Glas zaveznikov Leto I - St. 44 Trdno zavezništvo) Sovjetska zvpza je napove- j da/a vojno Japonski. Vojna je zdaj zopet ' skupna stvar za veznikov. Skupni sp napori, ki so potrebni, da končamo vojno. Kazen in uničenje vojnega stroja, M bo zadelo japonskega napadalca, bo skupen uspeh vseh zaveznikov. Japonski vojni ustroj je izraz najbolj^ nevarne oblike fašizma, ker temelji na fanatizmu. Dobro je, da je danes ves svet j združen, da ga uniči. Zunanja politika in vojna strategija Sovjetske zveze je vedno temeljila; na močnem realizmu. Rusija ima za sosedo j Nemčijo pram tako kot Jap on- j sko in tako je bilp, vedno po- j trcbna posebna opreznost vsakem■ diplomatskem in ormacijski dlneoniik A. L S. Sovjetska vojna napoved Japonski Rdeči oddelki vdrli t/japonsko Mandžurijo Možnost novega poziva na vdajo Wasbingt,on, 9. avgusta Rrerisednik Truman je na škem ukrepu. Poslednji razvoj dogodkov bo ojačil prijateljske vezi, ki vežejo Sovjetsko zvezo im Združene države. Prav tako bo z zadovoljstvom sprejet od angleškega naroda, ki je v , dobi, ko je osamljen stal v boju proti Nemčiji, opazoval in pričakoval, da bo prilila Rusija v spor s Nemčijo, tako kot je do včeraj opazoval in pričakoval, da bo Rusija stopila v vojno z Japonsko, čim bodo to vojački pogoji dovolili. V Angliji je mož, ki zdaj uliva zelo zasluženi počitek, kateremu bo današnja■ vest, povzročila veliko veselje: to je gospod Churchill, ki gotovo kadi svojo znamenito cigaro. Toda za Japonce lahko pomeni današnja vest prav tako kot izkušnja• z atomsko bombo pogin itn uničenje, kakršnega svet do zdaj ni nikdar videl. Današnji korak Sovjetske zveze pom,eni enotnost velesil in višek uspehov na potsdamski konferenci. Ta vest pa ne bo povzročila nobenega veselja v vrstah tistih malenkostnih ljudi, ki se na vsem svetM vesele vsakega najmanjšega nesporazuma med velesilami in stalno iščejo in odkrivajo nove spore. Pri J konferenci tiska, ki ie bila nui-voja-i - — •* no sklicana, sporočil zgodovin- sko novico. Rekel .je, da podal isto navadno izjavo, da. pa je ta izjava tako važna, da je ni mogoče preložiti. Predsednik Truman se je vse-del za svojo pisalno mizo in čakal, da se je 30 dopisnikov zbralo okoii njega.. Nato je vstal; na. svoji desni je imel admirala VVilliama Lealhja, svojega osebnega pomočnika in na svoji levici je imel zunanjega ministra Jamesa F . Byrnesa. Nato je dejal: «,Sovjetska zveza je v.tem trenutku napovedala vojno Japdnski. To je vse.» Britanski ministrski predsednik Attlee je izjavil v zvezi s sovjetsko vojno napovedjo: «V Veliki Britaniji cenimo in se točno zavedamo, ltolikp je žrtvovala Sovjetska zveza s svojim junaškim vojnim pohodom proti nacistični Nemčiji. Prepričani smo bili vedno, da bo Sovjetska zveza takoj po zmagi na zahodu napadla bo.^žnrije. Sovražnosti so pričele v četrtek ob 1 uri (po ruskem i Wa.shington, 9. avgusta V radijski oddaji iz Hsinkinga, glavnega mesta Mandžurije, javljajo vojno poročilo japonske armade, da je sovjetska vojska napadla japonske sile na vzhodnih mejah sovjetske Mand- času). Obvestilo dodaja, da so sovjetske zračne sile pričele z napadi na. neimenovane objekte v Mandžuriji. skupno s svojimi zavezniki sovražnika na vzhodu. Brezpogojna predaja Nemčije je omogočila, da je Sovjetska zveza zbrala vse svoje moči proti zadnjemu sovražniku. Vojna napoved Sovjetske zveze Japonski je dokaz solidarnosti med največjinji zavezniki ter bi morala skrajšati vojno in določiti pogoje za uresničenje splošnega miru. Odobravamo to važno odločitev Sovjetske zveze. V Washingtonu govorijo o možnosti, da bi štiri velesile izročile Japonski nov ultimatum za brezpogojno vdajo. Jasno je, da dramatični Sinočnji dogodki predstavljajo nadaljevanje izjave, ki jo je po- poldne dala visoka vojaška osebnost v Wash5ngtonu: «Smo popolnoma gotovfi, da se Japonska vedno bolj uklanja, še nikoli v zgodovini se ni nahajal kakšen narod tako na robu popolnega uničenja*. Govor Molotova Sovjetska zveza je napovedala vojno Japonski. Ta sklep je Sovjetska zveza objavila ob priliki razgovora, katerega je imel komisar za zunanje zadeve Molotov z japonskim veleposlanikom v Moskvi, pri katerem je izjavile «Z ozirom na japonsko odklonilno stališče v zvezi s pozivom ni brezpogojno predajo, so zavezniki povabili Sovjetsko zvezo, da se soudeieži vojne proti japonskemu napadalcu ter tako skrajša dobo trajanja^voj-ne, zmanjša število žrtev in tako sodeluje, da svet čimprej doseže splošni mir. . I>a izpolni obljubo, katero je dala Sovjetska zveza svojim zaveznikom, je »prejela povabilo svojih zaveznikov in se pridružuje izjavi, katero so dale dne 26, julija v Potsdamu zavezniške države Velika Britanija, Združene države m Kitajska. Sovjetska vlada misli, da je to edini način, da skrajša vojno, se izogne nadaij-nira žrtvam in trpljenju iu da japonskemu narodu možnost, da se reši nevarnosti popolnega uničenja, katero je zadelo Nemčijo, ko je odklonila poziv na brezpogojno vdajo. V zvezi z zgoraj navedenimi dejstvi sovjetska vlada izjavlja, da je Sovjetska zveza z jutrišnjim dnem, 9. avgustom, v vojni z Japonsko*. Medtem ko je Molotov podajal to izjavo^ v Moskvi, je sovjetski veleposlanik v Tokiju dal npdobno izjavo japonski vladi v Tokiju. Cena 2 liri Truman podpisal Batino Združenih narodov Wa«hington, 9. avgusta Predsednik Truman in zunanji minister James F. I}yrnes st« v uradu predsednika podpisala zgodovinski sklep senata o sprejemu ustanovne listine Združenih narodov, kakor tudi dve kopiji celotnega besedila listine, ki jo je sestavilo 50 narodov v San Frančišku. Današnji obred j« predstavljal končni korak naroda k sprejemu listine Združenih narodov ter je kronal odobritev načrta za mednarodno sodelovanje' ki sta ga p ki so se v preteklosti oma-v-evali s fašizmom, imajo zdaj lo-nost, da se delno opravičijo * tem, da pokažejo potrebno r7® tovarne v Evropi in v vrtiSki kraimi zopet začele V nd’l° in vestno sv°le delo. opravljati oni zadrževali sovražnika I in prenašali grozote vojne,1 smo se mi lahko pripravljali. Ta zadnja izkušnja nam dokazuje, česa ne smemo ponoviti v bodočih letih: m smemo ponoviti take, napake. “Gestapo Georgijcev,, v Parizu J Pariz, 9. avgusta Izmed 21 pripadnikov «Gestapa Georgijcev», tako imenovanih ker je nekaj njegovih članov, ki so delovali v nemški službi med zasedbe Francije ki izhajajo iz sovjetske republike Georgije. Devetnajstletna Estonkinja Helena de Franz, ljubica voditelja bande, ki je še na begu, je bila obsojena na doemVtno prisilim delo. Zmagovita pot generala Eisenhoierja | 1FOJJNA »^ILoJT^JEJM V5ZJBIO J]>TU i organizacije bo »Zavezniški odbor za Avstrijo*. Odbor bo Imel bledeče glavne naloge: ločiti Avstrijo od Nemčije, ustanoviti avstrijski oarednj upravni ustroj, pripraviti možnost svobodne izvolitve avstrijske vlade, začasno pa delovanje učinkovite uprave. V Zavezniškem svetu bodo vojaški zastopniki, ki bodo »kupno vršili vrhovno oblast na avstrlj. skem ozemlju za vse 'zadeve, a 0 olajšajo ameriškemu sodišču ločine obravnave, ki se .nanašajo *rijučno na prekrsitve policijskih '’rHke. ■f.kon odaje. To ' * :,S'jk Po,t°PanJe *e strinja z vo* j zavezniško upravo, ki pred Va vzajemno odgovornost P Ba Moluleih „ .. Murne, 7. avgusta y,rm» toM* da pomaga pobegniti sultanu £ Ternata, nekega majhnega otoka vzhodno od Halmaher«, \z ja*,,, »kih rok. Nizozemska poročevalec,, agencija javlja, da je posadka že po koncu druge^sv*- Prls,Pela v vode' ki J'm nadzo™jej0 Prls»rela a™eriško pristanišče, 'aveznišlie sile. stranki italijanskega izvora, je za j službp do nove odredbe Zavezniške njih slučaj kot doslej pristojen | vojaCe vlade s plačo in dodatki italijanski oddelek sodišča goriške-. s znašajo japonske izgube pri poiz-znanstvene laboratorije in vojaške ' kueu priti preko ceste, ki pelje qd naprave, katere imajo /a naj- j Mandaiaya do Rangoona ob reki važnejše v vsej Japonski. j gftfrjg in pri gričevju San, nad Poročevalec severo - ameriške j 11.200 mož, od tega le 744 ujetnikov, mornarice je včeraj po radiu re- | Glavno poveljstvo kitajske arma* kel sledeče: «Tretja ameriška Ob- j de »poroča, da so kitajske čete ta, s katero sodelujejo britanske letalonosilke, se zopet nahaja v bližini matičnega japonskega ozemlja in bo kmalu pričela yopet uničevati važne obalne naprave. Glavno poveljstvo ameriških zračnih sil je davi objavilo, da je 225 bombnikov «B 29», katere so spremljali ioved, napadlo s težkimi rušilnimi bombami industrijsko ozemlje Yawata, važno želen iško središče na otoku Kiušiu. Mesto Yawata, ki Je bilo v so- ] boto predhodno obveščeno o bližnjem letalskem napadu, šteje 265.000 prebivalcev in je prvo japonsko mesto, katero so napadla letala «B 29». Bilo je napadeno tudi z velikim uspehom dvakrat že 14. junija 1944. Glavni stati generala Mac Arthur- i poljsko vlado in ja v Manili je javil, da je več kot ' vrnitev v domovino. 300 letal zračnih sil Daljnega vzho. da nadaljevalo pretekli ponedeljek s sistematičnim uničevanjem mest na otoku Kiušiu. Nad 200 lovskih (bombnikov je napadlo KagOšimo, glavno pristanišče, južno vzhodnega dela Kunšua. Sto «Invaders» in «Thunderbolts» je zadelo Mysk°no-ho, važno železniško središče. «Inva-derss so napadli z rušilnimi in zažigalu i mi bombami čistilnice petroleja, železniške postaje in tovarne ter jih spremenili v morje plamenov. Zažigalo« bombe so Novi poljski svet v Londonu London, 9. avgusta Zastopniki političnih strank in drugih poljskih organizacij v Veliki Britaniji, ki so priznali varšavsko vlado, so ustanovili v Lon donu poljski svet. Svet je pozval vse poljsko civilno prebivalstvo in vse poljske rojake, ki bivaje v Veliki Britaniji, da priznajo začasno pripravijo na potrebni, naj bo dovoljeno vprašati ali bo Nemcem dana možnost, da »e vrnejo k dostojnemu človeškemu življenju. Ust podčrtava., da bi bilo potrebno dovoliti Nemcem, da proizvajajo letno približno 10 milijonov ton jekla, kar bi odgovarjalo proizvodnji v dobi krize 1930-38, Ta proizvodnja bi bila zadostna za potrebe milnega časa. Ust a» vprašuje, kakšna bo dežela, ki bo ostala v sredini celine, ko bodo izvršeni sklepi potsdamskega sestanka. Odgovor, tako zaključuje list, je v interesu celote. Nesreča največjega vodnega letala Rockmail, (Maryl*nct>, 7. avgusta Včeraj popoldne se je zrušil v morje v zalivu Chesapeacke največ ji svetovni hidroplan «Hawad Mae*, /rtov ni bilo, ranjen je bil le letalski konstruktor. Letalo je tehtalo 72 in pol ton, razpetina kril je merila 60 metrov ter je imelo motorje z 48 tisoči konjskih sil tako da je lahko letelo z bralno 360 kilometrov na ura Hidroplan Je bil na svojem poizkusnem poletu za družbo Glenn Bartin, Kralj Peter razrešil regente London, 9. avgusta Mladi jugoslovanski krat) Peter je nocoj razpustil vlado maršala Tita, ker je ta ukazal jugoslovanskim narodom, naj se udeležijo volitev, ki naj bi določile bodočo ustavo dežele, 8 svojega uradnega sedeža je izdal proglas, v katerem je objasnil, da regenti, ki so ga predstavljali, niso držali svoje prisege ter svojih obveznosti. S proglasom je odvzel oblasti, ki je bda podeljena regent, skemu svetu. Na jugoslovanskem narodnem kongresu je včeraj Tito izjavil, da kralju Petru ne bo dovoljen povratek v Jugoslavijo, ker sta general Draža Mihajlovtč in general Milan Nedič v imenu kralja ščuvala narod pod nemško zasedbo. Jugoslovanski kralj P&ter je dejal, da ne more soglašati s tem, čemur ne more verjeti. Dodal je: *Od zdaj dalje je mbja dolžnost "braniti ustavne pravice naroda.» Proglas, ki ga je kralj Peter da. nes izdal v Londonu pravi, da pomeni govor, ki ga je včeraj imel maršal Tito na jugoslovanskem narodnem kongresu, odločna odklonitev sporazuma sklenjenega med njim in ministrskim predsednikom dr. dubasičem. Angleška pomoč Sarajevu Beograd, 9, avgusta Iz Velike Britanije so prispela prva tri letala • kondenziranim mlekom, ki je neizogibno potrebno za otroke v uničenih krajih pri Sarajevu. To pošiljko je poslalo Iz Anglije dobrodelno društvo, ki se imenuje «Mleko za otroke*. e vojne ladje v Ameriki Prva , Boston, 9. avgusta Hriče Otoške vojne službe do nove odredbe Zavezniške vojaške vlade s plačo in dodatki sodnega dostojanstvenika sedme stopnje. Devetak Viktor ra okrožnega mnogim bivšim vojnim ujetnikom, delavcem i. t, d., ki so sedaj v avstrijskih taboriščih. V okolici Dunaja je še okrog 50 do 80 tisoč Italijanov. Prof. Bovey je izjavil, da je dospela na Dunaj italijanska sodnika goriškega sodišča, ki bo iz- komisija, ki bo preučevala možno-vrševal službo do nove odredbe Za- j ati o čimprejšnji rimpatriacijl Ita- vezniške vojaške vlade s plačo in j lijanov. Sovjetske oblasti se tru-i riških letalonosilk izvršila polete tih ogromne požare. «Liberatori», eMitohelli* in «Thunderbolti» so nameravali odvreči zažigal n e bombe na Kagcšimo, toda gosta megla je onemogočila, da bi izvršili prejeto nalogo. Poročilo admirala Chester Ni-mit^a javlja, da so letala iz ame- kl ria se * iVa ncrr,ška rušilca, Sultan iz Ternato je prvi vladar, , SPdme ^ je IiTistanišcw USl<1raIa V b0fllx>nskem ki je zbežal iz Vzhodne Nizbzemske Masrera Bc ' * * ki ii j _ ajmnJI! Tonrinoii' -a u dodatki sodnega dostojanstvenika Indije, ki so jo zasedli Japonci; Boris za namestnika državnega tožilca pri goriškem dijo, da bi nudile . internirancem I nad otokom Wake v ponedeljek, najpotrebnejšo pomoč. Ovira jih pri medtem ko so napadla brodovje tem kritično prehranjevalno stanje koncem prošlega tedna ob kitajski dežel'’ obali. Svarilo zaradi potsdamskih sklepov o Nemčiji London, 9. avgusta V svojem uvodniku povdarja list «Manchester Guardian*, da • bi današnje zavezniško postopanje z Nemčijo moglo pomeniti zastoj gospodarstva vse Evrope. Ko razpravlja list o potsdamskih sklepih o vojnih reparacijah in nadzorstvu nemške industrije, nadaljuje tako; »Velesile delajo poizkus, katerega začetek moremo videti, ne pa konca: to je nadzorovana ukinitev velike moderne industrijske države. Namesto bogate industrijske dežele na visoki atopnji življenja ter bogate inozemske trgovin«, bo zdaj ravno ozemlje, oropano važnih pokra jh}, ki so to ozemlje zalagale z živili in s surovinami. To ozemlje bo moralo zdaj hraniti prebivalstvo, ki je precej naraslo. Dočim so ukrepi, ki preprečujejo vse možnosti nove nemške oborožitve, nujno ZADNJE VESTI Britanski ministrski predsednik Attlee je poslal poslanico grškemu regentu patriarha Damasktnosa, v katerem izraža zaskrbljenost britanske vlade zaradi vesti o desničarskih izpadih v Grčiji. Dalje izraža upanje, da bo admiralu Vulgarisu uspelo preprečiti nasilje, naj bi isto izviralo od levice ali desnice. V tržačko pristanišče je prispela ladja «Geo Paton* ki ie pripeljala blago ustanove UNRRA, ki je namenjeno za J,V gosi a vi jo. J au‘ V Moskvo so prispeli člani poljske začasne vlade, med ka- ministrski predsednik Osubka Moravski, podpredsed-nik Mikoiajcik, minister za industrijo Minz in uredsodnik ™ rodnega sveta Beirut. Predsednik na- držav* AverritorHSta’in 8 Pokorn Združenih i^teMrcHarnm“om' s“t*ni<" i« p™*«™! ministra*11^ mlni8ter Molotov J® »Prejel kitajskega zunanjega Mo^Y® se je vrnila ameriška komisija za vojno odškodnino. Pričakujejo tudi prihod britanskih predstavnikov. Danes zvečer bo predsednik Truman narodu„o sestanku v Potsdamu. govoril ameriškemu španski republikanci v izgnanstva so odločili, da pozovejo Diega Marti neza Barriosa. da skliče sestanek ministrov bivše »panske vlade, da izvolijo novega predsednika na mesto pokojnega Manuria Azaiie. > ATOMSKO RAZSTRELIVO M w . vV?J R azburljivi Vtisi na zgodovinskem poletu Poročilo posadke o napadu - Japonci priznavajo strahovit učinek - Preprečeni nemški poizkusi London, 9. avgusta U»ta «News Ohrontcle* T Dopimiit im Nf'V .Torka navaja mnenj*, stro koVnJaicov univerz* ((Columbia* v New Yorku o razstrelivu a katerim je polnjena atomska bomba,. Razstrelivo, Je selo enostavno; sestavlje-no je iz radia, berilija, majhne količine urana tn nekaj parafina. Izžarevanje radia povzroči v stiku z berilijem tvorbo neutitonov, ki ao popolnoma drugačni od radijskih nevtronov. Ker pa imajo ti nevtroni preveliko brzino, da bi delovali na uran, je treba zmanjšati njihovo hitrost, da bi mogli ra skrojiti ura-nov atom. Za to poskrbi parafin toda to n« zadostuje, ker mora uran še nadalje avtomatično Izžarevati »voje atome ter tako a povečanim številom atomov povzročiti atomsko eksplozijo. Zato je bilo . potrebno ponovno zmanjšati hitrost nevtronov uranskih atomov. Da bi to dosegli, so obdali uran s parafinom, da bi vodik lahko deloval kot zaviralna moč. Vtisi m poletu SMber dima ki je segal 11 km visoko v nebo, je kazal mesto, kjer je nekdaj bilo mesto Hirošima, pre. den so odvrgli atomsko bomba Tako Je opisal posledico eksplozije Jacku 8mythu, dopisniku na Guamu, ameriški letalski stotnik Wil-llani 8. Parsons, ki j« bil na letal tu, ki je odvrglo bombo. Stotnik Parsons je nadalje izjavil: «Vse, kar se je zgodilo, je bilo strašno, da Je človeka kar zbegala Mesto Hirotl-ma se je spremenilo v goro dima ki je bil podoben velikanski gobi.* Slike so prikazale ta ogromen Oblak, višji od sMaunte Evereeta*. ki Je popolnoma ■akril vso bližnjo okolico. Slike, ki so jih posneli štiri ure po napadu, kažejo ogromne požare, ki so nastali v zadetem mestu. la prav središče področja, kjer ee nahajajo glavni cijjl. Požar 3* je razširjal v vse smeri, kljub sedmim rekam, ki tečejo »koži mesto in ki bi morale v normalnih prib kan gasiti divje .plampne. Drugi fotografski posnetki, ki so jih izvršili včeraj zvečer, kaSČJo, da še več drugih požarov uničuje, mesta ki J« izravnano z zemljo razen nekaterih še stoječih ogrodij, ki so bržkone ostanki betonskih protiletalskih zaklonišč. Uničeni nemški napori Sele zdaj objavljajo poročilo Reuterjevega dopisnika Henrija Buklelea, ki je 4. junija obiskal norveško tovarno za Izdelavo «tsž-ke vode* v Rlukanu. "To snov ed Nemci hoteli uporabiti pri izdelavi atomske bombe. Mladi norveški pomožni inženir Kjell Nielson, ki je delal pri hldroelektričnih napravah v Rlukanu, ki so zgrajene v samotni dolini južne Norveške, Je povedal, da Je Nemcem uspelo izdelati 4 tone skrivnostne tekočin#, znane pod imenom »težka voda*. Akcija norveških saboterjev, ki so se spustili s padali iz britanskih letal v začetku leta 1943; Je preprr -čila proizvodnjo. Nielson je povedal, da so mu nemški tehniki Izjavili, da jim ni. kakor ni uspelo ločiti atoma v 'uranu. Na Norveškem so Imeli is druge hidroeiektrlčno napravo, ki je bila urejena za proizvodnjo »težke vode*, toda tudi to so saboterji težko poškodovali. Nemci niso nikakor mislili Izdelati razstreliva, ki M imelo izredno uničevalno moč, toda. hoteli so Izkoristiti strašno vročino uranskih atomov. . Angleška jezerska pokrajina TRST. Mestece Kesvrich v severozapadni Angliji je eden ljubkih kotičkov takoimenovanega angleškega jezerskega področja. Jezera v tem delu Anglije niso velika. Stisnjena so med obdajajoče jih hribe, ki so obraštli z lepimi vedno zelenimi gozdovi. (Slika iz razstave «Sest let vojne*,» ki j%bila otvorjeva v ponedeljek v tržaški umetnostni Galeriji -— Viale XX Settembre). Poziv očividcem V torek, 7. avgusta se je okoli 23.45 na Borznem trgu v Trstu\pripetila nesreča, zaradi e sta bila katere "Sta bila resno ranjena dva zavezniška vojaka. Trčili sta dve vojaški vozili. Vsi tisti, ki so opazovali nesrečo ali pa oni, ki dajo lahko, o njdj kakršnokoli informacijo, so na-prošeni, da to sporoče D.A.P.M., 67 Seotion, C.M. Police, Via ttniversita 3 ali katerikoli drugi stražnici vojaške policije. OBJAVA Vse proSnje za Izdajo formu-larjev o osebnih podatkih in vse informacije, ld se nanašajo na čiščenje v tržaškem področju, je treba v bode-c naslavljati ha Komisijo zn čiščenje, msilfina palača (III. nadstr.), Trst — ne pa na urade Zavezniške vojaške uprave. POVRATEK DOMOV Kako sprejema Trst vračajoče se rojake Ameriški vojni minister je včeraj zvečer izjavil da bodo danes zjutraj, potem ko bodo pre-učlU slike, ki jih j* posnelo izvldniško letalatvrf, objavljeni učinki napada. Dopisnik Jack 8myth Je dodal, da je vedli letalo, ki Je odvrglo bombo, polkovnik Paul W. Tibbita. Z njim je 041 stotnik Parsons, Ki se js udejstvoval prt nu, WiUiam Hard,-castle, je v prvih jutranjih urah brzojavil, da odgovorni vojaški krogi v fVaahingtomi pričakujejo popolno poročilo izvtdniškega letalstva so mnenj«, da mesta HVrošim« kratkomalo več ni. V Izjavi vojnega ministra, ki Jo je čltal v radijski oddaji emornA-rlfcke ure* Je rečeno, da Je učinek tega novega orožja tako strašen, da Japoncem zdaj ne preostaja drugega, kot Izbira med skupnim sa. momorom in prodajo. Uradni krogi v Washingtonu ao včeraj zvečer izjavili, da ni potrebno skrivati učinkov te bombe. Dopisnik Hard-caatle Je dodal, da v času, ko to brzojavijo, proučujejo In izpopolnjujejo fotografski izvedenci lzvidnižkega letalstva poročila na podlagi prvih slUf, ki kažejo ruševine mesta, ki je bilo do sedaj ponosno mesto Japonske vojaške sile. Pričakujejo, da bodo podali prve izjave v kratkem času. General Farrel, pomočnik generala Groveso, ki Je vodja urada *a znanstveni razvoj bomb, Je na se. etanku tiska Izjavil, da Je bil datum 5. avgusta (6. avguste po japonskem času) že pred enim letom določan sa *>u*Ut*v prve atomske bombe prptl sovražniku. Napovedani datum Je bil del programa za izpopolnitev velikanskega načrta. Učinkovitost atomske bomb* Tokijska radijska postaja Je javila*, da Je atomska bomba dobesedno dhnevno zlomila vsako živo bit,) e v Hlrosiml. Radijsko poročilo dodaja, da Je bMo toliko mrtvih, ranjenih ln sežganih, da hi bi bilo mogoče ugo. toviti točnega števila. Oblasti si ne morejo napraviti Jasne slike o ste-irtv. Priznali so, da j« mesto no *kup ru**”tn». .. fckRska radijska postaja Je dodala, a*.so se Učinki atomske bOm-be poznali daleč naokrog. Ljudje, ki so bili na prostem, so Zogleneli ui druge, ki so bili v zakloniščih, je ubil strašni pritisk in vročina. Stanovanja in javna poslopja so unt. lena, med njimi je tudi postaja za pivo pomoč. Oblasti, ki imajo skrb za nerodno zdravje, so preobložene n delom. japonska informacijska agencija poro*a, da Je bil japonski princ polkovnik Guri, iz bivše kraljevske hiše na Koreji, ubit pri letalskem napadu na Jtlrožimo. Izredna vročina, ki Jo lahko primerjamo samo vročini nekaterih nebesnih teles, Je napolnila ozračje, ko j« atomska bomba eksplodirala V kreditu Hlrošime, kjer so »e zdaj ogromni po*art. To so pokazali prvi feuografski posnetki letalskih izvidnic. Zaradi mogočnega. dejstva, ki jo je povzročila ekiplozlja atomske bombe, niso mogla letala takoj sne. mati v vertikalni črti. Toda foto. grtfskl posnetki, ki «o Jih naredili ob strani, kažejo' obrise velikanskega stebra dim«, M, ae dviga 10,000 m v*loko ln ima premer 12 km. Ogromna masa belega dima se Je nenadoma dvignila proti nebu in 9* ločila od temne podlage zemlje kjer je bilo mesto Hlrožlma. Ne vedo že točno za kraj, kjer Ja padla bortiba, toda mislijo, da Je ta zade- V»e Jutro sem sedela ir/opazo-vala dolgo vrsto siromašno oblečenih mož in žena, ki so hodili mimo miza. Zastraženi kmetje, izmučene žene z drobnimi, prestrašenimi obrazi, temačni mladi možje, nestrpni zaradi trdot, ki so Jih morali prestajati na svetu, ki bi moral častiti njihovo težko mladost, de. kleta, stara niti dvajset let, ki so se prehitro postarala v preveč grenki šoli, vsi so na zahtevo vlačili na dan zmečkane ln Raztrgane dokumente, ki so potrjevali njihovo identiteto. Ti ganljivi koščki uma-zanega papirja so bili tako rhzlični kot so bili raslični njih Imetniki — italjanske tessere, nemške delavske knjižice, tiskovine v angleščini, ki so jih izdali zavezniki, preganj ene osebne Izkaznice v MŽnlh jezikih — dve si nista bili enaki. Eno pa Je povezovalo vso to množico: skupne izkušnje prestane-ga trpljenja In krivic. To so bili namreč možje in žene, ki so bili v nemških koncentracijam tabo-riščih in se zdaj po grenkih letih spet vračajo domov v.Trat.'spoznali so konflnacija bolezni, lakoto in mučenje. Noč in dan ao živeli v strah«. Končno jim Je nekd£ Izrekel prijazno dobrodošlico .— toda to je bilo zanje preveč. Strah w ni umaknil iz njihovih oči ln temačnost še ni zapustila njihovih obrazov. Nekatere so Nemci zaprli zaradi politike, drugi so bili zajeti kot vojni ujetniki. Mnoge so nenadoma zajeli na tržaških ulicah, ko so šli za svojim poslom in jih po, slall v Nemčijo na prisilno delo. Dve. deklici, s katerima sem govorila, sta verjeli nemškim obljubam o visokih plačah in dobrem postopanju in sta prostovoljno odšli v Nemčijo — stari po osemnajst let, polni upov, da bosta pflšiljali domov družinam denar. Razočaranje Je bilo hitro in nasilno — dali so jima dolgotrajno naporno delo, prišla je bolezen, plače pa ni bilo. Končno sta se uprli, nista hoteli vgt delati. Vrgli so ju v koncentrat disko tabojKče. odtlej m začenja zgodba strahot. Prestali sta vse mo. goče — stradanje, bolezni ‘brez zdravil in nege, stalno' grozo pred krematorijem, kamor sta videli odhajati toliko- svojih prijateljic, neusmiljeno pretepanje ta naj-razliunejša ponižanja in zlostav-ljanja, kakršna si lahko za žensko izmislijo nori sadisti. Zdaj sta spet doma, pri družinah, varni. Nikdar pa ne bosta mogli pozabiti tega. kar sta doživeli. Nemci bodo .morali dajati strašno velik odgovor, ne samo za to, kar so ljudjfe strašnega pretrpeli v teh letih, marveč tudi za vse ti«te grozne, škodljiv* posledice, ki so jih povzročili tako velikemu številu ljudi. Vse to ugotavlja odbor za pomoč povratnikom, ki Je bil ustanovljen v ulici Cassa di Risparmio 2, da tržaško prebivalstvo. Odbor sodeluje z vsemi ustanovami javne pomoči v mestu ln v Imenu Trsta Izreka dobrodošlico vsem, ki se zdaj vračajo. Ko se bodo ti izmučeni, oslabljeni in zastraženi ljudje ustalili, ko se bodo nasitili in spet okusili svobodo, se bodo s toplimi ob. čutki spominjali dobrodošlice, ki Jim Jo je ob povratku izreklo doma. če mesto, ki jih ni pozabilo. Nova Izpopolnitev tankov V bodoče bodo tanki lahko streljali v višino, n. pr. v viija nadstropja utrjenih stavb ali bunkerje na strmih hribih. To bo omo-gočilg nova dvižna naprava za topove, ki jo Je izumil polkovnik Joseph Colby. Nova naprava bo omogočala dvig topovske cevi do «0 stopinj v villno ln ponižanje do 10 stopinj ppd ebeorje. Dosedanji tankovski topovi so imeli, prav za prav zelo omejeno strelno polje. Tankovski top Je bil učinkovit le neposredno v smeri, v katero Je bilo vozilo obrnjeno. GOSPODARSTVO Ki,mlinska vlada Je razveljavila vse prenose židovskih premoženj, ki so bili izvršeni pod vlado mar. Mila Antonesca z grožnjami in pod pritiskom. 4 v'ca m Italija ste sklenili trgovinsko pogodbo. Obe podpisnici ste izrazili pri podpisovanju mnenje, da bo rovi sporazum dobro služil za okrepitev prijatejaklh 'od-noše.-J«v med obema sosedama. <' Poročajo, da Je Velika Britanija obdržala se vedno prvo mesto v portugalski zunanji trgovini, tako pri uvozu kot pri Izvozu. Skupni portugalski uvoz v letu 1944 cenijo na 31,773.000 funtov, od katerih odpade 9.148.000 funtov na vrednost uvoza iz Velike Britanije. Vrednost izvoza v Veliko Britanijo ir. države britanskega imperija znaša 8.739.000 funtov. Odgovarjajoče Številke 74. Združene države so 4.763.000- funtov pri' uvozu ln 7.148.000 f-untov pri Izvozu. |9troški za vzdrževanje portugalske narodne obrambe do konca, leta 1944 so'znašali 38.764,000 funtov. Bodoča vojna v stratosferi I \ Fantastične napovedi generala Fidlerja Višinski in stranski strelni kot sta bila Mio omejen*. Do nek« mera se je pogledu stranskih kotov dalo Odpomocl s tem, ds »e je tank obračal, kar ni bilo niti težko niti ne zelo zamudno. Veliko oviro pa j« učinkovitosti tankovskega topa predstavljal majhen višinski kot. V slučaju potrebe po obstreljevanju višin Je moral tanku vedno priskočiti na pomoč navadni top. Temu bo »daj s novo dvigalno napravo v veliki meri pomagano. Novi tankovski topovi bodo lahko streljali tudi kvišku. Porast ameriškega sraCnega prometa Waehington, 25. Julija Po mnenju ameriške zveze za zračni promet bo takoj po vojni naraatel prevoz z letali, ki vozijo zdaj na 19 tračnih progah v Združenih državah. Prevoz bo petkrat večji od sedanjega. To predvidevanje se opira na dejstvo, da bo takoj po končani vojni nastopilo službo 400 potniških letal novega tipa in 32 zračnih vlakov ki jih bo avgusta vojaška letalska uprava dala na razpolago zračnemu prometu za prevoz potnikov in blaga. Po ugotovitvah ameriške zveze j« znašal letalski prevoz 1944 preko 100 milijonov kg pisem ln ekspresnih pošiljk. Cenijo, da bo znašal promst na novih letalih 400 milijonov kg. UNRRA Je nabavila od odbora za likvidacijo' zaleg vojnega materiala ameriške vojske in mornarice blaga v vrednosti 749.981 dolarjev, Material, ki vsebuje predvsem zdravniške predmete, je namenjen za balkanske države.' Združene države so dobavile Bel- Eta Juri naprav« aa zdravljenje otroške paralize pljučnega koša, t. zv. «jekl«m pljuča*, ker se je v Belgiji pojavila velika epidemija te bolezni. Cenijo, da Je bilo v asdnjem času približno 800 primerov obolenj, od katerih je 25% končalo s smrtjo bolnika. Vandar J« samo polovica primerov zabeleženih. London, 9. avgusta V svojem članku, ki ga je general Fuiler objavil v «Daily Mailu*, pravi, da je po njegovem mnenju zaključena doba vojske, mornarice in letalstva. Mnenja je, da se bo bodoča vojna vršila v stratosferi z zračnimi ladjami, ki bodo velike kot «Queen Mary», in bodo letele nad ozračjem v brezračnem prostoru. Vprašuje se: «AU ne bo takšna vojna uničila samo sebe zaradi izpopolnitev, ki jih obeta doseči*. Clankar pravi, da želi, da se bo tako zgodilo, toda ne verjame, da bi to bilo mogoče. Celotno pojmovanje vojske mora biti spremenjeno. Vojska, mornarica in letalstvo v obliki kot so» sedaj, so postale neuporabne spričo učinkov atomske bombe v Hirošimi. Glavno besedo pri tem ima torej zhanost. Iznajdba raketne zračne ladje niso več sanje, temveč resničnost. V vojnem pogledu nk pomeni samo zvečanje možnosti uničevanja, ampak zvečanje možnosti za zasedbo dežele. Zasedba sovražne dežele predstavlja zmag o v vojni. Novi prekomorski rekord New York, 7. avgusta Skupina 66 oeeb Je v petek depoten« odpotoval«. 1« VetaMMa Jjm. Guardia z letalom «Atlantee Clip- KMETIJSTVO žebala 1 Kaj pa_______________ Po krajih' ui kmetijah; ki Jih bo . dosegal ta per* na Irsko. To je največje šte- čebelarstvo vilo oeeb, ki Jih Je kdajkoli prepe- ' ljalo civilno letalo. Največji do-»edmji rekord Je bil 84 oeeb. Letalo je preneslo okrog 400 kg pošte in 200 kg ekspreen^ zavojev. Za letala ln posodo Aluminijevi drogovi zapuifajo stiskalnico. S hidravlično lago jih bodo razrezali na manjše dele in jih nato uporabili za izdelovanje letalskih podnoHj. Slovenci priznani čebelarji ta temu slovesu tudi naš! čebelarji ne delajo sramot«. V aedanjlh težkih razmerah, ko zlasti glede sladkorja kar naprej slišimo tožbe, kakšna stiska Je zanj po vsem svetu, bi pa vendar ne bilo narobe, če bi čebelorejl posvetili še več, pozornosti. AH bi se ne dal iz-p*dek sladkorja vsaj deloma nadomestiti c medom? Saj Je znano, kakšno odlično hranilo Je med; po kalorični vrednosti prekaša večino drugih živil. To Je prvi razlog, da kaše čebelarstvu posvetiti več pažnje. Drugi razlog jc pa ta, da čebele z obiskovanjem cvetov oplojajo mnogo kmetijskih rastlin. Izvršuje. Jo tedaj važno delo, po katerem cvetje šele rodi sad. Zlasti to za sadno drevje, pa tudi za mnoge poljske rastline. Cvetje brez sadja Je za gospodarstvo brez‘vrednosti. Zato pa tudi kmetije brez čebel ne donašajo polnih pridelkov. Tretji razlog Je pa etičnega, nravnostnega značaja. Po vseh tegobah nedavnih časov, ko smd vsi toliko pretrpeli, Je opravek pri febedh prava uteha, prave razvedrilo za človeško dušo ta srce. Iz teh treh glavnih razlogov se naj kmečki ljudje znova ta vneto oprimejo čebeloreje. V našem listu bomo ukaželjnim dajali za to gospodarsko panogo potrebna navodila In koristen pouk. Kulturna pobuda ZYU Ustanovitev tržaškega filharmoničnega orkestra V Trstu se je ustanovil simfonični orkester, ki šteje 85 členov, Nadel si je ime »Tržaški filhar/noni-'ni orkester*. Nastal je s spojitvijo, orkestra gledališča Verdi ln tržaškega radijskega orkestra. Novi orkester J« sklenil pogodbo • tržaškim radiom in Je zaradi tega pod nadzorstvom »Allied Informa-tion Services*. Novi orkester bo vzdrževala Zavezniška vojačka uprava. Tudi gledališče Verdi pride pod nadzorstvo tržaškega radia In bo imelo važno vlogo pri prirejanju slmfnlčnih koncertov in oper. Upravno, ln umetniško vodstvo gje-dalitlča Verdi ao zau.pall mojstru Cesare Barlsonu. Prvi koncert bo soboto, 18.' avgusta. ZA KRATEK CAS Ugmtno za oba. Ko -1e dn Mat" cel Sternberger, bivbi dvorni fotograf v Bruslju, ufliu, fotografiral Bernarde, fth^va, mu je za slikanje računal 200 funtov. Shaw mu je plačal z 20 čeki, od katerih se Je vsak glasil na 10 funtov. Ko ga' je Sternberger vprašal, zakaj plačuje na tako čuden način, mu je Shflw odgovoril: «Vem, da je cena mojemu avtogramu 25 funtov. Ce vam dam 20 čekov, bova imela dobiček oba. Vi bo. ste ve at ček za. fo funtov prodali po 26 funtov, jasno pa je tudi, da bodo kupci čeke zaradi avtogramov obdržali in jih ne bodo vnovčili.* HSJUL& I TrnS Vdova Roillnka v tržaikem radiu Tržaška radijska postaja je v eredo zvečer oddajala Golarjevo veseloigro »Vdovo Rošllnko*, ki je po slovenskih odrih žela vedno tako velik« uspehe. Igro je podajal tržaški dramatskl odsek pod vodstvom g. Just* KoČuta. V igri, k} Je bila prirejena za radijsko oddajo, so sodelovali: gospa Gabrijelčičev* v glavni vlogi Rošlinke, gospa Jugova v vlogi Manice, nadalj. nje vloge pa so podajali Joco Turk, Marij Sila, Just Košuta, Meden, Modest Sancin ln gospa Turkova. Oddaja je zelo lepo uspela. Dodatki za bolnik«. SEPRAL objavlja, da začnejo imetniki dodatnih bolniških nakaznic za riž ln testenine imenovana živila lahko dvigati počenit z današnjim dnem pri pooblaščenih trgovcih. Imenovana živila bodo na razpola-go 4» KI. t, m. M>*to tft«tenln bodo ... j. razdeljevali sorazmerno količino obiskoval naš list, je glutlnj'rane pa5te. dokaj dobro razvito. ao vt» svetu znani ln j . *• Podežele. SEPRAL ... oejavlja, da bodo pocensi s soboto, 11. m. začeli razdeljevati marmelado, sladkor ln olj« upravičenim potrošnikom vseh podeželskih občin, izvzemši glavnih krajev. Avto Jo Je podrl. Pri prekora, čenju ulice Roma Je gospodinjo Ma.rgherlto Bertolinl podrl avto-Dobila Je poškodbe, katerih zdravljenje bo trajalo 10 do 30 dni. Podlegel ,1* ranam. Zaradi ran, ki Jih je dobil ob priliki eksplozije nekega, vojaškega predmeta v bližini Opčin, Je umrl dvanajstletni Bruno Rotnz. 'Gorica Razdeljevanje marmelade SEPRAL objavlja, da s« ,bo začelo z današnjim dnem razdeljevanje marmelade za vso pokrajno, vkljuelvžl glavne kraje. Marmelado bodo dobili samo upravičeno) in sicer otroci da 18 leta ter starčki preko 66 let. Obrok marmelade bo znašal 100 g na osebo in sicer odre-sek 283 ob istočasni predložitvi pre-rotacijskega listka živilske ija-ke.znlce za. razno vrstna izvila X Izdaje. Cena marmelade na drobno bo 67 lir za kg. Vod visoke napetosti, ki ga je pretrgala nevihta, prretekll torek, jo bil povod smrti kmeta Maria Mtlrkiča, starega 19 let, doma iz Di-agovice. Vod Je ležal skrit v travi, ko je Markič nanj naletel gospa s koščkom kruha skoraj zadušila. Ker ni mogla priti do sape, je s prstom kazala na prazen kozarec, ki je stal nn mizi, da bi tako opozorila natakarja, ki je stal v bližini, naj ji prinese vode. Ko je spet lahko I zajela dovolj sape, je zahtevala vodo in vprašala natakarja, ali je, prej ni razumel. Natakar pa Je vljudno odgovoril: «Pač gospa, toda to ni moja miza.* Irk licu ln Ko j® »• 1988 Šteto« U&UaUJa. Boltvar Bucknea, se- danji amerižki poveljnik na Aljaski, prisostvoval nekemu polkovniškemu tečaju, Je mlad inštruktor omenil, d« bi moral glavni stan hdelatl načrt za ir-vežbanje kapitanov, ker bode delali napake, če bodo morali ukrepati po lastni presoji. Bruokner j« vetal In dejal: »Stric Zeke je btl v mojem rojstnem kraju v Kentuckjrju zaradi svoje modrosti zelo znan. Nekoč g« je nelc meščan vprašal: 'Stric Zeke, kako ste postali tako pametni?’ •’Ker aem stvari vedno dobro presodlF, je odgovoril stari mož. Dobra presoja p* Izhaja Iz lzku&enj, te pa — no, da, do teh pa pride človek, če. je prej slabo presojal'. s koso. Fant je dobil močne opekline, katerim Je včeraj v gorlskl bolnici podlegel. Spet ao se vžgale saje, kot se to; dogaja zdaj Že skoraj vsak dan. To | pot so bili gasilci pozvani V stanovanje Giuseppe Lugnanlja. gko- , da je neznatna. Pred goriaklm kazenskim sodiščem s« bodo dne 14. t. m. spet začele rasprave. Smrt dveh bratov te se enega dečka je spet povzročila ektlozlja bombe. Neareda bg jg zgodila v ulici Kulti v torek zvečer. Ne. meatu sta estala mrtva petletnL Guldo Col ut in devetletni Glovanffl Stacul, do-člm pe brat prvega, Luclano, ki j« | bil tečje ranjen, v sredo umrl bolnici. 2rtev dolžnosti j« postal na posti tržaški strojnik Renato Forti. Ti- \ pred odhodom potniškega vlaki proti Tratil Je nastal v električni lokomotivi kratek »tik. Isbruhni’ j Je požar, ki ga Je strojnik hote! udušiti, pa je pri tem dobil težke I opekline po obrazu, truju ir j spodnjem delu telesa. Bil je takoj I prepeljan v bolnico, kjer pa Je pc j par urah Izdihnil. Huda zima v Evropi Največja težava za preskrbo Evrope v tej zimi bo s premogom. Premoga v deloma nepoškodovanih nemških rudnikih sicer dosti nakopljejo, ni gs pa mogoče razvoziti v vse kraje, kajti primanjkuje prevoznih sredstev. RADIJSKI SPORED Datotek, 9. avguste 1« poročila; 19.18 obvestila «voj-[ oem; 19.30 žensk* ura; 20.1« poročila v slovenščini: 20,30 pesmi: * Maks Suran; 21 lahka glasba; 23.1° | vesti v slovenščini; 23.20 pleshh glasba do 24. DIREKTOR poročnik ALFRED L. GRlGlS tiskovni častnik, Trn Glavni urednik: PRIMOŽ B. BRDNIK 4. pomaga tem ljudem. Drugega ne i sprašujejo kot: «KJe ste v Trstu živeli? Imena staršev? V katerem j taborišču ste bili? Ali Imate prsno- j fiišče, hrano? Ali iščete delo?* V 1 . v„ te urad vstopajo vsi, ^ r.rilke i TAJNO OROŽJE «Ne tajim, da e* ral Je to vedno I narodnosti, rane, vere ali politike. Da je posameznik le tržaški rojak, ki je bil v Nemčiji in potrebuje pomoči, odboru že zadostuje. Mnogo seveda ne more storiti. 6bčinskl zavod z* pomoč hrani te ljudi, posebni odbor, ki ga Je ustanovila Zavezniška vojaška uprava, pa skrbi za tiste, ki so Jih zaprli za. radi politike in ki so potrebni posebne pozornosti. Vse, k«r Je odbor lahko naredil, Je Mo to, da Je želel dobrodošlico tem nesrečnikom J jim poizkusil preskrbeti službo In jim dal nekaj sto lir, da niso pili pra. snih rok. Tega denarja Jim niso dajali odkrito, na način, ki bi lahko ranil človekov ponos in vzbudil v njem občutek odvisnosti, marveč so ga skrivaj vtaknili med dokumente tako, da ga je marsikdo odkril tele kasneje, ko Je te davno aa. pustil urad. Večino tega denarja Je sbralo vojaške oblasti potrebujejo za ne-varno delo civilista, ne morejo zanj stori« ničesar, ga ne zavarujejo, niti ne obljubijo podpore njegovi družini. Zelo odvratna stvar, toda na žalost Je tako ta nič drugače. Blatena birokracija I Čutil sem se dolžnega, da vas o tem obvestim 1» «V mojem primeru to ni važno. Nimam nikogar.* Odstopili so mi eno izmed sob v Strangovi hišici. V sobi Je bila podrta miza ta stol. Izročili so ml Stuarovo listnico in več na stroj popisknih listov, na katerih so bili Stuartovi _ telefonlčni podatki, ki Jih Je oddajal med delom. Nesbr-pno sem čakal nanje, toda zdelo se mi Je pametneje pričeti od kraja 8 čitanjem in sem vzel v roke "Stuar-tovot listnico. Iz njegovih zapiskov je bilo razvidna da s« j« zgodilo iz več nesreč, preden Je kdo Splita mogel kaj povedati o čem nrav za prav gre za nerazletele Izstrelke, ali za bombe, ki so nBhote popadale z naših letal. S« preden Je Stuart prevzel nalogo, so zahtevale bombe pot žrtev. Minilo Je nato mesec dni, preden Je dobil Stuart zvezo z našim uradom. Zdi • se, da Je oddelek, kateremu- Je pripadal Stuart, spadal k specialnemu uradu C. B. S. Sprva so bombe nazi-vali »pasti«, kesneje so Jih ozna. čevali z znakom L. O. U. SkpraJ smešno se mi Je zdelo Citati odlomek, v katerem je opisoval najino prvo srečanje in prve skupne podvige na mestih, kjer so se zgodile nesreče. Njegovi podatki so bili, kar se moje osebe tiče, zelo laskavi, tako da se je zdelo,/ da sem storil večje bilo res. Med drugim so kot bila tudi pisma in brzojavi, pisma, ki jih je poslal meni in pripisi mojih odgovorov. Dnevnik Je bil dobro urejen in Je bilo v njem do natenkosti razčlenjeno I kako znaki na(Jden.ih bomb odgovarjajo Krakom sovražnih letal nad tem področjem. Nato je sledilo več zapi-skov o radijskih oddajah, ki so govorile o teh bombah. Za njimi je bilo pol strani prazne in končno še ena popisana stran, rtatjrana pred tremi dnevi, ki se je tikala1 mene osebno. Vsebina te strani je bila ‘sledeča: «Ob 19,00 url Je C. B. 8. prejel obvestilo, da je neki letalski častnik na dopustu, medtem ko se Je sprehajal s svojo ženo ob obar li, zapazil - dva predmeta, ki sta odgovarjala opisanim bombam L. O. U. Poveljstvo najbližnjega oddelka Je takoj izdalo ukaz, da se osvetli prostor, katerega je označil letalski častnik. Najstrožje so prepo-vedall vsakomur približati se osvetlj enemu prostoru. Nemudoma sem odpotoval v Luganporth, kamor sem dospel ob 4,30 uri dne 26. Bii Je precej temačen dan, in gosta megla je zakrivala morsko obalo, ker niti častnik niti njegova žena nista mogla natančno označiti mesta, kjer sta bili bom. bi, ni bilo varno pred jutrom pedvzeti ničesar. častnik Ibolje razgledati Ih na*U smo obe bombi brez posebnih bežkoč. Bill ste skoraj pol kilometra oddaljeni druga od druge ta sta ležali na mivki tik ob črti, ki Jo Je označila morska plima. Sklenil sem, da se ne približam bombama prpd prihodom skupine O. B. st, ki naj bi prinesla s seboj vojaški telefon. Ko se je popolnoma zdanilo, sem se skoraj do golega slekel in se približal predmetoma, da Ju slikam. Fotografski posnetki so priloženi. Ce merilo primerjaš s predmetom, lahko ugotoviš, da sta bombi nekoliko večji kot sva si Jih midva predstavljala; dolgi ste namreč 35 cm, * premerom 7 om brez pokrovčka, ki Je nekoliko večji. Obe bombi sta delno tičali v^mlvkl, kt Je bila na tem mestu precej trdna, teko da Je bomba B, ki Je ležala nekoliko zahodno, padla na majhen kamen, ki Je ob strani dobro viden. Pametno lahko sklepam, da sta bombi prileteli z izvestne višine, ki pa ni mogla biti prevelika, kar potrjuje misel, da Je bombi odvijejo zadeto sovražno letalo da se razbremeni,* Prenehal sem s čitanjem in si ogledal fotografske posnetke. Predmeta Sta bila natančno taka, Pri dnevni svetlobi se je mogel j kot sem mislil; običajen valj s pokrovčkom na vrhu;; bombi ni. sta bili podobni nobeni vrsti za-žigalnih bomb. Posnetki so bili zelo dobri in razločni in izvršeni v razdalji dveh metrov od bombe, Mislil sem, da Je Stuart ^ajbrže poaabll na to, da bi ogrodje fotografskega aparata lahko delovalo na bombo, ali pa Je bil. prepričan, da je v razdalji dveh metrov zadostno zavarovan. Pričel sem ponovno čitatl in ugotovil, da ni pozabil omeniti te okoliščine. «Ko sem napravil posnetke, sem odložil aparat in se približal bombi, ter jo opazoval, ne da bi se je seveda dotaknil. Zdelo se mi Je, da; slišim lahno tiktakanje ure; • sklonil sem se ta skoraj na. slonll uho na bombo, tako da sem točno ču-1 udarjanje ure, ne da bi se poslužil po6lušalnega aparata. Isto sem ugotovil pri bombi B. Ugotovitev, da imam opravi« z eksplozivi na uro, me je presenetila, saj sva že opustila vsako misel, da bi bile to bombe na uro. ftlva 24 ur mirovati. Zelo Je bilo verjetno, da so jih navili za več kot 36 ur, čas, ki je že potekel, odkar • so bombi odkrili. Ce v tem čast' bosta eksplodirali, tedaj se lahko mimo lotimo dela. Ker je ura *e vedno delovala, bi jo morali n» neki način ustaviti in sicer z elek-tromagnetičnl-m aparatom. C* bi e6. mehanizem že med tem ustavil tedaj bi lahko mislili, da bomb« ni učinkovala ali da se ni razletel*, zaradi kake posebne poškodbe.* Za tem Je sledilo nekaj praznin | nepopisanih vrst. Za njimi zapjsk-o Stuartovem telefonskei® razgovc ru z menbj. Stuart nt omenil, i' sem ga prosil, naj ne ne začne' ‘ delom. Njegovo poročilo je za te, imelo obliko pisma, ki Je bilo t-»lovljeno name. Dragi Rlcei V primeru da bi bilo potreb«' p Poročal ''sem o odkritju polkovni- ku Strangu, ki Je medtem časom dospel s skupino C. B. S- ta po kratkem premišljevanju »va se spcfraziimela, da se bosta bombi, če ur.Pta v i: rino u-o, morali vsak hip rejtelet-i. Sklenila sva, da jiti pu- , kar odkrito želim da ne, tedaj : skušaj držati načina dela, ki Ti ^ navajam, v sledečem pismu. DoJj sem točno opisal vso zadevo, od & naprej pa bom med delom po.^ lefonu- poročal o vsaki najma*”^ stvari, katero bom izvršil ln ki ? bom trenotno zapazil. Sedaj J« 22, dne 25 t. m. (Nadaljevanje prihoda)«' /