odrasli oddelek. Sprejme se vsak katoličan moškega ali ženskega spola v starosti od 16 do 60 let. V mladinski oddelek pa od rojstva do 16. leta. Zavaruje se za *250.00, *503.00 ali *1,000.00. Izdajajo se različni certifikati, kakor: Whole Life, Twenty Payment Ufe In Twenty Year Endowment Vsak certifikat nosi denarno vrednost, katera se vsako leto viša. Poleg smrtalne Izp/ačuje DSD svojim članom(lcam) tudi bolniško podporo Iz svoje centralne blagajne, kakor tudi za razne operacije In poškodnine. Mesečna plačila (assessments) so urejena po American Experience tabeli. DSD je 120.92% solventna, kar potrjujejo izvedenci (actuaries). Uradni jezik je slovenski In angleški. Rojakom in rojakinjam se DSD priporoča, da pristopijo v njeno sredo! Za vsa morebitna pojasnila Sn navodila se obrnite pismeno ali ustmeno na gl. tajnika: FRANK J. WEBIC. 861 Lime St- Joliet, Ul- [dairies prejela za cerkvene orgle [sem, da naj paket, ko ga prejme-V Slivju. jo odnesejo'v šolo in poslano raz- Po $10.00 so darovali: Martin dele meet otroke, tako da bo vsak im Pavlina Vatovec, Frances Lu- .nekaj deležen. 'Naročila sem tu-kač, družina Ban iz Newburga. (di, da naj nekaj poslanega raz-Po $5.00: Frances Zakrajšek, An- [ dele med otroke iz vasi Orehek, tem Vatovec, Mary Lukač, Mar-1 kaj ti Martin Vatovec, ki je na-tin in Kristina Skočaj, Rozi Po-[bral sam 100 dolarjev, mi je ta-je, Frank Mezger, Joe in Jennie [ko naročil. Upam, da boste vsi, Bartol, Gasper Segulin, Andy ki ste darovali zadovoljni, že Hrvatin, Joseph Zadnik, Malka sedaj prosim, če bi se našel'kdo, Gerk, ml., Mary Pornatt iz Wis., [ki,bi se hotel malo pobrigati, da pionirski organizaciji, da bodo* tudi oni lastniki žoge. List pravi nadalje: “Najtežje pa je to, da nekateri vzgajajo svoje otroke v čudnem, dejali bi socializmu nasprotnem duhu. Samo droben, vendar značilen primer: malemu Viktorju so u-kradli zvezek in ko so skušali ugotoviti krivca, se je z zadnje' klopi jedrnato odrezal deček: — “Jaz že ne, saj vendar nisem partizan, da bi kradel!” Ženske dobijo delo Gospodinja Splošno delo, mora imeti rada otroke, 5 dni, lahko gne domov zvečer, dobra plača in hrana. Kličite HE 1-1539. (54) iALI OGLASI Rozi Dudk, Frank in Mary Segulin, John Sluga, Frank Štraus iz Waterloo Rd., Jennie Hrvatin, Malka Stautigar, Rozi Frank; Gerk je daroval $8.00. Po $3.00 bi poslali pred božičem malo večji paket v šolo. Veseli bodo peres, zvezkov in drugih šolskih potrebščin. Končno najlepša hvala vsem so darovali: Frances Vesel Poč- darovalcem. Tam v starem krakaj, Frances Fižem, neimenova- [ju so Vam tudi zelo hvaležni, saj na, John Fabjančič, Joseph Gerk, pišejo, da bodo Vaša imena ob- Paula Gerk, Mary Šturm iz Willoughby, Mary Winter. Po $2: Alice Sluga, John Cergol, Nettie Modic, Leopold Poles, Antonija Miheli, John Mezger, John Samsa,, John Grlica, John žnebel, Rudolf Rožance, Frank Valenčič. Po $1.00: Marija Kreševič, javljena na cerkveni deski, da se V as bodo farani hvaležno spominjali želeč vam zdravja in sreče. Še enkrat hvala vsem! Jennie Hrvatin. žrtvami. Štajerska, MERCHANTS ZNAMKE D O D AT NI PRIHRANKI BAILEY’S 4 trgovine Ontario at Prospedt Euclid at E. 101 St. Detroit at Warren Lake Shore at E. 228 St. VELIKE OVALNE Z RESICAMI bombažne preproge 298 Reg. 4.98 30 x 50 inč vel. Razkošne ovalne preproge, obrobljene z resicami, nizko tkane zanke, da se stopinje ne poznajo. Gosto (kane za večjo vzdržnost, nespolzeča spodnja stran. Prvovrstne! Pralne! 9 prekrasnih dekorativnih barv! WOOD ROSE LIPSTICK RED ROYAL BLUE BLEACHED WHITE GREY HUNTER GREEN SANDALWOOD LEMON YELLOW EMERALD GREEN L. 1684. so Koroška in 100.000 gld. vojnega davka. Naslednje listo je zahteval papež stoti del cerkvenega premoženja za vojne stroške, od samostanov in cerkvenih kolegijev pa še posebej tretji del vsega premoženja, ki so ga pridobili zadnjih 60 let. Škofija, krška je morala plačati 40.000 goldinarjev, jezuiti v Celovcu 22.000, Vetrinj 8000 itd. Na ta način se je nabralo v avstrijskih dednih deželah 976.000 gld. za vojno proti Turkom. Leta 1678. so uvedli v Avstriji “koleke”, izprva le po 3 krajcarje. Nove cerkvene davke je naložil papež 1. 1690.; vrgli so pol milijona čistega doneska k vojnim stroškom. Zazun teh davkov so še posamezne dežele pobirale razne naklada za oho-j roževanjie rekrutov, za oskrbo-1 vanje in prehranitev obmejnihi čet in kar je bilo še drugih sličnih vojnih podjetij. (Dalje prihodnjič.) TELEFONSKA NAROČILA: CHerry 1-3820 BAILEY'S Peto nadstropje in v Lake Shore trgovini Ni še pozabil “Slov. poročevalec” se na šl-roko bavi z vzgojo šolske mladine v Št. Joštu, občina Horjul. — Pritožuje se, da niso politično nič napredovali. Pravi, da so starši in polovica otrok tega bivšega belogardističnega gnezda še vedno sovražno razpoloženi proti novemu socialističnemu redu. Samo polovica šolskih otrok je pristopila v pionirsko organizacijo, dočim se druga polovica zelo brani, da bi se vključila. Seveda so zato, pravi “Poročevalec”, prikrajšani pri nogometu, kajti pionirji imajo žogo, dočim je oni drugi nimajo in se ne mcirejo z njo igrati, zato’ svetuje “Poročevalec” tem otrokom, naj tudi oni pristopijo k POSEBNOSTI ZA TA TEDEN Čislo sveža jajca iz farme, srednje (medium) §4c ducat, velike (large) iDc ducat, in izvrstne domače suhe klobase, sveže vampe I8c funt. Se priporoča GGRINC’S MARKET 6414 SL Giair Ave. Naprodaj Mocfern dom na E. 76 blizu St. Clair Ave., velika stanovanjska soba z ognjiščem, jedilna isoha, moderna kuhinja, 4 velike spalne sobe, moderna kopalnica obita s ploščami, zgorej. Nov plinski furnez, baknene cevi, preproge. Dvojna garaža. Cena $11,800. ' STAKICH REALTY 815 E. 185 St. KE 1-1934 (55) Za hišna popravila Za vsakovrstna karpenter-ska dela in opravila, pri hišah, kakor tudi-barvanje, se obrnite na mene. Kličite HE 1-3373. Luka Kuhar, 1249 E. 61. cesta. (55) Naprodaj Na Locherie Ave. blizu E. 185 St., 4 in pol sobni zidan bungalow, samo 2 leti star, opremljen z vsemi modernimi [potrebami, plinska kurjava, | aluminijasta zimska okna in I mreže, garaža z dovozom. Lot I 50x140. i Za podrobnosti vprašajte: Kovač Realty 960 E. 185 St. KE 1-5031 (55) iiiA IZDELANI m PREKAJENI MESNI IZDELKI Soba se odda Velika soba se deli z moškim, eden zdaj v sobi, s kuhinjskimi privilegiji na 958 E. 70 St. —(54) PRAVI "MARBELLE" VLOŽENI LINOLEJ D° | g kv. jardov cementiran na lesena tla za 19 .90 L. Fini vloženi linolej slovite vrste po reko:dno nizki ceni! Polepšajte vaša tla sedajmo tej res nizki ceni! Izberite “marbelle vzorce v rdeči, modri, tan, ivory, rumeni, zeleni ali črni barvi. Neznatni dodatni stroški za polaganje tal v kopalnicah. x 12 čev. velika soba, kompletno za samo...............23.88 12 x 11.3 čev. ali 9 x 15 čev. velika soba za samo.......29.83 12 x 13.6 ali 9 x 18 čev. velika soba za samo............35.82 12 x 15 čev. velika soba, kompletno za samo.............39.80 Druge sobne velikosti po sorazmerno nizkih cenah! BAILEY’S Peto nadstropje in v vseh podružnicah PREŠIČJI KONCI za KLOBASE 50 funtov ali več iic funt PREKAJENE KRANJSKE KLOBASE Sic funt SVINJSKA REBRNA PEČENKA 43c funt PREKAJENE POLJSKE KLOBASE funt VELIKA “A” JAJCA §7® ducat Re-Nu Auto Body Co. Popravimo vaš avto in prebarvamo, da bo kot nov. Popravljamo body In fenderj«. Welding. JOHN J. POZNIK in SIN GLenvill« 1-3830 982 East 152nd S treat MAX’S AUTO BODY-SHOP MAX ŽELODEC, lastnik 110» E. 61 St Tel.: UTah 1-3040 Se priporoča za popravila in barvanje vašega avtomobila. Delo točno in dobro. ARMOUR SVEŽE SUROVO MASLO lic funt LILLIAN’S SUPER MARKET 784 East 162 St. GL 1-2836 FREE DELIVERY VAS MUČI REVMATIZEM? Mi imamo nekaj posebnega proti revmatizmu. Vprašajte nas. MANDEL DRUG SLOVENSKA LEKARNA 15702 Waterloo Rd. KE 1-0034 Naročila sprejemamo in izvršujemo po pošti tudi za Cleveland. Kraška kamnoseška obrt 25425 Waterloo Rd. IVanhoe 1-3337 EDINA SLOVENSKA IZDELOVALNI-CA NAGROBNIH SPOMENIKOV — Sire, čast moje soproge, stan mojih otrok — “Neprestano govorite o svoji ženi, čeprav veste, da ni bila nikoli vaša žeina, da ni in da nikoli ne bo, kajti jaz je ne priznam nikdar.” — Ah, Sire! “Ne, nikdar, in če bi se zrušilo nebo! Vam lahko odpustim krivdo, ker ste moj brat. Njo pa bo preganjalo moje prekletstvo!” Dolg sramotilen govor izsili Luoienu z nervoznim smehljajem izgovorjene besede: —Obvladajte se, Sire! Neki pregovor pravi: La processione torna, dove esce, — ki mu ga iz previdnost prevede v francoščino. Cesar pa še govori o slabem slovesu Lucienove žene, opazi na njegovem obrazu, da ga žali, in popustljivo pristavi, da je vse to kajpada lahko tudi samo kleveta, a priznal da je vendarle ne bo nikoli. Sicer pa, da je to zdaj eden izmed njihovih lotenovnih zakonov kakor Sliški: nobena zakonska zveza v cesarjevi rodbini ni veljavna brez njegovega privoljenja. In ko se Lucien sklicuje na datum svoje poroke: “Da, toda ta zakon je bil izdan zaradi vas!” Pri tem argumentu napoleonske logike, se mora Lucien nasmehniti. “Zakaj se smejete?! Meni ni do smeha! Saj vem, kakšen je vaš todgovor in vaše žene in mojih sovražnikov, ki so vaši edini prijatelji. Toda ni ga dobrega Francoza, ki ibi vam pritrdil . . Javno mnenje si lahko pridobite nazaj samo, če se vrnete k meni, kakor se je Jerome.” Lucien si je prisegel, da se bo brzdal, ali zdaj čuti, da mora ugovarjati. Zato skoči na noge in ne sede več: — Vaše Veličanstvo se moti! Če vaši dvorjani odobravajo vaše ravnanje z menoj kot pra- vo zahvalo za usluge, ki šemi vam jih storil, vrše samo svoj poklic. Moji uslužbenci pa mislijo, da imam prav jaz! Pri teh besedah se Napoleonovo čeloi zmrači, njegove oči se zaiskre, nazdrvi mu zaigrajo, “nedvomno znamenje jeze pri naši pasmi.” Ali Lucien se je pognal in nadaljuje: — Kaj je narodu do mene, zakaj naj bi mi bil hvaležen? Morebiti bo spoznal v meni rešitelja tistega moža, ki je umel rešiti narod . . In jaz s ponosom mislim na to, da me bo postavil poleg vas, ne pa poleg Jeroma! Ne, Sire, javno mnenja, ki je mogočnejše nego vsi kralji na svetu, postavi vsakogar na njegov prostor, pa naj dvorjani govore, kar Nočejo! Zdaj je Napoleon hladen. Na-mestu, da bi pri taki jezi skočil pokonci, kakor je nekaj časa, pričakoval Lucien, se obvlada( in pravi mimo: “Talleyrand ima prav. Vi o-bravnate to stvar z ognjem, ki bi bil vreden kluba. Taka zgovornost, državljan, pa je že zdavnaj iz mode. Natančno sej zavedam, 19. Brumaira ste mil koristili; da pa bi me bili rešili,! mi ne moreta dokazati z ničimer. Pri tem pa se natančno-1 spominjam, da ste mi osporavali enotno dhlast, ki sem jo potreboval za rešitev Francije. In z Josephom sva porabila pol noči, da ste nam obljubili molčati, če bi prišlo to vprašanje na razpravo . . Naposled ste se po-zmagi hoteli postaviti zoper moje povišanje in že samo to me docela odvezuje vsake hvaležnosti. “In vi mi niste dolžni nobene hvate? Ko ste me v St. C fondu rešili, ste bili sami v smrtni nevarnosti, Ali vam nisem poslal svojih grenadirjev, da so vas rešili iz morilskih rok? In če bi bili dali, slabi, izrojeni! brat, tisti predlog, ki me je hotel proglasiti za brezpravnega, resnično na glasovanje, mislite, da, sem bil res tako nespameten, da bi se bil pokoril? Ali mi ni ostalo še dovolj pristašev, da bi lahko z božjo pomočjo branil to glavo, ki ji je bilo namenjenih toliko kron?” In cesar govori naprej, celo uro, o nekdanjih dneh, o korziških rojakih, ki so mu pomagali, postane nenadoma popolnoma zaupljiv, razpravlja o svojih generalih in o stopnjah njihove odvisnosti, c političnih konfliktih, -o katerih sta bila z bratom različnega mnenja, in dokazuje, kako je imel naposled vedno le on prav, nazadnje pa se prekine in zasuče pogovor: “Toda dovolj. Vse to so z vašim velikim dnem, z 19. Bru-mairom vred stare stvari in nisem vas hotel videti, da bi si predavala o njih.” Veliki premor. . “Čujtje, Lucien, pretehtajte dobro moje besede, predvsem se nikar ne razburjajva .... Premogočen sem, da bi se mi ljubilo jeziti. Prišli ste k meni z zaupanjem. Francoski cesar ne bo kršil korziškega gosto-Ijublja. Ta krepost naših prednikov in rojakov vam jamči, da ste docela varni.” Cesar koraka dolgo časa po dvorani sem in tja; brat vidi, kako zbira misli, nato stopi k njemu, ga prime za roko in mu jo krepko stisne: “Sama sva'tukaj. Kajne? Sama. Nihče naju ne čuje. Gleda vašega zakona nimam prav . . Vidim da se ne bi bil smel vmešavati v vašo zvezo, ko sem vendar poznal vašo svojeglavost, vašo samoljubnost, kajti veste, vse to itak ni drugega kakor samoljubnost, ki jo smatrate za krepost, prav tako kakor štejemo vladarji v politiko vse, kar se nanaša na naše strasti . . Vašo ženo so mi zelo opravljali, nekateri pa so se drznili govoriti tudi dobro o nji, zlasti mama, ki jo ima rada, ker pravi, da vas osrečuje in da je dobra mati. . . Lebrun jo je celo tolikokrat hvalil, da je Josephina dobričino obdolžila, da je sam.zaljubljen v vašo ženo . . Zelo sem se moral smejati svoji ženi, ki je bolj zlobna, nego bi kdo mislil. Meni seveda Josephine nikoli ne pokaže svojih krempljev. Ne rečem, da vaše žene ne cenim, marveč jo sovražim, ker mi ta strast jemlje najsposobnejšega brata. Toda lepota bo minila, razočarali se boste, in boste sovražili mojo politiko, jaz pa vaa bom proti svoji volji preganjal kajti to vam rečem: če niste' zame, — je Evropa za naju premajhna!” — Ali se norčujete? “Ne, čisto resno, ali prijatelj ali sovražnik! . . Danes je lažje za vas nego kadar koli! Ne čudite se: moja rodbinska politika se je spremenila, takoj me boste razumeli. Vaši otroci, ki sem jih nameraval izločiti, bi mi lahko prišli zelo prav, toda prej jih moram dinastično priznati. Kot otroci zakona, ki ga nisem priznal, ne morejo imeti pravic do krone. Recite mi to-tej, kaj bi vi storili namiestu mene?” Lucien svetuje, naj senat kratkomalo proglasi njihova I dedno pravico. “To že vem, da lahko storim, toda ne smem: javno mnenje, ki stie ga prej imenovali, je tudi še na svetu. Kaj bi rekla rodbina, dvor in Francija, ki preže na vsako mojo najmanjšo-kretnjo! Tak preklic bi mi bol j škodoval kot izgubljena bitka.” Lucien pripomni, da ga vendar ne more prositi za odpuščen jie zaradi zakona, ki je bil sklenjien dolgo pred njegovim povišanjem na prestol,. —Bodite dovzetni za moje prošnje, Sire, “SINGER- ima vse te SWINO-NEEDLE (ii«-iag) Kadarkoli izbirate vrsto ali model šivalnega stroja, odločite se za SINGER. Več kot stoletna skušnja v proizvodnji šivalnih strojev vam jamči, da bo stroj vsitrajal do konca. Lahko se zanesete tudi na SINGER postrežbo . . . saj je tako blizu kot vaš telefon, čez 45 trgovin v Severnem Ohiju je v stanju nadomestiti SINGER dele kot tudi postreči s -popravili. In zapomnite si: sloviti SINGER šivalni tečaji, katere vodijo izkušeni učitelji, so vam brezplačno na razpolago, če kupite SINGER šivalni stroj. NOVI SINGER ŠIVALNI STROJI SO NAPRODAJ V CENAH PRIČ. OD $M.50 * Stare stroje vzamemo ugodno v račun * Najmanjše naplačilo * Lahki plač. pogoji * A Trade Mark of The Singer Mfg. Co. SINGER SEWING (ENTER Vnešeno v telefonski knjigi samo pod SINGER SEWING MACHINE CO. . . . poglejte za najbližjo trgovino. MI DAJEMO IN ZAMENJAMO EACLE ZNAMKE ■ * 1 - ne bostje imeli zvestejšega služabnika od mene. Vse svoje življenje bom posvetil hvaležr nosti! Lučine govori dolgo, Napoleon pa neprestano ste g a po tobaku, dasi ne vnjuha četrtine tega, kar vzame iz doze: tako je nervozen, da, Lucienu se zdi ginjen in preplašen, in naposled celo v zadregi vzklikne: “Ah, moj Bog, vi postajate siloviti, in jaz sem tako slaboten. Ampak tako slaboten vendarle ne bom, da bi vam ugodil. Vaše žene ne morem priznati!” Nato Lucien, ki je čisto zmeden in ves razburjen: — Sire,' kaj pa po tem takem želite od mene?! “Kaj želim?,.Kratkomalo, da se ločite!” — Ampak saj ste trdili, da nisva poročena. Kako naj se torej ločiva? “oT sem pričakoval . . Kaj bi bili morali sklepati iz tega, da bahtevam ločitev? Očitno sem hotel s tem priznati vaš zakon, ne pa vaše žene. Ločitev je za vaše otroke dobra, kakor vse, kar ste doslej zavračali in kar bi mi bilo tako po volji: če bi bili razveljavili svoj zakon in ga razdrli.” — To bi onečastilo mene in moje otroke, tega ne bom storil nikdar! “Kako morete biti z vsem svojim razumom tako nedovzetni za razliko med mojimi prejšnjimi predlogi in današnjim! Razveljavljenje vašega zakona bi naredilo vaše otroke za bastar-de!” (Dalje prihodnjič) — Peresa v nekaterih urah so več kot še enkrat tanjša od človeškega lasu. Razprodaja ob rojstnem dnevu Otroški, dekliški in za rastoča dekleta Običajno 495 do 795 ČEVLJI Society Girl — Betsy Cross — Little American Darila in potovanje DARILNI PAKETI: Sočustvovanje ameriških rojakov do svojcev v domovini je vedno na vidiku, saj jim tudi dejansko pomagajo z darili. Da svojce razveselite in jim olajšate težave v katerih se še vedno nahajajo vsled lanske suše in pozeb, jim pošljite hrano ali kak drugačen darilni paket, posebno za velikonočne praznike. Zastopamo najsolidnejšo družbo ‘ ‘ C I T R U S ’ ’ v Trstu, ki je pod vodstvom lastnika ALEKSANDRA GOLJEVŠČEK. Paketi dospejo do prejemnika v teku 14 do 21 dni po naročilu, zatorej se takoj zglasite v našem uradu, da bodo svojci deležni Vaših daril še za Veliko noč. DENARNA NAROČILA: izvršujemo kar najbolj hitro in po najnižjem dnevnem tečaju. Vse pošiljatve so zajamčene. POTOVANJE: Ker se priglaša več rojakov za potovanje, smo organizirali skupino za sredi junija na avijon (Air Line), ki Vam nudi izredno udobnost. Potovanje traja samo dva dni. Danes imate zajtrk v New Yorku, jutri pa boste imeli večerjo že v Jugoslaviji. Pridružite se tej skupini tudi Vi ter se za vse potrebne formalnosti zglasite, pišite ali kličite zanesljivo tvrdko O HE 1-3500 Mere: Dečje 5j/> - 8 Otroške 8)4 - 12 Stili: • Oxford • Pentlje • 1 jermenček • 2 jermenčka Ženske 12)4 - 3 Dekliške 4 - 10 • “X” jermenčki • Opanke • Crepe podplati • Usnjeni podplati Sestavljeni podplati Barve: • Črno patentno • Modro usnje l|snje • Rjavo usnje • Rjasta e Črno usnje • Rdeče usnje Nimamo vsake oblike v vsaki meri. žal pismenih in telefonskih naročil ne sprejemamo The May Co.’s Basement Oddelek za čevlje 18c do 60c ŽENSKI In MOŠKI ROBCI. Beli, pisani in z vtkano barvno borduro. Nekateri z napako, drugi brez. 8c vsak Samo 300 ..............reg. 2.99 ^ ŽENSKE DOLGE HLAČE. Neko- 1 H (l liko nepravilne. " Samo 1500 ....reg. po 1.99 ŽENSKE BOMBAŽNE OBLEKE, H A C 12 do 20 in 14V2 do 24y2. ■ ■UU Reg. 39c NEBELJENI MUSLIN j f* . . . 80 sq. 39 inč širok, ostanki 1^/0 v dolžini 1 do 8 jardov. Kina ka- jard kovost. i Samo 213 ..... reg. 2.98 MOŠKI JOPICI Z ZIPERJEM — vodo od- 1 rt H bijajoči. Mere 36 do 42. I ■ W Samo 85....reg. 8.95 - 10.95 - 13.99 ženske in dekliške čisto vol- ■]■ nene OHLAPNE JOPE. Podlo-O.(JU žene z rajonom. Moške 1.59 sanforizirane modre chambray DELAVNE SRAJCE. OCIffc Mere 14y2 do 17. WWl# Reg. 1.49-2.95 ... MOŠKE ŠPORTNE SRAJCE in POLO SRAJCE. Mere S-M-L. športne srajce so 1 prvovrstne, polo srajce nekoliko * aW nepravilne. MARY A. SVETEK pogrebni dom Lično opremljeni pogrebni zavod, kjer se počutite kot doma. Ne oziraje se na to za kolikšno vsoto naročite pogreb —mi smo na uslugo z vso natančnostjo in skrbjo. Ničesar ne računamo dodatno za rabo naših lično opremljenih pogrebnih prostorov, ki so bili pred nedavnim popolnoma preurejeni in modernizirani. Ambulančna posluga na razpolago podnevi in ponoči Preskrbimo dostojen pogreb z vso poslugo od $165.00 in naprej 478Easi I52nd Street KEnmore 1-3177 Ambulančna posluga na razpolago podnevi in ponoči BLED C 0 . pošilja... 100 Ibs.—NAJBOLJŠE BELE MOKE—$11.00 ?aket št. 1 - - - - $13 3 kg kave Minas 10 kg sladkorja 5 kg riža ikiket št. 2 - - - - $9.15 3 kg kave Minas 3 kg sladkorja 3 kg riža Paket št. 3........$1^ 3 kg kave Minas 10 kg sladkorja 3 kg riža 2 kg mila VAŽNO: 1 kg—2 Ibs. in 4 ounces (unče) RADIO APARATI: Philips BI 191 U.......$40 BICIKLI: Puch ali Steyr—kompletni....$42 Vse, kar je v zvezi s starim krajem, boste najceneje uredili preko BLED CO. 6731 St. Clair Ave. Cleveland 3, Ohio Xxxxxxxxxx*xxx TXXZXXXXXXXXf^3