/ 'v cr i c: ' C> X 2. številka. Izdanja za sredo 6. januvarija (t Trstu, t Urok initr 4ae 5. januvarija 18t>7) Tečaj XXII. „EDINOST" uv.t.* v« trikrat na tedaa ▼ itiHh < m platni« / Oftaai M ra*un< imI«t« a defefliia ar Paal*aa, 9H»rtnie« ir arno zahvale, domaći a(la*i itd.** ' funaja po pogode:. Val dapiei aaj »o poni; ajo afadnljtv« ali«« Caserma' it. '? V .nWo p-.-ret« mrf hiti frankaran«. k«r a«•(• • »lolin^ •*lo hit. 8. U. orni* Naročnino in oglase ja plaiavati loaa Trat. rokica «ije 10 t»r fi|a«ilo altvtfisk«!« poliftiftnega drufttva za Prisnersk«. itHmrcH )1i «i«e" Pro domo. (Zvrietek.) Ako pa j;3 nam 7,i*tem tako neugoden, mora biti trm intenzivneje naše delo! Zato nam je prav od srca došla apostrofa v ,Naši Slogi" : „Ob zaključku starega in ob zadetku norega leta oblju-bujt-mo tudi »i svečano, da hočemo vršiti stojo dolžnost, toda bUgoizvole naj nas podpirati t>s» oni, ki so z nami istih mislij in iitlh teženji" T«ko je, vzajemne podpore trebamo, kakor jo n>ore narekovati in odmerjati jedino le pravo razumevanja potreb in odnošajev na posamičnih toči-ali ob periferiji, in tudi razumevanje gled4 na pMtnerna sredstva, katerih se nam je posluževat! v naših borbah. Takega razumevanja potreb in odnošajev ob perij tri ji jc št veliko premalo v naši Sloveniji, osobito )nato pa v nje središču. Tu moramo postati pol- m čni, ker ne moremo drugače, nego da se, gov< i eri o svojem položenju, dotaknemo nedostatka, ki ima lep del krivde na tem, da smo tam, kjer sm<. — Na ćelo temu članku smo zapisali ,pro don * Nikakor nisms neskromni, ako naš list in naš« politično društvo identifikujerao a, slovenstvom in li vatstvom v Trst j in v Istri, kajti nedobro-hotno kri/ikovanje delovanja našega društva in našega glasila je le znak popolnega nepoznanja našega splošnega narodnega pol oženja na tem ozemlji. Da, ; poh< sno lahko rečemo, da smemo identifikovati hvo a stremljenja z narodnimi stremljenji v Trstu in Istri. Letošnji Bijajni shodi so neomejeno po- j oblast ilo za tako identifikovanje. Glasom poročil, ki nam prihajajo od raznih , osel- iz L ubijane, izvestni tamošnji krogi sodijo jako nemilostno o nas in našem delu. Rogajo da se nam v medsebojnih pogovorih : da smo najivneži, neresni, otročji. Otročji in najivni smo bili, ko smo se vselili odloka namestništva dne 19. novembra I89tf., v katerem je bilo jasno in brezpogojno pri; /.nano načelo jednakopravnosti v zmislu §. 19. državnih osnovnih zakonov; otročji in najivni smo bili, ko smo se bili razveselili na tem, da smo dol lil spoliciste" na svoje shode ; otročji in najivni PODLISTEK 3 Fromoiit mlajši & Risler starši. ROMAM. — Francoski »pisal Alphonse Daudet, preložil Al. B. — Kaj to »le, če je človek po zlobi ravnateljev že petdeset let pregnan •/ odra, ako mora biti, vendar-le zuiiroiu uajde gledaliških položajev, pri-kla mh okolščiuam. In tako si je bi) Delobelle dan * nataknil svoj .svatovski obraz", to je, kazal je napol resen, napol smehljajoč se obraz, in proti malim ljudem ponižujoče se, pri tem pa slovesno in vendar neprisiljeno vedenje. Zdelo se je, kakor da j« delržen pojedine v prvem dejanje v pričo napolnjenega prostora za gledalce, pojedine, pri katni so zastopana znana klejaata jedila, in sosebno to je kazrtlo, da igra kako nlogo, ta fantastični Delobelle, ker je v trdui nadi, da ta večer de njegovo nadarjenost upotrebi jo, ves čas, kar so na presedeli pri mizi, v mislih proučeval najlepše uloge svojega repertoara. To je dajalo njegovemu obrazu nedoločen, ometaleu, raztresen izraz, t.sto nenaravne pazljivo podobo igralca na odpitem prizorišču, kateri se dela, kakor bi po- amo, ko se toliko ponašamo se svojimi shodi, in ( glavna hiba našega lista da je rarno ta, ker toli i obširno poroča o teh shodih in postaja vsled tega | tudi prelokalen. I Na prvo očitanje odgovarjamo, da imo ponosni na to, da smo svojim odločnim nastopom tako rekoč izsilili iz državne oblasti dokument, v katerem se tako jasno, kakor še nikdar dosedaj, proglaša načelo, dti smo tudi mi popolnoma jednakopravni z drugimi državljani. V dobi teorije o superijornih in interijornih plemenih, je to pridobitev, na katero se more sklicevati ves narod in katere daleko-sežnost so pač »poznali vsi — hrvatski listi, do-čim je bila to slovenskemu novinstvu — seveda je bilo i tu par častnih izjem — le „otročarija", ki ni vredna, da bi človek zgubljal besedo o njej. Kar se dostaje pridobitve „policistov" na naše shode, moral bi vedeti v nas sleherni politi-ški otrok, da je za povzdigo in za rešitev tržaškega slovenstva sine qua non: skrčenje moči onej oblasti, na kateri vodijo krmilo najsrditeji nasprotniki našega naroda. Kdor tega ne ve, ta ne ve ničesar o naših razmerah. Za splošnost našega naroda je seveda to le malenkost, ali za nas Tržačane je to vitalno vprašanje. Gospoda v Ljubljani ne hote umeti tega, in to je jeduostavno — žalostno 1 Naši shodi 1 Na shod v Rojanu n. pr. naj bi bili prišli ona gospdda, ki od gori doli bagateli-zujejo v§e naše delo, pa bi vedeli, kaj pomenijo ti shodi! Recite le, da se širokoustimo, recite, da smo bahači, mi se pa vendar ne bojimo izjaviti, da v sedanjih razmerah bi bil na Kranjskem najbrže nemogoč takov shod, kakoršen je bil minoli petek v Rojanu, ko je kar podiralo jezove, kar je prihajalo — iz src! In mi da bi se ne veselili na tem, mi da ne bi poročali ljudstvu o teh pojavih ?! Nespametni bi bili, ako ne bi izkoriščali orožja, ki nam je prišlo v roke in ki toli izborno reže, da so kar potihnila zasramovanja v nasprotnih glasilih. Seveda je postal naš list za sedaj nekoliko lokalen. To čutimo sami in smo tudi že parkrat apelovali na rodoljubje naših netržaških naročnikov, prosč jih, da nam blagohotno oproste ta začasni, ali z ozirom na predstojeće volitve slušal, kar se mu govori, dočim pri tem ves čas misli le na svojo ulogo. Čudno, tudi nevestin obraz je kazal trohico tega izraza. Na tem mladostnem, zalem obličju, katero je oživljala sreča, a ne razkrivala, se je javljalo tajno razmišljevanje, in včasih jej je zaigral rahel nasmeh okoli ustnih kotov, kakor da govori sama s seboj. S tem rahlim nasmehom je odgovarjala tudi na dokaj razposajene šale deda Gardinoisa, sedečega jej na desnici. ,Ta Sidonija! Torej vendar-le!"... je govo ril stan dečak smejć se. »Ako pomislim, da še ni temu dva meseca, kar je govorila, da pojde v samostan... Da, da, poznamo samostane teh mladih damie !"... In vsakdo za mizo se je radovoljno smejal robatim šalam starega kmeta iz Berryja, kateremu je veliko njegovo imetje nadomeslovalo mišljtnje, oliko iu dobrodušnost, ne pa razuma, kajti razumen je bil v istini ta zvijačnež, in sicer bolj, nego li vsi ti priprosti meftčani skupaj. Izmed tistih par ljudij, ki so ga navdajali s simpatijo, mu je bila mala Ch6be, katero je že poznal kakor otrska, prepotrebni nedostatek. Da nas pa nekaterniki še vedno ne hote razumeti, to je ravno črna točka v naši bilanciji, ki pa nas ne more odvrniti, da ne bi postopali tako, kakor se nam vidi najprimerneje. Naše ljudstvo tu na tržaškem ozemlji je izmučeno, upadla so mu moralna krila po neprestanih nevspehih, potrto je, k»r ne čuje druzega nego zasramovanje od vseh strani, zgubljati je jelo vero v samo sebe — : kakor od žeje umirajoči kapljice hladne vode, tako potrebuje to ljudstvo moralnega podkrepljenja. Zato se moramo ponašati z vsako mrvico, ki smo si jo pridobili, da v tem ljudstvu vzbudimo aopet nado do zmage, vero v svojo bodočnost in spoznanje, da lahko kaj doseže, ako hoče!!! Kdor ne razumn tega, temu ni pomoči. Brez takozvanega „drobnega4 dela ne pridemo dalje, ne mi v Trstu in ne drugod. Veseliti se moramo vsacega tudi najmanjega vspeha, ako nas je potisnil korak naprej na poti do — cilja. V tem zmislu nismo bili nikoli nasprotniki politike drobtinic. Nekaj druzega je, k*r -m > in kar bo-demo obsojali vsikdar: ako drobtinice kršijo ukupni program, ako se za male pridobitve žrtvujejo velika načela. V tem pogledu pa imamo v Trstu čisto vest, vsaj tako čisto, kakor jo imajo v Ljubljani ; dasi bi morali biti v Ljubijmii — to je naše pohlevno menenje — v tem pogle lu visoko nad nami! Rojaki naši na Kranjskem so gospodarji na svojih tleh; njim bi bila torei dolžnost, da vode : borbo za narodna načela in viši« blejale in mi ; pokrajinski Slovenci naj bi jim Ih sledili ! Tako bi bilo pravo razmerje! Ali mesto moralne vspodbuje vidimo povsodi le nezanimanjo in brezbrižnost, ali pa nam prihajajo celo zbadanja, ki bole tem bolj, ker prihaj jo — od brata. To bag^telizovanje od 5 strani bratov je morda celć žalostneje za nas, nego pa nesrečni zistem. Še nekaj nam je na srcu, še nekaj moramo povdariti. Ne vprvič — zgodilo se je to že večkrat — vendar je potrebno zopet. Po nekod je še vedno navada, da .rogoviljenje" in „iezika-vost" v našem listu še vedno pišejo na račun posamičnih oseb. — »Povejte mu to! Ta je tak in tak!" — taka sporočila nam prihajajo vsaki hip. prav posebno všeč, in kar zadeva njo, ki je bila še premalo navajena bogastva, da bi ga ne čislala, je govorila s svojim sosedom na desni z jako očitnim spoštovanjem in koketnostjo Nasprotno pa je bila proti svojemu sesedu aa levi strani, Georgesu Fromontu, družniku svojega moža, jako vzdržljiva. Njiju razgovor je ostajal pri uljuduostih, pri mizi neobhodnih ; njiju vedenje je kazalo cel6 nekaj narejeno malomarnega. Najedenkrat je nastal med primizniki tisti rahli šum, ki se navadno vzbuja pred odhodnjo : pokljanjo avilenih oblačil, drsanje premikanih stolov, konečne besede posameznih razgovorov, tu in tam gubeči se smeh, in v tej poluiihoti je dejala sedaj že izgovorna gospa Chebeova. ne vede, kaj bi od veselja nad vzdržljivim in razbornim vedenjem novoporočenke, ta hip stoječe ob Gardinoi-sovi roki, Čisto na glas nekemu strijčniku z dežele: ,Le poglejte otroka, strijček... Nikdar ni mogel uganiti nikdo, kar je mislila ona". Potem so vsi ustali izza mize ter se podali v veliki salon. (Pride še.) Mi pa ponavljamo, kar amo rekli gori: .Edinost" je glasilo političnega društva jedsa-kega imena. Oblastim nasproti je odgovoren za vsebino podpisani urednik, moralno odgovornost pred slovenm o človekoljubju in pijeteti. Tako nestrpnost je morala obsoditi tudi slavna c. kr. oblast. Slavno redarstveno vodstvo tržaško je do-posialo namreč gospodu prof. Matkn M a n d i <5 u, kakor predsedniku odboru za Martelaučev spomenik, v slovenskem prevodu nastopno naredbo, ki jo je izdalo ces. namestništvo slavnemu mestnemu magistram: M 26421/1. Mestnemu magistratu v Trstu. Reševaje utok predsedništva odbora za postavljenje grobnega spomenika na pokopališču v Barkovljali tam umrlemu Dragotinu Martelancu proti odredbi tržaškega mestnega magistrata z dne 8. jalija 1896., št. 36404/IV., s kojo se je med ostalim zabrauilo svečano odkritje grobnega spomenika radi političnega značaja, kojega se je baje tej svečanosti dati hotelo, in z obzirom na javni red, in s katero nadalje ni bil odobren od reče-nega odbora za namerovani nagrobni spomenik predloženi napis, namestništvo nahodi razsoditi, da se utoku ugodi in torej : 1. da se razveljavlja zabran i tev svečanega odkritja nagrobnega spomenika; 2. da se razkrepi nnodobrenje po odborn predloženega grobnega napisa kakor n e p o- stavno in brez vsakega dejstvenega utemeljenja. RAZLOGI: Pred vsem mora se povdariti, da po programu, ki se je mestnemu magistratu dne 6. julija 1896. predložil, imela je svečanost odkritja nagrobnega spomenika obstati iz cerkvenega posvećenja istega in iz kratk«ga slavnostnega govora s« strani odbsrovega predsednika v navzočnosti sorodnikov in prijateljev pokojnega, Program ne obsega torej nikakoršnih momentov, kateri bi a priori opravičili zaključek, da gre tu, kakor se trdi v rubraloem dekretu mostuega magistrata, le : o svečanosti izrečno političnega značaja. Ali vzemši, da je trditev mestnega magistrata opravdana, se iz tega še ne more sklepati, da bi dotičua slavnost morala na vsak način kršiti javni red, ker v življenju in delovanju pokojnega se ne nahaja nikakoršno dejanje, katero bi bilo naper- ! jeno proti javnemu redu. S tem, da odpadajo torej dejstveni pogoji utemeljitve zabrauitve, se tudi zabranitev sama ne more držati in se mora torej razveljaviti. Ad 2) Za neodobrenje po odbora predloženega nagrobnega napisa, koji se glasi: „I d e-jalnemu ljudskemu prijatelju Dragotinu Martelancu postavil hvaležni narod", ne navaja se v dekretu mestnega magistrata mkakoršnega utemeljenja, pač pa je mestni magistrat na ta uradni poziv s poročilom od dne 1. deceuibi a 1896 št. 64230 na utemeljenje tega neodobrenja dal izraza menenju, da Dragotinu Martelancu radi tega nepristoja pridevek: ,ide-jalni ljudski prijatelj", ker se je on pečal samo s panslavističnimi spletkami. To meueuje pa se mora po tukajšnjih iufor-macijah smatrati brez vsak« dejstvene podlage. Ker je pa po dvoinem dekretu od dne 27. aprila 1785. (zb;ika pol. zak. zvezek VI., str. 565 i. d.) sorodnikom ali prijateljem, kateri hočejo potomcem zapustiti poseben znak ljubezni, spoštovanja ali hvaležuosti do umrlega, dozvoljeno slediti temu nagibu in je omejitev v tem pogledu pač le mogoča po propisih o zgradbah ali pokopališčnih redih, ako isti niso v naprotstvu z občnimi za-koni, ali iz obzira na javni red ; v nazočnem slučaju pa, ker nobena teh omejitev umestna ni, mora namestmštvo, uporabivši člen XVI. drž. obd. osnovnega zakona od dne 5. marca 1862. D. Z L. št. 18, to odloko mestnega magistrata, izdauo v vršenja lokalne pokopalisčne policije, za nepostavno razkrepiti. Proti onemu delu te odločbe, ki obitza uničenje zabranitve svečanega odkritja nagrobnega spomenika, ne pristoja magistratu pravo utok«, ksr gre o stvari prenesenega delokroga in odreduje namestništvo, r. obzirom na ukaz od dae 17. nov. 1896. št. 2302/P., s katerim je po- slovanjn v zborovanskem pravu v onem delu tržaške okolice, ki ne spada v okrožje policijskega ravnateljstva, namestništvo nase potegnilo, da se strauki o tsm, potom c. kr. policijskega ravnateljstva v Trstu, obvestiti z opombo, da, ko drugi del te odločbe, odnoseći se na razveljavo neodobrenja nagrobnega napisa, postane pravomočn>m, je dol-žasst ločenega odbora naznaniti uamerovano svečano odkritje nagrobnega spomenika namestiiištvn in mu predložiti program. Glede druzega dela odločbe je prosto mestnemu magistratu uteši se potom c. kr. namestni-štva vis. c. kr. ministerstvu notranjih del v teka 4 tednov post diem intimationis. V koliko pa se utekajoča stranka pritožuje ▼ utoku tudi o tem, da ji je na ulogo, podneseno v slovenskem jeziku, bila se strani mestnega magistrata izdana rešitev v italijanskem jeziku, se mestnemu magistratu izpravlja to postopanje, ki involvira kršenje člena XIX. drž. osnovnega zakona od dne 21. decembra 1867. O konečni zahtevi utoka, da naj se mestnemu magistratu naloži, da ima stranki odločbo namestništva o utoku v podnesenem slovenskem jeziku izdati v slovenskem jesiku, ni potreba ni-kakoršne odredbe, ker vsled spremenjenih odno-fiajev kompetencija iutimacije ne sledi potom magistrata. Nepotrebne priloge poročila od dne 1. dec. 1896. št. 64230 vračajo se ob en^tn. V Trstu, 18 decembra 1896. Slovani leta 1896. (Dalje). Še vedno trdijo, da pod Nikolajem II. je nastal nekak „novi kurz", da rabimo izraz o vladanju cesarja Viljema II. Ta .novi kur// se res kaže v ugodnišem postopanju nasproti Žido stvu, Poljakom in v drugih stvareh. A Rusi se tolažijo s tem, da program in glavni cilj je vendar nepremičen in stari. In da se tudi Nikolaj II. drži ciljev, h katerim je stremil njegov otec Aleksander III., zato imajo ruski mislitelji in dejatelji poroštvo v dejstvih iu posebnih tradicijah. V obče pa ni nikjer toliko ugodnih uslovij za popravke in korektur««, kakor v Rusiji, ako bi zabredli ali pa prenaglili se na kako stran. Ruski narod je zadovoljen z dosedanjim tirom in sedanjimi velikanskimi vspehi, in če kedaj, je bila letos na izredno visoki stopinji svoje moči in sile, svojega moralnega in dejanskega vpliva. Moralni vpliv Rusije je konečno zopet prodrl tudi v Bolgarijo, kjer so pokazale mase narodove, da njih interesi se razvijajo in hranijo najbolje pod zaščito Rusije. Temu spoznanju se tudi tuji princ, sedaj pripoznani knez Ferdinand, ni mogel več upirati, in je, udavši se neizogibnosti, izročil svojega prvorojenca Borisa grško-slovan-skemu pravoslavju. Balkanske državice same za se niso krepke dovolj, da bi ne spadale pod vpliv drugih većih držav. Vpiašanje je le, kje se naravne zveze za nje ; velesile pa ne prašajo po naravnem pridruževanju. temveč po tem, kako bi se one okoristile z majhnimi in šibkimi državicami. Taka je in bode i nadalje na Balkanu, dokler ne bode razuma in moralne sile v narodih samih, da bi si sami odločevali poti in zveze v smislu svojih politiških in kulturnih interosov. Videli smo letos, da kri ni voda, da sta se knez črnogorski in srbski kralj bratila v Belemgra-du, in dn je takisto prijazno bil spivjet, tudi knez Ferdinand v istem Belemgradu. No proti koncu uže pozablja kralj Aleksander dogodke poslednjih mesecev. Romunija in Srbija ouiahujetl, pravzaprav vladni sistemi se po balkanskih državicah izpre-minjajo v tem ko narodi ostajejo pri mišljenju, kakoršno jim narekujejo dejstva. Vladni sistemi balkanskih državic ne morejo imeti stalne veljave, in čim bolj se bodo zavedale mase, tem maiy bodo mogle dinastije in vlade sklepati nenaravne zveze. Diplomati velikih držav seveda poštevajo tudi netrajne vspehe, da le kažejo tudi samo začasni nimbus; oni nič ne marajo, če se pozneje tudi opečejo. V tem je tolažba tudi slovanskim narodom v malih državicah, katere so igača vplivniših so-sedek. Šel je Stambulov, odstopil je Milan, a jed- Dajje t prilogi. Priloga „Edinosti** Hlev. 2, ver. izd. naka usoda zadene tudi tiste, kateri ne ščitijo interesov narodnega naseljen j a. i Orna Gora si je, kakor se je pokazalo letos, pridobila naklonjenost tudi carja Nikolaja II., in z njegovim sporaznmljenjem je prestopila jedna hči kneza Nikole I. v katoliško ceikev ter tako mogla poročiti se z italijanskim prestolonaslednikom. Zveza črnogorskega vladarskega doma s sa-vojskitn ni brez polit, pomena in ne more biti neugodna za srbski narod, tudi ko bi ne gledali na druge interese slovanske. O Čini Gori pa niso nikdar toliko govorili v civilizovaneni svetu, kakor letos. Pri tem so slavili hrabrost <Črnogorcev, hrabrost in modrost kneza Nikole I. LužiŠki Srbi ne morejo politiški poštevati se; vse, kar store za svoj razvoj, suče se v okviru kulture, in tu je najvažnejša zavest o ceni svojih svojstev. Letos so bili priredili v Draždanih svojo razstavo o domači obrti in umetnosti, in to z najlepšim vspehem. Nemški veščaki so pripoznali vrednost izvirnosti lužiške umetnosti in drugega dela. Kaka pristna svojstvena pila je. morala biti v lužiskih Srbih, da so črez toliko sto let političke odvisnosti ohranili sposobnosti ze lastno kulturno delovanje! Poljakom se letos zopet slabo godi le v Nemčiji, v Rusiji poljske mase niso občutile nikdar politiške zavisnosti ; svobodo je zapravljala sebi jedino poljska inteligencija; sedaj pa piha tudi za njo prijazniši veter, da-si sama ni dala še dokazov o poboljšanju mišljenja. V Avstro-Ogerski so ravno letos Poljaki na vrhuncu svojega politiškega vpliva. V Rusiji niso še nobenega Poljaka raznarodili, in cel jmiuvarija 1H97. Državni zbor. Zbornica poslancev je včeraj nadaljevala razpravo o proračunu ministerstva za nauk. Minister Gautsch je povdarjal skrb naučne uprave za povzdigo filozofiškega pouka na gimua- zijah ter je izjavil, da ne inoie ustreči želji znanega .demokrata" Kronavvettra, da bi se namreč odpravile vse bogoslovne fakultete. Potem je rea-goval minister na izvajanja tržaškega poslane* Luzzatto, ki je bil rekel, da Italijani ni>o nič zadovoljni z naučno upravo in da je že sramota, da morajo vedno ponavljati svoje tožbe. Seveda se je tudi gospod Luzzatto sklicev.al na „nosfro glo-rioso passatto" (Ti gospodje glodajo v jednomer svojo staro, suho kost. Opomba stavčeva). in je srečno dospel do laškega vseučilišča, katerega baje toli krvavo potrebuje laška mladina. Tndi laškega učiteljišča pogreša gosp. Luzzatto in je menil, da tržaško mesto je pač jednakopravno glede bremen, ne pa glede pravic. Rerjstvari tako stoje, ne more izreči vladi zaupanja, ne kakor Avstrijec, ne kakor liberalec, ne — kakor Žid. (In vendar je ta nezadovoljni in užaljeni Luzzatto glasoval potem — za proračun, kar mu v.lobno očita tudi današnji Piccolo. Op. stavčeva). Na ta izvajanja Luzzattova je torej odgovarjal minister Gautsch, mene, da niso opravičene vse te tožbe o zapostavljanju italijanskega življa. (Seveda niso. Vsi javni odnošaji v naši pokrajini pričajo, da se je gosp. Luzzatto sukal — okolo resnice. In Če tudi bile osnovane, gospoda Luzzatto in tovariši nimajo pravice dotacih tožeb, kajti, kdor lie zna biti pravičen sani, ta nima pravice tožiti, da so krivični drugi. Najprvo naj b()do gospoda pravični doma in potem naj hodijo dekla-niovat na Dunaj o pravičnosti. Op. ured.) Dobrot-uost vlade se že vidi v tem, da hoče podržaviti srednji šoli tržaški, toda občina niše pritrdila kuhi ntnim ponudbam vlade. (I .seveda ni pritrdila, ker ve, da podržavljene šole ne bi tako ugajale namenom italijanske gospode. Op. ured.) Pesi. Kronawetter se je potezal za to, da bi se ženske dopuščale k vsem študijam. Post. B e n-d e 1 je naznanil v razpravi o srednjih šolah, da bodo češki Nemci glasovali proti postavki „(zelje!" (Gospoda vedo sicer, da je to le udarec po vodi, ker je gotovo, da se vsprejme proračun, toda gospoda trebajo „Celja* kakor agitacijskn sredstvo.) Še korojžneji je bil posl. F o r e g g e r, ki je zahteval, da naj se kar briše ta postavka. Razprava se je pretrgala. Na to so sledile interpelacije. Posl. N i t s c h e je interpeloval radi uvedenja direktnih volitev v kmečkih občinah o bodočih državnozborskih volitvah. Obrekovanje in sumničenje lojalnosti nas Slovanov, to je od nekdaj priljubljeno sredstvo naših nasprotnikov. V tem pogledu je nemško časopisje na višini denuncijantstva in je nedosežno v tendencijoznem zavijanju in izkorisčevanju ka-koršnega si bodi dogodka. Tako je to časopisje te dni zagnalo hrup — in tudi „Mattino" se je pridružil splošnemu kriku — o strašni demonstraciji, ki so jo baje priredili v nekem gledališču praškem proti neki avstrijski patrijotiški pesmi. Ljudstvo da je kričalo in da je demonstrativno ostavilo gledališče med sviranjem one pesmi. — Ali smo vedeli, da je vse to le gola laž, ali pa tendencijozno zavito. Nismo se varali, kajti praški poluslužbeni list „Prager Abendblatt" konstatuje, da je ljudstvo stoje poslušalo cesarsko pesem. Vriše je bil le zato, ker kapelnik ni hotel svirati narodne pesmi „Kile domov muj ?" in hitro je nastal mir, ko je kapelnik vendar ugodil tej želji! Tako se je tudi to pot vsa demonstracija skrčila v nič. Ali obrekovalo se je vendar in mno-gokje tudi — verjelo. Vojske balkanskih držav. Londonska „Pall Mali Gazette" objavlja nastopne številko o silah balkanskih držav, katere bi iste mogle staviti na razpolago, ako bi došlo do zmešnjav na Vstoku : Romunska, ki ima 5,800.000 prebivalcev more staviti 220.000 vojakov ; Bolgarska, 3,500.000 prebivalcev, 175 OoO vojakov; Srbija. 2,200.000 prebi valcer, 55.000 vojakov ; Črnagora, 200.000 prebivalcev, 40.000 vojnkov ; Grška, 2,200.000 prebivalcev, 66.000 vojakov.Vkupno ; 556.000 vojakov. V posamičnih državah ustrojena je vojska tako-le : Romunsko vojsko smatrajo strokovnjaki i/.vrstno urejeno. Mobilizovana vojska je razdel jena v 4 voje in jedno samostalno divizijo konjiStva. 1'esci imajo puške-repe.tirk« Matinlieher; konjištvo karabine-repetirke in le par eskadronov je oboro ženili sulicami. Topništvo šteje obično (»I baterij, za časa mobilizacije pa: 72 poljskih baterij, 7 na konjih in I gtVska. Ima topove po zistemu Krnpp po 9 in 12 funtov kalibra Za obrambo prestolnice in utrdeb zasnujeta o mobilizaciji dva polka topništva za utrdbe. O mobilizaciji potrebuje vojska 60,000 konj, katere se pridobi po rekvizicijah.— Vsak Ivoinunec, ki je sposoben za orožje, moia I služiti v vojski 25 let. I? o 1 g a r s k a vojska ima 100.000 mož v prv' vrsti in 75.000 v rezervi. Pohota je oborožena s puškami-repetiikami. Konjištvo ima sablje in karabine-repetirke. Poljsko topništvo ima topove Krnpp Pravilnik za vožbanje vojske je isti kakor v ruski vojski. Srbska vojska šteje glasom orgauiškega zakona izza leta 1893. 340 OOo mož, toda le na papirju ; mnogo pa bi bilo dejanski, ako bi se. posrečilo o mobilizaciji spraviti na noge le 55.000 mož. Vzrok temu je pomanjkanje vojnega materijala in pa pomanjkljive instrukcije, katere je deležen le mali del vojske. Pehota srbska je oborožena še se starimi puškami, model Mauser-Mila-novič iz leta 1881. Glede (J r n o g o r e more se smelo reči, da je, sleherni Črnogorec vojak. Kneževina je razdeljena v 8 okrajev, ki dajo vktipno 49 bataljonov V mirnih časih kliče se pod orožje — po vrsti — le nekoliko stotnij, ki vrše službo ob mejah. V vojno pa more staviti Črnagora 40.000 mož, od katerih je 1000 topuičarjev. — Pehota je oboro* žena s puškami Berdous, ki jih je lani podaril car knezu Nikoli. Slednjič ima G r š k a vojsko 66.000 na papirju, toda le malokdo veruje, da bi Grška utegnila res mobilizovafi to vojsko. Odrejeno je, da bodi pehota oborožena z repetirkami Mamilicher, toda ni bilo denarja, da bi se bila izvela ta naredba, ki je ostala torej tudi le na papirju. Dejanski imajo grški pešci vedno še stare puške model Gras. — Kakor je torej razvidno i/, teh podatkov, ne primanjkuje balkanskim državam moštva, pač pa nedostaje njih vojskam — izvzemši Romunsko — dobrega orožja in dobre vojaške instrukcije. Jed-nemu in drugemu pa so vzrok nepovoljne finance teh držav. Spanjci na Kubi. Povsem lakonično poročilo iz Madrida javlja: „Danes ustrele po vojnem pravu devet ustaše v". — To je sicer radikalno sredstvo, toda ne bi mogli reči, da je tudi pomagalo vsakokrat. Je križ to, ker se ne more ustreliti tudi idej. Onih devet ustašev bode mrtvili, ali ideja, ideja nezavisnosti in samostojnosti Kube, ostane živa. Španjci bodo morali še mnogo streljati in pokati — najbrže brez upa zmage, ako se ne pobotajo s Kuhani na dobrohoten način. Osvobojeni Armenci. Od 22. do 29, m. m. stavili so na svobodo 121 Armencev, ki so bili zaprti v osrednji ječi v Carjemgradu. Od teh 121 oseb bilo je 95 možkih in 26 ženskih. Dotični-kom, ki so že prej bivali se svojo družino v Carjemgradu, dovoljeno je ostati v prestolnici ; vsa druge pa so ukrcali po nalogu policije in jih vrnili v Anatolijo. Razlićn e voRti, Nj. c. in kr. Vis. cesaričinja-vdcva nadvojvo-d i n j a Štefanija dospe dno 17. t. mj. v Opatijo, kjer ostane do srede marca meseca. Odlikovanja. Nj. Vel. cesar je podelil generalnemu ravnatelju avstrijskega Lloyda vitezu P e i c h l u naslov dvornega svetovalca, trgovinskemu ravnatelju Llojdovemn, J o s i p u .T a u n i-j u, pa red železno krono III. razreda. Prcmeščenfa na policiji. Na tukajšnjem poli-cijskem ravnateljstvu so se izvršile to-lo osebne spremembe : viši komisar lvarol F r o n n o r je prevzel vodstvo I. oddelka ravnateljstva; komisar Fran II o n d 1 e je premeščen k policiji v Inomost ; namesto Hendla je imenovan vodjo policijskega komisarjata v Kormiuu komiiar Mihalj Pertot, namesto komisarja Pertota pa je dodeljen okrajnemu glavarstvu v Splitu komisar Knrol S tur m. Umrl je v Gorici danes zjutraj Anton Pižon, bivši tajnik pevskega društva „Velesila" in brat pevovodju istega društva. Pokojniku je bilo 22 let. Rodoljubni družini izrekamo svoje sožalje. Naš cesar za Cetinje. S Cetinja javljaojo, da je ! naš cesar dovolil, da nosi avstrijska država stroške za zgradbo kat. cerkve naCeti nju. Ti stroški smejo iznašati do 50.000 gld. — Crna gora se je zaradi zgradbe te cerkve obrnila tudi do italijanske rlade s prošnjo /.a podporo, toda Italija o tem ni hotela slišati ničesar. Iz občinskega sveta Ijubjlanskega. V seji ob-j činskega sveta ljubljanskega dne 31. pr. m. je predlagal obč. a vrt. T u r k, da se „Židovske ' ulico" premene v „E i n s p i e 1 e r j e v e uli c e", j da tako zaslužni prvolmritelj koroških Slovencev j dobi tudi v središču naroda dostojen spomin, „ŽJi-dovska steza* pa v „Navratilovo j s t e z o-1 Predlagatelj je utemeljil svoj predlog s ; tom, da je nepotrebna kakoršna si bodi pijeteta ; do starega ljubljanskega židovstva. Predlog se je odkazal policijskemu odseku. Točka: določitev oblik uličnih tablic ni prišla v razpravo, ker je obč. svet. 11 I e i \v e i s izjavil, da odsek še ni dovršil posvetovanja. — „Gromenje" bode morda venderle nekoliko koristilo ! . . . Novemu županu praškemu, dr. Ivanu Podlip-j nemu odposlali sti se iz Trsta nastopni brzojavni čestitki : „Prvemu Sokolu in prvemu meščanu praškemu | čestita na izvolitvi županom zlate Prage Tržaški Sokol. I Brat u Sokolu, čuvarju narodnega značaja I zlate Prage čestitajo na častni izvolitvi členi sokolske deputacije tržaške na tretjem vsesokolskem shodu. Pr. Urcgorin, Ivan (ioviu/>, Anic Bogdanović. „L Osservatore Triestino" in pa sloven&čina. Tu podajemo našim čč. čitateljem iz službenega lista tržaškega poskus, iz katerega je razvidno, kako ta „službeni" list objavlja slovenske sodne razglase. V svoji številki od 2. t. m. priobčiije „Razglas" c. kr. okrajnega sodišča v Komnu, v katerem je čitati črno na belem i to-le: •......na katero je sodišče razpisalo dan 16. 1. 1897. ob 9 uri prodpoludne in mu je imenovalu kuratorjeni Ivana Žerjol kremanja v Sv. Križi št. 91 Nalu(jče se Ložarin, da li puda ime- ' uovauemu kuratorju potrebna pravna navadili ali pa si izvoli drugega namestnike, ker bi sicer moral sam sebi prepisati nusledke svoje nemarnosti". Katori živi krst razume to kolobocijo ? Pomislimo pa, da morajo slovenske stranke krvavo drago plačevati objave v tržaškem službenem listu in da s tem ne dosezajo nikakoršnega vspeha, ker se oglasi objavljajo tako popačeni, da ni možno razumeti jih; pomislimo uadalje, da zuuauje oblasti pošiljajo oglase gotovo pisane v pravilni slovenščini in da pači njih besedilo jedino le osobje službenega lista, ki ni vešče našemu jeziku ! Po takem smemo pač zahtevati, da si si. vlada tržaška poskrbi za svoj list vsaj korektorja, zmožnega slovenščini. Saj se ne manjka v Trstu takih ljudij. Doneski za možko podružnico družbe sv. Cirila in Metoda v Trstu. V gostoljubni hiši g Maksa Cotića se je nabralo na dan Sy. Štefana 8 kron 80 st. Basovski je nabral med kolaši pri g. Valetiču 1 krono, veleč g. J, M. na Prošeku je nabral 7 kron razdeli vsi knjige družbe sv. Mo-hora. — G. Emil Pakiž je poslal 3 krone 40 st., od katerih je daroval sam 2 kroni mesto voščil k novemu letu, in se je nabralo 1 krono 40 stot. na Štefanovem v Lovšinivi družini v Trstu; od tega zadnjega zneska je daroval neki Furlan 20 stot. G. Gregor Bartol je daroval 2 kroni za odkup novoletnih voščil, Bulgar.ska je darovala 3 krone, temu znesku je dodal Napoleon mlajši 1 krono. V gostilni pri Lenčku so se nabrale 3 krono. Za podružnico družbe sv. Cirila in Metoda na Greti so darovali A, B, in C, v hotel „Evropa" dne 4. t. m. vsak po eno krono. Koncert ženske podružnice sv. Cirila in Metoda, ki seje vršil minule nedelje v redutni dvorani gledališča „Politeama", bil je uprav sijajen. Ta koncert nam je pokazal zopet, kako naše občinstvo ceni družbo, nadaljujoče sveto nalogo ua-šili svetili apostolov : delo za krščansko in narodno vzgojo naše mladine. Dvorana je bila polna naj od -odličnejšega občinstva in tudi zastopnikov nižih slojrv. To je bila uprav veličastna družba. Nacirn pa, kakor se je izvrši ves vspored,je potrdil v polni meri, kar smo rekli mi v svojih pozivih, namreč, da so se vsi sodelovald vestno in odušeljenjem pripravili za to predstavo. Slavni tamburaški zbor pod vodstvom ne- utrudljivega dra. Josipa Abrama Je ularal ta večer posebno precizno in je dobival burne pohvale od strani občinstva. Osobito je ugajal bral-salo z raznimi varijacijami „Z bogom more", in se je solist gosp. B o g a d i pokazal izbornoga tamburaša. Njegova proizvajanja je zbor spremljal z vso natančnostjo in potrebno diskretnostjo. Mi moramo le čestitati tamburaškomu zboru na toli lepem vspehu. Bleščeča točka na programu je bila večeru primerna deklamacija Gregorčičeva : B 1 a g o v e-s t n i k o m. Ginjeniin srcem smo poslušali, kako je dražostna gospica I r m a Nethova finim razumom in povsem primernim akcentiranjem interpre-tovala misli blaženega pesnika našega: kako so Germani in Romani mečem v roki širili krščansko vero in kako je njihov dar rodil bolj kletev nego blagoslov. V levici so pač držali križ, toda v desni meč, a na križ so pribili — našo svobodo »Gospod, gospod, oh pomiluj !* Kako drugače naša apostola Ciril in Metod 1 Vi dva sta nosila t desnici križ, v levi pa — knjige, navdihnene z nebes. ,To je šlo do srca?' Domači glas le prinaša odrešenja. Grmć so padali maliki z oltarjev iu .srečen zdaj je bil naš ded*. Oj blažena Ciril in Metod, ki sta nam prinesla krst življenja, ki sta z vero vred branila omiko in narodnost I Vse te misU pesnikove nam je izražala gospica Nethova načinom, da nam je sezalo do duše. In ko je sklenjenima rokama in koprnečim glasom hvaliia sveta apostola, Ki delo to sta izvršila, Ki dede sta tako krstila, Ki jezik naš branila sta, Naš jezik posvetila sta 1 Oj hvala vama iz srca, Solunska sveta brata dva ! prisilila je občinstvo — do solz ; bil je tre-notak, ko človeka objame z vso čarobno silo svojo — plemenita, goreča ljubav do svojega rodu. Ko je završila deklamovalka, zaorilo je po dvorani burne pohvale, opetovano se je morala pokazati na pozorišču in izročen jej je bil lep šopek. Kaj nai rečeuo o zboru »Slovanskega pevskega društva". I njega )e menda navdušilo bla-govestje našega Gregorčiča, i 011 je izvršil svojo nalogo častno in primerno temu častnemu večeru, Krasno harmonizovane in precizno izvajane Hubaiove „narodne pesmi" so tudi to pot uprav navdušile vse občinstvo, ki ni hotelo odnehati, po-pred nego da so se morale ponoviti. Hvala pevcem, pevkam, hvala pevovodju posp. Srečk u Bartolu, hvala temu zboru, ki nikdar ne odreče svojega sodelovanja v plemenite svrhe. Zadnja točka : Borštnikova igra v treh dejanjih ,Stari Iljjal" Prav kratkimi besedami bi lahko označili utis, ki ga je ta igra, vzeta iz naroduega življenja, napravila na občiustvo; rekli bi uamreč, da take dramatične predstave že dolgo ni bilo v Trstn. Vse občinstvo je napeto pozornostjo sledilo predstavi iu tu pa tam si mogel videti — rosno oko. Že prizor v prvem dejauju, ko je iz cerkve donelo po harmoniju spremljuvauo prekrasno, milo-zvočno in pobožno petje in ko je zli duh v tej igri, intrigantni Kopiivar, brezbožno in ne zmeni vsi se za sveto opravilo zasramo v al siromašno hčer progaujeuega iu zaničevanega starega Ilija — že ta prizor si je osvojil srca vseh. Ulogo Koprivarja je izvajal g. Štokovič kaj resnično, iz življenja vzeto, dočiia je gospa Gerinekova toli naravno izražala svojo dušno in srčno trpljenje in vsmiljenje do ubozega svojega očeta, da je vzbujala splošnu sočutje. Jako dobro je gospod Čarga predstavljal oholega in trdosrčnega župana Bogateta in njemu na strani sti se svojo naravno igro vzbujali pozornost gospodičina Arhova, kakor njegova žena, in gospodičma Schmidtova, kakor njegova hči. Povsem dobro je gosp. Pouikvar pogodil zuačaj Slabovidjeuega „škrica", oskrbnika križkega in g. Pouikvarjeva sočutno sosedo mogučne hči Boga-tetove. Poslednja se je res prav dobro zamislila v duh svoje uloge in je bila pravi tip vaške sosede. Nje sin Tone se je pokazal pristnega va-Ikega zaljubljenca, katerega muči ljubosumje; dočim je T o p o 1 č e v U i h a (K*>meuski) povsem naravno predstavljal strastnega lovca, ki se je, nabujskau od zlobnega udovca Koprivarja, maščeval — ubojstvom, a potem toli obžaloval svoj zločin. V osebi gosp. Jakliča smo videli tip šaljivega godca na vasi. Omeniti je 3« uloge starega Ilija, katerega je predstavljal gosp. Negode. O njem pa moramo reći, da je bil naravnost izboren. Brez v*a-cega pretiranja je provzročil uprav mogočen utis. To je bil zuačaj, ki je imel msso in kri, ki je bil res vzet iz življenja. Iz kratka: igralo se je prav dobro, izvzemši par malih hib in nedostatkov kakor š ne se pa morajo odpustiti diletantom, ia so bile poasiaične uloge v lepem skladu med seboj. Igralci so bili v lepih narodnih nošah, kar je še | posebno vekšalo vspeh predstave. Ko je padla zavesa, zaorilo je po dvorani in občinstvo ni hotelo oditi dokler se uiso znova pokazali na pozorišču igralci in igralke. Za -ispeh te predstave je najbolj značilna okolnost, da sa je splošno izražala ielja. naj bi se pogostoma prirejale take, um in srca blažeče dramatične predstave in tej želji se pridružujemo tudi mi ! Ženski podružnici sv. Cirila in Metoda so darovali pri koncertu dna 3. t. m.: g. J. Metliko-vič 20 kr., g S. Jugovič 1 gld., g.čna Katinka 60 kr., g.ct Mrač 20 kr., g. Polič 1 gld., g. Trobec starejši 50 kr. g. N. N. 10 kr., g. S. Bartelj 1 gld., g. Bogdanovič 1 gld., g.ct. A. Truden poslal je 3 gld., ker se ni mogel vdeležiti koncerta, g. I. Vatovec 2 gld., g. N. N. 20 kr., g Kocmur 50 kr., g. Radoslav 50 kr., g. N. N. 10 kr., g. Ljadomil Nabergoj 50 kr., Sviter 50 kr., g. I. Černe 50 kr., g. Neimenovan 1 gld., g. J. Mankoč 1 gld., g. E. Legat 1 gld., g. N. N. 30 kr., gosp. Mandič 1 gld., g. posl. Laginja 1 gld., g. Kocjan-6ič I gld., g. Pavlih BO kr., g. Zafred 1 gld., g. Dekleva 50 kr., N. N. 50 kr., N. N. 50 kr., gosp. Primožič 4 gld., g. Prelog 1 gld., g. Goljevšček 1-6 gld., g. N. N. 50 kr., Gulin 50 kr., gosp. J. Dolinar 1 gld., g. I. Zadnik 50 kr., g. J. Tnrk 2 gld. Ker se novoustanovljeni tamburaški zbor sv. M. M. se ne more vdeležiti, poslali so 2 gld., g. Prha v c 1 gld., g dr. Gregorin 2 gld. 50 kr., g. Satlar 50 kr., g. Pretner 40 kr., N. N. 1 gld., g. Kuščar 50 kr., g. N. N. 50 kr., g. Klemene 2 gld., g. J. Urbančič 5 gld., g. Gulič 50 kr., gosp. Kranjc 50 kr., g. prof. Jesenko 4 gld. 50 kr. Barkovljau 50 kr, g. N. N. 10 kr., N. Hme-lak 50 kr., N. N. 50 kr., gč. Milka 5 gld., gosp. Šmid Hinko 50 kr., g. Evgen Milič 50 kr. Vsem podpirateljem ženske podružnice naj-pnsrčnejša hvala. Silvestrov večer »Tržaškega podpornega in bralnega društva" se je vršil na občno zadovoljstvo. Vse točke obširnega programa so bile sprejete z navdušenjem, posebno pa igri: „Pravo junaštvo* in „Popolna žena", sti povzročali burno odobravanje med občinstvom. Izmed izvršujočih diletaritov moram pohvalno omeniti gg. Bevka in Tavčarja, potem pa gospice: Ivančič, Zorzut in Dekleva, ki so pokazale, da se v resnici zanimajo za društveno napredovanje in žensko zavedanje, na Čemer gre zasluga občno čislani iu poznani narodnjakinji, g.ej Š k r i n j a r i c i, ki z neumornim delovanjem budi narodno zavest med društvenimi člani. Bog nam daj še več takih žen ! — Omenjeno bodi še, da se je gg. predsedniku in podpredsedniku uročilo malo darilo ter se njima izrekla zahvala za zasluge, ki sta si jih priborila na društvenem polju. Iz Rojana nam pišejo : V naš Rojan je došlo novih običajev. Staro se mora umikati novemu, javno menenje in želja ljudstva se mora umikati volji g župnika in društvo „Zarja* se je moralo umakniti iz cerkve — ljubljencem g. župnika ; slovenska pesem je zginola iz cerkve in na nje mesto je stopilo izključno latinsko petje. Dobili smo torej novih crkvenih pevcev in ž njimi novih odnošajev. To se je videlo tudi na novega leta dan, ko so ti pevci beračili po slovenskih hišah z italijansko polo in po krčmah — od mize do mize. Prav kakor navadni berači. Ali je to častno za crkev, da si nje pevci iščejo plačila na tak način ? Ne, ni častno, tem matije, ker so morali čuti najtrpkejših opazek od strani ljudstva. Dokler je pelo v cerkvi društvo »Zarja*, so res ljudje ob novem letu prispevali v podporo temu društvu, ali prispevali so radi, iu drage volje; ta-cega sramotnega beračenja — pa ni bilo. Če že gosp. župnik hoče imeti le latinsko petje in pevce po svojem lastnem ukusu, naj le gleda tudi, da se sam pobota žnjimi kakor v o in zna; ali nikar naj se tie zahteva od ljudstva, da bi prispevalo za naprave in nove uredbe, katerik si ni želelo in jih tudi odklanja. Naše ljudstvo je radodarno in nikdar ni zapiralo svojega žepa, ko gr* za božjo ča4J? včeraj danes Oriavni dol« t papirju . . 101.90 101.85 „ . * srebru .... 10190 101.95 Avstrijska renta v zlatu . . . 122.90 122.90 „ * v kronah . . . 101.— 100.95 Kreditne akoije.......B7B.1S 377.15 London lOLst........119.90 119.85 Napoleoni ......... 9.59 9.62 90 mark .......U.74 1171 100 italj. Ur .45 40 45.40 Zahvala. Podpisana se zahvaljeta najprisrčneje vsem družabnikom in družabnicam .Tržaškega podpornega in bralnega društva" na dokazih njih naklonjenosti do naj«, in potem tudi društvenemu ■radniku gospodu Simonu Skrinjarju in gospodoma Matiju Bregantu in Z a j c u na prijaznih besedah, s katerimi sta se na Silvestrov večer spominjala najinega delovanja v prid društva, Najina najiskreneja želja je, da bi tudi v bodoče vladala v našem društvu taka sloga in pobratin-stvo. V Ttrstu. dne 2 /anivarja 1897. Andrej Kalan Matija Čudvot predsednik podpredsednik. liče m v najem Pekarijo ali prodajalnico mešanega blaga in žganjem. Ponudbe piši: oi>ravništvo tega lista .Prodajalec 100* Stenski koledar za 1.1897 Od več strani «e ja naglašala potreba koledarja v ■lovenakem jeziku za rabo t pisarnah. — Tiskarna Dolenc v Trstu priredila je za leto 1897 tak koledar in ga prodaja po 20 nč. komad, s pošto 25 nvč Kdor si ga želi, naj posije omenjeni tiskarni po nakaznici 25 nvč. in aatanjčen naslov, ali pa naj prida sam v tiskarno, trg velike vojašnice št. 2, kjer dobi ga po 20 nvč. komad. Rojaki! Knjižica t spomin slovesnega kronanja žalostne Matere Božje z 12 slikami. Poslovenil Janez Slavec, žnpnik, prodaja se v zakristiji cerkve sv. Justa, sv. A.ntona starega in novega, pri sv. Jakobu in v zakristijah vseh cerkva po okolici po 20 nč. Razpošilja se tudi na deželo. Pri naročbi od 12 knjižic in več 10°/, odbitka. Priporoča se osobito Čestiti duhovščini s posebno prošnjo, da blagovoli to knjižico razproda jati. Naročbe naj se pošiljajo na naslov: Alojzij Stolfa, __Trst, Kolonja štev. 194. Borzni trg št 14 Sedanja razstava: Potovanje preko Dalmacije. Obisk Dubrovnika, Kotora, Ogleja, Kliša in jame v Ško-cijanu Ustopnina 20 nove. otroci 10 nov. Liniment. Capsici comp. m sidrom iz Richterjeve lekarne v Pragi, pripuznano izvrstno, bolečine blažeče mazilo; debiva se po 40 nvč., 70 nvč, in J gld. po vseh lekarnah. Zahteva naj so blagovoljno to HploSno priljubljeno domače »redstvo na kratko kot Richterjev Imeni s „sita" ter naj so provulnostno vnprejniejo le take steklenice kot pristne, ki iuiajo znaao vai-atveao znamko „sidro". Richterjeva lekarna „Pri zlatarn lavu" v Pra^i Lastnik konsoreij liata .Ediuast". lzdavatalj in odnovorni urednik : Fran Godnik. — Tiskarna Dolenc v 'lTtt«.