M0VINA AMERICAN IN SPIRIT FOREIGN IN LANGUAGE ONLY AMERICAN HOME SLOVENIAN MORNING DAILY NEWSPAPER ... Lf j & -tS i NO. 189. CLEVELAND, OHIO, WEDNESDAY MORNING, AUGUST 13th, 1930. LETO XXXII.—VOL.XXXII. Zakonska žena je ubila Bombardirani premogov-svojega moža s sekiro niki v državi Kentucky, po 40 letih zakona Zvezna vlada preiskuje McArthur, Ohio, 12. avgusta. V ! ~ Providence, Ky., 12. avgusta, tukajšnih zaporih se nahaja 60 Nad tem mestom in v okolici, letna Josephine Napper, ki je kjer se nahajajo premogovniki, obdolžena umora svojega sopro- in kjer so imeli več delavskih nega, katerega je ubila s sekiro, mirov zadnje čase, se je pojavil ker ga ni bilo vso noč domov, včeraj žolto pobarvan zrako-Nahajal se je v družbi neke dru- plov, ki je začel metati bombe, ge ženske. Mož je star 71 let. Vsega skupaj je padlo devet Šerif Cox se je izjavil, da je žen- bomb, ki so naredile mnogo ško-ska priznala umor. Povedala je, de. Premogovniki v tem okraju da ga je s sekiro udarila na gla- so bili dalj časa zaprti, in kom-vo, ko je spal. Jutri bo zaslišana panije so začele s ponovnim de-nesrečna ženska. Državni prav- lom 1. julija. Kakih 75 procen-dnik jo bo obtožil umora prve tov premogarjev se je vrnilo na vrste. Charles Nepper, nečak delo, dočim so ostali premogar j i umorjenega moža, je prvi odkril skušali pregovoriti vračujoče se umor. Hitel je v bližnjo trgovi- delavce, da prenehajo z delom, no, odkoder je telefoniral šeri- ker premogarske družbe ne po-fu vest o strašnem umoru, ki se stopajo z delavci kot se spodobi, je moral pripetiti okoli pete ure Kljub temu je bila večina pre-zjutraj. Mrs. Napper je pozne- mogarjev zaposljenih v rudni-je pripovedovala šerifu, da je kih, dokler se niso začeli nemi-čakala vso noč svojega moža, da ri. Oni premogarji, ki so delali, se vrne domov. Ko je prišel do- so bili napadani, ko so se vrača- j mov, je čakala, da se je vlegelli od dela, in sedaj pa se je pri-v postelj, nakar je šla po sekiro, petilo že drugič, da neki skriv-Oba zakonska sta bila poročena nostni zrakoplov bombardira nekoliko nad 40 let. žena je iz- razna delavska stanovanja in! povedala, da je njen soprog ho- kompanijsko lastnino. Vsi podil okoli z drugimi ženskami, in možni šerifi Webster okraja,; da ni mogla več prenašati polo- milica in posebna policija je bi-žaj. la pozvana v službo, da prepre- -o--či enake nadaljne napade. Ob- Predsednik univerze na- enem se je pa za stvar začela i stopi proti SUŠi zanimati zvezna vlada, ki ima New York, 11. avgusta Dr kontrolo nad zrakoplovstvom. Nicholas Butler, predsednik Co- Pomožni mornariški tajnik lumbia univerze, ki je eden naj-|^oun£ je dospel iz Washing-večjih znanstvenih zavodov v tona> in detektivi so na delu, da Amea-iki, se je odločno izrazil: Pronajdejo, kateri zrakoplov jej proti prohibiciji, in ker je član metal bombe- Kompanije so za-državnega odbora republikan- stražile svoja posestva. ske stranke, pri kateri ima ve-; -—:-0—~- lik upljiv, se splošno pričakuje, Prvi Slovenec iz Kanade da se bo stranka izjavila proti kot delegat V Z. D. 18. amendmentu. Suhači so de- Bulkley sijajno zmagal J. Ogrin in najbrž tudi Kennick sta' prodrla Kaznenci so rešili policij- Obe politični straki bosta skega načelnika, da ni zahtevali odpravo pro-utonil v reki hibicije pri volitvah Demokrati v državi Ohio so se včeraj dobro odrezali pri volitvah. V tako velikem številu kot v torek se demokrati še niso zlepa udeležili volitev. Največje zanimanje je seveda vzbujala kandidatura Roberta J. Bulkleya, ki je kandidiral za zveznega senatorja na podlagi gesla, da se odpravi prohibicija. lali skozi mesece silen pritisk . V torek smo dobili prav pri- na dr. Butlerja, da bi ga pregovorili, toda Butler se je izjavil, da raje vidi, da se republikanska stranka razcepi, kot pa da bi podpisal izjavo, da podpira pro-hibicijo. Sodniki in pogoni Na zadnjem slovenskem poli- jeten obisk v našem uradu v osebi prijaznega rojaka Mr. Chas. Leskovca, ki je prišel iz Toronto, Kanada, na obisk v Cleveland, nakar odpotuje v Waukegan, 111., na konvencijo K.S.K. Jednote. Mr. Leskovec, ki je pristen in zanimiv Kra-ševc, je prvi Slovenec, ki priha- v . i,{ „„ • ^-i ja kot zastopnik našega naro- tičnem zborovanju, ki se je vršil , . T, K , j i- i ni __da iz Kanade na konvencijo v pondeljek v Slov. Narodnem; . • ' .... v.u , , IK.S.K.J. Seveda se je ustavil! Domu, je bilo navzočih tudi pet . .J. „ , ' J ti j. itTMi v Ameriški Domovini. In s sodnikov. Govornik Peter Witt I jih je klical po imenu m vsako- ^ ^ Bfaove .y Qd mur očital, da uživa opojno pi- L ^ ]et y Clevelandu je ob. jačo, potem pa sodi ljudi ki de-J ijatelja Ml, Jos. Modi- lajo isto Seveda je bila to le j ^ Tu Qstane do primera, ko je Witt hotel doka-; nakar zati skrajno nelogičnost prohi- , .. ' bicijske postave .^i.I™ konvencijo. Bil nam je prav Navzoči sodni-1 ki so še smejali in nehote pritrdili izvajanju govornika. Hrvatski koncert Prihodnji petek bomo imeli priliko slišati lep hrvatski pevski koncert v Edgewater parku. iskreno dobrodošel! Mr. Leskovec je že nad 20 let v Kanadi. Mestna zbornica Ker je bilo pri zadnji seji mestne zbornice odsotnih 6 ROBERT J. BULKLEY demckraski kandidat za zveznega senatorja države Ohio, ki je sijajno zmagal pri včtrajšnih volitvah z geslom, da bo deloval za odpravo prohibicije. Bulkley je naravnost sijajno zmagal kljub temu, da je imel štiri nasprotnike na tiketu. Vo-livnih okrajev v državi Ohio je 8,956, in doslej je znan izid iz 5,473 okrajev, ki je sledeči: Bulkley 45,284, Durbin 26,734, Truax 21,151, McSweeney 20,-280, Myers 10,789. Zlasti veliko večino je dobil Bulkley po mestih, dočim so farmarji glasovali bolj za suhača Durbina. Governerskim kandidatom so demokrati imenovali bivšega-kongresmana George White, ki je dobil, glasom doslej znanih rezultatov, 82,750 glasov, Stephen Young pa 47,821. Izmed slovenskih vard nam je znan natančen izid le v 23. vardi, kjer so naši ljudje gla- sovali sledeče: za senatorja, Bulkley, 1,385 glasov, McSweeney 75, Myers 56, Durbin 29, Truax 24. Za governerja: Geo. White 931, Stephen Young 451. Naš rojak, slovenski odvetnik Joseph Ogrin je dobil v 23. vardi 1,380 glasov, dočim ima po najnovejšem štetju vsega skupaj 7,148 glasov. Mr. Ogrin je dobil nominacijo in pride torej njegovo ime na tiket pri no-vemberskih volitvah. Manj srečen je bil Mr. Wm. J. Kennick, ki je dobil v 23. vardi 1,009 glasov za nominacijo za senatorja, dočim se poroča iz drugih krajev, da znašajo skupni glasovi za Kennicka 4,132. Kennick bo skoro gotovo prodrl. . Za precinktnega odbornika je bil v 23. vardi, precinkt A, izvoljen Frank Žnidaršič, ki je dobil 192 glasov, a Wm. J. Kennick pa 76. V precinktu B je dobil Tony Pižem 45 glasov, Joseph Mohar pa 32. Izmed 18 volivnih precinktov v 23. vardi, jih je glasovalo 14 z veliko večino za Dammove pristaše, dočim so štirje glasovali za opozicijo. Zanimiv je bil boj za urad county avditorja med demokrati. Spitzig je pričakoval zmage, toda ga je Zangerle potolkel pri volitvah 5 proti 1. Za urad šerifa, blagajnika, komisarja, državnega pravdnika in koro-nerja ni bilo med demokrati nobene opozicije. Na republikanski strani je kandidat, župan Charles Ely, propadel. Glasom najnovejšega štetja ima Ely 7,721 glasov, Zmunt pa 9,736. Velik udarec je pri volitvah dobil republikanski politični bos v Clevelandu, Maurice Maschke, ker so volivci porazili njegovega kandidata za državnega pravdnika. George B. Harris, katerega je podpirala politična mašina, je dobil 14,884 glasov, dočim je dobil Day, ki je nasprotoval bosu Maschketu 15,757 glasov. Ta poraz republikanske politične mašine so v največji meri povzročili zamorski volivci, ki so nasprotovali Maschketu in Harrisu. Nenavadno visoko število glasov je dobil kandidat za šerifa, John Sulzmann, ki je edini demokratični kandidat, ki je dobil več glasov v torek kot pa njegov republikanski nasprotnik. Republikanec Eirick je dobil 110,455 glasov, demokrat Sulzmann pa 10,789. V 21. kongresnem okraju je CHARLES DURBIN demokratični kandidat za zveznega senatorja države Ohio, ki je zastopal prohi-bicijo, tcda je od mokrega Bulkleya dcbro poražen. prodrl George Bender kot kandidat za kongresmana. Bender je dobil 4,823 glasov. V 20. kon,-gresnem okraju, ki je vedno demokratski, ni imel kongresman Mooney nobene opozicije. Moo-ney je dobil 5,561 glasov, njegov republikanski nasprotnik pa 4,419. Iz države Nebraske se poroča, da je tam sijajno zmagal napredni republikanec senator Norris, kateremu je predsednik Hoover zelo nasprotoval. In kot se poroča iz države Alabame je bil tam poražen najbolj zagrizeni nasprotnik katoličanov in suhač', znani fanatik Thomas Heflin, katerega je John Bank-head porazil v tekmi za zveznega senatorja. V splošnem se vidi, da so suhaški kandidati propadli v devetih državah, in so bili nominirani kandidatom mo-lcraški pristaši. Ossining, N. Y., 12. avgusta. Štirje kaznenci iz državnih zaporov v tem mestu so včeraj rešili smrti utopljenja policijskega načelnika J. D. Roosa, njegovo ženo in Mr. in Mrs. Albert Graffa. Omenjene štiri osebe so se nahajale v čolnu na Hudson reki, ko jih je dohitela nevihta, in se je čoln naglo napolnil z vodo. čoln se je začel potapljati, ko so kaznenci, ki so se nahajali v bližini, opazili nevarnost. Na dvorišču kaznilnice se je nahajalo ob onem času do 2,000 kaznencev, ki so slišali klice na pomoč. Kaznenci so postali pozorni in so se rinili proti glavnim vratom in prosili, da se jih spusti, da gredo na pomoč. Nadzornik Mollitor si je stvar premislil. Pred tremi leti je imel enak slučaj. Jetniki so videli tedaj, kako se potapljajo tri osebe, toda stražniki so prisilili jetnike s puškami, da so ostali v zaporih, dočim so medtem tri osebe utonile. Nadzornik Mollitor je to pot ukrenil, da spusti štiri jetnike ven. Dva stražnika sta s puškami šla za štirimi jetniki, ki so hiteli na pomoč. Dva sta planila v vodo in zgrabila čoln, dočim sta ostala dva jetnika pomagala ponesrečencem. Kakor hitro so bile rešene osebe na suhem, so stražniki jetnike zopet odpeljali v zapore. Dobili so lepo pohvalo in obljubo, da bodo prej izpuščeni na svobodo. -o- Kitajci morijo sedaj rdeče revolucijonarje Hankow, 12. avgusta. Nacionalistična vlada je danes ukrenila ostre odredbe, da se nemiri kitajskih komunistov ne po-; novijo. Prodiranje komunistov je sedaj popolnoma ustavlje.V od nacionalističnih čet. 46 komunistov je bilo včeraj obglavljenih. V drugih mestih, kjer so komunisti zadnji teden rogovi- j lili, je nastal zopet red in mir, in komunisti so se poskrili. New York, 12. avgusta. Dr. Nickolas Murray Butler, predsednik Columbia univerze, in eden najbolj upljivnih republikancev v državi New York, se je danes izjavil, da bo tako republikanska kot demokratična stranka v državi New York vzela za svoj program pri letošnji volivni kampanj, da se odpravi prohibicija. Poznani profescor, ki se bori že odkar smo dobili prohibicijo, za odpravo slednje, je izjavil, da ima na svoji strani 70 procentov delegatov republikanske državne1 konvencije, in je gotov, da bo stranka letos zahtevala odpravo prohibicije. Demokratska stranka je pa že pred nekaj tedni sklenila, da se poda v volivni boj za odpravo prohibicije. Dolgo časa sicer vzame, da pridejo ljudje k pameti, toda končno bo tudi prohibicija morala vzeti slovo, ker ljudska nevolja proti njej je dnevno večja. -o- Drevesa posajena v po-čast Washingtona Washington, 12. avgusta.— American Tree Association bo tekom proslave 200. rojstnega dne prvega ameriškega predsednika George Washingtona, pozvala vsa mesta in vasi v Ameriki, da povsod vsadijo eno drevo v počast prvega predsednika republike. Program bo odprl Mr. Miloš, councilmanoV( mestna zbornica Boič, nakar nastopi hrvatski n- mQgla ničegar ukreniti. 0d-pevski zbor "Lira" z 35 pevci. gQtni sQ bm vsj trije zamorski Mr. Marcus Bratelj bo pa zapel j councilmani) Mrs. Bronstrup nekaj solo točk. Slovenci so ter councilmana Krueck in Reb-vabljeni. hahn Dr. Mally je izvoljen ' _ Po sedmih letih zakonskega Mr. Grdina poroča življenja in kampanje je bil naš Iz Calumeta, Mich., nam na- priljubljeni dr. Mally v torek *™nja Mr. A. Grdma, da se je zjutraj izvoljen v skrajno va- tam udeležil stoletnice proslave žen urad-očeta! Mrs. Mally je^rihoda škofa Ba/agf V Amen" dobila obisk vil rojenic v Mater- ko- Vršila se.Je dvadnevna nity bolnici, ki so prinesle na čanost, ki se je sijajno završila. volivni dan krepkega fantiča, ki Podrobneje poroča v posebnem tehta 9 funtov. Mati in sinko' dopisu. . sta prav zdrava! čestitamo! Igralec poškodovan Vreme Pri igranju baseballa je do- če bi kapitan McMaster znal bil nevarne poškodbe 17 letni tako roparje loviti kot lovi ne- Andy Mazur, 7519 Superior dolžne državljane, ki izpolnuje- Ave. Žoga ga je zadela na jo božjo zapoved glede pijače, sence tako, da. se je nezavesten tedaj bi bilo v Clevelandu mno- zgrudil. Odpeljali so ga v go laglje živeti. |Glenville bolnico. Uničil je za 13 tisoč milijonov bankovcev Washington, 12. avgusta. Danes je stopil v pokoj Edmund Schreiner, star 83 let, ki je bil 67 let v vladni službi kot nadzornik urada, v katerem so uničevali stare in obrabljene bankovce. Tekom svojega uradova-nja je Schreiner uničil za $13, 000,000,000 bankovcev. Schreiner je bil strežnik v Ford gledališču v Washingtonu onega večera, ko je bil v istem gledališču Lincoln umorjen. Zginuli otroci Policija išče 12 letno Ano Stroke in njenega štiriletnega i brata Josepha, ki sta zadnji pondeljek zginila iz Warrensville sanatorija. Oba sta j etična. Starši stanujejo na 2143 W. ;cth St. Kralj čestita predsedniku Hooverju Washington, 12. avgusta. Angleški kralj George V. je včeraj poslal predsedniku Hooverju iskrene čestitke k njegovemu 56. rojstnem dnevu. Kralj želi predsedniku najboljše zdravje in največji uspeh! I V časih brezdelja. V pondeljek večer se je vračal neki rojak domov po Addison Rd. Blizu Metta Ave. skočijo k njemu trije pobalini z revolverji in mu ukažejo dvigniti roke. Rojak je ubogal in banditje so ga preiskali ter našli v vseh njegovih žepih— štiri cente. Svota se jim je zdela premajhna, zato so vrnile te cente rojaku nazaj. Gospodje banditi so pozabili, da se v teh slabih časih ne izplača ustavljati ljudi po cestah. Governer zagovarja prepoved prohibicije Milwaukee, Wis., 12. avgusta. Walter J. Kohler, governor države Wisconsin, je nastopil posebno kampanjo, tekom katere napada prohibicijo in zahteva, da se zopet dovoli postavno uživanje pive in Vina. Naslov na konvencijo. Kdor bi hotel pisati ali br-zojaviti na konvencijo K.S.K. Jednote, ki se otvori v pondeljek 18. avgusta, naj rabi sledeči naslov: KSKJ Convention, Slovenian Church Hall, 620 10th St., Waukegan, 111. Na počitnice. Slovenski odvetnik Mr. Wm. Vidmar nam naznanja, da se je podal danes zjutraj na dvo-te-denske počitnice. Upamo, da se zdrav in zadovoljen zopet vrne med nas. Skušnje. Father Oman nam piše iz Newberry, Mich., sledeče: Z velikim uspehom in veseljem smo dokončali Baragovo proslavo v Michiganu. V pondeljek, 11. avgusta, smo jo že ob 3. uri zjutraj ubrali proti Clevelandu z našim avtomobilom. ■ Prevozili smo 280 milj, ko se nam je nekaj potrlo pri avtomobilu. In sedaj sedimo tukaj v Newberry in čakamo že dve uri. Ko pridemo srečno domov, vsaj za 100 let ne grem nikamor .več. Pozdrav vsem! Na obisku. Iz daljnega Rock Springsa je dospela v Cleveland Miss Rose Potočnik, in sicer k svojemu stricu Louis Potočniku na Monterey Ave. Miss Potočnik je delegatinja K.S.K. Jednote. Tu ostane do sobote in se potem poda na konvencijo v Waukegan. Prav dobrodošla v naši metropoli! Graul bo šel Policijski načelnik v Clevelandu, Jacob Graul, ki se sedaj nahaja na počitnicah, se ne bo več vrnil na svoje mesto. Ko se vrne, bo imenovan drug policijski načelnik. 146 žrtev V Charity bolnici je umrl Charles Led, katerega je povozil avtomobil. On je 146. žrtev avto prometa v letošnjem letu. ženska z žensko. Pred mestno sodnico Grossman je bila pripeljana Mrs. Henrietta Meyer, 3059 E. 65th St. Policist Kujawski, ki jo je aretiral, je izjavil na sodniji, da je kupil v njenem prostoru steklenico pive, za katero je plačal 35c. Mrs. Meyer je trdila, da nikdar ni ničesar prodala, pač pa je darovala pijačo, in če je kdo nji kaj podaril, je to vzela hvaležno v naznanje. Mrs. Grossman je obsodila Mrs. Meyer v §200.00 globe! "Kaj, $200.00!" je vzkliknila Mrs. Meyer. "In pri zadnjih volitvah sem glasovala za vas, da ste bili izvoljeni za sodnico! Hm, hm!" Preveč žensk. Direktor javne varnosti, Barry, je dobil več pritožb, v katerih izražajo državljani svojo nevoljo radi pocestnih vlačug, ki prirejajo vsak večer parade po Hough Ave. med 70. in 79. cesto. Po 50 do 100 mladih žensk se nahaja na cesti in nadlegujejo moške. Barry je odredil, da mora policija to žensko nemoralno parado takoj ustaviti. V bolnico Mr. Anton Kostanjšek, 5408 Homer Ave. se je moral po devetmesečni bolezni podati v St. Luke's bolnico, želimo mu v kratkem zdrav povratek k njegovi družini. Na operacijo Mrs. Anna Videmšek, 18436 Lake Shore bulevard, se je morala podati v Women's bolnico, kjer se je podvrgla operaciji, želimo ji skorajšnjega in popolnega okrevanja! Najdeni ključi. Na Carl Ave. je bil najden šop ključev. Kdor jih je zgubil, jih lahko dobi v našem uradu. Podraženo mleko Cena mleka se podraži od petka, 15. avgusta, naprej za en icent pri kvortu. "AMERIŠKA DOMOVINA" t (AMERICAN HOME) SLOVENIAN DAILY NEWSPAPER Published daily except Sundays and Holidays NAROČNINA: Za Ameriko in Kanado na leto ....$5.50 Za Cleveland, po pošti, celo leto $7.00 Za Ameriko in Kanado, pol leta $3.00 Za Cleveland, po pošti, pol leta $3.50 Za Cleveland po raznašalcih: celo leto $5.50; pol leta $3.00 Za Evropo celo leto $7.00, pol leta $3.50. Posamezna številka 3 cente. Vsa pisma, dopise in denarne pošiljatve naslovite: Ameriška Domovina, 5117 St. Clair Ave., Cleveland, O. Tel. Henderson 0628. JAMES DEBEVEC and LOUIS J. PIRC, Editors and Publishers Entered as second class matter January 5th, 1909, at the Post Office at Cleveland, Ohio, under the Act of March 3rd, 1879. No. 189. Wed. Aug. 13th, '30. Pripovedka o reki. Stric Sam se je podal v svetovno vojno, v kateri je žrtvoval tisoče milijonov dolarjev in stotisoče svojih mož. In ravno tekom te svetovne vojne, ko so se naši mladeniči in možje nahajali v vojnih armadah, so suhači uporabili priliko ter spremenili ravnotežje strica Sama. V trenutku, ko se je tri milijone ameriških fantov in mož borilo na francoski fronti, so suhači v Zedinjenih državah začeli s svojo lastno vojno. Na površje so prišli ljudje kot Wayne B. Wheeler, Billy Sunday in S. S. 'Kresge, ki so začeli pripovedovati, da ako usahne v Ameriki reka pive in vina, da bomo dobili paradiž na zemljo. Naredili so načrte, da zajezijo reko, za kar so suhači plačali, glasom svoje lastne izjave $50,000,000. In od tedaj, ko je bila reka zajezena, je dobrodušni stric Sam plačal iz svojega žepa, potem ko je prisilil druge ljudi, da mu plačajo, najmanj $400,000,000, da jez reke tem bolje drži. Wheeler, Sunday in Kresge so bili mnenja, da če naredijo jez preko reke, da se bo reka vina, pive in žganja posu-sila, in vsa dežela bo postala absolutno suha. Stric Sam je bil v začetku nezaupen. Zdelo se mu je. da vsa stvar nima pravega pomena. Zato je skušal najprvo uravnati tok reke, skušal je zboljšati bregove, tako da bi lahko kontroliral reko, toda suhaški inženirji so rekli: "Nikakor ne. Reka se mora zajeziti ali posušiti. Vode je preveč!" Na ta način smo dobili plemenito "preskušnjo," kakor se je izjavil predsednik Hoover. In zgodilo se je! Namesto, da bi ustavili deroči tek reke, je slednja prodrla preko svojih bregov in preplavila doline, kjer se prej nikdar ni nahajala voda. In to je prohibicija. Imeli smo čase, ko so bile gotove države, gotova mesta, brez vsake pijače, toda odkar so zajezili reko svobode, odtedaj pa ima vsaka država svojo reko, suše ne poznajo nikjer, mokro je vsepovsod, pri bogatinih in pri siromakih, z edino razliko, da bogatin, ki zna plačati, dobi pijačo iz daljnega kraja, dočim si siromak sam skuha doma požirek, kadar ga potrebuje. Stric Sam gleda na to reko, ki danes ni več reka, pač pa silno morje mokrote.v Zedinjenih državah. Pretekli teden je zvezna vlada izdala statistiko, v kateri pravi, da je bilo tekom preteklega leta v Zedinjenih državah od zveznih agentov zaplenjenih 27,811 kotličkov za kuhanje žganja. Zvezni agenti so zaplenili 115,000,000 galon žganja, nad sto milijonov galon vina in pive, in to v naših lastnih Zedinjenih državah, o katerih se govori, da so vzor spoštovanja do postav in oblasti. 113,810 oseb je bilo obsojenih tekom lanskega fiskalnega leta radi kršenja prohibicije. Te osebe so bile skupno obsojene na 299,610 let ječe in v plačilo denarne globe nekako nad deset milijonov dolarjev. Koliko oseb je bilo poleg tega aretiranih od državnih in mestnih oblasti, o tem statistika molči, ker je nimamo, toda lahko se približno trdi, da je število aretiranih kršilcev prohibicije od strani državnih in mestnih agentov, približno petkrat tako veliko kot število onih, ki so bili aretirani od zveznih agentov. Dne 10. avgusta so samo v Clevelandu aretirali policisti 118 oseb radi pijanosti! In naš dobrodušni stric Sam gleda in opazuje ves ta položaj ter molči. Menda sam ne ve, zakaj pravzaprav imamo prohibicijo. Vsak večer gre stric Sam k počitku in študira o prohibiciji. Na razpolago ima stotine ogleduhov, katere pošilja kot nekdajni kajzer, med svoj narod, da vohunijo in izdajajo narod. Stric Sam pa je obenem tudi žalosten. On dobro ve, da ni več isti stric Sam, kot je bil svoja leta. Suhači so mu obesili okove. In mimo njega se vije suha struga, po kateri je svoje dni tekla lepa, čista voda, toda danes drvi po tej strugi vino, pivo in žganje. Žalosten je stric Sam, ker mu primanjkuje vode. In ko bo stric Sam zopet dobil vodo na svoje ozemlje, tedaj bo zginila prohibicija, ljudje se bodo poboljšali in po strugi reke bo tekla čista, lepa, zdrava voda! vrstne tekme za vse, tudi za otroke. Na ta piknik vabimo prijazno tudi naše prijatelje iz Clevelan-da in okolice, da nas posetijo in prebijejo en dan v veseli družbi med lorainskimi rojaki. Bratje in sestre! Znano vam je, da priredi Slovenska Dobrodelna Zveza vsako leto eno veselico in en piknik. Iz dobička teh prireditev se goje razne športne igre pri Zvezi, kot: Indoor baseball, basketball, za častno stražo itd. To nalogo je dala glavnemu odboru zadnja konvencija, da naj izvršuje do prihodnje konvencije. Prepričan sem, če bi ne bila to naloga konvencije, bi gl. odbor letošnji piknik opustil vsled slabega delavskega položaja. Zato pozivljem vse one, ki ste namenjeni na Zvezini piknik, ki se vrši 31. avgusta na Goriškovih prostorih v Randall, O. in ki nimate svojih avtomobilov, da se zglasite pri meni in če nas bo zadostno število, bomo najeli bus, ki nas bo peljal tje in nazaj. Zglasiti se morate najkasneje do 28. avgusta. Bratski pozdrav, John Iiozjan, tajnik dr. št. 21 SDZ ci, ce ga se nima. Danes bi rada povedala, kaj se je zgodilo meni na moj go-dovni dan, ko so mi napravili tak surprise party, da ga ne bom pozabila vse svoje življenje. V soboto 28. julija, na sv. Ane napravil kratek proces in jih je drugega za drugim zmetal pod kap, preden je mogel posredovati od pravice postavljeni čuvaj. Tudi nekaj steklenic, stolov in druge take ropotije je zletelo z njimi. Ker sta se s kavarnarjem radi škode pobotala, ni moglo sodišče — kamor je tiral zadevo užaljeni policaj — drugega, kakor da ga je oprostilo in hkrati imenovalo za Napoleona, velike- Cleveland, O.—Dolgo se že pripravljam, da bi se tudi jaz; kaj oglasila v našem časopisu Ameriški Domovini, ki mi tako ugaja, posebno odkar je postal dnevnik, škoda, da ni posta) dnevnik že prej. Vsak dan tako nestrpno čakam, da ga dobim v roke ter ga vsega prečitam, da vem, kako se svet vrti in kako so po tem svetu godi. Tukaj je vse natančno popisano tako, da lahko vsak razume; ni nič tistih spačenih visokih besed, kakor so v nekaterih listih, ki jih še tisti veliki učenjaki, ki jih pišejo, ne razumejo. Zato pa naš list Ameriške Domovino prav toplo priporočam vsaki družini, da ga naro Za četrtek, 14. avgusta WTAM kovšek, roj. 27. jan. 1856 v Gar-čerevcu. Na predvečer tega redkega dogodka se je vršila podoknica vrhniške godbe zlato-poročencema. Slavljenca so obiskali trije sinovi in ena hči iz Amerike. Poročena sta bila 30. dan, zvečer ob šesti uri, nas je okt. 1880. Ker je bilo pa sedaj odpeljal naš prijatelj Mr. Frank ravno več Amerikancev tu, so Toporiš iz 39. ceste, malo na i zlato poroko že sedaj izvršili, zrak. Okrog devete ure se vrne- i Na svatbi je bilo nad 200 gostov mo nazaj in kako sem bila pre- ' med temi tudi 30 Amerikancev. senečena, ko stopim v hišo in 1 Na slavnostni prostor je nape- j ga činitelja miru, reda in rada. vidim hišo polno prijateljev iniljal g. Kovter elektriko, kar je, Napoleon je močan tudi v bese-prijateljic, ki so me obdarili s razpoloženje še povečalo. di in je na svoj naziv zelo pono- tako lepim darilom. Lepa hvala ! Smrt v mlatilnem stroju. Na i sen. Bog ga živ in z njim vse Anni Pincolič in Agnes Obolnar,, pristavi Nikole Jeftiča pri No- naše rojake, posebno našo lju-Ivanki Kos in Mary Plut, ki sc j vem Sadu se je vršila mlatitev j beznivo kolonijo v Dijonu. se potrudile in nabrale. Hvala j v strojem. Jeftič se je popel na tudi Josephini Kramaršič, ki je stroj, da opravi neki posel. Pri i 0 tudi pripomogla k tako uspešne- tem pa mu je spodrsnilo, zaple- mu in zabavnemu večeru. , tel se je v žice in padel v mlatil- j p » I\f A f|D APD A Ml Splošno se pa zahvalim vsem , ni stroj, ki ga je zdrobil. Pogled j liAi/IU lIlUuHAMl za tako lep dar in za tako izne- na. razmesarjeno truplo je bil nadenje. V dno srca sem bila strašen. ginjena, ko sem videla kako ]ya Strmcu pri Velikih Laš-zveste prijatelje imam. Nikdai i čah je pretekli četrtek v visoki ne bom pozabila tega godovanja. starosti 87 let umrla vzorna V dar sem dobila krasen va- žena Jerca žužek, stara mati g. lour set, obstoječ iz treh kosov kateheta Josipa žužka, g. bogo-in električni čistilec za prepro- slovca Franceta Mate in samo-ge. Imena darovalcev, katerim ! stanske učiteljice s. Judite Mate. se moram zahvaliti za lepo da- Cerknica. Prosvetno delo v rilo so sledeča: naši dolini je vkljub zaposleno- Mrs. Toporiš, Mr. in Mrs. , sti ljudstva ob času košnje in Bartel, Mr. in Mrs. Robert, Mr. i žetve zelo živahno. V Begunjah in Mrs. Liht, Mrs. Debeljak, so igrali v nedeljo 20. jul. Mo-Mrs. Tomšič, Mrs. Mišmaš, Mrs. jlierovo burko "Scapinove zvija-Stopar, Mr. Anton Grdina, Mr. j če." Igralci so igrali zelo zado-in Mrs. Benčin, Mr. in Mrs. voljivo, občinstva je bilo pa tudi Krevs, Mr. in Mrs. Mliner, Mrs.1 dosti. Seršen, Mrs. Kern. y Planini pri Rakeku je ne Mr. in Mrs. Rakar, Mrs. La- nadoma umrl Josip Podboj. diha, Mr. in Mrs. žnidaršič, Mrs. _0_ Krnc, Mrs. Prijatelj, Mrs. Jereb, Mrs. Tekavec, Mr. B. B. Leustig, Mrs. Muhič, Mrs. Glavič, Mrs. M. Koss, Mrs. Lipanje, Mrs. Medved. Mrs. C. Hrovat, Mrs. Sercel, Mrs. Stopar, Mr. M. Vintar, Mrs. J. Hrovat, Mr. in Mrs. Burja, Mrs. Bertič, Mr. Močnik. Še enkrat prav lepa hvala vsem skupaj. Anna Kos, 7616 Lockyear Ave. Ce verjamete, al' pa ne... Vesti iz domovine SLOVENSKE NASELBINE V SREDNJI FRANCIJI Lorain, O.—Cenjeni člani in članice društva Ameriški Slovenci št.'21 SDZ! Tem potom vam naznanjam, da je tudi naše društvo pri udeležbi velikega piknika, katerega priredi skupno devet lorainskih društev. Ker je to prvi piknik, katerega prirejajo vsa tukajšnja društva, vas vljudno vabim, da se istega \ udeležite v nedeljo 17. avgusta na Kosovi farmi. V slučaju slabega vremena se ta prireditev vrši v S. N. Domu. Da pa vam ne bo treba hoditi. na prostor piknika peš, je pri- ! pravljalni odbor preskrbel truk, | ki bo vozil od Slovenskega Narodnega Doma na piknik in nazaj do pozne ure zvečer. Da vas-' pa ne bo skrbelo, kaj boste delali na pikniku zvečer v temi. vam povem, da je odbor preskrbel električno razsvetljavo tako da bo svetlo kakor podnevu. Da pa ne bomo žejni v tej vročini, bo na razpolago dovolj raznih pijač in za lakoto pa raznih izbornih prigrizkov. Pa ne samo jedli in pili, tudi plesali bomo. Najeli smo vse slovenske muzikante, da nam bodo nepretrgoma igrali, za staro in mlado. Na programu imamo razno- Požar v Bitanji vasi. Dne 28. julija je izbruhnil požar v Bitnji )/asi v skednju Franca Stariča. Razširil se je tudi na sosednja poslopja, ki so last Je-žefa Dragana, ki je že dalj časa v Ameriki. Zgorela so skupaj A poslopja: eno Staričevo in tri Draganova. Čas in kraj izbruha požara kažeta, da je zažgala zlobna roka. Nadčloveškim naporom domačinov, dvema požarnima brambama (trebelski in štatenberški) in mirnemu 1 vremenu se je zahvaliti, da ni pogorela cela vas, ki šteje 14 številk in ima razen treh samo slamnate strehe, a poslopja so eno tik drugega. Pri gašenju požara so se 4 ponesrečili, sicer ne težko, a vendar občutno; vsi vaščani pa so zelo prestrašeni, ker jih je iz najtrdnejšega spanja vrgla ognjena svetloba in do konca požara ni bila vas izven nevarnosti: iz vseh hiš so nosili opravo. Ljudstvo je radi neprestanih požarov zelo vznemirjeno. Ta požar je letos že 7. v naši okolici. Malo vasico Podpeč. ki leži ob robu ljubljanskega barja pod žalostno goro ob okrajni cesti Borovnica - Preserje - Jezero-Tomišelj - Ig, je zadela huda nesreča: petim gospodarjem je zgorelo šest gospodarskih poslopij z vsem žitom, slamo, senom, vozovi, poljedelskim orodjem vred. škoda gre v stotisoče, zavarovani pa so bili prizadeti zelo malo. Večinoma so bila zavarovana le zgolj gola poslopja ter nekaj orodja in voz, pa še to le za male vsote, dočim komaj spravljeni poljski pridelki, kot žito in seno ter slama sploh niso bili zavarovani. Rjave kobilice ogrožajo mi-rensko dolino. Pišejo iz Mirne na Dolenjskem: Različna golazen, ki uničuje poljske pridelke, tudi naši občini ne bo prizanesla. Pri vasi Stanu v občini Mirni so se pojavile rjave kobilice v taki množini, da resno ogražajo polje in košenino. Kamor se vsedejo, uničijo dobesedno vse, tako da se kmetje omenjenih vasi v resnih skrbeh za prehrano svinj in goveje živine. V Domžalah je umrl posest- Slovenske kolonije v srednji Franciji so redkejše in manj številne kakor one na severu ali vzhodu, in druga od druge zelo oddaljene. Najpomembnejša je pač La-Machine v departementu Mie-vre, ki šteje 36 slovenskih družin in kakih 80 samskih delavcev. Podporno društvo .jugoslovanskih delavcev, ki ga je kolonija pred kratkim osnovala in katerega predsednik je hrastni-ški rojak g. Weber, si je osnovalo skromno knjižnico, v nedeljo 27. julija pa je priredilo pevski koncert, ki ga je izvajal 20 članski moški pevski zbor Slovenskega delavskega društva v Au-dan le Tiche, 400 km oddaljeni naši koloniji, dočim je bila priredila v nedeljo 14. julija kolonija v La Machini samo posrečen izlet na lepo misijonsko razstavo v Nevers, na kateri je bilo 60 misijonarjev in A. M. 6:30: 7:30: 8:00: 9:00: 9:30: 10:00: 10:15: 10:27: 10:30: 10 :45 : 11:00: 11:15: 11:45: P. M. 12 :15: 12:20: 12:30: 12:31: 1 :00 : 1:15 : 1:45: 2:15: 2:45: 3:00: 3:30: 4:00: 4:30: 4:45: 5:00: 5:15: 5:30: 6:15 : 6:26: 6:30: 6:59: 7 :00: 8:00: 8:30: 9:00: j 10:00: 10:15: 10:30: 11 :00: 11 :05 : 11:15 : 11:45: A. M. 12 :lo : 1:00 : Sign on Station WTAM. Cheerio (NBC). Morning Melodies (NBC). Hits and Bits (NBC). Patty Jean's Chat. Bon Ami Radio Matinee (NBC). Chester Zohn, tenor. Lander Charm Talks. Don Douglas. Warren Wade. Pat and Alice. On Wings of Song (NBC). Annabelle Jackson, pianist. Gene Carr, baritone. Fruit-Vegetable Markets; Dairy quotations. Time; Resume of Station Program*. Hotel Pennsylvania Orchestra (NBC). Joe Baldi and Russ Neff. WTAM Players. The Gondoliers. Canadian Program. Four Guardsmen. Merrymakers (NBC). The Lady Next Door (NBC). Radio Keith Orpheum (NBC). Charles W. Re-ed, baritone. The Vivanos. Collegiate Trio. Meditation. Organ Processional Hour. Dorothea Beckloff, contralto. Baseball Scores. White Rose Orchestra. Time Signals. Flcischmann Hour (NBC). Spang Baker—Charles Hamp. Jack Frost Melody Moments (NBC) RCA Hour (NBC). Paramount Hotel Orchestra (NBC) Uncle Abe and David (NBC). Don Bigelow—Park Central Or chestra (NBC). Time—WTAM Bulletin Board. Pat Haley. Joe Smith's Euclid Beach Park Or chestra. Midnight Melodies. Merle Jacobs' chestra. Sign off Station WHK Golden Pheasant Or WTAM. nik g. Franc Ahčin. V Vinici pri Črnomlju je razstavilo umrl g. Jurij šterk, trgovec in misijonark iz vseh delov sveta, posestnik. ki so bili tudi sami navzoči in V Nedlesku pri Starem trgu tvorili seveda svoje vrste atrak-je umrl g. Jožef Škrbec, bivši cijo. V veliki Schneiderjevi to- dolgoletni župan starotrške občine. Pokojni je bil ustanovni član in odbornik Kmetijske hranilnice in posojilnice v Starem trgu in nad 34 let odbornik Kmetijske zadruge. V Domžalah je umrl 23. julija mizar in posestnik g. Alojzij Urbanija v starosti 69 let. V Črnomlju je umrla Ana Plut roj. Grahek. Smrtna kosa. Umrla je v Št. Jerneju komaj 21 let stara šivilja Antonija Jordan. Pokosila jo je jetika. Smrt zaradi zastrupijenja. "V varni za orožje v Le Creusot je najti med 14,000 delavci komaj 37 naših. Nekaj več jih .je v Montceau les Mines, par postaj od slovečega Parayle-Moniala, kjer se odlikuje g. Jernej Sve-tek iz Bohinjske Srednje vasi, ki dela tam že polnih 14 let in je dolgo časa edini zastopal Slovence. V Franciji sami živi 16 let, je že cel Francoz in tudi poročen s Francozinjo. Otroci ne znajo slovenski, vendar neizrečeno hrepene po Sloveniji in so bili z materjo vred brezmejno veseli že reklamne brošurice La- Prepolah pri Pragerskem je po- j Slovenie. sestniku Solatniku poginila kra- Tudi v bližnjem Montchaninu va na živinski kugi. Poginjeno sta se naselila dva naša držav-žival sta z ženo odrla, da bi re- ljana, Srba, že pred 16 leti. Eden šila kožo, pri tem je pa prišla kri živali ženi na brado in povzročila infekcijo. Pozvani zdravnik je bil odredil prevoz žene v mariborsko bolnico, toda pomoči ni bilo več, v treh dneh je umrla. Ker razsaja v okolici od njih poseduje ugledno trgovino motornih koles in bicikljev. Naj ljubezni vej ša pa je men- i da skromna slovenska kolonija v Dijonu, ki sc je bila zbrala pretekli torek skoraj polnošte-vilno v Cafe de 1'Universite, ki A. M. 6:30: 7:30: 7:59: 8:00: 8:30: 8:45: 9:00: 9:30: 9:45: 10:00: 10:15: 10:30: 11:00: 12:00: P. M. 12:30: 12:59: 1:00: 1:30: 1:55 : 2:00: 2:20: 2 :30: 3:30: 3:45: 4 :15 : 4:40: 4 :4 5: 5:45: 5:58: 5:69: 6:00: 6:25: 6:30: 7 :00: 7:01: 7 :59 : 8:00: 8:30: 9:00: 8 :30: 9 :31: 10 :01 : 10:16: 10:17: 11 :00: 11 :0I: 12:00: A. M. 7 :00: 7 :80 : 8:00: 8:30: 9:00: 9 :4 5 : 10:00: 11 :00: 11:15: 11 :30: 12:00: P. M. 12:01 : 12:15: 12:30: 1:30: 1:45: 2:00: 2:45: 8 :00 : 3:15: 3:30: 3 :45 : 4 :00: i :30: 4;4S: 3 :00 : 6:00: 6:80: 7 :00: 7 :23: Radio Reveille. Morning Devotions. Gruen Guild Watch Time. Something for Everyone (CBS). Burlesque Broadcasters. , What's Happening. Julia Hayes. The Grl Friends. Musical Portraits. Salad Making—Durkee Product? (CBS). The lianjo Boys. Popular Harmonies. Ethel and Harry. Manhattan Towers Orchestra (CBS) Harold Stern's Orchestra (CBS). F. B. Strawn & Co.'s Elgin Time. Quite Harmonies (CBS). An.-. Leaf at the Organ (CBS). Health Talk—Dr. Winfrey. Housekeepers Chat. Columbia Ensemble (CBS). Tea Time Topics. U. S. Navy Band (CBS). Meditation. Uncle Gordon. World Book Man. Messenger Boys. Review Current Events. Schedule for the Evening. F. B. Strawn & Co.'s Elgin Time. liartunek's Beau Brummels. Raybestos Sport Flashes. Ward's Tip Top Club (CBS). Quality Time. Mid Week Services I. B. S. A. Raybestos Radiogram. Mardi Gras Program (CBS). Detective Story Magazie (CBS). Romany Pntteran (CBS). Gruen Guild Watch Time, llyklas Night Club. Mr. Quality. Motorists Almanac of the Air. Slumber Hour (Organ—Soloist). Rubberneck Man. Bedford Glens Orchestra. Wille's Lake Shore Garden Orchestra. WJAY Morning Melodies. Elaine and Sis. WurliUer's Program. Dance Music. Elgin Time—Hcoza Knult. Bobby Nichola. Ruth and Blair—Student Prince Weather Forecast. Hawaiian Echoes. Rocky Austin. Works of Ethelbert Nevin. Elgin Time; Student Prince Weather Forecast. Betty Lohn. Studio Program. Troy Singer's Orchestra. Georgene Gordon. Studio Program. Organ from Wurlitsors. Ruth Richcy. Ed. White. Stupeck and Kollister. John Raymond. Francis Mac Ba»kin. Honoluly Conservatory ot Music. Eric Nciderle. Olga—Piano Wiaard. Fred, Ed. and Joe. Elgin Time: Student l'rince Weather Forecast: Chamber Trio. Dry Maintenance League. Studio Program. Elgin Time.—Signoff. živinska kuga, so se zastrupili z jo vodi in ima v lasti naš rojak bolno ali poginjeno živaljo tudi prikupni Dalmatinec Ivan in , nekateri drugi, ki so imeli ž njo kjer smo preživeli pod predsed-opravka, toda) brez težjih,' po. stvom velikega Napoleona posledic. To naj bi bil resen opo- lep večer. Za Napoleona je ime-min, da je treba takoj poslati po novalo francosko sodišče mo-konjača, da odstrani mrhovino, gočnega našega rojaka, doma iz Zlata poroka. V Podlipi pri ribniške okolice. Ko so se bili PODPIRAJTE SLOVENSKE TRGOVCE! Hiša na ogled Oglejte si novo in moderno hišo na 18515 Keewanne Ave., Vrhniki je obhajal zlato poroko začeli namreč enkrat v gostilni (zadaj za pošto). Odprta vsa-v nedeljo, 20. jul. g. Jurca Ma- neki Francozi nekaj onegaviti ki dan od 9. zjutraj do 10. zve-tija, rojen 15. febr. 1855 v Pod- J — kar se malokrat zgodi in ga j čer. Delo slovenkega stavbeni-lipi z svojo ženo Nežo, roj. P-et- j je zato tem bolj razburilo — jejka August Kaušeka. (x) Dostikrat sem že rekel, da imam smolo kamor se obrnem, pa mi niste verjeli. Iz Kanade me vedno dražijo s kakimi na-malanimi flašami, da sem vedno slinast, srce pa mi trga jad, ker iz razglednice še nikdar ni priteklo kaj pravdanskega. Včeraj mi zopet piše nekdo iz To-ronta, Kanade, da se je spominjal name, ko je del 24 steklenic pive in dve steklenici viške na led. Sreča njegova, da se ni podpisal. Pa taka smola se že še prenese, ampak zadnji petek sem pa tako doživel, da me je spravila v slabo voljo za 14 dni in tri noči ob spanje. In kaj je bilo? Veste, tista Leganova Franca, ki je nedavno priletela iz starega kraja, me zadnji petek zjutraj pokliče da pridem k Leganovim, ker mi imajo nekaj važnega za povedat. Befel je befel, pa sem obljubil da pridem. Tisti, ki je bil zadnji petek ;še pri življenju, bo lahko vedel, kakšna peklenska vročina nam je delala kratek čas. Zato sem skočil najprej domov na Rožnik, da se nekoliko ohladim, ker pri nas imamo od mesta naročeno sapo, da nam hladi vroča ušesa in glavo sploh. Johana mi je napravila imenitno večerjo, po večerji sem se pa zma-zal pri zadnjih vratih ven, skočil na lizo in jo odkuril z dvorišča, predno je utegnil kdo za-kričati: "Hej! Kam se pa pe-ljamo?" Saj veste, kaj bi človek vedno razkladal, kam gre. Pri Leganovih so sedeli zunaj na stopnicah: Mr. in Mrs. Legan, Mr. in Mrs. Baraga in Mr. Jože Mlakar si je brisal potno čelo tam ob vratih. Pri-štulil sem se zraven in čakal, kedaj mi povedo tisto važno stvar, radi katere sem se prišel kuhat v Collinwood. Pa nas je Mrs. Legan prijazno povabila v gornji "štuk," češ, da zgorej ni tako vroče. Mislili smo res, da je zgorej kaj boljše, pa smo jo udarili gori po stopnicah in se znašli v prostrani jedilnici. Skoro bi me bilo vrglo nazaj, ko zagledam na mizi toliko raznih telesnih dobrih del, da skoro ni bilo kam kozarca postavit. Franca nas je vljudno povabila, naj sedemo in prigriznemo. Vsedli smo se, toda kdo bo jedel, če je ravno od večerje vstal. Leganovi so mislili, da se branimo zastran lepšega, zato so nas tem bolj silili. In čimbolj smo se branili, več je znesla Franca na mizo. No ja, saj je tudi brez skrbi nosila, ko je videla, da bo vse ostalo za drugi dan za dopoldanske kolednike. In če je bilo spodaj vroče, je bilo zgorej še bolj. Žlahtna kapljica se je zrcalila v vrču, jaz pa sem le prosil mrzle vode. Kako so me mikali lepi opohani kosi spomladanskih piščancev, ki so stegovali svoja bedra ravno meni pod nos. Jo j, kako bi bil rad segel v skledo, pa kam naj denem ? In da je bila mera bridkosti še bolj polna, sc Mlakar spomni, da je danes petek in da ne smemo jesti pišk. Jaz sem bil na tihem sklenil, da bom počakal tam do zjutraj in da se bom potem poslužil svojih lačnih pravic, pa so proti polnoči vsi začeli zehati in siliti spat. Vse zagotovi j,an je, da nisem zaspan, ni nič pomagalo, kar posloviti se je bilo treba. Vrgel sem še en žalosten pogled na pohane piške na mizi, obrisal potno čelo, ki je bilo menda bolj potno od notranjih težav, kot pa od vročine in šel domov. In tako sem jo jaz pogruntal, da me Franca nalašč povabila v taki vročini in pa na petek samo | zato, da bi se mi sline cedile. Glasilo S. D. Z. »n8»»»)n:n»iiiiii»i»»»n:»»nniii»:nt>»n»ntmm«t»n»»»inm:»»»n:»»žtm Perko. Seje se vršijo nedeljo v mesecu v S. 80. cesti. vsako drugo N. Domu na Slovenska Dobrodelna Zveza The Slovenian Mutual Benefit Ass'n. UST. 18. NOV. 1910. v DRŽAVI OHIO INK. 13. MARCA 1914 V DRŽAVI OHIO Sedet v Cleveland-u, O. 6238 St. Clair Avenu«. Telephone: Endicott 0886. Imenik gl. odbora za leta 1929-30-31 UPRAVNI ODBORi Predsednik: JOHN GORNIK, 6217 St. Clair Avt. I. Podpred. FRANK CERNE, 6033 St. Clair Ave. II. Podpred. JULIJA BREZOVAR, 1173 E. GOth St. Tajnik: PRIMOŽ KOGOJ. 6618 Edna Ave. Blagajnik: JERNEJ KNAUS, 1052 E. 62nd St. Zapisnikar: JAMES DEBEVEC, 6117 St. Clair Av«. NADZORNI ODBOR: j 1) JANKO N. ROGELJ, 6207 Schade Ave. 2) LOUIS J. PIRC, 6117 St. Clair Ave. 3) IGNAC SMUK, 6220 St. Clair Ave. POROTNI ODBORi 1) LOUIS BALANT, 1808 E. 32nd St., Lorain, O. 2) LOUIS JERKIČ, 971 E. 76th St. 3) ALBINA NOVAK, 6030 St. Clair Ave. FINANČNI ODBOR: 1) FRANK M. JAKŠIČ. 6111 St. Clair Ave. 2) LEOPOLD KUSHLAN, 19511 Nottingham Rd. 3) JOSEPH LEKAN, 3556 E. 80th St. GLAVNI ZDRAVNIK! DK. F. J. KERN, 6233. St. Clair Ave. GLASILO ZVEZE: AMERIŠKA DOMOVINA, 6117 St. Clair Ave. Vse denarne zadeve in stvari, ki se tičejo Upravnega odbora, naj se pošilja na vrh. tajnika. Vse pritožbine zadeve, ki jih je rešil društveni porotni odbor, se pošiljajo na predsednika porotnega odbora Louis Balant 1808 E. 32nd St., Lorain, O. DANICA, ŠT. 11 Predsednica Kattie Kogoj, 18617 Kewanee Ave.; tajnica Albina Novak, 1130 E. 71st St.; blagajničarka Mary Zupančič, 1364 E. 65th St.; zdravnik Dr. P. J. Kern. Seje se vršijo vsaki drugi torek v mesecu v S. N. Domu, (staro poslopje). RIBNICA. ŠT. 12 Predsednik Frank Virant, 1161 Norwood Rd.; tajnik Joe Ban, 1218 E. 169th St.; blagajnik Louis Prijatelj, 6507 St. Clair Ave.; zdravnik Dr. P. J. Kern. Seje se vršijo tretjo nedeljo v mesecu, dopoldni?, v S. N. Domu. CLEVELANDSKI SLOVENCI, ŠT. 14 Predsednik John Zupančič, 1364 E. 65th St.; tajnik Frank Končan, 1147 E. 63rd St.; blagajnik John Simončič, 6404 Carl Ave.; zdravnik Dr. F. J. Kern. Seje se vršijo vsako drugo nedeljo v mesecu v S. N. Domu, soba št. 3 (staro poslopje). ANTON MARTIN SLOMŠEK, ŠT. 16 Predsednik Damjan Tomazin, 6108 Glass Ave.; tajnik Frank Znidarsic, 951 E. 63rd St.; blagajnik Adolph Ma-cerol, 1150 E. Blst St.; zdravnik Dr. J. M. Seliškar. Seje se vršijo drugi petek v mesecu v šolski dvorani Sv. Vida (staro poslopje). 1269 Youngstown Rd.; zdravnik Dr. Henry G. Meirton, 238 W. Park Ave. Seje se vršijo drugo nedeljo v mesecu v Jugoslovanskem Domu na 37% Stop. DRŽAVLJAN, ŠT. 33 Predsednik John Strauss, 1064 E. 61st St.; tajnik in blagajnik Anton W. Kmet, 1126 E. 71st St.; zdravnik Dr. Kern. Seje se vršijo drugo nedeljo v mesecu v Grdinovi dvorani. DANICA, ŠT. 34 Predsednik Louis Curk, 10105 Prince Ave.; tajnik Max Traven, 11202 Re vere Ave.; blagajnik Joseph Lever, 10010 Prince Ave.; zdravnik Dr. A. Perko. Seje se vršijo četrto nedeljo v mesecu ob 10. uri dopoldne v S. D Dvorani. OVČAR MARKO Janez Jalen VALENTIN VODNIK, ŠT. 35 WEST PARK Predsednik John Komočar, 13612 Sprecher Ave.; tajnik Anton Hosta, 13224 Carrington Ave.; blagajnik Jo seph Kozely, 4686 W. 130th St. Seje se vršijo drugo sredo v mesecu S. N. Dvorani, W. 130th St. FRANCE PREŠEREN, ŠT. 17 Predsednik Frank Kranc, 1126 E. 68th St.; tajnik John Zalar, 1101 E. 63rd St.; blagajnik John Paulich, 1075 E. 67th St.; zdravniki Dr. Kern, Dr. Oman in Dr. Perme. Seje se vršijo vsako drugo nedeljo v mesecu ob 8. uri zjutraj v S. N. Domu, soba št. 3 (staro poslopje). VABILO NA VRTNO VESELICO ob priliki 20-letnega obstanka S. D. Zveze V nedeljo, dne 31. avgusta prirede skupna društva SDZ veliko vrtno veselico z vsemi dobrotami in zabavo, ki se zamore pripraviti pri takih prireditvah. Veselični odbor je že dlje časa na delu, da uredi vse potrebno, da bo vsak, ki se veselice udeleži, imel dobro postrežbo, dobil dovolj zabave ter prišel do spoznanja kako dobro in prav je biti med veliko družino kot je članstvo Slovenske Dobrodelne Zveze. Ker naša bratska organizacija obhaja letos dvajsetletnico njenega obstanka in je to edina vrtna veselica, na katero je vabljeno vse članstvo Zveze ter njeni prijatelj, radi tega se tem potom vljudno vabi vsa naša cenjena slovenska pevska društva, da se udeležijo te redke slavnosti ter zapojo v senčnatem vrtu par lepili domačih pesmi. Veselični odbor je sklenil ter naročil, da se vas cenjene pev-ce in pevke vabi na to Zvezino prireditev, članstvo naše Zveze vam bo hvaležno ako pridete ter nastopite z par točkami, da na ta način povečate to našo redko slavnost. Vsem cenjenim pevskim društvom naznanjam, da se ne bo poslalo posebnih povabil, ampak naj bodo te vrstice kot prijazno vabilo, da se udeležite Zvezinega piknika, ako le mogoče korpo-rativno. Zagotavljam vam, da vam bo članstvo Slovenske Dobrodelne Zveze hvaležno in vam bo ob priliki tudi povrnilo vaš obisk. Na veselici se pričakuje veliko neprisiljene zabave in razvedrila. Prepričani bodite, da vam ne bo žal ako pridete vi in vaša družina. Dan te naše veselice je zelo pripraven, je zadnja nedelja v tem mesecu, drugi dan pa je Delavski praznik. Prostor je pripraven za ples, petje in domače razgovore. Piknik se vrši na Goriškovih prostorih na Green Road, Randall, O. Do tam vozijo busi. Natančna navodila kako se pride tje bodo pravočasno pri-občena v tem časopisu. Vsi člani Zveze želimo, da nas na ta dan te velike prireditve obiščete ter z nami proslavite ta izvanredni dan dvajsetletnega obstanka dobro obstoječe bratske podporne organizacije. V imenu celotnega članstva vas vljudno vabi ves glavni in veselični odbor. John Gornik, gl. predsednik. SV. CIRIL IN METOD, ŠT. 18 Predsednik Joe Jartz, 1364 E. 43rd St.; tajnik John Widervol, 1229 Norwood Rd.; blagajnik Anton Widervol, 1364 E. 43rd St.; zdravniki Dr. Seliškar, Dr. Oman, Dr. Kern in Dr. Perme. Seje se vršijo tretjo nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne v Knausovi dvorani. SLOVENIAN YOUNG MEN'S CLUB ŠT. 36 Predsednik John Gornik Jr., 6217 St. Clair Ave.; tajnik Joseph Prosek, 6311 St. Clair Ave.; blagajnik Stanley Kromar, 998 E. 63rd St.; zdravniki Dr. J. M. Seliškar, Dr. M. F. Oman Dr. F. J. Kern. Seje se vršijo tretjo sredo v mesecu v S. N. D. Domu, soba št. 1 (novo poslopje). SV. CECILIJA, ŠT. 37 Predsednica Mary Otoničar, 1110 E 66th St.; tajnica Louise Pikš, 1176 E. 71st St.; Blagajničarka Nettie Zele, 1209 Addison Rd., zdravniki Dr. Seliškar. Dr. Oman in Dr. Kern. Seje se vršijo drugo sredo v mesecu v stari šoli sv. Vida. BLED, ST. 20 Predsednik Math Zupančič, 3549 E. 81st St.; tajnik Anton Erjavec, 7730 Osage Ave.; blagajnik Anton Skufca, 3532 E. 78th St.; zdravnik Dr. Anton Perko. Seje se vršijo tretjo nedeljo v mesecu ob 1. uri popoldne v S. N. Domu na 80. cesti. AMERICAN SLOVENIANS, ŠT. 21 LORAIN, O. Predsednik Louis Balant, 1808 E. 32nd St.; tajnik John Kozjan, 1725 E. 34th St.; blagajnik Frank Znider-sec, 1741 E. 34th St.; zdravnika Dr. E. J. Novotny, 208 E. 28th St., in Dr. T. A. Peebles, 2816 Pearl St. Seje se vršijo prvo nedeljo v mesecu v S. N. Domu (mali dvorani). COLLINWOODStCE SLOVENKE, ŠT 22 Predsednica Rose Planinšek, 15401 Holmes Ave.; tajnica Mary Yerman. 663 E. 160th St.; blagajničarka Frances Svetek, 15226 Saranac Rd.; zdravnik Dr. Perme. Seje se vršijo drugi četrtek v mesecu, zvečer v Slovenskem Domu na Holmes Ave. (zgornja dvo rana). MARTHA WASHINGTON, ŠT. 38 Predsednica Anna Tekavec, 1023 E. 72nd Pl.; taj. Jane M. Kalcic, 19111 Arrowhead Ave.; blagaj. Theresa Zalokar, 6412 Carl Ave.; zdravniki Dr.. Seliškar, Dr. Kern in Dr. Oman Seje se vršijo tretji četrtek v mesecu v St. Clair Bath House. VOLGA, ŠT. 39, CANTON, O. Predsednik Anton Baša, 1801 Ros-iyn Ave. S. W.; tajnik in blagajnik Joseph Rosa, 1824 Vine Ave. S. W.; zdravnik Dr. G. E. Paolazzi, 115 Cherry Ave. N. E. Seje se vršijo drugo nedeljo v mesecu na 1824 Vine Ave. S. W. CLAIRWOOD, ŠT. 40 Predsednik Joseph Samskey, 16212 Grovewood Ave.; tajnik Joseph Ko-goy, 6518 Edna Ave.; blagajnik Joseph Bokar, 6615 Edna Ave.; zdravnik Dr. Kern. Seje se vršijo prvi pondeljek v mesecu v S. N. Domu. soba št. 1 (novo poslopje). SLOVENSKA BISTRICA, ŠT. 42 GIRARD, O. Predsednik Frank Gantar, R. D. 1, Box 313; tajnik John Hočevar, 24 Gordon St.; blagajnik Joseph Cekuta, 36 Smithsonian St.; zdravnik Dr. R. Williams, cor. State in Second Sts. Seje se vršijo drugi četrtek v mesecu ob 7. uri zvečer v Slovenskem Domu. Imenik društvenih urad-nikov(ic) S. D. Z. SLOVENEC, ŠT. 1 Predsednik Frank Zorich, 6217 St. Clair Ave.; tajnik A. C. Skuly, 1063 Addison Rd.; blagajnik M. Kostajn-sek, 1124 E. 68th St.; zdravniki: Dr. Oman, Dr. Perme, Dr. Seliškar. Seje se vršijo vsako drugo nedeljo v mesecu ob 9. uri dopoldne v Slovenskem Narodnem Domu. 7114 Wade Park Ave.; zdravniki: Dr. F. J. Kern, Dr. M. J. Oman, Dr. L. J. Perme. Seje se vršijo vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 9. uri dopoldne v S. N. Domu (staro poslopje). SVOBODOMISELNE SLOVENKE, ŠT. 2 Predsednica Anica R o ge 1 j. 6207 Hliadc Ave.; tajnica Julia Ivančič, 1241 E. 61st St.; blagajničarka Julia Močnik, 6517 St. Clair Ave.; zdravnik Dr. F. J. Kern. Seje se vršijo drugi četrtek v mesecu v S. N. Domu, soba fefc. 1 (staro poslopje). SLOVAN, ŠT. 3 Predsednik John Zaletel, 6402 Orton Ct.; tajnik Joseph Okorn, 1096 E. t>8th St.; blagajnik Joseph Žele, 6502 St.. Clair Ave.; nadzorniki: Ludvik Medvešek, Frank Stanovnik in John Medvešek; zdravnik Dr. Frank J. Kern. Seje sc vršijo tretjo sredo v mesecu ob 7. uri zvečer v S. N. Domu, soba št. 4 (staro poslopje). SV.-ANA, ŠT. 4 Predsednica Julija Brezovar, 1173 E. Ii0t.li St.; tajnica Mary Bradač, 1153 K. 167th St.; blagajničarka Frances Debcvc, 6022 Glass Ave.; zdravnik.: Dr. J. M. Seliškar, Dr. M. F. Oman, Dr. L. J. Perme. Seje so vršijo drugo sredo v mesecu ob 7:30 zvečer v S. N. Domu, soba št. I1 (novo poslopje). NAPREDNI SLOVENCI, ŠT. 5 Predsednik Andrej Teknuc, 1023 E 72nd St.; tajnik George Turek. 16011 Waterloo Rd.; blagajnik Frank Weiss, SLOVENSKI DOM, ŠT. G Predsednik Frank Lopatich, 18617 Cherokee Ave.; tajnik Lawrence Seme, 19601 Cherokee Ave.; blagajnik Anton Skuly, 19706 Kildeer Ave.; zdravnik Dr. Anthony Skur, 787 E. 185th St. Seje se vršijo prvi petek v mesecu ob 7. uri zvečer v Društvenem Domu na Recher Ave. NOVI DOM, ŠT. 7 Predsednik John Markel, 15807 Trafalgar Ave.; tajnik Marko Zivoder, 1111 E. 147th St.; blagajnik Joe Cer-jak, 6223 Glass Ave., zdravnik Dr. F. J. Kern. Seje se vršijo prvo nedeljo v mesecu v Grdinovi dvorani. KRAS, ŠT. 8 Predsednik Louis Jcrkič, 971 E. 76th St.; tajnik Louis Opara, 15716 Holmes Ave.; blagajnik Anton Pucel, 15705 Holmes Ave.; zdravnika Dr. L. J. Perme in Dr. A. Skur. Seje se vršijo tretjo nedeljo v mesecu ob 9. uri dopoldne v Slovenskem Domu, Holmes Ave. ZDRUŽENE SLOVENKE, ŠT. 23 Predsednica Agnes Skok, 18714 Kildeer Ave.; tajnica Angela Markič, 14201 Westropp Ave.; blagajničarka Pauline Kline, 1144 E. 168th St.; zdravnik Dr. Perme. Seje se vršijo tretji četrtek v mesecu v Slovenskem Delavskem Domu. KRALJICA MIRU, ŠT. 24 Predsednica Theresa Lekan, 3514 E. 80th St.; tajnica Agnes Žagar, 3522 E. 80th St.; blagajničarka Mary Vrček. 7720 Osage Ave.; zdravnik Dr. A. J. Perko. Seje se vršijo tretji pondeljek v mesecu v S. N. Domu na 80. cesti. DOM, ŠT. 25 Predsednik Frederick Filips, 5073 Greenhurst Dr.; tajnik in blagajnik Andrew Režin, 5127 Miller Ave.; zdravnik Dr. Anthony Perko. Seje se vršijo drugo soboto v mesecu ob 7. uri zvečer na 15901 Raymond St. SOČA, ŠT. 26 Predsednik Mike Erjavec, 3247 W. 50th St.; tajnik in blagajnik Joseph Miklus, 3479 W. 63rd St.; zdravnik Dr. F. J. Kern. Seje se vršijo prvo nedeljo v mesecu na 3241 W. 50tli St. BLEJSKO JEZERO, ŠT. 27 Predsednik Frank Pucel, 17921 Dela-wan Rd.; tajnik Josip F. Dum, 15607 Waterloo Rd.; blagajnik John Ro-žanc, 15721 Waterloo Rd.; zdravnika Dr. Siegel in Dr. Škur. Seje se vršijo tretjo nedeljo dopoldne v S. D Domu. MAJNIK, ŠT. 28, BARBEATON, O. Predsednik Frank Čič, 73 — 15th St.; tajnica Albina Poljanec, 90 — 16th St.; blagajnik Joe Jene, 159 — 17th St., N. W.; zdravnik Dr. Well-wood. Seje se vršijo tretjo nedeljo v mesecu v prostorih samostojnega društva Domovina na 14. cesti. GLAS CLEVELANDSKIII DELAVCEV, ŠT. 9 Predsednik John Levstek, 646 E. U5th St.; tajnik Joseph Ponikvar, 1030 E. 71st St.; blagajnik Leo Novak. 7610 Lockyear Ave.; zdravnik Dr. F, J. Kern. Seje se vršijo vsako prvo nedeljo ob 1. uri popoldne v S. N Domu, soba št. 3 (staro poslopje). MIR, ŠT. 10 Predsednik Louis Gliha, 9105 Union Ave.; tajnik Frank J. Sustar, 10014 Sladdin Ave.; blagajnik Joe Lekan, 3568 E. 81st St.; zdravnik Dr. Anton EUCLII), ŠT. 29 Predsednik Josip Mačerol, 971 E. 237th St.; tajnik Frank Gorjanc, 371 E. 237th St.; blagajnik John Pižem, 881 E. 237th St.; zdravnik Dr. Anton Škur. Seje se vršijo trejo nedeljo v mesecu v Strumblovih prostorih na Bliss Rd. TRIGLAV, ŠT. 30, FAIRPORT, O. Predsednik John Zuzek, 531 N. St.; tajnik Frank Južna, 417 Vine St.; blagajnik Frank Ulle, R. F. D. 2: zdravnik Dr. Burton F. Church, High St. Seje se vršijo 25. dne v mesecu na 417 Vine St. WARRENSVILLE, ŠT. 31 WARRENS-VILLE, O. Predsednik Joe Travnik, R. F. D. 3, Box 22; tajnica Mary Danicic, R.F.D. South Miles; blagajničarka Mary Be-lich, 4006 E. 86tli St., Cleveland, O.; zdravnik Dr. A. J. Perko. Seje se vršijo četrto nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne pri Anton Gorišku. BRATSKA SLOGA, ŠT. 32, WARREN, O. Predsednik Joseph Vrečar, 2079 Milton St.; tajnik Vincent Habich, Box 4; blagajnik Joseph Lunder, SLOGA, ŠT. 43, NILES, O. Predsednik John Vrečar, 318 Baldwin Ave.; tajnik Frank Kogovšek, 716 Spring St.; blagajnik Jacob Yerman, 304 Baldwin Ave.; zdravnik Dr. J. M. Elder, 129 W. Park Ave. Seje se vršijo prvo sredo v mesecu na 318 Baldwin Ave. SLOVENSKI NAPREDNI FARMAR, ŠT. 44, GENEVA O. Predsednik John Galich, R. F. D. 3, Geneva; tajnik Anton Debevc, R. F. D. 2, Madison; Blagajnik Frank Gru-bar, R. F. D. 3, Geneva; zdravnik Dr. Sherwood, Geneva, O. Seje se vršijo drugi četrtek v mesecu v Har-persville Hali. MODERN CRUSADERS, ŠT. 45 Predsednik Frank Oblak, 16405 Arcade Ave.; tajnik Victor Nadrah, 818 E. 155th St.; blagajničarka Mary Jerina, 15315 Lucknow Ave.; zdravnik Dr. Perme. Seje se vršijo tretjo sredo v mesecu v S. D. Domu. JUTRANJA ZARJA, ŠT. 46 LORAIN, O. Predsednica Angela Kozjan, 1725 E. 34th St.; tajnica Vida Kumse, 1735 E. 33rd St.; blagajničarka Mary Tomsic, 1685 E. 32nd St.; zdravnika Dr. E. J. Novotny, 208 E. 28th St. in Dr. T. A. Peebles, 2816 Pearl Ave. Seje se vršijo tretji? sredo zvečer ob 7:30 v S N. Domu. MAGIC CITY JUNIORS, ŠT. 47 BARBERTON, O. Predsednica Anna Sigmund, 1076 Liberty Ave.; tajnica Angeline Vicic, 945 W. Hopocan Ave.; blagajnik Joseph Germsec, 878 W. Tuscarawas Ave.; zdravnik Dr. G. R. Wellwood, 962 Wooster Ave. Seje se vršijo drugo nedeljo v mesecu v dvorani Domovina. "Nisem rekel žale besede. Kar sem pa povedal, sem povedal." In je že zaprl vrata, pa jih je spet odprl: "Marko! Nocoj boš z nami, z vozarji, večerjal." "Preveč, vse preveč," se je zahvaljeval Marko. "Glej, da mi ne bo treba biti hud nate." In je odšel. Prva se je oglasila mama: "Ali sedaj poznata našega ata!" Ančka pa je mislila samo na Marka in Marko samo na Ančko. Mama in Anča sta vzeli kruh iz peči, Marko in Cenek pa sta pospravila zvonce v podstrežje, Večerja je bila bolj podobna gostiji kakor večerji. In vino je vse napravilo zgovorne, da so pripovedovali vozarji in je pripovedoval Marko. Ko je pravil od medvedarjev, se je Cena ob kolena tolkel, tako se je smejal in se mu je dobro zdelo, da Ančka ni marala Višnarjevega. In niso odnehali. Ančka je morala zapeti pesem od stražarjev pod Stolom. Dolgo so posedeli. Marko je odšel od večerje. Na vasi je postal in poslušal. Vse je bilo tiho. Le jata gosi je priletela čez Gosjak, se sklicevala, na Blatih so jim zaga gale race. Za vriskal bi; pa kaj bodo ljudje rekli. Da sem se napil, Naj rečejo, kar hočejo. Ančka bo vesela in Podlipniku se bo tudi dobro zdelo." Popravil je klobuk, čeprav ga nihče ni videl. "Jujujuhuhu!" Volkun je zalajal. "Le lajaj, Volun, da bodo vedeli, kdo je vesel, kakor še nikoli ni bil. Naj jih grize, Rotijo in Teiiža—in Podrobarja. Ko bi vedeli, da jukam zavoljo Ančke in ne zavoljo tistih šestih jarcev! Ančka pa ve in njena mama ve in njen ata ve." "Jujujuhuhu!" Manica je že spala, z Rozal-co sta se pa še dolgo pogovarjala, tako dolgo, da je navsezadnje sestra le ugenila, zakaj je Marko jukal. Zal ji je bilo. da se je nekaj tednov tako izogibala Ančki: "Reva. Hudo ji je bilo." Na postelji, na kateri je umrl oča Jernej, je tisti večer Marko dolgo čez polnoč v mislih pre-zidaval hišo, pripravljal les za ilev in skedeni, kupoval konje in premišljeval, kako bi bilo Ančki najbolj všeč. Ančki, dekli-ču. 'Nič. Primoževe bajte ne prezidam v hišo. Novo postavim, in hlev in skedenj; vse novo." Zaspal je in sanjal, da že gospodari na novem domu. BROOKLYNSK1 SLOVENCI ŠT. 48 Predsednik John Hribar, 1230 Norwood Rd.; tajnik Frank Hunter, 3410 W. 97th St.; blagajnik John Slabe, 3777 W. 14th St.; zdravnik Dr. Ger-icke, 3111 W. 25th St. Seje drugo sredo v mesecu na 4002 Jennings Rd. CONNEAUT, ŠT. 49, CONNEAUT, O. Predsednik John Kovacevic, 442 Washington St.; tajnik Anton Penko, 443 — 16th St.; blagajnik John Prijatelj, 411 Depot St.; zdravnik Dr. E. S. Wrights, 255 Harbor St. Seje se vršijo prvo sredo v mesecu pri John Prijatelj, 411 Depot St. NAŠ DOM, ŠT. 50 Predsednik John Požar,,, 7811 Rosewood Ave.; tajnik Joseph Cergol, 8322 Rosewood Ave.; blagajnik Rudolph Cergol, 9522 Plymouth Ave.; zdravnik Dr. A. J. Perko. Seje se vršijo ob 2 uri popoldne na 8322 Rosewood Ave. Za vasi med Savo in Pečmi nakupi miklavževino sveti Miklavž na Klemenovo nedeljo na odinskem semnju. Cerkev je bila za vse sem-njarje dokaj premajhna. Ovčarji pa so se prav do zadnjega si pririnili pod kor, ovčarji, ki so bili po dolgih mesecih zopet prazniško oblečeni, ovčarji, vse poletje samotarji, so zopet sto pali med fante. Rodipci so nabijali, da so bi- li zvonovi kar vroči. Pod Mu-hovčevimi lipami pa so pokali na kamne postavljeni možnarji da je odmevalo od gora in da so okna žvenketala in se je tresla zamrzla zemlja. Mračilo se je. Utihnili sc možnarji, obmolknili zvonovi Otroci so že davno pojedli str-denje, ki so ga jim prinesli z Rodin, dekleta in žene so se že nagledale židnnih rut, ki so jim .jih za semenj kupili fantje ir) možje, in Podlipnikova- Ančka je tudi že spravila v skrinjo prečudno lepo veliko srce iz malega kruhka, katerega ji je dal Marko za spomin. Pa semnja še ni bilo konec. Pri Smrčarju so se oglasili Bovčani s škantom, basom in klarinetom in zavrteli so se pari, da se je hiša tresla in da so sveče utripale. Pri mizi v kotu so sedeli: Podlipnik in Ančka, Marko in Rozalka, Miha in Franca, konjar Tomaž in Bajtnikova Mica, Mežkov Joža in Frčejeva Reza, stari Joža, Jok in Vrbanek. Velik lesen krožnik narezanih klobas in danke je ukazal Cena postaviti sebi in svoji družbi na mizo in hleb pogače in dvojni bokal vina. Dobro so se imeli. Bovčani pa so godli: "Drom pom na bas pa en jerbas klobas,, pa vina en bokal, da se bo deklič smejal." Dekletom se je ljubilo iti ple-sat, pa Podlipnik ni pustil: "Najejte se prej in napijte, da se bo imelo kaj potresti." V levem kotu ustnice mu je igra) nasmeh in Joža, stari hlapec, je spet ugibal in pogledoval Podrobarja, ki je^ledel pri sosedni mizi in se prisiljeno smejal. Vedel je, da je njega vzel Cena na piko. Podlipnik je poklical Miha, krčmarja Smrčarja, mu potihem nekaj povedal in naročil še en dvojni bokal. Smrčar je stopil mimogrede h godcem, jim pošepetal in pokimal Podlipniku.. Cena je vstal izza mize, šel k Bovčanom, jim vrgel srebrn goldinar in povedal gostom: "Ta raj je moj in moje mi ze." "Le katero bo prosil Podlipnik za ples?" so ugibali po hiši. (Dalje prihodnjič). -o- Pravo vreme. Vremenski prerok v Cleve-landu naznanja, da bo še ves ta teden hladno. Velike vročine ni več pričakovati. MALI OGLASI nut Rd., S. E.; tajnica Mary Butcher, 1531 Walnut Rd. S. E.; blagajnik Ignatz Butcher, 1531 Walnut Rd., S. E.; zdravnik Dr. Daugherty, Lincoln Way East. Seje se vršijo prvo nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne na stanovanju Ignatz Butcher, 1531 Walnut Rd. S. E. EASTERN STAR, ŠT. 51 Predsednik Frank Grcgorcic, 15930 Saranac Rd.; tajnica Alice Kastelic, 15930 Saranac Rd.; blagajničarka Josephine Bernot, 16001 Holmes Ave.; zdravnik Dr. L. J. Perme. Seje se vršijo prvi petek v mesecu v Slovenian Home, Holmes Ave. MASSILLON, ŠT. 52, MASSILLON, O. Predsednik Frank Novak, 1547 Wal- GOLDEN STAR, ŠT. 53, KENMORE-AKRON, O. Predsednik Louis Meser, podpreds. Fr. Anderluh, tajnik Anthony Sterle Jr., 343 Maryland Ave.; blagajničarka Maiy Golob, 19601 Cherokee; zdravnik Dr. Love, Kenmore Bldg. Seje se vršijo tretjo nedeljo v mesecu na 214 S. Manchester Rd. COMET, ŠT. 54, NOBLE, O. Predsednik Vincent Peskar, 20664 E. Miller Ave.; tajnica Betty Lebar, 20202 St. Clair Ave.; blagajnik Robert Topolovich, 830 Babbitt RclR. Zdravnik Dr. Anthony Škur. Naznanilo Spodaj podpisani naznanjam cenjenemu občinstvu, da sem po moji bolezni zopet na svojem delu, in bom postregel vsem v najboljšo zadovoljnost. Vem, da za časa moje odsotno-sit ni bila postrežba prvovrstna in tudi delo ne tako kot gre iz mojih rok. Sprejemam vsa dela spadajoča v mojo obrt tudi na domu na 22010 Ivan Ave., Euclid Village. Delavnica je še vedno na 1026 E. 63rd St., v poslopju slovenske posojilnice, blizu vogala 63. ceste in St. Clair Ave. Za obila naročila se priporočam. John Gabrenja slovenski čevljar Radi tajniških poslov dr. Cleveland t. 126 S.N.P.J. se obrnite na stari naslov. Soba se da v najem, vse na novo de-korirano. 923 E. 73rd St. (189) Soba se da v najem za enega fanta. Vprašajte na 6025 Bonna Ave. (190) Proda se dobro ohranjen avto, Hupnio-bile Coupe, model 1927, sedež zadaj. Se žrtvuje za samo $300. Vprašajte na 1188 E. 61št St., zadaj. (189) Dekle bi rada dobila delo za hišna opravila. Vprašajte na 5700 Bonna Ave. (192) $ $ $ Newburske novice! Hiša 6 sob in klet, blizu 105. ceste in Harward Ave. Cena $1600. Kupite samo lot, hišo dobite zastonj. Lastnik je prisiljen prodati. Vdova iz mesta želi prodati hišo $1500 pod izgubo. Hiša se nahaja na 109. cesti blizu Union Ave. 6 sob, klet, fur-nez, kopališče, škriljeva streha. Prva vknjižba po 6% $2000. Cena $3500. Poslužite se te dobre prilike. Hiša 5 sob, klet, kopališče, garaža, velik lot, blizu 105. ceste in Union Ave. Cena $2500. Se vzame tudi lot v račun. Poleg tega imamo še več raznih hiš naprodaj, malih in velikih, ki se zamenjajo za vaš lot brez vsake gotovine, kakor tudi sladščičarne, mesnice in farme. Se zamenjajo za drugo posestvo ali se prodajo za gotovino. Za nadaljna pojasnila se oglasite v uradu na 3770 E. 116th St. v Union Trust Bank Bldg., odprto ob nedeljah od 2. do 5. Vprašajte za Mr. Jelarčiča. Telefon: Michigan 0660. Zvečer pa na domu, telefon: Academy 0157-W. (192) Pozor! Pozor člani društva Katoliš-' kih Borštnarjev v Collinwoodu. Jutri je naša seja. Naznanja se vam in sklenjeno je bilo na izvanredni seji 18. maja, da se ne sme več iz društvene blagajne zakladati za člane, ki ne plačujejo svojih prispevkov. Torej vam naznanjam, da ases-ment pobiram prvo nedeljo po seji in po osmi maši, da vsakdo lahko plača. Ako je kak član v položaju, da ne more plačati, je prošen, da to naznani na seji, da ne bo suspendiran iz društva. Torej ste prošeni, da se tega držite, ker jaz moram delati to, kar še na seji sklene. Z bratskim pozdravom,—F. Supančič, tajnik. Naznanilo Članicam dr. Napredne Slovenke št. 137 S.N.P.J. se naznanja, da bo nova tajnica Mrs. Simcich pobirala društveni asesment na drutveni seji, vsak prvi četrtek v mesecu in vsakega 25. v mesecu, in sicer v S. N. Domu, in na njenem domu. Članice imajo priliko v teh omenjenih dnevih plačati asesment in jih tajnica vljudno prosi, da, to upoštevajo. Naslov nove tajnice je: Antonette Simcich, 1091 Addison Rd., Cleveland, Ohio. Hiša na ogled Oglejte si novo in moderno hišo na 18515 Keewanne Ave., (zadaj za pošto). Odprta vsaki dan od 9. zjutraj do 10. zvečer. Delo slovenkega stavbenika August Kaušeka. (x) Zahvala Spodaj podpisana sestra pokojnega Louis Knez, ki je umrl 13. julija, se vsem prijateljem in znancem, ki so ga prišli obiskat in ki so ranjkemu kupili lepe vence in vsem onim, ki so ga spremili k zadnjemu počitku, prav lepo in iskreno zahvaljujem. Ti pa, dragi brat, počivaj v miru in naj ti bo lahka ameriška zemlja! žalujoča sestra—Josephine Hren, Star Route, Ulrichsville, O. Stanovanje s štirimi sobami se da v najem na 1070 E. 66th St., spodaj. Kopalnice in druge udobnosti. (190) Stanovanje obstoječe iz štirih sob in garaže, se da v najem. Jako lepo stanovanje. 17714 .Grovewood Ave. (194) Opremljene sobe se dajo v najem poštenim fantom. Prost vhod. Več se pozve na 1'024 E. 66th Place. (Aug. 13. 15. 18.) ■ ' i i. Njena podoba v sijaju zahajajočega solnca . . . čedno, oh, čedno! ... A že tedaj je sedela poleg Archer j a! Tedaj je vzplamtel v meni srd. Potem povratek s severa, čutil sem se kot zmagovalec, a v resnici sem bil premaganec! Jaz, jaz! Premagan od mrtvega in premagan od žive! Bolje bi bilo, da sem se v Edmontonu nekaj dni udal razvratnosti. Z gnusom bi se bil odvrnil od tistega, očiščen, kakor vsa lepa prejšnja leta. Tedaj, ko je 'še bila prerija . . .! "Premagan! Toda premagan od tako prekanjene nežnosti, da se sploh nisem zavedel . . . Tako podobno se mora počutiti ptiček, ki je zlezel na limanice. . . Pa zdaj? Kaj naj storim? Ni nobenega navodila, kako naj se zadrži prevaran zakonski mož! ... V tem je naša civilizacija pomanjkljiva . . . So ljudje, ki odpuščajo, drugi spet kaznujejo v navalu srda ali plemenitosti. To zavisi nemara od prebave. Zato so ljudje prizanesljivi napram zakonskim možem, ki izgube razsodnost. . . To je neumno . . . Treba je vse natančno premisliti. . . Vrnil sem se domov ter se preoblekel. Ona je še vedno visela brezmočno na stolu . . . Besede nisva izgovorila nobene. Ko sem bil oblečen in moj kovčeg pripravljen, sem napisal na listek: "Potujem v Winnipeg. Čez osem dni se vrnem." Nato Sem napregel svojega ponija pred male sani in se peljal v vas. Pot je vodila mimo Archerje-ve koče. Skoraj gotovo je slišal zvončke, kajti videl sem, da je napol odprl dveri, ker skozi zamrznjena okna ni bilo mogoče videti ničesar. Nisem se mogel udržati, da bi mu ne zaklical: "Izvolite izkoristiti mojo odsotnost in svoje delo dovršiti Ona je sama." V Winnipegu sem blodil brez cilja po ulicah, bil sem eden tistih, ki ovirajo s svojim postopanjem promet, med tem ko drevijo urni, zaposleni in gumi žvečoči ljudje, možje in ženske, kakor prikazni iz sanj mimo človeka . . . Pripadniki drugega sveta. . . Lotil sem se kupčije. Po trdem prerekanju, ki me je za nekaj časa odvrnilo od moje usode, mi je prodal zemljiški senzal v novem okraju ležeče zemljišče. Beli in modri situa-cijski načrti, priporočilna pisma rriestnih in okrajnih oblasti so mi plesala pred očmi, kot bi me hotela raztresiti. Gospod Hick-ett, prekanjen business-mož z zlatim 'ščipalnikom, se je trmasto držal zelo visoke cene, jaz prav tako zelo nizke. Razgovor se je stopnjeval do strašne ogorčenosti. Potreba, da se stavim v bran, je v meni zbudila vse borbene nagone. Prešel sem celo v napad. Gospod Hickett se je z vso vnemo lotil svojega posla in metal in metal z najsilnej šimi argumenti okrog mojih ušes, dokler se mu je zdelo, da . me je omamil, ali bolje rečeno, dokler mu je sapa pošla. Tedaj Rem začel drobiti vsak njegov dokaz. Nazadnje sva s zedinila na sredi poti, nobeden izmed naju ni ostal zmagovalec. Toda že razvedrilo, ki mi ga je nudila debata, je bilo svojega denarja vredno. Po vseh barih sem srečaval znance ... A glej ga, šmenta, kje neki sem že videl tega možakarja, ki se guga v rožicah, z melono na levem ušesu in s smotko v ustih? Poklical me je v francoščini, s kanadskim poudarkom. Kaj, to je bil David? . . . Vsa prerija je mahoma razživela v meni! Precej naložen z whiskijem, mi je na kratko opisal svoje sedanje življenje. "Da, prijatelj moj! Kakor sem dejal, tako sem storil: bajto sem zažgal. Vse je zgorelo . . . tudi moja sedla . . . Toda imel sem tukaj" — trkal se je po žepu — "čeden kupček drobiža . . . Zbogom, konjički! Pa hajd v drugo kupčijo . . . Nekaj sem iz-taknil tam ob jezerih . . . Dobra zadeva ... v Saint Hormidasi, ob jezeru Manitobu . . . stvar je v teku. Dobri kmetovalci, skoraj sami Kanadci! . . . Garači, to ti rečem! . . . Ljudje, ki vedo, kaj se pravi prijeti za delo! In ko sem se trudil, pridobiti Han- njegova navada, če bi bila Va- j no zase? Ali ni bila zdaj ista ša žena hotela, bi bil dosegel za | igrica, le z obratnim smotrom? živino gotovo višjo ceno ... A n Torej ni bilo povoda, da bi ob- kaj hočemo—tako je življenje, jjj upal. četudi izgubiš v takem Tom Ridell je prekanjen—vse jtej boju marsikateri las,—ali ne iz- stvari dobi zastonj . . . Ali je jg| ideš iz njega krepkejši? Iz bo- prav tako, gospod? ..." ja? Pozabiti na Hanno—to je Meni se je vrtelo v glavi. Ni-pač treba veliko pozabiti! In česar več nisem slišal—kar hi-mnogo moči je potreba za to! tro sem moral h 0'Connoru. Med tiste sence in mene mora Madge mi bo povedala, kaj se j", pasti toliko svetlobe, da oslepe primerilo, od nje moje človeške oči. * Nisem dvomil o tem, da bi se O'Connor je bil v prodajalni-mi posrečilo. ci, ko sem drevel po stopnicah V remizi je stal Jim Cowan s gori v Madgino sobo. svojimi debelimi škornjl v gno- Moral me je opaziti, kajti ju ter me je sprejel z nepriljud- prihitel je za menoj in mi na-nim nasmehom. stavil pot. "Ali je poni nakrmljen?" sem. "Ne!" je vzkliknil. "Sem go vrašal. ri pa ne. Mož, ki je poskušal Jim je počasi izpljunil tobak, izvršiti umor, nima tu ničesa' ki ga je žvečil, potem je prišel iskati." njegov odgovor—usta so mu pri "Toda Georges! Bodite ven-gobra . . . Tujega blaga pa ne dar pametni! To je vendar be-. . . Saj imamo policijo v te- dasto, kar govorite . . . Na- i žavo razumeti sprotno, Archer je bil tisti, ki "To je stvar njegovega nove- ..." ga gospodarja." O'Connor se mi je zarežal v ■ Potreboval sem minuto časa, obraz. Njegovo koščato, grobo pripovedala Hannah," sem ponovil, "niti tega, kar ji je Archer natvezil. Toda poslušajte j me zdaj mirno in ne motite me. Potem boste govorili vi. Nazadnje moram vendarle vedeti, , pri čem da sem." (Dalje prihodnjič.) ™ U L 1 vi (la sem razumel. obličje se mi je približalo in se i po zimi me ribarstvo nic koliko ur7 , .. ,. . . . , .. , i ne redi ... O, sami možje, ki ga Za bojjo voljo, njegovi nov, pretvorilo v spako: radi zvrnejo, kak kozarček . . . fsPodar? J« f menda ven" Seve^! Jagnje je bilo kri- ; - , , , , „ , , dar nisi prodal: vo . . . Če sem kupil hotel? če sem do- <1 • ■ • . č»fcl1 sem- da ™ grab; ▼ . v. .. Kaj pa mislite, da sem? Jaz in stresa. Lepo, mirno življenje hotelirja, , . , . . , , » . . _ ob strani čedno žensko iz Que-\?™d*3™' - V t Georfe8' Pridlte beca . . . Prav porabna so ta 1Zgled* kupC1J* ^ra . Tu- na ulico, pa ponovite, kar ste . . , , „ , .. jega blaga pa se . . . Sai ima- rekli ... stvorenja, pridna kot cebelice .... T, ,. „ „TT . , . _ . . . Hiša v najlepšem redu. Pri- mo P°hci<° v Ka™dl- j "Hvalalepa To me nic ne di vendar! Pa si oglej, čez me- j* P°mezikniI . mik*! fiaj Vas ze dobro po- , • , .. , ° v • Morda . . morda imate znamo. Se eno besedo, se en kosec dni, da ti pokažem hrup n- , , .. , „„ , ,. ' ' , . • . vzrok, da,ničesar ne veste? rak, pa Vas pustim aretirati ra-barstva na jezeru! Ti si mi „ ,..* „ . . ... ... gost seveda Nikar me ne Zgrabl1 sem možakarja za di kaljenja hišnega miru ... ■; žali! Nikar se ne izmotava j mo- ovr*nik! J3^! Je za korak Iz tef slečenega bedastega jemu vabilu!" - Zares, kaj bi naZaj m rekel mir"°: ?brf» bl1 "ajrajsi napraVlJ bil mogel boljšega storiti, kot Vi ste močnejši od mene, beefsteak! in povrh tega govorijo, da radi sprejeti ? "Ti se mi sušiš," je dejal Da- strel-iate na ludi . A mene ni Doma—radi visokega snega vid ter me pozorno premotril. strah. Saj imamo policijo v sem prišel le počasi naprej in se kakor sem sedel s svojim whi- knjige, povsodi raztresene, raztrgane, poteptane. Brez dvo- i ma jih je dobila Baby Lucy za Kanadi. To mi lahko verjame- Jezil, da nisem mislil na to, da bi! skijem nred seboj . . . "Tako te" si ,od Jima izposodil fni-sem ! nekam izgledaš-toda nič te no- ' Kletvica mi je bila na ustih, našel popolen nered. Ljulje go- čem uzpraševati," je takoj pri- sem deJal: i V°re ° neredu. Ta stavil s tisto prirojeno mu rah- "Ka' me bri«a! ZdaJ mi da-' pa f preVf ,ahko °Plsen; lečutnostjo. ki sem jo najbolj mojega ponija." vrata ki se jih zapreti nikomur J cenil pri njem Jima je stresal glasen grohot: ni zdelo vredno, so bila na ste-j " Zares, kaj bi bil mogel bolj- "Kako? Ti si drzneš tako go- žaj odprta in sneg je zametel šega početi? Kaj mi je koristil voriti meni v obra^" noter" Pohiat™ Je zljal° kakor kak škandal? Edino, kar me je "Pri sveti kn-'i^i' da! če mi razParan0" . Vse miz"lce Praz" prav močno bolelo-to mi je de- dru^ače nočete verjeti" Hann^e^a Penla jal razum, a nerazsodnost je "Jim! Zda' Pa Jaz tebi ^ st+Van Pa leza1^ P° kmalu ugovarjala-je bil pro- čem imamo v Kanadi tudi poli- tleh. Prav tako moje dragocene blem: Baby Lucy. Vse ostalo C1J0' je bila stvar Archerja in Han- Jim je momljal: ne. Preudarjal sem, da se lo- "Torej sva istega mnenja. , , . ... i čim od Hanne, da ji dam vsak gospod! Točno istega mnenja. '*raco> med tem ko je bilo tre-mesec nekaj denarja, a glede Imamo justioo v Kanadi, in ju- b« Popravljati kovčege. Tudi otroka, da se domenim z gospo ^ica spoštuje starega Jima, ker moj. lastni kovceg. so izginil,,; O'Molloyevo A tu tu je ti- spoštuje stari Jim postave. Sta- ognjišče je bilo poraščeno, zalo-čala rana ' ri Jim ni tat, kakor ste trdili ^ živil umazana. Nobene rju-. Hannah se je pe kratki stran- • • • Stari Jim bi Vas lahko to- b<~, nobene odeje več na postelji. -poti povrnila k možu, ki je bil «1 ^ odškodnino radi razžaljen- Hle"s0 blh Prazn'' t"dl °Prave , istega plemena kakor ona . . . Ja časti ... To bi se Vam prav ni bilo nobene več nikjer Po-j To je bilo nekaj človeškega- Prileglo, če bi bili rajši stare- doba hlse- kl S°J0 razdejal, bar--žalostno, toda človeško! ^a Jima poslušali, bi zdaj že bari zapustili človek bi se davno vedeli, zakaj stari Jim vprašal: zakaj nek, n, bila upe-Ko sem sedel po osmih dneh ne nosi nobene odgovornosti več Peljena, pozgana? . . . Edino te l odsotnosti v vlaku ter se vozil za Vašega ponija ... A saj ne domov, se mi je zdelo, da sem marate poslušati . . . Zatorej našel nekak! modus vivendi. drži stari Jim jezik za zobn\i." Ločitev se mi je zdela radi ka- Spačil je obraz in se okrenil. nadskih postav izključena. Prav. ('a bi -šel v stran. V srcu pa je naj opravita torej Archer in umiral želje, da bi ga poklical Hannah s svojo vestjo kakor nazaj. moreta. Zahteval sem le, da od "Tak govori vendar, človek loži ona moje ime. Skrb za božji!" Baby Lucy prevzamem jaz, to "Saj sem že govoril, gospod!" se pravi, da bi jo dal gospe O'- "Govoril, da—a povedal niče-Molleyevi v oskrbo proti plačilu sar'" Potem sem sklenil, da obi-1 "če mi pa neprestano v bese-ščem Davida in pogledam, če bi cI° vpadate." ne našel tam kakega opravila "Prav! Molčim!" zase. če bi mi tam postalo pre- "To je beseda!" Stisnil mi je so pozabili storiti in moral sem j >-i delati silo, da nisem podlegel demonu, ki me je hotel prisiliti, da zdaj izvršim, kar je bilo pozabljeno . . . Napotil sem se k O'Molloye-vim. Bradati orjak me je pogleda) globoko užaloščen. "Ni bilo lepo, moj sin," je de-1 jal, "da si streljal na Archerja." "Ta pripovedka me spravi še v obup . . . Saj nisem jaz stre- i ljal na Archerja! Ampak on name ..." Oče O'Molloy je zmajal z gla- več dolgočasno, mi je bila še ve- roko, kakor da sva sklenila kup-1 V0- lxi-_ «.m-_Jji - 1 - rn._x I "Saj toda dno svobodna pot do kupčije |čijo. "Torej na kratko: Tiste- ) "Saj bi ti rad verjel, kožami. ga dne, ko ste pobegnili, ker ste Hannah trdi nasprotno." Dobro sem vedel—prisegel streljali na Archerja . . ." "In Archer se upa, to potrdi^ sem, da sem šel zadnikrat na se- "Saj nisem jaz streljal na Ar- ti?" sem poizvedoval, ver. Toda kako bi se mogel člo- eherja! Saj sploh nisem nika- "Archerja nisem videl—to vek držati tako nerazsodne od- mor pobegnil . . " moram reči," je tiho priznal oče ločitve? "To meni lahko rečete, kakor O'Molloy. Taka je bila stvar: eno živ- se Vam zdi . . . Toda ne morem Hotel je baš nadaljvati, ko je ljenje je končalo in treba je bi- Vam pripovedovati, če mi veno- vstopil Tim in me hudobno gle lo začeti novo. Zelo sem se mu- mer v besedo vpadate ... Ti- dal čil. Tem bolje . . . Celo te stega dne, ko ste odšli, je prišla "Evo, tu je Frenchy," se je strašne, zahrbtne srčne bolečine Vaša "žena" in je odpeljala po- hudoval. "Prihaja k nam z le-naj mi bodo v korist. Silile so nija. Plačala je oves in seno— pimi besedami in z mislijo na me prestati in premagati polo- torej nisem imel nobenega ugo- umor . . ." žaj. A vedel sem, da bo treba vora. Prodala ga je skupaj % "Tiho bodi, Tim," sem dejal mnogo moči, da začnem spet vso ostalo živino Tomu Ridel- "Ne vem, kaj vam je pripoveda-znova živeti in se bojevati . . lu iz Prince Alberta, ki je na- la Hannah ..." Boj? Naj živi! trpal svoje vagone ... Za ceno "'. . . Ne obtožujte nedolžne Ali bom imel toliko moči, iz- ne vem ... A Tom Ridell goto- ženske!" je ostro zavpila gospa motati se iz strašne mreže 1 ju- vo ni plačal več kot je bilo blago O'Molloyeva vmes. bežni, kakor, sem jo imel takrat, i vredno . . . Ne, gospod, to ni "... Ne vem, kaj vam jp Dorothy Louis, 19 let stara deklica iz Clevelanda, ki nosi letos naslov "Miss Cleveland." 1U.-letni Lester Mohr iz Holstein, Iowa, ki je v pijanosti, Kakor pravi, umoril svojo mater. Vešalom bo ušel le vsled svoje mladosti. Hiša na ogled Oglejte si novo in moderno hišo na 18515 Keewanne Ave., (zadaj za pošto). Odprta vsaki dan od 9. zjutraj do 10. zvečer. Delo slovenkega stavbenika August Kaušeka. (x) KstmtimtmiOTmwsnmmmmum f VOn Of Y GROZDJE! Slovenci, kupujte grozdje od slovenskih farmerjev v Madisonu in Geneva, Ohio. Bukovnik STUDIO SLOVENSKEM NARODNEM DOMU 6405 St. Clair Ave. Tel. RAndolph 5013 « I POZOR! POZOR! Mi izdelujemo (urneze, kleparska dela, splošna popravila, vsa dela iz medenine in bakra. Točna postrežba. Se priporočamo za obila naročila. Complete Sheet Metal Works F. J. DOLINAH 1403 E. 55th St. Tel. HEnderson 4736 419 St. Clair Ave. v Slovenskem Narodnem Domu LtXZXXXXXXXXXXXTTXXIXXXXXIP DR. J. V. ŽUPNIK ZOBOZDRAVNIK •111 ST. CLAIR AVE. V Kaau.ov.m poslopju Nad North America« baak. Vhod sama Is M. cast. Gav.rtcao slovaaako. 11 1st si St. Clair At.. _(W. 8.) Zakaj si podaljšati bolezen? $10.00 X-žarki preiskava za $1.00 Za hitro In gotovo olajganje akutnih in kroničnih bolezni molkih In i.n.lr se posvetujte . Doctor Bailey-jem, ki j. x uspehom zdravil t",o«T Iludi v zadnllh 30 letih. Vse bolezni v krvi, koži, hemoroide, otrpnenU *il v žo/odcu £fl„i K Odprtih ranah, visok pritisk krvi ledice, kroniino dojenje, hitro "id?«"™ Ker s. nahajamo v kraju kjer ni dra( rent, imamo lahko nizki cen. ci a. a^i zdravite, ali rabite zdravila nepravilno, ja nevarno Doktor BAILEY "specialist" Soba 408, 737 Prospect Avenue, Cleveland, O. Uradne ure: 9:30 do 7:30 dnevno, ob nedeljah samo po doKovoru. Mi govorimo slovensko NAPRODAJ JE nova hiša s sedmimi sobami, moderno zgrajena, z garažo za dva avtomobila, lot 50x150 na vogalu Tracy Ave. in E. 237th St. v Euclid Village. Delo slovenskega stavbenika A. Satkoviča. Vprašajte: ANTON SATKOVIČ 15810 Parkgrove Ave. Tel. KEnmore 2847-J Ambulantna postrežba Ponoči in podnevu A. Grdina in Sinovi POGREBNI ZAVOD 1053 E. 62ND STREET PItVI SLOVENSKI POGUEBNIKI V CLEVELANDU HEnderson 2088 Nova ambulanca Avtomobili za vse prilike F. ZAKRAJSEK Kdor hofie najboljšo postrežbo z zmernimi cenami, naj se obrne na to družbo v slučaju smrti svojega dragega. Vodim pogrebe nad 20 let v naselbini. Odprto noč in dan. 1105 Norwood Rd. Tel. ENdicott 4735 Podružnica 18321 Edgerton Rd. KEnmore 2893