OGLAŠAJTE V NAJBOLJŠEM SLOVENSKEM ČASOPISU ★ Izvršujemo vsakovrstne tiskovine ENAKOPRAVNOST £ Q U A L I T Y neodvisen dnevnik za slovenske delavce v ameriki ADVERTISE IN THE BEST SLOVENE NEWSPAPER ★ Commercial Printing of All Kinds VOL. XXXIII.—LETO XXXIU. NOVl GROBOVI CLEVELAND, OHIO, FRIDAY (PETEK), DECEMBER 29, 1950 ŠTEVILKA (NUMBER) 252 AMALIA KKAIC V Polyclinic bolnišnici, kamor je bila nagloma odpeljana v sredo zjutraj, je preminula včeraj zjutraj ob 8.30 uri Amalia Kraič, rojena Potočnik. Bolehala je zadnjih sedem let. Stanovala je na 1109 E. 63 St. Doma je bila iz vasi Berovar, odkoder je prišla v Ameriko leta 1913. Bila je članica društva Napredni Slovenci št. 5 SDZ, pri kateremu je bil njen soprog blagajnik. Tukaj zapušča soproga Thomas, štiri otroke: Mary To-mich, Emil Tomich, Victor To-niich in Bertha Baluch, ter dva vnuka, v stari domovini pa dve sestri. Njen prvi soprog Bartol Tomich je umrl leta 1936. Pogreb se vrši v torek zjutraj ob 9. uri iz pogrebnega zavoda A. Grdina in sinovi, 1053 E. 62 St. v cerkev sv. Nikola na E. 36 St. ' in Superior Ave., in nato na pokopališče "Calvary. Truplo bo položeno na mrtvaški oder v soboto zvečer ob sedmih. O JOSEPH MIHEVC Včeraj popoldne je preminil na svojemu domu poznani Joseph Mihevc, p. d. Logatčen. Star je bil 67 let In je stanoval nn LlJo J£. 00 St. Doma je DiHz vasi Cevica, Dolnji Logatec, odkoder jo prišel v Ameriko pred 44 leii. Di^lal je 40 let pri American Steel & Wire Co., zadnja leta pa je bil v pokoju. Bil je Član društva Clevelandski Slovenci št. 14 SDZ. Tukaj zapušča soprogo Antonijo, rojeno Miklavec, sina Ed-warda, dve hčeri Mrs. Pep Flais-man in Sylvia, vnuke in druge sorodnike. Pogreb se vrši v torek zjutraj ob 9. uri iz Zakraj-škovega pogrebnega zavoda v cerkev sv. Vida ob 9.30 uri in nato na pokopališče Calvary. Truplo bo položeno na mrtvaški oder v soboto popoldne ob 3. uri. * /V zadnje slovo Članice društva Waterloo Grove št. 110 WC so prošene, da se nocoj ob 7.30 uri zberejo v pogrebnem zavodu Joseph Žele in sinovi, 458 E. 152 St., da izkažejo zadnjo čast umrli članici Jennie Kczlevčar, Srečno novo leto. Prihodnjo nedeljo 31. decembra opolnoči bo prva polovica dvajsetega stoletja za nami in človeštvo b.o stopilo ne le v novo leto, temveč v drugo polovico tekočega stoletja. Dvajseto stoletje se je včasih imenovalo stoletje pro-svitljenosti in vseobčega napredka. Pravimo: imenovalo. Če je ta označba še vedno pravilna in točna, postaja z vsakim dnem bolj dvomljivo. Da, tehnično in znanstveno, je svet izvršil zlasti v polpretekli dobi naravnost čudežne skoke naprej. Ampak kaj pomeni vse to, ko pa je človek po svojem bistvu ostal tak, kakršen je bil. Ogromni napredek na polju znanosti je le podčrtal to dejstvo in ustvaril dozdevno nepremostljiv prepad med tem, kar bi človek lahko bil in med tem, kar dejansko je. Nedavno umrli angleški pisatelj H. G. Wells, ki je bil nedvomno eden izmed najbolj bistroumnih proučevalcev naše družbe in kritikov njenih socialnih in ekonomskih ustanov, je videl krizo, katera bo zajela človeka dvajsetega stoletja. On je že pred nekako tridesetimi leti zapisal, da je zgodovina postala dirka med izobrazbo in uničenjem, to se pravi: ako se človek kot socialno bitje ne bo učil z naglico, kakor še nikoli poprej, tedaj ni pomoči zanj in polom vsega tega, kar imenujemo civilizacijo, bo popoln in temeljit. Svetovna politika v letu 1950, ob čigar zatonu se nahajamo, nosi vsa znamenja dirke, v kateri se zdi, da katastrofa zmaguje nad sposobnostjo ljudstev, da bi jo dohiteli s svojim znanjem in razumevanjem. Dogodki, katerim smo bili priča, odkar smo zadnjič obhajali novo leto, so sami po sebi svarilen klic in dokaz obenem, da gre za dirko med atomsko smrtjo in samopoznanjem, med zasi-guranjem one kontrole nad samimi seboj, ki je edina v stanju dati nam sredstva, da preprečimo svoje lastno uničenje v ognjeniku, bruhajočem sovraštvo in masno moril-stvo. Zedinjene države so nekoč imele velikega predsednika. Abraham Lincoln je bilo njegovo ime. Po krvavi civilni vojni med Severom in jugom je izrekel besede, ki b' jim moral prisluhniti vsak človek na zemlji v današnji krizi. Dejal je: "S sovraštvom do nikogar, z usmiljenem do vseh ..." Današnji svet potrebuje voditelja, ki bi razglasil tako geslo na vse štiri strani sveta in vi i I v srca ljudstev zavest, jc upa.-.je, da se ni vse izgubljeno.-^Mi ga dočakamo, prednq bo prepozno—predno bo dirka med razumevanjem in katastrofo dosegla svoj usodni konec? Pravijo, da je noč tik pred sončnim svitom najbolj temna. V koprneči nadi, da bi se to izkazalo za resnično v vesoljnem pomenu, se poslavljamo od leta, ki gre v zaton, želeč vam vsem: Srečno novo leto! Tmman označil stališče Hooverja za program izolacije WASHINGTON, 23. decembra—Predsednik Truman je danes popoldne na novinarski konferenci izjavil, da izvajanja, katera je podal bivši predsednik Hoover prošli teden, predstavljajo program izolacije, h kateremu se Zedinjene države ne morejo vrniti in se tudi ne bodo vrnile. Eden izmed navzočih novinar-jev je Trumana vprašal, kaj bi se zgodilo, ako bi vlada sledila priporočilom, ki jih je podalHoo- mu predsedniku, da se strinja z nekaterimi stvarmi, ki jih je povedal v svojem govoru, in da ver, nakar je predsednik odgo- j upa, da se bo Hoover strinjal z KONGRESNIH SABATH, RODOM ČEH, NESPORNI STAROSTA KONGRESA WASHINGTON, 28. dec. —Demokratski kongresnik Adolph J. Sabath iz IHi-■ noisa, star 84 let, je danes ustvaril nov rekord za neprekinjeno službo v kongresu. Sabath, ki je služil kot narodni zakonodajec pod osmimi predsedniki, pričen-si s Theodorjeni Koosevel-tom, je namreč prekosil rekord, ki ga je ustvaril senator Justin S. Morrill iz Vermonta, ki je umrl lela 1898. Senator Muriill je služil v poslanski in senatni zbornici neprekinjeno skoži 4% let, devet mesecev in «4 dni. Službena doba kon-gresnika Sabatha, ki je prišel v kongres 4. marca 1907, je včeraj dosegla enako službeno dobo. Sabath, ki je prišel v Zedinjene dižave kot preprost naseljenec iz vasi Za-bori na Češkem, je s tem postal nesporni starosta vseh zakonodajcev v zgodovini zveznega kongresa. 1951 avtne licence bodo dobre tri leta COLUMBUS, O., 28. dec.— Gov. Frank J. Lausche je danes objavil načrt, po katerem bodo avtomobilske licence, katere se bodo izdale letos, veljavne za dobo prihodnjih treh let. Namen tega je, prihraniti jeklo za obrambne svrhe. Načrt je bil sprejet na konferenci, kateri so prisostvovali uradniki raznih državnih oddelkov, avtomobilske zveze in druge zainteresirane skupjne. Licenčne tablice za leto 1951 so že izdelane. Rabila se bo samo ena tablica mesto dveh, in sicer najbrž v ozadju avtomobilov. Ta tablica bo dobra za dve leti, ampak avtomobilisti bodo morali vsako leto nabaviti posebno znamko, katera se bo prilepila na prednjo šipo avtomobila. voril, da ako bi hotel odgovoriti na tako vprašanje, bi moral narediti govor, ki bi trajal celo popoldne. "Ali smatrate njegov program za izolacijo?" je bilo prihodnje vprašanje. "To in nič drugega," je odvrnil predsednik in svetoval navzočim novinarjem, da Hooverjev govor natančno prečita jo. Edini živeči bivši predsednik je v svojem radijskem govoru prošli teden pozval vlado, da umakne vse vojaštvo s Koreje in svaril pred "novimi Korejami," katere bo Amerika doživela v Evropi, ako bi se zavzela za obramto zapadno-evropskih držav proti sovjetskemu imperializmu. Dulles bo nOcoj odgovoril • bivšemu predsedniku? Jutri zvečer (nocoj) bo imel republikanski svetovalec državnega oddelka John Foster Dulles v New Yorku govor, o katerem je tilo v naprej objavljeno, da bi v njem Dulles podal odgovor na Hooverjev govor. Dulles sam je danes rekel, da to ni resnica. Izjavil je, da je brzojavil bivše- nekaterimi stvarmi, katere bo on (Dulles) povedal v svojem govoru. Predsednik Truman je v pogovoru z novinarji danes popoldne rekel, da mu ni o vsebini Dullesovega govora ničesar znanega. Poroka Na božični dan sta se poročila v cerkvi sv. Janeza na Nottingham Rd. Miss Sarah Traveliia in Pfc. Frank S. ivlilavec, sin Mrs. Mary Dragosa, 1231 E. 173 St Ženin je prideljen armadni zračni sili v Kessler Field, Miss. Bi lo srečno! 100-milijonsko naročilo Fruehauf Trailer Co., ki ima veliko tovarno v Avon Lake, O., zapadno od Clevelanda, je dobila vladno naročilo za tovorne priprege v znesku $100,000,000. Vlada prevzela popolno kontrolo nad kavčukom WASHINGTON, 28. dec.— Vlada je danes naznanila absolutno kontrolo nad razpolaganjem z zalogami kavčuka. Ves umeten kavčuk bo samo vlada kupovala, kontrolirala njegovo razpečavanje in tudi produkcijo. Vlada bo istotako prevzela ves uvoz naravnega kavčuka in kontrolirala njegovo razpečavanje. Vlada že sedaj lastuje in obratuje naprave za izdelovanje umetnega kavčuka, ki so vredne nad $700,000,000. Kavčuk je s tem postal prva sirovina, ki je prišla pod izključno kontrolo zakona za obrambno proizvodnjo, ki daje vladi oblast kupovati kovine, rude in druge sirovine za svojo lastno rabo in za prodajo. Danes so se razširile vesti, da današnja akcija utegne biti prvi korak proti ustvaritvi mednarodnega sistema za razpečavanje surovega kavčuka. Kakor znano, se med zastopniki Zedinjenih držav in vladami Anglije in Francije vršijo pogovori za mednarodno distribucijo kavčuka in drugih kritičnih sirovin. Tito svari pred agresijo sovjetskih satelitov na meji Velika industrijska gradnja za obrambo United States Steel Co. je naznanila, da bo v teku nekaj tednov v Morrisvillu, Pa., začela gradnjo ogromnega novega plavža za proizvodnjo jekla, ki bo stal $400,000,000. Thompson Products Co. v Clevelandu pa je naznanila, da bo povečala svojo tovarno v Euclidu, za kar se bo potrošila vsota 20 milijonov dolarjev. Gradnja se bo začela takoj. UMKL ZA SRČNO HIBO PKI KIDANJU SNEGA TOLEDO, O.— Pri kidanju snega pred svojim domom je umrl za srčno hibo Stanley Leith, star 68 let. Nesreča Mr. Frank Laznik, sin Mr. iii Mrs. John Laznik iz 16409 Trafalgar Ave. je na božični dan tako nesrečno padel na ledu pred hišo, da si je zlomil nogo. Nahaja se v Glenville bolnišnici, kjer ga prijatelji lahko obiščejo. Želimo mu skorajšnjega okrevanja! Društveni uradniki Na letni seji društva Cvetoči Noble, at. 450 SNPJ so bili izvoljeni sledeči uradniki 1951: Frank Podboršek, predsednik; Frank Habich, podpredsednik ; Frank Tegel, 960 E. 239 St., RE 1-4399, tajnik; nadzorni odbor: Frank Mihelich, predsednik, Fred Martin in Jacob Jugo, zastopnika za delničarsko sejo AJC, Frank Mihelich in Fred Martin, za Klub društev Frances Gorjanc, Mary Dodič in Fred Martin, za Federacijo SNPJ in farmo Frank Habich, za podružnico št. 106 Sansa Frank Tegel. Seje se vrše vsako drugo nedeljo v mesecu ob 9.30 uri dopoldne v AJC. Društveni zdravniki so vsi slovenski zdravniki. Društvo bo tudi v bodoče podpiralo vse kulturne in napredne ustanove. .JUGOSLAVIJA PRIMORANA ZVIŠATI OBRAMBNE IZDATKE VSLED NEVARNOSTI NAPADA BEOGRAD, 28. decembra—Premier maršal Tito je danes izrekel svarilo, da je Jugoslavija "direktno ogrožana" z agresijo s strani najmanj 660,000 sovjetskih satelitskih čet v Bolgariji, Romuniji in Madžarski. Tito je svarilo podal v jugoslovanski narodni skupščini, ko je vlada vprašala, da se odobri "težko breme" povečanih obrambnih izdatkov za leto 1951, ki bodo znašali 17 odstotkov celotnega budžeta. V bolnišnici Včeraj je bila odpeljana v Doctor's bolnišnico poznana Mrs. Frances Hudovernik iz 23681 Lakeland Blvd. Obiski so dovoljeni, mi ji pa želimo skorajšnjega okrevanja! Naraščajoči, pritisk sovražnih sil v Koreji TOKIO, 29. dec.—Vojaške sile Združenih narodov so bile danes vsled velikega pritiska sovražnih čet prisiljene umakniti se na vzhodnem boku korejske fronte ponekod toliko kot deset milj, je izjavil zastopnik 8. ameriške armade. Sovražnikove patrulje na 38. prečnici so ponovno udarile naprej, medtem ko so zavezniška I letala nadaljevala z bombardiranjem sovražnikovih frontnih linij in baz. Ofenziva, o kateri se je priča- Samo norec bi podcenjeval nevarnost, pravi Tito JugoKlovanslci premier je \ poslanici pred narodno skupščino opozoril, da so satelitske države Sovjetske zveze v vzhodni Evropi šle v svojih vojaških pripravah daleč preko določb mirovnih pogodb, vsled česar ti mogel le norec dvomiti o njihovem agresivnem svojstvu. Tito je rekel, da so omenjene tri satelitske države v teku minulega leta uvedle obvezno vojaško službo in da ima Bolgarija danes pod orožjem armado, ki šteje 195,000 mož, Madžarska 165,000 mož, Romunija pa 300,-,000 mož. Prečital je specifične omejitve mirovnih pogodb, po katerih za bi Bolgarija ne smela imeli \ svoji oboroženi sili več kot 76,-000 mož, Madžarska 70,000 mož Romunija pa 138,000 mož. Proti komu se Satelitske države oborožnjejo? "Proti komu se te države obo-rožujejo?" je vprašal Tito. "Na primer, Romunija. Ona je naš? obmejna država. Ali Bolgarija iii Madžarska, ki vprizarjajo razne provokacije na naših mejah, in ki gradita trdnjave in vršita razne druge vojaške priprave?" "Mi jim ne moremo zaupati,' je nadaljeval Tita, "kajti videli smo, kaj so te države storile a zadnji vojni in kaj še vedno po čenjajo proti nam." Jugoslovanski premier je rekel, da je Jugoslavija nasprotne agresiji katera koli vrste, potem pa svaril svet, naj se nikdai ne udaja prevari, da se bo ohranil mir, ako bo pripravljen "na mir za vsako ceno." Popravek V poročilu o uradnikih društva Mir št. 142 SNPJ za prihodnje leto se je vrinila neljuba! kovalo, da jo sovražnik podvza-pomota. Izvrševalni odbor dru- me vsak čas, se še ni začela, da-štva je sledeči: Predsednik An- j siravno ima pripravljenih nad ton Bokal, podpredsednik Franki 300,000 mož. Pričakuje se, da bo Komidar, tajnik Frank Sustar-j v tej ofenzivi najbrž stopila v sich, blagajničarka Frances Sal-mich, zapisnikarica Frances Su-šel in reditelj John Ilovar. akcijo tudi ne često rabljena zračna sila komunistične Kitajske. V necielfo:-'Koncerf pevskega zbora Slovan v Ameriško-jugo-slovanskem centru no Recher Ave. Pričetek ob 4. uri popoldne. Zvečer silvestrovanje v obeh dvoranah. Značilen odlok bolgarske vlade o sovjetskih državljanih WASHING TON.—'Državni oddelek je opozoril na dekret katerega je objavila bolgarska vlada 7. novembra, v smishi katerega je sovjetskim državljanom v Bolgariji odprta katera koli pozicija, bodisi pri vladi, javnih ali zasebnih podjetjih. Pri stvari sami ni sicer nič novega, kajti sovjeti itak izvajajo popolno oblast v državah, ki so pod kontrolo komunističnih vlad, kar je novo in značilno je le to, da je s tem dekretom to dejstvo odprto in uradno potrjeno. Faktor, ki povzroča zanimanje državnega departmenta, leži v tem, ker je bila Bolgarija v preteklosti ponovno nekakšen "poizkusni kunec" za Moskvo. Ta dežela je bila prva, kjer je po vojni bila z železno roko uvedena oblast Sovjetske zveze. V slovo staremu letu Iz leta v leto nam teče živ-vljenjska pot in mejniki med temi večeri so naši Silvestrovi večeri. Vsak rad pričaka konec starega leta, vsak rad pozdravi prihod novega leta. Ta enoletni dogodek pa se najbolj proslavlja v družbi veselih in živahnih ljudi, med znanci in prijatelji, kjer je ubrano petje in godba, kjer se vse harmonično spaja v eno samo veliko zadovoljstvo in nepopisno rajanje veselih in srečnih slovenskih obrazov. Vse to vam daje vsako leto silvestrova prireditev v Slovenskem narodnem domu na St. Clair Ave. V nedeljo zvečer se prične ta zabava ter bo trajala v zgodnje jutranje ure. Klub društev in direktorij SND vas vabita. Povejte to svojim prijateljem in znancem, skupno po-1951 avtne licence hite na silvestrovo zabavo, skupno si dajte duška vašemu ves^iin prijetjicr^n v-žitku Samo enkrat na leto je ta pri-lika. In če jo drugi izrabijo, zakaj .bi vi ostali doma?—Prostor je pripravljen tudi za vas, tako za vašega prijatelja ali znanca. Že več let je običaj, da pevski zbor Jadran priredi v obeh dvoranah Slovenskega delavskega doma veliko plesno zabavo na starega leta večer. Tudi letos ni izjema in pevci se priporočajo svojim prijateljem ter ljubiteljem lepega petja, da jih pose-tijo v nedeljo zvečer. V zgornji dvorani bo igral orkester Fran-kie Mullec, v spodnji pa Kri-štofovi bratje. Veselja in fine, pristne zabave ne bo manjkalo. Kaj je lepšega kot pa v družbi iskrenih prijateljev pričakati novo leto! V Fairport Harbor, Ohio, priredi A m e r i š k o-jugoslovanski klub plesno veselico na starega leta večer v dvorani na Plum St. Občinstvo je prijazno vabljeno na poset. Igrala bo izvrstna godba in serviralo se bo vsakovrstna okrepčila. Ženski odsek Slovenskega doma na Holmes Ave. bo skupno z Klubom društev tudi pripravil lepo zabavo na starega leta večer. Plesaželjne bo kratkočasil Eddy Habatov orkester, v kuhinji bodo pripravljena vsakovrstna okusna okrepčila, pri bari bodo pa postregli prijazni natakarji. Zabave in dobrega razpoloženja bo obilo in vabi se na obilno udeležbo. Župan občine Shaker Heights umrl Nenadoma je umrl William J. Van Aiken, ki je bil 35 let župan predmestne občine Shaker Heights. Najden je bil mrtev v svojem avtomobilu, katerega je očividno zavozil na stran, ko je čutil, da mu prihaja slabo. Zdravniki so ugotovili, da je "smrt povzročila srčna kap. STRAN 2 ''ENAKOPRAVNOST" ENAKOPRAVNOST Owned yid Published by THE AMERICAN JUGOSLAV PRINTING & PUBLISHING CO. 6231 ST. CLAIR AVENUE CLEVELAND 3, OFIO HEnderson 1-5311 — HEnderson 1-5312 Issued Every Dry Except Saturdays, Sundays and Holidays SUBSCRIPTION RATES—(CENE NAROČNINI) By Carrier and Mail in Cleveland and Out of Town: (Po raznašalcu in po pošti v Clevelandu in izven mesta): For Ope Year—(Za eno leto) For Six Months—(Za šest mesecev) For Three Months—(Za tri mesece) _$8.50 - 5.00 - 3.00 For Canada, Europe and Other Foreign Countries: (Za Kanado, Evropo in druge inozemske države): For One Year—(Za eno leto)____________ For Six Months—(Za šest mesecev)_____ For Thi'ee Months—(Za tri mesece)____ _$10.00 _ 6.00 _ 3.50 Entered as Second Class Matter April 26th, 1918 at the Post Office at Cleveland, Ohio, under the Act of Congress of March 3, 1879. 29. decembra 1950 UREDNIKOVA POSTA ICO GRUDEN ZAPADNOEVROPSKI PAKT 2. FRANCIJA Tout comprendre, c'est tout pardonner—vse razumeti, se pravi vse odpustiti, pravi zname niti francoski pregovor. Francija je med tremi velesilami, ki okupirajo zapadno Nemčijo. Francija je bila v zadnji svetovni vojni po močnih upornikih zoper nemško invazijo—general de Gaulle in drugi—zaveznica zapadnih demokracij. Francija velja v svetu kot sopartnerica obče človeškega humanitarnega duha in je po svoji-revoluciji 1789 in naslednjih zelo blizu Ameriki. Francija uživa močne simpatije sveta. Francija je dala v znanstvu človeštvu in njegovemu razvoju krasno pisane listke. Francija je dala roman, ki se da brez nadalj-nega primerjati z angleškim in ruskim. Francija je dala Pasteurja, enega največjih dobrotnikov človeštva; Napoleona, enega največjih vojskovodij, upravnikov in juristov. Francija je za evropsko celino isto kot Združene države za zapadno poloblo. Čudovito izpiljen jezik je zopet dokaz več za duh francoskega naroda. Francija poseduje prelepo zeleno in bogato zemljo, katero obliva dvoje morij, nima velikih naravnih zakladov za razvoj močne industrije, ima pa na višku razvito poljedelstvo. Toda pri vsemu temu politično vsaj tajco se zdi, se Francija ni znašla, se ni sama sebe trdno izoblikovala, kakor bi n. pr. odgovarjalo francoski duši. Njeno vladanje predstavlja večno križarjenje, izraz, ki ga je politična zgodovina skovala ravno zanjo. Vsakih 6 mesecev povprečno s.e spremeni vlada v Franciji. Dočim imamo n. pr. v Angliji v zadnjem času la-buriste nemoteno na vladi in pri delu že od leta 1945, torej skoraj 5 let, Francija križar i. Dočim imamo v ostalih državah stranke s twhim političnim programom in pristaši, v Franciji razen socijalistov in komunistov ne moremo govoriti o strankah, ampak o skupinah, ki se kakor valovje med seboj pobijajo, združujejo in gredo zopet narazen. Francija, če je vzamemo samo od leta 1789 dalje, je imela toliko spremenjenih ustav kot nobena druga država v Evropi. Ko pa je sestavljala svoje konstitucije zopet ni našla same sebe, ampak je delno posnemala Anglijo, deloma našo Ameriko. Dočim je ameriška ustava ostala temelj, samo dopolnjen, nikdar pa ne v svojem bistvu spo-drinjen, so francoske ustave enkrat take drugič zopet čisto drugačne. Francija v svoji zgodovini za sebe še ni našla stalne politične oblike, si ni zgradila stalne domovinske hiše, v kateri bi trdno in nemoteno razvijala svoje blagostanje. Skoraj bi človek uporabil Lincolnov izrek, da hiša, ki sama sebi nasprotuje, ne more stati pokoncu. To je ena plat francoskega političnega življenja. Druga plat je njeno, večno kričanje po varnosti, h kateri naj ji pripomore ostali svet, varnost pred ponavljajočimi se nemškimi vpadi. Številni so ameriški politiki in žurnalisti, ki zahtevajo v danem položaju več od Francije, kar naj sama stori, kar naj sama producira, kar naj sama da, kako naj sama obnovi svojo notranjo moč in zamisel, kako naj sama od svojih davkoplačevalcev več iztirja, kako naj sama pripravi svojo obrambo, vojaško organizacijo in disciplino, da se bo z navdušenjem sama branila. Toda ti politiki pozabijo na to, s čemer sem začel te vrstice, da namreč vse razumeti se pravi tudi vse odpustiti. Ni je večje države v Evropi, ki bi bila brez ozira na notranje režime izpostavljena trajnim grožnjam od močnega, če ne redoma močnejšega soseda. Od leta 1843, ko se je razdelilo mogočno kraljestvo Karla Velikega, je trenje na vzhodni francoski meji kakor v vulkanski gori. Pa ne posezimo predaleč v zgodovino. Zadostuje, da omenimo samo tri glavne nemške upade leta 1870, 1914 in v zadnji svetovni vojni. Severni del Francije redoma opustošen, mesta razrušena, domovi požgani, polja razruvana in nešteto poko pališč s sto in stotisoči padlih vojakov. Ze itak redko naseljeno prebivalstvo, ki trpi skdraj kronično na pomanjkanju pomnoževanja od Napoleonskih vojska, gleda v stalno nestalnost ter večno nesigurnost v bodočnosti. Mesto obnove je razumljivo, da si kmet ali pa vsaj njegov sin zaželi drugo zaposlitev. Neobdelana polja, zapuščene vasi sta znaka, ki jemljeta glavno dovodno silo narodu. Francoz rad živi. Toda kako živeti v takem razpoloženju? Varnost! Toda kdo mu bo dal to varnost? Med Francozi je kar ukoreninjeno mišljenje, da je francoska zemlja s svojimi čudovitimi rekami, ravninami, zelenjem in polji že kar vabljiva za prebivalstvo sicer monotone, nepri- Koncert zbora "Slovan" Euclid, Ohio—Neko jesensko nedeljo popoldne sediva z mojo soprogo Francko na porču in opazujeva naravo okrog naju. Bil je prekrasni dan in kakor pred vsako hišo, tako stoji tudi pred našo drevo, ki pa je tedaj bilo že napol golo, ker listje je že začelo rumeniti in padati. Ko tako gledam v drevo, vidim kako se listič lepo odstrani od svoje vejice in pade na zemljo, ker nima več življenja v sebi. Nehote sem rekel svoji ženi, glej, tako je pa naše življenje. Ko pride čas, se utrga nit, ki drži naše življenje in našega utrujenega dela je konec. Zato pa, dragi prijatelji in prijateljice petja, udeležujte se naših priredb, dokler ste še pri dobrem zdravju. Bodimo trdno prepričani, da kar nas je, da smo že precej v letih in da nimamo več dolgo za pričakovati takih prilik, kajti tudi z našim življenjem gre proti koncu. Nekaj naše mladine se zdo zanima za koncerte, ne tako kakor bi se morala, ampak tisti, ki se, pa pridno posečajo vaje. Vemo, da je še dosti fantov in deklet, ki imajo posluh za petje in naravnost lepe glasove, te vabimo, da se nam pridružijo, ker potrebujemo jih v •resnici. Gotovo je, da včasih pridejo neprilike in se vsi pevci ne udeleži: jejo veselic ali zabav, ker to je res včasih težavno. A naši klubi in zbori ter društva morajo nekaj prirediti, da krijejo svoje stroške. Z vsem tem je veliko dela in vsak ni ustvar- saj ni veiijetno. Šele mesec dni jen za vsako tako delo, lahko je minulo, ko sva skupaj pela, pa pomaga na kakšen drug na- res ne tako kakor pred dvajseti-čin, ker pri organizacijah so mi leti, nekaj bolj polahko, a bil različna dela. Le pomislite, da je Tvoj ljubki, mili glas. Mike. ce ne bi bilo nobenih pevskih še sedaj ga slišim, kako živo se zborov, kako pusto bi bilo, no- je udomačil v moji duši. Nikoli benega petja, nobenega veselja mi ne bo šel iz spomina. Ni bene bi bilo, kajti če ni petja je sed, da bi jih tukaj izrazil, neka vse mrtvo. Naj še to omenim, da vsako društvo, klub ali zbor, ima svojo decembersko ali letno sejo. Ker ima naš zbor svoj jesenski koncert nekoliko pozno, namreč šele v nedeljo, smo odložili našo letno sejo za mesec januar. Ko bo uia odbila dvanajst v nedeljo zvečer, pa si bomo vsi stisnili svoje utrujene roke in želeli eden drugemu srečo in zdravja v novem letu. Zbor Slovan je imel v letošnjem letu veliko prireditev in na vseh prireditvah so naši dobri prijatelji obiskali v lepem številu, ter upamo, da boste med posetniki tudi v nedeljo. Ravno tako se moramo zahvaliti vsem našim delavcem, ki so nam vedno priskočil na pomoč in nam pridno pomagali ter delali za baro, itd., ker pri takih prireditvah je vedno dosti dela, in upamo, da nam boste na razpolago tudi v bodoče. Torej, prav lepa hvala vsem. Konečno pa pevski zbor Slovan želi vsem veselo in srečepolno novo leto. Na svidenje na starega leta dan popoldne in zvečer v AJC na Recher Ave. pri Slovanu. Frank Rupert, tajnik in blagajnik Umrl je prijatelj Mike Podboj Cleveland, Ohio—Da, umrl je Mike Podboj. Ne, ne, saj ni mo goče. Kako naj vzamem to tuž-no novico v naznanje? Pa vendar je tako. Prišla je kruta smrt —kaj bi jo obsodil? Tako nenadoma, tako nepričakovano. Torej, dragi ljubitelji petja ne pozabite, da bo pevski zbor Slovan priredil v nedeljo, 31. decembra svoj jesenski koncert v Ameri ško-jugoslovanskem centru na Recher Ave. Pričetek bo ob 4. uri pooldne. Vabljeni so tudi naši drugi pevski zbori, da nas obiščete na omenjeni dan. notranja sila je družila najina srca—kakor tista pesem, ki pravi : "Kdor prijatelja ima— zvest objame ga." Kako resnične so te besede— samo prijatelj jih razume. Samo Mike je znal zbuditi glas iz moje duše, in ko se je nagnil v prijazni šegi, zašepetal je na uho: "Tonče, Tonče, dajmo tisto, saj .veš, primi tenor za menoj!" iazne, v gotovih predelih skoraj puščavske nemške zem- ije. To misel, mu utrjuje tudi dejstvo, da sosed onstran Rena ne drži nobene pogodbe, najsi je bila ta pogodba o mejah še tako idejalno zamišljena, dvostranska, ali da so to mejo garantirale z večstranskimi pogodbami tudi druge velesile. Pred očmi mu je zlasti pokojni ubiralec človeških strun Aristide Briand, ki je s svojimi humanitarnimi predlogi očaral ne samo domačega Francoza, ampak tudi mednarodno publiko na konferencah Društva narodov v Ženevi. Kaj pomaga, če se je ta umetnik sporazumel z nemškim zunanjim ministrom Stresemannom in sklenil dokončno pogodbo, vsaj tako se je trdilo, glede dokončnih nemško-francoskih meja, ko pa se je komaj posušilo crni-10 obeh podpisnikov, pa je na francosko-nemški meji zopet zadonela vojna tromba in je stal v Parizu nemški vojak. Ne Maginotova linija, ne nevtralnost Belgije, ne druge mednarodne pogodbe Francije niso odvrnile od razdejanja. Pozorišče dejanskega stanja je razumljivo Francozu pre-živo pred očmi, da bi mogel iti mirno in s kakim navdušenjem preko takih dejstev. Mislim, da tudi ni slučajno, če se ne poroča o kakih uspehih francoskega orožja v Indokini, ko se obratno poroča o škandaloznih aferah v vojaški organizaciji sami, kar ne spodbuja sicer patrijatskega, toda križarjenja deloma že naveličanega prebivalstva. Režimi, kakršnikoli so vedno prehodnega značaja, loaa narodi vsaj za stoletja nimajo te tendence. In naj si bo režim pri sosedih levičarski ali desničarski, komunistični ali kapitalistični, človek je vezan na zemljo in ta naravni klic prej ali slej splava na površje tudi v vojnah in se proglaša vojna, brez ozira na režim redoma kot patri-jotska, domovinska vojna. Konkretne pogodbe v sedanjih pogajanjih bodo določile nekaj, dvomim pa, da bi za daljšo dobo mogle izbrisati iz francoske ali nemške duše to, kar oblikuje eno ali pa drugo, oziroma kar obedve po značaju, ':o poslanstvu in/po zgpdovini loči in ju bo ločilo. L. C. SILVESTROVA NOC Na oknu, v linici na vratih železna je podoba križa: v zaporu sanjam o prevratih in o svobodi, ki se bliža. Počasi straža gre ob zidu in sneg v dvorišče na letava; vojaka senca kot v prividu zdaj sem zdaj tja po steni plava. Prižgi za vse, ki so nam pali, pod križem v oknu, drug moj, svečo !-Roke smo si za polnoč dali in si molče želeli srečo. "Katero, Mike?" "I, tisto mojo!" "A, že vem: "V Šmihelu jaz hišico imam, ki ima dve sobi in hram, pa kaj mi pomaga ta hišica draga, ki notri prebivam le sam, le sam, le sam . . Mike, kako lepi so ti spomini, kako živahno si povzdignil glas. Kaj ne ti, ko si prišel iz vasi Šmihela, tam pri Postojni? Saj ne morem pisati, solze me zalivajo, ko to pišem. I^išica tvoja sedaj samo hram —nima sooe, kako tužna, samo teman hram, večni hram, hram, kjer ni svetlobe, hram, kjer mir prebiva, hram, ki nas po vrsti kliče dan na dan. Mike, en Tvoj hram pa še stoji hral?ro in trdno kot orjak. To je hram delavski, kamor si prvi zasadil lopato, hram, v katerega si v mladosti zahajal, v njem igral in pel v nešteto operetah— to je Slovenski delavski dom na Waterloo Rd. Saj nisi umrl. Mike, samo utihnil si. Saj ni mogoče, ne, narodnjak ne umre. Tvoj duh živi med nami in bo živel, dokler slovenski rod živi v metropoli. Počivaj v miru, dragi prijatelj Mike. Naj Ti bo lahka ameriška gruda. Moje sožalje ženi in otrokom. Tvoj Tonče Novak. KONCERT Pevskega zbora "Slovan^ V NEDELJO. 31. DECEMBRA 1950 V AMERIŠKO-JUGOSLOVANSKEM CENTRU NA RECHER AVE. Pričetek ob 4. uri popoldne -PROGRAM- Moiki, zboj-Moški zbor Moški zbor Moški zbor . . Kvartet . . . Kvartet Moški zbor Moški zbor Moški zbor Moški zbor 1. Žebljarska (V. \/pdopivec) ................ 2. Jaz bi rad rudečih rož (V. Vodopivec) .......... 3. Na straži............ (bariton solo—F. Požar) 4. U boj (Ivan pl. Zaje) .................... 5. Slovo (narodna) ......................... F. Rupert, J. Vičič, F. Maurič, A. Ogrin 6. Pastirček (F. Gerbič) ..... 7. Jaz pa v Gorico grem (M. Planinšek) .......... 8. Spomin na zimski večer (F. Juvanec) 9. Samotarjeva večerna pesem (F. A. Kern) ........ 10. II. venček narodnih pesmi (M. Planinšek) ...... ODMOR. 11. Izgubljeni cvet (V. Vodopivec) .......................Skupni mešan zbor Adrija in Slovan 12. Star of Descending Night (L. O. Emerson) ......Mešan zbor 13. Ah lepo zrlo njo (arija iz opere Martha) ......J. Perencevic ^4. Ženska le vara nas (G. Verdi) ..............J Perencevic 15. Deep in the Woods (O. Walden) .............Ženski zbor 16. Pogled v nedolžno oko (V. Vodopivec) ........Ženski zbor 17. Singmg to You........ (duet) O. Zakrajsek, J. Perencevich 18. V gore domače spet se vrniva (G. Verdi) ............ Duet 19. Nazaj v planinski raj (A. Nedved) ............Mešan zbor 20. Dalmatinski šajkaš (E. Krejsa, A. Škrabec) ......Mešan zbor PIANISTINJA—VERA (MILAVEC) SLEJ KO DIREKTOR—FRANK VAUTER, A.A.G.O. PO KONCERTU SE VRŠI DOMAČA ZABAVA V OBEH DVORANAH ŠKRAT 3« naše voščilo! naše želje! Iskrena sezonska voščila izrekamo vsem našim članicam, odbornicam krožkov, prijateljem in prijateljicam sirom Amerike—kakor tudi našim sestram in bratom v domovini! Naš cilj—naše geslo v bodočem letu bodi—sleherna dobra in človekoljubna Slovenka—v vrste Progresivnih Slovenk. Tu bodi naše ognjišče, naše skupno zbirališče za človekoljubno in izobraževalno delo! Naša glavna naloga tekom te zime—pomoč od suše prizadetim v Jugoslaviji. Pridite med nas—pomagajte pri plemenitem delu! Uredništvo in Glavni odbor Progresivnih Slovenk Amerike. MARY IVANUSCH, Urednica CECILIA SUBELJ, gl. Preds. JOSIE ZAKRAJSEK, gl. Tajnica JOYCE PLEMEL, gl. Blag. Ne poljubljaj! Učitelj je razlagal svojim učencem, kako prenašajo živali bolezni in da jih zato ni dobro poljubljati. Razlago je podprl z vzgledom, kako je nekje stekel pes okužil vso družino. Nato se obrne do učencev, da naj mu navedejo slične primere: K besedi se oglasi mali Gašperček in pravi: Naša teta je vedno poljubljala črno-belega mačka. Učitelj vpraša: In kaj se je zgodilo ? Gašperček: Maček je poginil. Možje se spreminjajo Urša: Predno me je vzel, mi je zatrjeval, da sem kraljica njegovega srca. — Neža: In sedaj . . . ? Urša: Sedaj pa je postal republikanec in komunist. Učitelj se je zmotil Učitelj krega Mihota: Ti si mi pravi umazanec, še sedaj se ti vidi na ustih, kaj ste opoldne južinali. — Miha: Kaj pa, gospod, učitelj? — Učitelj: Jabolčne štruklje! — Miha prepričevalno: Ni res, te smo imeli včeraj. Prevelika porcija Zdravnik: Ce vam bo dišal pcž:rek zelenega, vzemite rajši jabolko. Brinar: Kako-o-o? 20 jabolk naj snem na dan. Rekord v laganju Neki Meksikanec je pripovedoval, kako hudo vročino so imeli v Meksiki: Pri nas je bilo tako vroče, da so se muham krila osmodila. — Pa ga zavrne Irec: To še ni nič. Pri nas smo morali lani kokoši pitati z ledom, drugače bi nam znesle ku-h^aa jajca. Se ne spominja Dobrovoljček je bil na .svatbi, kjer se ga je pošteno nasekal.' Na poti proti domu obleži v jarku, kjer začne na vse pretegc "kUcati urha", nato zadremlje. Še napol pijan se čez čas prebudi in zagleda poleg sebe psička, ki je lizal ostanke. Tedaj dobrovoljček zabrunda: Čudno, res čudno. Natančno se spominjam, kaj sem pil in jedel na svatbi. Kdaj je prišel psiček v moj želodec, pa se nikakor ne morem spomniti. Na njen rojstni dan Kdaj me je prinesla štorklja, mama? — Prvega avgusta! — Torej prav na moj rojstni dan? Kako pa je mogla to pogoditi. Bolna na rojstni dan Mama, kje pa sem bila jaz rojena? — V bolnišnici. — Kaj sem bila bolna? V šoli Povej, Francek, zakaj opisuješ v domači nalogi konja z istimi besedami kot Jakec?—Gospod učitelj, najbrž sva pisala oba o istem konju. Zastopila ga je Joža je snubil Marico in ji je sveto zatrjeval: Pri meni boš živela kot v raju. — Marica: Že vem, da bo to res, zmeraj brez — obleke. Divji lovec i Sodnik vpraša starega Močnika, katerega mladi sinko stoji pred sodnijo zaradi divjega lova: Oče! Kaj bo z vašim sinom, če pojde tako naprej? Zakaj mu ne pokažete prave poti? — Močnik: Sem mu že večkrat kazal stezo skozi skalovje, pa se tepec pusti vedno spet ujeti. Kaj šs vse lahko pride? Ce bi prišlo do vojske, boste Amerika in Jugoslavija zaveznici. Kaj boste, fantje, tudi takrat proti Jugoslaviji? Ce boste, potem vam bomo pripeli subverzivnost, katero sedaj tako razkošno mečete med nas. Obljubimo pa vam, da F.B.I. ne bomo klicali na pomoč. 29. decembra 1950 DELO HMELJSKEGA INSTITUTA Savinjsko hmeljarstvo še ni niti sto let staro, vendar se uvršča med naše najpomembnejše kmetijske panoge. Nedvomno pa ima še veliko prihodnost, saj se je izkazalo, da je Savinjska dolina izredno ugodno* področje za pridobivanje hmelja. Savinjski hmelj prekaša s svojo kakovostjo sloviti hmeljski pridelek drugih dežel. Toda hmeljarstvo ne more primerno napredovati, če je prepuščeno le sebi in če ga strokovno ne usmerjajo najboljši strokovnjaki. Hmelj je jzra- F O R — chicago and ali sections of the Midwest OUR ADVERTISING REPRESENTATIVES are the Chicago Advertising Co. 139 N. CLARK ST. CHICAGO/ ILL. DEarborn 2-3179 SEASON'S GREETINGS GEO. D. lACONO OPTOMETRIST Extends Season's Greetings! Lawrence Ave. Near Sheridan Mon. - Thurs.: 10 a.m. -9 p. m. Wed.: 1p.m. -6 p. m. Tues., Fri. & St.: 10 a. m. x 6 p. m. 1018 W. Lawrence - UPlown 8-2238 SEASON'S GREETINGS TO FRIENDS AND CUSTOMERS from C. R. AUTO APPLIANCE STORE 436 W. 31st SI. - Victory 2-0835 season's greetings to all friends and customers from RtD STAR YEAST J. J. Viskocil, Sales ~ 4635 WASHINGTON BLVD. EStebrook 8-3202 2640 MILLARD AVE. LAwndale 1-7193 SEASON'S GREETINGS from JIM TINTA (Jim's Auto Repair Shop) 477 W. 29th St. - Victory 2-2250 happy new year from MILLIE AND HELEN'S Orders to Take Out Specialize iu French Fried Shrimp and Fish Flakes Also Excellent Chicken Dinners 4 p. m. to 3 a. m, 3148 West Lake St. NEvada 8-4078 WANTED TO RENT RESPONSIBLE EMPLOYED VET —Wife, 3 children, desperately need 4-5 room unfurnished apartment. Any good location. Moderate rental. HUmboldt 9-1917 HELP WANTED—MALE SWITCHMEN $1.53 AN hour immediate permanent work, vacation and pension benefits apply 1900 N. Central Ave. c h i c a' g o C. M. ST. PAUL 8 - PACIFIC R. R. zito izvozno blago, ki se more primerno .uveljaviti na svetovnem trgu le, če je najboljše. Kakovost pa mora biti stalno na višini, ne pa le, da bi bila nekaj slučajnega. Hkrati si morajo tudi prizadevati, da bi bil donos še večji, pridelovalni stroški čim manjši in da bi stalno izboljševali hmeljske sorte. V zvezi s tem je treba rešiti vprašanji najboljšega sušenja hmelja, dalje zatiranje škodljivcev, obdelovanja itd. Zato je hmeljski institut, ki se je začel razvijati in ki je že lani opravil precej koristnega znanstvenega dela, prevzel pomembne naloge. Že leta 1946 je začela delovati selekcijska postaja, ki zdaj deluje v okrilju hmeljskega instituta. Hmeljarska zadruga v Žalcu ("Hme-zad"), organizator našega hmeljarstva, se je lani lotila graditve poslopja za hmeljski institut. Čeprav institut še ni imel primernih prostorov in opreme, so se že oprijeli znanstvenega dela; pri kemičnih preiskavah jim je pomagal kmetijski zavod v Ljubljani. Zdaj je izšla brošura "Hmelj letine 1949." V nji sta strokovnjaka inženirja Janko Petriček in Alojz Kač zbrala precej podatkov o dosedanjem znanstvenem delu instituta. Savinjsko hmeljarstvo se je začelo leta 1854, bolj pa se je razvilo šele leta 1872. Spočetka so gojili wuerttemberski hmelj, leta 1924 pa so uvedli angleški golding, ki se je v Savinjski dolini izvrstno obnesel. Sedanja hmeljarska zadruga je začela delovati marca 1946. V nji so se združile vse prejšnje hmeljarske organizacije. "Hme-zad' dobro varuje interese našega hmeljarstva, pomaga svojim članom s potrebščinami, zlasti pa, ker vskladiščuje, preparira, pakira in odpošilja hmelj na svetovni trg ter skrbi, da se sloves našega hmelja čedalje bolj utrjuje po svetu. Na kakovost hmelja vpliva mnogo činiteljev, od podnebja do načina gnojenja, pa do obdelovanja do sušenja pridelka. Pri terenskem ocenjevanju je bila doslej splošno v rabi presoja na pogled ali tako imenovano boni-tiranje. To je subjektivno ugo- tavljanje, kako zna hmeljar gojiti, obirati in sušiti hmelj. Šele ko primerjajo bonitiranje s kemičnimi analizami, je mogoče pridelek natančno oceniti ne le glede pridelovanja, marveč tudi po vrednosti hmelja. Kakovostni hmelj je predvsem odvisen od zemlje in podnebja. Le redko kje na svetu so površine, kjer je mogoče pridelovati izvrsten hmelj z aromo kakršno ima na primer savinjski hmelj. Areal kakovostnega hmelja znaša pri nas samo 600 kvadratnih kilometrov. V drugih deželah, kjer pridelujejo hmelj, imajo že dolgo hmeljske institute. Izkazalo se je, da je treba s stalno znanstveno kontrolo in raziskovalnim delom skrbeti, da se kakovost hmeljskega pridelka ne poslabša, da gojijo primerne sorte in izboljšujejo agrokemijske ukrepe. To je potrebno tudi pri pridelovanju našega hmelja. Zato bo hmeljski institut postal središče vsega znanstvenega dela za naše hmeljarstvo. Poslopje zanj so že zgradili. Treba ga je še primerno opremiti. Institut bo moral rešiti še številna nejasna vprašanja, zlasti s področja kemije. To je ena prvih nalog, zakaj šele potem bodo imeli botaniki ali genetiki, ki si prizadevajo vzgojiti boljše sorte hmelja, tudi jasnejši smoter, Kemična analiza je edini kriterij za znanstveno kontrolo proizvodnje in zanesljivo ugotovitev kakovosti hmeljskega pridleka. Za kakovost hmelja so posebno pomembne smole, zlasti hu-mulon in lupolon. Te snovi daje- JOHN PETRIC GEORGE KOVACIC UNIJSKA BRIVNICA (preje Lipanje). Vedno najboljša posluga. Se priporočava. 761 EAST 185th STREET PrijateFs Pharmacy PRESCRIPTION SPECIALISTS Zastonj pripeljemo na dom St. Clair Ave., vogal E. 68 St. ENdicott 1-4212 Riževe, krvave in mesene KLOBASE ter vsakovrstno doma prekaleno svinjsko meso dobite pri WICKLIFFE CENTER MEATS 29223 Euclid Ave., Telefon Wickllfie 3-2727 Dostavimo na dom ENAKOPRAVNOST jo pivu značilno grenčico. Zani mivo pa je, da učinkujejo tudi na bakteriji kot biotiki—antiseptično. Te smole vsebuje samo hmelj. Če hmelj predolgo leži v skladišču, smole sčasoma oksidirajo (se( zvežejo s kisikom) in polimerizirajo (se povežejo v drugačne, velike molekule), kar pomeni, da se smole str-dijo in nimajo več pomena za pivovarstvo. Z^to je tako zelo pomembno primerno vskladi-ščenje. Kemiki so ugotovili, da imajo pomen za določanje pivo-varniške vrednosti hmelja le čiste grenke kisline, ločene od smol. Razen smol vsebuje lupu-lon tudi eterična olja, ki dajejo hmelju značilen vonj in pivu aromo. Ta olja spadajo med terpe-ne, so zelo hlapljiva in se pri kuhanju piva večinoma izgubijo. Če hočemo kar najbolj ohraniti aromo in hmeljske smole, je treba hmelj vskladiščiti v mrz- lem in suhem prostoru, kjer zrak dobro kroži, ali pa v hladilni napravi pri 0° Celzija. Da grenke smole ne oksidirajo, je treba preprečiti pristop zraka v bale hmelja. V primeri s kemičnimi preiskavami hmelja letnikov 1937-1941 in 1946 do 1949 sprevidimo, da ima lanski pridelek sestavine, ki so nekaj izpod devetletnega povprečka, kar velja tudi za humulon. Pač pa je vseboval nekaj več lupolona. Razmeroma manj humulona je bilo zaradi vremenskih neprilik in deloma, ker so lani hmelj začeli prezgodaj obirati. Laboratorijsko so ugotovljali tudi, kdaj bi bil najprimernejši čas za obiranje hmelja, da bi pridelek vseboval čim več humulona in lupulona. Lani so dognali, da je vsebina humulona najbolje naraščala od 27. do 30. avgusta, potem pa se je že začela zmanjševati. SILVESTROV VEČER PRIREDITA Slovenski narodni dom in Klub društev SND, 6417 St. Clair Ave. v nedeljo, 31. decembra v obeh dvoranah SND V AVDITORIJU IGRA Mickey Ryance orkester v SPODNJI DVORANI Tomšič orkester Prijazno se vabi cenjeno občinstvo, zlasti pa solastnike SND. V spodnji dvorani se bo serviralo okusen prigrizek in sveža okrepčila. VSTOPNINA $1.00 Vabita Direktorij SND in Odbor Kluba društev SND happy new year to all our patrons and friends. May it be a joyous and prosperous one for all! NATIONALLY ADVERTISER FOOTWEAR FOR FROM WINTER'S WORST WEATHER! You can outfit the whole family with fine mbber footwear at our thrifty low prices. Keeping feet dry is a primary precaution agamst colds and other winter ailments. Choose your needs from our complete selection today! Children's one-buckle gaiter in white or brown rubber with warm flannel lining. $2-49 and up Women's carriage boot in waterproofed velvet with fur trim and rubber heel and sole. Women's overshoes in rubber or leather with shearling cuff, warm fleece lining. FOR HOLIDAY PARTYING Comfort-loving foot-flatterers for dancing delightedly hour upon hour! You'll delight in our large selection too . . for we have almost every style, every size and every popular color imaginable! Come in today and see. $4.98 and up Black suede, artfully strapped and trimmed with cutouts. High, high heel and open toe. Black, brown or navy calf in an intriguing ankle strap with a peekaboo vamp slight platform. MANDEL'S SHOE STORE 6125 ST. CLAIR AVE* 2ncl Door from North American Bank V primerjavi z vzorci hmelja lanskega pridelka iz države in dveh iz tujine je bila kakovost savinjskega hmelja še vedno mnogo boljša kakor drugih hmeljskih pridelkov. Brošura je prepričevalno do- kazala, kako zelo pomembno- je znanstveno delo za napredek našega hmeljarstva in da novi hmeljski institut čeka jo odgovorne naloge. _(Ponatis iz "Ljudik« pravice") Oglašajte v Enakopravnosti [ MONCRIEF GRETJE in UMETNO PREZRAČENJE Največje dolarske vrednosti za gradbenike PLIN - OUE . PREMOG JI THE HENRY FURNACE CQ;, Medina, Ohio AUGUST F. SVETEK POGREBNI ZAVOD (Ust. 1921) 478 EAST 152nd ST. IVanhoe 1-2018 Bolniški voz na razpolago — Javni notar USTANOVLJENO 1908 Zavarovalnino vseh vrst vam točno preskrbi HAFFNER INSURANCE AGENCY • 6106 ST. CLAIH AVENUE DomaČi mali oglasnik GOSTILNA FRANK MIHČIČ CAFE 7114 ST. CLAIR AVE. Dobro pivo, žganje in prigrizek ter slastno vino ENdicolt 1-9359 Odprto od 6. zj. do 2.30 zj. FRANK in JENNIE HRIBAR priporočata v obisk svojo BLUE DINE GOSTILNO 6911 ST. CLAIR AVE. Vedno dobro pivo, vino in žganje— ribja pečenka vsak petek, kokošja večerja vsako soboto. K J CAFE Pauline Janša in Rose Kern, last. 5363 ST. CLAIH AVE, Dobro pivo, vino, žganje in okusen prigrizek. Godba vsak petek, soboto in nedeljo GOOD TIME CAFE 9413 ST. CLAIR AVE. Victor in Ančka Hočevar Za kozarec dobre pive, žganja ali vina in okusen prigrizek, obiščite našo gostilno. Serviramo kokošjo pečenko in steak vsaki dan. Imamo odprto tudi ob nedeljah pop. HECKER TAVERN^^ John Sustaršič in Frank Hribar 1194 EAST 71st ST. ENdicott 1-9779 Pivo, vino in žganje ter okusen prigrizek. Odprto do 2.30 zjutraj THREE CORNER CAFE 1144 EAST 7Isi ST. Frank Baraga in John Levstik, lastnika Izvrstno pivo — vino — žganje in okusen prigrizek. Se priporočamo DANIC A'S CAFE Vogal E. 169 SI. in Grbvewood Ave Danica in Joe Hrvatin Priporočamo se za obisk. Fina pijača in prijetna družba. GOSTILNA JOHN SAURIC JOHN LENARSIC CAFE — 7601 ST. CLAIR AVE. PIVO - VINO - ŽGANJE . Vedno dober prigrizek in prijazna družba. Mr. in Mrs. Anton Kotnik GOSTILNA 7513 ST. CLAIR AVE. Za kozarec dobre pive, vina ali žganja ter za okusen prigrizek pridite k nam. Vedno prijazna postrežba in vesela družba. L O L TAVERN FRITZ HRIBAR, lastnik 6507 ST. CLAIR AVE. - EN 1-8871 Vedno dobro pivo, žganje in vino ter okusen prigrizek. Vsako soboto igra izvrstna godba za zabavo. Se priporočamo za obisk. TOMSIC CAFE 4018 ST. CLAIR AVE. Pivo—vino—okusna domača hrana Vsak petek in soboto ter nedeljo igra dobra godba za zabavo in ples. RUDOLPH in JENNIE TOMSIC lastnika MUSTER CAFE 5379 ST. CLAIR AVE. Priporočamo se prijateljem in znancem za obisk. Najboljše pivo, vino in žganje ter okusen prigri. zek. Godba vsak petek, soboto in nedeljo za zabavo in ples. AVTOMOBILSKA POSTREŽBA MAX'S AUTO BODY SHOP 1109 E. 6Jlst ST. —I UTah 1-3040 Max Želodec, lastnik Nove avte, ki so poškodovani, popravimo, da zopet zgledajo kot novi. GORDON PARK CAFE 7901 ST. CLAIR AVE.. Joe' Knaus - Joe Repar, lastnika Kadar zaželite kozarec dobre pive, vina ali žganja, pridite k nam. Vedno prijazna družba. Postrežemo z okusnim prigrizkom. V I C I C CAFE 4304 ST. CLAIR AVE. Ludvik in Rose Vičič, lastnika Prijazna postrežba. Najboljše pivo, vino in žganje ter okusna domača hrana. MOLLY'S BAR 7508 ST. CLAIR AVE. Mr. in Mrs. Mike Fuches, lastnika Vabimo prijatelje na obisk naše moderne gostilne, kjer vam postrežemo vedno z najboljšim pivom, vinom in žganjem ter z okusnim prigrizkom. FINA GODBA ZA ZABAVO VSAKO SOBOTO. CARL CAFE '' 1301 EAST 54th STREET Mrs. Rose Frank in sinova Martin in Carl Frank Pri nas dobite vedno dobro pivo, žganje in vino ter domačo hrano. Vsaki petek in soboto igra godba za zabavo in ples. Se priporočamo za obisk. JOHN VRH in FRANK GORJANC 1401 EAST 55th STREET GOSTILNA Priporočava se prijateljem in znancem za poset. Vedno najboljše pivo in vino ter okusen prigrizek. C A Y INN MARIE KOPINA, lastnica 6933 ST. CLAIR AVE. Fino pivo, vino in žganje, ter okusen prigrizek. Za prijetno družbo obiščite naš. SUPERIOR BODY & PAINT COMPANY POPRAVIMO OGRODJE IN FENDERJE Prvovrstno delo. Frank Cvelbar 6605 ST. CLAIR AVE__EN 1-1633 RICH B ODY SHOP 1078 E. 64 ST. — HE 1-9231 FRANK RICH, lastnik Popravljamo motorje, zavore in ogrodja ter sploh vsa popravila pri avtu. Barvanje avtov je naša posebnost. _ Delo prvovrstno. CVETLIČARNE SLOVENSKA CVETLIČARNA felertic jFIoristž 15302 WATERLOO RD. IVanhoe 1-0195 THOMAS FLOWER SHOP SLOVENSKA CVETLIČARNA 15800 WATERLOO RD., IV 1-3200 Albin, Andy in Fred Thomas, lastniki Cvetlice za poroke, pogrebe in druge namene. Točna postrežba. TRGOVINA Z ŽELEZNINO ST. CLAIR HARDWARE 7014 ST, CLAIR AVE__UT 1-0926 Za božične praznike imamo vsakovrstne igrače in druga praktična darila. Izdelujemo tudi ključe. Laddie Pujzdar — Joe Vertocnik Oglašajte v Enakopravnosti STRAN 4 ENAKOPRAVNOST 29. decembra fSSO t %: ; I i ? y J i Y f v •? Y T v I t Y r ? %: Y Y Y Y Y Y :? UDOVICA POVEST IZ 18. STOLETJA Napisal: I. E. Tomic Poslovenil: Štefan Klavs (Nadaljevanje) XI. O sijajni gostiji pri Magdičevi vdovi se je govorilo v vseh boljših krogih. Vsi, ki so bili prisotni, so kovali med zvezde iz-borno, krasno zabavo. Boljši zagrebški svet, med katerimi so bili predvsem zastopani plemiči, je bil zelo radoveden, ko se je razvidelo, da namerava Gita prirediti še več takšnih veselic. Na vsakega pride vrsta, tako so mislih oni, ki niso bih pi-vič povabljeni. Gita je res se isto zimo priredila tri velike zabave in povabil vse odličneže. Med povabljenci so bili tudi taki, ki so bili vsakokrat vabljeni. Taka dva odlikovana gosta, ki nista smela manjkati pri nobeni veselici, sta bila protonotar Škrlec in mladi Petkovič. Baronica je skrbno navila vodo na svoj mlin. Radi Gite je vabila protonotarja, a Petkovi-ča radi Jelene; kovala je železo, dokler je vroče. S protonotar-jem je bilo težavno. Prihajal je —vsaj kakor se je zdelo—zelo rad v Gitino hišo, bil zelo Iju- V BLAG SPOMIN prve obletnice prerane smrti ljubljenega soproga in očeta MATT ŽANDAR kateri je zafisnii svoje mile oči za vedno dne 30. decembra 1949. žalujoči ostati: MARY, soproga WILLIAM, sin MARY, hči bratranec, sestra v New Yorku, mali in polsestra v stari domovini Cleveland, O., 30. decembra 1950 MI IMAMO takojšnje kupce za vašo hišo za eno ali dve družini, od $10,000 do $20,000. V Euclidu ali severno-vzhodnem delu. Točna in poštena posluga. Govorimo slovensko BEACHLAND REALTY 767 E. 185 ST., IV 1-1012 beznjiv z Gito, navadno zabaval le njo, obiskaval jo je tudi večkrat med tednom, razgovarjal se ž njo na samem, kakor tudi vpričo baronice, ali tega ni izdal ni 2 eno besedo, da misli na ženitev z Gito. Vkljub temu se je govorilo po Zagrebu, da je protonotar jeva ženitev z Gito gotova reč. S Petkovičem je bHo drugače. Vsakomur je rad priznal, da mu Jelena izredno ugaja in da bi bil presrečen, če bi jo mogel dobiti za ženo. Ko se je tudi tako izrazil pred baronico, mu je rekla: "Kaj se pa še obotavljate, poskusite svojo srečo!" Petkovič si je dobro zapomnil te besede in sklenil je, čim preje zaprositi Jeleno. Tudi brez baroničinih besedi bi bil že to storil, a ni bil še z Jeleno na čistem. Zdelo se mu je, da ga Jelena odbija. Kadar jej je govoril o svoji ljubezni, se je naredila, kakor da ne čuje njegovih besedi, ali se pa je smejala na ves t^las ravno tako kakor da bi ga zasmehovala. To je potrlo Petkoviča, a se je še tolažil, da je Jelena dete, ki ne ve, kaj dela. Videč, da se protonotar vedno rezervirano vede, se je baronica odločila, da ga dovede do tega, kar mish ona o ženitvi z Gito. Ko je nekega dne obiskal vdovo, je ni našel doma, temveč samo Pudencijano, ki je proti svoji volji ostala doma radi prehlajenja. Baronici je ta prilika dobrodošla. Po dovršenem uvodu v razgovor, čegar predmet je tvorilo baroničino pre-hlajenje, je Pudencijana prešla takoj na glavno stvar«. "Prosim vas, dragi notar," je začela baronica v globokem basu, ki ga je dobila vsled prehlajenja "mislite-li vi na ženitev? Vi ste ravno v dobi in tudi v položaju, ko bi se morali oženiti, protonotarius regni," je pristavila baronica s povzdignje-nim glasom, "pa neoženjen! , Baronica ni mogla dalje govoriti, ker jo je zalotil hud kašelj. "Ne bi se branil ženitve," je odgovoril protonotar, ki je zašel v malo zadrego vsled nenadnega, tako delikatnega vprašanja, "če bi le našel dobro priliko." "Vi, da niste še našli prilike?" je vprašala baronica, kakor da se čudi. "Dosedaj še ne!" je odgovoril nekam omahujoče in negotovo. "Čudno, ad animam meam (pri moji duši) čudno!" se je razjezila baronica. "A na Gito, na mojo Gito niste še pomislili? Vi ste v resnici slepi z zdravimi očmi!" "Priznavam, da sem mislil na njo," je rekel protonotar polu-glasno. "Pa? . . "So stvari, ki mi ne dovoljujejo, da sem odkritosrčen . . "Kaj vam torej ne ugaja?" mu je prestrigla besedo baronica nejevoljno. "Koliko je žensk, ki se morejo meriti z Gito? Ni jih, pravim vam, in vi bodete dolgo iskah, a jih ne najdete. In kaj vam ne ugaja? Zares čudno!" "Gospa je, kakor se mi zdi, starejša od mene," je pristavil protonotar, ki se je samo smejal, gledajoč jezno baronico. "No, kaj potem? Starejša za dve, tri leta, ali je to kaj? Če bi vas kdo ne poznal, bi rekel, da ste vi starejši od Gite," je govorila baronica živo. "Res je!" je odgovoril protonotar z istim smehom na obrazu. "Gospa Gita se je dobro ohranila, na videz zelo mlada, a . . ." tu je nehote prenehal. "Kaj je zopet?" "Njeni hčerki sti za ženitev godni!" je pristavil mirno protonotar, "Posebno Jelena!" "Pa jo omožimo . . . nič lažjega nego to!" se je nasmejala baronica. "Potem vam ostane še mala Magdalena . . . Ah, moj Bog, vi ste res otročji, dragi protonotar! Jelena vam ne bo delala napotja . . . Mladi Petkovič komaj čaka, da jo zaprosi. . ." "Da, potem postane moja žena čez dve leti babica, a jaz quasi—ded ... Ne, to mi prav nič ne ugaja," je rekel protonotar dovolj odločno. V baronici je vse vskipelo. "Prosim vas , . . lepo vas prosim, dragi protonotar," je rekla baronica z razburjenim glasom, vstajajoč s sedeža, "ne govorite pred drugimi ljudmi takih neumnosti, da se ne bodo smejali, kaj vse govori sicer pameten človek ..." "So tudi malenkosti, ki niso ugodne človeku," je pristavil hitro protonotar. (Dalje prihodnjič) PAPIRAMO iN BARVAMO Prvovrstno delo, zmerne cene Pokličite, da, vam damo prosti proračun.—Se priporočamo. Ceo. Panchur in Sinovi 16603 Waterloo Rd.—KE 1-2146 Trgovina s stenskim papirjem in barvo. Wallpaper Steamer for Rent HARMO NIKE vseh vrst slovenske in nemške ier kromatične ali klavirske izdelujem in popravljani po smernih cenah VSE DELO JE JAMČENO Se priporočam ANTON BOHTE R. D. 2, Clymer, Pa. Popolna zavarovalninska projekcija na domovih, pohištvu, avtih in proti nezgodam. Povprašajte pri nas o nizkih cenah za zavarovalnino na avtu. RUDOLPH KNIFIC 820 E. 185 St. KE 1-0288 IV 1-7540 VESELO IN SREČNO NOVO LETO ŽELIMO VSEM SLOVENCEM IN HRVATOM!" COLLINWOOD POULTRY MARKET 14801 SARAN AC RD. - LI 1-3866 Pri nas dobile vedno vsakovrstno' perutnino Imamo tudi sveža jajca po znižani ceni potujte z avijonom Ako nameravate pozvati v Florido, Caljf.oriiijo, Kanado ali v Evropo, poslufite se postrežbe, ki vam jo nudi tvrdka August Kollander |ci zastopa yse važne avijonske linije. Cene za potovanje v Evropo so v zimskih mesecih jako znižane. Za vse podrobnosti se obrnite na: AUGUST KOLLANDER 6419 St. Clair Ave., Cleveland 3, Ohio HEnderson 1-4148 Kratke vesti IZRAEL DOBIL NOVO POSOJILO WASHINGTON, 26. dec.— Ameriška vlada je danes odobrila izraelski vladi novo posojilo v znesku $35,000,000, s katerim denarjem si bo lahko nabavila ameriško opremo, material in potrebščine za nadaljno razvitje agrikulture v novi judovski deželi. ODVETNIKI ZA VOJAŠKO SLUŽBO WASHINGTON, 26. dec.— Ameriška odvetniška • zveza je danes poročala, da so armadne oblasti dale zagotovilo, da bodo mladi odvetniki, ki bodo poklicani v vojaško službo, nameščeni na službe, odgovarjajoče njih poklicu, kjerkoli bo mogoče. VDOVA POKOTORIŠKEGA ATENTATORJA OSVOBOJENA NEW YORK, 28. dec.—Zvezne oblasti so spustile na svobodo 21 let staro Carmen Torresolo, vdovo po Griseliju Torresolu, ki je bil 1. novembra ubit tekom poiskušenega atentata na predsednika Trumana. To se je zgodilo, ker vlada ni imela zadosti dokazov, da bi proti vdovi mogla naperiti obtožbo, da je imela kakršno koli zvezo s poizkušenim atentatom. BOŽIČNI PROMET ZAHTEVAL 537 ŽIVLJENJ NEW YORK—National Safety Council poroča, da je bilo tekom treh dni o božiču ubitih v prometnih nesrečah širom dežele vsega skupaj 537 oseb. BIVŠI ANGLEŠKI KRALJ IN ŽENA V RADIJU? NEW YORK.—Tu se je zvedelo, da se neka radijska agencija pogaja z vojvodom Wind-sorjem, bivšim angleškim kraljem, in njegovo ameriško ženo, za nastopanje v radiju. Menda jima je bila za nastope ponujena vsota $100,000. PEVEC DOBI^ RAZPOROKO OD LJUBOSUaiNE ŽENE HOLLYWOOD. — Tu je dobil razporoko bivši tenor pri Metropolitan operni družbi Armand Tokatyan, star 51 let. Tokatyan je tožil svojo ženo Antoinette, staro 47 let, za razporoko, ker da je bila neupravičeno ljubosumna in ga mnogokrat obtožila ljubimkanja s sopranistkami na odru. Trdil je, da ji je opetovano zatrjeval, "da je ženska, s katero nastopa v pevski vlogi na odru, zanj tohko kot komad hišne opreme," kar pa ni nič zaleglo. Poročena sta bila 26 let. DELO DOBIJO MOŠKI AUTO MECHANICS Due to our recent expansion we are in need of 2 additional mechanics who can fit into a completely fine and loyal organization. Men all work from Weaver Twin Post lifts in a shop that is clean, well lighted and well ventilated. The men selected will have to be of top caliber and good character. Earning opportunity absolutely the highest with guaranteed salary and flat rate bonus. Call Harry Channel! if you want a job and good place to work. Men, this is It! KOEPKE MOTOR CO. Lakewood's Oldest Studebaker Dealer AC 1-3530 DELO DOBIJO MOŠKI IŠČE SE STANOVANJE IŠČE SE STANOVANJE s 4 ali 5 sobami za družino, v kateri so tri deklice, stare 5, 4 in 2 leti. Kdor ima za oddati naj pokliče EN 1-4280 DELO DOBIJO 2ENSKE IŠČE SE ŽENSKO za splošna dela v kuhinji. Najraje tako, ki živi v bližini. Na dan ali tedensko. 3877 Lakeside Ave. EN 1-9385 Operatorice šivalnih sfrojev iztirjene; dobra plača od komada: stalno delo. THE GOTTFRIED CO. 1778 East 30th St. 3. nadst. WAITRESSES Day and Night Shift Salary - Meal - Tips Apply TONY'S SUPER DINER 11702 Lorain Ave. STENOGRAPHER Permanent position; pleasant working conditions, 5-day week. $175 per month Please phone. Pennsylvania Greyhound Lines CH 1-3360 CLERK-TYPIST No experience necessary Start $150 per Month 5-Day Week Phone CH 1-3360 Pennsylvania Greyhound Lines DO YOU WANT A GOOD JOB? AS A SECRETARY STENOGRAPHER BOOKKEEPER COMPTOMETER OPERATOR BILLER TYPIST OR FILE CLERK in a Good Location At Top Salary Experienced and Beginners See Ruby Coon BRADLEY PLACEMENT 555 Leader BIdg. E. 6th & Superior TO 1-2235 Naročajte, Urite in čitajtt " Enakopravnost!" ŽELIMO VSEM SREČNO NOVO LETO SPECIALTY PRODAJALEC Sedaj je čas za prodajanje Eagle Picher Home Insulacijo. Nobeno pomanjkanje materijala in ne prizadeto po regulaciji W. Okoristite se s priliko postati, pomožni prodajalec in dobite visoko provizijo. Prodajate v Cuyahoga in Lorain okrajih. R. Kennedy AIRTITE INSULATION 16000 Madison Ave. - LA 1-1500 DELO DOBIJO MOŠKI TEŽAKI ROČNI VOZNIKI do 50 let starosti. Stalno delo, CLEVELAND PNEUMATIC TOOL 3781,E. 72 St. __od Broadway SAMI VLOŽITE "TILE" IN SI PRIHRANITE! BUNKER'S FLOOR COVERING 16381 Euclid pri Ivanhoe GLenville 1-5878 Sami si inštalirajte T.V. Antenna Oprema za zunanjo T. V. ANTENNO $18.75 TELEVIEW RADIO & TELEVISION CO. 774 E. 185th St. - IV 1-4788 M O D E FN BEDDING COMPANY Fini modroci- in posteljnina Modroce predelamo, vzglavnike sCistimo in preoblečemo. Damo proračune. 3118 Lorain Ave. - ME 1-7919 ZA VESELE PRAZNIKE obiščite THOS. H. JENKINS MA 1-5644 Za najboljšo zavarovalnino vseh vrst. SKY VIEW HAVEN ZAVETIŠČE Samo za ženske Licencirano po državi Ohio Leota Cain, lastnica GArfield 1-8382 1411 East Blvd. pri Ashbury WM. CHAMBERS Pogrebnik 4420 Rocky River Dr. CL 1-6566 12921 Euclid Avenue RA 1-4422 DVORANE ZA SEJE, SVATBE, ZABAVE IN PLESNE VESELICE NA RAZPOLAGO Lepa kuhinja. GUNN BLOCK 788 E. 152nd St. - GL 1-2149 Vesele novoletne praznike želimo vsem! ROBERT E. STUMPF Domače klobase — in doma prekajene šunke. 5441, RIDGE RD. - PARMA , 6214 BROADWAY 15313V2 DETROIT 3301 W. G 3rd ST. Stojnica F-13 West Side Market Tel.: WO 1-8061 za naročila ZA PAMETEN NASVET IN DOBRE NAKUPE vsakovrstnega zemljišča, pokličite ADDIE M. PHILLIPS Realtor KE 1-3790 KLERK « za odpremljevalni oddelek Mora znati dobro tipkati in biti zmožen ravnanja pri sprejemanju in odpremljenju; ge sprejme fizično pohabljenega. Plača od ure. INDUSTRIAL OVENS, INC. 13825 THskett Rd. BORING MILL OPERATOR LUCAS HORIZONTAL Prvovrsten na orodju, jig in fixture delo. Najvišja plača na uro. Dovolj nadurnega dela. PR 1-8443- TOOLMAKERS LATHE - SHARER EXTERNAL, INTERNAL GRINDER HANQS FORM GRINDERS 58 ur na teden Najvišja plača od ure Morajo biti prvovrstni delavci PRIORITY TOOL 3215 E. 90Hi St. VAJENCI Ali bi radi postali izurjeni mašinisti? Ce imate mehanične sposobnosti ali tehnično treningo, se vam bo izplačalo poizvedeti o naši ponudbi za delo in dobiti vse podatke. Visoka plača od ure. Uposlevalni urad odprt vsaki dan. od ponedeljka do petka 8:30 do 4. pop. THE CLEVELAND PNEUMATIC TOOL COMPANY 3781 E. 77 St., od Broadway BENCH INŠPEKTORJI INŠPEKTORJI za kontrolo kakovosti in pregled. SHEET METAL LAYOUT. TEMPLATE MAKER in FABRICATOR Morajo znati brati "blueprints." Morajo biti pripravljeni delati katerikoli šift. Dobra plača od ure. THE OLIVER CORP. 19300 Euclid Ave. HIŠE NAPRODAJ AIRCRAFT MACHINISTS MILLING MACHINES ENGINE LATHES RADIAL DRILL PRESSES TURRET LATHES MACHINE REPAIR MEN GRINDERS Si morajo sami vzpostavite delo in obratovati stroje. Visoka plača od ure Employment urad odprt vsaki dan od ponedeljka do petka 8.30 do 4. pop. THE CLEVELAND PNEUMATIC TOOL COMPANY 3781 E. 77 St., od Broadway AVTNI MEHANIKI za eno izmed najbolj modernih podjetij v državi. Najvišja plača od ure in bonus. Plačane počitnice in mnogo drugih ugodnosti. Stalno delo za moškega, ki ima zmožnosti. Zglasite se osebno STRATTON MOTORS CO. Direct Factory Mercury Dealer 15001 Euclid Ave. TURRET LATHE OPERATORJI Drugi šift Morajo biti prvovrstni Visoka plača od ure Zglasite se pri BONN MACHINE & TOOL CO. 2180 E. 78 St. (zadaj) PRODA SE HIŠA zelo poceni, ker lastnik namerava iti izven mesta. V zelo dobrem stanju, za dve družini, 6 in 6 sob. Za na dalj na pojasnila pokličite BO 2-0911 CADILLAC MOTOR CAR DIVISION General Motors Corp. CLEVELAND TANK PLANT 6200 Riverside Dr. Cleveland 11, Ohio ima takojšnjo delo za TOOLMAKERS Plača od ure 48 ur tedensko ob sobotah, 8. do poldne Uposljevalni urad odprt od ponedeljka do sobote opoldne KEGLJANJE JE VESELJE! Pazite za otvoritev 20th CENTURY LANES, INC. 16521 Euclid vzhodno od Ivanhoe Za informacije glede rezervacij pokličite IV 1-6456 ali EV 1-1631 Prostor za parkanje 300 avtov DELO DOBIJO MOŠKI IN ŽENSKE Brown Lipe Chapman Divizija General Motors IŠČE MOŠKE in ŽENSKE BUFFERS in POLISHERS PUNCH PRESS OPERATORJE PLATING DEPT. POMOČNIKE OPERATORJE RAZNIH STROJEV GAS ARC VARILCE ASSEMBLERS Stalno delo Visoka plača Penzije Bolniška podpora in odškodnina Izborna kuhinja Hospitalizacija ih kirurška zavarovalnina DOBER PROSTOR ZA ^ DELO Uposljevalni urad odprt dnevno od 8.-4.30 v soboto od 8. do 12. Route 113 ob meji mesta Elyria Zavarovalnina 29. decembra 1950 ENAKOPRAVNOST 'VVVVVVVVVVVV%%>**»*VVVVVVVV%*%*V*»*V%*>*%*%*Vv>*VV%*%^»*V*»^»***^***V***%*%*%*%******* v • C J* ® • • II®* Kucic oandi je iznajdljiv **********************************************#****** STRAN 5 Kurir Sandi se je z važno pošto vračal iz Kozjanskega odreda. Že trikrat je skušal priti čez progo. Cez cesto je šlo, na progi pa so ga vsakokrat presenetili "burišuci" in vedno se je moral vračati na goro Lisco. Bil je kot na trnju, ves nestrpen. Na vsak način je hotel izvršiti nalogo in prenesti nujno pošto. Četrtič se je nameril in si tokrat izbral mesto niže ob Savi. Tudi čez progo je tam srečno prešel. Toda Sava je odnesla splav, skrit v grmovju. Verjetno so ga staknili Nemci in poslali po vodi proti Brežicam tja v "nezavisno Hrvatsko." Valovi narasle Save so bučali in nanašali umazane pene na CLEVELAND, OHIO The Acme Iron Metal Company STEEL — METALS — SHEET BRASS 15725 — 16201 SARANAC ROAD Želimo vsem Slovencem vesele novoletne praznike! EUCLID'S MUSIC HOUSE 6405 ST. CLAIR AVENUE — EX 1-9797 Imamo popolno zalogo godbenih inštrumentov. Izvršimo vsa popravila na inštrumentih. GEDEON'S DOMAČE KLOBASE 5210 STORER AVENUE — OL 1-3622 Naša posebnost so fine doma prekajene suhe klobase in riževe klobase. John A. Tinay, lastnik GEO. WAIBEL HARDWARE 5604 STOKER AVENUE Maytag pralni stroji, orodje in potrebščine za lovce na, divjačino in ribolov, plinski grelci od $5.95 naprej in vsakovrstna železnina. VESELE NOVOLETNE PRAZNIKE ŽELIMO VSEM! THE LOCKE MACHINE CO. SVETOVNO OGLAŠEVANI PRODUKTI ENSIGN PRODUCTS CO. Na uslugo industriji izza 1887 3528 EAST 76Jh STREET NAŠA VELIKA TRGOVINA JE LEPO OKINČANA ZA PRAZNIKE Z LEPO RAZSVETLJAVO. TU SI BOSTE NAŠLI VSAKOVRSTNE POTREBŠČINE— OBLAČILA,IN HIŠNE PRIPOMOČKE, VELIKE IN MAJHNE. Želimo vsem našim odjemalcem in prijateljem veselo in srečno novo leto! wm. TAYLOR SON & CO. 630 EUCLID AVENUE Vsem našim poseVnikom in prijateljem želimo veselo, srečno in zadovoljno novo leto 1951! R.K.O. KEITH'S - E. 105+h St. Theatre EUCLID AVE. IN E. 105 ST. Vedno kažemo najnovejše filme domačega in importiranega izdelka. GMARD, OHIO R. H. STRINGER 54 W, LIBERTY ST., GIRARD, OHIO — t«l.; 5-3211 Vodilna zlatarna v Girardu. Ure, diamanti, prstane, broške, itd. Tudi popravljamo zlatnino. SHARON, PA. BAIN'S SERVICE STATION DOCK & BUDD, SHARON, PA. — tel.: 9920 Gazolin, olje in vsakovrstne avtne potrebščine dobite pri nas po zmernih cenah. Dr. E. SINOWAY, O. D. OPTOMETRIST 8 WEST STATE ST., SHARON, PA. — TEL.: 4540 Želimo vsem vesele praznike ter se priporočamo v obisk. FLOWER LUMBER CO. 149 SO. DOCK ST., SHARON, PA. — TEL.: 6597 Vsakovrstni gradbeni les in material, ki ga rabite. Po zmernih cenah. E. J. MURCHIE 8 SON CVETLIČARJI Fino cvetje, sveže narezano in v loncih. Telegrafiramo kamorkoli. 33 VINE ST., SHARON, PA. — TEL.: 7282 ŽELIMO VSEM SREČNO NOVO LETO obrežje. Premišljeval je, če bi jo preplaval. Toda ni verjel, da bi bil kos divji reki. Vso noč je ležal na bregu in z odprtimi očmi premišljeval. Za Lisco so grmeli topovi, pred njim pa je bobnela razpenjena Sava. V njem je kljuvalo, kajti nosil je težko odgovornost. Tudi lakota se ga je začela polaščati. Stopil je do prve hiše. Žena mu je prinesla slanine in kruha; na peči si je posušil premočeno obleko. Tudi v hiši ni mogel zaspati, mislil je samo na Savo, kako bi jo premagal. Ko se je odpravljal, je zagledal na dvorišču leseno otroško banjo. Rešilna misel mu je šinila v glavo. Ponoči se bo vrnil in zaprosil ženo, da mu posodi banjo. Ko se je stemnilo, se je spet priplazil na dvorišče. Toda v hiši ni bilo luči in na trkanje mu ni nihče odprl. Bržčas je žena odšla k znancem ali po opravkih. Čakati ni mogel. V njem je vse gorelo. Pograbil je banjo in jo odnesel proti reki. Tiho jo je spustil v vodo in sedel vanjo. Slekel je plašč, da ga ne bi ovi-'ral, ako bi se prevrnil in moral plavati, pošto pa je zataknil za srajco. Z desko, ki jo je spotoma odtrgal iz plota, se je odgnal od brega. Valovi so se zaletavali v njegov čolnič, ga vrteli in metali nazaj k bregu. Končno pa je nepričakovan tok zagrabil čolnič in ga odnesel s tako naglico proti sredini reke, da je Sandi ju zastajalo srce. V mesečini se je zdela reka kot ogromno sivo morje. Nazadnje je dno čolniča podrsalo po produ. Skočil je na breg. Ozrl se je. Za njim je ležala Sava, cesta in proga, pod hosto pa hišica žene, ki ji ne bo mogel vrniti čolna. Sandi je vedel, da bi mu ta slovenska žena rade volje odpustila, ko bi vedela, kako važno pot je imel. Mali kurir je tvegal življenje, da je izvršil svojo nalogo. IZVOZ NEMŠKIH STROJEV Po nemškim virih je izvoz strojev iz Zapadne Nemčije znatno napredoval. V prvem pol- WILLCUGHBY, OHIO THE WEATHER-LOCK CO. 61 Erie Si., WILLOUGHBY, OHIO tel.: Wllloughby 2-0031 Zimska vrata in okna narejena iz najboljšega kalifornijskega rdečega lesa. Naše delo je jamčeno. Cene so zmerne. SHARON, PA, robins furniture co., inc. Največja trgovina s pohištvom v Sharonu. Prvovrstno pohištvo za manj. 142-146 East State Street Tel.: 21879 Odprto ob večerih po dogovoru. letju letošnjega leta se je na primer skoraj podvojil v primerjavi z istim obdobjem lanskega leta ter dosegel vrednost 500 milijonov mark. V preteklem juniju pa je isti izvoz celo prekoračil mesečno povprečje, ki so ga zabeležili leta 1938. V tekočem polletju so ne naročila nemških strojev s strani inozemstva še povečala. Okrog 90'/( nemškega izvoza strojev gre v evropske države, od tega 2/3 v države" vključene v ERP, ostala tretjina pa v dežele vzhodne Evrope. Za rudniške naprave ter stroje za valjarne in livarne se opaža največje povpraševanje s strani zapadne Evrope ter Češkoslovaške. Holandija je na prvem mestu pri nakupih preciznih strojev. Največ parnih turbin kupujejo Zedinjene države. Poljska in Po-sarje, 75% kompresorjev je v tekočem polletju kupila zapadna Evropa, ostalo pa vzhodnoev- Srečko Kosovel: Sveti Štefan Sveti Stefan, sveti Štefan, siv njegov ohraz je: nad gorami je sprostrto gluho dolgočasje. Tiha kuhinja je polna vsa potic in vina, šala greje, svet se smeje, zbrana je družina. Samo žalost v mojem srcu se opila ni. Tiho na žerjavici brinje zadiši. CLEVELAND, OHIO ohio sheet het&l co. 565 E. 123 St., GL 1-6375 Vsakovrstna kleparska dela — strehe in naprave za umetno prezračenje, Komercij^ino in stanovanjsko delo. ALBERT J. SCHAEFER ZLATAR 687 E. 185+h St.. KE 1 4656 Poštena postrežba in zmerne cene. Pri nas si boste lahko izbrali lepo zlatnino. Tudi popravljamo zlatnino in ure. Želimo vsem našim odjemalcem in prijateljem veselo in srečncf novo leto! ropske države, zlasti Jugoslavija. Najboljši kupci hladilnikov so bile Belgija, Švedska in Jugoslavija. Skoraj 40 poljedelskih strojev so poslali v Francijo, medtem ko je večino strojev za urade, strojev za predelavo usnja ter tekstilnih strojev dobila dobre kupce zlasti v azijskih državah in v Južni Ameriki. MAPLE HEIGHTS, OHIO dairy lane, inc. MLEKARNA Najboljše mleko pride iz naše mlekarne. Dostavimo v Clevelandu ali Maple Heightsu. 16153 Libby Road MAPLE HEIGHTS, OHIO MOntrose 2-5100 Fino homogeniziram'o mleko, smetana, sir in razni mlečni izdelki MAPLE HEIGHTS RECREATION Pivo in vsakovrstna jedila Kegljišče in biljarde 15809 Libby Road MOntrose 2-0470 Maple Heights, Ohio Ena najbolj modernih kegljišč v državi. Priznana ABC kegljišča. BARBERTON, OHIO c. weigand FURNITURE STORE OD LETA 1900 571 Tuscarawas Ave., W. SH 3197 Barberton, Ohio Prvovrstno pohištvo po nizkih cenah. Če hočete najnovejšo hišne opremo pridite k nami. Naše cene so prave. H. e. SIMON co. Zlatnina in godbeni inštrumenti 507 Tuscarawas Ave., W. SH 6410 Barberton, Ohio Lepa zbirka raznih predmetov—primerni za darila. AKRON, OHIO ATjTiuišrGrER 203 E. MARKET ST., 94 WEST THORNTON, AKRON, .O. tel.: JE 4101 — HE 2056 Prodajamo in kupujemo zemljišča, apartment poslopja, itd. BARBERTON, OHIO MAYFLOWER CLEANERS Glavni urad in delavnica na 1275 WOOSTER ROAD, BARBERTON, OHIO Sčistimo obleke, preproge in sploh vse, kar se da sčistit. WYRE'S PHARMACY VOGAL LAKE AVE., W. IN SECOND ST., N. W. Lekarna Tel.: SHerwood 1514 Imamo eno najbolje opremljenih lekarn z vsakovrstnimi lekarniškimi potrebščinami. Prinesite vaše zdravniške predpise k nam. M. SCHAEFER Krojaško umerjene in riarejene obleke za moške in ženske. Sčistimo in zlikamo ter popravimo in prenovimo obleke. 158 N. 2nd STREET — BARBERTON, OHIO Barberton Glass Radio Company Steklo in ogledala za pohištvo in druge potrebe. 540 WOOSTER ROAD, W. — BARBERTON, OHIO Inštaliramo šipe v avte. PLAZA 6012 L0EA1H, OHIO TRIMMER'S JEWELRY STORE URE, DIAMANTI IN ZLATNINA 444 BROADWAY — LORAIN 32-621 Popravljamo vsakovrstne ure in prodajamo na lahke obroke. • JOE AND LU'S Najbolj znana restavracija v Lorain. Naša kava je neprekošljiva. Serviramo fine obede. BROADWAY IN TWENTIETH, LORAIN, OHIO SANDY'S TEXACO SERVICE 3500 BROADWAY — tel.: 91-997 Avte umijemo in namažemo, prodajamo gazolin, olje, baterije in razne avtne potrebščine. CLEVELAND, OHIO HAWLEY 8 REED, INC. Kompletna zavarovalninska posluga. 215 THE ARCADE BLDG. — MA 1 1905 MAPLE HEIGHTS, OHIO MILLER'S HI-SPEED SERVICE 15980 Broadway, Maple Heights, O. — MOntrose 2-9815 Pridemo iskati in dostavimo karkoli imate in kamorkoli želite. Brza posluga. Vse je jamčeno. JOSEPH F. PETERS FINA PEKARIJA Okusne torte, poročni keki, kruh in vsakovrstno fino pecivo. 15713 Libby Rd., Maple Heights, O. — MOntrose 2-5275 KENNETHI^^^ GRADBENI KONTRAKTOR 16605 RAYMOND STREET, MAPLE HEIGHTS, OHIO Član Home Builders' Association of Cleveland. Naše delo je vedno prvovrstno in zadovoljivo. PHIL BROZEK ■ URAR IN ZLATAR Popravila izvršimo v zadovoljstvo. 15705 LIBBY ROAD — MAPLE HEIGHTS, OHIO WILLOUGHBY, OHIO POSKUSITE NAJ PRVO WM. MEIL, Inc. DEPARTMENT STORE 64-66 ERIE STREET — WILLOUGHBY, OHIO Trgovina z modnim blagom in moško opravo ter potrebščinami za otroke. Beebower Bros., Feed B Supply 26 ELM STREET — WILLOUGHBY, OHIO . Prodajamo žito in potrebščine za perutnino; semena, slamo, gnojila in potrebščine za čebeljarstvo. HERMAN CLEANERS 30 Vine Street, Willoughby, Ohio — tel.: Wl 2-5356 ČISTILNICA Obleke sčistimo, zlikamo in zakrpamo, da zgledajo kot nove. NEW YEAR'S EVE CELEBRATIONS ENAKOPRAVNOST 6231 St. Clair Avenue HEnderson 1-5311-12 ENGLISH SECTION DEi FRIDAY :EMSEH 29, 195C A New Year's Eve Festival is Taeing sponsored by the Slovenian Home Ladies Club and the Combined Lodges at the Slovenian Home, 15810 Holmes Avenue, Sunday, December 31st. Eddy Habat and his orchestra will be at the bandstand, and dancing will begin at 8 p. m., and continue on until ? ? ? * At the Slovenian National Home, East 65 Street and St. Clair Avenue, the Club of Societies are holding a gala celebration on New Year's Eve. Mickey Ryance and his orchestra will provide music for dancing in the upper hall, while the Tom sic Orchestra will play in the lower hall. * The Jadran Singing Society is holding their New Year's Eve Celebration with a dance at the Slovenian Workmen's Home on Waterloo Road. Dancing in the upper hall, will be to the tunes of Frankie Mullec and his orchestra. The Krištof Brothers will provide music for dancing in the lower hall. REMINDERS FOR HEALTH'S Safety— SAKE Drive carefully, walk carefully, observe traffic rules and be around to enjoy New Year's. Open garage doors before starting motor—no carbon monoxide poisoning for us! Must remember about Dad's smoking around gift packages and be more careful than ever about children playing with matches. Miscellaneous Health Item— Postpone shopping until cold is better. Plan a holiday schedule for the children—similar to their regular day. Try to avoid irregular hours, overeating, etc. (Moderation in eating and drinking). BIRTHS Mr. and Mrs. Donald Gorjup, 14618 Sylvia Avenue, are announcing the birth of their first child, a baby boy. Mother is the former Dorothy Harvanek. Grandmother for the sixth time, is Mrs. Jennie Gorjup. ENGAGED Mr. and Mrs. Frank Zigman, 19416 Chickasaw Avenue announce the engagement of their daughter Caroline Elsie Zigman, to Mr. Walter Frank, son of Mrs. Frances Frank, 19505 Chickasaw Avenue. IN CALIFORNIA The well-known Mr. Ignac Fa-tur, 15925 Saranac Road, left Cleveland this past week, to ' isit his daughter and son in Los Angeles, California. MAKE YOUR NEW YEAR'S PARTY A SURE SUCCESS with Polkas and Popular Hits from the MERVAR MUSIC MART 6919 ST. CLAIR AVENUE EN 1-3628 BEROS STUDIO 6116 ST. CLAIR AVENUE TEL.: EN 1-0670 For the Besi in Photography; Weddings in Studio; Candid:; in Church and Home: Satisfaction Guaranteed. Amateur Finishing Expertly Done — Popular Prices @ 'Oti o' 5 CLASSES AT YWCA Plan now for the midwinter lull after the holidays by registering for new term classes which open January 8th at the Downtown YW, 1710 Prospect Avenue. For girls who would lose that extra poundage there are the streamlined gym and body classes and individual exercises. Another is the Tuesday night .lancing class. Hobby classes meeting Monday, Wednesday and Thursday night include creative writing, ceramics, leather craft, enameling on metal, piano, amateur art, sewing, tailoring, millinery, cooking, contract bridge, Spanish I-IV, and paint craft. As an Easter Special there is a new tailoring class from 10 to 12 Tuesday mornings. Swimming classes for beginners start with floating lessons. High beginners and advanced classes stress perfection of strokes and diving form. There are even classes for the six-year and up age group on Saturdays. For those preferring other sports there is instruction in badminton, basketball, bowling, tennis, volleyball and golf. The mother or housewife are invited to attend one of the two Ladies Day Out groups on Wednesday or Thursday from 9:30 a. m. to 3:30 p. m. Leave your child in the Nursery under the supervision of a trained director, while you take the day off— meeting new friends and learning new skills. Every Wednesday evening from 7:15 to 10:30 there is a Ladies Night Out. Choice of activities for these two Ladies Out groups include: Millinery, nee-dlecraft, leathercfaft, ceramics, home deconating,' body conditioning, personal grooming, social bridge, knitting and flower arrangements. Register now, classes begin January 8th, for further information call CHerry 1-7640. Newly Elected Officers Lodge No. 12 SDZ: The following members were elected to office for the year 1951: Frank Virant, president; Anthony Kausek, vice-president; Joseph Ban, 1201 East 189 Street, secretary; Anton Debe-lak,treasurer; Andy Sadar, recording secretary. Meetings are held every second Friday of the month in the Slovenian National Home, St. Clair Avenue (Room 4—Old Building). Lodge No. ]J,2 SAW; At the annual meeting of Lodg'e Mir No. 142 SNPJ offi-crs were elected to serve in the year 1951. They are: Anton Bokal, president; Frank Komidar, vice-president; Frank Sustar-Lich, secretary; Frances SaL mich, treasurer; and Frances S u s e 1, recording secretary, second Sunday of the month at Monthly meetings are held every 9 a. m. in the Slovenian Home on Holmes Avenue. Carniola Hive JfDS T. M.: The ladies Lodge Carniola Hive 493 T. M. reported the following officers elected to serve the term of 1951: Commander Josephine Stwan; Lieut. Commander Christine Glavan; Chaplain Agnes Zobetz; Mistress-at-at-Arms Mary Mahne; Ser-geant-at-Arms Amelia Dezelan; ^Picket Mary Vesel; Recording and Sick Benefit Secretary Julia Brezovar, 1173 East GO Street, EN 1-4758, and Financial Secretary Pauline Debevec, 1287 East 169 Street, IV 1-2048. Meetings are held every first Wednesday of the month at 7:30 p. m. at the Slovenian National Home, Room No. 1. CELEBRATES BIRTHDAY Mr. Frank Berlan, 851 East 207 Street, celebrated his 67th birthday on Christmas Day. New Year Greetings! from Vadiial'Y aiskovic Ear GOOD FOOD & MUSIC 523 E. 152nd ST. KE 1-9727 FISH FRY EVERY FRIDAY J. Vadnal's Orchestra Playing on New Year's Eve Music Every Wed. - Thurs. Fri. - Sat. - Sun. CONVALESCING William Wapotich, son of Mr. and Mrs. Anton Wapotich, 892 East 73 Street, is convalescing after an appendicitis oi^eration performed in Hanna House, University Hospital, last week. William is active in fraternal circles, and is secretary of the Club of Societies, SNH. Friends may visit him. Confined to Charity,Hospital, is Mr Joseph Ponikvar, 1054 East 62 Street. * Mr. Mike Mlaker, who successfully underwent an operation in Cleveland Clinic, has returned to his home in South Dayton (Gowanda), New York, where he remains under doctor's care. Critically ill in St. Alexis Hospital. is Mr. Frank Banic, 1199 East -61 Street. IN ARMY HOSPITAL Mr. and Mrs. Andy Oblak, 1228 East 175 Street, were notified that their son Pvt. Andrew Oblak, is in the Osaka Army Hospital, recovering from severe frostbite of the arms and legs, received in Korea. Friends of Pvt. Oblak may write to him at the following address: Pvt. Andrew Oblak 1109419, APO 1007, Osaka, Japan, c/o Postmaster, San Francisco, Calif. HOLIDAY SWEETS NEW OWNERS Sue's Tavern at 3836 East 93 Street, is now under the management of the well-known Leo and Agnes Lausin. The best in liquid refreshments, as well as good food, will be served. Warren Oakes of Chicago broke his wrist playing tlw winning card in a gin rummy game. "Lendme a hand" Honey Milk Balls 3 tablespoons honey 4 tablespoons peanut butter 12 cup dry skim milk % cup wheat flakes, crushed Mix honey and peanut butter. Gradually add dry skim milk, mixing well. Form into balls with greased hands. Roll in .'/heat flakes. Chill until firm. Makes 18 balls. Fruit Cake Bars % cup flour I '/2 teaspoon salt 1 teaspoon baking powder 2 eggs 1 cup brown sugar 1 cup sliced dates % cup mixed candied fruit 1 teaspoon vanilla Sift the flour, salt, and baking powder together. Beat the eggs; beat in the sugar gradually; stir in the nuts, dates, candied fruit and vanilla; stir in the dry ingredients. Spread the mixture in a shallow pan which has been greased and lined on the bottom v/ith a piece of heavy waxed paper. Bake in a moderate oven (350°F) for about 30 minutes or until the surface will spring back when pressed lightly with the forefinger. Remove to a wire rack, peel off the waxed paper. Cut at once in strips about 3 inches by 1 inch. If you' like, coat with confectioner's sugar. Turkish Delight 2 envelopes gelatin 1/2 cup cold water 2 cups granulated sugar Vz cup boiling water powdered sugar Juice and grated rind of one orange Juice of one lemon % cup chopped dates Va cup chopped nuts Soak gelatin in cold water at least ten minutes. Add sugar to boiling water and then add Lhe soaked gelatin. Bring all to the boiling point and simmer gently for twenty-five minutes. Remove from heat, add orange rind and juice, lemon juice, chopped dates and nuts. Rinse square pan with cold water. Pour gelatin mixture one inch deep in this pan. Cool. Slip out of pan and Savings will always be important to thV' " man who wants to look into the future : with a feeling, of. security and personal.' independence! Savers always welcome " K cut in one-inch cubes. Dust all sides with powdered sugar. Peanut Butter Raisi^i Baili 1 cup peanut butter Vz cup powdered sugar /2 cup dry skim milk 2 cups seeded raisins V2 teaspoon vanilla granulated sugar Put the raisins through the food-grinder. Mix the peanut butter, powdered sugar, and dry skim milk. Add the raisins and - anilla. Moisten with enough liquid milk so the mixture will hold its shape when formed into small calls. Roll the balls in granulated sugar. Using the chunk style peanut butter or adding chopped nuts makes a tasty variation. A pamphlet "Holiday Delights" containing these and additional recipes is available free from the Cleveland Division of Health for distribution to groups. Call MA 1-4600, Extension 524. To remove chewing gunm from materials, scrape off as inuch as possible. Dampen cleaning cloth with carton tetrachlo-ide and apply with a circular rubbing motion until gum is removed. Carbon tetrachloride will also remove lipstick and rouge stains. Charles & Olga Slapnih FLORISTS Beautiful Bouquets, Corsages, Wreaths, Potted Plants and Flower.« for all Occasions 6026 ST. CLAIR AVE. _ EX 1-2134 "7n O" T I Č- E You can pay Gas, Water. Electric and Telephone bills every day at the office of: Mihaljevich Bros. Company • 94^1 ST. CLAm AVENUE With our Special Money Orders you can pay all other bills, such as doctors, hospitals, renls, stores, etc. Office hours: 9 n m to 6 p. m. B. J. RADIO SERVICE 1363 E. 45ih ST.—HE 1-3028 SOUND SYSTEM INDOCJR—OUTDOOH ;->.port Hopairing oa all Makes >t Hddioh r«bt*s. Radios. Roc. Players All Worlt Guaranteed m my mMsM Personal LOANS Are Easy to Arrange! North American quickly available loans will pay your medical axpeniei, buy household applfan MEMBER FEDERAL DEPOSIT INSURANCE CORPORATION appliances pay foi autp repairs • furniture, and or home and - . . Easy*to-pay fermsl And w# Imurt the borrow •r*» lift. Mtnthfr Ffitral Dtp^sU Insurance Corporethtt 3 OFFICES 4131 St. Cloir 1S4H Wattrlee 34»4 E. »3 St. BRoadway 6666 sponsored by NEWl YEAR'S EVE FESTIVAL home lodges Music by Eddie Habat Orchestra ADMISSION $1.00 December 31,1950-8 p. m. till ?? SPONSORED BY "JADRAN CHORUS" Sun., Dec. 31st, 1950 Slovenian Workmen's Home, WATERLOO ROAD BOTH HALLS MUSIC BY Frankie Mullec Orchestra and Kris+off Bros. Orchestra Admission $100 8 p. m. till ???