Published and distributed under permit No. 728) author, by the Act of October 6. 1917, on file at the Post Office of Cleveland, Ohio. By order of the President, A. S. Burleson, Postmaster Gen. THE ONLY SLOVENIAN DAILY BETWEEN NEW YORK AND CHICAGO THE BEST MEDIUM TO REACH 180.000 SLOVENIANS IN U. S., CANADA AND SOUTH AMERICA. ENAKOPRAVNOST EQUALITY Neodvisen dnevnik zastopajoč interese slovenskega delavstva "WE PLEDGE ALLEGIANCE TO OUR FLAG AND TO THE REPUBLIC FOR WHICH IT STANDS: ONE NATION INDIVISIBLE WITH LIBERTY AND JUSTICE FOR ALL." /OLUME IV.—LETO IV. CLEVELAND, 0., ČETRTEK (THURSDAY), JUNE 9., 1921. ST. (NO.) 134. Single Copy 3c. v Entered as Second Class Matter April 29th 1918, at the Post Office at Cleveland, O., under the Act of Congress of March 3rd, 1879 Posamezna številka 3c. UPBRVWIIIE UUDSKEGA ZNAČAJA. MESTA OB MEJI SO POVEČINI POD KONTROLO POLJSKIH RUDARJEV IN KOVINARSKIH DELAVCEV. BETHUEN. Šlezija. — (Poroča John Sims. Federated Press.) Zg-ornja Slezi-ja je V rokah ipolMdh rudarjev in kovinarskih delavcev, ki so prenehali z de-bm, da oproste ta po pretežni večini poljski okraj in da ga prikloipijo k Poljski. Bil sem od enega konca u-porniškeg^a ozemlja do dru-zega, in priznati moram, da je to upor ljudskih mas, a-koravno ne delim njih vere v bodočo slavo Poljske, niti ne odoibravam ne'katerih me tod, katerih se je posluževalo začetkom vojne. Vso deželo je prevel val ))olitičnega navdušenja, ki ■je posledica odločitve poljskega prebivalstva, da hoče živeti, deliti usodo v skupni poljski državi z ostalimi dvajsetimi milijoni 'svojih rojakov. Poljsko prebivalstvo še ni pozabilo, kako so jih i^emci tekom vojne pognali v vojno, pozabiti ne morejo nemških pastorjev, ki so jim govoričili o lojalnosti napram ikajzerju, in njihova mržnja napram nemškemu uradništvu, ki jim ni pripovedovalo druze-ga, kot, kaj je "vei'boten",in pa pobiralo davke. Nihče, ki je prekoračil zgornje-šlezijsko mejo, ne more dvomiti dejstva, da je to upor kmetov in delavcev. Oni kontrolirajo vse vhode in izhode vseh mest.' Njihovi delavski koncili, imajo zadnjo besedo pri vseh spornih vprašanjih v rudnikih. U-.Porniška armada obstoja po večini iz delavcev in kmetov. Dečki in starčki so dali Puške na rame, da priborijo Zgornjo Slezijo za Poljsko brez ozira na to, 'kaj je od-' ločila medzavez-hiška plebiscitna komisija. "Mi ne bomo dopustili, da hi z nami barantali prekaljeni diplomatje, ki mislijo . Samo na to, na kakšen način, da bi dobili največ dohodkov iz naših rudnikov in ■^tovarn." Te besede se sliši danes vsepovsod po Zgornji -Sleziji. Poljsko prebivalstvo je , Posebno ujezilo dejstvo, da So bili Angleži pog^lavitna ^oč pri vodstvu ljudskega R'lasovanja.'^Zakaj ne gredo I'aje domov, in obdržujejo - /iudsko glasovanje na Ir-%em?" pravijo Poljaki. Tu- francoskemu in italijanskemu vmešavanju so nasprotni, Francozoim se pred-y%iva ravnanje v Alzaciji Loreni, Italijanom pa Re- Poljakom se je posrečilo ^9,sesti zgornjašlezijska me-■ z armado 100.000 mož, in ^^dno so odi očesni, da se iz * ?9-sedenih mest ne umakne-•1^- Ako se jih prižene do ^krajinosti, tedaj 'opominjajo ki govore o vzet ju to- Aktivnosti Sinfaj-novcev na Angleškem. London, 8. junija. — Zgodaj danes zjutraj so bile po okrajih okrog Londona in Liverpoola po-razane brzojavne in telefonske žice, česar se dolži irske Sinfaj-novce. Okrog Liverpoola se je tudi streljalo, toda zadet ni bil nihče, in do danes opoldne ni bil še tudi nihče aretiran. Žice so bile porezane v naslednjih okrajih okrog Londona: Uxbridge, Hayes, Hounslow in Harlimgton. Sirom dežele se organizuje vojaške patrole, da se zavaruje prometna sredstva pred nadalj-nimi napadi. Glasom policije je prerezanih okrog 200 žic. Veliko okrajev je vsled tega docela izoliranih. Angleške oblasti so izvedele, da se namerava 12. junija na Irskem uprizoriti velik izbruh sovražnosti napram angleškim oblastim, vsled česar se je sklenilo odposlali- na Irsko nadaljna policijska in vojaška ojačenja. Liverpool, 8. junija. —r Danes popoldne so bile v bližini Liverpoola aretirane štiri osebe, ki so obdolžene, da so se vdeležile rezanja telegrafskih žic. Cork, 8. junija, — V bližini trga Marcoon je bij danes ustreljen neki mlad fant, ko ni poslušal povelja vojaške straže, da Stavbinska odločitev pride danes. Odločitev stavbinskega razsodišča z ozirom na plače, ki bodo v veljavi za eno leto, bo podana danel opoldne ali popoldne. Danes ob 11. uri dopoldne se je sešel celotni razsodiščni odbor, sestoj eč iz 21 zastopnikov, da glasuje glede priporočil, ki jih je podal odsek, ki zastopa ta'kozva-ne javne interese. Sicer bo glasoval o odločitvi celotni odbor, toda ravnovesje sile bo držal odsek, ki zastopa ..javnost, linijski kot kontraktor-ski delavci priznavajo, da bo brez dvoma sprejeta taka mezdna odločitev, kot jo bo priporočal odsek javnih interesov. Na skupni seji se bo tudi odločilo, da-li naj bo nova pogodba veljavna do 1. marca prihodnjega leta, ali do 1, maja. Zadnje 3 leta se je večij del delavskih pogodb sklepalo do 1. maja. se ustavi. Vojaštvo je tudi streljalo na množico civilistov v Belly Voumey in je ranilo nekega starega moža. Dublin, 8. junija. — Sinfaj-novci so danes zjutraj z revolverji i nbombami napadli tovorni avtomobil, na katerem so se nahajali vojaki, nakar se je vršila 20 minut trajajoča bitka, v kateri je bilo ranjenih pet policistov in tudi več civUistov. varn iz njihovih rok, da i-majo na tone dinamita iz rudnikov, in da se ne boido obotavljali rabiti ga. ako se jih bo izzivalo. Vsa vprašanja, da-li bi Zg^ornja Šlezija bolj uspevala pod nemško ali oljsko kontrolo, da-li Tbodo delavske pravice bolje zavarovane od velikih nemških soci-jalističnih strank ali od slabotne in omahljive poljske, da-li naj se tako narodno-versko gibanje podpira ali obžaluje, vse to nima nič o-praviti z dejstvom, da imajo uporniki v rokgh zemljo, in da jo hočejo tudi obdržati. Vršijo se krvavi boji. Bil sem priča bitki, v kateri so imeli samo Poljaki 500 izgub. Transportacija je "samo delna, in po nekaterih krajih je zavladalo pomanjkanje hrane. Provizorična uporniška vlada mora še dokazati, da je zmožna upravljati zadeve industrije in države. Toda dozdaj se ni ni-ti^ uničevalo rudnikov, niti ni bilo vprizorjenega več ropanja kot je navadno pri na pol-organiziranih vo j aških četah. Upor je docela nacijonali-stičen; vsevsop se vidijo narodne zastave, prepevajo se poljske narodne pesmi, ob-državajo se narodni govori, itd., toda v tem uporniškem gibanju so še drugi simpto-ni, katerih ne more ignorirati poljska niti uporniška vlada. Rudarji in kme^e so se ob tej priliki prvič naučili, da z drzno kretnjo lahko pride j @ v posest strojev, kateri so jih dozdaj usužrije-vali. Po rudnikih se je u-stanovrlo delavske koncile, ki so imeli tekom upora odločilno moč po vsem 9zem-Iju. Poljaki z Zgornji Sleziji ne stavijo nikakih kom^pli- ciranih zahtev. Oni hočejo svojo poljsko zastavo, svoj jezik v šolah in pa občutek, da žive pod svojo lastno civilizacijo. Oni se nikakor ne nameravajo odreči kakim socijalnim pridobitvam, katere so jim priborili nemški socijalisti in delaVske stranke. Oni hočejo obdržati svoje delavske koncile, svoja mezdna pogajanja, in hočejo biti zavarovani pred cenenim, importiranim de'lav-Sitvom. Vse to in še več bodo zahtevali tudi od Poljske, ako se uresniči njihova želja da se to ozemlje priklopi k Poljski. Mudil sem se me'd poljskimi šlezijskimi rudarji, in njihova odločnost je napravila name jako velik vtis. Me'd njimi ni dosti komunizma ali socijalizma, toda imajo pa jako pozitivne ideje o svojih elementarnih interesih, in so odločeni, da jih branijo. Med njimi še pojavljajo "besede: "Ako se nam ne poda našega narodnega zadoščenja, tedaj bomo istega iskali v Moskvi." Seveda to je v prvi vrsti namenjeno kot grožnja napram kapitalistični Evropi. Kadar bodo zadoščene prve politične zahteve šlezij-skih Poljakov, teidaj bodo zahtevali tudi svoje socijal-ne pravice . Ako se ta okraj vrne Poljski, kar pa se naj-brže ne bo zgodilo, tedaj bo morala nemška vlada računati na novo odločno skupino delavstva, ki nikakor ne bo podobno nekdanji pasivni in neorganizirani ljudski masi teh pokrajin. Ako bo pokrajina pripadla k Poljski tedaj se bo morala poljska vlada odreči marsikaterim varšavskim metodam in dati "bo morala pdno priznanje kmetom in delavcem, k^ želijo postati svobodni poljski državljani, ne pa mezdni sužnji. Angleški in nemški kapitalisti ter Rusija; Berlin, 8. junija. — Tukaj se smatra gotovim, da bo v kratkem prišlo do popolnega sporazuma med neko skupino nemških in angleških kapitalistov z ozirom na ekonomsko eksploatacijo sov jetske Rusije. ; Kot se sporoča, je v zadnjih dneh prišlo do ' tozadevnega sporazuma, ki je direkten rezultat obiska sovjetskega trgovskega miniistra Leonida Krasina, ki še je pred kratkim mudil v Berlinu. Evropski kapitalisti baje stavijo Leninu samo en pogoj, in ta je, da preuredi moskovsko vlado na koalicijski podlagi, tako da bodo v njej zastopane vse stranke z izjemo monarhistov. Govori se, da bo Lenih v kratkem obiskal l^erlin in London, da se posvetuje z nemškimi in angleškimi trgovskimi interesi z ozirom na pogodbo z Rusijo., Ko se je Krasin mudil v Berlinu, je imel več konferenc z nemškjVn financirjem in 'kapitalistom Stinnes-om, Chas. Russell pravi, da japonska želi miru. Washington, 6. maja. — Charles Edward Russell, bivši socija-listični pisatelj in govornik se je pra/vkar vrnil s potovanja po o-rijentalskih deželah. On hoče prepričati ameriško javnost, da naj nikar ne veruje propagandi-stom vojne, ki slikajo Japonce kot narod, ki želi vojne in velike oiborožene sile. Russell pravi, da bi Japonska celo z radostjo sprejela korak za splošno razoroženje, ako bi istega pod vzela Amerika ali Anglija. To svoje mnenje je podal Russell pred ženskim komitejem za svetovno razoroženje, in je po-vdarjal, da je prepričan ,da je uradna Japonska v svojih namenih ravno tako miroljubna kot japonsko ljudstvo. "Takih Japoncev, kakršne nam slikajo propagandisti za veliko mornarico, sploh ni," je dejal Russell. "To pošast, katero se slika, da bi se z njo zavedlo a-meriško ljudstvo, da bi začelo kri čati za "pripravljeinost", je čista propaganda velikih interesov. "Našel sem, da je japonsko ljudstvo naklonjeno Združenim državam, da je užaloščeno radi spora glede T^ponskih naseljencev v Kaliforniji, da pa ni jezno, in da ne želi boja z Združenimi državami . "Japonska se veliko bolj boji nas, kot pa mi Japonske. Tu se gre za slučaj medsebojne straSi-tve. Mornariški program, ki ga je odobril japonski parlament, je direkten rezultat strašila, katerega Širijo propagandisti, ki slikajo Združene države kot da komaj čakajo, da napadejo Japonsko. "Japonsika nima nikakih skrivnosti glede svojih oboroževalnih ■načrtov, kot nam pripovedujejo naši oboroževalni propagandisti. Bil sem v. ozki stiki z vladnimi u-radniki, ki so rade volje podali vse Informacije, ki sem jih želel zvedeti glede oboroževanja. Saj sami veste, da ni mogoče zgraditi bojne ladje, ki stane $40.000.-000 in jo skriti v rokav, in ameriško ljudstvo ne pogoltniti vesti, ki jih Sirijo voijni propagandisti o japonskih tajnih vojnih načrtih. -O- — Danes ob 8. uri zvečer se vrši seja direktorija Am. Jug. Tiskovne družbe. Vsi direktoriji naj bodo gotovo navzoči. Naselniški problem. ZE TRIJE NARODI SO PREKORAČILI ŠTEVILO NASE-LJENCEV, DOLOČENO OD NOVEGA NASELNIŠKEGA ZAKONA. New York, 8. .junija. — Danes se nahaja v new - yorskem pristanišču 12 parnikov, ki so r&b?-sano polni naseljencev, ki no morejo dobiti vstopa v Ameriko, ker to preprečuje nova naselniŠ-ka postava. Naselniški komisar WaV.is se boji, da bodo na parnikih, kjer so izseljenci nabasani kot živina, izbruhnile epidem.iene bolezni, in se je obrnil na zvezne o-blasti v Washingtonu z apelom, da pridejo na pomoč. Apeliral je na kongres, da sprejme dodatek k novemu naselniškemu zakonu glasom katerega bodo naseTni.ške oblasti lahko prevzele skrb za te naseljence. Za ta položaj so odgovorne pa-robrodne družbe, ki so mislile, da bodo pripeljale svoj človeški tovor v New York še predno bo u-veljaven novi zakon za omejitev naselništva. Zakon se uveljavlja šele pet dni, toda naselniške oblasti poročajo, da so že 'tri narodnosti prekoračile določeno število naseljencev. Parniki še vedno prihajajo, in tako se število naseljencev, katerih ni mogoče pripustiti v. notranjost dežele, še vedno viša. Večji del onih pet tisoč Italijanov, ki so prišli semkaj izza junija, se bo moralo vrniti nazaj v Italijo. Kazen za parobrodne družbe. Iz Wa^hingtona se poroča, da misli poslanec Jones, ki je predsednika naselniškega odseka, vložiti predlogoj glasom katere bodo kaznovane vse take parobrodne družbe, ki bodo pripeljale več naseljencev vsake narodnosti, kot pa jih dovoljuje novi zakon. —:—o-- ZNIŽANJE DELAVSKIH PLAČ NEUPRAVIČENO. Protidelavski zakon v Illinois. Admiral Sims bo moral pojasniti govor. Sprigfield, 111., 5. junija. —; SIMS JE V SVOJEM GOVORU Senatna zbornica illinoiske državne legislature je z 46 glasovi proti 1 sprejela neko predlogo, ki bi se glasom svojih določb v veliko večjem-obsegu opravljala proti strokovnim delavskim organizacijam kot pa proti trgovskim kombinacijam, za katere se govori da je v prvi vrsti namenjena. * Ta zakonska osnova je poznana pod imenom Essingtonova predloga proti oviranju trgovine. Senator Essington je član V LONDONU STRAHOVITO UDRIHAL PO AMERI-KANSKIH IRCIH. Washington, 8. junija. — Mornariški tajnik Denby je danes sporočil admiralu Simsu, ki se zdaj mudi v Londonu, da nemudoma sporoči, da-li so bila časnikarska poročila o njegovem govoru, ki ga je držal včeraj v Londonu, tqčna. Mornariški tajnik je pod vzel to akcijo potem, ko ga je senator zakonodajnega odseka, ki zdaj iMedill McCormick, in zahteval, New York, N, Y. — Ekonomski in delavs'ki veščaki v tem ^v^nnestu so po natančni proučitvi poročila, katero je izdelal Hoo-verjev odbor industrijalnih izvedencev, in v katerem se zvrača nad 50 procentov neuspešnosti na delodajalce, prišli do zaključka, da je neizogibni zaključek poročila tudi ta. da so vsa mezdna znižanja neupravičena, akoravno se v poročilu tega ne pravi direktno. Ta zaključek je povsem jasen. Ako bi bili delodajalci zmožnejsi pri upravljanju industrij ,tedaj bi se lahko odpravilo nepotrdbne stroške, in znižanje plač bi ne bilo nikjer potrebno. Tako pa hočejo delodajalci za svojo lastno nezmožnost in neuspešnost kaznovati 'delavce a tem, da jim trgajo plače. --O-- 22 KAZNJENCEV POMILOŠČE-NIH, TODA SE NE SMEJO VRNITI V OHIO. Columbus, 8. junija. —- Državni pomiloščevalni odbor je danes sprejel novo načelo, da se izntfbi svojih kriminalcev. Danes se je pomilostilo 22 kaznjencev, ki se nahajajo v državni jetnišni-ci, toda zapustiti morajo nemudoma državo, in ako se kdaj vrnejo nazaj v Ohio, in se jih dobi, bodo morali odslužiti ostali del svoje kazni. preiskuje položaj v čikaški stav-binski industriji. Medtem ko se je predlogo priporočalo v prvi vrsti kot potrebnim za preprečen je monopola pri prodaji stavbenega materijala, kakršen obstoja v Chicagi, Da je besedilo predloge tako sestavljeJ| no, da je prizadeto vsako dejanje dveh ali več oseb, ki bi se lahko tolmačilo kot ovira prometa ali trgovine, ali ki bo zmanjšalo kompeticijo pri produkciji, transportaciji ali prodaji katerekoli komodidete. Kadar gre delavstvo na štrajk z namenom, da doseže zvišanje plače, da prepreči znižanje ali pa da si pribori izboljšanje delavnih pogojev, tedaj bi se lahko reklo, da se s tem zadržujejo razvoj stavbinske industrije. Isto bi se lahko odločilo glasom zakona proti farmer jem, če bi organizirali zadružno prodajanje svojega žita in drugih farmerskih pridelkov. Ena točka te predloge določa, da naj se ta zakon vsiljuje potom sodnih prepovedi okrožnih sodišč in pa višjega sodišča o-kraja Cook, katerega sodniki sq v zadnjem času izdajali proti-dei-lavske sodne prepovedi ob priliki slehernega štrajka. Unijsko delavstvo zahteva, da se predlogo ali v toliko izpreme-ni, da se z isto ne bo moglo nastopati proti delavcem in farmer. jem, ki bi se organizirali medsebojno ali z drugimi za medsebojno pomoč in podporo, ali' pa da se ista docela^ porazi. --O- — Liga ženskih volilk, ki se je ca svoji zadnji konvenciji, ki se je vršila pred par meseci v Clevelandu, izrekla da je nasprotna oboroževanju, je kot prvi korak v to smer ustanovila v svojem tukašnjam uradu poseben oddelek, ki bo deloval v prilog svetovnega razoroževanja.Načel-nica delovanja bo. Miss Elizabeth Hauser, ki se je včeraj izrazila, da se bo pošiljalo na razne organizacije pozivna pisma, naj ,pošeljejo ikongresm,anom, senatorjem in predsedniku Hardingu resolucije, v katerih naj zahtevajo, da se skliče skupno konferenco, na kateri bodo zastopane Amerika, Anglija in Japonska, in da se posvetujejo, kako omejiti oboroževanje na morju. Ce te tri sile privolijo v razorožitev, je to po mnenju Miss Hauser velika pridobitev za svetovno razorožitev. Združene države mislijo zgraditi 17 bojnih ladij, katerih vsaka bo veljala $40,000,000. To znači, da bo plavala sleherna družina $34 v oblilci'davka za izv2-ditev začrtanega oboroževalnega programa. da se podvzame disciplinarna cija proti admiralu, nakar se je oglasil tudi v Beli hiši pri predsednikovem osebnem tajniku, in ga je prosil, da na to opozori tudi predsednika Hardinga. Ob odhodu iz Bele hiše je senator McCormick izjavil, da je bil govor admirala Simsa nagnjasen in ne ameriški. Časnikarska poročila iz Londona pravijo, da je Sims dejal, da je v Združenih di-žavah dosti ljudi, ki so tehnično sicer Ame-rikanci, toda ne pravi Amerikan-ci. Kadar hočejo denarja, so A-merikanci, na govorniških odrih pa so Sinfajnovci, je dejal ^ima. Sims je baje nadalje tudi dejal, da imajo ameriški rojeni in naturalizirani Irci na svojih rokah kri angleških in ameriških vojakov, ker so tekom vojne o-virali uspešno akcijo zavezniških mornaric. Mornariški'tajnik naroča Simsu, da nemudoma sporoča, da-li so časnikarska poročila pravilno navajala njegoy londdnski govor. •--O---^ BREZPOSELNI ANGLEŠKI DELAVCI IN KRALJ. London, 8. junija. — Ko se je zad/njo soboto angleški kraljevski par vdeležil' nekega praznovanja zveze strojevodjev, je prišlo do kaj .mučnih prizorov, ko so delavci začeli staviti vprašanja na kralja, kaj da bo napravila vlada, da reši brezposelnostni problem. Časopisi o tem takoj' drugi dan niso o* dogodku ničesar poročali, pozneje pa so prine^ poročila, v katerih se je skušalo zmanjšati pomen dogo — Daily, May lat to Nov. 15tli — BUFFALO Leave Cleveland • 9:00 P. M,) Eastsriv 5 te«rt Dutpaio • 9:00 P. &L Arrire Buffaix> • 7:80 A. M. } Stansakd Tzmk < Arrtre Clb^tblahd 7:80 A. M. Connection: at Buffalo for Niagara FmJIi mnd all Ewtem and Canadian points. Railroad tick«tii reading between Cleveland and Buffalo ara good for transportation on our steamers. Ask your tielIIIE]Ullllllllll[]|IIIIIIIIIUUIIIIIIIIIIIIHIIIIUIHIIIC}lll|lllllll|[]|||IIIIIIIIIC]IHIIIIIIIIinilllUllllllt]IIIIIIIIUIIt]|IIIIIIIIIIIC3IIIMIIIIlllUIIIII|||||lir<> ZA KUHANJE PIVA DOMA, IMAMO V ZALOGI: SLAD — HMELJ — SLADKOR in vse druge potrebščine. POSKUSITE in se prepričajte, da je doma kuhani vedno le najboljši in najcenejši. DOBITI je tudi zbirko sodov, steklenic, velikih lončenih posod, itd. * naroČila dostavimo po pošti točno in v vse kraje.— Grocerijam, sladSčičarnam, železnim trgovinam, primeren popust pri večjih naročilih., Pišite po informacije FRANK OGLAR «401 SUPERIOR AVE. CLEVELAND. OHIO I li OS s li 8 g Kg £S f OLYMPIC 46,4.39 ton ADRIATIC 24,541 ton Odplujeta iz New Yorka Olympic . 25. junija, 16. julija ADRIATIC,.. 6. julija — 3. augusta Za potnike tretjega razreda je vse izvrstno urejeno. Obedi se servirajo v velikih jedilnicah. POSEBNE UDOBNOSTI ZA DRUŽINE. Za nadaljna pojasnila se obrnite na družbin urad 9 BROADWAY. N. Y., aH pa pri lokalnemu zastopniku. OI tr 3 % % POŠLJANJE DENARJA po pošti ali brzojavno hitro, poceni, zanesljivo. Na uložke plačamo po 4% obresti. Prodajamo parobrodne listke. Javni notarski oddelek. AMERICAN UNION BANK Ivan Nemeth, predsednik GLAVNI URAD; 10 E. 22nd Street. PODRUŽNICA: 1597 2nd Avenue.' New York City Najboljša popravljalnica Čevij 'S0 „ev. Naša delavnica le opremljena z modernimi stroji tako. da lahko vsem našim obiskovalcem postrežemo z dobrim delom za nizko ceno. Se vam priporoSaiti John Strancar, 716 E. 159. Str. Novi ceniki! Ravnokar smo dobili nove cenike farm v katerem dobite slike poslopij in raznih poljskih pridelkov. Ceniki so pisani v angleškem jeziku. Kdor ga hoče imeti, naj pride ponj. JOHN ZULICH Farm Agency. 6313 ST. CLAIR AVE. Cleveland, O. (x) NAZNANILO. Vsem cenjenim rojakom naznanjam da paprovljam čevlje kar najboljše mogoče. Vse moje delo vam jamčim da bo trpežno. Postrežem vam hitro in dobro po nizkih cenah. V zalogi imam mnogo usnja, podplatov in robarja in sploh vse kar potrebujete pri čevljarijl. Odprto imam do 7. ure zvečer. Se priporočam ANTON ROŽAR 6012 8t. Clair Ave, m Frank Zakrajšek Najmodernejši pogrebni zavod v Cleveland u POGREBNIH IN EMBALMER 1105 Norwood Rd; Tel. Princeton 1786—W. TEL. Rosedale: 4983 Avtomobili za krste, poroke pogrebe in druge prilike. stran 4. "ENAKOPRAVNOST' JUNE 9TH, 1921. Plinovno vprašanje je VAŠE f !n vi morate gledati, daje mestni svet poravna nemudoma in pravilno. Spoštovani gospod W. S. FitzGerald, župan. » Vaše pismo od 24. zadnjega meseca, sem prejel. Še enkrat želim povdariti, kako važno je da takozvano plinovno vprašanje takoj poravnamo. Clevelandskemu prebivalstvu se ne more preskrbljevati plin če ni cena tolikšna, da bi dajala pogum do nadaljnega dela za večjo produkcijo, za kopanje novih vrelcev, za nada-Ijne kompresijske postaje in za gradnjo in polaganje nadalj-nih cevi, da pride plin lahko na trg. Potem, ko bo enkrat nova pOgodba podpisana bo vzelo najmanj pet mesecev predno se bo lahko napeljalo cevi po cestah, kjer še nimajo plina. Ljudem se mora takoj sedaj povedati, kaj imajo pričakovati prihodnjo zimo, da se prepreči neudobnost in trpljenje, ka^ se bo prav gotovo pojavilo ako se zadeve takoj ne uredi. ^ Že eno leto predno je potekla zadnja pogodba glede cene, se je ta družba obračala na mestne uradnike potom oglasov in potom direktnega dopisovanja ter jih opozarjala, da je nadvse potrebno, da se določi novo ceno v nadi, da pride do poravnave predno poteče ordinance. Toda od strani mesta se ni naredilo absolutno ničesar, ni se o ničemur poučilo, niti se ni podalo v pogajanja do zadnjega večera ko je ordinanca že potekla. . Od tedaj se je cela stvar zavlačevala naprej brez vsakega odgovora na naš stavljen predlog; sprejelo se, je edino ordinanco, katera pa nikakor ne odgovarja sedanjemu plinovncmu položaju o kateri je bilo mesto že tedaj do dobra prepričano, da ni vspre-jemljiva za družbo. Tako postopanje od mesta je primoralo družbo posluži-ti se edine poti, ki ji je bila odprta: zapreti s4ojo tovarno v Clevelandu in prenehati s poslovanjem v Clevelandu; temu pa je sledila sodna prepoved s katero je hotelo mesto preprečiti družbi računati več za plin, kakor je bilo označeno v zavrženi ordinanci. To zavlačevanje nas je privleklo že tako daleč v poletje in tako blizu zime, da je sedaj že neizmerne važnosti, da se akcija nič več ne zadržuje. Priporočilu v Vašem pismu moramo biti nasprotni in to iz zelo važnega vzroka in sicer zato ker na ta način bi se zadeva zopet zavlekla do zimskih mesecev. Vse te zamude pa bodo povzročile sl^bo postrežbo, pomanjkanje plina prihodnjo zimo in zato nismo pripravljeni podati se v nikaka razmo-trivanja, ki pomenijo še večje zavlačevanje niti ne prevzamemo na sebe odgovornosti za trpljenje in neudobnost, ki bo nastala. v Vašem pismu ničesar ne omenite, da ste pripravljeni sprejeti našo predlagano ceno za ta čas zavlačevanja in popolnoma jasno je lahko vsakomur, da družba ne more še nadalje razdeljevati plin po 3Sc tisoč kubičnih čevljev za katerega bo morala plačati pri Ohio reki od 1. maja 1921 do 20. maja 1924 po 32V2C tisoč čevljev, niti ne omenite ničesar v odgovor na ono točko v mojem pismu od 20. maja, kjer se zahteva odškodnino za zgubo, katero ima družba za časa, ko se ji je vsililo nizko ceno. Pravite, da se je mesto šele potem poslužilo inžunkcije ali sodne prepovedi, ko je videlo, da družba ni vložila prošnje pri Public Utilities Commission of Ohio. V očigled cene katera je bila navedena v ordinanci, ki je bila v naglici sprejeta, se je lahko videlo, da bi bila družba obligirana obrniti se nekam za pomoč in v očigled termina in drugih pogojev v ordinanci je bilo enako jasno, da se družba ne more obrniti pod postavo, ki je sedaj v veljavi na Public Utilities Commission brez da bi se ne priklenila raznim pogojem ki bi bili uničevalni za njo. Edino, kar mora storiti komisija za javne naprave (Public Utilitie,; Commission) je proučiti ako je CENA, katero je določil koncil umestna in če ni, jo lahko modificira in mesto prejšnjih cen določi svoje cene, ostale točke ordinance, ki je že sprejeta, pa ostanejo enake kakor preje in tako bi* vsi ti pogoji vezali družbo. Tako bi bila ordinanca veljavna ža dobo desetih let, kot je bilo navedeno, medtem, ko je že sedaj jasno, da zaloga^ Le pet minut vas bo vzelo da prečitate to pismo, katero je pisal M. B. Daly, predsed. The East Ohio Gas Company W. S. FitzGerald-u županu mesta Clevelanda. plina ne bo obstojala deset let; resnica je, kot smo že mnogokrat povdarjali, da nismo upravičeni delati pogodb, pa bodisi za kakoršnokoli ceno, preko dveh ali treh let. O ostalih pogojih v ordinanci sem se pa namenil v krat-tkem zgotoviti; bili so ravno tako nesmiselni in obteževalni in radi teh drugih pogojev je bilo družbi nemogoče obrniti se na komisijo za javne naprave ker potem, bi vsi ti pogoji družbo vezali. Mestna sodnija kjer so zbrani le možje ,ki dobro razumejo postave je morala dobro vedeti, da če je v pogodbi glede cene cela množica regulacij, kakšen mora biti pritisk plina, kakšne kazni se naložijo, omejena postrežba, posebne specifikacije za gretje, zguba založkov, je družba popolnoma vezana in ne pomaga nobena prošnja na komisijo za javne naprave, ker slednja nima moči spremeniti takih naredb. Čuditi se je, če niso ti možje postave mislili, ko so stavili te nepraktične in nemogoče pogoje da bi s tem popolnoma uničili vsako priliko za primerno poravnavo glede plinovne cene bodisi po^om prošenj ali potom prijateljskih razmotrivanj kakor bi bila družba vedno pripravljena priti do rešitve. Med regulacijami, katere je nemogoče sprejeti ali izvesti so sledeče: 1. Termin — Deset let je daljša doba kakor se plin lahko dobiva v povoljnih kvantitetah za trg. i 2. Ordinanca določa specifikacijo gorkote in obenem zahteva, da se pošilja plin odjemalcem ravno tak kot pride iz vrelca. Družba lahko to stori ,toda narava in ne mestni koncil bo določala gorkoto plina. 3. Ordinanca določa, da mora družba obdržavatS pritisk plina ob določeni meri in določa kazen ako bi se istega ne obdržalo. Pod sedanjimi razmerami je nemogoče obdrža-vati v Clevelandu določen plinovni pritisk . Mesto ima tik pred seboj neomisieno množino vode, toda navzlic temu ne obdrži vedno dovmjnega vodnega pritiska, da bi i^adovoljilo vse svoje odjemalce. The Gas Company pa se mora zanašati na pojemajoče plinovno polje, ki je celih dve sto milj proč in ga mora transportirati preko en tisoč milj cevnih vrst predno pride do mesta. Ordinanca določa, da se odjemalcu, ki ne dobiva dovolj plinovne gorkote iz svoje peči odvzame istega. Družbi je nemogoče stražiti vsako hišo ali pa izvajati preiskave če so peči v pravem redu. 5. Ord^anca določa da naj bi zapadli vložki mestu, ako niso vrnjeni v teku dveh let. Ti vložki pa pripadajo odjemalcem in ne mestu niti družbi. Ker se je družbine predloge popolnoma ignoriralo in se je^ odgovorilo nanje le s tem, da je mesto sprejelo to neizved-ljiv6 35c ordinanco, ni preostajalo družbi ničesar drugega nego poslužiti se onih pravic, katere veruje, da jih ima. Gotovo je, da kakoršnakoli pogajanja naj se prično z mestnimi oblastmi, je vseeno treba da se pravda, v kateri so ta vprašanja vmešana zaključi kakor hitro mogoče. Družba si bo na vse načine prizadevala v dosego tega in upa da bo z njo vred sodelovalo mesto. Ako bi se imenovalo komisijo, kot predlagate vi v vasem pismu, bi se po mojem prepričanju stvar za nedoločen čas zopet zavleklo. Aktualno stanje plinovnih polj ni mo- # / goče zadeva, ki bi v očigled povprečnega znanja o tem predmetu zahtevalo mnogo časa in dela. Ceniti premožienje the East Ohio Gas Co., ki se vporab-Ija za dobavo plina v Cleveland, je popolnoma druga zadeva. Znati se mora da je bilo v slučaju The Illuminating Co. potrebno več let predno je bil izdelan podroben inventar in proračun družbinega imetja kar je veljalo, kot sem zvedel nad $200.000 in če bi ta komisija, katero predlagate, hotela napraviti korak sličen temu, bi zelo težko veljalo delo kaj manj ali bilo končano v krajšem času. Mestu je bilo že več mesecev dano na prosto voljo, da pregleda vse knjige in rekorde driiSbe, kar jih je slednji sploh mogoče dobiti in Vaši izvedenci so pregledali naše knjige do 1. januarja, 1921. * Ni dolgo tega, ko sd napravili za družbo popolen inventar najboljši inženirji kar jih je v deželi. Pripravljalno poročilo je bilo dano mestu, sedaj pa se dobi lahko končno poročilo. Povedalo se mi je, da je storila The Hope Natural Gas Company enako, in da so njeno premoženji precenili isti inženirji, ki so precenili naše. Poročila kažejo resnično vrednost premoženja, koliko plina je še v zalogi, kako se črpa, koliko stane produkcija, transportacija, in distribucija plina in vsak količkaj zmožen inženir lahko na površen pregled poročil spozna prav kmalu, če so pravilna ali. ne. Zato ni nikakor potrebno za Gas Company, da bi jo zastopala komisija, ki bi šla zopet na delo in storila to kar je že storjeno. Pravite, da bi se rabilo poročilo te komisije za podlago nadaljnim pogajanjem. Mi spoznavamo, da je to edino kar je od take preiskave mogoče pričakovati, Kongi) lahko zopet zanika poročilo te komisije in edini rezultat bi bil, nadaljno zavlačevanje. Ce bi mesto imenovalo odbor mestnih državljanov ali pa zmožnega inženirja, da bi preiskal celo situacijo s pomočjo podatkov, katere so pripravili omenjeni inženirji, bi se mnogo hitreje prišlo do zaključka kakšno je plinovno stanje in mesto bi si celo koristilo s tem, in bi lahko določilo ceno plinu. Uverjen sem, da če bi bilo podvzelo mesto tak korak že preje, bi bil%por glede plinovne cene že zdavnaj poravnan. To pismo ali ono od 20. preteklega meseca sem pisal ne da bi se v Itakem oziru odrekali našim legalnim pravicam, ki naj bodo kakoršnekoli že in o katerih se mora nemudoma odločiti in se odločitev ne sme zavlačevati se nadalje z preiskavami. Zato družba še vedno priporoča, da se vložena tožba kmalu reši tako da bo definitivno vedelo mesto kakor tudi družba, kakšne pravice imata, kar je v tem slučaju nadvse potrebno. Sodelujoč za hitro poravnavo pravde, bi se zastopniki družbe kaj radi sešli z zastopniki mesta, med katerimi naj bi bili tudi zmožni inženirji, katere naj si mesto zbere ali pa odbor mestnih mož, ki naj bi zvedeli vse informacije, katere jim lahko nudi družba, v nadi, da se doseže povoljna in pravična poravnava in se določi ceno plinu za Cleveland. Prepričan sem, da bi tako postopanje kmalu poravnalo vse nedostatke in dovedlo do sporazuma, ki bi zadovoljil mesto in prebivalstvo, Dočim se je v pravdi reklo, da se zadeva mesta Clevelanda združi z zadevami, ki se tičejo drugih javnih naprav, ki so s tem prizadete, pa je družba nasprotna, da bi se pri pogajanjih z mestnimi zastopniki smatralo, da bi bila .ena in ista pogodba veljavna za vse prizadete javne naprave; prav lahko se zgodi, da se bo moglo nekaterim tovarnam nuditi u-metni plin preje kot drugim. S spoštovanjem THE feAST OHIO GAS COMPANY Potom M. B. DALY, predsednik. THE EAST OHIO GAS CO A