129. etev. Poštnina plačana v gotovinL OeBje, to&»ek 15. novembra 1927- Leto IX. Ixlmfa « torek, čelrtek In aobofo« Stane mesečno Din 7*— 2a inozcmstvo Din 20*—. Po&amexna StevHka t Din. Račun poStno-čekovnega zavoda štev. 10.666. NOVA DOBA Uredni&tvo in upravaiötvoi Celje Strossmayerjeya ullca 1, pritličje. Rokopisov ne vračamo. Ogfasl po Larifu. Telefon Int §tev. 65. Ohčinske volitve v Celjski okolici. Kakor znano, so se zdrnžili na- predni Slovenci v Ccljski ckolici (SDS, SKS in NSS) v jedno skupino pod imenom »Združena sloveriska gospo- darska stranka <, ki je izdala danes za občinske volitve sledeči proglas: Volilci! V iKdcljo dne 20. novembra 1927 si bodete izvolili novi občinski odbor. Možje, katerim bodete izkazali svoje zaupanje in jim dali svoje glasove, bodo gospodarili tri leta v naši občini, ki je ena največjih v Šloveniji. V naši občini imaiTio poleg industrije zasto- pan kmetski, delavski, obrtni, trgovski in uradniški stan; interesi, v kolikor jih imajo vsi ti slariovi do občirif, si mnogokrat nasprotujejo, vsled česar rabirno za občinski odbor prevdarne, izkušene in resne može, da najdejo pravo pot in skrbijo nepristransko za blagor in naprcdek naše občine. Mi nismo pri delu za riašo ob- čino novinci; naše zastopnike ste vi- deli :ia dehi ž(H., preveden iz tedanjega uradnega neinskega jezika v dolgoveznih in ne- skončnili stavkih, ki jiiih je nomogoče prevesti dolx^edjio, ker hi v lakeni slo- gu na&tal .silen nestvor. Lastn k Oovč pn Žalcu, kjer je bil leta JOOO v mesecih ianuarju in fe- bruarju razdojan. prot«?lantov^ki tcm- Pt'l, cj bill žailski iržaii Krištof Pmher, ki je prodal to posestvo grajščaku Ehrenreitth pi*. Hegall-u v Račjem pri Manboru. Prepis se je izvreil v Grad- cu. Priličen prevod se glasi sledwe: ViKakoca.s-titem.il, blagorodnem.u, pie- men iitemu, strogemu gospodu N. čc- .stite doželne knjd'ge vwoiUne Štajer- .^ke, gospodu poslancu- uslužen, jaz Oiristof Piwher, sedaj staniuijioč v Žal- cu, .sprejmite nioj-o pokornio službo, ko naznanjain, da je že poprej>: pa tudi \- protecenem letu 1000 i>lomeniti moj ljubi gasipod oče Maithes (Malevž) Pu- cher, ])oko}ni, imes svoj dvor pri Gov- cah (Scharfonau), pol eg ])a se gospo- dar.sk0 poslopje, zemlji&ča. nj(i.ve, tra.v- mike in ribolov v potoku ali vodi Lož- näci, v kolikor teče preko inoje ziemlje, potoni tudi 5 poclložnikov z VÄemi nji- liovhiii plac-ili, službo in roboto, tudi vse pri.tiklime, ki so vse neobremenjene ter v castiti deželnd knjiigi iiapovedane z 9 fuiitw in 8 pi'enigov davka, in je biJo prepi.siatnio to gasposko po.se.stvo še za ča.sa žhijenja, plemenitemu in strogemiii gaspodu Ehrenreich Regal- 1-u v Iiaojiu in vtsem. njegovim dedičem za nicko vwoto donarja ki ga je pre- mižljeni moj ljiubi gospod oco od zolo pj'eniißljenega gospoda Regalia spre- jel k\ sihiranil v clobrem, v deželi obi- čajnem denarju, polmo in brcz odbit- ka, že v njegwem življenju pošteno in redno prodctil, kar v.sö izkazuje 0 tem podpisani kupni dogovor, še vec pa kupno pisimo. Ker pa podpifiano kupno pisma po- kojni moj l'jubi gospod oče raidi različ- n.i'h obveznos-ti in zaprek in njegcn'e nepričakovane začasne sniTti ni mogel «im zgotoviti- in podpisatK izide od- slej isto podpi.siamo pod mojiim ime- noni kot očotovenru dediču in vsa ta zemljigča m>oj l'jubi g'osp'od oče vec ninmi v rastiti deželni knjigi, hocem iistib 9 i'untov! in 8 pfendgov (pene- zev) denai'ja. gospoafcega palestra, Vaši Visokocastiti Milosti in gospodu s tem redno poslati in Vas pokorno prosim, da Vaša Visokocastita Milost in gospod imenovanih 9 funtov 8 pfe- nigov v deželni knjigi odpkšeto in i'jnenovancMmu gospodu Regal hi in njc- goviim dediičem k njfih^ovijm drugim zemljjščem pripišete. To hočenL Vaši VisokoCa^titi M;ilosti hu gospodu v visej pokormosti odsifu- žiti.. Resndcnost liktine potrjuje v tem spisu moj lastni pečat in lasaioročni podpis. 'Dano in storjeno zatlnjega ju- nija leta 1604-. L. S. Christof Pnecher. Tudi priiznavam jaz zgoraj imeno- vani Ehren reich Regall, da je temu, kot stoj'i zgoraj vendar le tako, in pro- sim ravnotako Vašo Visokočastito Mi- lost in gospoda, da izvolite zgoraj ra.z- uoiiljivih 9 fiuntov 8 pfenigov od bivše Puech-erjeve posesti k mojim drugim zoml,jiäcem v dc^emii knjigi vpteiati. Zato Vam hočem biti danes im tudi ^a naprej, na uslugo. Zato tudi v listi- ni moj podedovani pečai in ročni pod- pis. L. S. Ehrenreich ph Regall. Druga listima z due J1. novembra J()79. v Gradcu zadeva posestnika Ga- briela Khainbergerjta, ki mu je prišlo posestvo nai dražbo, ter je kupil celj'ski poštar Adam Rene. Prevod je sied eck Mi N. can jene dezeine oblasti voj- vod.i-ne Šlajorsko, predsedniik in od- posi'anec s tem priznavam za nas in naše bodoče predsednike in odposXan- ce, ki bodo v kateremkoli času, kar vse prineso vsakdanja skušnja, da bi bla- ¦gs-ijmo cenijena! deMne oblasti silno skotlovalo, ker dosti strank zanemarja oddajo da-vkov in drugih deželnih do- klad in so se nevplaaanii davki tako nctikopičili, da so daviarije mnogo zguibile ter so se vrinile nepravilnosti tako, da ima dežema ablast prieako- A'atii mnogo škode, ker je toliko zgur bila. Zato se je sklendilo in zapovedalo, da bodemo odslej terjatve brez odlaga- nja in prizanašanja s cudno marlji- vostjo izterjali, strankam zemljo za- rubili in taike da^čine im posestva, ki jiih ne poravnajo v teku 0. tednov po terjatvi, najibliižjemu, ki nam pride pod roko, in se bo za tako posestvo zamiimal, predali v Tastnäno in pro- dali in mu isto v dezelni ablasti pre- pisali, kor je to v naM moci. Izmed dražbenih pose^tev dinama tudi eno blizu Žalca, ki je vknjiženo v daveni knjigi pod imenom Gabriel Kainborger ter obdaveeno z 1 funlom 2 šilinga in 27 pfenigov kontribucije, tor je bilo posestvo že pred leti na dra- žbi pri, cenjemi deželni oblasti, a niti Ta.stniik se ni Lmteresiral, da bi odpla- eal davek, tako da je davtsčina vedno narasla ter nadkrilila že vrednost po- »sestva, in se je vendar našel častiti Adam Renz, poštar v Zilly (Celju) in je z vloženo vlogo pokorno prosil, naji se miu za malo vrednost izročii isto po- sestvo v last, in smo njegovi prošnji temraje vstregli ;in dovolili, da to zem- Ijiišče v bodooe ne pride pri deželni oblawti na dražbo. GlaßOiin doliodno pobotniice, z dne 10. februarja 1080. jo prošlo tisto zemlji- «če v last že innen avamega Renza ter je plačal v gotovini 50 goldinarjev ter s pomoejio naše oblasti cenjeno zem- Ijišoe že veekrait imenövanieniu Adamu Renzu iin vsem njegov.im dedičem v njegovo last in korist resmično prepu- stift tor na tak način ž n.iim razpola- ga, kakor ga veselii in želi. Mi. nimamo sedaj proti njemu liajmanjšili zadrž- kov, kakor dai zamrišljeni Renz zanj odmerjeni daviek po 1 funt 2 šilinga in 26^ pfenigov gasposkega davka in 1 gl 2 šMintga in 22 pfenigov enostav- ne kontribuoije prl deželnd blagajni resnično placuje. Ko se to zgLdi, prisegamo in obljub- ljamo in vnovič ponavljamo mi, pred- sednik in odposlanec za nas in vse bodoče predsednike in odposlance, Renzu in vsem njegovim dedičem, da ga bodemo glede prodaje varovali tožb, vselej, kadar bo Šla zahtevo, kakor je na Štajerskem pravica, šega in navada. Da ie ta listina resnična, smo jo pod- pisali z lastnim rokopisom in uradnim pečatom potrdili: V Oradcu, dne 11. nov. 1927. Ta koncept smo dostavili knjigo- vodji z ukazom, da kupno pismo se- stavi ter davščino in kontribucijo od- piše in pripiSe. Graz, 19. julija 1681. H. A. dI. Moncelo. Stran 2. .NOVA DOB A« Štev. 129 „WIMPASSING" 0 velikih dobičkih falske olektrarne poroča zelo umcstno mariborslri »Ve- černik«: Lastnica elektrarne Fala je švi- carska d Iniška družba Elektrowerke A. G. v Baselu, ki poseduje tudi Stei- ermärkischc Elektricitäts- Gesellschaft v Gradcu. Za leto 1926 je izdala družba letno poročilo, ki kaže razvoj elektrarne na Fali. Zanimivi so podatki o letni kapaciteti: L.1923sejeproizvajalol02,755.000, 1. 1924 130,716.000, 1.1925 139,247.000 in 1. 1926 164.087.000 kilovatnih ur. To povečanje oddaje toka je pri- pisati naraščanju konsiima predvsem v Mariboru, ki je že skoraj popol- noma elektrificiran. Tudi dohodki iz oddaje toka so se znatno dvignili, kar dokazujc ren- tabilnost tega podjetja. L. 1923 so znašali 12,722.000 Din, leta 1924 18571.000, 1. 1925 21 819.000 in 1. 1926 24,510.000 Din. Od 1. 1923 so se torej dohodki podvojili! Bilanca izkazuje skupni čisti dobiček falske in graške elektrarne, katere obseg je pa mnogo manjši (letna kapaciteta 1926 samo 47 milijonov kilovatnih ur). Cisti dobiček obeh elektraren: 1. 1924 1,535.345 švicarskih frankov (približno 16 milijonov Din), 1. 1925 1,850.125 (19), 1. 1926 2,026.582 (21). Kakor vidimo, se je tudi čisti do- biček akcijske družbe znatno dvignil in bodo izdatne dividende dehiičarje v polni meri zadovoljile. Ni nam pa znan', koliko tega denarja ostane v naši državi. Bilanca kaže, da je elek- trarna vsa naročila oddala švicarski industriji, dočim bi marsikaj lahko do- bavila v tuzemstvu. Bilanca, ki jo je falska clektrarna dala javnosti v presojo, vzbuja nam konzutnentom čudiie občutke. Družba (notabene inozenisknl), ki ima take ogromne dobičke, bi pač konzumentom lahko nudila razne ugodnosti, katcrili žal do sedaj ni videti. Nasprotno iz- vaja družba svoj brutalni § 6 s fa- mozaim draginjskim pribitkom po kurzu švicarskega franka na zagrebški borzi. lako je kiiovatna ura proračunana na 0*75 Din, draginjska doklada pa je znašala prstckH mesec 438 odst. in še razni pribitki, 1 orist. davek na po- slovni promet ltd. To je prispevck za dividende švicarskim akcijonaijeml Kolikor je nam znano, bazirajo ccne falske družbc za elcktrični tok na cenah za premog; doklcr se ne bodo znižale cene za premog, se tudi automatično ne bodo znižale cene za elektriko. Po naši sodbi ima država dnnes vcč ingerence na premogovnikc kakor na falske družbe. Zisto bi naj pritisnila v prvi vrsti na premogovnike, da znižajo cene za premog ki so prt nns itak pretirano visoke in obtežujejo vsled tega uprav neznosno naše na- rodno gospodarstvo. Dijaški pretepi v Zagrebu. Včeraj lii se imcle izvršiti volitve za Jugoslovansko akariemsko podporno društvo v Zagrebu. Nasproti sta si stala dva tabora: jugoslovanski in ekonornsko-socijalni. V prvem bloku so se zjtdinila akademska društva z jugoslavensko orijentacijo, a drugem pa razne ostale politične struje med dijaštvom. V soboto je priredil jugo- slovaski blok zborovanje v dvorani Soilej rcdno zikurjeno, tako da ne bo treba prezebati »Roka pravice« so ponovi v nedeljo, dne 20. t. m. ob štinh popoldnc. c Prevoz e leto, kar kako- vosti vina niikakor ni v korist. Tako vimo postano costo nepriijotnio rezko, kar pa ni posledica ogljikovega dvo- kisa, ki. pri vrenjiii nastane, temveč je posledi/ea. drugih, prem.nogoikivit prav škodljiivih kemiionih iizprtMiii'inb v vi- Miu, Imamo vina., ki vsebujejo precej no])ovrologa ^ladkorja in zato kaj 1'ahko zbolijo. Odstotek sfadkorja v most ill v na- sih raznwrali je tudii v naju.godn^i- ših slucaj'.ih sanio tolikšen, da ga vjiiitfke kva.sni.oe gladko preivrojio ob burncm in niakniadnem ali pocasnem vrcMijim. sioveda le tedaj. če so pogo.i'i /a U) dani. Glavnii pogoji za d.obor potek vre- njia so i^riinerna temperatnra, dovolj potrebno lirane za kvawniice, in d>a se v lnoštu lie nahajajo snovi, ki zadr- žujeio delovanjie viinskih kvasnic. Da ^•r•enj¦e ne konča 0 pravem casn, jo v večini slmeajev vzrok pronizka tenipe- luüuva kloti. Ugodna tem.pera.tura za zaootek vrenja \e okoli J5 slopinj C Pri burmeni vrenju saniern tonipera- tura mošta poraste in vrenje s tem podpitra, nato pa zopet pade. Vrenje tudi pri iiLzkih temiperatairah ne pre- 11 eh a popohioma, vendar pa je fe zelo ]>očasno. Iz tega sledi potreba, da se vzdrzuje temiperatura v kleti za casa vrenja stalno na okoli 15 stopinj C. To temleperatiiiro vzdržuj.onTo, ia.ko podnevii, ko je zunaj toplo, klet zra- cv(:lmo, adpreniiO okna in eMentualno tudi vrarta, ziveöer in ob hlaidniiili dneh p,a \se skrbno zapiramo. Ta način je najpri.prostejši in tudi najicenejši1. Se- grevanjie kleti ini pogwivanijie moot a sta dražja in manj eno^tavna na- č.ina. 30 Din, iz teletlne 41 Din, iz boksa 54 Din. Izbira novih modclov vedno ve- likanska ! Voletrgovina R. Stermecki, Cdje. Ogiejte si izloibe! Zbirajto lisike za riugradol ' Opozorilo, Podpisana izjavljam, da nisem plač- nica za dolgove, ki jih je že, ozirorna ki jih dela gospod Josip Divjak, Celje, Glavni trg. Einn Konec, Celje, Gosposka ul. 26. Oglašujte v ,Novi dobi'- FOBLBJTE nizke ccii^ čevljev: Iz teletlne moški 152 Din, iz kritvlrte moški podkovani 154 Din,goJzcrcll80Din boks inoSki anr.-rik. ali pol Jimi 1S9 Din, bok» nizki mo^ki all ženski \w Din, dam- ski ševro W) Din, damski Jak I«9 Din, otročji iz ovScvtne Stran 4. »NOVA DOBA« Št^v. 120 Ko jit1 vrenje končalo, ilz soda nc uhajti več ogljiikav dvokis, ki je doslej Ivoril nekako izoi'aciijsko plast v praz- ii.'öin pros'torn. nadi viiiom nn sa je šči- (il P'l'oli neugodmm vplivom raznih skxdljiiwev \z zraka. Zrak pride /-daj z mladiiiu vinnoin v dotiko, zato je po- (rcbnio, da m sod zapolni po niožnostii /. enakim vfcnoni. Vino na.i bo iste vrstc, iste kvaliitete in naj bo äslotako dovolj povrcto. Sod, ki ga zapolniino, mora- iiio /a lot raj' okrog pi Ike s sčetko oči- stiti in ne škodiii, ako ta ]>raizen prostor nad v'imom na rahlo zazveplaino, da s-tcni nniiicimo razne vškodljike glivice in bakterijo, ki so ,se tainikaj nnoi'da že naseliii'e. Ker ni izkljaičeno, da se je na vrlm vina raizvila žo borsa. (kan), za.polnimo tako, da teee nekoliko eez jji s tern villain vred tudi bersa. ])o prvega pretakanju. se mora veekrat za- iivati, da je sod ved.no poln, piilke pa ne zaibijejno pretrdo. ker se radi raz- ! niili keniicnili izpromcMnib še vedn.o tvo- j ri Oigljiikov d.vokis, ki mora uhajati. ! Pni niorniialno raavijaiočsili so v'inüli \ bo let as cas prvega pretakanja v me- j s'ecii deiceniibrii. Do takrat inoi'a vino ' popolnoina povrcti i:n mora biti popol- j noina Oislo. ! i i Ako je vrenje m kakränegokoli vz- ' roka pre;zgodaj: neilialo, ko je v mostiii : se mnoigo nepovrefega sladkovja, mo- • raniio vrenje spraviti oimprej zopet v ; tek. Prvo je jn'i tern, dia kontrolirarno tt'inp't'i-aiuro kleti, oziroina nms'ta; ako je temperasura ni^ka, jo moramo dviigniti do okoJi 18° C. To dosežemo, ako positaiviimio v klet pee in zvisamö temperaturo kleti s kurjonjein, ali pa. segrejemo moist na naein, da vzame- mo iz soda pr inner no koüiC'ino nnošta, ga segrejemo — da ne dobi okusa po kuhi — največ na -60° G, ta segreli most vlijcmo nazaj v sod, vse skuaj doJjro ziiiešamo ter niierim.o sedanjo temperaituro niioslia v «odu. Ako na ta nai'in so nismo dosegli ugadne tem- perature okodi 18U C, segrejiemo še en- krat enako ivmožino mošta in posto- jiamo na isti narin ko: prvk". Ako pa je tempcratnra prinievna, j-e prvo. kar napravinvo, da drože, ki so se vsedle radi niiirovajija mošta. lc- meljsito zmašamo. Ako most ne zacne znovič vreti, ga zračimo, to je, preto- riimo ga skozi razpršiJnik. ali spl'oh la- ko, da pride kolikor niogore niajvec z zrakom v dotiko; kad'ti zrak pospešuje raiZinnioževanje viin.skih kvasnic in jili tako rokoci poživk Ako tudi to ne po- iiKigai, dodauio ziiravega kiipecega vno- šta iz drugeg«. soda, ali pa dodamo po navodilu za inpora.bo pripravljienih. c-istMi V'inskih kvasnic. Z eniim ali dru- ginn nai'inoim, ali pa tudi s koni'hmi- ranjem posameznih mačinov, odnosno sredstev, moramo spraviti vren.ie zo- ])et v tek. (Infj. Iro ZuiHUitc v »Nct&ih (inyicaln..) Popravila wM\ tim Lepa, zračna, meblovana seba z dvema posteljama, vhod strogo se- pariran, elektrika in parket, se odd a v JurČičevi ulici 5. Shpžhp čevlje in galoše popravlja hitro, ceno in dobro Rudolf Perdan, mehanična delavnica, Gel je, Krekov trg 5, vhod iz Matija Gubčeve ul. Oddate se takoj dye meblDysnl sob! in ena prazna v vili Seüsek, Ct'lje, 1 Kersnikova ulica. 3 Due svetli, solnčni sobl z elcktr. lučjo in postbnim vhodom, pri- merni za pisarno, event, opremljeni za stanovanje, biizu kolodvora, se oddate s 15. novembrom ali 1. decembrom. Naslov v uuravi lista. hitro, eksaktno in peceni izvrSuie specijalni mehanik z dol^oletno prakso in koncesijo v Celju. — P*«vowr*sti«a dokaxfila n«j ^«azpolctgo. — Pi- salni stB*Oji r.ovi in rabijesie JOSIP PUKL, Celje KRALJA PETRA CESTA 4 P O Z O R! Cenj. občinstvu vljudno naznanjam, da imam v Celju, Slomškov trg 1 (tik fame cerkve) tuv,-rni^ho zatogo «seh »rist pletcnin U'ako': nogavice, rokavice, p!e- teno per'lo, puloverje itd. po najnižjih kon- kurenčnili cenah. Za prvovrstno blago se jamči. Se priporoča Ženfeo Hribor. 23-43 Nova partija finega domačega haloškega mošta r,e toči liter po Din 16'— v War. domu v Celju« zitelotiti, HdkP in \i in k'M\n u im v roe^to in Gkoiici Fv&nio Jo»t, CeSje, AleksamJrova ul. 4 Odvetnik DR PINTAR se ]e s pisarno iz pritHčja hiše Jadransko-podunavskc bankc v K nadsiropje (I. stopnjišče) v isti nisi. Franjo Dolžan9 Celja Za kresijo st. 4 Kleparstvo in nappava streBovodov. PokiPBvanje atfeb in Vodc&vodlne inštalaoije, naprnva moderno» higijeničnih kopalnih sob, kl -»seftov in zdravetv. napra«. Vsa v to stroko spadajoča popravila se izvršujejo točno in solidno ter po konku- renčni ceni. — Proračuni brezplačno. — Za vsa nova dela se prevz^me jamstvo. Delaj, nahiraj in hrani, varčevoti se ne brani I Popomoma varno naložite denarne prihranke pri stavbeni in kreditni zadrugi z omej. zavezo v Gaberju pri Celju Varčuj v inladosti, da stradal ne boS v starosti! Obrestuje hrantlne vloge po ©% Večje stalne vloge po dogovoru najugodneje. Jamstvo za vloge uad 2,000.000 Oin. Marljivost, trcznost in vnrčnost so pred- pogoj nravnostil Pri nafožbi xtteska do SO Dill se dobi nahiralnik na dom. Pisarna v Celju, Prešemova ulica 6. \z malega raste velikr;! ZVEZNA TISKARNA V CELJU STROSSMAJERJEVA UL.l izvršnjo vsa v tis«arsko stroko spadajoca del?», kakor knjige, brošure, časopise, eno- in veclhirvne lepake, crtanke, tisko- viue za obrt in industrijo, vse okusno in hitro ter po najnižjih dnevnih cenah Najmoderneje urejena knjigoveznica Tiska in izdaja Zvezna tiskarna. — Odgovorea za iadajatelja, tiskarno in redakcijo Milan Öetina v Celju.