. XIII. tečaj 12. zvezek z vertov sv. Frančiška. Časopis za verno katoliško ljudstvo, zlasti za ude tretjega reda sv. Frančiška. S posebnim blagoslovom Njih Svetosti papeža Leona XIII., Njih Prevzvišenosti kneza nadškofa goriškega in prečastitega generaljnega ministra celega frančiškanskega reda vreja in izdaja I*. Staninlav Škrabec, mašnik frančiškanskega reda na Kostanjevici. Vsebina 18. zvezka. Življenje sv. Leonarda Portomavriskega XIX. pogl. Čudeži po sinerti. Rlaženik — Svetnik . . . 3S3. Sveti roini venec. Žalostni del. V. Ketcri je za na« križan bil. 1. Drevo «v. križa in sad njegov v predpodobah .... 362. 2. Čudoviti prizori ob smerti Jezusovi . . . . . . 365. 3. Slava svetega križa......................................... 368. 4. Marija, žalostna mati..................................... . • 369. 6 Križev pot....................................................371. Sv. Tomaža Akvinskega Razlaganje.Gospodove molitve „Očeuaš.“ 29. Ako ne odpustimo svojim dolžnikom, tudi nam ne bo odpuščeno 374. VII. Sosta prošnja: In ne vpeljaj na« v skušnjavo. 30. Kaj je skušnjava................... .... 376. 31. Skušnjav trojni vzrok. Pervi je lastno meso . ' . .• . 376. 32. Drugi vzrok skušnjav je hudič . . . . . . 376. 33. Tretji vzrok skušnjav je svet . . . . . . 377. 34. Kako se skušnjav rešimo..................................... 377. Vlil. Sedma prošnja: Temuè reši nas hudega. 35. liog rešuje na štiri načine od zopernosti tega sveta . . 878. Vsakdanji kruli. 12. Za mesec december — gruden .... 380. Greli.................................................................. 382. Priporočilo v molitev.................................................. 384. 9 V GORICI. Hilarijanska tiskarna. _____________________________1894._____________________________ Izhaja v nedoločenih obrokih, Velja cel tečaj (12 zvezkov)70 kr. Nekoliko slovenske slovnice sa poskušajo. (Dalje.) Proklitike (to je breznaglasni predlogi in pr e in ne) pote-zajo naglas h sebi v primerih kaker: premia’dò, prem la’da (dv.),' p r e m 1 a’ d ì, i z c è’ 1 a, iz g à r’ d a, iz lé’ pa,1) n e-s 1 a’ n ò, n e d o ,1’ ž à n, na d r 6’ b n ò, prek a’ s nò, n a 1 a’ li-k ò, na t al n k o, p r e š i’ b à k, p r e te’ ž à k itd. V določni o-bliki imajo ti in večinoma tudi drugi pridevniki vedno na per-vem t. j. korenskem zlogu ’ : 1 è’ p i, 1 è’ p a, 1 è’ p ò ; d r 6’ b n i, d r .6’ b n a, d r ó’ b n ò ; s v i’ 11 i, s v i’ 11 a, s v i’ 11 ò, à r d é’ č i, rii m è’ni, žele’ni’), b o’ ž j i (le v zvezah : bò’zjì grob, b o’ ž j i p 6* t) itd. Prav tako v kratkem komparatiyu : 1 è’ p š i, m la’ji, me’čji, ni’ ž j i, 6’žji, s la’ji, ta’nj’i, té'zji, v i’ š j i, v e’č i itd. 7. Vedno nespremenjen na istem samoglasniku imajo naglas ’: č a s t i’ t, s àrdi’t, kàrva’v, siró’.v, vesé’J, à r ž é* n, d à r v e’ n, k o š č é’ n, lane’ n, 1 e d è’ n, 1 e s é’ n, 1 o n-č é’ n, medé’n, m e s é’ n, o, v s é’ n, pàrt é’ n, p ros e’ n, rože’n, sène’n, snčže’n, s trùpé’n, s v in če’n, v o ,1-n e' n, vod è’ n ; tako tudi vsi terpni deležniki na -t : i z p i’ t, z a š i’ t, n a p è’ t, odè’t, razdàr’t, p o d p à r’t, obu’t, p o s u’ t itd. 8. Zaimki: ti’, mi’, vi’, na’mi, v a’mi, ono’, oni’, o n è’, ona’, ta’, ta’, to’, to’ n j’6’ (tož.), ti’s ti, ò’n i. Pred nena-glašenimi (enklitičnimi) zaimki imajo ’ predlogi : n a’- m e, z a’-1 e, n a’- nas, z a’- vas, p 6’ d - s e, p o’* n j’ o, p r e’ d ■ n j’ e, o’ b à n j’, ,v a’ n j’. Vender : ,v m è’, ,v t è’, ,v s é’, ,v n j’ 6’, ,v n j’ é’, ua-vadniže ,v a' n j’ o, tv a’ u j’ e.") 9. Števniki : dva’, dvè’, oba’, obè’, tri’, p e’t, š é’s t, •de vé’ t, d e s è’ t, dva’js.et, t r i’d e s e t, stò’, pàr’vì, d r u’gi, p à r’v i č, dru’gìò.4) 10. Namenilnik trajnih glagolov : b r a’ t, ki a’ t, plat, p r a’ t, s c a’ t, s p a’ t, s t a’ t, zv a’ t, à r v a’ t, d a j a’ t, k o-v a’ t, m a j a’ t, pl j’ ii v a’ t, o r a’ t, s è j a’ t, s m è j a’ t, s n o-v a’ t. k r a’ st, p a’ s t, r a’ s t, c v r è’ t, d r è’ t, g r è’ t, ml è’ t, m r è’ t, p 1 è’ t. š t è’ t, t r è’ t, v r è’ t, ž r è’ t, j e’ s t, 1 è’ s t, ') To so rod, po imenski «klanji ; brez predloga ho ho morali nagla-ati : còla’, g it r d a’, 1 6 p a’ (prim. B tV g, Bog a’). '■'J Pesniki rabijo Hemtortja napačno določno priduvniko z n agiato» nedoločnih, n. pr. Prešeren: davno jo pokriva grob zelčni11 t. j. zele'nl . nam. z olu’nl. . . , . ") Pa: na* -nj’6 m, po‘-Dj’i>in, po* * n VI. Razloček mej po-nj i in pò’-n j’o izvira iz razlike naglasa v nj’i' in nj’6’. Ker ho pravi za -na», z a’-vas, moramo iz toga sklepati, da se jo govorilo negdoj tudi na’s, vh’s (kaker Se zdaj na Štajerskem) za okrajšano kranjsko n a'g, v a's. , •) (E) na‘j s t iz starega (j o d iV n)-n a-- d oso t, kar se je skorčilo v • u a* d s t, predon je imel nagliiH čas na poslednji zlog prestopiti; obranil so je torej na predlogu, pa spremenil zarad izpada naslednjih samoglasnikov v ' : - un‘j»t. XIII. tečaj. V Gorici, 1894. 12. zvezek. Življenje sv. Leonarda Portomavriškcga. (P. A. M.) XIX. Poglavje. Čudeži sv. Leonarda po njegovi smerti. Blaženik — Svetnik. Bog, ki je svojega zvestega služabnika sv. Leonarda vže v življenju, kaker smo povedali, pri raznih prilikah tako očitno podpiral sè svojo milostjo, poveličati ga je hotel tudi že po smerti z mnogimi čudeži *). Magdalena Koketa iz spoleške škofije, stanujoča v Rimu je imela štiri mesece starega sinčka. Ta vbogi otrok je bil ves posut s hrastami in tvori po celem životu, posebno glavica je bila ena sama rana. Vsakemu, kedor ga je videl, se je v serce smilil. Deset dni po smerti sv. Leonarda se je materi Magdaleni v sa- *) čudeži, ketere hočemo tukaj našteti, so vzeti iz gotovo zanesljivih virov, kaker so : »Collezione completa delle opere del B. Leonardo da P. M. Tomo I. Vita del Beato estratta fedelmente dal processo fatto per la di Lui Beatificazione ed altri autentici Documenti. Roma 1853.“ Vita del Servo di Dio P. Leonardo d. P. 31, etc. scritta dal P. Fr. Raffaele da Roma. Venezia. 1756. — 354 — njali prikazal svetnik. Ona mu poljubi roko in g a prosi, naj ji ozdravi bolnega otroka, kar ji svetnik tudi obljubi. Precej drugi dan je šla Magdalena polna zaupanja v cerkev sv. Bonaventure, da bi tam na svetnikov grob položila svojega sinčka. Zavoljo velike goječe ni mogla priti blizu in je za to naprosila nekega moža, naj položi dete na sv. kraj. Mož je to rad storil, in v trenutku je bil otrok zdrav in čverst ter se veselo zasmejal. Dali so ga materi, ki se je z največim veseljem prepričala, da so zginile vse rane, da je bila celo prej gola glava zdaj z lasmi popolnoma zaraščena. Sestra Marija Fortunata, redovnica v Morikone je imela jako hudo bolezen. Večkrat se je kaker mertva zgrudila na tla. S terdnim z na vejem se je nekega dne, ko je bila zopet tako se na tla zgrudila in so jo morali nesti v posteljo, priporočila sv. Leonardu in ga prosila naj jo reši te hude bolezni. Ta bolnica je svetnika vedno močno častila, ker je bil v življenji tudi njen spovednik. Po noči se ji prikaže in jo zagotovi, da bo te bolezni sicer rešena, vender jo bo za naprej večkrat hudo glava bolela. Tako se je tudi zgodilo. Magdalena Eomanjoli iz Zagarola je vže več mesecev ter-pela hude bolečine. Nepremekljivo je morala ležati v postelji brez miru in počitka ; zavoljo velikih bolečin je pogostokrat tako glasno vpila, da se je daleč okrog slišalo. Slednjič se zateče k sv. Leonardu in|22. maja 1. 1752 je prosila svojega moža, da jo je na mehkem vozu peljal k sv. Bonaventuri. Dve osebi ste jo nesle h grobu svetnikovemu, kjer je z obrazom do tal sklonjena pričela močno zdihovati in prositi svetnika pomoči. Svojo molitev je sklenila z besedami: „P. Leonard, jaz ne grem proč, jaz se ne vzdignem od tvojega groba, dokler ne bom zdrava1* ! — Komaj je bila te besede izgovorila, je v veliko začudenje vseh pričujočih popolnoma zdravaj brez vsake težave vstala in šla vesela domov. Pa čez tri dni se bolezen ponovi in bolečine jo še veliko hujše napadejo. Skoraj bi bila vboga žena obnorela, zavoljo svoje velike nesreče. Več dni je strašno terpela. Noben zdravnik ji ni vedel pomagati, da bi bolečina vsaj nekoliko odlegla, da bi mogla vsaj nekoliko počivati. 4. junija se bolnica še enkrat z največim zaupanjem oberne k svetniku, prosi ga njegove pomoči in povžije z vodo vred majhin košček obleke, ketero je svetnik v življenju nosil, in kmalu na to zadremlje. Na pol v spanju vidi — 355 — stopiti v izbo sv. Leonarda, ki je nekoliko bombaža namočil v olju svetilnice, ki je gorela pred podobo matere božje. S tem bombažem je napravil bolnici križ na čelo, ji priporočil ljubezen in češčenje matere božje in nato je zginil, ko se je bil prej globoko priklonil pred podobo preblažene Device. Tisti trenutek je bolna žena popolnoma ozdravela in njego zdravje je ostalo stanovitno. Ozdravljena je bila pripravljena ta dogodek tudi pred sodbo poterditi. Marija Tubelli iz Džerana, dekle kakih 25 let, je bila nevede povžila precej strupene mušnice. Celili 48 ur ie terpela grozne bolečine. Več zdravnikov jo je zdravilo, vender vsega strupa niso mogli iz nje spraviti. Bolečine niso kar nič odjenjale. Zdravniki so obupali nad njenim ozdravljenjem. Vidoma je šlo h koncu njeno življenje. Domači gospod župnik Dominik Perelli iu duhovnik Frančišek Poči (Pozzi) sta vmirajoči na strani stala. Okolu štirih zjutraj se župnik spomni, da ima doma košček o-bleke sv. Leonarda. Berž gre ponj in ko pride nazaj, vpraša bolnico, je li poznala sv. Leonarda, in ko mu je ona prikimala, ji župnik reče : „Dobro, glej, tukaj sem prinesel košček njegove obleke. Zaupaj ! in ak<> milost zadobiš, bomo vse to popisali in v Rim poslali.“ Župnik je na to ta kos obleke na drobce raz-tergal, vsi pričujoči so molili tri „Česčena si Marije” v čast preblažene Device in en „Oče naš'1 k sv. Leonardu; na to je dal župnik bolnici na vodi izpiti te koščke obleke. Ko je vže skoraj vmirajoča to povžila, je ostala pet minut kaker zamaknjena in na to je rekla župniku z močnim in razločnim glasom : „Zdaj sem zdrava, ne čutim nobene bolečine več, pojdite k počitku11. Vsi so se skupaj zahvalili Vsemogočnemu za tisto veliko milost. Drugi dan je to popolnoma ozdravljeno dekle povedalo, da se ji je takrat, ko je bila kaker zamaknjena, prikazal sv. Leonard, ki ji je rekel, da jo je prišel ozdravit po božjem povelju; opominjal jo je, naj bo vedno vdana v božjo voljo in vedno goreča častivka matere božje in na to je izginil. Vse to se je zgodilo v avgustu 1. 1785. Zdravnik gospod Janez Džentileca, omenjena dva duhovnika, kaker tudi dekle samo, so ta dogodek pred sodbo v prisego poterdili. Angela, žena Audreja Mikeietti iz Xerole v sabinski škofiji, je imela hčerko, Marija Antonija po imenu. Ta je bila ravno kar prestala hudo bolezen, namreč koze, ketere so ji pa pustile te slabe nasledke, da so ji ostale noge vse ključene, tako da se še — 356 — vzdigniti sama ni mogla. Na praznik svečnice, 1.1777, seje prav goreče priporočila sv. Leonardu in drugi dan je bila popolnoma zdrava. Duhovnik Angelj Manni iz Ternija je vže več mesecev terpel hude bolečine v persili. Poskušal je razna zdravila, posvetoval se z mnogimi zdravniki, pa nobena človeška pomoč mu ni mogla pomagati. Sam je spoznal, da se mu bliža smert. — Vender je ozdravel na ta čudežni način. Ko je nekega dne od velikih bolečin skoraj omagal in zdihoval, so mu dali njegovi domači košček rutice sv. Leonarda. Z velikim spoštovanjem je ta duhovnik to sprejel, položil na svoje persi in se nekoliko naslonil na posteljo Ko je nekaj časa tako slonil, se mu je zdelo kaker da čuti neko roko na čelu in da sliši glas, ki mu zapoveduje, naj vstane. Berž vstane in popolnoma zdrav hodi po izbi ter vesel govori : Ozdravljen sem. P. Leonard me je rešil bolečin.“ Enako- je tudi pričal pred sodbo. Marija Magdalena Pallari iz Pergole je imela tako otekle noge, da je mogla le z velikim trudom in terpljenjem hoditi. Osem let je vže terpeia te bolečine, kar se spomni mogočnega pripro-šnjika pri Bogu sv. Leonarda. Peš, čeravno težko, je šla h grobu svetnikovemu in vže, ko je tam molila, je izgiuila vsa oteklina in bolečina, tako da se je lahko in veselo vernila domov. V Ton iju je žena Antona Lepori terpeia nepopisljive bolečine. Kedor jo je tako terpeti videl, vsaki je mislil, da moia kmalrn vmreti. Neka pobožna prijateljica ji je svetovala, naj položi košček obleke sv. Leonarda na tisto mesto, kjer jo najbolj boli, in glej ! v trenutku je bolečina odjenjala. Ko je ta žena kmalu na to tisto svetinjo nekam založila, so se bolečine zopet ponovile. Skerbno je iskala zljubljeni košček svetnikove obleke in ko ga je našla, ga je zopet na najbolj boleči kraj života položila in v veliko začudenje vseh je bolečina vselej odjenjala, kolikerkrat je tako storila. Odslej je bolnica ta košček obleke vedno pri sebi imela in nobene bolečine ni več čutila. Klara Frančiška Tuani redovnica v samostanu sv. Klare v Sarcani, je vže več let terpeia neko raku podobno bolezen na 'levi nogi. Zdravniki so rano obrezavali in žgali, ali bolezen se je le hujšala in bolnici, ki je mej tem postala opatinja. delala velike težave, tako. da nazadnje še hoditi ni več mogla, ker je bila rana tako globoka, da se je vže kost na nogi videla. Ker zdravniška pomoč ni mogla nič opraviti, se je pobožna redovnica z velikim — 357 — zaupanjem zatekla k sv. Leonardu. V goreči molitvi se mu je priporočila in preden je šla spat, si je na rano privezala košček rutice, ketero je v življenju rabil svetnik. In celo noč je dobro spala, kaker že dolgo ne, in zjutraj brez vsake rane popolnoma zdraya vstala. V mestu Akvila je nekega triletnega dečka, vnuka duhovnika Venancija, napadla huda merzlica. Stariši kaker tudi omenjeni stric so bili silno žalostni, ko so videli tega ljubeznjivega, otroka vže skoraj vmirati. Pobožni duhovnik priporoči otroka sv. Leonardu in obljubi, ako svetnik dečku zdravje sprosi, to milost očitno pričati in razglasiti. Na to izmoli tri očenaše v čast svetniku in blagoslovi sè svetinjo svetnikovo vmirajočega dečka. Glejte čudo ! bolni otrok naenkrat odpre oči, začne glasno govoriti, prosi jedi in se zdrav sam na posteljici vzdigne. In ostal je tudi zanaprej terdnega zdravja. Stric je vso to dogodbo očitno razglasil, kaker je bil obljubil. Konštancija Marija Salvatori, benediktinka v samostan« Annuncijate v Mateliki, je terpela neznosne bolečine posebno v glavi, tako da je kaker zmešana hodila po samostanu in pri najmanjšem ropotu jo je strašno zabolelo v glavi. Le po Derlah se je težko premikala in zraven tega je terpela tudi velike bolečina v želodcu. Vzrok njene bolezni je bil ta, ker se je bila enkrat, ko je odpirala neko okno močno na glavo vdarila in drugikrat ji je neka težka reč ravno na glavo padla. Zdravniki ji niso vedeli pomagati Mej tem so pa tudi v Mateliko dobili naznanilo,, da je v Rimu vmerl sv. Leonard. K njemu se je ta vboga redovnica zaupno obernila in ga prosila pomoči. Njen brat v Rimu ji je preskerbel kos svetnikove obleke*, keterega je precej položila na ušesa. Zakaj ravno to ji je delale največe bolečine, ako je slišala kak ropot. Komaj je to storila, se ji je precej zdelo, kaker bi mravlje lezle po njenem čelu in še tisto ura je bila rešena vse bolečine. Don Karlo Karpano iz Viličina, milanske škofije, je skozi 10 let vsako pomlad in kederkoli je bil na popotovanju, čutil hude bolečine v gerlu. Poskušal je razna zdravila, toda brez vspeha. Ko je pa slišal o svetosti Leonardovi in o velikih milostih, ketere Bog po njem deli, je sklenil brati življenje svetnikovo in je tudi pričel to pobožno branje začetka februarija 1. 1736. Ravno ta čas ga je njegova stara bolezen hudo nadlegovala. Mej branjem pa je debil toliko zaupanje v priprošnjo tega — 358 — •svetnika, da je pokleknil in ga pomoči prosil. In kaker bi mignil, je odnehala bolečina in v njegovo največe veselje se ni več vernila. Katarina Karočina iz Dženoye je bila vže 12 let hudo bolna. Pogostokrat je po celih dvanajst ur ležala v nezavesti ; večkrat je bila vže blizu srnerti. Zdravniki so leto za letom poskušali raznoverstna zdravila, toda brez vspelia. V januarju 1. 1752 se je tej bolezni pridružil hud glavobol in bljuvanje kervi, kar je bolnico spravilo do roba groba. Katarina je spoznala, da .za njo ni več človeške pomoči. Z velikim zaupanjem se tedaj -oberne k sv. Leonardu in ga prosi, naj ji dobi pri Bogu sè svojo mogočno priprošnjo ljubo zdravje. Priskerbela si je košček svetnikove obleke in komaj se je doteknila te svetinje, vže je bila ozdravljena. Čversta in terdna je sama zapustila posteljo in očitno pred sodbo poterdila dobljeno milost. Elizabeta Xotarantonijo Morelli iz Arpina je vže dve leti terpela silne bolečina v kolenih. Sama tudi enega koraka ni mogla storiti, le od drugih podpirana se je mogla z velikim trudom nekoliko premikati. V februarju 1. 1762 so postale bolečine skoraj neznosno. Goreče je prosila sv. Leonarda, naj ji ■sprosi od Boga polajšanja. Nekega dne je dobila majhino svetinjo našega svetnika in precej ko jo je položila na kolena so izginile vse bolečine. Ana Viktorija Marketti, gojenka v samostanu „dei Santi kvattro KoronatP v Rimu je tri leta zaporedoma terpela razne bolezni, posebno jo je večkrat napadla huda merzlica, ki je včasih tri. tudi štiri mesce trajala in jo tako oslabila, da se je ■bilo bati za njeno življenje. 15. oktobra 1. 1751 jo zopet napade z nenavadno silo. Kar z nobeno rečjo se ni dala vstaviti, tako da je bila res ysmiljenja vredna. Merzlici so se pridružile še druge hude bolezni. Strašno jo je bolela glava in persi, da ni mogla skoraj nič jesti, ne spati. Pogostokrat se ji je mešalo v glavi in hudi kerči so jo vili. Noge so ji bile kaker mertve, da se sama kar nič geniti ni mogla. Vže osem mescev je bilo to vbogo dekletce v tem žalostnem stanu. Na praznik Marijinega vnebovzetja, ki je bil 1. 1752 1 1. maja, pa je bila dobila pismo od Svojega spovednika P. Martina iz Valekorze, frančiškana v samostanu sv. Bonaventure, ki jo je spodbujal, naj se sè vsem zaupanjem zateče k sv. Leonardu. Ana Viktorija je z veseljem pozdravila ta dobri svet svojega spovednika. — 359 — Vzela je v roke podobico sv. Leonarda in se mu začela prav preserčno priporočevati. Na to se je s podobico doteknila tudi svojih nog in precej je bila vsa prešinjena od terdne verer da bo zdaj gotovo zdrava. Precej poprosi redovnico, ki je bila pri njej, naj ji prinese obleko. Sama se obleče, vstane s postelje popolnoma zdrava in kar je še bolj čudno, s prenovljenimi močmi, krepka in čversta. Urno teče po hodnikih samostana ter vsa iz sebe od prevelicega veselje pripoveduje redovnicam in svojemu spovedniku čudežni dogodek. Lahko si mislimo, kako veliko je-bilo stermenje domačega samostanskega zdravnika Frančiška Paracanija, ko je prišel drugo jutro obiskat to učenko in je vso spremenjeno, zdravo in veselo našel. Da bi se še bolj prepričal o njenem zdravju, je zapovedal, da ne sme nobenih zdravil jemati in ravno tisto jed vživati, ravno tista opravila opravljati, kaker druge učenke. Vender njeno zdravje je ostalo terdno in stanovitno. Sinforoza Betti iz Leprinjano, žena Aleksandra Peca (Pezza), se je januarja 1. 1787, ko je šla iz očeti-ve hiše v Čivitello, v nekem gojzdu spoteknila in prav nesrečno padla v ternje, kjer si je precej ranila nogo. Čeravno ji je kri tekla, je šla vender svojo-pot naprej in tudi doma se ni dosti zmenila za to prasko. Toda desna noga ji je kmalu začela otekati, rana se je vnela in se pričela gnojiti. Bolečina je bila vsak dan hujša in tudi smrad neznosen, ker je pričela tudi kost gnjiti. Zdravnik je kar naravnost, povedai, da je ta bolezen neozdravljiva, vender ker od velikih bolečin skoraj ni mogla več prestajati, je šla meseca julija 1. 1788 v Rim, da bi ji tamkajšnji zdravniki kaj pomagalL Pa tudi ti so ji povedali, da se taka rana ne da več ozdraviti in kar so poskusili, ni nič pomagalo. Vdana v voljo božjo jo šla nazaj domov. Meseca septembra 1. 1789 pa je prišla v spremstvu veke pobožne ženske zopet v Rim. Prosila je, da so jo nesli v cerkev sv. Bonaventure h grobu našega svetnika sv.. Leonarda. S polnim zaupanjem se mu je priporočila in ker ni mogla dosti moliti, je vedno le zdihovala : „0 ljubi svetnik, sprosi mi ozdravljenje moje noge.“ Kmalu je čutila, da bolečina odnehujer da še celo sama je mogla iti iz cerkve v hišo, kjer je prenočila. Celo noč je dobro in mirno spala ter šla zjutraj v svoje rojstno-mesto Lepriujavo. Tamkaj še le je zapazila, da je noga popolnoma zdrava, rana zaceljena in z novo kožo pokrita. Zadnja dva omenjena čudeža je poročevalec predložil kon- — 360 — gregaciji sv. obredov. Ta skupščina je na to ta dva čudeža po trojnem najnatančnišem preiskovanju kot prava čudeža poterdila in 2. avgusta 1. 1795 ju je tudi kot taka poterdil papež Pij VI. in sicer se je to zgodilo z veliko slovesnostjo. Sv. oče papež je šel sam zjutraj omenjenega dne v samostan sv. Bonaventure. Najprej je v samostanski cerkvi bral sv. mašo in na to je podpisal poterdilno pismo v ravno tisti celici, kjer je vmerl sv. Leonard. Vže kmalu po smerti sv. Leonarda sta rfbrentinski nadškof in rimski kardinalj-vikar natančno preiskala njegovo življenje. Do 1. 1773 je bil tako imenovani promotor fidei, vže preiskal vse spise svetnikove ter jili našel vse v lepem soglasji z naukom sy. cerkve. V treh sejali je bila kardinaljska kongregacija prisodila Leonardu vse čednosti v naj višji stopinji in ta sklep kongregacije je papež Pij VI. 16. februarja 1. 1792 poterdil. Leta 1796 je sv. kongregacija v seji od 21. februarja sklenila, da se sme Leonard prišteti mej zveličane in 19. marcija 1. 1796 je papež Pij VI. izdal apostoljski dekret: „Tuto procedi posse.*' 14. junija 1. 1796 je bilo papeževo pismo, v keterem je bil Leonard mej zveličane prištet, slovesno razglašeno. V vseli redovnih cerkvah frančiškanskih se je praznovala slovesna tri-dnevnica. Sv. ostanke zveličanega so prenesli v kapelico sv. Frančiška v samostanski cerkvi Sv. Bonaventure. Tako je tedaj ta veliki služabnik božji dosegel na zemlji čast altarjev. Vedelo se je pa vže takrat, da ni daleč tisti dan, ko ga bo sv. cerkev tudi mej svetnike prištela in ga vsemu katoliškemu svetu v češčenje priporočila. Neprenehoma so se godili čudeži na pri-.priprošnjo Leonardovo in sv. cerkev je pričela novo obravnavo In preiskovanje v ta namen da bi zveličanega Leonarda slovesno mej svetnike prištela. Natančna preiskava se je godila posebno glede naslednjih dveh čudežev. Lavra Fardelli je v štirnajstem letu svoje starosti zgubila svoje stariše in od tega časa naprej je živela v zavodu mendi-kantinj v Rimu. Nekega dne 1. 1794 jo je pri tkanji snovavnica tako silno sunila v persi, da je kri iz sebe vergla. Razne druge bolečine v persili, hud kašelj, pogosto bljuvanje jo je zelo oslabilo; vsak je mislil, da ima sušico. Poslali so vbogo deklico v •drugi kraj in res ji je bila sprememba zraka prav vgodna. Ko se je pa 1. 1795 zopet vernila v zavod, jo je bolezen vnovič napadla. Vsa je bila močno otekla, le malo je mogla vživati in večkrat so jo silne slabosti napadale. Petnajst mescev je bila — 361 — vže preživela v tem tako žalostnem stanu. Učiteljici Marjetf Rubbi se je ta učenka v serce smilila in zato ji je priporočila,, naj pri Bogu pomoči išče in v ta namen opravlja devetdnevnico v čast sv. Leonarda Lavra je prav rada slušala dobri svet pobožne učiteljice. Pri svoji postelji je imela podobo svetnika in z veliko pobožnostjo je pričela devetdnevnico. Od začetka ni čutila nobenega polajšanja, da celo močno se je shujšala njena bolezen, ko je bila na vodi vzela majhin košček svetnikove obleke. 31. marcija 1. 1796 je o polnoči opravila svojo navadno pobožnost v čast sv. Leonarda in kmalu na to zaspala. V spanji pa se ji prikaže svetnik in jo vpraša, ali ga pozna ? Na to jo malo okrega, ker je imela tako malo zaupanja v njegovo pomoč, jo prime za roko in ji zapove vstati. Bolnica se zbudi in na svoji strani vidi svetnika, keteri ji je dal poljubiti sv. križ, ji vnovič ukazal vstati in nato je zginil. Lavra ga je slušala. Berž je poklicala eno svojih tovarišic, ketera jo je pa hotela zopet nazaj v posteljo spraviti, ker je mislila, da je le velika bolečina bolnico prisilila, da je šla iz postelje. Toda srečna Lavra se je temu na vso moč vstavljala in pripovedovala, kakošno prikazen je imela. V dokaz, da je popolnoma ozdravljena, je urno in krepko začela gori in dolu po izbi hoditi. Vse se je temu čudilo in vsi so Boga hvalili. — Drugi čudež se je zgodil v Carigradu 1 1850. Elizabeta Buzuro iz Carigrada doma, silno krepka žena, je nekega dne na desui persni strani zapazila majhino oteklino, ketera ji pa ni prav nobenih bolečin napravljala. Pa čez nekaj mesecev je bila ta oteklina vže precej veča, černa in si'no boleča. Od velikih bolečin Elizabeta ni mogla več vzdigniti svoje desne roke. To je terpelo skoraj dve leti. Zdaj še le je popra-šala zdravnike, pa je bilo prepozno. Oni so ji povedali, da je bolezen neozdravljiva, ker je pričel vže rak razjedati njene persi. Nesrečna žena je bila pripravljena prestati vse, tudi najhujše zdravniške operacije, toda mož tega ni hotel privoliti, ker je imel malo upanja, da bi se posrečilo. Elizabeta je bila vže blizu smerti. Po božji previdnosti pa se je bilo zgodilo, da ji je njen spovednik prinesel košček habita, ki ga je nosil v življenju sv. Leonard. S terdnim zaupanjem je ona ta košček sukua položila na svojo rano. Ko se je po kratkem spanju prebudila, je bila njena rana popolnoma zaceljena. — Pervi čudež je poterdil papež Gregorij XVI. 17. marcija 1. 1839 in drugi papež Pij IX. 2. — 362 — avgusta 1. 1S66. Z največo slovesnostjo pa je ranjki sv. oče papež Pij IX. 29. junija 1. 1867, ko se je bilo v veličastni cerkvi sv. Petra k praznika zbralo na stotine škofov iz vseh krajev sveta in na tisoče ljudstva, ob enem s 23 svetimi marterniki in spoznavavci tudi Leonarda Portomavriškega prištel mej svetnike. Sv. Leonard, za nas Boga prosi, da postanemo vredni obljub Kristusovih ! Molimo. O Bog, ki si bi. Leonarda tvojega spoznavavca s čudovito svetostjo in nezmagljivo močjo govora obudil, da je z oznanjevanjem sv. evangelija omehčaval terdovratna serca grešnikov ; dodeli, da po njegovih prošnjah dosežemo solze prave pokore, keterih ne moremo pretakati zavoljo terdobe svojega serca. Po Gospodu našem Jezusu Kristusu. Amen.*) Sveti rožni venec. Žalostni del. v. Keteri je nas križan bil. Ondi so ga križali. (Jan. 19. 18.) 1. Drevo sv. križa in sad njegov v predpodobah. a). Ko je patriarha Jakoba oče njegov Izak blagoslovil, razserdil se je njegov brat Ezav, ter je pretil, da ga umori. Zato je pobegnil Jakob iz očetove hiše ter šel v Haran k svojemu *) Pri tem življenjepisu so se rabile naslednje knjigo : Leben des lieil. Leonard von Porto Maurizio, apostolischen Missionars aus den Franziskanes-Ordon von P. Leonardu* W. O. S. Fr. Innsbruck 1869. Vita dei servo di Uio P. Leonardo da Porto Maurizio. Dal P. Fra Raffaele da Romu. Roma 1754, Lebenschreibung des sel. Vater Leonhard da Porto Maurizio eposf. Missiouiirs Franciskancr Ordens. Aus dem Italianiscken in Deutscbe iibersetzt 1 a’,1, s c a’,1, s p a’,1, z v a’,1, ž g a’,1, (na)ò é’,1, (ot)é',l, k 1 è’,1, (za) p é’,1, (za) t é’,1, (o) ž é’,1, p é’,1, p 1 è’,1, b r i’,1, (iz) 1 i’,1, p i’,1, v i’,1, (,v)ži’,l, (za>su’,l. Tako, ako nimajo predloga pred sebo, tudi : àrv a’,1, d a j a’,1, j e m a’,1, k 1 j’ it v a’,1, kov a’,1, p 1 j’ ù-V a’,1, s è j a’,1, s m è j a .l, snov a’,1. s ii v a’,1, š čil v a’,1 in blizu vsi glagoli na -i'tì, ki imajo v sedanjem času -i‘b ù d i’,1, gost i’,1, j e z i’,1, kos i’,1 itd. Predlogi spred h sebi potezajo naglas : z à r’ v a ,1, z à r’ v a 1 6, iz d a’ j a ,1, i z d a’ j a 1 ’j a 1 a, i z d a’j u 1 o je nedoverinik k i z d a' m (n. pr. knji- Y à ž j è’ z ì 1 o, p ok o' s i J, poko’ silo itd. Prav1 tako Se poudarja. dasi ni sestavljeno : p u’ s t i,l, p u’ s t i 1 o, morebiti vsled doveršnega pomena, in : go v o' rij, g o v 6’ rilo, ker ima za zlog več. V sestavi je pričakovati : (od) g G- v o r i ,1, (od)g G’ v o-r ì 1 ò, ali zdaj se fovdarja skoraj da le (od) g o v G’r i. I, (otl)- g o v 6’ r i 1 ò, pač pa ima p o o b 1 a č i‘ t i s e : p o 6’ b la čl 1 ò seje Pričakovati bi bilo tudi : v e s è-1 i v e s é’ 1 i l ò, ali govori se menda le : vesel i\l, v e s e 1 i’ 1 ò. pa .• razveš é’- 1 ì 1, raz vesè’li lò.‘) 13. Deležnik preteklega časa na -(v, -,vsì : p us t i’,v iti2); dob i’.v š i z g ii b F,v š i, p r o d a’ v š i, i m e n o v a’ v s i (V) ). (Dalje prih.) go, časopis). V poslednjem primeru se pri nas menda povsod govori izdajam, ne kakor v hrv. izdaj eni. ') Dal m. ima še „odgavoril,“ „odguvorili“ t. j. o dg 6’ v o rl ,1, odf;0’-vorìlì (1. Sum 1. Luk. 9 b) tuko tudi: r a z ve’ s e 11 J, obé'seli.t, (Inn. 2. 1.) Na Goriškem pa pnvdarjujo : govori’ J, razjezi’,1, z a m o r i' ,1 itd. in eelo tukajšnji pesuiki si dovoljujejo ta Kranjcu neprijetni provincialnem. 2) Prim. o ù r-11 ,v n e‘ s 11. 3) Deležnikov na - v š i jaz nisem slišal od priproslili ljudi, razen morelli i skri’vSl. Da bi se bili govorili kedaj neketori z ’ neketeri z ‘ na pred poslednjem zlogu, kttker jih Valjavec po opisnem deležniku žensk. sp. razločuje, to se meni ne zdi prav verjetno, horvaščina kaže le’ (Mažur. : l> i’-v Si, b r a’ v š i, pi‘tuvši, imunoivavši; Duuičič : ču’vii, tpinuvši, p i* s u v š i, k u p o i v u v S i). Kjer je imel nedoločnik pervotno na predpredzadnjem zlogu naglas, tam bi bil vtcgnil t»k ostajati tudi v tem primeru: vi'dòtl: v i'dò.v S1 (Dan. v i* d j 6 vS i); poklekniti: poklé1 k ni vsi. Nove knjige. Igre in pesmi za otroška zabavišča in ljudske šole. Uredil Ivan Mercinu, učitelj na e. kr. deški vadnici v Gorici. V Ljubljani. Izdala in založila ..Družba sv. Cirila in Metoda.'- 1993. — Cena 60 kr. Nevesta Kristusova ali podučnu in molitven* knjiga za pobožno krščansko devico. Poslovenil D. U a r t o 1, župnik. Šiiti natis. V Ljubljani, 1894. Založila Katoliška II u k v a r n a. — Cena v usenju 1 gl. 24 kr. gò zlato obruzo 1 gl. 1 > kr. I rti moliti in častiti Jezusa v vodnem Čaščenju prosv. Kcšnjega Telego. V Ljubljani. Založila Kat. Hukvarna. Cona broš. 12 kr., terdo vezani 2" kr. Gluhonemi. Zgooovina in sedanja metoda njih vzgojevutija. Spisal Anton K u d o ž, učtelj v goriški glubonemici. 25 »lik. V Gorici 1894. Tiskala in z. „Goriška tiskarna" A. Gabršček. Cena 1 gl. SO kr., po pošti 10 kr. več. Dobi se p i vseh goričkih knjigoteržcili. Vso te knjige priporočamo primemo njih namenu. Veselimo ge zlasti porvo in poslednje, ne le ko del dveh nam prijaznih gospodov učiteljev goričkih, tomuč zlasti ko znaneuitegu napredka v slovenskem slovstvu. Cvetje z vertov sv. Frančiška. XIV. tečaj. Ker ie, UvuIh Hogu, s lem zvezkom IH. tečaj dovorSan, prosimo zopet vse drago bravce in prijatolje, naj »o kolikor mogočo v kratkem oglasijo glede n as led nega 14., ki ga želimo » pomočjo božjo % novim letom začeti. Cena ostane dosedanja. Da ne bo zmešnjave, pa prosimo, naj so no pošilja naroč-»ina tiskarnici, tomuč naravnost „0 p r a v ii i š t v u Cvetja v Gorici.11