Ameriška Domovi ima r0oklv,0°c! ' vozilih-rih 10 zabojih N0Vaa_ ne_Vedo- kaj to-v kate-. naj bi bilo. Sovief£0'liljka naj bi ’oila del Prerne v v P°Žiljk °r0Žja in °' Porab] ki naj nadomeste Jono in povečajo zaloge. da bf;VOrni krogi poudarjajo, ter spo ',Se Videli Politično reši- jajo ^raelom, pa poudar- driigeja sedaj ne preostane gnati T3’ ko1; skušati s silo pre-1-abske«raelce z zasedenega a-kJoniij d °.Zem^a’ ko so ti od-bogodb Ufnik v °kviru mirovne tiletalsh- Egipt izP0Polnjnje pro-hiogo^ij °t °brambo, da bi one-ha not zraeLt letalske napade do ohr. dežele, če bi prišlo °Ve sovražnosti. Ce 5e ~~—70-------— m°re nesreča, vam ne 'te drža] Ce PomaSati. če se ni-1 Prometnih predpisov. t/ remensh predlogu 130 ur in glasoval o 240 dopolnilih. protestna štrajka in demonstra-1 cije. Vse ni nič pomagalo, konservativna večina je v spoznanju, da je tak zakon potreben, poskrbela, da je bil v parlamentu odobren. Glasovanje se je vršilo po strankarski pripadnosti. Za predlog je glasovalo 307 poslancev, proti njemu pa 269. Predlog mora zdaj v zgornji dom Eolski parlament sprejel zakon proti šfrajkosn LONDON, Vel. Brit. — V sredo je parlament po dolgi, nad 21 Voo+i • T» . X1-- J lur nePrestano trajajoči razpravi Veo •12 pentagona trdijo da izglasoval zakonski predlog; ki ■ C Jt za konec pohoda v La-1 ureja delavske odnose in prepo-Os Odločil predsednik Juz.jveduje divje štrajke. Spodnji fe nama proti r;as\'etom dom je ražpravljal skupno amenskih vojaških vodnikov. Washington, d.c. — Ame- riški vojaški svetovalci so predložili predsedniku Južnega Vietnama Van Thieuju, naj zamenja sde, ki so bile v Laosu, z novink svežimi ter jih drži tam še nekaj tednov. Ofenziva naj bi se nadaljevala, dokler ne bi doseg-a Vseh ciljev. Zaradi izredno slabega vremena v južnem delu Laosa in v okolici Khe Sanha, ki le oviralo letalsko podporo juž-novietnamskim silam v Laosu, se je Van Thieu odločil proti Weganju, da bi južnovietnamske ^ile obtičale v Laosu izpostav-Jone močnemu sovražnikovemu napadu brez zadostne letalske Podpore, ukazal j.e enostavno JUžnovietnamski umik. v ^an Thieu naj bi bil prepri-an’ da so južnovietnamske čete Po 6 tednih trdega bojevanja ve-1 o dosegle in da za enkrat ne aže več tvegati, posebno še, ko Jo bilo očitno, da žrtve naglo ra-“ e.)o, ko so rdeči začeli napadati z vso silovitosti o in z vsemi sredstvi. ^ Ameriški vojaški strokovnjaki e izključujejo manjših južno-leWamskih vdorov v Hočimin-g?''° P°i- v naslednjih tednih. ^ ,uPihe v jaeini bataljona ali rigctae naj bi s helikopterji na-^ ° udarile na določen del poti, j^^viie tam čimvečjo zmedo °do! pa zopet odletele, pred- hio” ^ rdeGi m°gli zbrati dovolj cne sile za napad na nje. lilo le šel v fialijo Predsednik SFRJ Josip Broz Tito je včeraj prišel na u-radni obisk v Italijo, ob njegovem koncu v ponedeljek bo pa sprejet tudi v Vatikanu. RIM, It. — Predsednik SFRJ Josip Brez Tito je včeraj prišel Organizirano delavstvo je v Italijo na uradni obisk, četudi predlogu odločno nasprotovalo so neofašisti proti temu znova m organiziralo proti njemu dva^prote2tirali jn izjavljali, da v Italiji ni dobrodošel. Oblasti so pred njegovim prihodom skrbno očistile mesto in imajo pod strogim nadzorom ne le vse jugoslovanske begunce, ampak tudi vse Italijane iz predelov, ki so po drugi svetovni vojni pripadli Jugoslaviji. Predsednik Tito je lani 10. decembra odpovedal obisk v Italiji loidsko zbornico, kjer priča-|tiki predno bi moral pa pot, ko kujejo, da bo odobren brez večjih težav. Vlada E. Heatha upa, da bo novi zakon stopil v veljavo enkrat poleti. Sovjetska vojaška pemoč tujini po podatkih Pentagona WASHINGTON, D.C. — Po računih Pentagona je Sovjetska iveza od leta 1955 dala raznim Iržavam skupno za 14 bilijonov dolarjev vojaške pomoči. Od tedaj naj bi jo šlo v Egipt za 4.5 bilijona, v države vzhodne Evrope za 5 bilijonov, v roečo Kitajsko, predno je prišle do spora med n jo in ZSSR, 1.3 bilijona in ‘nekako 3 bilijone Severnemu Vietnamu. Trdijo, da to podpiranje preje raste, kot pada. ZDA so v istem času dale tuji-ai pomoči za 40 bilijonov, od te- je prišlo do obsežnih demonstracij v Rimu in posebno v Trstu ter je zunanji minister A. Moro v parlamentu izjavil, da se Italija ni odpovedala svojim pravicam do cone B Svobodnega Tržaškega ozemlja. Položaj se od tedaj v tem pogledu ni bistveno spremenil. Italija še vedno ni priznala in ne priznava dokončnosti sedanje meje z Jugoslavijo, četudi je bila ta določena z mirovno pogodbo v Parizu, v kateri se je Italija odrekla vsemu Svobodnemu Tržaškemu ozemlju in ne le coni B tega. Rim in Beograd sta se baje sporazumela, da vprašanja meje tekom sedanjega Titovega obiska v Italiji ne bosta obravnavala. Jugoslavija se v tem pogledu ne čuti dovolj močno, ko je od Italije v gospodarskem pogledu ga 20 bilijonov Evropi, 2 Sred-j močno odvisna. Tako obisk de-njemu vzhodu, 10 Aziji, 1 Latin-jjansko ne bo segel preko običaj-■;ki Ameriki. Vojna v Vietnamu j nih vljudnostnih izjav in ne bo n podpiranje tega stane ZDA j imel nobenega večjega medna-loslej nekako 100 bilijonov. 'rodnega pomena. V ponedeljek bo Tito odšel tudi na uradni obisk k papežu Za žensko enakost v oboroženih silah IM WASHINGTON, D.C. — Kong. Martha W. Griffiths, demokratka iz Michigana, je v razpravi pred Domovim odborom za oborožene sile zahtevala enake pravice za ženske. Tako je dejala, da morajo ženske, ki žele v Letalske sile, biti graduantke višje šole, se morajo podvreči poseb-1 nema pregledu, ki naj odloči,! če so sposobne za vojaško službo ah ne, ne smejo imeti otrok pod 18 leti starosti, morajo biti samske, vdove ali ločenke .. . Neenako moškim, ki žele stopiti v Letalske sile, mora ženska predložiti štiri fotografije same sebe... Da bi se vse te neenakosti odpravile, je kong. M. Griffiths predložila p o s e b no dopolnilo "vezni ustavi. Sen. Sam Ervin, eden najboljših poznavalcev zvezne ustave v Kongresu, je k temu predlogu pripomnil, da bi mogel uničiti zakone, ki varujejo zakonsko zvezo, dom in družino. V kolikor res obstoje upravičene pritožbe glede ženske enakopravnosti, je dejal sen. Ervin, jih je mogoče odstraniti z uredbami. Uzakoniti za odstranitev takih pritožb dopolnilo k zvezni ustavi bi bilo enako modro kot uporabiti atomsko bombo za uničenje par miši, je zaključil svoja izvajanja senator. NA SREDNJEM VZHODU TLI, KO SO RAZGOVORI ZASTALI Ro izraelski odklonitvi umika z vsega zasedenega arabskega ozemlja so razgovori o ureditvi Srednjega vzhoda obtičali. Obe strani skrbno pazita, kaj se dogaja, obe sj tudi pripravljata za vsak slučaj. V Egiptu govore o “nujnosti” nove vojne kot edini poti k osvoboditvi zasedenega ozemlja, med tem ko Izrael za enkrat gleda in čaka. ZDRUŽENI NARODI, N.Y.—: Golanskim višavjem, nad Sinaj-Posebni pooblaščenec glavnega skim polotokom in nad delom tajnika ZN U Tanta Gunnar Jarring je včeraj zapustil New York in se vrnil na svoje mesto v Moskvo, kjer redno zastopa svojo domovino Švedsko pri vladi Sovjetske zveze. Za velikonočne praznike pojde v domovino in v New York se bo vrnil v drugi polovici aprila, če se bo položaj kaj spremenil in bodo nastopile možnosti za nadaljevanje razgovorov med Izraelom in njegovimi arabskimi sosedi. Razgovori so zdaj obtičali in trenutno ni mogoče upati na njihovo obnovo, zato je G. Jarring tudi odpotoval iz New Yorka. Srednji vzhod je trenutno bolj nevaren za večji vojaški spopad kot je jugovzhodna Azija. Državni tajnik W. Rogers je to v preteklosti nekajkrat! poudaril, ko je pozival Izrael, naj popusti v vprašanju arabskega ozemlja in se zanese za svojo varnost na jamstvo ZDA in drugih sil. Včeraj je Rogers razlagal ameriško stališče na Srednjem vzhodu Senatu. Senatorji so bili z njegovimi pojasnili zelo zadovoljni in so izjavljali, da so ta razčistila prenekatero nejasnost. Tako je Rogers obrazložil, da ZDA ne silijo Izrael, da bi se umaknil z zasedenega arabskega ozemlja pred sklenitvijo miru. Predlagajo mu le in ga pozivajo, Mujiburom Rahmanom, vodni-'naj načelno pristane na tak ¥ Pakistani! spe ra rim? KARAČI, Pak. —- Vodniki petih manjših političnih skupin, ki so se vrnili iz Vzhodnega Pakistana, kamor jih'je pozval predsednik Yahya Khan na razgovore o ustavni krizi, so dejali tu časnikarjem, da je bil dosežen med predsednikom Yahyo in Britanija se upira WASHINGTON, D.C. — Vlada ZDA se močno prizadeva, da bi končala spuščanje olja na visokem morju. Zdaj odvržejo lad- j ie povprečno okoli 6 milijonov | ion olja na raznih delih svetov-1 nih morij. Do leta 1975 naj bi bilo to prepovedano in ustavljeno. Velika Britanija, ki ima še Pavlu VI. v Vatikan. Tito odložil obisk v ZDA CLEVELAND, O. — Zadnja številka časopisa Newsweek poroča, da bi moral po prvotnem •načrtu priti Tito na obisk v ZDA v letošnjem aprilu, da pa je bil vedno najštevilnejše ladjevje na obisk preložen na avgust ali sep-svetu, se temu upira. . Trdi, dajtember, ker mora ostati Tito do- popolne ustavitve spuščanja olja z ladij v morje ni mogoče doseli pred letom 1980. ma, ko razpravljajo o ustavni reformi. Predvidoma bo Tito ostal ne- kom Avami lige, popoln sporazum. “Pakistan je obvarovan pred delitvijo in njegova skupnost in umik, kar bo omogočilo nadaljevanje razgovorov. ZDA skušajo prepričati Izrael, da je zanj važnejše mednarodno za nedotakljivost sta ohranjeni,” so I jamstvo za varnost njegovih izjavljali vrnivši se p o 1 i t x čni I meja, podprto s trdno obvez-vodniki. j nostjo ZDA, kot pa vojaško bra- Pakistan je ozemeljsko se-jnljiva meja. Izrael odgovarja, stavljen iz dveh delov, Zahodne- da mu mednarodno jamstvo juga in Vzhodnega, ki ju loči lOOOlnija 1967 ni nič pomagalo, čete milj širok pas Indije. Oba dela ^ ZN so na zahtevo Egipta eno-sta različna po jeziku in rasi'stavno zapustile mejo in tako edino islamska vera in tradicija ju veže. kaj časa v Nixonovem domu v San Clemente v Kaliforniji. omogočile začetek novega spopada. Izrael nd mara priti več v tak položaj, zato hoče obdržati nadzor nad Sharm el-Sheikom, nad Preseljevanje prebivalstva ugotovljeno tudi v Ohiu Helet P° oblačno z možnostjo' Višja tan:ia sne8a- Hladno. Naj-; temperatura okoli 37. 1 CLEVELAND, O.,— Federalni urad za ljudsko štetje objavlja postopoma številke tudi o tem, kako se Amerikan-ci selijo širom naše detžele. Nadaljujejo s tem nekaj, kar se godi pri nas že desetletja. Zdi se le, da je preseljevanje dobilo v tem stoletju nov zagon, akoravno tega še ni bilo mogoče opaziti, recimo, pred prvo svetovno vojno. Od takrat so se razmere močno spremenile. Najvažnejši spremembi sta dve: Mehanizacija agrarne proizvodnje je tako napredovala, da zmeraj manjši odstotek farmarjev lahko prehrani vedno več prebivalstva in mu ostane precej že za zvoz. Na drugi strani se industrija in promet razvijata z nepričakovano hitro stjo in pritegujeta delovne sile pod svoj vpliv. Kdo bi bil na primer mislil pred 60 leti, da daljave do 60 milj sploh niso nobene daljave več; motorni promet je te daljave spremenil v soseščine; saj je spreme- nil velika mesta v “dolge vasi”. kot smo včasih rekli. Ob atlantski obali se sploh ne pozna meja med posameznimi mesti in industrijskimi središči. V podobno stanje prehaja tudi obala ob Pacifiku in ob južnem robu Velikih jezer. Koncentracija prebivalstva se vrši tudi sredi dežele. Tam vsesavajo velika mesta svoje “podeželje” na 109 do 200 milj naokoli. Vse beži z dežele in drvi v mesta, kjer upa na boljše delo in zaslužek in lepše življenje. Ohajska država leži nekako sredi med obema tokovoma, ni še padla ne pod vpliv atlantske obale ne pod vpliv srednje Amerike s Chicagom na čelu, pa ima vendar tudi svoje preseljevanje v okviru svojih državih meja. Za preseljevanje veljajo ista merila kot za vso deželo. Ljudje silijo v mesta, dežela se pa počasi prazni, vendar ne povsod z enako hitrostjo. Posledice preseljevanja so očitne, ako jih merimo z večjimi časovnimi razponi. Ohajska država je bila na primer 1. 1800 še čisto poljedelska država, sto let pozneje je bila že pol industrijska, pol agrarna država, danes se pa hitro pomika med industrializirane države. Lani je živelo v mestih že 75'; ohajskega prebivalstva. Pri tem je število prebivalstva narastlo zadnjih 10 let za 900,000. Dnžava ima sedaj že 10,660,000 prebivalcev. Celih 95% prirastka prebivalstva odpade na mesta. Prirastka prebivalstva na deželi sploh ni mogoče opaziti, je čisto odvisen od slučaja in na zunaj sploh neopazen. V državi imamo 88 okrajev, samo 28 okrajev živi samostojno življenje, vsi drugi se že naslanjajo na večja mesta, nekateri so že postali prava predmestja. Ta proces se hitro nadaljuje. Zato se dežela prazni, kar lahko opažamo na nedeljskih izletih brez posebne pozornosti. Samo še goličave, ustvarjene ge dnevnih kopih premoga, padajo še očitnejše v oči. Posledica tega preseljevanja je seveda propadanje samostojnih farmarjev. Jih je zmeraj marij, zato so pa tisti, ki se znajo boriti za obstoj, zmeraj večji. V tem se naša država ne razlikuje od drugih. Ponekod se je preseljevanje že spremenilo v odseljevanje. Odseljevanje je posebno močno na jugu in jugovzhodu države. Tam je že par okrajev, ki imajo le še toliko prebilvalstva kakor 1. 1850, o-krajev, ki so po prebivalstvu manjši od Senklerske avenije. Ohajska država se torej v pogledu preseljevanja ne razlikuje od tendenc, ki vladajo v vsej deželi. Ali je to zdrav pojav, je pa drugo vprašanje. Od samega napredka in kulture ne bomo mogli živeti. Zmeraj nam bo potrebna še priroda. Kje jo bomo pa dobili, ako bo povsod zapuščena in zmeraj bolj spremenjena v puščavo? Jordanije na desnem bregu reke Jordan. Egiptske čete ne smejo več preko Sueškega prekopa na Sinajski polotok, ki ga je sicer Izrael voljan vrniti Egiptu, toda le kot demilitarizirano ozemlje. Isto velja za zahodni breg reke Jordana. Ta se lahko vrne pod upravo Jordanije, toda ta ne sme poslati tja svojega vojaštva. Izrael hoče poleg tega obdržati svoje vojaške postojanke na obrežju Jordana. V Washingtonu opozarjajo Izrael, da mu vsa sposobnost in vsa vojaška izvežbanost ne bosta nič pomagala proti arabski premoči, če ga ZDA puste na cedilu. Izraelska varnost je pogojena z ameriško podporo in jamstvom, brez te jo enostavno ni, pa naj v Jeruzalemu sodijo, kakor hočejo. Očitno je, da se tam s takim mnenjem v ZDA ne strinjajo. žive od farm WASHINGTON, D.C. — Po podatkih zvezne vlade živi v ZDA preko 35L ljudi ali od neposrednega dela na farmah ali od dela v industrijah, ki pridelke farm predelujejo, ali v industrijah, ki delajo za farmarje in njihove potrebe. Iz Clevelanda in okolice Pri Sv. Vidu 40-urna pobožnost— Danes zjutraj ob osmih se je začelo v cerkvi sv. Vida 40-urno češčenje sv. Rešnjega telesa s sv. mašo in procesijo. Zaključeno bo v nedeljo. Pridigal bo v slovenščini in angleščini p. Atanazij O.F.M. iz Lemonta. Žene, pridite pomagat!— V torek, 30. marca, po 9. uri dopoldne bo temeljito čiščenje cerkve Marije Vnebovzete za Veliko noč. Da bi bilo delo hitreje opravljeno, so vabljene dobre faranke, da pridejo pomagat. Kosilo bo na razpolago. Družinska sreča— V družini Johna in Marcele Culkar, 9348 Vista Dr., North Royalton, Ohio, so nedavno dobili zalo hčerkico, ki bo delala družbo sestrici. Pevci Triglava srečnim staršem iskreno česti-' tajo. Prestal operacijo— Poznani Joe Pultz, 4358 W. 61 St., je srečno prestal operacijo in se že vrnil na svoj dom. Želimo mu hitrega okrevanja. V ljubljanski ,bolnici— Poznana Mrs. Ana Jesenko, 3567 W. 61 St., je prejela sporočilo, da se njena sestra Staži Bogataj (Fricova) nahaja v ljubljanski bolnici resno bolna. Tukaj ima tudi brata Karla Žaklja. Asesinent-— Tajnik Društva Presv. Srca Jezusovega št. 172 KSKJ bo v nedeljo od 10. do 12. (opoldne) pobiral asesment na običajnem prostoru. TO-letnica rojstva— V ponedeljek bo praznoval 90-letnico rojstva rojak-pionir Anton Koshel, 1154 E. 61 St. Slavljenec je rodom iz Luč pri Višnji gori na Dolenjskem. V Ameriko je prišel leta 1901. Je še pri dobrem zdravju, zadovoljen in vesel. Najraje obuja spomine na mlada leta. Soproga Louise mu je umrla 18. oktobra Zadnje vesti SAIGON, J. Viet. — Neuradna poročila trdijo, da so bile južnovietnamske izgube pri pohodu v Laos precej večje od uradno priznanih. Šest od 22 bataljonov, ki so se udeležili pohoda, je potrebno popol-ljggp jma ^rj sinove jn tri hčer-noma reorganizirati, predno ; ke ^er ve£ vnukov in vnukinj, bodo zopet sposobni za boj. Zvestemu naročniku Ameriške Pretekli teden je bilo v boju mrtvih 55 Amcrikancev, 335 pa ranjenih. Južni Vietnam je imel v boju 630 mrtvih in 1,760 ranjenih, rdeči pa 5,750 mrtvih. — Predsednik Van Thieu je danes izjavil, da boj v Laosu še ni končan. V severni del Južnega Vietnama prihajajo sveže južnovietnam-ske sile, ko rdeči pritiskajo na Khe Sanh. BUENOS AIRES, Arg. — Danes je bil postavljen za predsednika republike gen. Lanusse, vodja vojaške junte, ki je v torek odstavila prejšnjega predsednika gen. Levingstona. Novi predsednik je napovedal, da hoče vrniti deželi civilno vlado najkasneje v dveh letih. WASHINGTON, D.C. — Predsednik Nixon je včeraj predložil Kongresu podroben načrt o reorganizaciji zvezne vlade, ki naj bi imela v bodoče samo 8 oddelkov. NEW DELHI, Ind. — Sem došla Domovine k 90-letnici iskreno čestitamo in mu želimo, da bi tako čil dočakal svojo 100-let-nico! Bog ga živi! Shod 3. reda— Vsi člani Tretjega reda sv. Frančiška imajo shod in uro čaščenja Sv. Rešnjega telesa v nedeljo od 2. do 3. popoldne v cerkvi sv. Vida. Po pobožnosti bo v farni dvorani (Social Room) važen razgovor, na katerega so vabljeni vsi člani, pa tudi drugi, ki se zanimajo za Tretji red. Perk bo objavil kandidaturo— The Plain Dealer, jutranjik v našem mestu, poroča, da je zvedel, da bo okrajni avditor Ralph J. Perk tekom enega tedna objavil svojo kandidaturo za župana Clevelanda. Velika ležišča petroleja v Egiptu odkrita? PARIZ, Fr. — Predsednik E-gipta je v razgovoru s predstavnikom francoske televizije trdil, _______________ _____________da so v Egiptu odkrili bogata le- poročila trdijo, da je prišlo žišča petroleja in da je zato E-v Vzhodnem Pakistanu do gipt sposoben plačati Sovjetski državljanske vojne, ko je Mu- zvezi vojaško in gospodarsko po-jibur Rahman proglasil znova moč, ki jo od tam dobiva, splošni štrajk, da bi izsilil! “Vi morda mislite, da govorim konec obsednega stanja, \oja- prezgodaj, toda v bližnji bodoč-štvo pa je nastopilo trdo, da nosti bomo mi eden glavnih pro-tega izvede. Še včeraj je izgle- ducentov pretroleja v tem delu dalo, da je prišlo med obema |sveta. Mi nismo revni!” je zago-stranema do pomiritve in ne- tavljal predsednik Egipta Sadat kega začasnega dogovora, I Francoza. Ameriška Domovina iTtt* * B H rat citia M fc<| Bi *' ■ .. ■ ■ ^ 6117 St. Clair /Ive. — HEnderson 1-0628 — Cleveland, Ohio 44103 National and International Circulation Published daily except Saturdays, Sundays, Holidays and 1st week of July Managing Editor: Mary Debevec NAROČNINA: Za Združene države; $16.00 na leto; $8.00 za pol leta; $5.00 za 3 mesece Za Kanado in dežele izven Združenih držav: $38.00 na leto; $9.00 za pol leta; $5.50 za 3 mesece Petkova izdaja $5.00 na leto BESEDA IZ NARODA MISIJONSKA SREČANJA IN POMENKI 46. Naša iznajdljivost — vir osrečevali ja. SUBSCRIPTION RATES: United States: $16.00 per year; $8.00 for 6 months; $5.00 tor 3 months Canada and Foreign Countries: $18 nQ per year; $9.00 for 6 months; $5.50 for 3 months Friday edition $5.00 for one year SECOND CLASS POSTAGE PAID AT CLEVELAND. OHIO No. 60 Friday, March 26, 1971 Partijsko kopičenje bogastva V Ljubljani so na televiziji izpeljali anketo o čezmernem bogastvu, ki si ga mnogi jugoslovanski socialistični državljani kopičijo v zadnjih letih. To kopičenje bogastva v rokah partijske manjšine postaja vedno vidnejše in se mnogi socialistični tovariši, ki jim “sreča ni bila mila”, vedno pogosteje sprašujejo, od kod in zakaj. Govorijo o socialnih razlikah, kako jih odpraviti in kdo so tisti, ki so si nabrali tolikšno premoženje, se kopljejo v brezskrbnosti, medtem ko se hkrati morajo drugi vsemu odrekati, ker imajo tako nizke osebne dohodke”. Ta obtožba je bila pred nekaj tedni zapisana tudi v ljubljanskem Delu ter je bilo k njej še dostavljeno; “Prav okoli premožnejših stvari pa se vsi članki pravzaprav vrtijo kot mačka okoli vrele kaše. Doslej še ni bilo takega junaka, ki bi povedal resnico.” Mesečni dohodki so v socialistični republiki Jugoslaviji silovito različni. Sučejo se od 10,000 novih dinarjev federalnih ministrov in drugih partijskih funkcionarjev pa do 500 novih dinarjev običajnega jugoslovanskega državljana, da o nekaterih upokojencih sploh ne govorimo. Visoki partijski funkcionarji dobivajo poleg “osnovne” plače Še celo vrsto dodatnih vsot, da morejo vzdrževati bogata stanovanja, po dva ali tri avtomobile, motorne čolne, vikende in “druge materialne znake naše družbene veljave”, kakor temu razkošju pravijo v Titovi Jugoslaviji. Do leta 1955 so sicer partijski funkcionarji tudi uživali visoke plače in vrsto drugih prednosti pred ostalimi državljani, vendar je tega leta partija ukazala povišati plače vsem državljanom enako in sicer 500 starih dinarjev, ne glede na funkcijo ali položaj ali delovno mesto. Toda to se je zgodilo samo enkrat. Državni kapitalizem Titove Jugoslavije, ki ga vodi partija, je ostal varno zavetje bogatenja partijskih funkcionarjev. Vsa naslednja leta po 1955 so mesečne prejemke še višali procentualno, se pravi na “kapitalistični” način. Bogatenje že bogatih partijcev se je vrtoglavo hitro večalo ter se je prepad med “novimi jugoslovanskimi bogatini” in jugoslovanskim delavskim razredom z enako hitrostjo poglabljal. Zaman se jugoslovanski delavci sprašujejo, “kje je v zakonu, ali še bolje, kje je v statutu partije določena meja premoženja med socializmom in kapitalizmom posameznikov”? Nekateri ugotavljajo, da so “po vojni poznali tako mejo in smo zato tudi višek premoženja nacionalizirali”, ne da bi povedali vso resnico, da je bilo premoženje “nacionalizirano” samo resničnim in možnim nasprotnikom komunističnega režjma in nato “podarjeno” prav tistim partijskim funkcionarjem, ki so danes “novi jugoslovanski bogatini”. Najbogatejši med “novimi jugoslovanskimi bogatini je seveda jugoslovanski diktator Tito. Poleg visokih osebnih mesečnih dohodkov, katerih del nalaga v švicarske banke, se je polastil bogastva in bivših kraljevih rezidenc po vsej državi, na otoku Brioni pa si je dal zgraditi resnično |koli smo in ne glede na to, kaj pravljično rezidenco. Poleg drugih je moralo to rezidenco opremiti tudi več slovenskih kiparskih in slikarskih umetnikov in arhitektov. Ti tudi vedo povedati, da so nekatere stene v Titovi rezidenci na Brionih opažene z zlatom. Titova “nova pot v socializem” se je že davno spremenila v “novo pot v kapitalizem”. V brezupu na spremembo se jugoslovanski “mali človek” seli na delo v tujino; ali pa se opogumi in pošlje npr. pismo ljubljanskemu Delu in pribije: “Prav zaradi tega so nastale tako velike socialne razlike. Zaradi pomanjkanja predpisov je dobro samo vodilnim ali tistim, ki se znajdejo v kupčijah. Kdor bi to zanikal, je egoist, nikakor pa ne socialist ali komunist. Da ne govorimo o zlorabah položaja, goljufijah in podkupovanjih.” Na te pritožbe, upravičene, če jih zremo, skozi oči “tovariša, ki se je boril“, sarkastično odgovarjajo partijski funkcionarji, kakor je nedavno zapisal v ljubljanskem Delu neki Milan Kučan: “socialne razlike med ljudmi... nastajajo prvensteno zaradi deformiranega ali neuresničenega načela delitve po delu. Nastajajo zaradi formalnega plačevanja ne družbeno priznanega dela, ampak delovnega mesta, subjektivnih meril pri nagrajevanju, neenako pravnega ekonomskega položaja ekonomskih panog delovnih organizacij in enot združenega dela, zaradi neobčutljivosti do soljudi, zaradi zakrnelega razrednega občutka, zaradi egoizma in vrste drugih razlogov.” Nato se sprašuje: “Ali ima naša družba učinkovito orožje za preprečevanje neopravičenega bogatenja (ki ni rezultat delovnega prispevka posameznika), za krajo družbenega premoženja, za izkoriščanje človeka, za življenje na račun dela drugega?” in ker je partijec, defetistično odgovarja : .j “Rešitev, vsaj učinkovitih, zaenkrat, žal, ni.” S. S. PRINCETON, N. J. — Končajmo najprej s pismom misijonarja Cikaneka: “V načrtu imava gradnjo dispanzerja, ker je naj-bližja bolnica v Vangaindranu skoraj 50 km oddaljena. Poleg tega bi bila nujno potrebna hiša za sestre, ker brez njih si dispanzerja ne moreva predstavljati. Z vizitatorico smo že govorili in je pripravljena poslati k nama usmiljenke. Seveda bi rada sprejela tudi pomoč laičnih sodelavcev, morda kakega zdravnika. Najina velika želja pa je tudi gradnja hišice za revne in nadarjene dečke, ki bi bila nekakšno Malo semenišče, ali vsaj ‘preseminar’ kot priprava nanj. Tudi stanovanje za sirote, otroke brezdomce ali pohabljene. Kot sem že omenil, je trenutno od vsega tega v gradnji naša misijonska hiša, cerkev v Midongy in tri skromne podeželske šole, Tudi za dokončno uresničenje samo tega sva odvisna od pomoči, ki naj bi še prišla. Vsaka, tudi najmanjša pomoč, se nama bo Že nekaj poznala. Odkar sva s Silvotom Česnikom skupaj v Ra-nomeni, bo tudi glede pošiljanja pomoči prikladnejše. Občudujem Vaše neumorno prizadevanje za misijone. Bili ste misijonar na Kitajskem, pa tako dobro poznate naše potrebe. Posebno mi je všeč to, da ste tako nepristranski in upoštevate nas vse v misijonih, brez izjeme. Obenem pa skušate dodobra spoznati vso problematiko tako enega kot drugega, vsakega posebej. Še vedel nisem, da ste me seznanili z ameriškimi prijatelji misijonov preko ‘Ameriške Domovine’ in storjli tako zame že veliko, predno sem Vani sploh o-sebno pisal. Vem, da ste kaj ču-li od g. Jakoba Kvasa iz Toronta, ki sem mu pisal v zvezi s torontskim Miši jonskim krožkom. Še enkrat hvala za vnemo, Vašo in vseh ameriških dobrotnikov. Molili bomo za Vas vse in za MiZA, da bi se naprej lepo razvijala in vključevali bomo v molitve sploh vse dobrotnike v Združenih državah, Kanadi in drugod po svetu. Lepo vsi pozdravljeni! Prihodnjič Vam poš-Ijeva s Silvotom pekaj znamk, ki jih zbirava za MZA. Vaš Stanko Cikanek!” (23. jan. 1971.) Drugič bomo objavili več lepih odstavkov iz zadnjega pisma g. Silvota Česnika. Brez dvoma sta oba mlada misijonarja zelo iznajdljiva. Mi nismo tam na terenu, pa vendar lahko vsak na svoj način misijonarimo, kjer- delamo, da smo le zvesti božjim navdihom in velikodušno iznajdljivi. Bog gleda na našo dobro voljo in jo venomer blagoslavlja. Iztrgajmo in izvijmo se iz oklepa lastne sebične ozkosrčnosti in zazrimo se v nepregledne množice neodrešenih duš, ki na nas še čakajo. Iz Lomas del Mirador v Buenos Airesu piše 15. marca Franci Schiffrer prav prisrčno: “Sem dijak III. razreda gimnazije, star 16 let in sem z velikim zanimanjem prebral Vaš članek o MZA v lanski avgustovi številki ‘Božje besede’. Žal mi je prišel bolj pozno v roke, vendar bi tudi jaz rad sodeloval pri Misijonski znamkarski akciji. Obračam se na Vas, če me mogoče lahko za kaj uporabite. Oprostite temu mojemu nadlegovanju, vendar mislim, da moramo vsi po lastnih močeh pomagati misijonarjem. Lepo Vas pozdravlja Franci Schiffrer.” Jutri mu sporočim, da je on MZA poverjenik za argentinski konec sveta, kjer še nikogar nimamo. Iznajdljivo se je odzval klicu svetega Duha iz velike daljave. Bog izbira na mnoge načine. Bog ve, če ne bo Franci sam nekoč misijonar? Iz Bridgeville, Pa., piše 13. marca župnik Jože Cvelbar: “Gledam ‘Katoliške misijone’ in nabirko v Clevelandu, pa mi je tale misel prišla: gradimo novo dvorano, ki bo dogotovljena v par mesecih. Ali bi se dalo dobiti Rudija Kneza in njegove Harmonikarje, da bi prišli sem dol za kako nedeljo popoldne in bi otrokom in odraslim zaigrali in nabirko porabili za misijone, kar bi od stroškov prevoza itd. ostalo? Kaj misliš Ti na to? Ali naj pišem Ruditu Knezu? Tu ni nič misijonskega, pa bi morda o-troke tako navdušili in začeli med njimi... Morda finančno ne bi bilo v tisočakih morda niti ne v stotakih, a misel bi morda le začela poganjati in bi koga navdušila za misijone ... Premisli in mi sporoči. O. Lojzetu Demšarju sem poslal januarja denar preko banke; nič ni odgovora. Najbrž še ni dobil. .. Pred par dnevi sem poslal na Tvoj naslov škatljo znamk. Prilagam Ti dve kuverti z naslovom. To sta fant in dekle iz 7. razreda Sunday school. Prosim Te, ako bi se njima na kratko zahvalil. Povej, kdo si, zakaj so znamke dobre, kako misijonarji potrebujejo pomoč, molitev itd. Pa njima povej, naj se še drugim, ki so dali ali pomagali pri znamkah, zahvalita. Bo dobro tako misijonsko misel gojiti. Več otrok je pomagalo. Poslal bom kmalu več.” Telefonično sem klical Knezove in vse kaže, da bodo Harmonikarji p o v a b ilo lahko sprejeli in v busu pohiteli misi-jonarit k Sv. Barbari. Vodja znamkarskega odseka našega Mis. krožka Rudy Brown pa bo vzpostavil stik z znamkarji g. Cvelbarja. Mrs. Frances Balle, gospodinja v župnišču g. Cvelbarja, pogo-stoma rada pomaga tudi našim misijonarjem. Lani mi je poslala več svojih prstanov za misijonsko pomoč, in urar v Prince-tonu mi je obljubil, da jih bo skušal pri “dealerju” vnovčiti. Kajne, da je ljubezen vdov mnogokrat posebno iznajdljiva? štiri naše oblatinje, misijonarke z Južne Afrike, -se nedavno lepo zahvaljujejo za pomoč, došlo iz lanskega daru Mrs. Balle v stotaku. Prišla jim je nepričakovano. Vsaki enak delež: 25 dol. Ker že sama lepo sodeluje, priporočamo dragim rojakom kot našo novo poverjenico: Mrs. Mary Cof felt (roj. Mejač>, 7026 W. Rogers, West Allis, Wisconsin 53219. 3. marca takole piše: “Rada bi naredila kaj več. Bog daj, da bi se drugič kaj nabralo in bom rada poslala. Saj vidijo ljudje vsak petek v AD, kako lepo pišete o misijonarjih in kako drugod lepo delajo za misijone. Vsi obljubijo, ko jih nagovarjam, pa zaenkrat ni nobenega glasu. “Pogumno sodelujte, kar šen ni, pa še pride in bo. Bog bo ob svojem času še tako skromno žrtev in napore blagoslovil. V Kaliforniji ima MZA gorečega sodelavca, ki je nedavno prevzel novo faro. Vesel bo posredoval MZA vsak dar: Rev. Joseph Snoj, Sacred Heart Church, 12704 Foothill Blvd., Etiwanda, Calif. 91739. Doslej je bil v Bryn Mawr. Gospod Rudi Knez sporoča 10. marca, da so priprave za kosilo MZA na Cvetno nedeljo 4. aprila že v teku in ticketi v prodaji. Misijonski piknik MZA pa bo letos v nedeljo, 11. julija, na Slovenski pristavi.” Mrs. Josephine Varšek iz Clevelanda je darovala za dobitek pri srečelovu zelo lep ročno izdelan namizni prt in Mrs. Jennie Zupan, Fairport Harbor, Ohio, prav tako ročno izdelan krasen afgan. Pred leti je sličnega napravila v pomoč o. Poderžaju. Rev. Joseph Ferkulj, Quincy, 111., je daroval za šolnino škofa dr. Rožmana krasnih 300 dolarjev. Milijenkrat vsi zahvaljeni! Kaj pa mi drugi? Upajmo in molimo, da bi naša iznajdljivost v misijonskih žrtvah postala globok vir osre-čevanja drugih in obenem — nas samih. Vse zavisi predvsem od nas osebno. Rev. Charles A. Wolbang, C.M. St. Joseph’s College P.O. Box 351 Princeton, N.J. 08540 K nekemu uradniku je prišla stara, sključena vdovica in u-radnik jo vpraša: “Od kdaj ste pa vdova, gospa?” Ženica hitro odgovori: “Odkar mi je mož umrl.” * Janezek je prišel ves umazan domov. — “Kaj si pa spet počel?” se je razjezil oče. — “V blato sem padel.” — “In to z novimi hlačami!” — “Ko pa sem padel tako hitro, da jih nisem mogel sleči.” # Učitelj: “Kdo ve za tekočino, ki v najhujšem mrazu ne zmrzne?” — Učenec: “Krop, gospod učitelj! ” * “Prijatelj, nikar toliko ne pijte! Ali ne veste, da se to podeduje? Mislite vendar na svoje otroke!” “Vem, da se to podeduje, toda poglejte, osem otrok imam; koliko pa pride na vsakega?” « “Pozdravljen, Francelj! No, kako se počutiš v zakonskem stanu?” “Hvala, prav dobro! Moja žena je pravi angel — skoraj vsak dan mi pomaga /pomivati posodo.” Mala hčerka vpraša mater “Mama! Zakaj so se pri nas vsi poročili med sorodniki?” “Kako to misliš?” jo pogleda mati. “Ti si se poročila z mojim a-tom, stara mama se je poročila s starim atom, teta s stricem Sami sorodniki.” “Da še zdaj nisi omožena?” — “Ne.” — “Tudi zaročena ,še ne?” — “Tudi ne.” — “Kako pa to?” — “Oče pravijo, da mora moj mož biti odločen in izkušen, zdrav in vzoren; mati rečejo, da mora biti dober, priden in podjeten; jaz pa, da mora biti lep, pameten in bogat. In tako še danes čakamo vsi trije na takega. * Franček: “Mama, jaz pa vem, zakaj zlezejo piške iz jajc.” — Mama: “No, zakaj?” — Franček: “Zato, ker se bojijo, da bi jih skuhali!” Dr. Val. Meršol: Nekaj o napačnih zdravstvenih navadah (Ponatis ) Za zdravje — človeka na splošno ne skrbimo tako dosledno in natančno ter o predpisih kot za naše živali. Vemo, kako jih je treba hraniti, dobro smo poučeni, da jim je treba za zdravje svežega zraka in sonca, primerne hrane ob določenih urah, rednega gibanja in dovolj počitka. Zato je razmeroma malo živalskih bolnišnic. , Čeprav človek nadkriljuje vsa druga bitja, kar se tiče zmožnosti prilagoditve podnebju, vročini, hudemu mrazu ter telesnim naporom, se vendar ne more ponašati s tako trdnim zdravjem. Vzrok temu so napačne zdravstvene navade, plod našega izumetničenega načina življenja. Moderni človek si bodisi noče ali ne more vzeti nekaj časa za pomirjenje živcev tekom dneva. Od jutranjega mraka do večera so nam živci napeti. Potrebno je za zdravje, da tekom dneva nekajkrat za kratko dobo, t. j. vsaj za par minut prekinemo vsako duševno in telesno delo in se popolnoma predamo počitku. Kdor more, naj leže na hrbet v sobi, kjer je zrak svež, najbolje pri odprtem oknu, toda z obrazom obrnjenim proč od svetlobe. Živci se pomirijo, srce redno bije. Oni pa, ki pri delu sede, naj obratno napravijo kratek sprehod na svežem zraku. Čudili se boste, kako hitro vam bo po takih kratkih odmorih telo sveže in kako hitro vam bo delo šlo od rok. Ni zdravo jesti prehitro. Ne moremo biti in ostati zdravi, če jemo prehitro. Hrana je izvor vse naše energije, vseh naših moči. Treba jo je dobro prežvečiti, da jo telo lahko prebavi. Koliko neprijetnosti težav in bolezni prebavil bi se preprečilo, koliko manj bolnikov bi stokalo po bolnišnicah zaradi želodčnih in trebušnih bolezni, če bi jedli redno in počasi. Tudi ni pametno jesti, če si preutrujen in izčrpan, kajti tedaj želodčni sokovi ne morejo delovati: tvorijo se plini, ki pritiskajo na srce, ter mnogokrat povzročijo prerano smrt. Navada jesti, kadar si zbit, je ena najbolj nevarnih. Tu se lahko učimo od živali. Če daš psu, ki je izčrpan, kost, se je ne bo dotaknil, dokler ni spočit. (Dalje prihodnjič) rA ' __-t Mlad Škot je ma ženitovanj-skem potovanju peljal ženo k dentistu. “Joj,” pravi ta, ta gnil zob bi moral biti že pred letom izruvan!” — “Pred letom?” se je razburil mož. “Potegnite ga ven, račun pa pošljite mojemu tastu!” • Pevka pianistu: “Hvala, da ste me spremljali na klavirju. Jaz sem pela “Tosco”, kaj pa ste vi igrali?” M Učitelj: “Janko, koliko zob ima človek?” — Janko: Učili smo se, da jih ima 32. Naša mama jih ima podnevi tudi toliko, ponoči pa samo dva.” “Ali je tvoja žena še vedno tako nervozna?” — “Ne, ima zelo dobrega zdravnika.” — “Kaj pa ji je predpisal?” — “Nič, samo rekel ji je, da je nervoznost znamenje starosti.” ♦ “Mama, zakaj pa daš vedno pod tale robec atove hlače, kadar robec likaš?” /Z NAŠIH VRŠI ij#« muinjMf V".* San Bernardino, Calif. — Spoštovana uprava! Priloženo Vam pošiljam ček za 20 dolarjev, za naročnino in za tiskovni sklad. Želim uspeh pri Vašem delu in Ameriški Domovini še dolgo življenje. Vse lepo pozdravlja vdani Ignacij J. Štrancar Joliet, 111. — Spoštovani! Rosil j am Vam ček za nadaljno naročnino. Obenem prav lepo pozdravljam Vas, vse slovenske ljudi, posebno pa bivšega Joliet-čana in mojega dolgoletnega pri- jatelja Martina Rakarja, organista in pevovodja pri cerkvi Ma- ki ga tako občudujemo, rije Vnebovzete v Collinwoodu.|zanj največkrat ne trudimo Čim boljše še počutite, tem lepše izgledate Dobro počutje, telesno in še bolj duševno, ima izreden pomen na naš zunanji videz, na naš izraz, na naše vedenje, na naše ravnanje pri delu in v odnosih do soljudi. Če torej hočemo o-hraniti svoj mladostni izraz, moramo svoje dnevno življenje tako urediti in ga tako voditi, da se bomo pri tem dobro počutile, četudi imamo obilo dela in nas večkrat skuša premagati u-trujenost. Vedno mislimo, za kaj se trudimo, zakaj moramo nositi vso težo dneva, ne pozabimo, da smo v “dolini solz”, kadar nam je posebno težko. Pred očmi imejmo cilj, končni smisel in smoter življenja, pa nam bo na enkrat vse lažje, vse prijetnejše. Vedno znova molimo “zgodi se Tvoja volja”,- pa le redko mislimo na to. Običajno se upiramo z /šemi štirimi in hočemo, da se ‘zgodi naša volja”! Seveda ni dovolj samo notranja smotrnost, pogled “kvišku’, vsaj ne pri večini od nas. P°' rebno je, da se brigamo tudi za to, da ne bomo njkdar preveč pregnane, preutrujene. Od časa ;lo časa smo vse potrebne kratkega oddiha, pa naj bo že to do-na v gospodinjstvu ali pri po-klicnem delu. Vsak dan potrebujemo za dobro počutje okoli 3 ur spanja. To bo mirno in trdno, če bomo utrujene, pa notranje mirne in zadovoljne z dnevom legle spat. Kadar smo spočite, smo man; sprejemljive za nervozno napetost, se lažje izognemo naloduš-ju in se ga hitrejše otresemo, če se nas je že lotilo. Otresti se ga moramo, če si nočemo pokvariti vsega dneva in še noči. Kadar nam to le pretežko leže na srce, je najboljše, da se lotimo kakega opravila, ki ga imamo rade ki nam običajno prinaša vedre misli in nas razveseljuje. Tudi kratek pogovor s prijateljico pc telefonu, če ni časa za skok do nje, nas bo potegnil iz malodušja in obrnil naš pogled v veselejšo stran življenja! V kolikor se naše telo pri našem rednem dnevnem delu me pregiblje dovolj v vseh njegovih delih, poskušajmo to nadomestiti s primernimi telesnimi vajami nekaj minut zvečer ali zjutraj, še boljše pa obakrat. Pri jedi se držimo nazaj, ne povečujmo rednega obroka, če nam jed še tako diši. Počutile se bomo boljše in tudi naša prebava bo bolj v redu. Preobilna jed nas napravlja lene, duševno in telesno, ter pokaže nujno v sorazmerno naglem času tudi svoj vpliv na našo zunanjost. Ne pasovi, nedrčki in stezniki, zmernost v jedi in primerno telesno gibanje naj skrbe za našo “linijo”. Telesna higiena, primerna nega telesa, posebno kože, las, zob, rok in nog, zlasti nohtov morajo postati naša vsakdanja navada, ki nam je prešla v meso in kri, če hočemo ohraniti zdrav in zunanji izraz, notranji mir, zadovoljnost in veselost pa mu bodo dale potreben duhovni izraz, pa se. Bog mu daj še mnogo let! John L. Jevitz Majhen dohodek WASHINGTON, D.C. - volj. Človek je dober in lep, so rekli stari Grki. Lepota in dobrota sta biil za nje neločljivo povezani. Brez notranje dobrote, vseh ljudi v ZDA, ki so stari brez plemenitega srca so najlep' nad 65 let, jih ima 85/i dobo-'še oblike, je vsa lepota mrzla, dek izpod $2,000. ! mrtva in prazna! KOTIČKOV stric OTROKOM listi svoj zvegani klobuk sem Potegnil na oči in pljunil skoz J’edke zobe, ko sem to jutro po-ukal skoz okence. Sedem Sa-rnarij, bi vzkliknil moj stari žup-oik Janez Kramar, če bi še živel. Pet sneg. V mislih sem imel že' gJedice okopane, travo lepo pograbljeno — zdaj imam spet » °dja. Vse tako kaže, da bom v stebalih šel k velikonočni pro-oosiji to leto. Vse gre narobe. Po-star tudi tako na redko kapne sendi, da ga komaj še poznam. Kotičkov stric! Hodim zadnje leto v šolo pri v- Vidu. Drugo leta bom šla v tyh school, zato smo vsa dekle-“ iz osmega razreda obiskale i0 ° sv- Petra. Peljale smo se z avtomobilom in dekleta iz šole So nam razkazale poslopje. Pri v odu v šolo smo opazile kip sv. atra, potem se pa zvrste garde-e- Ogledale smo si knjižnico, Prostor za kuhanje in šivanje in e ovadnico. Potem smo si ogle-a e slike, ki jih napravijo na Vsa^e9a šolskega leta. O-Je bil lep in zanimiv in sem Vesela, da sem se ga udeležila. ePo Te pozdravlja Metka Meglič kraga Metka! , vi vrh učenosti bo torej vrna u za Teboj in se boš pričela spenjati na drugega. Ce hoče seč^6^ V tem življenju kaj do-jj. ’ treba strašno veliko uče-je še tako, da ob vsej u-n°sti pride urica, ko ne vemo, ai hi se bilo treba obrniti, da prav. V mladih letih sem tu-p ^ Precej po šolah gledal, jjj V° sern začel v gobovški gmaj-je i .i1111 sern s,poznaval naravo. ni 1 a lepa, toda spričeval tam če ~ in tiste šole mi nih- kal 6 ■^°> potlej sem bren- kak-mOSnOVno žol°’ šel gledat, zn . a.-,e znotraj videti gimna- na„ 10 tako, ko pričneš, ti kar kažejo pot. Vendar mo-na4v ^ ^ letih reči, da me je JjL]f)ec. naučilo življenje samo. Dobra'*6 ta.šola’ to Ti reoem. tako '*e’ r10!36113 na svetu Tiskovni sklad A.D. Želi m Ti veliko sreče. In lepo Pozdravljam. t>r^i. KotiČkov stric! Pono^7nailiubša igra je ping-igralec 9rarno 9a na ntizi. En drUgi St°^ na eni strant mize, P®7-jenf0 • n° drugi strani. Z lo-gic° tečeta preko mize žo-udari ■ Sta dobra igralca, eden krat i ln drugi brani. Največ-ki jel^jVn Ping-pong z očkom, Vamo °.er. bratec, Včasih ga igr at a tudi v štirih. Takrat Lep0Zrarna »e brata. e Pozdravlja ». Sonja Štepec raga Sonja’ * Slišal Sem 'v takrat , m ze ° tej igri, seveda, trga] V ° Sem i32 še platno PoJbre?- ^re ^'amo poznali. V deti. j2'13*! bila kar čudna vi-thieli ffJ3,0 ®e navadnih nismo doščaia 2CL0Va Preki j a je kar za-^°ra pa , .f. igranje in za tepež. sta in-rni :‘Sra prav čedna, če biti bit,:! dobra. Oči morajo Dragi Kotičkov stric! Bliža se pomlad in kmalu bomo začeli nositi pomladne obleke. Moja najlepša obleka je rožnate barve z belim ovratnikom. Dobila sem jo za božično darilo od mame. Sedaj jo lahko oblečem le za nedeljo in za praznike, čeprav bi jo rada nosila tudi za šolo. Upam, da bom dobila kmalu novo in bom potem to, ki mi je tako všeč, lahko večkrat oblekla. Lepo Te pozdravlja Marta Tuljak Draga Marta! Celo naslikala si obleko in reči moram, da je res čedna videti. Seveda, dekleta in žene so rade vedno čedno oblečene. Za starega dedca kakor sem jaz, je že vseeno, kako je našemarjen. Ko sem bil majhen, sem imel novo obleko za birmo, ki mi jo je vezal Ožbovc. Hlače so bile malo čez kolena, prav smešne so bile videti in tisti, ki so nosili dolge, so me dražili, da sem v vodi stal, ko mi jih je krojač v Naklem meril. Pa nisem stal v vodi, le tako se mi zdi, da je Ožbovc premalo blaga kupil. In čudna reč je ta, če nimaš neke obleke rad, se zlomek nikoli ne strga. Iz tajfelcajga je bila menda — vem, da so to besedo mati rabili in tudi to vem, da je nisem mogel končati. Dolgo sem nosil tistega hudimana. Ti si bolj srečna. Zahvali Boga, da Ti starši kupijo, kar potrebuješ. Vem, da bo tista rožasta obleka kmalu večkrat na Tebi in če se srečava — pri vsej svoji starosti in redkih zobeh — bom skušal zažvižgati, kakor slišim mlade pokovce, če kaj čed nega vidijo. Dobro se imej in lepo Te po--zdravljam. * Dragi Kotičkov stric! Moja najljubša igrača je kolo. Dobila sem ga pred dvema leto-\ma. Imam ga v Madisonu, ker tam ni toliko prometa in se lahko vozim. Voziti sem se hitro naučila, ker mi je pomagala moja sestra. Včasih se vse tri peljemo v park. Tudi v trgovino grem včasih s kolesom. Težko čakam počitnic, ko bomo šli v Madison, da se bom lahko spet vozila. Lepo Te pozdravlja Irena Meglič Draga Irena! Lepa reč je kolo, le po pameti ga rabi. No, na deželi ni toliko nevarnosti kakor v mestu. Kolo so bile v mladosti tudi moje sanje, pa sem se vdal za fižolovo prekljo, ki je bila zastonj. Kolo je bilo pri nas predrago. Mi ga boš posodila, če kaj pridem v vas? Toliko, da nanj sedem in da bom videl, kaj vse sem v življenju zamudil. Lepa hvala za pisemce in lep pozdrav. Še eno pisemce je ostalo. Čakal bom še na kakšno in do tedaj vas vse lepo pozdravlja vaš Kotičkov stric ki vselef ^ r°^a PriPravna. Jaz kra+l- J ^imo mahnil hn Im n m kratko! 1!rno raahnil, ko imam Pridem eni,0- 80 lallko zgodi’ da °®^0in m Jrat P°gledat, kako z °*ka vseitT?, .P° ti8ti ްgici-,Hvaia 'g d°bl’ ka^e? e Pozdravljam.1^™6 * ^ Pesni kristali BALTIMORE, Md. — Nemški kemik Andreas Markgraf je leta 1747 odkril, da je v pesi čisti sladkor, ki ga je mogoče pripraviti do kristalizacije. S tem je bila najdena pot za pridobivanje sladkorja iz sladkorne pese. — Ena sama Douglas smreka da toliko lesa, kot ga je treba za gradnjo štirih malih hiš. Zvesta naročnica lista Marija Stojakovič, Paterson, N.J., je prispevala $2 v tiskovni sklad A-meriške Domovine, ko je obnovila naročnino. Najlepša hvala! * Dolgoletna naročnika lista g. in ga. Štefka Zelko, Victoria, B. C., Canada, sta prispevala $2 v tiskovni sklad Ameriške Domovine, ko sta obnovila naročnino. Prisrčna hvala! m Zvesti naročnik lista g. John Mramor, Lorain, Oho, je prispeval $2 v tiskovni sklad Ameriške Domovine, ko je obnovil naročnino. Iskrena hvala! Kr Zvesta naročnica lista Mrs. Antonija Repič, Cleveland, O., je prispevala $3 v tiskovni sklad Ameriške Domovine, ko je obnovila naročnino. Prisrčna hvala! • Zvesta naročnika lista Mr. in Mrs. Victor Domines, Cleveland, Ohio, sta prispevala $2 v tiskovni sklad Ameriške Domovine, ko sta obnovila naročnino. Iskrena hvala! • Zvesta naročnica lista Mrs. Rose Fajdiga, Cleveland, Ohio, je prispevala $1 v tiskovni sklad Ameriške Domovine. Lepa hvala! Dolgoletni naročnik lista č. g. Ignacij J. Štrancar, San Bernardino, Calif., je prispeval $4 v tiskovni sklad Ameriške Domovine, ko je obnovil naročnino. Za dar najprisrčnejša hvala! Zvesti naročnik lista g. John Heraver, Waukegan, 111., je prispeval $2.60 v tiskovni sklad A-meriške Domovine, ko je obnovil naročnino. Prav lepa hvala! Zvesti naročnik lista dr. Andrej Pugel, Grosse Point Woods, Mich., je prispeval $14 v tiskovni sklad Ameriške Domovine, ko je obnovil naročnino. Za lepo darilo iskrena hvala! ea Dolgoletni naročnik lista g. Jože Gerden, St. Catharines, Ont., Canada, je prispeval $2 v tiskovni sklad Ameriške Domovine, ko je obnovil naročnino Prav lep Bog lonaj! * Zvesta naročnica lista Mrs. Frances Dolar, Samia, Ont., Canada, je prispevala $1 v tiskovni sklad Ameriške Domovine, ko je obnovila naročnino. Iskrena hvala! Zvesti naročnik lista g. Louis Zupančič, Toronto, Ont., je prispeval $2 v tiskovni sklad Ameriške Domovine, ko je obnovil naročnino. Prav lepa hvala! * Neimenovana jolietska naročnica je prispevala $2.60 v tiskovni sklad Ameriške Domovine, ko. je obnovila naročnino. Iskrena hvala! ft Zvesti naročnik g. Franc Ve-gel, Cleveland, Ohio, je prispeval $1 v tiskovni sklad Ameriške Domovine, ko je obnovil naročnino. Lepa hvala! « Neimenovani clevelandski naročnik je prispeval $2 v tiskovni sklad Ameriške Domovine, ko je obnovil naročnino. Iskrena hvala! « Zvesti naročnik lista g. Lojze Dolenc, Toronto, Ont., je prispeval $2 v tiskovni sklad Ameriške Domovine, ko je obnovil naročnino. Najlepša hvala! Tudi v Sovjetiji pada šlevilo rojstev otrok Nekateri so zaradi tega predložili ukinitev zakonite prekinitve nosečnosti. MOSKVA, ZSSR. — Znan strokovnjak za rast prebivalstva prof. Dmitri Valentei je v znanem časopisu Literaturnaya Ga-zeta nastopil odločno proti prepovedi prekinitve nosečnosti, ki so jo nekateri predložili kot sredstvo za pospešitev rojstev v Sovjetski zvezi. Valentei, ki je načelnik oddelka za demografski študij na Moskovski univerzi, trdi v omenjenem časopisu v daljšem članku, da prepoved prekinitve nosečnosti ne more biti uspešni korak proti padanju števila rojstev, ki je začelo vznemirjati odgovorne kroge v sovjetski zvezi. Prekinitev nosečnosti je bila uzakonjena v Sovjetski zvezi kmalu po boljševiški revoluciji leta 1917; Stalin jo je leta 1936 ukinil. Po njegovi smrti leta 1955 so jo znova dovolili. Dostopna je vsem za nizko ceno- 5 rubljev ($5.50). Prof. D. Valentei pravi, da so raziskave v Sovjetski zvezi pokazale, da prepoved prekinitve nosečnosti poviša število rojstev le za eno leto do poldrugo leto, nato pa to znova pade, često celo pod prejšnjo raven. Prepoved prekinitve n o s e č n osti utegne imeti po izjavi Valenteia tudi slabe zdravstvene posledice, ker bodo ženske iskale pomoč na skrivaj in pri nestrokovnjakih, namesto pri njih. izredna Tura po Evropi z reverend Joseph Godinom IZREDNA PRILIKA! KDO SE ŽELI UDELEŽITI! Tura obseda: PORTUGALSKO, FRANCIJO, ITALIJO, AVSTRIJO, OGRSKO, JUGOSLAVIJO po želji, in se dotakne s postanki tudi v Španiji in Švici. ©P*** Rev. Joseph Godina, že 15 let vodi ture po USA in Evropi. Njegovo poznanje georgrafije, zgodovine in običajev raznih narodov in držav napravlja njegove ture izredno zanimive, poučne in prijetne. Ker govori celo vrsto evropskih jezikov, udeleženci njegovih tur ne pridejo v težave radi morebitnega neznanja tujih jezikov. Fr. Joseph Godina je že vrsto let vodil naše ture v največje zadovoljstvo potnikov. Kratek itinerary, kateri je sedaj na razpolago, seveda ne more vsega povedati, vendar dovolj pokaže, kako bogata, kako zanimiva in kako lepa bo ta tura. Za nadaljnje informacije kličite ali pišite na HOLLANDER WORLD TRAVEL INC. tel.: (216) 531-1082 Cleveland, Ohio 44119 589 E. 185th St. 531-4066 SLOVENSKA BRIVNICA (BARBERSHOP) 783 East 185 St JOHN PETRIČ — lastnik Be priporoča V Sovjetski zvezi je bil 1960 prirastek 24.9 na tisoč, leta 1969 je padel na 17, v evropskem delu Sovjetske zveze pa še precej nižje. To povzroča skrbi, ker je ponekod že občutno pomanjkanje delovne sile. Nedavno se je proti prekinitvi nosečnosti izjavil v eni svojih kratkih povesti splošno znani in spoštovani pisatelj Vladimir Soloukhin. Čeprav je prekinitev nosečnosti dovoljena po zakonu, jo na splošno Rusi obsojajo in se tiste, ki se ji podvrže, prime slab glas, zato ženske o tem molče. Sociologi in demografi ugotavljajo, da ima 85% družin le po enega ali kvečjemu dva o-troka. Vzrok temu so predvsem slabe gospodarske in stanovanjske razmere mladih zakonskih parov v Sovjetski zvezi. SVETOVIDSKA OKOLICA 8- sobna s trgovskim prostorom, garažo, $6.500. Posebnost za rokodelca! 9- sobna enodružinska, klet, plinski furnez, garaža. $8.750, $300 naplačila. 2-družinska, 41/£ in 4%, na Addison Rd., 3 garaže. $5.800. 2-družinska, 6-6, $11.300, $370 naplačila. 2-družinska, 5-5, 2 plinska fur-neza, garaža, $11.100, $350 naplačila. 2-družinska, 5-5, 2 plinska fur-neza, 4 garaže, $12.000, $420 naplačila. 2- družinska, 6-6 in 5-sobna eno-leta družinska blizu St. Clair Ave., lična in čista, $16.500. 3- družinska in velik trgovski prostor, garaže, na E. 67 in Bliss. $16.500. 2-družinska zidana, blizu St. Clair j a, 2 veliki spalnici vsako stanovanje, moderna, predeljena klet, 2 garaži, velik lot. Moški dobijo delo Pritisk na Luang Prabang je popustil VIENTIANE, Laos. — Vojaški viri trdijo, da je nevarnost za Luang Prabang minila, ko so tja v okrepitev poslani trije bataljoni vladnih čet potisnili rdeče proč od mesta. Obrambno ministrstvo priznava, da so imele Tiskarja iščemo Iščemo izučenega tiskarja (pressmana). Nastop službe takoj. Unijski pogoji. Znanje angleščine ni nujno. Oglasite se osebno v uradu, ali kličite 431-0628. AMERIŠKA DOMOVINA 8117 St. Clair Ave. Cleveland, Ohio 44103 MALI OGLASI Delo išče Pridna, poštena Slovenka, živeča v Clevelandu, išče kakršnokoli zaposlitev. Vajena dela. Kličite po 5. uri popoldne 361-3674. — (23,26 mar) Potrebujemo več hiš. Kupci z gotovino čakajo. Kličite nas! A.MaD. REALTY 1123% Norwood Kd. 432-1322 (Fx> Ce nameravate prodati Vaše posestvo, kličite John Lauricb Realty IV 1-1313 in bo prišel na Vaš dom, da se pogovori s Vami o Vašem problemu zastonj. (Fx) Odprto v nedeljo od 1-4 Na 18815 Chickasaw pri 185 cesti, 2 spalnici in kopalnica spodaj, 1 spalnica zgoraj. GEORGE KNAUS Real Estate 819 E. 185 St. telefon 481-9309 Ženitna ponudba Kanadski Slovenec z dobro službo in lastnim domom želi spoznati preprosto Slovenko od 28-38 let starosti. Tajnost zajamčena. Ponudbe na upravo pod “Pomlad 71”. (26,30 mar) Za instaliranje zdravju koristne SAUNA KOPELI, za vsa hišna mizarska popravila, za barvanje stanovanj se z zaupanjem bor-nite na PAUL S SAUNA BATH CO. 790 E. 157 St. tel. 431-3500 ali 268-0231, lastnik PAUL ANDOLŠEK Hiša naprodaj Lastnik prodaja zidan semi-ranch, odprto v nedeljo od 1:30 naprej na 1776 E. 228 St., v Char-don Hill okolici. Morate videti. V nižjih 30h. Kličite zvečer po 6. uri 481-8437. (24,26 mar) vladne čete v boju eno miljo od mestnega letališča precejšnje izgube. Komunistični Pathet Lao je med tem preko svojega radia objavil, da nima namena zasesti prestolnice kralja Savanga Vat-tane, dokler bo princ Suvana Puma vodil nevtralno politiko. Joseph L. FORTUNA POGREBNI ZAVOD 5316 Fleet Av». MI 1-604« Modemi pogrebni zavod Ambulanca na razpolago podnevi in ponoči CENE NIZKE! PO VAŠI ŽELJI CVETLICE ZA POROKE POGREBE IN VSE DRUGE PRILIKE • Brezplačna dostava po vsem mestu • Brzojavna dostava po vsem svetu FTD STARC FLORAL Inc. 6131 St. Clair Ave. Telefon podnevi: 431-6474 Dom: 1164 Norwood Rd. Telefon ponoči EX 1-5078 Smo taico olizu vas kot vaš telefon ZAKRAJŠEK FUNERAL ME GO. 6016 St. Clair Ave. Tel.: ENdicott 1-3118 PLESKAM, PAPIRAM, BARVAM IN DEKORIRAM STANOVANJA! Obrnite se na: MILANA MESIČA telefon: 391-3426 Strokovno, poceni, dobro! KRAVJI GNOJ NAPRODAJ 1 bušel $1, samokolnica $1.25, 1 naložek tovornjaka $25. Radi pripeljemo. Frank Zorich, telefon 1-286-6780. (62) IZ SLOVENIJE Gramofonske plošče • Knjige Radenska voda • Zdravilni čaji Spominčki • Časopisje • Vage na kilograme • Semena • Strojčki za valjanje in rezanje testa . TIVOLI ENTERPRISES, INC. 6419 St. Clair Ave. Cleveland, Ohio ___________431-5296 Iščejo stanovanje dvojica srednjih let želi štiri sobno stanovanje z garažo v Euclidu. Kličite 486-4265. (60) NAPRODAJ Moderno urejena restavracija in točilnica, z licencama D-l in D-2, se ugodno proda. Oglasite se osebno na 6301 St. Clair Ave. —(Mar. 17,18,19,26) Marija Pomočnica—Neff Rd. Naprodaj moderna dvodružin-ska hiša, 5-5, kot nova, dvojna garaža. Kličite: GEORGE KNAUS Real Estate 819 E. 185 St telefon 481-9300 (60) V najem Oddamo 3 opremljene sobe, zgoraj, blizu White Motors. Moški ima prednost. Kličite 431-6667 -(60) PODPIRAJTE SLOVENSKI TRGOVCI V blag spomin OB DRUGI OBLETNICI SMRTI NAŠEGA LJUBLJENEGA SOPROGA, OČETA IN STAREGA OČETA Franka Razinger ki je umrl 26. marca 1969. leta Dve leti že minilo je odkar zapustil si nas Ti, a Tvoj spomin še sedaj živi iz večnosti ljubeče sije! V raju pa prosi zdaj Boga, da raj nebeški vsem nam da, tam bomo zopet združeni veselje večno uživali. Žalujoči: soproga MARY sin RUDI z družino Ostalo sorodstvo Cleveland, O., 26. marca 1971 V blag spomin DVAJSETE OBLETNICE SMRTI NAŠEGA PREDRAGEGA OČETA, STAREGA OČETA IN TASTA Stanley Brundič ki je umrl 26. marca 1951. leta. Lahko naj Te zemlja krije, spavaj, dragi naš, sladko, luč nebeška naj Ti sije, mir in pokoj naj Ti bo! Žalujoči ostali: FRANK — sin PAULINE, por. KRALL, hčerka DOROTHY, snaha HENRY KRALL, zet JUDY, vnukinja Cleveland, O. 26. marca 197L V blag spomin DRUGE OBLETNICE ODKAR NAS JE ZA VEDNO ZAPUSTILA NAŠA LJUBLJANA MATI IN SOPROGA Herta Majhenich ki je umrla 28. marca 1969 kot žrtev avtomobilske nesreče. Svojemu možu je bila nadvse ljubljena žena, svojim sinovom hajskrbnejša mati, mnogim potrebnim dobrotnica, vsem pa dober zgled in prijateljica. Dve leti že te zemlja krije, v hladnem grobu mirno spiš. Srce tvoje več ne bije, bolečin več ne trpiš. Nam pa žalost srca trga, rosijo solze nam oči. Dom je prazen in otožen, odkar te več med nami ni. ERNEST — mož ERNEST JR., MARTIN, CIRIL, WILLI — sinovi REV. P. PELAGIJ — svak TONE SCHUTTA — brat. in njegova žena IVANKA Milwaukee, Wis. 26. marca 1971. £ ALEXANDRE DUMAS« proti meni nalik neki vrsti karo-lo-republikanske zveze. Tedaj sem se spomnil, da imamo danes pri vas pojedino, in tukaj sem: lačen sem, nasitite me, dolgočasim se, zabavajte me!” Grof Monte Cristo Komornik odide, Albert se Walekwi ali vojvoda Reichstad-vrže na divan, raztrga ovoj dveh ski.” “Zato me torej vidite tako ali treh časnikov, si pogleda gledališka naznanila, skremži o- zgodaj.” braz, čitaje, da se ima predsta- J «Ker ste dobili red Karola vij ati danes samo opera brez nI in ste mi hoteli povedati to baleta, išče med anonsami par-fimerij zastonj opijat za zobe, katerega so mu priporočili, in vrže od sebe drugega za drugim tri naj priljubljenejše pariške časnike. Pri tem zazdeha in zamrmra: “Resnično, ti časniki postajajo vsak dan dolgočasnejši.” Ta hip obstane pred vrati lahek voz, in takoj nato javi komornik gospoda Luciena Debra-ya. Velik, plavolas, bled mladenič s sivimi očmi, trdnim pogledom, drobnimi, hladnimi ustnicami, v modrem fraku s cizeli-ranimi zlatimi gumbi, z belo ovratnico, noseč na svileni vrvici lornjeto iz bisernice, vstopi, ne da bi ne nasmehnil, ne da bi izpregovoril besedo in s pol ofi-cijelnim obrazom. “Dobro jutro, Lucien ... Dobro jutro!” pravi Albert. “O, vi me strašite s svojo točnostjo! A kaj pravim? Točnostjo! Vi, katerega sem pričakoval kot zadnjega, vi prihajate pet minut pred deseto uro, dasi je bil sestanek določen šele ob pol jed-najstih. To je čudno! Ali je mi-nisterstvo slučajno razpuščeno?” “Ne, moj dragi,” odvrne mladi mož ter se zlekne na divan, “pomirite se! Mi vedno omahujemo, a nikdar ne pademo, in že pričenjam misliti, da nas s časom sploh ne bode več mogoče odstaviti, brez ozira na to, da nas zadeve polotoka utrdijo popolnoma.” “O, da, to je res, dona Carlosa preženete iz Španije.” “Ne, moj dragi, ne govoriva nejasno. Od druge strani ga pripeljemo zopet čez francosko mejo v Bourges in mu izkažemo tam kraljevsko gostoljubnost.” “V Bourges?” “Da, nima se pritoževati, vraga! Bourges je glavno mesto kralja Karola VII. Kako? Vi tega ne veste? Od včeraj je znano to po celem Parisu, in že predvčeranjem se je izvedela stvar na borzi, kajti gospod Dan-glars (ne vem, iz katerega vira izve ta mož vse vesti tako hitro), gospod Danglars torej je dobil na podlagi tega s svojimi špekulacijami cel milijon.” “In vi, kakor je videti, nov trak, kajti na vaših prsih vidim nov, moder trak?” “Hm, poslali so mi red Karola III.,” odvrne Debray malomarno. “Ej, ne delajte se malomarnega in priznajte, da vam je bilo to v veselje.” “Pri moji duši, kot spopol-nilo toalete pristoja red na fini črni suknji jako lepo; eleganten je. “In,” pristavi Morcerf smehljaje, “človek je videti kot princ prijetno novico?” “Ne; ker sem prebil celo noč z razpošiljanjem pisem: petindvajset diplomatičnih depeš. Ko se je zdanilo, sem prišel domov in hotel iti spat; toda pričela me je boleti glava, in zopet sem vstal ter jedno uro jezdil. V Boulogneu sta se me polastila glad in dolgčas, dva sovražnika, ki prideta malokdaj združena, a sta se zvezala to pot “To je moja dolžnost, ko sem vas povabil, ljubi prijatelj,” odvrne Albert in pozvoni komorniku, dočim razbrska Lucien z zlatim gumbom svoje palice časopise, ležeče na mizi; “Germain, kozarec kseresa in biskvita. Za zdaj, moj ljubi Lucien, so tukaj smotke, a pomnite, da vtihotapljene. Poživljam vas, da jih pokusite in predlagate svojemu ministru, naj nam prodaja ravno take mesto orehovega listja, o katerem hoče, naj ga pušijo dobri meščani.” “Vraga, tega se bom čuval, kajti izza trenotka, ko jih dobite od vlade po postavnem potu, vam ne bodo več dišale, ampak se vam bodo zdele prav tako malovredne. Sicer se pa to ne tiče notranjih zadev, ampak financ. Obrnite se na gospoda Humanna, sekcija indirektnih davkov, koridor A, številka 26.” CHICAGO. tU HOUSEHOLD HELP REAL ESTATE FOR SALE Pridružite se rev. Raptendu T„ Robarlu m njegovem potovanju v Evropo o Zapustite New York 9. junija 1971 in obiščete Portugalsko, Španijo, Francijo, Italijo, Slovenije in Švico. V vseh krajih bodo spremljali skupino in ji razlagali zanimivosti krajevni strokovnjaki-zgodovinarji. Prvorazredni hoteli, hrana, potovanje itd. Izrednosti na potovanju: FADO PETJE na Portugalskem, BIKOBORBA in FLAMINGO PLEŠ v Španiji. Avdienca pri papežu Ogled prirodnih krasot Švice. Za več podrobnosti kličite rev. Hobarta, tel. 261-1410 ali pišite na: Emm TRAVEL SERVICE 601 Superior Bldg. Cleveland, Ohio 44114 “Resnično,” pravi Albert, “vašemu mnogostranskemu znanju se moram čuditi. Toda vzemite si vendar smotko!” “O, ljubi grof,” pravi Lucien, prižgavši si manilo in zleknivši se zopet na divan, “o, ljubi grof, kako ste srečni, da nimate ničesar opraviti. Resnično, vi sami ne poznate svoje sreče.” “In kaj bi delali vi, moj ljubi miritelj kraljestev,” odvrne Morcerf z lahko ironijo, “če bi ne imeli ničesar opraviti? Kako! Tajnik jednega izmed ministrov, zapleten v velike evropske spletke in male pariške intrige. Pokrovitelj kraljev, in kar je še več, kraljic, mož, ki ima združevati stranke in voditi volitve: kot tak opravite vi v svo- jem kabinetu s svojim peresom več kakor je opravil Napoleon na svojih bojnih poljih s svojim mečem in svojimi zmagami. Ra-zun tega, kar vam donaša vaše mesto, imate med dohodki še rento petindvajset tisoč liber, konja, za katerega vam je ponujal Chateau-Renaud štiristo louisdorov, za kar ga niste hoteli prodati, imate krojača, ki vam nikdar ne skazi hlač, prostor v Operi, v Jockey-klubu, v gledališču Varietes, in vse to vam ni dovolj, da se raztresete? Torej naj bode, jaz vas hočem raztresti.” “In kako?” “S tem, da vas seznanim z novo osebo.” “Z gospodom ali z damo?” “Z gospodom.” “O, teh poznam že mnogo.” “Toda nobenega še ne poznate, ki bi bil tak, kakor je ta, o katerem govorim.” “Od kod prihaja? S konca sveta?” “Morda še od bolj daleč.” “O vraga! Ne želel bi si, da prinese s seboj naš za j utr k.” “Ne, bodite brez skrbi, naš zajutrk pride iz materine kuhinje. Toda vi ste lačni.” “Da, priznam vam, dasi je to povedati zelo poniževalno. Toda včeraj sem obedoval pri gospodu Villefortu, in ne vem, če ste opazili, ljubi prijatelj, da se obeduje pri vseh teh ljudeh s sodnije zelo slabo. Človek bi pri njih rekel, da jih peče vest.” “O za Boga, ne zabavljaj^6 nad tujimi obedi, in pomislite, kako se obeduje pri vaših ministrih.” “Da, toda mi vsaj ne vabimo boljših ljudij; in prosim vas, verjemite mi, če bi ne bili prisiljeni, dvoriti pri naši mizi ljudem, ki dobro mislijo in zlasti dobro glasujejo, da bi se pač čuvali, vabiti jih na obede.” “Torej, moj ljubi, vzemite še kozarec kseresa in kosec biskvita.” “Zelo rad, vaše špansko vino je izvrstno; tu vidite, kako prav imamo, da hočemo v tej deželi ohraniti mir.” (Dalje prihodnjič) mm\ AVTOMOBIL Sl LAHKO NAJAMETE V JUGOSLAVIJI Naše zastopstvo v Jugoslaviji je GENERALTURIST v Zagrebu. Glavni uradi za najemanje avtomobilov: v ZAGREBU: Zrinjevac 18, telefon 423-372; v LJUBLJANI: Gosposvetska 7, telefon 21-206, v BEOGRADU: Kneza Miloša 2, telefon 335-511. Na razpolago so ameriški avtomobili znamke Chevrolet — opremljeni z modernimi napravami kakor: avtomatična transmisija, power steering. Avtomobili imajo ameriške registracijske številke: License plates. W1 Rezervirajte si avto sedaj, pravočasno, da boste mirni in sigurni, da Vas bo čakal že na letališču, kjer boste izstopili. NAZNANILO IN ZAHVALA Potrebne podrobne informacije dobite pri Vaši potniški pisarni ali pa direktno pri nas: V globoki žalosti naznanjamo, da jc dne 27". januarja 1971 v Gospodu zaspala naša ljubljena mama, stara in prastara mama, tašča in sestra m M.G.S. AUTO RENTAL C0. Angela Maček 4998 Lorain Avenue, Cleveland, Ohio 44102 Telephone: 961-7635 vsak delavnik od 7 a.m. do 9 p.m.. ob nedeljah in praznikih pa od 10 a.m. do 5 p.m. rojena SEVER NAZNANILO IN ZAHVALA V globoki žalosti naznanjamo sorodnikom, prijateljem in znancem c»a je 25. februarja 1971 preminul nagloma, soprog, oče in stari oče in brat Rudolph Hočevar Rojen je bil 9. marca 1897 v Kompolje Videm Dobrepolje. ie bila rojena 31. marca 1889 v vasi Velike Poljane pri Ortneku na Dolenjskem, od koder ie prišla v Ameriko leta 1905. Bila ie članica društev sv. Štš/r4 ?v- .«?ož^a 16!) KSKJ- nodružnice št. 41 SZZ, Marijine legije m Oltarnega društva pri Mariji Vnebovzeti. .. io dne 1. februarja 1971 na pokopališču Vernih d us v Chardonu. Ohio. T6.'11 Potom se najiskrenejše zahvaljujemo Fathru Viktorju Tomcu, ki je za pokojno daroval pogrebno sv. maso in opravil pogrebne obrede. Hvaležni smo Fathru 1 avlu. Krajniku za vse molitve in organistu Martinu Rakarju za lepo petje in žalostinke. 1971 Iskrena hvala vsem društvom, ki so molila za uokoino ob krsti sv. rožni venec. Oltarnemu društvu. Mariiini legiji, dr. sv. Jožefa KSKJ. podružnici št. 41 SŽZ in P.T.U. fare Marije Vnebovzete. Prisrčna hvala vsem, ki ste prišli našo drago mamo pokropit in se od nje poslovit, vsem. ki ste darovali za sv. maše, vsem, ki ste prispevali v razne dobrodelne namene in poslali krasne šopke cvetlic in vencev. NAZNANILO IN ZAHVALA Z žalostjo v naših srcih naznanjamo, da je po daljši bolezni umrla naša ljubljena mati, stara, prastara in pra-prastara mati in mačeha. Najiepša hvala tudi pogrebcem, ki so nosili mamino krsto. . Lena hvala vsem, ki ste nam ustno ali pismeno izrazili sožalje. Hvala vsem, ki ste io spremili prav do groba, do njenega zadnjega počitka. Najtoplejšo zahvalo naj prejme Grdinov pogrebni zavod za tako lepo in skrbno vodstvo pogreba. Anna Bregar Končno prisrčna hvala vsem. ki ste nam prihiteli na pomoč in vsem. ki boste našo ljubljeno mamo ohranili v zvestem in Ij.vbečem spominu. V miru božjem Ti počivaj, draga, nepozabna nam. v raju večno srečo uživaj, do snidenja na vekomaj! Dragega pokojnika smo pokopali dne 1. marca 1971 in Zak pogrebnega zaveda v cerkev sv. Vida in potem na pokopališče 4.11 Souls. Iskreno se zahvalimo Rev. Dr. Jerko Gržinčič za daritev svete maše kakor tudi za spremstvo od pogrebnega zavoda do »roba Vseh Vernih Duš pokopališče. Ravno tako se zahvalimo Rev. Joseph Faležu, za obiske ob zadnji uri smrti. Najloplejše se hočemo zahvaliti Zak pogrebnemu zavodu za ljubeznivo postrežbo in odlično vodstvo pogreba. V dolžnosti si štejemo, da se zahvalimo vsem, ki so poklonili vence, kakor tudi tistim, ki so darovali za sv. maše, duhovne šopke in molitve. Hvala vsem, ki so prišli pokojnika kropit in molit ob njegovi krsti. Hvala članom dr. Katoliških Boštnarjev COF št. 1317, ki so molili za pokojnega, in tudi Glas Clcv. Delavcev št. 9 ADZ za zadnji pozdrav ob krati: ravno tako se zahvalimo nosilcem krste. u Prisrčno zahvalo naj sprejem jo vsi, ki so ustmeno ali pismeno izrekli sožalje, in tistim, ki so dali na razpolago avtomobile za pogrebni sprevod. m. Need sitter — 35-45 yrs. old. 5 days. Nr. Addison & Racine. Care of 1 child 3 yrs. old. Good salary. Refs. 472-4516 (61) Razposlali smo zahvalne kartice v kolikor smo imeli naslove. Čc kdo take kartice ni prejel, naj nam oprosti in naj s to javno zahvalo sprejme izraze naše globoke hvaležnosti. Ljubljeni soprog, oče in stari oče, počivaj v miru in večna luč naj ti sveti. Žalujoči Prcvidcna s sv. zakramenti je zatisnila svoje oči na dan 28. februarja 1971. leta. i Rojena je bila 1. maja 1882 v Žužemberku na Dolenjskem, odkoder je prišla v Ameriko leta 1903. Pogreb se je vršil 2. marca 1971 iz pogrebnega zavoda Jos. Žele in sinovi v cerkev sv. Kristine, kjer je sv. mašo zadušnico daroval Father čelesnik. Potem pa smo truplo pokojne prepeljali na pokopališče ALL SOULS in ga tam položili k večnemu počitku. Pokojna je bila članica podr. št. 41 SŽZ in društva št. 6 ADZ. S tem se iskreno zahvalimo Father Celesniku za darovano sv. mašo zadušnico, za molitve v pogrebnem zavodu in za spremstvo na pokopališče. Toplo sc zahvalimo vsem, ki so darovali za vence cvetja, za sv. maše in za razne dobrodelne namene. Hvala vsem, ki prišli pokojnico kropit in molit ob njeni krsti, kakor tudi vsem, ki so se udeležili sv. maše in ki so pokojno spremili na pokopališče. —Hvala vsem, ki so dali svoje avtomobile na razpolago za spremstvo na pokopališče. Hvale, pogrebcem, vnukom pokojne, ki so nosili njeno krsto. Hvala tudi članom in članicam društev, ki jim je pripadala, ki so se z molitvijo in poslovilnimi govori poslovili od svoje umrle sosestre. — Iskrena hvala vsem, ki so nam pismeno ali ustmeno izrekli svoje sožalje ter vsem, ki so nam v dnevih naše žalosti bili na pomoči. Hvala osebju pogrebnega zavoda Jos. žele in sinovi za lepo urejen pogreb in za vsestransko izvrstno postrežbo. Razposlali smo zahvalne kartice vsem, ki smo iineii za njih naslove. Ako kdo take kartice ni sprejel, naj s to javno zahvalo sprejme našo globoko hvaležnost. Ljuba mati, počivaj v miru v tej blagoslovljeni ameriški zemlji in lahka naj Ti bo njena gruda. Veliko in z ljubeznijo si vse svoje življenje delala za nas, veliko dobrih del si storila za svoje potrebne bližnje, pa si tudi veliko pretrpela v svoji bolezni, vdana v voljo božjo. Za vse to Te bo Bog obilno poplačal v krogu svojih izvoljenih v novem življenju. — Mi se Te bomo vedno z ljubeznijo spominjali v naših mislih in molitvah! Žalujoči: hčerki ANGIE ILOVAR in MARY OBAT zeta JOHN ILOVAR in JOHN OBAT vnukinje LOIS in LINDA OBAT in CHERYL KOSTEN vnuk RONALD MAČEK pravnuk in pravnukinja sestra MARIJA SEVER v Ortneku, Slovenila ter ostalo sorodstvo. Cleveland. Ohio, 26. marca 1971. ssjosus! na siase OČE MATI MATEVŽ Um imiA um CICERO — 6139 Cermak Rd. By Owner. Spac. brk. mod., air cond., gas htd., store & work area, garage incl. Lge. 7 room newly dec. flat above. $48.000. 484-7311 (61) MARY HOČEVAR, soproga MARII:, poročena BRODNIK, hči, FRANK BRODNICK, zet. FRANK, vnuk, CAROL, vnukinja. ANGELA PRELEZNIK sestra v Sloveniji. Cleveland, Ohio 26. marca 1971. žalujoči: HČERE — ANNE STRUKEL, FRANCES ANDERSON (Okla.), ROSE YURGLIC, JOSEPHINE MANSOUK SIN — JOSEPH JR. PASTORKA: JENNIE MESEC 16 vnukov, 18 pravnukov in 1 prapravnukinja Cleveland, Ohio, 26. marca 1971 f 27. marca 1959. da bomo enkrat skupaj 'vS^ veselje rajsko uživali! f 5. februarja 1963. Pri Bogu zdaj sta združena, prosita za vse nas Boga, Žalujoči: sin FRANC, hčeri KATKA HARTMAN in. CILKA TOMINC s svojimi družinami. Cleveland, O., Girard, O., Suha pri Škofji Loki, 26. marca 19?1 ■BHMBBKBMBSMPiHOSaUbai Domovi na o □31= BOYS' CLUBS WEEK AMSniCAM m 8Pi HIT SOWWM IN UNIPIMO« OMMT SLOV«N!AN MCHKIMO IMWaPAPOT 'UNDER ONE FLAG' REPEATS AT MAY CO. The May Company is pleased these booths will be retained by t0 ann°unce that the third annual “Under One Flag” festival ^ 1 held in the Downtown store June 14th-19th. The “Under One Flag” festi-^ ^he May Company’s salute 0 the diverse nationalities that a Pod to found and develop Cleveland. Ethnic Greater associations from the Cleveland area will Ponsor booths where foods ^h a foreign flavor, art ob- the participating organization. To further the festival feeling during “Under One Flag” week a variety program of entertainment featuring choral groups, soloists, instrumental presentations, folk dance demonstrations, and folk singing will be spotlighted daily in the 7th floor theater. For further information about the “Under One Flag” festival, ^ec1;s> nationality records, and I please contact the Special andcrafted itenis will be of-! Events Office of the May Co. ^ for sale. All proceeds from Call: 241-3000, Ext. 2712. /tMERišii/i šKmomm DENSED NEWS FROM OUR HOME FRONT «ll3Kql0Vlat Handba6 Specialty, q . Clair Ave. announces the Cai,n\nS of a branch store. It is ^ od Antor. Leather Craftsman. ® address is 642 E. 185. There is g,,es^and Opening Sale now in pro- * Mr. Historical Group Plans Mystery Rairoad Trip ar,d Mrs. Anton Sustar, for61 Ghidberg Ave., left last week , a vacation in Florida. Hope you aad a good time! ' 238ri r' anci Mrs- John Dezelon, houn ,Hartland Ave., Euclid, an-dau„ua the engagement of their of m er’ Linda, to Art Nardy, son E ?rA and Mrs- Arthur Nardy, 901 ^Ptember’ ntif^ They WiU WGd Mrs. Frank Perko Jr., hounco UtI?ham Rd-> Northfield, an-dail„u* tile engagement of their t^il6 er> Vicki Marie, to David J. ftil ’ a°n of Mr. and Mrs. John keriri’- MaPle Heights. A June 5th ■ dlnS is planned. ^ _____________________ ^al3y giri> their first to,,. D°rn to Mr anrl IV/Tro v Elliott, *ha for to Mr child; and Mrs. William North Greer. Road. Grand-the first time is Mrs. Jose- A daughter, Pauline Mariq, was born to Sar.dra and Anthony Skul, 3614 E. 80th St., on March 12th, weighing 7 lbs. Congratulations! j( Navy Fireman Joseph R. Poto-char, 306 E. 150 St., was awarded the Meritorious Unit Commendation Ribbon while serving aboard the guided missile destroyer USS Sampson at Charleston, S.C. He was cited for meritorious achievement in contingency operations in the Eastern Mediterranean with the Sixth Fleet during the Jordanian crisis of 1970. Regular railroad passenger service, as we know it now, will end on May 1st. On that date, RAILPAX, a government agency, will take over limited rail passenger service, and this may also end special excursion and charter trips by railroads. Before this happens, the Midwest Chapter of the National Railway Historical Society will sponsor two trips by rail which will appeal to young and old alike. First, a one-day mystery trip on Saturday, April 3rd and Sunday April 4th (Sunday trip will operate if sufficient demand is realized). The train will leave Cleveland Union Terminal on Public Square at 8:30 a.m. and will return at 9:30 p.m. The fare will be $16.00 and $8.00 for children aged 5 to 12. Since it is a mystery trip, all we can say is it will be a great tour of past, present and future blended together. For a full day of fun and relaxation, come along and pack a picnic lunch or enjoy a snack in the Snack Bar cars. The second trip is a three-day Mini Vacation to Washington, D.C., April 16, 17, 18, 1971 at Cherry Blossom time. This is a wonderful trip crammed with sightseeing of the entire area including Mt. Vernon. Fare is $62.00 and $48.00 for children under 12. This includes all sightseeing, guide, hotel and two meals, rail fare and transfers. For more information contact Kilmer Agency 641-5600, or Matt Mlinar 884-6882. FOUR LETTER WORD iak© Pfisservalissss flow For Okapai Dedication Washington, D.C. — Father Leonard Bogolin, O.F.M., from St. John Vianney Church, Highland Park, Michigan, was the first person to send in a reservation for the Slovenian Chapel Dedication week end. Just before the close of 1970, Father Bogolin reserved Activities Packages and room accommodations in the headquarters ho- •k Laureen Rose Ogrinc, daughter tel, the Sheraton-Park, on be- Phin > -7 urst and Znidarsic, 1187 E. 167 St., VovkSlfat"grandrna is Mrs- Rose tuiaH„ the same address. Congra- * dons to all! W K and Mrs- F1°yd D- Collette, bounce ^ Lane’ Northfield, an-daught . en§agement of their of jyr er to Richard J. Papez, son ■fiosew0f,Hnd AMrs- Rudy PaPez’ 42 atteriri, o Ave'> Northfield. She *eKe mVUyadoga Community Col- * Mrs a WiU wed AuS- 7'th' Ave h Anica Govz- 6723 Bonna hian’s tj'S re^urned heme from Wo-ail osPital and wishes to thank Or 0 Vlshed her at the hospital *ifts cards, flowers and prayers wishes to for his kind offeredndJhanks for the tha*k Dr M„eSP"cially ®nd exnoi’i Max Rak ft * M l erit care. 4833 E Mrs- Joseph the Garfield, announce engagement -C“* 'ur. anH iriciiua, o\jh Cardwoii a'3' James Prentis, 9422 Si? Ave., Arko, their daughter, son of VvUl Wed klr< 161 St, ^ Mrs" fUg- 2L le, ,3osePhi Cleveland. They of Mr. and Mrs. Ernest A. Ogrinc of Burton, is engaged to Ralph ] three others. Edwin Knerem, son of Mr. and Mrs. Lyle Knerem of Maple Hts. A May 22nd wedding is planned. >r Lucy and Ilija Jukic, 1081 Addison Rd., became the parents of a daughter, Helen, on March 14th, weighing 7 lbs. 5 ozs. Congratulations! k Joseph Petrich, 3377 E. Scarborough Rd., Cleveland Heights, O., was elected vice president of Sto-pher Hall, men’s residence hall at Kent State University. K Los Angeles, Calif. — Spokesmen for the American Safety Razor Co., denied that a newspaper advertisement insert containing a sample razor blade was dangerous. Dr. John R. Philip, Orange County health officer, disagreed, saying children could get hold of the blades and injure themselves. The ad has run in about 10 cities. Washington, D.C. — The National Highway Traffic Safety Administration said recently there is a possible risk of exhaust fumes escaping into the passenger compartment of Corvair automobiles through the heater system even if it is not on. Douglas W. Toms, acting director of the agency, told the Senate’s Commerce Committee that the only sure way to avoid possible exposure to carbon monoxide leakage ir. the Corvair is to leave a side window open one inch whenever the car is operating. ties to occur on the August ISIS, 1971 week end. For iniormation or reservations contact: Slovenian Chapel Dedication Committee P.O. Box 6295 Washington, D.C. 20015 Clevelanders are muttering a four letter word with frequency these days. Men, women, boys, girls, they’re all saying the same thing. Spring arrived Sunday. But every morning since then, they get up, look out the window and exclaim, “Snow!” Commenting on the tendency of politicians to glorify the common man, former President Herbert Hoover once said, “Let us remember that the great human advances have not been brought about by mediocre men and women. They were brought about by distinctly uncommon people... It is a curious fact that when you get sick you want an uncommon doctor; if your car breaks down you want an uncommonly good mechanic... I have never met a father and mother who did not want their children to grow up to be uncommon men and women. May it always be so.. There words are inscribed on a plaque which was presented by the Boys’ Clubs of America to the Vice President of the United States, Spiro T. Agnew. The Boys’ Clubs organization is scheduled to celebrate National Boys’ Club week March 28 to April 3. The purpose of National Boys’ Club week is to promote the cause of juvenile decency and to draw attention to the work of 880 local Boys' Clubs to achieve this goal. birthday Subscribe ne Sustarsic, 395 celebrated her 84th e 011 March 18th. To our Rations annf many years- congra' llaPPv anri U Wlshes for mar.y more * Donna Siealthy birthdays! and Mr, rW bert> daughter of Mr. don, is p °0nald E. Siebert of Char-Mr a 4o James Urbas, son Mentor ^rs' Erank J. Urbas of MrT^ T°msick, son of Mr. ^ttirnha‘3n 1 ey Tomsick, 17901 Warded •, i\a Rd'’ recently was a dicino f orehead Fellowship in a °reheari the J°bn Motley Rill> Soutt F°undaUon in Chapel SbiP Paw LCar°iina- The Fellow-cHargr>c f -’500 Per year plus the IoUr year°r tuition and fees for CUrrentlv S School. Tomsick is toent at tc seni°r pre-medical stu-rer- Ohio«00 Coilege in Gam-i°SePh High”! graduated from St. 5 Mr ap ) ®chool in 1967. Foster ' Mrs- William Joseph he ai’leSt0n' half of himself and a party of Since receiving Father Bogo-lin’s milestone reservation, a steady increasing number of such requests has been coming to the dedication program headquarters. Individual reservations have also been received from points around the country, including: Cleveland, New York City, North Chicago, Milwaukee and Phoenix. Group tours are being planned from a number of cities, a few of which are: Forest City, Penn. (M. Evelyn Pantzar); Pittsburgh (Mary Slaney); Joliet (Msgr. Butala); Cleveland (Frank and Antonia Turek, Mrs. Tony Mervar); Bridgeport, Conn. (Fr. Hribsek). A special chartered tour is also being planned from Europe. The Slovenian Chapel, now under construction in the National Shrine of the Immaculate Conception, Washington, D.C., will be dedicated as the highlight of a week end of social, religious, and cultural activi- The Bells of SS. E&ufs irE' ‘.w .la* M ------ St. Mary’s PTU is holding its regular monthly meeting on April 1st at 7:30 p.m. in the school auditorium. Our fourth graders, under the direction of their teacher, Mrs. O’Connell, will present a short program for our entertainment. Refreshments will be served by the second grade mothers who are the hostesses this month. Please keep in mind our room mothers Spring Card Party which will be held on Saturday, April 3, 1971. Mothers are working very hard to make it an enjoyable evening for all. Tickets may be obtained from any room mother or at the door. Everyone is most cordially invited to attend. Mrs. Frank Zalar, Corresponding Sec. Pilgrams from Slovenia Join Big Bedicaiion Readers of the Slovenian religious bi-weekly “Družina” are no doubt aware that the paper is organizing a group of pilgrims to attend the Slovenian chapel dedication ceremonies in Washington, D.C., Aug. 15. Under the title “Program of Washington .ceremonies’', Družina also comments as follows, “All Slovenians from the USA and Canada are invited to take part in this event, commemorating 1200 years of Christianity among the Slovenians. “It will be a great occasion at which many foreign ’guests will be present as well as Slovenians, also Slovenians from Slovenia together with their bishops.” This may be of interest to those who have relatives in Slovenia and would like them to come here for -a...-visit. Invite your friends and relatives in Slovenia to join this group. Dedication Committee from the tndsaii Tepee Despite some inclement weather conditions that hit the Greater Cleveland area last week, the Indians ticket office reported a brisk sale of Opening Day tickets. The ducats can be obtained from the usual courses for the April 8 opener at the stadium against Boston. The popular Bonus Book sale, 11 tickets for the price of 10 is available now but will close when the season begins. Call the Indians office at 861-1200 after 5 p.m. and hear the latest spring training reports. What Is a Pedestrian? A guy who didn’t think his family needed two cars. GREYHOUND READIES FOR THE GREATEST ESCAPE Greyhound will mastermind lampshades, tape cassette play- W. Va„ an-~aughter <;ngaSement of their Lhristopher W-to Therese Foster, to ^r. and ivr. 1^lam Modic, son of °f Rockv to?13' JosePh Louis Modic K^duated fVer’ Miss Foster was fA^ton. the University of ?eat River rIS, associated with , heinnati .° ^lr. Scout Council in /Qrk at; vand is doing graduate hoEf ier University, from rtUtn laude tI131126 was graduated a63* at Čašo iVS 3 third-year stu-T^sitv o3 r Western Reserve Uni-AufiUst i4Ai 00 of Medicine. An wadding is planned. the greatest escape ever staged in the next four weeks. Greyhound buses are expected to help nearly 100,000 students “escape” from colleges across the nation as schools begin their traditional Spring vacations. Greyhound will aid the exodus with special service between 40 colleges and major cities as well as regular service between nearly 200 other cities and schools. With the migrating collegians will go a mountain of personal belongings that would shame any flea market or bazaar. And Greyhound terminal personnel will be watching the goods closely — to detect latest fashion changes and fads. “We expect the usual potpourri of goodies — guitars, oversized tote bags, record albums, books,” according to Boston terminal manager Tom Hudson. “But knapsacks, bedrolls, ers, even footrugs are becoming standard,” says Cincinnati sales representative Jim Swingos. “The knapsacks carry the student’s estate— sensitivity greeting cards, a radio, food, clothes, books and other items for a big time while traveling,” he adds. The lampshades, along with oriental mobiles and fish nets with glass floats, decorate dormitory rooms. Foot rugs are also big on campus where the students use them as bulletin boards or wall decorations. Because of their small size, they are easy to roll up and carry on a bus trip. Cameras are big, too. “Every other college-age rider seems to have a classy 35 mm. camera strung over his shoulder,” says New Orleans terminal manager Roger O’Bannon. “Seems they are discovering — and recording —America by Greyhound this year.” Oversized teddy bears, life-size dolls of famous people also go by package express. They accompany the standard items: Foot lockers, luggage, bulky bags of laundry, hair dryers, small book cases and boxes of unused books. “We look forward to the migration. It signals the seasonal change. We can look forward to the replacement of bells and maxies — by hot pants,” according to a Cleveland terminal employee. “In any case, the old favorite —the mini— will begin reappearing soon,” he adds. New fashions being noted in terminals include hot pants with ----- si vuas now name I ^Weeklu'Revkurl --w ' __—-easaefel 0L1 Holy Name Society News sudpenders, new style “bibs” and plenty of jeans. Suedes anc leathers still abound but are old stuff now. I Student riders have changed. Past generations of students used the ride for cutting up anc laughter. Today’s students are quieter, more reserved. “They study a lot. It’s almost spooky quiet sometime. It may be they don’t, know each other since colleges are bigger,” says a New York area driver. “But when you get several students who know each other, the world’s greatest ‘rap’ session starts,” he adds. The young people view the countryside very attentively. They seem to be intensely interested in America and its people. BREAKFAST SUCCESSFUL It was another successful St. Vitus Holy Name Pancake and Sausage Breakfast, last Sunday, March 21st. The crowds began early to stream into St. Vitus Hall for the annual mammoth breakfast and they came from all areas of surrounding Cleveland and from near also. It was nostalgic to meet many ::ormer parishioners and friends again, many who had not been in our community for years. Another treat, the arrival of the white-billed gulls, just as Mr. A. Vrana predicted, and everyone who watched our feathered friends was thrilled by the number and also the grace and beauty of their circling flight formations. We surely must thank all who attended this breakfast, and also thanks go to the many people who assisted in any manner and of course appreciation to our loyal patrons who supported our endeavor. A venture such as this breakfast necessitates much work and planning, and with such wonderful cooperation from everyone, it is certainly with great satisfaction that this event is recorded in the annals of the St. Vitus Holy Name Society as another outstanding success. GET WELL QUICK, ULRICH One unhappy bit of news, that our officer, Ulrich Lube is again in St. Vincent Hospital and we certainly hope that his stay is short and that he will return home soon. We certainly missed him at our Pancakes and Sausage Breakfast. So get well quick, Ulrich. BOARD MEETING SUNDAY St. Vitus Holy Name Board | members will meet this Sunday, | March 28 at the Rectory office at 10:15 a.m. On the agenda will be Pancake results, plus other important topics. EUCHARISTIC ADORATION Our parish has Eucharistic Adoration (40 hours) from this morning till Sunday evening Mass at 5:00 p.m. The Holy Name men will have prayer hour from 3 to 4 p.m. Sunday, August 22 — Annual Family Picnic sponsored by St. Vitus Holy Name Society at Saxon Acres on White Rd. St. Vitus Men's Bowling League March 18 There were lots of low scoring, but a pair of 600’s brought up the average. Rudy Massera Sr, splintered the maples in steady 213-211-206-630 for the evening high series. Louis Pu-gel’s 201-202-602 was not too far behind. Barney Collingwood had the high game 227. Other 200 scores were rolled by: P. Kepic 203, F. Kolenc 214, A. Germ 214, H. Szymanski 200, E. Avsec 204-201, S. Martinčič 213, J. Bokovitz 203, R. Stangry 205, A. Drobnik Jr. 225, A. Strojin 224 and J. Maestellec 201. Cimperman Market tried for the season’s best series 3132, while Mezic Insurance had high game of the evening 1073. Cimperman Market surprised C.O.F. #1 with a three game drubbing. Rudy Massera Sr. and his terrific 213-211-206-630 starred for the Grocers. Cimperman C.O.F. #1 1047-1019-1066-3132 1021- 964- 968-2953 K.S.K.J. No. 25 whipped Lube’s Lounge twice. Ed Avsec’s 204-201-585 stood out for the Kay Jays. KSKJ No. 25 906-1023-982-2911 Lube’s Lounge 979-1026-874-2873 C.O.F. #2 repulsed Norwood Men’s Shop two times. Larry Tolar’s 521 paced the Foresters. C.O.F. #2 Norwood MS 934-939-964-2836 915-941-875-2631 Mezic Insurance swept all 3 games from Grdina Recreation. Louis Pugel’s 201-202-602 sparked the insurance agents. Mezic Ins. 953-1073-1044-2970 Grdina Rec. 917-914-882-27)': Clay Pigeon “Are you still working with clay?” “No, he got fired.” Mike’s Tavern blanked Hof-brau Haus. Bill Evans 540 led the Taverns to victory. Mike’s Tavern 941-874-922-2737 Hofbrau Haus 850-846-916-2612 Mihcic Cafe topped Hecker Tavern twice. Frank Dohm’s 548 was tops for the victors. Mihcic Cafe 918-960-943-2821 Hecker Tav. 917-983-878-2778 Fish Fry Every Friday There will be a fish fry every Friday during Lent at the St. Vitus School Auditorium. It will be served by the Dad’s Club from 5 to 7 p.m. Everyone welcome! No fish fry on Good Friday. Standings March 18 L 9 10 13 14 Sunday, August 15 — St. Vitus Catholic War Vets Post 1655 Picnic on St. Clair. (Watch for details.) Music by Pepop and Trebar. Team W Grdina Recreation ... 24 Mihcic Cafe 23 C.O.F. #2 20 C.O.F. #1 19 Mezic Insurance 161^ Norwood Men’s Shop 16 17 Lube’s Lounge ISVz 17% (Mike’s Tavern 15% 17% K.S.K.J. No. 25 13 20 Cimperman’s Market 13 20 Hofbrau Haus ........12% 20% Hecker Tavern.........9 24 (Continued on Page 6) Cleveland isn’t the only city in the United States or in the world with pollution problems. Here are a few comments about POLLUTION SPOKEN HERE Buenos Aires, and the ancient Appian Way near Rome. In the cartoon (below) one man is saying: Now just look at that poor guy. He’s inhaled so much smog that he’s hooked; he has to smoke three buses a day— (Carlos Basurto, Argentina.) The word Buenos Aires translated from the Spanish means, “Good Breezes”. The city is now a,... . :... J jokingly called Malos Aires — “Bad Breezes.” The foam in Rome is something frightful at a spot along the ancient Appian Way. Detergents dumped into a small stream whipped up the frothy demonstration of the Eternal City’s v/idespread water pollution. HERE ARE FACTS OF SOCIAL SECURITY BENEFITS HIKE First checks to include the the remarriage of a widow, a new 10 percent monthly benefit child’s attainment of age 18, a | increase authorized in legisla- beneficiary’s earnings, etc. The j tion acted upon recently by refiguring of benefit amounts Congress will reach 26 million is being scheduled so as to avoid social security beneficiaries on delay in the regular delivery j June 3. of the April 3 and May 3 checks he said. “Those checks will be FLOOD MAKING for the amounts payable to be- MORE NEWS neficiaries before enactment of ^ Prominent labor leader, the 10 percent increase,” he close friend of several big league reminded. stars, says he’ll sue Curt Flood By the'first of May the new for defamation, a million bucks’ records will have been produc- wortJl’ in connection with in-ed by the computers on magne- smuations in Flood’s book. tic tapes showing the new mon- 1 e ords ol Base^a^’ mean" I um group are trying to lure the Chicago Bears to play some games there. Others in addition to Minnesota, Wisconsin, Illinois and Northwestern, have indicated an interest in presenting NFL matchups. Michigan is promoting one at Separate checks, scheduled to thly amount for each benefi- w^e’ dave nixec! Flood’s offer j Ann Arbor this summer (Colts reach beneficiaries later in ciary and the amount of nis '° setd-e i”5 !egal challenge to vs. Lions). In August, Notie June will cover the amount of retroactive increase. reserve clause for restora-1 Dame Stadium will be the stage the increase for the months of j The Treasury Department tic?n of his $106>000 missed sal- for a pro game for the first January through April. (will need the month of May to ary lc^r last seasons sit-out. [ Lrrie. And these aie only the Commissioner of Social Se- 'print the checks and turn them ^de-V figure they might as well i beginning, curity, Robert M. Ball, said so- over to the Post Office Dept. rnake a strong stand somewhere | HAWK haRRELSON GUNS cial security beneficiaries do not need to get in touch with a social security office to get the checks. The payments will be mailed to beneficiaries automatically. Ball said, “It will take a little over one month to refigure the for delivery to social security beneficiaries on June 3. or face repeated suits by play- FOR mG IIOMER SEASON First baseman Ken Harrelson of the Indians says he has a ers in the future. BIG TEN STADIUMS HOPE 1 FOR PRO GRID GAMES The future of Big Ten playing fields as a showcase for NFL games are on the line at a conference meeting this spring. Northwestern’s Dyche Stadi- Slov. Chape! Dedesafion Memorial Book Washington, D.C. — For the occasion of the dedication of the benefit amounts for all bene- Slovenian Chapel in the Na-ficiaries, including the adjust- tional Shrine of the Immaculate ment to take account of events Conception in Washington, will greetings and ad in the book, that have affected their indivi- be published a memorial book, dual benefit payments for a par- An invitation is hereby extend-ticular month in the retroac- | ed to all Slovenian parishes, in-tive period.” ; dividual lodges of Slovenian Over 2.5 million such adjust- fraternal and other organiza-ments are required in a typical tions, Slovenian merchants, month, he said, for such reasons members of professions and as the death of a beneficiary, civic leaders to include their One full page ad, 4 1/2 x 7 1/5 costs $100.00. All those who would like to be included should send their ad prior the end of special incentive to go for the long ball this season. According to the terms of a bonus arrangement with a New York garment manufacturer, Harrelson would receive 500 shares of stock worth $25,000 for hitting 40 home r uns. For more than 45 homers, he would receive 2,000 shares worth $100,-000. Harrelson, who was injured most of last season and hit one Peepls Frsffl M Over to Ohape! A tabulation of the names and addresses of the contributors to the Slovenian Chapel Construction Fund identified 29 states, Washington, D.C., and Canada as points or origin for donations. 2340 contributions have been received from 2270 contributors, the difference being multiple contributions. The leading state is Ohio with 920 contributors (805 of whom are from the Cleveland area. This represents 40% of the total. Next is Illinois with 330 con-| tributors, majority from the general Chicago area. Pennsylvania has 235, New York 210 and Colorado 100. Other states include 50-99 from Wisconsin and California. 29-49 from Michigan and Indiana. 5-19 donors were from Conne-ticut, Washington, D.C., Florida, Kansas, Maryland, Missouri, Montana, Nebraska, New Jersey, Oregon, Utah, Washington State, W. Va., and Wyoming. In addition, 5 Canadian contributions were recorded. 1-4 donors—Alabama, Arizona, Mississippi, Nevada, New Mexico and North Dakota. An interesting trivia finds the beginning initial of those who contributed most frequently appeared were S, K, M, P, G, B and Z. Krug, Irene Brown, Lola Pav-, SI. VITUS (Continued from Pace 5) Schedule April 1, 10H Alleys , 1- 2 Cimperman vs. Norwood 3- 4 Hofbrau Haus vs. Heckef 5- 6 Lube Lounge vs. Mike • 7- 8 KSKJ 25 vs. COF No. 2 9-10 COF #1 vs. Grdina Ref-11-12 Mezic Ins. vs. Mihcic Cafe the month of April to: Dedication Committee for the Slove-'homer in 17 games, would not nian Chapel, P.O. Box 6295, Washington, D.C. 20015. identify his potential benefactor, except as a “good friend.” Death Notices BAVDEK, LOUIS J. — Husband of Jeanette (nee Schuster), father of Constance Kimo (Ind.), brother of Violet Kovalsky. Residence at E. 152 and Saranac. BECAJ, FRANK G. — Husband of Theresa (nee Malley), father of Theresa Nemec, Dorothy Bednar, Robert, brother of Mary Doeden (St. Paul, Minn.), William and George Miller (both in Minn.) Residence on S. 72 St., Newburgh. CETINSKI, MARY (nee Kramer) — Mother of Mrs. Fred (Dolores) Owen. Residence at 11152 Naomi Dr., Parma, O. DEJAK, EDV/ARD — Brother of Mary, nephew of Peter Levstek, Angela Pirnat. Residence at 645 E. 159 St. GRZINCIC, Anton — Brother of John ol E. 67 St., and Rev. Jerko Grzincic of St. Vitus parish, husband of Zora, father of Frank, Mirela, brother oi Roman, Aloys, Paul, Antonia, Mary. Late residence in Italy. HERBST, EDWARD J. — Brother of Mrs. Max Želodec, Mrs. John Kumse, Mrs. Alex Polosky, Mrs. Fred Kramer, James, Mrs. Robert Horvat, George. Residence at 9S9 Addison Rd. HABAT, EDITH M. (nee Kastelic) — Wife of Joseph, mother of Andrea Kelber, Diane Medved, Allen, Joseph, daughter of Mary (nee Hren) Mandel, sister of Ted, Ann, Charles. Residence at 297 E. 307 St., Willo-wick, O. KOREN, FRANK — Husband of Erma (nee Gampe), father of Mrs. Erma V/eiser, Angela A. Koren, Josephine Koren. Residence on E. 41 St. LAURENCE, JOSEPH— Husband of Pauline (nee Mikuletič), father of Milton J., Esther Milinovich, Lillian Trommeter, brother of Jennie Logar, Antonia, Mary, John. (Last three in Yugoslavia). MARKUSIC, EDWARD — Husband of Catherine (nee Butcher), son of Mrs. Anna (nee Sintie) Markusic, brother of Mrs. Raymond Marolt, William. Residence at 17801 Ingleside Ave. NOVAK, JOSEPH— Husband of Mary (nee Knauss), father of Josephine, William. Residence at 1951 Sunset Drive. PETHO, ROSALIE (nee Ver-nel) — Mother of Louis, William, Mrs. Frank (Helen) Klun-1 cker, Eugene, Margaret Gala-; sky, ' Fred, Mrs. Lewis (Rose) j lica, Steve. Residence at 1341 E. 141 St. PETRIČ, JOHN R. — 3-year-old son of V/ilbert and Betty Petrie, brother of Wilbert Paul, Edward M., Eileen, Mrs. Hugh Lenart, grandson of Mrs. Helen Petrie (Jefferson) and Mrs. M. B. Ross (Clearv/ater, Fla). Residence at 2461 Chapel Rd., Jefferson, O. SCHUMA, PHILIP J. — Husband of Mary (nee Brajkovich), brother of Jennie Feme, Vincent (Bronx, N.Y.), Rose, Albina Schuma, Agnes Colella, Dorothy McGuire. Residence at 3400 W. 119 St. TEARS, MAMIE (MARY) — Mother of Eileen, sister of Josephine Škufca, Joseph Milavec, Vera Slejko. Residence at 1173 E. 61 St. UDOVICH, LENORE (nee Caputo) — Wife of Edward F., mother of Lynn, Janice, daughter of Ernest and Alexandra Caputo, sister of Ernest Jr. Residence at 233 E. 246 3t. YANCHAR, ALBERT F. — Husband of Mary (nee Stražišar), father of Richard, brother of James, Joan Burkett (Fla.), Alice Barry, Alberta Zele, Harry, Lillian Campbell. Residence at 19201 Kewanee Ave. Male help wanted Slovenian man wanted to tn^6 care of yard work, for elderly man, for the Spring and Suin' mer season. Call 361-5887. —-(60) Seags aad Bances of fbe SLAVS! BUQUESaE UmVERSITY TAMBURITZANS! $ p.m, Sunday, April ‘1, fill3 CLEVELAND PUBLIC MUSIC HALL Tickets on Sale Now At All Burrows Stores Logo $4, Orch. and Mezz, $3.50 Parquet $3.00; Balcony $2.00; Special Student Price $1.00 Order fi a w Year Faverjie Easier ieals a! CIMPERMAirS CHOKE HEMS 520 EAST 200 STREET IV 1-2386 We have choice meats, homemade Slovenian sausages, želodec and hams, rice and blood sausages etc. etc. WE WISH ALL OUR CUSTOMERS HAPPY EASTER HOLIDAYS! mmm mEmi mms 1053 East 62 St 17010 Lake Shore Blvd. 431-2088 531-6300 mmm F«mM stoke 15301 Waterloo Road 531-1235 Sse taipj SLOVESI«, YiffiOSLAVIA, « iliHSPI IK 1971! Fly liy Jet to Brnik Ljubljana airport. You will have the lowest fare anti most enjoyable trip when flying with KOLLANDER group to Ljubljana airport. $260.00 — is the round trip Jet fare from New York 1° Ljubljana when traveling in May and September $320.00 — is the round trip Jet fare from New York to LjU' bljana when traveling in June, July, and August- Both prices are in effect when you travel as a member in a group of 40 or more passengers. Members of your family pay the same low lare. Children under 12 pay half of the above fares an infants up to 24 months pay only 10% of the fare. From $318.00 — is the round trip individual Jet fare from York to Ljubljana for a stay of 4 to 6 weeks-Also valid for bringing relatives. THREE WEEK SPECIAL PILGRIMAGE LED BY REV. JOSEPH GODINA TO FATIMA, LOURDES, ROME, BUDAPEST ANU VIENNA (visit to Slovenia optional) will be leaving on May ^ When you wish to visit SLOVENIA call KOLLANDER for yoU£ reservations. This way you will assure yourself the most attrachv way of travel. Don’t wait, make your reservations early! Call or write to: KOLLANDER WORLD TRAVEL, INC. 589 East 185th St. tel: (216) 531-1082 Cleveland, Ohio 44119 531-4066 Male Help Warned PRESSMAN WANTED Experienced assistant pi"685 man wanted. Union shop. ApP / in person at American Homc> 6117 St. Clair Ave. or call 431-0628 “DRY CLEANING THA'r SATISFIES- ALSO DYEING - PRESSING f REPAIRING hms iry [ & Efzmg 0s. 672 E. 152 St. GL