©VINft AMERICAN IN SPIRIT FOREIGN IN LANGUAGE ONLY AMERICAN HOME SLOVENIAN MORNING DAILY NEWSPAPER NO. 108 CLEVELAND, OHIO, SATURDAY MORNING, MAY 7TH, 1932 LETO XXXIV —VOL. XXXIV Predsednik franc, republike Doumer ubit od Rusa na dobrodelni prireditvi Paris, 7. maja, v soboto zjutraj. Danes zjutraj ob 4:40 je Urrifl častitljivi predsednik francoske republike, Paul Doumer, star 75 let, na. posledicah dveh strelov, katere mu je povzročil neki fanatik, dr. Paul Gorgulov, Pristaš stranke "Belih Rusov," Nasprotnikov boljševizma. Predsednik Doumer je prišel na dobrodelno razstavo vojnih vetera-n°v, ko je ga zasegla morilčeva kroglja. Predsednik je živel še 12 ur Potem, ko je bil obstreljen, in da-s' se je trudilo ves čas okoli njega devet najslavnejših zdravnikov, dasi so mu vlili trikrat kri 111 rabili vsa mogoča sredstva, da Sa obdrže pri življenju, je bilo yse zaman. Ko je prišel konec, •te bil okoli predsednika zbran Ves francoski kabinet v Beaujon bolnici. Prišla je tudi žena in "Či. Pet sinov francoskega pred- sednika Doumerja je bilo ubitih v svetovni vojni. Truplo so prepeljali v Elizej palačo. Njegovega naslednika bo izbrala zbornica senatorjev in poslancev, toda ker so v nedeljo volitve za zbornico, se ne ve, ali ga bo izbrala stara zbornica, ali nova. Morilec bi bil skoro linčan od razjarjene množice. Le z največjo težavo ga je dobila polici-j?i v roke, potem ko ga je iztrgala ljudem, ki so planili po morilcu. Na policiji ni dolgo ničesar priznal, potem pa je izjavil, da je ustrelil predsednika z namenom, da bi Francija Rusiji napovedala vojno. Izjavil je, da je bila Francija vedno nasprotna Rusiji, da ni hotela prepoditi boljševikov in da se je za to maščeval. Predsednik Doumer je bil skrajno priljubljen v Franciji, ki je silno ogorčena nad činom zločinca. Naše trgovine Naše cenjene naročnike prav vUudno opozarjamo na oglase haših slovenskih trgovcev, gro-Ceristov in mesarjev, ki so imeli svoje oglase priobčene v.petkovi številki. To so: Frank Ve-Sel 787 E. 185th St., Joseph Ti-s°vec, 16224 Arcade Ave., Matt Al-k», 3852 St. Clair Ave., Louis °sWald, 17205 Grovewood Ave., toatt Križman, 6220 St. Clair Ave. Prijatelji naši, ako poglejte cene, ki jih nudijo ti naši ^ovenski trgovci odjemalcem, in Ce veste, da imajo čisto in sveže meso, in to po cenah, kot jih 11(3 dobite nikjer drugje v mestu, Vatn bo že sama pamet narekoma, da kupujete pri vaših domačih ljudeh. Trgovcem se za- yaljujemo za njih oglase, naše slovensko občinstvo pa. še enkrat vljudno prosimo, da podpira go-označene trgovine. Prihrani si boste denar! Preganjana nedolžnost Priljubljeno društvo "Water-Grove" št. 110 W.C. priredi Jutri večer nadvse lepo in pomenljivo igro "Preganjana ne-dolžnost," na odru Slov. Del. Do-J^a na Waterloo Rd. Ob tej pri-se bo uprizorilo tudi živo sli-ko "Mati." Po igri je prosta '-abava in ples ob izvrstni godbi . erovšek orkestra. Vstopnina j® samo 50c. Občinstvo iz Col-'nwooda in tudi od drugod je ^ijazno vabljeno, ker imeli bo-^te večer lepe, neprisiljene zabave. Faletič umrl . ^ Petek popoldne je v Cleve- a«d Clinic preminul John Fale- stanujoč na 5612 Carry Ave., . ar 42 let. Tu zapušča soprogo !n dva sina, Johna in Josepha, *'ata Josepha Faletič ter sestro , :rs- Gabrenja. Ranjki je bil a o Najnovejše vesti New York, 6. maja. Goreti je začelo na pomolu Cunard družbe v tem mestu. 700 ognje-gascev je bilo poklicanih, da gasijo. Ena oseba je bila pri tem ubita, 250 ognjegascev ranjenih v ognju in požar je naredil $2,-000,000 škode. Chicago, 6. maja. Komunisti so v Melrose Park, predmestju Chicaga, prriedili veliko protestno parado, kot v protest proti "policijski brutalnosti" zadnjo nedeljo, ko so korakali komunisti 1. maja. Policija je demonstrante napadla s strojno puško, jih devet ranila, ostale pa razpršila. New York, 6. maja. Delavci pri United States Steel Corporation, jeklarski trust, so dobili obvestilo, da se bodo znižale njih plače od 15. maja naprej za 15 procentov. Jeklarski trust je naznanil, da je imel letos v štirih mesecih že $13,000,000 zgu-be. Voditelji prohibicije naznanjajo, kako se bo vršil boj za odpravo Atlantic City, New Jersey, 6. | maja. Zvezni senator Arthur j Capper iz Kansasa je preroko-1 val na konferenci metodistovske episkopalne verske sekte v tem ; mestu, da se bo boj za odpravo prohibicijo vršil med prebivalci velikih mest in med prebivalci malih mest in podeželskih okrajev. Capper je nadalje izjavil, da če odpeljava Lindbergh otroka ne bo pripeljala lj,udi nazaj k spoštovanju postav, tedaj ne ve, kaj se mora narediti, da se postave spolnujejo. Prohibicije je bila glavna točka metodistovske konference. Vse verske zadeve protestantov so bile potisnjene vstran, in konferenca je sprejela resolucijo skoro enoglasno, da edini verski boj protestantov se koncentrira v pro-hibicijskem boju. Konferenca je ostro grajala gibanje prebivalcev v velikih mestih, ki so nasprotni prohibiciji in pozivlje mala mesta in farmarje, da stoje neprestano in zvesto na straži zo obrambo prohibicije. Odobreno je bilo, da se pošlje po 10 iztisov resolucije na predsednika Hooverja, na vsakega senatorja in kongresmana. Metodi-sti so se izjavili, da vsako glasovanje naroda glede prohibicije je protipostavno. Konferenca je nadalje odredila, da morajo vsi metodistovski pastorji s svojih prižnic neprestano pridigati o koristih prohibicije, zlasti pa da pridobijo mladino z sko idejo. -o- I 1 ŠŠ Predsednik Hoover graja in napada kongres radi slabega dela Washington, 6. maja. Pred- ■v* • • ; M • ■ v ■ ■ :> ■■ T have praised many loved ones in ray. ■ >v , i,;.;!« < ■ v,-'? ■■ .. ■ ■ . ■• ; ■ Aiiy |gj 1 stand I 'iSefcHrŠrto whom all things m ifflfc Kralj vžigalic Ivar Kreu<-ger je bil največji pustolovec na svetu Berlin, 5. maja. Dosedanja sednik Hoover je danes nepriča- j preiskava o sleparijah, ki jih je kovano poslal skrajno ostro po- S iz,vršil "kralj vžigalic," Ivar slanico kongresu. V tej posla- Kreuger, je dognala ponaredbo niči očita Hoover na precej tr-| raznih obligacij, ki presegajo pek način kongresu, da je za- stotine milijonov vrednosti. Na mudil priliko in da v ekonom-1 sled so prišli falzifikacijam pri skem oziru ni kongres ničesar j bankah v Amsterdamu v vred-naredil, kar bi ustvarilo zaupa-j nosti $300,000,000. V New Yor-nje naroda za zboljšanje polo- ku imajo falsifikate v vrednosti žaja. Predsednik se je v tej po-; $40,000,000 in pri vknjiženju slanici postavil v vlogo stroge- j tujih vrednosti so našli ponared-ga učitelja s palico v roki, ki! be za $50,000,000. Skupne go-grozi porednim šolskim dečkom, j ljufije presegajo svoto $400,-članom obeh zbornic kongresa.; 000,000. Bilanco svojega pre-Tako ostro Hoover še ni obde- moženja je Kreuger ponaredil lal kongresa, odkar je predsed-jza. nekako $400,000,000, tako da ni.k. Hoover očita kongresma- spada ta slepar nedvomno med nom, da so naredili postave, ki največje denarne pustolovce in With empty hand. :> ''V' . 5" ;; s • Perhaps Uhe.ripening:, future holds a time ; T^.o'1-'things unsaid; \'ot now; men do'not celebrate in rhyme Their dally Jm|L Theresa. H el burn. Materinska proslava Shod v Euclidu Demokratska stranka v Euclidu priredi velik javni shod v pondeljek, 9. maja, ob 8. uri zvečer v Noble šoli na Babbitt Rd. in St. Clair Ave. Več kandidatov za državne in okrajne urade nastopi kot govorniki. Pridite omenjeni večer v Noble šolo, in pokažite republikancem, koliko je demokratov, v Euclidu. Zlasti člani Jugoslov. Progresivnega Kluba naj bodo vsi navzoči. Prosimo priče! Mladenič umrl Včeraj je umrl na domu svoje matere dobro poznani 22 letni Andrew J. Milavec. Je to sin dobro poznane Mila/včeve družine iz 71. ceste. Njegov oče Frank je umrl pred 11. leti. Poleg matere Mary zapušča še štiri brate, Franka, Alvina, August in Wil-liama in šest sester, Mrs. Marv Novak, Rose, Ema, Mildred, Ana in Vera. Ranjki je bil član društva /št. 36 S. D. Z. Pogreb se vrši iz hiše žalosti v pondeljek ob 8:30 zjutraj na 1001 E. 71st St. pod vodstvom A. Grdina in Sinovi. Prizadeti materi in ostali družni naše globoko sočutje! Našli mrtvega V četrtek so našli mrtvega v Gordon parku rojaka Frank škoda:, ki je stanoval na 1197 E. 61st ma iz vasi" Pušna pri Ka;nalu St.. Ranjki je bil star 46 let, ter .a Goriškem, kjer zapušča brata ln sestro. Tu je bival 24 let. Po-Sfeb ranjkega ss vrši v torek Jutraj pod vodstvom Jos. žele in ''novi. Iskreno sožalje prizade-1 družini! Nekaj naših kandidatov ^ 10. vardi kandidira več na- Prijateljev v raznih precink-za Precinktne odbornike. Ta- ših % ® kandidira v precinktu A, var-na l0. Mr. Peter A. Bratelj, v j^emktu C, Nick Klasan in Al-^ Karlinger, in v precinktu D, Peter Tomasich. zapušča tu sina Franka in hčer Alice, enega brata pa v New Yorku. Ranjki je bil rojen v vasi Vinogorica, fara Trbenje. V Ameriki je bival 26 let. Pogreb se vrši v pondeljek zjutraj ob 7:30 pod vodstvom Jos. žele in Sinovi iz pogrebnega zavoda na Addison Rd. Bodi ranjkemu ohranjen blag spomin pri vseh, ki so ga, poznali! Starokrajska kosišča John Intihar, 426 E. 158th St. ima nekaj starokrajskih ko-sišč naprodaj. So prav trdna in poceni. K vdovam nocoj! Nocoj večer priredi Klub slovenskih vdov prav domačo zabavo in plesno veselico v Knau-sovi dvorani. Vse te naše slovenske vdove so matere in so vzgojile stotine dobrih sinov in hčerk, in v svojem Klubu se že mnogo let; prizadevajo pomagati vsestransko v naselbini. Pridite na njih veselico nocoj, in ne bo vam žal, kajti pri veselici tega društva je bilo še vedno živahno, domače-veselo in najboljša postrežba. V Turkovi dvorani V soboto večer, 7. maja, priredi prijazno plesno veselico podružnica št. 18 S.ž.Z. v Turkovi dvorani na Waterloo Rd. Igral bo mojster Joe Sodja, in veste, da se boste morali pošteno vrteti. Vstopnina je pa samo 25c, torej najmanj, kar more biti. Za prav izvrstno domačo postrežbo vam jamči odbor. Posebno nizke eene Slovenska hardware trgovina Grdina Hardware, 6127 St. Clair Ave. nudi te dni posebno znižane cene za, najboljše barve. Kontraktorji za barvanje, zgla-site se v tej slovenski trgovini. 10 procentov popusta na vseh barvah, kupljenih 13. in 14. maja. * Siromak je tujec v svoji lastni' domovini. Izvanredno lepo materinsko proslavo priredi na Materinski prohibicij- dan društvo Jutranja Zvezda, št. 137 J. S K. Jednote v Knau-sovi dvorani, ob 7:30 zvečer. Na programu so lepe in pomembne deklamacije, nalašč pripravljene z2; materinski dan. Nadalje bo uprizorjena prav mična igra z naslovom: "Prisiljen stan je zaničevan" in več lepih, godbe-nih točk je na programu. Ta prireditev je namenjena slovenskim materam, ki so posebej vabljene, da se udeležijo prireditve v nedeljo večer v Knauso-vi dvorani v največjem številu. V počast materam se vrši vsa proslava. Po končani igri in dte-klamacijah pa se bto vršila prav prijetna! domača zabava posebne vrste, pa tudi zavrteli se boste lahko po domače, in v medsebojnem prijateljskem pogovoru kramljali o minulih slabih in dobrih časih. Prav prijazno vabimo slovenske matere, njih može in mladino, da se udeleže te materinske proslave v nedeljo v Knausovi dvorani. vzbujajo strah in grozo pri ljudeh, nakar grozi, da bo večino narejenih postav prepovedal. Hoover očita kongresu, da ni spravil skupaj dovolj denarja, da se zbriše deficit in da se davčno breme enako razdeli med vse kroge. Nadalje očita, da niso črtali dovolj izdatkov iz zveznega proračuna. Dočim je Hoo- sleparje, kar jih je kdaj živelo na svetu, švedski bankirji, ki se sedaj prijemajo za glavo, pripisujejo t o početje Kreugerja njegovi domišljavosti, ker se je smatral za največjega finančnika na svetu. Kreugerjev cilj je bil ustanoviti gospodarsko cesarstvo, ki bi bilo nad državami in ki bi diktiralo celo med- ver sam črtal $369,000,000 iz i narodno politiko. S svojo politi- preračuna, bi moral kongres črtati nadaljnih $350,000,000, česar pa ni naredil. Hooverjeva poslanica je ustvarila silno jezo pri kongresmanih, tako pri poslancih kot pri senatorjih, in pričakuje se te dni ostrih odgovorov od strani kongresa. Oči- ko ja Kreuger pridobil cele vrste velekapitalistov, ki so mu šli na lim. Operiral je tako spretno, da je znal prevariti najbolj ekspertne svetovne finančnike. Nihče ni vprašal, kje jemlje Kreuger, ki je začel z nič, denar, da daje državam milijonska predsednikom in kongresom, ki bo odmeval v predsedniški kampanji. --o- V nedeljo zvečer ob.7:30 je bil zadet od avtomobila na Addison Rd. in St. Clair Ave. John Stojkovič, ki prebiva na. 1390 E. 52nd St. Mož je bil zelo ranjen. Mr. Sterle, ki ima restavrant v S. M. Domu je siromaka pobral in ga odpeljal v bolnico, kjer so ga 'šivali na prizadetih ranah. Avtcmobilist je znan in je vidno njegova krivda, toda priče ni na razpolago. Zato pai prosimo v imenu prizadeto druži-j, . . , . , J , , . , ... .v iona krivim, da se ie kot predsedni da se zglasijo price na 1390;, ,, vidno je, da se bo vnel boj med i posojila. Ko pa je spretno ma- V ječo in iz ječe Washington, 6. maja. Tri le- ! ta si ne, E. 52nd St. Družina Stojkovič rada plača vse stroške. Prosimo, da poveste to tudi svojemu prijatelju in znancu. Na licu me- nipuliranje odpovedalo, se je Kreuger zatekel k ponarejanju, in ni ga bilo na svetu še večjega ponarejevalca vrednostnih listin kot je bil Kreuger. šele, ko je videl, da ne gre več naprej, je . , , , j segel pc revolverju in si končal ,ie prizadevala zvezna ob- ,• T> • 'življenje. Po njegovi smrti so dognali, da je Kreuger podpiral razne revolucijonarne organizacije po španskem, Italiji in v Nemčiji. Hitler, vodja nemških fašistov, je dobil od njega 100,000 mark. -o- g/ last, da je spravila Albert Falla, bivšega tajnika notranjih zadev pod predsednikom Ilardingom, v zapore. Fall je bil spoznan | kov minister dal podkupiti za $100,000, da je izročil petrolej-nim magnatom vladno zemljo, iz katere so magnati •potegnili za sta se je zbralo mnogo ljudi, in i T $100,000,000 vrednosti petrole- eden ali drugi je moral videti prizor. Vaš trud ne bo zastonj! Samo tri procente Slovenska posojilnica na 63. ija, predno so jim prišli na sled. Fall je bil obsojen na eno leto zapora in $100,000 globe. Leto je preteklo v zaporu, in Fall bi j moral biti prost. Toda ker ka- ,. . + ni plačal, mora sedeti še 20 cesti je razposlala te dni vsem; 1 W. T. Kearins Rojake prav vljudno opozar-| jamo na ime W. T. Kearins, ki je demokratični kandidat za državnega poslanca in katerega ime boste dobili na volivnem list- še cementna dela, tedaj pokliči svojim vložnikom okrožnice, v katerih razjasnuje slabe čase sploh in obenem naznanja, da bo posojilnica plačevala samo tri procente obresti na vloge, namesto 5 in pozneje 4Vž- Kot znano je ta posojilnica že precej časa nazaj ustavila izplačila in plačuje le v malih svotah nujne slučaje svojim vložnikom. Cementna dela če rabite pri hiši ali okoli hi- ku demokratične stranke v torek, 10. maja.. Mr. Kearins je poznan zlasti našim slovenskim volivcem v West Parku, kjer je bil dolgoletni prijatelj in pomočnik. Mr. Kearinsa pa obenem priporočamo vsem našim demokratskim volivcem brez izjeme. Poiščite njegovo ime in naredite križ pred njim. Kearins se bo boril v državni postavoda.ji predvsem za zavarovalnino zoper brezposelnost, za odpravo vsake vrste prohibicije in za znižanje davkov, kar je silno potrebno v očigled današnjega sta.nja vrednosti zemljišč. Renti so šli navzdol, in daviti morajo tudi pasti. Mr. Kea'rins zasluži vaše zaupanje in mi ga to-|plo priporočamo. Umetniška, šola Nocoj večer priredi Prosvetni odbor S. N. Doma, ki je upelj,al slovensko umetniško šolo v Cle-velandu, svojo prvo prireditev v spodnji dvorani S. N. Doma. Ta šela, ki bi morala biti že zdav-nej prej ustanovljena, je prišla šele lstos na površje, kot da bi naš narod hotel vse boljše stvari spraviti za nazadnje. Ker je to prva prireditev Slovenske umetniške šole, ker vas številni učenci in učenke prijazno vabijo, in ker je odbor določil vstopnino samo na 25 centov k izvanredno dobri in prijetni zabavi s Zanimiva knjižica Plesom',paKč^.bo manjkal° Mr. August Kollander, ia:3t. [benega ljubitelja našega napred- nik slovenske potniške pisarne dni. Hooverjev generalni justi-čni tajnik pa želi Falla takoj iz ječe, ravnatelj zaporov v New Mexico se je pa. izjavil, da Falla ne spusti na povelje justičnega oddelka, razven če mu Hoover direktno da povelje za to. Prej so torej Falla tlačili v ječo, sedaj bi ga pa radi dobili ven! v S. N. Domu, nam naznanja, da je od Cosulich parobrodne i črte pravkar dobil 1500 jako za-iiiimivih pamfletov ali knjižic, ki slikovito opisujejo v besedi in slikah lepoto Slovenije in ostale Jugoslavije. Vsakdo dobi lahko knjižico zastonj, ako se zgla-si. v pisarni Mr. Kollandra v S. N. Domu. | bi je v resnici zanimiva. Listnica nredništva F. G. Naročnik. — Ne, vaša žena ne bo zgubila ameriškega državljanstva, ako se ponovno poroči v slučaju vaše smrti z moškim, ki ni državljan. Ko te našega mojstra - domačina, Antona Malnarja, ki vam naredi fino delo in garantirano. Berite njegov oglas v današnjem listu. Generalni konzul Danes dospe v Cleveland Mr. Radoje Jankovič, generalni konzul Jugoslavije v New Yorku. Govoril bo na slavnosti srbskega društva Sv. Savo in društva Ivršna Dalmacija. Slavnost se vrši na 1565 E. 36th St. Mestna vrednost Poslopja in hiše, l^ist mesta Cleveland, so vredne $70,733,-330.99, dočim je vredna oprema teh poslopij in avtomobili, ki jih J enkrat pridobi žena državljan-lastuje mesto, $32,000,000. Vse'stvo, ostane državljanka glasom ka, da ne bi bil navzoč in tako po svoje pomagal na tem kulturnem polju našega naroda. Pridite nocoj večer! Zaposljena policija Kot naznanja policijski načelnik je mestna policija tekom | aprila meseca aretirala nič manj kot-311 roparjev in tatov. Zna- Knjižica sama na se- i menJe časov! RoParjii 80 v sta" rosti od 12 let do 78, m med aretiranimi je tudi 28 žensk, torej roparski stan ne pozna ne spola, ne starosti v teh Časih. 514 avtomobilo\ je bilo ukradenih aprila meseca, kar je znamenje, da imamo pomlad .in se tudi gospodi tatovi radi vozijo. to je zavarovano za slučaj ognja za skupno svoto $11,000,000. postave z dne -22. 1922. Pozdrav! septembra. * Suhači države Ohio so izdali povelje, da se voli Cooperja za governerskega kandidata. << AMERIŠKA DOMOVINA" (AMERICAN HOME) SLOVENIAN DAILY NEWSPAPER Published dally except Sundays and Holidays NAROČNINA: Za Ameriko in Kanado na leto »5.50 Za Cleveland, po pošti, celo leto $7.00 Za Ameriko ln Kanado, pol leta $3.00 Za Cleveland, po pošti, pol leta $3.50 Za Cleveland po raznašalclh: celo leto $5.50; pol leta $3.00; četrt leta $1.75 Za Evropo celo leto $7.00, pol leta $3.50. / Posamezna številka S cente. Vsa pisma, dopise ln denarne pošiljat ve naslovite: Ameriška Domovina, 6117 St. Clair Ave., Cleveland, O. Tel. HEnderson 0628 JAMES DEBEVEC and LOUIS J. PIRC, Editors and Publishers Entered as second class matter January 5th, 1909, at the Post Office at Cleveland, Ohio, under the Act of March 3rd, 1879. 83 No. 108, Sat), May 7th, 1932 MATI Kdor svojo mater časti, je kakor oni, ki zaklade nabira. * jjc >;< Rože cveto, prepevajo ptički in odmevajo v dalji pomladni glasovi. Srebrn je pas, ki voda v njem skače, čeblja, kamenčke boža in se s solncem odeva. Otročički-drobljanci po pesku stopicajo, v ročice ga jemljejo in zidajo hiše, gradijo mostove, rišejo ceste in pota. Tedaj pesek zaškriplje, glas mil in vabeč se v otročiče izlije. Mahoma pesek pozabljen je, prevrnjene hiše, mostovi podrti? "Mati!" Že drobne ročice okrog vratu se ovijejo in solnce preseli z nebes se na mater. Dvakrat dve in tri in štiri; petkrat šest in sedem in osem: koliko je? Teža učenja pada, tlači. Materi sami je težko; v kuhinji dela in pere in šiva, s skrbmi se bori in na skrivaj se na otroka ozira. Kaj bo, kako bo? Ali se iz knjig preseli učenje v glavo? Ali se v srcu razraste pomlad? Ali se teža bo vanj naselila in zaprla tema bo duši oko? Kam pota otroku pokažejo, kam noga nameri veliki korak? Da bilo bi solnce, da bilo življenje bi jasno in svetlo! Da črnih zvijač ne bilo bi vate, da teža nesreč ne sklone ti glave; da bil bi močan, in velik in majhen; majhen in skromen, ka-kor Gospod. Ti ga varuj! In čelo zvedri se in roke hitijo. Hitijo od jutra do mraka in pozno v noč. Nič misli se nase ne ozirajo; telo se krči in glava sivi, duh v delu utone. Zgoraj bridkosti in klic kruha, spodaj raskava zemlja in življenja ukaz. Vije se črna senca po stropu. Slika je veje, ki vedno v burji se maje in zvija. Tožeče zaganja se veter v okna, šipe šklepečejo, senca za senco se skriva v kotu. Ura čas seka in nika in niha, glasek tenak, kot da ga zebe, polnoči bije. Mati v postelji molek oklepa, sključena ždi, naslanja se s čelom na grčave členke: "Ki si za nas krvavi pot potil . . . , ki si ga potil tudi za moje otroke . . ." in v šepetu kliče nebo, da jo sliši. "Ki si za nas bičan bil . . . , ki si bil bičan za Anko, za kezo, za Toneta, za Minko, za Andreja . . . , usmili se jih, Mati! Trije v grobu ležijo; Minko, Andreja Amerika zba da. Usmili se jih!" "Ki si za nas s trnjem kronan bil. . ., s trnjem bodečim; poznam ga, o Kriste! In ki si za nas težki križ nesel, težki, težki križ . . . , in si bil križan, Gospod, o križan, da vidim, da vem, kako je v križu! Zahvaljen bodi, s Teboj sem hodila, za Te, zase, za vse moje! Še bi hodila, da mi jih daš, za Anko, za Reziko, za Toneta, za Minko, Andreja, še bi hodila ... že čaka me smrt. . . ." Rože cveto, prepevajo ptički, odmevajo v dalji pomladni glasovi ... Po svetu otročiči rodijo se, rastejo; a matere skrbijo in križe neso. Sredi teh križev pa se lučke leskečejo zemlja jih krese in kreše jih nebo: Materi hvalo pojo! — Marija Kmetova. Vsako drugo razmerje med ljudmi se lahko izpremeni-: ali mati ostane mati. Naša se ji lahko odtuji, srce se lahko okrene od nje, toda vedno ostajamo del nje same, plod, ki ga je ona dala svetu. Lahko begamo po drugih potih, kot je hodila ona, naš duh lahko zasleduje druge cilje, ali njeno dete ostajamo kljub vsemu. V stoterih naših navadah, mislih, čustvih se očituje kri, ki smo jo prejeli od nje. In v onem, o čemer mislimo ,da nas najbolje loči od nje, tudi ondi je ona. — Zofka Kvedrova. :;« i'fi ?;« Slovenska žena, še vedno te premalo spoštujemo. Podobna si muli, ki ogaraua in odrgnjena vozari po andalu-škem skalovju! Pridna si pri delu, vedno si v skrbeh, da bi se ne podrl kak vogel hiše, da mož ne bi zapravil preveč, da bi se ti otroci ne spridili. Malo imaš od življenja, uboga ti mučenica! A tvoja je vendar zasluga, da je tlačena in raztrgana slovenska domovina ostala skupaj. Te domovine prvi steber si ti, slovenska žena, ki spiš navadno na slami in pod raztrgano odejo ter ješ, kar možu in otrokom ostane . . . . dr. Ivan Tavčar. >;< Ljubezen-enega edinega vdanega srca premaga vse in zaceli vse rane, ker je močnejša nego ves svet. Najmočnejša pa je ljubezen materina . . . Ksaver Meško. da je republikanec? Zato, ker je bil svoječasno uposlen kot policist v Euclidu pod republikansko vlado, kateri je županil general Zimmerman. Ko se je pred šestimi leti ustanovil pravi demokratski klub v Euclidu, je bil navzoč tudi ta gospod, toda pristopil h klubu nikdar ni. Ko so bile v Euclidu županske volitve leta 1929, tedaj je bil pa član republikanskega kluba. Leta 1930 je bil kandidat za precinktnega moža na republikanskem tiketu in je bil poražen. Ko je bil pa izvoljen v Clevelandu za župana Ray T. Miller, tedaj je ta možak preko noči postal demokrat. Torej rojaki, lahko sami razsodite, da kakoršen je voditelj, taki so tudi pristaši. Bodite previdni in pazite, za katerega precinktnega moža boste glasovali. Tukaj vam navedem imena kandidatov, kateri so odobreni od demokratskega odbora v Cuyahoga okraju in od Jugoslovanskega progresivnega kluba. I. varda, precinkt A: Catherine Gara, precinkt B; Harry Shupe, precinkt C: Carl Razzan-te, precinkt D: Wm. Bouhall. II. varda, precinkt A: Hugh B. Sullivan, precinkt B: John C. Hrabak, precinkt C: Dominic McGovern. III. varda, precinkt A: Harden Bozman, precinkt B: M. Calderwood, precinkt C: Hugh Carney (sedanji demokratski vodja v Euclidu), precinkt D: Albert Ulle. IV. varda, precinkt A: Edward Colgan, precinkt B: Winnie Simonellei, precinkt C: A. Lamb. Torej pojdite v volivno kočo v torek 10. maja in vprašajte za demokratsko glasovnico in poiščite imena teh kandidatov v vašem precinktu. Volite za nje in za sedanjega voditelja, ki je že mnogo pomagal rojakom in je obljubil pomoč še za naprej A. U. Pa tudi našim igralcem vso hvalo in priznanje. Lepa hvala ženam in dekletom. Lepa hvala tudi onim, ki so pomagali na odru, kot Konrad Floos, Frank Petek in Anthony Grčman. Kdor rabi dobrega maskirarja, naj se pa zaupno obrne na Mr. Danilo-ta. Lepa hvala tudi Mr. Plutu za napis, katerega je tako mojstrsko izvršil. . Vsa čast in hvala tudi šolskim sestram, pod katerih nadzorstvom so bili otroci pri popoldanski predstavi. Hvala tudi našemu g. župniku, Rev. A. Bombachu za vabilo v cerkvi. Hvalo naj prejmejo tudi godbeniki in pa člani radio orkestra iz Columbusa, O. Iskrene pozdrave,za društvo sv. Kristine: Frank Kosten. Geneva, O. — Rada bi napisala par vrstic v spomin druge obletnice smrti moje matere, Jo- sefine Vehovec, na Materinski dan. Prišel je zopet moj žalostni dan, ker sem slišala hčerke in sinkota pregovarjat se, kaj naj mi prinesejo za materni dan. Ena pravi: "Zavojček bonbonč-kov," druga pa pravi: "Zakaj pa ne nekaj sadik rož, saj veš, da je vsa zavzeta na nje." Sinko pa pravi: "Jaz pa vem, kje se jih lahko dobi cela gruča, samo pomagajte mi, da jih pripeljemo domov in jih damo mami." Všeč mi je bilo, da se tako spominjajo name, ampak jaz pa ne morem drugače, kot da okinčam grob z drevesnim cvetjem, katerega je moja mama tako ljubila in je prišla vsako pomlad sem, da se ga navžije. Razveselite mamo, kateri jo še imate! Pozdrav vsem čitateljem tega lista. Jennie Pečjak. V SPOMIN MOJI MATERI Euclid, O. — Cenjeni čilatc-jnom, da bi se polastili kake do-Iji tega lista, posebno pa držav-jI,re službe z mastno plačo v mc-ljani mesta Euclid, O., rad bilstu. Pričeli so takoj z napadi vam napisal par besed glede na-!na našega vardnega vodjo, da se ših političnih razmer pri nas v Euclidu. Ko so minile županske volitve v Clevelandu meseca februarja in se je zopet prebudila demokratska stranka s sijajno zmago Ray T. Millerja, se je tudi prebudila peščica republikancev, ki so se izjavili, da so tudi demokratje in so pričeli ustanavljati demokratski klub z name- ga mora odstraniti in nadomestiti, z drugim, ki bo bolj gledal na to,da se bo delilo službe z mastnimi plačami med našimi republikanci, ki so se čez noč prekrstili in postali demokratje, ko so uvideli poraz republikancev. Kako naj bi prišli na krmilo? Izbrali so si voditelja, dobrega republikanca. Zakaj pravim,' Cleveland (Newburg), O. — Zopet bomo imeli priliko nekaj zanimivega videti in slišati v naselbini. Danes zvečer, v soboto ob pol osmih priredi Paul Revere demokratski klub card party in potem ples. Nastopi tudi pevski zbor "Cvet," ki nam bo zapel par lepih pesmic. Mislim, da je to zadnja prireditev v tej sezoni. Prijazno so vabljeni vsi ljubitelji kart, ker bomo imeli tudi tri nagrade za najboljše igralce. Ne vem, kakšne nagrade bodo, morda, bo kdo dobil celo prosto vožnjo v stari kraj. Vem pa to, da so nagrade zelo lepe in vredne, da jih skuša vsak dobiti. Pa še Jaka naj pride, ki se tako baha kako da zna marjašat. Ta zabava se Vrši v Slovenski delavski dvorani na Prince Ave. in se torej še enkrat prav vljudno vabi rojake od blizu in daleč. Vsakemu je garantirana imenitna zabava. Vstopnina je samo 25 centov: Anton Vatovec. Cleveland, O. — Za telo, ki si mi ga dala ,kosti in mišice, srce in možgane, ki so Tvoji — hvala Ti, mati! Hvaležna sem Ti za luč mojih oči, za kri v mojih žilah, za moj govor, za moje življenje, za moje bitje. Vse to: kar sem, je Tvoje. Za vso ljubezen, ki si mi jo skazala in nikdar ni bila merjena, mati moja, hvala Ti! Hvaležna sem Ti za roko, ki me je vodila, glas, ki je ravnal mojo pot, prsa, ki so me negovale, roka, ki me je branila, koleno, na katerem sem se zibala. Vse, kar sem, pride od Tebe, ki si me dojila! Za Tvoj jutranji nasmehljaj in za Tvoj večerni poljub, hvala Ti, mati! Hvaležna sem Ti za solze, ki si jih prelila, za pesmice, katere si mi prepevala, za molitve, katere si pošiljala v nebo za mene, za Tvoje bdenje in negovanje. Vse, kar sem, je od Tebe, ker si me vzgojila. Za vero, ki si jo imela v mene, za upanje, živeče v Tebi in ponos do mene, hvala Ti, o mati! Hvaležna sem Ti za Tvojo hvalo, za pravico, ki si jo ustvarila v moji duši, za čast, katero si vzgojila v meni, hvala Ti, o mati! Vse, kar sem, si me Ti naučila! Za vse neprilike, katere sem Ti povzročila, za Tvoje obupne klice in vzdihe, oprosti mi o mati! Odpusti mi nevarnosti, ka- EucJid, O. — V nedeljo 24. aprila je društvo sv. Kristine št. 219 KSKJ proslavljalo petletnico društvenega obstoja. In za ta jubilej je bila uprizorjena nadvse krasna in v srce segajoča igra "Prisegam." Kakor se sliši od strani navzočih, je bila igrana v popolno zadovoljstvo. Mnogo se jih je že izreklo, da naj bi se igra ponovila. Prav lepa hvala za udeležbo, ki je bila zelo povoljna. Po mnenju starejših naseljencev, do sedaj še nobeno društvo ni imelo take udeležbe. Pozabiti pa ne smem naša slovenska podjetja: Anton Grdina in Sinovi, ki so nam posodili pohištvo brez vsake odškodnine, kakor tudi Slapnik in Sinovi za požrtvovalnost, katero so nam izkazali. Pa tudi Jožeta Grdino, ki ima knjigarno, ne smem pozabiti, ki nam je pre-skrbel igro, ker drugje bi je ne mogli dobiti. Ta zavedna slovenska podjetja se prav toplo priporoča. Naj jih ne vidimo sa-mo takrat, kadar jih kaj prosimo, ampak tudi kadar imamo kaj za kupit. tere sem Ti povzročila, solze in vzdihe, katere si z bolestnim srcem prenašala. Oprosti mi, mati. Oprosti mi radi vseh nevarnosti, v katere si se podala radi mene. Radi strahu, ki sem Ti ga povzročila, za vsa vznemirjenja in bojazni, mati moja, odpusti mi. Odpusti mi, ker sem Te oropala tolike radosti in veselja z mojo neubogljivostjo. Odpusti mi dneve, mesece in leta, v katerih si morala z vso bridkostjo delati za mene, da si pozabila sama na sebe. Odpusti mi, mati moja, ker sem te tolikrat žalila, odpusti, ker sem tolikrat zinila zle besede napram Tebi, ker Ti nisem prinašala nasproti nasmehljaj a in dobre volje. Mati moja, opro sti mi! Radi naukov, katerih si nisem zapomnila, radi Tvojih želj, ka terih nisem spolnila, radi oporni nov katerim nisem sledila. Mati moja, oprosti mi! Odpusti mi mojo mladinsko razposajenost, odpusti mi mojo pozabljivost, ki je pozabila na svetost v Tvojih očeh, na častiti j ivost Tvojih let. Odpusti mi mojo sebičnost, odpusti mi vse ogromne dolgo ve, ljuba vi, katerih Ti nisem vrnila. Sladka mati, odpusti mi! In naj Ti bo sladkost in radost življenja v največji meri, mati moja, tukaj in v večnosti! Tončka Jevnik PRVA OBLETNICA KROŽKA SV. KRISTINE Na Materinski dan 8. maja v Euclid, Ohio Krožek sv. Kristine, to je društvo mlajših žena in mater v fa-ri, bo praznoval prvo obletnico svojega obstoja v nedeljo 8. maja, na dan vseh/mater (Mothers' Day). Zjutraj ob 7. uri se bo brala peta sv. maša v njhov namen in pri tej sv. maši pristopijo članice skupno k mizi Gospodovi. Zvečer pa se nadaljuje praznovanje v dvorani sv. Kristine, z lepim programom. Za vse, starejše in mlajše bo preskrbljena zabava in vsak, kdor se udeleži te prireditve, bo imel dober užitek, kdor se pa ne udeleži, se bo pa prav gotovo kesal. Na programu zvečer bo igra v dveh dejanjih "Fajfca tobaka in skledica kave." Pristna domača igrica, ampak smešna pa tako, da kdor ima kakšne želodčne ali trebušne napake, naj se le dobro prepaše, da ne poči od smeha. Le pridite žene, se boste naučile kako se može odvadi od slabih navad, posebno pa od kajenja in večnega tobačnega sme-tenja po hiši. Možje, vi pa le pridite, boste videli kako je Blaž svojo ženico Katro ukanil in je on končno zmagal. Slišali boste, ka- nekaj kar se ne vidi in ne sliši vsaki dan. Pozvani bodo k besedi tudi predsedniki in predsednice ostalih štirih cerkvenih društev, da spregovorijo par besedi Konečno pa bo govor predsedni ce Krožka, gospe Marije Vid mar. Za tem sledi prosta zabava in ples. Kar se tiče krulečih želodcev in suhih grl, bo za vse fino preskrbljeno. Za ta bogat program pa bo vstopnina.: samo 35c. Fantje in dekleta, pripeljite svoje mamice na to prireditev Naj se tudi one zabavajo na ta njihov dan. Pridite Vsi farani in faran ke, sploh Vsi Slovenci in Slovenke v okolici in iz bližnjih'soseščin, k tej naši prireditvi, ter dobite zase veliko zabave, dru-štvenicam daj ate z vašo navzočnostjo pogum za še nadaljno delovanje v prid cerkve, obenem se pa zopet nekaj stori za cerkveno blagajno. Toraj na svidenje v nedeljo 8. maja na Materinski dan, pri prireditvi Krožka sv. Kristine v šolski dvorani 885 Bliss Rd. ob ko jezična Urša (krošnjarica) !7:3() zvečer' vam kliče ženo Katro proti j in napravi špetir i šunta mlado možu Blažu, med njima. A koncem konca se | pa vse dobro izteče in ljubi mii j se zopet povrne med zakoncema. | Na programu bo tudi točka, v ODBOR. Slovenska politika v Collinwoodu Slovenci in Slovenke, živeči v katerem dvojčici Podpadec, pro- Collinwoodu, oziroma v 32. var-izvajati v umetnem plesu. Ne-1 di, smo začeli sprevidevati, da kaj jako zanimivega in lepega, .le potom močne politične orga-Potem nam pa tudi gospodični jnizacije nam je mogoče priti do Makovec in Pintar zagodeti lepe I upoštevanja pri političnih stran-komade na harmoniko. Zopet Ikah. Da nismo upoštevani, ka- ior bi morali biti, je naša krivda, ker nismo bili politično organizirani. čas, da se organiziramo in strnemo našo politično moč, je še. Mogoče bo treba malo bolj energičnega in vztrajnega dela, ampak z dobro voljo in medsebojnim sodelovanjem se 30 vse napravilo. Zadnje čase sta se v 32. vardi, kjer živi skoro 4,000 Slovencev in Hrvatov (voli jih pa samo 2,300), organizirala dva politična kluba: eden ženski in drugi moški. Pristopilo je k oEsfema lepo število članov. Sicer imata ta dva kluba vsak svoje seje, bo sta pa v času volitev skupno na stopila in delovala. Namen teh dveh klubov je buditi politično zavest in izposlovati razne udobnosti, do katerih smo opraviče ni. Da pa nam bo lažje dobiti gotove ugodnosti, moramo tudi skrbeti, da izvolimo slovenske ali Slovencem naklonjene pre-cinktne načelnike in potem sporazumno z ostalimi načelniki izvolimo vardnega vodjo. Pre-cinktni načelniki so voljeni vsake dve leti in igrajo v politiki precej važno vlogo. Vsaka vo-ivna koča ima svojega precinktnega načelnika in ta ima pravico v svoji koči nastavit volivne uradnike in če kdo išče pri mestu dela, je precinktni načelnik tisti, katerega morate najprvo videti. Zatorej je potrebno, da se potrudimo ter v precinktih, kjer živijo Slovenci, ali kjer je veliko število Slovencev, izvolimo svoje načelnike. Odbor Slovenskega demokratskega kluba priporoča sledeče kandidate za precinktne načelnike 32. varde: Precinkt V, koča na London Rd. in St. Clair Ave. Ime ni na volivni listi, lahko zapišete ali nalepite njegovo ime: Michael Lah. Precinkt O, koča na St. Clair Ave. in London Rd.: Louis Turk. Njegovo ime je na volivni listi. Precinkt S, koča na St. Clair Ave. in 157. cesta, kandidat Fr. Verhotz. Ime je na volivni listi. Precinkt I, koča na Jenne in 140. cesta, kandidat Edward Le-gan. Ime je na volivni listi. Precinkt E, koča v Memorial šoli, kandidat John Rosel. Ime je na volivni listi. Precinkt G, koča na 156. in Grovewood Ave., kandidat Oliver Epaves in Louis Zuzek. Oba na volivni listi,toda volite samo za enega. Precinkt J, koča na Waterloo Rd., nasproti 157. ceste, kandidat John Rozance. Ime na volivni listi. Precinkt K, koča na 167.. in Waterloo Rd. Dva kandidata: Greiner in Frank Gubane. Oba na volivni listi, volite samo za enega. Precinkt BB, koča na 170. in Waterloo Rd., kandidat Albert Smrekar. Ime na volivni listi. Precinkt L, koča v Nottingham šoli, kandidat A. Perdan, Ime ni na listi, lahko pa zapišete ali nalepite njegovo ime. Precinkt M, koča na 185. in Mohawk. Kandidat A. Skufca. Ime ni na volivni listi, lahko pa napišete ali nalepite njegovo ime. Precinkt CC, kandidat Louis Dugar. Ime je na volivni listi. Precinkt W, koča na St. Clair in 176. cesti, kandidat Svigel; on ni na volivni listi, lahko pa zapišete ali prilepite njegovo ime. Primarne volitve se vrše v torek, 10. maja ter so bolj važne, kakor si večinoma predstavljate. Posebno za nas, slovenske demokrate je važno, ker imamo na listi enega Slovenca, Wm. Ken-nicka in enega Hrvata, Wm. Boyd-a, oba kandidata za državno postavodajo. Udeležite se primarnih volitev ter zahtevajte demokratski tiket, ko stopite v volivno kočo,ter volite za vse kandidate, odobrene od demokratske stranke. — Izvrševalni odbor Slov. dem. kluba. --o- Ce verjamete al' pa ne. Pristopajte k domači organizaciji, k S. D. Z. V četrtek sem dobil toliko telefonskih klicev in raznih nami-gavanj, da že vejo, zakaj v četrtek ni bilo kolone, in me sicer naravnost ne dolžijo, ampak da se že poznamo. Resnici na ljubo naj bo povedano, da je imel sicer res naš marjašarski klub svoj občni zbor večer prej, ampak jaz ne vem, v kakšni zvezi naj bi bil ta občni zbor s to kolono. Se reče, morda je pa le kaj na tem. Sicer smo pa z občnim zborom za eno leto opravili, torej ste brez skrbi radi kolone in nikar preveč ne zabavljajte, če ga človek enkrat malo za-vozi. Saj mi še Johana ni dosti rekla, ko sva se pripeljala z lizo domov. A V Baltimore so imeli splošno glasovanje, da se odpravi postava, ki je prepovedovala poljubo-vanje ob nedeljah. Volivci so z veliko večino postavo zavrgli in sedaj se zopet lahko tudi ob nedeljah kušujejo, če se imajo s kom. Mene pa mika, da bi zvedel, če soj se glasovanja udeležili tudi zakonski možički, ali samo fantje in dekleta. A Prebivalci neke hiše v Clevelandu so se neke noči prebudili iz sladkega spanja, ker je nekdo grozno butal ob vrata. Poklicali so policijo po telefonu in ta je videla, da se zaletava v vrata rogati kozel. Tako se vsaj bere v časopisih. Ampak jaz tega ne verjamem. Prej bi verjel in bi skoro prisegel na to, da se v hišna vrata ni zaletaval kozel, ampak hišni gospodar, ki je prišel od marjaša, pa mu draga ženica ni hotela odpreti. A V Ameriški Domovini sem bi'al, da je diktator Mjhssolini obdaril več elevelandskih republikancev z odličnim redom, če je ta red od makaronov ali polente, me ne briga, ampak žalostno se mi vidi, da je Mussolini čisto prezrl republikanskega urednika "Pameti," kateremu bi se gotovo šikal "red makaronov v zosu." A Zadnjič enkrat je vprašala ongava špelca svojo prijateljico Doro : "Ti, ali je tvoj mož še vedrio tako zaljubljen v tebe, kot je bil svoj čas?" "še vedno. In še celo tako je zaljubljen, da celo v spanju govori o meni. Samo tako raztresen je, da me vedno kliče s kakim drugim imenom." A Striček vpraša malega Vinko-ta, če ve, kje ima srce. Vinko tega ne ve, pa mu reče striček: "Deni roko na levo stran prsi." Vinko to stori. "No, ali ne čutiš tam udarce?" vpraša striček. "Ne, tukaj nikdar ne čutim udarcev, ampak vselej zadaj." A Meščan, ki je lezel prvič na. Triglav, dobi za vodnika Bohinjca, da mu kaže pot in ga varje nezgode, že blizu vrha pokaže vodnik meščanu globok prepad in reče meščanu: "Od tukaj je pa zadnjič nekdo strmoglavil v prepad in se ubil-' "Kaj ne poveste?" se začudi meščan. "Ali je to storil v neprevidnosti?" poizveduje nadalje meščan. "Ne, ampak samo radi zabave," odgovori robati Bohinjec. A Teta, ki zelo slabo sliši, je s Tončkom na izprehod. Prišla sta do železniške proge. Prav v tem hipu je prisopihal mimff vlak in lokomotiva je zapiska!*3 tako glasno, da je šlo skozi ušesa. Teta je napela ušesa, se obrnila k Tončku in mu s smehlja jočim se obrazom rekla: "To je prva kukavica, ki J° letos slišim." * Cleveland, O., 6. maja, 1932 TRINERJEVO GRENKO VINO I proti zaprtju, slabemu apetitu, glavobolu, izgubi spanja. V vseh lekarnah. "Preganjana nedolžnost" Na obronku male vasice stoji kapelica, kjer se vaščani radi zbirajo, mimogrede pa tudi mata p o s t o j i j o. Na poti k paši se je Jurček, vaški čednik, ustali in se sam sebi naglas smejal. Zelo smešno zgleda ko stoji z zgrbančanim klobukom v roki, Velikimi čevlji na nogah in z raztrganimi hlačami. Ogleduje POSLOVENIL DR. A. R.: CARSKI SEL Ko pa se je Nikolaj predramil, je začel konj takoj zopet krevsa-ti po svoji navadi. Kibitka pa je vkljub prepisani hitrosti vendarle prevozila daljšo pot. Tako so prevozili Išimsk, trge Išimskoje, Berikilskoje, Ki-skoje, reko Marijinsk, trg enakega imena, Bogolovskoje in končno majhno reko čulim, ki i loči zapadno Sibirijo od vzhod- . . i ne. Pot se je vila včasih čez ne- okrog sebe in ko misli, da je sam,; izmerne in nepregledne pustinje, zapoje "Morda me še ne pozna- J vžagih pa gkozi goste in neskon_ te. Ko konča, sliši pritajene čne gozdove jelk. Potnikom se stopinje in ko se ozre, zagleda štacunarja Lipeta. Ker je Jurček za pastirja pri bogatem kmetu Reparju, ki ima zalo hčerko Metko, ve Jurček, da Lipe pozno Ponoči voha okrog Reparjeve hiše, ker bi rad videl Metko. Lipe bi rad dobil Metko in oče Repar so mu rekli, da mu jo mogoče dajo. Lipe bi rad kaj poizvedel o Metki in misli, da mu bo Jur-°ek povedal ter ga prične spraševati, toda navihani Jurček se mu ta reži in norce brije ž njega. To ujezi Lipeta, ki prime Jurčka za ušesa, dokler ga Jurček ne odneha dražiti in mu obljubi povedati, kar Lipa hoče. Toda namesto da bi mu povedal, kar hoče, ^u zabrusi v obraz, da Metka ima rada Ivana, sina revne košarice Lize, nato pokaže Lipetu °sla in zbeži. Lipe ga kliče nazaj in obljubi mu krono, kar Jurčka Privabi. Lipe premišljuje, kaj bi naredil, zadolžen je že do ušes in edi-110 rešitev iz svoje zagate vidi v tem, da se Reparjeva gostilna Pridruži njegovi štacuni. Mimo Pride oče Repar, ki se ustavi in spregovori par besedi z Lipetom. Lipe sprva namiguje, da mu je c'as iskati neveste, nato pa naenkrat pove, da upa dobiti Re-Parjevo Metko. Stari Repar mu Pravi, da je ne dobi, ker ga. Metka ne mara, pač pa, da je že dal besedo Ivanu. Lipe ga skuša pregovoriti, češ, da je Ivan navaden berač in hinavec. Repar od-'dej in po poti pride poštar z ve-"kim zabojem. Kar tako v en dan, misleč nič slabega, pove poštar Lipetu, da pride vlak ob Sedmi uri zvečer, ter da bo tudi Prišla večja svota denarja, nato Pa odide. Lipe je zopet sam. Strašna misel ga muči, ne ve bi postal tat in morda celo Ubijalec, da bi prišel do potrebo-Vanega denarja. Končno se od-|°či, da bo raje postal pobožnjak hodil v cerkev, da se prikupi Reparju in dobi denar od njega. S to odločitvijo se poda proti domu in zaslišijo se kravji zvon- »n glas Jurčka, ki se jezi, ker 'nu ena krava nekaj nagaja. * Tako se razvijajo dejanja le-^e igre, ki jo v nedeljo zvečer Uprizori dr. Waterloo Grove št. WC v Slov. Del. Domu. JAMES A. REYNOLDS je zdelo, da jih ne bodo prevozili nikdar. Vsa pokrajina je bila zapuščena in trgi skoraj popolnoma prazni. Kmetje so zbežali onstran Jeniseja, misleč, da bo morda široka reka zadržala Ta-tare. 23. avgusta je kibitka dospela v trg Ačinsk, ki je od Tomska oddaljen kakih 380 vrst. Do Krasnojarska je bilo še 120 vrst. Spotoma se ni pripetilo nič posebnega. Nikolaj, Mihael Stro-gov in Nadja so bili že šest dni skupaj in so ostali, kakršni so bili. Prvi je bil neomahljivo hladnokrven, druga dva pa nemirna, ker sta se bala trenutka, ko se bo treba ločiti od njunega tovariša. Mihael Strogov je opazoval pokrajino,po kateri so se vozili, tako rekoč z očmi Nikolaja in mladenke. Drug za drugim sta mu opisovala kraje, mimo katerih se je vozila kibitka. Vedel je, kdaj je bil v gozdu in kdaj na planjavi, povedala sta mu, če je stala na stepi kaka koča ali če se je kak Sibirec pojavil na obzorju. Nikolaj je bil neizčrp-Ijiv. Govoril je rad in dasi je stvari razmotrival po svoje, ga je bilo vendar prijetno poslušati. Nekega dne ga je Mihael Strogov vprašal po vremenu. "O, prav lepo vreme je, oč ka," je odgovoril Nikolaj. "Imamo pa tudi zadnje poletne dneve. Jesen v Sibiriji je kratka in kmalu bomo imeli prvi zimski mraz. Morda se bodo Tatari čez zimo utaborili?" Mihael Strogov je dvomljivo zmajal z glavo. "Ali ne verjameš, očka?" je dejal Nikolaj. "Misliš li, da bodo drli naprej proti Irkutsku?" "Tega se bojim," je odgovoril Mihael Strogov. "Da . . . imaš prav. S seboj imajo človeka, ki jih ne bo pustil spotoma zamrzniti. Ali si že kaj slišal o Ivanu Ogarevu?" "Da," "Ali veš, da je grdo, ako človek izda svojo domovino?" "Da, to je grdo ..." je odgovoril Mihael Strogov, ki je hotel ostati popolnoma miren. "Dragi očka," je povzel Nikolaj, "zdi se mi, da si premalo razjarjen, ako se vpričo tebe govori o Ivanu Ogarevu. Vsakemu Rusu mora vzkipeti srcce, kadar sliši to ime!" "Verjemi mi, prijatelj, da ga sovražim bolj, kakor ga moreš ti kdaj sovražiti!" je odgovoril Mihael Strogov. "To ni mogoče," je dejal Nikolaj, "to ni mogoče. Ako mislim na Ivana Ogareva in na gorje, ki ga je povzročil naši sveti Rusiji, me zgrabi jeza in ako bi ga imel v rokah ..." "Ako bi ga imel v rokah, prijatelj? ..." "Mislim, da bi ga zadavil!" "Jaz pa vem, da bi ga!" je odgovoril mirno Mihael Strogov. SEDMO POGLAVJE Prehod čez Jenisej 25. avgusta proti večeru je dospela kibitka tako daleč, da se je že videl Krasnojarsk. Potovanje od Tomska do sem jei trajalo osem dni. Mihael Strogov se je trudil, kolikor je mogel, da bi potovali hitreje. Ker pa je Nikolaj le redkokdaj spal, ni mogel poganjati konja, ki bi bil v drugih rokah to pot lahko prevozil v 60 urah. O Tatarih k sreči še ni bilo nobene sledi. Na poti, po kateri se je vozila kibitka, še ni bilo opaziti nobenega poizvedovav-ca. To je bilo samo po sebi nerazumljivo. Emirjeve čete so morale očividno imeti tehten vzrok, da niso neutegoma prodirale proti Irkutsku. Tatarske čete so v resnicci zadele na odpor. V jenisej ski po krajini so namreč nagloma sestavili nov ruski zbor, ki je hitel proti Tomsku, da si ga zopet osvoji, ako bi bilo mogoče. Toda bil je premajhen in se je moral umakniti pred združenimi četami emirja. Kan Feofar je tedaj zapovedoval buharskim ko-kanskim in kunduškim vojakom, ki so šteli 250,000 mož. Proti tako močni vojski ruska vlada ni mogla postaviti zadostnih sil. Ker se vpad ni dal odbiti tako hitro, je imela tatarska vojska prosto pot proti Irkutsku. Mihael Strogov ni vedel, da se je boj pri Tomsku vršil 22. avgusta. Zato emirjeve sprednje straže 25. avgusta še niso mogle priti do Krasnojarska. Dasiravno pa Mihael Strogov ni mogel vedeti tega, kar se je zgodilo po njegovem odhodu, je vendarle vedel, da je Tatare prehitel za več dni. Zato je smel upati, da pride pred njimi v Irkutsk, ki je bil oddaljen samo š? 850 vrst (900 km). V Krasnojarsku, ki šteje približno 12,000 duš, je upal najti voz in konje. Ker se je namreč Nikolaj Pigasov hotel ustaviti v tem mestu, bi ga bilo vsekakor treba nadomestiti z drugim voznikom in kibitko zamenjati s hitrejšim vozom. Zato bi šel k carskem namestniku, ki je bival v mestu, se mu izkazal, da je carski sel — kar bi mu ne bilo težko — in ga prosil potrebnih sredstev. Prepričan je bil, da bi mu namestnik pomagal iz zadrege in bi tako v najkrajšem času dospel m, Irkutsk. Samo vrlemu Nikolaju Pigasovu bi se še iskreno zahvalil in takoj odpotoval z Nad j o, ki je ni hotel zapustiti, dokler je ne bi izročil njenemu očetu. Nikolaj pa je nameraval ostati v Krasnojarsku le, "če bi v mestu našel primeren posel," ka-kor je dejal. Zgledni uradnik, ki je na ko-livanski postaji vzdržal do zadnje minute, se je hotel iznova ponuditi brzojavni upravi, da ga sprejme v službo, češ, da ne bi mogel prejemati plače, ki je ne bi zaslužil. (Dalje prihodnjič) MALI OGLASI V najem se da v j ako pripravna grocerijska in mesarska trgovina, z vso opremo, zelo poceni. Nadalje tudi restavrant na zelo dobrem, prometnem prostoru. Jako poceni. Vprašajte pri Mrs. Fink, 17409 Waterloo Rd. (110) Priporočilo Cenjenimi rojakom v Pennsyl-vaniji in Ohio ter v drugih državah prijazno naznanjamo, da je naš potovalni zastopnik Mr. Frank Kurnik ki bo obiskal razne slovenske naselbine in pobiral naročnino za dnevnik "Ameriška Domovina." Lahko pobira tudi oglase in trgovske ter društvene tiskovine. Rojakom ga priporočamo, da mu gredo na roke. Uprava Ameriške Domovine Farma naprodaj v Geneva, Ohio. To je ena najlepših slovenskih farm v tem rodovitnem kraju, ki se dobi za najnižjo mogočo ceno danes. Polovico se plača takoj v gotovini, drugo se vzame na prvo vknjižbo. To je lepa prilika za Slovenca, ki hoče napredovati na farmi. Podrobna pojasnila dobite pri Mr. Frank Beretiču na Dock Rd., Madison, Ohio, ki vam bo iz prijaznosti pokazal dotič-no farmo. (110) Naprodaj je slovenska mesnica in grocerija. Jako poceni. Zelo ugoden prostor. Pokličite KEnmore 3153. (X) Kdor želi barvanje ali dobro papiranje hiše, naj pokliče Viktor Peterca 17724 Grovewood Ave. Tel. KEnmore 0482-W (108) Soba se da v najem, kopališče in gor-kota, 5914 Bonna Ave., spodaj. Stanovanja se oddajo eno po tri sobe, eno po štiri sobe, eno pet sob. Jako poceni rent. Vprašajte na 1011 E. 64th St. * (xl00) SLOVENSKA BRIVNICA Z DOBRO POSTREŽBO F. A. CREDENCE 6124 ST. CLAIR AVE. V najem se da dve mali opremljeni sobi, pripravni za pečlarijo. Vprašajte na 1193 E. 61st St. (109) Leopold Kushlan SLOVENSKI .. ODVETNIK Čez dan: 513 ULMER BUILDING Zvečer od 6. do 8. 6411 ST. CLAIR AVE. Soba št. 7 Tel. HEnd. 5195 Ob srednh zveier na 837 E. 237th St., Euclid, O. Tel. KEnmore 4458 Tel. CHerry 3982 zmzi DR. J. V. ŽUPNIK | zanesljiv zobozdravnik | I i s Mnogo let na istem mestu. St. Clair vog. 62. ccste. Vhod samo iz 62. ceste. Knausovo poslopje. GOVORI SLOVENSKO Uradne ure od 9. zj. do 8. I f zv. DOBER PREMOG! Točna postrežba! The Hill Coal Co. 1261 MARQUETTE RO. Stari Clmpermanovl prostori IlEnderson 5788 ^ FRANK ARKO, zastopnik @ JOHN PETERKA Paperhanger in barvar DELO POCENI IN DOBRO. Se priporočam 1121 E. 68TH ST. Volite za Ingalls-a za governerja WILLIAM A. GREEN LUND INGALLS DAVID ^ kandidat, za urad okrajnega pisarja im demokratskem ti-Služil je štiri termine v 'zavni postavodaji in tri ter-iji-ink v državnem senatu. Oddaj-e Hyoj glas zanj pri primarnih Volitvah v torek 10. maja. David s. ingalls, republikanski kandidat za governerja države Ohio, je skozi liberalen. Razume hinavščino prohi-bicijske postave in pove svoje stališče. Odkrito prizna, da se mora postava spremeniti, da se napravi konec najslabšim mogočim razmeram. Ingalls tudi ni tiste vrste človek, ki reče eno, misli pa drugo, kot nekateri kandidati, ki se priklanjajo suhim in potem pošiljajo svoje zastopnike k mokrim in jim šepečejo, da so mokri, da dobe glasove mokrih. Ni hinavec, katere je začelo ljudstvo sovražiti. Mr. Ingalls misli, da je prišel čas, za čisto vzdržnost, ne prohibicijo, ker se proizvaja doma in radevolje, kar je podlaga pravega človeka. Dnevi šepetanja, poboja gangežev in napadov na osebne pravice morajo miniti, ako hočemo, da bo naša dežela uživala prostost in medsebojno vez, da se povzpne moralno in ekonomično. Kot governer Ohio, David S. Ingalls obljublja, da bo znižal državne stroške za najmanj $6,500,000 v 1933. Namesto novih potov, da bi zvišal davke, pa misli, da se morajo znižati stroški in davki. Ingalls nudi specifični ekonomski program. Ker ni obvezan politično, bo svoje obljube lahko izpolnil. On je mož iz naroda in za narod, voditelj, ne sledilec. Nominacija Ingallsa pri primarnih volitvah 1 0. maja pomeni zmago za najboljšega moža pri novemberskih volitvah. Z Ingallsom na čelu, bo dobila Ohio najčistejšo administracijo. je kandidat za okrajnega blagajnika na demokratskem tiketu. On je pošten, vesten in izkušen mož, zato volite vsi zanj pri primarnih volitvah v torek, 10. maja. INGALLS za GOVERNERJA State Installs lor Governor Committee, Columbus, O., Earle L. Johnson, Mgr. NAZNANILO IN ZAHVALA V globoki žalosti in potrtega srca naznanjamo vsem sorodnikom prijateljem in znancem tužno vest, da je previden z svetimi zakramenti za umirajoče v Bogu za vedno preminul naš ljubljeni sin in brat FRANK RUSS ML. Rojen je bil dne 6. julija leta 1911, v Clevelandu, ter umrl dne 16. aprila ob 6:30 uri zvečer po kratki mukapolni bolezni v mestni bolnici. Pokopan je bil iz hiše žalosti po cerkvenem obredu iz cerkve Marije Vnebozetje na Holmes Ave., dne 20. aprila ob 9 uri dopoldne na Kalvarijo pokopališče. Pokojnik je bil član društva Sv. Vida št. 25 K. S. K. J. V dolžnost si štejemo, da se iskreno zahvalimo vsem darovalcem cvetja in vencev ,ki so ga položili na mrtvaški oder pokojnika. Darovano cvetje nam je bilo ob času žalosti v veliko tolažbo, ter globok izraz prijateljskega sočuvstva. Našo najlepšo zahvalo naj prejmejo sledeče družine in posamezniki: Družine: Anton Anžlovar, Anton Mauser, Jos. Mauser, Terezija Kostanšek, Mary Tehovnik, Ignacij Merhar, Frank Zafred, Jakob Potočnik, John Marolt, Louis Klun, Frank Strehovec, Frank Jelerčič, Frank Počkar, J. Plešeč, Jos. Piškur, Jim Koman, John Branisel, Anton Gubane, Posamezniki; Ameriška Domovina, Joseph, Frances in Dorothy Kostanšek, Frank, Rose in Dolores Košir, Miss Howard in Mr. Soldie, Mr. in Mrs. Albrecht, Mr. in Mrs. Martino, Mary in Mrs Flerchinger, Northway Coal Co. Park Drop Forge, ter prijatelji in sošolci Frank Strehovec ml. John Branisel, Frank Perko John Aljančič, William Plesec, Frank Gubane in Valter Antoni. Izraz naše globoke hvaležnosti naj prejmejo obilni darovalci za svete maše, ki se bodo brale za dušo pokojnika. Darovi, kateri so bili poklonjeni v dušni namen nepozabnega našega sina in brata so nam bili v veliko uteho in tolažbo ob dnevih bridkosti. Najlepšo zahvalo za darove naj prejmejo sledeče družine in posamezniki: Družine: Mr. in Mrs. Anžlovar, Anton Mauser, Frances Merhar, Theresa Kostanšek, Joseph M. Bradač, Mike Drenšek, Posamezniki: Hermina, Anna in Fred Zupančič, Mr. in Mre. J. Oražem, Mr. in Mrs. Anton Koželj, Mr. Frank Mullec, Mrs. Rose Mramor, Mr. Leopold Furlan, Mrs. Zakrajšek, Mrs. Ana Perko, Mrs. M. Ando-lek, Mr. John Janchar, Mr. Ignacij Novak, Mr. Chas. Skebe, Mrs. Marie J. Klemen-čič, Mrs. Mary Kuhar, Mr. John Russ, Mrs. John Debevec, Mrs. Amalia Meglen, Mr. John Hočevar, Mrs. Rose Bizily, Mrs. Rose Paulich in Mrs. Frances Jevnikar. Našo najlepšo zahvalo naj prejmeta Rev. V. Hribar in Rev. Milan Slaje za opravljene cerkvene obrede, ter pogrebni zavod Avgust Svetek za lepo urejen pogreb in vso postrežbo. V hvaležnosti naj prejmejo izraz naši zahvale člani pevskega društva "Ilirija" in njih pevovodja Mr. Martin Rakar za zapeto žalostinko v hiši žalosti pred večerom pokojnikovega pogreba. Njih petje je padalo na naša žalostna srca tolažilno ob času izgube najdražjega bitja. Globoko hvaležnost naj prejmejo vsi tisti, ki so dali svoje avtomobile brezplačno na razpolago in vsi tisti, ki so prišli rajnika kropit ali so ga spremili na pokopališče k večnemu počitku. Končno hvala vsem za vse, kar so nam dobrega storili ali nas pomagali tolažiti ob času bridkosti v hiši. Naša hvaležnost bo ostala do vseh v trajnemu spominu. Dragi sin in ljubljeni brat, v najlepši in cvetoči dobi življenja zphotelo se je Božji previdnosti, da Te je poklicala pred sebe. Komaj si vedel, kaj je svet, koma.) si zaznal, koliko je težka materina solza in koliko velja bratska ljubezen, že si se za vedno preselil od nas žalujočih tja, kjer ne domujejo solze in trpljenje. Tvoj hvaležni nasmeh, Tvoje lepe in ponižne besede so nenadoma splavale k Vsegamogočne-mu, kjer Ti dom je za vedno. Ob svežem, prezgodnjem grobu Ti kličemo potrtega srca: "Spavaj mirno spanje v rodni zemlji in odeja rodne grude naj Ti bo na veke lahka." žalujoči ostali FRANK RUSS, oče ROSE RUSS, mati JOSEPH in ANTON, brata LILIJAN, sestra. Primarne volitve 10. maja Žalujoči ostali nominirajte Primarne volitve 10 MARIJA KUMIČIČ Za "Ameriško Domovino" priredil M. U. Saj je čula jasno iz ust teh plačancev Malipierovo ime. Ni razumela vsega, kar so se vojni-ki med seboj razgovarjali, vendar pa je toli zapopadla, da je Malipiero nekoč onemu visokemu, z brazgotino na čelu in licu, rešil življenje. Rada bi še kaj čula, a množica je rila preveč, cla se skloni med cerkvenimi zidovi pred pripekajočim solncem. Iz-nenada se je Lavinija domislila, da je onega človeka s črno brazgotino že nekje videla. Seveda, bil je Fazzaro, star mecen osec Malipierov, isti, ki je na tako tajinstven način prišel v Soran zijev vrt v Camponogaru. La vinija ga je zopet poiskala s pogledom ter videla, kako je nje goV izrazit obraz nemično okre-njen k oltarju. Medtem se je Carmagnola vešče sukal med klopmi pred La vinijo ter ji našel blizu oltarja primerno mesto, raz katerega je lahko pregledala vso cerkev. Tu sta oba stala drug ob drugem ter čakala, da bodo duhovni v svečanih oblekah razgrnili zastor, ki je zakrival leseni kip. Le ob izredno velikih praznikih so to storili. Baš njima nasproti na zidu je bila Tizianova slika, predstavljajoča Tobijo. Lavinija jo je dolgo motrila, ne da bi je obsevala dragoceni kip. se je dogodilo z očesom? (Dalje prihodnjič) Kaj * Morgan in Hoover sta imela včeraj skupno ktisila v Beli hiši. čelo ji je orosil lahek znoj, katerega si je otirala s čipkastim robcem. Carmagnola ni več govoril, pač pa je ostal na svojem mestu. Naenkrat se je množica zganila. Vse jo sililo naprej. Tiho jecajoč in bolestno vzdiha-joč so se približevali bolniki oltarju, a zdravi so, da nasitijo vojo radovednost, odrivali šibkejše, da jim ti ne prevzamejo b o 1 j š a mesta. Nepremagljiva volja in neutešljiva želja je gnala vshičeno množico bliže in bliže svilenega zastora, ki je zakrival prostor pred oltarjem Na radovedno in fanatično gručo se je vsula žarka svetloba. Množica skoro ni dihala več. Tedaj sta pristopila dostojanstveno dva duhovnika, od obeh strani sta čvrsto prijela vrvice, a čim je dal škof znamenje, sta jih potegnila — svila je zašumela, zastor se je odgrnil. Vse oči so bile uprte tedaj tjakaj. Vsakemu bolniku se je dozdevalo, da že popušča groznica, da ginejo bolečine v ranah, ki so jih dobili v vojni, a se niso še zacelile. A to je trajalo le trenutek. Takoj so se bolečine vrnile še bolj pekoče, podvostročene. Trenutno je strah in zgraženje zavladalo med vsemi. Po cerkvi so se razlegali trepetajoči, pre- maknila oči z nje. Vse misli je'strašeni glasovi. Tisoče glav osredotočila na sliko samo, tako da je popolnoma pozabila svoje okolice. Naenkrat so se oglasile orgije. Pesem svečenikov in koristov je orila po cerkvi, sli-čeč narastli reki, odbijala se od sten in stebrov, a glasnega vika so se tresle šipe v oknih. Pobožna množica se je v svojem verskem zanosu topila ganutja ter pričakovala trenutka, ko jo obsije milost neba, da ugleda čudodelnega svetnika. Carmagnola se je naslonil na steber, a levica mu je počivala na ročaju meča. Oči so mu nemirno begale, samo če je ugledal obraz kake lepe mladenke, bi svoj pogled za trenutek na njej ustavil. Sedaj ravnodušno, sedaj porogljivo je motril svojo okolico, a dobro se je videlo, da ga ne dir-ne ne svečani obred, ne zvok orgel j, ne pobožno ganotje prepevajoče množice. Mrzel je bil kakor steber, na katerega se je oslanjal. Nasprotno pa je Lavinija samo enkrat pogledala po cerkvi, kakor bi nekoga iskala, a nato se je v naj več j i • zbranosti obrnila k oltarju. Tajne radosti in sladke nestrpnosti jej pričakovala, da se pokaže svetnik, da se mu zagleda v svetle modre oči. V najglobokejšem kotičku srca se ji je porajala želja, naj ne bi one čudodelne svetnikove oči prinašale zdravlja samo bolnikom, pač pa da bi tudi uslišal njene prošnje ter dodelil pomoč njenemu srcu, ki je ginilo prevelike težnje. Ko so čudodelne svetnikove oči že tolikim pomagale— mar naj bo njih milost samo njej odrečena! Dušeča sparina tolikih bolnikov in pohabljencev je napolnila zrak v cerkvi, ki je kakor mora legel na prsa mlade patricij-ke. Že opetovano je morala seči po malo srebrno stekleničico ter udihavati iz nje posvežujoče vodice. Carmagnola je to opazil, nagnil se k njej ter ji poae-petal: "Lavinija, pojdiva! Tale smrad žali vašo lepoto." "Ne. Ostala bi rada še," je tiho odvrnilo dekle. "čemu? Kako vas le more to veseliti? Pojdiva," je zašepetal proseče Carmagnola. Mladenka je odkimala ter srdito odvrnila: "Ostala bom! Ako se vam hoče svežega zraku, ne zadržujem vas. Domov najdem tudi brez vašega spremstva." se je dvignilo groze, tu in tam se je zač-ul oster klic, krik. A vsi ti glasovi so se zlivali v en sam gromovit vik, kakor klic na upor: "Svetnik! Poglejte našega svetnika!" Rudečkasta luč NE ODLAŠAJTE VEČ! Ako želite potovati v staro domovino udobno in v prijetni družbi, tedaj se takoj priglasite za skupno potovanje na parniku BERENGARIA ki odpluje iz New Yorka dne 15. junija. Cene kartam so zelo znižane . . . parnik eden izmed največjih . . . velike prostorne kabine . . . razne ugodnosti za potnike . . . August Kollander spremlja potnike od Clevelanda do Ljubljane . . . nikakih nepri-lik z prtljago . . . nobenih skrbi z potnimi listi . . . nikakih stroškov v New Yorku . . . Zglasite se takoj pri: AUGUST KOLLANDER COMPANY (Prej J. L. Mihelich Co.) 6419 St. Clair Ave. v Slovenskem Narodnem Domu VOLITE ZA WILL AR D F. BAKER za ŠERIFA LAKE COUNTY Šest let izkušnje pod dvema šerifoma in eno leto pri polieiji v Painesville. Hvaležen bom za vašo podporo PRIMARNE VOLITVE 10. MAJA. REPUBLIKANSKI TIKET._ V SPOMIN PRVE OBLETNICE SMRTI NAŠE LJUBLJENE IN NIKDAR POZABLJENE SOPROGE IN MAMICE MARY ŠKERL ki je zatisnila svoje mile oči 7. maja, 1931 Kruta smrt, čemu odvzela nam soprogo, mamico? Kar najraje smo imeli spravila si v jamico. Na Tvoj grob se spet podali, da obiščemo Te spet, tam utehe bomo iskali, kakršne ne nudi svet. Leto dni že, draga mama naša v grobu tihem spi, mi pa iščemo tolažbe, najti je mogoče ni. Spavaj sladko mirno spanje v kraju večnega miru, draga žena, ljuba mama, prosi za nas pri Bogu. PRIJAZNO STE VABLJENI NA POSET IGRE "Preganjana nedolžnost" Soprog in otroci. KATERO UPRIZORI DRUŠTVO WATERLOO GROVE ŠT. 110 W. C. V NEDELJO, DNE 8. MAJA, ob 7:30 uri zvečer NA ODRU SLOV. DELAVSKEGA DOMA, WATERLOO RD. OSEBE: REPAR, bogat kmet...............................................................Frank Oblak METKA, njegova hči......................................................Gertrude Balish IVAN. kmečki sin...............................................................Xouis Chefnieh LIZA, njegbva mati..........................................................febphife Kittunor LIPE. štacunar na vasi......................................................John Globokar JURCEK, vaš(ci čednik.........................................................Laddie Kolar POŠTAR ................................................................................Tony Somrak OROŽNIK........................................................................................Joe Bradač OROŽNIK..............................................................................Adolph Somrak JERA, klepetulja......................................................................Slavka Stušek AGATA, dekla pri Reparju..................................................Mary Yontez ŽANJICA..........................................................................................M- Rožanc ŽANJICA..........................................................................................-F- Lorber ŽANJICA..........................................................................................M. Rogelj ŽANJICA........................................................................................F Krasevec PERICA............................................................................................U. Branlsel PERICA................................................................................................A. Tomle PERICA ..............................................................................R- Mesojedec PERICA..............................................................................................c- Jaklitz KOSEC..................................................................................................A- Stušek KOSEC................................................................................................F. Tursic Prvo in tretje dejanje se vrši pri gozdni kapelici Drugo dejanje se pa vrši sredi vasi pri vodnjaku Med dejanji bosta peli Miss Jennie Post in Miss Josephine Samsa, ter vprizorilo so bo tudi živo sliko "Mati." Po igri ples in prosta zabava. Svira Verovškov orkester. Vstopnina 50 centov Kakor druga leta, ko je društvo uprizorilo igre, ki so vedno ugajale občinstvu, tako se tudi letos pričakuje, da bo povsem zadovoljiva igra "Preganjana nedolžnost." Igralci in igralke kot tudi društvo, se priporoča za mnogobrojni poset, za kar se že v naprej zahvaljujejo. ODBOR VABILO NA materinsko prireditev ki jo priredi društvo Jutranja Zvezda št. 137 J. S. K. J. V POČ AST MATERAM V NEDELJO 8. MAJA V KNAUSOVI DVORANI Začetek ob osmih zvečer Program : 1. Večerna molitev zapuščenega otroka Otrok............................................Margie Tomažin Mati............................................Mrs. Marg. Tomažin Angel...................._...:................Josephine Perpar ml. 2. Dcklamacija, deklamirati: ............................Millie Mahne in Frances Brancclj 3. Spomin matere Mati......................................—r. ..Mrs, Julia Brezovar Hčerki............ Christine Mahne, Frances Brancelj 4. Deklamacija................ .....................Millie Brancelj 5. Deklice v narodnih nošah 6. Igra: "Prisiljen stan je zaničevan" Veseloigra v treh dejanjih OSEBE: BARONICA......................................................................Mrs. Mary Mahne LEONORA, njena hči..........................;.....................Miss Mary Brpdnik GROFICA VOJEVSKA............................................Mrs. Julija Glavan STARA JEŠPRENOVKA, tašča..........................Mrs. Julija Brezovar MLADA JEŠPRENOVKA, bogata kmetica Mrs. Frances Brancelj MICA, njena hči......................................................Mrs. Marg. Tomažin KATRA, njena hči................................................Mrs. Josephine Perpar REZA, vaško dekle..............................................Miss Mayme Augustine ANA, vaSko dekle..................................................Miss Christine Mahne TONA, vaško dekle..............................................Miss Frances Ponikvar IVANKA, vaško dekle......................................Miss Christine Brezovar Prvo in tretje dejanje se vrši v Ješprenovl sobi. Drugo na gradu baronice Stemberger. Med dejanji plešejo in pojo Ritchie Glavan, Charlotte Barton in Agica Mally. 7. Starokrajski ples 8. Po igri bo prosta zabava in ples za stare in mlade. Muzikanti bodo samo starokrajske komade igrali: polke, valčke, "šuštar-pollce," štajeriš, pokšotiš, zigmer šrit itd. Za okrepčila bo z vsemi dobrotami preskrbljeno. Vabimo vse cenjeno občinstvo Clevelanda. Pridite ljubitelji dramatike, petja in plesa, posebno pa matere. Zabave in smeha bo na koše. Vstopnice so samo po 35 centov za osebo, to je dovolj malenkostna vsota za celo prireditev. Pridite, napolnite dvorano, ker igralke se vse zelo trudijo, da hočejo vsem materam za kake tri ure razveseliti srce; hočejo jim olajšati trpljenje in skrbi v sedanjih žalostnih časih. Vabijo vas vljudno ČLANICE -£LHIIIIIIIIIIII>llllllll!IIIIIIIIIIIIIIIIIIUIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII|||||||||||||||||||||||||i: I GASOLIN TEXACO OLJE I | NAZNANILO | Cenjenim rojakom naznanjam, da sem prevzel gasolinsko po- S E: stajo na 23515 St. Clair Ave., Euclid, O., kjer bom postregel avto- = 5 mobilistom z najboljšim gasolinom in oljem. Se priporočam za obisk. 5 | MATH PISHLER | KEnmore 4423 :ii>iiNHiiiiiiniiiiiiii[iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiniiMii»iiiiiiiiii»niiiiiiiiiiiiiiiiiiinniinn^ -rtOGIUfy Poslužite se domačega podjetja, ki je v resnici P^tsrsr^ tudi pripoznano kot * NAJVEČJI. NAJBOLJ MODERNI FOTOGRA-3 FIČNI ATELIJE V DRŽAVI OHIO S Odprto vsaki dan. Ob nedeljah odprto od 10. zjutraj do 4. popoldne BUKOVNIK STUDIO 6405 ST. CLAIR AVENUE Telefon: HEnderson 5013 VABILO na VESELICO, katero priredi KLUB SLOVENSKIH VDOV V SOBOTO DNE 7. MAJA 1932 V KNAUSOVI DVORANI Pričetek ob osmih zvečer Kakor še vselej, kadar smo imele veselico, smo gledale, da smo imelel dober prigrizek in pijačo, da je bilo vsem ustreženo, tako bo tudi na tej veselici. Zato vabimo vse prijatelje in prijateljice, pečlarje in tudi vdovce, da nas posetijo. Vstopnina je za moške 35 centov, za ženske 25 centov. Vabi KLUB SLOVENSKIH VDOV mm NOMINIRAJTE "poštenega in vestnega javnega uradnika" s JAMES A. I REYNOLDS! OKRAJNIM KOMISARJEM S ■■ Primarne volitve 10. maja Demokratski tiket nilllllllllllllllllllllllllMIlllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllIll Anton Malnar 1119 Addison Road ENdicott 4371 Izdelujem vsakovrstna cementna dela. Delo prvovrstno in garantirano ter tudi na lahka odplačila. SE PRIPOROČAM VSEM ROJAKOM ZA NAROČILA OKRAJNEGA BLAGAJNIKA Newton D. Baker Mayor Ray T. Miller Mrs. W. J. Bushea Thomas Coughlin Maurice Bernon Mrs. Harris R. Cooley Mrs. Siegmund Herzog Joseph F. Gorman, County Commissioner Alfred A. Benesch Mrs. John S. Gorman Frank J. Lausche John J. Babka Mrs. Olive Joy Wright F. T. Matia John I. Nunn Mrs. H. O. Spaulding Lewis C. Beidy Louis Petrash Mrs. Atlee Pomerene Joseph H. Schumacher, Councilman Secretary and Manager 2353532348532348485323482353235348485348235323532348234848232348